2018-12-24 14:22:35 +05:30

883 KiB
Raw Blame History

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameИме на периодот
2DocType: EmployeeSalary ModeРежим на плата
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +108RegisterРегистрирај се
4DocType: PatientDivorcedРазведен
5DocType: Support SettingsPost Route KeyПост-клуч за пат
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionОвозможува ставките да се додадат повеќе пати во една трансакција
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimОткажи материјали Посетете {0} пред да го раскине овој Гаранција побарување
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsИзвештаи за проценка
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsПроизводи за широка потрошувачка
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierИзвестете го снабдувачот
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstВе молиме изберете партија Тип прв
12DocType: ItemCustomer ItemsТеми на клиентите
13DocType: ProjectCosting and BillingТрошоци и регистрации
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Авансната валута на сметката треба да биде иста како валута на компанијата {0}
15DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointКрајна точка на токенот
16apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerНа сметка {0}: Родител на сметка {1} не може да биде Леџер
17DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comОбјавуваат елемент, за да hub.erpnext.com
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +270Cannot find active Leave PeriodНе може да се најде активен период на напуштање
19apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationевалуација
20DocType: ItemDefault Unit of MeasureСтандардно единица мерка
21DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactСите Продажбата партнер контакт
22DocType: DepartmentLeave ApproversОстави Approvers
23DocType: EmployeeBio / Cover LetterБио / писмо
24DocType: Patient EncounterInvestigationsИстраги
25DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddКликнете Enter за да додадете
26apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLНедостасува вредност за лозинка, API клуч или Употреба на УРЛ-адреса
27DocType: EmployeeRentedИзнајмени
28apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243All AccountsСите сметки
29apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftНе може да се префрли на вработениот со статус Лево
30apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelПрестана производството со цел да не може да биде укинат, отпушвам тоа прво да го откажете
31DocType: Vehicle ServiceMileageкилометражата
32apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +338Do you really want to scrap this asset?Дали навистина сакате да ја укине оваа предност?
33DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleРаспоред за ажурирање
34apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierОдберете Default Добавувачот
35apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeПрикажи го вработениот
36DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateНов девизен курс
37apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38Currency is required for Price List {0}Е потребно валута за Ценовник {0}
38DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Ќе се пресметува во трансакцијата.
39DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
40DocType: Purchase OrderCustomer ContactКонтакт со клиентите
41DocType: Patient AppointmentCheck availabilityПроверете достапност
42DocType: Retention BonusBonus Payment DateДатум на исплата на бонус
43DocType: EmployeeJob ApplicantРабота на апликантот
44apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsОва е врз основа на трансакции против оваа Добавувачот. Види времеплов подолу за детали
45DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderПроцент на препроизводство за работна нарачка
46DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
47apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +393LegalПравни
48DocType: Delivery NoteTransport Receipt DateДатум на потврда за транспорт
49DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesСерија на нарачки за продажба
50DocType: Vital SignsTongueЈазик
51apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +222More than one selection for {0} not \ allowedПовеќе од еден избор за {0} не е дозволено
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}даноците не може да бидат содржани во ставките во ред {0}
53DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithДозволено да се справи со
54DocType: Bank GuaranteeCustomerКлиент
55DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByБара од страна на
56DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteВрати против Испратница
57DocType: Asset CategoryFinance Book DetailДетали за книгата за финансии
58DocType: Purchase Order% Billed% Опишан
59apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Девизниот курс мора да биде иста како {0} {1} ({2})
60DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA исклучок
61DocType: Sales InvoiceCustomer NameИме на Клиент
62DocType: VehicleNatural GasПрироден гас
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +63Bank account cannot be named as {0}Банкарска сметка не може да се именува како {0}
64DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA според плата Структура
65DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Глави (или групи), против кои се направени на сметководствените ставки и рамнотежи се одржува.
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Најдобро за {0} не може да биде помала од нула ({1})
67apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +882Service Stop Date cannot be before Service Start DateДатумот за запирање на услугата не може да биде пред датумот на стартување на услугата
68DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsСтандардно 10 минути
69DocType: Leave TypeLeave Type NameОстави видот на името
70apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66Show openShow open
71apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullyСерија успешно ажурирани
72apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutПлаќање
73apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +788{0} in row {1}{0} во ред {1}
74DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateДатум на почеток на амортизацијата
75DocType: Pricing RuleApply OnApply On
76DocType: Item PriceMultiple Item prices.Повеќекратни цени точка.
77Purchase Order Items To Be ReceivedНарачката елементи, за да бидат примени
78DocType: SMS CenterAll Supplier ContactСите Добавувачот Контакт
79DocType: Support SettingsSupport SettingsПрилагодувања за поддршка
80apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DateСе очекува Крај Датум не може да биде помал од очекуваниот почеток Датум
81DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsАмазон MWS поставувања
82apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Ред # {0}: Оцени мора да биде иста како {1}: {2} ({3} / {4})
83Batch Item Expiry StatusСерија ставка истечен статус
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +137Bank DraftБанкарски Draft
85DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
86DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountНачин на плаќање сметка
87apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8ConsultationКонсултација
88DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintПрикажи го распоредот за исплата во печатење
89apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsПродажба и враќање
90apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsПрикажи Варијанти
91DocType: Academic TermAcademic Termакадемски мандат
92DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryПод категоријата на даночно ослободување на вработените
93apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialматеријал
94apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +61Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountМаксималната корист на вработениот {0} ја надминува {1} од сумата {2} од пропорционалната компонента \
95DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityКол
96Customers Without Any Sales TransactionsКлиенти без продажба на трансакции
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590Accounts table cannot be blank.Табела со сметки не може да биде празно.
98apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Кредити (Пасива)
99DocType: Patient EncounterEncounter TimeСредба време
100DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostВкупна проценета цена
101DocType: Employee EducationYear of PassingГодина на полагање
102DocType: RoutingRouting NameИме на рутирање
103DocType: ItemCountry of OriginЗемја на потекло
104DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaКритериуми за текстура на почвата
105apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockЗалиха
106apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsОсновни детали за контакт
107apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open Issuesотворени прашања
108DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemПроизводство план Точка
109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166User {0} is already assigned to Employee {1}Корисник {0} е веќе доделен на вработените {1}
110DocType: Lab Test GroupsAdd new lineДодај нова линија
111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareЗдравствена заштита
112apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Задоцнување на плаќањето (во денови)
113DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailДетали за шаблонот за исплата
114DocType: Hotel Room ReservationGuest NameИме на гости
115DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteИспратете Кредитна белешка
116DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionРецепт за лабораторија
117Delay DaysДенови на одложување
118apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service ExpenseРасходи на услуги
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1009Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Сериски број: {0} веќе е наведено во Продај фактура: {1}
120DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceФактура
121DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsДетали за телесната тежина
122DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityПоените
123apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredФискална година {0} е потребен
124DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthМинималното растојание меѓу редовите на растенијата за оптимален раст
125apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseОдбрана
126DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
127DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Резултат (0-5)
128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Ред # {0}:
130DocType: TimesheetTotal Costing AmountВкупно Чини Износ
131DocType: Delivery NoteVehicle NoВозило Не
132apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +177Please select Price ListВе молиме изберете Ценовник
133DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsПодесувања за размена на валута
134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionРед # {0}: документ на плаќање е потребно да се заврши trasaction
135DocType: Work Order OperationWork In ProgressРабота во прогрес
136apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateВе молиме одберете датум
137DocType: Item PriceMinimum Qty Минимална количина
138DocType: Finance BookFinance BookФинансиска книга
139DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
140DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListСписок со Празници
141apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +90AccountantСметководител
142apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +61Selling Price ListПродажба на ценовник
143DocType: PatientTobacco Current UseТековна употреба на тутун
144apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +68Selling RateПродажба стапка
145DocType: Cost CenterStock UserАкциите пристап
146DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
147DocType: Delivery StopContact InformationКонтакт информации
148DocType: CompanyPhone NoТелефон број
149DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentИспратена е почетна е-пошта
150DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingМапирање на заглавјето на изјавите
151Sales Partners CommissionПродај Партнери комисија
152DocType: Soil TextureSandy Clay LoamСенди Клеј Loam
153DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentПрилагодување за заокружување
154apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersКратенка не може да има повеќе од 5 знаци
155DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7Payment RequestБарање за исплата
157apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +556To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.За да ги видите логовите на Точките за лојалност доделени на купувачи.
158DocType: AssetValue After DepreciationВредност по амортизација
159DocType: StudentO+O +
160apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedповрзани
161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateдатум присуство не може да биде помала од датум приклучи вработениот
162DocType: Grading ScaleGrading Scale NameСкала за оценување Име
163apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +147Add Users to MarketplaceДодај корисници на пазар
164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Ова е root сметката и не може да се уредува.
165DocType: POS ProfileCompany Addressадреса на компанијата
166DocType: BOMOperationsОперации
167apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Не може да се постави овластување врз основа на попуст за {0}
168DocType: SubscriptionSubscription Start DateДатум на почеток на претплата
169DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Неподдржани сметки за побарувања кои ќе се користат ако не се поставени во Пациентот за да ги наплаќаат трошоците за назначување.
170DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameПрикачи CSV датотека со две колони, еден за старото име и еден за ново име
171apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +195From Address 2Од адреса 2
172apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} не во било кој активно фискална година.
173DocType: Packed ItemParent Detail docnameРодител Детална docname
174apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Суд: {0}, Точка Код: {1} и од купувачи: {2}
175apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +377{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} не е присутен во матичната компанија
176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateКрајниот датум на судечкиот период не може да биде пред датумот на започнување на судечкиот период
177apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgКг
178DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryКатегорија на задржување на данок
179apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstОткажете го записот во дневникот {0}
180DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
181apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM не е наведен за предмет за поддоговор {0} во ред {1}
182DocType: Vital SignsReflexesРефлекси
183apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Резултатот е поднесен
184DocType: Item AttributeIncrementПрираст
185apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanTimespan
186apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forПомош за
187apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Изберете Магацински ...
188apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingРекламирање
189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceИстата компанија се внесе повеќе од еднаш
190DocType: PatientMarriedБрак
191apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42Not permitted for {0}Не се дозволени за {0}
192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624Get items fromСе предмети од
193DocType: Price ListPrice Not UOM DependantЦена Не зависена од UOM
194DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountДа го примени износот на задржување на данокот
195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Акции не може да се ажурира против Испратница {0}
196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +124Total Amount CreditedВкупен износ на кредит
197apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Производ {0}
198apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedНема ставки наведени
199DocType: Asset RepairError DescriptionГрешка Опис
200DocType: Payment ReconciliationReconcileПомират
201apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryБакалница
202DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Читање 1
203apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsПензиски фондови
204DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossДобивка / загуба
205DocType: CropPerennialПовеќегодишна
206DocType: Patient AppointmentProcedureПостапка
207DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatКористете формат за прилагодени парични текови
208DocType: SMS CenterAll Sales PersonСите продажбата на лице
209DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** ** Месечен Дистрибуција помага да се дистрибуираат на буџетот / Целна низ месеци, ако има сезоната во вашиот бизнис.
210apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768Not items foundНе се пронајдени производи
211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267Salary Structure MissingПлата Структура исчезнати
212DocType: LeadPerson NameИме лице
213DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemПродажна Фактура Артикал
214DocType: AccountCreditКредит
215DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterОтпише трошоците центар
216apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"на пример, "ОУ" или "Универзитетот"
217apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock Reportsакции на извештаи
218DocType: WarehouseWarehouse DetailМагацински Детал
219apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Термин Датум на завршување не може да биде подоцна од годината Датум на завршување на учебната година во која е поврзана на зборот (академска година {}). Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Дали е фиксни средства" не може да е немаркирано , како што постои евиденција на средствата во однос на ставките
221DocType: Delivery TripDeparture TimeВреме на заминување
222DocType: Vehicle ServiceBrake Oilкочница нафта
223DocType: Tax RuleTax TypeТип на данок
224Completed Work OrdersЗавршени работни налози
225DocType: Support SettingsForum PostsФоруми
226apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +603Taxable Amountоданочливиот износ
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161You are not authorized to add or update entries before {0}Немате дозвола за да додадете или да ги ажурирате записи пред {0}
228DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsОстави детали за политиката
229DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Точка слика (доколку не слајдшоу)
230DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Час Оцени / 60) * Крај на време операција
231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1136Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryРед # {0}: Тип на референтен документ мора да биде еден од тврдењата за трошок или запис на дневникот
232apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1053Select BOMизберете Бум
233DocType: SMS LogSMS LogSMS Влез
234apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsЦената на испорачани материјали
235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateПразникот на {0} не е меѓу Од датум и до денес
236DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledПриемот е закажан
237DocType: Student LogStudent Logстудентот се Влез
238apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Шаблони на позицијата на добавувачи.
239DocType: LeadInterestedЗаинтересирани
240apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningОтворање
241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36From {0} to {1}Од {0} до {1}
242apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Програма:
243apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +51Failed to setup taxesНе успеа да се постават даноци
244DocType: ItemCopy From Item GroupКопија од Група ставки
245DocType: Journal EntryOpening EntryОтворање Влегување
246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyСметка плаќаат само
247DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsОтплати текот број на периоди
248DocType: Stock EntryAdditional CostsЕ вклучена во цената
249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +145Account with existing transaction can not be converted to group.Сметка со постојните трансакцијата не може да се конвертира во групата.
250DocType: LeadProduct EnquiryПроизвод пребарување
251DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupПотврдете Batch за студентите во студентските група
252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Не остава рекорд најде за вработените {0} {1}
253DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountНереализирана сметка за стекнување / загуба на размена
254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstВе молиме внесете компанија прв
255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626Please select Company firstВе молиме изберете ја првата компанија
256DocType: Employee EducationUnder GraduateПод Додипломски
257apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +290Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Ве молиме поставете стандарден образец за известување за статусот за напуштање во поставките за човечки ресурси.
258apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnНа цел
259DocType: BOMTotal CostВкупно Трошоци
260DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
261DocType: Salary SlipEmployee Loanвработен кредит
262DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
263DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailИспрати е-пошта за барање за исплата
264apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282Item {0} does not exist in the system or has expiredТочка {0} не постои во системот или е истечен
265DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyОставете празно ако Добавувачот е блокиран неограничено
266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateНедвижнини
267apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountСостојба на сметката
268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsЛекови
269DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetЕ фиксни средства
270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355Available qty is {0}, you need {1}Достапно Количина е {0}, треба {1}
271DocType: Expense Claim DetailClaim AmountИзнос барање
272DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
273apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +646Work Order has been {0}Работна нарачка е {0}
274DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderПрименливо на Нарачка за нарачка
275DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableДупликат група на потрошувачи пронајден во табелата на cutomer група
277DocType: LocationLocation NameИме на локација
278DocType: Naming SeriesPrefixПрефикс
279apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationЛокација на настанот
280DocType: Asset SettingsAsset SettingsПоставки за средства
281apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +46ConsumableПотрошни
282DocType: StudentB-Б-
283DocType: Assessment ResultGradeодделение
284DocType: Restaurant TableNo of SeatsБрој на седишта
285DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierДадено од страна на Добавувачот
286DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskЗадача за одржување на средства
287DocType: SMS CenterAll ContactСите Контакт
288apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Annual SalaryГодишна плата
289DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryСекојдневната работа Резиме
290DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearЗатворање на фискалната година
291apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425{0} {1} is frozen{0} {1} е замрзнат
292apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsВе молиме одберете постоечка компанија за создавање сметковниот
293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesАкции Трошоци
294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseОдберете Целна Магацински
295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseОдберете Целна Магацински
296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailВе молиме внесете Корисно Контакт е-маил
297DocType: Journal EntryContra EntryКонтра Влегување
298DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyКредит во компанијата Валута
299DocType: Lab Test UOMLab Test UOMЛабораториски тест UOM
300DocType: Delivery NoteInstallation StatusИнсталација Статус
301DocType: BOMQuality Inspection TemplateШаблон за проверка на квалитетот
302apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Дали сакате да го обновите присуство? <br> Присутни: {0} \ <br> Отсутни: {1}
303apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +433Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Прифатени + Отфрлени Количина мора да биде еднаков Доби количество за Точка {0}
304DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseСнабдување на суровини за набавка
305DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerЃубрива
306apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +441Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Не може да се обезбеди испорака од страна на Сериски број како што се додава \ Item {0} со и без Обезбедете испорака со \ Сериски број
307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +203At least one mode of payment is required for POS invoice.Потребна е барем еден начин за плаќање на POS фактура.
308DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemТочка за трансакциска фактура на банкарска изјава
309DocType: Products SettingsShow Products as a ListПрикажи производи во облик на листа
310DocType: Salary DetailTax on flexible benefitДанок на флексибилна корист
311apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43Item {0} is not active or end of life has been reachedСтавка {0} е неактивна или е истечен рокот
312DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeМинимална возраст
313apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsПример: Основни математика
314DocType: CustomerPrimary AddressПримарна адреса
315apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyDiff Qty
316DocType: Production PlanMaterial Request DetailМатеријал Барам детали
317DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysСтандардни дена за валидност на понудата
318apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +886To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedЗа да го вклучите данок во ред {0} на стапката точка, даноци во редови {1} исто така, мора да бидат вклучени
319DocType: SMS CenterSMS CenterSMS центарот
320DocType: Payroll EntryValidate AttendanceПотврди присуство
321DocType: Sales InvoiceChange Amountпромени Износ
322DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedДобиен сертификат
323DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Постави вредност за фактура за B2C. B2CL и B2CS пресметани врз основа на оваа вредност на фактурата.
324DocType: BOM Update ToolNew BOMНов Бум
325apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +307Prescribed ProceduresПропишани процедури
326apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSПрикажи само POS
327DocType: Supplier GroupSupplier Group NameИме на група на набавувач
328DocType: DriverDriving License CategoriesКатегории за возачка дозвола
329apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +124Please enter Delivery DateВнесете го датумот на испорака
330DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryНаправете Амортизација Влегување
331DocType: Closed DocumentClosed DocumentЗатворен документ
332DocType: HR SettingsLeave SettingsОстави ги поставките
333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesБрој на позиции не може да биде помал од моменталниот број на вработени
334DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
335DocType: LeadRequest TypeТип на Барањето
336DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelЦел на патување
337DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsПериоди на платен список
338apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make EmployeeНаправете вработените
339apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingЕмитување
340apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +538Setup mode of POS (Online / Offline)Режим на поставување на ПОС (онлајн / офлајн)
341DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderОневозможува создавање на логови за време на работните налози. Операциите нема да се следат против работниот налог
342apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144ExecutionИзвршување
343apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Детали за операции извршени.
344DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusОдржување Статус
345apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsДетали за членство
346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Добавувачот е потребно против плаќа на сметка {2}
347apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingТеми и цени
348apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Вкупно часови: {0}
349apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Од датумот треба да биде во рамките на фискалната година. Претпоставувајќи од датумот = {0}
350DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
351DocType: Drug PrescriptionIntervalИнтервал
352apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +211PreferenceПредност
353DocType: SupplierIndividualИндивидуални
354DocType: Academic TermAcademics Userакадемиците пристап
355DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureИзнос во слика
356DocType: Loan ApplicationLoan InfoИнформации за заем
357apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.План за посети одржување.
358DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodПериод на оценување на добавувачи
359DocType: Support SettingsSearch APIsAPI за пребарување
360DocType: Share TransferShare TransferСподели трансфер
361Expiring MembershipsИстекува членство
362DocType: POS ProfileCustomer GroupsГрупи на клиентите
363apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial Statementsфинансиски извештаи
364DocType: GuardianStudentsстудентите
365apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Правила за примена на цените и попуст.
366DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupДневна работа Резиме група
367DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsВременски слотови
368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingМора да се примени Ценовник за Купување или Продажба
369DocType: Shift AssignmentShift RequestБарање за промена
370apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Датум на инсталација не може да биде пред датумот на испорака за Точка {0}
371DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Попуст на Ценовник стапка (%)
372apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateШаблон за предметот
373DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsИзберете Услови и правила
374apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87Out ValueОд вредност
375DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemТочка за подесување на изјава за банка
376DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsWoocommerce Settings
377DocType: Production PlanSales OrdersПродај Нарачка
378apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Повеќекратна Програма за лојалност е пронајдена за купувачот. Изберете рачно.
379DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationВреднување
380apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultПостави како стандарден
381Purchase Order TrendsНарачка трендови
382apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersОдете на клиенти
383DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinДоцна проверка
384apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkБарањето за прибирање на понуди може да се пристапи со кликнување на следниов линк
385DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG инструмент за создавање на курсот
386DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionОпис на плаќањето
387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Insufficient Stockнедоволна Акции
388DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingОневозможи капацитет за планирање и време Следење
389DocType: Email DigestNew Sales OrdersПродажбата на нови нарачки
390DocType: Bank AccountBank AccountБанкарска сметка
391DocType: Travel ItineraryCheck-out DateДатум на заминување
392DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceИм овозможи на негативното салдо
393apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Не можете да го избришете Типот на проектот &#39;External&#39;
394apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +274Select Alternate ItemИзберете алтернативна ставка
395DocType: EmployeeCreate UserКреирај пристап
396DocType: Selling SettingsDefault TerritoryСтандардно Територија
397apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionТелевизија
398DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Ажурираат преку &quot;Време Вклучи се &#39;
399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Изберете го купувачот или добавувачот.
400apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +449Advance amount cannot be greater than {0} {1}Однапред сума не може да биде поголема од {0} {1}
401apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Временскиот слот е прескокнат, слотот {0} до {1} се преклопува со постоечкиот слот {2} до {3}
402DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionСерија Листа за оваа трансакција
403DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryОвозможи Вечен Инвентар
404DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredНанесени надоместоци
405DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountАватарот на Даноци се плаќаат сметка
406apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupАжурирање на е-мејл група
407DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryСе отвора Влегување
408DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ако не е одбрано, предметот нема да се појави во фактурата за продажба, но може да се користи во креирање групни тестови.
409DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableДа се наведе ако нестандардни побарувања сметка за важечките
410DocType: Course ScheduleInstructor Nameинструктор Име
411DocType: CompanyArrear ComponentArrear Component
412DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupПоставување критериуми
413apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitЗа Магацински се бара пред Поднесете
414apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnДобиени на
415DocType: Codification TableMedical CodeМедицински законик
416apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37Connect Amazon with ERPNextПоврзете го Амазон со ERPNext
417apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyВе молиме внесете компанијата
418DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemВо однос на ставка од Продажна фактура
419DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeПоврзан Doctype
420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingНето паричен тек од финансирањето
421apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2389LocalStorage is full , did not saveLocalStorage е полна, не штедеше
422DocType: LeadAddress & ContactАдреса и контакт
423DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsДодади неискористени листови од претходните алокации
424DocType: Sales PartnerPartner websiteвеб-страница партнер
425DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemДодај ставка
426DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigПартија за задржување на данокот на партијата
427DocType: Lab TestCustom ResultПрилагоден резултат
428DocType: Delivery StopContact NameИме за Контакт
429DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaКритериуми за оценување на курсот
430apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +21Tax Id: Id на даноците:
431apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Студентски проект:
432DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS клиентите група
433DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesРаспоред на лекари
434DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsПроред за износот напишан со зборови
435DocType: VehicleAdditional Detailsдополнителни детали
436apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenНема опис даден
437apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Барање за купување.
438DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountСобран износ
439DocType: Lab TestSubmitted DateДатум на поднесување
440apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectОва се базира на време листови создадени против овој проект
441Open Work OrdersОтвори работни задачи
442DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemНадвор од точка за консултации на пациентите
443DocType: Payment TermCredit MonthsКредитни месеци
444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +494Net Pay cannot be less than 0Нето плата не може да биде помал од 0
445DocType: ContractFulfilledИсполнет
446DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledИспуштање е закажано
447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138Relieving Date must be greater than Date of JoiningОслободување Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
448DocType: POS Closing VoucherCashierКасиер
449apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +198Leaves per YearОстава на годишно ниво
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Ред {0}: Ве молиме проверете &quot;Дали напредување против сметка {1} Ако ова е однапред влез.
451apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Магацински {0} не му припаѓа на компанијата {1}
452DocType: Email DigestProfit & LossДобивка и загуба
453apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Litreлитарски
454DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Вкупно Износ на трошоци (преку време лист)
455apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsТе молам постави ученици од студентски групи
456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31Complete JobЦелосно работа
457DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationТочка на вебсајт Спецификација
458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543Leave BlockedОстави блокирани
459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +818Item {0} has reached its end of life on {1}Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesБанката записи
461DocType: CustomerIs Internal CustomerЕ внатрешна клиент
462DocType: CropAnnualГодишен
463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Ако се провери автоматското вклучување, корисниците ќе бидат автоматски врзани со соодветната Програма за лојалност (при заштеда)
464DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemАкции помирување Точка
465DocType: Stock EntrySales Invoice NoПродажна Фактура Бр.
466apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +145Supply TypeТип на снабдување
467DocType: Material Request ItemMin Order QtyМинимална Подреди Количина
468DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseГрупа на студенти инструмент за создавање на курсот
469DocType: LeadDo Not ContactНе го допирајте
470apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationЛуѓето кои учат во вашата организација
471apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +98Software DeveloperРазвивач на софтвер
472DocType: ItemMinimum Order QtyМинимална Подреди Количина
473DocType: SupplierSupplier TypeДобавувачот Тип
474DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateСе разбира Почеток Датум
475Student Batch-Wise AttendanceСтудент според групата Публика
476DocType: POS ProfileAllow user to edit RateИм овозможи на корисникот да ги уредувате курс
477DocType: ItemPublish in HubОбјави во Hub
478DocType: Student AdmissionStudent Admissionза прием на студентите
479TerretoryTerretory
480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +840Item {0} is cancelledТочка {0} е откажана
481DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsУсловите и условите за исполнување
482apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1138Material RequestМатеријал Барање
483DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateАжурирање Чистење Датум
484GSTR-2GSTR-2
485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Точка {0} не се најде во &quot;суровини испорачува&quot; маса во нарачката {1}
486DocType: Salary SlipTotal Principal AmountВкупен главен износ
487DocType: Student GuardianRelationВрска
488DocType: Student GuardianMotherмајка
489DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeРезервирано време за резервација
490DocType: CropBiennialБиенале
491BOM Variance ReportИзвештај за варијанса на БОМ
492apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Потврди налози од клиенти.
493DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityОдбиени Кол
494apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdБарањето за исплата {0} создадено
495DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeПрифатен датум на време
496DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseBackflush суровини од складиштето во работа
497apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersОтвори нарачки
498apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivityНиска чувствителност
499apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncНарачката е презакажана за синхронизација
500DocType: Notification ControlNotification ControlИзвестување за контрола
501apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingВе молиме потврдете откако ќе завршите со обуката
502DocType: LeadSuggestionsПредлози
503DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Сет точка група-мудар буџети на оваа територија. Вие исто така може да вклучува и сезоната со поставување на дистрибуција.
504DocType: Payment TermPayment Term NameИме на терминот за плаќање
505DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionКреирајте документи за собирање примероци
506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Плаќање против {0} {1} не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата {2}
507apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +16All Healthcare Service UnitsСите единици за здравствена заштита
508DocType: Bank AccountAddress HTMLHTML адреса
509DocType: LeadMobile No.Мобилен број
510apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsНачин на плаќање
511DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleГенерирање Распоред
512DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadСметка на главата
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstВе молиме изберете Полнење Тип прв
514DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Можете да ги дефинирате сите задачи што треба да ги извршите за оваа култура овде. Дневното поле се користи за да се спомене денот на кој задачата треба да се изврши, 1 да биде 1 ден, итн.
515DocType: Student Group StudentStudent Group StudentГрупа на студенти студент
516apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestНајнови
517DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 Годишно
518DocType: Education SettingsEducation SettingsОбразование
519DocType: Vehicle ServiceInspectionинспекција
520DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
521DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyСостојба во основната валута
522DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeМакс
523DocType: Email DigestNew QuotationsНов Цитати
524apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Публика не е поднесена за {0} како {1} на одмор.
525DocType: Journal EntryPayment OrderНаложба за плаќање
526DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeПораките плата лизга на вработените врз основа на склопот на е-маил избрани во вработените
527DocType: Tax RuleShipping Countyокругот превозот
528DocType: Currency ExchangeFor SellingЗа продажба
529apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnНаучат
530DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseОвозможи одложен расход
531DocType: AssetNext Depreciation DateСледна Амортизација Датум
532apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeТрошоци активност по вработен
533DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsПоставки за сметки
534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Добавувачот фактура не постои во Набавка фактура {0}
535apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Управување со продажбата на лице дрвото.
536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +105Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.Не може да се обработи маршрутата, бидејќи Поставките на Google Maps е оневозможено.
537DocType: Job ApplicantCover Letterмотивационо писмо
538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearНајдобро Чекови и депозити да се расчисти
539DocType: ItemSynced With HubСинхронизираат со Hub
540DocType: DriverFleet ManagerFleet Manager
541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Ред # {0}: {1} не може да биде негативен за ставката {2}
542apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordПогрешна лозинка
543DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
544DocType: ItemVariant OfВаријанта на
545apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Завршено Количина не може да биде поголем од &quot;Количина на производство&quot;
546DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadЗавршната сметка на главата
547DocType: EmployeeExternal Work HistoryНадворешни Историја работа
548apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +114Circular Reference ErrorКружни Суд Грешка
549apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardСтудентски извештај картичка
550apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +207From Pin CodeОд Пин код
551DocType: Appointment TypeIs InpatientЕ болен
552apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameИме Guardian1
553DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Во зборови (извоз) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате за испорака.
554DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeОдалеченост од левиот раб
555apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} единици на [{1}] (# Образец / ставка / {1}) се најде во [{2}] (# Образец / складиште / {2})
556DocType: LeadIndustryИндустрија
557DocType: BOM ItemRate & AmountСтапка и износ
558DocType: BOMTransfer Material Against Job CardТрансфер на материјал против работната карта
559DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestДа го извести преку е-пошта на создавање на автоматски материјал Барање
560apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191ResistantОтпорна
561apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Те молам постави го Hotel Room Rate на {}
562DocType: Journal EntryMulti CurrencyМулти Валута
563DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeТип на фактура
564DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofДоказ за трошоци
565apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py +318Saving {0}Зачувување {0}
566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990Delivery NoteПотврда за испорака
567DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionСе судрите со впечатокот
568apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesПоставување Даноци
569apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetТрошоци на продадени средства
570DocType: VolunteerMorningУтро
571apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Плаќање Влегување е изменета откако ќе го влечат. Ве молиме да се повлече повторно.
572DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchНова студентска серија
573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510{0} entered twice in Item Tax{0} влезе двапати во ставка Данок
574apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +121Summary for this week and pending activitiesРезимето на оваа недела, а во очекување на активности
575DocType: Student ApplicantAdmittedпризна
576DocType: WorkstationRent CostИзнајмување на трошоците
577apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +116Amount After DepreciationИзнос по амортизација
578apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsПретстојните Календар на настани
579apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesВаријанта атрибути
580apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearВе молиме изберете месец и година
581DocType: EmployeeCompany EmailКомпанија е-мејл
582DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyДебитна Износ во валута на сметка
583DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsРангирање на бодови
584apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueцел вредност
585apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueцел вредност
586DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantСертифициран консултант
587apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +29Bank/Cash transactions against party or for internal transferБанка / Готовински трансакции од страна или за внатрешен трансфер
588DocType: Shipping RuleValid for CountriesВажат за земјите
589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setОваа содржина е моделот и не може да се користи во трансакциите. Точка атрибути ќе бидат копирани во текот на варијанти освен ако е &quot;Не Копирај&quot; е поставена
590DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationАпликација за грант
591apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredВкупно Разгледани Нарачки
592DocType: Certification ApplicationNot CertifiedНе е сертифициран
593DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueНова вредност на средствата
594DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyСтапка по која клиентите Валута се претвора во основната валута купувачи
595DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolКурс Планирање алатката
596apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +698Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Ред # {0}: Набавка фактура не може да се направи против постоечко средство {1}
597DocType: Crop CycleLInked AnalysisLInked Analysis
598DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS затворање ваучер
599DocType: ContractLapsedБегство
600DocType: Item TaxTax RateДаночна стапка
601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsПериодот на примена не може да биде во две записи за распределба
602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} веќе наменети за вработените {1} за период {2} до {3}
603DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnBackflush суровини на Субконтракт Врз основа
604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedКупување на фактура {0} е веќе поднесен
605apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Ред # {0}: Серија Не мора да биде иста како {1} {2}
606DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemМапа на Барање за материјали
607DocType: Leave TypeAllow EncashmentДозволи инкаснирање
608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupПретворат во не-групата
609DocType: Project UpdateGood/SteadyДобро / стабилно
610DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateДатум на фактурата
611DocType: GL EntryDebit AmountИзнос дебитна
612apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Може да има само 1 профил на компанијата во {0} {1}
613DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathКлучна патека со резултати од одговор
614DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryВлегување во журналот Интер
615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}За квантитет {0} не треба да биде поголема од работната количина {1}
616apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +524Please see attachmentВе молиме погледнете приврзаност
617DocType: Purchase Order% Received% Доби
618apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsКреирај студентски групи
619DocType: VolunteerWeekendsВикенди
620apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +138Credit Note AmountЗабелешка кредит Износ
621DocType: Setup Progress ActionAction DocumentАкционен документ
622DocType: Chapter MemberWebsite URLURL на веб страната
623Finished GoodsГотови производи
624DocType: Delivery NoteInstructionsИнструкции
625DocType: Quality InspectionInspected ByПрегледано од страна на
626DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
627DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeТип одржување
628apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} не е запишано во текот {2}
629apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Име на ученикот:
630DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceРазликата
631DocType: Delivery SettingsDelay between Delivery StopsОдлагање помеѓу прекин на испорака
632apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Сериски № {0} не му припаѓа на испорака Забелешка {1}
633apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Се чини дека постои проблем со конфигурацијата на GoCardless на серверот. Не грижете се, во случај на неуспех, износот ќе ви биде вратен на вашата сметка.
634apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Демо
635apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsДодај ставки
636DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterТочка испитување квалитет Параметар
637DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameОстави Approver Име
638DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateРаспоред Датум
639DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
640DocType: Packed ItemPacked ItemСпакувани Точка
641DocType: Job Offer TermJob Offer TermРок за понуда за работа
642apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Стандардните поставувања за купување трансакции.
643apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Постои цена активност за вработените {0} од тип активност - {1}
644apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromЗадолжително поле - Земете студенти од
645apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromЗадолжително поле - Земете студенти од
646DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesзапишани курсеви
647DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesзапишани курсеви
648DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeРазмена на валута
649DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameТочка Име
650DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Одобрување на пристап (над овластени вредност)
651DocType: Email DigestCredit BalanceКредитна биланс
652DocType: EmployeeWidowedВдовци
653DocType: Request for QuotationRequest for QuotationБарање за прибирање НА ПОНУДИ
654DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalПотребно е одобрување од лабораториско испитување
655DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursРаботно време
656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingВкупно Најдобро
657DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Промените почетниот / тековниот број на секвенца на постоечки серија.
658DocType: Dosage StrengthStrengthСила
659apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1548Create a new CustomerКреирај нов клиент
660apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnИстекува на
661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ако има повеќе Правила Цените и понатаму преовладуваат, корисниците се бара да поставите приоритет рачно за решавање на конфликтот.
662apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersСоздаде купување на налози
663Purchase RegisterКупување Регистрирај се
664apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundПациентот не е пронајден
665DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
666DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesСе применува Давачки
667DocType: WorkstationConsumable CostПотрошни Цена
668DocType: Purchase ReceiptVehicle DateДатум на возилото
669DocType: Student LogMedicalМедицинска
670apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +186Reason for losingПричина за губење
671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1757Please select DrugИзберете дрога
672apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadВодечкиот сопственикот не може да биде ист како олово
673apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380Allocated amount can not greater than unadjusted amountРаспределени износ може да не е поголема од износот нерегулиран
674DocType: AnnouncementReceiverприемник
675DocType: LocationArea UOMПовршина UOM
676apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Работна станица е затворена на следните датуми како на летни Листа на: {0}
677apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +34OpportunitiesМожности
678DocType: Lab Test TemplateSingleЕден
679DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateРабота од датум
680DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentВкупно кредит Отплата
681DocType: Project UserView attachmentsПриказ на прилози
682DocType: AccountCost of Goods SoldТрошоците на продадени производи
683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterВе молиме внесете цена центар
684DocType: Drug PrescriptionDosageДозирање
685DocType: Journal Entry AccountSales OrderПродај Побарувања
686apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateСреден Продажен курс
687DocType: Assessment PlanExaminer NameИме испитувачот
688DocType: Lab Test TemplateNo Resultбез резултат
689DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateКоличина и брзина
690DocType: Delivery Note% Installed% Инсталирана
691apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Училници / лаборатории итн, каде што можат да бидат закажани предавања.
692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1308Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Валутите на компанијата и на двете компании треба да се совпаѓаат за трансакциите на Интер.
693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstВе молиме внесете го името на компанијата прв
694DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianНе-вегетаријанска
695DocType: Purchase InvoiceSupplier NameДобавувачот Име
696apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualПрочитајте го упатството ERPNext
697DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarПрикажи листови на сите членови на одделот во календарот
698DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Продажба Враќање
699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldПривремено на чекање
700DocType: AccountIs GroupЕ група
701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +327Credit Note {0} has been created automaticallyКредитна белешка {0} е креирана автоматски
702DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOАвтоматски го менува Сериски броеви врз основа на правилото FIFO
703DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessПроверете Добавувачот број на фактурата Единственост
704apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsДетали за примарна адреса
705DocType: Vehicle ServiceOil ChangeПромена на масло
706DocType: Leave EncashmentLeave BalanceОстави баланс
707DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogДневник за одржување на средства
708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Да Случај бр &#39; не може да биде помал од &quot;Од Случај бр &#39;
709DocType: Certification ApplicationNon ProfitНепрофитна
710DocType: Production PlanNot StartedНе е стартуван
711DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
712DocType: AccountOld ParentСтариот Родител
713apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearЗадолжително поле - академска година
714apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearЗадолжително поле - академска година
715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} не е поврзан со {2} {3}
716DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Персонализација на воведниот текст што оди како дел од е-мејл. Секоја трансакција има посебна воведен текст.
717apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Ред {0}: Операцијата е потребна против елементот суровина {1}
718apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Поставете стандардно треба да се плати сметка за компанијата {0}
719apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +608Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Трансакцијата не е дозволена против прекинатиот работен налог {0}
720DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountМини Док Грофот
721apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Глобалните поставувања за сите производствени процеси.
722DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoСметки замрзнати до
723DocType: SMS LogSent OnИспрати на
724apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +778Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableАтрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
725DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Рекорд вработен е креирана преку избрани поле.
726DocType: Sales OrderNot ApplicableНе е применливо
727DocType: Amazon MWS SettingsUKВелика Британија
728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemОтворање фактура точка
729DocType: Request for Quotation ItemRequired DateБараниот датум
730DocType: Delivery NoteBilling AddressПлатежна адреса
731DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersЗаглавија на изјавите
732DocType: Travel RequestCostingЧини
733DocType: Tax RuleBilling Countyокругот платежна
734DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountАко е обележано, износот на данокот што ќе се смета како веќе се вклучени во Print Оцени / Печатење Износ
735DocType: Request for QuotationMessage for SupplierПорака за Добавувачот
736DocType: Job CardWork OrderРаботниот ред
737DocType: Sales InvoiceTotal QtyВкупно Количина
738apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 e-mail проект
739apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 e-mail проект
740DocType: ItemShow in Website (Variant)Прикажи во веб-страница (варијанта)
741DocType: EmployeeHealth ConcernsЗдравствени проблеми
742DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodИзберете Даноци Период
743DocType: Purchase InvoiceUnpaidНеплатени
744apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleРезервирано за продажба
745DocType: Packing SlipFrom Package No.Од Пакет број
746DocType: Item AttributeTo RangeДа се движи
747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsХартии од вредност и депозити
748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +48Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodНе може да го смените начинот на вреднување, како што постојат трансакции против некои предмети кои не го имаат свој метод на вреднување
749DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsПосетено од родители
750apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Вработениот {0} веќе аплицираше за {1} на {2}:
751DocType: Inpatient RecordAB PositiveАБ Позитивен
752DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningОпис на работно место
753apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118Pending activities for todayВо очекување на активности за денес
754DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Плата Компонента за timesheet врз основа на платен список.
755DocType: DriverApplicable for external driverПрименливо за надворешен возач
756DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanСе користат за производство план
757DocType: LoanTotal PaymentВкупно исплата
758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Не може да се откаже трансакцијата за Завршено работно уредување.
759DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Време помеѓу операции (во минути)
760apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +837PO already created for all sales order itemsPO веќе креиран за сите нарачки за нарачки
761DocType: Healthcare Service UnitOccupiedОкупирана
762DocType: Clinical ProcedureConsumablesПотрошни средства
763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} е откажана, па не може да се заврши на акција
764DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Купувач на стоки и услуги.
765DocType: Journal EntryAccounts PayableСметки се плаќаат
766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Износот на {0} поставен во ова барање за плаќање е различен од пресметаниот износ на сите планови за плаќање: {1}. Бидете сигурни дека ова е точно пред да го поднесете документот.
767DocType: PatientAllergiesАлергии
768apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +43The selected BOMs are not for the same itemИзбраните BOMs не се за истата ставка
769apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeПромени го кодот на предметот
770DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherИзвестете друго
771DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Крвен притисок (систолен)
772DocType: Item PriceValid UptoВажи до
773DocType: Training EventWorkshopРаботилница
774DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersПредупреди налози за набавка
775apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Листа на неколку од вашите клиенти. Тие можат да бидат организации или поединци.
776DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateИзнајмено од датум
777apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +25Enough Parts to BuildДоволно делови да се изгради
778DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS профил корисник
779apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +194Row {0}: Depreciation Start Date is requiredРед {0}: Датумот на амортизација е потребен
780DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateДатум на почеток на услугата
781DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceФактура за претплата
782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeДиректните приходи
783DocType: Patient AppointmentDate TImeДатум време
784apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountНе може да се филтрираат врз основа на сметка, ако групирани по сметка
785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93Administrative OfficerАдминистративен службеник
786apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40Setting up company and taxesПоставување компанија и даноци
787apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseВе молиме изберете курсот
788apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseВе молиме изберете курсот
789DocType: Codification TableCodification TableТабела за кодификација
790DocType: Timesheet DetailHrsчасот
791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyВе молиме изберете ја компанијата
792DocType: Stock Entry DetailDifference AccountРазликата профил
793DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINдобавувачот GSTIN
794apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +50Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Не може да се затвори задача како свој зависни задача {0} не е затворена.
795apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedВе молиме внесете Магацински за кои ќе се зголеми материјал Барање
796DocType: Work OrderAdditional Operating CostДополнителни оперативни трошоци
797DocType: Lab Test TemplateLab RoutineЛабораторија рутински
798apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsКозметика
799apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogИзберете датум за завршување на дневник за одржување на средствата
800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583To merge, following properties must be same for both itemsЗа да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети
801DocType: SupplierBlock SupplierБлок снабдувач
802DocType: Shipping RuleNet WeightНето тежина
803DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsПланиран број на позиции
804DocType: EmployeeEmergency PhoneИтни Телефон
805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} не постои.
806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyРазмислете за купување
807Serial No Warranty ExpiryСериски Нема гаранција Важи
808DocType: Sales InvoiceOffline POS NameНадвор од мрежа ПОС Име
809apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationСтудентска апликација
810DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceРеференца за исплата
811DocType: SupplierHold TypeДржете Тип
812apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ве молиме да се дефинира одделение за Праг 0%
813apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ве молиме да се дефинира одделение за Праг 0%
814DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemТочка за плаќање на трансакцијата на банка
815DocType: Sales OrderTo DeliverЗа да овозможи
816DocType: Purchase Invoice ItemItemТочка
817apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityВисока чувствителност
818apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Информации за тип на волонтер.
819DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateШаблон за мапирање на готовинскиот тек
820DocType: Travel RequestCosting DetailsДетали за трошоците
821apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesПрикажи вратени записи
822apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2569Serial no item cannot be a fractionСериски број ставка не може да биде дел
823DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Разлика (Д-р - Cr)
824DocType: Bank GuaranteeProvidingОбезбедување
825DocType: AccountProfit and LossДобивка и загуба
826apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99Not permitted, configure Lab Test Template as requiredНе е дозволено, конфигурирајте го Шаблонот за тестирање за тестирање по потреба
827DocType: PatientRisk FactorsФактори на ризик
828DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsПрофесионални опасности и фактори за животната средина
829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321Stock Entries already created for Work Order Записи на акции веќе креирани за работна нарачка
830DocType: Vital SignsRespiratory rateРеспираторна стапка
831apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingУправување Склучување
832DocType: Vital SignsBody TemperatureТемпература на телото
833DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersПроектот ќе биде достапен на веб страната за овие корисници
834apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Не може да се откаже {0} {1}, бидејќи Серискиот број {2} не припаѓа на магацин {3}
835DocType: Detected DiseaseDiseaseБолест
836DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountСтандардна одложена сметка за расходи
837apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Дефинирајте го типот на проектот.
838DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionФункција за мерење
839DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeОП Консалтинг задолжен
840apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Поставете го вашиот
841DocType: Student Report Generation ToolShow MarksПрикажи марки
842DocType: Support SettingsGet Latest QueryДобијте најнови пребарувања
843DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyСтапка по која Ценовник валута е претворена во основна валута компанијата
844apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}На сметка {0} не му припаѓа на компанијата: {1}
845apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyКратенка веќе се користи за друга компанија
846DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupСтандардната група на потрошувачи
847DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC код
848DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionАко е оневозможено, полето 'Вкупно заокружено' нема да биде видливо во сите трансакции
849DocType: BOMOperating CostОперативните трошоци
850DocType: CropProduced ItemsПроизведени предмети
851DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesТрансферот на натпревар на фактури
852DocType: Sales Order ItemGross ProfitБруто добивка
853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +872Unblock InvoiceДеблокирај фактура
854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Зголемување не може да биде 0
855DocType: CompanyDelete Company TransactionsИзбриши компанијата Трансакции
856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionРеферентен број и референтен датум е задолжително за банкарски трансакции
857DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesДодај / Уреди даноци и такси
858DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoДобавувачот Фактура бр
859DocType: TerritoryFor referenceЗа референца
860DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationПотврда за назначување
861DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsНе можат да избришат сериски Не {0}, како што се користи во акции трансакции
863apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +278Closing (Cr)Затворање (ЦР)
864apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloЗдраво
865apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemПремести ставка
866DocType: Employee IncentiveIncentive AmountСтимул за поттик
867DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Гарантниот период (денови)
868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryВкупниот износ на кредит / дебит треба да биде ист како поврзан весник
869DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemИнсталација Забелешка Точка
870DocType: Production Plan ItemPending QtyВо очекување на Количина
871DocType: BudgetIgnoreИгнорирај
872apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429{0} {1} is not active{0} {1} не е активен
873DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountСметка за товар и шпедиција
874apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +240Setup cheque dimensions for printingпроверка подесување димензии за печатење
875apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsКреирај лизгалки
876DocType: Vital SignsBloatedПодуени
877DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetПлата фиш timesheet
878apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +200Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptДобавувачот Магацински задолжително за под-договор Набавка Потврда
879DocType: Item PriceValid FromВажи од
880DocType: Sales InvoiceTotal CommissionВкупно Маргина
881DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountДанок за задржување на данок
882DocType: Pricing RuleSales PartnerПродажбата партнер
883apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Сите броеви за оценување на добавувачи.
884DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredКупување Прием Потребно
885DocType: Delivery NoteRailЖелезнички
886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +267Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderЦелниот магацин во ред {0} мора да биде ист како Работна нарачка
887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +183Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredВреднување курс е задолжително ако влезе отворање на Акции
888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableНе се пронајдени во табелата Фактура рекорди
889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstВе молиме изберете компанија и Партијата Тип прв
890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultВеќе поставите стандардно во профилниот профи {0} за корисникот {1}, љубезно е оневозможено
891apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +261Financial / accounting year.Финансиски / пресметковната година.
892apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesАкумулирана вредности
893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedЗа жал, сериски броеви не можат да се спојат
894DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyГрупата на клиенти ќе се постави на избрана група додека ги синхронизирате купувачите од Shopify
895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileТериторијата е потребна во POS профилот
896DocType: SupplierPrevent RFQsСпречете RFQs
897DocType: Hub UserHub UserКорисник на Hub
898apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderНаправи Продај Побарувања
899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +541Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Плата за лична достава за период од {0} до {1}
900DocType: Project TaskProject TaskПроектна задача
901DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsИскористени поени
902Lead IdПотенцијален клиент Id
903DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalСѐ Вкупно
904DocType: Assessment PlanCourseКурс
905apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +105Section CodeДеловниот код
906DocType: TimesheetPayslipPayslip
907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateПоловина ден треба да биде помеѓу датум и датум
908apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartточка кошничка
909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateФискална година Почеток Датумот не треба да биде поголема од фискалната година Крај Датум
910DocType: IssueResolutionРезолуција
911DocType: EmployeePersonal BioЛична Био
912DocType: C-FormIVIV
913apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDИдентификација на членство
914apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +77Delivered: {0}Испорачани: {0}
915DocType: QuickBooks MigratorConnected to QuickBooksПоврзан со QuickBooks
916DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountТреба да се плати сметката
917DocType: Payment EntryType of PaymentТип на плаќање
918apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryДатумот на половина ден е задолжителен
919DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusПлатежна и испорака Статус
920DocType: Job ApplicantResume Attachmentпродолжи Прилог
921apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersПовтори клиенти
922DocType: Leave Control PanelAllocateРаспредели
923apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantКреирај варијанта
924DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateПредавање Бил Датум
925DocType: Production PlanProduction PlanПлан за производство
926DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolОтворање алатка за создавање фактура
927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909Sales ReturnПродажбата Враќање
928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodЗабелешка: Вкупно распределени лисја {0} не треба да биде помал од веќе одобрен лисја {1} за периодот
929DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputПоставете Кол во трансакции врз основа на сериски број за внесување
930Total Stock SummaryВкупно Акции Резиме
931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Можете само да планирате за до {0} слободни места и буџет {1} \ за {2} според планот за екипирање {3} за матичната компанија {4}.
932DocType: AnnouncementPosted ByИспратено од
933DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Дадено од страна на Добавувачот (Капка Брод)
934DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageПорака за потврда
935apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.База на податоци на потенцијални клиенти.
936DocType: Authorization RuleCustomer or ItemКлиент или Точка
937apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Клиент база на податоци.
938DocType: QuotationQuotation ToПонуда за
939apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +215Middle IncomeСреден приход
940apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +250Opening (Cr)Отворање (ЦР)
941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +950Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Стандардна единица мерка за ставка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (и) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова ставка и да се користи различен стандарден UOM.
942apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378Allocated amount can not be negativeРаспределени износ не може да биде негативен
943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyВе молиме да се постави на компанијата
944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyВе молиме да се постави на компанијата
945DocType: Share BalanceShare BalanceСподели баланс
946DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDID на клуч за пристап на AWS
947DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentМесечна куќа за изнајмување
948DocType: Purchase Order ItemBilled AmtТаксуваната Амт
949DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeРезултат обука на вработените
950DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Логична Магацински против кои се направени записи парк.
951apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal Amountглавнината
952DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestВкупно се плаќаат камати
953apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Вкупно Најдобро: {0}
954DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetПродај фактура timesheet
955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Референтен број и референтен датум е потребно за {0}
956DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryИзберете Account плаќање да се направи банка Влегување
957DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesСтандардна линија за наведување на фактури
958apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollКреирај вработен евиденција за управување со лисја, барања за трошоци и плати
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +712An error occurred during the update processСе појави грешка за време на процесот на ажурирање
960DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationРесторан резерви
961apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143Proposal WritingПишување предлози
962DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionПлаќање за влез Одбивање
963apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Wrapping upЗавиткување
964apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45Notify Customers via EmailИзвестување на клиенти преку е-пошта
965DocType: ItemBatch Number SeriesСериски број на серии
966apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +54Another Sales Person {0} exists with the same Employee idПостои уште еден продажбата на лице {0} со истиот Вработен проект
967DocType: Employee AdvanceClaimed AmountОбвинетиот износ
968DocType: QuickBooks MigratorAuthorization SettingsПоставки за авторизација
969DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeПоаѓање за Datetime
970DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
971DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingЦена за патување
972apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersМајстори
973DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateШаблон за набљудување на вработените
974DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreМаксимална оценка на рејтинг
975apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134Update Bank Transaction DatesАжурирање банка Термини Трансакција
976apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingСледење на времето
977DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERДупликат за транспортер
978apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountРед {0} # Платената сума не може да биде поголема од бараната сума
979DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyФискална година компанијата
980DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Детална
981DocType: Training EventConferenceконференција
982DocType: Employee GradeDefault Salary StructureСтандардна структура на плата
983apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesОдговори
984DocType: TimesheetBilledФактурирани
985DocType: BatchBatch DescriptionСерија Опис
986apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање на студентски групи
987apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање на студентски групи
988apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763Payment Gateway Account not created, please create one manually.Исплата Портал сметка не е создадена, Ве молиме да се создаде една рачно.
989DocType: Supplier ScorecardPer YearГодишно
990apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBНе ги исполнувате условите за прием во оваа програма според ДОБ
991DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesПродажбата на даноци и такси
992DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
993DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Висина (во метар)
994DocType: StudentSibling Detailsбрат Детали
995DocType: Vehicle ServiceVehicle Serviceсервисирајте го возилото
996apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Автоматски се активира барање на повратни информации врз основа на условите.
997DocType: EmployeeReason for ResignationПричина за оставка
998DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedКредитна белешка издадена
999DocType: Project TaskWeightТежина
1000DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsФактура / весник детали за влез
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} {1} &quot;не во фискалната {2}
1002DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleПоставки за купување Модул
1003apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Асет {0} не му припаѓа на компанијата {1}
1004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstВе молиме внесете Набавка Потврда прв
1005DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByДобавувачот грабеж на име со
1006DocType: Activity TypeDefault Costing RateЧини стандардниот курс
1007DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleРаспоред за одржување
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Потоа цени Правила се филтрирани врз основа на клиент, група на потрошувачи, територија, Добавувачот, Набавувачот Тип на кампањата, продажба партнер итн
1009DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsДетали за промоција на вработените
1010apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryНето промени во Инвентар
1011DocType: EmployeePassport NumberБрој на пасош
1012apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Врска со Guardian2
1013apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +87ManagerМенаџер
1014DocType: Payment EntryPayment From / ToПлаќање од / до
1015apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +8From Fiscal YearОд фискалната година
1016apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Нов кредитен лимит е помала од сегашната преостанатиот износ за клиентите. Кредитен лимит мора да биде барем {0}
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +453Please set account in Warehouse {0}Поставете сметка во Магацин {0}
1018apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Врз основа на&quot; и &quot;група Со&quot; не може да биде ист
1019DocType: Sales PersonSales Person TargetsПродажбата на лице Цели
1020DocType: Work Order OperationIn minutesВо минути
1021DocType: IssueResolution DateРезолуцијата Датум
1022DocType: Lab Test TemplateCompoundСоединение
1023DocType: OpportunityProbability (%)Веројатност (%)
1024apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py +11Dispatch NotificationИзвестување за испраќање
1025apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyИзберете својство
1026DocType: Student Batch NameBatch NameИме на серијата
1027DocType: Fee ValidityMax number of visitМакс број на посети
1028Hotel Room OccupancyХотелско сместување
1029apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Timesheet е основан:
1030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1213Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
1031apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollзапишат
1032DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Валутата треба да биде иста со ценовникот Валута: {0}
1034DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByИменувањето на клиентите со
1035DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportЌе се покаже на ученикот како Присутни во Студентски Публика Месечен извештај
1036DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountамортизација Износ
1037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupПретворат во група
1038DocType: Activity CostActivity TypeТип на активност
1039DocType: Request for QuotationFor individual supplierЗа индивидуални снабдувач
1040DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)База час стапка (Фирма валута)
1041apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountДадени Износ
1042DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateДатум на откуп
1043DocType: Quotation ItemItem Balanceточка Состојба
1044DocType: Sales InvoicePacking ListЛиста на пакување
1045apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Купување на налози со оглед на добавувачите.
1046DocType: ContractContract TemplateШаблон за договор
1047DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyТрансфер Qty
1048DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationЛокација на имот
1049DocType: Tax RuleShipping ZipcodeИспорака поштенски код
1050apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingОбјавување
1051DocType: Accounts SettingsReport SettingsПоставувања за извештај
1052DocType: Activity CostProjects UserКориснички Проекти
1053apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedКонсумира
1054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} не се најде во Фактура Детали маса
1055DocType: AssetAsset Owner CompanyДруштво за сопственост на средства
1056DocType: CompanyRound Off Cost CenterЗаокружување на цена центар
1057apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +257Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderОдржување Посетете {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
1058apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14Material TransferМатеријал трансфер
1059DocType: Cost CenterCost Center NumberБрој на цената на центарот
1060apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Не можам да најдам патека за
1061apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Dr)Отворање (д-р)
1062DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateДатум на работа
1063DocType: LoanApplicantАпликант
1064apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Праќање пораки во временската ознака мора да биде по {0}
1065apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293To make recurring documentsДа се прават периодични документи
1066GST Itemised Purchase RegisterGST Индивидуална Набавка Регистрирај се
1067DocType: Course Scheduling ToolRescheduleПрезакажувам
1068DocType: LoanTotal Interest PayableВкупно камати
1069DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesСлета Цена даноци и такси
1070DocType: Work Order OperationActual Start TimeСтарт на проектот Време
1071DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountОдложена сметка за расходи
1072DocType: BOM OperationOperation TimeОперација Време
1073apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466FinishЗаврши
1074apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +441Baseбаза
1075DocType: TimesheetTotal Billed HoursВкупно Опишан часа
1076DocType: Travel ItineraryTravel ToПатувај до
1077apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountОтпише Износ
1078DocType: Leave Block List AllowAllow UserОвозможи пристап
1079DocType: Journal EntryBill NoБил Не
1080DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalДобивка / загуба сметка за располагање со средства
1081DocType: Vehicle LogService DetailsДетали услуга
1082DocType: Vehicle LogService DetailsДетали услуга
1083DocType: Lab Test TemplateGroupedГрупирани
1084DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredИспратница Задолжителни
1085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Submitting Salary Slips...Доставување на ливчиња ...
1086DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБрој на банкарска гаранција
1087DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБрој на банкарска гаранција
1088DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaКритериуми за оценување
1089DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Основната стапка (Фирма валута)
1090apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueСплит проблем
1091DocType: Student AttendanceStudent Attendanceстудентски Публика
1092DocType: Sales Invoice TimesheetTime Sheetвреме лист
1093DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Суровини врз основа на
1094DocType: Sales InvoicePort CodeПристаниште код
1095apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1031Reserve WarehouseРезервен магацин
1096DocType: LeadLead is an OrganizationОлово е организација
1097apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre Salesпред продажбата
1098DocType: Instructor LogOther DetailsДруги детали
1099apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1100DocType: Lab TestTest TemplateТест шаблон
1101DocType: Restaurant Order Entry ItemServedСлужеше
1102apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Поглавје информации.
1103DocType: AccountAccountsСметки
1104DocType: VehicleOdometer Value (Last)Километража вредност (последна)
1105apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Шаблони за критериуми за оценување на добавувачот.
1106apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +382MarketingМаркетинг
1107DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsПобарајте поени за лојалност
1108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348Payment Entry is already createdПлаќање Влегување веќе е создадена
1109DocType: Request for QuotationGet SuppliersДобивај добавувачи
1110DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockТековни берза
1111apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +681Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Ред # {0}: {1} средства не се поврзани со Точка {2}
1112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipПреглед Плата фиш
1113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesСметка {0} е внесен повеќе пати
1114DocType: AccountExpenses Included In ValuationТрошоци Вклучени Во Вреднување
1115apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +38You can only renew if your membership expires within 30 daysВие може да продолжите само ако вашето членство истекува во рок од 30 дена
1116DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityПрикажи ја достапноста на акциите
1117apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +519Set {0} in asset category {1} or company {2}Поставете {0} во категорија на средства {1} или компанија {2}
1118DocType: LocationLongitudeДолжина
1119Absent Student ReportОтсутни Студентски извештај
1120DocType: CropCrop Spacing UOMРаспределба на култури UOM
1121DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramЕдинечна програма
1122DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsИзберете само ако имате инсталирано документи за прилив на готовински тек
1123apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +189From Address 1Од адреса 1
1124DocType: Email DigestNext email will be sent on:Следната е-мејл ќе бидат испратени на:
1125DocType: Supplier ScorecardPer WeekНеделно
1126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +725Item has variants.Ставка има варијанти.
1127apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentВкупно студент
1128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundТочка {0} не е пронајдена
1129DocType: BinStock ValueАкции вредност
1130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Company {0} does not existКомпанијата {0} не постои
1131apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43{0} has fee validity till {1}{0} има валидност на плаќање до {1}
1132apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeТип на дрвото
1133DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitКоличина Потрошена по единица
1134DocType: GST AccountIGST AccountIGST сметка
1135DocType: Serial NoWarranty Expiry DateГаранција датумот на истекување
1136DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseКол и Магацински
1137DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Комисијата стапка (%)
1138apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramВе молиме одберете програма
1139apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramВе молиме одберете програма
1140DocType: ProjectEstimated CostПроценетите трошоци
1141DocType: Request for QuotationLink to material requestsЛинк материјал барања
1142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceВоздухопловна
1143Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1144DocType: Journal EntryCredit Card EntryКредитна картичка за влез
1145apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +35Company and AccountsКомпанија и сметки
1146apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85In Valueво вредност
1147DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsОпции за амортизација
1148apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredМора да се бара локација или вработен
1149apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeНевалидно време за објавување
1150DocType: Salary ComponentCondition and FormulaСостојба и формула
1151DocType: LeadCampaign NameИме на кампања
1152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Нема период за одмор помеѓу {0} и {1}
1153DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerЗдравствениот лекар
1154DocType: Hotel RoomCapacityКапацитет
1155DocType: Travel Request CostingExpense TypeТип на расходи
1156DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysЗатвори можност по денови
1157ReservedЗадржани
1158DocType: DriverLicense DetailsДетали за лиценцата
1159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankПолето Од Содружниците не може да биде празно
1160DocType: Leave AllocationAllocationРаспределба
1161DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsСнабдување со суровини
1162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsТековни средства
1163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161{0} is not a stock Item{0} не е складишна ставка
1164apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ве молиме споделете ги вашите повратни информации на обуката со кликнување на &quot;Feedback Feedback&quot; и потоа &quot;New&quot;
1165DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountСтандардно профил
1166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +302Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstВе молиме изберете прво складирање на примероци за складирање на примероци
1167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Ве молиме изберете го типот на повеќе нивоа за повеќе правила за собирање.
1168DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Добиениот износ (Фирма валута)
1169apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadМора да се креира Потенцијален клиент ако Можноста е направена од Потенцијален клиент
1170apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsОткажаното плаќање. Ве молиме проверете ја вашата GoCardless сметка за повеќе детали
1171DocType: ContractN/AN / A
1172DocType: Delivery SettingsSend with AttachmentИспрати со прилогот
1173apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayВе молиме изберете неделно слободен ден
1174DocType: Inpatient RecordO NegativeО негативно
1175DocType: Work Order OperationPlanned End TimeПланирани Крај
1176Sales Person Target Variance Item Group-WiseПродажбата на лице Целна група Варијанса точка-wise
1177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100Account with existing transaction cannot be converted to ledgerСметка со постоечките трансакцијата не може да се конвертира Леџер
1178apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsДетали за типот на меморија
1179DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoКлиентите нарачка Не
1180DocType: Clinical ProcedureConsume StockКонзумирајте акции
1181DocType: BudgetBudget Againstбуџетот против
1182apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedАвто Материјал Барања Генерирано
1183apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostСи ја заборавивте
1184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnВие не може да влезе во тековната ваучер во &quot;Против весник Влегување&quot; колона
1185DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountМакс бенефит износ
1186apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingРезервирано за производство
1187DocType: Soil TextureSandПесок
1188apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyЕнергија
1189DocType: OpportunityOpportunity FromМожност од
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +997Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Ред {0}: {1} Сериски броеви потребни за точка {2}. Вие сте доставиле {3}.
1191apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableИзберете табела
1192DocType: BOMWebsite SpecificationsВеб-страница Спецификации
1193DocType: Special Test ItemsParticularsСпецификации
1194apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Од {0} од типот на {1}
1195apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +399Row {0}: Conversion Factor is mandatoryРед {0}: Фактор на конверзија е задолжително
1196DocType: StudentA+A +
1197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Повеќе Правила Цена постои со истите критериуми, ве молиме да го реши конфликтот со давање приоритет. Правила Цена: {0}
1198DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountСметка за ревалоризација на девизниот курс
1199apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +539Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsНе може да го деактивирате или да го откажете Бум како што е поврзано со други BOMs
1200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesВе молиме изберете Компанија и Датум на објавување за да добивате записи
1201DocType: AssetMaintenanceОдржување
1202apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28Get from Patient EncounterЗемете од средбата со пациенти
1203DocType: SubscriberSubscriberПретплатник
1204DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueТочка вредноста на атрибутот
1205apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +455Please Update your Project StatusВе молиме да го ажурирате статусот на проектот
1206apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Размена на валута мора да се примени за купување или за продажба.
1207DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedМаксимална количина на примерокот што може да се задржи
1208DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Како проектот напредува токму сега?
1209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +505Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Ред {0} # Точката {1} не може да се пренесе повеќе од {2} против нарачката {3}
1210apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Продажбата на кампањи.
1211DocType: Project TaskMake TimesheetНаправете timesheet
1212DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Стандардни даночни образец во кој може да се примени на сите продажбата на трансакции. Овој шаблон може да содржи листа на даночните глави и другите шефови расходи / приходи од типот на &quot;испорака&quot;, &quot;осигурување&quot;, &quot;Ракување&quot; и др #### Забелешка Стапката на данокот ќе се дефинира овде ќе биде стандардна даночна стапка за сите ** предмети **. Ако има ** ** Теми кои имаат различни стапки, тие мора да се додаде во ** точка Данок ** табелата во точка ** ** господар. #### Опис колумни 1. Пресметка Тип: - Ова може да биде на ** Нет Вкупно ** (што е збирот на основниот износ). - ** На претходниот ред Вкупно / Износ ** (за кумулативни даноци или давачки). Ако ја изберете оваа опција, данокот ќе се применуваат како процент од претходниот ред (во даночната маса) износот или вкупно. - Крај ** ** (како што е споменато). 2. профил Раководител: книга на сметка под кои овој данок ќе се резервира 3. Цена Центар: Ако данок / цената е приход (како превозот) или расходите треба да се резервира против трошок центар. 4. Опис: Опис на данокот (кој ќе биде испечатен во фактури / наводници). 5. Оцени: Даночна стапка. 6. Висина: висината на данокот. 7. Вкупно: Кумулативни вкупно на оваа точка. 8. Внесете ред: Ако врз основа на &quot;претходниот ред Вкупно&quot; можете да изберете број на ред кои ќе бидат земени како основа за оваа пресметка (стандардно е претходниот ред). 9. ?: Дали овој данок се вклучени во основната стапка Ако го изберете ова, тоа значи дека овој данок нема да биде прикажана под маса точка, но ќе бидат вклучени во основната стапка во вашата главна маса точка. Ова е корисно кога сакате даде рамен цена (со вклучени сите даноци) цена на клиентите.
1213DocType: EmployeeBank A/C No.Банката A / C број
1214DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Читање 7
1215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedделумно подредено
1216DocType: Lab TestLab TestЛабораториски тест
1217DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolАлатка за генерирање на извештај за учениците
1218DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotВременска рамка за здравствена заштита
1219apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +163Doc NameDoc Име
1220DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeСметка побарувањето Вид
1221DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartСтандардните поставувања за Кошничка
1222apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsДодај Timeslots
1223apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py +57Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Поставете профил во Магацин {0} или Стандардна инвентарна сметка во компанијата {1}
1224apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +143Asset scrapped via Journal Entry {0}Средства укинати преку весник Влегување {0}
1225DocType: LoanInterest Income AccountСметка приход од камата
1226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsМакс придобивките треба да бидат поголеми од нула за да се ослободат бенефициите
1227apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentИспратена покана за преглед
1228DocType: Shift AssignmentShift AssignmentСмена на задачата
1229DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyСопственост за трансфер на вработените
1230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36From Time Should Be Less Than To TimeОд времето треба да биде помалку од времето
1231apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyБиотехнологијата
1232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1121Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Точката {0} (сериски број: {1}) не може да се конзумира како што е презаречено \ за да се исполни нарачката за продажба {2}.
1233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesКанцеларија Одржување трошоци
1234apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Оди до
1235DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListАжурирај цена од Shopify до ERPNext ценовник
1236apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountПоставување на e-mail сметка
1237apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstВе молиме внесете стварта прв
1238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Needs AnalysisАнализа на потребите
1239DocType: Asset RepairDowntimeПрекини
1240DocType: AccountLiabilityОдговорност
1241apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +228Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Санкционирани сума не може да биде поголема од Тврдат Износ во ред {0}.
1242apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Академски термин:
1243DocType: Salary ComponentDo not include in totalНе вклучувајте вкупно
1244DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountСтандардно трошоците на продадени производи профил
1245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1287Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Количината на примерокот {0} не може да биде повеќе од добиената количина {1}
1246apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523Price List not selectedЦеновник не е избрано
1247DocType: EmployeeFamily BackgroundСемејно потекло
1248DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailИспрати E-mail
1249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +257Warning: Invalid Attachment {0}Предупредување: Невалиден прилог {0}
1250DocType: ItemMax Sample QuantityМаксимална количина на примероци
1251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810No PermissionНема дозвола
1252DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistКонтролна листа за исполнување на договорот
1253DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseСрцева стапка / пулс
1254DocType: CompanyDefault Bank AccountСтандардно банкарска сметка
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +76To filter based on Party, select Party Type firstЗа филтрирање врз основа на партија, изберете партија Тип прв
1256apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Ажурирај складиште 'не може да се провери, бидејќи ставките не се доставуваат преку {0}
1257DocType: VehicleAcquisition DateДатум на стекнување
1258apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosБр
1259DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherПредмети со поголема weightage ќе бидат прикажани повисоки
1260apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsЛабораториски тестови и витални знаци
1261DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailБанка помирување Детална
1262apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +685Row #{0}: Asset {1} must be submitted{0} ред #: средства мора да бидат поднесени {1}
1263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundНе се пронајдени вработен
1264DocType: ItemIf subcontracted to a vendorАко иницираат да продавач
1265apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Група на студенти веќе се ажурираат.
1266apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Група на студенти веќе се ажурираат.
1267apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Ажурирање на проектот.
1268DocType: SMS CenterAll Customer ContactСите корисници Контакт
1269DocType: LocationTree DetailsДетали за дрво
1270DocType: Marketplace SettingsRegisteredРегистрирани
1271DocType: Training EventEvent StatusСтатус на настанот
1272DocType: VolunteerAvailability TimeslotДостапност Timeslot
1273Support AnalyticsПоддршка Аналитика
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410If you have any questions, please get back to us.Ако имате било какви прашања, Ве молиме да се вратам на нас.
1275DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperМапа на готовински тек
1276DocType: ItemWebsite WarehouseВеб-страница Магацински
1277DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountМинималниот износ на фактура
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Цена Центар {2} не припаѓа на компанијата {3}
1279apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Подигни ја главата на писмото (држете го веб-пријателски како 900px на 100px)
1280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Сметка {2} не може да биде група
1281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367Timesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} е веќе завршен проект или откажани
1282DocType: QuickBooks MigratorQuickBooks MigratorQuickBooks мигратор
1283apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksНе задачи
1284apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81Sales Invoice {0} created as paidФактура за продажба {0} креирана како платена
1285DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantКопирај полиња на варијанта
1286DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationОтворање Акумулирана амортизација
1287apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Поени мора да е помала или еднаква на 5
1288DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolПрограма за запишување на алатката
1289apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +298C-Form recordsC-Форма записи
1290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existАкциите веќе постојат
1291apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierКлиентите и вршителите
1292DocType: Email DigestEmail Digest SettingsE-mail билтени Settings
1293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412Thank you for your business!Ви благодариме за вашиот бизнис!
1294apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Поддршка queries од потрошувачи.
1295DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryИсторија на сопственост на вработените
1296DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeАкција Doctype
1297DocType: HR SettingsRetirement AgeВозраста за пензионирање
1298DocType: BinMoving Average RateПреселба Просечна стапка
1299DocType: Production PlanSelect ItemsОдбирајте ги изборните ставки
1300DocType: Share TransferTo ShareholderЗа Содружник
1301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408{0} against Bill {1} dated {2}{0} од Бил {1} датум {2}
1302apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +213From StateОд држава
1303apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionПоставување институција
1304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Распределувањето на лисјата ...
1305DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberВозила / автобус број
1306apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleРаспоред на курсот
1307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +570You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodТреба да го одземете данокот за непотполно ослободување од даночно ослободување и неповреден \ бенефиции за вработените во последниот фискален лимит на платен список
1308DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusСтатус на цитат
1309DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1310DocType: Maintenance VisitCompletion StatusПроектот Статус
1311DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersИзберете корисници
1312DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemХотел соба Цената точка
1313DocType: Loyalty Program CollectionTier NameИме на ниво
1314DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsВнесете пензионирање возраст во години
1315DocType: CropTarget WarehouseЦелна Магацински
1316DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailДетали за вработените во платниот список
1317apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseВе молам изберете еден магацин
1318DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeПочетна локација од левиот раб
1319DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentДозволете врз доставувањето или приемот до овој процент
1320DocType: Upload AttendanceImport AttendanceУвоз Публика
1321apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsСите групи на ставки
1322DocType: Work OrderItem To ManufactureСтавка за производство
1323apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} статус е {2}
1324DocType: Water AnalysisCollection Temperature Температура на собирање
1325DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyОбезбедување на E-mail адреса во компанијата
1326DocType: Shopping Cart SettingsEnable Checkoutовозможи Работа
1327apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentНарачка на плаќање
1328apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyПроектирани Количина
1329DocType: Sales InvoicePayment Due DateПлаќање најдоцна до Датум
1330DocType: Drug PrescriptionInterval UOMИнтервал UOM
1331DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveРесетирај, ако избраната адреса е изменета по зачувување
1332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +607Item Variant {0} already exists with same attributesСтавка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
1333DocType: ItemHub Publishing DetailsДетали за објавување на центар
1334apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153'Opening'&#39;Отворање&#39;
1335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoОтворете го направите
1336DocType: IssueVia Customer PortalПреку клиент портал
1337DocType: Notification ControlDelivery Note MessageИспратница порака
1338apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +322SGST AmountSGST Износ
1339DocType: Lab Test TemplateResult FormatФормат на резултати
1340DocType: Expense ClaimExpensesТрошоци
1341DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeСтавка Варијанта Атрибут
1342Purchase Receipt TrendsКупување Потврда трендови
1343DocType: Payroll EntryBimonthlyна секои два месеци
1344DocType: Vehicle ServiceBrake PadВлошка
1345DocType: FertilizerFertilizer ContentsСодржина на ѓубрива
1346apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +392Research & DevelopmentИстражување и развој
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillИзнос за Наплата
1348DocType: CompanyRegistration DetailsДетали за регистрација
1349DocType: TimesheetTotal Billed AmountВкупно Опишан Износ
1350DocType: Item ReorderRe-Order QtyПовторно да Количина
1351DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateОстави Забрани Листа Датум
1352apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: Суровината не може да биде иста како главната ставка
1353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesВкупно применливи давачки во Набавка Потврда Предмети маса мора да биде иста како и вкупните даноци и давачки
1354DocType: Sales TeamIncentivesСтимулации
1355DocType: SMS LogRequested NumbersБара броеви
1356DocType: VolunteerEveningВечер
1357DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderПроверка на кредитниот лимит на бајпас во Нарачка за продажба
1358DocType: Vital SignsNormalНормално
1359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartОвозможувањето на &quot;Користи за Корпа&quot;, како што Кошничка е овозможено и треба да има најмалку еден данок Правилникот за Кошничка
1360DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsДетали за акцијата
1361apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueПроектот вредност
1362apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePoint-of-Продажба
1363DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusСтатус на креирање надоместоци
1364DocType: Vehicle LogOdometer Readingкилометражата
1365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Баланс на сметка веќе во кредит, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде &quot;како&quot; дебитни &quot;
1366DocType: AccountBalance must beРамнотежа мора да биде
1367DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageСметка Тврдат Отфрлени порака
1368Available QtyНа располагање Количина
1369DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteСтандардна магацин за да креирате белешка за нарачки и испорака
1370DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalНа претходниот ред Вкупно
1371DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyОдбиени Количина
1372DocType: Setup Progress ActionAction FieldПоле за акција
1373DocType: Healthcare SettingsManage CustomerУправување со клиентите
1374DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsСекогаш ги синхронизирате вашите производи од Amazon MWS пред да ги синхронизирате деталите за нарачки
1375DocType: Delivery TripDelivery StopsИспораката се прекинува
1376DocType: Salary SlipWorking DaysРаботни дена
1377apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py +33Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Не може да се промени Датум за запирање на услуги за ставка во ред {0}
1378DocType: Serial NoIncoming RateВлезна Цена
1379DocType: Packing SlipGross WeightБруто тежина на апаратот
1380DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysДневни прагови за инкасирање
1381Final Assessment GradesОценки за завршна оценка
1382apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Името на вашата компанија за која сте за создавање на овој систем.
1383DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysВклучи празници во Вкупен број. на работните денови
1384apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextПоставете го вашиот институт во ERPNext
1385DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisАнализа на растенијата
1386DocType: Job ApplicantHoldЗадржете
1387apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemАлтернативна точка
1388DocType: Project UpdateProgress DetailsДетали за напредок
1389DocType: Shopify LogRequest DataБарам податоци
1390DocType: EmployeeDate of JoiningДатум на приклучување
1391DocType: Naming SeriesUpdate SeriesАжурирање Серија
1392DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedСе дава под договор
1393DocType: Restaurant TableMinimum SeatingМинимално седење
1394DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesТочка атрибут вредности
1395DocType: Examination ResultExamination Resultиспитување резултат
1396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +928Purchase ReceiptКупување Потврда
1397Received Items To Be BilledПримените предмети да бидат фактурирани
1398apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271Currency exchange rate master.Валута на девизниот курс господар.
1399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Суд DOCTYPE мора да биде еден од {0}
1400apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyФилтрирај Вкупно нула количина
1401apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Не можам да најдам временски слот во следните {0} денови за работа {1}
1402DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesПлан материјал за потсклопови
1403apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryПродај Партнери и територија
1404apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +628BOM {0} must be activeBOM {0} мора да биде активен
1405apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +430No Items available for transferНема достапни ставки за пренос
1406DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameИме на активност
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +867Change Release DateПромени го датумот на издавање
1408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentГотовината количина на производот <b>{0}</b> и For Quantity <b>{1} не</b> можат да бидат различни
1409apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +256Closing (Opening + Total)Затворање (отворање + вкупно)
1410DocType: Delivery SettingsDispatch Notification AttachmentПрилог за известување за испраќање
1411DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesБрој на вработени
1412DocType: Journal EntryDepreciation Entryамортизација за влез
1413apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31Please select the document type firstИзберете го типот на документот прв
1414apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitОткажи материјал Посети {0} пред да го раскине овој Одржување Посета
1415DocType: Pricing RuleRate or DiscountСтапка или попуст
1416DocType: Vital SignsOne SidedЕдностран
1417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Сериски № {0} не припаѓаат на Точка {1}
1418DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyПотребни Количина
1419DocType: Marketplace SettingsCustom DataПрилагодени податоци
1420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Магацини со постоечките трансакцијата не може да се конвертира во главната книга.
1421apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +582Serial no is mandatory for the item {0}Сериската бр е задолжителна за предметот {0}
1422DocType: Bank ReconciliationTotal AmountВкупен износ
1423apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24From Date and To Date lie in different Fiscal YearОд датумот и датумот лежат во различна фискална година
1424apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160The Patient {0} do not have customer refrence to invoiceПациентот {0} нема клиент рефренс на фактура
1425apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingИнтернет издаваштво
1426DocType: Prescription DurationNumberБрој
1427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceСоздавање {0} Фактура
1428DocType: Medical CodeMedical Code StandardМедицински законик стандард
1429DocType: Soil TextureClay Composition (%)Состав на глина (%)
1430DocType: Item GroupItem Group DefaultsСтандардни групи на ставка
1431apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Те молам снимете пред доделување задача.
1432apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89Balance ValueБиланс вредност
1433DocType: Lab TestLab TechnicianЛаборант
1434apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40Sales Price ListЦена за продажба Листа
1435DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Доколку се провери, клиентот ќе биде креиран, мапиран на пациент. Парични фактури ќе бидат креирани против овој клиент. Можете исто така да изберете постоечки клиент додека креирате пациент.
1436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramКлиентот не е запишан во ниту една Програма за лојалност
1437DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyВалута сметка
1438DocType: Lab TestSample IDПримерок проект
1439apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyВе молиме спомнете заокружуваат сметка во компанијата
1440DocType: Purchase ReceiptRangeОпсег
1441DocType: SupplierDefault Payable AccountsСтандардно Обврски
1442apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existВработен {0} не е активна или не постои
1443DocType: Fee StructureComponentsделови
1444DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameТермин за пребарување Име на Param
1445DocType: Item BarcodeItem BarcodeТочка Баркод
1446DocType: Woocommerce SettingsEndpointsКрајни точки
1447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +720Item Variants {0} updatedТочка Варијанти {0} ажурирани
1448DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Читање 6
1449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +994Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceНе може да се {0} {1} {2} без никакви негативни извонредна фактура
1450DocType: Share TransferFrom Folio NoОд фолија бр
1451DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceКупување на фактура напредување
1452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Ред {0}: Кредитни влез не можат да бидат поврзани со {1}
1453apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +214Define budget for a financial year.Дефинирање на буџетот за финансиската година.
1454DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext сметка
1455apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +58{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} е блокиран така што оваа трансакција не може да продолжи
1456DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRАкција, ако акумулираниот месечен буџет е надминат на MR
1457DocType: EmployeePermanent Address IsПостојана адреса е
1458DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Операцијата заврши за колку готовите производи?
1459apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +130Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Здравствениот лекар {0} не е достапен на {1}
1460DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateШаблон Услови за плаќање
1461apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandБренд
1462DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateИзнајмено до датум
1463DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionДозволи повеќе потрошувачка на материјал
1464DocType: EmployeeExit Interview DetailsИзлез Интервју Детали за
1465DocType: ItemIs Purchase ItemЕ Набавка Точка
1466DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceКупување на фактура
1467DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderДозволи повеќе потрошувачка на материјал против работниот налог
1468DocType: GL EntryVoucher Detail NoВаучер Детална Не
1469apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +796New Sales InvoiceНов почеток на продажбата на фактура
1470DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueВкупна Тековна Вредност
1471DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsНазначувања
1472apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearДатум на отворање и затворање Датум треба да биде во рамките на истата фискална година
1473DocType: LeadRequest for InformationБарање за информации
1474LeaderBoardтабла
1475DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Стапка со маргина (Валута на компанијата)
1476apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +809Sync Offline InvoicesSync Офлајн Фактури
1477DocType: Payment RequestPaidПлатени
1478DocType: Program FeeProgram FeeНадомест програма
1479DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Заменете одредена спецификација за BOM во сите други спецификации каде што се користи. Ќе ја замени старата Бум-врска, ќе ги ажурира трошоците и ќе ја регенерира табелата &quot;BOM Explosion Item&quot; според новата BOM. Таа, исто така ја ажурира најновата цена во сите спецификации.
1480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +483The following Work Orders were created:Беа креирани следните работни налози:
1481DocType: Salary SlipTotal in wordsВкупно со зборови
1482DocType: Inpatient RecordDischargedПразен
1483DocType: Material Request ItemLead Time DateПотенцијален клиент Време Датум
1484Employee Advance SummaryКратка резиме на вработените
1485DocType: AssetAvailable-for-use DateДатум достапен за употреба
1486DocType: GuardianGuardian NameИме на Гардијан
1487DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatИма печати формат
1488DocType: Support SettingsGet Started SectionsЗапочни секции
1489DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1490DocType: LoanSanctionedсанкционирани
1491apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +8Total Contribution Amount: {0}Вкупен износ на придонес: {0}
1492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Ред # {0}: Ве молиме наведете Сериски Не за Точка {1}
1493DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedПлан за плати поднесен
1494DocType: Crop CycleCrop CycleCrop Cycle
1495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.За предмети од "Пакет производ", Складиште, сериски број и Batch нема да се смета од табелата "Паковна Листа". Ако магацински и Batch број не се исти за сите ставки за пакување во "Пакет производи", тие вредности може да се внесат во главната табела со ставки, вредностите ќе бидат копирани во табелата "Паковна Листа".
1496DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1497apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +201From PlaceОд место
1498apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +460Net Pay cannnot be negativeНето исплата не може да биде негативна
1499DocType: Student AdmissionPublish on websiteОбјавуваат на веб-страницата
1500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateДатум на Добавувачот фактура не може да биде поголем од објавувањето Датум
1501DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1502DocType: SubscriptionCancelation DateДатум на откажување
1503DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemНарачка Точка
1504DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskЗадача за земјоделство
1505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeИндиректни доход
1506DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolСтудентски Публика алатката
1507DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Ценовник (автоматски креиран)
1508DocType: Cheque Print TemplateDate Settingsдатум Settings
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +76VarianceВаријанса
1510DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailДетална промоција на вработените
1511Company NameИме на компанијата
1512DocType: SMS CenterTotal Message(s)Вкупно пораки
1513DocType: Share BalancePurchasedКупена
1514DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Преименува вредност на атрибутот во атрибутот на предметот.
1515DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageДополнителен попуст Процент
1516apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosПреглед на листа на сите помош видеа
1517DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureТекстура на почвата
1518DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Изберете Account главата на банката во која е депониран чек.
1519DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsИм овозможи на корисникот да ги уредувате Ценовник стапка во трансакции
1520DocType: Pricing RuleMax QtyМакс Количина
1521apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardПечатење на извештај картичка
1522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceРед {0}: Фактура {1} е валиден, тоа може да биде откажана / не постои. \ Ве молиме внесете валидна фактура
1523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceРед {0}: Плаќање против продажба / нарачка секогаш треба да бидат означени како однапред
1524apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalХемиски
1525DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Аватарот на банка / готовинска сметка ќе се ажурира автоматски во Плата весник Влегување кога е избран овој режим.
1526apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Вкупниот износ на лисја е задолжителен за Тип за напуштање {0}
1527DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Суровина Цена (Фирма валута)
1528apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: стапка не може да биде поголема од стапката користи во {1} {2}
1529apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: стапка не може да биде поголема од стапката користи во {1} {2}
1530apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterМетар
1531DocType: WorkstationElectricity CostЦената на електричната енергија
1532apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Износот треба да биде поголем од нула.
1533apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeЛабораторија за тестирање на податоци за време не може да биде пред собирање на податоци
1534DocType: Subscription PlanCostЦена
1535DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersНе праќај вработените роденден потсетници
1536DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountВкупно авансно износ
1537DocType: Delivery StopEstimated ArrivalПредвидено пристигнување
1538apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesВидете ги сите написи
1539apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165Walk InПрошетка во
1540DocType: ItemInspection CriteriaКритериуми за инспекција
1541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedТрансферираните
1542DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM на вебсајт ставки
1543apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Внеси писмо главата и логото. (Можете да ги менувате подоцна).
1544DocType: Timesheet DetailBillБил
1545apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160WhiteБела
1546DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Сите Потенцијални клиенти (Отворени)
1547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Ред {0}: Количина не се достапни за {4} во магацин {1} на објавување времето на стапување ({2} {3})
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Можете да изберете само максимум една опција од листата на наога.
1549DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidСе Напредокот Платени
1550DocType: ItemAutomatically Create New BatchАвтоматски Креирај нова серија
1551DocType: ItemAutomatically Create New BatchАвтоматски Креирај нова серија
1552DocType: SupplierRepresents CompanyПретставува компанија
1553DocType: Student AdmissionAdmission Start DateУслови за прием Дата на започнување
1554DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsВкупен износ со зборови
1555apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeНов вработен
1556apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Се случи грешка. Можеби не сте ја зачувале формата. Ве молиме контактирајте не на support@erpnext.com ако проблемот продолжи.
1557apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartМоја кошничка
1558apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +142Order Type must be one of {0}Цел типот мора да биде еден од {0}
1559DocType: LeadNext Contact DateСледна Контакт Датум
1560apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyОтворање Количина
1561DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderПотсетник за назначување
1562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +550Please enter Account for Change AmountВе молиме внесете го за промени Износ
1563DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameСтудентски Серија Име
1564DocType: Holiday ListHoliday List NameОдмор Листа на Име
1565DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountБиланс на кредит Износ
1566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsДодадено на детали
1567apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule Courseраспоред на курсот
1568DocType: BudgetApplicable on Material RequestПрименливо за материјално барање
1569apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +194Stock OptionsОпции на акции
1570apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartНема додадени ставки во кошничка
1571DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimСметка побарување
1572apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +352Do you really want to restore this scrapped asset?Дали навистина сакате да го направите ова укинати средства?
1573apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530Qty for {0}Количина за {0}
1574DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationОтсуство на апликација
1575DocType: PatientPatient RelationОднос на пациенти
1576DocType: ItemHub Category to PublishКатегорија на хаб за објавување
1577DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesОстави Забрани Листа Датуми
1578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +297Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredНарачката за продажба {0} има резервација за ставка {1}, можете да доставите само резервирани {1} на {0}. Сериската број {2} не може да се достави
1579DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINАдреса за фактурирање GSTIN
1580DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionВкупно Одобрено ХРА ослободување
1581DocType: Assessment PlanEvaluateОценете
1582DocType: WorkstationNet Hour RateНето час стапка
1583DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptСлета купување цена Потврда
1584DocType: CompanyDefault TermsСтандардно Услови
1585DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaКритериуми
1586DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemПакување фиш Точка
1587DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountПари / банка сметка
1588DocType: Travel ItineraryTrainВоз
1589DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyБолничко вработување
1590DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1591apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ве молиме наведете {0}
1592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Отстранет предмети без промена во количината или вредноста.
1593DocType: Delivery NoteDelivery ToИспорака на
1594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +471Variant creation has been queued.Создавањето на варијанта е ставено во ред.
1595apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Краток преглед на работа за {0}
1596DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Првиот одобрение за напуштање на списокот ќе биде поставен како стандарден Останат одобрувач.
1597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774Attribute table is mandatoryАтрибут маса е задолжително
1598DocType: Production PlanGet Sales OrdersЗемете Продај Нарачка
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} не може да биде негативен
1600apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js +37Connect to QuickbooksПоврзете се со Quickbooks
1601DocType: Training EventSelf-StudyСамопроучување
1602DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateДатум на завршување на периодот
1603apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Состојките на почвата не содржат до 100
1604apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountПопуст
1605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesРед {0}: {1} е потребно да се креираат Отворање {2} фактури
1606DocType: MembershipMembershipЧленство
1607DocType: AssetTotal Number of DepreciationsВкупен број на амортизација
1608DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтапка со маргина
1609DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтапка со маргина
1610DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Е Враќање (Дебитна белешка)
1611DocType: WorkstationWagesПлати
1612DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameName Manager
1613DocType: Agriculture TaskUrgentИтно
1614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ве молиме наведете валидна ред проект за спорот {0} во табелата {1}
1615apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Не може да се најде променлива:
1616apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadИзберете поле за уредување од numpad
1617apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +293Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Не може да биде елемент на фиксна актива како што се креира Фондовата книга.
1618DocType: Subscription PlanFixed rateФиксна стапка
1619apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7AdmitПризнај
1620apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextОдат на десктоп и да почне со користење ERPNext
1621apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingПлати останува
1622DocType: ItemManufacturerПроизводител
1623DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemКупување Потврда Точка
1624DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedВкупно напуштени лисја
1625DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentПродај фактура за исплата
1626DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameИме на шаблонот за проверка на квалитет
1627DocType: ProjectFirst EmailПрва е-пошта
1628DocType: CompanyException Budget Approver RoleУлога на одобрување на буџет за исклучок
1629DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateОткако ќе се постави, оваа фактура ќе се одржи до одредениот датум
1630DocType: Cashier ClosingPOS-CLO-POS-CLO-
1631DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseЗадржани Магацински во Продај Побарувања / готови производи Магацински
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountПродажба Износ
1633DocType: Repayment ScheduleInterest AmountИзносот на каматата
1634DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountИзнос на лојалност
1635DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailДетален трансфер на вработените
1636DocType: Serial NoCreation Document NoДокументот за создавање Не
1637DocType: LocationLocation DetailsДетали за локација
1638DocType: Share TransferIssueПрашање
1639apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11RecordsРекорди
1640DocType: AssetScrappedукинат
1641DocType: ItemItem DefaultsСтандардни точки
1642DocType: Cashier ClosingReturnsСе враќа
1643DocType: Job CardWIP WarehouseWIP Магацински
1644apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Сериски № {0} е под договор за одржување до {1}
1645apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231Recruitmentвработување
1646DocType: LeadOrganization NameИме на организацијата
1647DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsПрикажи најнови форуми
1648DocType: Additional Salary ComponentASC-ASC-
1649DocType: Tax RuleShipping StateПревозот држава
1650Projected Quantity as SourceПроектирани Кол како Извор
1651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonСтавка мора да се додаде со користење на &quot;се предмети од Набавка Разписки&quot; копчето
1652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +914Delivery TripПат за испорака
1653DocType: StudentA-А-
1654DocType: Share TransferTransfer TypeВид на трансфер
1655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesТрошоци за продажба
1656DocType: DiagnosisDiagnosisДијагноза
1657apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingСтандардна Купување
1658DocType: Attendance RequestExplanationОбјаснување
1659DocType: GL EntryAgainstПротив
1660DocType: Item DefaultSales DefaultsСтандарди за продажба
1661DocType: Sales Order ItemWork Order QtyРаботна нарачка Коли
1662DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterСтандарден Продажен трошочен центар
1663apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594Discдиск
1664DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractПренесен материјал за поддоговор
1665DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueНарачка за нарачки за нарачка
1666apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1638ZIP CodeПоштенски
1667apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265Sales Order {0} is {1}Продај Побарувања {0} е {1}
1668apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +260Select interest income account in loan {0}Изберете сметка за приход од камата во заем {0}
1669DocType: OpportunityContact InfoКонтакт инфо
1670apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesАкции правење записи
1671apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftНе може да се промовира вработениот со статус Лево
1672DocType: Packing SlipNet Weight UOMНето тежина UOM
1673DocType: Item DefaultDefault SupplierСтандардно Добавувачот
1674DocType: LoanRepayment ScheduleРаспоред на отплата
1675DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionИспорака Правило Состојба
1676apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateДатум на крајот не може да биде помал од Почеток Датум
1677apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +262Invoice can't be made for zero billing hourФактурата не може да се направи за час на фактурирање
1678DocType: CompanyDate of CommencementДатум на започнување
1679DocType: Sales PersonSelect company name first.Изберете името на компанијата во прв план.
1680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +380Email sent to {0}Е-мејл испратен до {0}
1681apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Понуди добиени од Добавувачи.
1682apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsЗаменете Бум и ажурирајте ја најновата цена во сите спецификации
1683apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +29To {0} | {1} {2}{0} | {1} {2}
1684apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ова е група на коренови на добавувачи и не може да се уредува.
1685DocType: Delivery NoteDriver NameИме на возачот
1686apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeПросечна возраст
1687DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПублика замрзнување Датум
1688DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПублика замрзнување Датум
1689DocType: Payment RequestInwardВнатре
1690apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Листа на неколку од вашите добавувачи. Тие можат да бидат организации или поединци.
1691apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsПреглед на сите производи
1692apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минимална олово време (денови)
1693apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минимална олово време (денови)
1694apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsсите BOMs
1695DocType: CompanyParent CompanyРодителска компанија
1696apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Хотелските соби од тип {0} не се достапни на {1}
1697DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyСтандардна валута
1698apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Maximum discount for Item {0} is {1}%Максимален попуст за Точка {0} е {1}%
1699DocType: Asset MovementFrom EmployeeОд Вработен
1700DocType: DriverCellphone NumberБрој на мобилен телефон
1701DocType: ProjectMonitor ProgressСледи напредок
1702apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroПредупредување: Систем не ќе ги провери overbilling од износот за ставката {0} од {1} е нула
1703DocType: Journal EntryMake Difference EntryНаправи разликата Влегување
1704DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionАвтоматско повторување
1705DocType: Upload AttendanceAttendance From DateПублика од денот
1706DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaОсновна област на ефикасноста
1707DocType: Program EnrollmentTransportationПревоз
1708apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeНевалиден Атрибут
1709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} мора да се поднесе
1710DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupСтандардна добавувачка група
1711apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Количините може да биде помалку од или еднакво на {0}
1712apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +44Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Максималниот износ кој е подобен за компонентата {0} надминува {1}
1713DocType: Department ApproverDepartment ApproverОддел одобрен
1714DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsПоставки за апликации
1715DocType: SMS CenterTotal CharactersВкупно Карактери
1716DocType: Employee AdvanceClaimedТврдеше
1717DocType: CropRow SpacingРастојание меѓу редови
1718apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +204Please select BOM in BOM field for Item {0}Ве молиме изберете Бум Бум во полето за предмет {0}
1719apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemНема варијанта на ставка за избраната ставка
1720DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailДетална C-Образец Фактура
1721DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceПлаќање помирување Фактура
1722DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateШаблон за постапката
1723apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75Contribution %Учество%
1724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +245As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Како на Settings Купување ако нарачка задолжителни == &quot;ДА&quot;, тогаш за создавање Набавка фактура, корисникот треба да се создаде нарачка прво за ставка {0}
1725HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-мудро-резиме на надворешни резерви
1726DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Броеви за регистрација на фирма за вашата препорака. Даночни броеви итн
1727apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +261To StateДа држава
1728apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +122DistributorДистрибутер
1729DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookАсет финансии книга
1730DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleКорпа за испорака Правило
1731apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +72Please set 'Apply Additional Discount On'Ве молиме да се постави на &quot;Примени Дополнителни попуст на &#39;
1732DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentПрименлив процент
1733Ordered Items To Be BilledНареди ставки за да бидат фактурирани
1734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeОд опсег мора да биде помала од на опсег
1735DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsГлобална Стандардни
1736apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +291Project Collaboration InvitationПроектот Соработка Покана
1737DocType: Salary SlipDeductionsОдбивања
1738DocType: Setup Progress ActionAction NameИме на акција
1739apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start YearПочетна година
1740apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Првите 2 цифри GSTIN треба да се совпаѓа со Државниот број {0}
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +84PDC/LCPDC / LC
1742DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodДатум на почеток на периодот тековната сметка е
1743DocType: Salary SlipLeave Without PayНеплатено отсуство
1744DocType: Payment RequestOutwardНанадвор
1745apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorКапацитет Грешка планирање
1746Trial Balance for PartyСудскиот биланс за партија
1747DocType: LeadConsultantКонсултант
1748apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceПосетеност на состаноци на наставниците за родители
1749DocType: Salary SlipEarningsПриходи
1750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryЗаврши Точка {0} Мора да се внесе за влез тип Производство
1751apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceОтворање Сметководство Биланс
1752GST Sales RegisterGST продажба Регистрирај се
1753DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceПродажна Про-Фактура
1754apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestНишто да побара
1755DocType: Stock SettingsDefault Return WarehouseСтандардно враќање на магацин
1756apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsИзберете ги вашите домени
1757apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierКупувај снабдувач
1758DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsСтавки за плаќање на фактурата
1759DocType: Payroll EntryEmployee DetailsДетали за вработените
1760DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
1761DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Полињата ќе бидат копирани само во времето на создавањето.
1762DocType: Setup Progress ActionDomainsДомени
1763apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'&quot;Старт на проектот Датум &#39;не може да биде поголема од&#39; Крај на екстремна датум&quot;
1764apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +390ManagementЗа управување со
1765DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsПрилагодување обврзник
1766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +651No pending Material Requests found to link for the given items.Не се очекуваат материјални барања што се очекуваат за да се поврзат за дадени предмети.
1767apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstПрво изберете компанија
1768DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Ова ќе биде додаден на Кодексот точка на варијанта. На пример, ако вашиот кратенката е &quot;СМ&quot; и кодот на предметот е &quot;Т-маица&quot;, кодот го ставка на варијанта ќе биде &quot;Т-маица-СМ&quot;
1769DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Нето плати (со зборови) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате фиш плата.
1770DocType: Delivery NoteIs ReturnЕ враќање
1771apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionВнимание
1772apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Почетен ден е поголем од крајниот ден во задачата &#39;{0}&#39;
1773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +893Return / Debit NoteВраќање / задолжување
1774DocType: Price List CountryPrice List CountryЦеновник Земја
1775DocType: ItemUOMsUOMs
1776apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} валидна сериски броеви за ставката {1}
1777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Точка законик не може да се промени за Сериски број
1778DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM конверзија Фактор
1779apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberВе молиме внесете Точка законик за да се добие број на серијата
1780DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryВлез на Точка на лојалност
1781DocType: Stock SettingsDefault Item GroupСтандардно Точка група
1782DocType: Job CardTime In MinsВреме во минути
1783apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Информации за грант.
1784apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Снабдувач база на податоци.
1785DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsУслови на договорот
1786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +425You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Не можете да ја рестартирате претплатата која не е откажана.
1787DocType: AccountBalance SheetБиланс на состојба
1788DocType: Leave TypeIs Earned LeaveЗаработено е
1789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +797Cost Center For Item with Item Code 'Цена центар за предмет со точка законик &quot;
1790DocType: Fee ValidityValid TillВалидно до
1791DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingВкупно Средба на наставниците со родители
1792apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2530Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Начин на плаќање не е конфигуриран. Ве молиме проверете, дали сметка е поставен на режим на пари или на POS профил.
1793apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Истата ставка не може да се внесе повеќе пати.
1794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsПонатаму сметки може да се направи под Групи, но записи може да се направи врз несрпското групи
1795DocType: LeadLeadПотенцијален клиент
1796DocType: Email DigestPayablesОбврски кон добавувачите
1797DocType: CourseCourse IntroСе разбира Вовед
1798DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
1799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdАкции Влегување {0} создадена
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemВие не сте донеле лојални точки за откуп
1801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +23Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Ве молиме наведете поврзана сметка во Категорија на задржување на даноците {0} против Компанијата {1}
1802apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +405Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnРед # {0}: Отфрлени Количина не може да се влезе во Набавка Враќање
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +203Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Промена на група клиенти за избраниот клиент не е дозволено.
1804Purchase Order Items To Be BilledНарачката елементи, за да бидат фактурирани
1805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +77Updating estimated arrival times.Ажурирање на времето за пристигнување.
1806DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsДетали за запишување
1807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +684Cannot set multiple Item Defaults for a company.Не може да се постават повеќекратни преференции на ставка за компанијата.
1808DocType: Purchase Invoice ItemNet RateНето стапката
1809apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerВе молиме изберете клиент
1810DocType: Leave PolicyLeave AllocationsОставете распределби
1811DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemКупување на фактура Точка
1812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsАкции Леџер записи и GL записи се објавува за избраниот Набавка Разписки
1813DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsУслови за оценување
1814apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Точка 1
1815DocType: HolidayHolidayПразник
1816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryОставете Тип е латерален
1817DocType: Support SettingsClose Issue After DaysЗатвори прашање по денови
1818Eway BillЕва Бил
1819apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +138You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Треба да бидете корисник со улоги на System Manager и Item Manager за да додадете корисници на Marketplace.
1820DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesОставете го празно ако се земе предвид за сите гранки
1821DocType: Job OpeningStaffing PlanКадровски план
1822DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВажност во денови
1823DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВажност во денови
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-форма не е применлив за фактура: {0}
1825DocType: Certified ConsultantName of ConsultantИме на консултант
1826DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsНеусогласеност за исплата
1827apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityЧлен активност
1828apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countцел Грофот
1829apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countцел Грофот
1830DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearТековната фискална година
1831DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsГрупа истите елементи
1832DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalОневозможи Вкупно заокружено
1833DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressСинхронизацијата е во тек
1834DocType: DepartmentParent DepartmentОдделение за родители
1835DocType: Loan ApplicationRepayment InfoИнформации за отплата
1836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486'Entries' cannot be empty"Записи" не може да биде празно
1837DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleОдржување улога
1838apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +97Duplicate row {0} with same {1}Дупликат ред {0} со истиот {1}
1839DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceОневозможи пазар
1840Trial BalanceСудскиот биланс
1841apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +467Fiscal Year {0} not foundФискалната година {0} не е пронајден
1842apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesПоставување на вработените
1843DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserКорисник за резервација на хотел
1844apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstВе молиме изберете префикс прв
1845DocType: ContractFulfilment DeadlineРок на исполнување
1846DocType: StudentO-О-
1847DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsПодесувања на претплата
1848DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceАжурирај автоматско повторување на референцата
1849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +273Optional Holiday List not set for leave period {0}Изборна листа за одмор не е поставена за период на одмор {0}
1850apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142ResearchИстражување
1851apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +243To Address 2Да адреса 2
1852DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneРаботата е завршена
1853apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableВе молиме да наведете барем еден атрибут во табелата атрибути
1854DocType: AnnouncementAll Studentsсите студенти
1855apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemСтавка {0} мора да биде не-складишни ставки
1856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerВиди Леџер
1857DocType: Grading ScaleIntervalsинтервали
1858DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsУсогласени трансакции
1859apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestПрви
1860DocType: Crop CycleLinked LocationПоврзана локација
1861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +557An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupСтавка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка
1862DocType: Crop CycleLess than a yearПомалку од една година
1863apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Студентски мобилен број
1864apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105Rest Of The WorldОстатокот од светот
1865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchСтавката {0} не може да има Batch
1866DocType: CropYield UOMПринос UOM
1867Budget Variance ReportБуџетот Варијанса Злоупотреба
1868DocType: Salary SlipGross PayБруто плата
1869DocType: ItemIs Item from HubЕ предмет од Hub
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1642Get Items from Healthcare ServicesДобијте предмети од здравствени услуги
1871apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124Row {0}: Activity Type is mandatory.Ред {0}: Тип на активност е задолжително.
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidДивидендите кои ги исплатува
1873apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerСметководство Леџер
1874DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountРазликата Износ
1875DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeОбратна задолжен
1876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsЗадржана добивка
1877DocType: Job CardTiming DetailДетали за времето
1878DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Промена во ПОС
1879DocType: Vehicle LogService Detailсервис детали
1880DocType: BOMItem DescriptionОпис
1881DocType: Student SiblingStudent Siblingстудент на браќата и сестрите
1882apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeНачин на плаќање
1883DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsИспорачани делови
1884apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Поставете активен мени за Ресторан {0}
1885apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +81Commission Rate %Стапка на Комисијата%
1886DocType: Work OrderQty To ManufactureКоличина на производство
1887DocType: Email DigestNew Incomeнови приходи
1888DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleОдржување на иста стапка во текот на купувањето циклус
1889DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemМожност Точка
1890Student and Guardian Contact DetailsСтудент и Гардијан Податоци за контакт
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountСклучете сметка
1892apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailРед {0}: За снабдувач {0} E-mail адреса за да се испрати е-маил
1893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningПривремено отворање
1894Employee Leave BalanceВработен Остави Биланс
1895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Биланс на сметка {0} мора секогаш да биде {1}
1896DocType: Patient AppointmentMore InfoПовеќе Информации
1897apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Вреднување курс потребен за ставка во ред {0}
1898DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsАкции на картички
1899apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceПример: Мастерс во Компјутерски науки
1900apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +67Supplier {0} not found in {1}Добавувачот {0} не е пронајден во {1}
1901DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseОдбиени Магацински
1902DocType: GL EntryAgainst VoucherПротив ваучер
1903DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterСтандардно Купување цена центар
1904apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.За да го добиете најдоброто од ERPNext, ви препорачуваме да се земе некое време и да се види овие видеа помош.
1905apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1046For Default Supplier (optional)За стандарден добавувач (опционално)
1906DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysПотенцијален клиент Време во денови
1907apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +83Accounts Payable SummaryСметки се плаќаат Резиме
1908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214Not authorized to edit frozen Account {0}Кои не се овластени да ги уредувате замрзната сметка {0}
1909DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesЗемете ненаплатени фактури
1910apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validПродај Побарувања {0} не е валиден
1911DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsПредупреди за ново барање за цитати
1912apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesКупување на налози да ви помогне да планираат и да се надоврзе на вашите купувања
1913apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146Lab Test PrescriptionsРецепти за лабораториски тестови
1914apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}вкупната количина на прашањето / Трансфер {0} во Материјал Барање {1} \ не може да биде поголема од бараната количина {2} за ставката {3}
1915apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +149SmallМали
1916DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderАко Shopify не содржи клиент по Ред, тогаш додека ги синхронизира Нарачките, системот ќе го разгледа стандардниот клиент за цел
1917DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemОтворање алатка за создавање на фактура
1918DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsБлагајнички плаћања
1919DocType: Education SettingsEmployee NumberБрој вработен
1920DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodОткажи фактура по грејс период
1921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Нема случај (и) веќе е во употреба. Обидете се од случај не {0}
1922DocType: Project% Completed% Завршено
1923Invoiced Amount (Exculsive Tax)Фактурираниот износ (Exculsive на доход)
1924apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Точка 2
1925DocType: QuickBooks MigratorAuthorization EndpointКрајна точка на авторизација
1926DocType: Travel RequestInternationalМеѓународен
1927DocType: Training EventTraining Eventобука на настанот
1928DocType: ItemAuto re-orderАвтоматско повторно цел
1929apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedВкупно Постигнати
1930DocType: EmployeePlace of IssueМесто на издавање
1931DocType: ContractContractДоговор
1932DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeЛабораториско тестирање на податоци
1933DocType: Email DigestAdd QuoteДодади цитат
1934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1246UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM фактор coversion потребни за UOM: {0} во точка: {1}
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesИндиректни трошоци
1936apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128Row {0}: Qty is mandatoryРед {0}: Количина е задолжително
1937DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureЗемјоделството
1938apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderКреирај налог за продажба
1939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +516Accounting Entry for AssetСметководствен влез за средства
1940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +878Block InvoiceБлок фактура
1941apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeКоличина да се направи
1942apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801Sync Master DataSync мајстор на податоци
1943DocType: Asset RepairRepair CostПоправка трошоци
1944apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesВашите производи или услуги
1945apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +16Failed to loginНе успеав да се најавам
1946apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +629Asset {0} createdСредство {0} создадено
1947DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsСпецијални тестови
1948apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +101You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Треба да бидете корисник со улогите на System Manager и менаџерот на елемент за да се регистрирате на Marketplace.
1949DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentНачин на плаќање
1950apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsСпоред вашата распределена платежна структура не можете да аплицирате за бенефиции
1951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +231Website Image should be a public file or website URLВеб-страница на слика треба да биде јавен датотеката или URL на веб страната
1952DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM (Список на материјали)
1953apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.Ова е корен елемент група и не може да се уредува.
1954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133MergeСпојување
1955DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderНарачката
1956DocType: VehicleFuel UOMUOM гориво
1957DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoМагацински Контакт Инфо
1958DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountОтпише разликата Износ
1959DocType: VolunteerVolunteer NameИме на волонтерот
1960apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +793Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Редови со дупликат датуми на достасаност во други редови беа пронајдени: {0}
1961apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: е-маил на вработените не се најде, па затоа не е-мејл испратен
1962apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Структура за плата доделена за вработените {0} на даден датум {1}
1963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Правилото за пренесување не важи за земја {0}
1964DocType: ItemForeign Trade DetailsНадворешна трговија Детали
1965Assessment Plan StatusСтатус на планот за проценка
1966DocType: Email DigestAnnual IncomeГодишен приход
1967DocType: Serial NoSerial No DetailsСериски № Детали за
1968DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateТочка даночна стапка
1969apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +176From Party NameОд партија име
1970DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа тек број
1971DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа тек број
1972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryЗа {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна
1973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660Delivery Note {0} is not submittedИспратница {0} не е поднесен
1974apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemТочка {0} мора да биде под-договор Точка
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsКапитал опрема
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Цените правило е првата избрана врз основа на &quot;Apply On&quot; поле, која може да биде точка, точка група или бренд.
1977apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372Please set the Item Code firstТе молам прво наместете го Код
1978apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +157Doc TypeDoc Тип
1979apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +135Total allocated percentage for sales team should be 100Вкупно одобрени процентот за продажбата на тимот треба да биде 100
1980DocType: Subscription PlanBilling Interval CountИнтервал на фактурирање
1981apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersНазначувања и средби со пациентите
1982apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingНедостасува вредност
1983DocType: EmployeeDepartment and GradeОдделение и Одделение
1984DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionИзмени Опис
1985DocType: AntibioticAntibioticАнтибиотик
1986Team Updatesтим Новости
1987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39For SupplierЗа Добавувачот
1988DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Поставување тип на сметка помага во изборот на оваа сметка во трансакции.
1989DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Сѐ Вкупно (Валута на Фирма)
1990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatКреирај печати формат
1991apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedСоздадена такса
1992apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Не е најдена ставката {0}
1993apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js +8Items FilterФилтри за предмети
1994DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaКритериум Формула
1995apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingВкупно Тековно
1996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Може да има само еден испорака Правило Состојба со 0 или празно вредност за &quot;да го вреднуваат&quot;
1997DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionТрансакција
1998DocType: Patient AppointmentDurationВреметраење
1999apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberЗа ставка {0}, количината мора да биде позитивен број
2000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Забелешка: Оваа цена центар е група. Не може да се направи на сметководствените ставки против групи.
2001apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysДенови за барање компензаторско отсуство не се во валидни празници
2002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.постои склад дете за овој склад. Не можете да ја избришете оваа склад.
2003DocType: ItemWebsite Item GroupsВеб-страница Точка групи
2004DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Вкупно (Валута на Фирма )
2005DocType: Daily Work Summary GroupReminderПотсетник
2006apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +304Accessable ValueДостапна вредност
2007apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceСериски број {0} влегоа повеќе од еднаш
2008DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryВесник Влегување
2009apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +183From GSTINОд GSTIN
2010DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountНеизвесен износ
2011apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269{0} items in progress{0} ставки во тек
2012DocType: WorkstationWorkstation NameРаботна станица Име
2013DocType: Grading Scale IntervalGrade Codeодделение законик
2014DocType: POS Item GroupPOS Item GroupПОС Точка група
2015apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-mail билтени:
2016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeАлтернативната ставка не смее да биде иста како код на ставка
2017apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +644BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} не му припаѓа на идентот {1}
2018DocType: Sales PartnerTarget DistributionЦелна Дистрибуција
2019DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Завршување на привремена проценка
2020DocType: Salary SlipBank Account No.Жиро сметка број
2021DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixОва е бројот на последниот создадена трансакција со овој префикс
2022DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Може да се користат променливи за картичка, како и: {total_score} (вкупниот резултат од тој период), {period_number} (бројот на периоди за даден ден)
2023apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254Collapse AllНамали се
2024apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderКреирај Нарачка за нарачка
2025DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Читање 8
2026DocType: Inpatient RecordDischarge NoteЗабелешка за празнење
2027DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationТакси и надоместоци Пресметка
2028DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКнига Асет Амортизација Влегување Автоматски
2029DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКнига Асет Амортизација Влегување Автоматски
2030DocType: BOM OperationWorkstationРаботна станица
2031DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierБарање за прибирање понуди Добавувачот
2032DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageПорака за регистрација
2033apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120HardwareХардвер
2034DocType: Prescription DosagePrescription DosageДозирање на рецепт
2035DocType: ContractHR ManagerМенаџер за човечки ресурси
2036apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanyВе молиме изберете една компанија
2037apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +70Privilege LeaveПривилегија Leave
2038DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateДобавувачот датум на фактурата
2039DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationОваа вредност се користи за пресметка на пропорционално време
2040apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91You need to enable Shopping CartВие треба да им овозможи на Корпа
2041DocType: Payment EntryWriteoffОтпише
2042DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2043DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixПрефикс на именување на серии
2044DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalПроцена Шаблон Цел
2045DocType: Salary ComponentEarningЗаработуваат
2046DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaКритериуми за бодување
2047DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyПартија Валута профил
2048DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceВкупно проценето растојание
2049BOM BrowserBOM пребарувач
2050apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventВе молиме да го ажурирате вашиот статус за овој тренинг настан
2051DocType: Item BarcodeEANEAN
2052DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductДодадете или да одлежа
2053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Преклопување состојби помеѓу:
2054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherПротив весник Влегување {0} е веќе приспособена против некои други ваучер
2055apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueВкупна Вредност на Нарачка
2056apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +341FoodХрана
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +42Ageing Range 3Стареењето опсег од 3
2058DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS Детали за ваучер за затворање
2059DocType: Shopify LogShopify LogКупувај дневник
2060DocType: Inpatient OccupancyCheck InПроверете
2061DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsБрој на посети
2062apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Одржување распоред {0} постои се против, {1}
2063apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentЗапишувањето на студентите
2064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Валута на завршната сметка мора да биде {0}
2065apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Збир на бодови за сите цели треба да бидат 100. Тоа е {0}
2066DocType: ProjectStart and End DatesОтпочнување и завршување
2067DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsУсловите за исполнување на условите за договорот
2068Delivered Items To Be BilledИспорачани ставки за наплата
2069apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Отвори Бум {0}
2070apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Склад не може да се промени за Сериски број
2071DocType: Authorization RuleAverage DiscountПросечната попуст
2072DocType: Project UpdateGreat/QuicklyВелики / Брзо
2073DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
2074DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionГодишно изземање од HRA
2075DocType: Rename ToolUtilitiesКомунални услуги
2076DocType: POS ProfileAccountingСметководство
2077DocType: AssetPurchase Receipt AmountИзнос за купопродажба
2078DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryИзлез Резиме за интервју
2079apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Ве молиме одберете серии за дозирани точка
2080DocType: AssetDepreciation Schedulesамортизација Распоред
2081apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualПоддршката за јавна апликација е застарена. Поставете приватна апликација, за повеќе детали упатете го упатството за користење
2082apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:Следните сметки може да бидат избрани во GST Settings:
2083apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodПериод апликација не може да биде надвор одмор период распределба
2084DocType: Activity CostProjectsПроекти
2085DocType: Payment RequestTransaction CurrencyВалута
2086apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +34From {0} | {1} {2}Од {0} | {1} {2}
2087apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +163Some emails are invalidНекои пораки се неважечки
2088DocType: Work Order OperationOperation DescriptionОперација Опис
2089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Не може да се промени фискалната година Почеток Датум и фискалната година Крај Датум еднаш на фискалната година е спасен.
2090DocType: QuotationShopping CartКошничка
2091apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingСр Дневен заминување
2092DocType: POS ProfileCampaignКампања
2093DocType: SupplierName and TypeИме и вид
2094apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Одобрување статус мора да биде &#39;одобрена&#39; или &#39;Одбиен&#39;
2095DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressКонтакти и адреса
2096DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Макс бенефиции (износ)
2097DocType: Purchase InvoiceContact PersonЛице за контакт
2098apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Очекуваниот почетен датум" не може да биде поголем од 'очекуван краен датум "
2099apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +107No data for this periodНема податоци за овој период
2100DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateКурс Датум на завршување
2101DocType: Holiday ListHolidaysПразници
2102DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityПланирана количина
2103DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountТочка износ на данокот
2104DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaКритериуми за анализа на вода
2105DocType: ItemMaintain StockОдржување на берза
2106DocType: EmployeePrefered Emailсклопот Е-пошта
2107DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsПодобност и детали
2108apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetНето промени во основни средства
2109apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyReqd Qty
2110DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsОставете го празно ако се земе предвид за сите ознаки
2111apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +892Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateПолнење од типот &quot;Крај&quot; во ред {0} не може да бидат вклучени во точка Оцени
2112apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531Max: {0}Макс: {0}
2113apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeОд DateTime
2114DocType: Shopify SettingsFor CompanyЗа компанијата
2115apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Комуникација се логирате.
2116apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Барање за прибирање понуди е забрането да пристапите од порталот за повеќе поставувања проверка портал.
2117DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableПроменлива оценка на постигнати резултати
2118apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountКупување Износ
2119DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentНачини на плаќање
2120DocType: Sales InvoiceShipping Address NameАдреса за Испорака Име
2121DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentУслови и правила Содржина
2122apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleИмаше грешки во креирањето на наставниот план
2123DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Првиот одобрение за трошоци во листата ќе биде поставен како стандарден Expens Approver.
2124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611cannot be greater than 100не може да биде поголема од 100
2125apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +96You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Треба да бидете корисник, освен Администратор, со Управување со System Manager и Управувачот со ставка за да се регистрирате на Marketplace.
2126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +830Item {0} is not a stock ItemСтавка {0} не е складишна ставка
2127DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2128DocType: Maintenance VisitUnscheduledНепланирана
2129DocType: EmployeeOwnedСопственост
2130DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayЗависи неплатено отсуство
2131DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityПовисок број, поголем приоритет
2132Purchase Invoice TrendsКупување на фактура трендови
2133DocType: EmployeeBetter ProspectsПодобри можности
2134DocType: Travel ItineraryGluten FreeГлутен слободен
2135DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentМинимално вкупно потрошено
2136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesНа редот бр # {0}: на серијата {1} има само {2} Количина. Ве молам изберете друга серија која има на располагање {3} Количина или поделени на ред во повеќе редови, да ја испорача / прашање од повеќе серии
2137DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Времетраење на времетраењето (во денови)
2138DocType: Inpatient RecordDischarge DateДата на испуштање
2139DocType: Subscription PlanPrice DeterminationОдредување на цени
2140DocType: VehicleLicense PlateТабличка
2141apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentНов оддел
2142DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayРаботел на одмор
2143DocType: AppraisalGoalsЦели
2144apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileИзберете POS профил
2145DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusГаранција / АМЦ Статус
2146Accounts BrowserСметки Browser
2147DocType: Procedure PrescriptionReferralПрепраќање
2148DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceПлаќање за влез Суд
2149DocType: GL EntryGL EntryGL Влегување
2150DocType: Support Search SourceResponse OptionsОпции за одговор
2151DocType: HR SettingsEmployee SettingsПодесувања на вработените
2152apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemВчитување на платниот систем
2153Batch-Wise Balance HistoryСпоред групата биланс Историја
2154apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1122Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Ред # {0}: Не може да се постави Стапка ако износот е поголем од фактурираниот износ за Точка {1}.
2155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatПоставки за печатење ажурирани во соодветните формат за печатење
2156DocType: Package CodePackage Codeпакет законик
2157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +83ApprenticeЧирак
2158DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINкомпанијата GSTIN
2159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedНегативни Кол не е дозволено
2160DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesДанок детали табелата се донесени од точка господар како стринг и се чуваат во оваа област. Се користи за даноци и такси
2161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171Employee cannot report to himself.Вработените не можат да известуваат за себе.
2162DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedДозволено Макс Лист
2163DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ако на сметката е замрзната, записи им е дозволено да ограничено корисници.
2164DocType: Email DigestBank BalanceБанката биланс
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Сметководство за влез на {0}: {1} може да се направи само во валута: {2}
2166DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationОставете одобрение задолжително во апликацијата за напуштање
2167DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Работа профил, потребните квалификации итн
2168DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceБаланс на сметка
2169apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179Tax Rule for transactions.Правило данок за трансакции.
2170DocType: Rename ToolType of document to rename.Вид на документ да се преименува.
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Не е потребно за корисници против побарувања сметка {2}
2172DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Вкупно Даноци и Такси (Валута на Фирма )
2173DocType: WeatherWeather ParameterПараметар на времето
2174apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76Show unclosed fiscal year's P&L balancesПрикажи незатворени фискална година L салда на P &amp;
2175DocType: ItemAsset Naming SeriesСерија на именување на средства
2176DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
2177apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartДатумите за изнајмување на куќата треба да бидат најмалку 15 дена
2178DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsДетали за колекцијата
2179DocType: POS ProfileAllow Print Before PayДозволи печатење пред исплата
2180DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureПоврзана текстура на почвата
2181DocType: Shipping RuleShipping AccountИспорака на профилот
2182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Сметка {2} е неактивен
2183apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeНаправете Продај Нарачка да ви помогне да планирате вашата работа и дава на време
2184DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesЗаписи за банкарски трансакции
2185DocType: Quality InspectionReadingsЧитања
2186DocType: Stock EntryTotal Additional CostsВкупно Дополнителни трошоци
2187apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +47No of InteractionsБрој на интеракции
2188DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Отпад материјални трошоци (Фирма валута)
2189apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +44Sub AssembliesПод собранија
2190DocType: AssetAsset NameИме на средства
2191DocType: ProjectTask Weightзадача на тежината
2192DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueНа вредноста
2193DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeТип на програма за лојалност
2194DocType: Asset MovementStock ManagerАкции менаџер
2195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +250Source warehouse is mandatory for row {0}Извор склад е задолжително за спорот {0}
2196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Терминот за плаќање по ред {0} е веројатно дупликат.
2197apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Земјоделство (бета)
2198apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +919Packing SlipПакување фиш
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentКанцеларијата изнајмување
2200apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsПоставките за поставка на SMS портал
2201DocType: DiseaseCommon NameЗаедничко име
2202DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityВработена активност на вработените
2203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Увоз Не успеав!
2204apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Постои адреса додаде уште.
2205DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourРаботна станица работен час
2206DocType: Vital SignsBlood PressureКрвен притисок
2207apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +88AnalystАналитичарот
2208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} не е во валиден Период на платен список
2209DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Макс бенефиции (годишно)
2210DocType: ItemInventoryИнвентар
2211DocType: ItemSales DetailsДетали за продажба
2212DocType: OpportunityWith ItemsСо предмети
2213DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamТим за одржување
2214DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentЕ дополнителна компонента
2215apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyВо Количина
2216DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupПотврдете Запишани курс за студентите во Студентскиот група
2217DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedСметка Тврдат Одбиени
2218DocType: ItemItem AttributeТочка Атрибут
2219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112GovernmentВладата
2220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogТврдат сметка {0} веќе постои за регистрација на возила
2221DocType: Asset MovementSource LocationМесто на изворот
2222apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameИме на Институтот
2223apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountВе молиме внесете отплата износ
2224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Може да има повеќекратен колективен фактор врз основа на вкупните потрошени. Но факторот на конверзија за откуп секогаш ќе биде ист за сите нивоа.
2225apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsТочка Варијанти
2226apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesУслуги
2227DocType: Payment OrderPMO-PMO-
2228DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeЕ-пошта Плата лизга на вработените
2229DocType: Cost CenterParent Cost CenterРодител цена центар
2230apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1098Select Possible SupplierИзберете Можни Добавувачот
2231DocType: Sales InvoiceSourceИзвор
2232DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsИзберете, за да го направите клиентот да се пребарува со овие полиња
2233DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentБелешки за увоз на увоз од Shopify на пратката
2234apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedПрикажи затворени
2235DocType: Leave TypeIs Leave Without PayЕ неплатено отсуство
2236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +290Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemКатегорија средства е задолжително за ставка од основните средства
2237DocType: Fee ValidityFee ValidityВалидност на надоместокот
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableНе се пронајдени во табелата за платен записи
2239apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Ова {0} конфликти со {1} и {2} {3}
2240DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLстудентите HTML
2241DocType: POS ProfileApply DiscountСпроведување на попуст
2242DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST HSN законик
2243DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceВкупно Искуство
2244apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open Projectsотворени проекти
2245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +300Packing Slip(s) cancelledПакување фиш (и) откажани
2246apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingПарични текови од инвестициони
2247DocType: Program CourseProgram CourseПредметна програма
2248DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsДозволи именувања
2249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesТовар и товар пријави
2250DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageСлоган компанија за веб-сајт почетната страница од пребарувачот
2251DocType: Item GroupItem Group NameТочка име на група
2252apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenЗемени
2253DocType: StudentDate of LeavingДата на Оставањето
2254DocType: Pricing RuleFor Price ListЗа Ценовник
2255apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchИзвршниот Барај
2256DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
2257apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +56Setting defaultsПоставување на стандардни вредности
2258DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Автоматско вклучување (за сите корисници)
2259apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsКреирај води
2260DocType: Maintenance ScheduleSchedulesРаспоред
2261apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SaleПОС профилот е потребен за користење на Point-of-Sale
2262DocType: Cashier ClosingNet AmountНето износ
2263apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} не е поднесено, па не може да се заврши на акција
2264DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM детален број
2265DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesдополнителни трошоци
2266DocType: Support Search SourceResult Route FieldПоле поле за резултати
2267DocType: SupplierPANPAN
2268DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Дополнителен попуст Износ (Фирма валута)
2269DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardОценка на добавувачи
2270DocType: Plant AnalysisResult DatetimeРезултат на Datetime
2271Support Hour DistributionПоддршка Часовна дистрибуција
2272DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitОдржување Посета
2273DocType: StudentLeaving Certificate NumberОставањето сертификат Број
2274apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Именувањето е откажано, Ве молиме прегледајте и откажете ја фактурата {0}
2275DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseДостапни Серија Количина на складиште
2276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate за печатење формат
2277DocType: Bank AccountIs Company AccountЕ сметката на компанијата
2278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableОставете Тип {0} не се вклопува
2279DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpСлета Цена Помош
2280DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-HR-VLOG-.YYYY.-
2281DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressИзберете Адреса за Испорака
2282DocType: Timesheet DetailExpected HrsОчекувани часови
2283apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsДетали за меморандумот
2284DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Забрани празници на важни датуми.
2285apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194Please input all required Result Value(s)Ве молиме внесете ги сите потребни резултати од резултатот
2286apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +137Accounts Receivable SummaryПобарувања Резиме
2287DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesПоврзани фактури
2288DocType: LoanMonthly Repayment AmountМесечна отплата износ
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesОтворање фактури
2290DocType: ContractContract DetailsДетали за договорот
2291DocType: EmployeeLeave DetailsОстави детали
2292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleВе молиме поставете го полето корисничко име во евиденција на вработените да го поставите Улогата на вработените
2293DocType: UOMUOM NameUOM Име
2294apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +237To Address 1На адреса 1
2295DocType: GST HSN CodeHSN CodeHSN законик
2296apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87Contribution AmountПридонес Износ
2297DocType: Inpatient RecordPatient EncounterСредба со пациенти
2298DocType: Purchase InvoiceShipping AddressАдреса за Испорака
2299DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Оваа алатка ви помага да се ажурира или поправат количина и вреднување на акциите во системот. Тоа обично се користи за да ги синхронизирате вредности на системот и она што навистина постои во вашиот магацини.
2300DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе се спаси за испорака.
2301apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataНепроверени податоци од Webhook
2302DocType: Water AnalysisContainerКонтејнер
2303apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Студентски {0} - {1} се појавува неколку пати по ред и {2} {3}
2304DocType: Item AlternativeTwo-wayДвонасочен
2305DocType: ProjectDay to SendДен за испраќање
2306DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionУправување со собирање примероци
2307DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityИгнорирај постоечки нарачан број
2308apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Ве молиме поставете ја серијата што ќе се користи.
2309DocType: PatientTobacco Past UseКористење на тутун за минатото
2310DocType: Travel ItineraryMode of TravelНачин на патување
2311DocType: Sales Invoice ItemBrand NameИмето на брендот
2312DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsТранспортерот Детали
2313apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2714Default warehouse is required for selected itemПотребен е стандарден магацин за избраната ставка
2314apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxКутија
2315apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1095Possible Supplierможни Добавувачот
2316DocType: BudgetMonthly DistributionМесечен Дистрибуција
2317apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +72Receiver List is empty. Please create Receiver ListЛиста на приемник е празна. Ве молиме да се создаде листа ресивер
2318apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Здравство (бета)
2319DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderПроизводство план Продај Побарувања
2320apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +433No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredНе е пронајдена активна спецификација за елемент {0}. Испораката со \ Serial No не може да се обезбеди
2321DocType: Sales PartnerSales Partner TargetПродажбата партнер Целна
2322DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountМаксимален заем Износ
2323DocType: Pricing RulePricing RuleЦените Правило
2324apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplicate број ролна за ученикот {0}
2325apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplicate број ролна за ученикот {0}
2326apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderМатеријал Барање за нарачка
2327DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLПлаќање успех URL
2328apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Ред # {0}: Назад Точка {1} не постои во {2} {3}
2329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsБанкарски сметки
2330Bank Reconciliation StatementБанка помирување изјава
2331DocType: Patient EncounterMedical CodingМедицински кодирање
2332DocType: Healthcare SettingsReminder MessageПотсетник
2333Lead NameИме на Потенцијален клиент
2334POSPOS
2335DocType: C-FormIIIIII
2336apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219ProspectingПроверка
2337apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceОтворање берза Биланс
2338DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountКапиталната работа е во тек на сметка
2339apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentПрилагодување на вредноста на средствата
2340DocType: Additional SalaryPayroll DateДатум на платен список
2341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} мора да се појави само еднаш
2342apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Остава распределени успешно за {0}
2343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packНема податоци за пакет
2344DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueОд вредност
2345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +717Manufacturing Quantity is mandatoryПроизводна количина е задолжително
2346DocType: LoanRepayment MethodНачин на отплата
2347DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteАко е означено, на почетната страница ќе биде стандардно Точка група за веб-страницата на
2348DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Читање 4
2349apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsСтудентите се во центарот на системот, да додадете сите ваши студенти
2350apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDИД на член
2351DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountМесечен износ на подобност
2352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Ред # {0}: датум Чистење {1} не може да биде пред Чек Датум {2}
2353DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredПотребен сертификат
2354DocType: CompanyDefault Holiday ListСтандардно летни Листа
2355DocType: Pricing RuleSupplier GroupГрупа на снабдувачи
2356apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Дигест
2357apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +163Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Ред {0}: Од време и на време од {1} е се преклопуваат со {2}
2358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesАкции Обврски
2359DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseДобавувачот Магацински
2360DocType: OpportunityContact Mobile NoКонтакт Мобилни Не
2361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyИзберете компанија
2362Material Requests for which Supplier Quotations are not createdМатеријал Барања за кои не се создадени Добавувачот Цитати
2363DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionОддел за печатење
2364DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionПроценета цена на позицијата
2365DocType: EmployeeHR-EMP-HR-EMP-
2366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Корисникот {0} нема стандарден POS профил. Проверете стандардно на редот {1} за овој корисник.
2367apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Employee ReferralПрепораки за вработените
2368DocType: Student GroupSet 0 for no limitПоставете 0 за да нема ограничување
2369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Ден (а) на која аплицирате за дозвола се одмори. Вие не треба да аплицираат за одмор.
2370DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailПримарна адреса и контакт детали
2371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21Resend Payment EmailПрепратат на плаќање E-mail
2372apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskнова задача
2373DocType: Clinical ProcedureAppointmentНазначување
2374apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationНаправете цитат
2375apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other Reportsдруги извештаи
2376apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ве молиме изберете барем еден домен.
2377DocType: Dependent TaskDependent TaskЗависни Task
2378DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountДа купува даночна сметка
2379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
2380apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257Leave of type {0} cannot be longer than {1}Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
2381DocType: Delivery TripOptimize RouteОптимизирајте ја маршрутата
2382DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Обидете се планира операции за X дена однапред.
2383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} слободни работни места и {1} буџет за {2} веќе планиран за подружници од {3}. \ Можете да планирате само до {4} слободни места и буџет {5} според планот за екипирање {6} за матичната компанија {3}.
2384DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersСтоп роденден потсетници
2385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +207Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Поставете Стандардна Даноци се плаќаат сметка во Друштвото {0}
2386DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Добијте финансиски распадот на Даноците и давачките на податоците од Амазон
2387DocType: SMS CenterReceiver ListЛиста на примачот
2388apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1108Search ItemБарај точка
2389DocType: Payment SchedulePayment AmountИсплата Износ
2390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateДатумот на половина ден треба да биде помеѓу работа од датум и датум на завршување на работата
2391DocType: Healthcare SettingsHealthcare Service ItemsТеми за здравствена заштита
2392apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountКонзумира Износ
2393apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashНето промени во Пари
2394DocType: Assessment PlanGrading Scaleскала за оценување
2395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableЕдиница мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
2396apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617Already completedвеќе завршени
2397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandАкции во рака
2398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentВе молиме додадете ги преостанатите придобивки {0} на апликацијата како \ pro-rata компонента
2399apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Увоз успешно!
2400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35Payment Request already exists {0}Веќе постои плаќање Барам {0}
2401apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsЦената на издадени материјали
2402DocType: Healthcare PractitionerHospitalБолница
2403apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534Quantity must not be more than {0}Кол не смее да биде повеќе од {0}
2404DocType: Travel Request CostingFunded AmountСреден износ
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedПретходната финансиска година не е затворен
2406DocType: Practitioner SchedulePractitioner ScheduleРаспоред на лекарот
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Возраст (во денови)
2408DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-EDU-INS-.YYYY.-
2409DocType: Additional SalaryAdditional SalaryДополнителна плата
2410DocType: Quotation ItemQuotation ItemАртикал од Понуда
2411DocType: CustomerCustomer POS IdId ПОС клиентите
2412DocType: AccountAccount NameИме на сметка
2413apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +536From Date cannot be greater than To DateОд датум не може да биде поголема од: Да најдам
2414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} количина {1} не може да биде дел
2415apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLВнесете URL на Woocommerce Server
2416DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberДобавувачот Дел број
2417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +137Conversion rate cannot be 0 or 1Стапка на конверзија не може да биде 0 или 1
2418DocType: Share BalanceTo NoДа Не
2419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Сите задолжителни задачи за креирање на вработени сè уште не се направени.
2420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227{0} {1} is cancelled or stopped{1} {0} е откажана или запрена
2421DocType: Accounts SettingsCredit ControllerКредитна контролор
2422DocType: LoanApplicant TypeТип на апликант
2423DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Недостаток во услугите
2424DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardСтандарден стандард за медицински кодови
2425DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267Purchase Receipt {0} is not submittedКупување Потврда {0} не е поднесен
2427DocType: CompanyDefault Payable AccountСтандардно се плаќаат профил
2428apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Подесувања за онлајн шопинг количка како и со правилата за испорака, ценовник, итн
2429DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-MAT-PRE-.YYYY.-
2430apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Опишан
2431apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73Reserved QtyКоличина задржани
2432DocType: Party AccountParty AccountПартијата на профилот
2433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationИзберете компанија и ознака
2434apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesЧовечки ресурси
2435apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216Upper IncomeГорниот дел од приходите
2436apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectReject
2437DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyДебитна во компанијата Валута
2438DocType: BOM ItemBOM ItemBOM ставки
2439DocType: AppraisalFor EmployeeЗа вработените
2440DocType: Vital SignsFullЦелосно
2441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryНаправете исплата Влегување
2442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitРед {0}: Адванс против Добавувачот мора да се задолжи
2443DocType: CompanyDefault ValuesСтандардни вредности
2444DocType: Certification ApplicationINRINR
2445DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedВкупен износ Надоместени
2446apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsОва се базира на логови против ова возило. Види времеплов подолу за детали
2447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateДанокот на плата не може да биде помал од датумот на приклучување на вработениот
2448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87{0} {1} created{0} {1} создадена
2449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Отворени работни места за назначување {0} веќе отворени \ или ангажирање завршени според планот за вработување {1}
2450DocType: Vital SignsConstipatedЗапечатен
2451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118Against Supplier Invoice {0} dated {1}Против Добавувачот Фактура {0} датум {1}
2452DocType: CustomerDefault Price ListСтандардно Ценовник
2453apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +492Asset Movement record {0} createdрекорд движење средства {0} создадена
2454apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Нема пронајдени предмети.
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsНе може да избришете фискалната {0}. Фискалната година {0} е поставена како стандардна во глобалните поставувања
2456DocType: Share TransferEquity/Liability AccountСметка за акционерски капитал / одговорност
2457apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsПотрошувач со исто име веќе постои
2458DocType: ContractInactiveНеактивен
2459apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Ова ќе достави дописници за плати и ќе создаде пресметувачки дневник. Дали сакате да продолжите?
2460DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightВкупно нето тежина
2461DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoПотврда за нарачката бр
2462DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCПодобност за ИТЦ
2463DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2464DocType: Journal EntryEntry TypeТип на влез
2465Customer Credit BalanceКлиент кредитна биланс
2466apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableНето промени во сметки се плаќаат
2467apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +257Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Кредитниот лимит е преминал за клиент {0} ({1} / {2})
2468apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Клиент потребни за &quot;Customerwise попуст&quot;
2469apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136Update bank payment dates with journals.Ажурирање на датуми банка плаќање со списанија.
2470apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26Pricingцените
2471DocType: QuotationTerm DetailsРок Детали за
2472DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveПоттик на вработените
2473apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Не може да се запишат повеќе од {0} студентите за оваа група студенти.
2474apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Вкупно (без данок)
2475apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountВодач Грофот
2476apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountВодач Грофот
2477apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +42Stock AvailableДостапни акции
2478DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Планирање на капацитет за (во денови)
2479apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10Procurementнабавки
2480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Ниту еден од предметите имаат каква било промена во количината или вредноста.
2481apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramЗадолжително поле - Програма
2482apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramЗадолжително поле - Програма
2483DocType: Special Test TemplateResult ComponentКомпонента на резултати
2484apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimГаранција побарување
2485Lead DetailsДетали за Потенцијален клиент
2486DocType: VolunteerAvailability and SkillsДостапност и вештини
2487DocType: Salary SlipLoan repaymentотплата на кредитот
2488DocType: Share TransferAsset AccountСметка на средства
2489DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodДатум на завршување на периодот тековната сметка е
2490DocType: Pricing RuleApplicable ForПрименливи за
2491DocType: Lab TestTechnician NameИме на техничар
2492apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +425Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Не може да се обезбеди испорака од страна на Сериски број како што се додава \ Item {0} со и без Обезбедете испорака со \ Сериски број
2493DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceПрекин на врска плаќање за поништување на Фактура
2494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Тековни километражата влезе треба да биде поголема од првичната возила Километража {0}
2495DocType: Restaurant ReservationNo ShowНема шоу
2496DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryПревозот Правило Земја
2497apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceОстави и Публика
2498DocType: AssetComprehensive InsuranceСеопфатно осигурување
2499DocType: Maintenance VisitPartially CompletedДелумно завршени
2500apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +118Loyalty Point: {0}Точка на лојалност: {0}
The file is too large to be shown. View Raw