2018-12-24 14:22:35 +05:30

853 KiB
Raw Blame History

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameИме периода
2DocType: EmployeeSalary ModeПлата режим
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +108RegisterРегистровати
4DocType: PatientDivorcedРазведен
5DocType: Support SettingsPost Route KeyПост Роуте Кеи
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionДозволите тачка треба додати више пута у трансакцији
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimОдбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsИзвештаји о процени
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsПроизводи широке потрошње
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierОбавестите добављача
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstМолимо Вас да одаберете Парти Типе први
12DocType: ItemCustomer ItemsПредмети Цустомер
13DocType: ProjectCosting and BillingКоштају и обрачуна
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Адванце валута валуте треба да буде иста као валута компаније {0}
15DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointКрајња тачка жетона
16apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerРачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига
17DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comОбјављивање ставку да хуб.ерпнект.цом
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +270Cannot find active Leave PeriodНе могу пронаћи активни период отпуста
19apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationпроцена
20DocType: ItemDefault Unit of MeasureУобичајено Јединица мере
21DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactСве продаје партнер Контакт
22DocType: DepartmentLeave ApproversОставите Аппроверс
23DocType: EmployeeBio / Cover LetterБио / Цовер Леттер
24DocType: Patient EncounterInvestigationsИстраге
25DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddКликните Ентер за додавање
26apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLНедостајућа вриједност за лозинку, АПИ кључ или Схопифи УРЛ
27DocType: EmployeeRentedИзнајмљени
28apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243All AccountsСви рачуни
29apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftНе можете пренети запослене са статусом Лево
30apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelСтоппед Производња поредак не може бити поништен, то Унстоп прво да откажете
31DocType: Vehicle ServiceMileageкилометража
32apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +338Do you really want to scrap this asset?Да ли заиста желите да укине ову имовину?
33DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleУпдате Сцхедуле
34apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierИзаберите Примарни добављач
35apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeСхов Емплоиее
36DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateНова девизна стопа
37apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38Currency is required for Price List {0}Валута је потребан за ценовнику {0}
38DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Биће обрачунато у овој трансакцији.
39DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-МАТ-ДТ-ИИИИ.-
40DocType: Purchase OrderCustomer ContactКориснички Контакт
41DocType: Patient AppointmentCheck availabilityПровери доступност
42DocType: Retention BonusBonus Payment DateДатум исплате бонуса
43DocType: EmployeeJob ApplicantПосао захтева
44apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsОво је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље
45DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderПроцент прекомерне производње за радни налог
46DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-МАТ-ЛЦВ-ИИИИ.-
47apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +393Legalправни
48DocType: Delivery NoteTransport Receipt DateДатум пријема превоза
49DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesНаруџбе серије продаје
50DocType: Vital SignsTongueЈезик
51apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +222More than one selection for {0} not \ allowedВише од једног избора за {0} није дозвољено
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0}
53DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithДозвољено за трансакцију
54DocType: Bank GuaranteeCustomerКупац
55DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByОбавезно Би
56DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteПовратак против отпремница
57DocType: Asset CategoryFinance Book DetailКњига финансија
58DocType: Purchase Order% BilledФактурисано %
59apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2})
60DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionХРА изузеће
61DocType: Sales InvoiceCustomer NameИме клијента
62DocType: VehicleNatural GasПриродни гас
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +63Bank account cannot be named as {0}Жиро рачун не може бити именован као {0}
64DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureХРА по плати структури
65DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} )
67apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +882Service Stop Date cannot be before Service Start DateДатум заустављања услуге не може бити пре почетка услуге
68DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsУобичајено 10 минс
69DocType: Leave TypeLeave Type NameОставите Име Вид
70apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66Show openсхов отворен
71apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullyСерия Обновлено Успешно
72apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutПровери
73apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +788{0} in row {1}{0} у реду {1}
74DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateДатум почетка амортизације
75DocType: Pricing RuleApply OnНанесите на
76DocType: Item PriceMultiple Item prices.Више цене аукцији .
77Purchase Order Items To Be ReceivedНалог за куповину ставке које се примају
78DocType: SMS CenterAll Supplier ContactСве Снабдевач Контакт
79DocType: Support SettingsSupport SettingsПодршка подешавања
80apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DateОчекивани Датум завршетка не може бити мањи од очекиваног почетка Датум
81DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsАмазон МВС подешавања
82apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
83Batch Item Expiry StatusБатцх артикла истека статус
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +137Bank DraftБанка Нацрт
85DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-АЦЦ-ЈВ-ИИИИ.-
86DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountНачин плаћања налог
87apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8ConsultationКонсултације
88DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintПрикажи распоред плаћања у штампању
89apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsПродаја и повратак
90apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsСхов Варијанте
91DocType: Academic TermAcademic Termakademski Рок
92DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryПод категорију изузећа за порез на запослене
93apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialМатеријал
94apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +61Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountМаксимална корист запосленог {0} прелази {1} за суму {2} компоненту про-рата компоненте \ износ и износ претходног износа
95DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityКоличина
96Customers Without Any Sales TransactionsКупци без продајних трансакција
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590Accounts table cannot be blank.Рачуни сто не мозе бити празна.
98apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Кредиты ( обязательства)
99DocType: Patient EncounterEncounter TimeВријеме сусрета
100DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostУкупни процењени трошкови
101DocType: Employee EducationYear of PassingГодина Пассинг
102DocType: RoutingRouting NameИме рутирања
103DocType: ItemCountry of OriginЗемља порекла
104DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaКритеријуми за текстуру земље
105apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockНа складишту
106apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsПримарне контактне информације
107apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesОтворених питања
108DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemПроизводња план шифра
109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166User {0} is already assigned to Employee {1}Пользователь {0} уже назначен Employee {1}
110DocType: Lab Test GroupsAdd new lineДодајте нову линију
111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health Careздравство
112apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Кашњење у плаћању (Дани)
113DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailДетаил Темплате Темплате
114DocType: Hotel Room ReservationGuest NameИме госта
115DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteИздајте кредитну поруку
116DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionЛаб рецепт
117Delay DaysДани одлагања
118apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseсервис Трошкови
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1009Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1}
120DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceФактура
121DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsДетаљна тежина артикла
122DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityПериодичност
123apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredФискална година {0} је потребно
124DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthМинимално растојање између редова биљака за оптималан раст
125apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21Defenseодбрана
126DocType: Salary ComponentAbbrАббр
127DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Оцена (0-5)
128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Ров # {0}:
130DocType: TimesheetTotal Costing AmountУкупно Цостинг Износ
131DocType: Delivery NoteVehicle NoНема возила
132apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +177Please select Price ListИзаберите Ценовник
133DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsПоставке размене валута
134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionРед # {0}: Документ Плаћање је потребно за завршетак трасацтион
135DocType: Work Order OperationWork In ProgressВорк Ин Прогресс
136apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateМолимо одаберите датум
137DocType: Item PriceMinimum Qty Минимални количина
138DocType: Finance BookFinance BookФинансијска књига
139DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-ХЛЦ-ЕНЦ-ИИИИ.-
140DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListХолидаи Листа
141apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +90Accountantрачуновођа
142apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +61Selling Price ListПродајна цена
143DocType: PatientTobacco Current UseУпотреба дувана
144apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +68Selling RateПродајна стопа
145DocType: Cost CenterStock UserСток Корисник
146DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ца + Мг) / К
147DocType: Delivery StopContact InformationКонтакт информације
148DocType: CompanyPhone NoТел
149DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentПослато је обавештење о почетној е-пошти
150DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingМапирање заглавља извода
151Sales Partners CommissionПродаја Партнери Комисија
152DocType: Soil TextureSandy Clay LoamСанди Цлаи Лоам
153DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentПрилагођавање заокруживања
154apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersАббревиатура не может иметь более 5 символов
155DocType: Amazon MWS SettingsAUАУ
156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7Payment RequestПлаћање Упит
157apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +556To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Да бисте видели евиденције о Лојалним Тачкама додељеним Кориснику.
158DocType: AssetValue After DepreciationВредност Након Амортизација
159DocType: StudentO+А +
160apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedповезан
161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateДатум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог
162DocType: Grading ScaleGrading Scale NameСкала оцењивања Име
163apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +147Add Users to MarketplaceДодајте кориснике у Маркетплаце
164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.То јекорен рачун и не може се мењати .
165DocType: POS ProfileCompany AddressАдреса предузећа
166DocType: BOMOperationsОперације
167apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}
168DocType: SubscriptionSubscription Start DateДатум почетка претплате
169DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Подразумевани рачуни потраживања који ће се користити ако нису постављени у Пацијенту да резервишу трошкове наплате.
170DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameПричврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име
171apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +195From Address 2Од наслова 2
172apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ни у ком активном фискалној години.
173DocType: Packed ItemParent Detail docnameРодитељ Детаљ доцнаме
174apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}
175apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +377{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} није присутан у матичној компанији
176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateДатум завршетка пробног периода не може бити пре почетка пробног периода
177apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Kgкг
178DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryКатегорија опозивања пореза
179apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstПоништите унос текста {0}
180DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-АЦЦ-ПИНВ-.ИИИИ.-
181apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}БОМ није наведен за ставку подизвођача {0} на реду {1}
182DocType: Vital SignsReflexesРефлекси
183apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Резултат је поднет
184DocType: Item AttributeIncrementПовећање
185apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanВременски распон
186apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forПомоћ резултата за
187apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Изабери Варехоусе ...
188apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6Advertisingоглашавање
189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceИста компанија је ушла у више наврата
190DocType: PatientMarriedОжењен
191apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42Not permitted for {0}Није дозвољено за {0}
192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624Get items fromГет ставке из
193DocType: Price ListPrice Not UOM DependantЦена није УОМ зависна
194DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountПримијенити износ порезних средстава
195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +124Total Amount CreditedУкупан износ кредита
197apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Производ {0}
198apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedНо итемс листед
199DocType: Asset RepairError DescriptionОпис грешке
200DocType: Payment ReconciliationReconcileпомирити
201apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30Groceryбакалница
202DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Читање 1
203apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsПензиони фондови
204DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossДобитак / губитак
205DocType: CropPerennialПеренниал
206DocType: Patient AppointmentProcedureПроцедура
207DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatКористите Цустом Флов Флов Формат
208DocType: SMS CenterAll Sales PersonСве продаје Особа
209DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.
210apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768Not items foundНије пронађено ставки
211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267Salary Structure MissingПлата Структура Недостаје
212DocType: LeadPerson NameОсоба Име
213DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemПродаја Рачун шифра
214DocType: AccountCreditКредит
215DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterОтпис Центар трошкова
216apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"нпр "Основна школа" или "Универзитет"
217apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock Reportsstock Извештаји
218DocType: WarehouseWarehouse DetailМагацин Детаљ
219apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке
221DocType: Delivery TripDeparture TimeВреме поласка
222DocType: Vehicle ServiceBrake Oilкочница уље
223DocType: Tax RuleTax TypeПореска Тип
224Completed Work OrdersЗавршени радни налоги
225DocType: Support SettingsForum PostsФорум Постс
226apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +603Taxable Amountопорезиви износ
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161You are not authorized to add or update entries before {0}Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}
228DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsОставите детаље о политици
229DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Артикал слика (ако не слидесхов)
230DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Час курс / 60) * Пуна Операција време
231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1136Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryРед # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника
232apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1053Select BOMИзбор БОМ
233DocType: SMS LogSMS LogСМС Пријава
234apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsТрошкови уручене пошиљке
235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateПразник на {0} није између Од датума и до сада
236DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledПријем заказан
237DocType: Student LogStudent Logстудент се
238apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Предлошци табеле добављача.
239DocType: LeadInterestedЗаинтересован
240apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningОтварање
241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36From {0} to {1}Од {0} {1} да
242apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Програм:
243apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +51Failed to setup taxesНеуспешно подешавање пореза
244DocType: ItemCopy From Item GroupКопирање из ставке групе
245DocType: Journal EntryOpening EntryОтварање Ентри
246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyРачун плаћате само
247DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsОтплатити Овер број периода
248DocType: Stock EntryAdditional CostsДодатни трошкови
249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +145Account with existing transaction can not be converted to group.Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
250DocType: LeadProduct EnquiryПроизвод Енкуири
251DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupПотврди Батцх за студенте у Студентском Групе
252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Но одсуство запис фоунд фор запосленом {0} за {1}
253DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountНереализовани рачун за добитак / губитак
254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstМолимо унесите прва компанија
255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626Please select Company firstОдредите прво Компанија
256DocType: Employee EducationUnder GraduateПод Дипломац
257apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +290Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Молимо подесите подразумевани образац за обавештење о статусу Леаве Статус у ХР поставкама.
258apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnЦиљна На
259DocType: BOMTotal CostУкупни трошкови
260DocType: Soil AnalysisCa/KЦа / К
261DocType: Salary SlipEmployee Loanzaposleni кредита
262DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-ХР-АДС-.ИИ .-. ММ.-
263DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailПошаљите захтев за плаћање
264apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282Item {0} does not exist in the system or has expiredПункт {0} не существует в системе, или истек
265DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyОставите празно ако је Добављач блокиран на неодређено време
266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateНекретнине
267apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountИзјава рачуна
268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsФармација
269DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetЈе основних средстава
270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355Available qty is {0}, you need {1}Доступно ком је {0}, потребно је {1}
271DocType: Expense Claim DetailClaim AmountЗахтев Износ
272DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-ХЛЦ-ПАТ-ИИИИ.-
273apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +646Work Order has been {0}Радни налог је био {0}
274DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderПримењиво на налогу за куповину
275DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-СТО-ИТЕМ-.ИИИИ.-
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableДупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе
277DocType: LocationLocation NameНазив локације
278DocType: Naming SeriesPrefixПрефикс
279apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationЛокација догађаја
280DocType: Asset SettingsAsset SettingsПоставке средстава
281apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +46Consumableпотребляемый
282DocType: StudentB-Б-
283DocType: Assessment ResultGradeразред
284DocType: Restaurant TableNo of SeatsБрој седишта
285DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierДеливеред добављач
286DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskЗадатак одржавања средстава
287DocType: SMS CenterAll ContactСве Контакт
288apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Annual SalaryГодишња плата
289DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryДневни Рад Преглед
290DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearЗатварање Фискална година
291apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425{0} {1} is frozen{0} {1} је замрзнут
292apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsМолимо одаберите постојећу компанију за израду контни
293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesАкции Расходы
294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailМолимо Вас да унесете предност контакт емаил
297DocType: Journal EntryContra EntryЦонтра Ступање
298DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyКредит у валути Компанија
299DocType: Lab Test UOMLab Test UOMЛаб Тест УОМ
300DocType: Delivery NoteInstallation StatusИнсталација статус
301DocType: BOMQuality Inspection TemplateШаблон за проверу квалитета
302apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Да ли желите да ажурирате присуство? <br> Пресент: {0} \ <br> Одсутни: {1}
303apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +433Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
304DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseНабавка сировина за куповину
305DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerФертилизер
306apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +441Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Не може се осигурати испорука помоћу Серијског бр. Као \ Итем {0} додат је са и без Осигурање испоруке од \ Серијски број
307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +203At least one mode of payment is required for POS invoice.Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
308DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemСтавка фактуре за трансакцију из банке
309DocType: Products SettingsShow Products as a ListСхов Производи као Лист
310DocType: Salary DetailTax on flexible benefitПорез на флексибилну корист
311apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43Item {0} is not active or end of life has been reachedПункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
312DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeМинимална доб
313apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsПример: Басиц Матхематицс
314DocType: CustomerPrimary AddressПримарна адреса
315apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyДифф Количина
316DocType: Production PlanMaterial Request DetailЗахтев за материјал за материјал
317DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysПодразумевани дани валуте квотирања
318apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +886To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedДля учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}
319DocType: SMS CenterSMS CenterСМС центар
320DocType: Payroll EntryValidate AttendanceПотврдите присуство
321DocType: Sales InvoiceChange AmountПромена Износ
322DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedПримљено сертификат
323DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Поставите вредност фактуре за Б2Ц. Б2ЦЛ и Б2ЦС израчунати на основу ове факторске вредности.
324DocType: BOM Update ToolNew BOMНови БОМ
325apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +307Prescribed ProceduresПрописане процедуре
326apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSПрикажи само ПОС
327DocType: Supplier GroupSupplier Group NameИме групе добављача
328DocType: DriverDriving License CategoriesВозачке дозволе категорије
329apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +124Please enter Delivery DateМолимо унесите датум испоруке
330DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryМаке Трошкови Ентри
331DocType: Closed DocumentClosed DocumentЗатворени документ
332DocType: HR SettingsLeave SettingsОставите подешавања
333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesБрој позиција не може бити мање од тренутног броја запослених
334DocType: Appraisal Template GoalKRAГром
335DocType: LeadRequest TypeЗахтев Тип
336DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelСврха путовања
337DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsПериоди плаћања
338apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make EmployeeМаке Емплоиее
339apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14Broadcastingрадиодифузија
340apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +538Setup mode of POS (Online / Offline)Начин подешавања ПОС (Онлине / Оффлине)
341DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderОнемогућава креирање евиденција времена против радних налога. Операције неће бити праћене радним налогом
342apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144Executionизвршење
343apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Детаљи о пословању спроведена.
344DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusОдржавање статус
345apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsДетаљи о чланству
346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2}
347apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingПредмети и цене
348apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Укупно часова: {0}
349apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0}
350DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-ХЛЦ-ПМР-ИИИИ.-
351DocType: Drug PrescriptionIntervalИнтервал
352apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +211PreferenceПредност
353DocType: SupplierIndividualПојединац
354DocType: Academic TermAcademics Userakademici Корисник
355DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureИзнос На слици
356DocType: Loan ApplicationLoan Infokredit информације
357apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.План одржавања посете.
358DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodПериод добављача Сцорецард
359DocType: Support SettingsSearch APIsАПИ за претрагу
360DocType: Share TransferShare TransferСхаре Трансфер
361Expiring MembershipsИстиче чланства
362DocType: POS ProfileCustomer GroupsЦустомер Групе
363apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial StatementsФинансијски извештаји
364DocType: GuardianStudentsСтуденти
365apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Правила применения цен и скидки .
366DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupДневна радна група
367DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsТермини
368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingПрайс-лист должен быть применим для покупки или продажи
369DocType: Shift AssignmentShift RequestЗахтев за пребацивање
370apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0}
371DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Попуст на цену Лист стопа (%)
372apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateШаблон предмета
373DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsИзаберите Услови
374apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87Out Valueod Вредност
375DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemПоставка Поставке банке
376DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsВооцоммерце Сеттингс
377DocType: Production PlanSales OrdersСалес Ордерс
378apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Вишеструки програм лојалности пронађен за клијента. Молимо изаберите ручно.
379DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationВредновање
380apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultПостави као подразумевано
381Purchase Order TrendsКуповина Трендови Ордер
382apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersИди на купце
383DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinКасна Пријава
384apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkЗахтев за котацију се може приступити кликом на следећи линк
385DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseСГ Стварање Алат курс
386DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionОпис плаћања
387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Insufficient Stocknedovoljno Сток
388DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingИскључи Планирање капацитета и Тиме Трацкинг
389DocType: Email DigestNew Sales OrdersНове продајних налога
390DocType: Bank AccountBank AccountБанковни рачун
391DocType: Travel ItineraryCheck-out DateДатум одласка
392DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceДозволи негативан салдо
393apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Не можете обрисати тип пројекта &#39;Спољни&#39;
394apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +274Select Alternate ItemИзаберите Алтернате Итем
395DocType: EmployeeCreate Userстворити корисника
396DocType: Selling SettingsDefault TerritoryУобичајено Територија
397apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisionтелевизија
398DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Упдатед преко 'Време Приступи'
399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Изаберите купца или добављача.
400apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +449Advance amount cannot be greater than {0} {1}Унапред износ не може бити већи од {0} {1}
401apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Временски слот скипиран, слот {0} до {1} се преклапа са постојећим слотом {2} до {3}
402DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionСерија Листа за ову трансакције
403DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryОмогући Перпетуал Инвентори
404DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredНапуштени трошкови
405DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountУобичајено Плате плаћају рачун
406apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupУпдате-маил Група
407DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryОтвара Ентри
408DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ако није потврђена, ставка неће бити приказана у фактури за продају, али се може користити у креирању групних тестова.
409DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableСпомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује
410DocType: Course ScheduleInstructor Nameинструктор Име
411DocType: CompanyArrear ComponentАрреар Цомпонент
412DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupПостављање критеријума
413apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitДля требуется Склад перед Отправить
414apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnНа примљене
415DocType: Codification TableMedical CodeМедицински код
416apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37Connect Amazon with ERPNextПовежите Амазон са ЕРПНект
417apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyУнесите фирму
418DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemПротив продаје Фактура тачком
419DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeЛинкед Доцтипе
420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingНето готовина из финансирања
421apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2389LocalStorage is full , did not saveЛокалну меморију је пуна, није сачувао
422DocType: LeadAddress & ContactАдреса и контакт
423DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsДодај неискоришћене листове из претходних алокација
424DocType: Sales PartnerPartner websiteсајт партнер
425DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemДодајте ставку
426DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigЦонфиг
427DocType: Lab TestCustom ResultПрилагођени резултат
428DocType: Delivery StopContact NameКонтакт Име
429DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaКритеријуми процене цоурсе
430apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +21Tax Id: Пиб:
431apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Студент ИД:
432DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupПОС клијента Група
433DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesРаспоред лекара
434DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsПроред за износ у речима
435DocType: VehicleAdditional DetailsДодатни детаљи
436apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenНе введено описание
437apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Захтев за куповину.
438DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountПрикупљени износ
439DocType: Lab TestSubmitted DateДатум подношења
440apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectОво се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта
441Open Work OrdersОтворите радне налоге
442DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemОут Патиент Цонсултинг Итем Цхарге
443DocType: Payment TermCredit MonthsКредитни месеци
444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +494Net Pay cannot be less than 0Нето плата не може бити мања од 0
445DocType: ContractFulfilledИспуњено
446DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledИспуштање заказано
447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138Relieving Date must be greater than Date of JoiningОсвобождение Дата должна быть больше даты присоединения
448DocType: POS Closing VoucherCashierБлагајна
449apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +198Leaves per YearЛеавес по години
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно "против налог {1} ако је ово унапред унос.
451apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Магацин {0} не припада фирми {1}
452DocType: Email DigestProfit & LossГубитак профита
453apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreЛитар
454DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет)
455apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsМолим поставите студенте под студентске групе
456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31Complete JobКомплетан посао
457DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationСтавка Сајт Спецификација
458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543Leave BlockedОставите Блокирани
459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +818Item {0} has reached its end of life on {1}Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesБанк unosi
461DocType: CustomerIs Internal CustomerЈе интерни корисник
462DocType: CropAnnualгодовой
463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Ако се провери аутоматско укључивање, клијенти ће аутоматски бити повезани са дотичним програмом лојалности (при уштеди)
464DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemСтоцк Помирење артикла
465DocType: Stock EntrySales Invoice NoПродаја Рачун Нема
466apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +145Supply TypeТип испоруке
467DocType: Material Request ItemMin Order QtyМинимална количина за поручивање
468DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseСтудент Група Стварање Алат курс
469DocType: LeadDo Not ContactНемојте Контакт
470apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationЉуди који предају у вашој организацији
471apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +98Software DeveloperСофтваре Девелопер
472DocType: ItemMinimum Order QtyМинимална количина за поручивање
473DocType: SupplierSupplier TypeСнабдевач Тип
474DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateНаравно Почетак
475Student Batch-Wise AttendanceСтудент Серија-Мудри Присуство
476DocType: POS ProfileAllow user to edit RateДозволи кориснику да измените Рате
477DocType: ItemPublish in HubОбјављивање у Хуб
478DocType: Student AdmissionStudent Admissionстудент Улаз
479TerretoryТерретори
480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +840Item {0} is cancelledПункт {0} отменяется
481apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +215Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateРедослед амортизације {0}: Почетни датум амортизације уписан је као прошли датум
482DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsУслови испуњавања услова
483apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1138Material RequestМатеријал Захтев
484DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateУпдате Дате клиренс
485GSTR-2ГСТР-2
486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
487DocType: Salary SlipTotal Principal AmountУкупни основни износ
488DocType: Student GuardianRelationОднос
489DocType: Student GuardianMotherмајка
490DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeВреме завршетка резервације
491DocType: CropBiennialБиенниал
492BOM Variance ReportИзвјештај о варијацији БОМ
493apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Потврђена наређења од купаца.
494DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityОдбијен Количина
495apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdЗахтев за плаћање {0} креиран
496DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeПрихваћено Датетиме
497DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseБацкфлусх сировине из радног материјала у складишту
498apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersОтвори налоге
499apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivityНиска осетљивост
500apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncПоруџбина је репрограмирана за синхронизацију
501DocType: Notification ControlNotification ControlОбавештење Контрола
502apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingПотврдите кад завршите обуку
503DocType: LeadSuggestionsПредлози
504DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.
505DocType: Payment TermPayment Term NameНазив рока плаћања
506DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionКреирајте документе за сакупљање узорка
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2}
508apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +16All Healthcare Service UnitsСве јединице за здравствену заштиту
509DocType: Bank AccountAddress HTMLАдреса ХТМЛ
510DocType: LeadMobile No.Мобиле Но
511apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsНачин плаћања
512DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleГенериши Распоред
513DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadРасходи шеф
514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstИзаберите Тип пуњења први
515DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву овдје. Дневно поље се користи да помене дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд.
516DocType: Student Group StudentStudent Group StudentСтудент Група студент
517apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42Latestнајновији
518DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 годишње
519DocType: Education SettingsEducation SettingsОбразовне поставке
520DocType: Vehicle ServiceInspectionинспекција
521DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-ХР-ЛАЛ-.ИИИИ.-
522DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyБиланс у основној валути
523DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeМак Граде
524DocType: Email DigestNew QuotationsНове понуде
525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Присуство није послато за {0} као {1} на одсуству.
526DocType: Journal EntryPayment OrderНалог за плаћање
527DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeЕмаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог
528DocType: Tax RuleShipping CountyДостава жупанија
529DocType: Currency ExchangeFor SellingЗа продају
530apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnНаучити
531DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseОмогућите одложени трошак
532DocType: AssetNext Depreciation DateСледећа Амортизација Датум
533apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeАктивност Трошкови по запосленом
534DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsПодешавања за рачуне
535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Добављач Фактура Не постоји у фактури {0}
536apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Управление менеджера по продажам дерево .
537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +105Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.Не можете обрађити руту, пошто су подешавања Гоогле мапа онемогућена.
538DocType: Job ApplicantCover LetterПропратно писмо
539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearИзузетне чекова и депозити до знања
540DocType: ItemSynced With HubСинхронизују са Хуб
541DocType: DriverFleet Managerфлота директор
542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2}
543apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordПогрешна Лозинка
544DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-МАТ-РЕЦО-.ИИИИ.-
545DocType: ItemVariant OfВаријанта
546apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу'
547DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadЗатварање рачуна Хеад
548DocType: EmployeeExternal Work HistoryСпољни власници
549apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +114Circular Reference ErrorЦиркуларне референце Грешка
550apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardСтудентски извештај картица
551apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +207From Pin CodeОд ПИН-а
552DocType: Appointment TypeIs InpatientЈе стационарно
553apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameГуардиан1 Име
554DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
555DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeУдаљеност од леве ивице
556apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2})
557DocType: LeadIndustryИндустрија
558DocType: BOM ItemRate & AmountРате &amp; Амоунт
559DocType: BOMTransfer Material Against Job CardПренесите материјал против радне картице
560DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestОбавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву
561apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191ResistantОтпорно
562apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Молимо подесите Хотел Роом Рате на {}
563DocType: Journal EntryMulti CurrencyТема Валута
564DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeФактура Тип
565DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofДоказ о трошковима
566apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py +318Saving {0}Сачувај {0}
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990Delivery NoteОбавештење о пријему пошиљке
568DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionЕнцоунтер Импрессион
569apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesПодешавање Порези
570apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetНабавна вредност продате Ассет
571DocType: VolunteerMorningЈутро
572apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
573DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchНова студентска серија
574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510{0} entered twice in Item Tax{0} вводится дважды в пункт налоге
575apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +121Summary for this week and pending activitiesПреглед за ову недељу и чекају активности
576DocType: Student ApplicantAdmittedПризнао
577DocType: WorkstationRent CostИздавање Трошкови
578apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +116Amount After DepreciationИзнос Након Амортизација
579apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsПредстојеће догађаје из календара
580apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesВариант атрибути
581apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearИзаберите месец и годину
582DocType: EmployeeCompany EmailКомпанија Е-маил
583DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyДебитна Износ у валути рачуна
584DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsТврдње бодова
585apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
586apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
587DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantЦертифиед Цонсултант
588apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +29Bank/Cash transactions against party or for internal transferБанка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер
589DocType: Shipping RuleValid for CountriesВажи за земље
590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setОво је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено
591DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationГрант Апплицатион
592apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredУкупно Ордер Сматра
593DocType: Certification ApplicationNot CertifiedНије сертификован
594DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueНова вредност имовине
595DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyСтопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца
596DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolНаравно Распоред Алат
597apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +698Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Ред # {0}: фактури не може се против постојеће имовине {1}
598DocType: Crop CycleLInked AnalysisЛИнкед Аналисис
599DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherПОС затворени ваучер
600DocType: ContractLapsedПротекло
601DocType: Item TaxTax RateПореска стопа
602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsПериод примене не може бити преко две евиденције алокације
603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у
604DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnБацкфлусх сировине подуговора на бази
605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedПокупка Счет {0} уже подано
606apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2}
607DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemПланирање захтјева за материјал
608DocType: Leave TypeAllow EncashmentДозволи Енцасхмент
609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupПретвори у не-Гроуп
610DocType: Project UpdateGood/SteadyДобро / стабилно
611DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateФактуре
612DocType: GL EntryDebit AmountИзнос задужења
613apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
614DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathКључне стазе Респонсе Ресулт
615DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryИнтер Цомпани Јоурнал Ентри
616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}За количину {0} не би требало бити већа од количине радног налога {1}
617apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +524Please see attachmentМолимо погледајте прилог
618DocType: Purchase Order% Received% Примљено
619apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsСтворити студентских група
620DocType: VolunteerWeekendsВикенди
621apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +138Credit Note AmountКредит Напомена Износ
622DocType: Setup Progress ActionAction DocumentАкциони документ
623DocType: Chapter MemberWebsite URLВебсите УРЛ
624Finished Goodsготове робе
625DocType: Delivery NoteInstructionsИнструкције
626DocType: Quality InspectionInspected ByКонтролисано Би
627DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-АЦЦ-АСС-.ИИИИ.-
628DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeОдржавање Тип
629apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} није уписано у току {2}
630apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Име студента:
631DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceРазлика
632DocType: Delivery SettingsDelay between Delivery StopsКашњење између прекида испоруке
633apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}
634apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Изгледа да постоји проблем са конфигурацијом ГоЦардлесс сервера. Не брините, у случају неуспеха, износ ће вам бити враћен на ваш рачун.
635apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoЕРПНект демо
636apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsДодај артикле
637DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterСтавка Провера квалитета Параметар
638DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameОставите одобраватељ Име
639DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateРаспоред Датум
640DocType: Amazon MWS SettingsFRФР
641DocType: Packed ItemPacked ItemИспорука Напомена Паковање јединице
642DocType: Job Offer TermJob Offer TermТрајање понуде за посао
643apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Настройки по умолчанию для покупки сделок .
644apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1}
645apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
646apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
647DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
648DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
649DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeМењачница
650DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameНазив
651DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности)
652DocType: Email DigestCredit BalanceКредитни биланс
653DocType: EmployeeWidowedУдовички
654DocType: Request for QuotationRequest for QuotationЗахтев за понуду
655DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalЗахтевати одобрење за тестирање лабораторија
656DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursРадно време
657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingТотал Оутстандинг
658DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.
659DocType: Dosage StrengthStrengthСнага
660apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1548Create a new CustomerКреирајте нови клијента
661apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnИстиче се
662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт.
663apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersСтворити куповини Ордерс
664Purchase RegisterКуповина Регистрација
665apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundПацијент није пронађен
666DocType: Scheduling ToolRecheduleРецхедуле
667DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesНакнаде применљиво
668DocType: WorkstationConsumable CostПотрошни трошкова
669DocType: Purchase ReceiptVehicle DateДатум возила
670DocType: Student LogMedicalмедицинский
671apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +186Reason for losingРазлог за губљење
672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1757Please select DrugИзаберите Лијек
673apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadОлово Власник не може бити исти као и олова
674apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380Allocated amount can not greater than unadjusted amountИздвојила износ не може већи од износа неприлагонене
675DocType: AnnouncementReceiverпријемник
676DocType: LocationArea UOMОбласт УОМ
677apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0}
678apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +34OpportunitiesМогућности
679DocType: Lab Test TemplateSingleСамац
680DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateРад са датума
681DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentУкупно Отплата кредита
682DocType: Project UserView attachmentsПогледајте прилоге
683DocType: AccountCost of Goods SoldСебестоимость реализованных товаров
684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterУнесите трошка
685DocType: Drug PrescriptionDosageДозирање
686DocType: Journal Entry AccountSales OrderПродаја Наручите
687apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateПро. Продајни
688DocType: Assessment PlanExaminer Nameиспитивач Име
689DocType: Lab Test TemplateNo ResultБез резултата
690DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateКоличина и Оцените
691DocType: Delivery Note% InstalledИнсталирано %
692apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Учионице / Лабораторије итд, где може да се планира предавања.
693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1308Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Компанијске валуте обе компаније треба да се подударају за трансакције Интер предузећа.
694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstМолимо унесите прво име компаније
695DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianНе вегетаријанац
696DocType: Purchase InvoiceSupplier NameСнабдевач Име
697apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualПрочитајте ЕРПНект Мануал
698DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarПокажите листе свих чланова Одељења у календару
699DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Повратак продаје
700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldПривремено на чекању
701DocType: AccountIs GroupЈе група
702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +327Credit Note {0} has been created automaticallyКредитна белешка {0} је креирана аутоматски
703DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOАутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО
704DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessОдлазак добављача Фактура број јединственост
705apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsПримарни детаљи детаља
706DocType: Vehicle ServiceOil ChangeПромена уља
707DocType: Leave EncashmentLeave BalanceОставите равнотежу
708DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogДневник о одржавању средстава
709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&#39;Да Предмет бр&#39; не може бити мањи од &#39;Од Предмет бр&#39;
710DocType: Certification ApplicationNon ProfitНекоммерческое
711DocType: Production PlanNot StartedНије Стартед
712DocType: LeadChannel PartnerЦханнел Партнер
713DocType: AccountOld ParentСтари Родитељ
714apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
715apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} није повезан са {2} {3}
717DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Прилагодите уводни текст који иде као део тог поште. Свака трансакција има посебан уводном тексту.
718apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Ред {0}: Операција је неопходна према елементу сировог материјала {1}
719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Молимо поставите подразумевани се плаћају рачун за предузећа {0}
720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +608Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Трансакција није дозвољена заустављена Радни налог {0}
721DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountМин Доц Цоунт
722apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Глобална подешавања за свим производним процесима.
723DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoРачуни Фрозен Упто
724DocType: SMS LogSent OnПослата
725apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +778Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableАтрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
726DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.
727DocType: Sales OrderNot ApplicableНије применљиво
728DocType: Amazon MWS SettingsUKУК
729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemОтварање ставке фактуре
730DocType: Request for Quotation ItemRequired DateПотребан датум
731DocType: Delivery NoteBilling AddressАдреса за наплату
732DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersИзјаве заглавља
733DocType: Travel RequestCostingКоштање
734DocType: Tax RuleBilling CountyОбрачун жупанија
735DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountАко је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ
736DocType: Request for QuotationMessage for SupplierПорука за добављача
737DocType: Job CardWork OrderРадни налог
738DocType: Sales InvoiceTotal QtyУкупно ком
739apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDГуардиан2 маил ИД
740DocType: ItemShow in Website (Variant)Схов на сајту (Варијанта)
741DocType: EmployeeHealth ConcernsЗдравље Забринутост
742DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodИзабери периода исплате
743DocType: Purchase InvoiceUnpaidНеплаћен
744apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleРезервисан за продају
745DocType: Packing SlipFrom Package No.Од Пакет број
746DocType: Item AttributeTo RangeУ распону
747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsЦенные бумаги и депозиты
748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +48Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodНе могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања
749DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsПрисуствују родитељи
750apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Запосленик {0} већ је пријавио за {1} на {2}:
751DocType: Inpatient RecordAB PositiveАБ Позитиван
752DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningОпис посао Отварање
753apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118Pending activities for todayПендинг активности за данас
754DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.
755DocType: DriverApplicable for external driverПримењује се за спољни управљачки програм
756DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanКористи се за производни план
757DocType: LoanTotal PaymentУкупан износ
758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Не могу отказати трансакцију за Завршени радни налог.
759DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Време између операција (у минута)
760apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +837PO already created for all sales order itemsПО је већ креиран за све ставке поруџбине
761DocType: Healthcare Service UnitOccupiedЗаузети
762DocType: Clinical ProcedureConsumablesПотрошни материјал
763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен
764DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Купац робе и услуга.
765DocType: Journal EntryAccounts PayableОбавезе према добављачима
766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Износ од {0} који је постављен у овом захтеву за плаћање разликује се од обрачунатог износа свих планова плаћања: {1}. Пре него што пошаљете документ, проверите да ли је то тачно.
767DocType: PatientAllergiesАлергије
768apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +43The selected BOMs are not for the same itemОдабрани БОМ нису за исту робу
769apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeПромените ставку
770DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherОбавести другу
771DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Крвни притисак (систолни)
772DocType: Item PriceValid UptoВажи до
773DocType: Training EventWorkshopрадионица
774DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersУпозоравај наруџбенице
775apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
776DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateИзнајмљен од датума
777apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +25Enough Parts to BuildДовољно Делови за изградњу
778DocType: POS Profile UserPOS Profile UserПОС Профил корисника
779apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +194Row {0}: Depreciation Start Date is requiredРед {0}: датум почетка амортизације је потребан
780DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateДатум почетка услуге
781DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceРачун за претплату
782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeПрямая прибыль
783DocType: Patient AppointmentDate TImeДатум време
784apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountНе можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу
785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93Administrative OfficerАдминистративни службеник
786apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40Setting up company and taxesУспостављање предузећа и пореза
787apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
788apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
789DocType: Codification TableCodification TableТабела кодификације
790DocType: Timesheet DetailHrsхрс
791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyМолимо изаберите Цомпани
792DocType: Stock Entry DetailDifference AccountРазлика налог
793DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINдобављач ГСТИН
794apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +50Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Не можете да затворите задатак као њен задатак зависи {0} није затворен.
795apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedУнесите складиште за које Материјал Захтев ће бити подигнута
796DocType: Work OrderAdditional Operating CostДодатни Оперативни трошкови
797DocType: Lab Test TemplateLab RoutineЛаб Роутине
798apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticsкозметика
799apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogМолимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава
800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583To merge, following properties must be same for both itemsДа бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке
801DocType: SupplierBlock SupplierБлок испоручилац
802DocType: Shipping RuleNet WeightНето тежина
803DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsПланирани број позиција
804DocType: EmployeeEmergency PhoneХитна Телефон
805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} не постоји.
806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyкупити
807Serial No Warranty ExpiryСеријски Нема гаранције истека
808DocType: Sales InvoiceOffline POS NameОффлине Поз Име
809apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationСтудентски захтев
810DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceПлаћање референца
811DocType: SupplierHold TypeТип држања
812apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
813apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
814DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemСтавка плаћања трансакције из банке
815DocType: Sales OrderTo DeliverДа Испоручи
816DocType: Purchase Invoice ItemItemставка
817apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityВисока осетљивост
818apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Информације о волонтерском типу.
819DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateШаблон за мапирање готовог тока
820DocType: Travel RequestCosting DetailsДетаљи о трошковима
821apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesПрикажи повратне уносе
822apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2569Serial no item cannot be a fractionСеријски број Ставка не може да буде део
823DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Разлика ( др - Кр )
824DocType: Bank GuaranteeProvidingПружање
825DocType: AccountProfit and LossПрибыль и убытки
826apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99Not permitted, configure Lab Test Template as requiredНије допуштено, конфигурирати Лаб Тест Темплате по потреби
827DocType: PatientRisk FactorsФактори ризика
828DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsФизичке опасности и фактори околине
829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321Stock Entries already created for Work Order Залоге већ створене за радни налог
830DocType: Vital SignsRespiratory rateСтопа респираторних органа
831apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingУправљање Подуговарање
832DocType: Vital SignsBody TemperatureТелесна температура
833DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersПројекат ће бити доступни на сајту ових корисника
834apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Не могу да откажем {0} {1} јер Серијски број {2} не припада складишту {3}
835DocType: Detected DiseaseDiseaseБолест
836DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountПодразумевани одложени рачун трошкова
837apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Дефинишите тип пројекта.
838DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionФункција пондерирања
839DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeОП Консалтинг Цхарге
840apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Поставите свој
841DocType: Student Report Generation ToolShow MarksПокажи ознаке
842DocType: Support SettingsGet Latest QueryНајновији упит
843DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyСтопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније
844apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Рачун {0} не припада компанији: {1}
845apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyСкраћеница већ користи за другу компанију
846DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupУобичајено групу потрошача
847DocType: EmployeeIFSC CodeИФСЦ код
848DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionАко онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији
849DocType: BOMOperating CostОперативни трошкови
850DocType: CropProduced ItemsПроизведене ставке
851DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesМатцх Трансацтион то Инвоицес
852DocType: Sales Order ItemGross ProfitУкупан профит
853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +872Unblock InvoiceОдблокирај фактуру
854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Повећање не може бити 0
855DocType: CompanyDelete Company TransactionsДелете Цомпани трансакције
856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionРеференца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције
857DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesАдд / Едит порези и таксе
858DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoСнабдевач фактура бр
859DocType: TerritoryFor referenceЗа референце
860DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationПотврда о именовању
861DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-ХЛЦ-ИНП-ИИИИ.-
862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsНе могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција
863apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +278Closing (Cr)Затварање (Цр)
864apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloЗдраво
865apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move Itemмове артикла
866DocType: Employee IncentiveIncentive AmountПодстицајни износ
867DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Гарантни период (дани)
868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryУкупан износ кредита / задужења треба да буде исти као везани дневник
869DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemИнсталација Напомена Ставка
870DocType: Production Plan ItemPending QtyКол чекању
871DocType: BudgetIgnoreИгнорисати
872apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429{0} {1} is not active{0} {1} није активан
873DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountТеретни и шпедитерски рачун
874apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +240Setup cheque dimensions for printingцхецк сетуп димензије за штампање
875apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsНаправите листе плата
876DocType: Vital SignsBloatedВатрено
877DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetПлата Слип Тимесхеет
878apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +200Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptПоставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
879DocType: Item PriceValid FromВажи од
880DocType: Sales InvoiceTotal CommissionУкупно Комисија
881DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountПорески налог за одузимање пореза
882DocType: Pricing RuleSales PartnerПродаја Партнер
883apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Све испоставне картице.
884DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredКуповина Потврда Обавезно
885DocType: Delivery NoteRailРаил
886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +267Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderЦиљно складиште у реду {0} мора бити исто као радни налог
887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +183Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredПроцена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла
888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableНема резултата у фактури табели записи
889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstМолимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultВећ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано
891apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +261Financial / accounting year.Финансовый / отчетного года .
892apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated Valuesакумулиране вредности
893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedИзвини , Серијски Нос не може да се споје
894DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyГрупа клијената ће поставити одабрану групу док синхронизује купце из Схопифи-а
895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileТериторија је потребна у ПОС профилу
896DocType: SupplierPrevent RFQsСпречите РФКс
897DocType: Hub UserHub UserКорисник Хуб
898apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderМаке Продаја Наручите
899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +541Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Износ плата за период од {0} до {1}
900DocType: Project TaskProject TaskПројектни задатак
901DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsИскоришћене тачке
902Lead IdОлово Ид
903DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalСвеукупно
904DocType: Assessment PlanCourseкурс
905apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +105Section CodeОдељак код
906DocType: TimesheetPayslipПаислип
907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateДатум пола дана треба да буде између датума и датума
908apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartитем Корпа
909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateФискална година Датум почетка не би требало да буде већа од Фискална година Датум завршетка
910DocType: IssueResolutionРезолуција
911DocType: EmployeePersonal BioПерсонал Био
912DocType: C-FormIVИИИ
913apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDИД чланства
914apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +77Delivered: {0}Достављено: {0}
915DocType: QuickBooks MigratorConnected to QuickBooksПовезан са КуицкБоокс-ом
916DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountПлаћа се рачуна
917DocType: Payment EntryType of PaymentВрста плаћања
918apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryДатум полувремена је обавезан
919DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusОбрачун и Статус испоруке
920DocType: Job ApplicantResume Attachmentресуме Прилог
921apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersРепеат Купци
922DocType: Leave Control PanelAllocateДоделити
923apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantКреирај варијанту
924DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateДатум испоруке
925DocType: Production PlanProduction PlanПлан производње
926DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolОтварање алата за креирање фактуре
927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909Sales ReturnПродаја Ретурн
928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodНапомена: Укупно издвојена лишће {0} не сме бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
929DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputПоставите количину у трансакцијама на основу Серијски број улаза
930Total Stock SummaryУкупно Сток Преглед
931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Можете планирати само за {0} слободна места и буџет {1} \ за {2} по плану особља {3} за матичну компанију {4}.
932DocType: AnnouncementPosted ByПоставио
933DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Деливеред би добављача (Дроп Схип)
934DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageПотврда порука
935apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.База потенцијалних купаца.
936DocType: Authorization RuleCustomer or ItemКориснички или артикла
937apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Кориснички базе података.
938DocType: QuotationQuotation ToЦитат
939apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +215Middle IncomeСредњи приход
940apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +250Opening (Cr)Открытие (Cr)
941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +950Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ.
942apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378Allocated amount can not be negativeДодељена сума не може бити негативан
943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
945DocType: Share BalanceShare BalanceУдео у билансу
946DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDАВС Аццесс Кеи ИД
947DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentМесечна куца за изнајмљивање
948DocType: Purchase Order ItemBilled AmtФактурисане Амт
949DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeОбука запослених Резултат
950DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.
951apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal AmountОсновицу
952DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestУкупно оплате камата
953apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Укупно изузетно: {0}
954DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetПродаја Фактура Тимесхеет
955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
956DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryИзбор Плаћање рачуна да банке Ентри
957DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesПодразумевана фактура именовања серије
958apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollСтворити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +712An error occurred during the update processДошло је до грешке током процеса ажурирања
960DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationРезервација ресторана
961apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143Proposal WritingПисање предлога
962DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionПлаћање Ступање дедукције
963apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Wrapping upОкончање
964apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45Notify Customers via EmailОбавештавајте купце путем е-поште
965DocType: ItemBatch Number SeriesСерија бројева серија
966apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +54Another Sales Person {0} exists with the same Employee idЈош једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид
967DocType: Employee AdvanceClaimed AmountЗахтевани износ
968DocType: QuickBooks MigratorAuthorization SettingsПодешавања ауторизације
969DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeОдлазак Датетиме
970DocType: CustomerCUST-.YYYY.-ЦУСТ-.ИИИИ.-
971DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingТравел Рекуест Цостинг
972apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersМајстори
973DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateТемплате Емплоиее онбоардинг
974DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreМаксимални Процена Резултат
975apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134Update Bank Transaction DatesУпдате Банк трансакције Датуми
976apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time Trackingtime Трацкинг
977DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERДупликат за ТРАНСПОРТЕР
978apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountРед {0} # Плаћени износ не може бити већи од тражене количине
979DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyФискална година Компанија
980DocType: Packing Slip ItemDN DetailДН Детаљ
981DocType: Training EventConferenceконференција
982DocType: Employee GradeDefault Salary StructureПодразумевана плата Структура
983apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesОдговори
984DocType: TimesheetBilledИзграђена
985DocType: BatchBatch DescriptionБатцх Опис
986apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање студентских група
987apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763Payment Gateway Account not created, please create one manually.Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите.
988DocType: Supplier ScorecardPer YearГодишње
989apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBНије прихватљиво за пријем у овом програму према ДОБ-у
990DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesПродаја Порези и накнаде
991DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-ПУ-ССП-ИИИИ.-
992DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Висина (у метрима)
993DocType: StudentSibling DetailsСиблинг Детаљи
994DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceСервис возила
995apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Аутоматски активира захтев повратне на основу услова.
996DocType: EmployeeReason for ResignationРазлог за оставку
997DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedКредит Напомена Издато
998DocType: Project TaskWeightтежина
999DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsФактура / Јоурнал Ентри Детаљи
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} ' {1}' не в финансовом году {2}
1001DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleПодешавања за Буиинг Модуле
1002apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Средство {0} не припада компанији {1}
1003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstМолимо вас да унесете први оригинални рачун
1004DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByДобављач назив под
1005DocType: Activity TypeDefault Costing RateУобичајено Кошта курс
1006DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleОдржавање Распоред
1007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд
1008DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsДетаљи о напредовању запослених
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryНето промена у инвентару
1010DocType: EmployeePassport NumberПасош Број
1011apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Однос са Гуардиан2
1012apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +87Managerменаџер
1013DocType: Payment EntryPayment From / ToПлаћање Фром /
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +8From Fiscal YearОд фискалне године
1015apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
1016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +453Please set account in Warehouse {0}Молимо поставите налог у складишту {0}
1017apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"На основу" и "Групиши по" не могу бити идентични
1018DocType: Sales PersonSales Person TargetsПродаја Персон Мете
1019DocType: Work Order OperationIn minutesУ минута
1020DocType: IssueResolution DateРезолуција Датум
1021DocType: Lab Test TemplateCompoundЈедињење
1022DocType: OpportunityProbability (%)Вероватноћа (%)
1023apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py +11Dispatch NotificationОбавештење о отпреми
1024apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyИзаберите својство
1025DocType: Student Batch NameBatch Nameбатцх Име
1026DocType: Fee ValidityMax number of visitМаксималан број посета
1027Hotel Room OccupancyХотелске собе
1028apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Тимесхеет цреатед:
1029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1213Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}
1030apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollуписати
1031DocType: GST SettingsGST SettingsПДВ подешавања
1032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Валута мора бити иста као ценовник Валута: {0}
1033DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByКориснички назив под
1034DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportЋе показати ученика као присутна у Студентском Месечно Аттенданце Репорт
1035DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountАмортизација Износ
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupПретвори у групи
1037DocType: Activity CostActivity TypeАктивност Тип
1038DocType: Request for QuotationFor individual supplierЗа вршиоца
1039DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)База час курс (Фирма валута)
1040apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountДеливеред Износ
1041DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateДатум откупљења
1042DocType: Quotation ItemItem Balanceитем Стање
1043DocType: Sales InvoicePacking ListПаковање Лист
1044apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Куповина наређења према добављачима.
1045DocType: ContractContract TemplateТемплате Темплате
1046DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyКоличина преноса
1047DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationЛокација имовине
1048DocType: Tax RuleShipping ZipcodeСхиппинг Зипцоде
1049apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43Publishingобјављивање
1050DocType: Accounts SettingsReport SettingsПоставке извештаја
1051DocType: Activity CostProjects UserПројекти Упутства
1052apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedЦонсумед
1053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи
1054DocType: AssetAsset Owner CompanyКомпанија која посједује имовину
1055DocType: CompanyRound Off Cost CenterЗаокружују трошка
1056apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +257Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderТехническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
1057apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14Material TransferПренос материјала
1058DocType: Cost CenterCost Center NumberБрој трошковног центра
1059apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Не могу пронаћи путању за
1060apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Dr)Открытие (д-р )
1061DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateДатум завршетка рада
1062DocType: LoanApplicantПодносилац захтева
1063apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Средняя отметка должна быть после {0}
1064apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293To make recurring documentsДа правите понављајуће документе
1065GST Itemised Purchase RegisterПДВ ставкама Куповина Регистрација
1066DocType: Course Scheduling ToolRescheduleПоново распоред
1067DocType: LoanTotal Interest PayableУкупно камати
1068DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesИстовара порези и таксе
1069DocType: Work Order OperationActual Start TimeСтварна Почетак Време
1070DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountОдложени рачун трошкова
1071DocType: BOM OperationOperation TimeОперација време
1072apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466Finishзавршити
1073apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +441Baseбаза
1074DocType: TimesheetTotal Billed HoursУкупно Обрачунате сат
1075DocType: Travel ItineraryTravel ToПутују у
1076apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountОтпис Износ
1077DocType: Leave Block List AllowAllow UserДозволите кориснику
1078DocType: Journal EntryBill NoБил Нема
1079DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalДобитак / губитак налог на средства одлагању
1080DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
1081DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
1082DocType: Lab Test TemplateGroupedГруписано
1083DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredИспорука Напомена Обавезно
1084apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Submitting Salary Slips...Подношење плата ...
1085DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
1086DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
1087DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaКритеријум за процену
1088DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Основни курс (Друштво валута)
1089apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueСплит Иссуе
1090DocType: Student AttendanceStudent Attendanceстудент Присуство
1091DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetРаспоред
1092DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnБацкфлусх сировине на основу
1093DocType: Sales InvoicePort CodeПорт Цоде
1094apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1031Reserve WarehouseРезервни склад
1095DocType: LeadLead is an OrganizationОлово је организација
1096apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesПре продаје
1097DocType: Instructor LogOther DetailsОстали детаљи
1098apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Suplierсуплиер
1099DocType: Lab TestTest TemplateТест Темплате
1100DocType: Restaurant Order Entry ItemServedСервирано
1101apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Информације о поглављу.
1102DocType: AccountAccountsРачуни
1103DocType: VehicleOdometer Value (Last)Одометер вредност (Задња)
1104apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Шаблони за критеријуме резултата добављача.
1105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +382Marketingмаркетинг
1106DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsИскористите лојалностне тачке
1107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348Payment Entry is already createdПлаћање Ступање је већ направљена
1108DocType: Request for QuotationGet SuppliersУзмите добављача
1109DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockТренутне залихе
1110apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +681Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Ред # {0}: имовине {1} не повезано са тачком {2}
1111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipПреглед плата Слип
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesРачун {0} је ушла више пута
1113DocType: AccountExpenses Included In ValuationТрошкови укључени у процене
1114apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +38You can only renew if your membership expires within 30 daysМожете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана
1115DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityСхов Стоцк Аваилабилити
1116apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +519Set {0} in asset category {1} or company {2}Поставите {0} у категорији активе {1} или компанију {2}
1117DocType: LocationLongitudeДужина
1118Absent Student ReportАбсент Студентски Извештај
1119DocType: CropCrop Spacing UOMЦроп Спацинг УОМ
1120DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramЈедан ниво програма
1121DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsСамо изаберите ако имате поставке Мап Фловер Доцументс
1122apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +189From Address 1Од наслова 1
1123DocType: Email DigestNext email will be sent on:Следећа порука ће бити послата на:
1124DocType: Supplier ScorecardPer WeekНедељно
1125apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +725Item has variants.Тачка има варијанте.
1126apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentТотал Студент
1127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundПункт {0} не найден
1128DocType: BinStock ValueВредност акције
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Company {0} does not existФирма {0} не постоји
1130apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43{0} has fee validity till {1}{0} има важећу тарифу до {1}
1131apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeДрво Тип
1132DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitКол Потрошено по јединици
1133DocType: GST AccountIGST AccountИГСТ налог
1134DocType: Serial NoWarranty Expiry DateГаранција Датум истека
1135DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseКоличина и Магацин
1136DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Комисија Стопа (%)
1137apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
1138apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
1139DocType: ProjectEstimated CostПроцењени трошкови
1140DocType: Request for QuotationLink to material requestsЛинк материјалним захтевима
1141apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7Aerospaceваздушно-космички простор
1142Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Фицхиер дес Ецритурес Цомптаблес [ФЕЦ]
1143DocType: Journal EntryCredit Card EntryКредитна картица Ступање
1144apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +35Company and AccountsКомпанија и рачуни
1145apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85In Valueу вредности
1146DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsОпције амортизације
1147apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredМорају бити потребне локације или запослени
1148apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeНеисправно време слања порука
1149DocType: Salary ComponentCondition and FormulaУслов и формула
1150DocType: LeadCampaign NameНазив кампање
1151apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Нема периода одласка између {0} и {1}
1152DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerЗдравствени лекар
1153DocType: Hotel RoomCapacityКапацитет
1154DocType: Travel Request CostingExpense TypeТип расхода
1155DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysБлизу Прилика Након неколико дана
1156ReservedРезервисано
1157DocType: DriverLicense DetailsДетаљи лиценце
1158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankПоље Од дионичара не може бити празно
1159DocType: Leave AllocationAllocationАлокација
1160DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsСуппли Сировине
1161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current Assetsоборотные активы
1162apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161{0} is not a stock Item{0} не является акционерным Пункт
1163apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на &#39;Феедбацк Феедбацк&#39;, а затим &#39;Нев&#39;
1164DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountУобичајено Рачун
1165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +302Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstПрво изаберите складиште за задржавање узорка у поставкама залиха
1166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Молимо изаберите тип вишеструког нивоа програма за више правила колекције.
1167DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Примљени износ (Фирма валута)
1168apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadВедущий должен быть установлен , если Возможность сделан из свинца
1169apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsПлаћање је отказано. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља
1170DocType: ContractN/AН / А
1171DocType: Delivery SettingsSend with AttachmentПошаљите са прилогом
1172apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayПожалуйста, выберите в неделю выходной
1173DocType: Inpatient RecordO NegativeО Негативе
1174DocType: Work Order OperationPlanned End TimeПланирано време завршетка
1175Sales Person Target Variance Item Group-WiseЛицо продаж Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
1176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100Account with existing transaction cannot be converted to ledgerСчет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге
1177apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsДетаљи типа Мемеберсхип
1178DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoНаруџбенице купца Нема
1179DocType: Clinical ProcedureConsume StockЦонсуме Стоцк
1180DocType: BudgetBudget Againstбуџет protiv
1181apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedАутоматско Материјал Захтеви Генератед
1182apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostизгубљен
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnНе можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону
1184DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountМак Бенефит Количина
1185apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingРезервисан за производњу
1186DocType: Soil TextureSandПесак
1187apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25Energyенергија
1188DocType: OpportunityOpportunity FromПрилика Од
1189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +997Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.
1190apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableИзаберите табелу
1191DocType: BOMWebsite SpecificationsСајт Спецификације
1192DocType: Special Test ItemsParticularsСпецулатионс
1193apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Од {0} типа {1}
1194apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +399Row {0}: Conversion Factor is mandatoryРед {0}: Фактор конверзије је обавезно
1195DocType: StudentA+А +
1196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}
1197DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountРачун ревалоризације курса
1198apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +539Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsНе можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
1199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesМолимо да одаберете Компанију и Датум објављивања да бисте добили уносе
1200DocType: AssetMaintenanceОдржавање
1201apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28Get from Patient EncounterУзмите из сусрета пацијента
1202DocType: SubscriberSubscriberПретплатник
1203DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueИтем Вредност атрибута
1204apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +455Please Update your Project StatusМолимо Вас да ажурирате свој статус пројекта
1205apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Мењање мјењача мора бити примјењиво за куповину или продају.
1206DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedМаксимална количина узорка која се може задржати
1207DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Како се пројекат напредује одмах?
1208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +505Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Ров {0} # Ставка {1} не може се пренијети више од {2} у односу на наруџбеницу {3}
1209apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Кампании по продажам .
1210DocType: Project TaskMake TimesheetМаке тимесхеет
1211DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су "Схиппинг", "осигурање", "Руковање" итд #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара. #### Опис Цолумнс 1. Обрачун Тип: - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа). - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно. - ** Стварни ** (као што је поменуто). 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра. 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима). 5. Рате: Пореска стопа. 6. Износ: Износ пореза. 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке. 8. Ентер Ров: Ако на основу "Претходни ред Тотал" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред). 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима.
1212DocType: EmployeeBank A/C No.Банка / Ц бр
1213DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Читање 7
1214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedДелимично Ж
1215DocType: Lab TestLab TestЛаб Тест
1216DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolАлат за генерисање студената
1217DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotВременска распоред здравствене заштите
1218apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +163Doc NameДок Име
1219DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeРасходи потраживање Тип
1220DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartДефаулт сеттингс фор Корпа
1221apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsДодај Тимеслотс
1222apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py +57Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Молимо поставите налог у складишту {0} или подразумевани рачун инвентара у компанији {1}
1223apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +143Asset scrapped via Journal Entry {0}Средство укинуо преко књижење {0}
1224DocType: LoanInterest Income AccountПриход од камата рачуна
1225apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsМаксималне користи би требало да буду веће од нуле да би се избациле користи
1226apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentПослати позив за преглед
1227DocType: Shift AssignmentShift AssignmentСхифт Ассигнмент
1228DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyИмовина трансфера радника
1229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36From Time Should Be Less Than To TimeОд времена би требало бити мање од времена
1230apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13Biotechnologyбиотехнологија
1231apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1121Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Ставка {0} (серијски број: {1}) не може се потрошити као што је пресерверд \ да бисте испунили налог продаје {2}.
1232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesОфис эксплуатационные расходы
1233apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Иди на
1234DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListАжурирајте цену од Схопифи до ЕРПНект Ценовник
1235apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountПодешавање Емаил налога
1236apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstМолимо унесите прва тачка
1237apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Needs AnalysisАнализа потреба
1238DocType: Asset RepairDowntimeВреме заустављања
1239DocType: AccountLiabilityодговорност
1240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +228Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.
1241apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Академски термин:
1242DocType: Salary ComponentDo not include in totalНе укључујте у потпуности
1243DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountУобичајено Набавна вредност продате робе рачуна
1244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1287Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Количина узорка {0} не може бити већа од примљене количине {1}
1245apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523Price List not selectedПрайс-лист не выбран
1246DocType: EmployeeFamily BackgroundПородица Позадина
1247DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailСенд Емаил
1248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +257Warning: Invalid Attachment {0}Упозорење: Неважећи Прилог {0}
1249DocType: ItemMax Sample QuantityМаксимална количина узорка
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810No PermissionБез дозвола
1251DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistКонтролна листа Испуњавања уговора
1252DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseСрце / пулса
1253DocType: CompanyDefault Bank AccountУобичајено банковног рачуна
1254apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +76To filter based on Party, select Party Type firstФилтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први
1255apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Ажурирање Сток &quot;не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}
1256DocType: VehicleAcquisition DateДатум куповине
1257apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosНос
1258DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherПредмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више
1259apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsЛабораторијски тестови и витални знаци
1260DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailБанка помирење Детаљ
1261apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +685Row #{0}: Asset {1} must be submittedРед # {0}: имовине {1} мора да се поднесе
1262apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundНе работник не найдено
1263DocType: ItemIf subcontracted to a vendorАко подизвођење на продавца
1264apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1265apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1266apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Ажурирање пројекта.
1267DocType: SMS CenterAll Customer ContactСве Кориснички Контакт
1268DocType: LocationTree Detailsтрее Детаљи
1269DocType: Marketplace SettingsRegisteredРегистровано
1270DocType: Training EventEvent StatusСтатус догађаја
1271DocType: VolunteerAvailability TimeslotАваилабилити Тимеслот
1272Support AnalyticsПодршка Аналитика
1273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410If you have any questions, please get back to us.Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас.
1274DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperМаппер за готовински ток
1275DocType: ItemWebsite WarehouseСајт Магацин
1276DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountМинимални износ фактуре
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3}
1278apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Отпремите писмо главом (Држите га на вебу као 900пк по 100пк)
1279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: налог {2} не може бити група
1280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367Timesheet {0} is already completed or cancelledТимесхеет {0} је већ завршен или отказан
1281DocType: QuickBooks MigratorQuickBooks MigratorКуицкБоокс Мигратор
1282apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksНо задаци
1283apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81Sales Invoice {0} created as paidПродајна фактура {0} креирана је као плаћена
1284DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantКопирај поља на варијанту
1285DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationОтварање акумулирана амортизација
1286apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Коначан мора бити мања или једнака 5
1287DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolПрограм Упис Алат
1288apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +298C-Form recordsЦ - Форма евиденција
1289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existАкције већ постоје
1290apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierКупаца и добављача
1291DocType: Email DigestEmail Digest SettingsЕ-маил подешавања Дигест
1292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412Thank you for your business!Хвала за ваш посао!
1293apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Подршка упите од купаца.
1294DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryИсторија имовине запослених
1295DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeАцтион Доцтипе
1296DocType: HR SettingsRetirement AgeСтаросна граница
1297DocType: BinMoving Average RateМовинг Авераге рате
1298DocType: Production PlanSelect ItemsИзаберите ставке
1299DocType: Share TransferTo ShareholderЗа дионичара
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408{0} against Bill {1} dated {2}{0} против Предлога закона {1} {2} од
1301apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +213From StateОд државе
1302apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionСетуп Институтион
1303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Расподјела листова ...
1304DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberВехицле / Аутобус број
1305apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleРаспоред курс
1306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +570You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodМорате одбити порез за неоснован доказ о ослобађању од пореза и непрописане користи запосленима у посљедњем периоду платног списка
1307DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusКуоте Статус
1308DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretВебхоокс Сецрет
1309DocType: Maintenance VisitCompletion StatusЗавршетак статус
1310DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersИзаберите Кориснике
1311DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemСтавка за хотелску собу
1312DocType: Loyalty Program CollectionTier NameТиер Наме
1313DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsУнесите старосну границу за пензионисање у годинама
1314DocType: CropTarget WarehouseЦиљна Магацин
1315DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailДетаљи о запосленима
1316apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseИзаберите складиште
1317DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeПочетна локација од леве ивице
1318DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentДозволите преко испоруку или пријем упто овом одсто
1319DocType: Upload AttendanceImport AttendanceУвоз Гледалаца
1320apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsВсе Группы товаров
1321DocType: Work OrderItem To ManufactureСтавка за производњу
1322apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} статус {2}
1323DocType: Water AnalysisCollection Temperature Температура колекције
1324DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyОбезбеди емаил адресу регистрован у предузећу
1325DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutОмогући Цхецкоут
1326apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentНалог за куповину на исплату
1327apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyПројектовани Кол
1328DocType: Sales InvoicePayment Due DateПлаћање Дуе Дате
1329DocType: Drug PrescriptionInterval UOMИнтервал УОМ
1330DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveПоново изабери, ако је одабрана адреса уређена након чувања
1331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +607Item Variant {0} already exists with same attributesТачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
1332DocType: ItemHub Publishing DetailsДетаљи издавања станице
1333apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153'Opening'&#39;Отварање&#39;
1334apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoОпен То До
1335DocType: IssueVia Customer PortalПреко Корисничког Портала
1336DocType: Notification ControlDelivery Note MessageИспорука Напомена порука
1337apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +322SGST AmountСГСТ Износ
1338DocType: Lab Test TemplateResult FormatФормат резултата
1339DocType: Expense ClaimExpensesрасходы
1340DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeТачка Варијанта Атрибут
1341Purchase Receipt TrendsКуповина Трендови Пријем
1342DocType: Payroll EntryBimonthlyчасопис који излази свака два месеца
1343DocType: Vehicle ServiceBrake Padbrake Пад
1344DocType: FertilizerFertilizer ContentsСадржај ђубрива
1345apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +392Research & DevelopmentИстраживање и развој
1346apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillИзнос на Предлог закона
1347DocType: CompanyRegistration DetailsРегистрација Детаљи
1348DocType: TimesheetTotal Billed AmountУкупно Приходована Износ
1349DocType: Item ReorderRe-Order QtyПоново поручивање
1350DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateОставите Датум листу блокираних
1351apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemБОМ # {0}: Сировина не може бити иста као главна ставка
1352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesУкупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада
1353DocType: Sales TeamIncentivesПодстицаји
1354DocType: SMS LogRequested NumbersТражени Бројеви
1355DocType: VolunteerEveningВече
1356DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderПровјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају
1357DocType: Vital SignsNormalНормално
1358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartОмогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа
1359DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsСток Детаљи
1360apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueПројекат Вредност
1361apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SaleМесто продаје
1362DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusСтатус стварања накнаде
1363DocType: Vehicle LogOdometer ReadingКилометража
1364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит "
1365DocType: AccountBalance must beБаланс должен быть
1366DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageРасходи потраживање Одбијен поруку
1367Available QtyДоступно ком
1368DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteПодразумевана складиште за креирање налога за продају и доставе
1369DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalНа претходни ред Укупно
1370DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyодбијен ком
1371DocType: Setup Progress ActionAction FieldПоље активности
1372DocType: Healthcare SettingsManage CustomerУправљајте купцима
1373DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsУвек синхронизујте своје производе са Амазон МВС пре синхронизације детаља о наруџбини
1374DocType: Delivery TripDelivery StopsДеливери Стопс
1375DocType: Salary SlipWorking DaysРадних дана
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py +33Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Није могуће променити датум заустављања услуге за ставку у реду {0}
1377DocType: Serial NoIncoming RateДолазни Оцени
1378DocType: Packing SlipGross WeightБруто тежина
1379DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysДани прага осигуравања
1380Final Assessment GradesКоначне оцене
1381apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .
1382DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysУкључи одмор у Укупан бр. радних дана
1383apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextПоставите свој институт у ЕРПНект
1384DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisАнализа биљака
1385DocType: Job ApplicantHoldДржати
1386apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemАлтернативна јединица
1387DocType: Project UpdateProgress DetailsДетаљи о напретку
1388DocType: Shopify LogRequest DataЗахтевајте податке
1389DocType: EmployeeDate of JoiningДатум Придруживање
1390DocType: Naming SeriesUpdate SeriesУпдате
1391DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedДа ли подизвођење
1392DocType: Restaurant TableMinimum SeatingМинимално седиште
1393DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesИтем Особина Вредности
1394DocType: Examination ResultExamination Resultпреглед резултата
1395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +928Purchase ReceiptКуповина Пријем
1396Received Items To Be BilledПримљени артикала буду наплаћени
1397apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271Currency exchange rate master.Мастер Валютный курс .
1398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Референце Тип документа мора бити један од {0}
1399apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyФилтер Тотал Зеро Кти
1400apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Није могуће пронаћи време за наредних {0} дана за рад {1}
1401DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesПлан материјал за подсклопови
1402apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryПродајних партнера и Регија
1403apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +628BOM {0} must be activeБОМ {0} мора бити активна
1404apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +430No Items available for transferНема ставки за пренос
1405DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameНазив активности
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +867Change Release DateПромени датум издања
1407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentЗавршена количина производа <b>{0}</b> и За количину <b>{1}</b> не могу бити различита
1408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +256Closing (Opening + Total)Затварање (отварање + укупно)
1409DocType: Delivery SettingsDispatch Notification AttachmentПрилог за обавјештење о отпреми
1410DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesБрој запослених
1411DocType: Journal EntryDepreciation EntryАмортизација Ступање
1412apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31Please select the document type firstПрво изаберите врсту документа
1413apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitОтменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
1414DocType: Pricing RuleRate or DiscountСтопа или попуст
1415DocType: Vital SignsOne SidedЈеднострани
1416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
1417DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyОбавезно Кол
1418DocType: Marketplace SettingsCustom DataКориснички подаци
1419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.
1420apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +582Serial no is mandatory for the item {0}Серијски број је обавезан за ставку {0}
1421DocType: Bank ReconciliationTotal AmountУкупан износ
1422apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24From Date and To Date lie in different Fiscal YearОд датума и до датума лежи у различитим фискалним годинама
1423apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160The Patient {0} do not have customer refrence to invoiceПацијент {0} нема рефренцију купца за фактуру
1424apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingИнтернет издаваштво
1425DocType: Prescription DurationNumberБрој
1426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceКреирање {0} фактуре
1427DocType: Medical CodeMedical Code StandardМедицал Цоде Стандард
1428DocType: Soil TextureClay Composition (%)Глина састав (%)
1429DocType: Item GroupItem Group DefaultsПодразумеване групе ставки
1430apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Молимо вас да сачувате пре него што додате задатак.
1431apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89Balance ValueБиланс Вредност
1432DocType: Lab TestLab TechnicianЛаборант
1433apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40Sales Price ListПродаја Ценовник
1434DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента.
1435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramКорисник није уписан у било који програм лојалности
1436DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyРачун Валута
1437DocType: Lab TestSample IDПример узорка
1438apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyМолимо да наведете заокружују рачун у компанији
1439DocType: Purchase ReceiptRangeДомет
1440DocType: SupplierDefault Payable AccountsУобичајено се плаћају рачуни
1441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existСотрудник {0} не активен или не существует
1442DocType: Fee StructureComponentskomponente
1443DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameТермин за претрагу имена парама
1444DocType: Item BarcodeItem BarcodeСтавка Баркод
1445DocType: Woocommerce SettingsEndpointsЕндпоинтс
1446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +720Item Variants {0} updatedСтавка Варијанте {0} ажурирани
1447DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Читање 6
1448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +994Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceЦан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
1449DocType: Share TransferFrom Folio NoОд Фолио Но
1450DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceФактури Адванце
1451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
1452apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +214Define budget for a financial year.Дефинисати буџет за финансијске године.
1453DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountЕРПНект налог
1454apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +58{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} је блокиран, тако да ова трансакција не може да се настави
1455DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRАкција уколико је акумулирани месечни буџет прешао на МР
1456DocType: EmployeePermanent Address IsСтална адреса је
1457DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Операција завршена за колико готове робе?
1458apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +130Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Здравствени лекар {0} није доступан на {1}
1459DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateШаблон израза плаћања
1460apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandБренд
1461DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateИзнајмљено до датума
1462DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionДозволите вишеструку потрошњу материјала
1463DocType: EmployeeExit Interview DetailsЕкит Детаљи Интервју
1464DocType: ItemIs Purchase ItemДа ли је куповина артикла
1465DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceФактури
1466DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderДопустите већу потрошњу материјала у односу на радни налог
1467DocType: GL EntryVoucher Detail NoВаучер Детаљ Бр.
1468apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +796New Sales InvoiceНови продаје Фактура
1469DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueУкупна вредност Одлазећи
1470DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsИменовања
1471apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearДатум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години
1472DocType: LeadRequest for InformationЗахтев за информације
1473LeaderBoardбанер
1474DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Рате Витх Маргин (Валута компаније)
1475apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +809Sync Offline InvoicesСинц Оффлине Рачуни
1476DocType: Payment RequestPaidПлаћен
1477DocType: Program FeeProgram Feenaknada програм
1478DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу &quot;БОМ експлозија&quot; табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ.
1479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +483The following Work Orders were created:Створени су следећи Радни налоги:
1480DocType: Salary SlipTotal in wordsУкупно у речима
1481DocType: Inpatient RecordDischargedОтпуштено
1482DocType: Material Request ItemLead Time DateОлово Датум Време
1483Employee Advance SummaryСажетак упосленика
1484DocType: AssetAvailable-for-use DateДатум доступан за употребу
1485DocType: GuardianGuardian Nameгуардиан Име
1486DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatИма Принт Формат
1487DocType: Support SettingsGet Started SectionsЗапочните секције
1488DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-ЦРМ-ЛЕАД-.ИИИИ.-
1489DocType: LoanSanctionedсанкционисан
1490apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +8Total Contribution Amount: {0}Укупан износ доприноса: {0}
1491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
1492DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedПосланице за плате
1493DocType: Crop CycleCrop CycleЦроп Цицле
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто.
1495DocType: Amazon MWS SettingsBRБР
1496apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +201From PlaceФром Плаце
1497apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +460Net Pay cannnot be negativeНето плате не могу бити негативне
1498DocType: Student AdmissionPublish on websiteОбјави на сајту
1499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateДобављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата
1500DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-МАТ-ИНС-.ИИИИ.-
1501DocType: SubscriptionCancelation DateДатум отказивања
1502DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemКуповина ставке поруџбине
1503DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskПољопривреда задатак
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeКосвенная прибыль
1505DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolСтудент Присуство Алат
1506DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Ценовник (Аутоматски креиран)
1507DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsДатум Поставке
1508apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +76VarianceВаријација
1509DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailДетаљи о напредовању запослених
1510Company NameИме компаније
1511DocType: SMS CenterTotal Message(s)Всего сообщений (ы)
1512DocType: Share BalancePurchasedКупио
1513DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Преименуј вредност атрибута у атрибуту предмета.
1514DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageДодатни попуст Проценат
1515apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosПогледајте листу сву помоћ видео
1516DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureТекстура тла
1517DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Изаберите главу рачуна банке у којој је депонован чек.
1518DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsДозволите кориснику да измените Рате Ценовник у трансакцијама
1519DocType: Pricing RuleMax QtyМакс Кол-во
1520apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardШтампај извештај картицу
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceРед {0}: Фактура {1} није исправан, може бити поништен / не постоји. \ Унесите исправну фактуру
1522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceРов {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред
1523apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalхемијски
1524DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.
1525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Укупна издвојена листића су обавезна за Тип Леаве {0}
1526DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Сировина трошкова (Фирма валута)
1527apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1528apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1529apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterМетар
1530DocType: WorkstationElectricity CostСтруја Трошкови
1531apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Износ мора бити већи од нуле.
1532apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeТестирање лабораторије за датотиме не може бити пре снимања датетиме
1533DocType: Subscription PlanCostТрошкови
1534DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersНемојте слати запослених подсетник за рођендан
1535DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountУкупан авансни износ
1536DocType: Delivery StopEstimated ArrivalПроцењено време доласка
1537apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesПогледајте све чланке
1538apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165Walk InШетња у
1539DocType: ItemInspection CriteriaИнспекцијски Критеријуми
1540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedПреносе
1541DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemБОМ Сајт артикла
1542apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
1543DocType: Timesheet DetailBillрачун
1544apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160WhiteБео
1545DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Све Олово (Опен)
1546apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Ред {0}: Количина није доступан за {4} у складишту {1} на објављивање време ступања ({2} {3})
1547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Из листе поља за потврду можете изабрати највише једне опције.
1548DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidГет аванси
1549DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1550DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1551DocType: SupplierRepresents CompanyПредставља компанију
1552DocType: Student AdmissionAdmission Start DateУлаз Датум почетка
1553DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsУкупан износ у речи
1554apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeНови запослени
1555apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
1556apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartМоја Корпа
1557apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +142Order Type must be one of {0}Наручи Тип мора бити један од {0}
1558DocType: LeadNext Contact DateСледеће Контакт Датум
1559apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyОтварање Кол
1560DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderОпомена за именовање
1561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +550Please enter Account for Change AmountМолимо Вас да унесете налог за промене Износ
1562DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameСтудент Серија Име
1563DocType: Holiday ListHoliday List NameХолидаи Листа Име
1564DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountБиланс Износ кредита
1565apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsДодато у детаље
1566apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseРаспоред курса
1567DocType: BudgetApplicable on Material RequestПрименљиво на захтев за материјал
1568apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +194Stock OptionsСток Опције
1569apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartНема ставки у колицима
1570DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimРасходи потраживање
1571apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +352Do you really want to restore this scrapped asset?Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?
1572apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530Qty for {0}Количина за {0}
1573DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationОставите апликацију
1574DocType: PatientPatient RelationРелација пацијента
1575DocType: ItemHub Category to PublishКатегорија Хуб објавити
1576DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesОставите Датуми листу блокираних
1577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +297Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredПоруџбина продаје {0} има резервацију за ставку {1}, можете доставити само резервисано {1} на {0}. Серијски број {2} не може бити испоручен
1578DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINАдреса за обрачун ГСТИН
1579DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionУкупно прихватљиво ХРА изузеће
1580DocType: Assessment PlanEvaluateПроценити, оценити
1581DocType: WorkstationNet Hour RateНет час курс
1582DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptСлетео набавну Пријем
1583DocType: CompanyDefault TermsУобичајено Правила
1584DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaКритеријуми
1585DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemПаковање Слип Итем
1586DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountГотовина / банковног рачуна
1587DocType: Travel ItineraryTrainВоз
1588DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyБолничко становање
1589DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-ХЛЦ-СЦ-ИИИИ.-
1590apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Наведите {0}
1591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
1592DocType: Delivery NoteDelivery ToДостава Да
1593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +471Variant creation has been queued.Креирање варијанте је стављено у ред.
1594apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Преглед радова за {0}
1595DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Први лист за отпустање на листи биће постављен као подразумевани Одобрење за дозволу.
1596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774Attribute table is mandatoryАтрибут сто је обавезно
1597DocType: Production PlanGet Sales OrdersГет продајних налога
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} не може бити негативан
1599apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js +37Connect to QuickbooksПовежите се са књигама
1600DocType: Training EventSelf-StudyСамо-студирање
1601DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateДатум окончања периода
1602apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Саставе земљишта не дају до 100
1603apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountПопуст
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesРед {0}: {1} је потребан за креирање Опенинг {2} фактура
1605DocType: MembershipMembershipЧланство
1606DocType: AssetTotal Number of DepreciationsУкупан број Амортизација
1607DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1608DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1609DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Је повратак (обавештење о задуживању)
1610DocType: WorkstationWagesПлате
1611DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameИме менаџера одржавања
1612DocType: Agriculture TaskUrgentХитан
1613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1}
1614apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Није могуће пронаћи варијаблу:
1615apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadМолимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а
1616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +293Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Не може бити основна ставка средства као што је креирана књига залиха.
1617DocType: Subscription PlanFixed rateФиксна каматна стопа
1618apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7AdmitПризнајем
1619apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextИди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект
1620apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingПлати преостало
1621DocType: ItemManufacturerПроизвођач
1622DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemКуповина ставке Рецеипт
1623DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedТотал Леавес Енцасед
1624DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentПродаја Рачун Плаћање
1625DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameНазив шаблона за проверу квалитета
1626DocType: ProjectFirst EmailПрва е-пошта
1627DocType: CompanyException Budget Approver RoleУлога одобравања буџета изузетака
1628DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateЈедном подешен, овај рачун ће бити на чекању до одређеног датума
1629DocType: Cashier ClosingPOS-CLO-ПОС-ЦЛО-
1630DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseРезервисано Магацин у Продаја Наручите / складиште готове робе
1631apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountПродаја Износ
1632DocType: Repayment ScheduleInterest AmountИзнос камате
1633DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountИзнос лојалности
1634DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailДетаљи трансфера запослених
1635DocType: Serial NoCreation Document NoСтварање документ №
1636DocType: LocationLocation DetailsДетаљи локације
1637DocType: Share TransferIssueЕмисија
1638apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11RecordsЗаписи
1639DocType: AssetScrappedодбачен
1640DocType: ItemItem DefaultsПодразумевана ставка
1641DocType: Cashier ClosingReturnsповраћај
1642DocType: Job CardWIP WarehouseВИП Магацин
1643apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1}
1644apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231Recruitmentрегрутовање
1645DocType: LeadOrganization NameИме организације
1646DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsПрикажи најновије постове форума
1647DocType: Additional Salary ComponentASC-АСЦ-
1648DocType: Tax RuleShipping StateДостава Држава
1649Projected Quantity as SourceПројектована Количина као извор
1650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonСтавка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме
1651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +914Delivery TripДостава путовања
1652DocType: StudentA-А-
1653DocType: Share TransferTransfer TypeТип преноса
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesКоммерческие расходы
1655DocType: DiagnosisDiagnosisДијагноза
1656apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingСтандардна Куповина
1657DocType: Attendance RequestExplanationОбјашњење
1658DocType: GL EntryAgainstПротив
1659DocType: Item DefaultSales DefaultsСалес Дефаултс
1660DocType: Sales Order ItemWork Order QtyКоличина радног налога
1661DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterПо умолчанию Продажа Стоимость центр
1662apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594Discдиск
1663DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractПренесени материјал за подуговарање
1664DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueНалози за куповину наруџбине
1665apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1638ZIP CodeПоштански број
1666apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265Sales Order {0} is {1}Салес Ордер {0} је {1}
1667apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +260Select interest income account in loan {0}Изаберите каматни приход у кредиту {0}
1668DocType: OpportunityContact InfoКонтакт Инфо
1669apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesМакинг Стоцк записи
1670apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftНе могу промовирати запосленика са статусом лево
1671DocType: Packing SlipNet Weight UOMТежина УОМ
1672DocType: Item DefaultDefault SupplierУобичајено Снабдевач
1673DocType: LoanRepayment Scheduleотплате
1674DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionДостава Правило Стање
1675apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateДата окончания не может быть меньше , чем Дата начала
1676apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +262Invoice can't be made for zero billing hourФактура не може бити направљена за време нултог фактурисања
1677DocType: CompanyDate of CommencementДатум почетка
1678DocType: Sales PersonSelect company name first.Изаберите прво име компаније.
1679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +380Email sent to {0}E-mail отправлено на адрес {0}
1680apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Цитати од добављача.
1681apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsЗамените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ
1682apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +29To {0} | {1} {2}Да {0} | {1} {2}
1683apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ово је коренска група добављача и не може се уређивати.
1684DocType: Delivery NoteDriver NameИме возача
1685apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeПросек година
1686DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1687DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1688DocType: Payment RequestInwardУнутра
1689apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
1690apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsПогледајте остале производе
1691apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1692apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1693apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMssve БОМ
1694DocType: CompanyParent CompanyМатична компанија
1695apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Собе Хотела типа {0} нису доступне на {1}
1696DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyУобичајено валута
1697apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Maximum discount for Item {0} is {1}%Максимални попуст за ставку {0} је {1}%
1698DocType: Asset MovementFrom EmployeeОд запосленог
1699DocType: DriverCellphone Numberброј мобилног
1700DocType: ProjectMonitor ProgressНапредак монитора
1701apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroВнимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
1702DocType: Journal EntryMake Difference EntryНаправите унос Дифференце
1703DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionАуто Репеат Одељак
1704DocType: Upload AttendanceAttendance From DateГледалаца Од датума
1705DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaКључна Перформансе Област
1706DocType: Program EnrollmentTransportationтранспорт
1707apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid Attributeневажећи Атрибут
1708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} должны быть представлены
1709DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupПодразумевана група добављача
1710apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Количина мора бити мањи од или једнак {0}
1711apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +44Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Максимални износ који одговара компоненти {0} прелази {1}
1712DocType: Department ApproverDepartment ApproverОдељење Одељења
1713DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsПодешавања апликације
1714DocType: SMS CenterTotal CharactersУкупно Карактери
1715DocType: Employee AdvanceClaimedТврди
1716DocType: CropRow SpacingРазмак редова
1717apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +204Please select BOM in BOM field for Item {0}Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0}
1718apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemЗа изабрану ставку нема ниједне варијанте ставке
1719DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailЦ-Форм Рачун Детаљ
1720DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceПлаћање Помирење Фактура
1721DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateШаблон процедуре
1722apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75Contribution %Допринос%
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +245As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Према куповина Сеттингс ако Потребна је поруџбеница == &#39;ДА&#39;, а затим за стварање фактури, корисник треба да креира налога за куповину прво за ставку {0}
1724HSN-wise-summary of outward suppliesХСН-мудар-резиме оутерних залиха
1725DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд
1726apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +261To StateТврдити
1727apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +122DistributorДистрибутер
1728DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookАссет Финанце Боок
1729DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleКорпа Достава Правило
1730apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +72Please set 'Apply Additional Discount On'Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;
1731DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentВелики проценат
1732Ordered Items To Be BilledЖ артикала буду наплаћени
1733apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeОд Опсег мора да буде мањи од у распону
1734DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsГлобални Дефаултс
1735apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +291Project Collaboration InvitationПројекат Сарадња Позив
1736DocType: Salary SlipDeductionsОдбици
1737DocType: Setup Progress ActionAction NameНазив акције
1738apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start Yearстарт Година
1739apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Прве 2 цифре ГСТИН треба да одговара државном бројем {0}
1740apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +84PDC/LCПДЦ / ЛЦ
1741DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodПочетак датум периода текуће фактуре за
1742DocType: Salary SlipLeave Without PayОставите Без плате
1743DocType: Payment RequestOutwardНапољу
1744apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorКапацитет Планирање Грешка
1745Trial Balance for PartyПретресно Разлика за странке
1746DocType: LeadConsultantКонсултант
1747apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceПрисуство састанака учитеља родитеља
1748DocType: Salary SlipEarningsЗарада
1749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryЗавршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
1750apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceОтварање рачуноводства Стање
1751GST Sales RegisterПДВ продаје Регистрација
1752DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceПродаја Рачун Адванце
1753apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestНишта се захтевати
1754DocType: Stock SettingsDefault Return WarehouseПодразумевано враћање складишта
1755apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsИзаберите своје домене
1756apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierСхопифи Супплиер
1757DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsСтавке фактуре за плаћање
1758DocType: Payroll EntryEmployee DetailsЗапослених Детаљи
1759DocType: Amazon MWS SettingsCNЦН
1760DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Поља ће бити копирана само у тренутку креирања.
1761DocType: Setup Progress ActionDomainsДомени
1762apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Стварни датум почетка" не може бити већи од "Стварни датум завршетка"
1763apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +390Managementуправљање
1764DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsобвезник Подешавања
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +651No pending Material Requests found to link for the given items.Нема тражених материјала који су пронађени за повезивање за дате ставке.
1766apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstИзабери компанију прво
1767DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је "СМ", а код ставка је "МАЈИЦА", ставка код варијанте ће бити "МАЈИЦА-СМ"
1768DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.
1769DocType: Delivery NoteIs ReturnДа ли је Повратак
1770apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionОпрез
1771apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Дан почетка је већи од краја дана у задатку &#39;{0}&#39;
1772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +893Return / Debit NoteПовратак / задужењу
1773DocType: Price List CountryPrice List CountryЦеновник Земља
1774DocType: ItemUOMsУОМс
1775apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
1776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Шифра не може се мењати за серијским бројем
1777DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorУОМ конверзије фактор
1778apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberМолимо Вас да унесете Код товара да се број серије
1779DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryУлаз Лоиалти Поинт-а
1780DocType: Stock SettingsDefault Item GroupУобичајено тачка Група
1781DocType: Job CardTime In MinsВреме у минутама
1782apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Грант информације.
1783apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Снабдевач базе података.
1784DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsУслови и услови уговора
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +425You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Не можете поново покренути претплату која није отказана.
1786DocType: AccountBalance Sheetбаланс
1787DocType: Leave TypeIs Earned LeaveДа ли је зарађена?
1788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +797Cost Center For Item with Item Code 'Цост Центер За ставку са Код товара '
1789DocType: Fee ValidityValid TillВажи до
1790DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingУкупно састанак учитеља родитеља
1791apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2530Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил.
1792apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Исто ставка не може се уписати више пута.
1793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsДаље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама
1794DocType: LeadLeadДовести
1795DocType: Email DigestPayablesОбавезе
1796DocType: CourseCourse IntroНаравно Увод
1797DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenМВС Аутх Токен
1798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdСтоцк Ступање {0} је направљена
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemНе искористите Лоиалти Поинтс за откуп
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +23Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Молимо вас да подесите придружени рачун у Категорија за одбијање пореза {0} против Компаније {1}
1801apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +405Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnРед # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
1802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +203Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Промена клијентске групе за изабраног клијента није дозвољена.
1803Purchase Order Items To Be BilledНалог за куповину артикала буду наплаћени
1804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +77Updating estimated arrival times.Ажурирање процењених времена доласка.
1805DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsДетаљи уписа
1806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +684Cannot set multiple Item Defaults for a company.Не може се подесити више поставки поставки за предузеће.
1807DocType: Purchase Invoice ItemNet RateНето курс
1808apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerИзаберите купца
1809DocType: Leave PolicyLeave AllocationsЛеаве Аллоцатион
1810DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemФактури Итем
1811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsСток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања
1812DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsУслови оцењивања
1813apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Тачка 1
1814DocType: HolidayHolidayПразник
1815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryЛеаве Типе је лијеван
1816DocType: Support SettingsClose Issue After DaysБлизу Издање Након неколико дана
1817Eway BillЕваи Билл
1818apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +138You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер да бисте додали кориснике у Маркетплаце.
1819DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesОставите празно ако се сматра за све гране
1820DocType: Job OpeningStaffing PlanПлан запошљавања
1821DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1822DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}Ц облик није применљив за фактуре: {0}
1824DocType: Certified ConsultantName of ConsultantИме консултанта
1825DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsНеусаглашена Детаљи плаћања
1826apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityЧлан Активност
1827apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1828apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1829DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearТекуће фискалне године
1830DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsГрупа исте ставке
1831DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalОнемогући Роундед Укупно
1832DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressСинхронизација у току
1833DocType: DepartmentParent DepartmentОдељење родитеља
1834DocType: Loan ApplicationRepayment Infootplata информације
1835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486'Entries' cannot be empty"Уноси" не могу бити празни
1836DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleУлога одржавања
1837apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +97Duplicate row {0} with same {1}Дубликат строка {0} с же {1}
1838DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceОнемогући тржиште
1839Trial BalanceПробни биланс
1840apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +467Fiscal Year {0} not foundФискална година {0} није пронађен
1841apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesПодешавање Запослени
1842DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserРезервација корисника хотела
1843apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstПожалуйста, выберите префикс первым
1844DocType: ContractFulfilment DeadlineРок испуњења
1845DocType: StudentO-О-
1846DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsПодешавања претплате
1847DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceАжурирајте Ауто Репеат Референце
1848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +273Optional Holiday List not set for leave period {0}Изборна листа за празнике није постављена за период одмора {0}
1849apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142Researchистраживање
1850apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +243To Address 2На адресу 2
1851DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneРад Доне
1852apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableНаведите бар један атрибут у табели Атрибутима
1853DocType: AnnouncementAll StudentsСви студенти
1854apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemИтем {0} мора бити нон-лагеру предмета
1855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerПогледај Леџер
1856DocType: Grading ScaleIntervalsинтервали
1857DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsУсклађене трансакције
1858apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestНајраније
1859DocType: Crop CycleLinked LocationЛинкед Лоцатион
1860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupПункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров
1861DocType: Crop CycleLess than a yearМање од годину дана
1862apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Студент Мобилни број
1863apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105Rest Of The WorldОстальной мир
1864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchСтавка {0} не може имати Батцх
1865DocType: CropYield UOMПринос УОМ
1866Budget Variance ReportБуџет Разлика извештај
1867DocType: Salary SlipGross PayБруто Паи
1868DocType: ItemIs Item from HubЈе ставка из чворишта
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1642Get Items from Healthcare ServicesДобијте ставке из здравствених услуга
1870apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124Row {0}: Activity Type is mandatory.Ред {0}: Тип активност је обавезна.
1871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidИсплаћене дивиденде
1872apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerКњиговодство Леџер
1873DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountРазлика Износ
1874DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeОбрнути пуњење
1875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsНераспоређене добити
1876DocType: Job CardTiming DetailДетаљи о времену
1877DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Промена у ПОС
1878DocType: Vehicle LogService Detailсервис Детаљ
1879DocType: BOMItem DescriptionСтавка Опис
1880DocType: Student SiblingStudent Siblingстудент Сиблинг
1881apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeРежим плаћања
1882DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsДодатна артикала
1883apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Молимо активирајте мени за ресторан {0}
1884apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +81Commission Rate %Стопа Комисије%
1885DocType: Work OrderQty To ManufactureКол Да Производња
1886DocType: Email DigestNew IncomeНова приход
1887DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleОдржавајте исту стопу током куповине циклуса
1888DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemПрилика шифра
1889Student and Guardian Contact DetailsСтудент и Гуардиан контакт детаљи
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountМерге Аццоунт
1891apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailРед {0}: За добављача {0} е-маил адреса је дужан да пошаље е-маил
1892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningПривремени Отварање
1893Employee Leave BalanceЗапослени одсуство Биланс
1894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
1895DocType: Patient AppointmentMore InfoВише информација
1896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Процена курс потребно за предмета на ред {0}
1897DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsАкције Сцорецард
1898apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceПример: Мастерс ин Цомпутер Сциенце
1899apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +67Supplier {0} not found in {1}Добављач {0} није пронађен у {1}
1900DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseОдбијен Магацин
1901DocType: GL EntryAgainst VoucherПротив ваучер
1902DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterПо умолчанию Покупка МВЗ
1903apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ.
1904apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1046For Default Supplier (optional)За подразумевани добављач
1905DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysОлово Време у данима
1906apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +83Accounts Payable SummaryОбавезе према добављачима Преглед
1907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214Not authorized to edit frozen Account {0}Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
1908DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesГет неплаћене рачуне
1909apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validЗаказ на продажу {0} не является допустимым
1910DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsУпозорити на нови захтев за цитате
1911apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesНаруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина
1912apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146Lab Test PrescriptionsТестирање лабораторијских тестова
1913apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Укупна количина Издање / трансфер {0} у Индустријска Захтев {1} \ не може бити већа од тражене количине {2} за тачка {3}
1914apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +149SmallМали
1915DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderАко Схопифи не садржи купца у поруџбини, тада ће се синхронизовати Ордерс, систем ће узети у обзир подразумевани купац за поруџбину
1916DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemОтварање алата за креирање фактуре
1917DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsПлаћање у благајни
1918DocType: Education SettingsEmployee NumberЗапослени Број
1919DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodОткажи фактуру након грејс периода
1920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0}
1921DocType: Project% CompletedЗавршено %
1922Invoiced Amount (Exculsive Tax)Износ фактуре ( Екцулсиве Пореска )
1923apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Тачка 2
1924DocType: QuickBooks MigratorAuthorization EndpointАуторизација Ендпоинт
1925DocType: Travel RequestInternationalИнтернатионал
1926DocType: Training EventTraining Eventтренинг догађај
1927DocType: ItemAuto re-orderАуто поново реда
1928apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedУкупно Постигнута
1929DocType: EmployeePlace of IssueМесто издавања
1930DocType: ContractContractуговор
1931DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeЛабораторијско тестирање Датетиме
1932DocType: Email DigestAdd QuoteДодај Куоте
1933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1246UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
1934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect Expensesкосвенные расходы
1935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128Row {0}: Qty is mandatoryРед {0}: Кол је обавезно
1936DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureпољопривреда
1937apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderКреирајте поруџбину
1938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +516Accounting Entry for AssetРачуноводствени унос за имовину
1939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +878Block InvoiceБлок фактура
1940apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeКоличина коју треба направити
1941apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801Sync Master DataСинц мастер података
1942DocType: Asset RepairRepair CostТрошкови поправки
1943apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesВаши производи или услуге
1944apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +16Failed to loginНије успела да се пријавите
1945apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +629Asset {0} createdИмовина {0} креирана
1946DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsСпецијалне тестне тачке
1947apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +101You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер за пријављивање на Маркетплаце.
1948DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentНачин плаћања
1949apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsПрема вашој додељеној структури зарада не можете се пријавити за накнаде
1950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +231Website Image should be a public file or website URLСајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
1951DocType: Purchase Invoice ItemBOMБОМ
1952apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.То јекорен ставка група и не може се мењати .
1953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133MergeСпоји се
1954DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderНалог за куповину
1955DocType: VehicleFuel UOMГориво УОМ
1956DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoМагацин Контакт Инфо
1957DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountОтпис Дифференце Износ
1958DocType: VolunteerVolunteer NameИме волонтера
1959apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +793Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Редови са дуплицираним датумима у другим редовима су пронађени: {0}
1960apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата
1961apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Структура плате није додељена запосленом {0} на датом датуму {1}
1962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Правило о испоруци не важи за земљу {0}
1963DocType: ItemForeign Trade DetailsСпољнотрговинска Детаљи
1964Assessment Plan StatusСтатус плана процене
1965DocType: Email DigestAnnual IncomeГодишњи приход
1966DocType: Serial NoSerial No DetailsСеријска Нема детаља
1967DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateСтавка Пореска стопа
1968apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +176From Party NameОд имена партије
1969DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа Ролл, број
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryЗа {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне
1971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660Delivery Note {0} is not submittedДоставка Примечание {0} не представлено
1972apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemПункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
1973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsКапитальные оборудование
1974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на "терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка.
1975apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372Please set the Item Code firstМолимо прво поставите код за ставку
1976apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +157Doc TypeДок Тип
1977apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +135Total allocated percentage for sales team should be 100Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
1978DocType: Subscription PlanBilling Interval CountБроју интервала обрачуна
1979apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersИменовања и сусрети са пацијентима
1980apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingНедостаје вредност
1981DocType: EmployeeDepartment and GradeОдељење и разред
1982DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionИзмени опис
1983DocType: AntibioticAntibioticАнтибиотик
1984Team Updatesтим ажурирања
1985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39For SupplierЗа добављача
1986DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.
1987DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Гранд Укупно (Друштво валута)
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatСтворити Принт Формат
1989apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedФее Цреатед
1990apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Нису пронашли било који предмет под називом {0}
1991apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js +8Items FilterФилтри предмета
1992DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaКритеријум Формула
1993apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingУкупно Одлазећи
1994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для " To Размер "
1995DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionТрансакција
1996DocType: Patient AppointmentDurationТрајање
1997apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberЗа ставку {0}, количина мора бити позитивни број
1998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .
1999apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysДанови захтјева за компензацијски одмор нису у важећем празнику
2000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.
2001DocType: ItemWebsite Item GroupsСајт Итем Групе
2002DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Укупно (Фирма валута)
2003DocType: Daily Work Summary GroupReminderПодсетник
2004apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +304Accessable ValueДоступна вредност
2005apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceСерийный номер {0} вошли более одного раза
2006DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryЈоурнал Ентри
2007apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +183From GSTINИз ГСТИН-а
2008DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountНепокривени износ
2009apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269{0} items in progress{0} ставки у току
2010DocType: WorkstationWorkstation NameВоркстатион Име
2011DocType: Grading Scale IntervalGrade Codeграде код
2012DocType: POS Item GroupPOS Item GroupПОС Тачка Група
2013apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Емаил Дигест:
2014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeАлтернативна ставка не сме бити иста као код ставке
2015apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +644BOM {0} does not belong to Item {1}БОМ {0} не припада тачком {1}
2016DocType: Sales PartnerTarget DistributionЦиљна Дистрибуција
2017DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Завршетак привремене процене
2018DocType: Salary SlipBank Account No.Банковни рачун бр
2019DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixТо је број последње створеног трансакције са овим префиксом
2020DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)
2021apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254Collapse AllСкупи све
2022apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderКреирајте наруџбину
2023DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Читање 8
2024DocType: Inpatient RecordDischarge NoteНапомена о испуштању
2025DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationПорези и накнаде израчунавање
2026DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
2027DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
2028DocType: BOM OperationWorkstationВоркстатион
2029DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierЗахтев за понуду добављача
2030DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageРегистрација порука
2031apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120Hardwareаппаратные средства
2032DocType: Prescription DosagePrescription DosageДосаге на рецепт
2033DocType: ContractHR ManagerХР Менаџер
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanyИзаберите Цомпани
2035apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +70Privilege LeaveПривилегированный Оставить
2036DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateДатум фактуре добављача
2037DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationОва вриједност се користи за прорачун про-рата темпорис
2038apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91You need to enable Shopping CartПотребно је да омогућите Корпа
2039DocType: Payment EntryWriteoffОтписати
2040DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-МАТ-МВС-ИИИИ.-
2041DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixПрефикс имена серије
2042DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalПроцена Шаблон Гол
2043DocType: Salary ComponentEarningСтицање
2044DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaКритеријуми бодовања
2045DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyСтранка Рачун Валута
2046DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceУкупна процењена растојања
2047BOM BrowserБОМ Бровсер
2048apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventМолимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај
2049DocType: Item BarcodeEANЕАН
2050DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductДодавање или Одузмите
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Перекрытие условия найдено между :
2052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherПротив часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера
2053apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueУкупна вредност поруџбине
2054apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +341Foodеда
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +42Ageing Range 3Старење Опсег 3
2056DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsПОС Цлосинг Воуцхер Детаљи
2057DocType: Shopify LogShopify LogСхопифи Лог
2058DocType: Inpatient OccupancyCheck InПријавити
2059DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsБрој посета
2060apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Распоред одржавања {0} постоји од {1}
2061apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentУписивање student
2062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Валута затварања рачуна мора да буде {0}
2063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0}
2064DocType: ProjectStart and End DatesПочетни и завршни датуми
2065DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsУслови испуњавања обрасца уговора
2066Delivered Items To Be BilledИспоручени артикала буду наплаћени
2067apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Отворено БОМ {0}
2068apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Магацин не може да се промени за серијским бројем
2069DocType: Authorization RuleAverage DiscountПросечна дисконтна
2070DocType: Project UpdateGreat/QuicklyОдлично / брзо
2071DocType: Purchase Invoice ItemUOMУОМ
2072DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionГодишња ХРА изузећа
2073DocType: Rename ToolUtilitiesКомуналне услуге
2074DocType: POS ProfileAccountingРачуноводство
2075DocType: AssetPurchase Receipt AmountИзнос купопродајног износа
2076DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryИзлаз из интервјуа
2077apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Молимо одаберите серије за дозирано ставку
2078DocType: AssetDepreciation SchedulesАмортизација Распоред
2079apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualПодршка за јавну апликацију је застарјела. Молимо да подесите приватну апликацију, за више детаља погледајте корисничко упутство
2080apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:Следећи налоги могу бити изабрани у ГСТ Подешавања:
2081apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodПериод примене не може бити изван одсуство расподела Период
2082DocType: Activity CostProjectsПројекти
2083DocType: Payment RequestTransaction Currencyтрансакција Валута
2084apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +34From {0} | {1} {2}Од {0} | {1} {2}
2085apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +163Some emails are invalidНеки е-маилови су неважећи
2086DocType: Work Order OperationOperation DescriptionОперација Опис
2087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.
2088DocType: QuotationShopping CartКорпа
2089apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingПросек Дневни Одлазећи
2090DocType: POS ProfileCampaignКампања
2091DocType: SupplierName and TypeИме и тип
2092apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Состояние утверждения должны быть "Одобрено" или " Отклонено "
2093DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressКонтакти и адреса
2094DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Максималне предности (износ)
2095DocType: Purchase InvoiceContact PersonКонтакт особа
2096apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Очекивани датум почетка" не може бити већи од "Очекивани датум завршетка"
2097apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +107No data for this periodНема података за овај период
2098DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateНаравно Датум завршетка
2099DocType: Holiday ListHolidaysПразници
2100DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityПланирана количина
2101DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountСтавка Износ пореза
2102DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaКритеријуми за анализу воде
2103DocType: ItemMaintain StockОдржавајте Стоцк
2104DocType: EmployeePrefered Emailпреферед Е-маил
2105DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsПодобност и Детаљи
2106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetНето промена у основном средству
2107apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyРекд Кти
2108DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsОставите празно ако се сматра за све ознакама
2109apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +892Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateНачисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
2110apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531Max: {0}Мак: {0}
2111apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeОд датетиме
2112DocType: Shopify SettingsFor CompanyЗа компаније
2113apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Комуникација дневник.
2114apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Захтев за понуду је онемогућен да приступа из портала, за више подешавања провере портала.
2115DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableДобављач Сцорецард Сцоринг Вариабле
2116apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountКуповина Износ
2117DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentНачини плаћања
2118DocType: Sales InvoiceShipping Address NameДостава Адреса Име
2119DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentУслови коришћења садржаја
2120apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleДошло је до грешака приликом креирања курса
2121DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Први Екпенс Аппровер на листи биће постављен као подразумевани Екпенс Аппровер.
2122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611cannot be greater than 100не може бити већи од 100
2123apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +96You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Потребно је да будете други корисник осим Администратора са улогама Систем Манагер и Манагер за регистрацију на Маркетплаце.
2124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +830Item {0} is not a stock ItemПункт {0} не является акционерным Пункт
2125DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-МАТ-ПАЦ-ИИИИ.-
2126DocType: Maintenance VisitUnscheduledНеплански
2127DocType: EmployeeOwnedОвнед
2128DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayЗависи оставити без Паи
2129DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityВиши број, већи приоритет
2130Purchase Invoice TrendsФактури Трендови
2131DocType: EmployeeBetter ProspectsБољи изгледи
2132DocType: Travel ItineraryGluten FreeБез глутена
2133DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentМинимално укупно потрошено
2134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesРед # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија
2135DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Трајање истека (у данима)
2136DocType: Inpatient RecordDischarge DateДатум отпустања
2137DocType: Subscription PlanPrice DeterminationОдређивање цене
2138DocType: VehicleLicense PlateРегистарске таблице
2139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentНово одељење
2140DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayРадили на одмору
2141DocType: AppraisalGoalsЦиљеви
2142apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileИзаберите ПОС профил
2143DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusГаранција / АМЦ статус
2144Accounts BrowserДебиторская Браузер
2145DocType: Procedure PrescriptionReferralРеферал
2146DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceПлаћање Ступање Референтна
2147DocType: GL EntryGL EntryГЛ Ентри
2148DocType: Support Search SourceResponse OptionsОпције одговора
2149DocType: HR SettingsEmployee SettingsПодешавања запослених
2150apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemУчитавање платног система
2151Batch-Wise Balance HistoryГрупно-Висе Стање Историја
2152apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1122Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Ред # {0}: Не може се подесити Рате ако је износ већи од фактурисане количине за ставку {1}.
2153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatпоставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање
2154DocType: Package CodePackage Codeпакет код
2155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +83Apprenticeшегрт
2156DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINkompanija ГСТИН
2157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedНегативна Количина није дозвољено
2158DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesПореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области. Користи се за таксама и накнадама
2159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171Employee cannot report to himself.Запослени не може пријавити за себе.
2160DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedМаксимално дозвољено одступање
2161DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима .
2162DocType: Email DigestBank BalanceСтање на рачуну
2163apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
2164DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationОставите одобрење у обавезној апликацији
2165DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Профиль работы , квалификация , необходимые т.д.
2166DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceРачун Биланс
2167apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179Tax Rule for transactions.Пореска Правило за трансакције.
2168DocType: Rename ToolType of document to rename.Врста документа да преименујете.
2169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2}
2170DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Укупни порези и таксе (Друштво валута)
2171DocType: WeatherWeather ParameterВременски параметар
2172apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76Show unclosed fiscal year's P&L balancesСхов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину
2173DocType: ItemAsset Naming SeriesСерија именовања имовине
2174DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.ХР-АПР-.ИИ.-.ММ.
2175apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartДатуми који се изнајмљују у кући треба да буду најмање 15 дана
2176DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsДетаљи колекције
2177DocType: POS ProfileAllow Print Before PayДозволи штампање пре плаћања
2178DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureЛинкед Соил Тектуре
2179DocType: Shipping RuleShipping AccountДостава рачуна
2180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: налог {2} је неактиван
2181apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeМаке Салес Ордерс ће вам помоћи да планирате свој рад и доставити на време
2182DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesБанковне трансакције
2183DocType: Quality InspectionReadingsЧитања
2184DocType: Stock EntryTotal Additional CostsУкупно Додатни трошкови
2185apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +47No of InteractionsБрој интеракција
2186DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута)
2187apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +44Sub AssembliesSub сборки
2188DocType: AssetAsset NameНазив дела
2189DocType: ProjectTask Weightzadatak Тежина
2190DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueДа вредност
2191DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeВрста програма лојалности
2192DocType: Asset MovementStock ManagerСток директор
2193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +250Source warehouse is mandatory for row {0}Источник склад является обязательным для ряда {0}
2194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат.
2195apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Пољопривреда (бета)
2196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +919Packing SlipПаковање Слип
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office Rentаренда площади для офиса
2198apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsПодешавање Подешавања СМС Гатеваи
2199DocType: DiseaseCommon NameУобичајено име
2200DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityАктивност укрцавања запослених
2201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Увоз није успело !
2202apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Адреса додао.
2203DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourВоркстатион радни сат
2204DocType: Vital SignsBlood PressureКрвни притисак
2205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +88Analystаналитичар
2206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} није у важећем периоду плаћања
2207DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Мак Бенефитс (Годишње)
2208DocType: ItemInventoryИнвентар
2209DocType: ItemSales DetailsДетаљи продаје
2210DocType: OpportunityWith ItemsСа ставкама
2211DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamТим за одржавање
2212DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentЈе додатна компонента
2213apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyУ Кол
2214DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupПотврди уписани курс за студенте у Студентском Групе
2215DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedРасходи потраживање Одбијен
2216DocType: ItemItem AttributeИтем Атрибут
2217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112Governmentправительство
2218apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogРасход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила
2219DocType: Asset MovementSource LocationИзворна локација
2220apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameИнститут Име
2221apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountМолимо Вас да унесете отплате Износ
2222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.На основу укупне потрошње може бити више фактора сакупљања. Али фактор конверзије за откуп ће увек бити исти за све нивое.
2223apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsСтавка Варијанте
2224apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesУслуге
2225DocType: Payment OrderPMO-ПМО-
2226DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeЕмаил плата Слип да запосленом
2227DocType: Cost CenterParent Cost CenterРодитељ Трошкови центар
2228apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1098Select Possible SupplierИзабери Могући Супплиер
2229DocType: Sales InvoiceSourceИзвор
2230DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsИзаберите да бисте учинили купцу да се претражи помоћу ових поља
2231DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentНапомене о увозној испоруци од Схопифи на пошиљци
2232apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedсхов затворено
2233DocType: Leave TypeIs Leave Without PayДа ли је Оставите без плате
2234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +290Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemСредство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава
2235DocType: Fee ValidityFee ValidityВалидност накнаде
2236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableНема резултата у табели плаћања записи
2237apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3}
2238DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLСтуденти ХТМЛ-
2239DocType: POS ProfileApply DiscountПримени попуст
2240DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeПДВ ХСН код
2241DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceУкупно Искуство
2242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsОпен Пројекти
2243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +300Packing Slip(s) cancelledУпаковочный лист (ы) отменяется
2244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingНовчани ток од Инвестирање
2245DocType: Program CourseProgram Courseпрограм предмета
2246DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsДозволи именовања
2247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesГрузовые и экспедиторские Сборы
2248DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageКомпанија Таглине за интернет страницама
2249DocType: Item GroupItem Group NameСтавка Назив групе
2250apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenТакен
2251DocType: StudentDate of LeavingДатум Леавинг
2252DocType: Pricing RuleFor Price ListДля Прейскурантом
2253apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchЕкецутиве Сеарцх
2254DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-ХР-ЕАД-.ИИИИ.-
2255apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +56Setting defaultsПодешавање подразумеваних вредности
2256DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Аутоматско укључивање (за све купце)
2257apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create Leadsстворити Леадс
2258DocType: Maintenance ScheduleSchedulesРаспореди
2259apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SaleПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале
2260DocType: Cashier ClosingNet AmountНето износ
2261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен
2262DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoБОМ Детаљ Нема
2263DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesДодатни трошкови
2264DocType: Support Search SourceResult Route FieldПоље поља резултата
2265DocType: SupplierPANПАН
2266DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Додатне Износ попуста (Фирма валута)
2267DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardСупплиер Сцорецард
2268DocType: Plant AnalysisResult DatetimeРесулт Датетиме
2269Support Hour DistributionПодршка Дистрибуција сата
2270DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitОдржавање посета
2271DocType: StudentLeaving Certificate NumberЛеавинг Цертифицате Нумбер
2272apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Именовање је отказано, молимо прегледајте и откажите фактуру {0}
2273DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseДоступно партије Кол у складишту
2274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatУпдате Принт Формат
2275DocType: Bank AccountIs Company AccountРачун компаније
2276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableЛеаве Типе {0} није могуће уклопити
2277DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpСлетео Трошкови Помоћ
2278DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-ХР-ВЛОГ-.ИИИИ.-
2279DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressИзбор Достава Адреса
2280DocType: Timesheet DetailExpected HrsОчекивана х
2281apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsМемеберсхип Детаилс
2282DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Блоцк Холидаис он важним данима.
2283apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194Please input all required Result Value(s)Молимо унесите све потребне вриједности резултата
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +137Accounts Receivable SummaryПотраживања од купаца Преглед
2285DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesПовезане фактуре
2286DocType: LoanMonthly Repayment AmountМесечна отплата Износ
2287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesОтварање фактура
2288DocType: ContractContract DetailsДетаљи уговора
2289DocType: EmployeeLeave DetailsОставите детаље
2290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleМолимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле
2291DocType: UOMUOM NameУОМ Име
2292apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +237To Address 1Да адреси 1
2293DocType: GST HSN CodeHSN CodeХСН код
2294apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87Contribution AmountДопринос Износ
2295DocType: Inpatient RecordPatient EncounterПатиент Енцоунтер
2296DocType: Purchase InvoiceShipping AddressАдреса испоруке
2297DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.
2298DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
2299apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataНеобјављени подаци Вебхоок-а
2300DocType: Water AnalysisContainerКонтејнер
2301apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} &amp; {3}
2302DocType: Item AlternativeTwo-wayДвосмерно
2303DocType: ProjectDay to SendДан за слање
2304DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionУправљање узорковањем
2305DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityИгноришите постојећу наручену количину
2306apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Молимо поставите серију која ће се користити.
2307DocType: PatientTobacco Past UseКоришћење прошлости дувана
2308DocType: Travel ItineraryMode of TravelРежим путовања
2309DocType: Sales Invoice ItemBrand NameБранд Наме
2310DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsТранспортер Детаљи
2311apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2714Default warehouse is required for selected itemУобичајено складиште је потребан за одабране ставке
2312apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Boxкоробка
2313apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1095Possible Supplierмогуће добављача
2314DocType: BudgetMonthly DistributionМесечни Дистрибуција
2315apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +72Receiver List is empty. Please create Receiver ListПриемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список
2316apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Здравствена заштита (бета)
2317DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderПроизводња Продаја план Наручи
2318apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +433No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredНије пронађена активна БОМ за ставку {0}. Достава са \ Сериал Но не може бити осигурана
2319DocType: Sales PartnerSales Partner TargetПродаја Партнер Циљна
2320DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountМаксимални износ кредита
2321DocType: Pricing RulePricing RuleЦены Правило
2322apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
2323apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
2324apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderМатеријал захтјев за откуп Ордер
2325DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLПлаћање Успех УРЛ адреса
2326apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Ред # {0}: враћено артикла {1} не постоји у {2} {3}
2327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsБанковни рачуни
2328Bank Reconciliation StatementБанка помирење Изјава
2329DocType: Patient EncounterMedical CodingМедицинско кодирање
2330DocType: Healthcare SettingsReminder MessageПорука подсетника
2331Lead NameОлово Име
2332POSПОС
2333DocType: C-FormIIIИИ
2334apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219ProspectingИстраживање
2335apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceОтварање Сток Стање
2336DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountКапитални рад је у току
2337apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentПодешавање вредности активе
2338DocType: Additional SalaryPayroll DateДатум плаћања
2339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} мора појавити само једном
2340apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Листья Выделенные Успешно для {0}
2341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packНет объектов для вьючных
2342DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueОд вредности
2343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +717Manufacturing Quantity is mandatoryПроизводња Количина је обавезно
2344DocType: LoanRepayment MethodНачин отплате
2345DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteАко је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт
2346DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Читање 4
2347apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsСтуденти су у срцу система, додати све студенте
2348apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDЧлан ИД
2349DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountМесечни износ квалификованог износа
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2}
2351DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredСертификат је потребан
2352DocType: CompanyDefault Holiday ListУобичајено Холидаи Лист
2353DocType: Pricing RuleSupplier GroupГрупа добављача
2354apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Дигест
2355apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +163Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2}
2356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesАкции Обязательства
2357DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseСнабдевач Магацин
2358DocType: OpportunityContact Mobile NoКонтакт Мобиле Нема
2359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyИзаберите компанију
2360Material Requests for which Supplier Quotations are not createdМатеријални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени
2361DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionОдсек за штампу
2362DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionПроцењени трошак по позицији
2363DocType: EmployeeHR-EMP-ХР-ЕМП-
2364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Корисник {0} нема подразумевани ПОС профил. Провјерите подразумевану вредност у редоследу {1} за овог корисника.
2365apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Employee ReferralУпућивање запослених
2366DocType: Student GroupSet 0 for no limitСет 0 без ограничења
2367apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.
2368DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailПримарна адреса и контакт детаљи
2369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21Resend Payment EmailПоново плаћања Емаил
2370apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskНови задатак
2371DocType: Clinical ProcedureAppointmentИменовање
2372apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationНаправи понуду
2373apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsОстали извештаји
2374apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Изаберите бар један домен.
2375DocType: Dependent TaskDependent TaskЗависна Задатак
2376DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountКупујте порески рачун
2377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
2378apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257Leave of type {0} cannot be longer than {1}Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}
2379DocType: Delivery TripOptimize RouteОптимизирајте руту
2380DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
2381apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} слободна места и {1} буџет за {2} већ планиран за подружнице предузећа {3}. \ Можете планирати само за {4} слободна радна места и буџет {5} по плану особља {6} за матичну компанију {3}.
2382DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersСтани Рођендан Подсетници
2383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +207Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0}
2384DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Узми финансијски распад података о порезима и наплаћује Амазон
2385DocType: SMS CenterReceiver ListПријемник Листа
2386apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1108Search ItemТражи артикла
2387DocType: Payment SchedulePayment AmountПлаћање Износ
2388apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateДатум полувремена треба да буде између рада од датума и датума рада
2389DocType: Healthcare SettingsHealthcare Service ItemsСтавке здравствене заштите
2390apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountЦонсумед Износ
2391apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashНето промена на пари
2392DocType: Assessment PlanGrading Scaleскала оцењивања
2393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableЕдиница измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
2394apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617Already completedвећ завршено
2395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandСтоцк Ин Ханд
2396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentДодајте преостале погодности {0} апликацији као \ про-рата компоненту
2397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Увоз Успешна !
2398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35Payment Request already exists {0}Плаћање Захтјев већ постоји {0}
2399apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsТрошкови издатих ставки
2400DocType: Healthcare PractitionerHospitalБолница
2401apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534Quantity must not be more than {0}Количина не сме бити више од {0}
2402DocType: Travel Request CostingFunded AmountСредствени износ
2403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedПретходној финансијској години није затворена
2404DocType: Practitioner SchedulePractitioner ScheduleРаспоред лекара
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Старост (Дани)
2406DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-ЕДУ-ИНС-.ИИИИ.-
2407DocType: Additional SalaryAdditional SalaryДодатна плата
2408DocType: Quotation ItemQuotation ItemПонуда шифра
2409DocType: CustomerCustomer POS IdКориснички ПОС-ИД
2410DocType: AccountAccount NameИме налога
2411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +536From Date cannot be greater than To DateОд датума не може бити већа него до сада
2412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionСерийный номер {0} количество {1} не может быть фракция
2413apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLУнесите УРЛ адресу Вооцоммерце Сервера
2414DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberСнабдевач Број дела
2415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +137Conversion rate cannot be 0 or 1Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
2416DocType: Share BalanceTo NoДа не
2417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Сва обавезна задатка за стварање запослених још није завршена.
2418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} отказан или заустављен
2419DocType: Accounts SettingsCredit ControllerКредитни контролер
2420DocType: LoanApplicant TypeТип подносиоца захтева
2421DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Недостатак услуга
2422DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardСтандардни медицински кодни стандард
2423DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACХСН / САЧ
2424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267Purchase Receipt {0} is not submittedПокупка Получение {0} не представлено
2425DocType: CompanyDefault Payable AccountУобичајено оплате рачуна
2426apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд
2427DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-МАТ-ПРЕ-ИИИИ.-
2428apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Приходована
2429apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73Reserved QtyРезервисано Кол
2430DocType: Party AccountParty AccountСтранка налог
2431apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationИзаберите компанију и ознаку
2432apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesЧеловеческие ресурсы
2433apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216Upper IncomeГорња прихода
2434apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectОдбити
2435DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyДебитна у Компанија валути
2436DocType: BOM ItemBOM ItemБОМ шифра
2437DocType: AppraisalFor EmployeeЗа запосленог
2438DocType: Vital SignsFullПуно
2439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryМаке исплата Ентри
2440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitРед {0}: Унапред против добављач мора да се задужи
2441DocType: CompanyDefault ValuesУобичајено Вредности
2442DocType: Certification ApplicationINRИНР
2443DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedУкупан износ рефундирају
2444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsОво је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље
2445apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateДатум плаћања не може бити мањи од датума придруживања запосленог
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87{0} {1} created{0} {1} направљена
2447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Отварање радних мјеста за означавање {0} већ отворено или запошљавање завршено у складу са планом особља {1}
2448DocType: Vital SignsConstipatedЗапремљен
2449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118Against Supplier Invoice {0} dated {1}Против добављача Фактура {0} {1} од
2450DocType: CustomerDefault Price ListУобичајено Ценовник
2451apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +492Asset Movement record {0} createdКретање средство запис {0} је направљена
2452apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Нема пронађених предмета.
2453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsВи не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама
2454DocType: Share TransferEquity/Liability AccountРачун капитала / обавеза
2455apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsКлијент са истим именом већ постоји
2456DocType: ContractInactiveНеактиван
2457apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?
2458DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightУкупна нето тежина
2459DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoПотврда о поруџбини бр
2460DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCПодобност за ИТЦ
2461DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-ЕДУ-АПП-ИИИИ.-
2462DocType: Journal EntryEntry TypeСтупање Тип
2463Customer Credit BalanceКориснички кредитни биланс
2464apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableНето промена у потрашивањима
2465apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +257Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2})
2466apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Клиент требуется для " Customerwise Скидка "
2467apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136Update bank payment dates with journals.Ажурирање банка плаћање датира са часописима.
2468apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26PricingЦене
2469DocType: QuotationTerm DetailsОрочена Детаљи
2470DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveИнцентиве за запослене
2471apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.
2472apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Укупно (без пореза)
2473apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
2474apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
2475apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +42Stock AvailableСтоцк Аваилабле
2476DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Капацитет планирање за (дана)
2477apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10Procurementнабавка
2478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.
2479apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
2480apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
2481DocType: Special Test TemplateResult ComponentКомпонента резултата
2482apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimГаранција Цлаим
2483Lead DetailsОлово Детаљи
2484DocType: VolunteerAvailability and SkillsДоступност и вештине
2485DocType: Salary SlipLoan repaymentОтплата кредита
2486DocType: Share TransferAsset AccountРачун имовине
2487DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodКрајњи датум периода актуелне фактуре за
2488DocType: Pricing RuleApplicable ForПрименимо для
2489DocType: Lab TestTechnician NameИме техничара
2490apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +425Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Не може се осигурати испорука помоћу Серијског бр. Као \ Итем {0} додат је са и без Осигурање испоруке од \ Серијски број
2491DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceУнлинк плаћања о отказивању рачуна
2492apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Тренутни читање Пробег ушао треба да буде већа од почетне километраже возила {0}
2493DocType: Restaurant ReservationNo ShowНо Схов
2494DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryДостава Правило Земља
2495apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceОстави и Присуство
2496DocType: AssetComprehensive InsuranceСвеобухватно осигурање
2497DocType: Maintenance VisitPartially CompletedДјелимично Завршено
2498apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +118Loyalty Point: {0}Тачка лојалности: {0}
2499apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +15Add LeadsАдд Леадс
2500apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189Moderate SensitivityУмерена осетљивост
The file is too large to be shown. View Raw