2018-01-09 13:29:17 +02:00

566 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeModalità di stipendio
2apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +67RegisterRegistrare
3DocType: PatientDivorcedDivorced
4DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionConsenti di aggiungere lo stesso articolo più volte in una transazione
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAnnulla Materiale Visita {0} prima di annullare questa rivendicazione di Garanzia
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsProdotti di consumo
7DocType: Purchase ReceiptSubscription DetailDettaglio dell'abbonamento
8DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNotificare il fornitore
9DocType: ItemCustomer ItemsArticoli clienti
10DocType: ProjectCosting and BillingCosti e Fatturazione
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerIl Conto {0}: conto derivato {1} non può essere un libro mastro
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPubblicare Item a hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsNotifiche e-mail
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26EvaluationValorizzazione
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureUnità di Misura Predefinita
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTutte i contatti Partner vendite
17DocType: EmployeeLeave ApproversResponsabili ferie
18DocType: Sales PartnerDealerRivenditore
19DocType: ConsultationInvestigationsindagini
20DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddFare clic su Invio per aggiungere
21DocType: EmployeeRentedAffittato
22DocType: Purchase OrderPO-PO-
23apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelProduzione Arrestato Ordine non può essere annullato, Unstop è prima di cancellare
24DocType: Vehicle ServiceMileageChilometraggio
25apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +240Do you really want to scrap this asset?Vuoi davvero di accantonare questo bene?
26DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleAggiorna la pianificazione
27apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierSelezionare il Fornitore predefinito
28apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}E' necessario specificare la valuta per il listino prezzi {0}
29DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Sarà calcolato nella transazione
30DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
31DocType: Patient AppointmentCheck availabilityVerificare la disponibilità
32DocType: Job ApplicantJob ApplicantCandidati
33apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsQuesto si basa su operazioni relative a questo fornitore. Vedere cronologia sotto per i dettagli
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120Legallegale
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Il tipo di imposta / tassa non può essere inclusa nella tariffa della riga {0}
36DocType: Bank GuaranteeCustomerCliente
37DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByRichiesto da
38DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteDi ritorno contro Consegna Nota
39DocType: Purchase Order% Billed% Fatturato
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Tasso di cambio deve essere uguale a {0} {1} ({2})
41DocType: Sales InvoiceCustomer NameNome Cliente
42DocType: VehicleNatural GasGas naturale
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Il Conto bancario non si può chiamare {0}
44DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Soci (o società) per le quali le scritture contabili sono fatte e i saldi vengono mantenuti.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})In sospeso per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
46apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +343There are no submitted Salary Slips to process.Non ci sono pagamenti salariati da elaborare.
47DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsPredefinito 10 minuti
48DocType: Leave TypeLeave Type NameLascia Tipo Nome
49apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openMostra aperta
50apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurringÈ necessario prendere questa azione oggi stessa per quanto sopra riportato
51apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151Series Updated SuccessfullySerie Aggiornato con successo
52apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18CheckoutCheck-out
53DocType: Pricing RuleApply Onapplicare On
54DocType: Item PriceMultiple Item prices.Prezzi Articolo Multipli
55Purchase Order Items To Be ReceivedArticolo dell'Ordine di Acquisto da ricevere
56DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTutti i Contatti Fornitori
57DocType: Support SettingsSupport SettingsImpostazioni di supporto
58apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +72Expected End Date can not be less than Expected Start DateData fine prevista non può essere inferiore a quella prevista data di inizio
59apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282New Leave ApplicationNuovo Lascia Application
61Batch Item Expiry StatusBatch Item scadenza di stato
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184Bank DraftAssegno Bancario
63DocType: Membershipmembership validaty sectionsezione validaty di appartenenza
64DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountModalità di pagamento Conto
65DocType: ConsultationConsultationConsultazione
66DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintMostra programma pagamenti in stampa
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19Sales and ReturnsVendite e restituzioni
68apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsMostra Varianti
69DocType: Academic TermAcademic TermTermine Accademico
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialMateriale
71apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66Making websiteFare un sito web
72DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityQuantità
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +544Accounts table cannot be blank.La tabella dei conti non può essere vuota.
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Loans (Liabilities)Prestiti (passività )
75DocType: Employee EducationYear of PassingAnni dal superamento
76DocType: ItemCountry of OriginPaese d'origine
77DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaCriteri di consistenza del suolo
78apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24In StockIn Magazzino
79apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDettagli del contatto principale
80apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesProblemi Aperti
81DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProduzione Piano Voce
82apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149User {0} is already assigned to Employee {1}Utente {0} è già assegnato a Employee {1}
83DocType: Lab Test GroupsAdd new lineAggiungi nuova riga
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareAssistenza Sanitaria
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Ritardo nel pagamento (Giorni)
86DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailTermini di pagamento Dettagli del modello
87DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionPrescrizione di laboratorio
88apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +185Sort by PriceOrdina per Prezzo
89apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expensespese per servizi
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +893Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numero di serie: {0} è già indicato nella fattura di vendita: {1}
91apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878InvoiceFattura
92apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +109Make Retention Stock EntryEffettua la registrazione di stock di conservazione
93DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsDettagli peso articolo
94DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicità
95apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiscal Year {0} è richiesto
96DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthLa distanza minima tra le file di piante per una crescita ottimale
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseDifesa
98DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
99DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Punteggio (0-5)
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77Row # {0}:Row # {0}:
102DocType: TimesheetTotal Costing AmountImporto totale Costing
103DocType: Delivery NoteVehicle NoVeicolo No
104apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +160Please select Price ListSeleziona Listino Prezzi
105DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsImpostazioni di cambio valuta
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: documento pagamento è richiesto per completare la trasaction
107DocType: Production Order OperationWork In ProgressLavori in corso
108apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateSeleziona la data
109DocType: EmployeeHoliday ListElenco vacanza
110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +127AccountantRagioniere
111DocType: Hub SettingsSelling Price ListListino prezzi di vendita
112DocType: PatientTobacco Current UseUso corrente di tabacco
113apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +21Selling RateTasso di vendita
114DocType: Cost CenterStock UserUtente Giacenze
115DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
116DocType: CompanyPhone NoN. di telefono
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +237New {0}: #{1}Nuova {0}: # {1}
118DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentNotifica email iniziale inviata
119Sales Partners CommissionVendite Partners Commissione
120DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
121DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRegolazione arrotondamento
122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45Abbreviation cannot have more than 5 charactersLe abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
123DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotSlot di orario di programmazione medico
124DocType: Payment RequestPayment RequestRichiesta di Pagamento
125DocType: AssetValue After DepreciationValore Dopo ammortamenti
126DocType: StudentO+O +
127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +18RelatedCorrelata
128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining dateData la frequenza non può essere inferiore a quella di unirsi del dipendente
129DocType: Grading ScaleGrading Scale NameGrading Scale Nome
130DocType: SubscriptionRepeat on DayRipetere il giorno
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41This is a root account and cannot be edited.Questo è un account di root e non può essere modificato .
132DocType: Sales InvoiceCompany Addressindirizzo aziendale
133DocType: BOMOperationsOperazioni
134apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Impossibile impostare autorizzazione sulla base di Sconto per {0}
135DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameAllega file .csv con due colonne, una per il vecchio nome e uno per il nuovo nome
136apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} non presente in alcun Anno Fiscale attivo.
137DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Dettaglio docname
138apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Riferimento: {0}, codice dell'articolo: {1} e cliente: {2}
139apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143KgKg
140apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Apertura di un lavoro.
141apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +104BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}La distinta componenti non viene specificata per l'articolo conto terzi {0} alla riga {1}
142apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Risultato inviato
143DocType: Item AttributeIncrementIncremento
144apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +61TimespanArco di tempo
145apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61Select Warehouse...Seleziona Magazzino ...
146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6Advertisingpubblicità
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceLa stessa azienda viene inserito più di una volta
148DocType: PatientMarriedSposato
149apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +44Not permitted for {0}Non consentito per {0}
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593Get items fromOttenere elementi dal
151DocType: Price ListPrice Not UOM DependantPrezzo non dipendente da UOM
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
153apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Prodotto {0}
154apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNessun elemento elencato
155DocType: Asset RepairError DescriptionDescrizione dell'errore
156DocType: Payment ReconciliationReconcileconciliare
157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryDrogheria
158DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Lettura 1
159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondi Pensione
160apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateLa data di ammortamento successivo non puó essere prima della Data di acquisto
161DocType: CropPerennialPerenne
162DocType: ConsultationConsultation DateData di consultazione
163apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +131Product listing and discovery for ERPNext usersElenco e scoperta di prodotti per gli utenti di ERPNext
164DocType: SMS CenterAll Sales PersonTutti i Venditori
165DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Distribuzione mensile ** aiuta a distribuire il Budget / Target nei mesi, nel caso di di business stagionali.
166apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1742Not items foundNessun articolo trovato
167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183Salary Structure MissingStipendio Struttura mancante
168DocType: LeadPerson NameNome della Persona
169DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemArticolo della Fattura di Vendita
170DocType: AccountCreditAvere
171DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterCentro di costo Svalutazioni
172apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"ad esempio, "Scuola Elementare" o "Università"
173apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsReports Magazzino
174DocType: WarehouseWarehouse DetailDettagli Magazzino
175apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +192Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Limite di credito è stato attraversato per il cliente {0} {1} / {2}
176apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Il Data Terminologia fine non può essere successiva alla data di fine anno dell'anno accademico a cui il termine è legata (Anno Accademico {}). Si prega di correggere le date e riprovare.
177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"E' un Asset" non può essere deselezionato, in quanto esiste già un movimento collegato
178DocType: Delivery TripDeparture TimeOrario di partenza
179DocType: Vehicle ServiceBrake Oilolio freno
180DocType: Tax RuleTax TypeTipo fiscale
181apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +568Taxable AmountImponibile
182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Non sei autorizzato ad aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
183DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Immagine Articolo (se non slideshow)
184DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Tasso Orario / 60) * tempo operazione effettivo
185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1076Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRiga # {0}: Il tipo di documento di riferimento deve essere uno dei requisiti di spesa o voce del giornale
186apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +964Select BOMSeleziona la Distinta Materiali
187DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
188apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsCosto di oggetti consegnati
189apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Manage advance amount given to the EmployeeGestisci l'importo anticipato dato al Dipendente
190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateLa vacanza su {0} non è tra da Data e A Data
191DocType: Student LogStudent LogStudent Log
192DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsOttieni Specifiche Dettagli
193apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelli di classifica dei fornitori.
194DocType: LeadInterestedInteressati
195apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +226OpeningApertura
196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +30From {0} to {1}Da {0} a {1}
197apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesImpossibile impostare le tasse
198DocType: ItemCopy From Item GroupCopia da Gruppo Articoli
199DocType: Delivery TripDelivery NotificationNotifica di consegna
200DocType: Journal EntryOpening EntryApertura Entry
201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlySolo conto pay
202DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsRimborsare corso Numero di periodi
203DocType: Stock EntryAdditional CostsCosti aggiuntivi
204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Account with existing transaction can not be converted to group.Account con transazioni registrate non può essere convertito a gruppo.
205DocType: LeadProduct EnquiryRichiesta di informazioni sui prodotti
206DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupConvalida il gruppo per gli studenti del gruppo studente
207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Nessun record congedo trovato per dipendente {0} per {1}
208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstInserisci prima azienda
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +366Please select Company firstSeleziona prima azienda
210DocType: Employee EducationUnder GraduateLaureando
211apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target Onobiettivo On
212DocType: BOMTotal CostCosto totale
213DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
214DocType: Journal Entry AccountEmployee Loanprestito dipendenti
215DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailInvia la richiesta di pagamento
216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +259Item {0} does not exist in the system or has expiredL'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateImmobiliare
218apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountEstratto conto
219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutici
220DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetE' un Bene Strumentale
221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +256Available qty is {0}, you need {1}Disponibile Quantità è {0}, è necessario {1}
222DocType: Expense Claim DetailClaim AmountImporto Reclamo
223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGruppo di clienti duplicato trovato nella tabella gruppo cutomer
224apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierFornitore Tipo / Fornitore
225DocType: Naming SeriesPrefixPrefisso
226apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationPosizione dell'evento
227apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68ConsumableConsumabile
228DocType: StudentB-B-
229DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaTirare Materiale Richiesta di tipo Produzione sulla base dei criteri di cui sopra
230apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +100Successfully unregistered.Registrazione cancellata con successo.
231DocType: Assessment ResultGradeGrado
232DocType: Restaurant TableNo of SeatsNo delle sedute
233DocType: SubscriptionTo add dynamic subject, use jinja tags like <div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>Per aggiungere argomento dinamico, utilizzare i tag jinja come <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>
234DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierConsegnato dal Fornitore
235DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskAttività di manutenzione degli asset
236DocType: SMS CenterAll ContactTutti i contatti
237apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +952Production Order already created for all items with BOMOrdine di produzione già creato per tutti gli elementi con BOM
238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +230Annual SalaryStipendio Annuo
239DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryRiepilogo lavori giornaliero
240DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearChiusura Anno Fiscale
241apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +380{0} {1} is frozen{0} {1} è bloccato
242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +136Please select Existing Company for creating Chart of AccountsSeleziona esistente Società per la creazione di piano dei conti
243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80Stock ExpensesSpese di stoccaggio
244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +103Select Target WarehouseSeleziona il Magazzino di Destinazione
245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailInserisci il contatto preferito Email
246DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
247DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCredito in Società Valuta
248DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
249DocType: Delivery NoteInstallation StatusStato di installazione
250apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Vuoi aggiornare presenze? <br> Presente: {0} \ <br> Assente: {1}
251apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +344Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Quantità accettata + rifiutata deve essere uguale alla quantità ricevuta per {0}
252DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
253DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFornire Materie Prime per l'Acquisto
254DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerFertilizzante
255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +150At least one mode of payment is required for POS invoice.è richiesta almeno una modalità di pagamento per POS fattura.
256DocType: Products SettingsShow Products as a ListMostra prodotti sotto forma di elenco
257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +512Item {0} is not active or end of life has been reachedL'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
258DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeEtà minima
259apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +187Example: Basic MathematicsEsempio: Matematica di base
260apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +780To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedPer includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi
261apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Settings for HR ModuleImpostazioni per il modulo HR
262DocType: SMS CenterSMS CenterCentro SMS
263DocType: Sales InvoiceChange Amountquantità di modifica
264DocType: BOM Update ToolNew BOMNuova Distinta Base
265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSMostra solo POS
266DocType: DriverDriving License CategoriesCategorie di patenti di guida
267apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118Please enter Delivery DateInserisci la data di consegna
268DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryCrea una scrittura per l'ammortamento
269DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
270DocType: LeadRequest TypeTipo di richiesta
271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17Make EmployeeCrea Dipendente
272apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14Broadcastingemittente
273apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313Setup mode of POS (Online / Offline)Imposta modalità del POS (Online / Offline)
274apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191Executionesecuzione
275apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.I dettagli delle operazioni effettuate.
276DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusStato di manutenzione
277apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDettagli iscrizione
278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Il campo Fornitore è richiesto per il conto di debito {2}
279apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingOggetti e prezzi
280apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Ore totali: {0}
281apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Dalla data deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo Dalla Data = {0}
282DocType: Drug PrescriptionIntervalIntervallo
283DocType: Grant ApplicationIndividualIndividuale
284DocType: Academic TermAcademics UserUtenti accademici
285DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureImporto Nella figura
286DocType: Employee Loan ApplicationLoan InfoInfo prestito
287apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Piano per le visite di manutenzione.
288DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriodo del punteggio fornitore
289DocType: POS ProfileCustomer GroupsGruppi clienti
290apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsBilancio d&#39;esercizio
291DocType: GuardianStudentsAlunni
292apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Le modalità di applicazione di prezzi e sconti .
293DocType: Physician ScheduleTime SlotsFasce orarie
294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingPrezzo di listino deve essere applicabile per l'acquisto o la vendita di
295apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data di installazione non può essere prima della data di consegna per la voce {0}
296DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sconto su Prezzo di Listino (%)
297apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModello di oggetto
298apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215BiochemistryBiochimica
299DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsSelezionare i Termini e Condizioni
300apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70Out ValueValore out
301DocType: Production Planning ToolSales OrdersOrdini di vendita
302DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationValorizzazione
303apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +380Set as DefaultImposta come predefinito
304Purchase Order TrendsAcquisto Tendenze Ordine
305apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +75Go to CustomersVai ai clienti
306apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkAccedere alla richiesta di offerta cliccando sul seguente link
307apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Assegnare le foglie per l' anno.
308DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Corso strumento di creazione
309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +258Insufficient Stockinsufficiente della
310DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingCapacity Planning e Disabilita Time Tracking
311DocType: Email DigestNew Sales OrdersNuovi Ordini di vendita
312DocType: Bank GuaranteeBank AccountConto Bancario
313DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceConsentire Bilancio Negativo
314apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Non è possibile eliminare il tipo di progetto &#39;Esterno&#39;
315DocType: EmployeeCreate UserCreare un utente
316DocType: Selling SettingsDefault TerritoryTerritorio Predefinito
317apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisiontelevisione
318DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aggiornato con 'Time Log'
319apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +428Advance amount cannot be greater than {0} {1}importo anticipato non può essere maggiore di {0} {1}
320DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Serie per questa transazione
321DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAbilita inventario perpetuo
322DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountPayroll di mora dovuti account
323apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupAggiorna Gruppo Email
324DocType: Sales InvoiceIs Opening EntrySta aprendo Entry
325DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Se non è selezionato, l&#39;elemento non verrà visualizzato in fattura di vendita, ma può essere utilizzato nella creazione di test di gruppo.
326DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableMenzione se conto credito non standard applicabile
327DocType: Course ScheduleInstructor NameIstruttore Nome
328DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupCriteri di installazione
329apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitPrima della conferma inserire per Magazzino
330apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnRicevuto On
331DocType: Sales PartnerResellerRivenditore
332DocType: Codification TableMedical CodeCodice medico
333DocType: Production Planning ToolIf checked, Will include non-stock items in the Material Requests.Se selezionato, comprenderà gli elementi non-azione nelle richieste dei materiali.
334apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyInserisci Società
335DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice Itema fronte dell'Articolo della Fattura di Vendita
336DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDocty collegato
337Production Orders in ProgressOrdini di produzione in corso
338apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Net Cash from FinancingDi cassa netto da finanziamento
339apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2332LocalStorage is full , did not saveLocalStorage è piena, non ha salvato
340DocType: LeadAddress & ContactIndirizzo e Contatto
341DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsAggiungere le foglie non utilizzate precedentemente assegnata
342DocType: Sales PartnerPartner websitesito web partner
343DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemAggiungi articolo
344DocType: Lab TestCustom ResultRisultato personalizzato
345DocType: Delivery StopContact NameNome Contatto
346DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaCriteri di valutazione del corso
347DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Gruppi clienti
348DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsUnità di terra che descrive vari beni terreni
349DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsinterlinea per importo in lettere
350DocType: VehicleAdditional Detailsdettagli aggiuntivi
351apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Assessment Plan: Piano di valutazione:
352apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNessuna descrizione fornita
353apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Richiesta di acquisto.
354DocType: Lab TestSubmitted DateData di invio
355apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectQuesto si basa sulla tabella dei tempi create contro questo progetto
356DocType: Payment TermCredit MonthsMesi di credito
357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409Net Pay cannot be less than 0Retribuzione netta non può essere inferiore a 0
358apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscriptionPer interrompere l&#39;invio di notifiche di errore ripetitive dal sistema, abbiamo verificato il campo Disabled nel sottoscrizione
359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationSolo il responsabile ferie scelto può sottoporre questa richiesta di ferie
360apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Relieving Date must be greater than Date of JoiningData Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
361apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +238Leaves per YearFerie per Anno
362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
363apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217Warehouse {0} does not belong to company {1}Deposito {0} non appartiene alla società {1}
364DocType: Email DigestProfit & LossProfit &amp; Loss
365apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144LitreLitro
366DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Totale Costing Importo (tramite Time Sheet)
367apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +69Please setup Students under Student GroupsImpostare gli studenti in gruppi di studenti
368DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationSpecifica da Sito Web dell'articolo
369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477Leave BlockedLascia Bloccato
370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +709Item {0} has reached its end of life on {1}L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
371apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99Bank EntriesRegistrazioni bancarie
372DocType: CropAnnualannuale
373DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemVoce Riconciliazione Giacenza
374DocType: Stock EntrySales Invoice NoFattura di Vendita n.
375DocType: Material Request ItemMin Order QtyQtà Minima Ordine
376DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseCorso di Gruppo Student strumento di creazione
377DocType: LeadDo Not ContactNon Contattaci
378apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +207People who teach at your organisationLe persone che insegnano presso la propria organizzazione
379apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Software DeveloperSoftware Developer
380DocType: ItemMinimum Order QtyQtà ordine minimo
381DocType: Pricing RuleSupplier TypeTipo Fornitore
382DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateData inizio corso
383Student Batch-Wise AttendanceStudent Batch-Wise presenze
384DocType: POS ProfileAllow user to edit RateConsenti all&#39;utente di modificare Tasso
385DocType: ItemPublish in HubPubblicare in Hub
386DocType: Student AdmissionStudent AdmissionL&#39;ammissione degli studenti
387TerretoryTerritorio
388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +729Item {0} is cancelledL'articolo {0} è annullato
389apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +952Material RequestRichiesta materiale
390DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAggiornare Liquidazione Data
391DocType: ItemPurchase DetailsAcquisto, i dati
392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +387Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
393DocType: Salary SlipTotal Principal AmountImporto principale totale
394DocType: Student GuardianRelationRelazione
395DocType: Student GuardianMotherMadre
396DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeTermine di prenotazione
397DocType: CropBiennialBiennale
398apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Ordini Confermati da Clienti.
399DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityRifiutato Quantità
400apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdLa richiesta di pagamento {0} è stata creata
401apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +72Open OrdersOrdini aperti
402apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255Low SensitivitySensibilità bassa
403DocType: Notification ControlNotification ControlControllo di notifica
404apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingSi prega di confermare una volta completata la tua formazione
405DocType: LeadSuggestionsSuggerimenti
406DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Impostare la voce del budget di Gruppo-saggi su questo territorio. È inoltre possibile includere la stagionalità impostando la distribuzione.
407DocType: Payment TermPayment Term NameNome del termine di pagamento
408DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionCrea documenti per la raccolta di campioni
409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +274Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore dell'importo dovuto {2}
410DocType: SupplierAddress HTMLIndirizzo HTML
411DocType: LeadMobile No.Num. Cellulare
412DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenera Programma
413DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadConto
414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163Please select Charge Type firstSeleziona il tipo di carica prima
415DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Puoi definire tutte le attività che devono essere eseguite per questo raccolto qui. Il campo del giorno viene utilizzato per indicare il giorno in cui è necessario eseguire l&#39;attività, 1 è il 1 ° giorno, ecc.
416DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Student Group
417apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestultimo
418DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 anni
419DocType: Education SettingsEducation SettingsImpostazioni di educazione
420DocType: Vehicle ServiceInspectionispezione
421DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grado
422DocType: Email DigestNew QuotationsNuovi Preventivi
423DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeMessaggi di posta elettronica stipendio slittamento al dipendente sulla base di posta preferito selezionato a dipendenti
424DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverIl primo responsabile ferie della lista sarà impostato come il responsabile ferie di default
425DocType: Tax RuleShipping CountyDistretto di Spedizione
426apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167LearnGuide
427DocType: AssetNext Depreciation DateData ammortamento successivo
428apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeCosto attività per dipendente
429DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsImpostazioni per gli account
430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}La Fattura Fornitore non esiste nella Fattura di Acquisto {0}
431apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Gestire venditori ad albero
432DocType: Job ApplicantCover LetterLettera di presentazione
433apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearGli assegni in circolazione e depositi per cancellare
434DocType: ItemSynced With HubSincronizzati con Hub
435DocType: DriverFleet ManagerResponsabile flotta aziendale
436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} non può essere negativo per la voce {2}
437apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Wrong PasswordPassword Errata
438DocType: ItemVariant OfVariante di
439apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione'
440DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadChiudere Conto Primario
441DocType: EmployeeExternal Work HistoryStoria del lavoro esterno
442DocType: PhysicianTime per AppointmentTempo per appuntamento
443apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +110Circular Reference ErrorCircular Error Reference
444DocType: Appointment TypeIs InpatientÈ ospedaliero
445apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameNome Guardian1
446DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.In Parole (Export) sarà visibile una volta che si salva il DDT.
447DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeDistanza dal bordo sinistro
448apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} unità di [{1}](#Form/Item/{1}) trovate in [{2}](#Form/Warehouse/{2})
449DocType: LeadIndustryIndustria
450DocType: EmployeeJob ProfileProfilo di lavoro
451DocType: BOM ItemRate & AmountTariffa e importo
452apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsQuesto si basa sulle transazioni contro questa Azienda. Vedere la sequenza temporale qui sotto per i dettagli
453DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNotifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale
454apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259ResistantResistente
455DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti valuta
456DocType: Opening Invoice Creation ToolInvoice TypeTipo Fattura
457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +933Delivery NoteDocumento Di Trasporto
458DocType: ConsultationEncounter ImpressionIncontro impressione
459apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesImpostazione Tasse
460apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetCosto del bene venduto
461DocType: VolunteerMorningMattina
462apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +350Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
463DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNew Student Batch
464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +464{0} entered twice in Item Tax{0} inserito due volte in tassazione articolo
465apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113Summary for this week and pending activitiesRiepilogo per questa settimana e le attività in corso
466DocType: Student ApplicantAdmittedAmmesso
467DocType: WorkstationRent CostAffitto Costo
468apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationImporto Dopo ammortamento
469apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsProssimi eventi del calendario
470apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAttributi Variante
471apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearSi prega di selezionare mese e anno
472DocType: EmployeeCompany Emailazienda Email
473DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyImporto Debito Account Valuta
474DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsClassificazione del punteggio
475apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueValore dell&#39;ordine
476apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferTransazioni Banca/Cassa solo a favore di partner o per giroconto
477DocType: Shipping RuleValid for CountriesValido per paesi
478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setQuesto articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
479DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationRichiesta di sovvenzione
480apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredTotale ordine Considerato
481apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Titolo dipendente (p. es. amministratore delegato, direttore, CEO, ecc.)
482DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTasso con cui la valuta Cliente viene convertita in valuta di base del cliente
483DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolCorso strumento Pianificazione
484apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +613Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Acquisto fattura non può essere fatta contro un bene esistente {1}
485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +255[Urgent] Error while creating recurring %s for %s[Urgente] Errore durante la creazione di% s ricorrenti per% s
486DocType: Land UnitLInked AnalysisAnalisi di LInked
487DocType: Item TaxTax RateAliquota Fiscale
488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} già allocato il dipendente {1} per il periodo {2} a {3}
489apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +919Select ItemSeleziona elemento
490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Invoice {0} is already submittedLa Fattura di Acquisto {0} è già stata presentata
491apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Fila # {0}: Lotto n deve essere uguale a {1} {2}
492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupConvert to non-Group
493DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateData Fattura
494DocType: GL EntryDebit AmountImporto Debito
495apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +251There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Ci può essere solo 1 account per ogni impresa in {0} {1}
496apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426Please see attachmentSi prega di vedere allegato
497DocType: Purchase Order% Received% Ricevuto
498apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsCreazione di gruppi di studenti
499DocType: VolunteerWeekendsFine settimana
500apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24Credit Note AmountImporto della nota di credito
501DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDocumento d&#39;azione
502DocType: Chapter MemberWebsite URLURL del sito web
503Finished GoodsBeni finiti
504DocType: Delivery NoteInstructionsIstruzione
505DocType: Quality InspectionInspected ByVerifica a cura di
506DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeTipo di manutenzione
507apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} non è iscritto al corso {2}
508apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial No {0} non appartiene alla Consegna Nota {1}
509apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
510apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsAggiungi articoli
511DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterVoce di controllo di qualità dei parametri
512DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameNome responsabile ferie
513DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateProgramma Data
514apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsGuadagni, deduzioni e altri componenti di stipendio
515DocType: Packed ItemPacked ItemArticoli imballato
516apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Impostazioni predefinite per operazioni di acquisto .
517apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Costo attività trovato per dipendente {0} con tipo attività - {1}
518apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory field - Get Students FromCampo obbligatorio - Prendi gli studenti da
519DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesCorsi iscritti
520DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCambio Valuta
521DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameNome Articolo
522DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Approvazione utente (sopra il valore autorizzato)
523DocType: Email DigestCredit BalanceBalance Credit
524DocType: EmployeeWidowedVedovo
525DocType: Request for QuotationRequest for QuotationRichiesta di offerta
526DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalRichiede l&#39;approvazione di un test di laboratorio
527DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari di lavoro
528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingAssolutamente stupendo
529DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
530DocType: Dosage StrengthStrengthForza
531apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1523Create a new CustomerCreare un nuovo cliente
532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Se più regole dei prezzi continuano a prevalere, gli utenti sono invitati a impostare manualmente la priorità per risolvere il conflitto.
533apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersCreare ordini d&#39;acquisto
534Purchase RegisterRegistro Acquisti
535DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
536DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesSpese applicabili
537DocType: WorkstationConsumable CostCosto consumabili
538apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Ferie'
539DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData Veicolo
540DocType: Student LogMedicalMedico
541apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177Reason for losingMotivo per Perdere
542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +52Update Account NumberAggiorna il numero di conto
543apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42Lead Owner cannot be same as the LeadIl proprietario del Lead non può essere il Lead stesso
544apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not greater than unadjusted amountimporto concesso non può maggiore del valore non aggiustato
545DocType: AnnouncementReceiverRicevitore
546apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Stazione di lavoro chiusa nei seguenti giorni secondo la lista delle vacanze: {0}
547apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesOpportunità
548DocType: Lab Test TemplateSingleSingolo
549DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentTotale Rimborso prestito
550DocType: AccountCost of Goods SoldCosto del venduto
551DocType: SubscriptionYearlyAnnuale
552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterInserisci Centro di costo
553DocType: Drug PrescriptionDosageDosaggio
554DocType: Journal Entry AccountSales OrderOrdine di vendita
555apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Avg. Selling RateAvg. Tasso di vendita
556DocType: Assessment PlanExaminer NameNome Examiner
557DocType: Lab Test TemplateNo ResultNessun risultato
558DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateQuantità e Prezzo
559DocType: Delivery Note% Installed% Installato
560apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +227Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Aule / Laboratori etc dove le lezioni possono essere programmati.
561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstInserisci il nome della società prima
562DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNome Fornitore
563apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLeggere il manuale ERPNext
564DocType: AccountIs GroupE' un Gruppo
565DocType: Email DigestPending Purchase OrdersIn attesa di ordini di acquisto
566DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOImposta automaticamente seriale Nos sulla base FIFO
567DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessControllare l'unicità del numero fattura fornitore
568apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDettagli indirizzo primario
569DocType: Vehicle ServiceOil ChangeCambio olio
570DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegistro di manutenzione delle risorse
571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''A Caso N.' non può essere minore di 'Da Caso N.'
572DocType: ChapterNon ProfitNon Profit
573DocType: Production OrderNot StartedNon Iniziato
574DocType: LeadChannel PartnerCanale Partner
575DocType: AccountOld ParentVecchio genitore
576apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory field - Academic YearCampo obbligatorio - Anno Accademico
577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} non è associato a {2} {3}
578DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Personalizza testo di introduzione che andrà nell'email. Ogni transazione ha un introduzione distinta.
579apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +182Please set default payable account for the company {0}Imposta il conto pagabile in default per la società {0}
580DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin di Doc Doc
581apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
582DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoConti congelati fino al
583DocType: SMS LogSent OnInviata il
584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
585DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Record dipendente viene creato utilizzando campo selezionato.
586DocType: Sales OrderNot ApplicableNon Applicabile
587apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Vacanza principale.
588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +77Opening Invoice ItemArticolo di fattura di apertura
589DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData richiesta
590DocType: Delivery NoteBilling AddressIndirizzo di fatturazione
591DocType: BOMCostingValutazione Costi
592DocType: Tax RuleBilling CountyContea di fatturazione
593DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountSe selezionato, l&#39;importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo
594DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMessaggio per il Fornitore
595DocType: DriverDRIVER-.#####DRIVER -. #####
596apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyTotale Quantità
597apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDEmail ID Guardian2
598DocType: ItemShow in Website (Variant)Show di Sito web (Variant)
599DocType: EmployeeHealth ConcernsPreoccupazioni per la salute
600DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodSeleziona Periodo Busta Paga
601DocType: Purchase InvoiceUnpaidNon pagata
602apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRiservato per la vendita
603DocType: Packing SlipFrom Package No.Da Pacchetto N.
604DocType: Item AttributeTo RangePer Intervallo
605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsI titoli e depositi
606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodImpossibile modificare il metodo di valorizzazione, in quanto vi sono transazioni contro alcuni elementi che non hanno il proprio metodo di valorizzazione
607apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryFoglie totali assegnate è obbligatoria
608DocType: PatientAB PositiveAB Positivo
609DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDescrizione dell'Offerta di Lavoro
610apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Pending activities for todayAttività di attesa per oggi
611apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Archivio Presenze
612DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Componente Stipendio per il libro paga base scheda attività.
613DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanUsato per Piano di Produzione
614DocType: Employee LoanTotal PaymentPagamento totale
615DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tempo tra le operazioni (in minuti)
616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +129{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} viene annullato in modo che l&#39;azione non possa essere completata
617DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Buyer di beni e servizi.
618DocType: Journal EntryAccounts PayableConti pagabili
619DocType: PatientAllergiesallergie
620apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30The selected BOMs are not for the same itemLe distinte materiali selezionati non sono per la stessa voce
621DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNotifica Altro
622DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Pressione sanguigna (sistolica)
623DocType: Pricing RuleValid UptoValido Fino
624DocType: Training EventWorkshopLaboratorio
625DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersAvvisa gli ordini di acquisto
626apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri clienti . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
627apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21Enough Parts to BuildParti abbastanza per costruire
628DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfilo utente POS
629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128Direct Incomereddito diretta
630DocType: Patient AppointmentDate TImeAppuntamento
631apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Account, if grouped by AccountNon è possibile filtrare sulla base di conto , se raggruppati per conto
632apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130Administrative Officerresponsabile amministrativo
633apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesImpostare società e tasse
634apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseSeleziona Corso
635DocType: Codification TableCodification TableTabella di codificazione
636DocType: Timesheet DetailHrsore
637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +350Please select CompanySelezionare prego
638DocType: Stock Entry DetailDifference Accountaccount differenza
639DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINFornitore GSTIN
640apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Impossibile chiudere l'attività; esistono attività dipendenti {0} non completate.
641apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedInserisci il Magazzino per cui Materiale richiesta sarà sollevata
642DocType: Production OrderAdditional Operating CostUlteriori costi di esercizio
643DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLaboratorio di routine
644apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticscosmetici
645apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogSelezionare la data di completamento per il registro di manutenzione delle attività completato
646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526To merge, following properties must be same for both itemsPer unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci
647DocType: Shipping RuleNet WeightPeso netto
648DocType: EmployeeEmergency PhoneTelefono di emergenza
649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyAcquistare
650Serial No Warranty ExpirySerial No Garanzia di scadenza
651DocType: Sales InvoiceOffline POS NameNome POS offline
652apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +177Student ApplicationApplicazione per studenti
653apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Definisci il grado per Soglia 0%
654DocType: Sales OrderTo DeliverDa Consegnare
655DocType: Purchase Invoice ItemItemArticolo
656apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256High SensitivityAlta sensibilità
657apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informazioni sul tipo di volontariato.
658apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512Serial no item cannot be a fractionSerial nessun elemento non può essere una frazione
659DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Differenza ( Dr - Cr )
660DocType: AccountProfit and LossProfitti e Perdite
661DocType: PatientRisk FactorsFattori di rischio
662DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsPericoli professionali e fattori ambientali
663DocType: Vital SignsRespiratory rateFrequenza respiratoria
664apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +330Managing SubcontractingGestione conto lavoro / terzista
665DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura corporea
666DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProgetto sarà accessibile sul sito web per questi utenti
667DocType: Detected DiseaseDiseaseMalattia
668apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24Define Project type.Definisci il tipo di progetto.
669DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunzione di ponderazione
670DocType: PhysicianOP Consulting ChargeCarica di consulenza OP
671apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +25Setup your Imposta il tuo
672DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell&#39;azienda
673apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +69Account {0} does not belong to company: {1}Il Conto {0} non appartiene alla società: {1}
674apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51Abbreviation already used for another companyAbbreviazione già utilizzata per un'altra società
675DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGruppo Clienti Predefinito
676DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
677DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionSe disabilitare, &#39;Rounded totale&#39; campo non sarà visibile in qualsiasi transazione
678DocType: BOMOperating CostCosto di gestione
679DocType: CropProduced ItemsArticoli prodotti
680DocType: Sales Order ItemGross ProfitUtile lordo
681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Incremento non può essere 0
682DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementRichiesta Materiale
683DocType: CompanyDelete Company TransactionsElimina transazioni Azienda
684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionDi riferimento e di riferimento Data è obbligatoria per la transazione Bank
685DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAggiungere / Modificare tasse e ricarichi
686DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFattura Fornitore N.
687DocType: TerritoryFor referencePer riferimento
688DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationConferma dell&#39;appuntamento
689apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsImpossibile eliminare N. di serie {0}, come si usa in transazioni di borsa
690apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +253Closing (Cr)Chiusura (Cr)
691apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloCiao
692apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +110Move ItemSposta elemento
693DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Periodo di garanzia (Giorni)
694DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstallazione Nota articolo
695DocType: Production Plan ItemPending QtyIn attesa Quantità
696DocType: BudgetIgnoreIgnora
697apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +384{0} {1} is not active{0} {1} non è attivo
698apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup cheque dimensions for printingConfigurazione Dimensioni Assegno per la stampa
699DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetStipendio slittamento Timesheet
700apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +160Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptMagazzino Fornitore obbligatorio per ricevuta d'acquisto del conto lavoro
701DocType: Pricing RuleValid Fromvalido dal
702DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCommissione Totale
703DocType: Pricing RuleSales PartnerPartner vendite
704apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Tutti i punteggi dei fornitori.
705DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredRicevuta di Acquisto necessaria
706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +144Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredLa valorizzazione è obbligatoria se si tratta di una disponibilità iniziale di magazzino
707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tableNessun record trovato nella tabella Fattura
708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17Please select Company and Party Type firstPer favore selezionare prima l'azienda e il tipo di Partner
709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultGià impostato come predefinito nel profilo pos {0} per l&#39;utente {1}, disabilitato per impostazione predefinita
710apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293Financial / accounting year.Esercizio finanziario / contabile .
711apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesValori accumulati
712apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Sorry, Serial Nos cannot be mergedSiamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa
713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileIl territorio è richiesto nel profilo POS
714DocType: SupplierPrevent RFQsImpedire l&#39;RFQ
715apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderCrea Ordine di vendita
716apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Salary Slip presentato per il periodo da {0} a {1}
717DocType: Project TaskProject TaskAttività Progetto
718Lead IdId del Lead
719DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalSomma totale
720DocType: Assessment PlanCourseCorso
721DocType: TimesheetPayslipBusta paga
722apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartProdotto Carrello
723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateAnno fiscale Data di inizio non deve essere maggiore di Data Fine dell'anno fiscale
724DocType: IssueResolutionRisoluzione
725DocType: C-FormIVIV
726apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Consegna: {0}
727DocType: Expense ClaimPayable AccountConto pagabile
728DocType: Payment EntryType of PaymentTipo di pagamento
729DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusStato della Fatturazione e Consegna
730DocType: Job ApplicantResume AttachmentRiprendi Allegato
731apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersRipetere i clienti
732DocType: Leave Control PanelAllocateAssegna
733apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantCrea variante
734DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolStrumento di creazione fattura di apertura
735apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +851Sales ReturnRitorno di vendite
736apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodNota: Totale foglie assegnati {0} non deve essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
737Total Stock SummarySommario totale delle azioni
738DocType: AnnouncementPosted ByPubblicato da
739DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Consegnato dal Fornitore (Drop Ship)
740DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMessaggio di conferma
741apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database Potenziali Clienti.
742DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCliente o Voce
743apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Database Clienti.
744DocType: QuotationQuotation ToPreventivo a
745DocType: LeadMiddle IncomeReddito Medio
746apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225Opening (Cr)Opening ( Cr )
747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +835Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
748apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354Allocated amount can not be negativeL'Importo assegnato non può essere negativo
749apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyImposti la Società
750DocType: Purchase Order ItemBilled AmtImporto Fatturato
751DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeEmployee Training Risultato
752DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Magazzino logico utilizzato per l'entrata giacenza.
753DocType: Repayment SchedulePrincipal AmountQuota capitale
754DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestTotale interessi passivi
755apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +60Total Outstanding: {0}Totale in sospeso: {0}
756DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetTimesheet Fattura di Vendita
757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116Reference No & Reference Date is required for {0}N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
758DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntrySelezionare Account pagamento per rendere Bank Entry
759apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollCreare record dei dipendenti per la gestione foglie, rimborsi spese e del libro paga
760DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationPrenotazione Ristorante
761DocType: Land UnitLand Unit NameNome unità di terra
762apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Proposal WritingScrivere proposta
763DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPagamento Entry Deduzione
764apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upAvvolgendo
765apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35Notify Customers via EmailInvia ai clienti tramite e-mail
766apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idUn&#39;altra Sales Person {0} esiste con lo stesso ID Employee
767DocType: Employee AdvanceClaimed AmountImporto richiesto
768DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsSe selezionata, materie prime per gli oggetti che sono sub-contratto saranno inclusi nella sezione Richieste Materiale
769apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +62MastersPrincipali
770DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMassimo punteggio
771apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Update Bank Transaction DatesAggiorna le date delle transazioni bancarie
772apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Time TrackingMonitoraggio tempo
773DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDUPLICATE PER IL TRASPORTATORE
774apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountLa riga {0} N. importo pagato non può essere maggiore dell&#39;importo anticipato richiesto
775DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyAnno Fiscale Società
776DocType: Packing Slip ItemDN DetailDettaglio DN
777DocType: Training EventConferenceConferenza
778DocType: TimesheetBilledAddebbitato
779DocType: BatchBatch DescriptionDescrizione Batch
780apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsCreazione di gruppi di studenti
781apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +727Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway account non ha creato, per favore creare uno manualmente.
782DocType: Supplier ScorecardPer YearPer anno
783apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNon è ammissibile per l&#39;ammissione in questo programma come per DOB
784DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesTasse di vendita e oneri
785DocType: EmployeeOrganization ProfileProfilo dell'organizzazione
786DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Altezza (in metro)
787DocType: StudentSibling DetailsDettagli sibling
788DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceServizio di veicoli
789apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.fa scattare automaticamente la richiesta di feedback in base alle condizioni.
790DocType: EmployeeReason for ResignationMotivo della Dimissioni
791apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152Template for performance appraisals.Modello per la valutazione delle prestazioni .
792DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedNota di Credito Emessa
793DocType: Project TaskWeightPeso
794DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsDettagli Fattura/Registro
795apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' non in anno fiscale {2}
796DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleImpostazioni per il Modulo Acquisti
797apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} non appartiene alla società {1}
798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstSi prega di inserire prima la Ricevuta di Acquisto
799DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByCreare il Nome Fornitore da
800DocType: Activity TypeDefault Costing RateTasso Costing Predefinito
801DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleProgramma di manutenzione
802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Quindi le Regole dei prezzi vengono filtrate in base a cliente, Gruppo Cliente, Territorio, Fornitore, Tipo Fornitore, Campagna, Partner di vendita ecc
803apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24Net Change in InventoryVariazione netta Inventario
804apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162Employee Loan ManagementPrestito gestione del personale
805DocType: EmployeePassport NumberNumero di passaporto
806apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Rapporto con Guardian2
807apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124ManagerManager
808DocType: Payment EntryPayment From / ToPagamento da / a
809apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +155New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Il Nuovo limite di credito è inferiore all'attuale importo dovuto dal cliente. Il limite di credito deve essere almeno {0}
810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428Please set account in Warehouse {0}Imposta l&#39;account in Magazzino {0}
811apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
812DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Obiettivi
813DocType: Installation NoteIN-IN-
814DocType: Production Order OperationIn minutesIn pochi minuti
815DocType: IssueResolution DateRisoluzione Data
816DocType: Lab Test TemplateCompoundComposto
817DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Nome
818DocType: Fee ValidityMax number of visitNumero massimo di visite
819apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Scheda attività creata:
820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +920Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
821apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24EnrollIscriversi
822DocType: GST SettingsGST SettingsImpostazioni GST
823DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByCreare il Nome Cliente da
824DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportMostrerà lo studente come presente nel Presenze Monthly Report
825DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountquota di ammortamento
826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupConvert to Group
827DocType: Delivery TripTOUR-.#####TOUR -. #####
828DocType: Activity CostActivity TypeTipo attività
829DocType: Request for QuotationFor individual supplierPer singolo fornitore
830DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Rate (Società di valuta)
831apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountImporto Consegnato
832DocType: CompanyFixed DaysGiorni fissi
833DocType: Quotation ItemItem BalanceSaldo
834DocType: Sales InvoicePacking ListLista di imballaggio
835apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Ordini di acquisto emessi ai Fornitori.
836apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43Publishingeditoria
837DocType: Activity CostProjects UserProgetti utente
838apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedConsumato
839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} non trovato in tabella Dettagli Fattura
840DocType: AssetAsset Owner CompanyAsset Owner Company
841DocType: CompanyRound Off Cost CenterArrotondamento Centro di costo
842apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderLa manutenzione {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
843DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
844DocType: ItemMaterial TransferTrasferimento materiale
845apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Impossibile trovare il percorso
846apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218Opening (Dr)Opening ( Dr)
847apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Distacco timestamp deve essere successiva {0}
848apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsPer eseguire documenti ricorrenti
849GST Itemised Purchase RegisterRegistro Acquisti Itemized GST
850DocType: Course Scheduling ToolRescheduleRiprogrammare
851DocType: Employee LoanTotal Interest PayableTotale interessi passivi
852DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTasse Landed Cost e oneri
853DocType: Production Order OperationActual Start TimeOra di inizio effettiva
854DocType: BOM OperationOperation TimeTempo di funzionamento
855apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +316FinishFinire
856apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +412BaseBase
857DocType: TimesheetTotal Billed HoursTotale Ore Fatturate
858apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1446Write Off AmountImporto Svalutazione
859DocType: Leave Block List AllowAllow UserConsentire Utente
860DocType: Journal EntryBill NoFattura N.
861DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalConto profitti / perdite su Asset in smaltimento
862DocType: Vehicle LogService DetailsDettagli del servizio
863DocType: SubscriptionQuarterlyTrimestralmente
864DocType: Lab Test TemplateGroupedraggruppate
865DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDocumento di Trasporto Richiesto
866DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberNumero di garanzia bancaria
867DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaCriteri di valutazione
868DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Tasso Base (Valuta Azienda)
869DocType: Student AttendanceStudent AttendanceLa partecipazione degli studenti
870DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetScheda attività
871DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Materie prime calcolate in base a
872DocType: Purchase Order Item SuppliedReserve WarehouseRiserva magazzino
873DocType: LeadLead is an OrganizationLead è un&#39;organizzazione
874DocType: Guardian InterestInterestInteresse
875apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesPre vendita
876DocType: Instructor LogOther DetailsAltri dettagli
877apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
878DocType: Lab TestTest TemplateModello di prova
879DocType: Restaurant Order Entry ItemServedservito
880apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informazioni sul capitolo
881DocType: AccountAccountsContabilità
882DocType: VehicleOdometer Value (Last)Valore del contachilometri (Last)
883apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelli di criteri di scorecard fornitori.
884apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +109MarketingMarketing
885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +290Payment Entry is already createdPagamento L&#39;ingresso è già stato creato
886DocType: Request for QuotationGet SuppliersOttenere Fornitori
887DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockGiacenza Corrente
888apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +600Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} non legata alla voce {2}
889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +394Preview Salary SlipAnteprima foglio paga
890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesAccount {0} è stato inserito più volte
891DocType: AccountExpenses Included In ValuationSpese incluse nella valorizzazione
892apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysPuoi rinnovare solo se la tua iscrizione scade entro 30 giorni
893DocType: Land UnitLongitudeLongitudine
894Absent Student ReportReport Assenze Studente
895DocType: CropCrop Spacing UOMCrop Spacing UOM
896DocType: Email DigestNext email will be sent on:La prossima Email verrà inviata il:
897DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermTermine di Offerta
898DocType: Supplier ScorecardPer WeekA settimana
899apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +639Item has variants.Articolo ha varianti.
900apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudente totale
901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundArticolo {0} non trovato
902DocType: BinStock ValueValore Giacenza
903apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +42Fee records will be created in the background. In case of any error the error message will be updated in the Schedule.I record delle tariffe verranno creati in background. In caso di errore il messaggio di errore verrà aggiornato nell&#39;Appendice.
904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239Company {0} does not existSocietà di {0} non esiste
905apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40{0} has fee validity till {1}{0} ha la validità della tassa fino a {1}
906apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +57Tree Typealbero Type
907DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQuantità consumata per unità
908DocType: Serial NoWarranty Expiry DateData di scadenza Garanzia
909DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseQuantità e Magazzino
910DocType: Hub SettingsUnregisterAnnullare la registrazione
911DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Tasso Commissione (%)
912apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramSeleziona Programma
913DocType: ProjectEstimated CostCosto stimato
914DocType: Purchase OrderLink to material requestsCollegamento alle richieste di materiale
915DocType: Hub SettingsPublishPubblicare
916apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7Aerospaceaerospaziale
917DocType: Journal EntryCredit Card EntryEntry Carta di Credito
918apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsAzienda e Contabilità
919apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +68In Valuein Valore
920DocType: LeadCampaign NameNome Campagna
921DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysChiudi Opportunità dopo giorni
922Reservedriservato
923DocType: DriverLicense DetailsDettagli della licenza
924DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFornire Materie Prime
925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsAttività correnti
926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +104{0} is not a stock Item{0} non è un articolo in scorta
927apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Per favore, condividi i tuoi commenti con la formazione cliccando su &quot;Informazioni sulla formazione&quot; e poi su &quot;Nuovo&quot;
928DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountAccount Predefinito
929apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +262Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstSeleziona prima il magazzino di conservazione dei campioni in Impostazioni stock
930DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Importo ricevuto (Società di valuta)
931apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadIl Lead deve essere impostato se l'opportunità è generata da un Lead
932apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off daySeleziona il giorno di riposo settimanale
933DocType: PatientO NegativeO negativo
934DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanned End Time
935Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person target Varianza articolo Group- Wise
936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93Account with existing transaction cannot be converted to ledgerAccount con transazione registrate non può essere convertito in libro mastro
937apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDettagli tipo di unità
938DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoOrdine Acquisto Cliente N.
939DocType: BudgetBudget Againstbudget contro
940DocType: EmployeeCell NumberNumero di Telefono
941apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +445There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.Non ci sono dipendenti per i criteri indicati. Verifica che gli Scivoli salariali non siano già stati creati.
942apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +190Auto Material Requests GeneratedRichieste Materiale Auto generata
943apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostperso
944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNon è possibile inserire il buono nella colonna 'Against Journal Entry'
945apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRiservato per la produzione
946DocType: Soil TextureSandSabbia
947apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergia
948DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunità da
949apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Busta Paga Mensile.
950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +881Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Riga {0}: {1} Numeri di serie necessari per l&#39;articolo {2}. Hai fornito {3}.
951apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableSeleziona una tabella
952DocType: BOMWebsite SpecificationsWebsite Specifiche
953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78{0} is an invalid email address in 'Recipients'{0} è un indirizzo email non valido in &#39;Destinatari&#39;
954DocType: Special Test ItemsParticularsparticolari
955apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +144Antibiotic.Antibiotico.
956apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Da {0} di tipo {1}
957DocType: Warranty ClaimCI-CI-
958apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +310Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRiga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
959DocType: StudentA+A+
960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Più regole Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere i conflitti tramite l&#39;assegnazione di priorità. Regole Prezzo: {0}
961apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +504Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsImpossibile disattivare o cancellare distinta in quanto è collegata con altri BOM
962DocType: AssetMaintenanceManutenzione
963DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueValore Attributo Articolo
964DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedQuantità massima di campione che può essere conservata
965apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}La riga {0} # articolo {1} non può essere trasferita più di {2} contro l&#39;ordine d&#39;acquisto {3}
966apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Campagne di vendita .
967apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +117Make TimesheetCrea un Timesheet
968DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di vendita. Questo modello può contenere l'elenco delle teste fiscali e anche altri capi oneri / proventi come "spedizione", "Assicurazioni", "Gestione", ecc #### Nota Il tax rate si definire qui sarà l'aliquota standard per tutti gli articoli ** **. Se ci sono gli articoli ** ** che hanno tariffe diverse, devono essere aggiunti nella voce imposte ** ** tavolo in ** ** Item master. #### Descrizione di colonne 1. Tipo di calcolo: - Questo può essere di ** Net Total ** (che è la somma di importo di base). - ** Il Fila Indietro Total / Importo ** (per le imposte o tasse cumulative). Selezionando questa opzione, l'imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella fiscale) importo o totale. - ** ** Actual (come detto). 2. Account testa: Il registro account con cui questa imposta sarà prenotato 3. Centro di costo: se l'imposta / tassa è di un reddito (come il trasporto) o spese deve essere prenotato contro un centro di costo. 4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / virgolette). 5. Vota: Aliquota. 6. Importo: Ammontare IVA. 7. Totale: totale cumulativo a questo punto. 8. Inserisci Row: se sulla base di "Previous totale riga" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente). 9. È questo Tax incluso nel Basic Rate ?: Se si seleziona questa, vuol dire che questa tassa non verrà mostrato sotto la tabella voce, ma sarà inclusa nella tariffa di base nella tabella principale voce. Questo è utile quando si vuole dare un prezzo forfettario (tasse comprese) dei prezzi per i clienti.
969DocType: EmployeeBank A/C No.Conto Bancario N.
970DocType: Bank GuaranteeProjectProgetto
971DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lettura 7
972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedparzialmente ordinato
973DocType: Lab TestLab TestTest di laboratorio
974DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeTipo Rimborso Spese
975DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartImpostazioni predefinite per Carrello
976apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +26Add TimeslotsAggiungi Timelots
977apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset demolito tramite diario {0}
978DocType: Employee LoanInterest Income AccountConto Interessi attivi
979apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentRivedi l&#39;invito inviato
980apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBiotecnologia
981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Office Maintenance ExpensesSpese di manutenzione dell'ufficio
982apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51Go to Vai a
983apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountImpostazione di account e-mail
984apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114Please enter Item firstInserisci articolo prima
985DocType: Asset RepairDowntimeI tempi di inattività
986DocType: AccountLiabilityresponsabilità
987apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +234Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Importo sanzionato non può essere maggiore di rivendicazione Importo in riga {0}.
988DocType: Salary DetailDo not include in totalNon includere in totale
989DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountCosto predefinito di Account merci vendute
990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +997Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}La quantità di esempio {0} non può essere superiore alla quantità ricevuta {1}
991apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367Price List not selectedListino Prezzi non selezionati
992DocType: EmployeeFamily BackgroundSfondo Famiglia
993DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailInvia Email
994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218Warning: Invalid Attachment {0}Attenzione: L&#39;allegato non valido {0}
995DocType: ItemMax Sample QuantityQuantità di campione massima
996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +764No PermissionNessuna autorizzazione
997apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +438Quote RequestedQuotazione richiesta
998DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseFrequenza cardiaca / impulso
999DocType: CompanyDefault Bank AccountConto Banca Predefinito
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50To filter based on Party, select Party Type firstPer filtrare sulla base del Partner, selezionare prima il tipo di Partner
1001apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Aggiorna Scorte' non può essere selezionato perché gli articoli non vengono recapitati tramite {0}
1002DocType: VehicleAcquisition DateData Acquisizione
1003apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143Nosnos
1004DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto
1005apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsTest di laboratorio e segni vitali
1006DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDettaglio Riconciliazione Banca
1007apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +604Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} deve essere presentata
1008apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundNessun dipendente trovato
1009DocType: SubscriptionStoppedArrestato
1010DocType: ItemIf subcontracted to a vendorSe subappaltato a un fornitore
1011apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Il gruppo studente è già aggiornato.
1012DocType: SMS CenterAll Customer ContactTutti Contatti Clienti
1013DocType: Land UnitTree DetailsDettagli Albero
1014DocType: Training EventEvent StatusStato evento
1015DocType: VolunteerAvailability TimeslotOrario di disponibilità
1016Support AnalyticsAnalytics Support
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +352If you have any questions, please get back to us.Se avete domande, si prega di tornare a noi.
1018DocType: ItemWebsite WarehouseMagazzino sito web
1019DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountImporto Minimo Fattura
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Il Centro di Costo {2} non appartiene all'azienda {3}
1021apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +89Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Carica la tua testata (Rendila web friendly come 900px per 100px)
1022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Il conto {2} non può essere un gruppo
1023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableArticolo Row {} IDX: {DOCTYPE} {} docname non esiste nel precedente &#39;{} doctype&#39; tavolo
1024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +291Timesheet {0} is already completed or cancelledLa scheda attività {0} è già stata completata o annullata
1025apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNessuna attività
1026DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantCopia campi in variante
1027DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationApertura del deprezzamento accumulato
1028apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Il punteggio deve essere minore o uguale a 5
1029DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolStrumento di iscrizione Programma
1030apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335C-Form recordsRecord C -Form
1031apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311Customer and SupplierCliente e Fornitore
1032DocType: Email DigestEmail Digest SettingsImpostazioni Email di Sintesi
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +354Thank you for your business!Grazie per il tuo business!
1034apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Supportare le query da parte dei clienti.
1035DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeDoctype d'Azione
1036Production Order Stock ReportOrdine di produzione Stock Report
1037apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +149Sensitivity Naming.Attribuzione di sensibilità.
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54Supplier &gt; Supplier TypeFornitore&gt; Tipo di fornitore
1039DocType: HR SettingsRetirement AgeEtà di pensionamento
1040DocType: BinMoving Average RateTasso Media Mobile
1041DocType: Production Planning ToolSelect ItemsSelezionare Elementi
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +370{0} against Bill {1} dated {2}{0} per fattura {1} in data {2}
1043apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +24Setup InstitutionConfigura istituzione
1044DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberNumero di veicolo / bus
1045apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrario del corso
1046DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusQuote Status
1047DocType: Maintenance VisitCompletion StatusStato Completamento
1048DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsInserire l&#39;età pensionabile in anni
1049DocType: CropTarget WarehouseMagazzino di Destinazione
1050DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDettaglio dipendente del libro paga
1051apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +128Please select a warehouseSeleziona un magazzino
1052DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeA partire da posizione bordo sinistro
1053DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentConsenti superamento ricezione o invio fino a questa percentuale
1054DocType: Stock EntrySTE-STEREO
1055DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImporta presenze
1056apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +113All Item GroupsTutti i Gruppi
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39Net Profit / LossUtile / Perdita
1058apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Comporre automaticamente il messaggio di presentazione delle transazioni .
1059DocType: Production OrderItem To ManufactureArticolo da produrre
1060apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} stato è {2}
1061DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura di raccolta
1062DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyFornire l&#39;indirizzo e-mail registrato in compagnia
1063DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAbilita Checkout
1064apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentOrdine d&#39;acquisto a pagamento
1065apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyQtà Proiettata
1066DocType: Sales InvoicePayment Due DateScadenza
1067DocType: Drug PrescriptionInterval UOMIntervallo UOM
1068apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +489Item Variant {0} already exists with same attributesProdotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
1069DocType: ItemHub Publishing DetailsDettagli di pubblicazione Hub
1070apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115'Opening''Apertura'
1071apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoAperto per fare
1072DocType: Notification ControlDelivery Note MessageMessaggio del Documento di Trasporto
1073DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormato risultato
1074DocType: Expense ClaimExpensesSpese
1075DocType: Delivery StopDelivery NotesBolle di consegna
1076DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeProdotto Modello attributo
1077Purchase Receipt TrendsAcquisto Tendenze Receipt
1078DocType: Payroll EntryBimonthlyogni due mesi
1079DocType: Vehicle ServiceBrake PadPastiglie freno
1080DocType: FertilizerFertilizer ContentsContenuto di fertilizzante
1081apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119Research & DevelopmentRicerca & Sviluppo
1082apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillImporto da Bill
1083DocType: CompanyRegistration DetailsDettagli di Registrazione
1084DocType: TimesheetTotal Billed AmountTotale Importo Fatturato
1085DocType: Item ReorderRe-Order QtyQuantità Ri-ordino
1086DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateLascia Block List Data
1087DocType: Pricing RulePrice or DiscountPrezzo o Sconto
1088apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +91BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: La materia prima non può essere uguale a quella principale
1089apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesTotale oneri addebitati in Acquisto tabella di carico Gli articoli devono essere uguale Totale imposte e oneri
1090DocType: Sales TeamIncentivesIncentivi
1091apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +64Register for HubRegistrati per Hub
1092DocType: SMS LogRequested NumbersNumeri richiesti
1093DocType: VolunteerEveningSera
1094DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsOttenere solo materie prime
1095DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderIgnorare il controllo del limite di credito in ordine cliente
1096apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Performance appraisal.Valutazione delle prestazioni.
1097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartL&#39;attivazione di &#39;utilizzare per il Carrello&#39;, come Carrello è abilitato e ci dovrebbe essere almeno una regola imposta per Carrello
1098apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +402Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.La registrazione di pagamento {0} è legata all'ordine {1}, controllare se deve essere considerato come anticipo in questa fattura.
1099DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsDettagli Stock
1100apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueValore di progetto
1101apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321Point-of-SalePunto vendita
1102DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStato della creazione della tariffa
1103DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLettura del contachilometri
1104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Saldo a bilancio già nel credito, non è permesso impostare il 'Saldo Futuro' come 'debito'
1105DocType: AccountBalance must beIl saldo deve essere
1106DocType: Hub SettingsPublish PricingPubblicare Prezzi
1107DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageMessaggio Rimborso Spese Rifiutato
1108Available QtyDisponibile Quantità
1109DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalSul totale della riga precedente
1110DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyQuantità Rifiutato
1111DocType: Setup Progress ActionAction FieldCampo di azione
1112DocType: Healthcare SettingsManage CustomerGestisci il Cliente
1113DocType: Delivery TripDelivery StopsFermate di consegna
1114DocType: Salary SlipWorking DaysGiorni lavorativi
1115DocType: Serial NoIncoming RateTasso in ingresso
1116DocType: Packing SlipGross WeightPeso lordo
1117apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47Enable HubAbilita Hub
1118apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Il nome dell'azienda per la quale si sta configurando questo sistema.
1119DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIncludi vacanze in totale n. dei giorni lavorativi
1120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextImposta il tuo istituto in ERPNext
1121DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnalisi delle piante
1122DocType: Job ApplicantHoldMantieni
1123DocType: EmployeeDate of JoiningData Adesione
1124DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate
1125DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedÈ in Conto Lavorazione
1126DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMinima sede
1127DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesValori Attributi Articolo
1128DocType: Examination ResultExamination ResultL&#39;esame dei risultati
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843Purchase ReceiptRicevuta di Acquisto
1130Received Items To Be BilledOggetti ricevuti da fatturare
1131apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303Currency exchange rate master.Maestro del tasso di cambio di valuta .
1132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +198Reference Doctype must be one of {0}Riferimento Doctype deve essere uno dei {0}
1133apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l&#39;operazione {1}
1134DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesMateriale Piano per sub-assemblaggi
1135apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryI partner di vendita e Territorio
1136apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +585BOM {0} must be activeBOM {0} deve essere attivo
1137apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +228Closing (Opening + Total)Chiusura (apertura + totale)
1138DocType: Journal EntryDepreciation EntryAmmortamenti Entry
1139apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstSi prega di selezionare il tipo di documento prima
1140apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnnulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
1141DocType: Crop CycleISO 8016 standardISO 8016 standard
1142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial No {0} non appartiene alla voce {1}
1143DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyQuantità richiesta
1144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in contabilità.
1145DocType: Bank ReconciliationTotal AmountTotale Importo
1146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
1147DocType: Prescription DurationNumberNumero
1148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceCreazione di {0} fattura
1149DocType: Medical CodeMedical Code StandardCodice medico standard
1150DocType: Soil TextureClay Composition (%)Composizione di argilla (%)
1151DocType: Production Planning ToolProduction OrdersOrdini di produzione
1152apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81Please save before assigning task.Si prega di salvare prima di assegnare attività.
1153apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72Balance ValueValore Saldo
1154DocType: Lab TestLab TechnicianTecnico di laboratorio
1155apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListLista Prezzo di vendita
1156DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Se selezionato, verrà creato un cliente, associato a Paziente. Le fatture pazienti verranno create contro questo Cliente. È inoltre possibile selezionare il cliente esistente durante la creazione di paziente.
1157DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyValuta del saldo
1158DocType: Lab TestSample IDID del campione
1159apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +165Please mention Round Off Account in CompanySi prega di citare Arrotondamento account in azienda
1160DocType: Purchase ReceiptRangeIntervallo
1161DocType: SupplierDefault Payable AccountsContabilità Fornitori Predefinita
1162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} non è attiva o non esiste
1163DocType: Fee StructureComponentscomponenti
1164apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +272Please enter Asset Category in Item {0}Si prega di inserire Asset categoria al punto {0}
1165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634Item Variants {0} updatedVoce Varianti {0} aggiornato
1166DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lettura 6
1167apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9to be generated. If delayed, you will have to manually change the "Repeat on Day of Month" field of thisda generare. Se è ritardato, dovrai cambiare manualmente il campo &quot;Ripeti in Giorno del mese&quot;
1168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +945Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceImpossibile {0} {1} {2} senza alcuna fattura in sospeso negativo
1169DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceAnticipo Fattura di Acquisto
1170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +197Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
1171apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Define budget for a financial year.Definire bilancio per l&#39;anno finanziario.
1172apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesImpostare Serie di denominazione per {0} tramite Impostazione&gt; Impostazioni&gt; Serie di denominazione
1173DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."Conto Banca / Cassa predefinito" sarà verrà automaticamente aggiornato nella fattura del punto vendita quando sarà selezionata questa modalità.
1174DocType: LeadLEAD-LEAD-
1175DocType: EmployeePermanent Address IsIndirizzo permanente è
1176DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operazione completata per quanti prodotti finiti?
1177DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModello di termini di pagamento
1178apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandIl marchio / brand
1179DocType: EmployeeExit Interview DetailsUscire Dettagli Intervista
1180DocType: ItemIs Purchase ItemÈ Acquisto Voce
1181DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceFattura di Acquisto
1182DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +780New Sales InvoiceNuova fattura di vendita
1184DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTotale Valore uscita
1185DocType: PhysicianAppointmentsappuntamenti
1186apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearData e Data di chiusura di apertura dovrebbe essere entro lo stesso anno fiscale
1187DocType: LeadRequest for InformationRichiesta di Informazioni
1188LeaderBoardClassifica
1189DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Rate With Margin (Company Currency)
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +793Sync Offline InvoicesSincronizzazione Fatture Off-line
1191DocType: Payment RequestPaidPagato
1192DocType: Program FeeProgram FeeCosto del programma
1193DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Sostituire una particolare BOM in tutte le altre BOM in cui è utilizzata. Sostituirà il vecchio collegamento BOM, aggiorna i costi e rigenererà la tabella &quot;BOM Explosion Item&quot; come per la nuova BOM. Inoltre aggiorna l&#39;ultimo prezzo in tutte le BOM.
1194DocType: Salary SlipTotal in wordsTotale in parole
1195DocType: Material Request ItemLead Time DateData di Consegna
1196DocType: GuardianGuardian NameNome della guardia
1197DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHa Formato di stampa
1198DocType: Employee LoanSanctionedsanzionato
1199apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for Obbligatorio. Forse non è stato definito il vambio di valuta
1200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +122Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
1201DocType: Crop CycleCrop CycleCrop Cycle
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Per &#39;prodotto Bundle&#39;, Warehouse, numero di serie e Batch No sarà considerata dal &#39;Packing List&#39; tavolo. Se Magazzino e Batch No sono gli stessi per tutti gli elementi di imballaggio per un elemento qualsiasi &#39;Product Bundle&#39;, questi valori possono essere inseriti nella tabella principale elemento, i valori verranno copiati a &#39;Packing List&#39; tavolo.
1203DocType: Student AdmissionPublish on websitePubblicare sul sito web
1204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateLa data Fattura Fornitore non può essere superiore della Data Registrazione
1205DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemArticolo dell'Ordine di Acquisto
1206DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskAttività agricola
1207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Indirect IncomeProventi indiretti
1208DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStrumento Presenze
1209DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Listino prezzi (creato automaticamente)
1210DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsImpostazioni della data
1211apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceVarianza
1212Company NameNome Azienda
1213DocType: SMS CenterTotal Message(s)Totale Messaggi
1214apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +917Select Item for TransferSelezionare la voce per il trasferimento
1215DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePercentuale di sconto Aggiuntivo
1216apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosVisualizzare un elenco di tutti i video di aiuto
1217DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureTexture del suolo
1218DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Selezionare conto capo della banca in cui assegno è stato depositato.
1219DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsConsenti all'utente di modificare il prezzo di Listino nelle transazioni
1220DocType: Pricing RuleMax QtyQtà max
1221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRiga {0}: Fattura {1} non è valido, potrebbe essere cancellato / non esiste. \ Si prega di inserire una fattura valida
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRiga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
1223apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalchimico
1224DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Predefinito conto bancario / Cash sarà aggiornato automaticamente in Stipendio diario quando viene selezionata questa modalità.
1225DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Cost (Società di valuta)
1226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +775All items have already been transferred for this Production Order.Tutti gli articoli sono già stati trasferiti per questo ordine di produzione.
1227apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Riga # {0}: la velocità non può essere superiore alla velocità utilizzata in {1} {2}
1228apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144Metermetro
1229DocType: WorkstationElectricity CostCosto Elettricità
1230DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNon inviare Dipendente Birthday Reminders
1231DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountImporto anticipato totale
1232DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArrivo Stimato
1233apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +34Save SettingsSalva le impostazioni
1234DocType: Delivery StopNotified by EmailNotificato via email
1235apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +683Requested ProductsProdotti richiesti
1236DocType: ItemInspection CriteriaCriteri di ispezione
1237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTrasferiti
1238DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemDistinta Base dell'Articolo sul Sito Web
1239apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
1240DocType: Timesheet DetailBillConto
1241apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +85Next Depreciation Date is entered as past dateSuccessivo ammortamento Data viene inserita come data passata
1242apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208WhiteBianco
1243DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Tutti i Lead (Aperti)
1244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +253Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Riga {0}: Qtà non disponibile per {4} in magazzino {1} al momento della pubblicazione della voce ({2} {3})
1245DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidOttenere anticipo pagamento
1246DocType: ItemAutomatically Create New BatchCrea automaticamente un nuovo batch
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808Make Fare
1248DocType: Student AdmissionAdmission Start DateL&#39;ammissione Data di inizio
1249DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsImporto Totale in lettere
1250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeNuovo impiegato
1251apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Si è verificato un errore . Una ragione probabile potrebbe essere che non si è salvato il modulo. Si prega di contattare support@erpnext.com se il problema persiste .
1252apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartIl mio carrello
1253apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129Order Type must be one of {0}Tipo ordine deve essere uno dei {0}
1254DocType: LeadNext Contact DateData del contatto successivo
1255apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyQuantità di apertura
1256DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderAppuntamento promemoria
1257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472Please enter Account for Change AmountSi prega di inserire account per quantità di modifica
1258DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudente Batch Nome
1259DocType: ConsultationDoctorMedico
1260DocType: Holiday ListHoliday List NameNome elenco vacanza
1261DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountImporto del prestito di bilancio
1262apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseProgramma del corso
1263apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234Stock OptionsStock Options
1264DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderDisabilitare il recupero degli ultimi dettagli di acquisto in ordine d&#39;acquisto
1265DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimRimborso Spese
1266apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +254Do you really want to restore this scrapped asset?Vuoi davvero ripristinare questo bene rottamato?
1267apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +381Qty for {0}Quantità per {0}
1268DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationApplicazione Permessi
1269DocType: PatientPatient RelationRelazione paziente
1270apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolStrumento Allocazione Permessi
1271DocType: ItemHub Category to PublishCategoria Hub per pubblicare
1272DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesLascia Blocco Elenco date
1273DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINIndirizzo di fatturazione GSTIN
1274DocType: WorkstationNet Hour RateTasso Netto Orario
1275DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLanded Cost ricevuta di acquisto
1276DocType: CompanyDefault TermsTermini di pagamento predefinito
1277DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriacriteri
1278DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemDistinta di imballaggio articolo
1279DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountConto Cassa/Banca
1280apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Si prega di specificare un {0}
1281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73Removed items with no change in quantity or value.Eliminati elementi senza variazione di quantità o valore.
1282DocType: Delivery NoteDelivery ToConsegna a
1283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +384Variant creation has been queued.La creazione di varianti è stata accodata.
1284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +668Attribute table is mandatoryTavolo attributo è obbligatorio
1285DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersOttieni Ordini di Vendita
1286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67{0} can not be negative{0} non può essere negativo
1287DocType: Training EventSelf-StudyAutodidatta
1288apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +544DiscountSconto
1289DocType: MembershipMembershipmembri
1290DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumero totale degli ammortamenti
1291DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginPrezzo con margine
1292DocType: WorkstationWagesSalari
1293DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameNome del responsabile della manutenzione
1294DocType: Agriculture TaskUrgentUrgente
1295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Si prega di specificare un ID Row valido per riga {0} nella tabella {1}
1296apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Impossibile trovare la variabile:
1297apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +730Please select a field to edit from numpadSeleziona un campo da modificare da numpad
1298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +253Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Non può essere un elemento fisso quando viene creato il libro mastro.
1299apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextVai al desktop e inizia a usare ERPNext
1300DocType: ItemManufacturerProduttore
1301DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemRicevuta di Acquisto Articolo
1302DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
1303DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentPagamento Fattura di vendita
1304DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseWarehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
1305apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Selling AmountImporto di vendita
1306DocType: Repayment ScheduleInterest AmountAmmontare Interessi
1307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +120You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveTu sei il Responsabile approvazione spese per questo record. Aggiorna lo Stato e salva
1308DocType: Serial NoCreation Document NoCreazione di documenti No
1309DocType: IssueIssueProblema
1310apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11RecordsRecords
1311DocType: AssetScrappedDemolita
1312DocType: Purchase InvoiceReturnsRestituisce
1313apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Warehouse
1314apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial No {0} è sotto contratto di manutenzione fino a {1}
1315apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35RecruitmentReclutamento
1316DocType: LeadOrganization NameNome organizzazione
1317DocType: Tax RuleShipping StateStato Spedizione
1318Projected Quantity as SourceProiezione Quantità come sorgente
1319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonL'oggetto deve essere aggiunto utilizzando 'ottenere elementi dal Receipts Purchase pulsante
1320DocType: Delivery TripDelivery TripViaggio di consegna
1321DocType: StudentA-A-
1322DocType: Production Planning ToolInclude non-stock itemsIncludi elementi non-azione
1323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Sales ExpensesSpese di vendita
1324DocType: ConsultationDiagnosisDiagnosi
1325apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingListino d'Acquisto
1326DocType: GL EntryAgainstPrevisione
1327DocType: ItemDefault Selling Cost CenterCentro di costo di vendita di default
1328DocType: Sales PartnerImplementation PartnerPartner di implementazione
1329apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1613ZIP CodeCAP
1330apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +248Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} è {1}
1331DocType: OpportunityContact InfoInfo Contatto
1332apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315Making Stock EntriesCreazione scorte
1333DocType: Packing SlipNet Weight UOMPeso Netto (UdM)
1334DocType: ItemDefault SupplierFornitore Predefinito
1335DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNel corso di produzione Allowance Percentuale
1336DocType: Employee LoanRepayment SchedulePiano di rimborso
1337DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionCondizioni Tipo di Spedizione
1338DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesOttieni cadenze settimanali
1339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateData di Fine non può essere inferiore a Data di inizio
1340DocType: Sales PersonSelect company name first.Selezionare il nome della società prima.
1341apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +181Low to HighDal basso all&#39;alto
1342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +202Email sent to {0}E-mail inviata a {0}
1343apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Preventivi ricevuti dai Fornitori.
1344apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsSostituire il BOM e aggiornare il prezzo più recente in tutte le BOM
1345apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Per {0} | {1} {2}
1346DocType: Delivery TripDriver NameNome del driver
1347apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeEtà media
1348DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateData di congelamento della frequenza
1349apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +107List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere società o persone fisiche
1350apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsVisualizza tutti i prodotti
1351apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Età di piombo minima (giorni)
1352apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +57All BOMstutte le Distinte Materiali
1353DocType: PatientDefault CurrencyValuta Predefinita
1354DocType: Expense ClaimFrom EmployeeDa Dipendente
1355DocType: DriverCellphone Numbernumero di cellulare
1356apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +462Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAttenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
1357DocType: Journal EntryMake Difference EntryAggiungi Differenza
1358DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePartecipazione Da Data
1359DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaArea Chiave Prestazioni
1360DocType: Program EnrollmentTransportationTrasporto
1361apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92Invalid Attributeattributo non valido
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +229{0} {1} must be submitted{0} {1} deve essere confermato
1363apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +151Quantity must be less than or equal to {0}La quantità deve essere minore o uguale a {0}
1364DocType: SMS CenterTotal CharactersTotale Personaggi
1365DocType: Employee AdvanceClaimedHa sostenuto
1366DocType: CropRow SpacingRow Spacing
1367apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +164Please select BOM in BOM field for Item {0}Seleziona BOM BOM in campo per la voce {0}
1368DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Detagli Fattura
1369DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagamento Riconciliazione fattura
1370apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Contributo%
1371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Come per le impostazioni di acquisto se l&#39;ordine di acquisto richiede == &#39;YES&#39;, quindi per la creazione di fattura di acquisto, l&#39;utente deve creare l&#39;ordine di acquisto per l&#39;elemento {0}
1372DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. numero Tassa, ecc
1373DocType: Sales PartnerDistributorDistributore
1374DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleTipo di Spedizione del Carrello
1375apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderOrdine di produzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
1376apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Impostare 'Applicare lo Sconto Aggiuntivo su'
1377Ordered Items To Be BilledArticoli ordinati da fatturare
1378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeDa Campo deve essere inferiore al campo
1379DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsPredefiniti Globali
1380apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +226Project Collaboration InvitationProgetto di collaborazione Invito
1381DocType: Salary SlipDeductionsDeduzioni
1382DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1383DocType: Setup Progress ActionAction NameNome azione
1384apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start YearInizio Anno
1385apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +24First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Le prime 2 cifre di GSTIN dovrebbero corrispondere al numero di stato {0}
1386DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData finale del periodo di fatturazione corrente Avviare
1387DocType: Salary SlipLeave Without PayLascia senza stipendio
1388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorCapacity Planning Errore
1389Trial Balance for PartyBilancio di verifica per Partner
1390DocType: LeadConsultantConsulente
1391DocType: Salary SlipEarningsRendimenti
1392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +421Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryVoce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
1393apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceApertura bilancio contabile
1394GST Sales RegisterRegistro delle vendite GST
1395DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceFattura di vendita (anticipata)
1396apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550Nothing to requestNiente da chiedere
1397apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsSeleziona i tuoi domini
1398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Un altro record di bilancio &#39;{0}&#39; esiste già contro {1} &#39;{2}&#39; per l&#39;anno fiscale {3}
1399DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.I campi verranno copiati solo al momento della creazione.
1400apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data Inizio effettivo' non può essere maggiore di 'Data di fine effettiva'
1401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117ManagementAmministrazione
1402DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsImpostazioni Pagatore
1403DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è "SM", e il codice articolo è "T-SHIRT", il codice articolo della variante sarà "T-SHIRT-SM"
1404DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Paga Netta (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
1405DocType: Purchase InvoiceIs ReturnÈ Return
1406apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82CautionAttenzione
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +813Return / Debit NoteReso / Nota di Debito
1408DocType: Price List CountryPrice List CountryListino Prezzi Nazione
1409DocType: ItemUOMsUnità di Misure
1410apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +210{0} valid serial nos for Item {1}{0} numeri di serie validi per l'articolo {1}
1411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Codice Articolo non può essere modificato per N. di Serie
1412DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorFattore di conversione Unità di Misura
1413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40Please enter Item Code to get Batch NumberInserisci Codice Articolo per ottenere il numero di lotto
1414DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGruppo Articoli Predefinito
1415DocType: Employee LoanPartially Disbursedparzialmente erogato
1416apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +73Grant information.Concedere informazioni
1417apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Database dei fornitori.
1418DocType: AccountBalance SheetBilancio Patrimoniale
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +748Cost Center For Item with Item Code 'Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
1420DocType: Fee ValidityValid TillValido fino a
1421apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2473Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Modalità di pagamento non è configurato. Si prega di verificare, se account è stato impostato sulla modalità di pagamento o su POS profilo.
1422apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Lo stesso articolo non può essere inserito più volte.
1423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsUlteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
1424DocType: LeadLeadLead
1425DocType: Email DigestPayablesDebiti
1426DocType: CourseCourse Introcorso di Introduzione
1427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +97Stock Entry {0} createdEntrata Scorte di Magazzino {0} creata
1428apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
1429Purchase Order Items To Be BilledArticoli dell'Ordine di Acquisto da fatturare
1430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45Updating estimated arrival times.Aggiornamento dei tempi di arrivo stimati.
1431DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDettagli iscrizione
1432DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTasso Netto
1433apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +147Please select a customerSeleziona un cliente
1434DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemArticolo della Fattura di Acquisto
1435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsInserimenti Inventario e Libro Mastro sono aggiornati per le Ricevute di Acquisto selezionate
1436apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Articolo 1
1437DocType: HolidayHolidayVacanza
1438DocType: Support SettingsClose Issue After DaysChiudi Problema dopo giorni
1439DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLasciare vuoto se considerato per tutti i rami
1440DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysValidità in giorni
1441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-forma non è applicabile per la fattura: {0}
1442DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDettagli di pagamento non riconciliati
1443apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountConteggio ordini
1444DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAnno Fiscale Corrente
1445DocType: Purchase OrderGroup same itemsstessi articoli di gruppo
1446DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisabilita Arrotondamento su Totale
1447DocType: Employee Loan ApplicationRepayment InfoInfo rimborso
1448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +446'Entries' cannot be empty'le voci' non possono essere vuote
1449DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRuolo di manutenzione
1450apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81Duplicate row {0} with same {1}Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
1451Trial BalanceBilancio di verifica
1452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +438Fiscal Year {0} not foundAnno fiscale {0} non trovato
1453apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +305Setting up EmployeesImpostazione dipendenti
1454DocType: Sales OrderSO-COSÌ-
1455apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153Please select prefix firstSi prega di selezionare il prefisso prima
1456DocType: StudentO-O-
1457apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Researchricerca
1458DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneAttività svolta
1459apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33Please specify at least one attribute in the Attributes tableSpecifica almeno un attributo nella tabella Attributi
1460DocType: AnnouncementAll StudentsTutti gli studenti
1461apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock itemVoce {0} deve essere un elemento non-azione
1462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View Ledgervista Ledger
1463DocType: Grading ScaleIntervalsintervalli
1464apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestLa prima
1465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEsiste un gruppo di articoli con lo stesso nome, si prega di cambiare il nome dell'articolo o di rinominare il gruppo di articoli
1466DocType: Crop CycleLess than a yearMeno di un anno
1467apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.No. studente in mobilità
1468apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +105Rest Of The WorldResto del Mondo
1469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchL'articolo {0} non può avere Lotto
1470DocType: CropYield UOMResa UOM
1471Budget Variance ReportReport Variazione Budget
1472DocType: Salary SlipGross PayPaga lorda
1473DocType: ItemIs Item from HubÈ elemento da Hub
1474apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Riga {0}: Tipo Attività è obbligatoria.
1475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Dividends PaidDividendo liquidato
1476apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerLibro Mastro Contabile
1477DocType: Stock ReconciliationDifference AmountDifferenza Importo
1478DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeCarica inversa
1479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172Retained EarningsUtili Trattenuti
1480DocType: Vehicle LogService DetailParticolare di servizio
1481DocType: BOMItem DescriptionDescrizione Articolo
1482DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent Sibling
1483apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18Payment ModeModalità di pagamento
1484DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsElementi in dotazione
1485apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Imposta un menu attivo per il ristorante {0}
1486DocType: StudentSTUD.PERNO.
1487DocType: Production OrderQty To ManufactureQtà da Produrre
1488DocType: Email DigestNew IncomeNuovo reddito
1489DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleMantenere la stessa tariffa per l'intero ciclo di acquisto
1490DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemOpportunità articolo
1491Student and Guardian Contact DetailsStudent and Guardian Contatti
1492apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRiga {0}: Per il fornitore {0} l'Indirizzo e-mail è richiesto per inviare l'e-mail
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72Temporary OpeningApertura temporanea
1494apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +10View HubVisualizza Hub
1495Employee Leave BalanceSaldo del Congedo Dipendete
1496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Il Saldo del Conto {0} deve essere sempre {1}
1497DocType: Patient AppointmentMore InfoUlteriori Informazioni
1498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180Valuation Rate required for Item in row {0}Tasso di valorizzazione richiesto per la voce sulla riga {0}
1499DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsAzioni Scorecard
1500apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +166Example: Masters in Computer ScienceEsempio: Master in Computer Science
1501DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazzino Rifiutato
1502DocType: GL EntryAgainst VoucherPer Tagliando
1503DocType: ItemDefault Buying Cost CenterComprare Centro di costo predefinito
1504apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Per ottenere il meglio da ERPNext, si consiglia di richiedere un certo tempo e guardare questi video di aiuto.
1505apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to a
1506DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysTempo di Consegna in giorni
1507apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58Accounts Payable SummaryConti pagabili Sommario
1508apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +321Payment of salary from {0} to {1}Il pagamento dello stipendio da {0} a {1}
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Non autorizzato a modificare account congelati {0}
1510DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesOttieni fatture non saldate
1511apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validSales Order {0} non è valido
1512DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsAvvisa per la nuova richiesta per le citazioni
1513apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesGli ordini di acquisto ti aiutano a pianificare e monitorare i tuoi acquisti
1514apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +222Sorry, companies cannot be mergedSiamo spiacenti , le aziende non possono essere unite
1515apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsPrescrizioni di laboratorio
1516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +162The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}La quantità emissione / trasferimento totale {0} in Materiale Richiesta {1} \ non può essere maggiore di quantità richiesta {2} per la voce {3}
1517apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197SmallPiccolo
1518DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemApertura dello strumento per la creazione di fatture
1519DocType: Education SettingsEmployee NumberNumero Dipendente
1520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Caso n ( s) già in uso . Prova da Caso n {0}
1521DocType: Project% Completed% Completato
1522Invoiced Amount (Exculsive Tax)Importo fatturato ( Exculsive Tax)
1523apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Articolo 2
1524DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1525DocType: Training EventTraining Eventevento di formazione
1526DocType: ItemAuto re-orderAuto riordino
1527apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedTotale Raggiunto
1528DocType: EmployeePlace of IssueLuogo di emissione
1529apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101Contractcontratto
1530DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeTest di laboratorio datetime
1531DocType: Email DigestAdd QuoteAggiungi Citazione
1532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +965UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Fattore di conversione Unità di Misura è obbligatorio per Unità di Misura: {0} alla voce: {1}
1533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Indirect Expensesspese indirette
1534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93Row {0}: Qty is mandatoryRiga {0}: Quantità è obbligatorio
1535DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureagricoltura
1536apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +785Sync Master DataSync Master Data
1537DocType: Asset RepairRepair Costcosto di riparazione
1538apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +135Your Products or ServicesI vostri prodotti o servizi
1539apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginImpossibile accedere
1540DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArticoli speciali di prova
1541DocType: Mode of PaymentMode of PaymentModalità di Pagamento
1542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +192Website Image should be a public file or website URLWebsite Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico
1543DocType: Student ApplicantAPAP
1544DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1545apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Questo è un gruppo elemento principale e non può essere modificato .
1546DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderOrdine di acquisto
1547DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1548DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoContatti Magazzino
1549DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountImporto a differenza Svalutazione
1550DocType: VolunteerVolunteer NameNome del volontario
1551apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Indirizzo e-mail del dipendente non trovato, e-mail non inviata
1552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Regola di spedizione non applicabile per il paese {0}
1553DocType: ItemForeign Trade DetailsCommercio Estero Dettagli
1554Assessment Plan StatusStato del piano di valutazione
1555DocType: Email DigestAnnual IncomeReddito annuo
1556DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Dettagli
1557DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateArticolo Tax Rate
1558apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +75Please select Physician and DateSeleziona Medico e Data
1559DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberNumero di rotolo di gruppo
1560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPer {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito
1561apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +80Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyTotale di tutti i pesi delle attività dovrebbe essere 1. Modificare i pesi di tutte le attività del progetto di conseguenza
1562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +582Delivery Note {0} is not submittedIl Documento di Trasporto {0} non è confermato
1563apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146Item {0} must be a Sub-contracted ItemL'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
1564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43Capital EquipmentsAttrezzature Capital
1565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Regola Prezzi viene prima selezionato in base al 'applicare sul campo', che può essere prodotto, Articolo di gruppo o di marca.
1566apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246Please set the Item Code firstImpostare prima il codice dell&#39;articolo
1567DocType: ItemITEM-ARTICOLO-
1568apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Total allocated percentage for sales team should be 100Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
1569DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionModifica Descrizione
1570DocType: AntibioticAntibioticAntibiotico
1571Team Updatessquadra Aggiornamenti
1572apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +910For Supplierper Fornitore
1573DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Impostazione Tipo di account aiuta nella scelta questo account nelle transazioni.
1574DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Somma totale (valuta Azienda)
1575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatCreare Formato di stampa
1576apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedFee creata
1577apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Non hai trovato alcun oggetto chiamato {0}
1578DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaCriteri Formula
1579apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingUscita totale
1580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Può esserci una sola Condizione per Tipo di Spedizione con valore 0 o con valore vuoto per "A Valore"
1581DocType: Authorization RuleTransactionTransazioni
1582DocType: Patient AppointmentDurationDurata
1583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Nota : Questo centro di costo è un gruppo . Non può fare scritture contabili contro i gruppi .
1584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Esiste magazzino Bambino per questo magazzino. Non è possibile eliminare questo magazzino.
1585DocType: ItemWebsite Item GroupsSito gruppi di articoli
1586DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Totale (Valuta Società)
1587apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205Serial number {0} entered more than onceNumero di serie {0} è entrato più di una volta
1588DocType: Journal EntryJournal EntryRegistrazione Contabile
1589DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountImporto non reclamato
1590apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +148{0} items in progress{0} articoli in lavorazione
1591DocType: WorkstationWorkstation NameNome Stazione di lavoro
1592DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeCodice grado
1593DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Gruppo Articolo
1594apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email di Sintesi:
1595apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +591BOM {0} does not belong to Item {1}Distinta Base {0} non appartiene alla voce {1}
1596DocType: Sales PartnerTarget DistributionDistribuzione di destinazione
1597DocType: Salary SlipBank Account No.Conto Bancario N.
1598DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixQuesto è il numero dell&#39;ultimo transazione creata con questo prefisso
1599DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Possono essere utilizzate variabili Scorecard, nonché: {total_score} (il punteggio totale di quel periodo), {period_number} (il numero di periodi fino al presente)
1600DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lettura 8
1601DocType: Sales PartnerAgentAgente
1602DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTasse e le spese di calcolo
1603DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyApprendere automaticamente l&#39;ammortamento dell&#39;attivo
1604DocType: BOM OperationWorkstationStazione di lavoro
1605DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierFornitore della richiesta di offerta
1606DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMessaggio di registrazione
1607apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +154HardwareHardware
1608DocType: Prescription DosagePrescription DosageDosaggio prescrizione
1609DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1610apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +178Please select a CompanySeleziona una società
1611apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92Privilege LeaveLascia Privilege
1612DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateData Fattura Fornitore
1613apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18perper
1614apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartÈ necessario abilitare Carrello
1615DocType: Payment EntryWriteoffCancellare
1616DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalValutazione Modello Obiettivo
1617DocType: Salary ComponentEarningRendimento
1618DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaCriteri di punteggio
1619DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyValuta Conto del Partner
1620BOM BrowserSfoglia BOM
1621apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventAggiorna il tuo stato per questo evento di addestramento
1622DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAggiungi o Sottrai
1623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Condizioni sovrapposti trovati tra :
1624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherContro diario {0} è già regolata contro un altro buono
1625apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueTotale valore di ordine
1626apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328Foodcibo
1627apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Gamma invecchiamento 3
1628DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNum. di Visite
1629apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Il programma di manutenzione {0} esiste contro {1}
1630apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +118Do you want to publish your Items to Hub ?Vuoi pubblicare i tuoi articoli in Hub?
1631apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudente iscrivendosi
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valuta del Conto di chiusura deve essere {0}
1633apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Somma dei punti per tutti gli obiettivi dovrebbero essere 100. E &#39;{0}
1634DocType: ProjectStart and End DatesDate di inizio e fine
1635Delivered Items To Be BilledGli Articoli consegnati da Fatturare
1636apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Apri la Distinta Base {0}
1637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Magazzino non può essere modificato per Serial No.
1638DocType: Authorization RuleAverage DiscountSconto Medio
1639DocType: Purchase Invoice ItemUOMUnità di misura
1640DocType: Rename ToolUtilitiesUtilità
1641DocType: POS ProfileAccountingContabilità
1642DocType: EmployeeEMP/EMP /
1643apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133Please select batches for batched item Si prega di selezionare i batch per l&#39;articolo in scatola
1644DocType: AssetDepreciation Schedulespiani di ammortamento
1645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89Application period cannot be outside leave allocation periodPeriodo di applicazione non può essere periodo di assegnazione congedo di fuori
1646DocType: Activity CostProjectsProgetti
1647DocType: Payment RequestTransaction Currencytransazioni valutarie
1648apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +30From {0} | {1} {2}Da {0} | {1} {2}
1649DocType: Production Order OperationOperation DescriptionOperazione Descrizione
1650DocType: ItemWill also apply to variantsSi applicheranno anche alle varianti
1651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Impossibile modificare Fiscal Year data di inizio e di fine anno fiscale una volta l'anno fiscale è stato salvato.
1652DocType: QuotationShopping CartCarrello spesa
1653apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingMedia giornaliera in uscita
1654DocType: POS ProfileCampaignCampagna
1655DocType: SupplierName and TypeNome e Tipo
1656apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +66Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stato approvazione deve essere ' Approvato ' o ' Rifiutato '
1657DocType: PhysicianContacts and AddressContatti e indirizzo
1658DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersona di Riferimento
1659apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Data prevista di inizio' non può essere maggiore di 'Data di fine prevista'
1660DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateCorso Data fine
1661DocType: Holiday ListHolidaysVacanze
1662DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityQuantità Prevista
1663DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountArticolo fiscale Ammontare
1664DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaCriteri di analisi dell&#39;acqua
1665DocType: ItemMaintain StockMovimenta l'articolo in magazzino
1666apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222Stock Entries already created for Production Order Le voci di archivio già creati per ordine di produzione
1667DocType: EmployeePrefered Emailpreferito Email
1668DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsEligibilità e dettagli
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33Net Change in Fixed AssetVariazione netta delle immobilizzazioni
1670DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
1671apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +786Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateCarica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
1672apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +382Max: {0}Max: {0}
1673apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeDa Datetime
1674DocType: Email DigestFor CompanyPer Azienda
1675apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log comunicazione
1676apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Richiesta di offerta disabilitata per l'accesso dal portale, verificare le configurazioni del portale
1677DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableVariabile di punteggio dei punteggi dei fornitori
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Buying AmountImporto Acquisto
1679DocType: Sales InvoiceShipping Address NameDestinazione
1680DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermini e condizioni contenuti
1681apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleSi sono verificati degli errori durante la creazione del programma del corso
1682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +580cannot be greater than 100non può essere superiore a 100
1683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +720Item {0} is not a stock ItemL'articolo {0} non è in Giagenza
1684DocType: Maintenance VisitUnscheduledNon in programma
1685DocType: EmployeeOwnedDi proprietà
1686DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayDipende in aspettativa senza assegni
1687DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityPiù alto è il numero, maggiore è la priorità
1688Purchase Invoice TrendsAndamento Fatture di Acquisto
1689DocType: EmployeeBetter ProspectsProspettive Migliori
1690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +119Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRiga # {0}: Il batch {1} ha solo {2} qty. Si prega di selezionare un altro batch che dispone di {3} qty disponibile o si divide la riga in più righe, per consegnare / emettere da più batch
1691DocType: VehicleLicense PlateTarga
1692DocType: AppraisalGoalsObiettivi
1693apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +343Select POS ProfileSelezionare Profilo POS
1694DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranzia / AMC Stato
1695Accounts BrowserEsplora Conti
1696DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePagamento voce di riferimento
1697DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1698DocType: HR SettingsEmployee SettingsImpostazioni dipendente
1699Batch-Wise Balance HistoryCronologia Bilanciamento Lotti-Wise
1700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatLe impostazioni di stampa aggiornati nel rispettivo formato di stampa
1701DocType: Package CodePackage CodeCodice Confezione
1702apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105Apprenticeapprendista
1703DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINAzienda GSTIN
1704apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105Negative Quantity is not allowedQuantità negative non è consentito
1705DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDettaglio Tax tavolo prelevato dalla voce principale come una stringa e memorizzati in questo campo. Utilizzato per imposte e oneri
1706DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC
1707apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159Employee cannot report to himself.Il dipendente non può riportare a se stesso.
1708DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Se l'account viene bloccato , le voci sono autorizzati a utenti con restrizioni .
1709DocType: Email DigestBank BalanceSaldo bancario
1710apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Ingresso contabile per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}
1711DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profilo Posizione , qualifiche richieste ecc
1712DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSaldo a bilancio
1713apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183Tax Rule for transactions.Regola fiscale per le operazioni.
1714DocType: Rename ToolType of document to rename.Tipo di documento da rinominare.
1715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}:Per la Contabilità Clienti è necessario specificare un Cliente {2}
1716DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totale tasse e spese (Azienda valuta)
1717apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +154Lab Test Template.Modello di test di laboratorio.
1718DocType: WeatherWeather ParameterParametro meteorologico
1719apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesMostra di P &amp; L saldi non chiusa anno fiscale di
1720DocType: Lab Test TemplateCollection DetailsDettagli raccolta
1721DocType: POS ProfileAllow Print Before PayConsenti stampa prima del pagamento
1722DocType: Land UnitLinked Soil TextureTexture del suolo collegata
1723DocType: Shipping RuleShipping AccountConto di Spedizione
1724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Il conto {2} è inattivo
1725apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeCreare gli Ordini di Vendita ti aiuta a pianificare la lavorazione e a consegnare entro i tempi stabiliti
1726DocType: Quality InspectionReadingsLetture
1727DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTotale Costi aggiuntivi
1728DocType: Course ScheduleSHSH
1729DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Scrap Materiale Costo (Società di valuta)
1730apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66Sub Assembliessub Assemblies
1731DocType: AssetAsset NameAsset Nome
1732DocType: ProjectTask WeightPeso Attività
1733DocType: Shipping Rule ConditionTo ValuePer Valore
1734DocType: Asset MovementStock ManagerResponsabile di magazzino
1735apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +154Source warehouse is mandatory for row {0}Il Magazzino di provenienza è obbligatorio per il rigo {0}
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Il termine di pagamento nella riga {0} è probabilmente un duplicato.
1737apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Agricoltura (beta)
1738apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +856Packing SlipDocumento di trasporto
1739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office RentAffitto Ufficio
1740apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsConfigura impostazioni gateway SMS
1741DocType: DiseaseCommon NameNome comune
1742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Importazione non riuscita!
1743apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Nessun indirizzo ancora aggiunto.
1744DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourOre di lavoro Workstation
1745DocType: Vital SignsBlood PressurePressione sanguigna
1746apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125Analystanalista
1747DocType: ItemInventoryInventario
1748DocType: ItemSales DetailsDettagli di vendita
1749DocType: Quality InspectionQI-Qi-
1750DocType: OpportunityWith ItemsCon gli articoli
1751DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamSquadra di manutenzione
1752apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyQtà
1753DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupValidate il Corso iscritto agli studenti del gruppo studente
1754DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedRimborso Spese Rifiutato
1755DocType: ItemItem AttributeAttributo Articolo
1756apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +147GovernmentGoverno
1757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogRimborso spese {0} esiste già per il registro di veicoli
1758apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameNome Istituto
1759apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountSi prega di inserire l&#39;importo di rimborso
1760apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305Item VariantsVarianti Voce
1761apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesServizi
1762DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeE-mail busta paga per i dipendenti
1763DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Centro di costo
1764apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1039Select Possible SupplierSelezionare il Fornitore Possibile
1765DocType: Sales InvoiceSourceFonte
1766apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedMostra chiusa
1767DocType: Leave TypeIs Leave Without PayÈ lasciare senza stipendio
1768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +250Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset categoria è obbligatoria per voce delle immobilizzazioni
1769DocType: Fee ValidityFee ValidityValidità della tariffa
1770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tableNessun record trovato nella tabella di Pagamento
1771apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Questo {0} conflitti con {1} per {2} {3}
1772DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLGli studenti HTML
1773DocType: POS ProfileApply Discountapplicare Sconto
1774DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeCodice GST HSN
1775DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceEsperienza totale
1776apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open Projectsprogetti aperti
1777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286Packing Slip(s) cancelledBolla di accompagnamento ( s ) annullato
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Cash Flow from InvestingCash Flow da investimenti
1779DocType: Program CourseProgram Courseprogramma del Corso
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Freight and Forwarding ChargesFreight Forwarding e spese
1781DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageSocietà Sottotitolo per home page del sito
1782DocType: Item GroupItem Group NameNome Gruppo Articoli
1783apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenPreso
1784DocType: StudentDate of LeavingData di partenza
1785DocType: Pricing RuleFor Price ListPer Listino Prezzi
1786apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive Searchexecutive Search
1787apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsImpostazione delle impostazioni predefinite
1788apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsCreare un Lead
1789DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOrari
1790apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +458POS Profile is required to use Point-of-SaleIl profilo POS è richiesto per utilizzare Point-of-Sale
1791DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountImporto Netto
1792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +138{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} non è stato inviato affinché l&#39;azione non possa essere completata
1793DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoDettaglio BOM N.
1794DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesSpese aggiuntive
1795DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Importo Sconto Aggiuntivo (valuta Azienda)
1796DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardScorecard dei fornitori
1797DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRisultato Data / ora
1798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21Please create new account from Chart of Accounts.Si prega di creare un nuovo account dal Piano dei conti .
1799Support Hour DistributionDistribuzione dell&#39;orario di assistenza
1800DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitVisita di manutenzione
1801DocType: StudentLeaving Certificate NumberLasciando Numero del certificato
1802apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +63Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Appuntamento annullato, esamina e annulla la fattura {0}
1803DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseDisponibile Quantità Batch in magazzino
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAggiornamento Formato di Stampa
1805DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpLanded Cost Aiuto
1806DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressSelezionare l'indirizzo di spedizione
1807apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDettagli di estensione
1808DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Vacanze di blocco nei giorni importanti.
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71Accounts Receivable SummaryContabilità Sommario Crediti
1810DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountAmmontare Rimborso Mensile
1811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesApertura fatture
1812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleImpostare campo ID utente in un record Employee impostare Ruolo Employee
1813DocType: UOMUOM NameNome Unità di Misura
1814DocType: GST HSN CodeHSN CodeCodice HSN
1815apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountContributo Importo
1816DocType: Purchase InvoiceShipping AddressIndirizzo di spedizione
1817DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Questo strumento consente di aggiornare o correggere la quantità e la valutazione delle azioni nel sistema. Viene tipicamente utilizzato per sincronizzare i valori di sistema e ciò che esiste realmente in vostri magazzini.
1818DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.In parole saranno visibili una volta che si salva il DDT.
1819DocType: Expense ClaimEXPEXP
1820DocType: Water AnalysisContainerContenitore
1821apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Studente {0} - {1} compare più volte nella riga {2} e {3}
1822DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionGestione del campione di raccolta
1823DocType: PatientTobacco Past UseUso passato del tabacco
1824DocType: Sales Invoice ItemBrand NameNome Marchio
1825DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Dettagli
1826apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +65User {0} is already assigned to Physician {1}L&#39;utente {0} è già assegnato a Physician {1}
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2657Default warehouse is required for selected itemDeposito di default è richiesto per gli elementi selezionati
1828apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143BoxScatola
1829apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1036Possible SupplierFornitore Possibile
1830DocType: BudgetMonthly DistributionDistribuzione Mensile
1831apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListLista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore
1832apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Sanità (beta)
1833DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProduzione Piano di ordini di vendita
1834DocType: Sales PartnerSales Partner TargetVendite Partner di destinazione
1835DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountImporto massimo del prestito
1836DocType: Pricing RulePricing RuleRegola Prezzi
1837apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplica il numero di rotolo per lo studente {0}
1838DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededAzione da effettuarsi se si eccede il Budget Annuale
1839apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderRichiesta materiale per ordine d&#39;acquisto
1840DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagamento Successo URL
1841apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: restituito Voce {1} non esiste in {2} {3}
1842DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsConti bancari
1844Bank Reconciliation StatementProspetto di Riconciliazione Banca
1845DocType: ConsultationMedical CodingCodifica medica
1846DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMessaggio di promemoria
1847Lead NameNome Lead
1848POSPOS
1849DocType: C-FormIIIIII
1850apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310Opening Stock BalanceApertura Saldo delle Scorte
1851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} deve apparire una sola volta
1852apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lascia allocazione con successo per {0}
1853apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packNon ci sono elementi per il confezionamento
1854DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueDa Valore
1855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +586Manufacturing Quantity is mandatoryLa quantità da produrre è obbligatoria
1856DocType: Employee LoanRepayment MethodMetodo di rimborso
1857DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteSe selezionato, la pagina iniziale sarà il gruppo di default dell&#39;oggetto per il sito web
1858DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Lettura 4
1859apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Claims for company expense.Reclami per spese dell'azienda.
1860apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsGli studenti sono al cuore del sistema, aggiungere tutti gli studenti
1861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Data di Liquidazione {1} non può essere prima Assegno Data {2}
1862DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertificato richiesto
1863DocType: CompanyDefault Holiday ListLista vacanze predefinita
1864apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Riga {0}: From Time To Time e di {1} si sovrappone {2}
1865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Stock LiabilitiesPassività in Giacenza
1866DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseMagazzino Fornitore
1867DocType: OpportunityContact Mobile NoCellulare Contatto
1868apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +389Select CompanySeleziona Azienda
1869Material Requests for which Supplier Quotations are not createdRichieste di materiale per le quali non sono state create Quotazioni dal Fornitore
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.L&#39;utente {0} non ha alcun profilo POS predefinito. Controlla predefinito alla riga {1} per questo utente.
1871DocType: Student GroupSet 0 for no limitImpostare 0 per nessun limite
1872apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Le giornate per cui si stanno segnando le ferie sono già di vacanze. Non è necessario chiedere un permesso.
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesRiga {idx}: {field} è richiesto per creare le fatture di apertura {fattoice_type}
1874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailInvia di nuovo pagamento Email
1875apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNuova attività
1876DocType: ConsultationAppointmentAppuntamento
1877apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationCrea Preventivo
1878apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216Other ReportsAltri Reports
1879apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Si prega di selezionare almeno un dominio.
1880DocType: Dependent TaskDependent TaskAttività dipendente
1881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +430Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
1882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208Leave of type {0} cannot be longer than {1}Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
1883DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
1884DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersArresto Compleanno Promemoria
1885apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +235Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Si prega di impostare di default Payroll conto da pagare in azienda {0}
1886DocType: SMS CenterReceiver ListLista Ricevitore
1887apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1083Search ItemCerca Articolo
1888DocType: Payment SchedulePayment AmountPagamento Importo
1889DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianMedico di riferimento
1890apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountQuantità consumata
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Change in CashVariazione netta delle disponibilità
1892DocType: Assessment PlanGrading ScaleScala di classificazione
1893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnità di misura {0} è stata inserita più volte nella tabella di conversione
1894apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +616Already completedGià completato
1895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock In HandStock in mano
1896apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importazione Corretta!
1897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Richiesta di Pagamento già esistente {0}
1898apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsCosto di elementi Emesso
1899DocType: PhysicianHospitalOspedale
1900apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +385Quantity must not be more than {0}Quantità non deve essere superiore a {0}
1901apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedIl Precedente Esercizio Finanziario non è chiuso
1902apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46Age (Days)Età (Giorni)
1903DocType: Quotation ItemQuotation ItemArticolo del Preventivo
1904DocType: CustomerCustomer POS IdID del cliente POS
1905DocType: AccountAccount NameNome account
1906apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateDalla data non può essere maggiore di A Data
1907apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} {1} quantità non può essere una frazione
1908apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Fornitore Tipo master.
1909DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNumero di articolo del fornitore
1910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Conversion rate cannot be 0 or 1Il tasso di conversione non può essere 0 o 1
1911DocType: SubscriptionReference DocumentDocumento di riferimento
1912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +209{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} viene cancellato o fermato
1913DocType: Accounts SettingsCredit ControllerControllare Credito
1914DocType: Grant ApplicationApplicant TypeTipo di candidato
1915DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateData Spedizione Veicolo
1916DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandard di codice medico di default
1917DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
1918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237Purchase Receipt {0} is not submittedLa Ricevuta di Acquisto {0} non è stata presentata
1919DocType: CompanyDefault Payable AccountConto da pagare Predefinito
1920apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Impostazioni carrello della spesa, come Tipi di Spedizione, Listino Prezzi ecc
1921apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Fatturato
1922apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +179Sort by Price ...Ordina per Prezzo ...
1923apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyRiservato Quantità
1924DocType: Party AccountParty AccountAccount del Partner
1925apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesRisorse Umane
1926DocType: LeadUpper IncomeReddito superiore
1927apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectRifiutare
1928DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebito in Società Valuta
1929DocType: BOM ItemBOM ItemBOM Articolo
1930DocType: AppraisalFor EmployeePer Dipendente
1931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49Make Disbursement EntryCrea una scrittura per l'esborso
1932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136Row {0}: Advance against Supplier must be debitRiga {0}: L'anticipo verso Fornitore deve essere un debito
1933DocType: CompanyDefault ValuesValori Predefiniti
1934DocType: MembershipINRINR
1935apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60{frequency} Digest{Frequency} Digest
1936DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedDell&#39;importo totale rimborsato
1937apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsQuesto si basa su tronchi contro questo veicolo. Vedere cronologia sotto per i dettagli
1938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Against Supplier Invoice {0} dated {1}Al ricevimento della Fattura Fornitore {0} datata {1}
1939DocType: CustomerDefault Price ListListino Prezzi Predefinito
1940apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +265Asset Movement record {0} createdrecord di Asset Movimento {0} creato
1941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsNon è possibile cancellare l&#39;anno fiscale {0}. Anno fiscale {0} è impostato in modo predefinito in Impostazioni globali
1942apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsEsiste già un cliente con lo stesso nome
1943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +183This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Questo invierà Salary Slips e creerà la registrazione ufficiale. Vuoi procedere?
1944DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPeso netto totale
1945DocType: Journal EntryEntry TypeTipo voce
1946apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44No assessment plan linked with this assessment groupNessun piano di valutazione collegato a questo gruppo di valutazione
1947Customer Credit BalanceBalance Credit clienti
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in Accounts PayableVariazione Netta in Contabilità Fornitori
1949apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Cliente richiesto per ' Customerwise Discount '
1950apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update bank payment dates with journals.Aggiorna le date di pagamento bancario con il Giornale.
1951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingPrezzi
1952DocType: QuotationTerm DetailsDettagli Termini
1953apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Non possono iscriversi più di {0} studenti per questo gruppo di studenti.
1954apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountConto di piombo
1955apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} deve essere maggiore di 0
1956apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +17Stock AvailableDisponibile a magazzino
1957DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning per (giorni)
1958apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementApprovvigionamento
1959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66None of the items have any change in quantity or value.Nessuno articolo ha modifiche in termini di quantità o di valore.
1960apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory field - ProgramCampo obbligatorio - Programma
1961DocType: Special Test TemplateResult ComponentComponente risultato
1962apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimRichiesta di Garanzia
1963Lead DetailsDettagli Lead
1964DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponibilità e competenze
1965DocType: Salary SlipLoan repaymentRimborso del prestito
1966DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData di fine del periodo di fatturazione corrente
1967DocType: Pricing RuleApplicable Forapplicabile per
1968DocType: Lab TestTechnician NameNome tecnico
1969DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceScollegare il pagamento per la cancellazione della fattura
1970apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}lettura corrente dell&#39;odometro inserito deve essere maggiore di contachilometri iniziale veicolo {0}
1971DocType: Restaurant ReservationNo ShowNessuno spettacolo
1972DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryTipo di Spedizione per Nazione
1973apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendancePermessi e Presenze
1974DocType: Maintenance VisitPartially CompletedParzialmente completato
1975apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257Moderate SensitivitySensibilità moderata
1976DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIncludere le vacanze entro i fogli come foglie
1977DocType: Sales InvoicePacked ItemsArticoli imballati
1978apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Richiesta Garanzia per N. Serie
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +71'Total'&#39;Totale&#39;
1980DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartAbilita Carrello
1981DocType: EmployeePermanent AddressIndirizzo permanente
1982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Anticipo versato contro {0} {1} non può essere maggiore \ di Gran Totale {2}
1983DocType: PatientMedicationmedicazione
1984apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeSi prega di selezionare il codice articolo
1985DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudiare in stesso Istituto
1986DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritory Manager
1987DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Al Magazzino (opzionale)
1988DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Importo pagato (valuta della società)
1989DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountSconto aggiuntivo
1990DocType: Selling SettingsSelling SettingsImpostazioni Vendite
1991apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +83Confirm ActionConferma azione
1992apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAste online
1993apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothSi prega di specificare Quantitativo o Tasso di valutazione o di entrambi
1994apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18FulfillmentCompimento
1995apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67View in CartVedi Carrello
1996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103Marketing ExpensesSpese di Marketing
1997Item Shortage ReportReport Carenza Articolo
1998apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +275Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooIl peso è menzionato, \n prega di citare "Peso UOM" troppo
1999DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryRichiesta di materiale usata per l'entrata giacenza
2000apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetSuccessivo ammortamento Data è obbligatoria per i nuovi beni
2001DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSeparare il gruppo di corso per ogni batch
2002apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Unità singola di un articolo.
2003DocType: Fee CategoryFee CategoryFee Categoria
2004DocType: Agriculture TaskNext Business DayIl prossimo giorno lavorativo
2005DocType: CustomerPrimary Contact DetailDettaglio contatto principale
2006DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDosaggio per intervallo di tempo
2007Student Fee CollectionStudent Fee Collection
2008apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +23Appointment Duration (mins)Durata dell'appuntamento (minuti)
2009DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementCrea una voce contabile per ogni movimento di scorta
2010DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotale Foglie allocati
2011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Warehouse required at Row No {0}Magazzino richiesto al Fila No {0}
2012apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142Please enter valid Financial Year Start and End DatesSi prega di inserire valido Esercizio inizio e di fine
2013DocType: EmployeeDate Of RetirementData di pensionamento
2014DocType: Upload AttendanceGet TemplateOttieni Modulo
2015DocType: Material RequestTransferredtrasferito
2016DocType: VehicleDoorsPorte
2017apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +117ERPNext Setup Complete!Installazione ERPNext completa!
2018DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationRaccogliere la tariffa per la registrazione del paziente
2019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +650Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemImpossibile modificare gli Attributi dopo il trasferimento di magazzino. Crea un nuovo Articolo e trasferisci le scorte al nuovo Articolo
2020DocType: Course Assessment CriteriaWeightagePesa
2021DocType: Purchase InvoiceTax BreakupElenco imposte
2022DocType: Packing SlipPS-PS-
2023DocType: MemberNon Profit MemberMembro non profit
2024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: E' richiesto il Centro di Costo per il Conto Economico {2}. Configura un Centro di Costo di default per l'azienda
2025DocType: Payment SchedulePayment TermTermine di pagamento
2026apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +146A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEsiste un Gruppo Clienti con lo stesso nome, per favore cambiare il nome del Cliente o rinominare il Gruppo Clienti
2027DocType: Land UnitAreaLa zona
2028apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactNuovo contatto
2029DocType: TerritoryParent TerritoryTerritorio genitore
2030DocType: Sales InvoicePlace of SupplyLuogo di fornitura
2031DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lettura 2
2032DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriale ricevuto
2033DocType: HomepageProductsprodotti
2034DocType: AnnouncementInstructorIstruttore
2035apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +61Select Item (optional)Seleziona voce (opzionale)
2036DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupSchema di apprendimento gruppo studenti
2037DocType: StudentAB+AB+
2038DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Se questa voce ha varianti, allora non può essere selezionata in ordini di vendita, ecc
2039DocType: LeadNext Contact ByContatto Successivo Con
2040apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +314Quantity required for Item {0} in row {1}Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
2041apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Deposito {0} non può essere cancellato in quanto esiste la quantità per l' articolo {1}
2042DocType: QuotationOrder TypeTipo di ordine
2043Item-wise Sales RegisterVendite articolo-saggio Registrati
2044DocType: AssetGross Purchase AmountImporto Acquisto Gross
2045apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +36Opening BalancesSaldi di bilancio
2046DocType: AssetDepreciation MethodMetodo di ammortamento
2047DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?È questa tassa inclusi nel prezzo base?
2048apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetObiettivo totale
2049DocType: Soil TextureSand Composition (%)Composizione di sabbia (%)
2050DocType: Job ApplicantApplicant for a JobRichiedente per un lavoro
2051DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestPiano di produzione Materiale Richiesta
2052apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231No Production Orders createdOrdini di Produzione non creati
2053DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONRiconciliazione JSON
2054apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Troppe colonne. Esportare il report e stamparlo utilizzando un foglio di calcolo.
2055DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoLotto N.
2056DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderConsentire più ordini di vendita da un singolo ordine di un cliente
2057DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorIstruttore del gruppo di studenti
2058DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Segno di valutazione (su 10)
2059apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 mobile No
2060apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +201Mainprincipale
2061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72VariantVariante
2062DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsImpostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
2063DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLDipendenti HTML
2064apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateBOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
2065DocType: EmployeeLeave Encashed?Lascia non incassati?
2066apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Dal campo è obbligatorio
2067DocType: Email DigestAnnual ExpensesSpese annuali
2068DocType: ItemVariantsVarianti
2069apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1137Make Purchase OrderCrea ordine d'acquisto
2070DocType: SMS CenterSend ToInvia a
2071apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152There is not enough leave balance for Leave Type {0}Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
2072DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountImporto Assegnato
2073DocType: Sales TeamContribution to Net TotalContributo sul totale netto
2074DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeCodice elemento Cliente
2075DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationRiconciliazione Giacenza
2076DocType: TerritoryTerritory NameTerritorio Nome
2077apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitSpecificare il magazzino Work- in- Progress prima della Conferma
2078apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Richiedente per Lavoro.
2079DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazzino e Riferimenti
2080DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInformazioni legali e altre Informazioni generali sul tuo Fornitore
2081DocType: ItemSerial Nos and BatchesNumero e lotti seriali
2082apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthForza del gruppo studente
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +250Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryContro diario {0} non ha alcun ineguagliata {1} entry
2084apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142AppraisalsPerizie
2085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsEventi formativi
2086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205Duplicate Serial No entered for Item {0}Inserito Numero di Serie duplicato per l'articolo {0}
2087DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleUna condizione per un Tipo di Spedizione
2088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167Please enter Prego entra
2089apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +478Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying SettingsNon può overbill per la voce {0} in riga {1} più di {2}. Per consentire over-billing, impostare in Impostazioni acquisto
2090apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43Maintenance LogRegistro di manutenzione
2091apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +234Please set filter based on Item or WarehouseSi prega di impostare il filtro in base al punto o in un magazzino
2092DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Il peso netto di questo package (calcolato automaticamente come somma dei pesi netti).
2093DocType: Sales OrderTo Deliver and BillDa Consegnare e Fatturare
2094DocType: Student GroupInstructorsIstruttori
2095DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyImporto del credito Account Valuta
2096apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +588BOM {0} must be submittedBOM {0} deve essere confermata
2097DocType: Authorization ControlAuthorization ControlControllo Autorizzazioni
2098apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +327Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Fila # {0}: Rifiutato Warehouse è obbligatoria per la voce respinto {1}
2099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808PaymentPagamento
2100apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Il magazzino {0} non è collegato a nessun account, si prega di citare l&#39;account nel record magazzino o impostare l&#39;account di inventario predefinito nella società {1}.
2101apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersGestisci i tuoi ordini
2102DocType: Production Order OperationActual Time and CostTempo reale e costi
2103apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Richiesta materiale di massimo {0} può essere fatto per la voce {1} contro ordine di vendita {2}
2104DocType: CropCrop SpacingSpaziatura
2105DocType: CourseCourse AbbreviationAbbreviazione corso
2106DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudent Leave Application
2107DocType: ItemWill also apply for variantsSi applica anche per le varianti
2108apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +160Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset non può essere annullato, in quanto è già {0}
2109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}Employee {0} sulla mezza giornata su {1}
2110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}l&#39;orario di lavoro totale non deve essere maggiore di ore di lavoro max {0}
2111apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90OnOn
2112apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Articoli Combinati e tempi di vendita.
2113DocType: Quotation ItemActual QtyQ.tà reale
2114DocType: Sales Invoice ItemReferencesRiferimenti
2115DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Lettura 10
2116DocType: Hub CategoryHub NodeNodo hub
2117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Hai inserito degli elementi duplicati . Si prega di correggere e riprovare .
2118apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129AssociateAssociate
2119DocType: Asset MovementAsset MovementMovimento Asset
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2180New CartNuovo carrello
2121apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemL'articolo {0} non è un elemento serializzato
2122DocType: SMS CenterCreate Receiver ListCrea Elenco Ricezione
2123DocType: VehicleWheelsRuote
2124DocType: Packing SlipTo Package No.A Pacchetto no
2125DocType: Patient RelationFamilyFamiglia
2126DocType: Production Planning ToolMaterial RequestsRichieste di materiale
2127DocType: Warranty ClaimIssue DateData di Emissione
2128DocType: Activity CostActivity CostCosto attività
2129DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailDettagli scheda attività
2130DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyQ.tà Consumata
2131apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52TelecommunicationsTelecomunicazioni
2132apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +266Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyLa valuta di fatturazione deve essere uguale alla valuta della società predefinita o alla valuta dell&#39;account del partito
2133DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Indica che il pacchetto è una parte di questa consegna (solo Bozza)
2134DocType: Soil TextureLoamterra grassa
2135apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +691Row {0}: Due Date cannot be before posting dateRiga {0}: la data di scadenza non può essere precedente alla data di pubblicazione
2136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryEffettua Ricevuta di Pagamento
2137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Quantità per la voce {0} deve essere inferiore a {1}
2138Sales Invoice TrendsAndamento Fatture di vendita
2139DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesApplicare / Approva Leaves
2140apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3ForPer
2141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Può riferirsi fila solo se il tipo di carica è 'On Fila Indietro Importo ' o ' Indietro totale riga '
2142DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseDeposito di consegna
2143apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Tree of financial Cost Centers.Albero dei centri di costo finanziario.
2144DocType: Serial NoDelivery Document NoDocumento Consegna N.
2145apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Si prega di impostare &#39;Conto / perdita di guadagno su Asset Disposal&#39; in compagnia {0}
2146DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsOttenere elementi dal Acquisto Receipts
2147DocType: Serial NoCreation DateData di Creazione
2148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}L'articolo {0} compare più volte nel Listino {1}
2149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Vendita deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}
2150DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateData Richiesta Materiale
2151DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemArticolo Fornitore del Preventivo
2152DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderDisabilita la creazione di registri di tempo contro gli ordini di produzione. Le operazioni non devono essere monitorati contro ordine di produzione
2153DocType: StudentStudent Mobile NumberStudent Mobile Number
2154DocType: ItemHas VariantsHa varianti
2155apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponseAggiorna risposta
2156apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +226You have already selected items from {0} {1}Hai già selezionato elementi da {0} {1}
2157DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNome della distribuzione mensile
2158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +26Batch ID is mandatoryL&#39;ID batch è obbligatorio
2159DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent Sales Person
2160apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +180High to LowDa alto a basso
2161apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24Select the program firstSelezionare prima il programma
2162DocType: Patient AppointmentPatient AgeEtà del paziente
2163apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263Managing ProjectsGestione progetti
2164DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Fornitore di beni o servizi.
2165DocType: BudgetFiscal YearAnno Fiscale
2166DocType: Asset Maintenance LogPlannedprevisto
2167DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.Se non è impostato nel paziente per prenotare le spese di consultazione, è necessario utilizzare i conti di crediti di default.
2168DocType: Vehicle LogFuel PricePrezzo Carburante
2169DocType: BudgetBudgetBudget
2170apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +51Set OpenImposta aperta
2171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +247Fixed Asset Item must be a non-stock item.Un Bene Strumentale deve essere un Bene Non di Magazzino
2172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBilancio non può essere assegnato contro {0}, in quanto non è un conto entrate o uscite
2173apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedRaggiunto
2174DocType: Student AdmissionApplication Form RouteModulo di domanda di percorso
2175apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerTerritorio / Cliente
2176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payLascia tipo {0} non può essere assegnato in quanto si lascia senza paga
2177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Riga {0}: l'importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale alla fatturazione dell'importo dovuto {2}
2178DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.In parole saranno visibili una volta che si salva la fattura di vendita.
2179DocType: LeadFollow UpSeguito
2180DocType: ItemIs Sales ItemÈ Voce vendite
2181apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeStruttura Gruppo Articoli
2182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterL'articolo {0} non ha Numeri di Serie. Verifica l'Articolo Principale
2183DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeTempo di Manutenzione
2184Amount to DeliverImporto da consegnare
2185apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +324Same item has been entered multiple times. {0}Lo stesso oggetto è stato inserito più volte. {0}
2186apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Il Data Terminologia di inizio non può essere anteriore alla data di inizio anno dell&#39;anno accademico a cui il termine è legata (Anno Accademico {}). Si prega di correggere le date e riprovare.
2187apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +192There were errors.Ci sono stati degli errori.
2188DocType: GuardianGuardian InterestsCustodi Interessi
2189DocType: Naming SeriesCurrent ValueValore Corrente
2190apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +263Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearesistono più esercizi per la data {0}. Si prega di impostare società l&#39;anno fiscale
2191DocType: Education SettingsInstructor Records to be created byIstruttore Record da creare da
2192apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229{0} created{0} creato
2193DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderContro Sales Order
2194Serial No StatusSerial No Stato
2195DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingIn sospeso
2196DocType: SupplierWarn POsAvvisare i PO
2197Daily Timesheet SummaryRiepilogo timesheet giornaliero
2198apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Riga {0}: Per impostare {1} periodicità, differenza tra da e per la data \ deve essere maggiore o uguale a {2}
2199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsQuesto si basa sui movimenti di magazzino. Vedere {0} per i dettagli
2200DocType: Pricing RuleSellingVendite
2201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379Amount {0} {1} deducted against {2}Importo {0} {1} dedotto contro {2}
2202DocType: EmployeeSalary InformationInformazioni stipendio
2203DocType: Sales PersonName and Employee IDNome e ID Dipendente
2204apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +311Due Date cannot be before Posting DateLa Data di Scadenza non può essere antecedente alla Data di Registrazione
2205DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupSito Gruppo Articolo
2206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150Duties and TaxesDazi e tasse
2207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354Please enter Reference dateInserisci Data di riferimento
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} voci di pagamento non possono essere filtrate per {1}
2209DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTavolo per l'elemento che verrà mostrato sul sito web
2210DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDotazione Qtà
2211DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemVoce di richiesta materiale
2212apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Albero di gruppi di articoli .
2213DocType: Payroll EntryGet Employee DetailsOttieni i dettagli dei dipendenti
2214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNon può consultare numero di riga maggiore o uguale al numero di riga corrente per questo tipo di carica
2215DocType: AssetSoldVenduto
2216Item-wise Purchase HistoryArticolo-saggio Cronologia acquisti
2217apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Si prega di cliccare su ' Generate Schedule ' a prendere Serial No aggiunto per la voce {0}
2218DocType: AccountFrozenCongelato
2219Open Production OrdersAprire ordini di produzione
2220DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Importo base (in valuta principale)
2221DocType: Payment Reconciliation PaymentReference RowRiferimento Row
2222DocType: Installation NoteInstallation TimeTempo di installazione
2223DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsDettagli contabile
2224apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +112Delete all the Transactions for this CompanyEliminare tutte le Operazioni per questa Azienda
2225DocType: PatientO PositiveO positivo
2226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +200Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operazione {1} non è completato per {2} qty di prodotti finiti in ordine di produzione # {3}. Si prega di aggiornare lo stato di funzionamento tramite registri Tempo
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68InvestmentsInvestimenti
2228DocType: IssueResolution DetailsDettagli risoluzione
2229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3AllocationsAccantonamenti
2230DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance CriteriaCriterio di accettazione
2231apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159Please enter Material Requests in the above tableSi prega di inserire richieste materiale nella tabella di cui sopra
2232DocType: Item AttributeAttribute NameNome Attributo
2233DocType: BOMShow In WebsiteMostra Nel Sito Web
2234DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteMostra Quantità in Sito
2235DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountTotale passività
2236DocType: TaskExpected Time (in hours)Tempo previsto (in ore)
2237DocType: Item ReorderCheck in (group)Il check-in (gruppo)
2238DocType: Soil TextureSiltLimo
2239Qty to OrderQtà da Ordinare
2240DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedL&#39;account testa sotto responsabilità o di capitale, in cui sarà prenotato Utile / Perdita
2241apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +31Gantt chart of all tasks.Diagramma di Gantt per tutte le attività.
2242DocType: OpportunityMins to First ResponseMinuti per First Response
2243DocType: Pricing RuleMargin TypeTipo di Margine
2244apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} ore
2245DocType: CourseDefault Grading ScaleGrading scala predefinita
2246DocType: AppraisalFor Employee NamePer Nome Dipendente
2247DocType: Holiday ListClear TablePulisci Tabella
2248apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +106Available slotsSlot disponibili
2249DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFattura N
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +350Make PaymentEffettua un Pagamento
2251DocType: RoomRoom NameNome della stanza
2252DocType: Prescription DurationPrescription DurationDurata della prescrizione
2253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lasciare non può essere applicata / annullato prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}
2254DocType: Activity CostCosting RateCosting Tasso
2255apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229Customer Addresses And ContactsIndirizzi e Contatti Cliente
2256Campaign EfficiencyEfficienza della campagna
2257DocType: DiscussionDiscussionDiscussione
2258DocType: Payment EntryTransaction IDID transazione
2259DocType: VolunteerAnytimein qualsiasi momento
2260DocType: PatientSurgical HistoryStoria chirurgica
2261DocType: EmployeeResignation Letter DateLettera di dimissioni Data
2262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Regole dei prezzi sono ulteriormente filtrati in base alla quantità.
2263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Impostare la data di unione per dipendente {0}
2264DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Importo totale di fatturazione (tramite Time Sheet)
2265apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRipetere Revenue clienti
2266DocType: Soil TextureSilty Clay LoamArgilloso Silty Clay
2267DocType: ChapterChapterCapitolo
2268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +200{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Spese'
2269apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143PairCoppia
2270apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +959Select BOM and Qty for ProductionSelezionare Distinta Materiali e Quantità per la Produzione
2271DocType: AssetDepreciation Schedulepiano di ammortamento
2272apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsIndirizzi e Contatti del Partner Vendite
2273DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPrevisione Conto
2274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71Half Day Date should be between From Date and To DateLa data di mezza giornata deve essere compresa da Data a Data
2275DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateData effettiva
2276DocType: ItemHas Batch NoHa lotto n.
2277apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +100Annual Billing: {0}Fatturazione annuale: {0}
2278apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200Goods and Services Tax (GST India)Tasse sui beni e servizi (GST India)
2279DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAccise Numero Pagina
2280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +225Company, From Date and To Date is mandatorySocietà, da Data e fino ad oggi è obbligatoria
2281apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from ConsultationOttenga dalla consultazione
2282DocType: AssetPurchase DateData di acquisto
2283DocType: VolunteerVolunteer TypeTipo di volontariato
2284DocType: StudentPersonal DetailsDettagli personali
2285apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Si prega di impostare &#39;Asset Centro ammortamento dei costi&#39; in compagnia {0}
2286Maintenance SchedulesProgrammi di manutenzione
2287DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Data di fine effettiva (da Time Sheet)
2288DocType: Soil TextureSoil TypeTipo di terreno
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +374Amount {0} {1} against {2} {3}Importo {0} {1} contro {2} {3}
2290Quotation TrendsTendenze di preventivo
2291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159Item Group not mentioned in item master for item {0}Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}
2292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +362Debit To account must be a Receivable accountDebito Per account deve essere un account di Credito
2293DocType: Shipping RuleShipping AmountImporto spedizione
2294DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScorePunteggio periodo
2295apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63Add CustomersAggiungi clienti
2296apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending AmountIn attesa di Importo
2297DocType: Lab Test TemplateSpecialSpeciale
2298DocType: Purchase Order Item SuppliedConversion FactorFattore di Conversione
2299DocType: Purchase OrderDeliveredConsegnato
2300Vehicle ExpensesSpese del veicolo
2301DocType: Serial NoInvoice DetailsDettagli della fattura
2302DocType: Grant ApplicationShow on WebsiteMostra sul sito web
2303apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +155Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Valore atteso dopo la vita utile deve essere maggiore o uguale a {0}
2304apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29Start onInizia
2305DocType: Hub CategoryHub CategoryCategoria Hub
2306DocType: Purchase InvoiceSEZSEZ
2307DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberNumero di veicoli
2308DocType: Employee LoanLoan AmountAmmontare del prestito
2309apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +88Add LetterheadAggiungi carta intestata
2310DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleAutovettura
2311DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingScorecard fornitore permanente
2312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +420Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Riga {0}: Distinta materiali non trovato per la voce {1}
2313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodTotale foglie assegnati {0} non può essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
2314DocType: Journal EntryAccounts ReceivableConti esigibili
2315Supplier-Wise Sales AnalyticsEstensione statistiche di Vendita Fornitore
2316DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureSelezionare i dipendenti per i struttura di stipendio
2317DocType: Sales InvoiceCompany Address NameNome dell&#39;azienda nome
2318DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMUtilizzare BOM Multi-Level
2319DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesIncludi Voci riconciliati
2320DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Corso di genitori (lasciare vuoto, se questo non fa parte del corso dei genitori)
2321DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesLasciare vuoto se considerato per tutti i tipi dipendenti
2322DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuire oneri corrispondenti
2323apps/erpnext/erpnext/hooks.py +144TimesheetsSchede attività
2324DocType: HR SettingsHR SettingsImpostazioni HR
2325DocType: Salary Slipnet pay infoInformazioni retribuzione netta
2326DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Questo valore viene aggiornato nell&#39;elenco dei prezzi di vendita predefinito.
2327apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +122Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Rimborso spese in attesa di approvazione. Solo il Responsabile Spese può modificarne lo stato.
2328DocType: Email DigestNew Expensesnuove spese
2329DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountImporto Sconto Aggiuntivo
2330DocType: PatientPatient DetailsDettagli del paziente
2331DocType: PatientB PositiveB Positivo
2332apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +586Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Row # {0}: Quantità deve essere 1, poiche' si tratta di un Bene Strumentale. Si prega di utilizzare riga separata per quantita' multiple.
2333DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowLascia permesso blocco lista
2334apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +295Abbr can not be blank or spaceL'abbr. non può essere vuota o spazio
2335DocType: Patient Medical RecordPatient Medical RecordRegistro medico paziente
2336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68Group to Non-GroupGruppo di Non-Group
2337apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50Sportssportivo
2338DocType: Loan TypeLoan NameNome prestito
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualTotale Actual
2340DocType: Lab Test UOMTest UOMTest UOM
2341DocType: Student SiblingsStudent SiblingsStudent Siblings
2342apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143UnitUnità
2343apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Please specify CompanySi prega di specificare Azienda
2344Customer Acquisition and LoyaltyAcquisizione e fidelizzazione dei clienti
2345DocType: Asset Maintenance TaskMaintenance TaskCompito di manutenzione
2346DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsMagazzino dove si conservano Giacenze di Articoli Rifiutati
2347DocType: Production OrderSkip Material TransferSalta il trasferimento dei materiali
2348apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manuallyImpossibile trovare il tasso di cambio per {0} a {1} per la data chiave {2}. Si prega di creare un record Exchange Exchange manualmente
2349DocType: POS ProfilePrice ListListino Prezzi
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} è ora l'anno fiscale predefinito. Si prega di aggiornare il browser perché la modifica abbia effetto .
2351apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45Expense ClaimsRimborsi spese
2352DocType: IssueSupportPost Vendita
2353BOM SearchBOM Ricerca
2354DocType: ItemPublish "In Stock" or "Not in Stock" on Hub based on stock available in this warehouse.Pubblica &quot;in magazzino&quot; o &quot;non in magazzino&quot; su Hub sulla base di magazzino disponibile in questo magazzino.
2355DocType: VehicleFuel TypeTipo di carburante
2356apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanySi prega di specificare la valuta in azienda
2357DocType: WorkstationWages per hourSalari all'ora
2358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Equilibrio Stock in Lotto {0} sarà negativo {1} per la voce {2} a Warehouse {3}
2359apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelA seguito di richieste di materiale sono state sollevate automaticamente in base al livello di riordino della Voce
2360DocType: Email DigestPending Sales OrdersIn attesa di ordini di vendita
2361apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +302Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Account {0} non valido. La valuta del conto deve essere {1}
2362DocType: Healthcare SettingsRemind BeforeRicorda prima
2363apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Fattore di conversione Unità di Misurà è obbligatoria sulla riga {0}
2364DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
2365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1060Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryRow # {0}: Riferimento Tipo di documento deve essere uno dei ordini di vendita, fattura di vendita o diario
2366DocType: Salary ComponentDeductionDeduzioni
2367DocType: ItemRetain SampleConservare il campione
2368apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Riga {0}: From Time To Time ed è obbligatoria.
2369DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differenceimporto Differenza
2370apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +354Item Price added for {0} in Price List {1}Prezzo Articolo aggiunto per {0} in Listino Prezzi {1}
2371apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8Please enter Employee Id of this sales personInserisci ID dipendente di questa persona di vendite
2372DocType: TerritoryClassification of Customers by regionClassificazione dei Clienti per regione
2373apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +71In ProductionIn produzione
2374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +59Difference Amount must be zeroDifferenza L&#39;importo deve essere pari a zero
2375DocType: ProjectGross MarginMargine lordo
2376apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +61Please enter Production Item firstInserisci Produzione articolo prima
2377apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceCalcolato equilibrio estratto conto
2378DocType: Normal Test TemplateNormal Test TemplateModello di prova normale
2379apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userutente disabilitato
2380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +913QuotationPreventivo
2381apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +982Cannot set a received RFQ to No QuoteImpossibile impostare un RFQ ricevuto su No Quote
2382DocType: QuotationQTN-QTN-
2383DocType: Salary SlipTotal DeductionDeduzione totale
2384Production AnalyticsAnalytics di produzione
2385apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6This is based on transactions against this Patient. See timeline below for detailsQuesto è basato sulle transazioni contro questo paziente. Per dettagli vedere la sequenza temporale qui sotto
2386apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +201Cost UpdatedCosto Aggiornato
2387DocType: PatientDate of BirthData Compleanno
2388apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129Item {0} has already been returnedL'articolo {0} è già stato restituito
2389DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.**Anno Fiscale** rappresenta un anno contabile. Tutte le voci contabili e le altre operazioni importanti sono tracciati per **Anno Fiscale**.
2390DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressIndirizzo Cliente / Lead
2391DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard SetupImpostazione Scorecard Fornitore
2392apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133Assessment Plan NameNome del piano di valutazione
2393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +222Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Attenzione: certificato SSL non valido sull&#39;attaccamento {0}
2394apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsI Leads ti aiutano ad incrementare il tuo business, aggiungi tutti i tuoi contatti come tuoi leads
2395DocType: Production Order OperationActual Operation TimeTempo lavoro effettiva
2396DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Applicabile a (Utente)
2397DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductDetrarre
2398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236Job DescriptionDescrizione Del Lavoro
2399DocType: Student ApplicantAppliedApplicato
2400apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +863Re-openRiaprire
2401DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMQuantità come da UOM Archivio
2402apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59Guardian2 NameNome Guardian2
2403apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesCaratteri speciali tranne "-" ".", "#", e "/" non consentito in denominazione serie
2404DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mantenere traccia delle campagne di vendita, dei Leads, Preventivi, Ordini di Vendita ecc per determinare il ritorno sull'investimento.
2405DocType: Expense ClaimApproverResponsabile / Approvatore
2406SO QtySO Quantità
2407DocType: GuardianWork AddressIndirizzo di lavoro
2408DocType: AppraisalCalculate Total ScoreCalcolare il punteggio totale
2409DocType: Asset RepairManufacturing ManagerResponsabile di produzione
2410apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Serial No {0} è in garanzia fino a {1}
2411DocType: Plant Analysis CriteriaMinimum Permissible ValueValore minimo consentito
2412apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +42User {0} already existsL&#39;&#39;utente {0} esiste già
2413apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109ShipmentsSpedizioni
2414DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Totale importo assegnato (Valuta della Società)
2415DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerDa consegnare al cliente
2416DocType: BOMScrap Material CostCosto rottami Materiale
2417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227Serial No {0} does not belong to any WarehouseN. di serie {0} non appartiene ad alcun magazzino
2418DocType: Grant ApplicationEmail Notification SentEmail di notifica inviata
2419DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)In Parole (Azienda valuta)
2420DocType: Pricing RuleSupplierFornitore
2421apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +41Show Payment DetailsMostra i dettagli del pagamento
2422DocType: ConsultationConsultation TimeTempo di consultazione
2423DocType: C-FormQuarterTrimestrale
2424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Miscellaneous ExpensesSpese Varie
2425DocType: Global DefaultsDefault CompanyAzienda Predefinita
2426apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueLa spesa o il conto differenziato sono obbligatori per l'articolo {0} in quanto hanno un impatto sul valore complessivo del magazzino
2427DocType: Payment RequestPRPR
2428DocType: Cheque Print TemplateBank NameNome Banca
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29-Above-Sopra
2430DocType: Employee LoanEmployee Loan AccountImpiegato account di prestito
2431DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysTotale Lascia Giorni
2432DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersNota: E-mail non sarà inviata agli utenti disabilitati
2433apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionNumero di interazione
2434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +105Item Variant SettingsImpostazioni delle varianti dell&#39;elemento
2435apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39Select Company...Seleziona Company ...
2436DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsLasciare vuoto se considerato per tutti i reparti
2437apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +228Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Tipi di occupazione (permanente , contratti , ecc intern ) .
2438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +428{0} is mandatory for Item {1}{0} è obbligatorio per la voce {1}
2439DocType: Payroll EntryFortnightlyQuindicinale
2440DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyDa Valuta
2441DocType: Vital SignsWeight (In Kilogram)Peso (in chilogrammo)
2442DocType: Chapterchapters/chapter_name leave blank automatically set after saving chapter.capitoli / chapter_name lascia vuoto automaticamente impostato dopo aver salvato il capitolo.
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowSeleziona importo assegnato, Tipo fattura e fattura numero in almeno uno di fila
2444apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +128Cost of New PurchaseCosto del nuovo acquisto
2445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97Sales Order required for Item {0}Ordine di Vendita necessario per l'Articolo {0}
2446DocType: Grant ApplicationGrant DescriptionDescrizione della sovvenzione
2447DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Prezzo (Valuta Azienda)
2448DocType: Student GuardianOthersAltri
2449DocType: Payment EntryUnallocated AmountImporto non assegnato
2450apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Non riesco a trovare un prodotto trovato. Si prega di selezionare un altro valore per {0}.
2451DocType: POS ProfileTaxes and ChargesTasse e Costi
2452DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Un prodotto o un servizio che viene acquistato, venduto o conservato in magazzino.
2453apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44No more updatesNessun altro aggiornamento
2454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNon è possibile selezionare il tipo di carica come 'On Fila Indietro Importo ' o 'On Precedente totale riga ' per la prima fila
2455apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6This covers all scorecards tied to this SetupCiò copre tutte le scorecard legate a questo programma di installazione
2456apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveL'elemento figlio non dovrebbe essere un pacchetto di prodotti. Si prega di rimuovere l'elemento `{0}` e salvare
2457apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +12Bankingbancario
2458apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108Add TimesheetsAggiungere schede attività
2459DocType: Vehicle ServiceService Itemservizio Voce
2460DocType: Bank GuaranteeBank GuaranteeGaranzia bancaria
2461apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleSi prega di cliccare su ' Generate Schedule ' per ottenere pianificazione
2462DocType: BinOrdered QuantityQuantità Ordinata
2463apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118e.g. "Build tools for builders"p. es. " Costruire strumenti per i costruttori "
2464DocType: Grading ScaleGrading Scale IntervalsIntervalli di classificazione di scala
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}{0} {1}: La scrittura contabile {2} può essere effettuate solo in : {3}
2466DocType: Fee ScheduleIn ProcessIn Process
2467DocType: Authorization RuleItemwise DiscountSconto Itemwise
2468apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +75Tree of financial accounts.Albero dei conti finanziari.
2469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +362{0} against Sales Order {1}{0} per ordine di vendita {1}
2470DocType: AccountFixed AssetAsset fisso
2471apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320Serialized InventorySerialized Inventario
2472DocType: Employee LoanAccount InfoInformazioni sull&#39;account
2473DocType: Activity TypeDefault Billing RateTariffa predefinita
2474DocType: FeesInclude PaymentIncludi il pagamento
2475apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77{0} Student Groups created.{0} Gruppo Studenti creato.
2476DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountImporto Totale di Fatturazione
2477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.Ci deve essere un difetto in arrivo account e-mail abilitato per far funzionare tutto questo. Si prega di configurare un account e-mail di default in entrata (POP / IMAP) e riprovare.
2478apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Il programma nella struttura tariffaria e nel gruppo di studenti {0} sono diversi.
2479DocType: Fee ScheduleReceivable AccountConto Crediti
2480apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +608Row #{0}: Asset {1} is already {2}Row # {0}: Asset {1} è già {2}
2481DocType: Quotation ItemStock BalanceSaldo Delle Scorte
2482apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316Sales Order to PaymentOrdine di vendita a pagamento
2483apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123CEOAmministratore delegato
2484DocType: Purchase InvoiceWith Payment of TaxCon pagamento di imposta
2485DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDettaglio Rimborso Spese
2486DocType: Purchase InvoiceTRIPLICATE FOR SUPPLIERTRIPLICATO PER IL FORNITORE
2487DocType: Land UnitIs ContainerÈ contenitore
2488DocType: Crop CycleThis will be day 1 of the crop cycleQuesto sarà il giorno 1 del ciclo colturale
2489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +869Please select correct accountSeleziona account corretto
2490DocType: Purchase Invoice ItemWeight UOMPeso UOM
2491DocType: Salary Structure EmployeeSalary Structure EmployeeStipendio Struttura dei dipendenti
2492apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +45Show Variant AttributesMostra attributi Variant
2493DocType: StudentBlood GroupGruppo Discendenza
2494DocType: CourseCourse NameNome del corso
2495DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsUtenti che possono approvare le domande di permesso di un dipendente specifico
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52Office EquipmentsApparecchiature per ufficio
2497DocType: Purchase Invoice ItemQtyQtà
2498DocType: Fiscal YearCompaniesAziende
2499DocType: Supplier ScorecardScoring SetupImpostazione del punteggio
2500apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24ElectronicsElettronica
The file is too large to be shown. View Raw