2018-05-16 10:46:11 +05:30

612 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeMode paga
2DocType: PatientDivorcedI divorcuar
3DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
4apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimCancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
5apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRaportet e Vlerësimit
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
7DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNjoftoni Furnizuesin
8DocType: ItemCustomer ItemsItems të konsumatorëve
9DocType: ProjectCosting and BillingKushton dhe Faturimi
10apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerLlogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
11DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikojë pika për hub.erpnext.com
12apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationvlerësim
13DocType: ItemDefault Unit of MeasureGabim Njësia e Masës
14DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTë gjitha Sales Partner Kontakt
15DocType: DepartmentLeave ApproversLini Aprovuesit
16DocType: Sales PartnerDealerTregtar
17DocType: Work OrderWO-WO-
18DocType: ConsultationInvestigationshetimet
19DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKliko Enter To Add
20DocType: EmployeeRentedMe qira
21DocType: Purchase OrderPO-poli-
22DocType: Vehicle ServiceMileageLargësi
23apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253Do you really want to scrap this asset?A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri?
24DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleOrari i azhurnimit
25apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierZgjidh Default Furnizuesi
26apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
27DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Do të llogaritet në transaksion.
28DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
29DocType: Patient AppointmentCheck availabilityKontrolloni disponueshmërinë
30DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Aplikuesi
31apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Furnizuesi. Shih afat kohor më poshtë për detaje
32apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121LegalLegal
33apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}
34DocType: Bank GuaranteeCustomerKlient
35DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByKërkohet nga
36DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteKthehu Kundër dorëzimit Shënim
37DocType: Purchase Order% Billed% Faturuar
38apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
39DocType: Sales InvoiceCustomer NameEmri i Klientit
40DocType: VehicleNatural GasGazit natyror
41apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
42DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
43apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
44apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +356There are no submitted Salary Slips to process.Nuk ka skeda të pagave të paraqitura për t'u përpunuar.
45DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 minuta
46DocType: Leave TypeLeave Type NameLini Lloji Emri
47apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openTrego të hapur
48apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullySeria Përditësuar sukses
49apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6Checkoutarkë
50DocType: Pricing RuleApply OnApliko On
51DocType: Item PriceMultiple Item prices.Çmimet shumta artikull.
52Purchase Order Items To Be ReceivedItems Rendit Blerje të pranohen
53DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTë gjitha Furnizuesi Kontakt
54DocType: Support SettingsSupport SettingsCilësimet mbështetje
55apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75Expected End Date can not be less than Expected Start DatePritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
56apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
57Batch Item Expiry StatusBatch Item Status skadimit
58apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +185Bank DraftDraft Bank
59DocType: Membershipmembership validaty sectionseksioni validaty anëtarësimit
60DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMënyra e Llogarisë Pagesave
61DocType: ConsultationConsultationkëshillim
62DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintTrego orarin e pagesës në Print
63apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19Sales and ReturnsShitjet dhe Kthimet
64apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsShfaq Variantet
65DocType: Academic TermAcademic TermTerm akademik
66apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmaterial
67apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66Making websiteMarrja e faqes
68DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitySasi
69apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +552Accounts table cannot be blank.Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
70apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155Loans (Liabilities)Kredi (obligimeve)
71DocType: Employee EducationYear of PassingViti i kalimit
72DocType: ItemCountry of OriginVendi i origjinës
73DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaKriteret e Cilësi të Tokës
74apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +25In StockNë magazinë
75apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDetajet e Fillimit të Kontaktit
76apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesÇështjet e hapura
77DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProdhimit Plani i artikullit
78apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149User {0} is already assigned to Employee {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
79DocType: Lab Test GroupsAdd new lineShto një rresht të ri
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareKujdes shëndetësor
81apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Vonesa në pagesa (ditë)
82DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailKushtet e Pagesës Detailin e Modelit
83DocType: Hotel Room ReservationGuest NameEmri i mysafirit
84DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionKërkimi i laboratorit
85Delay DaysVonesa Ditët
86apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseshpenzimeve të shërbimit
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1}
88DocType: Subscription InvoiceInvoiceFaturë
89DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsPesha Detajet e artikullit
90DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicitet
91apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredViti Fiskal {0} është e nevojshme
92DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDistanca minimale midis rreshtave të bimëve për rritje optimale
93apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseMbrojtje
94DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
95DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultati (0-5)
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
97apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Row # {0}:
98DocType: TimesheetTotal Costing AmountTotal Shuma kushton
99DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomjeteve Nuk ka
100apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price ListJu lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve
101DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsCilësimet e këmbimit valutor
102apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +61Please check your network connection.Kontrollo lidhjen tënde të rrjetit.
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: dokument Pagesa është e nevojshme për të përfunduar trasaction
104DocType: Work Order OperationWork In ProgressPunë në vazhdim
105apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateJu lutemi zgjidhni data
106DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListFesta Lista
107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +128AccountantLlogaritar
108DocType: Hub SettingsSelling Price ListLista e Çmimeve të Shitjes
109DocType: PatientTobacco Current UsePërdorimi aktual i duhanit
110apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateShitja e normës
111DocType: Cost CenterStock UserStock User
112DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
113DocType: CompanyPhone NoTelefoni Asnjë
114DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentDërgimi fillestar i email-it është dërguar
115Sales Partners CommissionShitjet Partnerët Komisioni
116DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
117DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRregullimi i rrumbullakosjes
118apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46Abbreviation cannot have more than 5 charactersShkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
119DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotOrari Orari Orari i kohës
120DocType: Payment RequestPayment RequestKërkesë Pagesa
121DocType: AssetValue After DepreciationVlera Pas Zhvlerësimi
122DocType: StudentO+O +
123apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedi lidhur
124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44Attendance date can not be less than employee's joining datedate Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
125DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNota Scale Emri
126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
127DocType: Sales InvoiceCompany Addressadresa e kompanise
128DocType: BOMOperationsOperacionet
129apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
130DocType: SubscriptionSubscription Start DateData e nisjes së abonimit
131DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameBashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri
132apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
133DocType: Packed ItemParent Detail docnameDocname prind Detail
134apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateData e përfundimit të periudhës së gjykimit nuk mund të jetë përpara datës së fillimit të periudhës së gjykimit
136apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgKg
137apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Hapja për një punë.
138apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nuk është specifikuar për nënkontraktimin e sendit {0} në rreshtin {1}
139apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Rezultati i paraqitur
140DocType: Item AttributeIncrementRritje
141apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanIntervalin kohor
142apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Zgjidh Magazina ...
143apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingReklamat
144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceNjëjta kompani është futur më shumë se një herë
145DocType: PatientMarriedI martuar
146apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Nuk lejohet për {0}
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +595Get items fromTë marrë sendet nga
148DocType: Price ListPrice Not UOM DependantÇmimi nuk është UOM i varur
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
150apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Product {0}
151apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNuk ka artikuj të listuara
152DocType: Asset RepairError DescriptionPërshkrimi i gabimit
153DocType: Payment ReconciliationReconcilePajtojë
154apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryUshqimore
155DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Leximi 1
156apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondet pensionale
157apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateZhvlerësimi Date tjetër nuk mund të jetë më parë data e blerjes
158DocType: CropPerennialgjithëvjetor
159DocType: ConsultationConsultation DateData e konsultimit
160DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatPërdorni Custom Flow Format Custom
161DocType: SMS CenterAll Sales PersonTë gjitha Person Sales
162DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj.
163apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1753Not items foundNuk sende gjetur
164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +184Salary Structure MissingStruktura Paga Missing
165DocType: LeadPerson NameEmri personi
166DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemItem Shitjet Faturë
167DocType: AccountCreditKredi
168DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterShkruani Off Qendra Kosto
169apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"p.sh. "Shkolla fillore" ose "University"
170apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsStock Raportet
171DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazina Detail
172apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term End Date nuk mund të jetë më vonë se Data Year fund të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"A është e aseteve fikse" nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit
174DocType: Delivery TripDeparture TimeKoha e Nisjes
175DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
176DocType: Tax RuleTax TypeLloji Tatimore
177Completed Work OrdersUrdhrat e Kompletuara të Punës
178apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +582Taxable AmountShuma e tatueshme
179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
180DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Item Image (nëse nuk Slideshow)
181DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1105Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim
183apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994Select BOMZgjidh BOM
184DocType: SMS LogSMS LogSMS Identifikohu
185apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsKostoja e Artikujve dorëzohet
186apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Manage advance amount given to the EmployeeMenaxhoni shumën paraprake që i jepet punonjësit
187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateFesta në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date
188DocType: Student LogStudent LogStudent Identifikohu
189apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelet e renditjes së furnizuesit.
190DocType: LeadInterestedI interesuar
191apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +216OpeningHapje
192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32From {0} to {1}Nga {0} në {1}
193apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: program:
194apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesDështoi në vendosjen e taksave
195DocType: ItemCopy From Item GroupKopje nga grupi Item
196DocType: Delivery TripDelivery NotificationNjoftimi i Dorëzimit
197DocType: Journal EntryOpening EntryHyrja Hapja
198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyLlogaria Pay Vetëm
199DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsPaguaj Over numri i periudhave
200DocType: Stock EntryAdditional CostsKostot shtesë
201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Account with existing transaction can not be converted to group.Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
202DocType: LeadProduct EnquiryProdukt Enquiry
203DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupVlereso Batch për Studentët në Grupin e Studentëve
204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +36No leave record found for employee {0} for {1}Nuk ka rekord leje gjetur për punonjës {0} për {1}
205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstJu lutemi shkruani kompani parë
206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +371Please select Company firstJu lutemi zgjidhni kompania e parë
207DocType: Employee EducationUnder GraduateNën diplomuar
208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vendosni modelin e parazgjedhur për Njoftimin e Statusit të Lëvizjes në Cilësimet e HR.
209apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget Në
210DocType: BOMTotal CostKostoja Totale
211DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
212DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailDërgoni Email Kërkesën për Pagesë
213apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expiredItem {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
214apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
215apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountDeklarata e llogarisë
216apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutike
217DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetËshtë i aseteve fikse
218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +313Available qty is {0}, you need {1}Qty në dispozicion është {0}, ju duhet {1}
219DocType: Expense Claim DetailClaim AmountShuma Claim
220apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +679Work Order has been {0}Rendi i punës ka qenë {0}
221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGrupi i konsumatorëve Duplicate gjenden në tabelën e grupit cutomer
222apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierFurnizuesi Lloji / Furnizuesi
223DocType: Naming SeriesPrefixParashtesë
224apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVendi i ngjarjes
225DocType: Asset SettingsAsset SettingsCilësimet e Aseteve
226apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68ConsumableHarxhuese
227DocType: StudentB-B-
228apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140Successfully unregistered.S'aktivizohet me sukses.
229DocType: Assessment ResultGradeGradë
230DocType: Restaurant TableNo of SeatsJo e Vendeve
231DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDorëzuar nga furnizuesi
232DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes së aseteve
233DocType: SMS CenterAll ContactTë gjitha Kontakt
234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +233Annual SalaryPaga vjetore
235DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Përmbledhje Work
236DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearMbyllja e Vitit Fiskal
237apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392{0} {1} is frozen{0} {1} është e ngrirë
238apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +141Please select Existing Company for creating Chart of AccountsJu lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit
239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +81Stock ExpensesStock Shpenzimet
240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +69Please enter Preferred Contact EmailJu lutemi shkruani Preferred miqve
243apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45CompAuxNumCompAuxNum
244DocType: Journal EntryContra EntryContra Hyrja
245DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKreditit në kompanisë Valuta
246DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
247DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalimi Statusi
248DocType: BOMQuality Inspection TemplateModeli i Inspektimit të Cilësisë
249apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}A doni për të rinovuar pjesëmarrjen? <br> Prezent: {0} \ <br> Mungon: {1}
250apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +350Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
251DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
252DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFurnizimit të lëndëve të para për Blerje
253DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerpleh
254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152At least one mode of payment is required for POS invoice.Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
255DocType: Products SettingsShow Products as a ListShfaq Produkte si një Lista
256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +574Item {0} is not active or end of life has been reachedItem {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
257DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMosha minimale
258apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsShembull: Matematikë themelore
259DocType: CustomerPrimary AddressAdresa Primare
260DocType: Production PlanMaterial Request DetailDetaji i Kërkesës Materiale
261DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysDitët e vlefshmërisë së çmimeve të çmimeve
262apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTë përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe
263apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Settings for HR ModuleCilësimet për HR Module
264DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
265DocType: Sales InvoiceChange AmountNdryshimi Shuma
266DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Vendosni vlerën e faturave për B2C. B2CL dhe B2CS llogariten bazuar në vlerën e faturës.
267DocType: BOM Update ToolNew BOMBom i ri
268apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSTrego vetëm POS
269DocType: DriverDriving License CategoriesKategoritë e Licencës së Drejtimit
270apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118Please enter Delivery DateJu lutemi shkruani datën e dorëzimit
271DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryBëni Amortizimi Hyrja
272DocType: HR SettingsLeave SettingsLini Parametrat
273DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
274DocType: LeadRequest TypeKërkesë Type
275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make Employeebëni punonjës
276apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingTransmetimi
277apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313Setup mode of POS (Online / Offline)Modaliteti i konfigurimit të POS (Online / Offline)
278DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderÇaktivizon krijimin e regjistrave të kohës ndaj urdhrave të punës. Operacionet nuk do të gjurmohen kundër Rendit Punë
279apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +192ExecutionEkzekutim
280apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Detajet e operacioneve të kryera.
281DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusMirëmbajtja Statusi
282apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDetajet e Anëtarësimit
283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51Customer &gt; Customer Group &gt; TerritoryKlienti&gt; Grupi i Konsumatorëve&gt; Territori
284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2}
285apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikuj dhe Çmimeve
286apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Gjithsej orë: {0}
287apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
288DocType: Drug PrescriptionIntervalinterval
289apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +254Preferencepreferencë
290DocType: Grant ApplicationIndividualIndivid
291DocType: Academic TermAcademics Userakademikët User
292DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureShuma Në Figurën
293DocType: Loan ApplicationLoan Infokredi Info
294apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plani për vizita të mirëmbajtjes.
295DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriudha e rezultateve të furnitorit
296DocType: Share TransferShare TransferTransferimi i aksioneve
297DocType: POS ProfileCustomer GroupsGrupet e konsumatorëve
298apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsPasqyrat financiare
299DocType: GuardianStudentsstudentët
300apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Rregullat për aplikimin e çmimeve dhe zbritje.
301DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGrupi Përmbledhës i Punës Ditore
302DocType: Physician ScheduleTime SlotsHapat e kohës
303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingLista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e
304apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
305DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
306apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModeli i artikullit
307apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215Biochemistrybiokimi
308DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsZgjidhni Termat dhe Kushtet
309apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Out ValueVlera out
310DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsCilësimet e Woocommerce
311DocType: Production PlanSales OrdersSales Urdhërat
312DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVlerësim
313apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394Set as DefaultVendosur si default
314DocType: Production PlanPLN-PLN-
315Purchase Order TrendsRendit Blerje Trendet
316apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersShkoni tek Konsumatorët
317DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinKontroll i vonuar
318apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkKërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm
319apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Alokimi i lë për vitin.
320DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Kursi Krijimi Tool
321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +315Insufficient StockStock pamjaftueshme
322DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingPlanifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
323DocType: Email DigestNew Sales OrdersShitjet e reja Urdhërat
324DocType: Bank GuaranteeBank AccountLlogarisë Bankare
325DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLejo bilancit negativ
326apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Ju nuk mund të fshini llojin e projektit &#39;Jashtë&#39;
327apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194Select Alternate ItemZgjidh artikullin alternativ
328DocType: EmployeeCreate UserKrijo përdoruesin
329DocType: Selling SettingsDefault TerritoryGabim Territorit
330apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionTelevizion
331DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Përditësuar nëpërmjet &#39;Koha Identifikohu &quot;
332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Zgjidhni konsumatorin ose furnizuesin.
333apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +431Advance amount cannot be greater than {0} {1}shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
334apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42JournalCodeJournalCode
335DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Seria për këtë transaksion
336DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAktivizo Inventari Përhershëm
337DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredNgarkesat e kryera
338DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Payroll Llogaria e pagueshme
339apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupUpdate Email Group
340DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryËshtë Hapja Hyrja
341DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup.
342DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePërmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
343DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Emri
344DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupVendosja e kritereve
345apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206For Warehouse is required before SubmitPër Magazina është e nevojshme para se të Submit
346apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnMarrë më
347DocType: Sales PartnerResellerReseller
348DocType: Codification TableMedical CodeKodi mjekësor
349apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyJu lutemi shkruani Company
350DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemKundër Item Shitjet Faturë
351DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDoktrup i lidhur
352apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +44Net Cash from FinancingParaja neto nga Financimi
353apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2371LocalStorage is full , did not saveLocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar
354DocType: LeadAddress & ContactAdresa &amp; Kontakt
355DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsShtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
356DocType: Sales PartnerPartner websitewebsite partner
357DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemShto Item
358DocType: Lab TestCustom ResultRezultati personal
359DocType: Delivery StopContact NameKontakt Emri
360DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKriteret e vlerësimit kurs
361apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Identiteti i taksave:
362apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Student ID:
363DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Group Customer
364DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsNjësia e Tokës që përshkruan pasuritë e ndryshme të tokës
365DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsHapësira Line për shumën në fjalë
366DocType: VehicleAdditional DetailsDetaje shtesë
367apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNuk ka përshkrim dhënë
368apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Kërkesë për blerje.
369DocType: Lab TestSubmitted DateData e Dërguar
370apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectKjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti
371Open Work OrdersUrdhërat e Hapur të Punës
372DocType: Payment TermCredit MonthsMuajt e Kredisë
373apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409Net Pay cannot be less than 0Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Relieving Date must be greater than Date of JoiningLehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +241Leaves per YearLë në vit
376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
377apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219Warehouse {0} does not belong to company {1}Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
378DocType: Email DigestProfit & LossFitimi dhe Humbja
379apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLitra
380DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total Kostoja Shuma (via Koha Sheet)
381apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsJu lutemi të organizoni Studentët nën Grupet Studentore
382DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationItem Faqja Specifikimi
383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +457Leave BlockedLini Blocked
384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +741Item {0} has reached its end of life on {1}Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesBanka Entries
386DocType: CropAnnualVjetor
387DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Pajtimi Item
388DocType: Stock EntrySales Invoice NoShitjet Faturë Asnjë
389DocType: Material Request ItemMin Order QtyRendit min Qty
390DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseKursi Group Student Krijimi Tool
391DocType: LeadDo Not ContactMos Kontaktoni
392apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationNjerëzit të cilët japin mësim në organizatën tuaj
393apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +136Software DeveloperSoftware Developer
394DocType: ItemMinimum Order QtyMinimale Rendit Qty
395DocType: Pricing RuleSupplier TypeFurnizuesi Type
396DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateSigurisht Data e fillimit
397Student Batch-Wise AttendanceBatch-Wise Student Pjesëmarrja
398DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni
399DocType: ItemPublish in HubPublikojë në Hub
400DocType: Student AdmissionStudent AdmissionPranimi Student
401TerretoryTerretory
402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +763Item {0} is cancelledItem {0} është anuluar
403apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1066Material RequestKërkesë materiale
404DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Pastrimi Data
405GSTR-2GSTR-2
406DocType: ItemPurchase DetailsDetajet Blerje
407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
408DocType: Salary SlipTotal Principal AmountShuma Totale Totale
409DocType: Student GuardianRelationLidhje
410DocType: Student GuardianMothernënë
411DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeKoha e përfundimit të rezervimit
412DocType: CropBiennialdyvjeçar
413apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
414DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySasi të refuzuar
415apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdKërkesa për pagesë {0} u krijua
416apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersUrdhërat e Hapur
417apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255Low SensitivityNdjeshmëri e ulët
418DocType: Notification ControlNotification ControlKontrolli Njoftim
419apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingJu lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj
420DocType: LeadSuggestionsSugjerime
421DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
422DocType: Payment TermPayment Term NameEmri i Termit të Pagesës
423DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionKrijo dokumente për mbledhjen e mostrave
424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
425DocType: ShareholderAddress HTMLAdresa HTML
426DocType: LeadMobile No.Mobile Nr
427DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerate Orari
428DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadShpenzim Shef
429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstJu lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë
430DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Ju mund të përcaktoni të gjitha detyrat që duhet të kryhen për këtë kulture këtu. Fusha ditore përdoret për të përmendur ditën në të cilën duhet kryer detyra, 1 është dita e parë, etj.
431DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
432apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestFundit
433DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 vjetore
434DocType: Education SettingsEducation SettingsCilësimet e edukimit
435DocType: Vehicle ServiceInspectioninspektim
436DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
437DocType: Email DigestNew QuotationsCitate të reja
438DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeEmails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi
439DocType: Tax RuleShipping CountyShipping County
440apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnMëso
441DocType: AssetNext Depreciation DateZhvlerësimi Data Next
442apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktiviteti Kosto për punonjës
443DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCilësimet për Llogaritë
444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
445apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Manage shitjes person Tree.
446DocType: Job ApplicantCover LetterCover Letter
447apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearÇeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
448DocType: ItemSynced With HubSynced Me Hub
449DocType: DriverFleet ManagerFleet Menaxher
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +544Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2}
451apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +86Wrong PasswordGabuar Fjalëkalimi
452DocType: ItemVariant OfVariant i
453apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
454DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadMbyllja Shef Llogaria
455DocType: EmployeeExternal Work HistoryHistoria e jashtme
456apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorQarkorja Referenca Gabim
457apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardKartela e Raportimit të Studentëve
458DocType: Appointment TypeIs InpatientËshtë pacient
459apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameEmri Guardian1
460DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
461DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeLargësia nga buzë e majtë
462apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2})
463DocType: LeadIndustryIndustri
464DocType: EmployeeJob ProfileProfile Job
465DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Shuma
466apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsKjo bazohet në transaksione kundër kësaj kompanie. Shiko detajet më poshtë për detaje
467DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNjoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
468apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259Resistanti qëndrueshëm
469apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Ju lutemi përcaktoni vlerën e dhomës së hotelit në {}
470DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valuta
471DocType: Opening Invoice Creation ToolInvoice TypeLloji Faturë
472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +942Delivery NoteOfrimit Shënim
473DocType: ConsultationEncounter ImpressionImpresioni i takimit
474apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesNgritja Tatimet
475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetKostoja e asetit të shitur
476DocType: VolunteerMorningmëngjes
477apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri.
478DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchGrupi i ri i Studentëve
479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479{0} entered twice in Item Tax{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
480apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113Summary for this week and pending activitiesPërmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
481DocType: Student ApplicantAdmittedpranuar
482DocType: WorkstationRent CostQira Kosto
483apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationShuma Pas Zhvlerësimi
484apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArdhshme Ngjarje Kalendari
485apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAtributet variant
486apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearJu lutem, përzgjidhni muaji dhe viti
487DocType: EmployeeCompany EmailKompania Email
488DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyShuma Debi në llogarinë në valutë
489DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsRenditja e rezultateve
490apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
491apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
492apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaksionet kundër partisë apo për transferimin e brendshëm
493DocType: Shipping RuleValid for CountriesI vlefshëm për vendet
494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setKy artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
495DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAplikimi i Grantit
496apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredRendit Gjithsej konsideruar
497apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Përcaktimi Punonjës (p.sh. CEO, drejtor etj).
498DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyShkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
499DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolSigurisht caktimin Tool
500apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +627Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
501DocType: Land UnitLInked AnalysisLInked Analiza
502DocType: Item TaxTax RateShkalla e tatimit
503apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84Application period cannot be across two allocation recordsPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë në të dy regjistrimet e shpërndarjes
504apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
505apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Invoice {0} is already submittedBlerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
506apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
507DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemPlani i Kërkesës Materiale Plani
508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupConvert për të jo-Group
509DocType: Project UpdateGood/SteadyMirë / Steady
510DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateData e faturës
511DocType: GL EntryDebit AmountShuma Debi
512apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
513apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426Please see attachmentJu lutem shikoni shtojcën
514DocType: Purchase Order% Received% Marra
515apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsKrijo Grupet Student
516DocType: VolunteerWeekendsfundjavë
517apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountCredit Note Shuma
518DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDokumenti i Veprimit
519DocType: Chapter MemberWebsite URLWebsite URL
520Finished GoodsMallrat përfunduar
521DocType: Delivery NoteInstructionsUdhëzime
522DocType: Quality InspectionInspected ByInspektohen nga
523DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeMirëmbajtja Type
524apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2}
525apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Emri i studentit:
526apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
527apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Duket të ketë një problem me konfigurimin GoCardless të serverit. Mos u shqetësoni, në rast të dështimit, shuma do të kthehet në llogarinë tuaj.
528apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
529apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsShto Items
530DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Cilësia Inspektimi Parametri
531DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameLini Emri aprovuesi
532DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateOrari Data
533apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsFitimet, Zbritjet dhe komponentëve të tjerë e pagave
534DocType: Packed ItemPacked ItemItem mbushur
535DocType: Job Offer TermJob Offer TermAfati i ofertës së punës
536apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Default settings për blerjen e transaksioneve.
537apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}
538apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
539apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
540DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
541DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
542DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCurrency Exchange
543DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameItem Emri
544DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Miratimi përdoruesin (mbi vlerën e autorizuar)
545DocType: Email DigestCredit BalanceBilanci krediti
546DocType: EmployeeWidowedVe
547DocType: Request for QuotationRequest for QuotationKërkesa për kuotim
548DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKërkoni miratimin e testit të laboratorit
549DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari i punës
550apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72Total OutstandingGjithsej Outstanding
551DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
552DocType: Dosage StrengthStrengthForcë
553apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534Create a new CustomerKrijo një klient i ri
554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin.
555apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersKrijo urdhëron Blerje
556Purchase RegisterBlerje Regjistrohu
557apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPacienti nuk u gjet
558DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
559DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAkuzat e aplikueshme
560DocType: WorkstationConsumable CostKosto harxhuese
561DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData e Automjeteve
562DocType: Student LogMedicalMjekësor
563apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingArsyeja për humbjen
564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46Update Account NumberPërditëso numrin e llogarisë
565apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadOwner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
566apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351Allocated amount can not greater than unadjusted amountShuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
567DocType: AnnouncementReceivermarrës
568apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
569apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesMundësitë
570DocType: Lab Test TemplateSingleI vetëm
571DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentRipagimi Total Loan
572DocType: AccountCost of Goods SoldKostoja e mallrave të shitura
573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterJu lutemi shkruani Qendra Kosto
574DocType: Drug PrescriptionDosagedozim
575DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
576apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Shitja Rate
577DocType: Assessment PlanExaminer NameEmri Examiner
578DocType: Lab Test TemplateNo Resultasnjë Rezultat
579DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSasia dhe Rate
580DocType: Delivery Note% Installed% Installed
581apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasat / laboratore etj, ku mësimi mund të jenë të planifikuara.
582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstJu lutem shkruani emrin e kompanisë e parë
583DocType: Purchase InvoiceSupplier NameFurnizuesi Emri
584apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLexoni Manualin ERPNext
585DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarShfaq fletët e të gjithë anëtarëve të departamentit në kalendar
586DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Kthimi i shitjeve
587DocType: AccountIs GroupËshtë grup
588DocType: Email DigestPending Purchase OrdersNë pritje urdhëron Blerje
589DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO
590DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike
591apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDetajet e Fillores
592DocType: Vehicle ServiceOil ChangeNdryshimi Oil
593DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegjistri i mirëmbajtjes së aseteve
594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Për Rasti Nr &#39; nuk mund të jetë më pak se &quot;nga rasti nr &#39;
595DocType: ChapterNon ProfitNon Profit
596DocType: Production PlanNot StartedNuk ka filluar
597DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
598DocType: AccountOld ParentVjetër Parent
599apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
600apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nuk është i lidhur me {2} {3}
602DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Rregulloje tekstin hyrës që shkon si një pjesë e asaj email. Secili transaksion ka një tekst të veçantë hyrëse.
603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +179Please set default payable account for the company {0}Ju lutemi të vendosur llogari parazgjedhur pagueshëm për kompaninë {0}
604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +553Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Transaksioni nuk lejohet kundër urdhrit të ndaluar të punës {0}
605DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Dokumenti i Numrit
606apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
607DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoLlogaritë ngrira Upto
608DocType: SMS LogSent OnDërguar në
609apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
610DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
611DocType: Sales OrderNot ApplicableNuk aplikohet
612apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Mjeshtër pushime.
613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemÇështja e hapjes së faturës
614DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData e nevojshme
615DocType: Delivery NoteBilling AddressFaturimi Adresa
616DocType: BOMCostingKushton
617DocType: Tax RuleBilling CountyCounty Billing
618DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp
619apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46PieceRefPieceRef
620DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMesazh për Furnizuesin
621apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderRradhe pune
622DocType: DriverDRIVER-.#####DRIVER -. #####
623DocType: Sales InvoiceTotal QtyGjithsej Qty
624apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
625apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
626DocType: ItemShow in Website (Variant)Show në Website (Variant)
627DocType: EmployeeHealth ConcernsShqetësimet shëndetësore
628DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodZgjidhni Periudha Payroll
629DocType: Purchase InvoiceUnpaidI papaguar
630apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRezervuar për shitje
631DocType: Packing SlipFrom Package No.Nga Paketa nr
632DocType: Item AttributeTo RangeNë rang
633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsTë letrave me vlerë dhe depozita
634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit
635DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsTë ndjekur nga Prindërit
636apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryGjithsej lë alokuara është i detyrueshëm
637DocType: PatientAB PositiveAB Pozitiv
638DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPërshkrimi i një Hapja Job
639apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Pending activities for todayAktivitetet në pritje për sot
640apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Pjesëmarrja rekord.
641DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Komponenti Paga për pasqyrë e mungesave pagave bazë.
642DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPërdoret për Planin e prodhimit
643DocType: LoanTotal PaymentPagesa Total
644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Nuk mund të anulohet transaksioni për Urdhrin e Përfunduar të Punës.
645DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Koha Midis Operacioneve (në minuta)
646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} është anuluar në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
647DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Blerësi i mallrave dhe shërbimeve.
648DocType: Journal EntryAccounts PayableLlogaritë e pagueshme
649DocType: PatientAllergiesAlergjia
650apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33The selected BOMs are not for the same itemTë BOM përzgjedhur nuk janë për të njëjtin artikull
651DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNjoftoni Tjeter
652DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Presioni i gjakut (systolic)
653DocType: Pricing RuleValid UptoValid Upto
654DocType: Training EventWorkshoppunishte
655DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersParalajmëroni Urdhërat e Blerjes
656apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
657apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildPjesë mjaftueshme për të ndërtuar
658DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfili i POS-ut
659DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceFatura e abonimit
660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Direct IncomeTë ardhurat direkte
661DocType: Patient AppointmentDate TImeData Përmbledhje
662apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45Can not filter based on Account, if grouped by AccountNuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria
663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131Administrative OfficerZyrtar Administrativ
664apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesVendosja e kompanisë dhe taksave
665apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
666apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
667DocType: Codification TableCodification TableTabela e kodifikimit
668DocType: Timesheet DetailHrsorë
669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +355Please select CompanyJu lutem, përzgjidhni Company
670DocType: Stock Entry DetailDifference AccountLlogaria Diferenca
671DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINfurnizuesi GSTIN
672apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nuk mund detyrë afër sa detyra e saj të varur {0} nuk është e mbyllur.
673apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedJu lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
674DocType: Work OrderAdditional Operating CostShtesë Kosto Operative
675DocType: Lab Test TemplateLab RoutineRutina e laboratorit
676apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKozmetikë
677apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogJu lutemi zgjidhni Datën e Përfundimit për Mirëmbajtjen e Mbaruar të Mirëmbajtjes së Aseteve
678apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552To merge, following properties must be same for both itemsTë bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve
679DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
680DocType: EmployeeEmergency PhoneUrgjencës Telefon
681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} nuk ekziston.
682apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyblej
683Serial No Warranty ExpirySerial No Garanci Expiry
684DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Emri
685apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationAplikimi i studentëve
686apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
687apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
688DocType: Sales OrderTo DeliverPër të ofruar
689DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikull
690apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256High SensitivityNdjeshmëri e lartë
691apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informacione Lloji Vullnetar.
692DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModeli i përcaktimit të rrjedhës së parasë së gatshme
693apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2551Serial no item cannot be a fractionSerial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
694DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Diferenca (Dr - Cr)
695DocType: Bank GuaranteeProvidingSigurimi
696DocType: AccountProfit and LossFitimi dhe Humbja
697apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNuk lejohet, konfiguroni Lab Test Template sipas kërkesës
698DocType: PatientRisk FactorsFaktoret e rrezikut
699DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsRreziqet në punë dhe faktorët mjedisorë
700apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +279Stock Entries already created for Work Order Regjistrimet e aksioneve tashmë të krijuara për Rendit të Punës
701DocType: Vital SignsRespiratory rateShkalla e frymëmarrjes
702apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing SubcontractingMenaxhimi Nënkontraktimi
703DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura e trupit
704DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve
705DocType: Detected DiseaseDiseasesëmundje
706apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Përcaktoni llojin e Projektit.
707DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunksioni i peshimit
708DocType: PhysicianOP Consulting ChargeNgarkimi OP Consulting
709apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Setup your
710DocType: Student Report Generation ToolShow MarksTrego Markat
711DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyShkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
712apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70Account {0} does not belong to company: {1}Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
713apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52Abbreviation already used for another companyShkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
714DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGabim Grupi Klientit
715DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
716DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNëse disable, fushë &quot;rrumbullakosura Totali i &#39;nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion
717DocType: BOMOperating CostKosto Operative
718DocType: CropProduced ItemsArtikujt e prodhuar
719DocType: Sales Order ItemGross ProfitFitim bruto
720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Rritja nuk mund të jetë 0
721DocType: CompanyDelete Company TransactionsFshij Transaksionet Company
722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionI Referencës dhe Referenca Date është e detyrueshme për transaksion Bank
723DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAdd / Edit taksat dhe tatimet
724DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFurnizuesi Fatura Asnjë
725DocType: TerritoryFor referencePër referencë
726DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationKonfirmimi i Emërimit
727apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +159Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve
728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)Mbyllja (Cr)
729apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloPërshëndetje
730apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemLeviz Item
731DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garanci Periudha (ditë)
732DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstalimi Shënim Item
733DocType: Production Plan ItemPending QtyNë pritje Qty
734DocType: BudgetIgnoreInjoroj
735apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +396{0} {1} is not active{0} {1} nuk është aktiv
736DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountLlogaria e mallrave dhe përcjelljes
737apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup cheque dimensions for printingDimensionet kontrolloni Setup për printim
738DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPaga Slip pasqyrë e mungesave
739apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptFurnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
740DocType: Pricing RuleValid FromValid Nga
741DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKomisioni i përgjithshëm
742DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
743apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Të gjitha tabelat e rezultateve të furnizuesit.
744DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPranimi Blerje kërkuar
745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +228Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderMagazina e synuar në rresht {0} duhet të jetë e njëjtë me rendin e punës
746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë
747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableNuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34Please select Company and Party Type firstJu lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë
749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultTashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara
750apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293Financial / accounting year.Financiare / vit kontabilitetit.
751apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesVlerat e akumuluara
752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +163Sorry, Serial Nos cannot be mergedNa vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen
753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritori kërkohet në Profilin e POS
754DocType: SupplierPrevent RFQsParandalimi i RFQ-ve
755apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderBëni Sales Order
756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +169Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Lëshimi i pagës i paraqitur për periudhën nga {0} në {1}
757DocType: Project TaskProject TaskProjekti Task
758Lead IdLead Id
759DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
760DocType: Assessment PlanCoursekurs
761DocType: TimesheetPayslippayslip
762apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartItem Shporta
763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
764DocType: IssueResolutionZgjidhje
765DocType: C-FormIVIV
766apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Dorëzuar: {0}
767DocType: Expense ClaimPayable AccountLlogaria e pagueshme
768DocType: Payment EntryType of PaymentLloji i Pagesës
769DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFaturimi dhe dorëzimit Statusi
770DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
771apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKonsumatorët të përsëritur
772DocType: Leave Control PanelAllocateAlokimi
773apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantKrijo Variant
774DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateData e Dërgesës së Transportit
775DocType: Production PlanProduction PlanPlani i prodhimit
776DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolHapja e Faturave të Faturës
777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863Sales ReturnShitjet Kthehu
778apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodShënim: gjethet total alokuara {0} nuk duhet të jetë më pak se gjethet e miratuara tashmë {1} për periudhën
779DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputSet Qty në Transaksionet bazuar në Serial No Input
780Total Stock SummaryTotal Stock Përmbledhje
781DocType: AnnouncementPosted Bypostuar Nga
782DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship)
783DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMesazhi i konfirmimit
784apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Baza e të dhënave të konsumatorëve potencial.
785DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCustomer ose Item
786apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Baza e të dhënave të konsumatorëve.
787DocType: QuotationQuotation ToCitat Për
788DocType: LeadMiddle IncomeTë ardhurat e Mesme
789apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)Hapja (Cr)
790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +873Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
791apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Allocated amount can not be negativeShuma e ndarë nuk mund të jetë negative
792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
793apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
794DocType: Share BalanceShare BalanceBilanci i aksioneve
795DocType: Purchase Order ItemBilled AmtFaturuar Amt
796DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeRezultati Training punonjës
797DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
798apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal Amountshumën e principalit
799DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
800apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}Totali Outstanding: {0}
801DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetSales Fatura pasqyrë e mungesave
802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118Reference No & Reference Date is required for {0}Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
803DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryZgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja
804DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSeria e emërtimit të faturës së parazgjedhur
805apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollKrijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave
806DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRezervim Restoranti
807DocType: Land UnitLand Unit NameEmri i Njësisë së Tokës
808apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191Proposal WritingPropozimi Shkrimi
809DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPagesa Zbritja Hyrja
810apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upMbarimi
811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailNjoftoni Konsumatorët përmes Email-it
812apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idNjë person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
813DocType: Employee AdvanceClaimed AmountShuma e kërkuar
814apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersMasters
815DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreVlerësimi maksimal Score
816apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Update Bank Transaction DatesDatat e transaksionit Update Banka
817apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingKoha Tracking
818DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDuplicate TRANSPORTUESIT
819apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRresht {0} # Vlera e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e parapaguar e kërkuar
820DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskale Viti i kompanisë
821DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
822DocType: Training EventConferencekonferencë
823DocType: TimesheetBilledFaturuar
824DocType: BatchBatch DescriptionBatch Përshkrim
825apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsKrijimi i grupeve të studentëve
826apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720Payment Gateway Account not created, please create one manually.Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë.
827DocType: Supplier ScorecardPer YearNë vit
828apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB
829DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesShitjet Taksat dhe Tarifat
830DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizata Profilin
831DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Lartësia (në metër)
832DocType: StudentSibling DetailsDetails vëlla
833DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceShërbimi Vehicle
834apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatikisht shkakton kërkesa reagime në bazë të kushteve.
835DocType: EmployeeReason for ResignationArsyeja për dorëheqjen
836apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152Template for performance appraisals.Template për vlerësimit të punës.
837DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Hedhur në qarkullim
838DocType: Project TaskWeightpeshë
839DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFatura / Journal Hyrja Detajet
840apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; nuk është në Vitin Fiskal {2}
841DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCilësimet për Blerja Module
842apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstJu lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
844DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFurnizuesi Emërtimi By
845DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault kushton Vlerësoni
846DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleMirëmbajtja Orari
847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj
848apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Net Change in InventoryNdryshimi neto në Inventarin
849DocType: EmployeePassport NumberPasaporta Numri
850apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Raporti me Guardian2
851apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125ManagerMenaxher
852DocType: Payment EntryPayment From / ToPagesa nga /
853apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428Please set account in Warehouse {0}Vendosni llogarinë në Depo {0}
855apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
856DocType: Sales PersonSales Person TargetsSynimet Sales Person
857DocType: Installation NoteIN-NË-
858DocType: Work Order OperationIn minutesNë minuta
859DocType: IssueResolution DateRezoluta Data
860DocType: Lab Test TemplateCompoundkompleks
861DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Emri
862DocType: Fee ValidityMax number of visitNumri maksimal i vizitës
863Hotel Room OccupancyPerdorimi i dhomes se hotelit
864apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +358Timesheet created:Pasqyrë e mungesave krijuar:
865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
866apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollregjistroj
867DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
868DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByEmërtimi Customer Nga
869DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportDo të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja
870DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAmortizimi Shuma
871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupConvert të Grupit
872DocType: Delivery TripTOUR-.#####TOUR -. #####
873DocType: Activity CostActivity TypeAktiviteti Type
874DocType: Request for QuotationFor individual supplierPër furnizuesit individual
875DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Vlerësoni (Company Valuta)
876apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountShuma Dorëzuar
877apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14Lab TestsTestet e laboratorit
878DocType: Quotation ItemItem BalanceItem Balance
879DocType: Sales InvoicePacking ListLista paketim
880apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit.
881apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingBotime
882DocType: Accounts SettingsReport SettingsCilësimet e raportit
883DocType: Activity CostProjects UserProjektet i përdoruesit
884apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40ConsumedKonsumuar
885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
886DocType: AssetAsset Owner CompanyShoqëria Pronar i Pasurisë
887DocType: CompanyRound Off Cost CenterRrumbullakët Off Qendra Kosto
888apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderMirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
889DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
890DocType: ItemMaterial TransferTransferimi materiale
891apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Nuk mund të gjente rrugën
892apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)Hapja (Dr)
893DocType: LoanApplicantkërkues
894apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
895apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsPër të bërë dokumente të përsëritura
896GST Itemised Purchase RegisterGST e detajuar Blerje Regjistrohu
897DocType: Course Scheduling ToolRescheduleriskedulimin
898DocType: LoanTotal Interest PayableInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
899DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTaksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
900DocType: Work Order OperationActual Start TimeAktuale Koha e fillimit
901DocType: BOM OperationOperation TimeOperacioni Koha
902apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +337Finishfund
903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +424Basebazë
904DocType: TimesheetTotal Billed HoursOrët totale faturuara
905apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1554Write Off AmountShkruani Off Shuma
906DocType: Leave Block List AllowAllow UserLejojë përdoruesin
907DocType: Journal EntryBill NoBill Asnjë
908DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalLlogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
909DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
910DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
911apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47EcritureLibEcritureLib
912DocType: Lab Test TemplateGroupedgrupuar
913DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredOfrimit Shënim kërkuar
914DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
915DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
916DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaKriteret e vlerësimit
917DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Norma bazë (Kompania Valuta)
918DocType: Student AttendanceStudent AttendancePjesëmarrja Student
919DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetKoha Sheet
920DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush të lëndëve të para në bazë të
921DocType: Sales InvoicePort CodeKodi Port
922apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +959Reserve WarehouseMagazina Rezervë
923DocType: LeadLead is an OrganizationUdhëheqësi është një organizatë
924DocType: Guardian InterestInterestinteres
925apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesSales para
926DocType: Instructor LogOther DetailsDetaje të tjera
927apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
928DocType: Lab TestTest TemplateTemplate Test
929DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
930apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informacioni i kapitullit.
931DocType: AccountAccountsLlogaritë
932DocType: VehicleOdometer Value (Last)Vlera rrugëmatës (i fundit)
933apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelet e kritereve të rezultateve të ofruesve.
934apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +110MarketingMarketing
935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303Payment Entry is already createdPagesa Hyrja është krijuar tashmë
936DocType: Request for QuotationGet SuppliersMerrni Furnizuesit
937DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockStock tanishme
938apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} nuk lidhet me pikën {2}
939apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +406Preview Salary SlipPreview Paga Shqip
940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesLlogaria {0} ka hyrë disa herë
941DocType: AccountExpenses Included In ValuationShpenzimet e përfshira në Vlerësimit
942apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysJu mund të rinovoni vetëm nëse anëtarësimi juaj mbaron brenda 30 ditëve
943DocType: Land UnitLongitudegjatësi
944Absent Student ReportMungon Raporti Student
945DocType: CropCrop Spacing UOMSpastrimi i drithrave UOM
946DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsPërzgjidhni vetëm nëse keni skedarë të dokumentit Cash Flow Mapper
947DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email ardhshëm do të dërgohet në:
948DocType: Supplier ScorecardPer WeekNë javë
949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +667Item has variants.Item ka variante.
950apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudent Gjithsej
951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundItem {0} nuk u gjet
952DocType: BinStock ValueStock Vlera
953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239Company {0} does not existKompania {0} nuk ekziston
954apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40{0} has fee validity till {1}{0} ka vlefshmërinë e tarifës deri në {1}
955apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeTree Type
956DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQty konsumuar për njësi
957DocType: GST AccountIGST AccountLlogaria IGST
958DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGaranci Data e skadimit
959DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSasia dhe Magazina
960DocType: Hub SettingsUnregisterunregister
961DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Vlerësoni komision (%)
962apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramJu lutem, përzgjidhni Program
963DocType: ProjectEstimated CostKostoja e vlerësuar
964DocType: Purchase OrderLink to material requestsLink të kërkesave materiale
965DocType: Hub SettingsPublishpublikoj
966apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceHapësirës ajrore
967Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
968DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Hyrja
969apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsCompany dhe Llogaritë
970apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72In Valuenë Vlera
971DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOpsionet e zhvlerësimit
972apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeKoha e pavlefshme e regjistrimit
973DocType: LeadCampaign NameEmri fushatë
974DocType: Hotel RoomCapacitykapacitet
975DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysMbylle Opportunity pas ditë
976ReservedI rezervuar
977DocType: DriverLicense DetailsDetajet e Licencës
978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85The field From Shareholder cannot be blankFusha Nga Aksionari nuk mund të jetë bosh
979DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFurnizimit të lëndëve të para
980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsPasuritë e tanishme
981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +133{0} is not a stock Item{0} nuk është një gjendje Item
982apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ju lutemi ndani komentet tuaja në trajnim duke klikuar në &#39;Trajnimi i Feedback&#39; dhe pastaj &#39;New&#39;
983DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountGabim Llogaria
984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstJu lutemi zgjidhni Sample Retention Warehouse në Stock Settings për herë të parë
985DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Shuma e marrë (Company Valuta)
986apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead duhet të vendosen, nëse Opportunity është bërë nga Lead
987apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPagesa u anulua. Kontrollo llogarinë tënde GoCardless për më shumë detaje
988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayJu lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë
989DocType: PatientO NegativeO Negative
990DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanifikuar Fundi Koha
991Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person i synuar Varianca Item Grupi i urti
992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93Account with existing transaction cannot be converted to ledgerLlogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
993apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetajet e tipit të anëtarësisë
994DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKonsumatorit Blerje Rendit Jo
995DocType: BudgetBudget AgainstKundër buxheti
996DocType: EmployeeCell NumberNumri Cell
997apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +458There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.Nuk ka punonjës për kriteret e dhëna. Kontrolloni që Slipet e pagave nuk janë krijuar.
998apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedKërkesat Auto Materiale Generated
999apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostI humbur
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJu nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
1001apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRezervuar për prodhimin
1002DocType: Soil TextureSandrërë
1003apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergji
1004DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunity Nga
1005apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Deklarata mujore e pagave.
1006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rreshti {0}: {1} Numrat serialë të kërkuar për artikullin {2}. Ju keni dhënë {3}.
1007apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableZgjidh një tabelë
1008DocType: BOMWebsite SpecificationsSpecifikimet Website
1009DocType: Special Test ItemsParticularsTë dhënat
1010apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +22{0}: From {0} of type {1}{0}: Nga {0} nga lloji {1}
1011DocType: Warranty ClaimCI-Pri-
1012apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
1013DocType: StudentA+A +
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}
1015apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
1016DocType: AssetMaintenanceMirëmbajtje
1017DocType: SubscriberSubscriberpajtimtar
1018DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueItem atribut Vlera
1019apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406Please Update your Project StatusJu lutemi ndryshoni statusin e projektit
1020DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedSasia maksimale e mostrës që mund të ruhet
1021DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Si po përparon projekti tani?
1022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +459Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}{0} # Njësia {1} nuk mund të transferohet më shumë se {2} kundër Urdhëresës së Blerjes {3}
1023apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Shitjet fushata.
1024apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make Timesheetbëni pasqyrë e mungesave
1025DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët.
1026DocType: EmployeeBank A/C No.Banka A / C Nr
1027DocType: Bank GuaranteeProjectProjekt
1028DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Leximi 7
1029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedUrdhërohet pjesërisht
1030DocType: Lab TestLab TestTest Lab
1031DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolGjenerimi i Raportit të Studentëve
1032DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeShpenzimet e kërkesës Lloji
1033DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartDefault settings për Shportë
1034apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add TimeslotsShto Timeslots
1035apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
1036DocType: LoanInterest Income AccountLlogaria ardhurat nga interesi
1037apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentThirrja e Shqyrtimit të dërguar
1038apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBioteknologji
1039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office Maintenance ExpensesShpenzimet Zyra Mirëmbajtja
1040apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Shko te
1041apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountNgritja llogari PE
1042apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstJu lutemi shkruani pika e parë
1043DocType: Asset RepairDowntimekohë joproduktive
1044DocType: AccountLiabilityDetyrim
1045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +226Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
1046apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: Termi akademik:
1047DocType: Salary DetailDo not include in totalMos përfshini në total
1048DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountGabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
1049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1177Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1}
1050apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +372Price List not selectedLista e Çmimeve nuk zgjidhet
1051DocType: EmployeeFamily BackgroundHistoriku i familjes
1052DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailDërgo Email
1053apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +228Warning: Invalid Attachment {0}Warning: Attachment Invalid {0}
1054DocType: ItemMax Sample QuantitySasi Maksimale e mostrës
1055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +772No PermissionNuk ka leje
1056apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351Quote RequestedCito kërkohet
1057DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseShkalla e zemrës / Pulsi
1058DocType: CompanyDefault Bank AccountGabim Llogarisë Bankare
1059apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59To filter based on Party, select Party Type firstPër të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë
1060apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Update Stock &quot;nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}
1061DocType: VehicleAcquisition DateBlerja Data
1062apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosNos
1063DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
1064apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsTestet Lab dhe Shenjat Vital
1065DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDetail Banka Pajtimit
1066apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +618Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
1067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundAsnjë punonjës gjetur
1068DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNë qoftë se nënkontraktuar për një shitës
1069apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Grupi Student është përditësuar tashmë.
1070apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Përditësimi i projektit.
1071DocType: SMS CenterAll Customer ContactTë gjitha Customer Kontakt
1072DocType: Land UnitTree DetailsTree Details
1073DocType: Training EventEvent StatusStatus Event
1074DocType: VolunteerAvailability TimeslotKoha e disponueshmërisë
1075Support AnalyticsAnalytics Mbështetje
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365If you have any questions, please get back to us.Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne.
1077DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperFluksi i rrjedhës së parasë
1078DocType: ItemWebsite WarehouseWebsite Magazina
1079DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountShuma minimale Faturë
1080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
1081apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Ngarko kokën tënde me shkronja (Mbani atë në internet si 900px me 100px)
1082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
1083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableItem Row {IDX}: {} {DOCTYPE docname} nuk ekziston në më sipër &#39;{DOCTYPE}&#39; tabelë
1084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295Timesheet {0} is already completed or cancelledPasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar
1085apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNuk ka detyrat
1086DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopjoni Fushat në Variant
1087DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationHapja amortizimi i akumuluar
1088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
1089DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Regjistrimi Tool
1090apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335C-Form recordsTë dhënat C-Forma
1091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +73The shares already existAksionet tashmë ekzistojnë
1092apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316Customer and SupplierCustomer dhe Furnizues
1093DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail Settings Digest
1094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367Thank you for your business!Ju faleminderit për biznesin tuaj!
1095apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
1096DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeprimi Doctype
1097DocType: HR SettingsRetirement AgeDaljes në pension Age
1098DocType: BinMoving Average RateMoving norma mesatare
1099DocType: Production PlanSelect ItemsZgjidhni Items
1100DocType: Share TransferTo ShareholderPër Aksionarin
1101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372{0} against Bill {1} dated {2}{0} kundër Bill {1} {2}, datë
1102apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionInstitucioni i instalimit
1103DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberVehicle / Numri Bus
1104apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrari i kursit
1105DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusStatusi i citatit
1106DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1107DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPërfundimi Statusi
1108DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersZgjidh Përdoruesit
1109DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemÇmimi i dhomës së hotelit
1110DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsShkruani moshën e pensionit në vitet
1111DocType: CropTarget WarehouseTarget Magazina
1112DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDetajet e punonjësve të pagave
1113apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133Please select a warehouseJu lutem, përzgjidhni një depo
1114DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeDuke filluar vend nga buzë e majtë
1115DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
1116DocType: Stock EntrySTE-STE-
1117DocType: Upload AttendanceImport AttendancePjesëmarrja e importit
1118apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsTë gjitha Item Grupet
1119DocType: Work OrderItem To ManufactureItem Për Prodhimi
1120apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44CompteLibCompteLib
1121apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusi është {2}
1122DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura e mbledhjes
1123DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companySigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë
1124DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivizo Checkout
1125apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentBlerje Rendit për Pagesa
1126apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyProjektuar Qty
1127DocType: Sales InvoicePayment Due DateAfati i pageses
1128DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1129DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveReselect, nëse adresa e zgjedhur është redaktuar pas ruajtjes
1130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +544Item Variant {0} already exists with same attributesItem Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
1131DocType: ItemHub Publishing DetailsDetajet e botimit të Hub
1132apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'&quot;Hapja&quot;
1133apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoHapur për të bërë
1134DocType: Notification ControlDelivery Note MessageOfrimit Shënim Mesazh
1135DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormati i rezultatit
1136DocType: Expense ClaimExpensesShpenzim
1137DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeItem Varianti Atributi
1138Purchase Receipt TrendsTrendet Receipt Blerje
1139DocType: Payroll EntryBimonthlydy herë në muaj
1140DocType: Vehicle ServiceBrake PadBrake Pad
1141DocType: FertilizerFertilizer ContentsPërmbajtja e plehut
1142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120Research & DevelopmentHulumtim dhe Zhvillim
1143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillShuma për Bill
1144DocType: CompanyRegistration DetailsDetajet e regjistrimit
1145DocType: TimesheetTotal Billed AmountShuma totale e faturuar
1146DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Rendit Qty
1147DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateDërgo Block Lista Data
1148apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM {{0}: Materiali i papërpunuar nuk mund të jetë i njëjtë me artikullin kryesor
1149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesAkuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat
1150DocType: Sales TeamIncentivesNxitjet
1151DocType: SMS LogRequested NumbersNumrat kërkuara
1152DocType: VolunteerEveningmbrëmje
1153DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes
1154apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Performance appraisal.Vlerësimit të performancës.
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDuke bërë të mundur &#39;Përdorimi për Shportë&#39;, si Shporta është aktivizuar dhe duhet të ketë të paktën një Rule Tax per Shporta
1156apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Pagesa Hyrja {0} është e lidhur kundrejt Rendit {1}, kontrolloni nëse ajo duhet të largohen sa më parë në këtë faturë.
1157DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Detajet
1158apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueVlera e Projektit
1159apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +326Point-of-SalePoint-of-Sale
1160DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatusi i Krijimit të Tarifave
1161DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLeximi rrugëmatës
1162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Debitimit &#39;
1163DocType: AccountBalance must beBilanci duhet të jetë
1164DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikimi i Çmimeve
1165DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageShpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
1166Available QtyQty në dispozicion
1167DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNë Previous Row Total
1168DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyrefuzuar Qty
1169DocType: Setup Progress ActionAction FieldFusha e Veprimit
1170DocType: Healthcare SettingsManage CustomerMenaxho Klientin
1171DocType: Delivery TripDelivery StopsDorëzimi ndalon
1172DocType: Salary SlipWorking DaysDitët e punës
1173DocType: Serial NoIncoming RateHyrëse Rate
1174DocType: Packing SlipGross WeightPeshë Bruto
1175Final Assessment GradesNotat e vlerësimit përfundimtar
1176apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +60Enable HubAktivizo Hub
1177apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
1178DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysPërfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
1179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextInstaloni Institutin tuaj në ERPNext
1180DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnaliza e bimëve
1181DocType: Job ApplicantHoldMbaj
1182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +128Alternate ItemPika Alternative
1183DocType: Project UpdateProgress DetailsDetajet e progresit
1184DocType: EmployeeDate of JoiningData e Bashkimi
1185DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
1186DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedËshtë nënkontraktuar
1187DocType: Restaurant TableMinimum SeatingVendndodhja minimale
1188DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesVlerat Item ia atribuojnë
1189DocType: Examination ResultExamination ResultEkzaminimi Result
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847Purchase ReceiptPranimi Blerje
1191Received Items To Be BilledItems marra Për të faturohet
1192apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303Currency exchange rate master.Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
1193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209Reference Doctype must be one of {0}Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}
1194apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyFiltër Totali Zero Qty
1195apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
1196DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMateriali plan për nën-kuvendet
1197apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritorySales Partners dhe Territori
1198apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +602BOM {0} must be activeBOM {0} duhet të jetë aktiv
1199apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +413No Items available for transferAsnjë artikull në dispozicion për transferim
1200apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +218Closing (Opening + Total)Mbyllja (Hapja + Gjithsej)
1201DocType: Journal EntryDepreciation EntryZhvlerësimi Hyrja
1202apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Please select the document type firstJu lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
1203apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
1204DocType: Crop CycleISO 8016 standardISO 8016 standard
1205DocType: Pricing RuleRate or DiscountRate ose zbritje
1206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +215Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
1207DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyKerkohet Qty
1208apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58FavouritesFavoritet
1209DocType: Hub SettingsCustom DataTë Dhënat Custom
1210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.
1211DocType: Bank ReconciliationTotal AmountShuma totale
1212apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingBotime Internet
1213DocType: Prescription DurationNumbernumër
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceKrijimi i {0} faturës
1215DocType: Medical CodeMedical Code StandardKodi i Mjekësisë Standard
1216DocType: Soil TextureClay Composition (%)Përbërja e argjilës (%)
1217apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81Please save before assigning task.Ju lutemi ruani para se të caktoni detyrën.
1218apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76Balance ValueVlera e bilancit
1219DocType: Lab TestLab TechnicianTeknik i laboratorit
1220apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListLista Sales Çmimi
1221DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit.
1222DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyLlogaria Valuta
1223DocType: Lab TestSample IDShembull i ID
1224apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanyJu lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
1225DocType: Purchase ReceiptRangeVarg
1226DocType: SupplierDefault Payable AccountsDefault Llogaritë e pagueshme
1227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +50Employee {0} is not active or does not existPunonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
1228DocType: Fee StructureComponentskomponentet
1229DocType: Item BarcodeItem BarcodeItem Barkodi
1230DocType: Woocommerce SettingsEndpointsendpoints
1231apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +329Please enter Asset Category in Item {0}Ju lutem shkruani Pasurive Kategoria në pikën {0}
1232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +662Item Variants {0} updatedItem Variantet {0} përditësuar
1233DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Leximi 6
1234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar
1235DocType: Share TransferFrom Folio NoNga Folio Nr
1236DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceBlerje Faturë Advance
1237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
1238apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Define budget for a financial year.Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
1239DocType: LeadLEAD-plumb
1240DocType: EmployeePermanent Address IsAdresa e përhershme është
1241DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
1242DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModeli i kushteve të pagesës
1243apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandMarkë
1244DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionLejo Konsumimin e Shumëfishtë të Materialeve
1245DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetajet Dil Intervista
1246DocType: ItemIs Purchase ItemËshtë Blerje Item
1247DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceBlerje Faturë
1248DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderLejo konsumimin e shumëfishtë të materialit kundrejt një porosi pune
1249DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail Asnjë
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +789New Sales InvoiceSales New Fatura
1251DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueVlera Totale largohet
1252DocType: PhysicianAppointmentsemërimet
1253apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearHapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
1254DocType: LeadRequest for InformationKërkesë për Informacion
1255LeaderBoardFituesit
1256DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Shkalla me margjinë (Valuta e kompanisë)
1257apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802Sync Offline InvoicesSync Offline Faturat
1258DocType: Payment RequestPaidI paguar
1259DocType: Program FeeProgram FeeTarifa program
1260DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Replace a BOM të veçantë në të gjitha BOMs të tjera, ku ajo është përdorur. Ai do të zëvendësojë lidhjen e vjetër të BOM, do të përditësojë koston dhe do të rigjenerojë tabelën &quot;BOM Shpërthimi&quot; sipas BOM-it të ri. Gjithashtu përditëson çmimin e fundit në të gjitha BOM-et.
1261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447The following Work Orders were created:Janë krijuar urdhërat e mëposhtëm të punës:
1262DocType: Salary SlipTotal in wordsGjithsej në fjalë
1263DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Data Koha
1264Employee Advance SummaryPërmbledhje Advance Employee
1265DocType: AssetAvailable-for-use DateData e disponueshme për përdorim
1266DocType: GuardianGuardian NameEmri Guardian
1267DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatKa Print Format
1268DocType: LoanSanctionedsanksionuar
1269apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për
1270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +151Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
1271DocType: Crop CycleCrop CycleCikli i kulturave
1272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Për sendet e &#39;Produkt Bundle&#39;, depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga &#39;Paketimi listë&#39; tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send &#39;produkt Bundle&#39;, këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në &#39;Paketimi listë&#39; tryezë.
1273DocType: Student AdmissionPublish on websitePublikojë në faqen e internetit
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateFurnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
1275DocType: SubscriptionCancelation DateData e anulimit
1276DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemRendit Blerje Item
1277DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskDetyra e Bujqësisë
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +133Indirect IncomeTë ardhurat indirekte
1279DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolPjesëmarrja Student Tool
1280DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Lista e çmimeve (krijuar automatikisht)
1281DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsData Settings
1282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceGrindje
1283Company NameEmri i kompanisë
1284DocType: SMS CenterTotal Message(s)Përgjithshme mesazh (s)
1285DocType: Share BalancePurchasedblerë
1286DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Riemërto vlerën e atributit në atributin e elementit
1287DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePërqindja shtesë Discount
1288apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosShiko një listë të të gjitha ndihmë videot
1289DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureCilësi e tokës
1290DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
1291DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet
1292DocType: Pricing RuleMax QtyMax Qty
1293apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardKartela e Raportimit të Printimit
1294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme
1295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
1296apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalKimik
1297DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.
1298DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Kosto (Company Valuta)
1299apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1300apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1301apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Metermetër
1302DocType: WorkstationElectricity CostKosto të energjisë elektrike
1303apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeDatetime testimi i laboratorit nuk mund të jetë para datës së grumbullimit
1304DocType: Subscription PlanCostkosto
1305DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersMos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
1306DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountShuma totale e parapagimit
1307DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArritja e parashikuar
1308apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47Save SettingsRuaj cilësimet
1309DocType: Delivery StopNotified by EmailNjoftuar me Email
1310DocType: ItemInspection CriteriaKriteret e Inspektimit
1311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTransferuar
1312DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1313apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
1314DocType: Timesheet DetailBillFature
1315apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date is entered as past dateZhvlerësimi Date tjetër është futur si datë të fundit
1316apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +209WhiteE bardhë
1317DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Të gjitha Lead (Open)
1318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +310Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
1319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Ju mund të zgjidhni vetëm një maksimum prej një opsioni nga lista e kutive të zgjedhjes.
1320DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Paid Përparimet
1321DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1322DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +637Assigning {0} to {1} (row {2})Caktimi i {0} në {1} (rreshti {2})
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812Make Bëj
1325DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePranimi Data e fillimit
1326DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsShuma totale në fjalë
1327apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeePunonjës i ri
1328apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
1329apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartShporta ime
1330apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130Order Type must be one of {0}Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
1331DocType: LeadNext Contact DateTjetër Kontakt Data
1332apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyHapja Qty
1333DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderKujtesë për Emër
1334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478Please enter Account for Change AmountJu lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma
1335DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Batch Emri
1336DocType: ConsultationDoctormjek
1337DocType: Holiday ListHoliday List NameFesta Lista Emri
1338DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanci Shuma e Kredisë
1339apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseOrari i kursit
1340apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +237Stock OptionsStock Options
1341DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderÇaktivizo marrjen e Detajet e fundit të Blerjes në Rendit Blerje
1342DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimShpenzim Claim
1343apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267Do you really want to restore this scrapped asset?A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset?
1344apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +402Qty for {0}Qty për {0}
1345DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLini Aplikimi
1346DocType: PatientPatient RelationLidhja e pacientit
1347apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolLini Alokimi Tool
1348DocType: ItemHub Category to PublishKategoria Hub për Publikim
1349DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesDërgo Block Lista Datat
1350DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAdresa e Faturimit GSTIN
1351DocType: Assessment PlanEvaluatevlerësoj
1352DocType: WorkstationNet Hour RateShkalla neto Ore
1353DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptKosto zbarkoi Blerje Receipt
1354DocType: CompanyDefault TermsKushtet Default
1355DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriakriteret
1356DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPaketimi Shqip Item
1357DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Llogarisë Bankare
1358apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ju lutem specifikoni një {0}
1359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
1360DocType: Delivery NoteDelivery ToOfrimit të
1361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +415Variant creation has been queued.Krijimi i variantit ka qenë në radhë.
1362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Përmbledhje e punës për {0}
1363DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Miratuesi i parë i Lëshimit në listë do të caktohet si Lëshuesi i Parazgjedhur.
1364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +697Attribute table is mandatoryTabela atribut është i detyrueshëm
1365DocType: Production PlanGet Sales OrdersGet Sales urdhëron
1366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68{0} can not be negative{0} nuk mund të jetë negative
1367DocType: Training EventSelf-StudySelf-Study
1368apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Përbërjet e tokës nuk shtojnë deri në 100
1369apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +567DiscountZbritje
1370DocType: MembershipMembershipAnëtarësia
1371DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumri i përgjithshëm i nënçmime
1372DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1373DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1374DocType: WorkstationWagesPagat
1375DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameEmri Menaxheri i Mirëmbajtjes
1376DocType: Agriculture TaskUrgentUrgjent
1377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ju lutem specifikoni një ID te vlefshme Row për rresht {0} në tryezë {1}
1378apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Nuk mund të gjeni ndryshore:
1379apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +807Please select a field to edit from numpadJu lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad
1380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nuk mund të jetë një element i aseteve fikse si Ledger Stock është krijuar.
1381apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextShko në Desktop dhe të fillojë përdorimin ERPNext
1382DocType: ItemManufacturerProdhues
1383DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemBlerje Pranimi i artikullit
1384DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Preç-RET-
1385DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentSales Pagesa e faturave
1386DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameEmri i modelit të inspektimit të cilësisë
1387DocType: ProjectFirst EmailEmaili i Parë
1388DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
1389apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountShuma Shitja
1390DocType: Repayment ScheduleInterest AmountShuma e interesit
1391DocType: Serial NoCreation Document NoKrijimi Dokumenti Asnjë
1392DocType: Share TransferIssueÇështje
1393apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11Recordstë dhëna
1394DocType: AssetScrappedbraktiset
1395DocType: Purchase InvoiceReturnsKthim
1396apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Magazina
1397apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
1398apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentrekrutim
1399DocType: LeadOrganization NameEmri i Organizatës
1400DocType: Tax RuleShipping StateShteti Shipping
1401Projected Quantity as SourceSasia e parashikuar si Burimi
1402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem duhet të shtohen duke përdorur &#39;të marrë sendet nga blerjen Pranimet&#39; button
1403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +868Delivery TripUdhëtimi i udhëtimit
1404DocType: StudentA-A-
1405DocType: Share TransferTransfer TypeLloji i transferimit
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118Sales ExpensesShitjet Shpenzimet
1407DocType: ConsultationDiagnosisdiagnozë
1408apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingBlerja Standard
1409DocType: GL EntryAgainstKundër
1410DocType: ItemDefault Selling Cost CenterGabim Qendra Shitja Kosto
1411apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85Discdisk
1412DocType: Sales PartnerImplementation PartnerPartner Zbatimi
1413apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1624ZIP CodeKodi Postal
1414apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +252Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} është {1}
1415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +296Select interest income account in loan {0}Zgjidh llogarinë e të ardhurave nga interesi në kredi {0}
1416DocType: OpportunityContact InfoInformacionet Kontakt
1417apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock EntriesMarrja e aksioneve Entries
1418DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1419DocType: ItemDefault SupplierGabim Furnizuesi
1420DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageMbi prodhimin Allowance Përqindja
1421DocType: LoanRepayment SchedulesHLYERJES
1422DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRregulla Transporti Kushti
1423DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesMerr e pushimit javor Datat
1424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateEnd Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit
1425apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourFaturë nuk mund të bëhet për zero orë faturimi
1426DocType: Sales PersonSelect company name first.Përzgjidh kompani emri i parë.
1427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182Email sent to {0}Email dërguar për {0}
1428apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Kuotimet e marra nga furnizuesit.
1429apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsReplace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs
1430apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Për {0} | {1} {2}
1431DocType: Delivery TripDriver NameEmri i shoferit
1432apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeMesatare Moshë
1433DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1434DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1435apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
1436apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsShiko të gjitha Produktet
1437apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1438apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1439apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsTë gjitha BOM
1440apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotel Dhoma të tipit {0} nuk janë në dispozicion në {1}
1441DocType: PatientDefault CurrencyGabim Valuta
1442DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNga punonjësi
1443DocType: DriverCellphone NumberNumri i celularit
1444DocType: ProjectMonitor ProgressMonitorimi i progresit
1445apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroKujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
1446DocType: Journal EntryMake Difference EntryBëni Diferenca Hyrja
1447DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSeksioni i përsëritjes automatike
1448DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePjesëmarrja Nga Data
1449DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Zona Performance
1450DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1451apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeAtributi i pavlefshëm
1452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240{0} {1} must be submitted{0} {1} duhet të dorëzohet
1453apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}
1454DocType: Department ApproverDepartment ApproverDeputeti i Departamentit
1455DocType: SMS CenterTotal CharactersTotali Figurë
1456DocType: Employee AdvanceClaimedpretenduar
1457DocType: CropRow SpacingHapësira e Rreshtit
1458apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165Please select BOM in BOM field for Item {0}Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}
1459apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemNuk ka asnjë variant të artikullit për artikullin e zgjedhur
1460DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailDetail C-Forma Faturë
1461DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagesa Pajtimi Faturë
1462apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +38Contribution %Kontributi%
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Sipas Settings Blerja në qoftë Rendit Blerje Kërkohet == &#39;PO&#39;, pastaj për krijimin Blerje Faturën, përdoruesi duhet të krijoni Rendit Blerje parë për pikën {0}
1464HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-përmbledhje e menjëhershme e furnizimeve të jashtme
1465DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
1466DocType: Sales PartnerDistributorShpërndarës
1467DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShporta Transporti Rregulla
1468apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
1469Ordered Items To Be BilledItems urdhëruar të faturuar
1470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeNga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
1471DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsDefaults Global
1472apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230Project Collaboration InvitationBashkëpunimi Project Ftesë
1473DocType: Salary SlipDeductionsZbritjet
1474DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1475DocType: Setup Progress ActionAction NameEmri i Veprimit
1476apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start Yearfillimi Year
1477apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Para 2 shifrat e GSTIN duhet të përputhen me numrin e Shtetit {0}
1478apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1479DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData e fillimit të periudhës së fatura aktual
1480DocType: Salary SlipLeave Without PayLini pa pagesë
1481apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +385Capacity Planning ErrorKapaciteti Planifikimi Gabim
1482Trial Balance for PartyBilanci gjyqi për Partinë
1483DocType: LeadConsultantKonsulent
1484apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendancePjesëmarrja e Mësimdhënësve të Prindërve
1485DocType: Salary SlipEarningsFitim
1486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +483Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryMbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
1487apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceHapja Bilanci Kontabilitet
1488GST Sales RegisterGST Sales Regjistrohu
1489DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceShitjet Faturë Advance
1490apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestAsgjë për të kërkuar
1491apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsZgjidh Domains tuaj
1492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Një tjetër rekord i buxhetit &#39;{0}&#39; ekziston kundër {1} &#39;{2}&#39; për vitin fiskal {3}
1493DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fushat do të kopjohen vetëm në kohën e krijimit.
1494DocType: Setup Progress ActionDomainsFushat
1495apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data e Fillimit' nuk mund të jetë më i madh se 'Data e Mbarimit'
1496apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118ManagementDrejtuesit
1497DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsCilësimet paguesit
1498DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Kjo do t&#39;i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është &quot;SM&quot;, dhe kodin pika është &quot;T-shirt&quot;, kodi pika e variantit do të jetë &quot;T-shirt-SM&quot;
1499DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
1500DocType: Purchase InvoiceIs ReturnËshtë Kthimi
1501apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92CautionKujdes
1502apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Dita e fillimit është më e madhe se dita e mbarimit në detyrë &#39;{0}&#39;
1503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817Return / Debit NoteKthimi / Debiti Note
1504DocType: Price List CountryPrice List CountryLista e Çmimeve Vendi
1505DocType: ItemUOMsUOMs
1506apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos vlefshme serik për Item {1}
1507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58Item Code cannot be changed for Serial No.Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1508DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM Konvertimi Faktori
1509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40Please enter Item Code to get Batch NumberJu lutemi shkruani kodin Item për të marrë Numri i Serisë
1510DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGabim Item Grupi
1511apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Dhënia e informacionit.
1512apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Bazës së të dhënave Furnizuesi.
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Nuk mund të rifilloni një Abonimi që nuk anulohet.
1514DocType: AccountBalance SheetBilanci i gjendjes
1515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765Cost Center For Item with Item Code 'Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
1516DocType: Fee ValidityValid TillE vlefshme deri
1517DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingTakimi Mësues i Prindërve Gjithsej
1518apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin.
1519apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
1520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsLlogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
1521DocType: LeadLeadLead
1522DocType: Email DigestPayablesPagueshme
1523DocType: CourseCourse IntroSigurisht Intro
1524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdStock Hyrja {0} krijuar
1525apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +322Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
1526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Ndryshimi i Grupit të Klientit për Klientin e përzgjedhur nuk është i lejuar.
1527Purchase Order Items To Be BilledItems Rendit Blerje Për të faturohet
1528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Përditësimi i afatit të mbërritjes.
1529DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDetajet e Regjistrimit
1530DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
1531apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152Please select a customerJu lutemi zgjidhni një klient
1532DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemBlerje Item Faturë
1533apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsStock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje
1534DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsTermat e Vlerësimit
1535apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Pika 1
1536DocType: HolidayHolidayFestë
1537DocType: Support SettingsClose Issue After DaysMbylle Issue pas ditë
1538DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
1539DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1540DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0}
1542DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDetajet e pagesës Unreconciled
1543apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityAktiviteti Anëtar
1544apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1545apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1546DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearVitin aktual fiskal
1547DocType: Purchase OrderGroup same itemsGrupi njëjta artikuj
1548DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisable rrumbullakosura Total
1549DocType: DepartmentParent DepartmentDepartamenti i Prindërve
1550DocType: Loan ApplicationRepayment InfoInfo Ripagimi
1551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448'Entries' cannot be empty&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
1552DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRoli i Mirëmbajtjes
1553apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
1554Trial BalanceBilanci gjyqi
1555apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +451Fiscal Year {0} not foundViti Fiskal {0} nuk u gjet
1556apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309Setting up EmployeesNgritja Punonjësit
1557DocType: Sales OrderSO-KËSHTU QË-
1558DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserPërdoruesi i Rezervimit të Hoteleve
1559apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstJu lutem, përzgjidhni prefiks parë
1560DocType: StudentO-O-
1561DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsParametrat e pajtimit
1562apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190ResearchHulumtim
1563DocType: Maintenance Visit PurposeWork DonePunën e bërë
1564apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableJu lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
1565DocType: AnnouncementAll StudentsTë gjitha Studentët
1566apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock item{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve
1567apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerShiko Ledger
1568DocType: Grading ScaleIntervalsintervalet
1569apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestHershme
1570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupNjë Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika
1571DocType: Crop CycleLess than a yearMë pak se një vit
1572apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobile No.
1573apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +101Rest Of The WorldPjesa tjetër e botës
1574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchItem {0} nuk mund të ketë Serisë
1575DocType: CropYield UOMYield UOM
1576Budget Variance ReportBuxheti Varianca Raport
1577DocType: Salary SlipGross PayPay Bruto
1578DocType: ItemIs Item from HubËshtë pika nga Hub
1579apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Aktiviteti lloji është i detyrueshëm.
1580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167Dividends PaidDividentët e paguar
1581apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerLedger Kontabilitet
1582DocType: Stock ReconciliationDifference AmountShuma Diferenca
1583apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107Dr {0} on Leave on {1}Dr {0} në Lini në {1}
1584DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeNgarkesa e kundërt
1585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173Retained EarningsFitime të mbajtura
1586DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Ndryshimi në POS
1587DocType: Vehicle LogService DetailDetail shërbimit
1588DocType: BOMItem DescriptionPërshkrimi i artikullit
1589DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent vëlla
1590apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18Payment ModeMode Pagesa
1591DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtikujve të furnizuara
1592apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Vendosni një menu aktive për restorantin {0}
1593DocType: StudentSTUD.Kurvar.
1594DocType: Work OrderQty To ManufactureQty Për Prodhimi
1595DocType: Email DigestNew IncomeTë ardhurat e re
1596DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleRuajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
1597DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemMundësi Item
1598Student and Guardian Contact DetailsStudent dhe Guardian Detajet e Kontaktit
1599apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +73Temporary OpeningHapja e përkohshme
1601apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +9View HubShiko Qendrën
1602Employee Leave BalancePunonjës Pushimi Bilanci
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
1604DocType: Patient AppointmentMore InfoMore Info
1605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
1606DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsVeprimet Scorecard
1607apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceShembull: Master në Shkenca Kompjuterike
1608DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazina refuzuar
1609DocType: GL EntryAgainst VoucherKundër Bonon
1610DocType: ItemDefault Buying Cost CenterGabim Qendra Blerja Kosto
1611apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Për të marrë më të mirë nga ERPNext, ne ju rekomandojmë që të marrë disa kohë dhe të shikojnë këto video ndihmë.
1612apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to
1613DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Koha në ditë
1614apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70Accounts Payable SummaryLlogaritë e pagueshme Përmbledhje
1615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +334Payment of salary from {0} to {1}Pagesa e pagës nga {0} në {1}
1616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
1617DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGet Faturat e papaguara
1618apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84Sales Order {0} is not validSales Order {0} nuk është e vlefshme
1619DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsParalajmëroni për Kërkesë të re për Kuotime
1620apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesurdhrat e blerjes t&#39;ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja
1621apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsRecetat e testit të laboratorit
1622apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3}
1623apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +198SmallI vogël
1624DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemHapja e artikullit të krijimit të faturës
1625DocType: Education SettingsEmployee NumberNumri punonjës
1626DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAnuloni Faturën pas Periudhës së Grace
1627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0}
1628DocType: Project% Completed% Kompletuar
1629Invoiced Amount (Exculsive Tax)Shuma e faturuar (Tax Exculsive)
1630apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Item 2
1631DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1632DocType: Training EventTraining EventEvent Training
1633DocType: ItemAuto re-orderAuto ri-qëllim
1634apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGjithsej Arritur
1635DocType: EmployeePlace of IssueVendi i lëshimit
1636apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101ContractKontratë
1637DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeDatat e testimit laboratorik
1638DocType: Email DigestAdd QuoteShto Citim
1639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1145UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
1640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Indirect ExpensesShpenzimet indirekte
1641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +110Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Qty është e detyrueshme
1642DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureBujqësi
1643apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794Sync Master DataSync Master Data
1644DocType: Asset RepairRepair CostKostoja e riparimit
1645apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesProduktet ose shërbimet tuaja
1646apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginDështoi të identifikohej
1647DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArtikujt e veçantë të testimit
1648DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMënyra e pagesës
1649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202Website Image should be a public file or website URLFaqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
1650DocType: Student ApplicantAPAP
1651DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1652apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
1653DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderRendit Blerje
1654DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1655DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazina Kontaktimit
1656DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountShkruaj Off Diferenca Shuma
1657DocType: VolunteerVolunteer NameEmri Vullnetar
1658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Rregullimi i transportit nuk zbatohet për vendin {0}
1660DocType: ItemForeign Trade DetailsJashtëm Details Tregtisë
1661Assessment Plan StatusStatusi i Planit të Vlerësimit
1662DocType: Email DigestAnnual IncomeTë ardhurat vjetore
1663DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detajet
1664DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateItem Tax Rate
1665apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89Please select Physician and DateJu lutemi zgjidhni Mjek dhe Data
1666DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1667DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPër {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti
1669apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyTotal i të gjitha peshave duhet të jetë detyrë 1. Ju lutemi të rregulluar peshat e të gjitha detyrave të Projektit në përputhje me rrethanat
1670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588Delivery Note {0} is not submittedOfrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
1671apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151Item {0} must be a Sub-contracted ItemItem {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
1672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsPajisje kapitale
1673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë.
1674apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246Please set the Item Code firstJu lutemi të vendosni fillimisht Kodin e Artikullit
1675DocType: ItemITEM-ITEM-
1676apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123Total allocated percentage for sales team should be 100Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
1677DocType: Subscription PlanBilling Interval CountNumërimi i intervalit të faturimit
1678DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionNdrysho Përshkrimi
1679DocType: AntibioticAntibioticantibiotik
1680Team UpdatesEkipi Updates
1681apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +914For SupplierPër Furnizuesin
1682DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
1683DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Kompania Valuta)
1684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatKrijo Print Format
1685apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedTarifa e krijuar
1686apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}A nuk gjeni ndonjë artikull të quajtur {0}
1687DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormula e kritereve
1688apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Total OutgoingLargohet Total
1689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për &quot;vlerës&quot;
1690DocType: Authorization RuleTransactionTransaksion
1691DocType: Patient AppointmentDurationkohëzgjatje
1692apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberPër një artikull {0}, sasia duhet të jetë numër pozitiv
1693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
1694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo.
1695DocType: ItemWebsite Item GroupsFaqja kryesore Item Grupet
1696DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Kompania Valuta)
1697DocType: Daily Work Summary GroupReminderReminder
1698apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207Serial number {0} entered more than onceNumri serik {0} hyrë më shumë se një herë
1699DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Hyrja
1700DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountShuma e pakthyeshme
1701apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +148{0} items in progress{0} artikuj në progres
1702DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Emri
1703DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKodi Grade
1704DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
1705apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
1706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeElementi alternativ nuk duhet të jetë i njëjtë me kodin e artikullit
1707apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +618BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nuk i përket Item {1}
1708DocType: Sales PartnerTarget DistributionShpërndarja Target
1709DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalizimi i vlerësimit të përkohshëm
1710DocType: Salary SlipBank Account No.Llogarisë Bankare Nr
1711DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixKy është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
1712DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Mund të përdoren variablat e vlerësimit, si dhe: {total_score} (rezultati total nga ajo periudhë), {period_number} (numri i periudhave të ditës së sotme)
1713DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Leximi 8
1714DocType: Sales PartnerAgentAgjent
1715DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTaksat dhe Tarifat Llogaritja
1716DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1717DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1718DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1719DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierKërkesë për Kuotim Furnizuesit
1720DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMesazhi i regjistrimit
1721apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +155HardwareHardware
1722DocType: Prescription DosagePrescription DosageDozimi i recetës
1723DocType: AttendanceHR ManagerMenaxher HR
1724apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175Please select a CompanyJu lutem zgjidhni një Company
1725apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92Privilege LeavePrivilegj Leave
1726DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFurnizuesi Data e faturës
1727DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationKjo vlerë përdoret për llogaritjen pro-rata temporis
1728apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartJu duhet të mundësojnë Shporta
1729DocType: Payment EntryWriteoffWriteoff
1730DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixEmërtimi i Prefixit të Serive
1731DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVlerësimi Template Qëllimi
1732DocType: Salary ComponentEarningFituar
1733DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaKriteret e shënimit
1734DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyLlogaria parti Valuta
1735BOM BrowserBom Browser
1736apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventJu lutemi update statusin tuaj për këtë ngjarje trajnimi
1737DocType: Item BarcodeEANEAN
1738DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductShto ose Zbres
1739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
1740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherKundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
1741apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueVlera Totale Rendit
1742apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328FoodUshqim
1743apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57Ageing Range 3Gama plakjen 3
1744DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNr i vizitave
1745apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Mirëmbajtja Shtojca {0} ekziston kundër {1}
1746apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudenti regjistrimit
1747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
1748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
1749DocType: ProjectStart and End DatesFilloni dhe Fundi Datat
1750Delivered Items To Be BilledItems dorëzohet për t&#39;u faturuar
1751apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Hapur BOM {0}
1752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Warehouse cannot be changed for Serial No.Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1753DocType: Authorization RuleAverage DiscountDiscount mesatar
1754DocType: Project UpdateGreat/QuicklyMadhe / shpejt
1755DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1756DocType: Rename ToolUtilitiesShërbime komunale
1757DocType: POS ProfileAccountingLlogaritje
1758DocType: EmployeeEMP/EMP /
1759apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +138Please select batches for batched item Ju lutem, përzgjidhni tufa për artikull në pako
1760DocType: AssetDepreciation SchedulesOraret e amortizimit
1761apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:Llogaritë pasuese mund të zgjidhen në cilësimet e GST:
1762apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81Application period cannot be outside leave allocation periodPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
1763DocType: Activity CostProjectsProjektet
1764DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaction Valuta
1765apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +31From {0} | {1} {2}Nga {0} | {1} {2}
1766apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +341Removed from FavouritesHequr nga Preferencat
1767DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperacioni Përshkrim
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
1769DocType: QuotationShopping CartKarrocat
1770apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Avg Daily OutgoingAvg Daily largohet
1771DocType: POS ProfileCampaignFushatë
1772DocType: SupplierName and TypeEmri dhe lloji i
1773apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +63Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Miratimi Statusi duhet të jetë &quot;miratuar&quot; ose &quot;Refuzuar &#39;
1774DocType: PhysicianContacts and AddressKontaktet dhe Adresa
1775DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersoni kontaktues
1776apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Pritet Data e Fillimit &#39;nuk mund të jetë më i madh se&quot; Data e Përfundimit e pritshme&#39;
1777DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateSigurisht End Date
1778DocType: Holiday ListHolidaysPushime
1779DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySasia e planifikuar
1780DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountShuma Tatimore Item
1781DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaKriteret e analizës së ujit
1782DocType: ItemMaintain StockRuajtja Stock
1783DocType: EmployeePrefered Emaili preferuar Email
1784DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsPranueshmëria dhe Detajet
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Net Change in Fixed AssetNdryshimi neto në aseteve fikse
1786DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
1787apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +812Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNgarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
1788apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +403Max: {0}Max: {0}
1789apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeNga datetime
1790DocType: Email DigestFor CompanyPër Kompaninë
1791apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log komunikimi.
1792apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit.
1793DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableRezultati i rezultatit të furnitorit që shënon variablën
1794apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountBlerja Shuma
1795DocType: Sales InvoiceShipping Address NameTransporti Adresa Emri
1796DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermat dhe Kushtet Përmbajtja
1797apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleKishte gabime në krijimin e orarit të lëndëve
1798DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Miratuesi i parë i shpenzimeve në listë do të vendoset si menaxher i parave të shpenzimeve.
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590cannot be greater than 100nuk mund të jetë më i madh se 100
1800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +753Item {0} is not a stock ItemItem {0} nuk është një gjendje Item
1801DocType: Maintenance VisitUnscheduledPaplanifikuar
1802DocType: EmployeeOwnedPronësi
1803DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayVaret në pushim pa pagesë
1804DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMë i lartë numri, më i lartë prioriteti
1805Purchase Invoice TrendsBlerje Trendet Faturë
1806DocType: EmployeeBetter ProspectsPerspektivë më të mirë
1807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRresht # {0}: The batch {1} ka vetëm {2} Qty. Ju lutem zgjidhni një tjetër grumbull cila ka {3} Qty në dispozicion ose ndarë rresht në rreshta të shumta, për të ofruar / çështje nga tufa të shumta
1808DocType: VehicleLicense PlateTargë
1809DocType: AppraisalGoalsQëllimet
1810apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357Select POS ProfileZgjidh Profilin e POS
1811DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranci / AMC Statusi
1812Accounts BrowserLlogaritë Browser
1813DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePagesa Reference Hyrja
1814DocType: GL EntryGL EntryGL Hyrja
1815DocType: HR SettingsEmployee SettingsCilësimet e punonjësve
1816Batch-Wise Balance HistoryBatch-urti Historia Bilanci
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatcilësimet e printimit përditësuar në format përkatëse të shtypura
1818DocType: Package CodePackage CodeKodi paketë
1819apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105ApprenticeNxënës
1820DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINCompany GSTIN
1821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedSasi negativ nuk është e lejuar
1822DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDetaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
1823DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC-
1824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154Employee cannot report to himself.Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
1825DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara.
1826DocType: Email DigestBank BalanceBilanci bankë
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
1828DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationLëreni aprovuesin e detyrueshëm në pushim
1829DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj
1830DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceBilanci i llogarisë
1831apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183Tax Rule for transactions.Rregulla taksë për transaksionet.
1832DocType: Rename ToolType of document to rename.Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
1833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Customer është i detyruar kundrejt llogarisë arkëtueshme {2}
1834DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
1835DocType: WeatherWeather ParameterParametri i motit
1836apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesTrego P &amp; L bilancet pambyllur vitit fiskal
1837apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336Request a QuoteTë kërkojë një kuotë
1838DocType: Lab Test TemplateCollection DetailsDetajet e mbledhjes
1839DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLejo Printim Para Pagimit
1840DocType: Land UnitLinked Soil TextureLidhur me strukturën e tokës
1841DocType: Shipping RuleShipping AccountLlogaria anijeve
1842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
1843apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBëni Sales urdhëron për të ndihmuar ju planifikoni punën tuaj dhe të japë në kohë
1844DocType: Quality InspectionReadingsLexime
1845DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGjithsej kosto shtesë
1846DocType: Course ScheduleSHSH
1847DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Kosto skrap Material (Company Valuta)
1848apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66Sub AssembliesKuvendet Nën
1849DocType: AssetAsset NameEmri i Aseteve
1850DocType: ProjectTask WeightTask Pesha
1851DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueTë vlerës
1852DocType: Asset MovementStock ManagerStock Menaxher
1853apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211Source warehouse is mandatory for row {0}Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Termi i pagesës në rresht {0} është ndoshta një kopje.
1855apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Bujqësia (beta)
1856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +873Packing SlipShqip Paketimi
1857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentZyra Qira
1858apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsSetup SMS settings portë
1859DocType: DiseaseCommon NameEmer i perbashket
1860apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import dështoi!
1861apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Ka adresë shtuar ende.
1862DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation orë pune
1863DocType: Vital SignsBlood PressurePresioni i gjakut
1864apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +126AnalystAnalist
1865DocType: ItemInventoryInventar
1866DocType: ItemSales DetailsShitjet Detajet
1867DocType: Quality InspectionQI-QI-
1868DocType: OpportunityWith ItemsMe Items
1869DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamEkipi i Mirëmbajtjes
1870apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyNë Qty
1871DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupVlereso regjistruar Kursin për Studentët në Grupin e Studentëve
1872DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedShpenzim Kërkesa Refuzuar
1873DocType: ItemItem AttributeItem Attribute
1874apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +148GovernmentQeveri
1875apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve
1876apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameEmri Institute
1877apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountJu lutemi shkruani shlyerjes Shuma
1878apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item VariantsVariantet pika
1879apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesSherbime
1880DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail Paga Slip për të punësuarit
1881DocType: Cost CenterParent Cost CenterQendra prind Kosto
1882apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1043Select Possible SupplierZgjidhni mundshëm Furnizuesi
1883DocType: Sales InvoiceSourceBurim
1884DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsPërzgjidhni, për ta bërë konsumatorin të kërkueshëm me këto fusha
1885apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShfaq të mbyllura
1886DocType: Leave TypeIs Leave Without PayLini është pa pagesë
1887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
1888DocType: Fee ValidityFee ValidityVlefshmëria e tarifës
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableNuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
1890apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Kjo {0} konfliktet me {1} për {2} {3}
1891DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentët HTML
1892DocType: POS ProfileApply Discountaplikoni Discount
1893DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST Code HSN
1894DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperiencePërvoja Total
1895apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProjektet e hapura
1896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295Packing Slip(s) cancelledPaketimi Shqip (s) anulluar
1897apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36Cash Flow from InvestingCash Flow nga Investimi
1898DocType: Program CourseProgram CourseKursi program
1899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100Freight and Forwarding ChargesMallrave dhe Forwarding Pagesat
1900DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageKompania Tagline për faqen e internetit
1901DocType: Item GroupItem Group NameItem Emri i Grupit
1902apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenMarrë
1903DocType: StudentDate of LeavingDatën e largimit
1904DocType: Pricing RuleFor Price ListPër listën e çmimeve
1905apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchEkzekutiv Kërko
1906apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsVendosja e parazgjedhjeve
1907apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsKrijo kryeson
1908DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOraret
1909apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS duhet të përdorë Point-of-Sale
1910DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountShuma neto
1911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nuk ka qenë i paraqitur në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
1912DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBom Detail Asnjë
1913DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesakuza të tjera
1914DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
1915DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardNota e Furnizuesit
1916DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultat Datetime
1917Support Hour DistributionShpërndarja e orëve të mbështetjes
1918DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMirëmbajtja Vizitoni
1919DocType: StudentLeaving Certificate NumberLënia Certifikata Numri
1920apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Emërimi u anulua, Ju lutem shqyrtoni dhe anuloni faturën {0}
1921DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseBatch dispozicion Qty në Magazina
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate Print Format
1923DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpZbarkoi Kosto Ndihmë
1924DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZgjidh Shipping Adresa
1925DocType: Timesheet DetailExpected HrsOrët e pritshme
1926apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDetajet e Memphership
1927DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Festat bllok në ditë të rëndësishme.
1928apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Futni të gjitha vlerat (et) e kërkuara të rezultatit
1929apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +113Accounts Receivable SummaryLlogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
1930DocType: LoanMonthly Repayment AmountShuma mujore e pagesës
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesHapja e faturave
1932apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +190Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleJu lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
1933DocType: UOMUOM NameEmri UOM
1934DocType: GST HSN CodeHSN CodeKodi HSN
1935apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution AmountShuma Kontribut
1936DocType: Purchase InvoiceShipping AddressTransporti Adresa
1937DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
1938DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
1939DocType: Expense ClaimEXPEXP
1940apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py +21Unverified Webhook DataTë dhënat e verifikuara të Webhook
1941DocType: Water AnalysisContainerenë
1942apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} shfaqet disa herë në rresht {2} dhe {3}
1943DocType: Item AlternativeTwo-wayMe dy kalime
1944DocType: ProjectDay to SendDita për të dërguar
1945DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionMenaxho mbledhjen e mostrave
1946DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnore sasinë e porositur ekzistuese
1947apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.Ju lutem vendosni serinë që do të përdoret.
1948DocType: PatientTobacco Past UsePërdorimi i Kaluar i Duhanit
1949DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1950DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsDetajet Transporter
1951apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55User {0} is already assigned to Physician {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë tek Mjeku {1}
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2696Default warehouse is required for selected itemdepo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
1953apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxKuti
1954apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1040Possible Suppliermundur Furnizuesi
1955DocType: Journal EntryJV-RET-JV-RET-
1956DocType: BudgetMonthly DistributionShpërndarja mujore
1957apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListMarresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
1958apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Shëndetësia (beta)
1959DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProdhimit Plani Rendit Sales
1960DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1961DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountShuma maksimale e kredisë
1962DocType: Pricing RulePricing RuleRregulla e Çmimeve
1963apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
1964apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
1965DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededVeprimi në qoftë Buxheti vjetor Tejkaluar
1966apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderKërkesë materiale për të blerë Radhit
1967DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagesa Suksesi URL
1968apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
1969DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsLlogaritë bankare
1971Bank Reconciliation StatementDeklarata Banka Pajtimit
1972DocType: ConsultationMedical CodingKodifikimi mjekësor
1973DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMesazhi i kujtesës
1974Lead NameEmri Lead
1975POSPOS
1976DocType: C-FormIIIIII
1977apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock BalanceHapja Stock Bilanci
1978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
1979apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lë alokuar sukses për {0}
1980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packAsnjë informacion që të dal
1981DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNga Vlera
1982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +655Manufacturing Quantity is mandatoryProdhim Sasia është e detyrueshme
1983DocType: LoanRepayment MethodMetoda Ripagimi
1984DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteNëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit
1985DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Leximi 4
1986apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Claims for company expense.Kërkesat për shpenzimet e kompanisë.
1987apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentët janë në zemër të sistemit, shtoni të gjithë studentët tuaj
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: date Pastrimi {1} nuk mund të jetë para datës çek {2}
1989DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertifikata e kërkuar
1990DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault Festa Lista
1991apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2}
1992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +146Stock LiabilitiesStock Detyrimet
1993DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseFurnizuesi Magazina
1994DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktoni Mobile Asnjë
1995apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +403Select CompanyZgjidh kompanisë
1996Material Requests for which Supplier Quotations are not createdKërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
1997DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionSeksioni i Printimit
1998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Përdoruesi {0} nuk ka ndonjë Profil POS të parazgjedhur. Kontrolloni Default në Row {1} për këtë Përdorues.
1999DocType: Student GroupSet 0 for no limitSet 0 për pa limit
2000apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
2001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesRreshti {idx}: {field} kërkohet për të krijuar Faturat e Hapjes {invoice_type}
2002DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailAdresa Fillestare dhe Detajet e Kontaktit
2003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailRidergo Pagesa Email
2004apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskDetyra e re
2005DocType: ConsultationAppointmenttakim
2006apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationBëni Kuotim
2007apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsRaportet tjera
2008apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ju lutem zgjidhni të paktën një domain.
2009DocType: Dependent TaskDependent TaskDetyra e varur
2010apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
2011apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +200Leave of type {0} cannot be longer than {1}Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
2012DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
2013DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Ditëlindja Harroni
2014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +243Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0}
2015DocType: SMS CenterReceiver ListMarresit Lista
2016apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1094Search ItemKërko Item
2017DocType: Payment SchedulePayment AmountShuma e pagesës
2018DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianMjeku referues
2019apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountShuma konsumuar
2020apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +100Net Change in CashNdryshimi neto në para të gatshme
2021DocType: Assessment PlanGrading ScaleScale Nota
2022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableNjësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
2023apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +665Already completedpërfunduar tashmë
2024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock In Hand
2025apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importi i suksesshëm!
2026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
2027apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKostoja e Artikujve emetuara
2028DocType: PhysicianHospitalspital
2029apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +406Quantity must not be more than {0}Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedPrevious Viti financiar nuk është e mbyllur
2031apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +68Age (Days)Mosha (ditë)
2032DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitat Item
2033DocType: CustomerCustomer POS IdCustomer POS Id
2034DocType: AccountAccount NameEmri i llogarisë
2035apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +528From Date cannot be greater than To DateNga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
2036apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +200Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
2037apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLJu lutemi shkruani URL Woocommerce Server
2038apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Furnizuesi Lloji mjeshtër.
2039DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberFurnizuesi Pjesa Numër
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Conversion rate cannot be 0 or 1Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
2041DocType: Share BalanceTo NoPër Nr
2042apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} është anuluar ose ndaluar
2043DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKontrolluesi krediti
2044DocType: LoanApplicant TypeLloji i aplikantit
2045DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Mangësi në shërbime
2046DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateAutomjeteve Dërgimi Data
2047DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandardi i Kodit të Mjekësisë Default
2048DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237Purchase Receipt {0} is not submittedBlerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
2050DocType: CompanyDefault Payable AccountGabim Llogaria pagueshme
2051apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj
2052apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% faturuar
2053apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyQty rezervuara
2054DocType: Party AccountParty AccountLlogaria Partia
2055apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesBurimeve Njerëzore
2056DocType: LeadUpper IncomeTë ardhurat e sipërme
2057apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Rejecthedh poshtë
2058DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebit në kompanisë Valuta
2059DocType: BOM ItemBOM ItemBom Item
2060DocType: AppraisalFor EmployeePër punonjësit
2061apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryBëni disbursimi Hyrja
2062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
2063DocType: CompanyDefault ValuesVlerat Default
2064DocType: MembershipINRINR
2065apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60{frequency} Digest{Frekuencë} Digest
2066DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedShuma totale rimbursohen
2067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje
2068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Against Supplier Invoice {0} dated {1}Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
2069DocType: CustomerDefault Price ListE albumit Lista e Çmimeve
2070apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322Asset Movement record {0} createdRekord Lëvizja Asset {0} krijuar
2071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJu nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
2072apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsNjë klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
2073apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
2074DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPesha totale neto
2075DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoKonfirmimi i Urdhrit Nr
2076DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCPranueshmëria Për ITC
2077DocType: Journal EntryEntry TypeHyrja Lloji
2078Customer Credit BalanceBilanci Customer Credit
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Change in Accounts PayableNdryshimi neto në llogaritë e pagueshme
2080apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48EcritureLetEcritureLet
2081apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Limiti i kredisë është kaluar për konsumatorin {0} ({1} / {2})
2082apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Customer kërkohet për &#39;Customerwise Discount &quot;
2083apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update bank payment dates with journals.Update pagesës datat bankare me revista.
2084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingçmimi
2085DocType: QuotationTerm DetailsDetajet Term
2086apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve.
2087apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totali (pa Tatimore)
2088apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2089apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2090apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} duhet të jetë më i madh se 0
2091apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableNë dispozicion
2092DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
2093apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementProkurimit
2094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
2095apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2096apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2097DocType: Special Test TemplateResult ComponentKomponenti i rezultatit
2098apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGaranci Claim
2099Lead DetailsDetajet Lead
2100DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponueshmëria dhe Aftësitë
2101DocType: Salary SlipLoan repaymentshlyerjen e kredisë
2102DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData e fundit e periudhës së fatura aktual
2103DocType: Pricing RuleApplicable ForTë zbatueshme për
2104DocType: Lab TestTechnician NameEmri Teknik
2105DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceShkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë
2106apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Leximi aktuale Odometer hyrë duhet të jetë më i madh se fillestare automjeteve rrugëmatës {0}
2107DocType: Restaurant ReservationNo ShowAsnjë shfaqje
2108DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryRregulla Shipping Vendi
2109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceLini dhe Pjesëmarrja
2110DocType: Maintenance VisitPartially CompletedKompletuar Pjesërisht
2111apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257Moderate SensitivityNdjeshmëri e moderuar
2112DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesPërfshijnë pushimet brenda lë si gjethe
2113DocType: Sales InvoicePacked ItemsItems të mbushura
2114apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garanci Padia kundër Serial Nr
2115apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&quot;Total&quot;
2116DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartAktivizo Shporta
2117DocType: EmployeePermanent AddressAdresa e përhershme
2118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
2119DocType: ConsultationMedicationmjekim
2120DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsPërfshirja e Items Non Stock
2121DocType: Project UpdateChallenging/SlowSfiduese / Slow
2122apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeJu lutemi zgjidhni kodin pika
2123DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudimi në njëjtën Institutin
2124DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritori Menaxher
2125DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Për Magazina (Fakultativ)
2126DocType: GST SettingsGST AccountsLlogaritë GST
2127DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Paid Shuma (Kompania Valuta)
2128DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDiscount shtesë
2129DocType: Selling SettingsSelling SettingsShitja Settings
2130apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +110Confirm ActionKonfirmo veprimin
2131apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAuctions Online
2132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothJu lutem specifikoni ose Sasia apo vlerësimin Vlerësoni apo të dyja
2133apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentpërmbushje
2134apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in CartShiko në Shportë
2135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104Marketing ExpensesShpenzimet e marketingut
2136Item Shortage ReportItem Mungesa Raport
2137apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNuk mund të krijohen kritere standarde. Ju lutemi riemërtoni kriteret
2138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooPesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë
2139DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryKërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
2140apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetZhvlerësimi Data Next është i detyrueshëm për pasuri të re
2141DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2142DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2143apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Njësi e vetme e një artikulli.
2144DocType: Fee CategoryFee CategoryTarifa Kategoria
2145DocType: Agriculture TaskNext Business DayDita e ardhshme e punës
2146DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDozimi sipas intervalit kohor
2147DocType: Cash Flow MapperSection HeaderSeksioni Shembull
2148Student Fee CollectionTarifa Student Collection
2149apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Kohëzgjatja e takimit (minuta)
2150DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementBëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
2151DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotali Lë alokuar
2152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Warehouse required at Row No {0}Magazina kërkohet në radhë nr {0}
2153apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145Please enter valid Financial Year Start and End DatesJu lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
2154DocType: EmployeeDate Of RetirementData e daljes në pension
2155DocType: Upload AttendanceGet TemplateGet Template
2156DocType: Material RequestTransferredtransferuar
2157DocType: VehicleDoorsDyer
2158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +113ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
2159DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationMblidhni Tarifën për Regjistrimin e Pacientëve
2160apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNuk mund të ndryshojë Atributet pas transaksionit të aksioneve. Bëni një artikull të ri dhe transferoni stokun në artikullin e ri
2161DocType: Course Assessment CriteriaWeightageWeightage
2162DocType: Purchase InvoiceTax BreakupBreakup Tax
2163DocType: Packing SlipPS-PS-
2164DocType: MemberNon Profit MemberAnëtar Jo Profit
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Qendra Kosto është e nevojshme për &quot;Fitimi dhe Humbja &#39;llogarisë {2}. Ju lutemi të ngritur një qendër me kosto të paracaktuar për kompaninë.
2166DocType: Payment SchedulePayment TermKushtet e pagesës
2167apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupNjë grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve
2168DocType: Land UnitAreazonë
2169apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactKontakti i ri
2170DocType: TerritoryParent TerritoryTerritori prind
2171DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyVendi i furnizimit
2172DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Leximi 2
2173DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPranimi materiale
2174DocType: HomepageProductsProdukte
2175DocType: AnnouncementInstructorinstruktor
2176apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)Zgjidh artikullin (opsional)
2177DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupOrari i tarifave Grupi i Studentëve
2178DocType: StudentAB+AB +
2179DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj
2180DocType: LeadNext Contact ByKontakt Next By
2181apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}
2182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Magazina {0} nuk mund të fshihet si ekziston sasia e artikullit {1}
2183DocType: QuotationOrder TypeRendit Type
2184Item-wise Sales RegisterPika-mençur Sales Regjistrohu
2185DocType: AssetGross Purchase AmountShuma Blerje Gross
2186apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening BalancesHapjet e hapjes
2187DocType: AssetDepreciation MethodMetoda e amortizimit
2188DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
2189apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetTarget Total
2190DocType: Soil TextureSand Composition (%)Përbërja e rërës (%)
2191DocType: Job ApplicantApplicant for a JobAplikuesi për një punë
2192DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestProdhimi Plan Material Request
2193DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONPajtimi JSON
2194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Shumë kolona. Eksportit raportin dhe të shtypura duke përdorur një aplikim spreadsheet.
2195DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoBatch Asnjë
2196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27Employee AdvancesPërparimet e punonjësve
2197DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderLejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit
2198DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2199DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2200DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Vlerësimi Mark (Nga 10)
2201apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
2202apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249MainKryesor
2203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72VariantVariant
2204DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsPrefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
2205DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLpunonjësit HTML
2206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateGabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
2207DocType: EmployeeLeave Encashed?Dërgo arkëtuar?
2208apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Nga fushë është e detyrueshme
2209DocType: Email DigestAnnual ExpensesShpenzimet vjetore
2210DocType: ItemVariantsVariantet
2211apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1168Make Purchase OrderBëni Rendit Blerje
2212DocType: SMS CenterSend ToSend To
2213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +144There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
2214DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountShuma e ndarë
2215DocType: Sales TeamContribution to Net TotalKontributi në Net Total
2216DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeItem Kodi konsumatorit
2217DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Pajtimit
2218DocType: TerritoryTerritory NameTerritori Emri
2219apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitPuna në progres Magazina është e nevojshme para se të Submit
2220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77You can only have Plans with the same billing cycle in a SubscriptionJu mund të keni vetëm Planet me të njëjtin cikel faturimi në një Abonimi
2221apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Aplikuesi për një punë.
2222DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazina dhe Referenca
2223DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInfo Statutore dhe informacione të tjera të përgjithshme në lidhje me furnizuesit tuaj
2224DocType: ItemSerial Nos and BatchesSerial Nr dhe Batches
2225apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2226apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryKundër Fletoren Hyrja {0} nuk ka asnjë pashoq {1} hyrje
2228apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Appraisalsvlerësime
2229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsNgjarje Trajnimi
2230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +207Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicate Serial Asnjë hyrë për Item {0}
2231apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179Track Leads by Lead Source.Rruga kryeson nga burimi kryesor.
2232DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNjë kusht për Sundimin Shipping
2233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +162Please enter Ju lutemi shkruani
2234apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43Maintenance LogMirëmbajtja e regjistrit
2235apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236Please set filter based on Item or WarehouseJu lutemi të vendosur filtër në bazë të artikullit ose Magazina
2236DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Pesha neto i kësaj pakete. (Llogaritet automatikisht si shumë të peshës neto të artikujve)
2237apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +815Discount amount cannot be greater than 100%Shuma e zbritjes nuk mund të jetë më e madhe se 100%
2238DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPër të ofruar dhe Bill
2239DocType: Student GroupInstructorsinstruktorët
2240DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyShuma e kredisë në llogari në monedhë të
2241apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +605BOM {0} must be submittedBOM {0} duhet të dorëzohet
2242apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +460Share ManagementMenaxhimi i aksioneve
2243DocType: Authorization ControlAuthorization ControlKontrolli Autorizimi
2244apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +333Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}
2245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812PaymentPagesa
2246apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Magazina {0} nuk është e lidhur me ndonjë llogari, ju lutemi të përmendim llogari në procesverbal depo apo vendosur llogari inventarit parazgjedhur në kompaninë {1}.
2247apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersMenaxho urdhërat tuaj
2248DocType: Work Order OperationActual Time and CostKoha aktuale dhe kostos
2249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2}
2250DocType: CropCrop SpacingHapësira e prerjes
2251DocType: CourseCourse AbbreviationShkurtesa Course
2252DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudent Leave Aplikimi
2253DocType: ItemWill also apply for variantsGjithashtu do të aplikojë për variantet
2254apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset nuk mund të anulohet, pasi ajo tashmë është {0}
2255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +30Employee {0} on Half day on {1}I punësuar {0} në gjysmë ditë në {1}
2256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Orët totale të punës nuk duhet të jetë më e madhe se sa orë pune max {0}
2257apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90On
2258apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Artikuj Bundle në kohën e shitjes.
2259DocType: Material Request Plan ItemActual QtyAktuale Qty
2260DocType: Sales Invoice ItemReferencesReferencat
2261DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Leximi 10
2262DocType: ItemBarcodesbarcodes
2263DocType: Hub CategoryHub NodeHub Nyja
2264apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri.
2265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130AssociateKoleg
2266DocType: Asset MovementAsset MovementLëvizja e aseteve
2267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550Work Order {0} must be submittedUrdhri i punës {0} duhet të dorëzohet
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2210New CartShporta e re
2269apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemItem {0} nuk është një Item serialized
2270DocType: SMS CenterCreate Receiver ListKrijo Marresit Lista
2271DocType: VehicleWheelsrrota
2272DocType: Packing SlipTo Package No.Për paketën Nr
2273DocType: Patient RelationFamilyfamilje
2274DocType: Production PlanMaterial RequestsKërkesat materiale
2275DocType: Warranty ClaimIssue DateÇështja Data
2276DocType: Activity CostActivity CostKosto Aktiviteti
2277DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailDetail pasqyrë e mungesave
2278DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyKonsumuar Qty
2279apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikacionit
2280apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyMonedha e faturimit duhet të jetë e barabartë me monedhën e parave të kompanisë ose monedhën e llogarisë së partisë
2281DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Tregon se paketa është pjesë e këtij ofrimit (Vetëm draft)
2282DocType: Soil TextureLoamtokë pjellore
2283apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +711Row {0}: Due Date cannot be before posting dateRreshti {0}: Data e duhur nuk mund të jetë para datës së postimit
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryKryej pagesa Hyrja
2285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Sasia e artikullit {0} duhet të jetë më pak se {1}
2286Sales Invoice TrendsShitjet Trendet faturave
2287DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesAplikoni / Miratimi Leaves
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +169Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Mund t&#39;i referohet rresht vetëm nëse tipi është ngarkuar &quot;Për Previous Shuma Row &#39;ose&#39; Previous Row Total&quot;
2289DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseOfrimit Magazina
2290apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Tree of financial Cost Centers.Pema e Qendrave te Kostos financiare.
2291DocType: Serial NoDelivery Document NoOfrimit Dokumenti Asnjë
2292apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Ju lutemi të vendosur &#39;Gain llogari / humbje neto nga shitja aseteve&#39; në kompaninë {0}
2293DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsTë marrë sendet nga Pranimeve Blerje
2294DocType: Serial NoCreation DateKrijimi Data
2295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Item {0} shfaqet herë të shumta në Çmimi Lista {1}
2296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Shitja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}
2297DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMaterial Kërkesa Date
2298DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemCitat Furnizuesi Item
2299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +181Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Konsumi i materialit nuk është vendosur në Cilësimet e Prodhimtaria.
2300DocType: StudentStudent Mobile NumberStudent Mobile Number
2301DocType: ItemHas VariantsKa Variantet
2302apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock SettingsNuk mund të mbivlerësohet për Item {0} në rresht {1} më shumë se {2}. Për të lejuar mbi-faturimin, ju lutemi vendosni në Settings Stock
2303apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponsePërditësoni përgjigjen
2304apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +374You have already selected items from {0} {1}Ju keni zgjedhur tashmë artikuj nga {0} {1}
2305DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionEmri i Shpërndarjes Mujore
2306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95Batch ID is mandatoryGrumbull ID është i detyrueshëm
2307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95Batch ID is mandatoryGrumbull ID është i detyrueshëm
2308DocType: Sales PersonParent Sales PersonShitjet prind Person
2309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100The seller and the buyer cannot be the sameShitësi dhe blerësi nuk mund të jenë të njëjta
2310DocType: ProjectCollect ProgressMblidhni progresin
2311apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24Select the program firstZgjidhni programin e parë
2312DocType: Patient AppointmentPatient AgeMosha e pacientit
2313apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253Managing ProjectsMenaxhimi i Projekteve
2314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +226Serial no {0} has been already returnedSerial no {0} është kthyer tashmë
2315DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Furnizuesi i mallrave ose shërbimeve.
2316DocType: BudgetFiscal YearViti Fiskal
2317DocType: Asset Maintenance LogPlannedplanifikuar
2318DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.Llogaritë e llogarive të arkëtueshme që do të përdoren nëse nuk vendosen në pacient për të rezervuar akuzat e Konsultimit.
2319DocType: Vehicle LogFuel PriceFuel Price
2320DocType: Bank GuaranteeMargin MoneyParatë e margjinës
2321DocType: BudgetBudgetBuxhet
2322apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +65Set OpenCakto hapur
2323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fixed Item Aseteve duhet të jetë një element jo-aksioneve.
2324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBuxheti nuk mund të caktohet {0} kundër, pasi kjo nuk është një llogari të ardhura ose shpenzime
2325apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedArritur
2326DocType: Student AdmissionApplication Form RouteFormular Aplikimi Route
2327apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerTerritori / Customer
2328apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payDërgo Lloji {0} nuk mund të ndahen pasi ajo është lënë pa paguar
2329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e faturës papaguar {2}
2330DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Sales Faturë.
2331DocType: LeadFollow UpNdiqe
2332DocType: ItemIs Sales ItemËshtë Item Sales
2333apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeItem Group Tree
2334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterItem {0} nuk është setup për Serial Nr. Kontrolloni mjeshtër Item
2335DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeMirëmbajtja Koha
2336Amount to DeliverShuma për të Ofruar
2337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335Same item has been entered multiple times. {0}Artikulli i njëjtë është futur disa herë. {0}
2338apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term Data e fillimit nuk mund të jetë më herët se Year Data e fillimit të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
2339apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +199There were errors.Ka pasur gabime.
2340apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} mes {2} dhe {3}:
2341DocType: GuardianGuardian InterestsGuardian Interesat
2342DocType: Naming SeriesCurrent ValueVlera e tanishme
2343apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +277Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearvite të shumta fiskale ekzistojnë për datën {0}. Ju lutemi të vënë kompaninë në vitin fiskal
2344DocType: Education SettingsInstructor Records to be created byRegjistruesi i instruktorit të krijohet nga
2345apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229{0} created{0} krijuar
2346DocType: GST AccountGST AccountLlogari GST
2347DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderKundër Sales Rendit
2348Serial No StatusSerial Asnjë Statusi
2349DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingi shquar
2350DocType: SupplierWarn POsParalajmëro në PS
2351Daily Timesheet SummaryDaily Përmbledhje pasqyrë e mungesave
2352apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Row {0}: Për të vendosur {1} periodiciteti, dallimi në mes të dhe në datën \ duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {2}
2353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsKjo është e bazuar në lëvizjen e aksioneve. Shih {0} për detaje
2354DocType: Pricing RuleSellingShitja
2355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392Amount {0} {1} deducted against {2}Shuma {0} {1} zbritur kundër {2}
2356DocType: EmployeeSalary InformationInformacione paga
2357DocType: Sales PersonName and Employee IDEmri dhe punonjës ID
2358apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308Due Date cannot be before Posting DatePër shkak Data nuk mund të jetë para se të postimi Data
2359DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupFaqja kryesore Item Grupi
2360apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +339Added to FavouritesShtuar te Favoritet
2361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +471No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedAsnjë pagë pagese nuk është paraqitur për kriteret e përzgjedhura më lartë OSE paga e pagës tashmë e dorëzuar
2362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151Duties and TaxesDetyrat dhe Taksat
2363DocType: Projects SettingsProjects SettingsProjekte Cilësimet
2364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356Please enter Reference dateJu lutem shkruani datën Reference
2365apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} shënimet e pagesës nuk mund të filtrohen nga {1}
2366DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabela për çështje që do të shfaqet në Web Site
2367DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyFurnizuar Qty
2368DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMateriali Kërkesë Item
2369apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Pema e sendit grupeve.
2370DocType: Production PlanTotal Produced QtyTotali i Prodhimit
2371DocType: Payroll EntryGet Employee DetailsMerrni Detajet e Punonjësve
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNuk mund t&#39;i referohet numrit rresht më të madhe se, ose të barabartë me numrin e tanishëm rresht për këtë lloj Ngarkesa
2373DocType: AssetSoldi shitur
2374Item-wise Purchase HistoryHistoria Blerje pika-mençur
2375apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Ju lutem klikoni në &quot;Generate&quot; Listën për të shkoj të marr Serial Asnjë shtuar për Item {0}
2376DocType: AccountFrozenI ngrirë
2377DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Base Shuma (Company Valuta)
2378apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +930Raw MaterialsLende e pare, lende e paperpunuar
2379DocType: Payment Reconciliation PaymentReference RowReference Row
2380DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalimi Koha
2381DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsDetajet Kontabilitet
2382apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113Delete all the Transactions for this CompanyFshij gjitha transaksionet për këtë kompani
2383DocType: PatientO PositiveO Pozitive
2384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69InvestmentsInvestimet
2385DocType: IssueResolution DetailsRezoluta Detajet
2386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsalokimet
2387DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance CriteriaKriteret e pranimit
2388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159Please enter Material Requests in the above tableJu lutemi shkruani Kërkesat materiale në tabelën e mësipërme
2389apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +154No repayments available for Journal EntryNuk ka ripagesa në dispozicion për Regjistrimin e Gazetës
2390DocType: Item AttributeAttribute NameAtribut Emri
2391DocType: BOMShow In WebsiteShfaq Në Website
2392DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteTrego sasia në faqen
2393DocType: Loan ApplicationTotal Payable AmountShuma totale e pagueshme
2394DocType: TaskExpected Time (in hours)Koha pritet (në orë)
2395DocType: Item ReorderCheck in (group)Kontrolloni në (grupi)
2396DocType: Soil TextureSiltbaltë
2397Qty to OrderQty të Rendit
2398DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedKreu Llogaria nën pasiv ose kapital, në të cilën Fitimi / Humbja do të jetë e rezervuar
2399apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Gantt chart of all tasks.Grafiku Gantt e të gjitha detyrave.
2400DocType: OpportunityMins to First ResponseMinuta për Përgjigje Parë
2401DocType: Pricing RuleMargin Typemargin Lloji
2402apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} orë
2403DocType: CourseDefault Grading ScaleDefault Nota Scale
2404DocType: AppraisalFor Employee NamePër Emri punonjës
2405DocType: Holiday ListClear TableTabela e qartë
2406DocType: Woocommerce SettingsTax AccountLlogaria Tatimore
2407apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +119Available slotsHapësirat e disponueshme
2408DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFatura Asnjë
2409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +363Make PaymentBëj pagesën
2410DocType: RoomRoom NameRoom Emri
2411DocType: Prescription DurationPrescription DurationKohëzgjatja e recetës
2412apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lini nuk mund të zbatohet / anulohet {0} para, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}
2413DocType: Activity CostCosting RateKushton Rate
2414apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234Customer Addresses And ContactsAdresat dhe kontaktet Customer
2415Campaign EfficiencyEfikasiteti fushatë
2416Campaign EfficiencyEfikasiteti fushatë
2417DocType: DiscussionDiscussiondiskutim
2418DocType: Payment EntryTransaction IDID Transaction
2419DocType: VolunteerAnytimeKurdo
2420DocType: PatientSurgical HistoryHistoria kirurgjikale
2421DocType: EmployeeResignation Letter DateDorëheqja Letër Data
2422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Rregullat e Çmimeve të filtruar më tej në bazë të sasisë.
2423apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +127Not SetNuk është caktuar
2424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
2425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
2426DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Total Shuma Faturimi (via Koha Sheet)
2427apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenuePërsëriteni ardhurat Klientit
2428DocType: Soil TextureSilty Clay LoamSilty Clay Loam
2429DocType: ChapterChapterkapitull
2430apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146PairPalë
2431DocType: Mode of Payment AccountDefault account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Llogaria e parazgjedhur do të përditësohet automatikisht në POS Fatura kur kjo mënyrë të përzgjidhet.
2432apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +989Select BOM and Qty for ProductionZgjidhni bom dhe Qty për Prodhimin
2433DocType: AssetDepreciation ScheduleZhvlerësimi Orari
2434apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsAdresat Sales partner dhe Kontakte
2435DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountKundër Llogaria
2436apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +63Half Day Date should be between From Date and To DateHalf Data Day duhet të jetë midis Nga Data dhe deri më sot
2437DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateAktuale Data
2438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139Please set the Default Cost Center in {0} company.Vendosni Qendrën e Kostos së Parazgjedhur në {0} kompani.
2439DocType: ItemHas Batch NoKa Serisë Asnjë
2440apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106Annual Billing: {0}Faturimi vjetore: {0}
2441apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200Goods and Services Tax (GST India)Mallrat dhe Shërbimet Tatimore (GST India)
2442DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkciza Faqja Numër
2443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227Company, From Date and To Date is mandatoryKompania, Nga Data dhe deri më sot është e detyrueshme
2444apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from ConsultationMerrni nga Konsultimi
2445DocType: AssetPurchase DateBlerje Date
2446apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +33Could not generate SecretNuk mund të gjenerohej Sekreti
2447DocType: VolunteerVolunteer TypeLloji vullnetar
2448DocType: StudentPersonal DetailsDetajet personale
2449apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Ju lutemi të vendosur &#39;të mjeteve Qendra Amortizimi Kosto&#39; në Kompaninë {0}
2450Maintenance SchedulesMirëmbajtja Oraret
2451DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Aktuale End Date (via Koha Sheet)
2452DocType: Soil TextureSoil TypeLloji i dheut
2453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +387Amount {0} {1} against {2} {3}Shuma {0} {1} kundër {2} {3}
2454Quotation TrendsKuotimit Trendet
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160Item Group not mentioned in item master for item {0}Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
2456DocType: GoCardless MandateGoCardless MandateMandati i GoCardless
2457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368Debit To account must be a Receivable accountDebiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
2458DocType: Shipping RuleShipping AmountShuma e anijeve
2459DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreVota e periudhës
2460apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66Add CustomersShto Konsumatorët
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending AmountNë pritje Shuma
2462DocType: Lab Test TemplateSpeciali veçantë
2463DocType: Purchase Order Item SuppliedConversion FactorKonvertimi Faktori
2464DocType: Purchase OrderDeliveredDorëzuar
2465Vehicle ExpensesShpenzimet automjeteve
2466DocType: Serial NoInvoice Detailsdetajet e faturës
2467DocType: Grant ApplicationShow on WebsiteTrego në Website
2468apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Vlera e pritshme pas jetës së dobishme duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {0}
2469apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29Start onFilloni
2470DocType: Hub CategoryHub CategoryKategoria Hub
2471DocType: Purchase InvoiceSEZSEZ
2472DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberNumri i Automjeteve
2473DocType: LoanLoan AmountShuma e kredisë
2474DocType: Student Report Generation ToolAdd LetterheadShto me shkronja
2475DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleSelf-Driving automjeteve
2476DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingPërputhësi i rezultatit të furnitorit
2477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Row {0}: Bill e materialeve nuk u gjet për pika {1}
2478apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodGjithsej gjethet e ndara {0} nuk mund të jetë më pak se gjethet tashmë të miratuara {1} për periudhën
2479DocType: Journal EntryAccounts ReceivableLlogaritë e arkëtueshme
2480Supplier-Wise Sales AnalyticsFurnizuesi-i mençur Sales Analytics
2481DocType: Purchase InvoiceAvailed ITC Central TaxAvailed ITC Tax Qendrore
2482DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureZgjidh punonjës për strukturën e tanishme të pagave
2483DocType: Sales InvoiceCompany Address NameAdresa e Kompanisë Emri
2484DocType: Work OrderUse Multi-Level BOMPërdorni Multi-Level bom
2485DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesPërfshini gjitha pajtuar
2486DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)
2487DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)
2488DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha llojet e punonjësve
2489DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnShpërndarjen Akuzat Bazuar Në
2490DocType: Projects SettingsTimesheetstimesheets
2491DocType: HR SettingsHR SettingsHR Cilësimet
2492DocType: Salary Slipnet pay infoinfo net pay
2493DocType: Woocommerce SettingsEnable SyncAktivizo sinkronizimin
2494DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Kjo vlerë përditësohet në Listën e Çmimeve të Shitjes së Parazgjedhur.
2495DocType: Email DigestNew ExpensesShpenzimet e reja
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101PDC/LC AmountVlera PDC / LC
2497DocType: ShareholderShareholderaksionari
2498DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountShtesë Shuma Discount
2499DocType: Cash Flow MapperPositionpozitë
2500DocType: PatientPatient DetailsDetajet e pacientit
The file is too large to be shown. View Raw