2018-04-12 13:36:55 +05:30

607 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeMode paga
2DocType: PatientDivorcedI divorcuar
3DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
4apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimCancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
5apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRaportet e Vlerësimit
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
7DocType: Purchase ReceiptSubscription DetailDetaji i Abonimit
8DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNjoftoni Furnizuesin
9DocType: ItemCustomer ItemsItems të konsumatorëve
10DocType: ProjectCosting and BillingKushton dhe Faturimi
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerLlogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikojë pika për hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsNjoftime Email
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationvlerësim
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureGabim Njësia e Masës
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTë gjitha Sales Partner Kontakt
17DocType: EmployeeLeave ApproversLini Aprovuesit
18DocType: Sales PartnerDealerTregtar
19DocType: Work OrderWO-WO-
20DocType: ConsultationInvestigationshetimet
21DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKliko Enter To Add
22DocType: EmployeeRentedMe qira
23DocType: Purchase OrderPO-poli-
24DocType: Vehicle ServiceMileageLargësi
25apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253Do you really want to scrap this asset?A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri?
26DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleOrari i azhurnimit
27apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierZgjidh Default Furnizuesi
28apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
29DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Do të llogaritet në transaksion.
30DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
31DocType: Patient AppointmentCheck availabilityKontrolloni disponueshmërinë
32DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Aplikuesi
33apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Furnizuesi. Shih afat kohor më poshtë për detaje
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120LegalLegal
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}
36DocType: Bank GuaranteeCustomerKlient
37DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByKërkohet nga
38DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteKthehu Kundër dorëzimit Shënim
39DocType: Purchase Order% Billed% Faturuar
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
41DocType: Sales InvoiceCustomer NameEmri i Klientit
42DocType: VehicleNatural GasGazit natyror
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
44DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
46apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +348There are no submitted Salary Slips to process.Nuk ka skeda të pagave të paraqitura për t'u përpunuar.
47DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 minuta
48DocType: Leave TypeLeave Type NameLini Lloji Emri
49apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openTrego të hapur
50apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurringËshtë e nevojshme që sot të merret vetë ky veprim për ato që përmenden më sipër
51apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullySeria Përditësuar sukses
52apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6Checkoutarkë
53DocType: Pricing RuleApply OnApliko On
54DocType: Item PriceMultiple Item prices.Çmimet shumta artikull.
55Purchase Order Items To Be ReceivedItems Rendit Blerje të pranohen
56DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTë gjitha Furnizuesi Kontakt
57DocType: Support SettingsSupport SettingsCilësimet mbështetje
58apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75Expected End Date can not be less than Expected Start DatePritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
59apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +121Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +241New Leave ApplicationNew Pushimi Aplikimi
61Batch Item Expiry StatusBatch Item Status skadimit
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184Bank DraftDraft Bank
63DocType: Membershipmembership validaty sectionseksioni validaty anëtarësimit
64DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMënyra e Llogarisë Pagesave
65DocType: ConsultationConsultationkëshillim
66DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintTrego orarin e pagesës në Print
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19Sales and ReturnsShitjet dhe Kthimet
68apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsShfaq Variantet
69DocType: Academic TermAcademic TermTerm akademik
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmaterial
71apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66Making websiteMarrja e faqes
72DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitySasi
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546Accounts table cannot be blank.Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Loans (Liabilities)Kredi (obligimeve)
75DocType: Employee EducationYear of PassingViti i kalimit
76DocType: ItemCountry of OriginVendi i origjinës
77DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaKriteret e Cilësi të Tokës
78apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +25In StockNë magazinë
79apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDetajet e Fillimit të Kontaktit
80apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesÇështjet e hapura
81DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProdhimit Plani i artikullit
82apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +150User {0} is already assigned to Employee {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
83DocType: Lab Test GroupsAdd new lineShto një rresht të ri
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareKujdes shëndetësor
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Vonesa në pagesa (ditë)
86DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailKushtet e Pagesës Detailin e Modelit
87DocType: Hotel Room ReservationGuest NameEmri i mysafirit
88DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionKërkimi i laboratorit
89Delay DaysVonesa Ditët
90apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseshpenzimeve të shërbimit
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1}
92apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +889InvoiceFaturë
93DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsPesha Detajet e artikullit
94DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicitet
95apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredViti Fiskal {0} është e nevojshme
96DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDistanca minimale midis rreshtave të bimëve për rritje optimale
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseMbrojtje
98DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
99DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultati (0-5)
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77Row # {0}:Row # {0}:
102DocType: TimesheetTotal Costing AmountTotal Shuma kushton
103DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomjeteve Nuk ka
104apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price ListJu lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve
105DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsCilësimet e këmbimit valutor
106apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +61Please check your network connection.Kontrollo lidhjen tënde të rrjetit.
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: dokument Pagesa është e nevojshme për të përfunduar trasaction
108DocType: Work Order OperationWork In ProgressPunë në vazhdim
109apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateJu lutemi zgjidhni data
110DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListFesta Lista
111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +127AccountantLlogaritar
112DocType: Hub SettingsSelling Price ListLista e Çmimeve të Shitjes
113DocType: PatientTobacco Current UsePërdorimi aktual i duhanit
114apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +56Selling RateShitja e normës
115DocType: Cost CenterStock UserStock User
116DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
117DocType: CompanyPhone NoTelefoni Asnjë
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +239New {0}: #{1}New {0}: # {1}
119DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentDërgimi fillestar i email-it është dërguar
120Sales Partners CommissionShitjet Partnerët Komisioni
121DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
122DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRregullimi i rrumbullakosjes
123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46Abbreviation cannot have more than 5 charactersShkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
124DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotOrari Orari Orari i kohës
125DocType: Payment RequestPayment RequestKërkesë Pagesa
126DocType: AssetValue After DepreciationVlera Pas Zhvlerësimi
127DocType: StudentO+O +
128apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedi lidhur
129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining datedate Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
130DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNota Scale Emri
131DocType: SubscriptionRepeat on DayPërsëriteni Ditën
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
133DocType: Sales InvoiceCompany Addressadresa e kompanise
134DocType: BOMOperationsOperacionet
135apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
136DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameBashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri
137apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
138DocType: Packed ItemParent Detail docnameDocname prind Detail
139apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
140apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgKg
141apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Hapja për një punë.
142apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nuk është specifikuar për nënkontraktimin e sendit {0} në rreshtin {1}
143apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Rezultati i paraqitur
144DocType: Item AttributeIncrementRritje
145apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanIntervalin kohor
146apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Zgjidh Magazina ...
147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingReklamat
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceNjëjta kompani është futur më shumë se një herë
149DocType: PatientMarriedI martuar
150apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Nuk lejohet për {0}
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593Get items fromTë marrë sendet nga
152DocType: Price ListPrice Not UOM DependantÇmimi nuk është UOM i varur
153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
154apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Product {0}
155apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNuk ka artikuj të listuara
156DocType: Asset RepairError DescriptionPërshkrimi i gabimit
157DocType: Payment ReconciliationReconcilePajtojë
158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryUshqimore
159DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Leximi 1
160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondet pensionale
161apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateZhvlerësimi Date tjetër nuk mund të jetë më parë data e blerjes
162DocType: CropPerennialgjithëvjetor
163DocType: ConsultationConsultation DateData e konsultimit
164DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatPërdorni Custom Flow Format Custom
165DocType: SMS CenterAll Sales PersonTë gjitha Person Sales
166DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj.
167apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1753Not items foundNuk sende gjetur
168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +184Salary Structure MissingStruktura Paga Missing
169DocType: LeadPerson NameEmri personi
170DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemItem Shitjet Faturë
171DocType: AccountCreditKredi
172DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterShkruani Off Qendra Kosto
173apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"p.sh. "Shkolla fillore" ose "University"
174apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsStock Raportet
175DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazina Detail
176apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term End Date nuk mund të jetë më vonë se Data Year fund të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"A është e aseteve fikse" nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit
178DocType: Delivery TripDeparture TimeKoha e Nisjes
179DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
180DocType: Tax RuleTax TypeLloji Tatimore
181Completed Work OrdersUrdhrat e Kompletuara të Punës
182apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +581Taxable AmountShuma e tatueshme
183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
184DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Item Image (nëse nuk Slideshow)
185DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim
187apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +975Select BOMZgjidh BOM
188DocType: SMS LogSMS LogSMS Identifikohu
189apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsKostoja e Artikujve dorëzohet
190apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Manage advance amount given to the EmployeeMenaxhoni shumën paraprake që i jepet punonjësit
191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateFesta në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date
192DocType: Student LogStudent LogStudent Identifikohu
193apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelet e renditjes së furnizuesit.
194DocType: LeadInterestedI interesuar
195apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +216OpeningHapje
196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32From {0} to {1}Nga {0} në {1}
197apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: program:
198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesDështoi në vendosjen e taksave
199DocType: ItemCopy From Item GroupKopje nga grupi Item
200DocType: Delivery TripDelivery NotificationNjoftimi i Dorëzimit
201DocType: Journal EntryOpening EntryHyrja Hapja
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyLlogaria Pay Vetëm
203DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsPaguaj Over numri i periudhave
204DocType: Stock EntryAdditional CostsKostot shtesë
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Account with existing transaction can not be converted to group.Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
206DocType: LeadProduct EnquiryProdukt Enquiry
207DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupVlereso Batch për Studentët në Grupin e Studentëve
208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Nuk ka rekord leje gjetur për punonjës {0} për {1}
209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstJu lutemi shkruani kompani parë
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +365Please select Company firstJu lutemi zgjidhni kompania e parë
211DocType: Employee EducationUnder GraduateNën diplomuar
212apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget Në
213DocType: BOMTotal CostKostoja Totale
214DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
215DocType: Journal Entry AccountEmployee LoanKredi punonjës
216DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailDërgoni Email Kërkesën për Pagesë
217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expiredItem {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountDeklarata e llogarisë
220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutike
221DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetËshtë i aseteve fikse
222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +313Available qty is {0}, you need {1}Qty në dispozicion është {0}, ju duhet {1}
223DocType: Expense Claim DetailClaim AmountShuma Claim
224apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +679Work Order has been {0}Rendi i punës ka qenë {0}
225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGrupi i konsumatorëve Duplicate gjenden në tabelën e grupit cutomer
226apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierFurnizuesi Lloji / Furnizuesi
227DocType: Naming SeriesPrefixParashtesë
228apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVendi i ngjarjes
229DocType: Asset SettingsAsset SettingsCilësimet e Aseteve
230apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68ConsumableHarxhuese
231DocType: StudentB-B-
232apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140Successfully unregistered.S'aktivizohet me sukses.
233DocType: Assessment ResultGradeGradë
234DocType: Restaurant TableNo of SeatsJo e Vendeve
235DocType: SubscriptionTo add dynamic subject, use jinja tags like <div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>Për të shtuar lëndë dinamike, përdorni etiketat jinja si <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>
236DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDorëzuar nga furnizuesi
237DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes së aseteve
238DocType: SMS CenterAll ContactTë gjitha Kontakt
239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +232Annual SalaryPaga vjetore
240DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Përmbledhje Work
241DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearMbyllja e Vitit Fiskal
242apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392{0} {1} is frozen{0} {1} është e ngrirë
243apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140Please select Existing Company for creating Chart of AccountsJu lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit
244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80Stock ExpensesStock Shpenzimet
245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailJu lutemi shkruani Preferred miqve
248apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45CompAuxNumCompAuxNum
249DocType: Journal EntryContra EntryContra Hyrja
250DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKreditit në kompanisë Valuta
251DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
252DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalimi Statusi
253DocType: BOMQuality Inspection TemplateModeli i Inspektimit të Cilësisë
254apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}A doni për të rinovuar pjesëmarrjen? <br> Prezent: {0} \ <br> Mungon: {1}
255apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +350Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
256DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
257DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFurnizimit të lëndëve të para për Blerje
258DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerpleh
259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152At least one mode of payment is required for POS invoice.Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
260DocType: Products SettingsShow Products as a ListShfaq Produkte si një Lista
261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +574Item {0} is not active or end of life has been reachedItem {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
262DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMosha minimale
263apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsShembull: Matematikë themelore
264DocType: CustomerPrimary AddressAdresa Primare
265DocType: Production PlanMaterial Request DetailDetaji i Kërkesës Materiale
266DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysDitët e vlefshmërisë së çmimeve të çmimeve
267apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +802To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTë përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe
268apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Settings for HR ModuleCilësimet për HR Module
269DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
270DocType: Sales InvoiceChange AmountNdryshimi Shuma
271DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Vendosni vlerën e faturave për B2C. B2CL dhe B2CS llogariten bazuar në vlerën e faturës.
272DocType: BOM Update ToolNew BOMBom i ri
273apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSTrego vetëm POS
274DocType: DriverDriving License CategoriesKategoritë e Licencës së Drejtimit
275apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118Please enter Delivery DateJu lutemi shkruani datën e dorëzimit
276DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryBëni Amortizimi Hyrja
277DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
278DocType: LeadRequest TypeKërkesë Type
279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make Employeebëni punonjës
280apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingTransmetimi
281apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313Setup mode of POS (Online / Offline)Modaliteti i konfigurimit të POS (Online / Offline)
282DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderÇaktivizon krijimin e regjistrave të kohës ndaj urdhrave të punës. Operacionet nuk do të gjurmohen kundër Rendit Punë
283apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191ExecutionEkzekutim
284apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Detajet e operacioneve të kryera.
285DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusMirëmbajtja Statusi
286apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDetajet e Anëtarësimit
287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2}
288apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikuj dhe Çmimeve
289apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Gjithsej orë: {0}
290apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
291DocType: Drug PrescriptionIntervalinterval
292apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +253Preferencepreferencë
293DocType: Grant ApplicationIndividualIndivid
294DocType: Academic TermAcademics Userakademikët User
295DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureShuma Në Figurën
296DocType: Employee Loan ApplicationLoan Infokredi Info
297apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plani për vizita të mirëmbajtjes.
298DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriudha e rezultateve të furnitorit
299DocType: Share TransferShare TransferTransferimi i aksioneve
300DocType: POS ProfileCustomer GroupsGrupet e konsumatorëve
301apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsPasqyrat financiare
302DocType: GuardianStudentsstudentët
303apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Rregullat për aplikimin e çmimeve dhe zbritje.
304DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGrupi Përmbledhës i Punës Ditore
305DocType: Physician ScheduleTime SlotsHapat e kohës
306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingLista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e
307apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
308DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
309apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModeli i artikullit
310apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215Biochemistrybiokimi
311DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsZgjidhni Termat dhe Kushtet
312apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72Out ValueVlera out
313DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsCilësimet e Woocommerce
314DocType: Production PlanSales OrdersSales Urdhërat
315DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVlerësim
316apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394Set as DefaultVendosur si default
317DocType: Production PlanPLN-PLN-
318Purchase Order TrendsRendit Blerje Trendet
319apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersShkoni tek Konsumatorët
320DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinKontroll i vonuar
321apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkKërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm
322apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Alokimi i lë për vitin.
323DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Kursi Krijimi Tool
324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +315Insufficient StockStock pamjaftueshme
325DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingPlanifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
326DocType: Email DigestNew Sales OrdersShitjet e reja Urdhërat
327DocType: Bank GuaranteeBank AccountLlogarisë Bankare
328DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLejo bilancit negativ
329apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Ju nuk mund të fshini llojin e projektit &#39;Jashtë&#39;
330apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194Select Alternate ItemZgjidh artikullin alternativ
331DocType: EmployeeCreate UserKrijo përdoruesin
332DocType: Selling SettingsDefault TerritoryGabim Territorit
333apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionTelevizion
334DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Përditësuar nëpërmjet &#39;Koha Identifikohu &quot;
335apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +430Advance amount cannot be greater than {0} {1}shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
336apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42JournalCodeJournalCode
337DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Seria për këtë transaksion
338DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAktivizo Inventari Përhershëm
339DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Payroll Llogaria e pagueshme
340apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupUpdate Email Group
341DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryËshtë Hapja Hyrja
342DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup.
343DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePërmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
344DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Emri
345DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupVendosja e kritereve
346apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206For Warehouse is required before SubmitPër Magazina është e nevojshme para se të Submit
347apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnMarrë më
348DocType: Sales PartnerResellerReseller
349DocType: Codification TableMedical CodeKodi mjekësor
350apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyJu lutemi shkruani Company
351DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemKundër Item Shitjet Faturë
352DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDoktrup i lidhur
353apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +44Net Cash from FinancingParaja neto nga Financimi
354apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2371LocalStorage is full , did not saveLocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar
355DocType: LeadAddress & ContactAdresa &amp; Kontakt
356DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsShtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
357DocType: Sales PartnerPartner websitewebsite partner
358DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemShto Item
359DocType: Lab TestCustom ResultRezultati personal
360DocType: Delivery StopContact NameKontakt Emri
361DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKriteret e vlerësimit kurs
362apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Tax Id: Identiteti i taksave:
363apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Student ID:
364DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Group Customer
365DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsNjësia e Tokës që përshkruan pasuritë e ndryshme të tokës
366DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsHapësira Line për shumën në fjalë
367DocType: VehicleAdditional DetailsDetaje shtesë
368apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNuk ka përshkrim dhënë
369apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Kërkesë për blerje.
370DocType: Lab TestSubmitted DateData e Dërguar
371apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectKjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti
372Open Work OrdersUrdhërat e Hapur të Punës
373DocType: Payment TermCredit MonthsMuajt e Kredisë
374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409Net Pay cannot be less than 0Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
375apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscriptionPër të ndaluar dërgimin e njoftimeve të përsëritura të gabimit nga sistemi, ne kemi kontrolluar fushën e Kufizuar në pajtim
376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +122Relieving Date must be greater than Date of JoiningLehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
377apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +240Leaves per YearLë në vit
378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
379apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219Warehouse {0} does not belong to company {1}Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
380DocType: Email DigestProfit & LossFitimi dhe Humbja
381apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLitra
382DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total Kostoja Shuma (via Koha Sheet)
383apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsJu lutemi të organizoni Studentët nën Grupet Studentore
384DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationItem Faqja Specifikimi
385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +449Leave BlockedLini Blocked
386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740Item {0} has reached its end of life on {1}Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
387apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +83Bank EntriesBanka Entries
388DocType: CropAnnualVjetor
389DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Pajtimi Item
390DocType: Stock EntrySales Invoice NoShitjet Faturë Asnjë
391DocType: Material Request ItemMin Order QtyRendit min Qty
392DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseKursi Group Student Krijimi Tool
393DocType: LeadDo Not ContactMos Kontaktoni
394apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationNjerëzit të cilët japin mësim në organizatën tuaj
395apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Software DeveloperSoftware Developer
396DocType: ItemMinimum Order QtyMinimale Rendit Qty
397DocType: Pricing RuleSupplier TypeFurnizuesi Type
398DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateSigurisht Data e fillimit
399Student Batch-Wise AttendanceBatch-Wise Student Pjesëmarrja
400DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni
401DocType: ItemPublish in HubPublikojë në Hub
402DocType: Student AdmissionStudent AdmissionPranimi Student
403TerretoryTerretory
404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +762Item {0} is cancelledItem {0} është anuluar
405apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1064Material RequestKërkesë materiale
406DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Pastrimi Data
407GSTR-2GSTR-2
408DocType: ItemPurchase DetailsDetajet Blerje
409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
410DocType: Salary SlipTotal Principal AmountShuma Totale Totale
411DocType: Student GuardianRelationLidhje
412DocType: Student GuardianMothernënë
413DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeKoha e përfundimit të rezervimit
414DocType: CropBiennialdyvjeçar
415apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
416DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySasi të refuzuar
417apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdKërkesa për pagesë {0} u krijua
418apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersUrdhërat e Hapur
419apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255Low SensitivityNdjeshmëri e ulët
420DocType: Notification ControlNotification ControlKontrolli Njoftim
421apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingJu lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj
422DocType: LeadSuggestionsSugjerime
423DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
424DocType: Payment TermPayment Term NameEmri i Termit të Pagesës
425DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionKrijo dokumente për mbledhjen e mostrave
426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
427DocType: ShareholderAddress HTMLAdresa HTML
428DocType: LeadMobile No.Mobile Nr
429DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerate Orari
430DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadShpenzim Shef
431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstJu lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë
432DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Ju mund të përcaktoni të gjitha detyrat që duhet të kryhen për këtë kulture këtu. Fusha ditore përdoret për të përmendur ditën në të cilën duhet kryer detyra, 1 është dita e parë, etj.
433DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
434apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestFundit
435DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 vjetore
436DocType: Education SettingsEducation SettingsCilësimet e edukimit
437DocType: Vehicle ServiceInspectioninspektim
438DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
439DocType: Email DigestNew QuotationsCitate të reja
440DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeEmails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi
441DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverAprovuesi i parë Leave në listë do të jetë vendosur si default Leave aprovuesi
442DocType: Tax RuleShipping CountyShipping County
443apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167LearnMëso
444DocType: AssetNext Depreciation DateZhvlerësimi Data Next
445apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktiviteti Kosto për punonjës
446DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCilësimet për Llogaritë
447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
448apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Manage shitjes person Tree.
449DocType: Job ApplicantCover LetterCover Letter
450apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearÇeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
451DocType: ItemSynced With HubSynced Me Hub
452DocType: DriverFleet ManagerFleet Menaxher
453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2}
454apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +86Wrong PasswordGabuar Fjalëkalimi
455DocType: ItemVariant OfVariant i
456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
457DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadMbyllja Shef Llogaria
458DocType: EmployeeExternal Work HistoryHistoria e jashtme
459apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorQarkorja Referenca Gabim
460apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardKartela e Raportimit të Studentëve
461DocType: Appointment TypeIs InpatientËshtë pacient
462apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameEmri Guardian1
463DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
464DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeLargësia nga buzë e majtë
465apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2})
466DocType: LeadIndustryIndustri
467DocType: EmployeeJob ProfileProfile Job
468DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Shuma
469apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsKjo bazohet në transaksione kundër kësaj kompanie. Shiko detajet më poshtë për detaje
470DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNjoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
471apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259Resistanti qëndrueshëm
472apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Ju lutemi përcaktoni vlerën e dhomës së hotelit në {}
473DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valuta
474DocType: Opening Invoice Creation ToolInvoice TypeLloji Faturë
475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +939Delivery NoteOfrimit Shënim
476DocType: ConsultationEncounter ImpressionImpresioni i takimit
477apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesNgritja Tatimet
478apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetKostoja e asetit të shitur
479DocType: VolunteerMorningmëngjes
480apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri.
481DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchGrupi i ri i Studentëve
482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479{0} entered twice in Item Tax{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
483apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113Summary for this week and pending activitiesPërmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
484DocType: Student ApplicantAdmittedpranuar
485DocType: WorkstationRent CostQira Kosto
486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationShuma Pas Zhvlerësimi
487apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArdhshme Ngjarje Kalendari
488apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAtributet variant
489apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearJu lutem, përzgjidhni muaji dhe viti
490DocType: EmployeeCompany EmailKompania Email
491DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyShuma Debi në llogarinë në valutë
492DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsRenditja e rezultateve
493apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
494apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
495apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaksionet kundër partisë apo për transferimin e brendshëm
496DocType: Shipping RuleValid for CountriesI vlefshëm për vendet
497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setKy artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
498DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAplikimi i Grantit
499apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredRendit Gjithsej konsideruar
500apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Përcaktimi Punonjës (p.sh. CEO, drejtor etj).
501DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyShkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
502DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolSigurisht caktimin Tool
503apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +257[Urgent] Error while creating recurring %s for %s[Urgjent] Gabim gjatë krijimit të përsëritjes% s për% s
505DocType: Land UnitLInked AnalysisLInked Analiza
506DocType: Item TaxTax RateShkalla e tatimit
507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +73Application period cannot be across two allocation recordsPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë në të dy regjistrimet e shpërndarjes
508apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Invoice {0} is already submittedBlerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
510apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
511DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemPlani i Kërkesës Materiale Plani
512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupConvert për të jo-Group
513DocType: Project UpdateGood/SteadyMirë / Steady
514DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateData e faturës
515DocType: GL EntryDebit AmountShuma Debi
516apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
517apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426Please see attachmentJu lutem shikoni shtojcën
518DocType: Purchase Order% Received% Marra
519apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsKrijo Grupet Student
520DocType: VolunteerWeekendsfundjavë
521apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +125Credit Note AmountCredit Note Shuma
522DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDokumenti i Veprimit
523DocType: Chapter MemberWebsite URLWebsite URL
524Finished GoodsMallrat përfunduar
525DocType: Delivery NoteInstructionsUdhëzime
526DocType: Quality InspectionInspected ByInspektohen nga
527DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeMirëmbajtja Type
528apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2}
529apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Emri i studentit:
530apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
531apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Duket të ketë një problem me konfigurimin GoCardless të serverit. Mos u shqetësoni, në rast të dështimit, shuma do të kthehet në llogarinë tuaj.
532apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
533apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsShto Items
534DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Cilësia Inspektimi Parametri
535DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateOrari Data
536apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsFitimet, Zbritjet dhe komponentëve të tjerë e pagave
537DocType: Packed ItemPacked ItemItem mbushur
538DocType: Job Offer TermJob Offer TermAfati i ofertës së punës
539apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Default settings për blerjen e transaksioneve.
540apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}
541apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
542apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
543DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
544DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
545DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCurrency Exchange
546DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameItem Emri
547DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Miratimi përdoruesin (mbi vlerën e autorizuar)
548DocType: Email DigestCredit BalanceBilanci krediti
549DocType: EmployeeWidowedVe
550DocType: Request for QuotationRequest for QuotationKërkesa për kuotim
551DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKërkoni miratimin e testit të laboratorit
552DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari i punës
553apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66Total OutstandingGjithsej Outstanding
554DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
555DocType: Dosage StrengthStrengthForcë
556apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534Create a new CustomerKrijo një klient i ri
557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin.
558apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersKrijo urdhëron Blerje
559Purchase RegisterBlerje Regjistrohu
560apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPacienti nuk u gjet
561DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
562DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAkuzat e aplikueshme
563DocType: WorkstationConsumable CostKosto harxhuese
564DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData e Automjeteve
565DocType: Student LogMedicalMjekësor
566apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175Reason for losingArsyeja për humbjen
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46Update Account NumberPërditëso numrin e llogarisë
568apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadOwner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
569apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351Allocated amount can not greater than unadjusted amountShuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
570DocType: AnnouncementReceivermarrës
571apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
572apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesMundësitë
573DocType: Lab Test TemplateSingleI vetëm
574DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentRipagimi Total Loan
575DocType: AccountCost of Goods SoldKostoja e mallrave të shitura
576DocType: SubscriptionYearlyVjetor
577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterJu lutemi shkruani Qendra Kosto
578DocType: Drug PrescriptionDosagedozim
579DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
580apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Avg. Selling RateAvg. Shitja Rate
581DocType: Assessment PlanExaminer NameEmri Examiner
582DocType: Lab Test TemplateNo Resultasnjë Rezultat
583DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSasia dhe Rate
584DocType: Delivery Note% Installed% Installed
585apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasat / laboratore etj, ku mësimi mund të jenë të planifikuara.
586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstJu lutem shkruani emrin e kompanisë e parë
587DocType: Purchase InvoiceSupplier NameFurnizuesi Emri
588apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLexoni Manualin ERPNext
589DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Kthimi i shitjeve
590DocType: AccountIs GroupËshtë grup
591DocType: Email DigestPending Purchase OrdersNë pritje urdhëron Blerje
592DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO
593DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike
594apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDetajet e Fillores
595DocType: Vehicle ServiceOil ChangeNdryshimi Oil
596DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegjistri i mirëmbajtjes së aseteve
597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Për Rasti Nr &#39; nuk mund të jetë më pak se &quot;nga rasti nr &#39;
598DocType: ChapterNon ProfitNon Profit
599DocType: Production PlanNot StartedNuk ka filluar
600DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
601DocType: AccountOld ParentVjetër Parent
602apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
603apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nuk është i lidhur me {2} {3}
605DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Rregulloje tekstin hyrës që shkon si një pjesë e asaj email. Secili transaksion ka një tekst të veçantë hyrëse.
606apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +176Please set default payable account for the company {0}Ju lutemi të vendosur llogari parazgjedhur pagueshëm për kompaninë {0}
607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +553Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Transaksioni nuk lejohet kundër urdhrit të ndaluar të punës {0}
608DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Dokumenti i Numrit
609apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
610DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoLlogaritë ngrira Upto
611DocType: SMS LogSent OnDërguar në
612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
613DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
614DocType: Sales OrderNot ApplicableNuk aplikohet
615apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Mjeshtër pushime.
616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemÇështja e hapjes së faturës
617DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData e nevojshme
618DocType: Delivery NoteBilling AddressFaturimi Adresa
619DocType: BOMCostingKushton
620DocType: Tax RuleBilling CountyCounty Billing
621DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp
622apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46PieceRefPieceRef
623DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMesazh për Furnizuesin
624apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderRradhe pune
625DocType: DriverDRIVER-.#####DRIVER -. #####
626DocType: Sales InvoiceTotal QtyGjithsej Qty
627apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
628apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
629DocType: ItemShow in Website (Variant)Show në Website (Variant)
630DocType: EmployeeHealth ConcernsShqetësimet shëndetësore
631DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodZgjidhni Periudha Payroll
632DocType: Purchase InvoiceUnpaidI papaguar
633apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRezervuar për shitje
634DocType: Packing SlipFrom Package No.Nga Paketa nr
635DocType: Item AttributeTo RangeNë rang
636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsTë letrave me vlerë dhe depozita
637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit
638DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsTë ndjekur nga Prindërit
639apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryGjithsej lë alokuara është i detyrueshëm
640DocType: PatientAB PositiveAB Pozitiv
641DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPërshkrimi i një Hapja Job
642apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Pending activities for todayAktivitetet në pritje për sot
643apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Pjesëmarrja rekord.
644DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Komponenti Paga për pasqyrë e mungesave pagave bazë.
645DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPërdoret për Planin e prodhimit
646DocType: Employee LoanTotal PaymentPagesa Total
647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Nuk mund të anulohet transaksioni për Urdhrin e Përfunduar të Punës.
648DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Koha Midis Operacioneve (në minuta)
649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} është anuluar në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
650DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Blerësi i mallrave dhe shërbimeve.
651DocType: Journal EntryAccounts PayableLlogaritë e pagueshme
652DocType: PatientAllergiesAlergjia
653apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33The selected BOMs are not for the same itemTë BOM përzgjedhur nuk janë për të njëjtin artikull
654DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNjoftoni Tjeter
655DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Presioni i gjakut (systolic)
656DocType: Pricing RuleValid UptoValid Upto
657DocType: Training EventWorkshoppunishte
658DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersParalajmëroni Urdhërat e Blerjes
659apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
660apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildPjesë mjaftueshme për të ndërtuar
661DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfili i POS-ut
662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128Direct IncomeTë ardhurat direkte
663DocType: Patient AppointmentDate TImeData Përmbledhje
664apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45Can not filter based on Account, if grouped by AccountNuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria
665apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130Administrative OfficerZyrtar Administrativ
666apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesVendosja e kompanisë dhe taksave
667apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
668apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
669DocType: Codification TableCodification TableTabela e kodifikimit
670DocType: Timesheet DetailHrsorë
671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +349Please select CompanyJu lutem, përzgjidhni Company
672DocType: Stock Entry DetailDifference AccountLlogaria Diferenca
673DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINfurnizuesi GSTIN
674apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nuk mund detyrë afër sa detyra e saj të varur {0} nuk është e mbyllur.
675apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedJu lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
676DocType: Work OrderAdditional Operating CostShtesë Kosto Operative
677DocType: Lab Test TemplateLab RoutineRutina e laboratorit
678apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKozmetikë
679apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogJu lutemi zgjidhni Datën e Përfundimit për Mirëmbajtjen e Mbaruar të Mirëmbajtjes së Aseteve
680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552To merge, following properties must be same for both itemsTë bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve
681DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
682DocType: EmployeeEmergency PhoneUrgjencës Telefon
683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} nuk ekziston.
684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyblej
685Serial No Warranty ExpirySerial No Garanci Expiry
686DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Emri
687apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationAplikimi i studentëve
688apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
689apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
690DocType: Sales OrderTo DeliverPër të ofruar
691DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikull
692apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256High SensitivityNdjeshmëri e lartë
693apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informacione Lloji Vullnetar.
694DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModeli i përcaktimit të rrjedhës së parasë së gatshme
695apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2551Serial no item cannot be a fractionSerial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
696DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Diferenca (Dr - Cr)
697DocType: AccountProfit and LossFitimi dhe Humbja
698apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNuk lejohet, konfiguroni Lab Test Template sipas kërkesës
699DocType: PatientRisk FactorsFaktoret e rrezikut
700DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsRreziqet në punë dhe faktorët mjedisorë
701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +279Stock Entries already created for Work Order Regjistrimet e aksioneve tashmë të krijuara për Rendit të Punës
702DocType: Vital SignsRespiratory rateShkalla e frymëmarrjes
703apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing SubcontractingMenaxhimi Nënkontraktimi
704DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura e trupit
705DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve
706DocType: Detected DiseaseDiseasesëmundje
707apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Përcaktoni llojin e Projektit.
708DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunksioni i peshimit
709DocType: PhysicianOP Consulting ChargeNgarkimi OP Consulting
710apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Setup your
711DocType: Student Report Generation ToolShow MarksTrego Markat
712DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyShkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
713apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70Account {0} does not belong to company: {1}Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
714apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52Abbreviation already used for another companyShkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
715DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGabim Grupi Klientit
716DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
717DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNëse disable, fushë &quot;rrumbullakosura Totali i &#39;nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion
718DocType: BOMOperating CostKosto Operative
719DocType: CropProduced ItemsArtikujt e prodhuar
720DocType: Sales Order ItemGross ProfitFitim bruto
721apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Rritja nuk mund të jetë 0
722DocType: CompanyDelete Company TransactionsFshij Transaksionet Company
723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionI Referencës dhe Referenca Date është e detyrueshme për transaksion Bank
724DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAdd / Edit taksat dhe tatimet
725DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFurnizuesi Fatura Asnjë
726DocType: TerritoryFor referencePër referencë
727DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationKonfirmimi i Emërimit
728apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve
729apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)Mbyllja (Cr)
730apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloPërshëndetje
731apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemLeviz Item
732DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garanci Periudha (ditë)
733DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstalimi Shënim Item
734DocType: Production Plan ItemPending QtyNë pritje Qty
735DocType: BudgetIgnoreInjoroj
736apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +396{0} {1} is not active{0} {1} nuk është aktiv
737DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountLlogaria e mallrave dhe përcjelljes
738apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup cheque dimensions for printingDimensionet kontrolloni Setup për printim
739DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPaga Slip pasqyrë e mungesave
740apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptFurnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
741DocType: Pricing RuleValid FromValid Nga
742DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKomisioni i përgjithshëm
743DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
744apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Të gjitha tabelat e rezultateve të furnizuesit.
745DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPranimi Blerje kërkuar
746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +228Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderMagazina e synuar në rresht {0} duhet të jetë e njëjtë me rendin e punës
747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë
748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableNuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34Please select Company and Party Type firstJu lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë
750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultTashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara
751apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293Financial / accounting year.Financiare / vit kontabilitetit.
752apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesVlerat e akumuluara
753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Sorry, Serial Nos cannot be mergedNa vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen
754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritori kërkohet në Profilin e POS
755DocType: SupplierPrevent RFQsParandalimi i RFQ-ve
756apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderBëni Sales Order
757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Lëshimi i pagës i paraqitur për periudhën nga {0} në {1}
758DocType: Project TaskProject TaskProjekti Task
759Lead IdLead Id
760DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
761DocType: Assessment PlanCoursekurs
762DocType: TimesheetPayslippayslip
763apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartItem Shporta
764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
765DocType: IssueResolutionZgjidhje
766DocType: C-FormIVIV
767apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Dorëzuar: {0}
768DocType: Expense ClaimPayable AccountLlogaria e pagueshme
769DocType: Payment EntryType of PaymentLloji i Pagesës
770DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFaturimi dhe dorëzimit Statusi
771DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
772apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKonsumatorët të përsëritur
773DocType: Leave Control PanelAllocateAlokimi
774apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantKrijo Variant
775DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateData e Dërgesës së Transportit
776DocType: Production PlanProduction PlanPlani i prodhimit
777DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolHapja e Faturave të Faturës
778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +853Sales ReturnShitjet Kthehu
779apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodShënim: gjethet total alokuara {0} nuk duhet të jetë më pak se gjethet e miratuara tashmë {1} për periudhën
780Total Stock SummaryTotal Stock Përmbledhje
781DocType: AnnouncementPosted Bypostuar Nga
782DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship)
783DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMesazhi i konfirmimit
784apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Baza e të dhënave të konsumatorëve potencial.
785DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCustomer ose Item
786apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Baza e të dhënave të konsumatorëve.
787DocType: QuotationQuotation ToCitat Për
788DocType: LeadMiddle IncomeTë ardhurat e Mesme
789apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)Hapja (Cr)
790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +872Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
791apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Allocated amount can not be negativeShuma e ndarë nuk mund të jetë negative
792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
793apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
794DocType: Share BalanceShare BalanceBilanci i aksioneve
795DocType: Purchase Order ItemBilled AmtFaturuar Amt
796DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeRezultati Training punonjës
797DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
798DocType: Repayment SchedulePrincipal Amountshumën e principalit
799DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
800apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}Totali Outstanding: {0}
801DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetSales Fatura pasqyrë e mungesave
802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118Reference No & Reference Date is required for {0}Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
803DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryZgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja
804DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSeria e emërtimit të faturës së parazgjedhur
805apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollKrijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave
806DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRezervim Restoranti
807DocType: Land UnitLand Unit NameEmri i Njësisë së Tokës
808apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Proposal WritingPropozimi Shkrimi
809DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPagesa Zbritja Hyrja
810apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upMbarimi
811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35Notify Customers via EmailNjoftoni Konsumatorët përmes Email-it
812apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idNjë person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
813DocType: Employee AdvanceClaimed AmountShuma e kërkuar
814apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersMasters
815DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreVlerësimi maksimal Score
816apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Update Bank Transaction DatesDatat e transaksionit Update Banka
817apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingKoha Tracking
818DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDuplicate TRANSPORTUESIT
819apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRresht {0} # Vlera e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e parapaguar e kërkuar
820DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskale Viti i kompanisë
821DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
822DocType: Training EventConferencekonferencë
823DocType: TimesheetBilledFaturuar
824DocType: BatchBatch DescriptionBatch Përshkrim
825apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsKrijimi i grupeve të studentëve
826apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720Payment Gateway Account not created, please create one manually.Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë.
827DocType: Supplier ScorecardPer YearNë vit
828apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB
829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code &gt; Item Group &gt; BrandKodi i artikullit&gt; Grupi i artikullit&gt; Markë
830DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesShitjet Taksat dhe Tarifat
831DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizata Profilin
832DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Lartësia (në metër)
833DocType: StudentSibling DetailsDetails vëlla
834DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceShërbimi Vehicle
835apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatikisht shkakton kërkesa reagime në bazë të kushteve.
836DocType: EmployeeReason for ResignationArsyeja për dorëheqjen
837apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152Template for performance appraisals.Template për vlerësimit të punës.
838DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Hedhur në qarkullim
839DocType: Project TaskWeightpeshë
840DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFatura / Journal Hyrja Detajet
841apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; nuk është në Vitin Fiskal {2}
842DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCilësimet për Blerja Module
843apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstJu lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
845DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFurnizuesi Emërtimi By
846DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault kushton Vlerësoni
847DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleMirëmbajtja Orari
848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj
849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Net Change in InventoryNdryshimi neto në Inventarin
850apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162Employee Loan ManagementMenaxhimi Loan punonjës
851DocType: EmployeePassport NumberPasaporta Numri
852apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Raporti me Guardian2
853apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124ManagerMenaxher
854DocType: Payment EntryPayment From / ToPagesa nga /
855apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428Please set account in Warehouse {0}Vendosni llogarinë në Depo {0}
857apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
858DocType: Sales PersonSales Person TargetsSynimet Sales Person
859DocType: Installation NoteIN-NË-
860DocType: Work Order OperationIn minutesNë minuta
861DocType: IssueResolution DateRezoluta Data
862DocType: Lab Test TemplateCompoundkompleks
863DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Emri
864DocType: Fee ValidityMax number of visitNumri maksimal i vizitës
865Hotel Room OccupancyPerdorimi i dhomes se hotelit
866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +358Timesheet created:Pasqyrë e mungesave krijuar:
867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
868apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollregjistroj
869DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
870DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByEmërtimi Customer Nga
871DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportDo të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja
872DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAmortizimi Shuma
873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupConvert të Grupit
874DocType: Delivery TripTOUR-.#####TOUR -. #####
875DocType: Activity CostActivity TypeAktiviteti Type
876DocType: Request for QuotationFor individual supplierPër furnizuesit individual
877DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Vlerësoni (Company Valuta)
878apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountShuma Dorëzuar
879apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14Lab TestsTestet e laboratorit
880DocType: Quotation ItemItem BalanceItem Balance
881DocType: Sales InvoicePacking ListLista paketim
882apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit.
883apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingBotime
884DocType: Accounts SettingsReport SettingsCilësimet e raportit
885DocType: Activity CostProjects UserProjektet i përdoruesit
886apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40ConsumedKonsumuar
887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
888DocType: AssetAsset Owner CompanyShoqëria Pronar i Pasurisë
889DocType: CompanyRound Off Cost CenterRrumbullakët Off Qendra Kosto
890apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderMirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
891DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
892DocType: ItemMaterial TransferTransferimi materiale
893apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Nuk mund të gjente rrugën
894apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)Hapja (Dr)
895apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
896apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsPër të bërë dokumente të përsëritura
897GST Itemised Purchase RegisterGST e detajuar Blerje Regjistrohu
898DocType: Course Scheduling ToolRescheduleriskedulimin
899DocType: Employee LoanTotal Interest PayableInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
900DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTaksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
901DocType: Work Order OperationActual Start TimeAktuale Koha e fillimit
902DocType: BOM OperationOperation TimeOperacioni Koha
903apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +337Finishfund
904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +422Basebazë
905DocType: TimesheetTotal Billed HoursOrët totale faturuara
906apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1553Write Off AmountShkruani Off Shuma
907DocType: Leave Block List AllowAllow UserLejojë përdoruesin
908DocType: Journal EntryBill NoBill Asnjë
909DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalLlogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
910DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
911DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
912DocType: SubscriptionQuarterlyTremujor
913apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47EcritureLibEcritureLib
914DocType: Lab Test TemplateGroupedgrupuar
915DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredOfrimit Shënim kërkuar
916DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
917DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
918DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaKriteret e vlerësimit
919DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Norma bazë (Kompania Valuta)
920DocType: Student AttendanceStudent AttendancePjesëmarrja Student
921DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetKoha Sheet
922DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush të lëndëve të para në bazë të
923DocType: Sales InvoicePort CodeKodi Port
924apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +957Reserve WarehouseMagazina Rezervë
925DocType: LeadLead is an OrganizationUdhëheqësi është një organizatë
926DocType: Guardian InterestInterestinteres
927apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesSales para
928DocType: Instructor LogOther DetailsDetaje të tjera
929apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
930DocType: Lab TestTest TemplateTemplate Test
931DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
932apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informacioni i kapitullit.
933DocType: AccountAccountsLlogaritë
934DocType: VehicleOdometer Value (Last)Vlera rrugëmatës (i fundit)
935apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelet e kritereve të rezultateve të ofruesve.
936apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +109MarketingMarketing
937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303Payment Entry is already createdPagesa Hyrja është krijuar tashmë
938DocType: Request for QuotationGet SuppliersMerrni Furnizuesit
939DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockStock tanishme
940apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +610Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} nuk lidhet me pikën {2}
941apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +404Preview Salary SlipPreview Paga Shqip
942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesLlogaria {0} ka hyrë disa herë
943DocType: AccountExpenses Included In ValuationShpenzimet e përfshira në Vlerësimit
944apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysJu mund të rinovoni vetëm nëse anëtarësimi juaj mbaron brenda 30 ditëve
945DocType: Land UnitLongitudegjatësi
946Absent Student ReportMungon Raporti Student
947DocType: CropCrop Spacing UOMSpastrimi i drithrave UOM
948DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsPërzgjidhni vetëm nëse keni skedarë të dokumentit Cash Flow Mapper
949DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email ardhshëm do të dërgohet në:
950DocType: Supplier ScorecardPer WeekNë javë
951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666Item has variants.Item ka variante.
952apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudent Gjithsej
953apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundItem {0} nuk u gjet
954DocType: BinStock ValueStock Vlera
955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239Company {0} does not existKompania {0} nuk ekziston
956apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40{0} has fee validity till {1}{0} ka vlefshmërinë e tarifës deri në {1}
957apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeTree Type
958DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQty konsumuar për njësi
959DocType: GST AccountIGST AccountLlogaria IGST
960DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGaranci Data e skadimit
961DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSasia dhe Magazina
962DocType: Hub SettingsUnregisterunregister
963DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Vlerësoni komision (%)
964apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramJu lutem, përzgjidhni Program
965DocType: ProjectEstimated CostKostoja e vlerësuar
966DocType: Purchase OrderLink to material requestsLink të kërkesave materiale
967DocType: Hub SettingsPublishpublikoj
968apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceHapësirës ajrore
969Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
970DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Hyrja
971apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsCompany dhe Llogaritë
972apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70In Valuenë Vlera
973DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOpsionet e zhvlerësimit
974apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +35Invalid Posting TimeKoha e pavlefshme e regjistrimit
975DocType: LeadCampaign NameEmri fushatë
976DocType: Hotel RoomCapacitykapacitet
977DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysMbylle Opportunity pas ditë
978ReservedI rezervuar
979DocType: DriverLicense DetailsDetajet e Licencës
980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85The field From Shareholder cannot be blankFusha Nga Aksionari nuk mund të jetë bosh
981DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFurnizimit të lëndëve të para
982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsPasuritë e tanishme
983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +133{0} is not a stock Item{0} nuk është një gjendje Item
984apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ju lutemi ndani komentet tuaja në trajnim duke klikuar në &#39;Trajnimi i Feedback&#39; dhe pastaj &#39;New&#39;
985DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountGabim Llogaria
986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstJu lutemi zgjidhni Sample Retention Warehouse në Stock Settings për herë të parë
987DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Shuma e marrë (Company Valuta)
988apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead duhet të vendosen, nëse Opportunity është bërë nga Lead
989apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPagesa u anulua. Kontrollo llogarinë tënde GoCardless për më shumë detaje
990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayJu lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë
991DocType: PatientO NegativeO Negative
992DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanifikuar Fundi Koha
993Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person i synuar Varianca Item Grupi i urti
994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93Account with existing transaction cannot be converted to ledgerLlogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
995apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetajet e tipit të anëtarësisë
996DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKonsumatorit Blerje Rendit Jo
997DocType: BudgetBudget AgainstKundër buxheti
998DocType: EmployeeCell NumberNumri Cell
999apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +450There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.Nuk ka punonjës për kriteret e dhëna. Kontrolloni që Slipet e pagave nuk janë krijuar.
1000apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedKërkesat Auto Materiale Generated
1001apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostI humbur
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJu nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
1003apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRezervuar për prodhimin
1004DocType: Soil TextureSandrërë
1005apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergji
1006DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunity Nga
1007apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Deklarata mujore e pagave.
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rreshti {0}: {1} Numrat serialë të kërkuar për artikullin {2}. Ju keni dhënë {3}.
1009apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableZgjidh një tabelë
1010DocType: BOMWebsite SpecificationsSpecifikimet Website
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78{0} is an invalid email address in 'Recipients'{0} është një adresë e pavlefshme email në &#39;Përfituesit&#39;
1012DocType: Special Test ItemsParticularsTë dhënat
1013apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Nga {0} nga lloji {1}
1014DocType: Warranty ClaimCI-Pri-
1015apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
1016DocType: StudentA+A +
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}
1018apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
1019DocType: AssetMaintenanceMirëmbajtje
1020DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueItem atribut Vlera
1021apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406Please Update your Project StatusJu lutemi ndryshoni statusin e projektit
1022DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedSasia maksimale e mostrës që mund të ruhet
1023DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Si po përparon projekti tani?
1024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +459Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}{0} # Njësia {1} nuk mund të transferohet më shumë se {2} kundër Urdhëresës së Blerjes {3}
1025apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Shitjet fushata.
1026apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make Timesheetbëni pasqyrë e mungesave
1027DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët.
1028DocType: EmployeeBank A/C No.Banka A / C Nr
1029DocType: Bank GuaranteeProjectProjekt
1030DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Leximi 7
1031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedUrdhërohet pjesërisht
1032DocType: Lab TestLab TestTest Lab
1033DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolGjenerimi i Raportit të Studentëve
1034DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeShpenzimet e kërkesës Lloji
1035DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartDefault settings për Shportë
1036apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add TimeslotsShto Timeslots
1037apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
1038DocType: Employee LoanInterest Income AccountLlogaria ardhurat nga interesi
1039apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentThirrja e Shqyrtimit të dërguar
1040apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBioteknologji
1041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Office Maintenance ExpensesShpenzimet Zyra Mirëmbajtja
1042apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Shko te
1043apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountNgritja llogari PE
1044apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstJu lutemi shkruani pika e parë
1045DocType: Asset RepairDowntimekohë joproduktive
1046DocType: AccountLiabilityDetyrim
1047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +220Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
1048apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: Termi akademik:
1049DocType: Salary DetailDo not include in totalMos përfshini në total
1050DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountGabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
1051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1177Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1}
1052apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +369Price List not selectedLista e Çmimeve nuk zgjidhet
1053DocType: EmployeeFamily BackgroundHistoriku i familjes
1054DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailDërgo Email
1055apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +228Warning: Invalid Attachment {0}Warning: Attachment Invalid {0}
1056DocType: ItemMax Sample QuantitySasi Maksimale e mostrës
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +766No PermissionNuk ka leje
1058apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351Quote RequestedCito kërkohet
1059DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseShkalla e zemrës / Pulsi
1060DocType: CompanyDefault Bank AccountGabim Llogarisë Bankare
1061apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59To filter based on Party, select Party Type firstPër të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë
1062apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Update Stock &quot;nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}
1063DocType: VehicleAcquisition DateBlerja Data
1064apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosNos
1065DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
1066apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsTestet Lab dhe Shenjat Vital
1067DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDetail Banka Pajtimit
1068apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
1069apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundAsnjë punonjës gjetur
1070DocType: SubscriptionStoppedU ndal
1071DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNë qoftë se nënkontraktuar për një shitës
1072apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Grupi Student është përditësuar tashmë.
1073apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Përditësimi i projektit.
1074DocType: SMS CenterAll Customer ContactTë gjitha Customer Kontakt
1075DocType: Land UnitTree DetailsTree Details
1076DocType: Training EventEvent StatusStatus Event
1077DocType: VolunteerAvailability TimeslotKoha e disponueshmërisë
1078Support AnalyticsAnalytics Mbështetje
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365If you have any questions, please get back to us.Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne.
1080DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperFluksi i rrjedhës së parasë
1081DocType: ItemWebsite WarehouseWebsite Magazina
1082DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountShuma minimale Faturë
1083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
1084apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Ngarko kokën tënde me shkronja (Mbani atë në internet si 900px me 100px)
1085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
1086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableItem Row {IDX}: {} {DOCTYPE docname} nuk ekziston në më sipër &#39;{DOCTYPE}&#39; tabelë
1087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295Timesheet {0} is already completed or cancelledPasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar
1088apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNuk ka detyrat
1089DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopjoni Fushat në Variant
1090DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationHapja amortizimi i akumuluar
1091apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
1092DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Regjistrimi Tool
1093apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335C-Form recordsTë dhënat C-Forma
1094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +73The shares already existAksionet tashmë ekzistojnë
1095apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316Customer and SupplierCustomer dhe Furnizues
1096DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail Settings Digest
1097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367Thank you for your business!Ju faleminderit për biznesin tuaj!
1098apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
1099DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeprimi Doctype
1100DocType: HR SettingsRetirement AgeDaljes në pension Age
1101DocType: BinMoving Average RateMoving norma mesatare
1102DocType: Production PlanSelect ItemsZgjidhni Items
1103DocType: Share TransferTo ShareholderPër Aksionarin
1104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372{0} against Bill {1} dated {2}{0} kundër Bill {1} {2}, datë
1105apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionInstitucioni i instalimit
1106DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberVehicle / Numri Bus
1107apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrari i kursit
1108DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusStatusi i citatit
1109DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1110DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPërfundimi Statusi
1111DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersZgjidh Përdoruesit
1112DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemÇmimi i dhomës së hotelit
1113DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsShkruani moshën e pensionit në vitet
1114DocType: CropTarget WarehouseTarget Magazina
1115DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDetajet e punonjësve të pagave
1116apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133Please select a warehouseJu lutem, përzgjidhni një depo
1117DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeDuke filluar vend nga buzë e majtë
1118DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
1119DocType: Stock EntrySTE-STE-
1120DocType: Upload AttendanceImport AttendancePjesëmarrja e importit
1121apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsTë gjitha Item Grupet
1122apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automatikisht shkruaj mesazh për dorëzimin e transaksioneve.
1123DocType: Work OrderItem To ManufactureItem Për Prodhimi
1124apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44CompteLibCompteLib
1125apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusi është {2}
1126DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura e mbledhjes
1127DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companySigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë
1128DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivizo Checkout
1129apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentBlerje Rendit për Pagesa
1130apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyProjektuar Qty
1131DocType: Sales InvoicePayment Due DateAfati i pageses
1132DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1133DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveReselect, nëse adresa e zgjedhur është redaktuar pas ruajtjes
1134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +544Item Variant {0} already exists with same attributesItem Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
1135DocType: ItemHub Publishing DetailsDetajet e botimit të Hub
1136apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +123'Opening'&quot;Hapja&quot;
1137apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoHapur për të bërë
1138DocType: Notification ControlDelivery Note MessageOfrimit Shënim Mesazh
1139DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormati i rezultatit
1140DocType: Expense ClaimExpensesShpenzim
1141DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeItem Varianti Atributi
1142Purchase Receipt TrendsTrendet Receipt Blerje
1143DocType: Payroll EntryBimonthlydy herë në muaj
1144DocType: Vehicle ServiceBrake PadBrake Pad
1145DocType: FertilizerFertilizer ContentsPërmbajtja e plehut
1146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119Research & DevelopmentHulumtim dhe Zhvillim
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillShuma për Bill
1148DocType: CompanyRegistration DetailsDetajet e regjistrimit
1149DocType: TimesheetTotal Billed AmountShuma totale e faturuar
1150DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Rendit Qty
1151DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateDërgo Block Lista Data
1152apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM {{0}: Materiali i papërpunuar nuk mund të jetë i njëjtë me artikullin kryesor
1153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesAkuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat
1154DocType: Sales TeamIncentivesNxitjet
1155DocType: SMS LogRequested NumbersNumrat kërkuara
1156DocType: VolunteerEveningmbrëmje
1157DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes
1158apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Performance appraisal.Vlerësimit të performancës.
1159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDuke bërë të mundur &#39;Përdorimi për Shportë&#39;, si Shporta është aktivizuar dhe duhet të ketë të paktën një Rule Tax per Shporta
1160apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +412Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Pagesa Hyrja {0} është e lidhur kundrejt Rendit {1}, kontrolloni nëse ajo duhet të largohen sa më parë në këtë faturë.
1161DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Detajet
1162apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueVlera e Projektit
1163apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +326Point-of-SalePoint-of-Sale
1164DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatusi i Krijimit të Tarifave
1165DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLeximi rrugëmatës
1166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Debitimit &#39;
1167DocType: AccountBalance must beBilanci duhet të jetë
1168DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikimi i Çmimeve
1169DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageShpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
1170Available QtyQty në dispozicion
1171DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNë Previous Row Total
1172DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyrefuzuar Qty
1173DocType: Setup Progress ActionAction FieldFusha e Veprimit
1174DocType: Healthcare SettingsManage CustomerMenaxho Klientin
1175DocType: Delivery TripDelivery StopsDorëzimi ndalon
1176DocType: Salary SlipWorking DaysDitët e punës
1177DocType: Serial NoIncoming RateHyrëse Rate
1178DocType: Packing SlipGross WeightPeshë Bruto
1179Final Assessment GradesNotat e vlerësimit përfundimtar
1180apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +60Enable HubAktivizo Hub
1181apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
1182DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysPërfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
1183apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextInstaloni Institutin tuaj në ERPNext
1184DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnaliza e bimëve
1185DocType: Job ApplicantHoldMbaj
1186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +128Alternate ItemPika Alternative
1187DocType: Project UpdateProgress DetailsDetajet e progresit
1188DocType: EmployeeDate of JoiningData e Bashkimi
1189DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
1190DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedËshtë nënkontraktuar
1191DocType: Restaurant TableMinimum SeatingVendndodhja minimale
1192DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesVlerat Item ia atribuojnë
1193DocType: Examination ResultExamination ResultEkzaminimi Result
1194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +845Purchase ReceiptPranimi Blerje
1195Received Items To Be BilledItems marra Për të faturohet
1196apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303Currency exchange rate master.Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
1197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209Reference Doctype must be one of {0}Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}
1198apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyFiltër Totali Zero Qty
1199apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
1200DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMateriali plan për nën-kuvendet
1201apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritorySales Partners dhe Territori
1202apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +601BOM {0} must be activeBOM {0} duhet të jetë aktiv
1203apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +414No Items available for transferAsnjë artikull në dispozicion për transferim
1204apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +218Closing (Opening + Total)Mbyllja (Hapja + Gjithsej)
1205DocType: Journal EntryDepreciation EntryZhvlerësimi Hyrja
1206apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Please select the document type firstJu lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
1207apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
1208DocType: Crop CycleISO 8016 standardISO 8016 standard
1209DocType: Pricing RuleRate or DiscountRate ose zbritje
1210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
1211DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyKerkohet Qty
1212apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58FavouritesFavoritet
1213DocType: Hub SettingsCustom DataTë Dhënat Custom
1214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.
1215DocType: Bank ReconciliationTotal AmountShuma totale
1216apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingBotime Internet
1217DocType: Prescription DurationNumbernumër
1218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceKrijimi i {0} faturës
1219DocType: Medical CodeMedical Code StandardKodi i Mjekësisë Standard
1220DocType: Soil TextureClay Composition (%)Përbërja e argjilës (%)
1221apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81Please save before assigning task.Ju lutemi ruani para se të caktoni detyrën.
1222apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Balance ValueVlera e bilancit
1223DocType: Lab TestLab TechnicianTeknik i laboratorit
1224apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListLista Sales Çmimi
1225DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit.
1226DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyLlogaria Valuta
1227DocType: Lab TestSample IDShembull i ID
1228apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanyJu lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
1229DocType: Purchase ReceiptRangeVarg
1230DocType: SupplierDefault Payable AccountsDefault Llogaritë e pagueshme
1231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existPunonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
1232DocType: Fee StructureComponentskomponentet
1233DocType: Item BarcodeItem BarcodeItem Barkodi
1234DocType: Woocommerce SettingsEndpointsendpoints
1235apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +329Please enter Asset Category in Item {0}Ju lutem shkruani Pasurive Kategoria në pikën {0}
1236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661Item Variants {0} updatedItem Variantet {0} përditësuar
1237DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Leximi 6
1238apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9to be generated. If delayed, you will have to manually change the "Repeat on Day of Month" field of thispër tu gjeneruar. Nëse vonohet, do të duhet të ndryshoni manualisht fushën &quot;Repeat on Day of Month&quot; të kësaj
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar
1240DocType: Share TransferFrom Folio NoNga Folio Nr
1241DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceBlerje Faturë Advance
1242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
1243apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Define budget for a financial year.Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
1244DocType: LeadLEAD-plumb
1245DocType: EmployeePermanent Address IsAdresa e përhershme është
1246DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
1247DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModeli i kushteve të pagesës
1248apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandMarkë
1249DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionLejo Konsumimin e Shumëfishtë të Materialeve
1250DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetajet Dil Intervista
1251DocType: ItemIs Purchase ItemËshtë Blerje Item
1252DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceBlerje Faturë
1253DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderLejo konsumimin e shumëfishtë të materialit kundrejt një porosi pune
1254DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail Asnjë
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +789New Sales InvoiceSales New Fatura
1256DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueVlera Totale largohet
1257DocType: PhysicianAppointmentsemërimet
1258apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearHapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
1259DocType: LeadRequest for InformationKërkesë për Informacion
1260LeaderBoardFituesit
1261DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Shkalla me margjinë (Valuta e kompanisë)
1262apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802Sync Offline InvoicesSync Offline Faturat
1263DocType: Payment RequestPaidI paguar
1264DocType: Program FeeProgram FeeTarifa program
1265DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Replace a BOM të veçantë në të gjitha BOMs të tjera, ku ajo është përdorur. Ai do të zëvendësojë lidhjen e vjetër të BOM, do të përditësojë koston dhe do të rigjenerojë tabelën &quot;BOM Shpërthimi&quot; sipas BOM-it të ri. Gjithashtu përditëson çmimin e fundit në të gjitha BOM-et.
1266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447The following Work Orders were created:Janë krijuar urdhërat e mëposhtëm të punës:
1267DocType: Salary SlipTotal in wordsGjithsej në fjalë
1268DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Data Koha
1269Employee Advance SummaryPërmbledhje Advance Employee
1270DocType: AssetAvailable-for-use DateData e disponueshme për përdorim
1271DocType: GuardianGuardian NameEmri Guardian
1272DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatKa Print Format
1273DocType: Employee LoanSanctionedsanksionuar
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për
1275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +151Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
1276DocType: Crop CycleCrop CycleCikli i kulturave
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Për sendet e &#39;Produkt Bundle&#39;, depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga &#39;Paketimi listë&#39; tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send &#39;produkt Bundle&#39;, këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në &#39;Paketimi listë&#39; tryezë.
1278DocType: Student AdmissionPublish on websitePublikojë në faqen e internetit
1279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateFurnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
1280DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemRendit Blerje Item
1281DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskDetyra e Bujqësisë
1282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Indirect IncomeTë ardhurat indirekte
1283DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolPjesëmarrja Student Tool
1284DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Lista e çmimeve (krijuar automatikisht)
1285DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsData Settings
1286apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceGrindje
1287Company NameEmri i kompanisë
1288DocType: SMS CenterTotal Message(s)Përgjithshme mesazh (s)
1289DocType: Share BalancePurchasedblerë
1290DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Riemërto vlerën e atributit në atributin e elementit
1291DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePërqindja shtesë Discount
1292apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosShiko një listë të të gjitha ndihmë videot
1293DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureCilësi e tokës
1294DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
1295DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet
1296DocType: Pricing RuleMax QtyMax Qty
1297apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardKartela e Raportimit të Printimit
1298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme
1299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
1300apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalKimik
1301DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.
1302DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Kosto (Company Valuta)
1303apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1304apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1305apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Metermetër
1306DocType: WorkstationElectricity CostKosto të energjisë elektrike
1307apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeDatetime testimi i laboratorit nuk mund të jetë para datës së grumbullimit
1308DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersMos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
1309DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountShuma totale e parapagimit
1310DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArritja e parashikuar
1311apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47Save SettingsRuaj cilësimet
1312DocType: Delivery StopNotified by EmailNjoftuar me Email
1313DocType: ItemInspection CriteriaKriteret e Inspektimit
1314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTransferuar
1315DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1316apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
1317DocType: Timesheet DetailBillFature
1318apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date is entered as past dateZhvlerësimi Date tjetër është futur si datë të fundit
1319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208WhiteE bardhë
1320DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Të gjitha Lead (Open)
1321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +310Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
1322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Ju mund të zgjidhni vetëm një maksimum prej një opsioni nga lista e kutive të zgjedhjes.
1323DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Paid Përparimet
1324DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1325DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +635Assigning {0} to {1} (row {2})Caktimi i {0} në {1} (rreshti {2})
1327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810Make Bëj
1328DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePranimi Data e fillimit
1329DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsShuma totale në fjalë
1330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeePunonjës i ri
1331apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
1332apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartShporta ime
1333apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130Order Type must be one of {0}Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
1334DocType: LeadNext Contact DateTjetër Kontakt Data
1335apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyHapja Qty
1336DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderKujtesë për Emër
1337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478Please enter Account for Change AmountJu lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma
1338DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Batch Emri
1339DocType: ConsultationDoctormjek
1340DocType: Holiday ListHoliday List NameFesta Lista Emri
1341DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanci Shuma e Kredisë
1342apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseOrari i kursit
1343apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236Stock OptionsStock Options
1344DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderÇaktivizo marrjen e Detajet e fundit të Blerjes në Rendit Blerje
1345DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimShpenzim Claim
1346apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267Do you really want to restore this scrapped asset?A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset?
1347apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +402Qty for {0}Qty për {0}
1348DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLini Aplikimi
1349DocType: PatientPatient RelationLidhja e pacientit
1350apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolLini Alokimi Tool
1351DocType: ItemHub Category to PublishKategoria Hub për Publikim
1352DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesDërgo Block Lista Datat
1353DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAdresa e Faturimit GSTIN
1354DocType: Assessment PlanEvaluatevlerësoj
1355DocType: WorkstationNet Hour RateShkalla neto Ore
1356DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptKosto zbarkoi Blerje Receipt
1357DocType: CompanyDefault TermsKushtet Default
1358DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriakriteret
1359DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPaketimi Shqip Item
1360DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Llogarisë Bankare
1361apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ju lutem specifikoni një {0}
1362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73Removed items with no change in quantity or value.Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
1363DocType: Delivery NoteDelivery ToOfrimit të
1364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +415Variant creation has been queued.Krijimi i variantit ka qenë në radhë.
1365apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Përmbledhje e punës për {0}
1366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +696Attribute table is mandatoryTabela atribut është i detyrueshëm
1367DocType: Production PlanGet Sales OrdersGet Sales urdhëron
1368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68{0} can not be negative{0} nuk mund të jetë negative
1369DocType: Training EventSelf-StudySelf-Study
1370apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Përbërjet e tokës nuk shtojnë deri në 100
1371apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +567DiscountZbritje
1372DocType: MembershipMembershipAnëtarësia
1373DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumri i përgjithshëm i nënçmime
1374DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1375DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1376DocType: WorkstationWagesPagat
1377DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameEmri Menaxheri i Mirëmbajtjes
1378DocType: Agriculture TaskUrgentUrgjent
1379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ju lutem specifikoni një ID te vlefshme Row për rresht {0} në tryezë {1}
1380apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Nuk mund të gjeni ndryshore:
1381apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +807Please select a field to edit from numpadJu lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad
1382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nuk mund të jetë një element i aseteve fikse si Ledger Stock është krijuar.
1383apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextShko në Desktop dhe të fillojë përdorimin ERPNext
1384DocType: ItemManufacturerProdhues
1385DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemBlerje Pranimi i artikullit
1386DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Preç-RET-
1387DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentSales Pagesa e faturave
1388DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameEmri i modelit të inspektimit të cilësisë
1389DocType: ProjectFirst EmailEmaili i Parë
1390DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Selling AmountShuma Shitja
1392DocType: Repayment ScheduleInterest AmountShuma e interesit
1393DocType: Serial NoCreation Document NoKrijimi Dokumenti Asnjë
1394DocType: Share TransferIssueÇështje
1395apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11Recordstë dhëna
1396DocType: AssetScrappedbraktiset
1397DocType: Purchase InvoiceReturnsKthim
1398apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Magazina
1399apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
1400apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentrekrutim
1401DocType: LeadOrganization NameEmri i Organizatës
1402DocType: Tax RuleShipping StateShteti Shipping
1403Projected Quantity as SourceSasia e parashikuar si Burimi
1404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem duhet të shtohen duke përdorur &#39;të marrë sendet nga blerjen Pranimet&#39; button
1405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +858Delivery TripUdhëtimi i udhëtimit
1406DocType: StudentA-A-
1407DocType: Share TransferTransfer TypeLloji i transferimit
1408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Sales ExpensesShitjet Shpenzimet
1409DocType: ConsultationDiagnosisdiagnozë
1410apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingBlerja Standard
1411DocType: GL EntryAgainstKundër
1412DocType: ItemDefault Selling Cost CenterGabim Qendra Shitja Kosto
1413apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85Discdisk
1414DocType: Sales PartnerImplementation PartnerPartner Zbatimi
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1624ZIP CodeKodi Postal
1416apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +252Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} është {1}
1417DocType: OpportunityContact InfoInformacionet Kontakt
1418apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock EntriesMarrja e aksioneve Entries
1419DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1420DocType: ItemDefault SupplierGabim Furnizuesi
1421DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageMbi prodhimin Allowance Përqindja
1422DocType: Employee LoanRepayment SchedulesHLYERJES
1423DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRregulla Transporti Kushti
1424DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesMerr e pushimit javor Datat
1425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateEnd Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit
1426apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourFaturë nuk mund të bëhet për zero orë faturimi
1427DocType: Sales PersonSelect company name first.Përzgjidh kompani emri i parë.
1428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182Email sent to {0}Email dërguar për {0}
1429apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Kuotimet e marra nga furnizuesit.
1430apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsReplace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs
1431apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Për {0} | {1} {2}
1432DocType: Delivery TripDriver NameEmri i shoferit
1433apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeMesatare Moshë
1434DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1435DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1436apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
1437apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsShiko të gjitha Produktet
1438apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1439apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1440apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsTë gjitha BOM
1441apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotel Dhoma të tipit {0} nuk janë në dispozicion në {1}
1442DocType: PatientDefault CurrencyGabim Valuta
1443DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNga punonjësi
1444DocType: DriverCellphone NumberNumri i celularit
1445DocType: ProjectMonitor ProgressMonitorimi i progresit
1446apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroKujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
1447DocType: Journal EntryMake Difference EntryBëni Diferenca Hyrja
1448DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePjesëmarrja Nga Data
1449DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Zona Performance
1450DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1451apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeAtributi i pavlefshëm
1452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240{0} {1} must be submitted{0} {1} duhet të dorëzohet
1453apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}
1454DocType: SMS CenterTotal CharactersTotali Figurë
1455DocType: Employee AdvanceClaimedpretenduar
1456DocType: CropRow SpacingHapësira e Rreshtit
1457apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165Please select BOM in BOM field for Item {0}Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}
1458apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemNuk ka asnjë variant të artikullit për artikullin e zgjedhur
1459DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailDetail C-Forma Faturë
1460DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagesa Pajtimi Faturë
1461apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +38Contribution %Kontributi%
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Sipas Settings Blerja në qoftë Rendit Blerje Kërkohet == &#39;PO&#39;, pastaj për krijimin Blerje Faturën, përdoruesi duhet të krijoni Rendit Blerje parë për pikën {0}
1463DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
1464DocType: Sales PartnerDistributorShpërndarës
1465DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShporta Transporti Rregulla
1466apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
1467Ordered Items To Be BilledItems urdhëruar të faturuar
1468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeNga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
1469DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsDefaults Global
1470apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230Project Collaboration InvitationBashkëpunimi Project Ftesë
1471DocType: Salary SlipDeductionsZbritjet
1472DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1473DocType: Setup Progress ActionAction NameEmri i Veprimit
1474apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start Yearfillimi Year
1475apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Para 2 shifrat e GSTIN duhet të përputhen me numrin e Shtetit {0}
1476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +75PDC/LCPDC / LC
1477DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData e fillimit të periudhës së fatura aktual
1478DocType: Salary SlipLeave Without PayLini pa pagesë
1479apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +385Capacity Planning ErrorKapaciteti Planifikimi Gabim
1480Trial Balance for PartyBilanci gjyqi për Partinë
1481DocType: LeadConsultantKonsulent
1482apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendancePjesëmarrja e Mësimdhënësve të Prindërve
1483DocType: Salary SlipEarningsFitim
1484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +483Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryMbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
1485apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceHapja Bilanci Kontabilitet
1486GST Sales RegisterGST Sales Regjistrohu
1487DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceShitjet Faturë Advance
1488apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestAsgjë për të kërkuar
1489apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsZgjidh Domains tuaj
1490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Një tjetër rekord i buxhetit &#39;{0}&#39; ekziston kundër {1} &#39;{2}&#39; për vitin fiskal {3}
1491DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fushat do të kopjohen vetëm në kohën e krijimit.
1492DocType: Setup Progress ActionDomainsFushat
1493apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data e Fillimit' nuk mund të jetë më i madh se 'Data e Mbarimit'
1494apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117ManagementDrejtuesit
1495DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsCilësimet paguesit
1496DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Kjo do t&#39;i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është &quot;SM&quot;, dhe kodin pika është &quot;T-shirt&quot;, kodi pika e variantit do të jetë &quot;T-shirt-SM&quot;
1497DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
1498DocType: Purchase InvoiceIs ReturnËshtë Kthimi
1499apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92CautionKujdes
1500apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Dita e fillimit është më e madhe se dita e mbarimit në detyrë &#39;{0}&#39;
1501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +815Return / Debit NoteKthimi / Debiti Note
1502DocType: Price List CountryPrice List CountryLista e Çmimeve Vendi
1503DocType: ItemUOMsUOMs
1504apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos vlefshme serik për Item {1}
1505apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1506DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM Konvertimi Faktori
1507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40Please enter Item Code to get Batch NumberJu lutemi shkruani kodin Item për të marrë Numri i Serisë
1508DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGabim Item Grupi
1509DocType: Employee LoanPartially Disbursedlëvrohet pjesërisht
1510apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +73Grant information.Dhënia e informacionit.
1511apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Bazës së të dhënave Furnizuesi.
1512DocType: AccountBalance SheetBilanci i gjendjes
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +750Cost Center For Item with Item Code 'Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
1514DocType: Fee ValidityValid TillE vlefshme deri
1515DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingTakimi Mësues i Prindërve Gjithsej
1516apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin.
1517apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
1518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsLlogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
1519DocType: LeadLeadLead
1520DocType: Email DigestPayablesPagueshme
1521DocType: CourseCourse IntroSigurisht Intro
1522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdStock Hyrja {0} krijuar
1523apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +322Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
1524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Ndryshimi i Grupit të Klientit për Klientin e përzgjedhur nuk është i lejuar.
1525Purchase Order Items To Be BilledItems Rendit Blerje Për të faturohet
1526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63Updating estimated arrival times.Përditësimi i afatit të mbërritjes.
1527DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDetajet e Regjistrimit
1528DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
1529apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152Please select a customerJu lutemi zgjidhni një klient
1530DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemBlerje Item Faturë
1531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsStock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje
1532DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsTermat e Vlerësimit
1533apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Pika 1
1534DocType: HolidayHolidayFestë
1535DocType: Support SettingsClose Issue After DaysMbylle Issue pas ditë
1536DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
1537DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1538DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0}
1540DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDetajet e pagesës Unreconciled
1541apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityAktiviteti Anëtar
1542apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1543apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1544DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearVitin aktual fiskal
1545DocType: Purchase OrderGroup same itemsGrupi njëjta artikuj
1546DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisable rrumbullakosura Total
1547DocType: Employee Loan ApplicationRepayment InfoInfo Ripagimi
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448'Entries' cannot be empty&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
1549DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRoli i Mirëmbajtjes
1550apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92Duplicate row {0} with same {1}Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
1551Trial BalanceBilanci gjyqi
1552apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +443Fiscal Year {0} not foundViti Fiskal {0} nuk u gjet
1553apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309Setting up EmployeesNgritja Punonjësit
1554DocType: Sales OrderSO-KËSHTU QË-
1555DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserPërdoruesi i Rezervimit të Hoteleve
1556apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstJu lutem, përzgjidhni prefiks parë
1557DocType: StudentO-O-
1558apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189ResearchHulumtim
1559DocType: Maintenance Visit PurposeWork DonePunën e bërë
1560apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableJu lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
1561DocType: AnnouncementAll StudentsTë gjitha Studentët
1562apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock item{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve
1563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerShiko Ledger
1564DocType: Grading ScaleIntervalsintervalet
1565apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestHershme
1566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupNjë Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika
1567DocType: Crop CycleLess than a yearMë pak se një vit
1568apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobile No.
1569apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +104Rest Of The WorldPjesa tjetër e botës
1570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchItem {0} nuk mund të ketë Serisë
1571DocType: CropYield UOMYield UOM
1572Budget Variance ReportBuxheti Varianca Raport
1573DocType: Salary SlipGross PayPay Bruto
1574DocType: ItemIs Item from HubËshtë pika nga Hub
1575apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Aktiviteti lloji është i detyrueshëm.
1576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Dividends PaidDividentët e paguar
1577apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerLedger Kontabilitet
1578DocType: Stock ReconciliationDifference AmountShuma Diferenca
1579apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107Dr {0} on Leave on {1}Dr {0} në Lini në {1}
1580DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeNgarkesa e kundërt
1581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172Retained EarningsFitime të mbajtura
1582DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Ndryshimi në POS
1583DocType: Vehicle LogService DetailDetail shërbimit
1584DocType: BOMItem DescriptionPërshkrimi i artikullit
1585DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent vëlla
1586apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18Payment ModeMode Pagesa
1587DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtikujve të furnizuara
1588apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Vendosni një menu aktive për restorantin {0}
1589DocType: StudentSTUD.Kurvar.
1590DocType: Work OrderQty To ManufactureQty Për Prodhimi
1591DocType: Email DigestNew IncomeTë ardhurat e re
1592DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleRuajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
1593DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemMundësi Item
1594Student and Guardian Contact DetailsStudent dhe Guardian Detajet e Kontaktit
1595apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
1596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72Temporary OpeningHapja e përkohshme
1597apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +9View HubShiko Qendrën
1598Employee Leave BalancePunonjës Pushimi Bilanci
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
1600DocType: Patient AppointmentMore InfoMore Info
1601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180Valuation Rate required for Item in row {0}Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
1602DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsVeprimet Scorecard
1603apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceShembull: Master në Shkenca Kompjuterike
1604DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazina refuzuar
1605DocType: GL EntryAgainst VoucherKundër Bonon
1606DocType: ItemDefault Buying Cost CenterGabim Qendra Blerja Kosto
1607apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Për të marrë më të mirë nga ERPNext, ne ju rekomandojmë që të marrë disa kohë dhe të shikojnë këto video ndihmë.
1608apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to
1609DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Koha në ditë
1610apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70Accounts Payable SummaryLlogaritë e pagueshme Përmbledhje
1611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +326Payment of salary from {0} to {1}Pagesa e pagës nga {0} në {1}
1612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
1613DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGet Faturat e papaguara
1614apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84Sales Order {0} is not validSales Order {0} nuk është e vlefshme
1615DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsParalajmëroni për Kërkesë të re për Kuotime
1616apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesurdhrat e blerjes t&#39;ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja
1617apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsRecetat e testit të laboratorit
1618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3}
1619apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197SmallI vogël
1620DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemHapja e artikullit të krijimit të faturës
1621DocType: Education SettingsEmployee NumberNumri punonjës
1622apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0}
1623DocType: Project% Completed% Kompletuar
1624Invoiced Amount (Exculsive Tax)Shuma e faturuar (Tax Exculsive)
1625apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Item 2
1626DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1627DocType: Training EventTraining EventEvent Training
1628DocType: ItemAuto re-orderAuto ri-qëllim
1629apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGjithsej Arritur
1630DocType: EmployeePlace of IssueVendi i lëshimit
1631apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101ContractKontratë
1632DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeDatat e testimit laboratorik
1633DocType: Email DigestAdd QuoteShto Citim
1634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1145UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
1635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Indirect ExpensesShpenzimet indirekte
1636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +110Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Qty është e detyrueshme
1637DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureBujqësi
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794Sync Master DataSync Master Data
1639DocType: Asset RepairRepair CostKostoja e riparimit
1640apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesProduktet ose shërbimet tuaja
1641apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginDështoi të identifikohej
1642DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArtikujt e veçantë të testimit
1643DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMënyra e pagesës
1644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202Website Image should be a public file or website URLFaqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
1645DocType: Student ApplicantAPAP
1646DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1647apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
1648DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderRendit Blerje
1649DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1650DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazina Kontaktimit
1651DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountShkruaj Off Diferenca Shuma
1652DocType: VolunteerVolunteer NameEmri Vullnetar
1653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Rregullimi i transportit nuk zbatohet për vendin {0}
1655DocType: ItemForeign Trade DetailsJashtëm Details Tregtisë
1656Assessment Plan StatusStatusi i Planit të Vlerësimit
1657DocType: Email DigestAnnual IncomeTë ardhurat vjetore
1658DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detajet
1659DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateItem Tax Rate
1660apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89Please select Physician and DateJu lutemi zgjidhni Mjek dhe Data
1661DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1662DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPër {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti
1664apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyTotal i të gjitha peshave duhet të jetë detyrë 1. Ju lutemi të rregulluar peshat e të gjitha detyrave të Projektit në përputhje me rrethanat
1665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588Delivery Note {0} is not submittedOfrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
1666apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148Item {0} must be a Sub-contracted ItemItem {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43Capital EquipmentsPajisje kapitale
1668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë.
1669apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246Please set the Item Code firstJu lutemi të vendosni fillimisht Kodin e Artikullit
1670DocType: ItemITEM-ITEM-
1671apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123Total allocated percentage for sales team should be 100Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
1672DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionNdrysho Përshkrimi
1673DocType: AntibioticAntibioticantibiotik
1674Team UpdatesEkipi Updates
1675apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +912For SupplierPër Furnizuesin
1676DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
1677DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Kompania Valuta)
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatKrijo Print Format
1679apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedTarifa e krijuar
1680apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}A nuk gjeni ndonjë artikull të quajtur {0}
1681DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormula e kritereve
1682apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Total OutgoingLargohet Total
1683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për &quot;vlerës&quot;
1684DocType: Authorization RuleTransactionTransaksion
1685DocType: Patient AppointmentDurationkohëzgjatje
1686apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberPër një artikull {0}, sasia duhet të jetë numër pozitiv
1687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
1688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo.
1689DocType: ItemWebsite Item GroupsFaqja kryesore Item Grupet
1690DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Kompania Valuta)
1691DocType: Daily Work Summary GroupReminderReminder
1692apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207Serial number {0} entered more than onceNumri serik {0} hyrë më shumë se një herë
1693DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Hyrja
1694DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountShuma e pakthyeshme
1695apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +148{0} items in progress{0} artikuj në progres
1696DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Emri
1697DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKodi Grade
1698DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
1699apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
1700apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeElementi alternativ nuk duhet të jetë i njëjtë me kodin e artikullit
1701apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +617BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nuk i përket Item {1}
1702DocType: Sales PartnerTarget DistributionShpërndarja Target
1703DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalizimi i vlerësimit të përkohshëm
1704DocType: Salary SlipBank Account No.Llogarisë Bankare Nr
1705DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixKy është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
1706DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Mund të përdoren variablat e vlerësimit, si dhe: {total_score} (rezultati total nga ajo periudhë), {period_number} (numri i periudhave të ditës së sotme)
1707DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Leximi 8
1708DocType: Sales PartnerAgentAgjent
1709DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTaksat dhe Tarifat Llogaritja
1710DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1711DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1712DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1713DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierKërkesë për Kuotim Furnizuesit
1714DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMesazhi i regjistrimit
1715apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +154HardwareHardware
1716DocType: Prescription DosagePrescription DosageDozimi i recetës
1717DocType: AttendanceHR ManagerMenaxher HR
1718apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175Please select a CompanyJu lutem zgjidhni një Company
1719apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92Privilege LeavePrivilegj Leave
1720DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFurnizuesi Data e faturës
1721DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationKjo vlerë përdoret për llogaritjen pro-rata temporis
1722apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartJu duhet të mundësojnë Shporta
1723DocType: Payment EntryWriteoffWriteoff
1724DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixEmërtimi i Prefixit të Serive
1725DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVlerësimi Template Qëllimi
1726DocType: Salary ComponentEarningFituar
1727DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaKriteret e shënimit
1728DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyLlogaria parti Valuta
1729BOM BrowserBom Browser
1730apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventJu lutemi update statusin tuaj për këtë ngjarje trajnimi
1731DocType: Item BarcodeEANEAN
1732DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductShto ose Zbres
1733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
1734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherKundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
1735apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueVlera Totale Rendit
1736apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328FoodUshqim
1737apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57Ageing Range 3Gama plakjen 3
1738DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNr i vizitave
1739apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Mirëmbajtja Shtojca {0} ekziston kundër {1}
1740apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudenti regjistrimit
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
1742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
1743DocType: ProjectStart and End DatesFilloni dhe Fundi Datat
1744Delivered Items To Be BilledItems dorëzohet për t&#39;u faturuar
1745apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Hapur BOM {0}
1746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1747DocType: Authorization RuleAverage DiscountDiscount mesatar
1748DocType: Project UpdateGreat/QuicklyMadhe / shpejt
1749DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1750DocType: Rename ToolUtilitiesShërbime komunale
1751DocType: POS ProfileAccountingLlogaritje
1752DocType: EmployeeEMP/EMP /
1753apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +138Please select batches for batched item Ju lutem, përzgjidhni tufa për artikull në pako
1754DocType: AssetDepreciation SchedulesOraret e amortizimit
1755apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +192Following accounts might be selected in GST Settings:Llogaritë pasuese mund të zgjidhen në cilësimet e GST:
1756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +70Application period cannot be outside leave allocation periodPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
1757DocType: Activity CostProjectsProjektet
1758DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaction Valuta
1759apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +31From {0} | {1} {2}Nga {0} | {1} {2}
1760apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +341Removed from FavouritesHequr nga Preferencat
1761DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperacioni Përshkrim
1762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
1763DocType: QuotationShopping CartKarrocat
1764apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Avg Daily OutgoingAvg Daily largohet
1765DocType: POS ProfileCampaignFushatë
1766DocType: SupplierName and TypeEmri dhe lloji i
1767DocType: PhysicianContacts and AddressKontaktet dhe Adresa
1768DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersoni kontaktues
1769apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Pritet Data e Fillimit &#39;nuk mund të jetë më i madh se&quot; Data e Përfundimit e pritshme&#39;
1770DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateSigurisht End Date
1771DocType: Holiday ListHolidaysPushime
1772DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySasia e planifikuar
1773DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountShuma Tatimore Item
1774DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaKriteret e analizës së ujit
1775DocType: ItemMaintain StockRuajtja Stock
1776DocType: EmployeePrefered Emaili preferuar Email
1777DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsPranueshmëria dhe Detajet
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Net Change in Fixed AssetNdryshimi neto në aseteve fikse
1779DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
1780apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +808Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNgarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
1781apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +403Max: {0}Max: {0}
1782apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeNga datetime
1783DocType: Email DigestFor CompanyPër Kompaninë
1784apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log komunikimi.
1785apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit.
1786DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableRezultati i rezultatit të furnitorit që shënon variablën
1787apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Buying AmountBlerja Shuma
1788DocType: Sales InvoiceShipping Address NameTransporti Adresa Emri
1789DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermat dhe Kushtet Përmbajtja
1790apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleKishte gabime në krijimin e orarit të lëndëve
1791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +581cannot be greater than 100nuk mund të jetë më i madh se 100
1792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +752Item {0} is not a stock ItemItem {0} nuk është një gjendje Item
1793DocType: Maintenance VisitUnscheduledPaplanifikuar
1794DocType: EmployeeOwnedPronësi
1795DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayVaret në pushim pa pagesë
1796DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMë i lartë numri, më i lartë prioriteti
1797Purchase Invoice TrendsBlerje Trendet Faturë
1798DocType: EmployeeBetter ProspectsPerspektivë më të mirë
1799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRresht # {0}: The batch {1} ka vetëm {2} Qty. Ju lutem zgjidhni një tjetër grumbull cila ka {3} Qty në dispozicion ose ndarë rresht në rreshta të shumta, për të ofruar / çështje nga tufa të shumta
1800DocType: VehicleLicense PlateTargë
1801DocType: AppraisalGoalsQëllimet
1802apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357Select POS ProfileZgjidh Profilin e POS
1803DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranci / AMC Statusi
1804Accounts BrowserLlogaritë Browser
1805DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePagesa Reference Hyrja
1806DocType: GL EntryGL EntryGL Hyrja
1807DocType: HR SettingsEmployee SettingsCilësimet e punonjësve
1808Batch-Wise Balance HistoryBatch-urti Historia Bilanci
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatcilësimet e printimit përditësuar në format përkatëse të shtypura
1810DocType: Package CodePackage CodeKodi paketë
1811apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105ApprenticeNxënës
1812DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINCompany GSTIN
1813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105Negative Quantity is not allowedSasi negativ nuk është e lejuar
1814DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDetaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
1815DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC-
1816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +160Employee cannot report to himself.Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
1817DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara.
1818DocType: Email DigestBank BalanceBilanci bankë
1819apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
1820DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj
1821DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceBilanci i llogarisë
1822apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183Tax Rule for transactions.Rregulla taksë për transaksionet.
1823DocType: Rename ToolType of document to rename.Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Customer është i detyruar kundrejt llogarisë arkëtueshme {2}
1825DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
1826DocType: WeatherWeather ParameterParametri i motit
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesTrego P &amp; L bilancet pambyllur vitit fiskal
1828apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336Request a QuoteTë kërkojë një kuotë
1829DocType: Lab Test TemplateCollection DetailsDetajet e mbledhjes
1830DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLejo Printim Para Pagimit
1831DocType: Land UnitLinked Soil TextureLidhur me strukturën e tokës
1832DocType: Shipping RuleShipping AccountLlogaria anijeve
1833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
1834apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBëni Sales urdhëron për të ndihmuar ju planifikoni punën tuaj dhe të japë në kohë
1835DocType: Quality InspectionReadingsLexime
1836DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGjithsej kosto shtesë
1837DocType: Course ScheduleSHSH
1838DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Kosto skrap Material (Company Valuta)
1839apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66Sub AssembliesKuvendet Nën
1840DocType: AssetAsset NameEmri i Aseteve
1841DocType: ProjectTask WeightTask Pesha
1842DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueTë vlerës
1843DocType: Asset MovementStock ManagerStock Menaxher
1844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211Source warehouse is mandatory for row {0}Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
1845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Termi i pagesës në rresht {0} është ndoshta një kopje.
1846apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Bujqësia (beta)
1847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863Packing SlipShqip Paketimi
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office RentZyra Qira
1849apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsSetup SMS settings portë
1850DocType: DiseaseCommon NameEmer i perbashket
1851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import dështoi!
1852apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Ka adresë shtuar ende.
1853DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation orë pune
1854DocType: Vital SignsBlood PressurePresioni i gjakut
1855apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125AnalystAnalist
1856DocType: ItemInventoryInventar
1857DocType: ItemSales DetailsShitjet Detajet
1858DocType: Quality InspectionQI-QI-
1859DocType: OpportunityWith ItemsMe Items
1860DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamEkipi i Mirëmbajtjes
1861apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyNë Qty
1862DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupVlereso regjistruar Kursin për Studentët në Grupin e Studentëve
1863DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedShpenzim Kërkesa Refuzuar
1864DocType: ItemItem AttributeItem Attribute
1865apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +147GovernmentQeveri
1866apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve
1867apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameEmri Institute
1868apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountJu lutemi shkruani shlyerjes Shuma
1869apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item VariantsVariantet pika
1870apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesSherbime
1871DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail Paga Slip për të punësuarit
1872DocType: Cost CenterParent Cost CenterQendra prind Kosto
1873apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1041Select Possible SupplierZgjidhni mundshëm Furnizuesi
1874DocType: Sales InvoiceSourceBurim
1875DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsPërzgjidhni, për ta bërë konsumatorin të kërkueshëm me këto fusha
1876apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShfaq të mbyllura
1877DocType: Leave TypeIs Leave Without PayLini është pa pagesë
1878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
1879DocType: Fee ValidityFee ValidityVlefshmëria e tarifës
1880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableNuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
1881apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Kjo {0} konfliktet me {1} për {2} {3}
1882DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentët HTML
1883DocType: POS ProfileApply Discountaplikoni Discount
1884DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST Code HSN
1885DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperiencePërvoja Total
1886apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProjektet e hapura
1887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295Packing Slip(s) cancelledPaketimi Shqip (s) anulluar
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36Cash Flow from InvestingCash Flow nga Investimi
1889DocType: Program CourseProgram CourseKursi program
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Freight and Forwarding ChargesMallrave dhe Forwarding Pagesat
1891DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageKompania Tagline për faqen e internetit
1892DocType: Item GroupItem Group NameItem Emri i Grupit
1893apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenMarrë
1894DocType: StudentDate of LeavingDatën e largimit
1895DocType: Pricing RuleFor Price ListPër listën e çmimeve
1896apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchEkzekutiv Kërko
1897apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsVendosja e parazgjedhjeve
1898apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsKrijo kryeson
1899DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOraret
1900apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS duhet të përdorë Point-of-Sale
1901DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountShuma neto
1902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nuk ka qenë i paraqitur në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
1903DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBom Detail Asnjë
1904DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesakuza të tjera
1905DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
1906DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardNota e Furnizuesit
1907DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultat Datetime
1908Support Hour DistributionShpërndarja e orëve të mbështetjes
1909DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMirëmbajtja Vizitoni
1910DocType: StudentLeaving Certificate NumberLënia Certifikata Numri
1911apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Emërimi u anulua, Ju lutem shqyrtoni dhe anuloni faturën {0}
1912DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseBatch dispozicion Qty në Magazina
1913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate Print Format
1914DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpZbarkoi Kosto Ndihmë
1915DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZgjidh Shipping Adresa
1916DocType: Timesheet DetailExpected HrsOrët e pritshme
1917apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDetajet e Memphership
1918DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Festat bllok në ditë të rëndësishme.
1919apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Futni të gjitha vlerat (et) e kërkuara të rezultatit
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +106Accounts Receivable SummaryLlogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
1921DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountShuma mujore e pagesës
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesHapja e faturave
1923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +196Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleJu lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
1924DocType: UOMUOM NameEmri UOM
1925DocType: GST HSN CodeHSN CodeKodi HSN
1926apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution AmountShuma Kontribut
1927DocType: Purchase InvoiceShipping AddressTransporti Adresa
1928DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
1929DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
1930DocType: Expense ClaimEXPEXP
1931apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py +21Unverified Webhook DataTë dhënat e verifikuara të Webhook
1932DocType: Water AnalysisContainerenë
1933apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} shfaqet disa herë në rresht {2} dhe {3}
1934DocType: Item AlternativeTwo-wayMe dy kalime
1935DocType: ProjectDay to SendDita për të dërguar
1936DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionMenaxho mbledhjen e mostrave
1937DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnore sasinë e porositur ekzistuese
1938apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.Ju lutem vendosni serinë që do të përdoret.
1939DocType: PatientTobacco Past UsePërdorimi i Kaluar i Duhanit
1940DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1941DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsDetajet Transporter
1942apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55User {0} is already assigned to Physician {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë tek Mjeku {1}
1943apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2696Default warehouse is required for selected itemdepo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
1944apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxKuti
1945apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1038Possible Suppliermundur Furnizuesi
1946DocType: BudgetMonthly DistributionShpërndarja mujore
1947apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListMarresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
1948apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Shëndetësia (beta)
1949DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProdhimit Plani Rendit Sales
1950DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1951DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountShuma maksimale e kredisë
1952DocType: Pricing RulePricing RuleRregulla e Çmimeve
1953apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
1954apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
1955DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededVeprimi në qoftë Buxheti vjetor Tejkaluar
1956apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderKërkesë materiale për të blerë Radhit
1957DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagesa Suksesi URL
1958apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
1959DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsLlogaritë bankare
1961Bank Reconciliation StatementDeklarata Banka Pajtimit
1962DocType: ConsultationMedical CodingKodifikimi mjekësor
1963DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMesazhi i kujtesës
1964Lead NameEmri Lead
1965POSPOS
1966DocType: C-FormIIIIII
1967apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock BalanceHapja Stock Bilanci
1968apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
1969apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lë alokuar sukses për {0}
1970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packAsnjë informacion që të dal
1971DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNga Vlera
1972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +655Manufacturing Quantity is mandatoryProdhim Sasia është e detyrueshme
1973DocType: Employee LoanRepayment MethodMetoda Ripagimi
1974DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteNëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit
1975DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Leximi 4
1976apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Claims for company expense.Kërkesat për shpenzimet e kompanisë.
1977apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentët janë në zemër të sistemit, shtoni të gjithë studentët tuaj
1978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: date Pastrimi {1} nuk mund të jetë para datës çek {2}
1979DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertifikata e kërkuar
1980DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault Festa Lista
1981apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2}
1982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Stock LiabilitiesStock Detyrimet
1983DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseFurnizuesi Magazina
1984DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktoni Mobile Asnjë
1985apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +403Select CompanyZgjidh kompanisë
1986Material Requests for which Supplier Quotations are not createdKërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
1987DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionSeksioni i Printimit
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Përdoruesi {0} nuk ka ndonjë Profil POS të parazgjedhur. Kontrolloni Default në Row {1} për këtë Përdorues.
1989DocType: Student GroupSet 0 for no limitSet 0 për pa limit
1990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
1991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesRreshti {idx}: {field} kërkohet për të krijuar Faturat e Hapjes {invoice_type}
1992DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailAdresa Fillestare dhe Detajet e Kontaktit
1993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailRidergo Pagesa Email
1994apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskDetyra e re
1995DocType: ConsultationAppointmenttakim
1996apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationBëni Kuotim
1997apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsRaportet tjera
1998apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ju lutem zgjidhni të paktën një domain.
1999DocType: Dependent TaskDependent TaskDetyra e varur
2000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
2001apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +188Leave of type {0} cannot be longer than {1}Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
2002DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
2003DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Ditëlindja Harroni
2004apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +235Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0}
2005DocType: SMS CenterReceiver ListMarresit Lista
2006apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1094Search ItemKërko Item
2007DocType: Payment SchedulePayment AmountShuma e pagesës
2008DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianMjeku referues
2009apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountShuma konsumuar
2010apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +100Net Change in CashNdryshimi neto në para të gatshme
2011DocType: Assessment PlanGrading ScaleScale Nota
2012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableNjësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
2013apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +665Already completedpërfunduar tashmë
2014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock In HandStock In Hand
2015apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importi i suksesshëm!
2016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
2017apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKostoja e Artikujve emetuara
2018DocType: PhysicianHospitalspital
2019apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +406Quantity must not be more than {0}Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
2020apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedPrevious Viti financiar nuk është e mbyllur
2021apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +68Age (Days)Mosha (ditë)
2022DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitat Item
2023DocType: CustomerCustomer POS IdCustomer POS Id
2024DocType: AccountAccount NameEmri i llogarisë
2025apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateNga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
2026apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
2027apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLJu lutemi shkruani URL Woocommerce Server
2028apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Furnizuesi Lloji mjeshtër.
2029DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberFurnizuesi Pjesa Numër
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Conversion rate cannot be 0 or 1Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
2031DocType: Share BalanceTo NoPër Nr
2032DocType: SubscriptionReference DocumentDokumenti Referenca
2033apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} është anuluar ose ndaluar
2034DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKontrolluesi krediti
2035DocType: Grant ApplicationApplicant TypeLloji i aplikantit
2036DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Mangësi në shërbime
2037DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateAutomjeteve Dërgimi Data
2038DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandardi i Kodit të Mjekësisë Default
2039DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237Purchase Receipt {0} is not submittedBlerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
2041DocType: CompanyDefault Payable AccountGabim Llogaria pagueshme
2042apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj
2043apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% faturuar
2044apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyQty rezervuara
2045DocType: Party AccountParty AccountLlogaria Partia
2046apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesBurimeve Njerëzore
2047DocType: LeadUpper IncomeTë ardhurat e sipërme
2048apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Rejecthedh poshtë
2049DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebit në kompanisë Valuta
2050DocType: BOM ItemBOM ItemBom Item
2051DocType: AppraisalFor EmployeePër punonjësit
2052apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49Make Disbursement EntryBëni disbursimi Hyrja
2053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
2054DocType: CompanyDefault ValuesVlerat Default
2055DocType: MembershipINRINR
2056apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60{frequency} Digest{Frekuencë} Digest
2057DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedShuma totale rimbursohen
2058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje
2059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Against Supplier Invoice {0} dated {1}Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
2060DocType: CustomerDefault Price ListE albumit Lista e Çmimeve
2061apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322Asset Movement record {0} createdRekord Lëvizja Asset {0} krijuar
2062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJu nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
2063apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsNjë klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
2064apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
2065DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPesha totale neto
2066DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoKonfirmimi i Urdhrit Nr
2067DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCPranueshmëria Për ITC
2068DocType: Journal EntryEntry TypeHyrja Lloji
2069Customer Credit BalanceBilanci Customer Credit
2070apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Change in Accounts PayableNdryshimi neto në llogaritë e pagueshme
2071apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48EcritureLetEcritureLet
2072apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Limiti i kredisë është kaluar për konsumatorin {0} ({1} / {2})
2073apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Customer kërkohet për &#39;Customerwise Discount &quot;
2074apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update bank payment dates with journals.Update pagesës datat bankare me revista.
2075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingçmimi
2076DocType: QuotationTerm DetailsDetajet Term
2077apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve.
2078apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totali (pa Tatimore)
2079apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2080apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2081apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} duhet të jetë më i madh se 0
2082apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +30Stock AvailableNë dispozicion
2083DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
2084apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementProkurimit
2085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66None of the items have any change in quantity or value.Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
2086apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2087apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2088DocType: Special Test TemplateResult ComponentKomponenti i rezultatit
2089apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGaranci Claim
2090Lead DetailsDetajet Lead
2091DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponueshmëria dhe Aftësitë
2092DocType: Salary SlipLoan repaymentshlyerjen e kredisë
2093DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData e fundit e periudhës së fatura aktual
2094DocType: Pricing RuleApplicable ForTë zbatueshme për
2095DocType: Lab TestTechnician NameEmri Teknik
2096DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceShkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë
2097apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Leximi aktuale Odometer hyrë duhet të jetë më i madh se fillestare automjeteve rrugëmatës {0}
2098DocType: Restaurant ReservationNo ShowAsnjë shfaqje
2099DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryRregulla Shipping Vendi
2100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceLini dhe Pjesëmarrja
2101DocType: Maintenance VisitPartially CompletedKompletuar Pjesërisht
2102apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257Moderate SensitivityNdjeshmëri e moderuar
2103DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesPërfshijnë pushimet brenda lë si gjethe
2104DocType: Sales InvoicePacked ItemsItems të mbushura
2105apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garanci Padia kundër Serial Nr
2106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +209'Total'&quot;Total&quot;
2107DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartAktivizo Shporta
2108DocType: EmployeePermanent AddressAdresa e përhershme
2109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
2110DocType: ConsultationMedicationmjekim
2111DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsPërfshirja e Items Non Stock
2112DocType: Project UpdateChallenging/SlowSfiduese / Slow
2113apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeJu lutemi zgjidhni kodin pika
2114DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudimi në njëjtën Institutin
2115DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritori Menaxher
2116DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Për Magazina (Fakultativ)
2117DocType: GST SettingsGST AccountsLlogaritë GST
2118DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Paid Shuma (Kompania Valuta)
2119DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDiscount shtesë
2120DocType: Selling SettingsSelling SettingsShitja Settings
2121apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +110Confirm ActionKonfirmo veprimin
2122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAuctions Online
2123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothJu lutem specifikoni ose Sasia apo vlerësimin Vlerësoni apo të dyja
2124apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentpërmbushje
2125apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in CartShiko në Shportë
2126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103Marketing ExpensesShpenzimet e marketingut
2127Item Shortage ReportItem Mungesa Raport
2128apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNuk mund të krijohen kritere standarde. Ju lutemi riemërtoni kriteret
2129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooPesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë
2130DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryKërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
2131apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetZhvlerësimi Data Next është i detyrueshëm për pasuri të re
2132DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2133DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2134apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Njësi e vetme e një artikulli.
2135DocType: Fee CategoryFee CategoryTarifa Kategoria
2136DocType: Agriculture TaskNext Business DayDita e ardhshme e punës
2137DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDozimi sipas intervalit kohor
2138DocType: Cash Flow MapperSection HeaderSeksioni Shembull
2139Student Fee CollectionTarifa Student Collection
2140apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Kohëzgjatja e takimit (minuta)
2141DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementBëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
2142DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotali Lë alokuar
2143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Warehouse required at Row No {0}Magazina kërkohet në radhë nr {0}
2144apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145Please enter valid Financial Year Start and End DatesJu lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
2145DocType: EmployeeDate Of RetirementData e daljes në pension
2146DocType: Upload AttendanceGet TemplateGet Template
2147DocType: Material RequestTransferredtransferuar
2148DocType: VehicleDoorsDyer
2149apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +116ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
2150DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationMblidhni Tarifën për Regjistrimin e Pacientëve
2151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNuk mund të ndryshojë Atributet pas transaksionit të aksioneve. Bëni një artikull të ri dhe transferoni stokun në artikullin e ri
2152DocType: Course Assessment CriteriaWeightageWeightage
2153DocType: Purchase InvoiceTax BreakupBreakup Tax
2154DocType: Packing SlipPS-PS-
2155DocType: MemberNon Profit MemberAnëtar Jo Profit
2156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Qendra Kosto është e nevojshme për &quot;Fitimi dhe Humbja &#39;llogarisë {2}. Ju lutemi të ngritur një qendër me kosto të paracaktuar për kompaninë.
2157DocType: Payment SchedulePayment TermKushtet e pagesës
2158apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupNjë grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve
2159DocType: Land UnitAreazonë
2160apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactKontakti i ri
2161DocType: TerritoryParent TerritoryTerritori prind
2162DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyVendi i furnizimit
2163DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Leximi 2
2164DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPranimi materiale
2165DocType: HomepageProductsProdukte
2166DocType: AnnouncementInstructorinstruktor
2167apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)Zgjidh artikullin (opsional)
2168DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupOrari i tarifave Grupi i Studentëve
2169DocType: StudentAB+AB +
2170DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj
2171DocType: LeadNext Contact ByKontakt Next By
2172apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}
2173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Magazina {0} nuk mund të fshihet si ekziston sasia e artikullit {1}
2174DocType: QuotationOrder TypeRendit Type
2175Item-wise Sales RegisterPika-mençur Sales Regjistrohu
2176DocType: AssetGross Purchase AmountShuma Blerje Gross
2177apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening BalancesHapjet e hapjes
2178DocType: AssetDepreciation MethodMetoda e amortizimit
2179DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
2180apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetTarget Total
2181DocType: Soil TextureSand Composition (%)Përbërja e rërës (%)
2182DocType: Job ApplicantApplicant for a JobAplikuesi për një punë
2183DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestProdhimi Plan Material Request
2184DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONPajtimi JSON
2185apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Shumë kolona. Eksportit raportin dhe të shtypura duke përdorur një aplikim spreadsheet.
2186DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoBatch Asnjë
2187DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderLejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit
2188DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2189DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2190DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Vlerësimi Mark (Nga 10)
2191apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
2192apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +218MainKryesor
2193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72VariantVariant
2194DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsPrefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
2195DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLpunonjësit HTML
2196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateGabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
2197DocType: EmployeeLeave Encashed?Dërgo arkëtuar?
2198apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Nga fushë është e detyrueshme
2199DocType: Email DigestAnnual ExpensesShpenzimet vjetore
2200DocType: ItemVariantsVariantet
2201apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1149Make Purchase OrderBëni Rendit Blerje
2202DocType: SMS CenterSend ToSend To
2203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
2204DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountShuma e ndarë
2205DocType: Sales TeamContribution to Net TotalKontributi në Net Total
2206DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeItem Kodi konsumatorit
2207DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Pajtimit
2208DocType: TerritoryTerritory NameTerritori Emri
2209apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitPuna në progres Magazina është e nevojshme para se të Submit
2210apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Aplikuesi për një punë.
2211DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazina dhe Referenca
2212DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInfo Statutore dhe informacione të tjera të përgjithshme në lidhje me furnizuesit tuaj
2213DocType: ItemSerial Nos and BatchesSerial Nr dhe Batches
2214apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2215apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryKundër Fletoren Hyrja {0} nuk ka asnjë pashoq {1} hyrje
2217apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Appraisalsvlerësime
2218apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsNgjarje Trajnimi
2219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicate Serial Asnjë hyrë për Item {0}
2220apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179Track Leads by Lead Source.Rruga kryeson nga burimi kryesor.
2221DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNjë kusht për Sundimin Shipping
2222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +168Please enter Ju lutemi shkruani
2223apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43Maintenance LogMirëmbajtja e regjistrit
2224apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236Please set filter based on Item or WarehouseJu lutemi të vendosur filtër në bazë të artikullit ose Magazina
2225DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Pesha neto i kësaj pakete. (Llogaritet automatikisht si shumë të peshës neto të artikujve)
2226apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +815Discount amount cannot be greater than 100%Shuma e zbritjes nuk mund të jetë më e madhe se 100%
2227DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPër të ofruar dhe Bill
2228DocType: Student GroupInstructorsinstruktorët
2229DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyShuma e kredisë në llogari në monedhë të
2230apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604BOM {0} must be submittedBOM {0} duhet të dorëzohet
2231apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +460Share ManagementMenaxhimi i aksioneve
2232DocType: Authorization ControlAuthorization ControlKontrolli Autorizimi
2233apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +333Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}
2234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810PaymentPagesa
2235apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Magazina {0} nuk është e lidhur me ndonjë llogari, ju lutemi të përmendim llogari në procesverbal depo apo vendosur llogari inventarit parazgjedhur në kompaninë {1}.
2236apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersMenaxho urdhërat tuaj
2237DocType: Work Order OperationActual Time and CostKoha aktuale dhe kostos
2238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2}
2239DocType: CropCrop SpacingHapësira e prerjes
2240DocType: CourseCourse AbbreviationShkurtesa Course
2241DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudent Leave Aplikimi
2242DocType: ItemWill also apply for variantsGjithashtu do të aplikojë për variantet
2243apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset nuk mund të anulohet, pasi ajo tashmë është {0}
2244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}I punësuar {0} në gjysmë ditë në {1}
2245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Orët totale të punës nuk duhet të jetë më e madhe se sa orë pune max {0}
2246apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90On
2247apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Artikuj Bundle në kohën e shitjes.
2248DocType: Material Request Plan ItemActual QtyAktuale Qty
2249DocType: Sales Invoice ItemReferencesReferencat
2250DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Leximi 10
2251DocType: ItemBarcodesbarcodes
2252DocType: Hub CategoryHub NodeHub Nyja
2253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri.
2254apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129AssociateKoleg
2255DocType: Asset MovementAsset MovementLëvizja e aseteve
2256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550Work Order {0} must be submittedUrdhri i punës {0} duhet të dorëzohet
2257apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2210New CartShporta e re
2258apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemItem {0} nuk është një Item serialized
2259DocType: SMS CenterCreate Receiver ListKrijo Marresit Lista
2260DocType: VehicleWheelsrrota
2261DocType: Packing SlipTo Package No.Për paketën Nr
2262DocType: Patient RelationFamilyfamilje
2263DocType: Production PlanMaterial RequestsKërkesat materiale
2264DocType: Warranty ClaimIssue DateÇështja Data
2265DocType: Activity CostActivity CostKosto Aktiviteti
2266DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailDetail pasqyrë e mungesave
2267DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyKonsumuar Qty
2268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikacionit
2269apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyMonedha e faturimit duhet të jetë e barabartë me monedhën e parave të kompanisë ose monedhën e llogarisë së partisë
2270DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Tregon se paketa është pjesë e këtij ofrimit (Vetëm draft)
2271DocType: Soil TextureLoamtokë pjellore
2272apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +707Row {0}: Due Date cannot be before posting dateRreshti {0}: Data e duhur nuk mund të jetë para datës së postimit
2273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryKryej pagesa Hyrja
2274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Sasia e artikullit {0} duhet të jetë më pak se {1}
2275Sales Invoice TrendsShitjet Trendet faturave
2276DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesAplikoni / Miratimi Leaves
2277apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3ForPër
2278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Mund t&#39;i referohet rresht vetëm nëse tipi është ngarkuar &quot;Për Previous Shuma Row &#39;ose&#39; Previous Row Total&quot;
2279DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseOfrimit Magazina
2280apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Tree of financial Cost Centers.Pema e Qendrave te Kostos financiare.
2281DocType: Serial NoDelivery Document NoOfrimit Dokumenti Asnjë
2282apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Ju lutemi të vendosur &#39;Gain llogari / humbje neto nga shitja aseteve&#39; në kompaninë {0}
2283DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsTë marrë sendet nga Pranimeve Blerje
2284DocType: Serial NoCreation DateKrijimi Data
2285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Item {0} shfaqet herë të shumta në Çmimi Lista {1}
2286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Shitja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}
2287DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMaterial Kërkesa Date
2288DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemCitat Furnizuesi Item
2289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +181Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Konsumi i materialit nuk është vendosur në Cilësimet e Prodhimtaria.
2290DocType: StudentStudent Mobile NumberStudent Mobile Number
2291DocType: ItemHas VariantsKa Variantet
2292apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +488Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock SettingsNuk mund të mbivlerësohet për Item {0} në rresht {1} më shumë se {2}. Për të lejuar mbi-faturimin, ju lutemi vendosni në Settings Stock
2293apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponsePërditësoni përgjigjen
2294apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +374You have already selected items from {0} {1}Ju keni zgjedhur tashmë artikuj nga {0} {1}
2295DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionEmri i Shpërndarjes Mujore
2296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95Batch ID is mandatoryGrumbull ID është i detyrueshëm
2297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95Batch ID is mandatoryGrumbull ID është i detyrueshëm
2298DocType: Sales PersonParent Sales PersonShitjet prind Person
2299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100The seller and the buyer cannot be the sameShitësi dhe blerësi nuk mund të jenë të njëjta
2300DocType: ProjectCollect ProgressMblidhni progresin
2301apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24Select the program firstZgjidhni programin e parë
2302DocType: Patient AppointmentPatient AgeMosha e pacientit
2303apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253Managing ProjectsMenaxhimi i Projekteve
2304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +224Serial no {0} has been already returnedSerial no {0} është kthyer tashmë
2305DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Furnizuesi i mallrave ose shërbimeve.
2306DocType: BudgetFiscal YearViti Fiskal
2307DocType: Asset Maintenance LogPlannedplanifikuar
2308DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.Llogaritë e llogarive të arkëtueshme që do të përdoren nëse nuk vendosen në pacient për të rezervuar akuzat e Konsultimit.
2309DocType: Vehicle LogFuel PriceFuel Price
2310DocType: BudgetBudgetBuxhet
2311apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +65Set OpenCakto hapur
2312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fixed Item Aseteve duhet të jetë një element jo-aksioneve.
2313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBuxheti nuk mund të caktohet {0} kundër, pasi kjo nuk është një llogari të ardhura ose shpenzime
2314apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedArritur
2315DocType: Student AdmissionApplication Form RouteFormular Aplikimi Route
2316apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerTerritori / Customer
2317apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payDërgo Lloji {0} nuk mund të ndahen pasi ajo është lënë pa paguar
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e faturës papaguar {2}
2319DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Sales Faturë.
2320DocType: LeadFollow UpNdiqe
2321DocType: ItemIs Sales ItemËshtë Item Sales
2322apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeItem Group Tree
2323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterItem {0} nuk është setup për Serial Nr. Kontrolloni mjeshtër Item
2324DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeMirëmbajtja Koha
2325Amount to DeliverShuma për të Ofruar
2326apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335Same item has been entered multiple times. {0}Artikulli i njëjtë është futur disa herë. {0}
2327apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term Data e fillimit nuk mund të jetë më herët se Year Data e fillimit të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
2328apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +190There were errors.Ka pasur gabime.
2329apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +166Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} mes {2} dhe {3}:
2330DocType: GuardianGuardian InterestsGuardian Interesat
2331DocType: Naming SeriesCurrent ValueVlera e tanishme
2332apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearvite të shumta fiskale ekzistojnë për datën {0}. Ju lutemi të vënë kompaninë në vitin fiskal
2333DocType: Education SettingsInstructor Records to be created byRegjistruesi i instruktorit të krijohet nga
2334apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229{0} created{0} krijuar
2335DocType: GST AccountGST AccountLlogari GST
2336DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderKundër Sales Rendit
2337Serial No StatusSerial Asnjë Statusi
2338DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingi shquar
2339DocType: SupplierWarn POsParalajmëro në PS
2340Daily Timesheet SummaryDaily Përmbledhje pasqyrë e mungesave
2341apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Row {0}: Për të vendosur {1} periodiciteti, dallimi në mes të dhe në datën \ duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {2}
2342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsKjo është e bazuar në lëvizjen e aksioneve. Shih {0} për detaje
2343DocType: Pricing RuleSellingShitja
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392Amount {0} {1} deducted against {2}Shuma {0} {1} zbritur kundër {2}
2345DocType: EmployeeSalary InformationInformacione paga
2346DocType: Sales PersonName and Employee IDEmri dhe punonjës ID
2347apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308Due Date cannot be before Posting DatePër shkak Data nuk mund të jetë para se të postimi Data
2348DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupFaqja kryesore Item Grupi
2349apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +339Added to FavouritesShtuar te Favoritet
2350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedAsnjë pagë pagese nuk është paraqitur për kriteret e përzgjedhura më lartë OSE paga e pagës tashmë e dorëzuar
2351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150Duties and TaxesDetyrat dhe Taksat
2352DocType: Projects SettingsProjects SettingsProjekte Cilësimet
2353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356Please enter Reference dateJu lutem shkruani datën Reference
2354apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} shënimet e pagesës nuk mund të filtrohen nga {1}
2355DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabela për çështje që do të shfaqet në Web Site
2356DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyFurnizuar Qty
2357DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMateriali Kërkesë Item
2358apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Pema e sendit grupeve.
2359DocType: Production PlanTotal Produced QtyTotali i Prodhimit
2360DocType: Payroll EntryGet Employee DetailsMerrni Detajet e Punonjësve
2361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNuk mund t&#39;i referohet numrit rresht më të madhe se, ose të barabartë me numrin e tanishëm rresht për këtë lloj Ngarkesa
2362DocType: AssetSoldi shitur
2363Item-wise Purchase HistoryHistoria Blerje pika-mençur
2364apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Ju lutem klikoni në &quot;Generate&quot; Listën për të shkoj të marr Serial Asnjë shtuar për Item {0}
2365DocType: AccountFrozenI ngrirë
2366DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Base Shuma (Company Valuta)
2367apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +928Raw MaterialsLende e pare, lende e paperpunuar
2368DocType: Payment Reconciliation PaymentReference RowReference Row
2369DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalimi Koha
2370DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsDetajet Kontabilitet
2371apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113Delete all the Transactions for this CompanyFshij gjitha transaksionet për këtë kompani
2372DocType: PatientO PositiveO Pozitive
2373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68InvestmentsInvestimet
2374DocType: IssueResolution DetailsRezoluta Detajet
2375apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsalokimet
2376DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance CriteriaKriteret e pranimit
2377apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159Please enter Material Requests in the above tableJu lutemi shkruani Kërkesat materiale në tabelën e mësipërme
2378DocType: Item AttributeAttribute NameAtribut Emri
2379DocType: BOMShow In WebsiteShfaq Në Website
2380DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteTrego sasia në faqen
2381DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountShuma totale e pagueshme
2382DocType: TaskExpected Time (in hours)Koha pritet (në orë)
2383DocType: Item ReorderCheck in (group)Kontrolloni në (grupi)
2384DocType: Soil TextureSiltbaltë
2385Qty to OrderQty të Rendit
2386DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedKreu Llogaria nën pasiv ose kapital, në të cilën Fitimi / Humbja do të jetë e rezervuar
2387apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Gantt chart of all tasks.Grafiku Gantt e të gjitha detyrave.
2388DocType: OpportunityMins to First ResponseMinuta për Përgjigje Parë
2389DocType: Pricing RuleMargin Typemargin Lloji
2390apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} orë
2391DocType: CourseDefault Grading ScaleDefault Nota Scale
2392DocType: AppraisalFor Employee NamePër Emri punonjës
2393DocType: Holiday ListClear TableTabela e qartë
2394DocType: Woocommerce SettingsTax AccountLlogaria Tatimore
2395apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +119Available slotsHapësirat e disponueshme
2396DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFatura Asnjë
2397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +363Make PaymentBëj pagesën
2398DocType: RoomRoom NameRoom Emri
2399DocType: Prescription DurationPrescription DurationKohëzgjatja e recetës
2400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lini nuk mund të zbatohet / anulohet {0} para, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}
2401DocType: Activity CostCosting RateKushton Rate
2402apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234Customer Addresses And ContactsAdresat dhe kontaktet Customer
2403Campaign EfficiencyEfikasiteti fushatë
2404Campaign EfficiencyEfikasiteti fushatë
2405DocType: DiscussionDiscussiondiskutim
2406DocType: Payment EntryTransaction IDID Transaction
2407DocType: VolunteerAnytimeKurdo
2408DocType: PatientSurgical HistoryHistoria kirurgjikale
2409DocType: EmployeeResignation Letter DateDorëheqja Letër Data
2410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Rregullat e Çmimeve të filtruar më tej në bazë të sasisë.
2411apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +127Not SetNuk është caktuar
2412apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
2413apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
2414DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Total Shuma Faturimi (via Koha Sheet)
2415apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenuePërsëriteni ardhurat Klientit
2416DocType: Soil TextureSilty Clay LoamSilty Clay Loam
2417DocType: ChapterChapterkapitull
2418apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146PairPalë
2419DocType: Mode of Payment AccountDefault account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Llogaria e parazgjedhur do të përditësohet automatikisht në POS Fatura kur kjo mënyrë të përzgjidhet.
2420apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +970Select BOM and Qty for ProductionZgjidhni bom dhe Qty për Prodhimin
2421DocType: AssetDepreciation ScheduleZhvlerësimi Orari
2422apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsAdresat Sales partner dhe Kontakte
2423DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountKundër Llogaria
2424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Half Day Date should be between From Date and To DateHalf Data Day duhet të jetë midis Nga Data dhe deri më sot
2425DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateAktuale Data
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139Please set the Default Cost Center in {0} company.Vendosni Qendrën e Kostos së Parazgjedhur në {0} kompani.
2427DocType: ItemHas Batch NoKa Serisë Asnjë
2428apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106Annual Billing: {0}Faturimi vjetore: {0}
2429apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200Goods and Services Tax (GST India)Mallrat dhe Shërbimet Tatimore (GST India)
2430DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkciza Faqja Numër
2431apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227Company, From Date and To Date is mandatoryKompania, Nga Data dhe deri më sot është e detyrueshme
2432apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from ConsultationMerrni nga Konsultimi
2433DocType: AssetPurchase DateBlerje Date
2434apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +33Could not generate SecretNuk mund të gjenerohej Sekreti
2435DocType: VolunteerVolunteer TypeLloji vullnetar
2436DocType: StudentPersonal DetailsDetajet personale
2437apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Ju lutemi të vendosur &#39;të mjeteve Qendra Amortizimi Kosto&#39; në Kompaninë {0}
2438Maintenance SchedulesMirëmbajtja Oraret
2439DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Aktuale End Date (via Koha Sheet)
2440DocType: Soil TextureSoil TypeLloji i dheut
2441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +387Amount {0} {1} against {2} {3}Shuma {0} {1} kundër {2} {3}
2442apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +277New MessageMesazh i ri
2443Quotation TrendsKuotimit Trendet
2444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160Item Group not mentioned in item master for item {0}Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
2445DocType: GoCardless MandateGoCardless MandateMandati i GoCardless
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368Debit To account must be a Receivable accountDebiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
2447DocType: Shipping RuleShipping AmountShuma e anijeve
2448DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreVota e periudhës
2449apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66Add CustomersShto Konsumatorët
2450apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending AmountNë pritje Shuma
2451DocType: Lab Test TemplateSpeciali veçantë
2452DocType: Purchase Order Item SuppliedConversion FactorKonvertimi Faktori
2453DocType: Purchase OrderDeliveredDorëzuar
2454Vehicle ExpensesShpenzimet automjeteve
2455DocType: Serial NoInvoice Detailsdetajet e faturës
2456DocType: Grant ApplicationShow on WebsiteTrego në Website
2457apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Vlera e pritshme pas jetës së dobishme duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {0}
2458apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29Start onFilloni
2459DocType: Hub CategoryHub CategoryKategoria Hub
2460DocType: Purchase InvoiceSEZSEZ
2461DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberNumri i Automjeteve
2462DocType: Employee LoanLoan AmountShuma e kredisë
2463DocType: Student Report Generation ToolAdd LetterheadShto me shkronja
2464DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleSelf-Driving automjeteve
2465DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingPërputhësi i rezultatit të furnitorit
2466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Row {0}: Bill e materialeve nuk u gjet për pika {1}
2467apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodGjithsej gjethet e ndara {0} nuk mund të jetë më pak se gjethet tashmë të miratuara {1} për periudhën
2468DocType: Journal EntryAccounts ReceivableLlogaritë e arkëtueshme
2469Supplier-Wise Sales AnalyticsFurnizuesi-i mençur Sales Analytics
2470DocType: Purchase InvoiceAvailed ITC Central TaxAvailed ITC Tax Qendrore
2471DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureZgjidh punonjës për strukturën e tanishme të pagave
2472DocType: Sales InvoiceCompany Address NameAdresa e Kompanisë Emri
2473DocType: Work OrderUse Multi-Level BOMPërdorni Multi-Level bom
2474DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesPërfshini gjitha pajtuar
2475DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)
2476DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)
2477DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha llojet e punonjësve
2478DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnShpërndarjen Akuzat Bazuar Në
2479DocType: Projects SettingsTimesheetstimesheets
2480DocType: HR SettingsHR SettingsHR Cilësimet
2481DocType: Salary Slipnet pay infoinfo net pay
2482DocType: Woocommerce SettingsEnable SyncAktivizo sinkronizimin
2483DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Kjo vlerë përditësohet në Listën e Çmimeve të Shitjes së Parazgjedhur.
2484DocType: Email DigestNew ExpensesShpenzimet e reja
2485apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101PDC/LC AmountVlera PDC / LC
2486DocType: ShareholderShareholderaksionari
2487DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountShtesë Shuma Discount
2488DocType: Cash Flow MapperPositionpozitë
2489DocType: PatientPatient DetailsDetajet e pacientit
2490DocType: PatientB PositiveB Pozitiv
2491apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +596Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Row # {0}: Qty duhet të jetë 1, pasi pika është një pasuri fikse. Ju lutem përdorni rresht të veçantë për Qty shumëfishtë.
2492DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowDërgo Block Lista Lejoni
2493apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +317Abbr can not be blank or spaceAbbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
2494DocType: Patient Medical RecordPatient Medical RecordRegjistrimi mjekësor pacient
2495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62Group to Non-GroupGrup për jo-Group
2496apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50SportsSportiv
2497DocType: Loan TypeLoan Namekredi Emri
2498apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualGjithsej aktuale
2499DocType: Lab Test UOMTest UOMTest UOM
2500DocType: Student SiblingsStudent SiblingsVëllai dhe motra e studentëve
The file is too large to be shown. View Raw