2018-04-12 13:36:55 +05:30

718 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary ModeПлата режим
2DocType: PatientDivorcedРазведен
3DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionДозволите тачка треба додати више пута у трансакцији
4apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimОдбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији
5apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsИзвештаји о процени
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsПроизводи широке потрошње
7DocType: Purchase ReceiptSubscription DetailДетаљи претплате
8DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierОбавестите добављача
9DocType: ItemCustomer ItemsПредмети Цустомер
10DocType: ProjectCosting and BillingКоштају и обрачуна
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerРачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comОбјављивање ставку да хуб.ерпнект.цом
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsУведомления по электронной почте
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationпроцена
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureУобичајено Јединица мере
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactСве продаје партнер Контакт
17DocType: EmployeeLeave ApproversОставите Аппроверс
18DocType: Sales PartnerDealerТрговац
19DocType: Work OrderWO-ВО-
20DocType: ConsultationInvestigationsИстраге
21DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddКликните Ентер за додавање
22DocType: EmployeeRentedИзнајмљени
23DocType: Purchase OrderPO-po-
24DocType: Vehicle ServiceMileageкилометража
25apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253Do you really want to scrap this asset?Да ли заиста желите да укине ову имовину?
26DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleУпдате Сцхедуле
27apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierИзаберите Примарни добављач
28apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Валута је потребан за ценовнику {0}
29DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Биће обрачунато у овој трансакцији.
30DocType: Purchase OrderCustomer ContactКориснички Контакт
31DocType: Patient AppointmentCheck availabilityПровери доступност
32DocType: Job ApplicantJob ApplicantПосао захтева
33apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsОво је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120Legalправни
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0}
36DocType: Bank GuaranteeCustomerКупац
37DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByОбавезно Би
38DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteПовратак против отпремница
39DocType: Purchase Order% BilledФактурисано %
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2})
41DocType: Sales InvoiceCustomer NameИме клијента
42DocType: VehicleNatural GasПриродни гас
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Жиро рачун не може бити именован као {0}
44DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} )
46apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +348There are no submitted Salary Slips to process.Нема поднесених плата за обраду.
47DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsУобичајено 10 минс
48DocType: Leave TypeLeave Type NameОставите Име Вид
49apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openсхов отворен
50apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurringНеопходно је и данас предузети ову акцију за горе поменуто понављање
51apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullyСерия Обновлено Успешно
52apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutПровери
53DocType: Pricing RuleApply OnНанесите на
54DocType: Item PriceMultiple Item prices.Више цене аукцији .
55Purchase Order Items To Be ReceivedНалог за куповину ставке које се примају
56DocType: SMS CenterAll Supplier ContactСве Снабдевач Контакт
57DocType: Support SettingsSupport SettingsПодршка подешавања
58apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75Expected End Date can not be less than Expected Start DateОчекивани Датум завршетка не може бити мањи од очекиваног почетка Датум
59apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +121Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +241New Leave ApplicationНова апликација одсуство
61Batch Item Expiry StatusБатцх артикла истека статус
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184Bank DraftБанка Нацрт
63DocType: Membershipmembership validaty sectionчланак валидити сецтион
64DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountНачин плаћања налог
65DocType: ConsultationConsultationКонсултације
66DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintПрикажи распоред плаћања у штампању
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19Sales and ReturnsПродаја и повратак
68apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsСхов Варијанте
69DocType: Academic TermAcademic Termakademski Рок
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialМатеријал
71apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66Making websiteИзрада веб странице
72DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityКоличина
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546Accounts table cannot be blank.Рачуни сто не мозе бити празна.
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Loans (Liabilities)Кредиты ( обязательства)
75DocType: Employee EducationYear of PassingГодина Пассинг
76DocType: ItemCountry of OriginЗемља порекла
77DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaКритеријуми за текстуру земље
78apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +25In StockНа складишту
79apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsПримарне контактне информације
80apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesОтворених питања
81DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemПроизводња план шифра
82apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +150User {0} is already assigned to Employee {1}Пользователь {0} уже назначен Employee {1}
83DocType: Lab Test GroupsAdd new lineДодајте нову линију
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health Careздравство
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Кашњење у плаћању (Дани)
86DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailДетаил Темплате Темплате
87DocType: Hotel Room ReservationGuest NameИме госта
88DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionЛаб рецепт
89Delay DaysДани одлагања
90apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseсервис Трошкови
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1}
92apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +889InvoiceФактура
93DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsДетаљна тежина артикла
94DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityПериодичност
95apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredФискална година {0} је потребно
96DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthМинимално растојање између редова биљака за оптималан раст
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21Defenseодбрана
98DocType: Salary ComponentAbbrАббр
99DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Оцена (0-5)
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77Row # {0}:Ров # {0}:
102DocType: TimesheetTotal Costing AmountУкупно Цостинг Износ
103DocType: Delivery NoteVehicle NoНема возила
104apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price ListИзаберите Ценовник
105DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsПоставке размене валута
106apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +61Please check your network connection.Проверите мрежну везу.
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionРед # {0}: Документ Плаћање је потребно за завршетак трасацтион
108DocType: Work Order OperationWork In ProgressВорк Ин Прогресс
109apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateМолимо одаберите датум
110DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListХолидаи Листа
111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +127Accountantрачуновођа
112DocType: Hub SettingsSelling Price ListПродајна цена
113DocType: PatientTobacco Current UseУпотреба дувана
114apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +56Selling RateПродајна стопа
115DocType: Cost CenterStock UserСток Корисник
116DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ца + Мг) / К
117DocType: CompanyPhone NoТел
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +239New {0}: #{1}Нови {0}: # {1}
119DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentПослато је обавештење о почетној е-пошти
120Sales Partners CommissionПродаја Партнери Комисија
121DocType: Soil TextureSandy Clay LoamСанди Цлаи Лоам
122DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentПрилагођавање заокруживања
123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46Abbreviation cannot have more than 5 charactersАббревиатура не может иметь более 5 символов
124DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotВременски распоред лекара
125DocType: Payment RequestPayment RequestПлаћање Упит
126DocType: AssetValue After DepreciationВредност Након Амортизација
127DocType: StudentO+А +
128apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedповезан
129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining dateДатум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог
130DocType: Grading ScaleGrading Scale NameСкала оцењивања Име
131DocType: SubscriptionRepeat on DayПонављам на дан
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.То јекорен рачун и не може се мењати .
133DocType: Sales InvoiceCompany AddressАдреса предузећа
134DocType: BOMOperationsОперације
135apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}
136DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameПричврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име
137apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ни у ком активном фискалној години.
138DocType: Packed ItemParent Detail docnameРодитељ Детаљ доцнаме
139apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}
140apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Kgкг
141apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Отварање за посао.
142apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}БОМ није наведен за ставку подизвођача {0} на реду {1}
143apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Резултат је поднет
144DocType: Item AttributeIncrementПовећање
145apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanВременски распон
146apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Изабери Варехоусе ...
147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6Advertisingоглашавање
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceИста компанија је ушла у више наврата
149DocType: PatientMarriedОжењен
150apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Није дозвољено за {0}
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593Get items fromГет ставке из
152DocType: Price ListPrice Not UOM DependantЦена није УОМ зависна
153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
154apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Производ {0}
155apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedНо итемс листед
156DocType: Asset RepairError DescriptionОпис грешке
157DocType: Payment ReconciliationReconcileпомирити
158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30Groceryбакалница
159DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Читање 1
160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsПензиони фондови
161apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateСледећа Амортизација Датум не може бити пре купуваве
162DocType: CropPerennialПеренниал
163DocType: ConsultationConsultation DateДатум консултације
164DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatКористите Цустом Флов Флов Формат
165DocType: SMS CenterAll Sales PersonСве продаје Особа
166DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.
167apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1753Not items foundНије пронађено ставки
168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +184Salary Structure MissingПлата Структура Недостаје
169DocType: LeadPerson NameОсоба Име
170DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemПродаја Рачун шифра
171DocType: AccountCreditКредит
172DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterОтпис Центар трошкова
173apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"нпр "Основна школа" или "Универзитет"
174apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock Reportsstock Извештаји
175DocType: WarehouseWarehouse DetailМагацин Детаљ
176apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке
178DocType: Delivery TripDeparture TimeВреме поласка
179DocType: Vehicle ServiceBrake Oilкочница уље
180DocType: Tax RuleTax TypeПореска Тип
181Completed Work OrdersЗавршени радни налоги
182apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +581Taxable Amountопорезиви износ
183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}
184DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Артикал слика (ако не слидесхов)
185DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Час курс / 60) * Пуна Операција време
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryРед # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника
187apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +975Select BOMИзбор БОМ
188DocType: SMS LogSMS LogСМС Пријава
189apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsТрошкови уручене пошиљке
190apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Manage advance amount given to the EmployeeУправљају износ који се даје запосленом
191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateПразник на {0} није између Од датума и до сада
192DocType: Student LogStudent Logстудент се
193apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Предлошци табеле добављача.
194DocType: LeadInterestedЗаинтересован
195apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +216OpeningОтварање
196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32From {0} to {1}Од {0} {1} да
197apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Програм:
198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesНеуспешно подешавање пореза
199DocType: ItemCopy From Item GroupКопирање из ставке групе
200DocType: Delivery TripDelivery NotificationОбавештење о испоруци
201DocType: Journal EntryOpening EntryОтварање Ентри
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyРачун плаћате само
203DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsОтплатити Овер број периода
204DocType: Stock EntryAdditional CostsДодатни трошкови
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Account with existing transaction can not be converted to group.Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
206DocType: LeadProduct EnquiryПроизвод Енкуири
207DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupПотврди Батцх за студенте у Студентском Групе
208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Но одсуство запис фоунд фор запосленом {0} за {1}
209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstМолимо унесите прва компанија
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +365Please select Company firstОдредите прво Компанија
211DocType: Employee EducationUnder GraduateПод Дипломац
212apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnЦиљна На
213DocType: BOMTotal CostУкупни трошкови
214DocType: Soil AnalysisCa/KЦа / К
215DocType: Journal Entry AccountEmployee Loanzaposleni кредита
216DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailПошаљите захтев за плаћање
217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expiredПункт {0} не существует в системе, или истек
218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateНекретнине
219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountИзјава рачуна
220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsФармација
221DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetЈе основних средстава
222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +313Available qty is {0}, you need {1}Доступно ком је {0}, потребно је {1}
223DocType: Expense Claim DetailClaim AmountЗахтев Износ
224apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +679Work Order has been {0}Радни налог је био {0}
225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableДупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе
226apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierДобављач Тип / Добављач
227DocType: Naming SeriesPrefixПрефикс
228apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationЛокација догађаја
229DocType: Asset SettingsAsset SettingsПоставке средстава
230apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68Consumableпотребляемый
231DocType: StudentB-Б-
232apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140Successfully unregistered.Успешно нерегистровани.
233DocType: Assessment ResultGradeразред
234DocType: Restaurant TableNo of SeatsБрој седишта
235DocType: SubscriptionTo add dynamic subject, use jinja tags like <div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>Да бисте додали динамичку тему, користите јинџинске ознаке <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>
236DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierДеливеред добављач
237DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskЗадатак одржавања средстава
238DocType: SMS CenterAll ContactСве Контакт
239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +232Annual SalaryГодишња плата
240DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryДневни Рад Преглед
241DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearЗатварање Фискална година
242apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392{0} {1} is frozen{0} {1} је замрзнут
243apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140Please select Existing Company for creating Chart of AccountsМолимо одаберите постојећу компанију за израду контни
244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80Stock ExpensesАкции Расходы
245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailМолимо Вас да унесете предност контакт емаил
248apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45CompAuxNumЦомпАукНум
249DocType: Journal EntryContra EntryЦонтра Ступање
250DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyКредит у валути Компанија
251DocType: Lab Test UOMLab Test UOMЛаб Тест УОМ
252DocType: Delivery NoteInstallation StatusИнсталација статус
253DocType: BOMQuality Inspection TemplateШаблон за проверу квалитета
254apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Да ли желите да ажурирате присуство? <br> Пресент: {0} \ <br> Одсутни: {1}
255apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +350Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
256DocType: Request for QuotationRFQ-РФК-
257DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseНабавка сировина за куповину
258DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerФертилизер
259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152At least one mode of payment is required for POS invoice.Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
260DocType: Products SettingsShow Products as a ListСхов Производи као Лист
261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +574Item {0} is not active or end of life has been reachedПункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
262DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeМинимална доб
263apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsПример: Басиц Матхематицс
264DocType: CustomerPrimary AddressПримарна адреса
265DocType: Production PlanMaterial Request DetailЗахтев за материјал за материјал
266DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysПодразумевани дани валуте квотирања
267apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +802To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedДля учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}
268apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Settings for HR ModuleНастройки для модуля HR
269DocType: SMS CenterSMS CenterСМС центар
270DocType: Sales InvoiceChange AmountПромена Износ
271DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Поставите вредност фактуре за Б2Ц. Б2ЦЛ и Б2ЦС израчунати на основу ове факторске вредности.
272DocType: BOM Update ToolNew BOMНови БОМ
273apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSПрикажи само ПОС
274DocType: DriverDriving License CategoriesВозачке дозволе категорије
275apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118Please enter Delivery DateМолимо унесите датум испоруке
276DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryМаке Трошкови Ентри
277DocType: Appraisal Template GoalKRAГром
278DocType: LeadRequest TypeЗахтев Тип
279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make EmployeeМаке Емплоиее
280apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14Broadcastingрадиодифузија
281apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313Setup mode of POS (Online / Offline)Начин подешавања ПОС (Онлине / Оффлине)
282DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderОнемогућава креирање евиденција времена против радних налога. Операције неће бити праћене радним налогом
283apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191Executionизвршење
284apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Детаљи о пословању спроведена.
285DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusОдржавање статус
286apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsДетаљи о чланству
287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2}
288apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingПредмети и цене
289apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Укупно часова: {0}
290apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0}
291DocType: Drug PrescriptionIntervalИнтервал
292apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +253PreferenceПредност
293DocType: Grant ApplicationIndividualПојединац
294DocType: Academic TermAcademics Userakademici Корисник
295DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureИзнос На слици
296DocType: Employee Loan ApplicationLoan Infokredit информације
297apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.План одржавања посете.
298DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodПериод добављача Сцорецард
299DocType: Share TransferShare TransferСхаре Трансфер
300DocType: POS ProfileCustomer GroupsЦустомер Групе
301apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsФинансијски извештаји
302DocType: GuardianStudentsСтуденти
303apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Правила применения цен и скидки .
304DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupДневна радна група
305DocType: Physician ScheduleTime SlotsТермини
306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingПрайс-лист должен быть применим для покупки или продажи
307apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0}
308DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Попуст на цену Лист стопа (%)
309apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateШаблон предмета
310apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215BiochemistryБиокемија
311DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsИзаберите Услови
312apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72Out Valueod Вредност
313DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsВооцоммерце Сеттингс
314DocType: Production PlanSales OrdersСалес Ордерс
315DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationВредновање
316apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394Set as DefaultПостави као подразумевано
317DocType: Production PlanPLN-ПЛН-
318Purchase Order TrendsКуповина Трендови Ордер
319apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersИди на купце
320DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinКасна Пријава
321apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkЗахтев за котацију се може приступити кликом на следећи линк
322apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Додела лишће за годину.
323DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseСГ Стварање Алат курс
324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +315Insufficient Stocknedovoljno Сток
325DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingИскључи Планирање капацитета и Тиме Трацкинг
326DocType: Email DigestNew Sales OrdersНове продајних налога
327DocType: Bank GuaranteeBank AccountБанковни рачун
328DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceДозволи негативан салдо
329apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Не можете обрисати тип пројекта &#39;Спољни&#39;
330apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194Select Alternate ItemИзаберите Алтернате Итем
331DocType: EmployeeCreate Userстворити корисника
332DocType: Selling SettingsDefault TerritoryУобичајено Територија
333apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisionтелевизија
334DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Упдатед преко 'Време Приступи'
335apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +430Advance amount cannot be greater than {0} {1}Унапред износ не може бити већи од {0} {1}
336apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42JournalCodeЈоурналЦоде
337DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionСерија Листа за ову трансакције
338DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryОмогући Перпетуал Инвентори
339DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountУобичајено Плате плаћају рачун
340apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupУпдате-маил Група
341DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryОтвара Ентри
342DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ако није потврђена, ставка неће бити приказана у фактури за продају, али се може користити у креирању групних тестова.
343DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableСпомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује
344DocType: Course ScheduleInstructor Nameинструктор Име
345DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupПостављање критеријума
346apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206For Warehouse is required before SubmitДля требуется Склад перед Отправить
347apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnНа примљене
348DocType: Sales PartnerResellerПродавац
349DocType: Codification TableMedical CodeМедицински код
350apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyУнесите фирму
351DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemПротив продаје Фактура тачком
352DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeЛинкед Доцтипе
353apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +44Net Cash from FinancingНето готовина из финансирања
354apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2371LocalStorage is full , did not saveЛокалну меморију је пуна, није сачувао
355DocType: LeadAddress & ContactАдреса и контакт
356DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsДодај неискоришћене листове из претходних алокација
357DocType: Sales PartnerPartner websiteсајт партнер
358DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemДодајте ставку
359DocType: Lab TestCustom ResultПрилагођени резултат
360DocType: Delivery StopContact NameКонтакт Име
361DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaКритеријуми процене цоурсе
362apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Tax Id: Пиб:
363apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Студент ИД:
364DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupПОС клијента Група
365DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsЗемаљска јединица која описује различите имовине земљишта
366DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsПроред за износ у речима
367DocType: VehicleAdditional DetailsДодатни детаљи
368apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenНе введено описание
369apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Захтев за куповину.
370DocType: Lab TestSubmitted DateДатум подношења
371apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectОво се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта
372Open Work OrdersОтворите радне налоге
373DocType: Payment TermCredit MonthsКредитни месеци
374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409Net Pay cannot be less than 0Нето плата не може бити мања од 0
375apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscriptionДа бисте зауставили слање понављајућих обавештења о грешци из система, у претплати смо означили поље Дисаблед
376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +122Relieving Date must be greater than Date of JoiningОсвобождение Дата должна быть больше даты присоединения
377apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +240Leaves per YearЛеавес по години
378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно "против налог {1} ако је ово унапред унос.
379apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219Warehouse {0} does not belong to company {1}Магацин {0} не припада фирми {1}
380DocType: Email DigestProfit & LossГубитак профита
381apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreЛитар
382DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет)
383apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsМолим поставите студенте под студентске групе
384DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationСтавка Сајт Спецификација
385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +449Leave BlockedОставите Блокирани
386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740Item {0} has reached its end of life on {1}Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
387apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +83Bank EntriesБанк unosi
388DocType: CropAnnualгодовой
389DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemСтоцк Помирење артикла
390DocType: Stock EntrySales Invoice NoПродаја Рачун Нема
391DocType: Material Request ItemMin Order QtyМинимална количина за поручивање
392DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseСтудент Група Стварање Алат курс
393DocType: LeadDo Not ContactНемојте Контакт
394apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationЉуди који предају у вашој организацији
395apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Software DeveloperСофтваре Девелопер
396DocType: ItemMinimum Order QtyМинимална количина за поручивање
397DocType: Pricing RuleSupplier TypeСнабдевач Тип
398DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateНаравно Почетак
399Student Batch-Wise AttendanceСтудент Серија-Мудри Присуство
400DocType: POS ProfileAllow user to edit RateДозволи кориснику да измените Рате
401DocType: ItemPublish in HubОбјављивање у Хуб
402DocType: Student AdmissionStudent Admissionстудент Улаз
403TerretoryТерретори
404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +762Item {0} is cancelledПункт {0} отменяется
405apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1064Material RequestМатеријал Захтев
406DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateУпдате Дате клиренс
407GSTR-2ГСТР-2
408DocType: ItemPurchase DetailsКуповина Детаљи
409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
410DocType: Salary SlipTotal Principal AmountУкупни основни износ
411DocType: Student GuardianRelationОднос
412DocType: Student GuardianMotherмајка
413DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeВреме завршетка резервације
414DocType: CropBiennialБиенниал
415apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Потврђена наређења од купаца.
416DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityОдбијен Количина
417apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdЗахтев за плаћање {0} креиран
418apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersОтвори налоге
419apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255Low SensitivityНиска осетљивост
420DocType: Notification ControlNotification ControlОбавештење Контрола
421apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingПотврдите кад завршите обуку
422DocType: LeadSuggestionsПредлози
423DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.
424DocType: Payment TermPayment Term NameНазив рока плаћања
425DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionКреирајте документе за сакупљање узорка
426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2}
427DocType: ShareholderAddress HTMLАдреса ХТМЛ
428DocType: LeadMobile No.Мобиле Но
429DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleГенериши Распоред
430DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadРасходи шеф
431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstИзаберите Тип пуњења први
432DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву овдје. Дневно поље се користи да помене дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд.
433DocType: Student Group StudentStudent Group StudentСтудент Група студент
434apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestнајновији
435DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 годишње
436DocType: Education SettingsEducation SettingsОбразовне поставке
437DocType: Vehicle ServiceInspectionинспекција
438DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeМак Граде
439DocType: Email DigestNew QuotationsНове понуде
440DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeЕмаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог
441DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverПрви одсуство одобраватељ на листи ће бити постављен као подразумевани Аппровер Леаве
442DocType: Tax RuleShipping CountyДостава жупанија
443apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167LearnНаучити
444DocType: AssetNext Depreciation DateСледећа Амортизација Датум
445apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeАктивност Трошкови по запосленом
446DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsПодешавања за рачуне
447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Добављач Фактура Не постоји у фактури {0}
448apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Управление менеджера по продажам дерево .
449DocType: Job ApplicantCover LetterПропратно писмо
450apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearИзузетне чекова и депозити до знања
451DocType: ItemSynced With HubСинхронизују са Хуб
452DocType: DriverFleet Managerфлота директор
453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2}
454apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +86Wrong PasswordПогрешна Лозинка
455DocType: ItemVariant OfВаријанта
456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу'
457DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadЗатварање рачуна Хеад
458DocType: EmployeeExternal Work HistoryСпољни власници
459apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorЦиркуларне референце Грешка
460apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardСтудентски извештај картица
461DocType: Appointment TypeIs InpatientЈе стационарно
462apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameГуардиан1 Име
463DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
464DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeУдаљеност од леве ивице
465apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2})
466DocType: LeadIndustryИндустрија
467DocType: EmployeeJob ProfileПрофиль работы
468DocType: BOM ItemRate & AmountРате &amp; Амоунт
469apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsОво се заснива на трансакцијама против ове компаније. За детаље погледајте временски оквир испод
470DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestОбавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву
471apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259ResistantОтпорно
472apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Молимо подесите Хотел Роом Рате на {}
473DocType: Journal EntryMulti CurrencyТема Валута
474DocType: Opening Invoice Creation ToolInvoice TypeФактура Тип
475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +939Delivery NoteОбавештење о пријему пошиљке
476DocType: ConsultationEncounter ImpressionЕнцоунтер Импрессион
477apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesПодешавање Порези
478apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetНабавна вредност продате Ассет
479DocType: VolunteerMorningЈутро
480apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
481DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchНова студентска серија
482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479{0} entered twice in Item Tax{0} вводится дважды в пункт налоге
483apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113Summary for this week and pending activitiesПреглед за ову недељу и чекају активности
484DocType: Student ApplicantAdmittedПризнао
485DocType: WorkstationRent CostИздавање Трошкови
486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationИзнос Након Амортизација
487apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsПредстојеће догађаје из календара
488apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesВариант атрибути
489apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearИзаберите месец и годину
490DocType: EmployeeCompany EmailКомпанија Е-маил
491DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyДебитна Износ у валути рачуна
492DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsТврдње бодова
493apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
494apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
495apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferБанка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер
496DocType: Shipping RuleValid for CountriesВажи за земље
497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setОво је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено
498DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationГрант Апплицатион
499apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredУкупно Ордер Сматра
500apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Сотрудник обозначение (например генеральный директор , директор и т.д.) .
501DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyСтопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца
502DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolНаравно Распоред Алат
503apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Ред # {0}: фактури не може се против постојеће имовине {1}
504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +257[Urgent] Error while creating recurring %s for %s[Ургент] Грешка приликом креирања понављајућег% с за% с
505DocType: Land UnitLInked AnalysisЛИнкед Аналисис
506DocType: Item TaxTax RateПореска стопа
507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +73Application period cannot be across two allocation recordsПериод примене не може бити преко две евиденције алокације
508apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у
509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Invoice {0} is already submittedПокупка Счет {0} уже подано
510apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2}
511DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemПланирање захтјева за материјал
512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupПретвори у не-Гроуп
513DocType: Project UpdateGood/SteadyДобро / стабилно
514DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateФактуре
515DocType: GL EntryDebit AmountИзнос задужења
516apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
517apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426Please see attachmentМолимо погледајте прилог
518DocType: Purchase Order% Received% Примљено
519apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsСтворити студентских група
520DocType: VolunteerWeekendsВикенди
521apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +125Credit Note AmountКредит Напомена Износ
522DocType: Setup Progress ActionAction DocumentАкциони документ
523DocType: Chapter MemberWebsite URLВебсите УРЛ
524Finished Goodsготове робе
525DocType: Delivery NoteInstructionsИнструкције
526DocType: Quality InspectionInspected ByКонтролисано Би
527DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeОдржавање Тип
528apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} није уписано у току {2}
529apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Име студента:
530apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}
531apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Изгледа да постоји проблем са конфигурацијом ГоЦардлесс сервера. Не брините, у случају неуспеха, износ ће вам бити враћен на ваш рачун.
532apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoЕРПНект демо
533apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsДодај артикле
534DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterСтавка Провера квалитета Параметар
535DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateРаспоред Датум
536apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsЗарада, пореза и других плата компоненте
537DocType: Packed ItemPacked ItemИспорука Напомена Паковање јединице
538DocType: Job Offer TermJob Offer TermТрајање понуде за посао
539apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Настройки по умолчанию для покупки сделок .
540apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1}
541apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
542apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
543DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
544DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
545DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeМењачница
546DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameНазив
547DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности)
548DocType: Email DigestCredit BalanceКредитни биланс
549DocType: EmployeeWidowedУдовички
550DocType: Request for QuotationRequest for QuotationЗахтев за понуду
551DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalЗахтевати одобрење за тестирање лабораторија
552DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursРадно време
553apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66Total OutstandingТотал Оутстандинг
554DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.
555DocType: Dosage StrengthStrengthСнага
556apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534Create a new CustomerКреирајте нови клијента
557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт.
558apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersСтворити куповини Ордерс
559Purchase RegisterКуповина Регистрација
560apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundПацијент није пронађен
561DocType: Scheduling ToolRecheduleРецхедуле
562DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesНакнаде применљиво
563DocType: WorkstationConsumable CostПотрошни трошкова
564DocType: Purchase ReceiptVehicle DateДатум возила
565DocType: Student LogMedicalмедицинский
566apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175Reason for losingРазлог за губљење
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46Update Account NumberАжурирај број рачуна
568apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadОлово Власник не може бити исти као и олова
569apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351Allocated amount can not greater than unadjusted amountИздвојила износ не може већи од износа неприлагонене
570DocType: AnnouncementReceiverпријемник
571apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0}
572apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesМогућности
573DocType: Lab Test TemplateSingleСамац
574DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentУкупно Отплата кредита
575DocType: AccountCost of Goods SoldСебестоимость реализованных товаров
576DocType: SubscriptionYearlyГодишње
577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterУнесите трошка
578DocType: Drug PrescriptionDosageДозирање
579DocType: Journal Entry AccountSales OrderПродаја Наручите
580apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Avg. Selling RateПро. Продајни
581DocType: Assessment PlanExaminer Nameиспитивач Име
582DocType: Lab Test TemplateNo ResultБез резултата
583DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateКоличина и Оцените
584DocType: Delivery Note% InstalledИнсталирано %
585apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Учионице / Лабораторије итд, где може да се планира предавања.
586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstМолимо унесите прво име компаније
587DocType: Purchase InvoiceSupplier NameСнабдевач Име
588apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualПрочитајте ЕРПНект Мануал
589DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Повратак продаје
590DocType: AccountIs GroupЈе група
591DocType: Email DigestPending Purchase OrdersКуповина на чекању Ордерс
592DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOАутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО
593DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessОдлазак добављача Фактура број јединственост
594apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsПримарни детаљи детаља
595DocType: Vehicle ServiceOil ChangeПромена уља
596DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogДневник о одржавању средстава
597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&#39;Да Предмет бр&#39; не може бити мањи од &#39;Од Предмет бр&#39;
598DocType: ChapterNon ProfitНекоммерческое
599DocType: Production PlanNot StartedНије Стартед
600DocType: LeadChannel PartnerЦханнел Партнер
601DocType: AccountOld ParentСтари Родитељ
602apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
603apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} није повезан са {2} {3}
605DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Прилагодите уводни текст који иде као део тог поште. Свака трансакција има посебан уводном тексту.
606apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +176Please set default payable account for the company {0}Молимо поставите подразумевани се плаћају рачун за предузећа {0}
607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +553Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Трансакција није дозвољена заустављена Радни налог {0}
608DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountМин Доц Цоунт
609apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Глобална подешавања за свим производним процесима.
610DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoРачуни Фрозен Упто
611DocType: SMS LogSent OnПослата
612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableАтрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
613DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.
614DocType: Sales OrderNot ApplicableНије применљиво
615apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Мастер отдыха .
616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemОтварање ставке фактуре
617DocType: Request for Quotation ItemRequired DateПотребан датум
618DocType: Delivery NoteBilling AddressАдреса за наплату
619DocType: BOMCostingКоштање
620DocType: Tax RuleBilling CountyОбрачун жупанија
621DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountАко је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ
622apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46PieceRefПиецеРеф
623DocType: Request for QuotationMessage for SupplierПорука за добављача
624apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderРадни налог
625DocType: DriverDRIVER-.#####ДРИВЕР -. #####
626DocType: Sales InvoiceTotal QtyУкупно ком
627apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDГуардиан2 маил ИД
628DocType: ItemShow in Website (Variant)Схов на сајту (Варијанта)
629DocType: EmployeeHealth ConcernsЗдравље Забринутост
630DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodИзабери периода исплате
631DocType: Purchase InvoiceUnpaidНеплаћен
632apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleРезервисан за продају
633DocType: Packing SlipFrom Package No.Од Пакет број
634DocType: Item AttributeTo RangeУ распону
635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsЦенные бумаги и депозиты
636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodНе могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања
637DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsПрисуствују родитељи
638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryУкупно лишће издвојена обавезна
639DocType: PatientAB PositiveАБ Позитиван
640DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningОпис посао Отварање
641apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Pending activities for todayПендинг активности за данас
642apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Гледалаца рекорд.
643DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.
644DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanКористи се за производни план
645DocType: Employee LoanTotal PaymentУкупан износ
646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Не могу отказати трансакцију за Завршени радни налог.
647DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Време између операција (у минута)
648apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен
649DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Купац робе и услуга.
650DocType: Journal EntryAccounts PayableОбавезе према добављачима
651DocType: PatientAllergiesАлергије
652apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33The selected BOMs are not for the same itemОдабрани БОМ нису за исту робу
653DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherОбавести другу
654DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Крвни притисак (систолни)
655DocType: Pricing RuleValid UptoВажи до
656DocType: Training EventWorkshopрадионица
657DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersУпозоравај наруџбенице
658apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
659apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildДовољно Делови за изградњу
660DocType: POS Profile UserPOS Profile UserПОС Профил корисника
661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128Direct IncomeПрямая прибыль
662DocType: Patient AppointmentDate TImeДатум време
663apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45Can not filter based on Account, if grouped by AccountНе можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу
664apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130Administrative OfficerАдминистративни службеник
665apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesУспостављање предузећа и пореза
666apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
667apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
668DocType: Codification TableCodification TableТабела кодификације
669DocType: Timesheet DetailHrsхрс
670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +349Please select CompanyМолимо изаберите Цомпани
671DocType: Stock Entry DetailDifference AccountРазлика налог
672DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINдобављач ГСТИН
673apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Не можете да затворите задатак као њен задатак зависи {0} није затворен.
674apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedУнесите складиште за које Материјал Захтев ће бити подигнута
675DocType: Work OrderAdditional Operating CostДодатни Оперативни трошкови
676DocType: Lab Test TemplateLab RoutineЛаб Роутине
677apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticsкозметика
678apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogМолимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава
679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552To merge, following properties must be same for both itemsДа бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке
680DocType: Shipping RuleNet WeightНето тежина
681DocType: EmployeeEmergency PhoneХитна Телефон
682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} не постоји.
683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyкупити
684Serial No Warranty ExpiryСеријски Нема гаранције истека
685DocType: Sales InvoiceOffline POS NameОффлине Поз Име
686apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationСтудентски захтев
687apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
688apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
689DocType: Sales OrderTo DeliverДа Испоручи
690DocType: Purchase Invoice ItemItemставка
691apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256High SensitivityВисока осетљивост
692apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Информације о волонтерском типу.
693DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateШаблон за мапирање готовог тока
694apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2551Serial no item cannot be a fractionСеријски број Ставка не може да буде део
695DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Разлика ( др - Кр )
696DocType: AccountProfit and LossПрибыль и убытки
697apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredНије допуштено, конфигурирати Лаб Тест Темплате по потреби
698DocType: PatientRisk FactorsФактори ризика
699DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsФизичке опасности и фактори околине
700apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +279Stock Entries already created for Work Order Залоге већ створене за радни налог
701DocType: Vital SignsRespiratory rateСтопа респираторних органа
702apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing SubcontractingУправљање Подуговарање
703DocType: Vital SignsBody TemperatureТелесна температура
704DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersПројекат ће бити доступни на сајту ових корисника
705DocType: Detected DiseaseDiseaseБолест
706apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Дефинишите тип пројекта.
707DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionФункција пондерирања
708DocType: PhysicianOP Consulting ChargeОП Консалтинг Цхарге
709apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Поставите свој
710DocType: Student Report Generation ToolShow MarksПокажи ознаке
711DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyСтопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније
712apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70Account {0} does not belong to company: {1}Рачун {0} не припада компанији: {1}
713apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52Abbreviation already used for another companyСкраћеница већ користи за другу компанију
714DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupУобичајено групу потрошача
715DocType: Asset RepairARLOG-АРЛОГ-
716DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionАко онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији
717DocType: BOMOperating CostОперативни трошкови
718DocType: CropProduced ItemsПроизведене ставке
719DocType: Sales Order ItemGross ProfitУкупан профит
720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Повећање не може бити 0
721DocType: CompanyDelete Company TransactionsДелете Цомпани трансакције
722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionРеференца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције
723DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesАдд / Едит порези и таксе
724DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoСнабдевач фактура бр
725DocType: TerritoryFor referenceЗа референце
726DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationПотврда о именовању
727apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsНе могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција
728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)Затварање (Цр)
729apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloЗдраво
730apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move Itemмове артикла
731DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Гарантни период (дани)
732DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemИнсталација Напомена Ставка
733DocType: Production Plan ItemPending QtyКол чекању
734DocType: BudgetIgnoreИгнорисати
735apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +396{0} {1} is not active{0} {1} није активан
736DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountТеретни и шпедитерски рачун
737apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup cheque dimensions for printingцхецк сетуп димензије за штампање
738DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetПлата Слип Тимесхеет
739apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptПоставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
740DocType: Pricing RuleValid FromВажи од
741DocType: Sales InvoiceTotal CommissionУкупно Комисија
742DocType: Pricing RuleSales PartnerПродаја Партнер
743apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Све испоставне картице.
744DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredКуповина Потврда Обавезно
745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +228Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderЦиљно складиште у реду {0} мора бити исто као радни налог
746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredПроцена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла
747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableНема резултата у фактури табели записи
748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34Please select Company and Party Type firstМолимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultВећ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано
750apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293Financial / accounting year.Финансовый / отчетного года .
751apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated Valuesакумулиране вредности
752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Sorry, Serial Nos cannot be mergedИзвини , Серијски Нос не може да се споје
753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileТериторија је потребна у ПОС профилу
754DocType: SupplierPrevent RFQsСпречите РФКс
755apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderМаке Продаја Наручите
756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Износ плата за период од {0} до {1}
757DocType: Project TaskProject TaskПројектни задатак
758Lead IdОлово Ид
759DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalСвеукупно
760DocType: Assessment PlanCourseкурс
761DocType: TimesheetPayslipПаислип
762apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartитем Корпа
763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateФискална година Датум почетка не би требало да буде већа од Фискална година Датум завршетка
764DocType: IssueResolutionРезолуција
765DocType: C-FormIVИИИ
766apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Достављено: {0}
767DocType: Expense ClaimPayable AccountПлаћа се рачуна
768DocType: Payment EntryType of PaymentВрста плаћања
769DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusОбрачун и Статус испоруке
770DocType: Job ApplicantResume Attachmentресуме Прилог
771apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersРепеат Купци
772DocType: Leave Control PanelAllocateДоделити
773apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantКреирај варијанту
774DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateДатум испоруке
775DocType: Production PlanProduction PlanПлан производње
776DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolОтварање алата за креирање фактуре
777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +853Sales ReturnПродаја Ретурн
778apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodНапомена: Укупно издвојена лишће {0} не сме бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
779Total Stock SummaryУкупно Сток Преглед
780DocType: AnnouncementPosted ByПоставио
781DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Деливеред би добављача (Дроп Схип)
782DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageПотврда порука
783apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.База потенцијалних купаца.
784DocType: Authorization RuleCustomer or ItemКориснички или артикла
785apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Кориснички базе података.
786DocType: QuotationQuotation ToЦитат
787DocType: LeadMiddle IncomeСредњи приход
788apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)Открытие (Cr)
789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +872Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ.
790apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Allocated amount can not be negativeДодељена сума не може бити негативан
791apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
793DocType: Share BalanceShare BalanceУдео у билансу
794DocType: Purchase Order ItemBilled AmtФактурисане Амт
795DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeОбука запослених Резултат
796DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.
797DocType: Repayment SchedulePrincipal AmountОсновицу
798DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestУкупно оплате камата
799apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}Укупно изузетно: {0}
800DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetПродаја Фактура Тимесхеет
801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118Reference No & Reference Date is required for {0}Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
802DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryИзбор Плаћање рачуна да банке Ентри
803DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesПодразумевана фактура именовања серије
804apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollСтворити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате
805DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationРезервација ресторана
806DocType: Land UnitLand Unit NameНазив јединице земље
807apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Proposal WritingПисање предлога
808DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionПлаћање Ступање дедукције
809apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upОкончање
810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35Notify Customers via EmailОбавештавајте купце путем е-поште
811apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idЈош једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид
812DocType: Employee AdvanceClaimed AmountЗахтевани износ
813apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersМајстори
814DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreМаксимални Процена Резултат
815apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Update Bank Transaction DatesУпдате Банк трансакције Датуми
816apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time Trackingtime Трацкинг
817DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERДупликат за ТРАНСПОРТЕР
818apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountРед {0} # Плаћени износ не може бити већи од тражене количине
819DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyФискална година Компанија
820DocType: Packing Slip ItemDN DetailДН Детаљ
821DocType: Training EventConferenceконференција
822DocType: TimesheetBilledИзграђена
823DocType: BatchBatch DescriptionБатцх Опис
824apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање студентских група
825apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720Payment Gateway Account not created, please create one manually.Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите.
826DocType: Supplier ScorecardPer YearГодишње
827apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBНије прихватљиво за пријем у овом програму према ДОБ-у
828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code &gt; Item Group &gt; BrandШифра производа&gt; Група производа&gt; Бренд
829DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesПродаја Порези и накнаде
830DocType: EmployeeOrganization ProfileПрофиль организации
831DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Висина (у метрима)
832DocType: StudentSibling DetailsСиблинг Детаљи
833DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceСервис возила
834apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.Аутоматски активира захтев повратне на основу услова.
835DocType: EmployeeReason for ResignationРазлог за оставку
836apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152Template for performance appraisals.Шаблон для аттестации .
837DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedКредит Напомена Издато
838DocType: Project TaskWeightтежина
839DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsФактура / Јоурнал Ентри Детаљи
840apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} ' {1}' не в финансовом году {2}
841DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleПодешавања за Буиинг Модуле
842apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Средство {0} не припада компанији {1}
843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstМолимо вас да унесете први оригинални рачун
844DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByДобављач назив под
845DocType: Activity TypeDefault Costing RateУобичајено Кошта курс
846DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleОдржавање Распоред
847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд
848apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Net Change in InventoryНето промена у инвентару
849apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162Employee Loan ManagementЗапослени Менаџмент кредита
850DocType: EmployeePassport NumberПасош Број
851apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Однос са Гуардиан2
852apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124Managerменаџер
853DocType: Payment EntryPayment From / ToПлаћање Фром /
854apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428Please set account in Warehouse {0}Молимо поставите налог у складишту {0}
856apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"На основу" и "Групиши по" не могу бити идентични
857DocType: Sales PersonSales Person TargetsПродаја Персон Мете
858DocType: Installation NoteIN-ИН-
859DocType: Work Order OperationIn minutesУ минута
860DocType: IssueResolution DateРезолуција Датум
861DocType: Lab Test TemplateCompoundЈедињење
862DocType: Student Batch NameBatch Nameбатцх Име
863DocType: Fee ValidityMax number of visitМаксималан број посета
864Hotel Room OccupancyХотелске собе
865apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +358Timesheet created:Тимесхеет цреатед:
866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}
867apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollуписати
868DocType: GST SettingsGST SettingsПДВ подешавања
869DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByКориснички назив под
870DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportЋе показати ученика као присутна у Студентском Месечно Аттенданце Репорт
871DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountАмортизација Износ
872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupПретвори у групи
873DocType: Delivery TripTOUR-.#####ТОУР -. #####
874DocType: Activity CostActivity TypeАктивност Тип
875DocType: Request for QuotationFor individual supplierЗа вршиоца
876DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)База час курс (Фирма валута)
877apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountДеливеред Износ
878apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14Lab TestsЛабораторијски тестови
879DocType: Quotation ItemItem Balanceитем Стање
880DocType: Sales InvoicePacking ListПаковање Лист
881apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Куповина наређења према добављачима.
882apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43Publishingобјављивање
883DocType: Accounts SettingsReport SettingsПоставке извештаја
884DocType: Activity CostProjects UserПројекти Упутства
885apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40ConsumedЦонсумед
886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи
887DocType: AssetAsset Owner CompanyКомпанија која посједује имовину
888DocType: CompanyRound Off Cost CenterЗаокружују трошка
889apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderТехническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
890DocType: Asset Maintenance LogAML-АМЛ-
891DocType: ItemMaterial TransferПренос материјала
892apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Не могу пронаћи путању за
893apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)Открытие (д-р )
894apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Средняя отметка должна быть после {0}
895apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsДа правите понављајуће документе
896GST Itemised Purchase RegisterПДВ ставкама Куповина Регистрација
897DocType: Course Scheduling ToolRescheduleПоново распоред
898DocType: Employee LoanTotal Interest PayableУкупно камати
899DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesИстовара порези и таксе
900DocType: Work Order OperationActual Start TimeСтварна Почетак Време
901DocType: BOM OperationOperation TimeОперација време
902apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +337Finishзавршити
903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +422Baseбаза
904DocType: TimesheetTotal Billed HoursУкупно Обрачунате сат
905apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1553Write Off AmountОтпис Износ
906DocType: Leave Block List AllowAllow UserДозволите кориснику
907DocType: Journal EntryBill NoБил Нема
908DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalДобитак / губитак налог на средства одлагању
909DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
910DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
911DocType: SubscriptionQuarterlyТромесечни
912apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47EcritureLibЕцритуреЛиб
913DocType: Lab Test TemplateGroupedГруписано
914DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredИспорука Напомена Обавезно
915DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
916DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
917DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaКритеријум за процену
918DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Основни курс (Друштво валута)
919DocType: Student AttendanceStudent Attendanceстудент Присуство
920DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetРаспоред
921DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnБацкфлусх сировине на основу
922DocType: Sales InvoicePort CodeПорт Цоде
923apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +957Reserve WarehouseРезервни склад
924DocType: LeadLead is an OrganizationОлово је организација
925DocType: Guardian InterestInterestинтерес
926apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesПре продаје
927DocType: Instructor LogOther DetailsОстали детаљи
928apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Suplierсуплиер
929DocType: Lab TestTest TemplateТест Темплате
930DocType: Restaurant Order Entry ItemServedСервирано
931apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Информације о поглављу.
932DocType: AccountAccountsРачуни
933DocType: VehicleOdometer Value (Last)Одометер вредност (Задња)
934apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Шаблони за критеријуме резултата добављача.
935apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +109Marketingмаркетинг
936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303Payment Entry is already createdПлаћање Ступање је већ направљена
937DocType: Request for QuotationGet SuppliersУзмите добављача
938DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockТренутне залихе
939apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +610Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Ред # {0}: имовине {1} не повезано са тачком {2}
940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +404Preview Salary SlipПреглед плата Слип
941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesРачун {0} је ушла више пута
942DocType: AccountExpenses Included In ValuationТрошкови укључени у процене
943apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysМожете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана
944DocType: Land UnitLongitudeДужина
945Absent Student ReportАбсент Студентски Извештај
946DocType: CropCrop Spacing UOMЦроп Спацинг УОМ
947DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsСамо изаберите ако имате поставке Мап Фловер Доцументс
948DocType: Email DigestNext email will be sent on:Следећа порука ће бити послата на:
949DocType: Supplier ScorecardPer WeekНедељно
950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666Item has variants.Тачка има варијанте.
951apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentТотал Студент
952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundПункт {0} не найден
953DocType: BinStock ValueВредност акције
954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239Company {0} does not existФирма {0} не постоји
955apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40{0} has fee validity till {1}{0} има важећу тарифу до {1}
956apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeДрво Тип
957DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitКол Потрошено по јединици
958DocType: GST AccountIGST AccountИГСТ налог
959DocType: Serial NoWarranty Expiry DateГаранција Датум истека
960DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseКоличина и Магацин
961DocType: Hub SettingsUnregisterОдјавите се
962DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Комисија Стопа (%)
963apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
964apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
965DocType: ProjectEstimated CostПроцењени трошкови
966DocType: Purchase OrderLink to material requestsЛинк материјалним захтевима
967DocType: Hub SettingsPublishОбјави
968apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7Aerospaceваздушно-космички простор
969Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Фицхиер дес Ецритурес Цомптаблес [ФЕЦ]
970DocType: Journal EntryCredit Card EntryКредитна картица Ступање
971apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsКомпанија и рачуни
972apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70In Valueу вредности
973DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsОпције амортизације
974apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +35Invalid Posting TimeНеисправно време слања порука
975DocType: LeadCampaign NameНазив кампање
976DocType: Hotel RoomCapacityКапацитет
977DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysБлизу Прилика Након неколико дана
978ReservedРезервисано
979DocType: DriverLicense DetailsДетаљи лиценце
980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85The field From Shareholder cannot be blankПоље Од дионичара не може бити празно
981DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsСуппли Сировине
982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current Assetsоборотные активы
983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +133{0} is not a stock Item{0} не является акционерным Пункт
984apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на &#39;Феедбацк Феедбацк&#39;, а затим &#39;Нев&#39;
985DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountУобичајено Рачун
986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstПрво изаберите складиште за задржавање узорка у поставкама залиха
987DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Примљени износ (Фирма валута)
988apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadВедущий должен быть установлен , если Возможность сделан из свинца
989apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsПлаћање је отказано. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља
990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayПожалуйста, выберите в неделю выходной
991DocType: PatientO NegativeО Негативе
992DocType: Work Order OperationPlanned End TimeПланирано време завршетка
993Sales Person Target Variance Item Group-WiseЛицо продаж Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93Account with existing transaction cannot be converted to ledgerСчет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге
995apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsДетаљи типа Мемеберсхип
996DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoНаруџбенице купца Нема
997DocType: BudgetBudget Againstбуџет protiv
998DocType: EmployeeCell NumberМобилни број
999apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +450There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.За дат критериј нема запосленог. Проверите да ли су листови плата још увек нису креирани.
1000apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedАутоматско Материјал Захтеви Генератед
1001apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostизгубљен
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnНе можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону
1003apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingРезервисан за производњу
1004DocType: Soil TextureSandПесак
1005apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25Energyенергија
1006DocType: OpportunityOpportunity FromПрилика Од
1007apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Месечна плата изјава.
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.
1009apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableИзаберите табелу
1010DocType: BOMWebsite SpecificationsСајт Спецификације
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78{0} is an invalid email address in 'Recipients'{0} је неважећа адреса е-поште у &#39;Примаоцима&#39;
1012DocType: Special Test ItemsParticularsСпецулатионс
1013apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Од {0} типа {1}
1014DocType: Warranty ClaimCI-ЦИ-
1015apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Row {0}: Conversion Factor is mandatoryРед {0}: Фактор конверзије је обавезно
1016DocType: StudentA+А +
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}
1018apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsНе можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
1019DocType: AssetMaintenanceОдржавање
1020DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueИтем Вредност атрибута
1021apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406Please Update your Project StatusМолимо Вас да ажурирате свој статус пројекта
1022DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedМаксимална количина узорка која се може задржати
1023DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Како се пројекат напредује одмах?
1024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +459Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Ров {0} # Ставка {1} не може се пренијети више од {2} у односу на наруџбеницу {3}
1025apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Кампании по продажам .
1026apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make TimesheetМаке тимесхеет
1027DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су "Схиппинг", "осигурање", "Руковање" итд #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара. #### Опис Цолумнс 1. Обрачун Тип: - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа). - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно. - ** Стварни ** (као што је поменуто). 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра. 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима). 5. Рате: Пореска стопа. 6. Износ: Износ пореза. 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке. 8. Ентер Ров: Ако на основу "Претходни ред Тотал" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред). 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима.
1028DocType: EmployeeBank A/C No.Банка / Ц бр
1029DocType: Bank GuaranteeProjectПројекат
1030DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Читање 7
1031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedДелимично Ж
1032DocType: Lab TestLab TestЛаб Тест
1033DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolАлат за генерисање студената
1034DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeРасходи потраживање Тип
1035DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartДефаулт сеттингс фор Корпа
1036apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add TimeslotsДодај Тимеслотс
1037apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Средство укинуо преко књижење {0}
1038DocType: Employee LoanInterest Income AccountПриход од камата рачуна
1039apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentПослати позив за преглед
1040apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13Biotechnologyбиотехнологија
1041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Office Maintenance ExpensesОфис эксплуатационные расходы
1042apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Иди на
1043apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountПодешавање Емаил налога
1044apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstМолимо унесите прва тачка
1045DocType: Asset RepairDowntimeВреме заустављања
1046DocType: AccountLiabilityодговорност
1047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +220Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.
1048apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: Академски термин:
1049DocType: Salary DetailDo not include in totalНе укључујте у потпуности
1050DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountУобичајено Набавна вредност продате робе рачуна
1051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1177Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Количина узорка {0} не може бити већа од примљене количине {1}
1052apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +369Price List not selectedПрайс-лист не выбран
1053DocType: EmployeeFamily BackgroundПородица Позадина
1054DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailСенд Емаил
1055apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +228Warning: Invalid Attachment {0}Упозорење: Неважећи Прилог {0}
1056DocType: ItemMax Sample QuantityМаксимална количина узорка
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +766No PermissionБез дозвола
1058apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351Quote RequestedЦитирај молио
1059DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseСрце / пулса
1060DocType: CompanyDefault Bank AccountУобичајено банковног рачуна
1061apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59To filter based on Party, select Party Type firstФилтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први
1062apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Ажурирање Сток &quot;не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}
1063DocType: VehicleAcquisition DateДатум куповине
1064apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosНос
1065DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherПредмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више
1066apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsЛабораторијски тестови и витални знаци
1067DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailБанка помирење Детаљ
1068apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614Row #{0}: Asset {1} must be submittedРед # {0}: имовине {1} мора да се поднесе
1069apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundНе работник не найдено
1070DocType: SubscriptionStoppedЗаустављен
1071DocType: ItemIf subcontracted to a vendorАко подизвођење на продавца
1072apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1073apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1074apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Ажурирање пројекта.
1075DocType: SMS CenterAll Customer ContactСве Кориснички Контакт
1076DocType: Land UnitTree Detailsтрее Детаљи
1077DocType: Training EventEvent StatusСтатус догађаја
1078DocType: VolunteerAvailability TimeslotАваилабилити Тимеслот
1079Support AnalyticsПодршка Аналитика
1080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365If you have any questions, please get back to us.Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас.
1081DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperМаппер за готовински ток
1082DocType: ItemWebsite WarehouseСајт Магацин
1083DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountМинимални износ фактуре
1084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3}
1085apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Отпремите писмо главом (Држите га на вебу као 900пк по 100пк)
1086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: налог {2} не може бити група
1087apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableИтем Ред {идк}: {ДОЦТИПЕ} {ДОЦНАМЕ} не постоји у горе &#39;{ДОЦТИПЕ}&#39; сто
1088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295Timesheet {0} is already completed or cancelledТимесхеет {0} је већ завршен или отказан
1089apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksНо задаци
1090DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantКопирај поља на варијанту
1091DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationОтварање акумулирана амортизација
1092apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Коначан мора бити мања или једнака 5
1093DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolПрограм Упис Алат
1094apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335C-Form recordsЦ - Форма евиденција
1095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +73The shares already existАкције већ постоје
1096apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316Customer and SupplierКупаца и добављача
1097DocType: Email DigestEmail Digest SettingsЕ-маил подешавања Дигест
1098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367Thank you for your business!Хвала за ваш посао!
1099apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Подршка упите од купаца.
1100DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeАцтион Доцтипе
1101DocType: HR SettingsRetirement AgeСтаросна граница
1102DocType: BinMoving Average RateМовинг Авераге рате
1103DocType: Production PlanSelect ItemsИзаберите ставке
1104DocType: Share TransferTo ShareholderЗа дионичара
1105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372{0} against Bill {1} dated {2}{0} против Предлога закона {1} {2} од
1106apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionСетуп Институтион
1107DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberВехицле / Аутобус број
1108apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleРаспоред курс
1109DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusКуоте Статус
1110DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretВебхоокс Сецрет
1111DocType: Maintenance VisitCompletion StatusЗавршетак статус
1112DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersИзаберите Кориснике
1113DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemСтавка за хотелску собу
1114DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsУнесите старосну границу за пензионисање у годинама
1115DocType: CropTarget WarehouseЦиљна Магацин
1116DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailДетаљи о запосленима
1117apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133Please select a warehouseИзаберите складиште
1118DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeПочетна локација од леве ивице
1119DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentДозволите преко испоруку или пријем упто овом одсто
1120DocType: Stock EntrySTE-аортна
1121DocType: Upload AttendanceImport AttendanceУвоз Гледалаца
1122apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsВсе Группы товаров
1123apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Автоматически создавать сообщение о подаче сделок .
1124DocType: Work OrderItem To ManufactureСтавка за производњу
1125apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44CompteLibЦомптеЛиб
1126apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} статус {2}
1127DocType: Water AnalysisCollection Temperature Температура колекције
1128DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyОбезбеди емаил адресу регистрован у предузећу
1129DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutОмогући Цхецкоут
1130apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentНалог за куповину на исплату
1131apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyПројектовани Кол
1132DocType: Sales InvoicePayment Due DateПлаћање Дуе Дате
1133DocType: Drug PrescriptionInterval UOMИнтервал УОМ
1134DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveПоново изабери, ако је одабрана адреса уређена након чувања
1135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +544Item Variant {0} already exists with same attributesТачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
1136DocType: ItemHub Publishing DetailsДетаљи издавања станице
1137apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +123'Opening'&#39;Отварање&#39;
1138apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoОпен То До
1139DocType: Notification ControlDelivery Note MessageИспорука Напомена порука
1140DocType: Lab Test TemplateResult FormatФормат резултата
1141DocType: Expense ClaimExpensesрасходы
1142DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeТачка Варијанта Атрибут
1143Purchase Receipt TrendsКуповина Трендови Пријем
1144DocType: Payroll EntryBimonthlyчасопис који излази свака два месеца
1145DocType: Vehicle ServiceBrake Padbrake Пад
1146DocType: FertilizerFertilizer ContentsСадржај ђубрива
1147apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119Research & DevelopmentИстраживање и развој
1148apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillИзнос на Предлог закона
1149DocType: CompanyRegistration DetailsРегистрација Детаљи
1150DocType: TimesheetTotal Billed AmountУкупно Приходована Износ
1151DocType: Item ReorderRe-Order QtyПоново поручивање
1152DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateОставите Датум листу блокираних
1153apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemБОМ # {0}: Сировина не може бити иста као главна ставка
1154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesУкупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада
1155DocType: Sales TeamIncentivesПодстицаји
1156DocType: SMS LogRequested NumbersТражени Бројеви
1157DocType: VolunteerEveningВече
1158DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderПровјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају
1159apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Performance appraisal.Учинка.
1160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartОмогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа
1161apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +412Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Ступање плаћање {0} је повезан против налога {1}, провери да ли треба да се повуче као напредак у овој фактури.
1162DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsСток Детаљи
1163apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueПројекат Вредност
1164apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +326Point-of-SaleМесто продаје
1165DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusСтатус стварања накнаде
1166DocType: Vehicle LogOdometer ReadingКилометража
1167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит "
1168DocType: AccountBalance must beБаланс должен быть
1169DocType: Hub SettingsPublish PricingОбјављивање Цене
1170DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageРасходи потраживање Одбијен поруку
1171Available QtyДоступно ком
1172DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalНа претходни ред Укупно
1173DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyодбијен ком
1174DocType: Setup Progress ActionAction FieldПоље активности
1175DocType: Healthcare SettingsManage CustomerУправљајте купцима
1176DocType: Delivery TripDelivery StopsДеливери Стопс
1177DocType: Salary SlipWorking DaysРадних дана
1178DocType: Serial NoIncoming RateДолазни Оцени
1179DocType: Packing SlipGross WeightБруто тежина
1180Final Assessment GradesКоначне оцене
1181apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +60Enable HubОмогући Хуб
1182apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .
1183DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysУкључи одмор у Укупан бр. радних дана
1184apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextПоставите свој институт у ЕРПНект
1185DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisАнализа биљака
1186DocType: Job ApplicantHoldДржати
1187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +128Alternate ItemАлтернативна јединица
1188DocType: Project UpdateProgress DetailsДетаљи о напретку
1189DocType: EmployeeDate of JoiningДатум Придруживање
1190DocType: Naming SeriesUpdate SeriesУпдате
1191DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedДа ли подизвођење
1192DocType: Restaurant TableMinimum SeatingМинимално седиште
1193DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesИтем Особина Вредности
1194DocType: Examination ResultExamination Resultпреглед резултата
1195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +845Purchase ReceiptКуповина Пријем
1196Received Items To Be BilledПримљени артикала буду наплаћени
1197apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303Currency exchange rate master.Мастер Валютный курс .
1198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209Reference Doctype must be one of {0}Референце Тип документа мора бити један од {0}
1199apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyФилтер Тотал Зеро Кти
1200apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Није могуће пронаћи време за наредних {0} дана за рад {1}
1201DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesПлан материјал за подсклопови
1202apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryПродајних партнера и Регија
1203apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +601BOM {0} must be activeБОМ {0} мора бити активна
1204apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +414No Items available for transferНема ставки за пренос
1205apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +218Closing (Opening + Total)Затварање (отварање + укупно)
1206DocType: Journal EntryDepreciation EntryАмортизација Ступање
1207apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Please select the document type firstПрво изаберите врсту документа
1208apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitОтменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
1209DocType: Crop CycleISO 8016 standardИСО 8016 стандард
1210DocType: Pricing RuleRate or DiscountСтопа или попуст
1211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} does not belong to Item {1}Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
1212DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyОбавезно Кол
1213apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58FavouritesОмиљени
1214DocType: Hub SettingsCustom DataКориснички подаци
1215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.
1216DocType: Bank ReconciliationTotal AmountУкупан износ
1217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingИнтернет издаваштво
1218DocType: Prescription DurationNumberБрој
1219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceКреирање {0} фактуре
1220DocType: Medical CodeMedical Code StandardМедицал Цоде Стандард
1221DocType: Soil TextureClay Composition (%)Глина састав (%)
1222apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81Please save before assigning task.Молимо вас да сачувате пре него што додате задатак.
1223apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Balance ValueБиланс Вредност
1224DocType: Lab TestLab TechnicianЛаборант
1225apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListПродаја Ценовник
1226DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента.
1227DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyРачун Валута
1228DocType: Lab TestSample IDПример узорка
1229apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanyМолимо да наведете заокружују рачун у компанији
1230DocType: Purchase ReceiptRangeДомет
1231DocType: SupplierDefault Payable AccountsУобичајено се плаћају рачуни
1232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existСотрудник {0} не активен или не существует
1233DocType: Fee StructureComponentskomponente
1234DocType: Item BarcodeItem BarcodeСтавка Баркод
1235DocType: Woocommerce SettingsEndpointsЕндпоинтс
1236apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +329Please enter Asset Category in Item {0}Молимо унесите Ассет Категорија тачке {0}
1237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661Item Variants {0} updatedСтавка Варијанте {0} ажурирани
1238DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Читање 6
1239apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9to be generated. If delayed, you will have to manually change the "Repeat on Day of Month" field of thisда се генерише. Ако је одложено, морате ручно промијенити поље &quot;Понови на дан дана&quot; овога
1240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceЦан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
1241DocType: Share TransferFrom Folio NoОд Фолио Но
1242DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceФактури Адванце
1243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
1244apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Define budget for a financial year.Дефинисати буџет за финансијске године.
1245DocType: LeadLEAD-олово
1246DocType: EmployeePermanent Address IsСтална адреса је
1247DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Операција завршена за колико готове робе?
1248DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateШаблон израза плаћања
1249apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandБренд
1250DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionДозволите вишеструку потрошњу материјала
1251DocType: EmployeeExit Interview DetailsЕкит Детаљи Интервју
1252DocType: ItemIs Purchase ItemДа ли је куповина артикла
1253DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceФактури
1254DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderДопустите већу потрошњу материјала у односу на радни налог
1255DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoВаучер Детаљ Бр.
1256apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +789New Sales InvoiceНови продаје Фактура
1257DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueУкупна вредност Одлазећи
1258DocType: PhysicianAppointmentsИменовања
1259apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearДатум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години
1260DocType: LeadRequest for InformationЗахтев за информације
1261LeaderBoardбанер
1262DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Рате Витх Маргин (Валута компаније)
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802Sync Offline InvoicesСинц Оффлине Рачуни
1264DocType: Payment RequestPaidПлаћен
1265DocType: Program FeeProgram Feenaknada програм
1266DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу &quot;БОМ експлозија&quot; табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ.
1267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447The following Work Orders were created:Створени су следећи Радни налоги:
1268DocType: Salary SlipTotal in wordsУкупно у речима
1269DocType: Material Request ItemLead Time DateОлово Датум Време
1270Employee Advance SummaryСажетак упосленика
1271DocType: AssetAvailable-for-use DateДатум доступан за употребу
1272DocType: GuardianGuardian Nameгуардиан Име
1273DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatИма Принт Формат
1274DocType: Employee LoanSanctionedсанкционисан
1275apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за
1276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +151Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
1277DocType: Crop CycleCrop CycleЦроп Цицле
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто.
1279DocType: Student AdmissionPublish on websiteОбјави на сајту
1280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateДобављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата
1281DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemКуповина ставке поруџбине
1282DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskПољопривреда задатак
1283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Indirect IncomeКосвенная прибыль
1284DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolСтудент Присуство Алат
1285DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Ценовник (Аутоматски креиран)
1286DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsДатум Поставке
1287apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceВаријација
1288Company NameИме компаније
1289DocType: SMS CenterTotal Message(s)Всего сообщений (ы)
1290DocType: Share BalancePurchasedКупио
1291DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Преименуј вредност атрибута у атрибуту предмета.
1292DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageДодатни попуст Проценат
1293apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosПогледајте листу сву помоћ видео
1294DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureТекстура тла
1295DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Изаберите главу рачуна банке у којој је депонован чек.
1296DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsДозволите кориснику да измените Рате Ценовник у трансакцијама
1297DocType: Pricing RuleMax QtyМакс Кол-во
1298apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardШтампај извештај картицу
1299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceРед {0}: Фактура {1} није исправан, може бити поништен / не постоји. \ Унесите исправну фактуру
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceРов {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред
1301apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalхемијски
1302DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.
1303DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Сировина трошкова (Фирма валута)
1304apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1305apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1306apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterМетар
1307DocType: WorkstationElectricity CostСтруја Трошкови
1308apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeТестирање лабораторије за датотиме не може бити пре снимања датетиме
1309DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersНемојте слати запослених подсетник за рођендан
1310DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountУкупан авансни износ
1311DocType: Delivery StopEstimated ArrivalПроцењено време доласка
1312apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47Save SettingsСачувајте подешавања
1313DocType: Delivery StopNotified by EmailПријављен путем е-поште
1314DocType: ItemInspection CriteriaИнспекцијски Критеријуми
1315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedПреносе
1316DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemБОМ Сајт артикла
1317apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
1318DocType: Timesheet DetailBillрачун
1319apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date is entered as past dateСледећа Амортизација Датум је ушао као прошле дана
1320apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208WhiteБео
1321DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Све Олово (Опен)
1322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +310Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Ред {0}: Количина није доступан за {4} у складишту {1} на објављивање време ступања ({2} {3})
1323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Из листе поља за потврду можете изабрати највише једне опције.
1324DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidГет аванси
1325DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1326DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +635Assigning {0} to {1} (row {2})Додјељивање {0} до {1} (ред {2})
1328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810Make Правити
1329DocType: Student AdmissionAdmission Start DateУлаз Датум почетка
1330DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsУкупан износ у речи
1331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeНови запослени
1332apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
1333apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartМоја Корпа
1334apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130Order Type must be one of {0}Наручи Тип мора бити један од {0}
1335DocType: LeadNext Contact DateСледеће Контакт Датум
1336apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyОтварање Кол
1337DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderОпомена за именовање
1338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478Please enter Account for Change AmountМолимо Вас да унесете налог за промене Износ
1339DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameСтудент Серија Име
1340DocType: ConsultationDoctorДоцтор
1341DocType: Holiday ListHoliday List NameХолидаи Листа Име
1342DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountБиланс Износ кредита
1343apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseРаспоред курса
1344apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236Stock OptionsСток Опције
1345DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderОнемогућите преузимање задње куповне детаље у налогу за куповину
1346DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimРасходи потраживање
1347apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267Do you really want to restore this scrapped asset?Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?
1348apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +402Qty for {0}Количина за {0}
1349DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationОставите апликацију
1350DocType: PatientPatient RelationРелација пацијента
1351apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolОставите Тоол доделе
1352DocType: ItemHub Category to PublishКатегорија Хуб објавити
1353DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesОставите Датуми листу блокираних
1354DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINАдреса за обрачун ГСТИН
1355DocType: Assessment PlanEvaluateПроценити, оценити
1356DocType: WorkstationNet Hour RateНет час курс
1357DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptСлетео набавну Пријем
1358DocType: CompanyDefault TermsУобичајено Правила
1359DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaКритеријуми
1360DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemПаковање Слип Итем
1361DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountГотовина / банковног рачуна
1362apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Наведите {0}
1363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73Removed items with no change in quantity or value.Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
1364DocType: Delivery NoteDelivery ToДостава Да
1365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +415Variant creation has been queued.Креирање варијанте је стављено у ред.
1366apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Преглед радова за {0}
1367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +696Attribute table is mandatoryАтрибут сто је обавезно
1368DocType: Production PlanGet Sales OrdersГет продајних налога
1369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68{0} can not be negative{0} не може бити негативан
1370DocType: Training EventSelf-StudyСамо-студирање
1371apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Саставе земљишта не дају до 100
1372apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +567DiscountПопуст
1373DocType: MembershipMembershipЧланство
1374DocType: AssetTotal Number of DepreciationsУкупан број Амортизација
1375DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1376DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1377DocType: WorkstationWagesПлате
1378DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameИме менаџера одржавања
1379DocType: Agriculture TaskUrgentХитан
1380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1}
1381apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Није могуће пронаћи варијаблу:
1382apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +807Please select a field to edit from numpadМолимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а
1383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Не може бити основна ставка средства као што је креирана књига залиха.
1384apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextИди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект
1385DocType: ItemManufacturerПроизвођач
1386DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemКуповина ставке Рецеипт
1387DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Прец-РЕТ-
1388DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentПродаја Рачун Плаћање
1389DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameНазив шаблона за проверу квалитета
1390DocType: ProjectFirst EmailПрва е-пошта
1391DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseРезервисано Магацин у Продаја Наручите / складиште готове робе
1392apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Selling AmountПродаја Износ
1393DocType: Repayment ScheduleInterest AmountИзнос камате
1394DocType: Serial NoCreation Document NoСтварање документ №
1395DocType: Share TransferIssueЕмисија
1396apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11RecordsЗаписи
1397DocType: AssetScrappedодбачен
1398DocType: Purchase InvoiceReturnsповраћај
1399apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseВИП Магацин
1400apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1}
1401apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentрегрутовање
1402DocType: LeadOrganization NameИме организације
1403DocType: Tax RuleShipping StateДостава Држава
1404Projected Quantity as SourceПројектована Количина као извор
1405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonСтавка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме
1406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +858Delivery TripДостава путовања
1407DocType: StudentA-А-
1408DocType: Share TransferTransfer TypeТип преноса
1409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Sales ExpensesКоммерческие расходы
1410DocType: ConsultationDiagnosisДијагноза
1411apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingСтандардна Куповина
1412DocType: GL EntryAgainstПротив
1413DocType: ItemDefault Selling Cost CenterПо умолчанию Продажа Стоимость центр
1414apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85Discдиск
1415DocType: Sales PartnerImplementation PartnerИмплементација Партнер
1416apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1624ZIP CodeПоштански број
1417apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +252Sales Order {0} is {1}Салес Ордер {0} је {1}
1418DocType: OpportunityContact InfoКонтакт Инфо
1419apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock EntriesМакинг Стоцк записи
1420DocType: Packing SlipNet Weight UOMТежина УОМ
1421DocType: ItemDefault SupplierУобичајено Снабдевач
1422DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageНад производњом Исправка Проценат
1423DocType: Employee LoanRepayment Scheduleотплате
1424DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionДостава Правило Стање
1425DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesГет Офф Недељно Датуми
1426apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateДата окончания не может быть меньше , чем Дата начала
1427apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourФактура не може бити направљена за време нултог фактурисања
1428DocType: Sales PersonSelect company name first.Изаберите прво име компаније.
1429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182Email sent to {0}E-mail отправлено на адрес {0}
1430apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Цитати од добављача.
1431apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsЗамените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ
1432apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Да {0} | {1} {2}
1433DocType: Delivery TripDriver NameИме возача
1434apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeПросек година
1435DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1436DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1437apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
1438apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsПогледајте остале производе
1439apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1440apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1441apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMssve БОМ
1442apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Собе Хотела типа {0} нису доступне на {1}
1443DocType: PatientDefault CurrencyУобичајено валута
1444DocType: Expense ClaimFrom EmployeeОд запосленог
1445DocType: DriverCellphone Numberброј мобилног
1446DocType: ProjectMonitor ProgressНапредак монитора
1447apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroВнимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
1448DocType: Journal EntryMake Difference EntryНаправите унос Дифференце
1449DocType: Upload AttendanceAttendance From DateГледалаца Од датума
1450DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaКључна Перформансе Област
1451DocType: Program EnrollmentTransportationтранспорт
1452apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid Attributeневажећи Атрибут
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240{0} {1} must be submitted{0} {1} должны быть представлены
1454apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Количина мора бити мањи од или једнак {0}
1455DocType: SMS CenterTotal CharactersУкупно Карактери
1456DocType: Employee AdvanceClaimedТврди
1457DocType: CropRow SpacingРазмак редова
1458apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165Please select BOM in BOM field for Item {0}Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0}
1459apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemЗа изабрану ставку нема ниједне варијанте ставке
1460DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailЦ-Форм Рачун Детаљ
1461DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceПлаћање Помирење Фактура
1462apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +38Contribution %Допринос%
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Према куповина Сеттингс ако Потребна је поруџбеница == &#39;ДА&#39;, а затим за стварање фактури, корисник треба да креира налога за куповину прво за ставку {0}
1464DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд
1465DocType: Sales PartnerDistributorДистрибутер
1466DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleКорпа Достава Правило
1467apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;
1468Ordered Items To Be BilledЖ артикала буду наплаћени
1469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeОд Опсег мора да буде мањи од у распону
1470DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsГлобални Дефаултс
1471apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230Project Collaboration InvitationПројекат Сарадња Позив
1472DocType: Salary SlipDeductionsОдбици
1473DocType: Leave AllocationLAL/ЛАЛ /
1474DocType: Setup Progress ActionAction NameНазив акције
1475apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start Yearстарт Година
1476apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Прве 2 цифре ГСТИН треба да одговара државном бројем {0}
1477apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +75PDC/LCПДЦ / ЛЦ
1478DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodПочетак датум периода текуће фактуре за
1479DocType: Salary SlipLeave Without PayОставите Без плате
1480apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +385Capacity Planning ErrorКапацитет Планирање Грешка
1481Trial Balance for PartyПретресно Разлика за странке
1482DocType: LeadConsultantКонсултант
1483apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceПрисуство састанака учитеља родитеља
1484DocType: Salary SlipEarningsЗарада
1485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +483Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryЗавршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
1486apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceОтварање рачуноводства Стање
1487GST Sales RegisterПДВ продаје Регистрација
1488DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceПродаја Рачун Адванце
1489apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestНишта се захтевати
1490apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsИзаберите своје домене
1491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Још једна буџета запис &#39;{0}&#39; већ постоји против {1} {2} &#39;за фискалну годину {3}
1492DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Поља ће бити копирана само у тренутку креирања.
1493DocType: Setup Progress ActionDomainsДомени
1494apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Стварни датум почетка" не може бити већи од "Стварни датум завршетка"
1495apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117Managementуправљање
1496DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsобвезник Подешавања
1497DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је "СМ", а код ставка је "МАЈИЦА", ставка код варијанте ће бити "МАЈИЦА-СМ"
1498DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.
1499DocType: Purchase InvoiceIs ReturnДа ли је Повратак
1500apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92CautionОпрез
1501apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Дан почетка је већи од краја дана у задатку &#39;{0}&#39;
1502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +815Return / Debit NoteПовратак / задужењу
1503DocType: Price List CountryPrice List CountryЦеновник Земља
1504DocType: ItemUOMsУОМс
1505apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212{0} valid serial nos for Item {1}{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
1506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Шифра не може се мењати за серијским бројем
1507DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorУОМ конверзије фактор
1508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40Please enter Item Code to get Batch NumberМолимо Вас да унесете Код товара да се број серије
1509DocType: Stock SettingsDefault Item GroupУобичајено тачка Група
1510DocType: Employee LoanPartially DisbursedДелимично Додељено
1511apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +73Grant information.Грант информације.
1512apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Снабдевач базе података.
1513DocType: AccountBalance Sheetбаланс
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +750Cost Center For Item with Item Code 'Цост Центер За ставку са Код товара '
1515DocType: Fee ValidityValid TillВажи до
1516DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingУкупно састанак учитеља родитеља
1517apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил.
1518apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Исто ставка не може се уписати више пута.
1519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsДаље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама
1520DocType: LeadLeadДовести
1521DocType: Email DigestPayablesОбавезе
1522DocType: CourseCourse IntroНаравно Увод
1523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdСтоцк Ступање {0} је направљена
1524apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +322Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnРед # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
1525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Промена клијентске групе за изабраног клијента није дозвољена.
1526Purchase Order Items To Be BilledНалог за куповину артикала буду наплаћени
1527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63Updating estimated arrival times.Ажурирање процењених времена доласка.
1528DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsДетаљи уписа
1529DocType: Purchase Invoice ItemNet RateНето курс
1530apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152Please select a customerИзаберите купца
1531DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemФактури Итем
1532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsСток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања
1533DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsУслови оцењивања
1534apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Тачка 1
1535DocType: HolidayHolidayПразник
1536DocType: Support SettingsClose Issue After DaysБлизу Издање Након неколико дана
1537DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesОставите празно ако се сматра за све гране
1538DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1539DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}Ц облик није применљив за фактуре: {0}
1541DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsНеусаглашена Детаљи плаћања
1542apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityЧлан Активност
1543apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1544apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1545DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearТекуће фискалне године
1546DocType: Purchase OrderGroup same itemsГрупа исте ставке
1547DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalОнемогући Роундед Укупно
1548DocType: Employee Loan ApplicationRepayment Infootplata информације
1549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448'Entries' cannot be empty"Уноси" не могу бити празни
1550DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleУлога одржавања
1551apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92Duplicate row {0} with same {1}Дубликат строка {0} с же {1}
1552Trial BalanceПробни биланс
1553apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +443Fiscal Year {0} not foundФискална година {0} није пронађен
1554apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309Setting up EmployeesПодешавање Запослени
1555DocType: Sales OrderSO-ТАКО-
1556DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserРезервација корисника хотела
1557apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstПожалуйста, выберите префикс первым
1558DocType: StudentO-О-
1559apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Researchистраживање
1560DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneРад Доне
1561apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableНаведите бар један атрибут у табели Атрибутима
1562DocType: AnnouncementAll StudentsСви студенти
1563apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock itemИтем {0} мора бити нон-лагеру предмета
1564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerПогледај Леџер
1565DocType: Grading ScaleIntervalsинтервали
1566apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestНајраније
1567apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupПункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров
1568DocType: Crop CycleLess than a yearМање од годину дана
1569apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Студент Мобилни број
1570apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +104Rest Of The WorldОстальной мир
1571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchСтавка {0} не може имати Батцх
1572DocType: CropYield UOMПринос УОМ
1573Budget Variance ReportБуџет Разлика извештај
1574DocType: Salary SlipGross PayБруто Паи
1575DocType: ItemIs Item from HubЈе ставка из чворишта
1576apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Ред {0}: Тип активност је обавезна.
1577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Dividends PaidИсплаћене дивиденде
1578apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerКњиговодство Леџер
1579DocType: Stock ReconciliationDifference AmountРазлика Износ
1580apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107Dr {0} on Leave on {1}Др {0} на пустању на {1}
1581DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeОбрнути пуњење
1582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172Retained EarningsНераспоређене добити
1583DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Промена у ПОС
1584DocType: Vehicle LogService Detailсервис Детаљ
1585DocType: BOMItem DescriptionСтавка Опис
1586DocType: Student SiblingStudent Siblingстудент Сиблинг
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18Payment ModeРежим плаћања
1588DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsДодатна артикала
1589apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Молимо активирајте мени за ресторан {0}
1590DocType: StudentSTUD.ПАСТУВ.
1591DocType: Work OrderQty To ManufactureКол Да Производња
1592DocType: Email DigestNew IncomeНова приход
1593DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleОдржавајте исту стопу током куповине циклуса
1594DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemПрилика шифра
1595Student and Guardian Contact DetailsСтудент и Гуардиан контакт детаљи
1596apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailРед {0}: За добављача {0} е-маил адреса је дужан да пошаље е-маил
1597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72Temporary OpeningПривремени Отварање
1598apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +9View HubВиев Хуб
1599Employee Leave BalanceЗапослени одсуство Биланс
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
1601DocType: Patient AppointmentMore InfoВише информација
1602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180Valuation Rate required for Item in row {0}Процена курс потребно за предмета на ред {0}
1603DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsАкције Сцорецард
1604apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceПример: Мастерс ин Цомпутер Сциенце
1605DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseОдбијен Магацин
1606DocType: GL EntryAgainst VoucherПротив ваучер
1607DocType: ItemDefault Buying Cost CenterПо умолчанию Покупка МВЗ
1608apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ.
1609apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to у
1610DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysОлово Време у данима
1611apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70Accounts Payable SummaryОбавезе према добављачима Преглед
1612apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +326Payment of salary from {0} to {1}Исплата зараде из {0} до {1}
1613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
1614DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesГет неплаћене рачуне
1615apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84Sales Order {0} is not validЗаказ на продажу {0} не является допустимым
1616DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsУпозорити на нови захтев за цитате
1617apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesНаруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина
1618apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsТестирање лабораторијских тестова
1619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Укупна количина Издање / трансфер {0} у Индустријска Захтев {1} \ не може бити већа од тражене количине {2} за тачка {3}
1620apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197SmallМали
1621DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemОтварање алата за креирање фактуре
1622DocType: Education SettingsEmployee NumberЗапослени Број
1623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0}
1624DocType: Project% CompletedЗавршено %
1625Invoiced Amount (Exculsive Tax)Износ фактуре ( Екцулсиве Пореска )
1626apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Тачка 2
1627DocType: SupplierSUPP-сузбијања кору
1628DocType: Training EventTraining Eventтренинг догађај
1629DocType: ItemAuto re-orderАуто поново реда
1630apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedУкупно Постигнута
1631DocType: EmployeePlace of IssueМесто издавања
1632apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101Contractуговор
1633DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeЛабораторијско тестирање Датетиме
1634DocType: Email DigestAdd QuoteДодај Куоте
1635apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1145UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
1636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Indirect Expensesкосвенные расходы
1637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +110Row {0}: Qty is mandatoryРед {0}: Кол је обавезно
1638DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureпољопривреда
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794Sync Master DataСинц мастер података
1640DocType: Asset RepairRepair CostТрошкови поправки
1641apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesВаши производи или услуге
1642apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginНије успела да се пријавите
1643DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsСпецијалне тестне тачке
1644DocType: Mode of PaymentMode of PaymentНачин плаћања
1645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202Website Image should be a public file or website URLСајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
1646DocType: Student ApplicantAPАП
1647DocType: Purchase Invoice ItemBOMБОМ
1648apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.То јекорен ставка група и не може се мењати .
1649DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderНалог за куповину
1650DocType: VehicleFuel UOMГориво УОМ
1651DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoМагацин Контакт Инфо
1652DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountОтпис Дифференце Износ
1653DocType: VolunteerVolunteer NameИме волонтера
1654apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата
1655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Правило о испоруци не важи за земљу {0}
1656DocType: ItemForeign Trade DetailsСпољнотрговинска Детаљи
1657Assessment Plan StatusСтатус плана процене
1658DocType: Email DigestAnnual IncomeГодишњи приход
1659DocType: Serial NoSerial No DetailsСеријска Нема детаља
1660DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateСтавка Пореска стопа
1661apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89Please select Physician and DateИзаберите лекар и датум
1662DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа Ролл, број
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryЗа {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне
1664apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyЗбир свих радних тегова треба да буде 1. Подесите тежине свих задатака пројекта у складу са тим
1665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588Delivery Note {0} is not submittedДоставка Примечание {0} не представлено
1666apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148Item {0} must be a Sub-contracted ItemПункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43Capital EquipmentsКапитальные оборудование
1668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на "терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка.
1669apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246Please set the Item Code firstМолимо прво поставите код за ставку
1670DocType: ItemITEM-Артикл-
1671apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123Total allocated percentage for sales team should be 100Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
1672DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionИзмени опис
1673DocType: AntibioticAntibioticАнтибиотик
1674Team Updatesтим ажурирања
1675apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +912For SupplierЗа добављача
1676DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.
1677DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Гранд Укупно (Друштво валута)
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatСтворити Принт Формат
1679apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedФее Цреатед
1680apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Нису пронашли било који предмет под називом {0}
1681DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaКритеријум Формула
1682apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Total OutgoingУкупно Одлазећи
1683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для " To Размер "
1684DocType: Authorization RuleTransactionТрансакција
1685DocType: Patient AppointmentDurationТрајање
1686apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberЗа ставку {0}, количина мора бити позитивни број
1687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .
1688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.
1689DocType: ItemWebsite Item GroupsСајт Итем Групе
1690DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Укупно (Фирма валута)
1691DocType: Daily Work Summary GroupReminderПодсетник
1692apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207Serial number {0} entered more than onceСерийный номер {0} вошли более одного раза
1693DocType: Journal EntryJournal EntryЈоурнал Ентри
1694DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountНепокривени износ
1695apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +148{0} items in progress{0} ставки у току
1696DocType: WorkstationWorkstation NameВоркстатион Име
1697DocType: Grading Scale IntervalGrade Codeграде код
1698DocType: POS Item GroupPOS Item GroupПОС Тачка Група
1699apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Емаил Дигест:
1700apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeАлтернативна ставка не сме бити иста као код ставке
1701apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +617BOM {0} does not belong to Item {1}БОМ {0} не припада тачком {1}
1702DocType: Sales PartnerTarget DistributionЦиљна Дистрибуција
1703DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Завршетак привремене процене
1704DocType: Salary SlipBank Account No.Банковни рачун бр
1705DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixТо је број последње створеног трансакције са овим префиксом
1706DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)
1707DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Читање 8
1708DocType: Sales PartnerAgentАгент
1709DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationПорези и накнаде израчунавање
1710DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
1711DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
1712DocType: BOM OperationWorkstationВоркстатион
1713DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierЗахтев за понуду добављача
1714DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageРегистрација порука
1715apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +154Hardwareаппаратные средства
1716DocType: Prescription DosagePrescription DosageДосаге на рецепт
1717DocType: AttendanceHR ManagerХР Менаџер
1718apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175Please select a CompanyИзаберите Цомпани
1719apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92Privilege LeaveПривилегированный Оставить
1720DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateДатум фактуре добављача
1721DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationОва вриједност се користи за прорачун про-рата темпорис
1722apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartПотребно је да омогућите Корпа
1723DocType: Payment EntryWriteoffОтписати
1724DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixПрефикс имена серије
1725DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalПроцена Шаблон Гол
1726DocType: Salary ComponentEarningСтицање
1727DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaКритеријуми бодовања
1728DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyСтранка Рачун Валута
1729BOM BrowserБОМ Бровсер
1730apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventМолимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај
1731DocType: Item BarcodeEANЕАН
1732DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductДодавање или Одузмите
1733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Перекрытие условия найдено между :
1734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherПротив часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера
1735apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueУкупна вредност поруџбине
1736apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328Foodеда
1737apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57Ageing Range 3Старење Опсег 3
1738DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsБрој посета
1739apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Распоред одржавања {0} постоји од {1}
1740apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentУписивање student
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Валута затварања рачуна мора да буде {0}
1742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0}
1743DocType: ProjectStart and End DatesПочетни и завршни датуми
1744Delivered Items To Be BilledИспоручени артикала буду наплаћени
1745apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Отворено БОМ {0}
1746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Магацин не може да се промени за серијским бројем
1747DocType: Authorization RuleAverage DiscountПросечна дисконтна
1748DocType: Project UpdateGreat/QuicklyОдлично / брзо
1749DocType: Purchase Invoice ItemUOMУОМ
1750DocType: Rename ToolUtilitiesКомуналне услуге
1751DocType: POS ProfileAccountingРачуноводство
1752DocType: EmployeeEMP/ЕБ /
1753apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +138Please select batches for batched item Молимо одаберите серије за дозирано ставку
1754DocType: AssetDepreciation SchedulesАмортизација Распоред
1755apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +192Following accounts might be selected in GST Settings:Следећи налоги могу бити изабрани у ГСТ Подешавања:
1756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +70Application period cannot be outside leave allocation periodПериод примене не може бити изван одсуство расподела Период
1757DocType: Activity CostProjectsПројекти
1758DocType: Payment RequestTransaction Currencyтрансакција Валута
1759apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +31From {0} | {1} {2}Од {0} | {1} {2}
1760apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +341Removed from FavouritesУклоњено из Фаворитес
1761DocType: Work Order OperationOperation DescriptionОперација Опис
1762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.
1763DocType: QuotationShopping CartКорпа
1764apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Avg Daily OutgoingПросек Дневни Одлазећи
1765DocType: POS ProfileCampaignКампања
1766DocType: SupplierName and TypeИме и тип
1767DocType: PhysicianContacts and AddressКонтакти и адреса
1768DocType: Purchase InvoiceContact PersonКонтакт особа
1769apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Очекивани датум почетка" не може бити већи од "Очекивани датум завршетка"
1770DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateНаравно Датум завршетка
1771DocType: Holiday ListHolidaysПразници
1772DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityПланирана количина
1773DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountСтавка Износ пореза
1774DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaКритеријуми за анализу воде
1775DocType: ItemMaintain StockОдржавајте Стоцк
1776DocType: EmployeePrefered Emailпреферед Е-маил
1777DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsПодобност и Детаљи
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Net Change in Fixed AssetНето промена у основном средству
1779DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsОставите празно ако се сматра за све ознакама
1780apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +808Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateНачисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
1781apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +403Max: {0}Мак: {0}
1782apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeОд датетиме
1783DocType: Email DigestFor CompanyЗа компаније
1784apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Комуникација дневник.
1785apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Захтев за понуду је онемогућен да приступа из портала, за више подешавања провере портала.
1786DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableДобављач Сцорецард Сцоринг Вариабле
1787apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Buying AmountКуповина Износ
1788DocType: Sales InvoiceShipping Address NameДостава Адреса Име
1789DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentУслови коришћења садржаја
1790apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleДошло је до грешака приликом креирања курса
1791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +581cannot be greater than 100не може бити већи од 100
1792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +752Item {0} is not a stock ItemПункт {0} не является акционерным Пункт
1793DocType: Maintenance VisitUnscheduledНеплански
1794DocType: EmployeeOwnedОвнед
1795DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayЗависи оставити без Паи
1796DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityВиши број, већи приоритет
1797Purchase Invoice TrendsФактури Трендови
1798DocType: EmployeeBetter ProspectsБољи изгледи
1799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesРед # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија
1800DocType: VehicleLicense PlateРегистарске таблице
1801DocType: AppraisalGoalsЦиљеви
1802apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357Select POS ProfileИзаберите ПОС профил
1803DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusГаранција / АМЦ статус
1804Accounts BrowserДебиторская Браузер
1805DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceПлаћање Ступање Референтна
1806DocType: GL EntryGL EntryГЛ Ентри
1807DocType: HR SettingsEmployee SettingsПодешавања запослених
1808Batch-Wise Balance HistoryГрупно-Висе Стање Историја
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatпоставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање
1810DocType: Package CodePackage Codeпакет код
1811apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105Apprenticeшегрт
1812DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINkompanija ГСТИН
1813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105Negative Quantity is not allowedНегативна Количина није дозвољено
1814DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesПореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области. Користи се за таксама и накнадама
1815DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-ССЦ-
1816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +160Employee cannot report to himself.Запослени не може пријавити за себе.
1817DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима .
1818DocType: Email DigestBank BalanceСтање на рачуну
1819apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
1820DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Профиль работы , квалификация , необходимые т.д.
1821DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceРачун Биланс
1822apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183Tax Rule for transactions.Пореска Правило за трансакције.
1823DocType: Rename ToolType of document to rename.Врста документа да преименујете.
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2}
1825DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Укупни порези и таксе (Друштво валута)
1826DocType: WeatherWeather ParameterВременски параметар
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesСхов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину
1828apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336Request a QuoteЗатражи Цитат
1829DocType: Lab Test TemplateCollection DetailsДетаљи колекције
1830DocType: POS ProfileAllow Print Before PayДозволи штампање пре плаћања
1831DocType: Land UnitLinked Soil TextureЛинкед Соил Тектуре
1832DocType: Shipping RuleShipping AccountДостава рачуна
1833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: налог {2} је неактиван
1834apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeМаке Салес Ордерс ће вам помоћи да планирате свој рад и доставити на време
1835DocType: Quality InspectionReadingsЧитања
1836DocType: Stock EntryTotal Additional CostsУкупно Додатни трошкови
1837DocType: Course ScheduleSHСХ
1838DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута)
1839apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66Sub AssembliesSub сборки
1840DocType: AssetAsset NameНазив дела
1841DocType: ProjectTask Weightzadatak Тежина
1842DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueДа вредност
1843DocType: Asset MovementStock ManagerСток директор
1844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211Source warehouse is mandatory for row {0}Источник склад является обязательным для ряда {0}
1845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат.
1846apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Пољопривреда (бета)
1847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863Packing SlipПаковање Слип
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office Rentаренда площади для офиса
1849apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsПодешавање Подешавања СМС Гатеваи
1850DocType: DiseaseCommon NameУобичајено име
1851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Увоз није успело !
1852apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Адреса додао.
1853DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourВоркстатион радни сат
1854DocType: Vital SignsBlood PressureКрвни притисак
1855apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125Analystаналитичар
1856DocType: ItemInventoryИнвентар
1857DocType: ItemSales DetailsДетаљи продаје
1858DocType: Quality InspectionQI-КИ-
1859DocType: OpportunityWith ItemsСа ставкама
1860DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamТим за одржавање
1861apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyУ Кол
1862DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupПотврди уписани курс за студенте у Студентском Групе
1863DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedРасходи потраживање Одбијен
1864DocType: ItemItem AttributeИтем Атрибут
1865apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +147Governmentправительство
1866apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogРасход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила
1867apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameИнститут Име
1868apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountМолимо Вас да унесете отплате Износ
1869apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item VariantsСтавка Варијанте
1870apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesУслуге
1871DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeЕмаил плата Слип да запосленом
1872DocType: Cost CenterParent Cost CenterРодитељ Трошкови центар
1873apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1041Select Possible SupplierИзабери Могући Супплиер
1874DocType: Sales InvoiceSourceИзвор
1875DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsИзаберите да бисте учинили купцу да се претражи помоћу ових поља
1876apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedсхов затворено
1877DocType: Leave TypeIs Leave Without PayДа ли је Оставите без плате
1878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemСредство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава
1879DocType: Fee ValidityFee ValidityВалидност накнаде
1880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableНема резултата у табели плаћања записи
1881apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3}
1882DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLСтуденти ХТМЛ-
1883DocType: POS ProfileApply DiscountПримени попуст
1884DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeПДВ ХСН код
1885DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceУкупно Искуство
1886apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsОпен Пројекти
1887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295Packing Slip(s) cancelledУпаковочный лист (ы) отменяется
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36Cash Flow from InvestingНовчани ток од Инвестирање
1889DocType: Program CourseProgram Courseпрограм предмета
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Freight and Forwarding ChargesГрузовые и экспедиторские Сборы
1891DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageКомпанија Таглине за интернет страницама
1892DocType: Item GroupItem Group NameСтавка Назив групе
1893apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenТакен
1894DocType: StudentDate of LeavingДатум Леавинг
1895DocType: Pricing RuleFor Price ListДля Прейскурантом
1896apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchЕкецутиве Сеарцх
1897apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsПодешавање подразумеваних вредности
1898apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create Leadsстворити Леадс
1899DocType: Maintenance ScheduleSchedulesРаспореди
1900apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472POS Profile is required to use Point-of-SaleПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале
1901DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountНето износ
1902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен
1903DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoБОМ Детаљ Нема
1904DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesДодатни трошкови
1905DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Додатне Износ попуста (Фирма валута)
1906DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardСупплиер Сцорецард
1907DocType: Plant AnalysisResult DatetimeРесулт Датетиме
1908Support Hour DistributionПодршка Дистрибуција сата
1909DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitОдржавање посета
1910DocType: StudentLeaving Certificate NumberЛеавинг Цертифицате Нумбер
1911apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Именовање је отказано, молимо прегледајте и откажите фактуру {0}
1912DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseДоступно партије Кол у складишту
1913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatУпдате Принт Формат
1914DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpСлетео Трошкови Помоћ
1915DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressИзбор Достава Адреса
1916DocType: Timesheet DetailExpected HrsОчекивана х
1917apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsМемеберсхип Детаилс
1918DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Блоцк Холидаис он важним данима.
1919apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Молимо унесите све потребне вриједности резултата
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +106Accounts Receivable SummaryПотраживања од купаца Преглед
1921DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountМесечна отплата Износ
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesОтварање фактура
1923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +196Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleМолимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле
1924DocType: UOMUOM NameУОМ Име
1925DocType: GST HSN CodeHSN CodeХСН код
1926apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution AmountДопринос Износ
1927DocType: Purchase InvoiceShipping AddressАдреса испоруке
1928DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.
1929DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
1930DocType: Expense ClaimEXPЕКСП
1931apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py +21Unverified Webhook DataНеобјављени подаци Вебхоок-а
1932DocType: Water AnalysisContainerКонтејнер
1933apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} &amp; {3}
1934DocType: Item AlternativeTwo-wayДвосмерно
1935DocType: ProjectDay to SendДан за слање
1936DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionУправљање узорковањем
1937DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityИгноришите постојећу наручену количину
1938apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.Молимо поставите серију која ће се користити.
1939DocType: PatientTobacco Past UseКоришћење прошлости дувана
1940DocType: Sales Invoice ItemBrand NameБранд Наме
1941DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsТранспортер Детаљи
1942apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55User {0} is already assigned to Physician {1}Корисник {0} је већ додељен лекару {1}
1943apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2696Default warehouse is required for selected itemУобичајено складиште је потребан за одабране ставке
1944apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Boxкоробка
1945apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1038Possible Supplierмогуће добављача
1946DocType: BudgetMonthly DistributionМесечни Дистрибуција
1947apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListПриемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список
1948apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Здравствена заштита (бета)
1949DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderПроизводња Продаја план Наручи
1950DocType: Sales PartnerSales Partner TargetПродаја Партнер Циљна
1951DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountМаксимални износ кредита
1952DocType: Pricing RulePricing RuleЦены Правило
1953apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
1954apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
1955DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededАкција ако Годишњи буџет Екцеедед
1956apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderМатеријал захтјев за откуп Ордер
1957DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLПлаћање Успех УРЛ адреса
1958apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Ред # {0}: враћено артикла {1} не постоји у {2} {3}
1959DocType: Purchase ReceiptPREC-ПРЕЦ-
1960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsБанковни рачуни
1961Bank Reconciliation StatementБанка помирење Изјава
1962DocType: ConsultationMedical CodingМедицинско кодирање
1963DocType: Healthcare SettingsReminder MessageПорука подсетника
1964Lead NameОлово Име
1965POSПОС
1966DocType: C-FormIIIИИ
1967apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock BalanceОтварање Сток Стање
1968apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} мора појавити само једном
1969apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Листья Выделенные Успешно для {0}
1970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packНет объектов для вьючных
1971DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueОд вредности
1972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +655Manufacturing Quantity is mandatoryПроизводња Количина је обавезно
1973DocType: Employee LoanRepayment MethodНачин отплате
1974DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteАко је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт
1975DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Читање 4
1976apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Claims for company expense.Захтеви за рачун предузећа.
1977apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsСтуденти су у срцу система, додати све студенте
1978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2}
1979DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredСертификат је потребан
1980DocType: CompanyDefault Holiday ListУобичајено Холидаи Лист
1981apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2}
1982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Stock LiabilitiesАкции Обязательства
1983DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseСнабдевач Магацин
1984DocType: OpportunityContact Mobile NoКонтакт Мобиле Нема
1985apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +403Select CompanyИзаберите компанију
1986Material Requests for which Supplier Quotations are not createdМатеријални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени
1987DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionОдсек за штампу
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Корисник {0} нема подразумевани ПОС профил. Провјерите подразумевану вредност у редоследу {1} за овог корисника.
1989DocType: Student GroupSet 0 for no limitСет 0 без ограничења
1990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.
1991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesРов {идк}: {поље} је неопходно за креирање Опенинг {инвоице_типе} фактура
1992DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailПримарна адреса и контакт детаљи
1993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailПоново плаћања Емаил
1994apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskНови задатак
1995DocType: ConsultationAppointmentИменовање
1996apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationНаправи понуду
1997apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsОстали извештаји
1998apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Изаберите бар један домен.
1999DocType: Dependent TaskDependent TaskЗависна Задатак
2000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
2001apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +188Leave of type {0} cannot be longer than {1}Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}
2002DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
2003DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersСтани Рођендан Подсетници
2004apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +235Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0}
2005DocType: SMS CenterReceiver ListПријемник Листа
2006apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1094Search ItemТражи артикла
2007DocType: Payment SchedulePayment AmountПлаћање Износ
2008DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianРеферентни лекар
2009apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountЦонсумед Износ
2010apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +100Net Change in CashНето промена на пари
2011DocType: Assessment PlanGrading Scaleскала оцењивања
2012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableЕдиница измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
2013apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +665Already completedвећ завршено
2014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock In HandСтоцк Ин Ханд
2015apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Увоз Успешна !
2016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Плаћање Захтјев већ постоји {0}
2017apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsТрошкови издатих ставки
2018DocType: PhysicianHospitalБолница
2019apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +406Quantity must not be more than {0}Количина не сме бити више од {0}
2020apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedПретходној финансијској години није затворена
2021apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +68Age (Days)Старост (Дани)
2022DocType: Quotation ItemQuotation ItemПонуда шифра
2023DocType: CustomerCustomer POS IdКориснички ПОС-ИД
2024DocType: AccountAccount NameИме налога
2025apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateОд датума не може бити већа него до сада
2026apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionСерийный номер {0} количество {1} не может быть фракция
2027apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLУнесите УРЛ адресу Вооцоммерце Сервера
2028apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Тип Поставщик мастер .
2029DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberСнабдевач Број дела
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Conversion rate cannot be 0 or 1Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
2031DocType: Share BalanceTo NoДа не
2032DocType: SubscriptionReference DocumentОзнака документа
2033apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} отказан или заустављен
2034DocType: Accounts SettingsCredit ControllerКредитни контролер
2035DocType: Grant ApplicationApplicant TypeТип подносиоца захтева
2036DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Недостатак услуга
2037DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateОтпрема Возила Датум
2038DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardСтандардни медицински кодни стандард
2039DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACХСН / САЧ
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237Purchase Receipt {0} is not submittedПокупка Получение {0} не представлено
2041DocType: CompanyDefault Payable AccountУобичајено оплате рачуна
2042apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд
2043apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Приходована
2044apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyРезервисано Кол
2045DocType: Party AccountParty AccountСтранка налог
2046apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesЧеловеческие ресурсы
2047DocType: LeadUpper IncomeГорња прихода
2048apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectОдбити
2049DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyДебитна у Компанија валути
2050DocType: BOM ItemBOM ItemБОМ шифра
2051DocType: AppraisalFor EmployeeЗа запосленог
2052apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49Make Disbursement EntryМаке исплата Ентри
2053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138Row {0}: Advance against Supplier must be debitРед {0}: Унапред против добављач мора да се задужи
2054DocType: CompanyDefault ValuesУобичајено Вредности
2055DocType: MembershipINRИНР
2056apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60{frequency} Digest{Фрекуенци} Дигест
2057DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedУкупан износ рефундирају
2058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsОво је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље
2059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Against Supplier Invoice {0} dated {1}Против добављача Фактура {0} {1} од
2060DocType: CustomerDefault Price ListУобичајено Ценовник
2061apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322Asset Movement record {0} createdКретање средство запис {0} је направљена
2062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsВи не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама
2063apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsКлијент са истим именом већ постоји
2064apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?
2065DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightУкупна нето тежина
2066DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoПотврда о поруџбини бр
2067DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCПодобност за ИТЦ
2068DocType: Journal EntryEntry TypeСтупање Тип
2069Customer Credit BalanceКориснички кредитни биланс
2070apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Change in Accounts PayableНето промена у потрашивањима
2071apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48EcritureLetЕцритуреЛет
2072apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2})
2073apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Клиент требуется для " Customerwise Скидка "
2074apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update bank payment dates with journals.Ажурирање банка плаћање датира са часописима.
2075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingЦене
2076DocType: QuotationTerm DetailsОрочена Детаљи
2077apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.
2078apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Укупно (без пореза)
2079apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
2080apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
2081apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} мора бити већи од 0
2082apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +30Stock AvailableСтоцк Аваилабле
2083DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Капацитет планирање за (дана)
2084apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10Procurementнабавка
2085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66None of the items have any change in quantity or value.Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.
2086apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
2087apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
2088DocType: Special Test TemplateResult ComponentКомпонента резултата
2089apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimГаранција Цлаим
2090Lead DetailsОлово Детаљи
2091DocType: VolunteerAvailability and SkillsДоступност и вештине
2092DocType: Salary SlipLoan repaymentОтплата кредита
2093DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodКрајњи датум периода актуелне фактуре за
2094DocType: Pricing RuleApplicable ForПрименимо для
2095DocType: Lab TestTechnician NameИме техничара
2096DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceУнлинк плаћања о отказивању рачуна
2097apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Тренутни читање Пробег ушао треба да буде већа од почетне километраже возила {0}
2098DocType: Restaurant ReservationNo ShowНо Схов
2099DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryДостава Правило Земља
2100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceОстави и Присуство
2101DocType: Maintenance VisitPartially CompletedДјелимично Завршено
2102apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257Moderate SensitivityУмерена осетљивост
2103DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesУкључи празнике у листовима, као лишће
2104DocType: Sales InvoicePacked ItemsПакују артикала
2105apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Гаранција Тужба против серијским бројем
2106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +209'Total'&#39;Укупно&#39;
2107DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartОмогући Корпа
2108DocType: EmployeePermanent AddressСтална адреса
2109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Унапред платио против {0} {1} не може бити већи \ од ГРАНД Укупно {2}
2110DocType: ConsultationMedicationЛекови
2111DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsУкључите ставке без залиха
2112DocType: Project UpdateChallenging/SlowИзазивање / споро
2113apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeПожалуйста, выберите элемент кода
2114DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteСтудирање у истом институту
2115DocType: TerritoryTerritory ManagerТериторија Менаџер
2116DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)До складишта (опционо)
2117DocType: GST SettingsGST AccountsГСТ рачуни
2118DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Уплаћеног износа (Фирма валута)
2119DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountДодатни попуст
2120DocType: Selling SettingsSelling SettingsПродаја Сеттингс
2121apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +110Confirm ActionПотврди акцију
2122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsОнлине Аукције
2123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothНаведите било Количина или вредновања оцену или обоје
2124apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentиспуњење
2125apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in CartПогледај у корпу
2126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103Marketing ExpensesМаркетинговые расходы
2127Item Shortage ReportСтавка о несташици извештај
2128apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaНе могу да креирам стандардне критеријуме. Преименујте критеријуме
2129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooТежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на "Тежина УОМ" превише
2130DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryМатеријал Захтев се користи да би овај унос Стоцк
2131apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetСледећа Амортизација Датум је обавезан за инвестицију
2132DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchОдвојени базирана Група наравно за сваку серију
2133apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Једна јединица једне тачке.
2134DocType: Fee CategoryFee Categorynaknada Категорија
2135DocType: Agriculture TaskNext Business DayСледећи радни дан
2136DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalДозирање по временском интервалу
2137DocType: Cash Flow MapperSection HeaderХеадер одељака
2138Student Fee CollectionСтудент Накнада Колекција
2139apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Трајање именовања (мин)
2140DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementНаправите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета
2141DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedУкупно Лишће Издвојена
2142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Warehouse required at Row No {0}Магацин потребно на Ров Но {0}
2143apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145Please enter valid Financial Year Start and End DatesМолимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка
2144DocType: EmployeeDate Of RetirementДатум одласка у пензију
2145DocType: Upload AttendanceGet TemplateГет шаблона
2146DocType: Material RequestTransferredпренети
2147DocType: VehicleDoorsvrata
2148apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +116ERPNext Setup Complete!ЕРПНект Подешавање Комплетна!
2149DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationПрикупити накнаду за регистрацију пацијента
2150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemНе могу мењати атрибуте након трансакције са акцијама. Направите нову ставку и ставите трансфер на нову ставку
2151DocType: Course Assessment CriteriaWeightageВеигхтаге
2152DocType: Purchase InvoiceTax Breakupporez на распад
2153DocType: Packing SlipPS-ПС-
2154DocType: MemberNon Profit MemberЧлан непрофитног сектора
2155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.
2156DocType: Payment SchedulePayment TermРок исплате
2157apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupГруппа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов
2158DocType: Land UnitAreaОбласт
2159apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactНови контакт
2160DocType: TerritoryParent TerritoryРодитељ Територија
2161DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyМесто испоруке
2162DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Читање 2
2163DocType: Stock EntryMaterial ReceiptМатеријал Пријем
2164DocType: HomepageProductsПродукты
2165DocType: AnnouncementInstructorинструктор
2166apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)Изаберите ставку (опционо)
2167DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupРаспоређивање Студентске групе
2168DocType: StudentAB+АБ +
2169DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд
2170DocType: LeadNext Contact ByСледеће Контакт По
2171apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
2172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1}
2173DocType: QuotationOrder TypeВрста поруџбине
2174Item-wise Sales RegisterПредмет продаје-мудре Регистрација
2175DocType: AssetGross Purchase AmountБруто Куповина Количина
2176apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening BalancesПочетни баланси
2177DocType: AssetDepreciation MethodАмортизација Метод
2178DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Да ли је то такса у Основном Рате?
2179apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetУкупно Циљна
2180DocType: Soil TextureSand Composition (%)Композиција песка (%)
2181DocType: Job ApplicantApplicant for a JobПодносилац захтева за посао
2182DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestПроизводња план Материјал Упит
2183DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONПомирење ЈСОН
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација.
2185DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoГрупно Нема
2186DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderДозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је
2187DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorСтудент Група Инструктор
2188DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorСтудент Група Инструктор
2189DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Ознака оцене (од 10)
2190apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoГуардиан2 Мобилни број
2191apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +218Mainосновной
2192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72VariantВаријанта
2193DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsСет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама
2194DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLzaposleni ХТМЛ
2195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateУобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
2196DocType: EmployeeLeave Encashed?Оставите Енцасхед?
2197apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryПрилика Од пољу је обавезна
2198DocType: Email DigestAnnual ExpensesГодишњи трошкови
2199DocType: ItemVariantsВаријанте
2200apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1149Make Purchase OrderМаке наруџбенице
2201DocType: SMS CenterSend ToПошаљи
2202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133There is not enough leave balance for Leave Type {0}Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
2203DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountДодијељени износ
2204DocType: Sales TeamContribution to Net TotalДопринос нето укупни
2205DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeШифра купца
2206DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationБерза помирење
2207DocType: TerritoryTerritory NameТериторија Име
2208apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitРабота -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить
2209apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Подносилац захтева за посао.
2210DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceМагацини и Референца
2211DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierСтатутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу
2212DocType: ItemSerial Nos and BatchesСериал Нос анд Пакети
2213DocType: ItemSerial Nos and BatchesСериал Нос анд Пакети
2214apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthСтудент Група Снага
2215apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthСтудент Група Снага
2216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryПротив часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак
2217apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Appraisalsаппраисалс
2218apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsДогађаји обуке
2219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205Duplicate Serial No entered for Item {0}Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
2220apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179Track Leads by Lead Source.Трацк Леадс би Леад Соурце.
2221DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleУслов за владавину Схиппинг
2222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +168Please enter Унесите
2223apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43Maintenance LogДневник одржавања
2224apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236Please set filter based on Item or WarehouseМолимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе
2225DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета)
2226apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +815Discount amount cannot be greater than 100%Износ попуста не може бити већи од 100%
2227DocType: Sales OrderTo Deliver and BillДа достави и Билл
2228DocType: Student GroupInstructorsinstruktori
2229DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyИзнос кредита на рачуну валути
2230apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604BOM {0} must be submittedБОМ {0} мора да се поднесе
2231apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +460Share ManagementУправљање акцијама
2232DocType: Authorization ControlAuthorization ControlОвлашћење за контролу
2233apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +333Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1}
2234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810PaymentПлаћање
2235apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Магацин {0} није повезан на било који рачун, молимо вас да поменете рачун у складиште записник или сет налог подразумевани инвентара у компанији {1}.
2236apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersОрганизујте своје налоге
2237DocType: Work Order OperationActual Time and CostТренутно време и трошак
2238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
2239DocType: CropCrop SpacingРастојање усева
2240DocType: CourseCourse AbbreviationНаравно држава
2241DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationСтудент одсуство примене
2242DocType: ItemWill also apply for variantsЋе конкурисати и за варијанте
2243apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Средство не може бити поништена, као што је већ {0}
2244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}Запослени {0} на пола дана на {1}
2245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0}
2246apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90OnНа
2247apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Бундле ставке у време продаје.
2248DocType: Material Request Plan ItemActual QtyСтварна Кол
2249DocType: Sales Invoice ItemReferencesРеференце
2250DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Читање 10
2251DocType: ItemBarcodesБар кодови
2252DocType: Hub CategoryHub NodeХуб Ноде
2253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .
2254apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129Associateпомоћник
2255DocType: Asset MovementAsset Movementсредство покрет
2256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550Work Order {0} must be submittedРадни налог {0} мора бити поднет
2257apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2210New CartНова корпа
2258apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemПункт {0} не сериализованным Пункт
2259DocType: SMS CenterCreate Receiver ListНаправите листу пријемника
2260DocType: VehicleWheelsТочкови
2261DocType: Packing SlipTo Package No.За Пакет број
2262DocType: Patient RelationFamilyПородица
2263DocType: Production PlanMaterial Requestsmaterijal Захтеви
2264DocType: Warranty ClaimIssue DateДатум емитовања
2265DocType: Activity CostActivity CostАктивност Трошкови
2266DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet Detailтимесхеет Детаљ
2267DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyПотрошено Кол
2268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52Telecommunicationsтелекомуникација
2269apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyВалута за обрачун мора бити једнака валути валуте компаније или валуте партијског рачуна
2270DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Указује на то да пакет је део ове испоруке (само нацрт)
2271DocType: Soil TextureLoamЛоам
2272apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +707Row {0}: Due Date cannot be before posting dateРед {0}: Дуе Дате не може бити пре датума објављивања
2273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryУплатите Ентри
2274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Количество по пункту {0} должно быть меньше {1}
2275Sales Invoice TrendsПродаје Фактура трендови
2276DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesНанесите / Цоунт Леавес
2277apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3ForЗбог
2278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Можете обратиться строку , только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row » или « Предыдущая Row Всего"
2279DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseИспорука Складиште
2280apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Tree of financial Cost Centers.Дрво центара финансијске трошкове.
2281DocType: Serial NoDelivery Document NoДостава докумената Нема
2282apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Молимо поставите &#39;добитак / губитак налог на средства располагања &quot;у компанији {0}
2283DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsГет ставки од куповине Примања
2284DocType: Serial NoCreation DateДатум регистрације
2285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Пункт {0} несколько раз появляется в прайс-лист {1}
2286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}
2287DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateМатеријал Датум захтева
2288DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemСнабдевач Понуда шифра
2289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +181Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Потрошња материјала није подешена у подешавањима за производњу.
2290DocType: StudentStudent Mobile NumberСтудент Број мобилног телефона
2291DocType: ItemHas VariantsХас Варијанте
2292apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +488Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock SettingsНе могу претерати за ставку {0} у реду {1} више од {2}. Да бисте омогућили прекомерно плаћање, молимо вас поставите у опцију &quot;Поставке залиха&quot;
2293apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponseУпдате Респонсе
2294apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +374You have already selected items from {0} {1}Који сте изабрали ставке из {0} {1}
2295DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionНазив мјесечни
2296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95Batch ID is mandatoryБатцх ИД је обавезна
2297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95Batch ID is mandatoryБатцх ИД је обавезна
2298DocType: Sales PersonParent Sales PersonПродаја Родитељ Особа
2299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100The seller and the buyer cannot be the sameПродавац и купац не могу бити исти
2300DocType: ProjectCollect ProgressПрикупи напредак
2301apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24Select the program firstПрво изаберите програм
2302DocType: Patient AppointmentPatient AgeПацијентско доба
2303apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253Managing ProjectsУправљање пројектима
2304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +224Serial no {0} has been already returnedСеријски број {0} је већ враћен
2305DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Добављач робе или услуга.
2306DocType: BudgetFiscal YearФискална година
2307DocType: Asset Maintenance LogPlannedПланирано
2308DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.Подразумевани рачуни потраживања који ће се користити ако нису постављени у Пацијенту да резервишу Консултације.
2309DocType: Vehicle LogFuel PriceГориво Цена
2310DocType: BudgetBudgetБуџет
2311apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +65Set OpenСет Опен
2312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258Fixed Asset Item must be a non-stock item.Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета.
2313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountБуџет не може се одредити према {0}, јер то није прихода или расхода рачун
2314apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedПостигнута
2315DocType: Student AdmissionApplication Form RouteОбразац за пријаву Рута
2316apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerТериторија / Кориснички
2317apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payОставите Тип {0} не може бити додељена јер је оставити без плате
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2}
2319DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.У речи ће бити видљив када сачувате продаје фактуру.
2320DocType: LeadFollow UpПратити
2321DocType: ItemIs Sales ItemДа ли продаје артикла
2322apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeСтавка Група дрво
2323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterПункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара
2324DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeОдржавање време
2325Amount to DeliverИзнос на Избави
2326apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335Same item has been entered multiple times. {0}Иста ставка је унета више пута. {0}
2327apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Рок Датум почетка не може бити раније него годину дана датум почетка академске године на коју се израз је везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
2328apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +190There were errors.Било је грешака .
2329apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +166Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Запосленик {0} већ је пријавио за {1} између {2} и {3}:
2330DocType: GuardianGuardian InterestsГуардиан Интереси
2331DocType: Naming SeriesCurrent ValueТренутна вредност
2332apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearВише фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години
2333DocType: Education SettingsInstructor Records to be created byИнструкторске записе које креира
2334apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229{0} created{0} создан
2335DocType: GST AccountGST AccountГСТ налог
2336DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderПротив продаје налога
2337Serial No StatusСеријски број статус
2338DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingИзванредан
2339DocType: SupplierWarn POsУпозорите ПО
2340Daily Timesheet SummaryДневни Тимесхеет Преглед
2341apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Ров {0}: За подешавање {1} периодичност, разлика између од и до данас \ мора бити већи или једнак {2}
2342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsОво је засновано на складе кретању. Погледајте {0} за детаље
2343DocType: Pricing RuleSellingПродаја
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392Amount {0} {1} deducted against {2}Износ {0} {1} одузима од {2}
2345DocType: EmployeeSalary InformationПлата Информација
2346DocType: Sales PersonName and Employee IDИме и број запослених
2347apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308Due Date cannot be before Posting DateВпритык не может быть , прежде чем отправлять Дата
2348DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupСајт тачка Група
2349apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +339Added to FavouritesДодато у Фаворитес
2350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedНиједан образовни лист који је достављен за горе наведене критеријуме ИЛИ већ достављен
2351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150Duties and TaxesПошлины и налоги
2352DocType: Projects SettingsProjects SettingsПодешавања пројеката
2353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356Please enter Reference dateПожалуйста, введите дату Ссылка
2354apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1}
2355DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteТабела за ставку која ће бити приказана у веб сајта
2356DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyДодатна количина
2357DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemМатеријал Захтев шифра
2358apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Дерево товарные группы .
2359DocType: Production PlanTotal Produced QtyУкупно произведени количина
2360DocType: Payroll EntryGet Employee DetailsДобијте податке о запосленима
2361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeНе можете обратиться номер строки , превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки
2362DocType: AssetSoldПродат
2363Item-wise Purchase HistoryТачка-мудар Историја куповине
2364apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Пожалуйста, нажмите на кнопку " Generate Расписание " , чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}
2365DocType: AccountFrozenФрозен
2366DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Основица (Фирма валута)
2367apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +928Raw MaterialsСировине
2368DocType: Payment Reconciliation PaymentReference Rowреференце Ред
2369DocType: Installation NoteInstallation TimeИнсталација време
2370DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsКњиговодство Детаљи
2371apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113Delete all the Transactions for this CompanyОбриши све трансакције за ову компанију
2372DocType: PatientO PositiveО Позитивно
2373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Investmentsинвестиции
2374DocType: IssueResolution DetailsРезолуција Детаљи
2375apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsиздвајања
2376DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance CriteriaКритеријуми за пријем
2377apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159Please enter Material Requests in the above tableУнесите Материјални захтеве у горњој табели
2378DocType: Item AttributeAttribute NameНазив атрибута
2379DocType: BOMShow In WebsiteСхов у сајт
2380DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteСхов Количина на сајту
2381DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountУкупно плаћају износ
2382DocType: TaskExpected Time (in hours)Очекивано време (у сатима)
2383DocType: Item ReorderCheck in (group)Цхецк ин (група)
2384DocType: Soil TextureSiltСилт
2385Qty to OrderКоличина по поруџбини
2386DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedШеф рачун под одговорности или капитала, у којем ће Добитак / Губитак се резервисати
2387apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Gantt chart of all tasks.Гантов графикон свих задатака.
2388DocType: OpportunityMins to First ResponseМин до Фирст Респонсе
2389DocType: Pricing RuleMargin Typeмаргин Тип
2390apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} сати
2391DocType: CourseDefault Grading ScaleУобичајено скала оцењивања
2392DocType: AppraisalFor Employee NameЗа запосленог Име
2393DocType: Holiday ListClear TableСлободан Табела
2394DocType: Woocommerce SettingsTax AccountПорески рачун
2395apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +119Available slotsДоступни слотови
2396DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoРачун Нема
2397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +363Make PaymentИзвршити уплату
2398DocType: RoomRoom Nameроом Име
2399DocType: Prescription DurationPrescription DurationТрајање рецепта
2400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}
2401DocType: Activity CostCosting RateКошта курс
2402apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234Customer Addresses And ContactsКориснички Адресе и контакти
2403Campaign Efficiencykampanja Ефикасност
2404Campaign Efficiencykampanja Ефикасност
2405DocType: DiscussionDiscussionдискусија
2406DocType: Payment EntryTransaction IDИД трансакције
2407DocType: VolunteerAnytimeУвек
2408DocType: PatientSurgical HistoryХируршка историја
2409DocType: EmployeeResignation Letter DateОставка Писмо Датум
2410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Цене Правила се даље филтрира на основу количине.
2411apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +127Not SetНот Сет
2412apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Подесите датум приступања за запосленог {0}
2413apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Подесите датум приступања за запосленог {0}
2414DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Укупно Износ обрачуна (преко Тиме Схеет)
2415apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueПоновите Кориснички Приход
2416DocType: Soil TextureSilty Clay LoamСилти Цлаи Лоам
2417DocType: ChapterChapterПоглавље
2418apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Pairпара
2419DocType: Mode of Payment AccountDefault account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Подразумевани налог ће се аутоматски ажурирати у ПОС рачуну када је изабран овај режим.
2420apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +970Select BOM and Qty for ProductionИзабери БОМ и Кти за производњу
2421DocType: AssetDepreciation ScheduleАмортизација Распоред
2422apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsПродаја Партнер адресе и контакт
2423DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountПротив налога
2424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Half Day Date should be between From Date and To DateПола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас
2425DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateСтварни датум
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139Please set the Default Cost Center in {0} company.Подесите Центар за подразумеване трошкове у {0} компанији.
2427DocType: ItemHas Batch NoИма Батцх Нема
2428apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106Annual Billing: {0}Годишња плаћања: {0}
2429apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200Goods and Services Tax (GST India)Роба и услуга Порез (ПДВ Индија)
2430DocType: Delivery NoteExcise Page NumberАкцизе Број странице
2431apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227Company, From Date and To Date is mandatoryКомпанија, Од датума и до данас је обавезно
2432apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from ConsultationУзмите из консултације
2433DocType: AssetPurchase DateДатум куповине
2434apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +33Could not generate SecretНе могу да генеришем тајну
2435DocType: VolunteerVolunteer TypeВолонтерски тип
2436DocType: StudentPersonal DetailsЛични детаљи
2437apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Молимо поставите &#39;Ассет Амортизација Набавна центар &quot;у компанији {0}
2438Maintenance SchedulesПланове одржавања
2439DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Стварна Датум завршетка (преко Тиме Схеет)
2440DocType: Soil TextureSoil TypeВрста земљишта
2441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +387Amount {0} {1} against {2} {3}Износ {0} {1} против {2} {3}
2442apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +277New MessageНова порука
2443Quotation TrendsКотировочные тенденции
2444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160Item Group not mentioned in item master for item {0}Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0}
2445DocType: GoCardless MandateGoCardless MandateГоЦардлесс Мандате
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368Debit To account must be a Receivable accountДебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун
2447DocType: Shipping RuleShipping AmountДостава Износ
2448DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreОцена периода
2449apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66Add CustomersДодај Купци
2450apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending AmountЧека Износ
2451DocType: Lab Test TemplateSpecialПосебно
2452DocType: Purchase Order Item SuppliedConversion FactorКонверзија Фактор
2453DocType: Purchase OrderDeliveredИспоручено
2454Vehicle ExpensesТрошкови возила
2455DocType: Serial NoInvoice DetailsДетаљи рачуна
2456DocType: Grant ApplicationShow on WebsiteСхов он Вебсите
2457apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Очекивана вредност после корисног века трајања мора бити већи или једнак {0}
2458apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29Start onПочиње
2459DocType: Hub CategoryHub CategoryГлавна категорија
2460DocType: Purchase InvoiceSEZСЕЗ
2461DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberБрој возила
2462DocType: Employee LoanLoan AmountИзнос позајмице
2463DocType: Student Report Generation ToolAdd LetterheadДодај слово
2464DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleСелф-Дривинг возила
2465DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingДобављач Сцорецард Стандинг
2466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1}
2467apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodУкупно издвојена лишће {0} не може бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
2468DocType: Journal EntryAccounts ReceivableПотраживања
2469Supplier-Wise Sales AnalyticsДобављач - Висе Салес Аналитика
2470DocType: Purchase InvoiceAvailed ITC Central TaxИскористио Централни порез ИТЦ-а
2471DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureИзаберите запослених за Тренутна плата Структура
2472DocType: Sales InvoiceCompany Address NameАдреса компаније Име
2473DocType: Work OrderUse Multi-Level BOMКористите Мулти-Левел бом
2474DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesУкључи помирили уносе
2475DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Родитељ голф (Оставите празно, ако то није део матичног Цоурсе)
2476DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Родитељ голф (Оставите празно, ако то није део матичног Цоурсе)
2477DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesОставите празно ако се сматра за све типове запослених
2478DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnДистрибуирају пријава по
2479DocType: Projects SettingsTimesheetsтимесхеетс
2480DocType: HR SettingsHR SettingsХР Подешавања
2481DocType: Salary Slipnet pay infoНето плата Информације о
2482DocType: Woocommerce SettingsEnable SyncОмогући синхронизацију
2483DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Ова вриједност се ажурира у листи подразумеваних продајних цијена.
2484DocType: Email DigestNew ExpensesНове Трошкови
2485apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101PDC/LC AmountПДЦ / ЛЦ Износ
2486DocType: ShareholderShareholderАкционар
2487DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountДодатне Износ попуста
2488DocType: Cash Flow MapperPositionПозиција
2489DocType: PatientPatient DetailsДетаљи пацијента
2490DocType: PatientB PositiveБ Позитивно
2491apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +596Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Ред # {0}: Кол-во мора бити 1, као тачка је основна средства. Молимо вас да користите посебан ред за вишеструко Кол.
2492DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowОставите листу блокираних Аллов
2493apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +317Abbr can not be blank or spaceАббр не може бити празно или простор
2494DocType: Patient Medical RecordPatient Medical RecordПацијент медицински запис
2495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62Group to Non-GroupГрупа не-Гроуп
2496apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50Sportsспортски
2497DocType: Loan TypeLoan Namekredit Име
2498apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualУкупно Стварна
2499DocType: Lab Test UOMTest UOMТест УОМ
2500DocType: Student SiblingsStudent SiblingsСтудент Браћа и сестре
The file is too large to be shown. View Raw