2018-07-09 16:56:49 +05:30

684 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameEmri Periudha
2DocType: EmployeeSalary ModeMode paga
3DocType: PatientDivorcedI divorcuar
4DocType: Support SettingsPost Route KeyÇështja e rrugës së postës
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimCancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
7apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRaportet e Vlerësimit
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
9DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNjoftoni Furnizuesin
10apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstJu lutem, përzgjidhni Partisë Lloji i parë
11DocType: ItemCustomer ItemsItems të konsumatorëve
12DocType: ProjectCosting and BillingKushton dhe Faturimi
13apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Monedha e llogarisë së paradhënies duhet të jetë e njëjtë si monedha e kompanisë {0}
14apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerLlogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
15DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikojë pika për hub.erpnext.com
16apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +278Cannot find active Leave PeriodNuk mund të gjesh periudhë aktive të pushimit
17apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationvlerësim
18DocType: ItemDefault Unit of MeasureGabim Njësia e Masës
19DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTë gjitha Sales Partner Kontakt
20DocType: DepartmentLeave ApproversLini Aprovuesit
21DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / Letër Cover
22DocType: Work OrderWO-WO-
23DocType: ConsultationInvestigationshetimet
24DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKliko Enter To Add
25apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLVlera e humbur për Password, API Key ose Shopify URL
26DocType: EmployeeRentedMe qira
27DocType: Purchase OrderPO-poli-
28apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +231All AccountsTë gjitha llogaritë
29apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftNuk mund të transferojë punonjës me statusin e majtë
30DocType: Vehicle ServiceMileageLargësi
31apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +309Do you really want to scrap this asset?A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri?
32DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleOrari i azhurnimit
33apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierZgjidh Default Furnizuesi
34DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNorma e re e këmbimit
35apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
36DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Do të llogaritet në transaksion.
37DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
38DocType: Patient AppointmentCheck availabilityKontrolloni disponueshmërinë
39DocType: Retention BonusBonus Payment DateData e Pagesës së Bonusit
40DocType: EmployeeJob ApplicantJob Aplikuesi
41apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Furnizuesi. Shih afat kohor më poshtë për detaje
42DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPërqindja e mbivendosjes për rendin e punës
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327LegalLegal
44DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSeria e Renditjes së Shitjeve
45apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedMë shumë se një përzgjedhje për {0} nuk \ lejohet
46apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}
47DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithLejohet të transportojë me
48DocType: Bank GuaranteeCustomerKlient
49DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByKërkohet nga
50DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteKthehu Kundër dorëzimit Shënim
51DocType: Asset CategoryFinance Book DetailDetajet e librit financiar
52DocType: Purchase Order% Billed% Faturuar
53apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
54DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA përjashtim
55DocType: Sales InvoiceCustomer NameEmri i Klientit
56DocType: VehicleNatural GasGazit natyror
57apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
58DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA sipas strukturës së pagave
59DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
61DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 minuta
62DocType: Leave TypeLeave Type NameLini Lloji Emri
63apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openTrego të hapur
64apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullySeria Përditësuar sukses
65apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6Checkoutarkë
66apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +742{0} in row {1}{0} në rresht {1}
67DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateData e fillimit të zhvlerësimit
68DocType: Pricing RuleApply OnApliko On
69DocType: Item PriceMultiple Item prices.Çmimet shumta artikull.
70Purchase Order Items To Be ReceivedItems Rendit Blerje të pranohen
71DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTë gjitha Furnizuesi Kontakt
72DocType: Support SettingsSupport SettingsCilësimet mbështetje
73apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +76Expected End Date can not be less than Expected Start DatePritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
74apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
75Batch Item Expiry StatusBatch Item Status skadimit
76apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftDraft Bank
77DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMënyra e Llogarisë Pagesave
78DocType: ConsultationConsultationkëshillim
79DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintTrego orarin e pagesës në Print
80apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsShitjet dhe Kthimet
81apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsShfaq Variantet
82DocType: Academic TermAcademic TermTerm akademik
83DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryPërjashtimi i Taksave të Punonjësve Nën Kategoria
84apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmaterial
85apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteMarrja e faqes
86apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountPërfitimi maksimal i punonjësit {0} tejkalon {1} me shumën {2} të komponentës pro-rata të aplikimit për përfitime dhe sasinë e mëparshme të kërkuar
87DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitySasi
88Customers Without Any Sales TransactionsKonsumatorët pa asnjë transaksion shitjeje
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585Accounts table cannot be blank.Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Kredi (obligimeve)
91DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostKostoja totale e vlerësuar
92DocType: Employee EducationYear of PassingViti i kalimit
93DocType: ItemCountry of OriginVendi i origjinës
94DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaKriteret e Cilësi të Tokës
95apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockNë magazinë
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code > Item Group > BrandKodi i artikullit> Grupi i artikullit> Markë
97apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDetajet e Fillimit të Kontaktit
98apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesÇështjet e hapura
99DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProdhimit Plani i artikullit
100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159User {0} is already assigned to Employee {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
101DocType: Lab Test GroupsAdd new lineShto një rresht të ri
102apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareKujdes shëndetësor
103apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Vonesa në pagesa (ditë)
104DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailKushtet e Pagesës Detailin e Modelit
105DocType: Hotel Room ReservationGuest NameEmri i mysafirit
106DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionKërkimi i laboratorit
107Delay DaysVonesa Ditët
108apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseshpenzimeve të shërbimit
109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +951Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1}
110DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceFaturë
111DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsPesha Detajet e artikullit
112DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicitet
113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredViti Fiskal {0} është e nevojshme
114DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDistanca minimale midis rreshtave të bimëve për rritje optimale
115apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseMbrojtje
116DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
117DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultati (0-5)
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Row # {0}:
120DocType: TimesheetTotal Costing AmountTotal Shuma kushton
121DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomjeteve Nuk ka
122apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price ListJu lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve
123DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsCilësimet e këmbimit valutor
124apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +70Please check your network connection.Kontrollo lidhjen tënde të rrjetit.
125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: dokument Pagesa është e nevojshme për të përfunduar trasaction
126DocType: Work Order OperationWork In ProgressPunë në vazhdim
127apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateJu lutemi zgjidhni data
128DocType: Finance BookFinance BookLibri i Financave
129DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListFesta Lista
130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantLlogaritar
131DocType: Hub SettingsSelling Price ListLista e Çmimeve të Shitjes
132DocType: PatientTobacco Current UsePërdorimi aktual i duhanit
133apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateShitja e normës
134DocType: Cost CenterStock UserStock User
135DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
136DocType: CompanyPhone NoTelefoni Asnjë
137DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentDërgimi fillestar i email-it është dërguar
138DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingMapping Header Deklarata
139Sales Partners CommissionShitjet Partnerët Komisioni
140DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
141DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRregullimi i rrumbullakosjes
142apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersShkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
143DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotOrari Orari Orari i kohës
144DocType: Payment RequestPayment RequestKërkesë Pagesa
145DocType: AssetValue After DepreciationVlera Pas Zhvlerësimi
146DocType: StudentO+O +
147apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedi lidhur
148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining datedate Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
149DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNota Scale Emri
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
151DocType: Sales InvoiceCompany Addressadresa e kompanise
152DocType: BOMOperationsOperacionet
153apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
154DocType: SubscriptionSubscription Start DateData e nisjes së abonimit
155DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameBashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri
156apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
157DocType: Packed ItemParent Detail docnameDocname prind Detail
158apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
159apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +356{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} nuk është i pranishëm në kompaninë mëmë
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateData e përfundimit të periudhës së gjykimit nuk mund të jetë përpara datës së fillimit të periudhës së gjykimit
161apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgKg
162DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryKategori e Mbajtjes së Tatimit
163apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstAnuloni fillimisht regjistrimin e ditarit {0}
164apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +115BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nuk është specifikuar për nënkontraktimin e sendit {0} në rreshtin {1}
165apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Rezultati i paraqitur
166DocType: Item AttributeIncrementRritje
167apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanIntervalin kohor
168apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Zgjidh Magazina ...
169apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingReklamat
170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceNjëjta kompani është futur më shumë se një herë
171DocType: PatientMarriedI martuar
172apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Nuk lejohet për {0}
173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +598Get items fromTë marrë sendet nga
174DocType: Price ListPrice Not UOM DependantÇmimi nuk është UOM i varur
175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +494Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
176apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Product {0}
177apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNuk ka artikuj të listuara
178DocType: Asset RepairError DescriptionPërshkrimi i gabimit
179DocType: Payment ReconciliationReconcilePajtojë
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryUshqimore
181DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Leximi 1
182apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondet pensionale
183DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossGain / Humbje
184DocType: CropPerennialgjithëvjetor
185DocType: ConsultationConsultation DateData e konsultimit
186apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +38Procedureprocedurë
187DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatPërdorni Custom Flow Format Custom
188DocType: SMS CenterAll Sales PersonTë gjitha Person Sales
189DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj.
190apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1765Not items foundNuk sende gjetur
191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +255Salary Structure MissingStruktura Paga Missing
192DocType: LeadPerson NameEmri personi
193DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemItem Shitjet Faturë
194DocType: AccountCreditKredi
195DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterShkruani Off Qendra Kosto
196apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"p.sh. "Shkolla fillore" ose "University"
197apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsStock Raportet
198DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazina Detail
199apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term End Date nuk mund të jetë më vonë se Data Year fund të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"A është e aseteve fikse" nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit
201DocType: Delivery TripDeparture TimeKoha e Nisjes
202DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
203DocType: Tax RuleTax TypeLloji Tatimore
204Completed Work OrdersUrdhrat e Kompletuara të Punës
205DocType: Support SettingsForum PostsPostimet në Forum
206apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598Taxable AmountShuma e tatueshme
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
208DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsLini Detajet e Politikave
209DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Item Image (nëse nuk Slideshow)
210DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1105Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim
212apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1022Select BOMZgjidh BOM
213DocType: SMS LogSMS LogSMS Identifikohu
214apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsKostoja e Artikujve dorëzohet
215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateFesta në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date
216DocType: Student LogStudent LogStudent Identifikohu
217apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelet e renditjes së furnizuesit.
218DocType: LeadInterestedI interesuar
219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +236OpeningHapje
220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +33From {0} to {1}Nga {0} në {1}
221apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: program:
222apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesDështoi në vendosjen e taksave
223DocType: ItemCopy From Item GroupKopje nga grupi Item
224DocType: Delivery TripDelivery NotificationNjoftimi i Dorëzimit
225DocType: Journal EntryOpening EntryHyrja Hapja
226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyLlogaria Pay Vetëm
227DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsPaguaj Over numri i periudhave
228DocType: Stock EntryAdditional CostsKostot shtesë
229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
230DocType: LeadProduct EnquiryProdukt Enquiry
231DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupVlereso Batch për Studentët në Grupin e Studentëve
232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Nuk ka rekord leje gjetur për punonjës {0} për {1}
233DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountLlogaria e parealizuar e fitimit / humbjes së këmbimit
234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstJu lutemi shkruani kompani parë
235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426Please select Company firstJu lutemi zgjidhni kompania e parë
236DocType: Employee EducationUnder GraduateNën diplomuar
237apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +298Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vendosni modelin e parazgjedhur për Njoftimin e Statusit të Lëvizjes në Cilësimet e HR.
238apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget Në
239DocType: BOMTotal CostKostoja Totale
240DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
241DocType: Salary SlipEmployee LoanKredi punonjës
242DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailDërgoni Email Kërkesën për Pagesë
243apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expiredItem {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
244DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLëreni bosh nëse Furnizuesi bllokohet për një kohë të pacaktuar
245apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
246apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountDeklarata e llogarisë
247apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutike
248DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetËshtë i aseteve fikse
249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +317Available qty is {0}, you need {1}Qty në dispozicion është {0}, ju duhet {1}
250DocType: Expense Claim DetailClaim AmountShuma Claim
251apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +716Work Order has been {0}Rendi i punës ka qenë {0}
252DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderZbatueshme në Urdhër blerjeje
253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGrupi i konsumatorëve Duplicate gjenden në tabelën e grupit cutomer
254DocType: LocationLocation NameEmri i Vendit
255DocType: Naming SeriesPrefixParashtesë
256apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVendi i ngjarjes
257DocType: Asset SettingsAsset SettingsCilësimet e Aseteve
258apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableHarxhuese
259DocType: StudentB-B-
260apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140Successfully unregistered.S'aktivizohet me sukses.
261DocType: Assessment ResultGradeGradë
262DocType: Restaurant TableNo of SeatsJo e Vendeve
263DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDorëzuar nga furnizuesi
264DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes së aseteve
265DocType: SMS CenterAll ContactTë gjitha Kontakt
266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryPaga vjetore
267DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Përmbledhje Work
268DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearMbyllja e Vitit Fiskal
269apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +404{0} {1} is frozen{0} {1} është e ngrirë
270apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +146Please select Existing Company for creating Chart of AccountsJu lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesStock Shpenzimet
272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailJu lutemi shkruani Preferred miqve
275DocType: Journal EntryContra EntryContra Hyrja
276DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKreditit në kompanisë Valuta
277DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
278DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalimi Statusi
279DocType: BOMQuality Inspection TemplateModeli i Inspektimit të Cilësisë
280apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}A doni për të rinovuar pjesëmarrjen? <br> Prezent: {0} \ <br> Mungon: {1}
281apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
282DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
283DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFurnizimit të lëndëve të para për Blerje
284DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerpleh
285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +171At least one mode of payment is required for POS invoice.Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
286DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemÇështja e faturës së transaksionit të bankës
287DocType: Products SettingsShow Products as a ListShfaq Produkte si një Lista
288DocType: Salary DetailTax on flexible benefitTatimi mbi përfitimet fleksibël
289apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102Item {0} is not active or end of life has been reachedItem {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
290DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMosha minimale
291apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsShembull: Matematikë themelore
292DocType: CustomerPrimary AddressAdresa Primare
293apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyDiff Qty
294DocType: Production PlanMaterial Request DetailDetaji i Kërkesës Materiale
295DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysDitët e vlefshmërisë së çmimeve të çmimeve
296apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +835To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTë përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe
297DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
298DocType: Payroll EntryValidate AttendanceVërtetoni pjesëmarrjen
299DocType: Sales InvoiceChange AmountNdryshimi Shuma
300DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedCertifikata e marrë
301DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Vendosni vlerën e faturave për B2C. B2CL dhe B2CS llogariten bazuar në vlerën e faturës.
302DocType: BOM Update ToolNew BOMBom i ri
303apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +241Prescribed ProceduresProcedurat e përshkruara
304apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSTrego vetëm POS
305DocType: Supplier GroupSupplier Group NameEmri i grupit të furnitorit
306DocType: DriverDriving License CategoriesKategoritë e Licencës së Drejtimit
307apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120Please enter Delivery DateJu lutemi shkruani datën e dorëzimit
308DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryBëni Amortizimi Hyrja
309DocType: Closed DocumentClosed DocumentDokumenti i Mbyllur
310DocType: HR SettingsLeave SettingsLini Parametrat
311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesNumri i pozicioneve nuk mund të jetë më i vogël se numri aktual i punonjësve
312DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
313DocType: LeadRequest TypeKërkesë Type
314DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelQëllimi i udhëtimit
315DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsPeriudhat e pagave
316apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make Employeebëni punonjës
317apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingTransmetimi
318apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319Setup mode of POS (Online / Offline)Modaliteti i konfigurimit të POS (Online / Offline)
319DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderÇaktivizon krijimin e regjistrave të kohës ndaj urdhrave të punës. Operacionet nuk do të gjurmohen kundër Rendit Punë
320apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167ExecutionEkzekutim
321apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Detajet e operacioneve të kryera.
322DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusMirëmbajtja Statusi
323apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDetajet e Anëtarësimit
324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2}
325apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikuj dhe Çmimeve
326apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Gjithsej orë: {0}
327apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
328DocType: Drug PrescriptionIntervalinterval
329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234Preferencepreferencë
330DocType: Grant ApplicationIndividualIndivid
331DocType: Academic TermAcademics Userakademikët User
332DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureShuma Në Figurën
333DocType: Loan ApplicationLoan Infokredi Info
334apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plani për vizita të mirëmbajtjes.
335DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriudha e rezultateve të furnitorit
336DocType: Support SettingsSearch APIsKërko në API
337DocType: Share TransferShare TransferTransferimi i aksioneve
338Expiring MembershipsAnëtarët e skadimit
339DocType: POS ProfileCustomer GroupsGrupet e konsumatorëve
340apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsPasqyrat financiare
341DocType: GuardianStudentsstudentët
342apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Rregullat për aplikimin e çmimeve dhe zbritje.
343DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGrupi Përmbledhës i Punës Ditore
344DocType: Physician ScheduleTime SlotsHapat e kohës
345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingLista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e
346DocType: Shift AssignmentShift RequestKërkesë Shift
347apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
348DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
349apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModeli i artikullit
350apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +216Biochemistrybiokimi
351DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsZgjidhni Termat dhe Kushtet
352apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Out ValueVlera out
353DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemParametrat e Deklarimit të Bankës
354DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsCilësimet e Woocommerce
355DocType: Production PlanSales OrdersSales Urdhërat
356DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVlerësim
357apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultVendosur si default
358DocType: Production PlanPLN-PLN-
359Purchase Order TrendsRendit Blerje Trendet
360apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersShkoni tek Konsumatorët
361DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinKontroll i vonuar
362apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkKërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm
363DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Kursi Krijimi Tool
364DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionPërshkrimi i Pagesës
365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +319Insufficient StockStock pamjaftueshme
366DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingPlanifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
367DocType: Email DigestNew Sales OrdersShitjet e reja Urdhërat
368DocType: Bank AccountBank AccountLlogarisë Bankare
369DocType: Travel ItineraryCheck-out DateData e Check-out
370DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLejo bilancit negativ
371apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Ju nuk mund të fshini llojin e projektit &#39;Jashtë&#39;
372apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +214Select Alternate ItemZgjidh artikullin alternativ
373DocType: EmployeeCreate UserKrijo përdoruesin
374DocType: Selling SettingsDefault TerritoryGabim Territorit
375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionTelevizion
376DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Përditësuar nëpërmjet &#39;Koha Identifikohu &quot;
377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Zgjidhni konsumatorin ose furnizuesin.
378apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444Advance amount cannot be greater than {0} {1}shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
379apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Hapësira kohore e lëkundur, foleja {0} deri {1} mbivendoset në hapësirën ekzistuese {2} në {3}
380DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Seria për këtë transaksion
381DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAktivizo Inventari Përhershëm
382DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredNgarkesat e kryera
383DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Payroll Llogaria e pagueshme
384apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupUpdate Email Group
385DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryËshtë Hapja Hyrja
386DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup.
387DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePërmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
388DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Emri
389DocType: CompanyArrear ComponentArrear Komponenti
390DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupVendosja e kritereve
391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +219For Warehouse is required before SubmitPër Magazina është e nevojshme para se të Submit
392apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnMarrë më
393DocType: Codification TableMedical CodeKodi mjekësor
394apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyJu lutemi shkruani Company
395DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemKundër Item Shitjet Faturë
396DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDoktrup i lidhur
397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingParaja neto nga Financimi
398apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2383LocalStorage is full , did not saveLocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar
399DocType: LeadAddress & ContactAdresa &amp; Kontakt
400DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsShtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
401DocType: Sales PartnerPartner websitewebsite partner
402DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemShto Item
403DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigKonfig
404DocType: Lab TestCustom ResultRezultati personal
405DocType: Delivery StopContact NameKontakt Emri
406DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKriteret e vlerësimit kurs
407apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Identiteti i taksave:
408apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Student ID:
409DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Group Customer
410DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsNjësia e Tokës që përshkruan pasuritë e ndryshme të tokës
411DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsHapësira Line për shumën në fjalë
412DocType: VehicleAdditional DetailsDetaje shtesë
413apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNuk ka përshkrim dhënë
414apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Kërkesë për blerje.
415DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountShuma e mbledhur
416DocType: Lab TestSubmitted DateData e Dërguar
417apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectKjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti
418Open Work OrdersUrdhërat e Hapur të Punës
419DocType: Payment TermCredit MonthsMuajt e Kredisë
420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +479Net Pay cannot be less than 0Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
421DocType: ContractFulfilledpërmbushur
422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Relieving Date must be greater than Date of JoiningLehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
423DocType: POS Closing VoucherCashierarkëtar
424apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearLë në vit
425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
426apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245Warehouse {0} does not belong to company {1}Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
427DocType: Email DigestProfit & LossFitimi dhe Humbja
428apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLitra
429DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total Kostoja Shuma (via Koha Sheet)
430apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsJu lutemi të organizoni Studentët nën Grupet Studentore
431DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationItem Faqja Specifikimi
432apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +553Leave BlockedLini Blocked
433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +776Item {0} has reached its end of life on {1}Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
434apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesBanka Entries
435DocType: CustomerIs Internal CustomerËshtë Konsumatori i Brendshëm
436DocType: CropAnnualVjetor
437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Nëse Auto Check Out është kontrolluar, atëherë klientët do të lidhen automatikisht me Programin përkatës të Besnikërisë (në kursim)
438DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Pajtimi Item
439DocType: Stock EntrySales Invoice NoShitjet Faturë Asnjë
440DocType: Material Request ItemMin Order QtyRendit min Qty
441DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseKursi Group Student Krijimi Tool
442DocType: LeadDo Not ContactMos Kontaktoni
443apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationNjerëzit të cilët japin mësim në organizatën tuaj
444apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperSoftware Developer
445DocType: ItemMinimum Order QtyMinimale Rendit Qty
446DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateSigurisht Data e fillimit
447Student Batch-Wise AttendanceBatch-Wise Student Pjesëmarrja
448DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni
449DocType: ItemPublish in HubPublikojë në Hub
450DocType: Student AdmissionStudent AdmissionPranimi Student
451TerretoryTerretory
452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Item {0} is cancelledItem {0} është anuluar
453apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateRënia e zhvlerësimit {0}: Data e Fillimit të Zhvlerësimit futet si data e fundit
454DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsKushtet dhe Përmbushja e Kushteve
455apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1088Material RequestKërkesë materiale
456DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Pastrimi Data
457GSTR-2GSTR-2
458DocType: ItemPurchase DetailsDetajet Blerje
459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
460DocType: Salary SlipTotal Principal AmountShuma Totale Totale
461DocType: Student GuardianRelationLidhje
462DocType: Student GuardianMothernënë
463DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeKoha e përfundimit të rezervimit
464DocType: CropBiennialdyvjeçar
465BOM Variance ReportRaporti i variancës së BOM
466apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
467DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySasi të refuzuar
468apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdKërkesa për pagesë {0} u krijua
469apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersUrdhërat e Hapur
470apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256Low SensitivityNdjeshmëri e ulët
471apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncRenditja riprogramohet për sinkronizimin
472DocType: Notification ControlNotification ControlKontrolli Njoftim
473apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingJu lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj
474DocType: LeadSuggestionsSugjerime
475DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
476DocType: Payment TermPayment Term NameEmri i Termit të Pagesës
477DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionKrijo dokumente për mbledhjen e mostrave
478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
479DocType: Bank AccountAddress HTMLAdresa HTML
480DocType: LeadMobile No.Mobile Nr
481apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsMënyra e pagesave
482DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerate Orari
483DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadShpenzim Shef
484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstJu lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë
485DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Ju mund të përcaktoni të gjitha detyrat që duhet të kryhen për këtë kulture këtu. Fusha ditore përdoret për të përmendur ditën në të cilën duhet kryer detyra, 1 është dita e parë, etj.
486DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
487apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestFundit
488DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 vjetore
489DocType: Education SettingsEducation SettingsCilësimet e edukimit
490DocType: Vehicle ServiceInspectioninspektim
491DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyBilanci në monedhën bazë
492DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
493DocType: Email DigestNew QuotationsCitate të reja
494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Pjesëmarrja nuk është dorëzuar për {0} si {1} në pushim.
495DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeEmails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi
496DocType: Tax RuleShipping CountyShipping County
497DocType: Currency ExchangeFor SellingPër shitje
498apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnMëso
499DocType: AssetNext Depreciation DateZhvlerësimi Data Next
500apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktiviteti Kosto për punonjës
501DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCilësimet për Llogaritë
502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +742Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
503apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Manage shitjes person Tree.
504DocType: Job ApplicantCover LetterCover Letter
505apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearÇeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
506DocType: ItemSynced With HubSynced Me Hub
507DocType: DriverFleet ManagerFleet Menaxher
508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +547Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2}
509apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +85Wrong PasswordGabuar Fjalëkalimi
510DocType: ItemVariant OfVariant i
511apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +440Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
512DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadMbyllja Shef Llogaria
513DocType: EmployeeExternal Work HistoryHistoria e jashtme
514apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorQarkorja Referenca Gabim
515apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardKartela e Raportimit të Studentëve
516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169Supplier &gt; Supplier TypeFurnizuesi&gt; Lloji i Furnizuesit
517DocType: Appointment TypeIs InpatientËshtë pacient
518apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameEmri Guardian1
519DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
520DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeLargësia nga buzë e majtë
521apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2})
522DocType: LeadIndustryIndustri
523DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Shuma
524apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsKjo bazohet në transaksione kundër kësaj kompanie. Shiko detajet më poshtë për detaje
525DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNjoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
526apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +260Resistanti qëndrueshëm
527apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Ju lutemi përcaktoni vlerën e dhomës së hotelit në {}
528DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valuta
529DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeLloji Faturë
530DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofProva e shpenzimeve
531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +979Delivery NoteOfrimit Shënim
532DocType: ConsultationEncounter ImpressionImpresioni i takimit
533apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesNgritja Tatimet
534apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetKostoja e asetit të shitur
535DocType: VolunteerMorningmëngjes
536apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri.
537DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchGrupi i ri i Studentëve
538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495{0} entered twice in Item Tax{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
539apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesPërmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
540DocType: Student ApplicantAdmittedpranuar
541DocType: WorkstationRent CostQira Kosto
542apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationShuma Pas Zhvlerësimi
543apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArdhshme Ngjarje Kalendari
544apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAtributet variant
545apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearJu lutem, përzgjidhni muaji dhe viti
546DocType: EmployeeCompany EmailKompania Email
547DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyShuma Debi në llogarinë në valutë
548DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsRenditja e rezultateve
549apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
550apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
551DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantKonsulent i Certifikuar
552apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaksionet kundër partisë apo për transferimin e brendshëm
553DocType: Shipping RuleValid for CountriesI vlefshëm për vendet
554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setKy artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
555DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAplikimi i Grantit
556apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredRendit Gjithsej konsideruar
557DocType: Certification ApplicationNot CertifiedJo Certifikuar
558DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueVlera e re e aseteve
559DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyShkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
560DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolSigurisht caktimin Tool
561apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +655Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
562DocType: Land UnitLInked AnalysisLInked Analiza
563DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherVlera e Mbylljes POS
564DocType: ContractLapsedskaduar
565DocType: Item TaxTax RateShkalla e tatimit
566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105Application period cannot be across two allocation recordsPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë në të dy regjistrimet e shpërndarjes
567apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
568DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnMateriale të papërpunuara të nënkontraktuara të bazuara
569apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedBlerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
570apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
571DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemPlani i Kërkesës Materiale Plani
572DocType: Leave TypeAllow EncashmentLejo Encashment
573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupConvert për të jo-Group
574DocType: Project UpdateGood/SteadyMirë / Steady
575DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateData e faturës
576DocType: GL EntryDebit AmountShuma Debi
577apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +260There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
578DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathPergjigja e rezultatit Rruga kyçe
579DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryRegjistrimi i Inter Journal kompanisë
580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +496For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}Për sasinë {0} nuk duhet të jetë më e madhe se sasia e rendit të punës {1}
581apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +500Please see attachmentJu lutem shikoni shtojcën
582DocType: Purchase Order% Received% Marra
583apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsKrijo Grupet Student
584DocType: VolunteerWeekendsfundjavë
585apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountCredit Note Shuma
586DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDokumenti i Veprimit
587DocType: Chapter MemberWebsite URLWebsite URL
588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54Supplier &gt; Supplier GroupFurnizuesi&gt; Grupi Furnizues
589Finished GoodsMallrat përfunduar
590DocType: Delivery NoteInstructionsUdhëzime
591DocType: Quality InspectionInspected ByInspektohen nga
592DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeMirëmbajtja Type
593apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2}
594apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Emri i studentit:
595DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferencendryshim
596apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
597apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Duket të ketë një problem me konfigurimin GoCardless të serverit. Mos u shqetësoni, në rast të dështimit, shuma do të kthehet në llogarinë tuaj.
598apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
599apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsShto Items
600DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Cilësia Inspektimi Parametri
601DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameLini Emri aprovuesi
602DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateOrari Data
603DocType: Packed ItemPacked ItemItem mbushur
604DocType: Job Offer TermJob Offer TermAfati i ofertës së punës
605apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Default settings për blerjen e transaksioneve.
606apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}
607apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
608apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
609DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
610DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
611DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCurrency Exchange
612DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameItem Emri
613DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Miratimi përdoruesin (mbi vlerën e autorizuar)
614DocType: Email DigestCredit BalanceBilanci krediti
615DocType: EmployeeWidowedVe
616DocType: Request for QuotationRequest for QuotationKërkesa për kuotim
617DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKërkoni miratimin e testit të laboratorit
618DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari i punës
619apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72Total OutstandingGjithsej Outstanding
620DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
621DocType: Dosage StrengthStrengthForcë
622apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1545Create a new CustomerKrijo një klient i ri
623apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnPo kalon
624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin.
625apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersKrijo urdhëron Blerje
626Purchase RegisterBlerje Regjistrohu
627apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPacienti nuk u gjet
628DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
629DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAkuzat e aplikueshme
630DocType: WorkstationConsumable CostKosto harxhuese
631DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData e Automjeteve
632DocType: Student LogMedicalMjekësor
633apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingArsyeja për humbjen
634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46Update Account NumberPërditëso numrin e llogarisë
635apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadOwner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
636apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358Allocated amount can not greater than unadjusted amountShuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
637DocType: AnnouncementReceivermarrës
638apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
639apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesMundësitë
640DocType: Lab Test TemplateSingleI vetëm
641DocType: Compensatory Leave RequestWork From DatePuna nga data
642DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentRipagimi Total Loan
643DocType: AccountCost of Goods SoldKostoja e mallrave të shitura
644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterJu lutemi shkruani Qendra Kosto
645DocType: Drug PrescriptionDosagedozim
646DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
647apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Shitja Rate
648DocType: Assessment PlanExaminer NameEmri Examiner
649DocType: Lab Test TemplateNo Resultasnjë Rezultat
650DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSasia dhe Rate
651DocType: Delivery Note% Installed% Installed
652apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasat / laboratore etj, ku mësimi mund të jenë të planifikuara.
653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1261Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Monedhat e kompanisë të të dy kompanive duhet të përputhen me Transaksionet e Ndërmarrjeve Ndër.
654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstJu lutem shkruani emrin e kompanisë e parë
655DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon-Vegetarian
656DocType: Purchase InvoiceSupplier NameFurnizuesi Emri
657apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLexoni Manualin ERPNext
658DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarShfaq fletët e të gjithë anëtarëve të departamentit në kalendar
659DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Kthimi i shitjeve
660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldPërkohësisht në pritje
661DocType: AccountIs GroupËshtë grup
662DocType: Email DigestPending Purchase OrdersNë pritje urdhëron Blerje
663DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO
664DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike
665apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDetajet e Fillores
666DocType: Vehicle ServiceOil ChangeNdryshimi Oil
667DocType: Leave EncashmentLeave BalanceLëreni balancën
668DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegjistri i mirëmbajtjes së aseteve
669apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Për Rasti Nr &#39; nuk mund të jetë më pak se &quot;nga rasti nr &#39;
670DocType: Certification ApplicationNon ProfitNon Profit
671DocType: Production PlanNot StartedNuk ka filluar
672DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
673DocType: AccountOld ParentVjetër Parent
674apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
675apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nuk është i lidhur me {2} {3}
677DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Rregulloje tekstin hyrës që shkon si një pjesë e asaj email. Secili transaksion ka një tekst të veçantë hyrëse.
678apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Ju lutemi të vendosur llogari parazgjedhur pagueshëm për kompaninë {0}
679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +570Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Transaksioni nuk lejohet kundër urdhrit të ndaluar të punës {0}
680DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Dokumenti i Numrit
681apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
682DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoLlogaritë ngrira Upto
683DocType: SMS LogSent OnDërguar në
684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +736Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
685DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
686DocType: Sales OrderNot ApplicableNuk aplikohet
687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemÇështja e hapjes së faturës
688DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData e nevojshme
689DocType: Delivery NoteBilling AddressFaturimi Adresa
690DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersDeklarata Headers
691DocType: Travel RequestCostingKushton
692DocType: Tax RuleBilling CountyCounty Billing
693DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp
694DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMesazh për Furnizuesin
695apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderRradhe pune
696DocType: DriverDRIVER-.#####DRIVER -. #####
697DocType: Sales InvoiceTotal QtyGjithsej Qty
698apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
699apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
700DocType: ItemShow in Website (Variant)Show në Website (Variant)
701DocType: EmployeeHealth ConcernsShqetësimet shëndetësore
702DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodZgjidhni Periudha Payroll
703DocType: Purchase InvoiceUnpaidI papaguar
704apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRezervuar për shitje
705DocType: Packing SlipFrom Package No.Nga Paketa nr
706DocType: Item AttributeTo RangeNë rang
707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsTë letrave me vlerë dhe depozita
708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit
709DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsTë ndjekur nga Prindërit
710apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} më {2}:
711DocType: PatientAB PositiveAB Pozitiv
712DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPërshkrimi i një Hapja Job
713apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayAktivitetet në pritje për sot
714DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Komponenti Paga për pasqyrë e mungesave pagave bazë.
715DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPërdoret për Planin e prodhimit
716DocType: LoanTotal PaymentPagesa Total
717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Nuk mund të anulohet transaksioni për Urdhrin e Përfunduar të Punës.
718DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Koha Midis Operacioneve (në minuta)
719DocType: Clinical ProcedureConsumableskonsumit
720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} është anuluar në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
721DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Blerësi i mallrave dhe shërbimeve.
722DocType: Journal EntryAccounts PayableLlogaritë e pagueshme
723DocType: PatientAllergiesAlergjia
724apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +36The selected BOMs are not for the same itemTë BOM përzgjedhur nuk janë për të njëjtin artikull
725apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeNdrysho kodin e artikullit
726DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNjoftoni Tjeter
727DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Presioni i gjakut (systolic)
728DocType: Pricing RuleValid UptoValid Upto
729DocType: Training EventWorkshoppunishte
730DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersParalajmëroni Urdhërat e Blerjes
731apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
732DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateMe qera nga data
733apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildPjesë mjaftueshme për të ndërtuar
734DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfili i POS-ut
735apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRreshti {0}: Data e Fillimit të Zhvlerësimit kërkohet
736DocType: Sales Invoice ItemService Start DateData e Fillimit të Shërbimit
737DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceFatura e abonimit
738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeTë ardhurat direkte
739DocType: Patient AppointmentDate TImeData Përmbledhje
740apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountNuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria
741apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerZyrtar Administrativ
742apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesVendosja e kompanisë dhe taksave
743apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
744apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
745DocType: Codification TableCodification TableTabela e kodifikimit
746DocType: Timesheet DetailHrsorë
747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyJu lutem, përzgjidhni Company
748DocType: Stock Entry DetailDifference AccountLlogaria Diferenca
749DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINfurnizuesi GSTIN
750apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nuk mund detyrë afër sa detyra e saj të varur {0} nuk është e mbyllur.
751apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedJu lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
752DocType: Work OrderAdditional Operating CostShtesë Kosto Operative
753DocType: Lab Test TemplateLab RoutineRutina e laboratorit
754apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKozmetikë
755apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogJu lutemi zgjidhni Datën e Përfundimit për Mirëmbajtjen e Mbaruar të Mirëmbajtjes së Aseteve
756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +568To merge, following properties must be same for both itemsTë bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve
757DocType: SupplierBlock SupplierFurnizuesi i bllokut
758DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
759DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsNumri i Planifikuar i Pozicioneve
760DocType: EmployeeEmergency PhoneUrgjencës Telefon
761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} nuk ekziston.
762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyblej
763Serial No Warranty ExpirySerial No Garanci Expiry
764DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Emri
765apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationAplikimi i studentëve
766DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceReferenca e pagesës
767DocType: SupplierHold TypeMbajeni Llojin
768apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
769apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
770DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemÇështja e pagesës së transaksionit të bankës
771DocType: Sales OrderTo DeliverPër të ofruar
772DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikull
773apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257High SensitivityNdjeshmëri e lartë
774apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informacione Lloji Vullnetar.
775DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModeli i përcaktimit të rrjedhës së parasë së gatshme
776DocType: Travel RequestCosting DetailsDetajet e kostos
777apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2563Serial no item cannot be a fractionSerial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
778DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Diferenca (Dr - Cr)
779DocType: Bank GuaranteeProvidingSigurimi
780DocType: AccountProfit and LossFitimi dhe Humbja
781apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNuk lejohet, konfiguroni Lab Test Template sipas kërkesës
782DocType: PatientRisk FactorsFaktoret e rrezikut
783DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsRreziqet në punë dhe faktorët mjedisorë
784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +283Stock Entries already created for Work Order Regjistrimet e aksioneve tashmë të krijuara për Rendit të Punës
785DocType: Vital SignsRespiratory rateShkalla e frymëmarrjes
786apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing SubcontractingMenaxhimi Nënkontraktimi
787DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura e trupit
788DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve
789DocType: Detected DiseaseDiseasesëmundje
790apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Përcaktoni llojin e Projektit.
791DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunksioni i peshimit
792DocType: PhysicianOP Consulting ChargeNgarkimi OP Consulting
793apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Setup your
794DocType: Student Report Generation ToolShow MarksTrego Markat
795DocType: Support SettingsGet Latest QueryMerr Query fundit
796DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyShkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
797apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
798apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyShkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
799DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGabim Grupi Klientit
800DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
801DocType: EmployeeIFSC CodeKodi IFSC
802DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNëse disable, fushë &quot;rrumbullakosura Totali i &#39;nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion
803DocType: BOMOperating CostKosto Operative
804DocType: CropProduced ItemsArtikujt e prodhuar
805DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesNdeshja e transaksionit me faturat
806DocType: Sales Order ItemGross ProfitFitim bruto
807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +841Unblock InvoiceZhbllokoje faturën
808apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Rritja nuk mund të jetë 0
809DocType: CompanyDelete Company TransactionsFshij Transaksionet Company
810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionI Referencës dhe Referenca Date është e detyrueshme për transaksion Bank
811DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAdd / Edit taksat dhe tatimet
812DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFurnizuesi Fatura Asnjë
813DocType: TerritoryFor referencePër referencë
814DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationKonfirmimi i Emërimit
815apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +160Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve
816apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)Mbyllja (Cr)
817apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloPërshëndetje
818apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemLeviz Item
819DocType: Employee IncentiveIncentive AmountShuma stimuluese
820DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garanci Periudha (ditë)
821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryShuma totale e kredisë / debitit duhet të jetë e njëjtë me regjistrimin e lidhur me ditarin
822DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstalimi Shënim Item
823DocType: Production Plan ItemPending QtyNë pritje Qty
824DocType: BudgetIgnoreInjoroj
825apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +408{0} {1} is not active{0} {1} nuk është aktiv
826DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountLlogaria e mallrave dhe përcjelljes
827apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278Setup cheque dimensions for printingDimensionet kontrolloni Setup për printim
828DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPaga Slip pasqyrë e mungesave
829apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +171Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptFurnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
830DocType: Pricing RuleValid FromValid Nga
831DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKomisioni i përgjithshëm
832DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountLlogaria e Mbajtjes së Tatimit
833DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
834apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Të gjitha tabelat e rezultateve të furnizuesit.
835DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPranimi Blerje kërkuar
836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +229Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderMagazina e synuar në rresht {0} duhet të jetë e njëjtë me rendin e punës
837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +170Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë
838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableNuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstJu lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë
840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultTashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara
841apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299Financial / accounting year.Financiare / vit kontabilitetit.
842apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesVlerat e akumuluara
843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +164Sorry, Serial Nos cannot be mergedNa vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen
844DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyGrupi i Konsumatorëve do të caktojë grupin e përzgjedhur, duke synuar konsumatorët nga Shopify
845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritori kërkohet në Profilin e POS
846DocType: SupplierPrevent RFQsParandalimi i RFQ-ve
847apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderBëni Sales Order
848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +180Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Lëshimi i pagës i paraqitur për periudhën nga {0} në {1}
849DocType: Project TaskProject TaskProjekti Task
850DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsPikët e reduktuara
851Lead IdLead Id
852DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
853DocType: Assessment PlanCoursekurs
854DocType: TimesheetPayslippayslip
855apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateDita gjysmë ditore duhet të jetë ndërmjet datës dhe datës
856apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartItem Shporta
857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
858DocType: IssueResolutionZgjidhje
859DocType: EmployeePersonal BioPersonal Bio
860DocType: C-FormIVIV
861apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDID e anëtarësimit
862apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Dorëzuar: {0}
863DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountLlogaria e pagueshme
864DocType: Payment EntryType of PaymentLloji i Pagesës
865apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryDita e Gjysmës Data është e detyrueshme
866DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFaturimi dhe dorëzimit Statusi
867DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
868apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKonsumatorët të përsëritur
869DocType: Leave Control PanelAllocateAlokimi
870apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantKrijo Variant
871DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateData e Dërgesës së Transportit
872DocType: Production PlanProduction PlanPlani i prodhimit
873DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolHapja e Faturave të Faturës
874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +882Sales ReturnShitjet Kthehu
875apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodShënim: gjethet total alokuara {0} nuk duhet të jetë më pak se gjethet e miratuara tashmë {1} për periudhën
876DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputSet Qty në Transaksionet bazuar në Serial No Input
877Total Stock SummaryTotal Stock Përmbledhje
878DocType: AnnouncementPosted Bypostuar Nga
879DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship)
880DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMesazhi i konfirmimit
881apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Baza e të dhënave të konsumatorëve potencial.
882DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCustomer ose Item
883apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Baza e të dhënave të konsumatorëve.
884DocType: QuotationQuotation ToCitat Për
885DocType: LeadMiddle IncomeTë ardhurat e Mesme
886apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)Hapja (Cr)
887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +908Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
888apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not be negativeShuma e ndarë nuk mund të jetë negative
889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
890apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
891DocType: Share BalanceShare BalanceBilanci i aksioneve
892DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentQera me qira mujore
893DocType: Purchase Order ItemBilled AmtFaturuar Amt
894DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeRezultati Training punonjës
895DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
896apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal Amountshumën e principalit
897DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
898apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}Totali Outstanding: {0}
899DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetSales Fatura pasqyrë e mungesave
900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
901DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryZgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja
902DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSeria e emërtimit të faturës së parazgjedhur
903apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollKrijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave
904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +679An error occurred during the update processGjatë procesit të azhurnimit ndodhi një gabim
905DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRezervim Restoranti
906DocType: Land UnitLand Unit NameEmri i Njësisë së Tokës
907apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingPropozimi Shkrimi
908DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPagesa Zbritja Hyrja
909apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upMbarimi
910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailNjoftoni Konsumatorët përmes Email-it
911DocType: ItemBatch Number SeriesSeritë e Serisë së Serisë
912apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idNjë person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
913DocType: Employee AdvanceClaimed AmountShuma e kërkuar
914DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeNisja Datetime
915DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingKostot e Kërkesës së Udhëtimit
916apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersMasters
917DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateModeli i punonjësve në bord
918DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreVlerësimi maksimal Score
919apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144Update Bank Transaction DatesDatat e transaksionit Update Banka
920apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingKoha Tracking
921DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDuplicate TRANSPORTUESIT
922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRresht {0} # Vlera e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e parapaguar e kërkuar
923DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskale Viti i kompanisë
924DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
925DocType: Training EventConferencekonferencë
926DocType: Employee GradeDefault Salary StructureStruktura e Pagave e parazgjedhur
927apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesPërgjigje
928DocType: TimesheetBilledFaturuar
929DocType: BatchBatch DescriptionBatch Përshkrim
930apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsKrijimi i grupeve të studentëve
931apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741Payment Gateway Account not created, please create one manually.Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë.
932DocType: Supplier ScorecardPer YearNë vit
933apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB
934DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesShitjet Taksat dhe Tarifat
935DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Lartësia (në metër)
936DocType: StudentSibling DetailsDetails vëlla
937DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceShërbimi Vehicle
938apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatikisht shkakton kërkesa reagime në bazë të kushteve.
939DocType: EmployeeReason for ResignationArsyeja për dorëheqjen
940DocType: Tax Withholding CategoryBook on InvoiceLibri mbi Faturën
941DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Hedhur në qarkullim
942DocType: Project TaskWeightpeshë
943DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFatura / Journal Hyrja Detajet
944apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; nuk është në Vitin Fiskal {2}
945DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCilësimet për Blerja Module
946apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstJu lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
948DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFurnizuesi Emërtimi By
949DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault kushton Vlerësoni
950DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleMirëmbajtja Orari
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj
952DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsDetajet e Promovimit të Punonjësve
953apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryNdryshimi neto në Inventarin
954DocType: EmployeePassport NumberPasaporta Numri
955apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Raporti me Guardian2
956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerMenaxher
957DocType: Payment EntryPayment From / ToPagesa nga /
958apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +179New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +430Please set account in Warehouse {0}Vendosni llogarinë në Depo {0}
960apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
961DocType: Sales PersonSales Person TargetsSynimet Sales Person
962DocType: Installation NoteIN-NË-
963DocType: Work Order OperationIn minutesNë minuta
964DocType: IssueResolution DateRezoluta Data
965DocType: Lab Test TemplateCompoundkompleks
966apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyZgjidh pronën
967DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Emri
968DocType: Fee ValidityMax number of visitNumri maksimal i vizitës
969Hotel Room OccupancyPerdorimi i dhomes se hotelit
970apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +392Timesheet created:Pasqyrë e mungesave krijuar:
971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1166Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
972apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollregjistroj
973DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Monedha duhet të jetë e njëjtë si Valuta e Çmimeve: {0}
975DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByEmërtimi Customer Nga
976DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportDo të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja
977DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAmortizimi Shuma
978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupConvert të Grupit
979DocType: Delivery TripTOUR-.#####TOUR -. #####
980DocType: Activity CostActivity TypeAktiviteti Type
981DocType: Request for QuotationFor individual supplierPër furnizuesit individual
982DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Vlerësoni (Company Valuta)
983apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountShuma Dorëzuar
984DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateData e riblerjes
985apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14Lab TestsTestet e laboratorit
986DocType: Quotation ItemItem BalanceItem Balance
987DocType: Sales InvoicePacking ListLista paketim
988apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit.
989DocType: ContractContract TemplateModeli i Kontratës
990DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyTransferimi Qty
991DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationVendndodhja e Aseteve
992DocType: Tax RuleShipping ZipcodeAfishimi Zipcode
993apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingBotime
994DocType: Accounts SettingsReport SettingsCilësimet e raportit
995DocType: Activity CostProjects UserProjektet i përdoruesit
996apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedKonsumuar
997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
998DocType: AssetAsset Owner CompanyShoqëria Pronar i Pasurisë
999DocType: CompanyRound Off Cost CenterRrumbullakët Off Qendra Kosto
1000apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +249Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderMirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
1001DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
1002DocType: ItemMaterial TransferTransferimi materiale
1003DocType: Cost CenterCost Center NumberNumri i Qendrës së Kostos
1004apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Nuk mund të gjente rrugën
1005apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)Hapja (Dr)
1006DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateData e përfundimit të punës
1007DocType: LoanApplicantkërkues
1008apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
1009apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsPër të bërë dokumente të përsëritura
1010GST Itemised Purchase RegisterGST e detajuar Blerje Regjistrohu
1011DocType: Course Scheduling ToolRescheduleriskedulimin
1012DocType: LoanTotal Interest PayableInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
1013DocType: Leave PeriodFilter ByFiltri nga
1014DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTaksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
1015DocType: Work Order OperationActual Start TimeAktuale Koha e fillimit
1016DocType: BOM OperationOperation TimeOperacioni Koha
1017apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355Finishfund
1018DocType: Salary Structure AssignmentBasebazë
1019DocType: TimesheetTotal Billed HoursOrët totale faturuara
1020DocType: Travel ItineraryTravel ToUdhëtoni në
1021apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +743is notnuk eshte
1022apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1658Write Off AmountShkruani Off Shuma
1023DocType: Leave Block List AllowAllow UserLejojë përdoruesin
1024DocType: Journal EntryBill NoBill Asnjë
1025DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalLlogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
1026DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
1027DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
1028DocType: Lab Test TemplateGroupedgrupuar
1029DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredOfrimit Shënim kërkuar
1030DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
1031DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
1032DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaKriteret e vlerësimit
1033DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Norma bazë (Kompania Valuta)
1034DocType: Student AttendanceStudent AttendancePjesëmarrja Student
1035DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetKoha Sheet
1036DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush të lëndëve të para në bazë të
1037DocType: Sales InvoicePort CodeKodi Port
1038apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +981Reserve WarehouseMagazina Rezervë
1039DocType: LeadLead is an OrganizationUdhëheqësi është një organizatë
1040DocType: Guardian InterestInterestinteres
1041apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesSales para
1042DocType: Instructor LogOther DetailsDetaje të tjera
1043apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1044DocType: Lab TestTest TemplateTemplate Test
1045DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
1046apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informacioni i kapitullit.
1047DocType: AccountAccountsLlogaritë
1048DocType: VehicleOdometer Value (Last)Vlera rrugëmatës (i fundit)
1049apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelet e kritereve të rezultateve të ofruesve.
1050apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316MarketingMarketing
1051DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsZbritni pikat e besnikërisë
1052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +312Payment Entry is already createdPagesa Hyrja është krijuar tashmë
1053DocType: Request for QuotationGet SuppliersMerrni Furnizuesit
1054DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockStock tanishme
1055apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +642Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} nuk lidhet me pikën {2}
1056apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +398Preview Salary SlipPreview Paga Shqip
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +56Account {0} has been entered multiple timesLlogaria {0} ka hyrë disa herë
1058DocType: AccountExpenses Included In ValuationShpenzimet e përfshira në Vlerësimit
1059apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysJu mund të rinovoni vetëm nëse anëtarësimi juaj mbaron brenda 30 ditëve
1060DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityTrego disponueshmërinë e aksioneve
1061apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}Set {0} në kategorinë e aseteve {1} ose kompani {2}
1062DocType: Land UnitLongitudegjatësi
1063Absent Student ReportMungon Raporti Student
1064DocType: CropCrop Spacing UOMSpastrimi i drithrave UOM
1065DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramProgrami Single Tier
1066DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsPërzgjidhni vetëm nëse keni skedarë të dokumentit Cash Flow Mapper
1067DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email ardhshëm do të dërgohet në:
1068apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +740Following item {items} {verb} marked as {message} item.\ You can enable them as {message} item from its Item masterPas artikullit {artikuj} {folje} të shënuar si {mesazh} artikull. Ju mund t&#39;i aktivizoni ato si {mesazh} nga elementi i masterit të tij
1069DocType: Supplier ScorecardPer WeekNë javë
1070apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +683Item has variants.Item ka variante.
1071apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudent Gjithsej
1072apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundItem {0} nuk u gjet
1073DocType: BinStock ValueStock Vlera
1074apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42{0} has fee validity till {1}{0} ka vlefshmërinë e tarifës deri në {1}
1075apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeTree Type
1076DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQty konsumuar për njësi
1077DocType: GST AccountIGST AccountLlogaria IGST
1078DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGaranci Data e skadimit
1079DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSasia dhe Magazina
1080DocType: Hub SettingsUnregisterunregister
1081DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Vlerësoni komision (%)
1082apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramJu lutem, përzgjidhni Program
1083DocType: ProjectEstimated CostKostoja e vlerësuar
1084DocType: Purchase OrderLink to material requestsLink të kërkesave materiale
1085DocType: Hub SettingsPublishpublikoj
1086apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceHapësirës ajrore
1087Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1088DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Hyrja
1089apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsCompany dhe Llogaritë
1090apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72In Valuenë Vlera
1091DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOpsionet e zhvlerësimit
1092apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredDuhet të kërkohet vendndodhja ose punonjësi
1093apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeKoha e pavlefshme e regjistrimit
1094DocType: Salary ComponentCondition and FormulaKushti dhe Formula
1095DocType: LeadCampaign NameEmri fushatë
1096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Nuk ka periudhë pushimi në mes {0} dhe {1}
1097DocType: Hotel RoomCapacitykapacitet
1098DocType: Travel Request CostingExpense TypeLloji i shpenzimeve
1099DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysMbylle Opportunity pas ditë
1100ReservedI rezervuar
1101DocType: DriverLicense DetailsDetajet e Licencës
1102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankFusha Nga Aksionari nuk mund të jetë bosh
1103DocType: Leave AllocationAllocationshpërndarje
1104DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFurnizimit të lëndëve të para
1105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsPasuritë e tanishme
1106apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +134{0} is not a stock Item{0} nuk është një gjendje Item
1107apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ju lutemi ndani komentet tuaja në trajnim duke klikuar në &#39;Trajnimi i Feedback&#39; dhe pastaj &#39;New&#39;
1108DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountGabim Llogaria
1109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +289Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstJu lutemi zgjidhni Sample Retention Warehouse në Stock Settings për herë të parë
1110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Ju lutemi zgjidhni llojin e Programit Multiple Tier për më shumë se një rregulla mbledhjeje.
1111DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Shuma e marrë (Company Valuta)
1112apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead duhet të vendosen, nëse Opportunity është bërë nga Lead
1113apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPagesa u anulua. Kontrollo llogarinë tënde GoCardless për më shumë detaje
1114DocType: ContractN/AN / A
1115apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayJu lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë
1116DocType: PatientO NegativeO Negative
1117DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanifikuar Fundi Koha
1118Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person i synuar Varianca Item Grupi i urti
1119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerLlogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
1120apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetajet e tipit të anëtarësisë
1121DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKonsumatorit Blerje Rendit Jo
1122DocType: Clinical ProcedureConsume StockKonsumoni stokun
1123DocType: BudgetBudget AgainstKundër buxheti
1124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +517There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.Nuk ka punonjës për kriteret e dhëna. Kontrolloni që Slipet e pagave nuk janë krijuar.
1125apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedKërkesat Auto Materiale Generated
1126apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostI humbur
1127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJu nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
1128DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountShuma e përfitimit maksimal
1129apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRezervuar për prodhimin
1130DocType: Soil TextureSandrërë
1131apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergji
1132DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunity Nga
1133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +939Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rreshti {0}: {1} Numrat serialë të kërkuar për artikullin {2}. Ju keni dhënë {3}.
1134apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableZgjidh një tabelë
1135DocType: BOMWebsite SpecificationsSpecifikimet Website
1136DocType: Special Test ItemsParticularsTë dhënat
1137apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Nga {0} nga lloji {1}
1138DocType: Warranty ClaimCI-Pri-
1139apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +370Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
1140DocType: StudentA+A +
1141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +343Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}
1142DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountLlogaria e rivlerësimit të kursit të këmbimit
1143apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
1144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesJu lutemi zgjidhni Kompania dhe Data e Postimit për marrjen e shënimeve
1145DocType: AssetMaintenanceMirëmbajtje
1146DocType: SubscriberSubscriberpajtimtar
1147DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueItem atribut Vlera
1148apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +441Please Update your Project StatusJu lutemi ndryshoni statusin e projektit
1149apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Këmbimi Valutor duhet të jetë i aplikueshëm për blerjen ose për shitjen.
1150DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedSasia maksimale e mostrës që mund të ruhet
1151DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Si po përparon projekti tani?
1152apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +467Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}{0} # Njësia {1} nuk mund të transferohet më shumë se {2} kundër Urdhëresës së Blerjes {3}
1153apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Shitjet fushata.
1154apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make Timesheetbëni pasqyrë e mungesave
1155DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët.
1156DocType: EmployeeBank A/C No.Banka A / C Nr
1157DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Leximi 7
1158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedUrdhërohet pjesërisht
1159DocType: Lab TestLab TestTest Lab
1160DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolGjenerimi i Raportit të Studentëve
1161DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeShpenzimet e kërkesës Lloji
1162DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartDefault settings për Shportë
1163apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add TimeslotsShto Timeslots
1164apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +140Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
1165DocType: LoanInterest Income AccountLlogaria ardhurat nga interesi
1166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +42Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsPërfitimet maksimale duhet të jenë më të mëdha se zero për të shpërndarë përfitime
1167apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentThirrja e Shqyrtimit të dërguar
1168DocType: Shift AssignmentShift AssignmentShift Caktimi
1169DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyPronësia e transferimit të punonjësve
1170apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBioteknologji
1171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesShpenzimet Zyra Mirëmbajtja
1172apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Shko te
1173DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListUpdate Çmimi nga Shopify të ERPNext Listën e Çmimeve
1174apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountNgritja llogari PE
1175apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstJu lutemi shkruani pika e parë
1176DocType: Asset RepairDowntimekohë joproduktive
1177DocType: AccountLiabilityDetyrim
1178apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
1179apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: Termi akademik:
1180DocType: Salary ComponentDo not include in totalMos përfshini në total
1181DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountGabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
1182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1207Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1}
1183apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395Price List not selectedLista e Çmimeve nuk zgjidhet
1184DocType: EmployeeFamily BackgroundHistoriku i familjes
1185DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailDërgo Email
1186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +244Warning: Invalid Attachment {0}Warning: Attachment Invalid {0}
1187DocType: ItemMax Sample QuantitySasi Maksimale e mostrës
1188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805No PermissionNuk ka leje
1189DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistKontrolli i Kontrollit të Kontratës
1190apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351Quote RequestedCito kërkohet
1191DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseShkalla e zemrës / Pulsi
1192DocType: CompanyDefault Bank AccountGabim Llogarisë Bankare
1193apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +67To filter based on Party, select Party Type firstPër të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë
1194apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Update Stock &quot;nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}
1195DocType: VehicleAcquisition DateBlerja Data
1196apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosNos
1197DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
1198apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsTestet Lab dhe Shenjat Vital
1199DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDetail Banka Pajtimit
1200apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +646Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
1201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +49No employee foundAsnjë punonjës gjetur
1202DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNë qoftë se nënkontraktuar për një shitës
1203apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Grupi Student është përditësuar tashmë.
1204apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Përditësimi i projektit.
1205DocType: SMS CenterAll Customer ContactTë gjitha Customer Kontakt
1206DocType: Land UnitTree DetailsTree Details
1207DocType: Training EventEvent StatusStatus Event
1208DocType: VolunteerAvailability TimeslotKoha e disponueshmërisë
1209Support AnalyticsAnalytics Mbështetje
1210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +374If you have any questions, please get back to us.Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne.
1211DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperFluksi i rrjedhës së parasë
1212DocType: ItemWebsite WarehouseWebsite Magazina
1213DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountShuma minimale Faturë
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
1215apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Ngarko kokën tënde me shkronja (Mbani atë në internet si 900px me 100px)
1216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
1217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableItem Row {IDX}: {} {DOCTYPE docname} nuk ekziston në më sipër &#39;{DOCTYPE}&#39; tabelë
1218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +322Timesheet {0} is already completed or cancelledPasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar
1219apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNuk ka detyrat
1220DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopjoni Fushat në Variant
1221DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationHapja amortizimi i akumuluar
1222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
1223DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Regjistrimi Tool
1224apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341C-Form recordsTë dhënat C-Forma
1225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existAksionet tashmë ekzistojnë
1226apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierCustomer dhe Furnizues
1227DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail Settings Digest
1228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +376Thank you for your business!Ju faleminderit për biznesin tuaj!
1229apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
1230DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryHistoriku i Pronës së Punonjësve
1231DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeprimi Doctype
1232DocType: HR SettingsRetirement AgeDaljes në pension Age
1233DocType: BinMoving Average RateMoving norma mesatare
1234DocType: Production PlanSelect ItemsZgjidhni Items
1235DocType: Share TransferTo ShareholderPër Aksionarin
1236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404{0} against Bill {1} dated {2}{0} kundër Bill {1} {2}, datë
1237apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionInstitucioni i instalimit
1238DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberVehicle / Numri Bus
1239apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrari i kursit
1240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +546You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodJu duhet të zbritni tatimin për vërtetimin e përjashtimit të taksave të pashpërndara dhe të paditurit \ Përfitimet e punonjësve në pagën e fundit të pagesës së pagave
1241DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusStatusi i citatit
1242DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1243DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPërfundimi Statusi
1244DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersZgjidh Përdoruesit
1245DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemÇmimi i dhomës së hotelit
1246DocType: Loyalty Program CollectionTier NameEmri i grupit
1247DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsShkruani moshën e pensionit në vitet
1248DocType: CropTarget WarehouseTarget Magazina
1249DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDetajet e punonjësve të pagave
1250apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseJu lutem, përzgjidhni një depo
1251DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeDuke filluar vend nga buzë e majtë
1252DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
1253DocType: Stock EntrySTE-STE-
1254DocType: Upload AttendanceImport AttendancePjesëmarrja e importit
1255apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsTë gjitha Item Grupet
1256DocType: Work OrderItem To ManufactureItem Për Prodhimi
1257apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusi është {2}
1258DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura e mbledhjes
1259DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companySigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë
1260DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivizo Checkout
1261apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentBlerje Rendit për Pagesa
1262apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyProjektuar Qty
1263DocType: Sales InvoicePayment Due DateAfati i pageses
1264DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1265DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveReselect, nëse adresa e zgjedhur është redaktuar pas ruajtjes
1266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +576Item Variant {0} already exists with same attributesItem Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
1267DocType: ItemHub Publishing DetailsDetajet e botimit të Hub
1268apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'&quot;Hapja&quot;
1269apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoHapur për të bërë
1270DocType: IssueVia Customer PortalNëpërmjet portalit të klientëve
1271DocType: Notification ControlDelivery Note MessageOfrimit Shënim Mesazh
1272DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormati i rezultatit
1273DocType: Expense ClaimExpensesShpenzim
1274DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeItem Varianti Atributi
1275Purchase Receipt TrendsTrendet Receipt Blerje
1276DocType: Payroll EntryBimonthlydy herë në muaj
1277DocType: Vehicle ServiceBrake PadBrake Pad
1278DocType: FertilizerFertilizer ContentsPërmbajtja e plehut
1279apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +326Research & DevelopmentHulumtim dhe Zhvillim
1280apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillShuma për Bill
1281DocType: CompanyRegistration DetailsDetajet e regjistrimit
1282DocType: TimesheetTotal Billed AmountShuma totale e faturuar
1283DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Rendit Qty
1284DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateDërgo Block Lista Data
1285apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM {{0}: Materiali i papërpunuar nuk mund të jetë i njëjtë me artikullin kryesor
1286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesAkuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat
1287DocType: Sales TeamIncentivesNxitjet
1288DocType: SMS LogRequested NumbersNumrat kërkuara
1289DocType: VolunteerEveningmbrëmje
1290DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes
1291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDuke bërë të mundur &#39;Përdorimi për Shportë&#39;, si Shporta është aktivizuar dhe duhet të ketë të paktën një Rule Tax per Shporta
1292apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +448Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Pagesa Hyrja {0} është e lidhur kundrejt Rendit {1}, kontrolloni nëse ajo duhet të largohen sa më parë në këtë faturë.
1293DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Detajet
1294apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueVlera e Projektit
1295apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePoint-of-Sale
1296DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatusi i Krijimit të Tarifave
1297DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLeximi rrugëmatës
1298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Debitimit &#39;
1299DocType: AccountBalance must beBilanci duhet të jetë
1300DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikimi i Çmimeve
1301DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageShpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
1302Available QtyQty në dispozicion
1303DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteMagazinimi i parazgjedhur për të krijuar porosinë e shitjes dhe shënimin e dorëzimit
1304DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNë Previous Row Total
1305DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyrefuzuar Qty
1306DocType: Setup Progress ActionAction FieldFusha e Veprimit
1307DocType: Healthcare SettingsManage CustomerMenaxho Klientin
1308DocType: Delivery TripDelivery StopsDorëzimi ndalon
1309DocType: Salary SlipWorking DaysDitët e punës
1310DocType: Serial NoIncoming RateHyrëse Rate
1311DocType: Packing SlipGross WeightPeshë Bruto
1312DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysDitët e Pragut të Encashment
1313Final Assessment GradesNotat e vlerësimit përfundimtar
1314apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Enable HubAktivizo Hub
1315apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
1316DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysPërfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
1317apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextInstaloni Institutin tuaj në ERPNext
1318DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnaliza e bimëve
1319DocType: Job ApplicantHoldMbaj
1320apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemPika Alternative
1321DocType: Project UpdateProgress DetailsDetajet e progresit
1322DocType: Shopify LogRequest DataKërkoni të dhëna
1323DocType: EmployeeDate of JoiningData e Bashkimi
1324DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
1325DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedËshtë nënkontraktuar
1326DocType: Restaurant TableMinimum SeatingVendndodhja minimale
1327DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesVlerat Item ia atribuojnë
1328DocType: Examination ResultExamination ResultEkzaminimi Result
1329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +891Purchase ReceiptPranimi Blerje
1330Received Items To Be BilledItems marra Për të faturohet
1331apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +309Currency exchange rate master.Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
1332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}
1333apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyFiltër Totali Zero Qty
1334apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +375Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
1335DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMateriali plan për nën-kuvendet
1336apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritorySales Partners dhe Territori
1337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604BOM {0} must be activeBOM {0} duhet të jetë aktiv
1338apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +423No Items available for transferAsnjë artikull në dispozicion për transferim
1339DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameEmri i aktivitetit
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +836Change Release DateNdrysho datën e lëshimit
1341apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +238Closing (Opening + Total)Mbyllja (Hapja + Gjithsej)
1342DocType: Journal EntryDepreciation EntryZhvlerësimi Hyrja
1343apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Please select the document type firstJu lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
1344apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
1345DocType: Pricing RuleRate or DiscountRate ose zbritje
1346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
1347DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyKerkohet Qty
1348apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58FavouritesFavoritet
1349DocType: Hub SettingsCustom DataTë Dhënat Custom
1350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.
1351apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +553Serial no is mandatory for the item {0}Serial no nuk është i detyrueshëm për artikullin {0}
1352DocType: Bank ReconciliationTotal AmountShuma totale
1353apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingBotime Internet
1354DocType: Prescription DurationNumbernumër
1355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceKrijimi i {0} faturës
1356DocType: Medical CodeMedical Code StandardKodi i Mjekësisë Standard
1357DocType: Soil TextureClay Composition (%)Përbërja e argjilës (%)
1358apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Ju lutemi ruani para se të caktoni detyrën.
1359apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76Balance ValueVlera e bilancit
1360DocType: Lab TestLab TechnicianTeknik i laboratorit
1361apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListLista Sales Çmimi
1362DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit.
1363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +39Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKlienti nuk është i regjistruar në ndonjë Program Besnik
1364DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyLlogaria Valuta
1365DocType: Lab TestSample IDShembull i ID
1366apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanyJu lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
1367DocType: Purchase ReceiptRangeVarg
1368DocType: SupplierDefault Payable AccountsDefault Llogaritë e pagueshme
1369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existPunonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
1370DocType: Fee StructureComponentskomponentet
1371DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameKërko Term Param Name
1372DocType: Item BarcodeItem BarcodeItem Barkodi
1373DocType: Woocommerce SettingsEndpointsendpoints
1374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678Item Variants {0} updatedItem Variantet {0} përditësuar
1375DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Leximi 6
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar
1377DocType: Share TransferFrom Folio NoNga Folio Nr
1378DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceBlerje Faturë Advance
1379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
1380apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252Define budget for a financial year.Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
1381DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountLlogari ERPNext
1382DocType: LeadLEAD-plumb
1383apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +54{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} është bllokuar kështu që ky transaksion nuk mund të vazhdojë
1384DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRVeprimi në qoftë se Buxheti mujor i akumuluar është tejkaluar në MR
1385DocType: EmployeePermanent Address IsAdresa e përhershme është
1386DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
1387DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModeli i kushteve të pagesës
1388apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandMarkë
1389DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateMe qera me pare
1390DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionLejo Konsumimin e Shumëfishtë të Materialeve
1391DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetajet Dil Intervista
1392DocType: ItemIs Purchase ItemËshtë Blerje Item
1393DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceBlerje Faturë
1394DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderLejo konsumimin e shumëfishtë të materialit kundrejt një porosi pune
1395DocType: GL EntryVoucher Detail NoVoucher Detail Asnjë
1396apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +800New Sales InvoiceSales New Fatura
1397DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueVlera Totale largohet
1398DocType: PhysicianAppointmentsemërimet
1399apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearHapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
1400DocType: LeadRequest for InformationKërkesë për Informacion
1401LeaderBoardFituesit
1402DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Shkalla me margjinë (Valuta e kompanisë)
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +813Sync Offline InvoicesSync Offline Faturat
1404DocType: Payment RequestPaidI paguar
1405DocType: Program FeeProgram FeeTarifa program
1406DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Replace a BOM të veçantë në të gjitha BOMs të tjera, ku ajo është përdorur. Ai do të zëvendësojë lidhjen e vjetër të BOM, do të përditësojë koston dhe do të rigjenerojë tabelën &quot;BOM Shpërthimi&quot; sipas BOM-it të ri. Gjithashtu përditëson çmimin e fundit në të gjitha BOM-et.
1407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449The following Work Orders were created:Janë krijuar urdhërat e mëposhtëm të punës:
1408DocType: Salary SlipTotal in wordsGjithsej në fjalë
1409DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Data Koha
1410Employee Advance SummaryPërmbledhje Advance Employee
1411DocType: AssetAvailable-for-use DateData e disponueshme për përdorim
1412DocType: GuardianGuardian NameEmri Guardian
1413DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatKa Print Format
1414DocType: Support SettingsGet Started SectionsFilloni seksionin e fillimit
1415DocType: LoanSanctionedsanksionuar
1416apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për
1417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
1418DocType: Crop CycleCrop CycleCikli i kulturave
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Për sendet e &#39;Produkt Bundle&#39;, depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga &#39;Paketimi listë&#39; tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send &#39;produkt Bundle&#39;, këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në &#39;Paketimi listë&#39; tryezë.
1420DocType: Student AdmissionPublish on websitePublikojë në faqen e internetit
1421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +720Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateFurnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
1422DocType: SubscriptionCancelation DateData e anulimit
1423DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemRendit Blerje Item
1424DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskDetyra e Bujqësisë
1425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeTë ardhurat indirekte
1426DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolPjesëmarrja Student Tool
1427DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Lista e çmimeve (krijuar automatikisht)
1428DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsData Settings
1429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58VarianceGrindje
1430DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailDetajet e Promovimit të Punonjësve
1431Company NameEmri i kompanisë
1432DocType: SMS CenterTotal Message(s)Përgjithshme mesazh (s)
1433DocType: Share BalancePurchasedblerë
1434DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Riemërto vlerën e atributit në atributin e elementit
1435DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePërqindja shtesë Discount
1436apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosShiko një listë të të gjitha ndihmë videot
1437DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureCilësi e tokës
1438DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
1439DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet
1440DocType: Pricing RuleMax QtyMax Qty
1441apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardKartela e Raportimit të Printimit
1442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme
1443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
1444apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalKimik
1445DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.
1446apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Totali i lejeve të alokuara është i detyrueshëm për llojin e pushimit {0}
1447DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Kosto (Company Valuta)
1448apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1449apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1450apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Metermetër
1451DocType: WorkstationElectricity CostKosto të energjisë elektrike
1452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Shuma duhet të jetë më e madhe se zero.
1453apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeDatetime testimi i laboratorit nuk mund të jetë para datës së grumbullimit
1454DocType: Subscription PlanCostkosto
1455DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersMos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
1456DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountShuma totale e parapagimit
1457DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArritja e parashikuar
1458apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +46Save SettingsRuaj cilësimet
1459DocType: Delivery StopNotified by EmailNjoftuar me Email
1460apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesShiko të gjitha artikujt
1461apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InEcni Në
1462DocType: ItemInspection CriteriaKriteret e Inspektimit
1463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTransferuar
1464DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1465apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
1466DocType: Timesheet DetailBillFature
1467apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteE bardhë
1468DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Të gjitha Lead (Open)
1469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +314Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Ju mund të zgjidhni vetëm një maksimum prej një opsioni nga lista e kutive të zgjedhjes.
1471DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Paid Përparimet
1472DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1473DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +640Assigning {0} to {1} (row {2})Caktimi i {0} në {1} (rreshti {2})
1475DocType: SupplierRepresents CompanyPërfaqëson kompaninë
1476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make Bëj
1477DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePranimi Data e fillimit
1478DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsShuma totale në fjalë
1479apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeePunonjës i ri
1480apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
1481apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartShporta ime
1482apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Order Type must be one of {0}Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
1483DocType: LeadNext Contact DateTjetër Kontakt Data
1484apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyHapja Qty
1485DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderKujtesë për Emër
1486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +505Please enter Account for Change AmountJu lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma
1487DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Batch Emri
1488DocType: ConsultationDoctormjek
1489DocType: Holiday ListHoliday List NameFesta Lista Emri
1490DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanci Shuma e Kredisë
1491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsShtuar në detaje
1492apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseOrari i kursit
1493DocType: BudgetApplicable on Material RequestAplikohet në Kërkesën Materiale
1494apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsStock Options
1495DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderÇaktivizo marrjen e Detajet e fundit të Blerjes në Rendit Blerje
1496apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +627No Items added to cartNuk ka artikuj në karrocë
1497DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimShpenzim Claim
1498apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +323Do you really want to restore this scrapped asset?A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset?
1499apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +419Qty for {0}Qty për {0}
1500DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLini Aplikimi
1501DocType: PatientPatient RelationLidhja e pacientit
1502DocType: ItemHub Category to PublishKategoria Hub për Publikim
1503DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesDërgo Block Lista Datat
1504DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAdresa e Faturimit GSTIN
1505DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionPërjashtimi i plotë i HRA-së
1506DocType: Assessment PlanEvaluatevlerësoj
1507DocType: WorkstationNet Hour RateShkalla neto Ore
1508DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptKosto zbarkoi Blerje Receipt
1509DocType: CompanyDefault TermsKushtet Default
1510DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriakriteret
1511DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPaketimi Shqip Item
1512DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Llogarisë Bankare
1513DocType: Travel ItineraryTraintren
1514apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ju lutem specifikoni një {0}
1515apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
1516DocType: Delivery NoteDelivery ToOfrimit të
1517apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +446Variant creation has been queued.Krijimi i variantit ka qenë në radhë.
1518apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Përmbledhje e punës për {0}
1519DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Miratuesi i parë i Lëshimit në listë do të caktohet si Lëshuesi i Parazgjedhur.
1520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +732Attribute table is mandatoryTabela atribut është i detyrueshëm
1521DocType: Production PlanGet Sales OrdersGet Sales urdhëron
1522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} nuk mund të jetë negative
1523DocType: Training EventSelf-StudySelf-Study
1524DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateData e përfundimit të periudhës
1525apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Përbërjet e tokës nuk shtojnë deri në 100
1526apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +622DiscountZbritje
1527DocType: MembershipMembershipAnëtarësia
1528DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumri i përgjithshëm i nënçmime
1529DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1530DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1531DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Është kthimi (Shënimi i debitit)
1532DocType: WorkstationWagesPagat
1533DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameEmri Menaxheri i Mirëmbajtjes
1534DocType: Agriculture TaskUrgentUrgjent
1535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ju lutem specifikoni një ID te vlefshme Row për rresht {0} në tryezë {1}
1536apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Nuk mund të gjeni ndryshore:
1537apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +892Please select a field to edit from numpadJu lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad
1538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +280Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nuk mund të jetë një element i aseteve fikse si Ledger Stock është krijuar.
1539apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextShko në Desktop dhe të fillojë përdorimin ERPNext
1540apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingPaguani mbetur
1541DocType: ItemManufacturerProdhues
1542DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemBlerje Pranimi i artikullit
1543DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedGjithsej Lë të Encashed
1544DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Preç-RET-
1545DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentSales Pagesa e faturave
1546DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameEmri i modelit të inspektimit të cilësisë
1547DocType: ProjectFirst EmailEmaili i Parë
1548DocType: CompanyException Budget Approver RolePërjashtim nga Roli i Aprovimit të Buxhetit
1549DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set datePasi të jetë caktuar, kjo faturë do të jetë në pritje deri në datën e caktuar
1550DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
1551apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountShuma Shitja
1552DocType: Repayment ScheduleInterest AmountShuma e interesit
1553DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountShuma e Besnikërisë
1554DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDetajet e Transferimit të Punonjësve
1555DocType: Serial NoCreation Document NoKrijimi Dokumenti Asnjë
1556DocType: Share TransferIssueÇështje
1557apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11Recordstë dhëna
1558DocType: AssetScrappedbraktiset
1559DocType: ItemItem DefaultsPërcaktimet e objektit
1560DocType: Purchase InvoiceReturnsKthim
1561apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Magazina
1562apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
1563apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231Recruitmentrekrutim
1564DocType: LeadOrganization NameEmri i Organizatës
1565DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsTrego postimet e fundit në forum
1566DocType: Additional SalaryASC-ASC-
1567DocType: Tax RuleShipping StateShteti Shipping
1568Projected Quantity as SourceSasia e parashikuar si Burimi
1569apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem duhet të shtohen duke përdorur &#39;të marrë sendet nga blerjen Pranimet&#39; button
1570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +887Delivery TripUdhëtimi i udhëtimit
1571DocType: StudentA-A-
1572DocType: Share TransferTransfer TypeLloji i transferimit
1573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesShitjet Shpenzimet
1574DocType: ConsultationDiagnosisdiagnozë
1575apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingBlerja Standard
1576DocType: Attendance RequestExplanationShpjegim
1577DocType: GL EntryAgainstKundër
1578DocType: Item DefaultSales DefaultsDefault Defaults
1579DocType: Sales Order ItemWork Order QtyRendi i Punës Qty
1580DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterGabim Qendra Shitja Kosto
1581apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +593Discdisk
1582DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractTransferimi i materialit për nënkontratë
1583apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1635ZIP CodeKodi Postal
1584apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +253Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} është {1}
1585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +303Select interest income account in loan {0}Zgjidh llogarinë e të ardhurave nga interesi në kredi {0}
1586DocType: OpportunityContact InfoInformacionet Kontakt
1587apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock EntriesMarrja e aksioneve Entries
1588apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftNuk mund të promovojë punonjës me statusin e majtë
1589DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1590DocType: Item DefaultDefault SupplierGabim Furnizuesi
1591DocType: LoanRepayment SchedulesHLYERJES
1592DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRregulla Transporti Kushti
1593apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateEnd Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit
1594apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourFaturë nuk mund të bëhet për zero orë faturimi
1595DocType: CompanyDate of CommencementData e fillimit
1596DocType: Sales PersonSelect company name first.Përzgjidh kompani emri i parë.
1597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182Email sent to {0}Email dërguar për {0}
1598apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Kuotimet e marra nga furnizuesit.
1599apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsReplace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs
1600apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Për {0} | {1} {2}
1601apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ky është një grup furnizues rrënjor dhe nuk mund të redaktohet.
1602DocType: Delivery TripDriver NameEmri i shoferit
1603apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeMesatare Moshë
1604DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1605DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1606apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
1607apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsShiko të gjitha Produktet
1608apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1609apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1610apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsTë gjitha BOM
1611apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotel Dhoma të tipit {0} nuk janë në dispozicion në {1}
1612DocType: PatientDefault CurrencyGabim Valuta
1613DocType: Asset MovementFrom EmployeeNga punonjësi
1614DocType: DriverCellphone NumberNumri i celularit
1615DocType: ProjectMonitor ProgressMonitorimi i progresit
1616apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +508Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroKujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
1617DocType: Journal EntryMake Difference EntryBëni Diferenca Hyrja
1618DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSeksioni i përsëritjes automatike
1619DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePjesëmarrja Nga Data
1620DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Zona Performance
1621DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1622apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeAtributi i pavlefshëm
1623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} duhet të dorëzohet
1624DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupGrupi Furnizues i paracaktuar
1625apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}
1626apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Shuma maksimale e pranueshme për komponentin {0} tejkalon {1}
1627DocType: Department ApproverDepartment ApproverDeputeti i Departamentit
1628DocType: SMS CenterTotal CharactersTotali Figurë
1629DocType: Employee AdvanceClaimedpretenduar
1630DocType: CropRow SpacingHapësira e Rreshtit
1631apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +175Please select BOM in BOM field for Item {0}Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}
1632apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemNuk ka asnjë variant të artikullit për artikullin e zgjedhur
1633DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailDetail C-Forma Faturë
1634DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagesa Pajtimi Faturë
1635DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateModeli i Procedurës
1636apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %Kontributi%
1637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Sipas Settings Blerja në qoftë Rendit Blerje Kërkohet == &#39;PO&#39;, pastaj për krijimin Blerje Faturën, përdoruesi duhet të krijoni Rendit Blerje parë për pikën {0}
1638HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-përmbledhje e menjëhershme e furnizimeve të jashtme
1639DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
1640apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorShpërndarës
1641DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookLibri i Financës së Aseteve
1642DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShporta Transporti Rregulla
1643apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
1644DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentPerqindja e aplikueshme
1645Ordered Items To Be BilledItems urdhëruar të faturuar
1646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeNga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
1647DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsDefaults Global
1648apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +270Project Collaboration InvitationBashkëpunimi Project Ftesë
1649DocType: Salary SlipDeductionsZbritjet
1650DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1651DocType: Setup Progress ActionAction NameEmri i Veprimit
1652apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start Yearfillimi Year
1653apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Para 2 shifrat e GSTIN duhet të përputhen me numrin e Shtetit {0}
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1655DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData e fillimit të periudhës së fatura aktual
1656DocType: Salary SlipLeave Without PayLini pa pagesë
1657apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +419Capacity Planning ErrorKapaciteti Planifikimi Gabim
1658Trial Balance for PartyBilanci gjyqi për Partinë
1659DocType: LeadConsultantKonsulent
1660apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendancePjesëmarrja e Mësimdhënësve të Prindërve
1661DocType: Salary SlipEarningsFitim
1662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +500Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryMbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
1663apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceHapja Bilanci Kontabilitet
1664GST Sales RegisterGST Sales Regjistrohu
1665DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceShitjet Faturë Advance
1666apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestAsgjë për të kërkuar
1667apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsZgjidh Domains tuaj
1668apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierDyqan furnizuesin
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +36Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Një tjetër rekord i buxhetit &#39;{0}&#39; ekziston kundër {1} &#39;{2}&#39; për vitin fiskal {3}
1670DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsArtikujt e faturës së pagesës
1671DocType: Travel RequestEmployee DetailsDetajet e punonjësve
1672DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fushat do të kopjohen vetëm në kohën e krijimit.
1673DocType: Setup Progress ActionDomainsFushat
1674apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data e Fillimit' nuk mund të jetë më i madh se 'Data e Mbarimit'
1675apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +324ManagementDrejtuesit
1676DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsCilësimet paguesit
1677apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +192Select company firstZgjidhni kompaninë e parë
1678DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Kjo do t&#39;i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është &quot;SM&quot;, dhe kodin pika është &quot;T-shirt&quot;, kodi pika e variantit do të jetë &quot;T-shirt-SM&quot;
1679DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
1680DocType: Delivery NoteIs ReturnËshtë Kthimi
1681apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +93CautionKujdes
1682apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Dita e fillimit është më e madhe se dita e mbarimit në detyrë &#39;{0}&#39;
1683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +862Return / Debit NoteKthimi / Debiti Note
1684DocType: Price List CountryPrice List CountryLista e Çmimeve Vendi
1685DocType: ItemUOMsUOMs
1686apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +238{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos vlefshme serik për Item {1}
1687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59Item Code cannot be changed for Serial No.Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1688DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM Konvertimi Faktori
1689apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberJu lutemi shkruani kodin Item për të marrë Numri i Serisë
1690DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryHyrja e pikës së besnikërisë
1691DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGabim Item Grupi
1692apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Dhënia e informacionit.
1693apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Bazës së të dhënave Furnizuesi.
1694DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsKushtet dhe Kushtet e Kontratës
1695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Nuk mund të rifilloni një Abonimi që nuk anulohet.
1696DocType: AccountBalance SheetBilanci i gjendjes
1697DocType: Leave TypeIs Earned LeaveËshtë fituar leje
1698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +784Cost Center For Item with Item Code 'Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
1699DocType: Fee ValidityValid TillE vlefshme deri
1700DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingTakimi Mësues i Prindërve Gjithsej
1701apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2524Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin.
1702apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
1703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsLlogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
1704DocType: LeadLeadLead
1705DocType: Email DigestPayablesPagueshme
1706DocType: CourseCourse IntroSigurisht Intro
1707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdStock Hyrja {0} krijuar
1708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +106You don't have enought Loyalty Points to redeemJu nuk keni shumë pikat e Besnikërisë për të shpenguar
1709apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
1710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Ndryshimi i Grupit të Klientit për Klientin e përzgjedhur nuk është i lejuar.
1711Purchase Order Items To Be BilledItems Rendit Blerje Për të faturohet
1712apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Përditësimi i afatit të mbërritjes.
1713DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDetajet e Regjistrimit
1714DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
1715apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerJu lutemi zgjidhni një klient
1716DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemBlerje Item Faturë
1717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsStock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje
1718DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsTermat e Vlerësimit
1719apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Pika 1
1720DocType: HolidayHolidayFestë
1721apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryLini Lloji është madatory
1722DocType: Support SettingsClose Issue After DaysMbylle Issue pas ditë
1723DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
1724DocType: Job OpeningStaffing PlanPlani i stafit
1725DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1726DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0}
1728DocType: Certified ConsultantName of ConsultantEmri i Konsulentit
1729DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDetajet e pagesës Unreconciled
1730apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityAktiviteti Anëtar
1731apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1732apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1733DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearVitin aktual fiskal
1734DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGrupi njëjta artikuj
1735DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisable rrumbullakosura Total
1736DocType: DepartmentParent DepartmentDepartamenti i Prindërve
1737DocType: Loan ApplicationRepayment InfoInfo Ripagimi
1738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481'Entries' cannot be empty&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
1739DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRoli i Mirëmbajtjes
1740apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
1741Trial BalanceBilanci gjyqi
1742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +510Fiscal Year {0} not foundViti Fiskal {0} nuk u gjet
1743apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesNgritja Punonjësit
1744DocType: Sales OrderSO-KËSHTU QË-
1745DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserPërdoruesi i Rezervimit të Hoteleve
1746apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstJu lutem, përzgjidhni prefiks parë
1747DocType: ContractFulfilment DeadlineAfati i përmbushjes
1748DocType: StudentO-O-
1749DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsParametrat e pajtimit
1750DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferencePërditëso referencën e përsëritjes automatike
1751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +281Optional Holiday List not set for leave period {0}Listë pushimi opsionale nuk është caktuar për periudhën e pushimit {0}
1752apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +8All Healthcare Service UnitTë gjitha njësitë e shërbimit shëndetësor
1753apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165ResearchHulumtim
1754DocType: Maintenance Visit PurposeWork DonePunën e bërë
1755apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableJu lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
1756DocType: AnnouncementAll StudentsTë gjitha Studentët
1757apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock item{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve
1758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerShiko Ledger
1759DocType: Grading ScaleIntervalsintervalet
1760DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsTransaksionet e pajtuara
1761apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestHershme
1762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupNjë Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika
1763DocType: Crop CycleLess than a yearMë pak se një vit
1764apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobile No.
1765apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102Rest Of The WorldPjesa tjetër e botës
1766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchItem {0} nuk mund të ketë Serisë
1767DocType: CropYield UOMYield UOM
1768Budget Variance ReportBuxheti Varianca Raport
1769DocType: Salary SlipGross PayPay Bruto
1770DocType: ItemIs Item from HubËshtë pika nga Hub
1771apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Aktiviteti lloji është i detyrueshëm.
1772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidDividentët e paguar
1773apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerLedger Kontabilitet
1774DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountShuma Diferenca
1775apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +109Dr {0} on Leave on {1}Dr {0} në Lini në {1}
1776DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeNgarkesa e kundërt
1777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsFitime të mbajtura
1778DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Ndryshimi në POS
1779DocType: Vehicle LogService DetailDetail shërbimit
1780DocType: BOMItem DescriptionPërshkrimi i artikullit
1781DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent vëlla
1782apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeMode Pagesa
1783DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtikujve të furnizuara
1784apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Vendosni një menu aktive për restorantin {0}
1785DocType: StudentSTUD.Kurvar.
1786DocType: Work OrderQty To ManufactureQty Për Prodhimi
1787DocType: Email DigestNew IncomeTë ardhurat e re
1788DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleRuajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
1789DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemMundësi Item
1790Student and Guardian Contact DetailsStudent dhe Guardian Detajet e Kontaktit
1791apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
1792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningHapja e përkohshme
1793Employee Leave BalancePunonjës Pushimi Bilanci
1794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
1795DocType: Patient AppointmentMore InfoMore Info
1796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
1797DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsVeprimet Scorecard
1798apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceShembull: Master në Shkenca Kompjuterike
1799DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazina refuzuar
1800DocType: GL EntryAgainst VoucherKundër Bonon
1801DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterGabim Qendra Blerja Kosto
1802apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Për të marrë më të mirë nga ERPNext, ne ju rekomandojmë që të marrë disa kohë dhe të shikojnë këto video ndihmë.
1803apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to
1804DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Koha në ditë
1805apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +76Accounts Payable SummaryLlogaritë e pagueshme Përmbledhje
1806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
1807DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGet Faturat e papaguara
1808apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +92Sales Order {0} is not validSales Order {0} nuk është e vlefshme
1809DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsParalajmëroni për Kërkesë të re për Kuotime
1810apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesurdhrat e blerjes t&#39;ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja
1811apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsRecetat e testit të laboratorit
1812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +168The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3}
1813apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallI vogël
1814DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderNëse Shopify nuk përmban një klient në Rendit, atëherë gjatë sinkronizimit të Porosive, sistemi do të marrë parasysh konsumatorin e parazgjedhur për porosinë
1815DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemHapja e artikullit të krijimit të faturës
1816DocType: Education SettingsEmployee NumberNumri punonjës
1817DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAnuloni Faturën pas Periudhës së Grace
1818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0}
1819DocType: Project% Completed% Kompletuar
1820Invoiced Amount (Exculsive Tax)Shuma e faturuar (Tax Exculsive)
1821apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Item 2
1822DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1823DocType: Travel RequestInternationalndërkombëtar
1824DocType: Training EventTraining EventEvent Training
1825DocType: ItemAuto re-orderAuto ri-qëllim
1826apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGjithsej Arritur
1827DocType: EmployeePlace of IssueVendi i lëshimit
1828DocType: ContractContractKontratë
1829DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeDatat e testimit laboratorik
1830DocType: Email DigestAdd QuoteShto Citim
1831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1166UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
1832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesShpenzimet indirekte
1833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Qty është e detyrueshme
1834DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureBujqësi
1835apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderKrijo Rendit Shitje
1836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +493Accounting Entry for AssetHyrja në Kontabilitet për Pasurinë
1837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847Block InvoiceBlloko faturën
1838apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeSasia për të bërë
1839apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +805Sync Master DataSync Master Data
1840DocType: Asset RepairRepair CostKostoja e riparimit
1841apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesProduktet ose shërbimet tuaja
1842apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginDështoi të identifikohej
1843apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +600Asset {0} createdAseti {0} krijoi
1844DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArtikujt e veçantë të testimit
1845DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentMënyra e pagesës
1846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218Website Image should be a public file or website URLFaqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
1847DocType: Student ApplicantAPAP
1848DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1849apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
1850DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderRendit Blerje
1851DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1852DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazina Kontaktimit
1853DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountShkruaj Off Diferenca Shuma
1854DocType: VolunteerVolunteer NameEmri Vullnetar
1855DocType: Leave PeriodCarry Forward LeavesMbaj përpara
1856apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +511{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar
1857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +56No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Asnjë Strukturë Paga e caktuar për Punonjësin {0} në datën e dhënë {1}
1858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Rregullimi i transportit nuk zbatohet për vendin {0}
1859DocType: ItemForeign Trade DetailsJashtëm Details Tregtisë
1860Assessment Plan StatusStatusi i Planit të Vlerësimit
1861DocType: Email DigestAnnual IncomeTë ardhurat vjetore
1862DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detajet
1863DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateItem Tax Rate
1864apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +104Please select Physician and DateJu lutemi zgjidhni Mjek dhe Data
1865DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1866DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPër {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti
1868apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +85Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyTotal i të gjitha peshave duhet të jetë detyrë 1. Ju lutemi të rregulluar peshat e të gjitha detyrave të Projektit në përputhje me rrethanat
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +615Delivery Note {0} is not submittedOfrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
1870apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +158Item {0} must be a Sub-contracted ItemItem {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
1871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsPajisje kapitale
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë.
1873apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264Please set the Item Code firstJu lutemi të vendosni fillimisht Kodin e Artikullit
1874DocType: ItemITEM-ITEM-
1875apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +124Total allocated percentage for sales team should be 100Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
1876DocType: Subscription PlanBilling Interval CountNumërimi i intervalit të faturimit
1877apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingVlera mungon
1878DocType: EmployeeDepartment and GradeDepartamenti dhe Shkalla
1879DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionNdrysho Përshkrimi
1880DocType: AntibioticAntibioticantibiotik
1881Team UpdatesEkipi Updates
1882apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +936For SupplierPër Furnizuesin
1883DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
1884DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Kompania Valuta)
1885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatKrijo Print Format
1886apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedTarifa e krijuar
1887apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}A nuk gjeni ndonjë artikull të quajtur {0}
1888DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormula e kritereve
1889apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingLargohet Total
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për &quot;vlerës&quot;
1891DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionTransaksion
1892DocType: Patient AppointmentDurationkohëzgjatje
1893apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberPër një artikull {0}, sasia duhet të jetë numër pozitiv
1894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
1895apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysDitët e kompensimit të pushimit nuk janë në pushime të vlefshme
1896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo.
1897DocType: ItemWebsite Item GroupsFaqja kryesore Item Grupet
1898DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Kompania Valuta)
1899DocType: Daily Work Summary GroupReminderReminder
1900apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233Serial number {0} entered more than onceNumri serik {0} hyrë më shumë se një herë
1901DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryJournal Hyrja
1902DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountShuma e pakthyeshme
1903apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165{0} items in progress{0} artikuj në progres
1904DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Emri
1905DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKodi Grade
1906DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
1907apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
1908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeElementi alternativ nuk duhet të jetë i njëjtë me kodin e artikullit
1909apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +620BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nuk i përket Item {1}
1910DocType: Sales PartnerTarget DistributionShpërndarja Target
1911DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalizimi i vlerësimit të përkohshëm
1912DocType: Salary SlipBank Account No.Llogarisë Bankare Nr
1913DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixKy është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
1914DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Mund të përdoren variablat e vlerësimit, si dhe: {total_score} (rezultati total nga ajo periudhë), {period_number} (numri i periudhave të ditës së sotme)
1915apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Collapse AllCollapse All
1916apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderKrijo porosinë e blerjes
1917DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Leximi 8
1918DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTaksat dhe Tarifat Llogaritja
1919DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1920DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1921DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1922DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierKërkesë për Kuotim Furnizuesit
1923DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMesazhi i regjistrimit
1924apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareHardware
1925DocType: Prescription DosagePrescription DosageDozimi i recetës
1926DocType: ContractHR ManagerMenaxher HR
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +187Please select a CompanyJu lutem zgjidhni një Company
1928apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeavePrivilegj Leave
1929DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFurnizuesi Data e faturës
1930DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationKjo vlerë përdoret për llogaritjen pro-rata temporis
1931apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartJu duhet të mundësojnë Shporta
1932DocType: Payment EntryWriteoffWriteoff
1933DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixEmërtimi i Prefixit të Serive
1934DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVlerësimi Template Qëllimi
1935DocType: Salary ComponentEarningFituar
1936DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaKriteret e shënimit
1937DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyLlogaria parti Valuta
1938BOM BrowserBom Browser
1939apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventJu lutemi update statusin tuaj për këtë ngjarje trajnimi
1940DocType: Item BarcodeEANEAN
1941DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductShto ose Zbres
1942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
1943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherKundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
1944apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueVlera Totale Rendit
1945apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322FoodUshqim
1946apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +63Ageing Range 3Gama plakjen 3
1947DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsDetajet e mbylljes së blerjes POS
1948DocType: Shopify LogShopify LogDyqan log
1949DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNr i vizitave
1950apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Mirëmbajtja Shtojca {0} ekziston kundër {1}
1951apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudenti regjistrimit
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
1953apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
1954DocType: ProjectStart and End DatesFilloni dhe Fundi Datat
1955DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsTermat e përmbushjes së kushteve të kontratës
1956Delivered Items To Be BilledItems dorëzohet për t&#39;u faturuar
1957apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Hapur BOM {0}
1958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +62Warehouse cannot be changed for Serial No.Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1959DocType: Authorization RuleAverage DiscountDiscount mesatar
1960DocType: Project UpdateGreat/QuicklyMadhe / shpejt
1961DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1962DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionPërjashtimi vjetor i HRA
1963DocType: Rename ToolUtilitiesShërbime komunale
1964DocType: POS ProfileAccountingLlogaritje
1965DocType: EmployeeEMP/EMP /
1966DocType: AssetPurchase Receipt AmountShuma e pranimit të blerjes
1967DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryPërmbledhja e Intervistës së Daljes
1968apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Ju lutem, përzgjidhni tufa për artikull në pako
1969DocType: AssetDepreciation SchedulesOraret e amortizimit
1970apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualMbështetja për aplikacionin publik është i vjetruar. Ju lutem vendosni aplikacion privat, për më shumë detaje referojuni manualit të përdorimit
1971apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196Following accounts might be selected in GST Settings:Llogaritë pasuese mund të zgjidhen në cilësimet e GST:
1972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +102Application period cannot be outside leave allocation periodPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
1973DocType: Activity CostProjectsProjektet
1974DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaction Valuta
1975apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Nga {0} | {1} {2}
1976apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +333Removed from FavouritesHequr nga Preferencat
1977DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperacioni Përshkrim
1978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
1979DocType: QuotationShopping CartKarrocat
1980apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily largohet
1981DocType: POS ProfileCampaignFushatë
1982DocType: SupplierName and TypeEmri dhe lloji i
1983apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Miratimi Statusi duhet të jetë &quot;miratuar&quot; ose &quot;Refuzuar &#39;
1984DocType: PhysicianContacts and AddressKontaktet dhe Adresa
1985DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Përfitimet maksimale (Shuma)
1986DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersoni kontaktues
1987apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Pritet Data e Fillimit &#39;nuk mund të jetë më i madh se&quot; Data e Përfundimit e pritshme&#39;
1988DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateSigurisht End Date
1989DocType: Holiday ListHolidaysPushime
1990DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySasia e planifikuar
1991DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountShuma Tatimore Item
1992DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaKriteret e analizës së ujit
1993DocType: ItemMaintain StockRuajtja Stock
1994DocType: EmployeePrefered Emaili preferuar Email
1995DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsPranueshmëria dhe Detajet
1996apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetNdryshimi neto në aseteve fikse
1997apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyReqd Qty
1998DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
1999apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +841Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNgarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
2000apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420Max: {0}Max: {0}
2001apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeNga datetime
2002DocType: Shopify SettingsFor CompanyPër Kompaninë
2003apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log komunikimi.
2004apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit.
2005DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableRezultati i rezultatit të furnitorit që shënon variablën
2006apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountBlerja Shuma
2007DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentMënyrat e pagesës
2008DocType: Sales InvoiceShipping Address NameTransporti Adresa Emri
2009DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermat dhe Kushtet Përmbajtja
2010apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleKishte gabime në krijimin e orarit të lëndëve
2011DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Miratuesi i parë i shpenzimeve në listë do të vendoset si menaxher i parave të shpenzimeve.
2012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590cannot be greater than 100nuk mund të jetë më i madh se 100
2013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +788Item {0} is not a stock ItemItem {0} nuk është një gjendje Item
2014DocType: Maintenance VisitUnscheduledPaplanifikuar
2015DocType: EmployeeOwnedPronësi
2016DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayVaret në pushim pa pagesë
2017DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMë i lartë numri, më i lartë prioriteti
2018Purchase Invoice TrendsBlerje Trendet Faturë
2019DocType: EmployeeBetter ProspectsPerspektivë më të mirë
2020DocType: Travel ItineraryGluten FreePa gluten
2021DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentMinimumi i shpenzimeve totale
2022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRresht # {0}: The batch {1} ka vetëm {2} Qty. Ju lutem zgjidhni një tjetër grumbull cila ka {3} Qty në dispozicion ose ndarë rresht në rreshta të shumta, për të ofruar / çështje nga tufa të shumta
2023DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Kohëzgjatja e skadimit (në ditë)
2024DocType: VehicleLicense PlateTargë
2025apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentDepartamenti i ri
2026DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayPunoi për pushime
2027DocType: AppraisalGoalsQëllimet
2028apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileZgjidh Profilin e POS
2029DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranci / AMC Statusi
2030Accounts BrowserLlogaritë Browser
2031DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePagesa Reference Hyrja
2032DocType: GL EntryGL EntryGL Hyrja
2033DocType: Support Search SourceResponse OptionsOpsionet e Përgjigjes
2034DocType: HR SettingsEmployee SettingsCilësimet e punonjësve
2035apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemDuke ngarkuar sistemin e pagesave
2036Batch-Wise Balance HistoryBatch-urti Historia Bilanci
2037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatcilësimet e printimit përditësuar në format përkatëse të shtypura
2038DocType: Package CodePackage CodeKodi paketë
2039apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108ApprenticeNxënës
2040DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINCompany GSTIN
2041apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedSasi negativ nuk është e lejuar
2042DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDetaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
2043DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC-
2044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164Employee cannot report to himself.Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
2045DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedLeja Max Lejohet
2046DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara.
2047DocType: Email DigestBank BalanceBilanci bankë
2048apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +252Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
2049DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationLëreni aprovuesin e detyrueshëm në pushim
2050DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj
2051DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceBilanci i llogarisë
2052apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +189Tax Rule for transactions.Rregulla taksë për transaksionet.
2053DocType: Rename ToolType of document to rename.Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
2054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Customer është i detyruar kundrejt llogarisë arkëtueshme {2}
2055DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
2056DocType: WeatherWeather ParameterParametri i motit
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesTrego P &amp; L bilancet pambyllur vitit fiskal
2058DocType: ItemAsset Naming SeriesSeria e Emërtimit të Aseteve
2059apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336Request a QuoteTë kërkojë një kuotë
2060apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +177House rented dates should be atleast 15 days apartDatat me qira të shtëpisë duhet të jenë të paktën 15 ditë larg
2061DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsDetajet e mbledhjes
2062DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLejo Printim Para Pagimit
2063DocType: Land UnitLinked Soil TextureLidhur me strukturën e tokës
2064DocType: Shipping RuleShipping AccountLlogaria anijeve
2065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
2066apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBëni Sales urdhëron për të ndihmuar ju planifikoni punën tuaj dhe të japë në kohë
2067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51Customer &gt; Customer Group &gt; TerritoryKlienti&gt; Grupi i Konsumatorëve&gt; Territori
2068DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesEntitetet e Transaksionit të Bankës
2069DocType: Quality InspectionReadingsLexime
2070DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGjithsej kosto shtesë
2071DocType: Course ScheduleSHSH
2072DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Kosto skrap Material (Company Valuta)
2073apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesKuvendet Nën
2074DocType: AssetAsset NameEmri i Aseteve
2075DocType: ProjectTask WeightTask Pesha
2076DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueTë vlerës
2077DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeLloji i programit të besnikërisë
2078DocType: Asset MovementStock ManagerStock Menaxher
2079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Source warehouse is mandatory for row {0}Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
2080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Termi i pagesës në rresht {0} është ndoshta një kopje.
2081apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Bujqësia (beta)
2082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +892Packing SlipShqip Paketimi
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentZyra Qira
2084apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsSetup SMS settings portë
2085DocType: DiseaseCommon NameEmer i perbashket
2086DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityAktiviteti i Konviktit të Punonjësve
2087apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import dështoi!
2088apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Ka adresë shtuar ende.
2089DocType: Tax Withholding CategoryWithhold Cumulative Tax Amount On First Invoice After ThresholdMbani në konsideratë shumën kumulative tatimore në faturën e parë pas pragut
2090DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation orë pune
2091DocType: Vital SignsBlood PressurePresioni i gjakut
2092apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113AnalystAnalist
2093apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} nuk është në një periudhë të vlefshme pagash
2094DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Përfitimet maksimale (vjetore)
2095DocType: ItemInventoryInventar
2096DocType: ItemSales DetailsShitjet Detajet
2097DocType: Quality InspectionQI-QI-
2098DocType: OpportunityWith ItemsMe Items
2099DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamEkipi i Mirëmbajtjes
2100DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentËshtë Komponenti Shtesë
2101apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyNë Qty
2102DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupVlereso regjistruar Kursin për Studentët në Grupin e Studentëve
2103DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedShpenzim Kërkesa Refuzuar
2104DocType: ItemItem AttributeItem Attribute
2105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentQeveri
2106apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve
2107DocType: Asset MovementSource LocationBurimi Vendndodhja
2108apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameEmri Institute
2109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountJu lutemi shkruani shlyerjes Shuma
2110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Nuk mund të jetë faktor i shumëfishuar i grumbullimit bazuar në totalin e shpenzuar. Por faktori i konvertimit për shpengim do të jetë gjithmonë i njëjtë për të gjithë grupin.
2111apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item VariantsVariantet pika
2112apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesSherbime
2113DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail Paga Slip për të punësuarit
2114DocType: Cost CenterParent Cost CenterQendra prind Kosto
2115apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1065Select Possible SupplierZgjidhni mundshëm Furnizuesi
2116DocType: Sales InvoiceSourceBurim
2117DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsPërzgjidhni, për ta bërë konsumatorin të kërkueshëm me këto fusha
2118DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentShënimet e dorëzimit të importit nga Shopify on Dërgesa
2119apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShfaq të mbyllura
2120DocType: Leave TypeIs Leave Without PayLini është pa pagesë
2121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +277Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
2122DocType: Fee ValidityFee ValidityVlefshmëria e tarifës
2123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableNuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
2124apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Kjo {0} konfliktet me {1} për {2} {3}
2125DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentët HTML
2126DocType: POS ProfileApply Discountaplikoni Discount
2127DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST Code HSN
2128DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperiencePërvoja Total
2129apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProjektet e hapura
2130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledPaketimi Shqip (s) anulluar
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingCash Flow nga Investimi
2132DocType: Program CourseProgram CourseKursi program
2133DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsLejoni Emërimet
2134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesMallrave dhe Forwarding Pagesat
2135DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageKompania Tagline për faqen e internetit
2136DocType: Item GroupItem Group NameItem Emri i Grupit
2137apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenMarrë
2138DocType: StudentDate of LeavingDatën e largimit
2139DocType: Pricing RuleFor Price ListPër listën e çmimeve
2140apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchEkzekutiv Kërko
2141apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsVendosja e parazgjedhjeve
2142DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Auto Opt In (Për të gjithë konsumatorët)
2143apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsKrijo kryeson
2144DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOraret
2145apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +514POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS duhet të përdorë Point-of-Sale
2146DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountShuma neto
2147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nuk ka qenë i paraqitur në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
2148DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBom Detail Asnjë
2149DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesakuza të tjera
2150DocType: Support Search SourceResult Route FieldFusha e Rrugës së Rezultatit
2151DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
2152DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardNota e Furnizuesit
2153DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultat Datetime
2154Support Hour DistributionShpërndarja e orëve të mbështetjes
2155DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMirëmbajtja Vizitoni
2156DocType: StudentLeaving Certificate NumberLënia Certifikata Numri
2157apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Emërimi u anulua, Ju lutem shqyrtoni dhe anuloni faturën {0}
2158DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseBatch dispozicion Qty në Magazina
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate Print Format
2160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +59Leave Type {0} is not encashableLini tipin {0} nuk është i ngjeshur
2161DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpZbarkoi Kosto Ndihmë
2162DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZgjidh Shipping Adresa
2163DocType: Timesheet DetailExpected HrsOrët e pritshme
2164apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDetajet e Memphership
2165DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Festat bllok në ditë të rëndësishme.
2166apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Futni të gjitha vlerat (et) e kërkuara të rezultatit
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryLlogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
2168DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesFaturat e lidhura
2169DocType: LoanMonthly Repayment AmountShuma mujore e pagesës
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesHapja e faturave
2171DocType: ContractContract DetailsDetajet e Kontratës
2172DocType: EmployeeLeave DetailsLini Detajet
2173apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleJu lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
2174DocType: UOMUOM NameEmri UOM
2175DocType: GST HSN CodeHSN CodeKodi HSN
2176apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution AmountShuma Kontribut
2177DocType: Purchase InvoiceShipping AddressTransporti Adresa
2178DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
2179DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
2180DocType: Expense ClaimEXPEXP
2181apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataTë dhënat e verifikuara të Webhook
2182DocType: Water AnalysisContainerenë
2183apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} shfaqet disa herë në rresht {2} dhe {3}
2184DocType: Item AlternativeTwo-wayMe dy kalime
2185DocType: ProjectDay to SendDita për të dërguar
2186DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionMenaxho mbledhjen e mostrave
2187DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnore sasinë e porositur ekzistuese
2188apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.Ju lutem vendosni serinë që do të përdoret.
2189DocType: PatientTobacco Past UsePërdorimi i Kaluar i Duhanit
2190DocType: Travel ItineraryMode of TravelMënyra e Udhëtimit
2191DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
2192DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsDetajet Transporter
2193apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55User {0} is already assigned to Physician {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë tek Mjeku {1}
2194apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2708Default warehouse is required for selected itemdepo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
2195apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxKuti
2196apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1062Possible Suppliermundur Furnizuesi
2197DocType: Journal EntryJV-RET-JV-RET-
2198DocType: BudgetMonthly DistributionShpërndarja mujore
2199apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListMarresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
2200apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Shëndetësia (beta)
2201DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProdhimit Plani Rendit Sales
2202DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
2203DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountShuma maksimale e kredisë
2204DocType: Pricing RulePricing RuleRregulla e Çmimeve
2205apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
2206apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
2207apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderKërkesë materiale për të blerë Radhit
2208DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagesa Suksesi URL
2209apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
2210DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
2211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsLlogaritë bankare
2212Bank Reconciliation StatementDeklarata Banka Pajtimit
2213DocType: ConsultationMedical CodingKodifikimi mjekësor
2214DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMesazhi i kujtesës
2215Lead NameEmri Lead
2216POSPOS
2217DocType: C-FormIIIIII
2218apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock BalanceHapja Stock Bilanci
2219DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountLlogaria e punës së kapitalit në progres
2220apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +84Asset Value AdjustmentRregullimi i vlerës së aseteve
2221DocType: Employee IncentivePayroll DateData e pagave
2222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
2223apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lë alokuar sukses për {0}
2224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packAsnjë informacion që të dal
2225DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNga Vlera
2226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +673Manufacturing Quantity is mandatoryProdhim Sasia është e detyrueshme
2227DocType: LoanRepayment MethodMetoda Ripagimi
2228DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteNëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit
2229DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Leximi 4
2230apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentët janë në zemër të sistemit, shtoni të gjithë studentët tuaj
2231apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDID e anëtarit
2232DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountShuma mujore e kualifikuar
2233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: date Pastrimi {1} nuk mund të jetë para datës çek {2}
2234DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertifikata e kërkuar
2235DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault Festa Lista
2236DocType: Pricing RuleSupplier GroupGrupi Furnizues
2237apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Digest
2238apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2}
2239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesStock Detyrimet
2240DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseFurnizuesi Magazina
2241DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktoni Mobile Asnjë
2242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyZgjidh kompanisë
2243Material Requests for which Supplier Quotations are not createdKërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
2244DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionSeksioni i Printimit
2245DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionKostoja e vlerësuar për pozicionin
2246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Përdoruesi {0} nuk ka ndonjë Profil POS të parazgjedhur. Kontrolloni Default në Row {1} për këtë Përdorues.
2247apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralReferimi i Punonjësve
2248DocType: Student GroupSet 0 for no limitSet 0 për pa limit
2249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesRreshti {idx}: {field} kërkohet për të krijuar Faturat e Hapjes {invoice_type}
2251DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailAdresa Fillestare dhe Detajet e Kontaktit
2252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailRidergo Pagesa Email
2253apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskDetyra e re
2254DocType: Clinical ProcedureAppointmenttakim
2255apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationBëni Kuotim
2256apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsRaportet tjera
2257apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ju lutem zgjidhni të paktën një domain.
2258DocType: Dependent TaskDependent TaskDetyra e varur
2259DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountLlogari Tatimore Shopify
2260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +460Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
2261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265Leave of type {0} cannot be longer than {1}Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
2262DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
2263DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Ditëlindja Harroni
2264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +250Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0}
2265DocType: SMS CenterReceiver ListMarresit Lista
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1105Search ItemKërko Item
2267DocType: Payment SchedulePayment AmountShuma e pagesës
2268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateDita e Ditës së Pjesshme duhet të jetë në mes të Punës nga Data dhe Data e Përfundimit të Punës
2269DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianMjeku referues
2270apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountShuma konsumuar
2271apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashNdryshimi neto në para të gatshme
2272DocType: Assessment PlanGrading ScaleScale Nota
2273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableNjësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
2274apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +702Already completedpërfunduar tashmë
2275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock In Hand
2276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentJu lutemi shtoni përfitimet e mbetura {0} te aplikacioni si \ komponenti pro-rata
2277apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importi i suksesshëm!
2278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
2279apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKostoja e Artikujve emetuara
2280DocType: PhysicianHospitalspital
2281apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +423Quantity must not be more than {0}Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
2282DocType: Travel Request CostingFunded AmountShuma e financuar
2283apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +118Previous Financial Year is not closedPrevious Viti financiar nuk është e mbyllur
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Mosha (ditë)
2285DocType: Additional SalaryAdditional SalaryPaga shtesë
2286DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitat Item
2287DocType: CustomerCustomer POS IdCustomer POS Id
2288DocType: AccountAccount NameEmri i llogarisë
2289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +486From Date cannot be greater than To DateNga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
2290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
2291apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLJu lutemi shkruani URL Woocommerce Server
2292DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberFurnizuesi Pjesa Numër
2293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +124Conversion rate cannot be 0 or 1Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
2294DocType: Share BalanceTo NoPër Nr
2295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Të gjitha detyrat e detyrueshme për krijimin e punonjësve ende nuk janë bërë.
2296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +231{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} është anuluar ose ndaluar
2297DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKontrolluesi krediti
2298DocType: LoanApplicant TypeLloji i aplikantit
2299DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Mangësi në shërbime
2300DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateAutomjeteve Dërgimi Data
2301DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandardi i Kodit të Mjekësisë Default
2302DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +253Purchase Receipt {0} is not submittedBlerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
2304DocType: CompanyDefault Payable AccountGabim Llogaria pagueshme
2305apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj
2306apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% faturuar
2307apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyQty rezervuara
2308DocType: Party AccountParty AccountLlogaria Partia
2309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationJu lutemi zgjidhni Kompania dhe Caktimi
2310apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesBurimeve Njerëzore
2311DocType: LeadUpper IncomeTë ardhurat e sipërme
2312apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Rejecthedh poshtë
2313DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebit në kompanisë Valuta
2314DocType: BOM ItemBOM ItemBom Item
2315DocType: AppraisalFor EmployeePër punonjësit
2316apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryBëni disbursimi Hyrja
2317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
2318DocType: CompanyDefault ValuesVlerat Default
2319DocType: Certification ApplicationINRINR
2320DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedShuma totale rimbursohen
2321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje
2322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Hapjet e punës për caktimin {0} tashmë të hapur ose punësimin e përfunduar sipas planit të personelit {1}
2323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106Against Supplier Invoice {0} dated {1}Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
2324DocType: CustomerDefault Price ListE albumit Lista e Çmimeve
2325apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdRekord Lëvizja Asset {0} krijuar
2326apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Asnjë artikull nuk u gjet.
2327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJu nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
2328DocType: Share TransferEquity/Liability AccountLlogaria e ekuitetit / përgjegjësisë
2329apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsNjë klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
2330DocType: ContractInactivejoaktiv
2331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +210This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
2332DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPesha totale neto
2333DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoKonfirmimi i Urdhrit Nr
2334DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCPranueshmëria Për ITC
2335DocType: Journal EntryEntry TypeHyrja Lloji
2336Customer Credit BalanceBilanci Customer Credit
2337apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableNdryshimi neto në llogaritë e pagueshme
2338apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +233Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Limiti i kredisë është kaluar për konsumatorin {0} ({1} / {2})
2339apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Customer kërkohet për &#39;Customerwise Discount &quot;
2340apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146Update bank payment dates with journals.Update pagesës datat bankare me revista.
2341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingçmimi
2342DocType: QuotationTerm DetailsDetajet Term
2343DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveStimulimi i Punonjësve
2344apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve.
2345apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totali (pa Tatimore)
2346apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2347apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2348apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableNë dispozicion
2349DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
2350apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementProkurimit
2351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
2352apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2353apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2354DocType: Special Test TemplateResult ComponentKomponenti i rezultatit
2355apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGaranci Claim
2356Lead DetailsDetajet Lead
2357DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponueshmëria dhe Aftësitë
2358DocType: Salary SlipLoan repaymentshlyerjen e kredisë
2359DocType: Share TransferAsset AccountLlogaria e Aseteve
2360DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData e fundit e periudhës së fatura aktual
2361DocType: Pricing RuleApplicable ForTë zbatueshme për
2362DocType: Lab TestTechnician NameEmri Teknik
2363DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceShkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë
2364apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Leximi aktuale Odometer hyrë duhet të jetë më i madh se fillestare automjeteve rrugëmatës {0}
2365DocType: Restaurant ReservationNo ShowAsnjë shfaqje
2366DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryRregulla Shipping Vendi
2367apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceLini dhe Pjesëmarrja
2368DocType: AssetComprehensive InsuranceSigurimi Gjithëpërfshirës
2369DocType: Maintenance VisitPartially CompletedKompletuar Pjesërisht
2370apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +108Loyalty Point: {0}Pika Besnikërie: {0}
2371apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258Moderate SensitivityNdjeshmëri e moderuar
2372DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesPërfshijnë pushimet brenda lë si gjethe
2373DocType: Loyalty ProgramRedemptionshpengim
2374DocType: Sales InvoicePacked ItemsItems të mbushura
2375DocType: ContractContract PeriodPeriudha e kontrates
2376apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garanci Padia kundër Serial Nr
2377apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&quot;Total&quot;
2378DocType: EmployeePermanent AddressAdresa e përhershme
2379DocType: Loyalty ProgramCollection TierKoleksioni Tier
2380apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateNga data nuk mund të jetë më pak se data e bashkimit të punonjësve
2381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
2382DocType: ConsultationMedicationmjekim
2383DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsPërfshirja e Items Non Stock
2384DocType: Project UpdateChallenging/SlowSfiduese / Slow
2385apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeJu lutemi zgjidhni kodin pika
2386DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudimi në njëjtën Institutin
2387DocType: Leave TypeEarned LeaveLëreni të fituara
2388DocType: EmployeeSalary DetailsDetajet e pagës
2389DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritori Menaxher
2390DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Për Magazina (Fakultativ)
2391DocType: GST SettingsGST AccountsLlogaritë GST
2392DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Paid Shuma (Kompania Valuta)
2393DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDiscount shtesë
2394DocType: Selling SettingsSelling SettingsShitja Settings
2395apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +109Confirm ActionKonfirmo veprimin
2396apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAuctions Online
2397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothJu lutem specifikoni ose Sasia apo vlerësimin Vlerësoni apo të dyja
2398apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentpërmbushje
2399apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in CartShiko në Shportë
2400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesShpenzimet e marketingut
2401Item Shortage ReportItem Mungesa Raport
2402apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNuk mund të krijohen kritere standarde. Ju lutemi riemërtoni kriteret
2403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooPesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë
2404DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryKërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
2405DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2406DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2407apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Njësi e vetme e një artikulli.
2408DocType: Fee CategoryFee CategoryTarifa Kategoria
2409DocType: Agriculture TaskNext Business DayDita e ardhshme e punës
2410apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3Allocated LeavesLëje të alokuara
2411DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDozimi sipas intervalit kohor
2412DocType: Cash Flow MapperSection HeaderSeksioni Shembull
2413Student Fee CollectionTarifa Student Collection
2414apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Kohëzgjatja e takimit (minuta)
2415DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementBëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
2416DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotali Lë alokuar
2417apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +146Please enter valid Financial Year Start and End DatesJu lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
2418DocType: EmployeeDate Of RetirementData e daljes në pension
2419DocType: Upload AttendanceGet TemplateGet Template
2420DocType: Additional Salary ComponentAdditional Salary ComponentKomponenti Shtesë i Pagave
2421DocType: Material RequestTransferredtransferuar
2422DocType: VehicleDoorsDyer
2423apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +114ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
2424DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationMblidhni Tarifën për Regjistrimin e Pacientëve
2425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNuk mund të ndryshojë Atributet pas transaksionit të aksioneve. Bëni një artikull të ri dhe transferoni stokun në artikullin e ri
2426DocType: Course Assessment CriteriaWeightageWeightage
2427DocType: Purchase InvoiceTax BreakupBreakup Tax
2428DocType: Packing SlipPS-PS-
2429DocType: EmployeeJoining DetailsBashkimi Detajet
2430DocType: MemberNon Profit MemberAnëtar Jo Profit
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Qendra Kosto është e nevojshme për &quot;Fitimi dhe Humbja &#39;llogarisë {2}. Ju lutemi të ngritur një qendër me kosto të paracaktuar për kompaninë.
2432DocType: Payment SchedulePayment TermKushtet e pagesës
2433apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +169A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupNjë grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve
2434DocType: Land UnitAreazonë
2435apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactKontakti i ri
2436DocType: TerritoryParent TerritoryTerritori prind
2437DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyVendi i furnizimit
2438DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Leximi 2
2439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +98Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Punonjësi {0} ka dorëzuar tashmë një aplikacion {1} për periudhën e listës së pagave {2}
2440DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPranimi materiale
2441DocType: Bank Statement Transaction EntrySubmit/Reconcile PaymentsParaqitja / Pajtimi i Pagesave
2442DocType: HomepageProductsProdukte
2443DocType: AnnouncementInstructorinstruktor
2444apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)Zgjidh artikullin (opsional)
2445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +99The Loyalty Program isn't valid for the selected companyProgrami i Besnikërisë nuk është i vlefshëm për kompaninë e përzgjedhur
2446DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupOrari i tarifave Grupi i Studentëve
2447DocType: StudentAB+AB +
2448DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj
2449DocType: LeadNext Contact ByKontakt Next By
2450DocType: Compensatory Leave RequestCompensatory Leave RequestKërkesë për kompensim
2451apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}
2452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Magazina {0} nuk mund të fshihet si ekziston sasia e artikullit {1}
2453DocType: Blanket OrderOrder TypeRendit Type
2454Item-wise Sales RegisterPika-mençur Sales Regjistrohu
2455DocType: AssetGross Purchase AmountShuma Blerje Gross
2456apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening BalancesHapjet e hapjes
2457DocType: AssetDepreciation MethodMetoda e amortizimit
2458DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +66Total TargetTarget Total
2460DocType: Soil TextureSand Composition (%)Përbërja e rërës (%)
2461DocType: Job ApplicantApplicant for a JobAplikuesi për një punë
2462DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestProdhimi Plan Material Request
2463DocType: Purchase InvoiceRelease DateData e lëshimit
2464DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONPajtimi JSON
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Shumë kolona. Eksportit raportin dhe të shtypura duke përdorur një aplikim spreadsheet.
2466DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoBatch Asnjë
2467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27Employee AdvancesPërparimet e punonjësve
2468DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderLejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit
2469DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2470DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2471DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Vlerësimi Mark (Nga 10)
2472apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
2473apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +257MainKryesor
2474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74VariantVariant
2475apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163For an item {0}, quantity must be negative numberPër një artikull {0}, sasia duhet të jetë numër negativ
2476DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsPrefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
2477DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLpunonjësit HTML
2478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateGabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
2479DocType: EmployeeLeave Encashed?Dërgo arkëtuar?
2480apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Nga fushë është e detyrueshme
2481DocType: Email DigestAnnual ExpensesShpenzimet vjetore
2482DocType: ItemVariantsVariantet
2483apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1196Make Purchase OrderBëni Rendit Blerje
2484DocType: SMS CenterSend ToSend To
2485apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
2486DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountShuma e ndarë
2487DocType: Sales TeamContribution to Net TotalKontributi në Net Total
2488DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeItem Kodi konsumatorit
2489DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Pajtimit
2490DocType: TerritoryTerritory NameTerritori Emri
2491apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +217Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitPuna në progres Magazina është e nevojshme para se të Submit
2492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77You can only have Plans with the same billing cycle in a SubscriptionJu mund të keni vetëm Planet me të njëjtin cikel faturimi në një Abonimi
2493DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemMapped DataTë dhënat e skeduara
2494DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazina dhe Referenca
2495DocType: Payroll Period DatePayroll Period DateData e Periudhës së Pagave
2496DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInfo Statutore dhe informacione të tjera të përgjithshme në lidhje me furnizuesit tuaj
2497DocType: ItemSerial Nos and BatchesSerial Nr dhe Batches
2498apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2499apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryKundër Fletoren Hyrja {0} nuk ka asnjë pashoq {1} hyrje
The file is too large to be shown. View Raw