2018-09-27 15:47:52 +05:30

709 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameNome del periodo
2DocType: EmployeeSalary ModeModalità di stipendio
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +109RegisterRegistrare
4DocType: PatientDivorcedDivorziato
5DocType: Support SettingsPost Route KeyPost Route Key
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionConsenti di aggiungere lo stesso articolo più volte in una transazione
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAnnulla Materiale Visita {0} prima di annullare questa rivendicazione di Garanzia
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRapporti di valutazione
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsProdotti di consumo
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNotificare il fornitore
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstSelezionare prima il tipo di Partner
12DocType: ItemCustomer ItemsArticoli clienti
13DocType: ProjectCosting and BillingCosti e Fatturazione
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}La valuta del conto anticipato deve essere uguale alla valuta della società {0}
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerIl Conto {0}: conto derivato {1} non può essere un libro mastro
16DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPubblicare Item a hub.erpnext.com
17apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +271Cannot find active Leave PeriodImpossibile trovare il Periodo di congedo attivo
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22EvaluationValutazione
19DocType: ItemDefault Unit of MeasureUnità di Misura Predefinita
20DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTutte i contatti Partner vendite
21DocType: DepartmentLeave ApproversResponsabili ferie
22DocType: EmployeeBio / Cover LetterBiografia / Lettera di copertura
23DocType: Patient EncounterInvestigationsindagini
24DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddFare clic su Invio per aggiungere
25apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLValore mancante per Password, Chiave API o URL Shopify
26DocType: EmployeeRentedAffittato
27apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243All AccountsTutti gli account
28apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftImpossibile trasferire Employee con lo stato Left
29apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelOrdine di Produzione fermato non può essere annullato, Sbloccare prima di cancellare
30DocType: Vehicle ServiceMileageChilometraggio
31apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317Do you really want to scrap this asset?Vuoi davvero di accantonare questo bene?
32DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleAggiorna la pianificazione
33apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierSelezionare il Fornitore predefinito
34apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeMostra dipendente
35DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNuovo tasso di cambio
36apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38Currency is required for Price List {0}E' necessario specificare la valuta per il listino prezzi {0}
37DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Sarà calcolato nella transazione
38DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
39DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
40DocType: Patient AppointmentCheck availabilityVerificare la disponibilità
41DocType: Retention BonusBonus Payment DateData di pagamento bonus
42DocType: EmployeeJob ApplicantCandidati
43apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsQuesto si basa su operazioni relative a questo fornitore. Vedere cronologia sotto per i dettagli
44DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPercentuale di sovrapproduzione per ordine di lavoro
45DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
46apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +332Legallegale
47DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSerie di ordini di vendita
48DocType: Vital SignsTongueLingua
49apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedPiù di una selezione per {0} non \ consentita
50apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Il tipo di imposta / tassa non può essere inclusa nella tariffa della riga {0}
51DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithAutorizzato a effettuare transazioni con
52DocType: Bank GuaranteeCustomerCliente
53DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByRichiesto da
54DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteDi ritorno contro Consegna Nota
55DocType: Asset CategoryFinance Book DetailDettaglio del libro finanziario
56DocType: Purchase Order% Billed% Fatturato
57apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Tasso di cambio deve essere uguale a {0} {1} ({2})
58DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionEsenzione da HRA
59DocType: Sales InvoiceCustomer NameNome Cliente
60DocType: VehicleNatural GasGas naturale
61apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Il Conto bancario non si può chiamare {0}
62DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA come da struttura salariale
63DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Soci (o società) per le quali le scritture contabili sono fatte e i saldi vengono mantenuti.
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})In sospeso per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
65apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +809Service Stop Date cannot be before Service Start DateLa data di arresto del servizio non può essere precedente alla data di inizio del servizio
66DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsPredefinito 10 minuti
67DocType: Leave TypeLeave Type NameNome Tipo di Permesso
68apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openMostra aperta
69apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullySerie aggiornata con successo
70apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutCheck-out
71apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +770{0} in row {1}{0} nella riga {1}
72DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateData di inizio ammortamento
73DocType: Pricing RuleApply OnApplica su
74DocType: Item PriceMultiple Item prices.Prezzi Articolo Multipli
75Purchase Order Items To Be ReceivedArticolo dell'Ordine di Acquisto da ricevere
76DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTutti i Contatti Fornitori
77DocType: Support SettingsSupport SettingsImpostazioni di supporto
78apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DateData fine prevista non può essere inferiore a quella prevista data di inizio
79DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsImpostazioni Amazon MWS
80apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
81Batch Item Expiry StatusStato scadenza Articolo Lotto
82apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftAssegno Bancario
83DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
84DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountModalità di pagamento Conto
85apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8ConsultationConsulto
86DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintMostra programma pagamenti in stampa
87apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsVendite e restituzioni
88apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsMostra Varianti
89DocType: Academic TermAcademic TermTermine Accademico
90DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategorySottocategoria di esenzione fiscale dei dipendenti
91apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialMateriale
92apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteFare un sito web
93apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountIl massimo vantaggio del dipendente {0} supera il {1} per la somma {2} del componente pro-quota dell'applicazione di benefit \ importo e importo dichiarato precedente
94DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityQuantità
95Customers Without Any Sales TransactionsClienti senza alcuna transazione di vendita
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590Accounts table cannot be blank.La tabella dei conti non può essere vuota.
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Prestiti (passività )
98DocType: Patient EncounterEncounter TimeTempo di incontro
99DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostCosto totale stimato
100DocType: Employee EducationYear of PassingAnni dal superamento
101DocType: RoutingRouting NameNome del routing
102DocType: ItemCountry of OriginPaese d'origine
103DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaCriteri di consistenza del suolo
104apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockIn Magazzino
105apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDettagli del Contatto Principale
106apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesProblemi Aperti
107DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemPiano di Produzione Articolo
108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159User {0} is already assigned to Employee {1}Utente {0} è già assegnato a Employee {1}
109DocType: Lab Test GroupsAdd new lineAggiungi nuova riga
110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareAssistenza Sanitaria
111apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Ritardo nel pagamento (Giorni)
112DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailTermini di pagamento Dettagli del modello
113DocType: Hotel Room ReservationGuest NameNome dell'ospite
114DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteNota di credito d'emissione
115DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionPrescrizione di laboratorio
116Delay DaysGiorni di ritardo
117apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expensespese per servizi
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +993Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numero di serie: {0} è già indicato nella fattura di vendita: {1}
119DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceFattura
120DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsDettagli peso articolo
121DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicità
122apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiscal Year {0} è richiesto
123DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthLa distanza minima tra le file di piante per una crescita ottimale
124apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseDifesa
125DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
126DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Punteggio (0-5)
127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Row # {0}:
129DocType: TimesheetTotal Costing AmountImporto totale Costing
130DocType: Delivery NoteVehicle NoVeicolo No
131apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172Please select Price ListSeleziona Listino Prezzi
132DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsImpostazioni di cambio valuta
133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: documento pagamento è richiesto per completare la trasaction
134DocType: Work Order OperationWork In ProgressLavori in corso
135apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateSeleziona la data
136DocType: Item PriceMinimum Qty Qtà minima
137DocType: Finance BookFinance BookLibro delle finanze
138DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
139DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListElenco vacanza
140apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantRagioniere
141apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +55Selling Price ListListino prezzi di vendita
142DocType: PatientTobacco Current UseUso corrente di tabacco
143apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateTasso di vendita
144DocType: Cost CenterStock UserUtente Giacenze
145DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca+Mg)/K
146DocType: CompanyPhone NoN. di telefono
147DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentNotifica email iniziale inviata
148DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingMappatura dell'intestazione dell'istruzione
149Sales Partners CommissionVendite Partners Commissione
150DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
151DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRegolazione arrotondamento
152apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersLe abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
153DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7Payment RequestRichiesta di Pagamento
155apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Per visualizzare i registri dei punti fedeltà assegnati a un cliente.
156DocType: AssetValue After DepreciationValore Dopo ammortamenti
157DocType: StudentO+O +
158apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8RelatedCollegamento
159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateLa data della presenza non può essere inferiore alla data di assunzione del dipendente
160DocType: Grading ScaleGrading Scale NameGrading Scale Nome
161apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +148Add Users to MarketplaceAggiungi utenti al Marketplace
162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Questo è un account di root e non può essere modificato .
163DocType: Sales InvoiceCompany Addressindirizzo aziendale
164DocType: BOMOperationsOperazioni
165apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Impossibile impostare autorizzazione sulla base di Sconto per {0}
166DocType: SubscriptionSubscription Start DateData di inizio dell'iscrizione
167DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Account di credito predefinito da utilizzare se non impostati in Paziente per prenotare gli addebiti per gli appuntamenti.
168DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameAllega file .csv con due colonne, una per il vecchio nome e uno per il nuovo nome
169apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +192From Address 2Dall'indirizzo 2
170apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} non presente in alcun Anno Fiscale attivo.
171DocType: Packed ItemParent Detail docnameDettaglio docname padre
172apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Riferimento: {0}, codice dell'articolo: {1} e cliente: {2}
173apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +357{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} non è presente nella società madre
174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateData di fine del periodo di prova Non può essere precedente alla Data di inizio del periodo di prova
175apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgKg
176DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryCategoria ritenuta fiscale
177apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstAnnullare prima la voce di giornale {0}
178DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
179apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}La Distinta Base non è stata specificata per l'articolo conto terzi {0} alla riga {1}
180DocType: Vital SignsReflexesriflessi
181apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Risultato inviato
182DocType: Item AttributeIncrementIncremento
183apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanArco di tempo
184apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forAiuta i risultati per
185apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Seleziona Magazzino ...
186apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingPubblicità
187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceLa stessa azienda viene inserito più di una volta
188DocType: PatientMarriedSposato
189apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Non consentito per {0}
190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617Get items fromOttenere elementi dal
191DocType: Price ListPrice Not UOM DependantPrezzo non dipendente da UOM
192DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountApplicare la ritenuta d'acconto
193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +529Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +122Total Amount CreditedImporto totale accreditato
195apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Prodotto {0}
196apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedNessun elemento elencato
197DocType: Asset RepairError DescriptionDescrizione dell'errore
198DocType: Payment ReconciliationReconcileconciliare
199apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryDrogheria
200DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Lettura 1
201apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondi Pensione
202DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossUtile / Perdita
203DocType: CropPerennialPerenne
204DocType: Patient AppointmentProcedureProcedura
205DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatUsa il formato del flusso di cassa personalizzato
206DocType: SMS CenterAll Sales PersonTutti i Venditori
207DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Distribuzione mensile ** aiuta a distribuire il Budget / Target nei mesi, nel caso di di business stagionali.
208apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1770Not items foundNessun articolo trovato
209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267Salary Structure MissingStipendio Struttura mancante
210DocType: LeadPerson NameNome della Persona
211DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemArticolo della Fattura di Vendita
212DocType: AccountCreditAvere
213DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterCentro di costo Svalutazioni
214apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"ad esempio, "Scuola Elementare" o "Università"
215apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsReport Magazzino
216DocType: WarehouseWarehouse DetailDettagli Magazzino
217apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Il Data Terminologia fine non può essere successiva alla data di fine anno dell'anno accademico a cui il termine è legata (Anno Accademico {}). Si prega di correggere le date e riprovare.
218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"E' un Asset" non può essere deselezionato, in quanto esiste già un movimento collegato
219DocType: Delivery TripDeparture TimeOrario di partenza
220DocType: Vehicle ServiceBrake Oilolio freno
221DocType: Tax RuleTax TypeTipo fiscale
222Completed Work OrdersOrdini di lavoro completati
223DocType: Support SettingsForum PostsMessaggi del forum
224apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598Taxable AmountImponibile
225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161You are not authorized to add or update entries before {0}Non sei autorizzato ad aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
226DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsLasciare i dettagli della politica
227DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Immagine Articolo (se non slideshow)
228DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Tasso Orario / 60) * tempo operazione effettivo
229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1119Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRiga # {0}: Il tipo di documento di riferimento deve essere uno dei requisiti di spesa o voce del giornale
230apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1050Select BOMSeleziona la Distinta Materiali
231DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
232apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsCosto di oggetti consegnati
233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateLa vacanza su {0} non è tra da Data e A Data
234DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledAmmissione Programmata
235DocType: Student LogStudent LogStudent Log
236apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelli di classifica dei fornitori.
237DocType: LeadInterestedInteressati
238apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningApertura
239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +37From {0} to {1}Da {0} a {1}
240apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Programma:
241apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesImpossibile impostare le tasse
242DocType: ItemCopy From Item GroupCopia da Gruppo Articoli
243DocType: Delivery TripDelivery NotificationNotifica di consegna
244DocType: Journal EntryOpening EntryApertura Entry
245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlySolo conto pay
246DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsRimborsare corso Numero di periodi
247DocType: Stock EntryAdditional CostsCosti aggiuntivi
248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +145Account with existing transaction can not be converted to group.Account con transazioni registrate non può essere convertito a gruppo.
249DocType: LeadProduct EnquiryRichiesta di informazioni sui prodotti
250DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupConvalida il gruppo per gli studenti del gruppo studente
251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Nessun record congedo trovato per dipendente {0} per {1}
252DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountConto di guadagno / perdita di cambio non realizzato
253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstInserisci prima azienda
254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626Please select Company firstSeleziona prima azienda
255DocType: Employee EducationUnder GraduateLaureando
256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +291Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Si prega di impostare il modello predefinito per lasciare notifica dello stato nelle impostazioni delle risorse umane.
257apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target Onobiettivo On
258DocType: BOMTotal CostCosto totale
259DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
260DocType: Salary SlipEmployee Loanprestito dipendenti
261DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. Mm.-
262DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailInvia la richiesta di pagamento
263apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +277Item {0} does not exist in the system or has expiredL'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
264DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLascia vuoto se il Fornitore è bloccato a tempo indeterminato
265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateImmobiliare
266apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountEstratto conto
267apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutici
268DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetE' un Bene Strumentale
269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359Available qty is {0}, you need {1}Disponibile Quantità è {0}, è necessario {1}
270DocType: Expense Claim DetailClaim AmountImporto Reclamo
271DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
272apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +644Work Order has been {0}L'ordine di lavoro è stato {0}
273DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderApplicabile su ordine d'acquisto
274DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-item-.YYYY.-
275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGruppo di clienti duplicato trovato nella tabella gruppo cutomer
276DocType: LocationLocation NameNome del luogo
277DocType: Naming SeriesPrefixPrefisso
278apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationPosizione dell'evento
279DocType: Asset SettingsAsset SettingsImpostazioni delle risorse
280apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableConsumabile
281DocType: StudentB-B-
282DocType: Assessment ResultGradeGrado
283DocType: Restaurant TableNo of SeatsNo delle sedute
284DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierConsegnato dal Fornitore
285DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskAttività di manutenzione degli asset
286DocType: SMS CenterAll ContactTutti i contatti
287apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryStipendio Annuo
288DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryRiepilogo lavori giornaliero
289DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearChiusura Anno Fiscale
290apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425{0} {1} is frozen{0} {1} è bloccato
291apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsSeleziona esistente Società per la creazione di piano dei conti
292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesSpese di stoccaggio
293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseSeleziona il Magazzino di Destinazione
294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailInserisci il contatto preferito Email
295DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
296DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCredito in Società Valuta
297DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
298DocType: Delivery NoteInstallation StatusStato di installazione
299DocType: BOMQuality Inspection TemplateModello di ispezione di qualità
300apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Vuoi aggiornare presenze? <br> Presente: {0} \ <br> Assente: {1}
301apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Quantità accettata + rifiutata deve essere uguale alla quantità ricevuta per {0}
302DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFornire Materie Prime per l'Acquisto
303DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerFertilizzante
304apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Impossibile garantire la consegna in base al numero di serie con l&#39;aggiunta di \ item {0} con e senza la consegna garantita da \ numero di serie.
305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +194At least one mode of payment is required for POS invoice.è richiesta almeno una modalità di pagamento per POS fattura.
306DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemElemento fattura transazione conto bancario
307DocType: Products SettingsShow Products as a ListMostra prodotti sotto forma di elenco
308DocType: Salary DetailTax on flexible benefitTasse su prestazioni flessibili
309apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43Item {0} is not active or end of life has been reachedL'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
310DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeEtà minima
311apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsEsempio: Matematica di base
312DocType: CustomerPrimary Addressindirizzo primario
313apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyQtà diff
314DocType: Production PlanMaterial Request DetailDettaglio richiesta materiale
315DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysGiorni di validità delle quotazioni predefinite
316apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +868To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedPer includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi
317DocType: SMS CenterSMS CenterCentro SMS
318DocType: Payroll EntryValidate AttendanceConvalida partecipazione
319DocType: Sales InvoiceChange Amountquantità di modifica
320DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedCertificato ricevuto
321DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Imposta il valore della fattura per B2C. B2CL e B2CS calcolati in base a questo valore di fattura.
322DocType: BOM Update ToolNew BOMNuova Distinta Base
323apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +242Prescribed ProceduresProcedure prescritte
324apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSMostra solo POS
325DocType: Supplier GroupSupplier Group NameNome del gruppo di fornitori
326DocType: DriverDriving License CategoriesCategorie di patenti di guida
327apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Please enter Delivery DateInserisci la Data di Consegna
328DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryCrea una scrittura per l'ammortamento
329DocType: Closed DocumentClosed DocumentDocumento chiuso
330DocType: HR SettingsLeave SettingsLascia le impostazioni
331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesIl numero di posizioni non può essere inferiore al numero attuale di dipendenti
332DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
333DocType: LeadRequest TypeTipo di richiesta
334DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelProposta di viaggio
335DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsPeriodi di retribuzione
336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make EmployeeCrea Dipendente
337apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingEmittente
338apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341Setup mode of POS (Online / Offline)Imposta modalità del POS (Online / Offline)
339DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderDisabilita la creazione di registrazioni temporali contro gli ordini di lavoro. Le operazioni non devono essere tracciate contro l&#39;ordine di lavoro
340apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167Executionesecuzione
341apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.I dettagli delle operazioni effettuate.
342DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusStato di manutenzione
343apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDettagli iscrizione
344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Il campo Fornitore è richiesto per il conto di debito {2}
345apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingOggetti e prezzi
346apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Ore totali: {0}
347apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Dalla data deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo Dalla Data = {0}
348DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
349DocType: Drug PrescriptionIntervalIntervallo
350apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234PreferencePreferenza
351DocType: SupplierIndividualIndividuale
352DocType: Academic TermAcademics UserUtenti accademici
353DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureImporto Nella figura
354DocType: Loan ApplicationLoan InfoInfo prestito
355apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Piano per le visite di manutenzione.
356DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriodo del punteggio fornitore
357DocType: Support SettingsSearch APIsCerca API
358DocType: Share TransferShare TransferCondividi trasferimento
359Expiring MembershipsSoci in scadenza
360DocType: POS ProfileCustomer GroupsGruppi clienti
361apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial StatementsBilancio d&#39;esercizio
362DocType: GuardianStudentsAlunni
363apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Le modalità di applicazione di prezzi e sconti .
364DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGruppo di sintesi del lavoro quotidiano
365DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsFasce orarie
366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingPrezzo di listino deve essere applicabile per l'acquisto o la vendita di
367DocType: Shift AssignmentShift RequestShift Request
368apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}La data di installazione non può essere precedente alla data di consegna per l'Articolo {0}
369DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sconto su Prezzo di Listino (%)
370apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModello di oggetto
371apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +213Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesImpostare Serie di denominazione per {0} tramite Impostazione&gt; Impostazioni&gt; Serie di denominazione
372DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsSelezionare i Termini e Condizioni
373apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80Out ValueValore out
374DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemElemento Impostazioni conto bancario
375DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsImpostazioni Woocommerce
376DocType: Production PlanSales OrdersOrdini di vendita
377apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Sono stati trovati più Programmi Fedeltà per il Cliente. Per favore, selezionane uno manualmente.
378DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationValorizzazione
379apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultImposta come predefinito
380Purchase Order TrendsAcquisto Tendenze Ordine
381apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersVai ai clienti
382DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinRegistrazione tardiva
383apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkAccedere alla richiesta di offerta cliccando sul seguente link
384DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Corso strumento di creazione
385DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionDescrizione del pagamento
386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +361Insufficient Stockinsufficiente della
387DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingDisabilita Pianificazione Capacità e tracciamento tempo
388DocType: Email DigestNew Sales OrdersNuovi Ordini di vendita
389DocType: Bank AccountBank AccountConto Bancario
390DocType: Travel ItineraryCheck-out DateData di partenza
391DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceConsenti Bilancio Negativo
392apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Non è possibile eliminare il tipo di progetto &#39;Esterno&#39;
393apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +240Select Alternate ItemSeleziona elemento alternativo
394DocType: EmployeeCreate UserCreare un utente
395DocType: Selling SettingsDefault TerritoryTerritorio Predefinito
396apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisiontelevisione
397DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Aggiornato con 'Time Log'
398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Seleziona il cliente o il fornitore.
399apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444Advance amount cannot be greater than {0} {1}L'importo anticipato non può essere maggiore di {0} {1}
400apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Intervallo di tempo saltato, lo slot da {0} a {1} si sovrappone agli slot esistenti da {2} a {3}
401DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Serie per questa transazione
402DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAbilita inventario perpetuo
403DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredSpese incorse
404DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountPayroll di mora dovuti account
405apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupAggiorna Gruppo Email
406DocType: Sales InvoiceIs Opening EntrySta aprendo Entry
407DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Se non è selezionato, l&#39;elemento non verrà visualizzato in fattura di vendita, ma può essere utilizzato nella creazione di test di gruppo.
408DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableMenzione se conto credito non standard applicabile
409DocType: Course ScheduleInstructor NameIstruttore Nome
410DocType: CompanyArrear ComponentComponente Arrear
411DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupDefinizione dei criteri di valutazione
412apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitPrima della conferma inserire per Magazzino
413apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnRicevuto On
414DocType: Codification TableMedical CodeCodice medico
415apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37Connect Amazon with ERPNextConnetti Amazon con ERPNext
416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyInserisci Società
417DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice Itema fronte dell'Articolo della Fattura di Vendita
418DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDocty collegato
419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingDi cassa netto da finanziamento
420apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2388LocalStorage is full , did not saveLocalStorage è piena, non ha salvato
421DocType: LeadAddress & ContactIndirizzo e Contatto
422DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsAggiungere ferie non utilizzate da allocazione precedente
423DocType: Sales PartnerPartner websitesito web partner
424DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemAggiungi articolo
425DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigFiscale di ritenuta fiscale del partito
426DocType: Lab TestCustom ResultRisultato personalizzato
427DocType: Delivery StopContact NameNome Contatto
428DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaCriteri di valutazione del corso
429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: ID fiscale:
430apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: ID studente:
431DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Gruppi clienti
432DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesOrari del praticante
433DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsinterlinea per importo in lettere
434DocType: VehicleAdditional DetailsDettagli aggiuntivi
435apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNessuna descrizione fornita
436apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Richiesta di acquisto.
437DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountImporto raccolto
438DocType: Lab TestSubmitted DateData di invio
439apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectQuesto si basa sulla tabella dei tempi create contro questo progetto
440Open Work OrdersApri ordini di lavoro
441DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemOut Charge Item di consulenza per il paziente
442DocType: Payment TermCredit MonthsMesi di credito
443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +494Net Pay cannot be less than 0Retribuzione netta non può essere inferiore a 0
444DocType: ContractFulfilledSoddisfatto
445DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledDiscarico programmato
446apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Relieving Date must be greater than Date of JoiningData Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
447DocType: POS Closing VoucherCashierCassiere
448apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearFerie per Anno
449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
450apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Magazzino {0} non appartiene alla società {1}
451DocType: Email DigestProfit & LossProfit &amp; Loss
452apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLitro
453DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Totale Costing Importo (tramite Time Sheet)
454apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsImpostare gli studenti in gruppi di studenti
455apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31Complete JobLavoro completo
456DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationSpecifica da Sito Web dell'articolo
457apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +546Leave BlockedLascia Bloccato
458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Item {0} has reached its end of life on {1}L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
459apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesRegistrazioni bancarie
460DocType: CustomerIs Internal CustomerÈ cliente interno
461DocType: CropAnnualAnnuale
462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Se l&#39;opzione Auto Opt In è selezionata, i clienti saranno automaticamente collegati al Programma fedeltà in questione (salvo)
463DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemVoce Riconciliazione Giacenza
464DocType: Stock EntrySales Invoice NoFattura di Vendita n.
465apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +142Supply TypeTipo di fornitura
466DocType: Material Request ItemMin Order QtyQtà Minima Ordine
467DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStrumento Corso Creazione Gruppo Studente
468DocType: LeadDo Not ContactNon Contattaci
469apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationLe persone che insegnano presso la propria organizzazione
470apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperSoftware Developer
471DocType: ItemMinimum Order QtyQtà ordine minimo
472DocType: SupplierSupplier TypeTipo Fornitore
473DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateData inizio corso
474Student Batch-Wise AttendanceStudent Batch-Wise presenze
475DocType: POS ProfileAllow user to edit RateConsenti all'utente di modificare il Tasso
476DocType: ItemPublish in HubPubblicare in Hub
477DocType: Student AdmissionStudent AdmissionL&#39;ammissione degli studenti
478TerretoryTerritorio
479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820Item {0} is cancelledL'articolo {0} è annullato
480apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateRiga di ammortamento {0}: data di inizio ammortamento è inserita come data precedente
481DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsTermini e condizioni di adempimento
482apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1067Material RequestRichiesta materiale
483DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAggiornare Liquidazione Data
484GSTR-2GSTR-2
485DocType: ItemPurchase DetailsAcquisto, i dati
486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
487DocType: Salary SlipTotal Principal AmountImporto principale totale
488DocType: Student GuardianRelationRelazione
489DocType: Student GuardianMotherMadre
490DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeTermine di prenotazione
491DocType: CropBiennialBiennale
492BOM Variance ReportRapporto sulla varianza delle distinte base
493apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Ordini Confermati da Clienti.
494DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityRifiutato Quantità
495apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdLa richiesta di pagamento {0} è stata creata
496DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeData/ora Ammissione
497DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseBackflush di materie prime da magazzino in corso di lavorazione
498apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersOrdini aperti
499apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivitySensibilità bassa
500apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncOrdine riprogrammato per la sincronizzazione
501DocType: Notification ControlNotification ControlControllo di notifica
502apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingSi prega di confermare una volta completata la tua formazione
503DocType: LeadSuggestionsSuggerimenti
504DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Impostare la voce del budget di Gruppo-saggi su questo territorio. È inoltre possibile includere la stagionalità impostando la distribuzione.
505DocType: Payment TermPayment Term NameNome del termine di pagamento
506DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionCrea documenti per la raccolta di campioni
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore dell'importo dovuto {2}
508apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9All Healthcare Service UnitsTutte le unità di assistenza sanitaria
509DocType: Bank AccountAddress HTMLIndirizzo HTML
510DocType: LeadMobile No.Num. Cellulare
511apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsModalità di pagamento
512DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenera Programma
513DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadConto
514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstSeleziona il tipo di carica prima
515DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Puoi definire tutte le attività che devono essere eseguite per questo raccolto qui. Il campo del giorno viene utilizzato per indicare il giorno in cui è necessario eseguire l&#39;attività, 1 è il 1 ° giorno, ecc.
516DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Student Group
517apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42Latestultimo
518DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 Annuali
519DocType: Education SettingsEducation SettingsImpostazioni di educazione
520DocType: Vehicle ServiceInspectionispezione
521DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
522DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencySaldo in valuta base
523DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grado
524DocType: Email DigestNew QuotationsNuovi Preventivi
525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Presenza non inviata per {0} come {1} in congedo.
526DocType: Journal EntryPayment OrderOrdine di pagamento
527DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeMessaggi di posta elettronica stipendio slittamento al dipendente sulla base di posta preferito selezionato a dipendenti
528DocType: Tax RuleShipping CountyDistretto di Spedizione
529DocType: Currency ExchangeFor SellingPer la vendita
530apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnGuide
531DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseAbilita spese differite
532DocType: AssetNext Depreciation DateData ammortamento successivo
533apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeCosto attività per dipendente
534DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsImpostazioni per gli account
535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +760Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}La Fattura Fornitore non esiste nella Fattura di Acquisto {0}
536apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Gestire venditori ad albero
537DocType: Job ApplicantCover LetterLettera di presentazione
538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearGli assegni in circolazione e depositi per cancellare
539DocType: ItemSynced With HubSincronizzati con Hub
540DocType: DriverFleet ManagerResponsabile flotta aziendale
541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} non può essere negativo per la voce {2}
542apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordPassword Errata
543DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-Reco-.YYYY.-
544DocType: ItemVariant OfVariante di
545apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione'
546DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadChiudere Conto Primario
547DocType: EmployeeExternal Work HistoryStoria del lavoro esterno
548apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorCircular Error Reference
549apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardStudent Report Card
550apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +204From Pin CodeDal codice pin
551DocType: Appointment TypeIs InpatientÈ ospedaliero
552apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameNome Guardian1
553DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.In Parole (Export) sarà visibile una volta che si salva il DDT.
554DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeDistanza dal bordo sinistro
555apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} unità di [{1}](#Form/Item/{1}) trovate in [{2}](#Form/Warehouse/{2})
556DocType: LeadIndustryIndustria
557DocType: BOM ItemRate & AmountTariffa e importo
558DocType: BOMTransfer Material Against Job CardTrasferire materiale contro Job Card
559DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNotifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale
560apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191ResistantResistente
561apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Si prega di impostare la tariffa della camera dell&#39;hotel su {}
562DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti valuta
563DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeTipo Fattura
564DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofProva di spesa
565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +989Delivery NoteDocumento Di Trasporto
566DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionIncontro impressione
567apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesImpostazione Tasse
568apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetCosto del bene venduto
569DocType: VolunteerMorningMattina
570apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
571DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNew Student Batch
572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496{0} entered twice in Item Tax{0} inserito due volte in tassazione articolo
573apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesRiepilogo per questa settimana e le attività in corso
574DocType: Student ApplicantAdmittedAmmesso
575DocType: WorkstationRent CostAffitto Costo
576apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationImporto Dopo ammortamento
577apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsProssimi eventi del calendario
578apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAttributi Variante
579apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearSi prega di selezionare mese e anno
580DocType: EmployeeCompany EmailEmail aziendale
581DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyImporto Debito Account Valuta
582DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsClassificazione del punteggio
583apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueValore dell&#39;ordine
584DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantConsulente certificato
585apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferTransazioni Banca/Cassa solo a favore di partner o per giroconto
586DocType: Shipping RuleValid for CountriesValido per i paesi
587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setQuesto articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
588DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationRichiesta di sovvenzione
589apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredTotale ordine Considerato
590DocType: Certification ApplicationNot CertifiedNon certificato
591DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNuovo valore patrimoniale
592DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTasso con cui la valuta Cliente viene convertita in valuta di base del cliente
593DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolStrumento Pianificazione Corso
594apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +682Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Acquisto fattura non può essere fatta contro un bene esistente {1}
595DocType: Crop CycleLInked AnalysisAnalisi di LInked
596DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherVoucher di chiusura POS
597DocType: ContractLapseddecaduto
598DocType: Item TaxTax RateAliquota Fiscale
599apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsIl periodo di applicazione non può essere su due record di allocazione
600apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} già allocato il dipendente {1} per il periodo {2} a {3}
601DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnBackflush Materie prime di subappalto basati su
602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedLa Fattura di Acquisto {0} è già stata presentata
603apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Fila # {0}: Lotto n deve essere uguale a {1} {2}
604DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemArticolo piano di richiesta materiale
605DocType: Leave TypeAllow EncashmentConsenti incantesimo
606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupConvert to non-Group
607DocType: Project UpdateGood/SteadyBuono / Fisso
608DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateData Fattura
609DocType: GL EntryDebit AmountImporto Debito
610apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Ci può essere solo 1 account per ogni impresa in {0} {1}
611DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathPercorso chiave risultato risposta
612DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryEntrata ufficiale della compagnia
613apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}La quantità {0} non deve essere maggiore della quantità dell&#39;ordine di lavoro {1}
614apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +524Please see attachmentSi prega di vedere allegato
615DocType: Purchase Order% Received% Ricevuto
616apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsCreazione di gruppi di studenti
617DocType: VolunteerWeekendsFine settimana
618apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountImporto della nota di credito
619DocType: Setup Progress ActionAction DocumentAzione Documento
620DocType: Chapter MemberWebsite URLURL del sito web
621Finished GoodsBeni finiti
622DocType: Delivery NoteInstructionsIstruzione
623DocType: Quality InspectionInspected ByVerifica a cura di
624DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
625DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeTipo di manutenzione
626apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} non è iscritto al corso {2}
627apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Nome dello studente:
628DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceDifferenza
629apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial No {0} non appartiene alla Consegna Nota {1}
630apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Sembra esserci un problema con la configurazione del server GoCardless. Non preoccuparti, in caso di errore, l'importo verrà rimborsato sul tuo conto.
631apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
632apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsAggiungi articoli
633DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterVoce di controllo di qualità dei parametri
634DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameNome responsabile ferie
635DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateProgramma Data
636DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
637DocType: Packed ItemPacked ItemArticoli imballato
638DocType: Job Offer TermJob Offer TermTermine dell&#39;offerta di lavoro
639apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Impostazioni predefinite per operazioni di acquisto .
640apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Costo attività trovato per dipendente {0} con tipo attività - {1}
641apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromCampo obbligatorio - Prendi gli studenti da
642DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesCorsi iscritti
643DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCambio Valuta
644DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameNome Articolo
645DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Approvazione utente (sopra il valore autorizzato)
646DocType: Email DigestCredit BalanceBalance Credit
647DocType: EmployeeWidowedVedovo
648DocType: Request for QuotationRequest for QuotationRichiesta di offerta
649DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalRichiede l&#39;approvazione di un test di laboratorio
650DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari di lavoro
651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingAssolutamente stupendo
652DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
653DocType: Dosage StrengthStrengthForza
654apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550Create a new CustomerCreare un nuovo cliente
655apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnIn scadenza
656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Se più regole dei prezzi continuano a prevalere, gli utenti sono invitati a impostare manualmente la priorità per risolvere il conflitto.
657apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersCreare ordini d&#39;acquisto
658Purchase RegisterRegistro Acquisti
659apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPaziente non trovato
660DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
661DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesSpese applicabili
662DocType: WorkstationConsumable CostCosto consumabili
663DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData Veicolo
664DocType: Student LogMedicalMedico
665apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingMotivo per Perdere
666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1750Please select DrugSi prega di selezionare droga
667apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadIl proprietario del Lead non può essere il Lead stesso
668apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380Allocated amount can not greater than unadjusted amountimporto concesso non può maggiore del valore non aggiustato
669DocType: AnnouncementReceiverRicevitore
670DocType: LocationArea UOMArea UOM
671apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Stazione di lavoro chiusa nei seguenti giorni secondo la lista delle vacanze: {0}
672apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesOpportunità
673DocType: Lab Test TemplateSingleSingolo
674DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateLavoro dalla data
675DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentTotale Rimborso prestito
676DocType: AccountCost of Goods SoldCosto del venduto
677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterInserisci Centro di costo
678DocType: Drug PrescriptionDosageDosaggio
679DocType: Journal Entry AccountSales OrderOrdine di vendita
680apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Tasso di vendita
681DocType: Assessment PlanExaminer NameNome Examiner
682DocType: Lab Test TemplateNo ResultNessun risultato
683DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateQuantità e Prezzo
684DocType: Delivery Note% Installed% Installato
685apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Aule / Laboratori etc dove le lezioni possono essere programmati.
686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1292Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Le valute delle società di entrambe le società devono corrispondere alle Transazioni della Società Inter.
687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstInserisci il nome della società prima
688DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon vegetariano
689DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNome Fornitore
690apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLeggere il manuale ERPNext
691DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarMostra le foglie di tutti i membri del dipartimento nel calendario
692DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Reso
693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldTemporaneamente in attesa
694DocType: AccountIs GroupE' un Gruppo
695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +324Credit Note {0} has been created automaticallyLa nota di credito {0} è stata creata automaticamente
696DocType: Email DigestPending Purchase OrdersIn attesa di ordini di acquisto
697DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOImposta automaticamente seriale Nos sulla base FIFO
698DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessControllare l'unicità del numero fattura fornitore
699apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDettagli indirizzo primario
700DocType: Vehicle ServiceOil ChangeCambio olio
701DocType: Leave EncashmentLeave BalanceLasciare l&#39;equilibrio
702DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegistro di manutenzione delle risorse
703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''A Caso N.' non può essere minore di 'Da Caso N.'
704DocType: Certification ApplicationNon ProfitNon Profit
705DocType: Production PlanNot StartedNon Iniziato
706DocType: LeadChannel PartnerCanale Partner
707DocType: AccountOld ParentVecchio genitore
708apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearCampo obbligatorio - Anno Accademico
709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} non è associato a {2} {3}
710DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Personalizza testo di introduzione che andrà nell'email. Ogni transazione ha un introduzione distinta.
711apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Riga {0}: l&#39;operazione è necessaria per l&#39;articolo di materie prime {1}
712apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Imposta il conto pagabile in default per la società {0}
713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +612Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Transazione non consentita contro interrotta Ordine di lavorazione {0}
714DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin di Doc Doc
715apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
716DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoConti congelati fino al
717DocType: SMS LogSent OnInviata il
718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
719DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Record dipendente viene creato utilizzando campo selezionato.
720DocType: Sales OrderNot ApplicableNon Applicabile
721DocType: Amazon MWS SettingsUKUK
722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemArticolo di Fattura Tardiva
723DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData richiesta
724DocType: Delivery NoteBilling AddressIndirizzo di fatturazione
725DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersIntestazioni di dichiarazione
726DocType: Travel RequestCostingValutazione Costi
727DocType: Tax RuleBilling CountyContea di fatturazione
728DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountSe selezionato, l&#39;importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo
729DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMessaggio per il Fornitore
730DocType: Job CardWork OrderOrdine di lavoro
731DocType: Sales InvoiceTotal QtyTotale Quantità
732apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDEmail ID Guardian2
733DocType: ItemShow in Website (Variant)Show di Sito web (Variant)
734DocType: EmployeeHealth ConcernsPreoccupazioni per la salute
735DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodSeleziona Periodo Busta Paga
736DocType: Purchase InvoiceUnpaidNon pagata
737apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRiservato per la vendita
738DocType: Packing SlipFrom Package No.Da Pacchetto N.
739DocType: Item AttributeTo RangePer Intervallo
740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsI titoli e depositi
741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodImpossibile modificare il metodo di valorizzazione, in quanto vi sono transazioni contro alcuni elementi che non hanno il proprio metodo di valorizzazione
742DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsAssistito dai genitori
743apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Il Dipendente {0} ha già fatto domanda per {1} su {2}:
744DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB Positivo
745DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDescrizione dell'Offerta di Lavoro
746apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayAttività di attesa per oggi
747DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Componente Stipendio per il libro paga base scheda attività.
748DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanUsato per Piano di Produzione
749DocType: LoanTotal PaymentPagamento totale
750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +125Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Impossibile annullare la transazione per l&#39;ordine di lavoro completato.
751DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tempo tra le operazioni (in minuti)
752apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +823PO already created for all sales order itemsPO già creato per tutti gli articoli dell&#39;ordine di vendita
753DocType: Healthcare Service UnitOccupiedOccupato
754DocType: Clinical ProcedureConsumablesMateriali di consumo
755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} è cancellato perciò l'azione non può essere completata
756DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Acquisto di beni e servizi.
757DocType: Journal EntryAccounts PayableConti pagabili
758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.L&#39;importo di {0} impostato in questa richiesta di pagamento è diverso dall&#39;importo calcolato di tutti i piani di pagamento: {1}. Assicurarsi che questo sia corretto prima di inviare il documento.
759DocType: PatientAllergiesAllergie
760apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +43The selected BOMs are not for the same itemLe distinte materiali selezionati non sono per la stessa voce
761apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeCambia codice articolo
762DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNotifica Altro
763DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Pressione sanguigna (sistolica)
764DocType: Item PriceValid UptoValido Fino a
765DocType: Training EventWorkshopLaboratorio
766DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersAvvisa gli ordini di acquisto
767apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri clienti . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
768DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateAffittato dalla data
769apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildParti abbastanza per costruire
770DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfilo utente POS
771apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRiga {0}: è richiesta la Data di inizio ammortamento
772DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateData di inizio del servizio
773DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceFattura di abbonamento
774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct Incomereddito diretta
775DocType: Patient AppointmentDate TImeAppuntamento
776apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountNon è possibile filtrare sulla base di conto , se raggruppati per conto
777apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerResponsabile Amministrativo
778apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesImpostare società e tasse
779apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseSeleziona Corso
780DocType: Codification TableCodification TableTabella di codificazione
781DocType: Timesheet DetailHrsOre
782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanySelezionare prego
783DocType: Stock Entry DetailDifference Accountaccount differenza
784DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINFornitore GSTIN
785apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Impossibile chiudere l'attività; esistono attività dipendenti {0} non completate.
786apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedInserisci il Magazzino per cui Materiale richiesta sarà sollevata
787DocType: Work OrderAdditional Operating CostUlteriori costi di esercizio
788DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLaboratorio di routine
789apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticscosmetici
790apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogSelezionare la data di completamento per il registro di manutenzione delle attività completato
791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569To merge, following properties must be same for both itemsPer unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci
792DocType: SupplierBlock SupplierBlocca fornitore
793DocType: Shipping RuleNet WeightPeso netto
794DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsNumero previsto di posizioni
795DocType: EmployeeEmergency PhoneTelefono di emergenza
796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} non esiste.
797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyAcquista
798Serial No Warranty ExpirySerial No Garanzia di scadenza
799DocType: Sales InvoiceOffline POS NameNome POS offline
800apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationApplicazione per studenti
801DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceReferenza di pagamento
802DocType: SupplierHold TypeTenere il tipo
803apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Definisci il grado per Soglia 0%
804DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemArticolo pagamento transazione conto bancario
805DocType: Sales OrderTo DeliverDa Consegnare
806DocType: Purchase Invoice ItemItemArticolo
807apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityAlta sensibilità
808apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informazioni sul tipo di volontariato.
809DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModello di mappatura del flusso di cassa
810DocType: Travel RequestCosting DetailsDettagli di costo
811apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesMostra voci di ritorno
812apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2568Serial no item cannot be a fractionSerial nessun elemento non può essere una frazione
813DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Differenza ( Dr - Cr )
814DocType: Bank GuaranteeProvidingfornitura
815DocType: AccountProfit and LossProfitti e Perdite
816apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNon consentito, configurare Lab Test Template come richiesto
817DocType: PatientRisk FactorsFattori di rischio
818DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsPericoli professionali e fattori ambientali
819apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325Stock Entries already created for Work Order Registrazioni azionarie già create per ordine di lavoro
820DocType: Vital SignsRespiratory rateFrequenza respiratoria
821apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingGestione conto lavoro / terzista
822DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura corporea
823DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProgetto sarà accessibile sul sito web per questi utenti
824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Impossibile cancellare {0} {1} perché il numero di serie {2} non appartiene al magazzino {3}
825DocType: Detected DiseaseDiseaseMalattia
826DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountConto spese differite di default
827apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Definisci il tipo di progetto.
828DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunzione di ponderazione
829DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeCarica di consulenza OP
830apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Imposta il tuo
831DocType: Student Report Generation ToolShow MarksMostra segni
832DocType: Support SettingsGet Latest QueryOttieni l&#39;ultima query
833DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell&#39;azienda
834apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Il Conto {0} non appartiene alla società: {1}
835apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyAbbreviazione già utilizzata per un'altra società
836DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGruppo Clienti Predefinito
837DocType: EmployeeIFSC CodeCodice IFSC
838DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionSe disabilitare, &#39;Rounded totale&#39; campo non sarà visibile in qualsiasi transazione
839DocType: BOMOperating CostCosto di gestione
840DocType: CropProduced ItemsArticoli prodotti
841DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesAbbina la transazione alle fatture
842DocType: Sales Order ItemGross ProfitUtile lordo
843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +802Unblock InvoiceSblocca fattura
844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Incremento non può essere 0
845DocType: CompanyDelete Company TransactionsElimina transazioni Azienda
846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionDi riferimento e di riferimento Data è obbligatoria per la transazione Bank
847DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAggiungere / Modificare tasse e ricarichi
848DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFattura Fornitore N.
849DocType: TerritoryFor referencePer riferimento
850DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationConferma dell&#39;appuntamento
851DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsImpossibile eliminare N. di serie {0}, come si usa in transazioni di borsa
853apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271Closing (Cr)Chiusura (Cr)
854apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloCiao
855apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemSposta articolo
856DocType: Employee IncentiveIncentive AmountQuantità incentivante
857DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Periodo di garanzia (Giorni)
858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryL&#39;importo totale del credito / debito dovrebbe essere uguale a quello del giorno di registrazione collegato
859DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstallazione Nota articolo
860DocType: Production Plan ItemPending QtyIn attesa Quantità
861DocType: BudgetIgnoreIgnora
862apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429{0} {1} is not active{0} {1} non è attivo
863DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountConto di spedizione e spedizione
864apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300Setup cheque dimensions for printingConfigurazione Dimensioni Assegno per la stampa
865apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsCrea Salary Slips
866DocType: Vital SignsBloatedgonfio
867DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetStipendio slittamento Timesheet
868apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +187Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptMagazzino Fornitore obbligatorio per ricevuta d'acquisto del conto lavoro
869DocType: Item PriceValid FromValido dal
870DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCommissione Totale
871DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountConto ritenuta d&#39;acconto
872DocType: Pricing RuleSales PartnerPartner vendite
873apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Tutti i punteggi dei fornitori.
874DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredRicevuta di Acquisto necessaria
875DocType: Delivery NoteRailRotaia
876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +271Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderIl magazzino di destinazione nella riga {0} deve essere uguale all&#39;ordine di lavoro
877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredLa valorizzazione è obbligatoria se si tratta di una disponibilità iniziale di magazzino
878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableNessun record trovato nella tabella Fattura
879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstPer favore selezionare prima l'azienda e il tipo di Partner
880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultGià impostato come predefinito nel profilo pos {0} per l&#39;utente {1}, disabilitato per impostazione predefinita
881apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +321Financial / accounting year.Esercizio finanziario / contabile .
882apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesValori accumulati
883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedSiamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa
884DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyGruppo di clienti verrà impostato sul gruppo selezionato durante la sincronizzazione dei clienti da Shopify
885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileIl territorio è richiesto nel profilo POS
886DocType: SupplierPrevent RFQsImpedire RFQ
887DocType: Hub UserHub UserUtente Hub
888apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderCrea Ordine di vendita
889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Salary Slip presentato per il periodo da {0} a {1}
890DocType: Project TaskProject TaskAttività Progetto
891DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsPunti riscattati
892Lead IdId del Lead
893DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalSomma totale
894DocType: Assessment PlanCourseCorso
895apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +103Section CodeCodice di sezione
896DocType: TimesheetPayslipBusta paga
897apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateLa data di mezza giornata dovrebbe essere tra la data e la data
898apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartProdotto Carrello
899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateAnno fiscale Data di inizio non deve essere maggiore di Data Fine dell'anno fiscale
900DocType: IssueResolutionRisoluzione
901DocType: EmployeePersonal BioBio personale
902DocType: C-FormIVIV
903apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDID di appartenenza
904apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Consegna: {0}
905DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountConto pagabile
906DocType: Payment EntryType of PaymentTipo di pagamento
907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryLa mezza giornata è obbligatoria
908DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusStato della Fatturazione e della Consegna
909DocType: Job ApplicantResume AttachmentRiprendi Allegato
910apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersRipetere i clienti
911DocType: Leave Control PanelAllocateAssegna
912apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantCrea variante
913DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateData fattura di spedizione
914DocType: Production PlanProduction PlanPiano di produzione
915DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolStrumento di Creazione di Fattura Tardiva
916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +896Sales ReturnRitorno di vendite
917apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodNota: Totale foglie assegnati {0} non deve essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
918DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputImposta Qtà in Transazioni basate su Nessun input seriale
919Total Stock SummarySommario totale delle azioni
920apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Puoi pianificare fino a {0} posti vacanti e budget {1} \ per {2} come da piano di staffing {3} per la casa madre {4}.
921DocType: AnnouncementPosted ByPubblicato da
922DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Consegnato dal Fornitore (Drop Ship)
923DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMessaggio di conferma
924apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database Potenziali Clienti.
925DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCliente o Voce
926apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Database Clienti.
927DocType: QuotationQuotation ToPreventivo a
928DocType: LeadMiddle IncomeReddito Medio
929apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Cr)Opening ( Cr )
930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
931apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378Allocated amount can not be negativeL'Importo assegnato non può essere negativo
932apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyImposti la Società
933DocType: Share BalanceShare BalanceCondividi saldo
934DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDID chiave di accesso AWS
935DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentAffitto mensile della casa
936DocType: Purchase Order ItemBilled AmtImporto Fatturato
937DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeEmployee Training Risultato
938DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Magazzino logico utilizzato per l'entrata giacenza.
939apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal AmountQuota capitale
940DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestTotale interessi passivi
941apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Totale in sospeso: {0}
942DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetTimesheet Fattura di Vendita
943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
944DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntrySelezionare Account pagamento per rendere Bank Entry
945DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSerie di denominazione di fattura predefinita
946apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollCrea record dei dipendenti per la gestione ferie, rimborsi spese e del libro paga
947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +642An error occurred during the update processSi è verificato un errore durante il processo di aggiornamento
948DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationPrenotazione Ristorante
949apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingScrivere proposta
950DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionDeduzione di Pagamento
951apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upAvvolgendo
952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailInvia ai clienti tramite e-mail
953DocType: ItemBatch Number SeriesNumeri in serie Lotto
954apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +54Another Sales Person {0} exists with the same Employee idUn&#39;altra Sales Person {0} esiste con lo stesso ID Employee
955DocType: Employee AdvanceClaimed AmountImporto richiesto
956DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeData e ora di partenza
957DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
958DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingCosto della richiesta di viaggio
959apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersPrincipali
960DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateModello di Onboarding degli impiegati
961DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMassimo punteggio
962apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +161Update Bank Transaction DatesAggiorna le date delle transazioni bancarie
963apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingMonitoraggio tempo
964DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDUPLICATE PER IL TRASPORTATORE
965apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountLa riga {0} N. importo pagato non può essere maggiore dell&#39;importo anticipato richiesto
966DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyAnno Fiscale Società
967DocType: Packing Slip ItemDN DetailDettaglio DN
968DocType: Training EventConferenceConferenza
969DocType: Employee GradeDefault Salary StructureStruttura salariale predefinita
970apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23Repliesrisposte
971DocType: TimesheetBilledAddebbitato
972DocType: BatchBatch DescriptionDescrizione Batch
973apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsCreazione di gruppi di studenti
974apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway account non ha creato, per favore creare uno manualmente.
975DocType: Supplier ScorecardPer YearPer anno
976apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNon è ammissibile per l&#39;ammissione in questo programma come per DOB
977DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesTasse di vendita e oneri
978DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
979DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Altezza (in metri)
980DocType: StudentSibling DetailsDettagli sibling
981DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceServizio di veicoli
982apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.fa scattare automaticamente la richiesta di feedback in base alle condizioni.
983DocType: EmployeeReason for ResignationMotivo della Dimissioni
984DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedNota di Credito Emessa
985DocType: Project TaskWeightPeso
986DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsDettagli Fattura/Registro
987apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' non in anno fiscale {2}
988DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleImpostazioni per il Modulo Acquisti
989apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} non appartiene alla società {1}
990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstSi prega di inserire prima la Ricevuta di Acquisto
991DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByCreare il Nome Fornitore da
992DocType: Activity TypeDefault Costing RateTasso Costing Predefinito
993DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleProgramma di manutenzione
994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Quindi le Regole dei prezzi vengono filtrate in base a cliente, Gruppo Cliente, Territorio, Fornitore, Tipo Fornitore, Campagna, Partner di vendita ecc
995DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsDettagli sulla promozione dei dipendenti
996apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryVariazione netta Inventario
997DocType: EmployeePassport NumberNumero di passaporto
998apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Rapporto con Guardian2
999apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerManager
1000DocType: Payment EntryPayment From / ToPagamento da / a
1001apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Il Nuovo limite di credito è inferiore all'attuale importo dovuto dal cliente. Il limite di credito deve essere almeno {0}
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +443Please set account in Warehouse {0}Imposta l&#39;account in Magazzino {0}
1003apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
1004DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Obiettivi
1005DocType: Work Order OperationIn minutesIn pochi minuti
1006DocType: IssueResolution DateRisoluzione Data
1007DocType: Lab Test TemplateCompoundComposto
1008apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertySeleziona proprietà
1009DocType: Student Batch NameBatch NameNome Lotto
1010DocType: Fee ValidityMax number of visitNumero massimo di visite
1011Hotel Room OccupancyCamera d&#39;albergo Occupazione
1012apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Scheda attività creata:
1013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1197Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
1014apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24EnrollIscriversi
1015DocType: GST SettingsGST SettingsImpostazioni GST
1016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}La valuta deve essere uguale alla valuta della lista dei prezzi: {0}
1017DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByCreare il Nome Cliente da
1018DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportMostrerà lo studente come presente nel Presenze Monthly Report
1019DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountquota di ammortamento
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupConvert to Group
1021DocType: Activity CostActivity TypeTipo attività
1022DocType: Request for QuotationFor individual supplierPer singolo fornitore
1023DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Rate (Società di valuta)
1024apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountImporto Consegnato
1025DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateData di rimborso
1026DocType: Quotation ItemItem BalanceSaldo
1027DocType: Sales InvoicePacking ListLista di imballaggio
1028apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Ordini di acquisto emessi ai Fornitori.
1029DocType: ContractContract TemplateModello di contratto
1030DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyQtà di trasferimento
1031DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationPosizione del bene
1032DocType: Tax RuleShipping ZipcodeCodice postale di spedizione
1033apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43Publishingeditoria
1034DocType: Accounts SettingsReport SettingsSegnala Impostazioni
1035DocType: Activity CostProjects UserUtente Progetti
1036apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedConsumato
1037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} non trovato in tabella Dettagli Fattura
1038DocType: AssetAsset Owner CompanyAsset Owner Company
1039DocType: CompanyRound Off Cost CenterArrotondamento Centro di costo
1040apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderLa manutenzione {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
1041apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14Material TransferTrasferimento materiale
1042DocType: Cost CenterCost Center NumberNumero centro di costo
1043apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Impossibile trovare il percorso
1044apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236Opening (Dr)Opening ( Dr)
1045DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateData di fine lavoro
1046DocType: LoanApplicantRichiedente
1047apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Distacco timestamp deve essere successiva {0}
1048apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +44To make recurring documentsPer eseguire documenti ricorrenti
1049GST Itemised Purchase RegisterRegistro Acquisti Itemized GST
1050DocType: Course Scheduling ToolRescheduleRiprogrammare
1051DocType: LoanTotal Interest PayableTotale interessi passivi
1052DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTasse Landed Cost e oneri
1053DocType: Work Order OperationActual Start TimeOra di inizio effettiva
1054DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountConto spese differite
1055DocType: BOM OperationOperation TimeTempo di funzionamento
1056apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466FinishFinire
1057DocType: Salary Structure AssignmentBaseBase
1058DocType: TimesheetTotal Billed HoursTotale Ore Fatturate
1059DocType: Travel ItineraryTravel ToViaggiare a
1060apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountImporto Svalutazione
1061DocType: Leave Block List AllowAllow UserConsenti Utente
1062DocType: Journal EntryBill NoFattura N.
1063DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalConto profitti / perdite su Asset in smaltimento
1064DocType: Vehicle LogService DetailsDettagli del servizio
1065DocType: Lab Test TemplateGroupedraggruppate
1066DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDocumento di Trasporto Richiesto
1067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +533Submitting Salary Slips...Invio di buste salariali ...
1068DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberNumero di garanzia bancaria
1069DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaCritero di valutazione
1070DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Tasso Base (Valuta Azienda)
1071apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueDividi Problema
1072DocType: Student AttendanceStudent AttendanceLa partecipazione degli studenti
1073DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetScheda attività
1074DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Materie prime calcolate in base a
1075DocType: Sales InvoicePort CodePort Code
1076apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +960Reserve WarehouseRiserva magazzino
1077DocType: LeadLead is an OrganizationLead è un&#39;organizzazione
1078DocType: Guardian InterestInterestInteresse
1079apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesPre vendita
1080DocType: Instructor LogOther DetailsAltri dettagli
1081apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1082DocType: Lab TestTest TemplateModello di prova
1083DocType: Restaurant Order Entry ItemServedservito
1084apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informazioni sul capitolo
1085DocType: AccountAccountsContabilità
1086DocType: VehicleOdometer Value (Last)Valore del contachilometri (Last)
1087apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelli di criteri di scorecard fornitori.
1088apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321MarketingMarketing
1089DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsRiscatta i punti fedeltà
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348Payment Entry is already createdIl Pagamento è già stato creato
1091DocType: Request for QuotationGet SuppliersOttenere Fornitori
1092DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockGiacenza Corrente
1093apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} non legata alla voce {2}
1094apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipAnteprima foglio paga
1095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesAccount {0} è stato inserito più volte
1096DocType: AccountExpenses Included In ValuationSpese incluse nella valorizzazione
1097apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysPuoi rinnovare solo se la tua iscrizione scade entro 30 giorni
1098DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityMostra disponibilità di magazzino
1099apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}Imposta {0} nella categoria di asset {1} o nella società {2}
1100DocType: LocationLongitudeLongitudine
1101Absent Student ReportReport Assenze Studente
1102DocType: CropCrop Spacing UOMCrop Spacing UOM
1103DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramProgramma a un livello
1104DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsSeleziona solo se hai impostato i documenti del Flow Flow Mapper
1105apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +186From Address 1Dall&#39;indirizzo 1
1106DocType: Email DigestNext email will be sent on:La prossima Email verrà inviata il:
1107DocType: Supplier ScorecardPer WeekA settimana
1108apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705Item has variants.Articolo ha varianti.
1109apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudente totale
1110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundArticolo {0} non trovato
1111DocType: BinStock ValueValore Giacenza
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Company {0} does not existSocietà di {0} non esiste
1113apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43{0} has fee validity till {1}{0} ha la validità della tassa fino a {1}
1114apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree Typealbero Type
1115DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQuantità consumata per unità
1116DocType: GST AccountIGST AccountAccount IGST
1117DocType: Serial NoWarranty Expiry DateData di scadenza Garanzia
1118DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseQuantità e Magazzino
1119DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Tasso Commissione (%)
1120apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramSeleziona Programma
1121DocType: ProjectEstimated CostCosto stimato
1122DocType: Request for QuotationLink to material requestsCollegamento alle richieste di materiale
1123apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceAerospaziale
1124Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1125DocType: Journal EntryCredit Card EntryEntry Carta di Credito
1126apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74Company and AccountsAzienda e Contabilità
1127apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78In Valuein Valore
1128DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOpzioni di ammortamento
1129apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredO posizione o dipendente deve essere richiesto
1130apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeTempo di pubblicazione non valido
1131DocType: Salary ComponentCondition and FormulaCondizione e Formula
1132DocType: LeadCampaign NameNome Campagna
1133apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Non c&#39;è periodo di ferie tra {0} e {1}
1134DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerOperatore sanitario
1135DocType: Hotel RoomCapacityCapacità
1136DocType: Travel Request CostingExpense TypeTipo di spesa
1137DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysChiudi Opportunità dopo giorni
1138Reservedriservato
1139DocType: DriverLicense DetailsDettagli della licenza
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankIl campo Dall&#39;Azionista non può essere vuoto
1141DocType: Leave AllocationAllocationAssegnazione
1142DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFornire Materie Prime
1143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsAttività correnti
1144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169{0} is not a stock Item{0} non è un articolo in scorta
1145apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Per favore, condividi i tuoi commenti con la formazione cliccando su &quot;Informazioni sulla formazione&quot; e poi su &quot;Nuovo&quot;
1146DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountAccount Predefinito
1147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstSeleziona prima il magazzino di conservazione dei campioni in Impostazioni stock
1148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Seleziona il tipo di Programma a più livelli per più di una regola di raccolta.
1149DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Importo ricevuto (Società di valuta)
1150apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadIl Lead deve essere impostato se l'opportunità è generata da un Lead
1151apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPagamento annullato. Controlla il tuo account GoCardless per maggiori dettagli
1152DocType: ContractN/AN / A
1153apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off daySeleziona il giorno di riposo settimanale
1154DocType: Inpatient RecordO NegativeO negativo
1155DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanned End Time
1156Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person target Varianza articolo Group- Wise
1157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100Account with existing transaction cannot be converted to ledgerAccount con transazione registrate non può essere convertito in libro mastro
1158apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDettagli tipo di unità
1159DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoOrdine Acquisto Cliente N.
1160DocType: Clinical ProcedureConsume StockConsumare
1161DocType: BudgetBudget AgainstBilancio contro
1162apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedRichieste materiale generata automaticamente
1163apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostperso
1164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNon è possibile inserire il buono nella colonna 'Against Journal Entry'
1165DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountAmmontare massimo del beneficio
1166apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRiservato per la produzione
1167DocType: Soil TextureSandSabbia
1168apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergia
1169DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunità da
1170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +981Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Riga {0}: {1} Numeri di serie necessari per l&#39;articolo {2}. Hai fornito {3}.
1171apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableSeleziona una tabella
1172DocType: BOMWebsite SpecificationsWebsite Specifiche
1173DocType: Special Test ItemsParticularsParticolari
1174apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Da {0} di tipo {1}
1175apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRiga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
1176DocType: StudentA+A+
1177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Più regole Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere i conflitti tramite l&#39;assegnazione di priorità. Regole Prezzo: {0}
1178DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountConto di rivalutazione del tasso di cambio
1179apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +532Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsImpossibile disattivare o cancellare la Distinta Base in quanto è collegata con altre
1180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesSeleziona Società e Data di pubblicazione per ottenere le voci
1181DocType: AssetMaintenanceManutenzione
1182apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28Get from Patient EncounterOttenere dall&#39;incontro paziente
1183DocType: SubscriberSubscriberabbonato
1184DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueValore Attributo Articolo
1185apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +471Please Update your Project StatusSi prega di aggiornare lo stato del progetto
1186apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Cambio valuta deve essere applicabile per l&#39;acquisto o per la vendita.
1187DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedQuantità massima di campione che può essere conservata
1188DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Come sta andando il progetto in questo momento?
1189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}La riga {0} # articolo {1} non può essere trasferita più di {2} contro l&#39;ordine d&#39;acquisto {3}
1190apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Campagne di vendita .
1191DocType: Project TaskMake TimesheetCrea un Timesheet
1192DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di vendita. Questo modello può contenere l'elenco delle teste fiscali e anche altri capi oneri / proventi come "spedizione", "Assicurazioni", "Gestione", ecc #### Nota Il tax rate si definire qui sarà l'aliquota standard per tutti gli articoli ** **. Se ci sono gli articoli ** ** che hanno tariffe diverse, devono essere aggiunti nella voce imposte ** ** tavolo in ** ** Item master. #### Descrizione di colonne 1. Tipo di calcolo: - Questo può essere di ** Net Total ** (che è la somma di importo di base). - ** Il Fila Indietro Total / Importo ** (per le imposte o tasse cumulative). Selezionando questa opzione, l'imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella fiscale) importo o totale. - ** ** Actual (come detto). 2. Account testa: Il registro account con cui questa imposta sarà prenotato 3. Centro di costo: se l'imposta / tassa è di un reddito (come il trasporto) o spese deve essere prenotato contro un centro di costo. 4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / virgolette). 5. Vota: Aliquota. 6. Importo: Ammontare IVA. 7. Totale: totale cumulativo a questo punto. 8. Inserisci Row: se sulla base di "Previous totale riga" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente). 9. È questo Tax incluso nel Basic Rate ?: Se si seleziona questa, vuol dire che questa tassa non verrà mostrato sotto la tabella voce, ma sarà inclusa nella tariffa di base nella tabella principale voce. Questo è utile quando si vuole dare un prezzo forfettario (tasse comprese) dei prezzi per i clienti.
1193DocType: EmployeeBank A/C No.Conto Bancario N.
1194DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lettura 7
1195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedparzialmente ordinato
1196DocType: Lab TestLab TestTest di laboratorio
1197DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolStrumento di Generazione dei Rapporti degli Studenti
1198DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotOrario orario sanitario
1199apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +160Doc NameNome Doc
1200DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeTipo Rimborso Spese
1201DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartImpostazioni predefinite per Carrello
1202apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsAggiungi fasce orarie
1203apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +142Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset demolito tramite diario {0}
1204DocType: LoanInterest Income AccountConto Interessi attivi
1205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +54Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsI benefici massimi dovrebbero essere maggiori di zero per erogare i benefici
1206apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentRivedi l&#39;invito inviato
1207DocType: Shift AssignmentShift AssignmentShift Assignment
1208DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyProprietà del trasferimento dei dipendenti
1209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36From Time Should Be Less Than To TimeDal tempo dovrebbe essere inferiore al tempo
1210apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBiotecnologia
1211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1125Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.L&#39;articolo {0} (numero di serie: {1}) non può essere consumato poiché è prenotato \ per completare l&#39;ordine di vendita {2}.
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesSpese di manutenzione dell'ufficio
1213apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +39Start date and end date is overlapping with the job card <a href="#Form/Job Card/{0}">{1}</a>La data di inizio e la data di fine si sovrappongono alla scheda del lavoro <a href="#Form/Job Card/{0}">{1}</a>
1214apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Vai a
1215DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListAggiorna prezzo da Shopify al listino prezzi ERPNext
1216apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountImpostazione di account e-mail
1217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstInserisci articolo prima
1218DocType: Asset RepairDowntimeI tempi di inattività
1219DocType: AccountLiabilityresponsabilità
1220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Importo sanzionato non può essere maggiore di rivendicazione Importo in riga {0}.
1221apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Termine accademico:
1222DocType: Salary ComponentDo not include in totalNon includere in totale
1223DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountCosto predefinito di Account merci vendute
1224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1291Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}La quantità di esempio {0} non può essere superiore alla quantità ricevuta {1}
1225apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523Price List not selectedListino Prezzi non selezionati
1226DocType: EmployeeFamily BackgroundSfondo Famiglia
1227DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailInvia Email
1228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243Warning: Invalid Attachment {0}Attenzione: L&#39;allegato non valido {0}
1229DocType: ItemMax Sample QuantityQuantità di campione massima
1230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810No PermissionNessuna autorizzazione
1231DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistChecklist per l&#39;evasione del contratto
1232DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseFrequenza cardiaca / Battito
1233DocType: CompanyDefault Bank AccountConto Banca Predefinito
1234apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +75To filter based on Party, select Party Type firstPer filtrare sulla base del Partner, selezionare prima il tipo di Partner
1235apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Aggiorna Scorte' non può essere selezionato perché gli articoli non vengono recapitati tramite {0}
1236DocType: VehicleAcquisition DateData Acquisizione
1237apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosNr
1238DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto
1239apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsTest di laboratorio e segni vitali
1240DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDettaglio Riconciliazione Banca
1241apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} deve essere presentata
1242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundNessun dipendente trovato
1243DocType: ItemIf subcontracted to a vendorSe subappaltato a un fornitore
1244apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Il gruppo studente è già aggiornato.
1245apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Aggiornamento del progetto.
1246DocType: SMS CenterAll Customer ContactTutti i contatti dei clienti
1247DocType: LocationTree DetailsDettagli Albero
1248DocType: Marketplace SettingsRegisteredRegistrato
1249DocType: Training EventEvent StatusStato evento
1250DocType: VolunteerAvailability TimeslotOrario di disponibilità
1251Support AnalyticsAnalytics Support
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410If you have any questions, please get back to us.Se avete domande, si prega di tornare a noi.
1253DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperCash Flow Mapper
1254DocType: ItemWebsite WarehouseMagazzino sito web
1255DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountImporto Minimo Fattura
1256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Il Centro di Costo {2} non appartiene all'azienda {3}
1257apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Carica la tua testata (Rendila web friendly come 900px per 100px)
1258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Il conto {2} non può essere un gruppo
1259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +357Timesheet {0} is already completed or cancelledLa scheda attività {0} è già stata completata o annullata
1260apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNessuna attività
1261apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81Sales Invoice {0} created as paidFattura di vendita {0} creata come pagata
1262DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantCopia campi in variante
1263DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationApertura del deprezzamento accumulato
1264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Il punteggio deve essere minore o uguale a 5
1265DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolStrumento di Iscrizione Programma
1266apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +363C-Form recordsRecord C -Form
1267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existLe azioni esistono già
1268apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierCliente e Fornitore
1269DocType: Email DigestEmail Digest SettingsImpostazioni Email di Sintesi
1270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412Thank you for your business!Grazie per il tuo business!
1271apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Supportare le query da parte dei clienti.
1272DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryStoria delle proprietà dei dipendenti
1273DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeAzione Doctype
1274DocType: HR SettingsRetirement AgeEtà di pensionamento
1275DocType: BinMoving Average RateTasso Media Mobile
1276DocType: Production PlanSelect ItemsSelezionare Elementi
1277DocType: Share TransferTo ShareholderAll&#39;azionista
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408{0} against Bill {1} dated {2}{0} per fattura {1} in data {2}
1279apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +210From StateDa stato
1280apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionConfigura istituzione
1281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Allocazione ferie...
1282DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberNumero di veicolo / bus
1283apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrario del corso
1284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +570You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodDevi dedurre l&#39;imposta per la prova di esenzione dall&#39;imposta non dovuta e non reclamata \ Vantaggi per i dipendenti nell&#39;ultima busta paga del periodo di stipendio
1285DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusQuote Status
1286DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1287DocType: Maintenance VisitCompletion StatusStato Completamento
1288DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersSeleziona utenti
1289DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemArticolo prezzi camere
1290DocType: Loyalty Program CollectionTier NameNome del livello
1291DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsInserire l&#39;età pensionabile in anni
1292DocType: CropTarget WarehouseMagazzino di Destinazione
1293DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDettaglio dipendente del libro paga
1294apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseSeleziona un magazzino
1295DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeA partire da posizione bordo sinistro
1296DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentConsenti superamento ricezione o invio fino a questa percentuale
1297DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImporta presenze
1298apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsTutti i Gruppi
1299DocType: Work OrderItem To ManufactureArticolo da produrre
1300apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} stato è {2}
1301DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura di raccolta
1302DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyFornire l&#39;indirizzo e-mail registrato in compagnia
1303DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAbilita Checkout
1304apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentOrdine d&#39;acquisto a pagamento
1305apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyQtà Proiettata
1306DocType: Sales InvoicePayment Due DateScadenza
1307DocType: Drug PrescriptionInterval UOMIntervallo UOM
1308DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveRiseleziona, se l&#39;indirizzo scelto viene modificato dopo il salvataggio
1309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +583Item Variant {0} already exists with same attributesProdotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
1310DocType: ItemHub Publishing DetailsDettagli di pubblicazione Hub
1311apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening''Apertura'
1312apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoAperto per fare
1313DocType: IssueVia Customer PortalTramite il Portale del cliente
1314DocType: Notification ControlDelivery Note MessageMessaggio del Documento di Trasporto
1315apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +319SGST AmountImporto SGST
1316DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormato risultato
1317DocType: Expense ClaimExpensesSpese
1318DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeProdotto Modello attributo
1319Purchase Receipt TrendsAcquisto Tendenze Receipt
1320DocType: Payroll EntryBimonthlyogni due mesi
1321DocType: Vehicle ServiceBrake PadPastiglie freno
1322DocType: FertilizerFertilizer ContentsContenuto di fertilizzante
1323apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +331Research & DevelopmentRicerca & Sviluppo
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillImporto da fatturare
1325DocType: CompanyRegistration DetailsDettagli di Registrazione
1326DocType: TimesheetTotal Billed AmountTotale Importo Fatturato
1327DocType: Item ReorderRe-Order QtyQuantità Ri-ordino
1328DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateLascia Block List Data
1329apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemDistinta Base # {0}: La materia prima non può essere uguale a quella principale
1330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesTotale oneri addebitati in Acquisto tabella di carico Gli articoli devono essere uguale Totale imposte e oneri
1331DocType: Sales TeamIncentivesIncentivi
1332DocType: SMS LogRequested NumbersNumeri richiesti
1333DocType: VolunteerEveningSera
1334DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderIgnorare il controllo del limite di credito in ordine cliente
1335DocType: Vital SignsNormalNormale
1336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartL&#39;attivazione di &#39;utilizzare per il Carrello&#39;, come Carrello è abilitato e ci dovrebbe essere almeno una regola imposta per Carrello
1337DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsDettagli Stock
1338apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueValore di progetto
1339apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePunto vendita
1340DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStato della creazione della tariffa
1341DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLettura del contachilometri
1342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Saldo a bilancio già nel credito, non è permesso impostare il 'Saldo Futuro' come 'debito'
1343DocType: AccountBalance must beIl saldo deve essere
1344DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageMessaggio Rimborso Spese Rifiutato
1345Available QtyDisponibile Quantità
1346DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteMagazzino predefinito per creare ordine di vendita e nota di consegna
1347DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalSul totale della riga precedente
1348DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyQuantità Rifiutato
1349DocType: Setup Progress ActionAction FieldCampo di azione
1350DocType: Healthcare SettingsManage CustomerGestisci il Cliente
1351DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsSincronizza sempre i tuoi prodotti da Amazon MWS prima di sincronizzare i dettagli degli ordini
1352DocType: Delivery TripDelivery StopsFermate di consegna
1353DocType: Salary SlipWorking DaysGiorni lavorativi
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py +33Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Impossibile modificare la data di interruzione del servizio per l&#39;articolo nella riga {0}
1355DocType: Serial NoIncoming RateTasso in ingresso
1356DocType: Packing SlipGross WeightPeso lordo
1357DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysGiorni di soglia di incassi
1358Final Assessment GradesGradi di valutazione finale
1359apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Il nome dell'azienda per la quale si sta configurando questo sistema.
1360DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIncludi vacanze in totale n. dei giorni lavorativi
1361apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextImposta il tuo istituto in ERPNext
1362DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnalisi delle piante
1363DocType: Job ApplicantHoldMantieni
1364apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemArticolo alternativo
1365DocType: Project UpdateProgress DetailsDettagli del progresso
1366DocType: Shopify LogRequest DataRichiesta dati
1367DocType: EmployeeDate of JoiningData Assunzione
1368DocType: Naming SeriesUpdate SeriesAggiorna Serie
1369DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedÈ in Conto Lavorazione
1370DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMinima sede
1371DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesValori Attributi Articolo
1372DocType: Examination ResultExamination ResultL&#39;esame dei risultati
1373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +857Purchase ReceiptRicevuta di Acquisto
1374Received Items To Be BilledOggetti ricevuti da fatturare
1375apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331Currency exchange rate master.Maestro del tasso di cambio di valuta .
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Riferimento Doctype deve essere uno dei {0}
1377apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyQtà filtro totale zero
1378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l&#39;operazione {1}
1379DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMateriale Piano per sub-assemblaggi
1380apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryI partner di vendita e Territorio
1381apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +621BOM {0} must be activeDistinta Base {0} deve essere attiva
1382apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +427No Items available for transferNessun articolo disponibile per il trasferimento
1383DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameNome dell&#39;attività
1384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +797Change Release DateCambia Data di rilascio
1385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentLa quantità di prodotto finito <b>{0}</b> e la quantità di prodotto <b>{1}</b> non possono essere diversi
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250Closing (Opening + Total)Chiusura (apertura + totale)
1387DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesNumero di dipendenti
1388DocType: Journal EntryDepreciation EntryAmmortamenti Entry
1389apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31Please select the document type firstSi prega di selezionare il tipo di documento prima
1390apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnnulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
1391DocType: Pricing RuleRate or DiscountTasso o Sconto
1392DocType: Vital SignsOne SidedUnilaterale
1393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial No {0} non appartiene alla voce {1}
1394DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyQuantità richiesta
1395DocType: Marketplace SettingsCustom DataDati personalizzati
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in contabilità.
1397apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +569Serial no is mandatory for the item {0}Il numero di serie è obbligatorio per l&#39;articolo {0}
1398DocType: Bank ReconciliationTotal AmountTotale Importo
1399apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24From Date and To Date lie in different Fiscal YearDalla data e dalla data si trovano in diversi anni fiscali
1400apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160The Patient {0} do not have customer refrence to invoiceIl paziente {0} non ha clienti refrence alla fattura
1401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
1402DocType: Prescription DurationNumberNumero
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceCreazione di {0} fattura
1404DocType: Medical CodeMedical Code StandardCodice medico standard
1405DocType: Soil TextureClay Composition (%)Composizione di argilla (%)
1406DocType: Item GroupItem Group DefaultsValore predefinito gruppo articoli
1407apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Si prega di salvare prima di assegnare attività.
1408apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82Balance ValueValore Saldo
1409DocType: Lab TestLab TechnicianTecnico di laboratorio
1410apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40Sales Price ListLista Prezzo di vendita
1411DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Se selezionato, verrà creato un cliente, associato a Paziente. Le fatture pazienti verranno create contro questo Cliente. È inoltre possibile selezionare il cliente esistente durante la creazione di paziente.
1412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramIl cliente non è iscritto a nessun programma fedeltà
1413DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyValuta del saldo
1414DocType: Lab TestSample IDID del campione
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanySi prega di citare Arrotondamento account in azienda
1416DocType: Purchase ReceiptRangeIntervallo
1417DocType: SupplierDefault Payable AccountsContabilità Fornitori Predefinita
1418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} non è attiva o non esiste
1419DocType: Fee StructureComponentscomponenti
1420DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameNome del parametro del termine di ricerca
1421DocType: Item BarcodeItem BarcodeBarcode articolo
1422DocType: Woocommerce SettingsEndpointsendpoint
1423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700Item Variants {0} updatedVoce Varianti {0} aggiornato
1424DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lettura 6
1425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceImpossibile {0} {1} {2} senza alcuna fattura in sospeso negativo
1426DocType: Share TransferFrom Folio NoDal Folio n
1427DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceAnticipo Fattura di Acquisto
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
1429apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +274Define budget for a financial year.Definire bilancio per l&#39;anno finanziario.
1430DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext Account
1431apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} è bloccato, quindi questa transazione non può continuare
1432DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRAzione se Budget mensile accumulato superato su MR
1433DocType: EmployeePermanent Address IsIndirizzo permanente è
1434DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operazione completata per quanti prodotti finiti?
1435apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Healthcare Practitioner {0} non disponibile su {1}
1436DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModello di termini di pagamento
1437apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandIl marchio / brand
1438DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateAffittato fino ad oggi
1439DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionConsenti il consumo di più materiali
1440DocType: EmployeeExit Interview DetailsUscire Dettagli Intervista
1441DocType: ItemIs Purchase ItemÈ Acquisto Voce
1442DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceFattura di Acquisto
1443DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderConsentire il consumo di più materiali rispetto a un ordine di lavoro
1444DocType: GL EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
1445apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798New Sales InvoiceNuova fattura di vendita
1446DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTotale Valore uscita
1447DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsAppuntamenti
1448apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearData e Data di chiusura di apertura dovrebbe essere entro lo stesso anno fiscale
1449DocType: LeadRequest for InformationRichiesta di Informazioni
1450LeaderBoardClassifica
1451DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Rate With Margin (Company Currency)
1452apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +811Sync Offline InvoicesSincronizzazione Fatture Off-line
1453DocType: Payment RequestPaidPagato
1454DocType: Program FeeProgram FeeCosto del programma
1455DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Sostituire una particolare BOM in tutte le altre BOM in cui è utilizzata. Sostituirà il vecchio collegamento BOM, aggiorna i costi e rigenererà la tabella &quot;BOM Explosion Item&quot; come per la nuova BOM. Inoltre aggiorna l&#39;ultimo prezzo in tutte le BOM.
1456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +474The following Work Orders were created:Sono stati creati i seguenti ordini di lavoro:
1457DocType: Salary SlipTotal in wordsTotale in parole
1458DocType: Inpatient RecordDischargedlicenziato
1459DocType: Material Request ItemLead Time DateData di Consegna
1460Employee Advance SummaryRiassunto anticipo dipendenti
1461DocType: AssetAvailable-for-use DateData disponibile per l&#39;uso
1462DocType: GuardianGuardian NameNome della guardia
1463DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHa formato di stampa
1464DocType: Support SettingsGet Started SectionsInizia sezioni
1465DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1466DocType: LoanSanctionedsanzionato
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for Obbligatorio. Forse non è stato definito il vambio di valuta
1468apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +8Total Contribution Amount: {0}Importo totale del contributo: {0}
1469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
1470DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedSalary Slips Submitted
1471DocType: Crop CycleCrop CycleCrop Cycle
1472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Per &#39;prodotto Bundle&#39;, Warehouse, numero di serie e Batch No sarà considerata dal &#39;Packing List&#39; tavolo. Se Magazzino e Batch No sono gli stessi per tutti gli elementi di imballaggio per un elemento qualsiasi &#39;Product Bundle&#39;, questi valori possono essere inseriti nella tabella principale elemento, i valori verranno copiati a &#39;Packing List&#39; tavolo.
1473DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1474apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +198From PlaceDal luogo
1475apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +460Net Pay cannnot be negativeNet Pay non può essere negativo
1476DocType: Student AdmissionPublish on websitePubblicare sul sito web
1477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +738Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateLa data Fattura Fornitore non può essere superiore della Data Registrazione
1478DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1479DocType: SubscriptionCancelation DateData di cancellazione
1480DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemArticolo dell'Ordine di Acquisto
1481DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskAttività agricola
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeProventi indiretti
1483DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStrumento Presenze Studente
1484DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Listino prezzi (creato automaticamente)
1485DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsImpostazioni della data
1486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58VarianceVarianza
1487DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailDettaglio promozione dipendente
1488Company NameNome Azienda
1489DocType: SMS CenterTotal Message(s)Totale Messaggi
1490DocType: Share BalancePurchasedacquistato
1491DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Rinominare il valore dell&#39;attributo nell&#39;attributo dell&#39;oggetto.
1492DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePercentuale di sconto Aggiuntivo
1493apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosVisualizzare un elenco di tutti i video di aiuto
1494DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureTexture del suolo
1495DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Selezionare conto capo della banca in cui assegno è stato depositato.
1496DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsConsenti all'utente di modificare il prezzo di Listino nelle transazioni
1497DocType: Pricing RuleMax QtyQtà max
1498apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardStampa la pagella
1499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRiga {0}: Fattura {1} non è valido, potrebbe essere cancellato / non esiste. \ Si prega di inserire una fattura valida
1500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRiga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
1501apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalchimico
1502DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Predefinito conto bancario / Cash sarà aggiornato automaticamente in Stipendio diario quando viene selezionata questa modalità.
1503apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Le ferie totali assegnate sono obbligatorie per Tipo di uscita {0}
1504DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Cost (Società di valuta)
1505apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Riga # {0}: la velocità non può essere superiore alla velocità utilizzata in {1} {2}
1506apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Metermetro
1507DocType: WorkstationElectricity CostCosto Elettricità
1508apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.L&#39;importo deve essere maggiore di zero.
1509apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeTest di laboratorio datetime non può essere prima della raccolta datetime
1510DocType: Subscription PlanCostCosto
1511DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNon inviare Dipendente Birthday Reminders
1512DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountImporto anticipato totale
1513DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArrivo Stimato
1514DocType: Delivery StopNotified by EmailNotificato via email
1515apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesVedi tutti gli articoli
1516apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InWalk In
1517DocType: ItemInspection CriteriaCriteri di ispezione
1518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTrasferiti
1519DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemDistinta Base dell'Articolo sul Sito Web
1520apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
1521DocType: Timesheet DetailBillFattura
1522apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteBianco
1523DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Tutti i Lead (Aperti)
1524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Riga {0}: Qtà non disponibile per {4} in magazzino {1} al momento della pubblicazione della voce ({2} {3})
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.È possibile selezionare solo un massimo di un&#39;opzione dall&#39;elenco di caselle di controllo.
1526DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidOttenere anticipo pagamento
1527DocType: ItemAutomatically Create New BatchCrea automaticamente un nuovo batch
1528DocType: SupplierRepresents CompanyRappresenta la società
1529DocType: Student AdmissionAdmission Start DateData Inizio Ammissione
1530DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsImporto Totale in lettere
1531apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeNuovo Dipendente
1532apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Si è verificato un errore . Una ragione probabile potrebbe essere che non si è salvato il modulo. Si prega di contattare support@erpnext.com se il problema persiste .
1533apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartIl mio carrello
1534apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +138Order Type must be one of {0}Tipo ordine deve essere uno dei {0}
1535DocType: LeadNext Contact DateData del contatto successivo
1536apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyQuantità di apertura
1537DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderPromemoria appuntamento
1538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +540Please enter Account for Change AmountSi prega di inserire account per quantità di modifica
1539DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudente Batch Nome
1540DocType: Holiday ListHoliday List NameNome elenco vacanza
1541DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountImporto del prestito di bilancio
1542apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsAggiunto ai dettagli
1543apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseProgramma del corso
1544DocType: BudgetApplicable on Material RequestApplicabile su richiesta materiale
1545apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsStock Options
1546apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartNessun articolo aggiunto al carrello
1547DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimRimborso Spese
1548apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +331Do you really want to restore this scrapped asset?Vuoi davvero ripristinare questo bene rottamato?
1549apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530Qty for {0}Quantità per {0}
1550DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationAutorizzazione Permessi
1551DocType: PatientPatient RelationRelazione paziente
1552DocType: ItemHub Category to PublishCategoria Hub per pubblicare
1553DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesLascia Blocco Elenco date
1554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +297Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredL&#39;ordine di vendita {0} ha la prenotazione per l&#39;articolo {1}, puoi consegnare solo {1} riservato contro {0}. Il numero di serie {2} non può essere consegnato
1555DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINIndirizzo di fatturazione GSTIN
1556DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionEsenzione per l&#39;HRA totale ammissibile
1557DocType: Assessment PlanEvaluateValutare
1558DocType: WorkstationNet Hour RateTasso Netto Orario
1559DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLanded Cost ricevuta di acquisto
1560DocType: CompanyDefault TermsTermini di pagamento predefinito
1561DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriacriteri
1562DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemDistinta di imballaggio articolo
1563DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountConto Cassa/Banca
1564DocType: Travel ItineraryTrainTreno
1565DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyOccupazione ospedaliera
1566DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1567apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Si prega di specificare un {0}
1568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Eliminati elementi senza variazione di quantità o valore.
1569DocType: Delivery NoteDelivery ToConsegna a
1570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +447Variant creation has been queued.La creazione di varianti è stata accodata.
1571apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +99Work Summary for {0}Riepilogo del lavoro per {0}
1572DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Il primo Approvatore di approvazione nell&#39;elenco verrà impostato come Approvatore di uscita predefinito.
1573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +754Attribute table is mandatoryTavolo attributo è obbligatorio
1574DocType: Production PlanGet Sales OrdersOttieni Ordini di Vendita
1575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} non può essere negativo
1576DocType: Training EventSelf-StudyAutodidatta
1577DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateData di fine del periodo
1578apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Le composizioni del suolo non si sommano a 100
1579apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountSconto
1580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesRiga {0}: {1} è richiesta per creare le Fatture di apertura {2}
1581DocType: MembershipMembershipmembri
1582DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumero totale degli ammortamenti
1583DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginPrezzo con margine
1584DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)È il ritorno (nota di debito)
1585DocType: WorkstationWagesSalari
1586DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameNome del responsabile della manutenzione
1587DocType: Agriculture TaskUrgentUrgente
1588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Si prega di specificare un ID Row valido per riga {0} nella tabella {1}
1589apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Impossibile trovare la variabile:
1590apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadSeleziona un campo da modificare da numpad
1591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Non può essere un elemento fisso quando viene creato il libro mastro.
1592DocType: Subscription PlanFixed rateTasso fisso
1593apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7AdmitAmmettere
1594apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextVai al desktop e inizia a usare ERPNext
1595apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingPaga rimanente
1596DocType: ItemManufacturerProduttore
1597DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemRicevuta di Acquisto Articolo
1598DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedTotal Leaves Encashed
1599DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentPagamento Fattura di vendita
1600DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameNome del modello di ispezione di qualità
1601DocType: ProjectFirst EmailPrima email
1602DocType: CompanyException Budget Approver RoleRuolo di approvazione budget eccezionale
1603DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateUna volta impostata, questa fattura sarà in attesa fino alla data impostata
1604DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseWarehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
1605apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountImporto di vendita
1606DocType: Repayment ScheduleInterest AmountAmmontare Interessi
1607DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountImporto fedeltà
1608DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDettaglio del trasferimento dei dipendenti
1609DocType: Serial NoCreation Document NoCreazione di documenti No
1610DocType: LocationLocation DetailsDettagli della Posizione
1611DocType: Share TransferIssueProblema
1612apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11RecordsRecords
1613DocType: AssetScrappedDemolita
1614DocType: ItemItem DefaultsImpostazioni predefinite dell&#39;oggetto
1615DocType: Purchase InvoiceReturnsRestituisce
1616DocType: Job CardWIP WarehouseWIP Warehouse
1617apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial No {0} è sotto contratto di manutenzione fino a {1}
1618apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231RecruitmentReclutamento
1619DocType: LeadOrganization NameNome organizzazione
1620DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsMostra gli ultimi post del forum
1621DocType: Additional Salary ComponentASC-ASC-
1622DocType: Tax RuleShipping StateStato Spedizione
1623Projected Quantity as SourceProiezione Quantità come sorgente
1624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonL'oggetto deve essere aggiunto utilizzando 'ottenere elementi dal Receipts Purchase pulsante
1625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +901Delivery TripViaggio di consegna
1626DocType: StudentA-A-
1627DocType: Share TransferTransfer TypeTipo di trasferimento
1628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesSpese di vendita
1629DocType: DiagnosisDiagnosisDiagnosi
1630apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingListino d'Acquisto
1631DocType: Attendance RequestExplanationSpiegazione
1632DocType: GL EntryAgainstPrevisione
1633DocType: Item DefaultSales DefaultsImpostazioni di vendita
1634DocType: Sales Order ItemWork Order QtyQtà ordine di lavoro
1635DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterCentro di costo di vendita di default
1636apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594DiscDisco
1637DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractMateriale trasferito per conto lavoro
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1640ZIP CodeCAP
1639apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +261Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} è {1}
1640apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +256Select interest income account in loan {0}Seleziona il conto interessi attivi in prestito {0}
1641DocType: OpportunityContact InfoInfo Contatto
1642apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesCreazione scorte
1643apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftImpossibile promuovere il Dipendente con stato Sinistro
1644DocType: Packing SlipNet Weight UOMPeso Netto (UdM)
1645DocType: Item DefaultDefault SupplierFornitore Predefinito
1646DocType: LoanRepayment SchedulePiano di rimborso
1647DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionCondizioni Tipo di Spedizione
1648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateData di Fine non può essere inferiore a Data di inizio
1649apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +250Invoice can't be made for zero billing hourLa fattura non può essere effettuata per zero ore di fatturazione
1650DocType: CompanyDate of CommencementData d&#39;inizio
1651DocType: Sales PersonSelect company name first.Selezionare il nome della società prima.
1652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +212Email sent to {0}E-mail inviata a {0}
1653apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Preventivi ricevuti dai Fornitori.
1654apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsSostituire il BOM e aggiornare il prezzo più recente in tutte le BOM
1655apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28To {0} | {1} {2}Per {0} | {1} {2}
1656apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Questo è un gruppo di fornitori root e non può essere modificato.
1657DocType: Delivery TripDriver NameNome del driver
1658apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeEtà media
1659DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateData di congelamento della frequenza
1660DocType: Payment RequestInwardinteriore
1661apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere società o persone fisiche
1662apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsVisualizza tutti i prodotti
1663apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Età di piombo minima (giorni)
1664apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsTutte le Distinte Base
1665DocType: CompanyParent CompanySocietà madre
1666apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Le camere dell&#39;hotel di tipo {0} non sono disponibili in {1}
1667DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyValuta Predefinita
1668apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +146Maximum discount for Item {0} is {1}%Lo sconto massimo per l&#39;articolo {0} è {1}%
1669DocType: Asset MovementFrom EmployeeDa Dipendente
1670DocType: DriverCellphone NumberNumero di cellulare
1671DocType: ProjectMonitor ProgressMonitorare i progressi
1672apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +529Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAttenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
1673DocType: Journal EntryMake Difference EntryAggiungi Differenza
1674DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSezione Auto Repeat
1675DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePresenza Da Data
1676DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaArea Chiave Prestazioni
1677DocType: Program EnrollmentTransportationTrasporto
1678apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid Attributeattributo non valido
1679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} deve essere confermato
1680DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupGruppo di fornitori predefinito
1681apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}La quantità deve essere minore o uguale a {0}
1682apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}L&#39;importo massimo ammissibile per il componente {0} supera {1}
1683DocType: Department ApproverDepartment ApproverApprovazione del dipartimento
1684DocType: SMS CenterTotal CharactersTotale Personaggi
1685DocType: Employee AdvanceClaimedHa sostenuto
1686DocType: CropRow SpacingRow Spacing
1687apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +191Please select BOM in BOM field for Item {0}Seleziona Distinta Base nel campo Distinta Base per la voce {0}
1688apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemNon c&#39;è alcuna variante di articolo per l&#39;articolo selezionato
1689DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Detagli Fattura
1690DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagamento Riconciliazione fattura
1691DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateModello di procedura
1692apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75Contribution %Contributo%
1693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +243As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Come per le impostazioni di acquisto se l&#39;ordine di acquisto richiede == &#39;YES&#39;, quindi per la creazione di fattura di acquisto, l&#39;utente deve creare l&#39;ordine di acquisto per l&#39;elemento {0}
1694HSN-wise-summary of outward suppliesRiassunto saggio di HSN delle forniture in uscita
1695DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. numero Tassa, ecc
1696apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +258To StateStato
1697apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorDistributore
1698DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookLibro delle finanze del patrimonio
1699DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleTipo di Spedizione del Carrello
1700apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Impostare 'Applicare lo Sconto Aggiuntivo su'
1701DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentPercentuale applicabile
1702Ordered Items To Be BilledArticoli ordinati da fatturare
1703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeDa Campo deve essere inferiore al campo
1704DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsPredefiniti Globali
1705apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +290Project Collaboration InvitationProgetto di collaborazione Invito
1706DocType: Salary SlipDeductionsDeduzioni
1707DocType: Setup Progress ActionAction NameNome azione
1708apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start YearInizio Anno
1709apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Le prime 2 cifre di GSTIN dovrebbero corrispondere al numero di stato {0}
1710apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1711DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData finale del periodo di fatturazione corrente Avviare
1712DocType: Salary SlipLeave Without PayLascia senza stipendio
1713DocType: Payment RequestOutwardesterno
1714apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorErrore Pianificazione Capacità
1715Trial Balance for PartyBilancio di verifica per Partner
1716DocType: LeadConsultantConsulente
1717apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendancePresenza alla riunione degli insegnanti genitori
1718DocType: Salary SlipEarningsRendimenti
1719apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryVoce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
1720apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceApertura bilancio contabile
1721GST Sales RegisterRegistro delle vendite GST
1722DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceFattura di vendita (anticipata)
1723apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestNiente da chiedere
1724apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsSeleziona i tuoi domini
1725apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierShopify fornitore
1726DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsPagamento delle fatture
1727DocType: Payroll EntryEmployee DetailsDettagli Dipendente
1728DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
1729DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.I campi verranno copiati solo al momento della creazione.
1730DocType: Setup Progress ActionDomainsDomini
1731apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data Inizio effettivo' non può essere maggiore di 'Data di fine effettiva'
1732apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +329ManagementAmministrazione
1733DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsImpostazioni Pagatore
1734apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstSeleziona prima la società
1735DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è "SM", e il codice articolo è "T-SHIRT", il codice articolo della variante sarà "T-SHIRT-SM"
1736DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Paga Netta (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
1737DocType: Delivery NoteIs ReturnÈ Return
1738apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionAttenzione
1739apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Il giorno iniziale è maggiore del giorno finale nell&#39;&#39;attività &#39;{0}&#39;
1740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +823Return / Debit NoteReso / Nota di Debito
1741DocType: Price List CountryPrice List CountryListino Prezzi Nazione
1742DocType: ItemUOMsUnità di Misure
1743apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} numeri di serie validi per l'articolo {1}
1744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Codice Articolo non può essere modificato per N. di Serie
1745DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorFattore di conversione Unità di Misura
1746apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberInserisci Codice Articolo per ottenere il numero di lotto
1747DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryPunto fedeltà
1748DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGruppo Articoli Predefinito
1749DocType: Job CardTime In MinsTempo in minuti
1750apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Concedere informazioni
1751apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Database dei fornitori.
1752DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsTermini e condizioni del contratto
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +415You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Non è possibile riavviare una sottoscrizione che non è stata annullata.
1754DocType: AccountBalance SheetBilancio Patrimoniale
1755DocType: Leave TypeIs Earned LeaveÈ ferie
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +797Cost Center For Item with Item Code 'Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
1757DocType: Fee ValidityValid TillValido fino a
1758DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingRiunione degli insegnanti di genitori totali
1759apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2529Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Modalità di pagamento non è configurato. Si prega di verificare, se account è stato impostato sulla modalità di pagamento o su POS profilo.
1760apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Lo stesso articolo non può essere inserito più volte.
1761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsUlteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
1762DocType: LeadLeadLead
1763DocType: Email DigestPayablesDebiti
1764DocType: CourseCourse Introcorso di Introduzione
1765DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenToken di autenticazione MWS
1766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdEntrata Scorte di Magazzino {0} creata
1767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemNon hai abbastanza Punti fedeltà da riscattare
1768apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +392Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
1769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Non è consentito modificare il gruppo di clienti per il cliente selezionato.
1770Purchase Order Items To Be BilledArticoli dell'Ordine di Acquisto da fatturare
1771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Aggiornamento dei tempi di arrivo stimati.
1772DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDettagli iscrizione
1773DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTasso Netto
1774apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerSeleziona un cliente
1775DocType: Leave PolicyLeave AllocationsLascia allocazioni
1776DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemArticolo della Fattura di Acquisto
1777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsInserimenti Inventario e Libro Mastro sono aggiornati per le Ricevute di Acquisto selezionate
1778DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsTermini di valutazione
1779apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Articolo 1
1780DocType: HolidayHolidayVacanza
1781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryLasciare il tipo è pazzesco
1782DocType: Support SettingsClose Issue After DaysChiudi Problema dopo giorni
1783Eway BillEway Bill
1784apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +139You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Devi essere un utente con i ruoli di System Manager e Item Manager per aggiungere utenti al Marketplace.
1785DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLasciare vuoto se considerato per tutti i rami
1786DocType: Job OpeningStaffing PlanPiano del personale
1787DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysValidità in giorni
1788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-forma non è applicabile per la fattura: {0}
1789DocType: Certified ConsultantName of ConsultantNome del consulente
1790DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDettagli di pagamento non riconciliati
1791apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityAttività dei membri
1792apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountConteggio ordini
1793DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAnno Fiscale Corrente
1794DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsstessi articoli di gruppo
1795DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisabilita Arrotondamento su Totale
1796DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSincronizzazione in corso
1797DocType: DepartmentParent DepartmentDipartimento padre
1798DocType: Loan ApplicationRepayment InfoInfo rimborso
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486'Entries' cannot be empty'le voci' non possono essere vuote
1800DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRuolo di manutenzione
1801apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
1802DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceDisabilita Marketplace
1803Trial BalanceBilancio di verifica
1804apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463Fiscal Year {0} not foundAnno fiscale {0} non trovato
1805apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesImpostazione dipendenti
1806DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserUtente prenotazione hotel
1807apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstSi prega di selezionare il prefisso prima
1808DocType: ContractFulfilment DeadlineScadenza di adempimento
1809DocType: StudentO-O-
1810DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsImpostazioni di abbonamento
1811DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceAggiorna riferimento auto ripetuto
1812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +274Optional Holiday List not set for leave period {0}Elenco festività facoltativo non impostato per periodo di ferie {0}
1813apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165Researchricerca
1814apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +240To Address 2Per Indirizzo 2
1815DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneAttività svolta
1816apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableSpecifica almeno un attributo nella tabella Attributi
1817DocType: AnnouncementAll StudentsTutti gli studenti
1818apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemVoce {0} deve essere un elemento non-azione
1819apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View Ledgervista Ledger
1820DocType: Grading ScaleIntervalsintervalli
1821DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsTransazioni riconciliate
1822apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestLa prima
1823DocType: Crop CycleLinked LocationPosizione Collegata
1824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEsiste un gruppo di articoli con lo stesso nome, si prega di cambiare il nome dell'articolo o di rinominare il gruppo di articoli
1825DocType: Crop CycleLess than a yearMeno di un anno
1826apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.No. studente in mobilità
1827apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102Rest Of The WorldResto del Mondo
1828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchL'articolo {0} non può avere Lotto
1829DocType: CropYield UOMResa UOM
1830Budget Variance ReportReport Variazione Budget
1831DocType: Salary SlipGross PayPaga lorda
1832DocType: ItemIs Item from HubÈ elemento da Hub
1833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1637Get Items from Healthcare ServicesOttieni articoli dai servizi sanitari
1834apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112Row {0}: Activity Type is mandatory.Riga {0}: Tipo Attività è obbligatoria.
1835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidDividendo liquidato
1836apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerLibro Mastro Contabile
1837DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountDifferenza Importo
1838DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeCarica inversa
1839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsUtili Trattenuti
1840DocType: Job CardTiming DetailDettaglio dei tempi
1841DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Cambia nel POS
1842DocType: Vehicle LogService DetailParticolare di servizio
1843DocType: BOMItem DescriptionDescrizione Articolo
1844DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent Sibling
1845apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeModalità di pagamento
1846DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsElementi in dotazione
1847apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Imposta un menu attivo per il ristorante {0}
1848apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +81Commission Rate %Tasso di commissione %
1849DocType: Work OrderQty To ManufactureQtà da Produrre
1850DocType: Email DigestNew IncomeNuovo reddito
1851DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleMantenere la stessa tariffa per l'intero ciclo di acquisto
1852DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemOpportunità articolo
1853Student and Guardian Contact DetailsStudent and Guardian Contatti
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountUnisci il Conto
1855apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRiga {0}: Per il fornitore {0} l'Indirizzo e-mail è richiesto per inviare l'e-mail
1856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningApertura temporanea
1857Employee Leave BalanceSaldo del Congedo Dipendete
1858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Il Saldo del Conto {0} deve essere sempre {1}
1859DocType: Patient AppointmentMore InfoUlteriori Informazioni
1860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Tasso di valorizzazione richiesto per la voce sulla riga {0}
1861DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsAzioni Scorecard
1862apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceEsempio: Master in Computer Science
1863DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazzino Rifiutato
1864DocType: GL EntryAgainst VoucherPer Tagliando
1865DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterComprare Centro di costo predefinito
1866apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Per ottenere il meglio da ERPNext, si consiglia di richiedere un certo tempo e guardare questi video di aiuto.
1867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +970For Default Supplier (optional)Per fornitore predefinito (facoltativo)
1868apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to a
1869DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysTempo di Consegna in giorni
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82Accounts Payable SummaryConti pagabili Sommario
1871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214Not authorized to edit frozen Account {0}Non autorizzato a modificare account congelati {0}
1872DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesOttieni fatture non saldate
1873apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validSales Order {0} non è valido
1874DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsAvvisa per la nuova richiesta per le citazioni
1875apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesGli ordini di acquisto ti aiutano a pianificare e monitorare i tuoi acquisti
1876apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146Lab Test PrescriptionsPrescrizioni di laboratorio
1877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +170The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}La quantità emissione / trasferimento totale {0} in Materiale Richiesta {1} \ non può essere maggiore di quantità richiesta {2} per la voce {3}
1878apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallPiccolo
1879DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderSe Shopify non contiene un cliente nell&#39;ordine, durante la sincronizzazione degli ordini, il sistema considererà il cliente predefinito per l&#39;ordine
1880DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemArticolo dello Strumento di Creazione di Fattura Tardiva
1881DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsPagamento di chiusura del cassiere
1882DocType: Education SettingsEmployee NumberNumero Dipendente
1883DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAnnulla fattura dopo periodo di tolleranza
1884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Caso n ( s) già in uso . Prova da Caso n {0}
1885DocType: Project% Completed% Completato
1886Invoiced Amount (Exculsive Tax)Importo fatturato ( Exculsive Tax)
1887apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Articolo 2
1888DocType: Travel RequestInternationalInternazionale
1889DocType: Training EventTraining EventEvento di formazione
1890DocType: ItemAuto re-orderAuto riordino
1891apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedTotale Raggiunto
1892DocType: EmployeePlace of IssueLuogo di emissione
1893DocType: ContractContractcontratto
1894DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeTest di laboratorio datetime
1895DocType: Email DigestAdd QuoteAggiungi Citazione
1896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1250UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Fattore di conversione Unità di Misura è obbligatorio per Unità di Misura: {0} alla voce: {1}
1897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect Expensesspese indirette
1898apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +136Row {0}: Qty is mandatoryRiga {0}: Quantità è obbligatorio
1899DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureAgricoltura
1900apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderCrea ordine di vendita
1901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +506Accounting Entry for AssetAccounting Entry for Asset
1902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808Block InvoiceBlocca Fattura
1903apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeQuantità da fare
1904apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803Sync Master DataSync Master Data
1905DocType: Asset RepairRepair Costcosto di riparazione
1906apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesI vostri prodotti o servizi
1907apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginImpossibile accedere
1908apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +616Asset {0} createdAsset {0} creato
1909DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArticoli speciali di prova
1910apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +102You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Devi essere un utente con i ruoli di System Manager e Item Manager da registrare sul Marketplace.
1911DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentModalità di Pagamento
1912apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsIn base alla struttura retributiva assegnata non è possibile richiedere prestazioni
1913apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217Website Image should be a public file or website URLWebsite Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico
1914DocType: Purchase Invoice ItemBOMDistinta Base
1915apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.Questo è un gruppo elemento principale e non può essere modificato .
1916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133MergeUnisci
1917DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderOrdine di acquisto
1918DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1919DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoContatti Magazzino
1920DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountImporto a differenza Svalutazione
1921DocType: VolunteerVolunteer NameNome del volontario
1922apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +775Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Righe con date di scadenza duplicate in altre righe sono state trovate: {0}
1923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Indirizzo e-mail del dipendente non trovato, e-mail non inviata
1924apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Nessuna struttura retributiva assegnata al Dipendente {0} in data determinata {1}
1925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Regola di spedizione non applicabile per il paese {0}
1926DocType: ItemForeign Trade DetailsCommercio Estero Dettagli
1927Assessment Plan StatusStato del piano di valutazione
1928DocType: Email DigestAnnual IncomeReddito annuo
1929DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Dettagli
1930DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateArticolo Tax Rate
1931apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +173From Party NameDal nome del partito
1932DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberNumero di rotolo di gruppo
1933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPer {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito
1934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +650Delivery Note {0} is not submittedIl Documento di Trasporto {0} non è confermato
1935apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemL'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
1936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsAttrezzature Capital
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Regola Prezzi viene prima selezionato in base al 'applicare sul campo', che può essere prodotto, Articolo di gruppo o di marca.
1938apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372Please set the Item Code firstImpostare prima il codice dell&#39;articolo
1939apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +154Doc TypeTipo Doc
1940apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Total allocated percentage for sales team should be 100Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
1941DocType: Subscription PlanBilling Interval CountConteggio intervalli di fatturazione
1942apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersAppuntamenti e incontri con il paziente
1943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingValore mancante
1944DocType: EmployeeDepartment and GradeDipartimento e grado
1945DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionModifica Descrizione
1946DocType: AntibioticAntibioticAntibiotico
1947Team Updatessquadra Aggiornamenti
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39For Supplierper Fornitore
1949DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Impostazione Tipo di account aiuta nella scelta questo account nelle transazioni.
1950DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Somma totale (valuta Azienda)
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatCreare Formato di stampa
1952apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedFee creata
1953apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Non hai trovato alcun oggetto chiamato {0}
1954apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js +8Items FilterFiltro articoli
1955DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormula
1956apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingUscita totale
1957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Può esserci una sola Condizione per Tipo di Spedizione con valore 0 o con valore vuoto per "A Valore"
1958DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionTransazioni
1959DocType: Patient AppointmentDurationDurata
1960apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberPer un articolo {0}, la quantità deve essere un numero positivo
1961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Nota : Questo centro di costo è un gruppo . Non può fare scritture contabili contro i gruppi .
1962apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysGiorni di congedo compensativo giorni non festivi validi
1963apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Esiste magazzino Bambino per questo magazzino. Non è possibile eliminare questo magazzino.
1964DocType: ItemWebsite Item GroupsSito gruppi di articoli
1965DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Totale (Valuta Società)
1966DocType: Daily Work Summary GroupReminderPromemoria
1967apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +301Accessable ValueValore accessibile
1968apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceNumero di serie {0} è entrato più di una volta
1969DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryRegistrazione Contabile
1970apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +180From GSTINDa GSTIN
1971DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountImporto non reclamato
1972apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269{0} items in progress{0} articoli in lavorazione
1973DocType: WorkstationWorkstation NameNome Stazione di lavoro
1974DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeCodice grado
1975DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Gruppo Articolo
1976apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email di Sintesi:
1977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeL&#39;articolo alternativo non deve essere uguale al codice articolo
1978apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +637BOM {0} does not belong to Item {1}Distinta Base {0} non appartiene all'Articolo {1}
1979DocType: Sales PartnerTarget DistributionDistribuzione di destinazione
1980DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalizzazione della valutazione provvisoria
1981DocType: Salary SlipBank Account No.Conto Bancario N.
1982DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixQuesto è il numero dell&#39;ultimo transazione creata con questo prefisso
1983DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Nella formula possono essere utilizzate le variabili Scorecard definite sotto, oltre a: {total_score} (il punteggio totale di quel periodo), {period_number} (il numero di periodi fino ad oggi)
1984apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254Collapse AllComprimi tutto
1985apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderCreare un ordine d&#39;acquisto
1986DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lettura 8
1987DocType: Inpatient RecordDischarge NoteNota di scarico
1988DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTasse e le spese di calcolo
1989DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyApprendere automaticamente l&#39;ammortamento dell&#39;attivo
1990DocType: BOM OperationWorkstationStazione di lavoro
1991DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierFornitore della richiesta di offerta
1992DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMessaggio di registrazione
1993apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareHardware
1994DocType: Prescription DosagePrescription DosageDosaggio prescrizione
1995DocType: ContractHR ManagerHR Manager
1996apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanySeleziona una società
1997apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeaveLascia Privilege
1998DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateData Fattura Fornitore
1999DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationQuesto valore viene utilizzato per il calcolo del tempo pro-rata
2000apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91You need to enable Shopping CartÈ necessario abilitare Carrello
2001DocType: Payment EntryWriteoffSvalutazione
2002DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2003DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixPrefisso serie di denominazione
2004DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalObiettivi modello valutazione
2005DocType: Salary ComponentEarningRendimento
2006DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaCriteri di punteggio
2007DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyValuta Conto del Partner
2008BOM BrowserSfoglia BOM
2009apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventAggiorna il tuo stato per questo evento di addestramento
2010DocType: Item BarcodeEANEAN
2011DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAggiungi o Sottrai
2012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Condizioni sovrapposti trovati tra :
2013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherContro diario {0} è già regolata contro un altro buono
2014apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueTotale valore di ordine
2015apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322Foodcibo
2016apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69Ageing Range 3Gamma invecchiamento 3
2017DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS Chiusura dei dettagli del voucher
2018DocType: Shopify LogShopify LogLog di Shopify
2019DocType: Inpatient OccupancyCheck InRegistrare
2020DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNum. di Visite
2021apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Il programma di manutenzione {0} esiste contro {1}
2022apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudente iscrivendosi
2023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valuta del Conto di chiusura deve essere {0}
2024apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Somma dei punti per tutti gli obiettivi dovrebbero essere 100. E &#39;{0}
2025DocType: ProjectStart and End DatesDate di inizio e fine
2026DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsTermini di adempimento del modello di contratto
2027Delivered Items To Be BilledGli Articoli consegnati da Fatturare
2028apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Apri la Distinta Base {0}
2029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Magazzino non può essere modificato per Serial No.
2030DocType: Authorization RuleAverage DiscountSconto Medio
2031DocType: Project UpdateGreat/QuicklyGrande / Rapidamente
2032DocType: Purchase Invoice ItemUOMUnità di misura
2033DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionEsenzione annuale dell&#39;RA
2034DocType: Rename ToolUtilitiesUtilità
2035DocType: POS ProfileAccountingContabilità
2036DocType: AssetPurchase Receipt AmountImporto della ricevuta d&#39;acquisto
2037DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryEsci dal riepilogo intervista
2038apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Si prega di selezionare i batch per l&#39;articolo in scatola
2039DocType: AssetDepreciation Schedulespiani di ammortamento
2040apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualIl supporto per l&#39;app pubblica è deprecato. Si prega di configurare l&#39;app privata, per maggiori dettagli consultare il manuale utente
2041apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:Gli account seguenti potrebbero essere selezionati nelle impostazioni GST:
2042apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodLa data richiesta è fuori dal periodo di assegnazione
2043DocType: Activity CostProjectsProgetti
2044DocType: Payment RequestTransaction Currencytransazioni valutarie
2045apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Da {0} | {1} {2}
2046apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +164Some emails are invalidAlcune email non sono valide
2047DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperazione Descrizione
2048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Impossibile modificare data di inizio e di fine anno fiscale una volta che l'anno fiscale è stato salvato.
2049DocType: QuotationShopping CartCarrello spesa
2050apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingMedia giornaliera in uscita
2051DocType: POS ProfileCampaignCampagna
2052DocType: SupplierName and TypeNome e Tipo
2053apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stato approvazione deve essere 'Approvato' o 'Rifiutato'
2054DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressContatti e indirizzo
2055DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Benefici massimi (importo)
2056DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersona di Riferimento
2057apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Data prevista di inizio' non può essere maggiore di 'Data di fine prevista'
2058DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateCorso Data fine
2059DocType: Holiday ListHolidaysVacanze
2060DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityQuantità Prevista
2061DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountArticolo fiscale Ammontare
2062DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaCriteri di analisi dell&#39;acqua
2063DocType: ItemMaintain StockMovimenta l'articolo in magazzino
2064DocType: EmployeePrefered EmailEmail Preferenziale
2065DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsEligibilità e dettagli
2066apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetVariazione netta delle immobilizzazioni
2067apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyReqd Qty
2068DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
2069apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +874Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateCarica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
2070apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531Max: {0}Max: {0}
2071apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeDa Datetime
2072DocType: Shopify SettingsFor CompanyPer Azienda
2073apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log comunicazione
2074apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Richiesta di offerta disabilitata per l'accesso dal portale, verificare le configurazioni del portale
2075DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableVariabile di punteggio dei punteggi dei fornitori
2076apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountImporto Acquisto
2077DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentModalità di pagamento
2078DocType: Sales InvoiceShipping Address NameDestinazione
2079DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermini e condizioni contenuti
2080apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleSi sono verificati degli errori durante la creazione del programma del corso
2081DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Il primo approvatore di spesa nell&#39;elenco verrà impostato come Approvatore spese predefinito.
2082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611cannot be greater than 100non può essere superiore a 100
2083apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +97You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Devi essere un utente diverso dall&#39;amministratore con i ruoli di System Manager e Item Manager da registrare sul Marketplace.
2084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +810Item {0} is not a stock ItemL'articolo {0} non è in Giagenza
2085DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2086DocType: Maintenance VisitUnscheduledNon in programma
2087DocType: EmployeeOwnedDi proprietà
2088DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayDipende in aspettativa senza assegni
2089DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityPiù alto è il numero, maggiore è la priorità
2090Purchase Invoice TrendsAndamento Fatture di Acquisto
2091DocType: EmployeeBetter ProspectsProspettive Migliori
2092DocType: Travel ItineraryGluten FreeSenza glutine
2093DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentMinimo spesa totale
2094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRiga # {0}: Il lotto {1} ha solo {2} qta. Si prega di selezionare un altro lotto che dispone di {3} qta oppure dividere la riga in più righe, per consegnare/emettere da più lotti
2095DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Durata di scadenza (in giorni)
2096DocType: Inpatient RecordDischarge DateData di scarico
2097DocType: Subscription PlanPrice DeterminationDeterminazione del prezzo
2098DocType: VehicleLicense PlateTarga
2099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentNuovo dipartimento
2100DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayLavorato in vacanza
2101DocType: AppraisalGoalsObiettivi
2102apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileSelezionare Profilo POS
2103DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranzia / AMC Stato
2104Accounts BrowserEsplora Conti
2105DocType: Procedure PrescriptionReferralReferral
2106DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceRiferimento di Pagamento
2107DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
2108DocType: Support Search SourceResponse OptionsOpzioni di risposta
2109DocType: HR SettingsEmployee SettingsImpostazioni dipendente
2110apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemCaricamento del sistema di pagamento
2111Batch-Wise Balance HistoryCronologia Saldo Lotti-Wise
2112apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1062Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Riga # {0}: impossibile impostare Tasso se l&#39;importo è maggiore dell&#39;importo fatturato per l&#39;articolo {1}.
2113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatLe impostazioni di stampa aggiornati nel rispettivo formato di stampa
2114DocType: Package CodePackage CodeCodice Confezione
2115apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108Apprenticeapprendista
2116DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINAzienda GSTIN
2117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedQuantità negative non sono consentite
2118DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDettaglio Tax tavolo prelevato dalla voce principale come una stringa e memorizzati in questo campo. Utilizzato per imposte e oneri
2119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164Employee cannot report to himself.Il dipendente non può riportare a se stesso.
2120DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedNumero massimo consentito
2121DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Se l'account viene bloccato , le voci sono autorizzati a utenti con restrizioni .
2122DocType: Email DigestBank BalanceSaldo bancario
2123apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Ingresso contabile per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}
2124DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationLascia l&#39;Approvatore Obbligatorio In Congedo
2125DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profilo Posizione , qualifiche richieste ecc
2126DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSaldo a bilancio
2127apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206Tax Rule for transactions.Regola fiscale per le operazioni.
2128DocType: Rename ToolType of document to rename.Tipo di documento da rinominare.
2129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}:Per la Contabilità Clienti è necessario specificare un Cliente {2}
2130DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totale tasse e spese (Azienda valuta)
2131DocType: WeatherWeather ParameterParametro meteorologico
2132apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76Show unclosed fiscal year's P&L balancesMostra di P &amp; L saldi non chiusa anno fiscale di
2133DocType: ItemAsset Naming SeriesAsset Naming Series
2134DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
2135apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartLe date in affitto della casa dovrebbero essere di almeno 15 giorni di distanza
2136DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsDettagli raccolta
2137DocType: POS ProfileAllow Print Before PayConsenti stampa prima del pagamento
2138DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureTexture del suolo collegata
2139DocType: Shipping RuleShipping AccountConto di Spedizione
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Il conto {2} è inattivo
2141apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeCreare gli Ordini di Vendita ti aiuta a pianificare la lavorazione e a consegnare entro i tempi stabiliti
2142DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesTransazioni bancarie
2143DocType: Quality InspectionReadingsLetture
2144DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTotale Costi aggiuntivi
2145apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +47No of InteractionsNo di interazioni
2146DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Scrap Materiale Costo (Società di valuta)
2147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub Assembliessub Assemblies
2148DocType: AssetAsset NameAsset Nome
2149DocType: ProjectTask WeightPeso Attività
2150DocType: Shipping Rule ConditionTo ValuePer Valore
2151DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeTipo di programma fedeltà
2152DocType: Asset MovementStock ManagerResponsabile di magazzino
2153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +254Source warehouse is mandatory for row {0}Il Magazzino di provenienza è obbligatorio per il rigo {0}
2154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Il termine di pagamento nella riga {0} è probabilmente un duplicato.
2155apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Agricoltura (beta)
2156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +906Packing SlipDocumento di trasporto
2157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentAffitto Ufficio
2158apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsConfigura impostazioni gateway SMS
2159DocType: DiseaseCommon NameNome comune
2160DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityAttività di imbarco dei dipendenti
2161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Importazione non riuscita!
2162apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Nessun indirizzo ancora aggiunto.
2163DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourOre di lavoro Workstation
2164DocType: Vital SignsBlood PressurePressione sanguigna
2165apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113AnalystAnalista
2166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} non è in un periodo di stipendio valido
2167DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Benefici massimi (annuale)
2168DocType: ItemInventoryInventario
2169DocType: ItemSales DetailsDettagli di vendita
2170DocType: OpportunityWith ItemsCon gli articoli
2171DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamSquadra di manutenzione
2172DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentÈ un componente aggiuntivo
2173apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyQtà
2174DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupValidate il Corso iscritto agli studenti del gruppo studente
2175DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedRimborso Spese Rifiutato
2176DocType: ItemItem AttributeAttributo Articolo
2177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentGoverno
2178apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogRimborso spese {0} esiste già per il registro di veicoli
2179DocType: Asset MovementSource LocationPosizione di origine
2180apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameNome Istituto
2181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountSi prega di inserire l&#39;importo di rimborso
2182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Ci può essere un fattore di raccolta a più livelli basato sul totale speso. Ma il fattore di conversione per la redenzione sarà sempre lo stesso per tutto il livello.
2183apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsVarianti Voce
2184apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesServizi
2185DocType: Payment OrderPMO-PMO-
2186DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeE-mail busta paga per i dipendenti
2187DocType: Cost CenterParent Cost CenterCentro di costo padre
2188apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028Select Possible SupplierSelezionare il Fornitore Possibile
2189DocType: Sales InvoiceSourceFonte
2190DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsSeleziona, per rendere il cliente ricercabile con questi campi
2191DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentImporta le note di consegna da Shopify alla spedizione
2192apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedMostra chiusi
2193DocType: Leave TypeIs Leave Without PayÈ lasciare senza stipendio
2194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset categoria è obbligatoria per voce delle immobilizzazioni
2195DocType: Fee ValidityFee ValidityValidità della tariffa
2196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableNessun record trovato nella tabella di Pagamento
2197apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Questo {0} conflitti con {1} per {2} {3}
2198DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLGli studenti HTML
2199DocType: POS ProfileApply DiscountApplica Sconto
2200DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeCodice GST HSN
2201DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceEsperienza totale
2202apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProgetti Aperti
2203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledBolla di accompagnamento ( s ) annullato
2204apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingCash Flow da investimenti
2205DocType: Program CourseProgram Courseprogramma del Corso
2206DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsConsenti appuntamenti
2207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesFreight Forwarding e spese
2208DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageSocietà Sottotitolo per home page del sito
2209DocType: Item GroupItem Group NameNome Gruppo Articoli
2210apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenPreso
2211DocType: StudentDate of LeavingData di partenza
2212DocType: Pricing RuleFor Price ListPer Listino Prezzi
2213apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive Searchexecutive Search
2214DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
2215apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsImpostazione delle impostazioni predefinite
2216DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Auto Opt In (per tutti i clienti)
2217apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsCreare un Lead
2218DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOrari
2219apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SaleIl profilo POS è richiesto per utilizzare Point-of-Sale
2220DocType: Cashier ClosingNet AmountImporto Netto
2221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} non è stato inviato perciò l'azione non può essere completata
2222DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoDettaglio BOM N.
2223DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesSpese aggiuntive
2224DocType: Support Search SourceResult Route FieldRisultato Percorso percorso
2225DocType: SupplierPANPAN
2226DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Importo Sconto Aggiuntivo (valuta Azienda)
2227DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardScorecard dei fornitori
2228DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRisultato Data / ora
2229Support Hour DistributionDistribuzione dell&#39;orario di assistenza
2230DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitVisita di manutenzione
2231DocType: StudentLeaving Certificate NumberLasciando Numero del certificato
2232apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Appuntamento annullato, controlla e annulla la fattura {0}
2233DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseDisponibile Quantità Batch in magazzino
2234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAggiornamento Formato di Stampa
2235DocType: Bank AccountIs Company AccountÈ un account aziendale
2236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableLasciare il tipo {0} non è incassabile
2237DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpLanded Cost Aiuto
2238DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-HR-VLOG-.YYYY.-
2239DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressSelezionare l'indirizzo di spedizione
2240DocType: Timesheet DetailExpected HrsOre previste
2241apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDettagli di estensione
2242DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Vacanze di blocco nei giorni importanti.
2243apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194Please input all required Result Value(s)Si prega di inserire tutti i valori dei risultati richiesti
2244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryContabilità Sommario Crediti
2245DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesFatture collegate
2246DocType: LoanMonthly Repayment AmountAmmontare Rimborso Mensile
2247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesFatture Tardive
2248DocType: ContractContract DetailsDettagli del contratto
2249DocType: EmployeeLeave DetailsLasciare i dettagli
2250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleImpostare campo ID utente in un record Employee impostare Ruolo Employee
2251DocType: UOMUOM NameNome Unità di Misura
2252apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +234To Address 1Indirizzo 1
2253DocType: GST HSN CodeHSN CodeCodice HSN
2254apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87Contribution AmountContributo Importo
2255DocType: Inpatient RecordPatient EncounterIncontro paziente
2256DocType: Purchase InvoiceShipping AddressIndirizzo di spedizione
2257DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Questo strumento consente di aggiornare o correggere la quantità e valutare il magazzino nel sistema. Viene tipicamente utilizzato per sincronizzare i valori di sistema e ciò che esiste realmente nei vostri magazzini.
2258DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.In parole saranno visibili una volta che si salva il DDT.
2259apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataDati Webhook non verificati
2260DocType: Water AnalysisContainerContenitore
2261apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Studente {0} - {1} compare più volte nella riga {2} e {3}
2262DocType: Item AlternativeTwo-wayA doppio senso
2263DocType: ProjectDay to SendGiorno per inviare
2264DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionGestione del campione di raccolta
2265DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnora quantità ordinata esistente
2266apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Si prega di impostare la serie da utilizzare.
2267DocType: PatientTobacco Past UseUso passato del tabacco
2268DocType: Travel ItineraryMode of TravelModalità di viaggio
2269DocType: Sales Invoice ItemBrand NameNome Marchio
2270DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Dettagli
2271apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2713Default warehouse is required for selected itemDeposito di default è richiesto per gli elementi selezionati
2272apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxScatola
2273apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1025Possible SupplierFornitore Possibile
2274DocType: BudgetMonthly DistributionDistribuzione Mensile
2275apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListLista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore
2276apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Sanità (beta)
2277DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProduzione Piano di ordini di vendita
2278apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredNessun BOM attivo trovato per l&#39;articolo {0}. La consegna per \ Numero di serie non può essere garantita
2279DocType: Sales PartnerSales Partner TargetVendite Partner di destinazione
2280DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountImporto massimo del prestito
2281DocType: Pricing RulePricing RuleRegola Prezzi
2282apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplica il numero di rotolo per lo studente {0}
2283apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderRichiesta materiale per ordine d&#39;acquisto
2284DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagamento Successo URL
2285apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: restituito Voce {1} non esiste in {2} {3}
2286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsConti bancari
2287Bank Reconciliation StatementProspetto di Riconciliazione Banca
2288DocType: Patient EncounterMedical CodingCodifica medica
2289DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMessaggio di promemoria
2290Lead NameNome Lead
2291POSPOS
2292DocType: C-FormIIIIII
2293apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceApertura Saldo delle Scorte
2294DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountConto capitale lavori in corso
2295apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentRegolazione del valore del patrimonio
2296DocType: Additional SalaryPayroll DateData del libro paga
2297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} deve apparire una sola volta
2298apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Permessi allocati con successo per {0}
2299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packNon ci sono elementi per il confezionamento
2300DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueDa Valore
2301apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +721Manufacturing Quantity is mandatoryLa quantità da produrre è obbligatoria
2302DocType: LoanRepayment MethodMetodo di rimborso
2303DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteSe selezionato, la pagina iniziale sarà il gruppo di default dell&#39;oggetto per il sito web
2304DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Lettura 4
2305apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsGli studenti sono al cuore del sistema, aggiungere tutti gli studenti
2306apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDID membro
2307DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountImporto ammissibile mensile
2308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Data di Liquidazione {1} non può essere prima Assegno Data {2}
2309DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertificato richiesto
2310DocType: CompanyDefault Holiday ListLista vacanze predefinita
2311DocType: Pricing RuleSupplier GroupGruppo di fornitori
2312apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Digest
2313apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +151Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Riga {0}: From Time To Time e di {1} si sovrappone {2}
2314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesPassività in Giacenza
2315DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseMagazzino Fornitore
2316DocType: OpportunityContact Mobile NoCellulare Contatto
2317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanySeleziona Azienda
2318Material Requests for which Supplier Quotations are not createdRichieste di materiale per le quali non sono state create Quotazioni dal Fornitore
2319DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionSezione di stampa
2320DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionCosto stimato per posizione
2321DocType: EmployeeHR-EMP-HR-EMP-
2322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.L&#39;utente {0} non ha alcun profilo POS predefinito. Controlla predefinito alla riga {1} per questo utente.
2323apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralReferral dei dipendenti
2324DocType: Student GroupSet 0 for no limitImpostare 0 per nessun limite
2325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Le giornate per cui si stanno segnando le ferie sono già di vacanze. Non è necessario chiedere un permesso.
2326DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailIndirizzo primario e dettagli di contatto
2327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21Resend Payment EmailInvia di nuovo pagamento Email
2328apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNuova attività
2329DocType: Clinical ProcedureAppointmentAppuntamento
2330apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationCrea Preventivo
2331apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsAltri Reports
2332apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Si prega di selezionare almeno un dominio.
2333DocType: Dependent TaskDependent TaskAttività dipendente
2334DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountConto fiscale Shopify
2335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
2336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258Leave of type {0} cannot be longer than {1}Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
2337DocType: Delivery TripOptimize RouteOttimizza percorso
2338DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
2339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} posti vacanti e {1} budget per {2} già pianificati per le società controllate di {3}. \ Puoi solo pianificare fino a {4} posti vacanti e budget {5} come da piano di assunzione del personale {6} per la casa madre {3}.
2340DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersArresto Compleanno Promemoria
2341apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +203Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Si prega di impostare di default Payroll conto da pagare in azienda {0}
2342DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Ottieni una rottura finanziaria delle tasse e carica i dati di Amazon
2343DocType: SMS CenterReceiver ListLista Ricevitore
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1110Search ItemCerca Articolo
2345DocType: Payment SchedulePayment AmountPagamento Importo
2346apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateLa data di mezza giornata deve essere compresa tra la data di fine lavoro e la data di fine lavoro
2347DocType: Healthcare SettingsHealthcare Service ItemsArticoli per servizi sanitari
2348apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountQuantità consumata
2349apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashVariazione netta delle disponibilità
2350DocType: Assessment PlanGrading ScaleScala di classificazione
2351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnità di misura {0} è stata inserita più volte nella tabella di conversione
2352apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617Already completedGià completato
2353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock in mano
2354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentAggiungi i restanti benefici {0} all&#39;applicazione come componente \ pro-rata
2355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importazione Corretta!
2356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35Payment Request already exists {0}Richiesta di Pagamento già esistente {0}
2357apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsCosto di elementi Emesso
2358DocType: Healthcare PractitionerHospitalOspedale
2359apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534Quantity must not be more than {0}Quantità non deve essere superiore a {0}
2360DocType: Travel Request CostingFunded AmountImporto finanziato
2361apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedIl Precedente Esercizio Finanziario non è chiuso
2362DocType: Practitioner SchedulePractitioner ScheduleProgramma del praticante
2363apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Età (Giorni)
2364DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-EDU-INS-.YYYY.-
2365DocType: Additional SalaryAdditional SalarySalario aggiuntivo
2366DocType: Quotation ItemQuotation ItemArticolo del Preventivo
2367DocType: CustomerCustomer POS IdID del cliente POS
2368DocType: AccountAccount NameNome account
2369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +496From Date cannot be greater than To DateDalla data non può essere maggiore di A Data
2370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} {1} quantità non può essere una frazione
2371apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLInserisci l&#39;URL del server Woocommerce
2372DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNumero di articolo del fornitore
2373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +136Conversion rate cannot be 0 or 1Il tasso di conversione non può essere 0 o 1
2374DocType: Share BalanceTo NoA No
2375apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Tutte le attività obbligatorie per la creazione dei dipendenti non sono ancora state completate.
2376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} viene cancellato o fermato
2377DocType: Accounts SettingsCredit ControllerControllare Credito
2378DocType: LoanApplicant TypeTipo di candidato
2379DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Carenza nei servizi
2380DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandard di codice medico di default
2381DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +265Purchase Receipt {0} is not submittedLa Ricevuta di Acquisto {0} non è stata presentata
2383DocType: CompanyDefault Payable AccountConto da pagare Predefinito
2384apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Impostazioni carrello della spesa, come Tipi di Spedizione, Listino Prezzi ecc
2385DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-MAT-PRE-.YYYY.-
2386apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Fatturato
2387apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyRiservato Quantità
2388DocType: Party AccountParty AccountAccount del Partner
2389apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationSi prega di selezionare Società e designazione
2390apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesRisorse Umane
2391DocType: LeadUpper IncomeReddito superiore
2392apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectRifiutare
2393DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyAddebito nella valuta della società
2394DocType: BOM ItemBOM ItemBOM Articolo
2395DocType: AppraisalFor EmployeePer Dipendente
2396DocType: Vital SignsFullPieno
2397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryCrea una scrittura per l'esborso
2398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitRiga {0}: L'anticipo verso Fornitore deve essere un debito
2399DocType: CompanyDefault ValuesValori Predefiniti
2400DocType: Certification ApplicationINRINR
2401DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedDell&#39;importo totale rimborsato
2402apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsQuesto si basa su tronchi contro questo veicolo. Vedere cronologia sotto per i dettagli
2403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateLa data del libro paga non può essere inferiore alla data di iscrizione del dipendente
2404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87{0} {1} created{0} {1} creato
2405apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Aperture di lavoro per la designazione {0} già aperte \ o assunzioni completate secondo il piano di personale {1}
2406DocType: Vital SignsConstipatedStitico
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118Against Supplier Invoice {0} dated {1}Al ricevimento della Fattura Fornitore {0} datata {1}
2408DocType: CustomerDefault Price ListListino Prezzi Predefinito
2409apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdrecord di Asset Movimento {0} creato
2410apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Nessun articolo trovato.
2411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsNon è possibile cancellare l&#39;anno fiscale {0}. Anno fiscale {0} è impostato in modo predefinito in Impostazioni globali
2412DocType: Share TransferEquity/Liability AccountEquity / Liability Account
2413apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsEsiste già un cliente con lo stesso nome
2414DocType: ContractInactiveInattivo
2415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Questo invierà Salary Slips e creerà la registrazione ufficiale. Vuoi procedere?
2416DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPeso netto totale
2417DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoConferma d&#39;ordine no
2418DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCIdoneità per ITC
2419DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2420DocType: Journal EntryEntry TypeTipo voce
2421Customer Credit BalanceBalance Credit clienti
2422apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableVariazione Netta in Contabilità Fornitori
2423apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +257Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Il limite di credito è stato superato per il cliente {0} ({1} / {2})
2424apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Cliente richiesto per ' Customerwise Discount '
2425apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163Update bank payment dates with journals.Aggiorna le date di pagamento bancario con il Giornale.
2426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingPrezzi
2427DocType: QuotationTerm DetailsDettagli Termini
2428DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveIncentivo dei dipendenti
2429apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Non possono iscriversi più di {0} studenti per questo gruppo.
2430apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totale (senza tasse)
2431apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountConto di piombo
2432apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableDisponibile a magazzino
2433DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Pianificazione Capacità per (giorni)
2434apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementApprovvigionamento
2435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Nessuno articolo ha modifiche in termini di quantità o di valore.
2436apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramCampo obbligatorio - Programma
2437DocType: Special Test TemplateResult ComponentComponente risultato
2438apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimRichiesta di Garanzia
2439Lead DetailsDettagli Lead
2440DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponibilità e competenze
2441DocType: Salary SlipLoan repaymentRimborso del prestito
2442DocType: Share TransferAsset AccountConto cespiti
2443DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData di fine del periodo di fatturazione corrente
2444DocType: Pricing RuleApplicable ForValido per
2445DocType: Lab TestTechnician NameNome tecnico
2446apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +411Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Impossibile garantire la consegna in base al numero di serie con l&#39;aggiunta di \ item {0} con e senza la consegna garantita da \ numero di serie.
2447DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceScollegare il pagamento per la cancellazione della fattura
2448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}lettura corrente dell&#39;odometro inserito deve essere maggiore di contachilometri iniziale veicolo {0}
2449DocType: Restaurant ReservationNo ShowNessuno spettacolo
2450DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryTipo di Spedizione per Nazione
2451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendancePermessi e Presenze
2452DocType: AssetComprehensive InsuranceAssicurazione completa
2453DocType: Maintenance VisitPartially CompletedParzialmente completato
2454apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +114Loyalty Point: {0}Punto fedeltà: {0}
2455apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189Moderate SensitivitySensibilità moderata
2456DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIncludere le vacanze entro i fogli come foglie
2457DocType: Loyalty ProgramRedemptionRedenzione
2458DocType: Sales InvoicePacked ItemsArticoli imballati
2459DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding RatesTassi ritenuti alla fonte
2460DocType: ContractContract PeriodPeriodo del contratto
2461apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Richiesta Garanzia per N. Serie
2462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&#39;Totale&#39;
2463DocType: EmployeePermanent AddressIndirizzo permanente
2464DocType: Loyalty ProgramCollection TierLivello di raccolta
2465apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateDalla data non può essere inferiore alla data di iscrizione del dipendente
2466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Anticipo versato contro {0} {1} non può essere maggiore \ di Gran Totale {2}
2467DocType: PatientMedicationmedicazione
2468DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsIncludi articoli non disponibili
2469DocType: Project UpdateChallenging/SlowSfidare / Lento
2470apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeSi prega di selezionare il codice articolo
2471DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudiare in stesso Istituto
2472DocType: Leave TypeEarned LeaveFerie
2473DocType: EmployeeSalary DetailsDettagli del salario
2474DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritory Manager
2475DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Al Magazzino (opzionale)
2476DocType: GST SettingsGST AccountsConti GST
2477DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Importo pagato (valuta della società)
2478DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountSconto aggiuntivo
2479DocType: Selling SettingsSelling SettingsImpostazioni Vendite
2480apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAste online
2481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothSi prega di specificare Quantitativo o Tasso di valutazione o di entrambi
2482apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18FulfillmentCompimento
2483apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +101View in CartVedi Carrello
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesSpese di Marketing
2485Item Shortage ReportReport Carenza Articolo
2486apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaImpossibile creare criteri standard. Si prega di rinominare i criteri
2487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooIl peso è menzionato, \n prega di citare "Peso UOM" troppo
2488DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryRichiesta di materiale usata per l'entrata giacenza
2489DocType: Hub UserHub PasswordPassword dell&#39;hub
2490DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSeparare il gruppo di corso per ogni batch
2491apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Unità singola di un articolo.
2492DocType: Fee CategoryFee CategoryFee Categoria
2493DocType: Agriculture TaskNext Business DayIl prossimo giorno lavorativo
2494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3Allocated LeavesFerie allocate
2495DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDosaggio per intervallo di tempo
2496DocType: Cash Flow MapperSection HeaderIntestazione di sezione
2497Student Fee CollectionStudent Fee Collection
2498apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Durata dell'appuntamento (minuti)
2499DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementCrea una voce contabile per ogni movimento di scorta
2500DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedFerie Totali allocate
The file is too large to be shown. View Raw