1 | DocType: Employee | Salary Mode | Mode ເງິນເດືອນ |
---|
2 | DocType: Patient | Divorced | ການຢ່າຮ້າງ |
3 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | ອະນຸຍາດໃຫ້ສິນຄ້າທີ່ຈະເພີ່ມເວລາຫຼາຍໃນການເປັນ |
4 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | ຍົກເລີກການວັດສະດຸເຂົ້າ {0} ກ່ອນການຍົກເລີກການຮຽກຮ້ອງຮັບປະກັນນີ້ |
5 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118 | Assessment Reports | ບົດລາຍງານການປະເມີນຜົນ |
6 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19 | Consumer Products | ຜະລິດຕະພັນຜູ້ບໍລິໂພກ |
7 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Supplier | ແຈ້ງ Supplier |
8 | DocType: Item | Customer Items | ລາຍການລູກຄ້າ |
9 | DocType: Project | Costing and Billing | ການໃຊ້ຈ່າຍແລະການເອີ້ນເກັບເງິນ |
10 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | ບັນຊີ {0}: ບັນຊີຂອງພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ສາມາດແຍກປະເພດເປັນ |
11 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | ເຜີຍແຜ່ສິນຄ້າທີ່ຈະ hub.erpnext.com |
12 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26 | Evaluation | ການປະເມີນຜົນ |
13 | DocType: Item | Default Unit of Measure | ມາດຕະຖານ Unit of Measure |
14 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | ທັງຫມົດ Sales Partner ຕິດຕໍ່ |
15 | DocType: Department | Leave Approvers | ອອກຈາກການອະນຸມັດ |
16 | DocType: Sales Partner | Dealer | ຕົວແທນຈໍາຫນ່າຍ |
17 | DocType: Work Order | WO- | WO- |
18 | DocType: Consultation | Investigations | ການສືບສວນ |
19 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | ກົດ Enter ເພື່ອຕື່ມ |
20 | DocType: Employee | Rented | ເຊົ່າ |
21 | DocType: Purchase Order | PO- | PO- |
22 | DocType: Vehicle Service | Mileage | mileage |
23 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253 | Do you really want to scrap this asset? | ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະ scrap ຊັບສິນນີ້? |
24 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | ປັບປຸງຕາຕະລາງ |
25 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44 | Select Default Supplier | ເລືອກຜູ້ຜະລິດມາດຕະຖານ |
26 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37 | Currency is required for Price List {0} | ສະກຸນເງິນແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບລາຄາ {0} |
27 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * ຈະໄດ້ຮັບການຄິດໄລ່ໃນການໄດ້. |
28 | DocType: Purchase Order | Customer Contact | ຕິດຕໍ່ລູກຄ້າ |
29 | DocType: Patient Appointment | Check availability | ກວດເບິ່ງທີ່ມີຢູ່ |
30 | DocType: Job Applicant | Job Applicant | ວຽກເຮັດງານທໍາສະຫມັກ |
31 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details | ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຮັດທຸລະກໍາກັບຜູ້ນີ້. ເບິ່ງໄລຍະເວລາຂ້າງລຸ່ມນີ້ສໍາລັບລາຍລະອຽດ |
32 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121 | Legal | ທາງດ້ານກົດຫມາຍ |
33 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | ພາສີປະເພດທີ່ແທ້ຈິງບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {0} |
34 | DocType: Bank Guarantee | Customer | ລູກຄ້າ |
35 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | ທີ່ກໍານົດໄວ້ໂດຍ |
36 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | ກັບຄືນຕໍ່ການສົ່ງເງິນ |
37 | DocType: Purchase Order | % Billed | % ບິນ |
38 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43 | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | ອັດຕາແລກປ່ຽນຈະຕ້ອງເປັນເຊັ່ນດຽວກັນກັບ {0} {1} ({2}) |
39 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | ຊື່ຂອງລູກຄ້າ |
40 | DocType: Vehicle | Natural Gas | ອາຍແກັສທໍາມະຊາດ |
41 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64 | Bank account cannot be named as {0} | ບັນຊີທະນາຄານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕັ້ງຊື່ເປັນ {0} |
42 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | ຫົວຫນ້າ (ຫຼືກຸ່ມ) ການຕໍ່ຕ້ານທີ່ Entries ບັນຊີທີ່ຜະລິດແລະຍອດຖືກຮັກສາໄວ້. |
43 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | ທີ່ຍັງຄ້າງຄາສໍາລັບ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາສູນ ({1}) |
44 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +356 | There are no submitted Salary Slips to process. | ບໍ່ມີສົ່ງເງິນເດືອນຄວາມຜິດພາດພຽງທີ່ຈະປະມວນຜົນ. |
45 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | ມາດຕະຖານ 10 ນາທີ |
46 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | ອອກຈາກຊື່ປະເພດ |
47 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62 | Show open | ສະແດງໃຫ້ເຫັນການເປີດ |
48 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156 | Series Updated Successfully | ຊຸດອັບເດດຮຽບຮ້ອຍ |
49 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6 | Checkout | ກວດເບິ່ງ |
50 | DocType: Pricing Rule | Apply On | ສະຫມັກຕໍາກ່ຽວກັບ |
51 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | ລາຄາສິນຄ້າທີ່ຫຼາກຫຼາຍ. |
52 | | Purchase Order Items To Be Received | ລາຍການສັ່ງຊື້ທີ່ຈະໄດ້ຮັບ |
53 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | ທັງຫມົດຂອງຜູ້ຕິດຕໍ່ |
54 | DocType: Support Settings | Support Settings | ການຕັ້ງຄ່າສະຫນັບສະຫນູນ |
55 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75 | Expected End Date can not be less than Expected Start Date | ຄາດວ່າສິ້ນສຸດວັນທີ່ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາຄາດວ່າຈະເລີ່ມວັນທີ່ |
56 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115 | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ອັດຕາຈະຕ້ອງດຽວກັນເປັນ {1}: {2} ({3} / {4}) |
57 | | Batch Item Expiry Status | ຊຸດສິນຄ້າສະຖານະຫມົດອາຍຸ |
58 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +185 | Bank Draft | ຮ່າງຂອງທະນາຄານ |
59 | DocType: Membership | membership validaty section | ເຂົ້າສູ່ລະບົບ validaty ສ່ວນ |
60 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | ຮູບແບບຂອງບັນຊີຊໍາລະເງິນ |
61 | DocType: Consultation | Consultation | ການປຶກສາຫາລື |
62 | DocType: Accounts Settings | Show Payment Schedule in Print | ສະແດງຕາຕະລາງການຊໍາລະເງິນໃນການພິມ |
63 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19 | Sales and Returns | ການຂາຍແລະການກັບຄືນ |
64 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 | Show Variants | ສະແດງໃຫ້ເຫັນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ |
65 | DocType: Academic Term | Academic Term | ໄລຍະທາງວິຊາການ |
66 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 | Material | ອຸປະກອນການ |
67 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66 | Making website | ການເຮັດເວັບໄຊທ໌ |
68 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | ປະລິມານ |
69 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +552 | Accounts table cannot be blank. | ຕາຕະລາງບັນຊີບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ. |
70 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155 | Loans (Liabilities) | ເງິນກູ້ຢືມ (ຫນີ້ສິນ) |
71 | DocType: Employee Education | Year of Passing | ປີທີ່ຜ່ານ |
72 | DocType: Item | Country of Origin | ປະເທດກໍາເນີດສິນຄ້າ |
73 | DocType: Soil Texture | Soil Texture Criteria | ຄຸນລັກສະນະຂອງໂຄງສ້າງດິນ |
74 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +25 | In Stock | ໃນສາງ |
75 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16 | Primary Contact Details | Primary Contact Details |
76 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 | Open Issues | ເປີດປະເດັນ |
77 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | ການຜະລິດແຜນ Item |
78 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149 | User {0} is already assigned to Employee {1} | ຜູ້ໃຊ້ {0} ແມ່ນກໍາຫນົດໃຫ້ກັບພະນັກງານ {1} |
79 | DocType: Lab Test Groups | Add new line | ເພີ່ມສາຍໃຫມ່ |
80 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31 | Health Care | ຮັກສາສຸຂະພາບ |
81 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65 | Delay in payment (Days) | ຄວາມຊັກຊ້າໃນການຈ່າຍເງິນ (ວັນ) |
82 | DocType: Payment Terms Template Detail | Payment Terms Template Detail | ລາຍະລະອຽດການຊໍາລະເງິນແບບແມ່ແບບ |
83 | DocType: Hotel Room Reservation | Guest Name | Guest Name |
84 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | Lab Prescription |
85 | | Delay Days | Delay Days |
86 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26 | Service Expense | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການບໍລິການ |
87 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899 | Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1} | Serial Number: {0} ອ້າງອິງແລ້ວໃນ Sales ໃບເກັບເງິນ: {1} |
88 | DocType: Subscription Invoice | Invoice | ໃບເກັບເງິນ |
89 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Weight Details | Item Weight Details |
90 | DocType: Asset Maintenance Log | Periodicity | ໄລຍະເວລາ |
91 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21 | Fiscal Year {0} is required | ປີງົບປະມານ {0} ຈໍາເປັນຕ້ອງມີ |
92 | DocType: Crop Cycle | The minimum distance between rows of plants for optimum growth | ໄລຍະທາງຕໍາ່ສຸດທີ່ລະຫວ່າງແຖວຂອງພືດສໍາລັບການເຕີບໂຕທີ່ດີທີ່ສຸດ |
93 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21 | Defense | ປ້ອງກັນປະເທດ |
94 | DocType: Salary Component | Abbr | abbr |
95 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | ຄະແນນ (0-5) |
96 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: {1} {2} ບໍ່ກົງກັບ {3} |
97 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78 | Row # {0}: | ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: |
98 | DocType: Timesheet | Total Costing Amount | ຈໍານວນເງິນຕົ້ນທຶນທັງຫມົດ |
99 | DocType: Delivery Note | Vehicle No | ຍານພາຫະນະບໍ່ມີ |
100 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163 | Please select Price List | ກະລຸນາເລືອກລາຄາ |
101 | DocType: Accounts Settings | Currency Exchange Settings | ການຕັ້ງຄ່າແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນ |
102 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +61 | Please check your network connection. | ກະລຸນາກວດສອບການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ. |
103 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94 | Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction | ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ເອກະສານການຊໍາລະເງິນທີ່ຕ້ອງການເພື່ອໃຫ້ສໍາເລັດ trasaction ໄດ້ |
104 | DocType: Work Order Operation | Work In Progress | ກໍາລັງດໍາເນີນການ |
105 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 | Please select date | ກະລຸນາເລືອກເອົາວັນທີ |
106 | DocType: Daily Work Summary Group | Holiday List | ຊີວັນພັກ |
107 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +128 | Accountant | ບັນຊີ |
108 | DocType: Hub Settings | Selling Price List | ລາຄາຂາຍລາຄາ |
109 | DocType: Patient | Tobacco Current Use | Tobacco Current Use |
110 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62 | Selling Rate | ອັດຕາການຂາຍ |
111 | DocType: Cost Center | Stock User | User Stock |
112 | DocType: Soil Analysis | (Ca+Mg)/K | (Ca + Mg) / K |
113 | DocType: Company | Phone No | ໂທລະສັບທີ່ບໍ່ມີ |
114 | DocType: Delivery Trip | Initial Email Notification Sent | ການແຈ້ງເຕືອນເບື້ອງຕົ້ນຖືກສົ່ງມາ |
115 | | Sales Partners Commission | ຄະນະກໍາມະ Partners ຂາຍ |
116 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay Loam | Sandy Clay Loam |
117 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | ການປັບຕໍາແຫນ່ງຮອບ |
118 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | ຫຍໍ້ບໍ່ສາມາດມີຫຼາຍກ່ວາ 5 ລັກສະນະ |
119 | DocType: Physician Schedule Time Slot | Physician Schedule Time Slot | ຕາລາງເວລາແພດຂອງແພດ |
120 | DocType: Payment Request | Payment Request | ຄໍາຂໍຊໍາລະ |
121 | DocType: Asset | Value After Depreciation | ມູນຄ່າຫຼັງຈາກຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
122 | DocType: Student | O+ | O + |
123 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8 | Related | ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ |
124 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44 | Attendance date can not be less than employee's joining date | ວັນຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ |
125 | DocType: Grading Scale | Grading Scale Name | ການຈັດລໍາດັບຊື່ Scale |
126 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37 | This is a root account and cannot be edited. | ນີ້ແມ່ນບັນຊີຮາກແລະບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ. |
127 | DocType: Sales Invoice | Company Address | ທີ່ຢູ່ບໍລິສັດ |
128 | DocType: BOM | Operations | ການດໍາເນີນງານ |
129 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | ບໍ່ສາມາດກໍານົດການອະນຸຍາດບົນພື້ນຖານຂອງການ Discount {0} |
130 | DocType: Subscription | Subscription Start Date | ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນສະມາຊິກ |
131 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | ຄັດຕິດເອກະສານ .csv ມີສອງຖັນ, ຫນຶ່ງສໍາລັບຊື່ເກົ່າແລະຫນຶ່ງສໍາລັບຊື່ໃຫມ່ |
132 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. | {0} {1} ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນການເຄື່ອນໄຫວປີໃດງົບປະມານ. |
133 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | ພໍ່ແມ່ຂໍ້ docname |
134 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | ອ້າງອິງ: {0}, ລະຫັດສິນຄ້າ: {1} ແລະລູກຄ້າ: {2} |
135 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221 | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | ວັນທີສິ້ນສຸດການທົດລອງບໍ່ສາມາດຢູ່ໃນໄລຍະເວລາທົດລອງໄດ້ |
136 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 | Kg | ກິໂລກຣາມ |
137 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45 | Opening for a Job. | ການເປີດກວ້າງການວຽກ. |
138 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114 | BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1} | BOM ບໍ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ສໍາລັບລາຍການການຕິດຕໍ່ໃນ {0} ຢູ່ແຖວ {1} |
139 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149 | {0} Result submittted | {0} ຜົນໄດ້ຮັບສົ່ງ |
140 | DocType: Item Attribute | Increment | ການເພີ່ມຂຶ້ນ |
141 | apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74 | Timespan | Timespan |
142 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58 | Select Warehouse... | ເລືອກ Warehouse ... |
143 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6 | Advertising | ການໂຄສະນາ |
144 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22 | Same Company is entered more than once | ບໍລິສັດດຽວກັນແມ່ນເຂົ້າໄປຫຼາຍກ່ວາຫນຶ່ງຄັ້ງ |
145 | DocType: Patient | Married | ການແຕ່ງງານ |
146 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41 | Not permitted for {0} | ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບການ {0} |
147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +595 | Get items from | ໄດ້ຮັບການລາຍການຈາກ |
148 | DocType: Price List | Price Not UOM Dependant | Price Not UOM Dependent |
149 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | Stock ບໍ່ສາມາດຮັບການປັບປຸງຕໍ່ການສົ່ງເງິນ {0} |
150 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25 | Product {0} | ຜະລິດຕະພັນ {0} |
151 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43 | No items listed | ບໍ່ມີລາຍະລະບຸໄວ້ |
152 | DocType: Asset Repair | Error Description | Error Description |
153 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | ທໍາ |
154 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30 | Grocery | ຂາຍເຄື່ອງແຫ້ງ |
155 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | ອ່ານ 1 |
156 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40 | Pension Funds | ກອງທຶນບໍານານ |
157 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91 | Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date | ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນເວລາຊື້ |
158 | DocType: Crop | Perennial | ອາຍຸຫລາຍປີ |
159 | DocType: Consultation | Consultation Date | ວັນທີປຶກສາຫາລື |
160 | DocType: Accounts Settings | Use Custom Cash Flow Format | ໃຊ້ Custom Flow Format Format |
161 | DocType: SMS Center | All Sales Person | ທັງຫມົດຄົນຂາຍ |
162 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business. | ** ການແຜ່ກະຈາຍລາຍເດືອນ ** ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານການແຈກຢາຍງົບປະມານ / ເປົ້າຫມາຍໃນທົ່ວເດືອນຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຕາມລະດູໃນທຸລະກິດຂອງທ່ານ. |
163 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1753 | Not items found | ບໍ່ພົບລາຍການ |
164 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +184 | Salary Structure Missing | ໂຄງປະກອບການເງິນເດືອນທີ່ຫາຍໄປ |
165 | DocType: Lead | Person Name | ຊື່ບຸກຄົນ |
166 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | ສິນຄ້າລາຄາ Invoice |
167 | DocType: Account | Credit | ການປ່ອຍສິນເຊື່ອ |
168 | DocType: POS Profile | Write Off Cost Center | ຂຽນ Off ສູນຕົ້ນທຶນ |
169 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117 | e.g. "Primary School" or "University" | ຕົວຢ່າງ: "ໂຮງຮຽນປະຖົມ" ຫຼື "ວິທະຍາໄລ" |
170 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 | Stock Reports | ບົດລາຍງານ Stock |
171 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | ຂໍ້ມູນ Warehouse |
172 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33 | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | ວັນທີໄລຍະສຸດທ້າຍບໍ່ສາມາດຈະຕໍ່ມາກ່ວາປີທີ່ສິ້ນສຸດຂອງປີທາງວິຊາການທີ່ໃນໄລຍະການມີການເຊື່ອມຕໍ່ (ປີທາງວິຊາການ {}). ກະລຸນາແກ້ໄຂຂໍ້ມູນວັນແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ. |
173 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269 | "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item | "ແມ່ນຊັບສິນຄົງທີ່" ບໍ່ສາມາດຈະມີການກວດກາ, ເປັນການບັນທຶກຊັບສິນລາຄາຕໍ່ລາຍການ |
174 | DocType: Delivery Trip | Departure Time | ເວລາອອກຍ່າງທາງ |
175 | DocType: Vehicle Service | Brake Oil | ນ້ໍາມັນຫ້າມລໍ້ |
176 | DocType: Tax Rule | Tax Type | ປະເພດອາກອນ |
177 | | Completed Work Orders | ຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກສໍາເລັດແລ້ວ |
178 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +582 | Taxable Amount | ຈໍານວນພາສີ |
179 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160 | You are not authorized to add or update entries before {0} | ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ເພີ່ມຫຼືການປັບປຸງການອອກສຽງກ່ອນ {0} |
180 | DocType: BOM | Item Image (if not slideshow) | ລາຍການຮູບພາບ (ຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໂຊ) |
181 | DocType: Work Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (ຊົ່ວໂມງອັດຕາ / 60) * ຈິງທີ່ໃຊ້ເວລາການດໍາເນີນງານ |
182 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1105 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry | ແຖວ # {0}: Reference ປະເພດເອກະສານຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນການຮຽກຮ້ອງຄ່າຫຼືອະນຸທິນ |
183 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994 | Select BOM | ເລືອກ BOM |
184 | DocType: SMS Log | SMS Log | SMS ເຂົ້າສູ່ລະບົບ |
185 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Delivered Items | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງການສົ່ງ |
186 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127 | Manage advance amount given to the Employee | ຈັດການເງິນລ່ວງຫນ້າໃຫ້ແກ່ພະນັກງານ |
187 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38 | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | ວັນພັກໃນ {0} ບໍ່ແມ່ນລະຫວ່າງຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ແລະວັນທີ |
188 | DocType: Student Log | Student Log | ເຂົ້າສູ່ລະບົບນັກສຶກສາ |
189 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165 | Templates of supplier standings. | ແມ່ແບບຂອງຕໍາແຫນ່ງສະຫນອງ. |
190 | DocType: Lead | Interested | ຄວາມສົນໃຈ |
191 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +216 | Opening | ເປີດ |
192 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32 | From {0} to {1} | ຈາກ {0} ກັບ {1} |
193 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234 | Program: | ໂປລແກລມ: |
194 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50 | Failed to setup taxes | ບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງພາສີໄດ້ |
195 | DocType: Item | Copy From Item Group | ຄັດລອກຈາກກຸ່ມສິນຄ້າ |
196 | DocType: Delivery Trip | Delivery Notification | ແຈ້ງການຈັດສົ່ງ |
197 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | Entry ເປີດ |
198 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25 | Account Pay Only | ບັນຊີຈ່າຍພຽງແຕ່ |
199 | DocType: Loan | Repay Over Number of Periods | ຕອບບຸນແທນຄຸນໃນໄລຍະຈໍານວນຂອງໄລຍະເວລາ |
200 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມ |
201 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138 | Account with existing transaction can not be converted to group. | ບັນຊີກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສກຸ່ມ. |
202 | DocType: Lead | Product Enquiry | ສອບຖາມຂໍ້ມູນຜະລິດຕະພັນ |
203 | DocType: Education Settings | Validate Batch for Students in Student Group | ກວດສອບຊຸດສໍາລັບນັກສຶກສາໃນກຸ່ມນັກສຶກສາ |
204 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +36 | No leave record found for employee {0} for {1} | ບໍ່ມີການບັນທຶກໃບພົບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບ {1} |
205 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23 | Please enter company first | ກະລຸນາໃສ່ບໍລິສັດທໍາອິດ |
206 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +371 | Please select Company first | ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທໍາອິດ |
207 | DocType: Employee Education | Under Graduate | ພາຍໃຕ້ການຈົບການສຶກສາ |
208 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220 | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າແມ່ແບບມາດຕະຖານສໍາລັບການປ່ອຍ Notification ສະຖານະໃນ HR Settings. |
209 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27 | Target On | ເປົ້າຫມາຍກ່ຽວກັບ |
210 | DocType: BOM | Total Cost | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງຫມົດ |
211 | DocType: Soil Analysis | Ca/K | Ca / K |
212 | DocType: Fee Schedule | Send Payment Request Email | ສົ່ງອີເມວການຈ່າຍເງິນ |
213 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268 | Item {0} does not exist in the system or has expired | ລາຍການ {0} ບໍ່ຢູ່ໃນລະບົບຫຼືຫມົດອາຍຸແລ້ວ |
214 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44 | Real Estate | ອະສັງຫາລິມະຊັບ |
215 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1 | Statement of Account | ຖະແຫຼງການຂອງບັນຊີ |
216 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41 | Pharmaceuticals | ຢາ |
217 | DocType: Purchase Invoice Item | Is Fixed Asset | ແມ່ນຊັບສິນຄົງທີ່ |
218 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +313 | Available qty is {0}, you need {1} | ຈໍານວນທີ່ມີຢູ່ແມ່ນ {0}, ທ່ານຈໍາເປັນຕ້ອງ {1} |
219 | DocType: Expense Claim Detail | Claim Amount | ຈໍານວນການຮ້ອງຂໍ |
220 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +679 | Work Order has been {0} | ຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກໄດ້ຖືກ {0} |
221 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56 | Duplicate customer group found in the cutomer group table | ກຸ່ມລູກຄ້າຊ້ໍາກັນພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງກຸ່ມ cutomer ໄດ້ |
222 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31 | Supplier Type / Supplier | ປະເພດຜະລິດ / ຜູ້ຈັດຈໍາຫນ່າຍ |
223 | DocType: Naming Series | Prefix | ຄໍານໍາຫນ້າ |
224 | apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7 | Event Location | ສະຖານທີ່ຈັດກິດຈະກໍາ |
225 | DocType: Asset Settings | Asset Settings | ການຕັ້ງຄ່າຊັບສິນ |
226 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68 | Consumable | ຜູ້ບໍລິໂພກ |
227 | DocType: Student | B- | B- |
228 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140 | Successfully unregistered. | Unregistered ສົບຜົນສໍາເລັດ. |
229 | DocType: Assessment Result | Grade | Grade |
230 | DocType: Restaurant Table | No of Seats | ບໍ່ມີບ່ອນນັ່ງ |
231 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered By Supplier | ສົ່ງໂດຍຜູ້ສະຫນອງ |
232 | DocType: Asset Maintenance Task | Asset Maintenance Task | Asset Maintenance Task |
233 | DocType: SMS Center | All Contact | ທັງຫມົດຕິດຕໍ່ |
234 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +233 | Annual Salary | ເງິນເດືອນປະຈໍາປີ |
235 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary | Summary ວຽກປະຈໍາວັນ |
236 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | ປິດປີງົບປະມານ |
237 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392 | {0} {1} is frozen | {0} {1} ແມ່ນ frozen |
238 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +141 | Please select Existing Company for creating Chart of Accounts | ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການສ້າງຕາຕະລາງຂອງການບັນຊີ |
239 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +81 | Stock Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ Stock |
240 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111 | Select Target Warehouse | ເລືອກ Warehouse ເປົ້າຫມາຍ |
241 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111 | Select Target Warehouse | ເລືອກ Warehouse ເປົ້າຫມາຍ |
242 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +69 | Please enter Preferred Contact Email | ກະລຸນາໃສ່ຕ້ອງການຕິດຕໍ່ອີເມວ |
243 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45 | CompAuxNum | CompAuxNum |
244 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | Contra Entry |
245 | DocType: Journal Entry Account | Credit in Company Currency | ການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃນບໍລິສັດສະກຸນເງິນ |
246 | DocType: Lab Test UOM | Lab Test UOM | Lab Test UOM |
247 | DocType: Delivery Note | Installation Status | ສະຖານະການຕິດຕັ້ງ |
248 | DocType: BOM | Quality Inspection Template | Quality Inspection Template |
249 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135 | Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
<br>Absent: {1} | ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະປັບປຸງການເຂົ້າຮຽນ? <br> ປະຈຸບັນ: {0} \ <br> ບໍ່ມີ: {1} |
250 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +350 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | + ທີ່ໄດ້ຮັບການປະຕິເສດຈໍານວນຕ້ອງເທົ່າກັບປະລິມານທີ່ໄດ້ຮັບສໍາລັບລາຍການ {0} |
251 | DocType: Request for Quotation | RFQ- | RFQ- |
252 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | ວັດສະດຸສະຫນອງວັດຖຸດິບສໍາຫລັບການຊື້ |
253 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Fertilizer | ປຸ໋ຍ |
254 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152 | At least one mode of payment is required for POS invoice. | ຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງຮູບແບບຂອງການຈ່າຍເງິນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນສໍາລັບໃບເກັບເງິນ POS. |
255 | DocType: Products Settings | Show Products as a List | ສະແດງໃຫ້ເຫັນຜະລິດຕະພັນເປັນຊີ |
256 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +574 | Item {0} is not active or end of life has been reached | ລາຍການ {0} ບໍ່ເຮັດວຽກຫຼືໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໄດ້ຮັບການບັນລຸໄດ້ |
257 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | Age Minimum |
258 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190 | Example: Basic Mathematics | ຕົວຢ່າງ: ຄະນິດສາດພື້ນຖານ |
259 | DocType: Customer | Primary Address | ທີ່ຢູ່ເບື້ອງຕົ້ນ |
260 | DocType: Production Plan | Material Request Detail | Material Request Detail |
261 | DocType: Selling Settings | Default Quotation Validity Days | ວັນທີ Validity Default Quotation |
262 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806 | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | ເພື່ອປະກອບມີພາສີໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນອັດຕາການສິນຄ້າ, ພາສີອາກອນໃນແຖວເກັດທີ່ຢູ່ {1} ຍັງຕ້ອງໄດ້ຮັບການປະກອບ |
263 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223 | Settings for HR Module | ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບ Module HR |
264 | DocType: SMS Center | SMS Center | SMS Center |
265 | DocType: Sales Invoice | Change Amount | ການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ |
266 | DocType: GST Settings | Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value. | Set Invoice Value for B2C B2CL ແລະ B2CS ຄິດໄລ່ໂດຍອີງໃສ່ມູນຄ່າໃບແຈ້ງຫນີ້ນີ້. |
267 | DocType: BOM Update Tool | New BOM | BOM ໃຫມ່ |
268 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36 | Show only POS | ສະແດງພຽງແຕ່ POS |
269 | DocType: Driver | Driving License Categories | ປະເພດໃບອະນຸຍາດຂັບຂີ່ |
270 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118 | Please enter Delivery Date | ກະລຸນາໃສ່ວັນທີ່ສົ່ງ |
271 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | ເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
272 | DocType: HR Settings | Leave Settings | ອອກຈາກ Settings |
273 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | KRA |
274 | DocType: Lead | Request Type | ຄໍາຮ້ອງຂໍປະເພດ |
275 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17 | Make Employee | ເຮັດໃຫ້ພະນັກງານ |
276 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14 | Broadcasting | ກະຈາຍສຽງ |
277 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313 | Setup mode of POS (Online / Offline) | ໂຫມດການຕັ້ງຄ່າຂອງ POS (ອອນລາຍ / Offline) |
278 | DocType: Manufacturing Settings | Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order | ປິດການສ້າງບັນທຶກເວລາຕໍ່ກັບຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກ. ການປະຕິບັດງານບໍ່ຄວນຕິດຕາມການສັ່ງວຽກ |
279 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +192 | Execution | ການປະຕິບັດ |
280 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 | Details of the operations carried out. | ລາຍລະອຽດຂອງການດໍາເນີນງານປະຕິບັດ. |
281 | DocType: Asset Maintenance Log | Maintenance Status | ສະຖານະບໍາລຸງຮັກສາ |
282 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10 | Membership Details | ລາຍລະອຽດສະມາຊິກ |
283 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51 | Customer > Customer Group > Territory | ລູກຄ້າ> ກຸ່ມລູກຄ້າ> ອານາເຂດ |
284 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56 | {0} {1}: Supplier is required against Payable account {2} | {0} {1}: Supplier ຈໍາເປັນຕ້ອງຕໍ່ບັນຊີ Payable {2} |
285 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 | Items and Pricing | ລາຍການແລະລາຄາ |
286 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2 | Total hours: {0} | ຊົ່ວໂມງທັງຫມົດ: {0} |
287 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | ຈາກວັນທີ່ຄວນຈະຢູ່ໃນປີງົບປະມານ. ສົມມຸດວ່າຈາກ Date = {0} |
288 | DocType: Drug Prescription | Interval | ຊ່ວງເວລາ |
289 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +254 | Preference | Preference |
290 | DocType: Grant Application | Individual | ບຸກຄົນ |
291 | DocType: Academic Term | Academics User | ນັກວິຊາການຜູ້ໃຊ້ |
292 | DocType: Cheque Print Template | Amount In Figure | ຈໍານວນເງິນໃນຮູບ |
293 | DocType: Loan Application | Loan Info | ຂໍ້ມູນການກູ້ຢືມເງິນ |
294 | apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12 | Plan for maintenance visits. | ແຜນການສໍາລັບການໄປຢ້ຽມຢາມບໍາລຸງຮັກສາ. |
295 | DocType: Supplier Scorecard Period | Supplier Scorecard Period | Supplier Scorecard ໄລຍະເວລາ |
296 | DocType: Share Transfer | Share Transfer | Share Transfer |
297 | DocType: POS Profile | Customer Groups | ກຸ່ມສົນທະນາຂອງລູກຄ້າ |
298 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51 | Financial Statements | ງົບການເງິນ |
299 | DocType: Guardian | Students | ນັກສຶກສາ |
300 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91 | Rules for applying pricing and discount. | ກົດລະບຽບສໍາລັບການຍື່ນຄໍາຮ້ອງຂໍລາຄາແລະພິເສດ. |
301 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary Group | ກຸ່ມປະຕິບັດງານປະຈໍາວັນ |
302 | DocType: Physician Schedule | Time Slots | Time Slots |
303 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 | Price List must be applicable for Buying or Selling | ລາຄາຈະຕ້ອງສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການຊື້ຫຼືການຂາຍ |
304 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | ວັນທີການຕິດຕັ້ງບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນທີສໍາລັບລາຍການ {0} |
305 | DocType: Pricing Rule | Discount on Price List Rate (%) | ສ່ວນຫຼຸດກ່ຽວກັບລາຄາອັດຕາ (%) |
306 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112 | Item Template | Template Item |
307 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215 | Biochemistry | Biochemistry |
308 | DocType: Job Offer | Select Terms and Conditions | ເລືອກເງື່ອນໄຂການແລະເງື່ອນໄຂ |
309 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74 | Out Value | ມູນຄ່າອອກ |
310 | DocType: Woocommerce Settings | Woocommerce Settings | ການຕັ້ງຄ່າ Woocommerce |
311 | DocType: Production Plan | Sales Orders | ຄໍາສັ່ງການຂາຍ |
312 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | ປະເມີນມູນຄ່າ |
313 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394 | Set as Default | ກໍານົດເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ |
314 | DocType: Production Plan | PLN- | PLN- |
315 | | Purchase Order Trends | ຊື້ແນວໂນ້ມຄໍາສັ່ງ |
316 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78 | Go to Customers | ໄປທີ່ລູກຄ້າ |
317 | DocType: Hotel Room Reservation | Late Checkin | Late Checkin |
318 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7 | The request for quotation can be accessed by clicking on the following link | ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມສາມາດໄດ້ຮັບການເຂົ້າເຖິງໄດ້ໂດຍການຄລິກໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ |
319 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81 | Allocate leaves for the year. | ຈັດສັນໃບສໍາລັບປີ. |
320 | DocType: SG Creation Tool Course | SG Creation Tool Course | SG ຂອງລາຍວິຊາເຄື່ອງມືການສ້າງ |
321 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +315 | Insufficient Stock | ບໍ່ພຽງພໍ Stock |
322 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | ການວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດປິດການໃຊ້ງານແລະການຕິດຕາມທີ່ໃຊ້ເວລາ |
323 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | ໃບສັ່ງຂາຍໃຫມ່ |
324 | DocType: Bank Guarantee | Bank Account | ບັນຊີທະນາຄານ |
325 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | ອະນຸຍາດໃຫ້ສົມດູນທາງລົບ |
326 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13 | You cannot delete Project Type 'External' | ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບປະເພດໂຄງການ 'ພາຍນອກ' |
327 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194 | Select Alternate Item | ເລືອກເອກະສານອື່ນໆ |
328 | DocType: Employee | Create User | ສ້າງ User |
329 | DocType: Selling Settings | Default Territory | ມາດຕະຖານອານາເຂດ |
330 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53 | Television | ໂທລະທັດ |
331 | DocType: Work Order Operation | Updated via 'Time Log' | ການປັບປຸງໂດຍຜ່ານການ 'ທີ່ໃຊ້ເວລາເຂົ້າ' |
332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13 | Select the customer or supplier. | ເລືອກລູກຄ້າຫຼືຜູ້ສະຫນອງ. |
333 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +431 | Advance amount cannot be greater than {0} {1} | ຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ {0} {1} |
334 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42 | JournalCode | JournalCode |
335 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | ບັນຊີໄລຍະສໍາລັບການນີ້ |
336 | DocType: Company | Enable Perpetual Inventory | ເປີດນໍາໃຊ້ສິນຄ້າຄົງຄັງ Perpetual |
337 | DocType: Bank Guarantee | Charges Incurred | Charges Incurred |
338 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | Default Payroll Account Payable |
339 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51 | Update Email Group | Group Email ການປັບປຸງ |
340 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | ຄືການເປີດ Entry |
341 | DocType: Lab Test Template | If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. | ຖ້າບໍ່ຖືກກວດສອບ, ລາຍການຈະບໍ່ປາກົດຢູ່ໃນໃບເກັບເງິນຂາຍ, ແຕ່ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ໃນການສ້າງທົດລອງກຸ່ມ. |
342 | DocType: Customer Group | Mention if non-standard receivable account applicable | ເວົ້າເຖິງຖ້າຫາກວ່າບໍ່ໄດ້ມາດຕະຖານບັນຊີລູກຫນີ້ສາມາດນໍາໃຊ້ |
343 | DocType: Course Schedule | Instructor Name | ຊື່ instructor |
344 | DocType: Supplier Scorecard | Criteria Setup | ຕິດຕັ້ງມາດຕະຖານ |
345 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206 | For Warehouse is required before Submit | ສໍາລັບການຄັງສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການກ່ອນທີ່ຈະຍື່ນສະເຫນີການ |
346 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8 | Received On | ໄດ້ຮັບກ່ຽວກັບ |
347 | DocType: Sales Partner | Reseller | ຕົວແທນຈໍາຫນ່າຍ |
348 | DocType: Codification Table | Medical Code | Medical Code |
349 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20 | Please enter Company | ກະລຸນາໃສ່ບໍລິສັດ |
350 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | ຕໍ່ຕ້ານການຂາຍໃບແຈ້ງຫນີ້ສິນຄ້າ |
351 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Linked Doctype | Linked Doctype |
352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +44 | Net Cash from Financing | ເງິນສົດສຸດທິຈາກການເງິນ |
353 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2371 | LocalStorage is full , did not save | LocalStorage ແມ່ນອັນເຕັມທີ່, ບໍ່ໄດ້ປະຢັດ |
354 | DocType: Lead | Address & Contact | ທີ່ຢູ່ຕິດຕໍ່ |
355 | DocType: Leave Allocation | Add unused leaves from previous allocations | ຕື່ມການໃບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ຈາກການຈັດສັນທີ່ຜ່ານມາ |
356 | DocType: Sales Partner | Partner website | ເວັບໄຊທ໌ Partner |
357 | DocType: Restaurant Order Entry | Add Item | ເພີ່ມລາຍການລາຍ |
358 | DocType: Lab Test | Custom Result | Custom Result |
359 | DocType: Delivery Stop | Contact Name | ຊື່ຕິດຕໍ່ |
360 | DocType: Course Assessment Criteria | Course Assessment Criteria | ເງື່ອນໄຂການປະເມີນຜົນຂອງລາຍວິຊາ |
361 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31 | Tax Id: | ID ພາສີ: |
362 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216 | Student ID: | Student ID: |
363 | DocType: POS Customer Group | POS Customer Group | POS ກຸ່ມລູກຄ້າ |
364 | DocType: Land Unit | Land Unit describing various land assets | ຫນ່ວຍງານທີ່ດິນອະທິບາຍຊັບສິນທີ່ດິນຕ່າງໆ |
365 | DocType: Cheque Print Template | Line spacing for amount in words | ສະຖານທີ່ອອນໄລນ໌ສໍາລັບການຈໍານວນເງິນໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ |
366 | DocType: Vehicle | Additional Details | ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ |
367 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85 | No description given | ບໍ່ໄດ້ຮັບການອະທິບາຍ |
368 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 | Request for purchase. | ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີສໍາລັບການຊື້. |
369 | DocType: Lab Test | Submitted Date | Submitted Date |
370 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6 | This is based on the Time Sheets created against this project | ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ແຜ່ນທີ່ໃຊ້ເວລາສ້າງຕໍ່ຕ້ານໂຄງການນີ້ |
371 | | Open Work Orders | ເປີດຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກ |
372 | DocType: Payment Term | Credit Months | ເດືອນເຄດິດ |
373 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409 | Net Pay cannot be less than 0 | ຈ່າຍສຸດທິບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາ 0 |
374 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121 | Relieving Date must be greater than Date of Joining | ບັນເທົາອາການທີ່ສະຫມັກຈະຕ້ອງຫຼາຍກ່ວາວັນຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ |
375 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +241 | Leaves per Year | ໃບຕໍ່ປີ |
376 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ກະລຸນາກວດສອບຄື Advance 'ກັບບັນຊີ {1} ຖ້າຫາກວ່ານີ້ເປັນການເຂົ້າລ່ວງຫນ້າ. |
377 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219 | Warehouse {0} does not belong to company {1} | Warehouse {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {1} |
378 | DocType: Email Digest | Profit & Loss | ກໍາໄລແລະຂາດທຶນ |
379 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147 | Litre | ລິດ |
380 | DocType: Task | Total Costing Amount (via Time Sheet) | ມູນຄ່າທັງຫມົດຈໍານວນເງິນ (ຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາ Sheet) |
381 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76 | Please setup Students under Student Groups | ກະລຸນາຕິດຕັ້ງນັກຮຽນພາຍໃຕ້ກຸ່ມນັກຮຽນ |
382 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະລາຍການເວັບໄຊທ໌ |
383 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +457 | Leave Blocked | ອອກຈາກສະກັດ |
384 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +741 | Item {0} has reached its end of life on {1} | ລາຍການ {0} ໄດ້ບັນລຸໃນຕອນທ້າຍຂອງຊີວິດໃນ {1} |
385 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82 | Bank Entries | ການອອກສຽງທະນາຄານ |
386 | DocType: Crop | Annual | ປະຈໍາປີ |
387 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item |
388 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | ຂາຍໃບເກັບເງິນທີ່ບໍ່ມີ |
389 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | ນາທີສັ່ງຊື້ຈໍານວນ |
390 | DocType: Student Group Creation Tool Course | Student Group Creation Tool Course | ຂອງລາຍວິຊາ Group ນັກສຶກສາເຄື່ອງມືການສ້າງ |
391 | DocType: Lead | Do Not Contact | ບໍ່ໄດ້ຕິດຕໍ່ |
392 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210 | People who teach at your organisation | ປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ສອນໃນອົງການຈັດຕັ້ງຂອງທ່ານ |
393 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +136 | Software Developer | ຊອບແວພັດທະນາ |
394 | DocType: Item | Minimum Order Qty | ຈໍານວນການສັ່ງຊື້ຂັ້ນຕ່ໍາ |
395 | DocType: Pricing Rule | Supplier Type | ປະເພດຜູ້ສະຫນອງ |
396 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | ແນ່ນອນວັນທີ່ |
397 | | Student Batch-Wise Attendance | Batch, ສະຫລາດນັກສຶກສາເຂົ້າຮ່ວມ |
398 | DocType: POS Profile | Allow user to edit Rate | ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ເພື່ອແກ້ໄຂອັດຕາ |
399 | DocType: Item | Publish in Hub | ເຜີຍແຜ່ໃນ Hub |
400 | DocType: Student Admission | Student Admission | ຮັບສະຫມັກນັກສຶກສາ |
401 | | Terretory | Terretory |
402 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +763 | Item {0} is cancelled | ລາຍການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ |
403 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1066 | Material Request | ຂໍອຸປະກອນການ |
404 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | ວັນທີ່ປັບປຸງການເກັບກູ້ |
405 | | GSTR-2 | GSTR-2 |
406 | DocType: Item | Purchase Details | ລາຍລະອຽດການຊື້ |
407 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448 | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | ລາຍການ {0} ບໍ່ພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງ 'ຈໍາຫນ່າຍວັດຖຸດິບໃນການສັ່ງຊື້ {1} |
408 | DocType: Salary Slip | Total Principal Amount | ຈໍານວນຕົ້ນທຶນລວມ |
409 | DocType: Student Guardian | Relation | ປະຊາສໍາພັນ |
410 | DocType: Student Guardian | Mother | ແມ່ |
411 | DocType: Restaurant Reservation | Reservation End Time | ເວລາ Reservation ການສິ້ນສຸດ |
412 | DocType: Crop | Biennial | Biennial |
413 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 | Confirmed orders from Customers. | ຢືນຢັນຄໍາສັ່ງຈາກລູກຄ້າ. |
414 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | ປະລິມານການປະຕິເສດ |
415 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80 | Payment request {0} created | ຄໍາຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນ {0} ຖືກສ້າງຂຶ້ນ |
416 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79 | Open Orders | ເປີດຄໍາສັ່ງ |
417 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255 | Low Sensitivity | Low Sensitivity |
418 | DocType: Notification Control | Notification Control | ການຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນ |
419 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17 | Please confirm once you have completed your training | ກະລຸນາຢືນຢັນເມື່ອທ່ານໄດ້ສໍາເລັດການຝຶກອົບຮົມຂອງທ່ານ |
420 | DocType: Lead | Suggestions | ຄໍາແນະນໍາ |
421 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | ກໍານົດລາຍການງົບປະມານກຸ່ມສະຫລາດໃນອານາເຂດນີ້. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດປະກອບດ້ວຍການສ້າງຕັ້ງການແຜ່ກະຈາຍໄດ້. |
422 | DocType: Payment Term | Payment Term Name | ຊື່ການຈ່າຍເງິນ |
423 | DocType: Healthcare Settings | Create documents for sample collection | ສ້າງເອກະສານສໍາລັບການເກັບຕົວຢ່າງ |
424 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276 | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | ຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາທີ່ພົ້ນເດັ່ນຈໍານວນ {2} |
425 | DocType: Shareholder | Address HTML | ທີ່ຢູ່ HTML |
426 | DocType: Lead | Mobile No. | ເບີມືຖື |
427 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | ສ້າງຕາຕະລາງ |
428 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | ຫົວຫນ້າຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ |
429 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138 | Please select Charge Type first | ກະລຸນາເລືອກປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຄັ້ງທໍາອິດ |
430 | DocType: Crop | You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. | ທ່ານສາມາດກໍານົດຫນ້າວຽກທັງຫມົດທີ່ຕ້ອງດໍາເນີນການສໍາລັບການປູກພືດນີ້ທີ່ນີ້. ພາກສະຫນາມມື້ແມ່ນໃຊ້ໃນການເວົ້າເຖິງມື້ທີ່ວຽກງານຕ້ອງໄດ້ດໍາເນີນການ, 1 ເປັນມື້ທີ 1, ແລະອື່ນໆ. |
431 | DocType: Student Group Student | Student Group Student | ນັກສຶກສານັກສຶກສາ Group |
432 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Latest | ຫຼ້າສຸດ |
433 | DocType: Asset Maintenance Task | 2 Yearly | 2 ປີ |
434 | DocType: Education Settings | Education Settings | ການສຶກສາການສຶກສາ |
435 | DocType: Vehicle Service | Inspection | ການກວດກາ |
436 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | ສູງສຸດທີ່ເຄຍ Grade |
437 | DocType: Email Digest | New Quotations | ຄວາມຫມາຍໃຫມ່ |
438 | DocType: HR Settings | Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee | ຄວາມຜິດພາດພຽງອີເມວເງິນເດືອນໃຫ້ພະນັກງານໂດຍອີງໃສ່ອີເມວທີ່ແນະນໍາການຄັດເລືອກໃນພະນັກງານ |
439 | DocType: Tax Rule | Shipping County | Shipping County |
440 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159 | Learn | ຮຽນຮູ້ |
441 | DocType: Asset | Next Depreciation Date | ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
442 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 | Activity Cost per Employee | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງກິດຈະກໍາຕໍ່ພະນັກງານ |
443 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບການບັນຊີ |
444 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673 | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | Supplier Invoice ບໍ່ມີລາຄາໃນການຊື້ Invoice {0} |
445 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 | Manage Sales Person Tree. | ການຄຸ້ມຄອງການຂາຍສ່ວນບຸກຄົນເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນ. |
446 | DocType: Job Applicant | Cover Letter | ການປົກຫຸ້ມຂອງຈົດຫມາຍສະບັບ |
447 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37 | Outstanding Cheques and Deposits to clear | ເຊັກທີ່ຍັງຄ້າງຄາແລະຄ່າມັດຈໍາເພື່ອອະນາໄມ |
448 | DocType: Item | Synced With Hub | ຊິ້ງຂໍ້ມູນກັບ Hub |
449 | DocType: Driver | Fleet Manager | ຜູ້ຈັດການເຮືອ |
450 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +544 | Row #{0}: {1} can not be negative for item {2} | ແຖວ # {0}: {1} ບໍ່ສາມາດຈະລົບສໍາລັບລາຍການ {2} |
451 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +86 | Wrong Password | ລະຫັດຜ່ານຜິດ |
452 | DocType: Item | Variant Of | variant ຂອງ |
453 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406 | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | ສໍາເລັດຈໍານວນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ 'ຈໍານວນການຜະລິດ' |
454 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | ປິດຫົວຫນ້າບັນຊີ |
455 | DocType: Employee | External Work History | ວັດການເຮັດວຽກພາຍນອກ |
456 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111 | Circular Reference Error | Error Reference ວົງ |
457 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206 | Student Report Card | Student Report Card |
458 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | ແມ່ນຜູ້ປ່ວຍນອກ |
459 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55 | Guardian1 Name | ຊື່ Guardian1 |
460 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ (Export) ຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດການຈັດສົ່ງ. |
461 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | ໄລຍະຫ່າງຈາກຂອບຊ້າຍ |
462 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29 | {0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}) | {0} ຫົວຫນ່ວຍຂອງ [{1}] (ແບບຟອມ # / Item / {1}) ພົບເຫັນຢູ່ໃນ [{2}] (ແບບຟອມ # / Warehouse / {2}) |
463 | DocType: Lead | Industry | ອຸດສາຫະກໍາ |
464 | DocType: Employee | Job Profile | ຂໍ້ມູນວຽກເຮັດງານທໍາ |
465 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | ອັດຕາແລະຈໍານວນ |
466 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Company. See timeline below for details | ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ທຸລະກໍາກັບບໍລິສັດນີ້. ເບິ່ງໄລຍະເວລາຕ່ໍາກວ່າສໍາລັບລາຍລະອຽດ |
467 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | ແຈ້ງໂດຍ Email ກ່ຽວກັບການສ້າງຂອງຄໍາຮ້ອງຂໍອຸປະກອນອັດຕະໂນມັດ |
468 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259 | Resistant | ທົນທານຕໍ່ |
469 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77 | Please set Hotel Room Rate on {} | ກະລຸນາຕັ້ງໂຮງແຮມ Rate on {} |
470 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | ສະກຸນເງິນຫຼາຍ |
471 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Invoice Type | ປະເພດໃບເກັບເງິນ |
472 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +942 | Delivery Note | ການສົ່ງເງິນ |
473 | DocType: Consultation | Encounter Impression | Impression Impression |
474 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82 | Setting up Taxes | ການຕັ້ງຄ່າພາສີອາກອນ |
475 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134 | Cost of Sold Asset | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງຊັບສິນຂາຍ |
476 | DocType: Volunteer | Morning | ເຊົ້າ |
477 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | Entry ການຊໍາລະເງິນໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂພາຍຫຼັງທີ່ທ່ານໄດ້ດຶງມັນ. ກະລຸນາດຶງມັນອີກເທື່ອຫນຶ່ງ. |
478 | DocType: Program Enrollment Tool | New Student Batch | New Student Batch |
479 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479 | {0} entered twice in Item Tax | {0} ເຂົ້າສອງຄັ້ງໃນພາສີສິນຄ້າ |
480 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113 | Summary for this week and pending activities | ສະຫຼຸບສັງລວມສໍາລັບອາທິດນີ້ແລະກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງ |
481 | DocType: Student Applicant | Admitted | ຍອມຮັບຢ່າງຈິງ |
482 | DocType: Workstation | Rent Cost | ເຊົ່າທຶນ |
483 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81 | Amount After Depreciation | ຈໍານວນເງິນຫຼັງຈາກຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
484 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 | Upcoming Calendar Events | ທີ່ຈະເກີດຂຶ້ນປະຕິທິນເຫດການ |
485 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1 | Variant Attributes | Variant Attributes |
486 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85 | Please select month and year | ກະລຸນາເລືອກເດືອນແລະປີ |
487 | DocType: Employee | Company Email | Email ບໍລິສັດ |
488 | DocType: GL Entry | Debit Amount in Account Currency | ຈໍານວນເງິນ Debit ໃນສະກຸນເງິນບັນຊີ |
489 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Standings | ຄະແນນລະມັນ |
490 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21 | Order Value | ມູນຄ່າການສັ່ງຊື້ |
491 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21 | Order Value | ມູນຄ່າການສັ່ງຊື້ |
492 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27 | Bank/Cash transactions against party or for internal transfer | ເຮັດທຸລະກໍາທະນາຄານ / ເງິນສົດຕໍ່ຕ້ານພັກຫຼືສໍາລັບການຍົກຍ້າຍພາຍໃນ |
493 | DocType: Shipping Rule | Valid for Countries | ຖືກຕ້ອງສໍາລັບປະເທດ |
494 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55 | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | ລາຍການນີ້ແມ່ນແມ່ແບບແລະບໍ່ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ໃນການຄ້າຂາຍ. ຄຸນລັກສະນະລາຍການຈະໄດ້ຮັບການຄັດລອກໄປເຂົ້າໄປໃນ variants ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າ 'ບໍ່ມີສໍາເນົາ' ໄດ້ຖືກກໍານົດ |
495 | DocType: Grant Application | Grant Application | Grant Application |
496 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69 | Total Order Considered | ຄໍາສັ່ງທັງຫມົດພິຈາລະນາ |
497 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243 | Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). | ການອອກແບບຂອງພະນັກງານ (ຕົວຢ່າງ CEO, ຜູ້ອໍານວຍການແລະອື່ນໆ). |
498 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | ອັດຕາທີ່ສະກຸນເງິນຂອງລູກຄ້າຈະຖືກແປງເປັນສະກຸນເງິນຂອງລູກຄ້າຂອງພື້ນຖານ |
499 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | ຂອງລາຍວິຊາເຄື່ອງມືການຕັ້ງເວລາ |
500 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +627 | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Purchase Invoice ບໍ່ສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ຊັບສິນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ {1} |
501 | DocType: Land Unit | LInked Analysis | LInked Analysis |
502 | DocType: Item Tax | Tax Rate | ອັດຕາພາສີ |
503 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84 | Application period cannot be across two allocation records | ໄລຍະເວລາໃນການໃຊ້ບໍລິການບໍ່ສາມາດຜ່ານສອງບັນທຶກການຈັດສັນ |
504 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59 | {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} | {0} ຈັດສັນແລ້ວສໍາລັບພະນັກງານ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ {2} ກັບ {3} |
505 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141 | Purchase Invoice {0} is already submitted | ຊື້ Invoice {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ |
506 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92 | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Batch ບໍ່ຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບ {1} {2} |
507 | DocType: Material Request Plan Item | Material Request Plan Item | Material Request Plan Item |
508 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52 | Convert to non-Group | ປ່ຽນກັບທີ່ບໍ່ແມ່ນ Group |
509 | DocType: Project Update | Good/Steady | Good / Steady |
510 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice Date | ວັນທີ່ໃບເກັບເງິນ |
511 | DocType: GL Entry | Debit Amount | ຈໍານວນເງິນເດບິດ |
512 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248 | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | ມີພຽງແຕ່ສາມາດ 1 ບັນຊີຕໍ່ບໍລິສັດໃນ {0} {1} |
513 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426 | Please see attachment | ກະລຸນາເບິ່ງການຕິດ |
514 | DocType: Purchase Order | % Received | % ທີ່ໄດ້ຮັບ |
515 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3 | Create Student Groups | ສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ |
516 | DocType: Volunteer | Weekends | Weekends |
517 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131 | Credit Note Amount | Credit Note ຈໍານວນ |
518 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | ເອກະສານປະຕິບັດ |
519 | DocType: Chapter Member | Website URL | Website URL |
520 | | Finished Goods | ສິນຄ້າສໍາເລັດຮູບ |
521 | DocType: Delivery Note | Instructions | ຄໍາແນະນໍາ |
522 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | ການກວດກາໂດຍ |
523 | DocType: Asset Maintenance Log | Maintenance Type | ປະເພດບໍາລຸງຮັກສາ |
524 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45 | {0} - {1} is not enrolled in the Course {2} | {0} - {1} ບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນໃນວິຊາທີ່ {2} |
525 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225 | Student Name: | ຊື່ນັກຮຽນ: |
526 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບການສົ່ງເງິນ {1} |
527 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97 | There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | ເບິ່ງຄືວ່າຈະມີບັນຫາກັບການຕັ້ງຄ່າ GoCardless ຂອງເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍ. ຢ່າກັງວົນ, ໃນກໍລະນີຂອງການລົ້ມເຫຼວ, ຈໍານວນເງິນທີ່ຈະໄດ້ຮັບເງິນຄືນກັບບັນຊີຂອງທ່ານ. |
528 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47 | ERPNext Demo | ERPNext Demo |
529 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20 | Add Items | ເພີ່ມລາຍການລາຍ |
530 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | ລາຍການຄຸນນະພາບກວດສອບພາລາມິເຕີ |
531 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | ອອກຈາກຊື່ຜູ້ອະນຸມັດ |
532 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | ກໍານົດເວລາວັນທີ່ |
533 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116 | Earnings, Deductions and other Salary components | ລາຍຮັບຈາກການ, ການຫັກແລະອົງປະກອບເງິນເດືອນອື່ນໆ |
534 | DocType: Packed Item | Packed Item | ບັນຈຸສິນຄ້າ |
535 | DocType: Job Offer Term | Job Offer Term | Job Offer Term |
536 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65 | Default settings for buying transactions. | ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາຫລັບການຊື້ເຮັດທຸລະກໍາ. |
537 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | ກິດຈະກໍາຕົ້ນທຶນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບພະນັກງານ {0} ກັບປະເພດກິດຈະກໍາ - {1} |
538 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15 | Mandatory field - Get Students From | ພາກສະຫນາມບັງຄັບ - ໄດ້ຮັບນັກສຶກສາຈາກ |
539 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15 | Mandatory field - Get Students From | ພາກສະຫນາມບັງຄັບ - ໄດ້ຮັບນັກສຶກສາຈາກ |
540 | DocType: Program Enrollment | Enrolled courses | ຫລັກສູດທີ່ລົງທະບຽນ |
541 | DocType: Program Enrollment | Enrolled courses | ຫລັກສູດທີ່ລົງທະບຽນ |
542 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | ການແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນ |
543 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Item Name | ຊື່ລາຍການ |
544 | DocType: Authorization Rule | Approving User (above authorized value) | ການອະນຸມັດຜູ້ໃຊ້ (ສູງກວ່າຄ່າອະນຸຍາດ) |
545 | DocType: Email Digest | Credit Balance | ເຄດິດ |
546 | DocType: Employee | Widowed | ຜູ້ທີ່ເປັນຫມ້າຍ |
547 | DocType: Request for Quotation | Request for Quotation | ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ |
548 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | ຕ້ອງການການອະນຸມັດທົດລອງທົດລອງ |
549 | DocType: Salary Slip Timesheet | Working Hours | ຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກ |
550 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72 | Total Outstanding | ຍອດລວມທັງຫມົດ |
551 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | ການປ່ຽນແປງ / ຈໍານວນລໍາດັບການເລີ່ມຕົ້ນໃນປັດຈຸບັນຂອງໄລຍະການທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ. |
552 | DocType: Dosage Strength | Strength | ຄວາມເຂັ້ມແຂງ |
553 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534 | Create a new Customer | ສ້າງລູກຄ້າໃຫມ່ |
554 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | ຖ້າຫາກວ່າກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍສືບຕໍ່ໄຊຊະນະ, ຜູ້ໃຊ້ໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ກໍານົດບຸລິມະສິດດ້ວຍຕົນເອງເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງ. |
555 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90 | Create Purchase Orders | ສ້າງໃບສັ່ງຊື້ |
556 | | Purchase Register | ລົງທະບຽນການຊື້ |
557 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116 | Patient not found | ບໍ່ພົບຄົນເຈັບ |
558 | DocType: Scheduling Tool | Rechedule | Rechedule |
559 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | ຄ່າບໍລິການສາມາດນໍາໃຊ້ |
560 | DocType: Workstation | Consumable Cost | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຜູ້ບໍລິໂພກ |
561 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Date | ວັນທີ່ສະຫມັກຍານພາຫະນະ |
562 | DocType: Student Log | Medical | ທາງການແພດ |
563 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184 | Reason for losing | ເຫດຜົນສໍາລັບການສູນເສຍ |
564 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46 | Update Account Number | ປັບປຸງບັນຊີຫມາຍເລກບັນຊີ |
565 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44 | Lead Owner cannot be same as the Lead | ເຈົ້າຂອງເປັນຜູ້ນໍາພາບໍ່ສາມາດຈະດຽວກັນເປັນຜູ້ນໍາ |
566 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351 | Allocated amount can not greater than unadjusted amount | ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ຫຼາຍກ່ວາຈໍານວນ unadjusted |
567 | DocType: Announcement | Receiver | ຮັບ |
568 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83 | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | Workstation ຈະປິດໃນວັນທີດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ຕໍ່ຊີ Holiday: {0} |
569 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32 | Opportunities | ກາລະໂອກາດ |
570 | DocType: Lab Test Template | Single | ດຽວ |
571 | DocType: Salary Slip | Total Loan Repayment | ທັງຫມົດຊໍາລະຄືນເງິນກູ້ |
572 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຄ້າຂາຍ |
573 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231 | Please enter Cost Center | ກະລຸນາໃສ່ສູນຕົ້ນທຶນ |
574 | DocType: Drug Prescription | Dosage | Dosage |
575 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | ຂາຍສິນຄ້າ |
576 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67 | Avg. Selling Rate | avg. ອັດຕາການຂາຍ |
577 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | ຊື່ຜູ້ກວດສອບ |
578 | DocType: Lab Test Template | No Result | ບໍ່ມີຜົນການຄົ້ນຫາ |
579 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | ປະລິມານແລະອັດຕາການ |
580 | DocType: Delivery Note | % Installed | % ການຕິດຕັ້ງ |
581 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230 | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | ຫ້ອງຮຽນ / ຫ້ອງປະຕິບັດແລະອື່ນໆທີ່ບັນຍາຍສາມາດໄດ້ຮັບການກໍານົດ. |
582 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46 | Please enter company name first | ກະລຸນາໃສ່ຊື່ບໍລິສັດທໍາອິດ |
583 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Name | ຊື່ຜູ້ຜະລິດ |
584 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25 | Read the ERPNext Manual | ອ່ານຄູ່ມື ERPNext |
585 | DocType: HR Settings | Show Leaves Of All Department Members In Calendar | ສະແດງໃບຂອງສະມາຊິກທັງຫມົດໃນປະຕິທິນ |
586 | DocType: Purchase Invoice | 01-Sales Return | 01-Sales Return |
587 | DocType: Account | Is Group | ກຸ່ມດັ່ງກ່າວແມ່ນ |
588 | DocType: Email Digest | Pending Purchase Orders | ລໍຖ້າຄໍາສັ່ງຊື້ |
589 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | ກໍານົດ Serial Nos ອັດຕະໂນມັດຂຶ້ນຢູ່ກັບ FIFO |
590 | DocType: Accounts Settings | Check Supplier Invoice Number Uniqueness | ການກວດສອບຜະລິດ Invoice ຈໍານວນເປັນເອກະລັກ |
591 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34 | Primary Address Details | ລາຍະລະອຽດຂັ້ນພື້ນຖານ |
592 | DocType: Vehicle Service | Oil Change | ການປ່ຽນແປງນ້ໍາ |
593 | DocType: Asset Maintenance Log | Asset Maintenance Log | Asset Maintenance Log |
594 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | 'ໃນກໍລະນີສະບັບເລກທີ ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາ 'ຈາກກໍລະນີສະບັບເລກທີ |
595 | DocType: Chapter | Non Profit | Non Profit |
596 | DocType: Production Plan | Not Started | ຢ່າເລີ່ມຕົ້ນ |
597 | DocType: Lead | Channel Partner | Partner Channel |
598 | DocType: Account | Old Parent | ພໍ່ແມ່ເກົ່າ |
599 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19 | Mandatory field - Academic Year | ພາກສະຫນາມບັງຄັບ - ປີທາງວິຊາການ |
600 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19 | Mandatory field - Academic Year | ພາກສະຫນາມບັງຄັບ - ປີທາງວິຊາການ |
601 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220 | {0} {1} is not associated with {2} {3} | {0} {1} ບໍ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ {2} {3} |
602 | DocType: Notification Control | Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. | ປັບຂໍ້ຄວາມແນະນໍາທີ່ດີເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງອີເມລ໌ທີ່ເປັນ. ແຕ່ລະຄົນມີຄວາມແນະນໍາທີ່ແຍກຕ່າງຫາກ. |
603 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +179 | Please set default payable account for the company {0} | ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີທີ່ຕ້ອງຈ່າຍໃນຕອນຕົ້ນສໍາລັບການບໍລິສັດ {0} |
604 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +553 | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | ການເຮັດທຸລະກໍາບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຕໍ່ການຢຸດວຽກເຮັດວຽກ {0} |
605 | DocType: Setup Progress Action | Min Doc Count | ນັບຕ່ໍາສຸດ Doc |
606 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 | Global settings for all manufacturing processes. | ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໂລກສໍາລັບຂະບວນການຜະລິດທັງຫມົດ. |
607 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | ບັນຊີ Frozen ເກີນ |
608 | DocType: SMS Log | Sent On | ສົ່ງກ່ຽວກັບ |
609 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701 | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | ຄຸນລັກສະນະ {0} ເລືອກເວລາຫຼາຍໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ |
610 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | ການບັນທຶກຂອງພະນັກງານແມ່ນການສ້າງຕັ້ງການນໍາໃຊ້ພາກສະຫນາມການຄັດເລືອກ. |
611 | DocType: Sales Order | Not Applicable | ບໍ່ສາມາດໃຊ້ |
612 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70 | Holiday master. | ຕົ້ນສະບັບວັນພັກ. |
613 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85 | Opening Invoice Item | ເປີດບັນຊີລາຍການໃບແຈ້ງຫນີ້ |
614 | DocType: Request for Quotation Item | Required Date | ວັນທີ່ສະຫມັກທີ່ກໍານົດໄວ້ |
615 | DocType: Delivery Note | Billing Address | ທີ່ຢູ່ໃບບິນ |
616 | DocType: BOM | Costing | ການໃຊ້ຈ່າຍ |
617 | DocType: Tax Rule | Billing County | County Billing |
618 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | ຖ້າຫາກວ່າການກວດກາ, ຈໍານວນເງິນພາສີຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາເປັນລວມຢູ່ໃນອັດຕາການພິມ / ການພິມຈໍານວນເງິນ |
619 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46 | PieceRef | PieceRef |
620 | DocType: Request for Quotation | Message for Supplier | ຂໍ້ຄວາມສໍາລັບຜູ້ຜະລິດ |
621 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40 | Work Order | Order Order |
622 | DocType: Driver | DRIVER-.##### | DRIVER - ##### |
623 | DocType: Sales Invoice | Total Qty | ທັງຫມົດຈໍານວນ |
624 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62 | Guardian2 Email ID | ລະຫັດອີເມວ Guardian2 |
625 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62 | Guardian2 Email ID | ລະຫັດອີເມວ Guardian2 |
626 | DocType: Item | Show in Website (Variant) | ສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນເວັບໄຊທ໌ (Variant) |
627 | DocType: Employee | Health Concerns | ຄວາມກັງວົນສຸຂະພາບ |
628 | DocType: Payroll Entry | Select Payroll Period | ເລືອກ Payroll ໄລຍະເວລາ |
629 | DocType: Purchase Invoice | Unpaid | ບໍ່ທັນໄດ້ຈ່າຍ |
630 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49 | Reserved for sale | ສະຫງວນສໍາລັບຂາຍ |
631 | DocType: Packing Slip | From Package No. | ຈາກ Package ສະບັບເລກທີ |
632 | DocType: Item Attribute | To Range | ການຊ່ວງ |
633 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30 | Securities and Deposits | ຫລັກຊັບແລະເງິນຝາກ |
634 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47 | Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method | ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງວິທີການປະເມີນມູນຄ່າ, ເນື່ອງຈາກວ່າມີທຸລະກໍາກັບບາງລາຍການທີ່ບໍ່ມີມັນເປັນວິທີການປະເມີນມູນຄ່າຂອງຕົນເອງ |
635 | DocType: Student Report Generation Tool | Attended by Parents | ເຂົ້າຮ່ວມໂດຍພໍ່ແມ່ |
636 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82 | Total leaves allocated is mandatory | ໃບທັງຫມົດການຈັດສັນແມ່ນການບັງຄັບ |
637 | DocType: Patient | AB Positive | AB Positive |
638 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | ລາຍລະອຽດຂອງການໃຊ້ວຽກ |
639 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110 | Pending activities for today | ກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງສໍາລັບມື້ນີ້ |
640 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24 | Attendance record. | ບັນທຶກການເຂົ້າຮຽນ. |
641 | DocType: Salary Structure | Salary Component for timesheet based payroll. | ອົງປະກອບເງິນເດືອນສໍາລັບເງິນເດືອນຕາມ timesheet. |
642 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | ນໍາໃຊ້ສໍາລັບແຜນການຜະລິດ |
643 | DocType: Loan | Total Payment | ການຊໍາລະເງິນທັງຫມົດ |
644 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99 | Cannot cancel transaction for Completed Work Order. | ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກການໂອນສໍາລັບຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກທີ່ສໍາເລັດໄດ້. |
645 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | ທີ່ໃຊ້ເວລາລະຫວ່າງການປະຕິບັດ (ໃນນາທີ) |
646 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132 | {0} {1} is cancelled so the action cannot be completed | {0} {1} ຖືກຍົກເລີກນັ້ນການປະຕິບັດທີ່ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການສໍາເລັດ |
647 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | ຜູ້ຊື້ສິນຄ້າແລະບໍລິການ. |
648 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | Accounts Payable |
649 | DocType: Patient | Allergies | Allergies |
650 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33 | The selected BOMs are not for the same item | ໄດ້ແອບເປີ້ນເລືອກບໍ່ໄດ້ສໍາລັບການບໍ່ວ່າຈະເປັນ |
651 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Notify Other | ແຈ້ງອື່ນ ໆ |
652 | DocType: Vital Signs | Blood Pressure (systolic) | ຄວາມດັນເລືອດ (systolic) |
653 | DocType: Pricing Rule | Valid Upto | ຖືກຕ້ອງບໍ່ເກີນ |
654 | DocType: Training Event | Workshop | ກອງປະຊຸມ |
655 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Warn Purchase Orders | ເຕືອນໃບສັ່ງຊື້ |
656 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67 | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | ບອກໄດ້ບໍ່ຫຼາຍປານໃດຂອງລູກຄ້າຂອງທ່ານ. ພວກເຂົາເຈົ້າສາມາດຈະມີອົງການຈັດຕັ້ງຫຼືບຸກຄົນ. |
657 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23 | Enough Parts to Build | Parts ພຽງພໍທີ່ຈະກໍ່ສ້າງ |
658 | DocType: POS Profile User | POS Profile User | POS User Profile |
659 | DocType: Subscription Invoice | Subscription Invoice | ໃບສະຫມັກໃບສະຫມັກ |
660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129 | Direct Income | ລາຍໄດ້ໂດຍກົງ |
661 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | Date TIme |
662 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | ບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ບັນຊີ, ຖ້າຫາກວ່າເປັນກຸ່ມຕາມບັນຊີ |
663 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131 | Administrative Officer | ຫ້ອງການປົກຄອງ |
664 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39 | Setting up company and taxes | ການສ້າງຕັ້ງບໍລິສັດແລະພາສີ |
665 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22 | Please select Course | ກະລຸນາເລືອກລາຍວິຊາ |
666 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22 | Please select Course | ກະລຸນາເລືອກລາຍວິຊາ |
667 | DocType: Codification Table | Codification Table | ຕາຕະລາງການອ້າງອີງ |
668 | DocType: Timesheet Detail | Hrs | ຊົ່ວໂມງ |
669 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +355 | Please select Company | ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ |
670 | DocType: Stock Entry Detail | Difference Account | ບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນ |
671 | DocType: Purchase Invoice | Supplier GSTIN | GSTIN Supplier |
672 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47 | Cannot close task as its dependant task {0} is not closed. | ສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ແມ່ນວຽກງານຢ່າງໃກ້ຊິດເປັນວຽກງານຂຶ້ນຂອງຕົນ {0} ບໍ່ໄດ້ປິດ. |
673 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435 | Please enter Warehouse for which Material Request will be raised | ກະລຸນາໃສ່ Warehouse ສໍາລັບການທີ່ວັດສະດຸການຈອງຈະໄດ້ຮັບການຍົກຂຶ້ນມາ |
674 | DocType: Work Order | Additional Operating Cost | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມ |
675 | DocType: Lab Test Template | Lab Routine | Lab routine |
676 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20 | Cosmetics | ເຄື່ອງສໍາອາງ |
677 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18 | Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log | ກະລຸນາເລືອກວັນສໍາເລັດສໍາລັບບັນທຶກການບໍາລຸງຮັກສາທີ່ສົມບູນແລ້ວ |
678 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 | To merge, following properties must be same for both items | ການຜະສານຄຸນສົມບັດດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ຈະຕ້ອງດຽວກັນສໍາລັບການລາຍການທັງສອງ |
679 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | ນໍ້າຫນັກສຸດທິ |
680 | DocType: Employee | Emergency Phone | ໂທລະສັບສຸກເສີນ |
681 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82 | {0} {1} does not exist. | {0} {1} ບໍ່ມີຢູ່. |
682 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 | Buy | ຊື້ |
683 | | Serial No Warranty Expiry | Serial No ຫມົດອາຍຸການຮັບປະກັນ |
684 | DocType: Sales Invoice | Offline POS Name | ອອຟໄລຊື່ POS |
685 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180 | Student Application | ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກນັກສຶກສາ |
686 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20 | Please define grade for Threshold 0% | ກະລຸນາອະທິບາຍຊັ້ນສໍາລັບ Threshold 0% |
687 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20 | Please define grade for Threshold 0% | ກະລຸນາອະທິບາຍຊັ້ນສໍາລັບ Threshold 0% |
688 | DocType: Sales Order | To Deliver | ການສົ່ງ |
689 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | ລາຍການ |
690 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256 | High Sensitivity | ຄວາມໄວສູງ |
691 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48 | Volunteer Type information. | Volunteer ປະເພດຂໍ້ມູນ. |
692 | DocType: Cash Flow Mapping Template | Cash Flow Mapping Template | Template Flow Mapping Template |
693 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2551 | Serial no item cannot be a fraction | Serial ລາຍການທີ່ບໍ່ມີບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນຫນຶ່ງເປັນ |
694 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | ຄວາມແຕກຕ່າງກັນ (Dr - Cr) |
695 | DocType: Bank Guarantee | Providing | ການສະຫນອງ |
696 | DocType: Account | Profit and Loss | ກໍາໄລແລະຂາດທຶນ |
697 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104 | Not permitted, configure Lab Test Template as required | ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດຄ່າທົດລອງທົດລອງທົດລອງຕາມຕ້ອງການ |
698 | DocType: Patient | Risk Factors | ປັດໄຈຄວາມສ່ຽງ |
699 | DocType: Patient | Occupational Hazards and Environmental Factors | ອັນຕະລາຍດ້ານອາຊີບແລະສິ່ງແວດລ້ອມ |
700 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +279 | Stock Entries already created for Work Order | ບັນດາຜະລິດຕະພັນທີ່ສ້າງແລ້ວສໍາລັບຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກ |
701 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | ອັດຕາການຫາຍໃຈ |
702 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338 | Managing Subcontracting | ການຄຸ້ມຄອງການ Subcontracting |
703 | DocType: Vital Signs | Body Temperature | ອຸນຫະພູມຮ່າງກາຍ |
704 | DocType: Project | Project will be accessible on the website to these users | ໂຄງການຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌ເພື່ອຜູ້ໃຊ້ເຫລົ່ານີ້ |
705 | DocType: Detected Disease | Disease | ພະຍາດ |
706 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29 | Define Project type. | ກໍານົດປະເພດໂຄງການ. |
707 | DocType: Supplier Scorecard | Weighting Function | Function Weighting |
708 | DocType: Physician | OP Consulting Charge | OP Consulting Charge |
709 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28 | Setup your | ຕິດຕັ້ງຂອງທ່ານ |
710 | DocType: Student Report Generation Tool | Show Marks | ສະແດງເຄື່ອງຫມາຍ |
711 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | ອັດຕາການທີ່ສະເຫນີລາຄາສະກຸນເງິນຈະປ່ຽນເປັນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ |
712 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70 | Account {0} does not belong to company: {1} | ບັນຊີ {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ: {1} |
713 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52 | Abbreviation already used for another company | ຕົວຫຍໍ້ທີ່ໃຊ້ສໍາລັບການບໍລິສັດອື່ນ |
714 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | ມາດຕະຖານກຸ່ມລູກຄ້າ |
715 | DocType: Asset Repair | ARLOG- | ARLOG- |
716 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | ຖ້າຫາກວ່າປິດການໃຊ້ງານ, ພາກສະຫນາມ 'ມົນລວມຈະບໍ່ສັງເກດເຫັນໃນການໂອນເງີນ |
717 | DocType: BOM | Operating Cost | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຕິບັດການ |
718 | DocType: Crop | Produced Items | ຜະລິດສິນຄ້າ |
719 | DocType: Sales Order Item | Gross Profit | ກໍາໄຮຂັ້ນຕົ້ນ |
720 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49 | Increment cannot be 0 | ການເພີ່ມຂຶ້ນບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0 |
721 | DocType: Company | Delete Company Transactions | ລົບລາຍະການບໍລິສັດ |
722 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364 | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | ກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີແລະວັນທີເອກະສານແມ່ນການບັງຄັບສໍາລັບການເຮັດທຸລະກໍາທະນາຄານ |
723 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | ເພີ່ມ / ແກ້ໄຂພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ |
724 | DocType: Payment Entry Reference | Supplier Invoice No | Supplier Invoice No |
725 | DocType: Territory | For reference | ສໍາລັບການກະສານອ້າງອີງ |
726 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Confirmation | ການຍືນຍັນການແຕ່ງຕັ້ງ |
727 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +159 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | ບໍ່ສາມາດລົບ Serial No {0}, ຍ້ອນວ່າມັນໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ໃນທຸລະກໍາຫຼັກຊັບ |
728 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256 | Closing (Cr) | ປິດ (Cr) |
729 | apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1 | Hello | ສະບາຍດີ |
730 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118 | Move Item | ການເຄື່ອນໄຫວສິນຄ້າ |
731 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | ໄລຍະເວລາຮັບປະກັນ (ວັນ) |
732 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | ການຕິດຕັ້ງຫມາຍເຫດລາຍການ |
733 | DocType: Production Plan Item | Pending Qty | ຢູ່ລະຫວ່າງການຈໍານວນ |
734 | DocType: Budget | Ignore | ບໍ່ສົນໃຈ |
735 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +396 | {0} {1} is not active | {0} {1} ບໍ່ເຮັດວຽກ |
736 | DocType: Woocommerce Settings | Freight and Forwarding Account | ບັນຊີ Freight and Forwarding |
737 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272 | Setup cheque dimensions for printing | ຂະຫນາດການຕິດຕັ້ງການກວດສໍາລັບການພິມ |
738 | DocType: Salary Slip | Salary Slip Timesheet | Timesheet ເງິນເດືອນ Slip |
739 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | Supplier Warehouse ບັງຄັບສໍາລັບອະນຸສັນຍາຮັບຊື້ |
740 | DocType: Pricing Rule | Valid From | ຖືກຕ້ອງຈາກ |
741 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | ຄະນະກໍາມະການທັງຫມົດ |
742 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | Partner ຂາຍ |
743 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150 | All Supplier scorecards. | ທັງຫມົດ scorecards Supplier. |
744 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | ຊື້ຮັບທີ່ກໍານົດໄວ້ |
745 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +228 | Target warehouse in row {0} must be same as Work Order | ສາງເປົ້າຫມາຍໃນແຖວ {0} ຕ້ອງຄືກັນກັບຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກ |
746 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155 | Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered | ອັດຕາມູນຄ່າເປັນການບັງຄັບຖ້າຫາກວ່າການເປີດກວ້າງການຕະຫຼາດເຂົ້າໄປ |
747 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143 | No records found in the Invoice table | ບໍ່ມີພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງການບັນທຶກການໃບເກັບເງິນ |
748 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34 | Please select Company and Party Type first | ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດແລະພັກປະເພດທໍາອິດ |
749 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31 | Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default | ຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນໃນຕໍາແຫນ່ງ pos {0} ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ {1} ແລ້ວ, default default disabled |
750 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293 | Financial / accounting year. | ທາງດ້ານການເງິນ / ການບັນຊີປີ. |
751 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9 | Accumulated Values | ຄ່າສະສົມ |
752 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +163 | Sorry, Serial Nos cannot be merged | ຂໍອະໄພ, Serial Nos ບໍ່ສາມາດລວມ |
753 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72 | Territory is Required in POS Profile | ອານາເຂດຂອງໄດ້ຖືກກໍານົດໄວ້ໃນຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ POS |
754 | DocType: Supplier | Prevent RFQs | Prevent RFQs |
755 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83 | Make Sales Order | ເຮັດໃຫ້ຂາຍສິນຄ້າ |
756 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +169 | Salary Slip submitted for period from {0} to {1} | ໃບສະເຫນີລາຄາທີ່ຖືກສົ່ງສໍາລັບໄລຍະເວລາຈາກ {0} ກັບ {1} |
757 | DocType: Project Task | Project Task | ໂຄງການ Task |
758 | | Lead Id | Id ນໍາ |
759 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | ລວມທັງຫມົດ |
760 | DocType: Assessment Plan | Course | ຂອງລາຍວິຊາ |
761 | DocType: Timesheet | Payslip | Payslip |
762 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4 | Item Cart | ໂຄງຮ່າງການລາຍການ |
763 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38 | Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date | ງົບປະມານປີເລີ່ມວັນທີ່ບໍ່ຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາງົບປະມານປີສຸດທ້າຍວັນທີ່ |
764 | DocType: Issue | Resolution | ການແກ້ໄຂ |
765 | DocType: C-Form | IV | IV |
766 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76 | Delivered: {0} | ສົ່ງ: {0} |
767 | DocType: Expense Claim | Payable Account | ບັນຊີທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ |
768 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | ປະເພດຂອງການຊໍາລະເງິນ |
769 | DocType: Sales Order | Billing and Delivery Status | ໃບບິນແລະການຈັດສົ່ງສິນຄ້າສະຖານະ |
770 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | ຊີວະປະຫວັດ Attachment |
771 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 | Repeat Customers | ລູກຄ້າຊ້ໍາ |
772 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | ຈັດສັນ |
773 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108 | Create Variant | ສ້າງ Variant |
774 | DocType: Sales Invoice | Shipping Bill Date | ສົ່ງວັນທີໃບບິນ |
775 | DocType: Production Plan | Production Plan | ແຜນການຜະລິດ |
776 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Opening Invoice Creation Tool | ເປີດເຄື່ອງມືການສ້າງໃບເກັບເງິນ |
777 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863 | Sales Return | Return ຂາຍ |
778 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96 | Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period | ຫມາຍເຫດ: ໃບຈັດສັນທັງຫມົດ {0} ບໍ່ຄວນຈະຫນ້ອຍກ່ວາໃບອະນຸມັດແລ້ວ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ |
779 | DocType: Stock Settings | Set Qty in Transactions based on Serial No Input | ຕັ້ງຄ່າ Qty ໃນການປະຕິບັດການໂດຍອີງໃສ່ການນໍາເຂົ້າບໍ່ມີ Serial |
780 | | Total Stock Summary | ທັງຫມົດສະຫຼຸບ Stock |
781 | DocType: Announcement | Posted By | ຈັດພີມມາໂດຍ |
782 | DocType: Item | Delivered by Supplier (Drop Ship) | ນໍາສະເຫນີໂດຍຜູ້ຜະລິດ (Drop ການຂົນສົ່ງ) |
783 | DocType: Healthcare Settings | Confirmation Message | Confirmation Message |
784 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | ຖານຂໍ້ມູນຂອງລູກຄ້າທີ່ອາດມີ. |
785 | DocType: Authorization Rule | Customer or Item | ລູກຄ້າຫຼືສິນຄ້າ |
786 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 | Customer database. | ຖານຂໍ້ມູນລູກຄ້າ. |
787 | DocType: Quotation | Quotation To | ສະເຫນີລາຄາການ |
788 | DocType: Lead | Middle Income | ລາຍໄດ້ປານກາງ |
789 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228 | Opening (Cr) | ເປີດ (Cr) |
790 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +873 | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | ມາດຕະຖານ Unit of Measure ສໍາລັບລາຍການ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງໂດຍກົງເພາະວ່າທ່ານໄດ້ເຮັດແລ້ວການເຮັດທຸລະກໍາບາງ (s) ມີ UOM ອື່ນ. ທ່ານຈະຕ້ອງການເພື່ອສ້າງເປັນລາຍການໃຫມ່ທີ່ຈະນໍາໃຊ້ UOM ມາດຕະຖານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. |
791 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349 | Allocated amount can not be negative | ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນບໍ່ສາມາດຈະກະທົບທາງລົບ |
792 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11 | Please set the Company | ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໄດ້ |
793 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11 | Please set the Company | ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໄດ້ |
794 | DocType: Share Balance | Share Balance | Share Balance |
795 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | ບັນຊີລາຍ Amt |
796 | DocType: Training Result Employee | Training Result Employee | ພະນັກງານການຝຶກອົບຮົມການຄົ້ນຫາ |
797 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | A Warehouse ຢ່າງມີເຫດຜົນການຕໍ່ຕ້ານທີ່ entries ຫຼັກຊັບໄດ້. |
798 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134 | Principal Amount | ຈໍານວນຜູ້ອໍານວຍການ |
799 | DocType: Loan Application | Total Payable Interest | ທັງຫມົດດອກເບ້ຍຄ້າງຈ່າຍ |
800 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57 | Total Outstanding: {0} | ຍອດລວມ: {0} |
801 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Sales Invoice Timesheet | ຂາຍ Invoice Timesheet |
802 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118 | Reference No & Reference Date is required for {0} | ກະສານອ້າງອີງບໍ່ມີວັນແລະເວລາກະສານອ້າງອີງຕ້ອງການສໍາລັບ {0} |
803 | DocType: Payroll Entry | Select Payment Account to make Bank Entry | ເລືອກບັນຊີຊໍາລະເງິນເພື່ອເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງທະນາຄານ |
804 | DocType: Hotel Settings | Default Invoice Naming Series | ໃບສະເຫນີລາຄາໃບສະເຫນີລາຄາແບບ Default |
805 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136 | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | ສ້າງການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກໃນການຄຸ້ມຄອງໃບ, ການຮຽກຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະການຈ່າຍເງິນເດືອນ |
806 | DocType: Restaurant Reservation | Restaurant Reservation | ຮ້ານອາຫານການຈອງ |
807 | DocType: Land Unit | Land Unit Name | ຊື່ຫນ່ວຍງານທີ່ດິນ |
808 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191 | Proposal Writing | ຂຽນບົດສະເຫນີ |
809 | DocType: Payment Entry Deduction | Payment Entry Deduction | ການຫັກ Entry ການຊໍາລະເງິນ |
810 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14 | Wrapping up | ການຫຸ້ມຫໍ່ຂຶ້ນ |
811 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43 | Notify Customers via Email | ແຈ້ງໃຫ້ລູກຄ້າຜ່ານອີເມວ |
812 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | ອີກປະການຫນຶ່ງບຸກຄົນ Sales {0} ມີຢູ່ກັບ id ພະນັກງານດຽວກັນ |
813 | DocType: Employee Advance | Claimed Amount | ຈໍານວນການຮ້ອງຂໍ |
814 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180 | Masters | ຕົ້ນສະບັບ |
815 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | ຄະແນນປະເມີນຜົນສູງສຸດ |
816 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138 | Update Bank Transaction Dates | ການປັບປຸງທະນາຄານວັນ Transaction |
817 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41 | Time Tracking | ການຕິດຕາມທີ່ໃຊ້ເວລາ |
818 | DocType: Purchase Invoice | DUPLICATE FOR TRANSPORTER | ຊ້ໍາສໍາລັບ TRANSPORTER |
819 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49 | Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount | ແຖວ {0} # ຈໍານວນເງິນທີ່ຈ່າຍບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າທີ່ໄດ້ຮຽກຮ້ອງ |
820 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | ບໍລິສັດປີງົບປະມານ |
821 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN ຂໍ້ມູນ |
822 | DocType: Training Event | Conference | ກອງປະຊຸມ |
823 | DocType: Timesheet | Billed | ບິນ |
824 | DocType: Batch | Batch Description | ລາຍລະອຽດຊຸດ |
825 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12 | Creating student groups | ສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ |
826 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12 | Creating student groups | ສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ |
827 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720 | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | ການຊໍາລະເງິນ Gateway ບັນຊີບໍ່ໄດ້ສ້າງ, ກະລຸນາສ້າງດ້ວຍຕົນເອງ. |
828 | DocType: Supplier Scorecard | Per Year | ຕໍ່ປີ |
829 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51 | Not eligible for the admission in this program as per DOB | ບໍ່ມີສິດໄດ້ຮັບການເຂົ້າຮຽນຢູ່ໃນໂຄງການນີ້ຕາມ DOB |
830 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | ພາສີອາກອນການຂາຍແລະຄ່າບໍລິການ |
831 | DocType: Employee | Organization Profile | ຂໍ້ມູນອົງການຈັດຕັ້ງ |
832 | DocType: Vital Signs | Height (In Meter) | ຄວາມສູງ (ໃນແມັດ) |
833 | DocType: Student | Sibling Details | ລາຍລະອຽດໃຫ້ແກ່ອ້າຍນ້ອງ |
834 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | ການບໍລິການຍານພາຫະນະ |
835 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95 | Automatically triggers the feedback request based on conditions. | ຜົນກະທົບຕໍ່ການຮ້ອງຂໍຄວາມຄິດເຫັນໂດຍອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂອັດຕະໂນມັດ. |
836 | DocType: Employee | Reason for Resignation | ເຫດຜົນສໍາລັບການລາອອກ |
837 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152 | Template for performance appraisals. | ແມ່ແບບສໍາລັບການປະເມີນຜົນການປະຕິບັດ. |
838 | DocType: Sales Invoice | Credit Note Issued | Credit Note ອອກ |
839 | DocType: Project Task | Weight | ນ້ໍາ |
840 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | ໃບເກັບເງິນ / ວາລະສານລາຍລະອຽດການອອກສຽງ |
841 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83 | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} {1} 'ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນປີງົບປະມານ {2} |
842 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | ການຕັ້ງຄ່າສໍາຫລັບການຊື້ Module |
843 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21 | Asset {0} does not belong to company {1} | Asset {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {1} |
844 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70 | Please enter Purchase Receipt first | ກະລຸນາໃສ່ຮັບຊື້ຄັ້ງທໍາອິດ |
845 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | ຜູ້ຜະລິດໂດຍຊື່ |
846 | DocType: Activity Type | Default Costing Rate | ມາດຕະຖານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອັດຕາ |
847 | DocType: Maintenance Schedule | Maintenance Schedule | ຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ |
848 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36 | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | ກົດລະບຽບຫຼັງຈາກນັ້ນລາຄາຖືກກັ່ນຕອງອອກໂດຍອີງໃສ່ລູກຄ້າກຸ່ມລູກຄ້າ, ອານາເຂດ, ຜູ້ຜະລິດ, ປະເພດເຄື່ອງໃຊ້, ການໂຄສະນາ, Partner ຂາຍແລະອື່ນໆ |
849 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29 | Net Change in Inventory | ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນສິນຄ້າຄົງຄັງ |
850 | DocType: Employee | Passport Number | ຈໍານວນຫນັງສືຜ່ານແດນ |
851 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60 | Relation with Guardian2 | ຄວາມສໍາພັນກັບ Guardian2 |
852 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125 | Manager | ຜູ້ຈັດການ |
853 | DocType: Payment Entry | Payment From / To | ການຊໍາລະເງິນຈາກ / ໄປ |
854 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170 | New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} | ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃຫມ່ແມ່ນຫນ້ອຍກວ່າຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນປະຈຸບັນສໍາລັບລູກຄ້າ. ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອຈະຕ້ອງມີ atleast {0} |
855 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428 | Please set account in Warehouse {0} | ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີໃນ Warehouse {0} |
856 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | 'ອ້າງອິງກ່ຽວກັບ' ແລະ 'Group ໂດຍ' ບໍ່ສາມາດຈະເປັນຄືກັນ |
857 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | ຄາດຫມາຍຕົ້ນຕໍຂາຍສ່ວນບຸກຄົນ |
858 | DocType: Installation Note | IN- | IN- |
859 | DocType: Work Order Operation | In minutes | ໃນນາທີ |
860 | DocType: Issue | Resolution Date | ວັນທີ່ສະຫມັກການແກ້ໄຂ |
861 | DocType: Lab Test Template | Compound | ສົມທົບ |
862 | DocType: Student Batch Name | Batch Name | ຊື່ batch |
863 | DocType: Fee Validity | Max number of visit | ຈໍານວນການຢ້ຽມຢາມສູງສຸດ |
864 | | Hotel Room Occupancy | Hotel Room Occupancy |
865 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +358 | Timesheet created: | Timesheet ສ້າງ: |
866 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ເງິນສົດໃນຕອນຕົ້ນຫຼືບັນຊີທະນາຄານໃນຮູບແບບການຊໍາລະເງິນ {0} |
867 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24 | Enroll | ລົງທະບຽນ |
868 | DocType: GST Settings | GST Settings | ການຕັ້ງຄ່າສີມູນຄ່າເພີ່ມ |
869 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | ຊື່ລູກຄ້າໂດຍ |
870 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນນັກຮຽນເປັນປັດຈຸບັນໃນບົດລາຍງານການເຂົ້າຮ່ວມລາຍເດືອນນັກສຶກສາ |
871 | DocType: Depreciation Schedule | Depreciation Amount | ຈໍານວນເງິນຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
872 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56 | Convert to Group | ປ່ຽນກັບ Group |
873 | DocType: Delivery Trip | TOUR-.##### | TOUR - ##### |
874 | DocType: Activity Cost | Activity Type | ປະເພດຂອງກິດຈະກໍາ |
875 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | ສໍາລັບການສະຫນອງບຸກຄົນ |
876 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | ຖານອັດຕາຊົ່ວໂມງ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ) |
877 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 | Delivered Amount | ຈໍານວນເງິນສົ່ງ |
878 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14 | Lab Tests | ທົດລອງທົດລອງ |
879 | DocType: Quotation Item | Item Balance | ດຸ່ນດ່ຽງການລາຍ |
880 | DocType: Sales Invoice | Packing List | ບັນຊີການບັນຈຸ |
881 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 | Purchase Orders given to Suppliers. | ໃບສັ່ງຊື້ໃຫ້ກັບຜູ້ສະຫນອງ. |
882 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43 | Publishing | Publishing |
883 | DocType: Accounts Settings | Report Settings | Report Settings |
884 | DocType: Activity Cost | Projects User | ໂຄງການຜູ້ໃຊ້ |
885 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40 | Consumed | ການບໍລິໂພກ |
886 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}: {1} ບໍ່ພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງລາຍລະອຽດໃບແຈ້ງຫນີ້ |
887 | DocType: Asset | Asset Owner Company | Asset Owner Company |
888 | DocType: Company | Round Off Cost Center | ຕະຫຼອດໄປສູນຕົ້ນທຶນ |
889 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Visit ບໍາລຸງຮັກສາ {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຍົກເລີກກ່ອນການຍົກເລີກການຂາຍສິນຄ້ານີ້ |
890 | DocType: Asset Maintenance Log | AML- | AML- |
891 | DocType: Item | Material Transfer | ອຸປະກອນການຖ່າຍໂອນ |
892 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24 | Could not find path for | ບໍ່ສາມາດຊອກຫາເສັ້ນທາງສໍາລັບການ |
893 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221 | Opening (Dr) | ເປີດ (Dr) |
894 | DocType: Loan | Applicant | ຜູ້ສະຫມັກ |
895 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39 | Posting timestamp must be after {0} | ປຊຊກິນເວລາຈະຕ້ອງຫຼັງຈາກ {0} |
896 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39 | To make recurring documents | ເພື່ອເຮັດໃຫ້ເອກະສານທີ່ເກີດຂຶ້ນເລື້ອຍໆ |
897 | | GST Itemised Purchase Register | GST ລາຍການລົງທະບຽນຊື້ |
898 | DocType: Course Scheduling Tool | Reschedule | ກໍານົດເວລາ |
899 | DocType: Loan | Total Interest Payable | ທີ່ຫນ້າສົນໃຈທັງຫມົດ Payable |
900 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | ລູກຈ້າງພາສີອາກອນແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຄ່າບໍລິການ |
901 | DocType: Work Order Operation | Actual Start Time | ເວລາທີ່ແທ້ຈິງ |
902 | DocType: BOM Operation | Operation Time | ທີ່ໃຊ້ເວລາການດໍາເນີນງານ |
903 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +337 | Finish | ສໍາເລັດຮູບ |
904 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +424 | Base | ຖານ |
905 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | ທັງຫມົດຊົ່ວໂມງບິນ |
906 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1554 | Write Off Amount | ຂຽນ Off ຈໍານວນ |
907 | DocType: Leave Block List Allow | Allow User | ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ |
908 | DocType: Journal Entry | Bill No | ບັນຊີລາຍການບໍ່ມີ |
909 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | ບັນຊີກໍາໄຮ / ຂາດທຶນຈາກການທໍາລາຍຊັບສິນ |
910 | DocType: Vehicle Log | Service Details | ລາຍລະອຽດການບໍລິການ |
911 | DocType: Vehicle Log | Service Details | ລາຍລະອຽດການບໍລິການ |
912 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47 | EcritureLib | EcritureLib |
913 | DocType: Lab Test Template | Grouped | Grouped |
914 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | ສົ່ງຂໍ້ທີ່ກໍານົດ |
915 | DocType: Bank Guarantee | Bank Guarantee Number | ທະນາຄານຈໍານວນການຮັບປະກັນ |
916 | DocType: Bank Guarantee | Bank Guarantee Number | ທະນາຄານຈໍານວນການຮັບປະກັນ |
917 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | ເງື່ອນໄຂການປະເມີນຜົນ |
918 | DocType: BOM Item | Basic Rate (Company Currency) | ອັດຕາຂັ້ນພື້ນຖານ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ) |
919 | DocType: Student Attendance | Student Attendance | ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມນັກສຶກສາ |
920 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | ທີ່ໃຊ້ເວລາ Sheet |
921 | DocType: Manufacturing Settings | Backflush Raw Materials Based On | ວັດຖຸດິບ Backflush ຖານກ່ຽວກັບ |
922 | DocType: Sales Invoice | Port Code | Port Code |
923 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +959 | Reserve Warehouse | ຄັງເກັບສະຫງວນ |
924 | DocType: Lead | Lead is an Organization | Lead is a Organization |
925 | DocType: Guardian Interest | Interest | ທີ່ຫນ້າສົນໃຈ |
926 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10 | Pre Sales | Sales Pre |
927 | DocType: Instructor Log | Other Details | ລາຍລະອຽດອື່ນໆ |
928 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18 | Suplier | Suplier |
929 | DocType: Lab Test | Test Template | Test Template |
930 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | ຮັບໃຊ້ |
931 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13 | Chapter information. | ຂໍ້ມູນພາກຮຽນ. |
932 | DocType: Account | Accounts | ບັນຊີ |
933 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | ມູນຄ່າໄມ (ຫຼ້າສຸດ) |
934 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160 | Templates of supplier scorecard criteria. | ແມ່ແບບຂອງເກນສະຫນອງດັດນີຊີ້ວັດ. |
935 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +110 | Marketing | ການຕະຫຼາດ |
936 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303 | Payment Entry is already created | Entry ການຈ່າຍເງິນແມ່ນສ້າງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ |
937 | DocType: Request for Quotation | Get Suppliers | ຮັບ Suppliers |
938 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | Stock ປັດຈຸບັນ |
939 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614 | Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2} | ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ໄດ້ຕິດພັນກັບການ Item {2} |
940 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +406 | Preview Salary Slip | ສະແດງຄວາມຜິດພາດພຽງເງິນເດືອນ |
941 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54 | Account {0} has been entered multiple times | ບັນຊີ {0} ໄດ້ຮັບການປ້ອນເວລາຫຼາຍ |
942 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍລວມຢູ່ໃນການປະເມີນຄ່າ |
943 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37 | You can only renew if your membership expires within 30 days | ທ່ານພຽງແຕ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸຖ້າວ່າສະມາຊິກຂອງທ່ານຫມົດອາຍຸພາຍໃນ 30 ວັນ |
944 | DocType: Land Unit | Longitude | Longitude |
945 | | Absent Student Report | ບົດລາຍງານນັກສຶກສາບໍ່ |
946 | DocType: Crop | Crop Spacing UOM | ການຂະຫຍາຍ Spacing UOM |
947 | DocType: Accounts Settings | Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents | ພຽງແຕ່ເລືອກຖ້າຫາກທ່ານມີເອກະສານສະຫຼັບ Cash Flow Mapper |
948 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | email ຕໍ່ໄປຈະຖືກສົ່ງໄປຕາມ: |
949 | DocType: Supplier Scorecard | Per Week | ຕໍ່ອາທິດ |
950 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +667 | Item has variants. | ລາຍການມີ variants. |
951 | apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154 | Total Student | ນັກຮຽນລວມ |
952 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65 | Item {0} not found | ບໍ່ພົບລາຍການ {0} |
953 | DocType: Bin | Stock Value | ມູນຄ່າຫຼັກຊັບ |
954 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239 | Company {0} does not exist | ບໍລິສັດ {0} ບໍ່ມີ |
955 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40 | {0} has fee validity till {1} | {0} ມີຄ່າທໍານຽມຕໍ່ {1} |
956 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54 | Tree Type | ປະເພດຕົ້ນໄມ້ |
957 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | ຈໍານວນການບໍລິໂພກຕໍ່ຫນ່ວຍ |
958 | DocType: GST Account | IGST Account | ບັນຊີ IGST |
959 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | ການຮັບປະກັນວັນທີ່ຫມົດອາຍຸ |
960 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | ປະລິມານແລະຄັງສິນຄ້າ |
961 | DocType: Hub Settings | Unregister | ຍົກເລີກ |
962 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | ຄະນະກໍາມະອັດຕາ (%) |
963 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24 | Please select Program | ກະລຸນາເລືອກໂຄງການ |
964 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24 | Please select Program | ກະລຸນາເລືອກໂຄງການ |
965 | DocType: Project | Estimated Cost | ຕົ້ນທຶນຄາດຄະເນ |
966 | DocType: Purchase Order | Link to material requests | ການເຊື່ອມຕໍ່ກັບການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການ |
967 | DocType: Hub Settings | Publish | ເຜີຍແຜ່ |
968 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7 | Aerospace | ຍານອະວະກາດ |
969 | | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] | Fichier des Ecritures Accounts [FEC] |
970 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | Entry ບັດເຄດິດ |
971 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57 | Company and Accounts | ບໍລິສັດແລະບັນຊີ |
972 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72 | In Value | ໃນມູນຄ່າ |
973 | DocType: Asset Settings | Depreciation Options | ຕົວເລືອກຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
974 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29 | Invalid Posting Time | ເວລາໂພດບໍ່ຖືກຕ້ອງ |
975 | DocType: Lead | Campaign Name | ຊື່ການໂຄສະນາ |
976 | DocType: Hotel Room | Capacity | ຄວາມສາມາດ |
977 | DocType: Selling Settings | Close Opportunity After Days | ປິດໂອກາດຫຼັງຈາກວັນ |
978 | | Reserved | ລິຂະສິດ |
979 | DocType: Driver | License Details | ລາຍະລະອຽດໃບອະນຸຍາດ |
980 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85 | The field From Shareholder cannot be blank | ເຂດຂໍ້ມູນຈາກຜູ້ຖືຫຸ້ນບໍ່ສາມາດເປົ່າຫວ່າງໄດ້ |
981 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | ການສະຫນອງວັດຖຸດິບ |
982 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 | Current Assets | ຊັບສິນປັດຈຸບັນ |
983 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +133 | {0} is not a stock Item | {0} ບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ |
984 | apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6 | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | ກະລຸນາຕໍານິຕິຊົມຂອງທ່ານເພື່ອຝຶກອົບຮົມໂດຍການຄລິກໃສ່ 'ການຝຶກອົບຮົມ Feedback' ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນ 'New' |
985 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | ບັນຊີມາດຕະຖານ |
986 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273 | Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first | ກະລຸນາເລືອກຄັງເກັບຮັກສາຕົວຢ່າງໃນການຕັ້ງຄ່າຫຼັກຊັບກ່ອນ |
987 | DocType: Payment Entry | Received Amount (Company Currency) | ໄດ້ຮັບຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ) |
988 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192 | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | ຜູ້ນໍາພາຕ້ອງໄດ້ຮັບການກໍານົດຖ້າຫາກວ່າໂອກາດແມ່ນໄດ້ມາຈາກຜູ້ນໍາ |
989 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136 | Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details | ການຊໍາລະເງິນຖືກຍົກເລີກ. ໂປດກວດເບິ່ງບັນຊີ GoCardless ຂອງທ່ານສໍາລັບລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ |
990 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29 | Please select weekly off day | ກະລຸນາເລືອກວັນໄປປະຈໍາອາທິດ |
991 | DocType: Patient | O Negative | O Negative |
992 | DocType: Work Order Operation | Planned End Time | ການວາງແຜນທີ່ໃຊ້ເວລາສຸດທ້າຍ |
993 | | Sales Person Target Variance Item Group-Wise | Sales Person ເປົ້າຫມາຍຕ່າງ Item Group, ສະຫລາດ |
994 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | ບັນຊີກັບທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຊີແຍກປະເພດ |
995 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33 | Memebership Type Details | Memebership Type Details |
996 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | ຂອງລູກຄ້າໃບສັ່ງຊື້ບໍ່ມີ |
997 | DocType: Budget | Budget Against | ງົບປະມານຕໍ່ |
998 | DocType: Employee | Cell Number | ຫມາຍເລກໂທລະ |
999 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +458 | There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created. | ບໍ່ມີພະນັກງານສໍາລັບເງື່ອນໄຂທີ່ກໍານົດໄວ້. ກວດເບິ່ງວ່າເງິນເດືອນບໍ່ໄດ້ຖືກສ້າງແລ້ວ. |
1000 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194 | Auto Material Requests Generated | ການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸ Auto Generated |
1001 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 | Lost | ການສູນເສຍ |
1002 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | ທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃບໃນປັດຈຸບັນ 'ຕໍ່ອະນຸ' ຖັນ |
1003 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50 | Reserved for manufacturing | ສະຫງວນສໍາລັບການຜະລິດ |
1004 | DocType: Soil Texture | Sand | Sand |
1005 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25 | Energy | ພະລັງງານ |
1006 | DocType: Opportunity | Opportunity From | ໂອກາດຈາກ |
1007 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98 | Monthly salary statement. | ຄໍາຖະແຫຼງທີ່ເງິນເດືອນ. |
1008 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887 | Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}. | ແຖວ {0}: {1} ຈໍານວນ Serial ຈໍາເປັນສໍາລັບລາຍການ {2}. ທ່ານໄດ້ສະຫນອງ {3}. |
1009 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79 | Please select a table | ກະລຸນາເລືອກຕາຕະລາງ |
1010 | DocType: BOM | Website Specifications | ຂໍ້ມູນຈໍາເພາະເວັບໄຊທ໌ |
1011 | DocType: Special Test Items | Particulars | Particulars |
1012 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +22 | {0}: From {0} of type {1} | {0}: ຈາກ {0} ຂອງປະເພດ {1} |
1013 | DocType: Warranty Claim | CI- | CI- |
1014 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ປັດໄຈການແປງເປັນການບັງຄັບ |
1015 | DocType: Student | A+ | A + |
1016 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344 | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | ກົດລະບຽບລາຄາທີ່ຫຼາກຫຼາຍທີ່ມີຢູ່ກັບເງື່ອນໄຂດຽວກັນ, ກະລຸນາແກ້ໄຂບັນຫາຂໍ້ຂັດແຍ່ງໂດຍການມອບຫມາຍບູລິມະສິດ. ກົດລະບຽບລາຄາ: {0} |
1017 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຫລືຍົກເລີກການ BOM ເປັນມັນແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບແອບເປີ້ນອື່ນໆ |
1018 | DocType: Asset | Maintenance | ບໍາລຸງຮັກສາ |
1019 | DocType: Subscriber | Subscriber | Subscriber |
1020 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | ລາຍການສະແດງທີ່ມູນຄ່າ |
1021 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406 | Please Update your Project Status | ກະລຸນາປັບປຸງສະຖານະຂອງໂຄງການຂອງທ່ານ |
1022 | DocType: Item | Maximum sample quantity that can be retained | ປະລິມານຕົວຢ່າງສູງສຸດທີ່ສາມາດຮັກສາໄດ້ |
1023 | DocType: Project Update | How is the Project Progressing Right Now? | ວິທີການໂຄງການຂະຫຍາຍຕົວໄດ້ແນວໃດໃນປັດຈຸບັນ? |
1024 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +459 | Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3} | Row {0} # Item {1} ບໍ່ສາມາດຖືກຍົກຍ້າຍຫຼາຍກວ່າ {2} ຕໍ່ຄໍາສັ່ງສັ່ງຊື້ {3} |
1025 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158 | Sales campaigns. | ຂະບວນການຂາຍ. |
1026 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117 | Make Timesheet | ເຮັດໃຫ້ Timesheet |
1027 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | ແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານທີ່ສາມາດໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ກັບທຸກຂອງທຸລະກໍາ. ແມ່ແບບນີ້ສາມາດປະກອບດ້ວຍບັນຊີລາຍຊື່ຂອງຫົວຫນ້າພາສີແລະຍັງຫົວຫນ້າຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ / ລາຍຮັບອື່ນໆເຊັ່ນ: "ສົ່ງ", "ການປະກັນໄພ", "ການຈັດການ" ແລະອື່ນໆ #### ຫມາຍເຫດອັດຕາພາສີທີ່ທ່ານອະທິບາຍຢູ່ທີ່ນີ້ຈະເປັນອັດຕາພາສີມາດຕະຖານສໍາລັບການທັງຫມົດ ** ລາຍການ **. ຖ້າຫາກວ່າມີການ ** ** ທີ່ມີອັດຕາທີ່ແຕກຕ່າງກັນ, ພວກເຂົາເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມໃນ ** ພາສີສິນຄ້າ ** ຕາຕະລາງໃນ ** ສິນຄ້າ ** ຕົ້ນສະບັບ. #### ລາຍລະອຽດຂອງຖັນ 1 ເຄື່ອງກວດ: - ນີ້ສາມາດຈະຢູ່ ** ສຸດທິທັງຫມົດ ** (ທີ່ເປັນຜົນລວມຂອງຈໍານວນເງິນຂັ້ນພື້ນຖານ). - ** ກ່ຽວກັບ Row ກ່ອນຫນ້າທັງຫມົດ / ຈໍານວນເງິນ ** (ສໍາລັບພາສີອາກອນສະສົມຫຼືຄ່າບໍລິການ). ຖ້າຫາກວ່າທ່ານເລືອກຕົວເລືອກນີ້, ພາສີຈະໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ເປັນອັດຕາສ່ວນຂອງການຕິດຕໍ່ກັນທີ່ຜ່ານມາ (ໃນຕາຕະລາງພາສີ) ເປັນຈໍານວນເງິນຫຼືຈໍານວນທັງຫມົດ. - ** ຈິງ ** (ທີ່ໄດ້ກ່າວມາ). 2. ຫົວຫນ້າບັນຊີ: ບັນຊີແຍກປະບັນຊີພາຍໃຕ້ການທີ່ພາສີນີ້ຈະໄດ້ຮັບການຈອງ 3 ສູນຕົ້ນທຶນ: ຖ້າຫາກວ່າພາສີ / ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນເປັນລາຍຮັບ (ເຊັ່ນ: ການຂົນສົ່ງ) ຫລືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍມັນຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ຮັບການ booked ຕໍ່ສູນຕົ້ນທຶນໄດ້. 4. ລາຍລະອຽດ: ລາຍລະອຽດຂອງພາສີ (ທີ່ຈະໄດ້ຮັບການພິມອອກໃນໃບແຈ້ງຫນີ້ / ຄໍາເວົ້າ). 5. ອັດຕາ: ອັດຕາພາສີ. 6. ຈໍານວນເງິນ: ຈໍານວນເງິນພາສີ. 7 ທັງຫມົດ: ທັງຫມົດທີ່ສະສົມກັບຈຸດນີ້. 8. ກະລຸນາໃສ່ Row: ຖ້າຫາກວ່າຂຶ້ນຢູ່ກັບ "Row ກ່ອນຫນ້າທັງຫມົດ" ທ່ານສາມາດເລືອກຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນທີ່ຈະໄດ້ຮັບການປະຕິບັດເປັນພື້ນຖານສໍາລັບການຄິດໄລ່ນີ້ (ໃນຕອນຕົ້ນແມ່ນຕິດຕໍ່ກັນຜ່ານມາ). 9. ມີພາສີນີ້ລວມຢູ່ໃນອັດຕາພື້ນຖານ ?: ຖ້າຫາກນີ້, ມັນຫມາຍຄວາມວ່າພາສີນີ້ຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນຂ້າງລຸ່ມນີ້ຕາຕະລາງລາຍການ, ແຕ່ຈະໄດ້ຮັບການລວມຢູ່ໃນອັດຕາພື້ນຖານໃນຕາຕະລາງລາຍການຕົ້ນຕໍຂອງທ່ານ. ນີ້ແມ່ນເປັນປະໂຫຍດທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ລາຄາທີ່ພັກ (ລວມພາສີ) ລາຄາໃຫ້ແກ່ລູກຄ້າ. |
1028 | DocType: Employee | Bank A/C No. | Bank A / C ສະບັບເລກທີ |
1029 | DocType: Bank Guarantee | Project | ໂຄງການ |
1030 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | ອ່ານ 7 |
1031 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9 | Partially Ordered | ຄໍາສັ່ງບາງສ່ວນ |
1032 | DocType: Lab Test | Lab Test | Lab test |
1033 | DocType: Student Report Generation Tool | Student Report Generation Tool | Student Report Generation Tool |
1034 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະເພດການຮ້ອງຂໍ |
1035 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາລັບການຄ້າໂຄງຮ່າງການ |
1036 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27 | Add Timeslots | Add Timeslots |
1037 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138 | Asset scrapped via Journal Entry {0} | ຊັບສິນຢຸດຜ່ານ Journal Entry {0} |
1038 | DocType: Loan | Interest Income Account | ບັນຊີດອກເບ້ຍຮັບ |
1039 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58 | Review Invitation Sent | ການທົບທວນຄືນການເຊີນສົ່ງ |
1040 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13 | Biotechnology | Biotechnology |
1041 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110 | Office Maintenance Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍານັກວຽກບໍາລຸງຮັກສາ |
1042 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54 | Go to | ໄປຫາ |
1043 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47 | Setting up Email Account | ການສ້າງຕັ້ງບັນຊີ Email |
1044 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21 | Please enter Item first | ກະລຸນາໃສ່ລາຍການທໍາອິດ |
1045 | DocType: Asset Repair | Downtime | Downtime |
1046 | DocType: Account | Liability | ຄວາມຮັບຜິດຊອບ |
1047 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +226 | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | ທີ່ຖືກເກືອດຫ້າມຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກວ່າການຮຽກຮ້ອງຈໍານວນເງິນໃນແຖວ {0}. |
1048 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11 | Academic Term: | ໄລຍະທາງວິຊາການ: |
1049 | DocType: Salary Detail | Do not include in total | ບໍ່ລວມຢູ່ໃນທັງຫມົດ |
1050 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | ມາດຕະຖານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງບັນຊີສິນຄ້າຂາຍ |
1051 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1177 | Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1} | ປະລິມານຕົວຢ່າງ {0} ບໍ່ສາມາດມີຫຼາຍກ່ວາປະລິມານທີ່ໄດ້ຮັບ {1} |
1052 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +372 | Price List not selected | ບັນຊີລາຄາບໍ່ໄດ້ເລືອກ |
1053 | DocType: Employee | Family Background | ຄວາມເປັນມາຂອງຄອບຄົວ |
1054 | DocType: Request for Quotation Supplier | Send Email | ການສົ່ງອີເມວ |
1055 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +228 | Warning: Invalid Attachment {0} | ການເຕືອນໄພ: Attachment ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} |
1056 | DocType: Item | Max Sample Quantity | Max Sample Quantity |
1057 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +772 | No Permission | ບໍ່ມີການອະນຸຍາດ |
1058 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351 | Quote Requested | Quote Requested |
1059 | DocType: Vital Signs | Heart Rate / Pulse | Heart Rate / Pulse |
1060 | DocType: Company | Default Bank Account | ມາດຕະຖານບັນຊີທະນາຄານ |
1061 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59 | To filter based on Party, select Party Type first | ການກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ພັກ, ເລືອກເອົາພັກປະເພດທໍາອິດ |
1062 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48 | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | 'ປັບປຸງ Stock' ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກວດກາເພາະວ່າລາຍການຈະບໍ່ສົ່ງຜ່ານ {0} |
1063 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | ຂອງທີ່ໄດ້ມາທີ່ສະຫມັກ |
1064 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 | Nos | ພວກເຮົາ |
1065 | DocType: Item | Items with higher weightage will be shown higher | ລາຍການທີ່ມີ weightage ສູງຂຶ້ນຈະໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນສູງກວ່າ |
1066 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14 | Lab Tests and Vital Signs | ທົດລອງຫ້ອງທົດລອງແລະອາການທີ່ສໍາຄັນ |
1067 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | ທະນາຄານ Reconciliation ຂໍ້ມູນ |
1068 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +618 | Row #{0}: Asset {1} must be submitted | ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ |
1069 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 | No employee found | ພະນັກງານທີ່ບໍ່ມີພົບເຫັນ |
1070 | DocType: Item | If subcontracted to a vendor | ຖ້າຫາກວ່າເຫມົາຊ່ວງກັບຜູ້ຂາຍ |
1071 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113 | Student Group is already updated. | Group ນັກສຶກສາມີການປັບປຸງແລ້ວ. |
1072 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113 | Student Group is already updated. | Group ນັກສຶກສາມີການປັບປຸງແລ້ວ. |
1073 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18 | Project Update. | ໂຄງການປັບປຸງ. |
1074 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | ທັງຫມົດຕິດຕໍ່ລູກຄ້າ |
1075 | DocType: Land Unit | Tree Details | ລາຍລະອຽດເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນ |
1076 | DocType: Training Event | Event Status | ສະຖານະເຫດການ |
1077 | DocType: Volunteer | Availability Timeslot | Availability Timeslot |
1078 | | Support Analytics | ການວິເຄາະສະຫນັບສະຫນູນ |
1079 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365 | If you have any questions, please get back to us. | ຖ້າຫາກວ່າທ່ານມີຄໍາຖາມ, ກະລຸນາໄດ້ຮັບການກັບຄືນໄປບ່ອນພວກເຮົາ. |
1080 | DocType: Cash Flow Mapper | Cash Flow Mapper | Cash Flow Mapper |
1081 | DocType: Item | Website Warehouse | Warehouse ເວັບໄຊທ໌ |
1082 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | ຈໍານວນໃບເກັບເງິນຂັ້ນຕ່ໍາ |
1083 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111 | {0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນ {2} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {3} |
1084 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92 | Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px) | ອັບໂຫລດຫົວຈົດຫມາຍຂອງທ່ານ (ຮັກສາມັນເປັນມິດກັບເວັບເປັນ 900px ໂດຍ 100px) |
1085 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88 | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: Account {2} ບໍ່ສາມາດເປັນກຸ່ມ |
1086 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63 | Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table | ລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {idx}: {doctype} {docname} ບໍ່ມີຢູ່ໃນຂ້າງເທິງ '{doctype}' ຕາຕະລາງ |
1087 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295 | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Timesheet {0} ແມ່ນໄດ້ສໍາເລັດໄປແລ້ວຫລືຍົກເລີກ |
1088 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42 | No tasks | ມີວຽກງານທີ່ |
1089 | DocType: Item Variant Settings | Copy Fields to Variant | ຄັດລອກເຂດການປ່ຽນແປງ |
1090 | DocType: Asset | Opening Accumulated Depreciation | ເປີດຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ |
1091 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 | Score must be less than or equal to 5 | ຄະແນນຕ້ອງຕ່ໍາກວ່າຫຼືເທົ່າກັບ 5 |
1092 | DocType: Program Enrollment Tool | Program Enrollment Tool | ເຄື່ອງມືການລົງທະບຽນໂຄງການ |
1093 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335 | C-Form records | ການບັນທຶກການ C ແບບຟອມ |
1094 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +73 | The shares already exist | ຮຸ້ນມີຢູ່ແລ້ວ |
1095 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316 | Customer and Supplier | ລູກຄ້າແລະຜູ້ຜະລິດ |
1096 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | Email Settings Digest |
1097 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367 | Thank you for your business! | ຂໍຂອບໃຈທ່ານສໍາລັບທຸລະກິດຂອງທ່ານ! |
1098 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 | Support queries from customers. | ສອບຖາມສະຫນັບສະຫນູນຈາກລູກຄ້າ. |
1099 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | ປະຕິບັດ DOCTYPE |
1100 | DocType: HR Settings | Retirement Age | ເງິນກະສຽນອາຍຸ |
1101 | DocType: Bin | Moving Average Rate | ການເຄື່ອນຍ້າຍອັດຕາສະເລ່ຍ |
1102 | DocType: Production Plan | Select Items | ເລືອກລາຍການ |
1103 | DocType: Share Transfer | To Shareholder | ກັບຜູ້ຖືຫຸ້ນ |
1104 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} ກັບບັນຊີລາຍການ {1} ວັນ {2} |
1105 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27 | Setup Institution | ສະຖາບັນການຕິດຕັ້ງ |
1106 | DocType: Program Enrollment | Vehicle/Bus Number | ຍານພາຫະນະ / ຈໍານວນລົດປະຈໍາທາງ |
1107 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17 | Course Schedule | ກະດານຂ່າວ |
1108 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | ສະຖານະອ້າງ |
1109 | DocType: GoCardless Settings | Webhooks Secret | Webhooks Secret |
1110 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | ສະຖານະສໍາເລັດ |
1111 | DocType: Daily Work Summary Group | Select Users | ເລືອກຜູ້ໃຊ້ |
1112 | DocType: Hotel Room Pricing Item | Hotel Room Pricing Item | ລາຄາຫ້ອງພັກລາຄາຫ້ອງພັກ |
1113 | DocType: HR Settings | Enter retirement age in years | ກະລຸນາໃສ່ອາຍຸບໍານານໃນປີ |
1114 | DocType: Crop | Target Warehouse | Warehouse ເປົ້າຫມາຍ |
1115 | DocType: Payroll Employee Detail | Payroll Employee Detail | Payroll Employee Detail |
1116 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133 | Please select a warehouse | ກະລຸນາເລືອກສາງໄດ້ |
1117 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | ເລີ່ມຕົ້ນສະຖານທີ່ຈາກແຂບໄວ້ |
1118 | DocType: Item | Allow over delivery or receipt upto this percent | ອະນຸຍາດໃຫ້ໃນໄລຍະການຈັດສົ່ງຫຼືໄດ້ຮັບບໍ່ເກີນຮ້ອຍນີ້ |
1119 | DocType: Stock Entry | STE- | STE- |
1120 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | ການນໍາເຂົ້າເຂົ້າຮ່ວມ |
1121 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124 | All Item Groups | ທັງຫມົດກຸ່ມສິນຄ້າ |
1122 | DocType: Work Order | Item To Manufacture | ລາຍການຜະລິດ |
1123 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44 | CompteLib | CompteLib |
1124 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80 | {0} {1} status is {2} | {0} {1} ສະຖານະພາບເປັນ {2} |
1125 | DocType: Water Analysis | Collection Temperature | Collection Temperature |
1126 | DocType: Employee | Provide Email Address registered in company | ໃຫ້ທີ່ຢູ່ອີເມວຈົດທະບຽນໃນບໍລິສັດ |
1127 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Checkout | ເຮັດໃຫ້ສາມາດຊໍາລະເງິນ |
1128 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202 | Purchase Order to Payment | ການສັ່ງຊື້ກັບການຊໍາລະເງິນ |
1129 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48 | Projected Qty | ຄາດຈໍານວນ |
1130 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | ການຊໍາລະເງິນກໍາຫນົດ |
1131 | DocType: Drug Prescription | Interval UOM | Interval UOM |
1132 | DocType: Customer | Reselect, if the chosen address is edited after save | ແກ້ໄຂ, ຖ້າຫາກວ່າທີ່ຢູ່ທີ່ເລືອກໄດ້ຖືກແກ້ໄຂຫຼັງຈາກທີ່ບັນທຶກ |
1133 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +544 | Item Variant {0} already exists with same attributes | ລາຍການ Variant {0} ມີຢູ່ແລ້ວກັບຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ |
1134 | DocType: Item | Hub Publishing Details | Hub Publishing Details |
1135 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135 | 'Opening' | "ເປີດ ' |
1136 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130 | Open To Do | ເປີດການເຮັດ |
1137 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | ການສົ່ງເງິນເຖິງຂໍ້ຄວາມ |
1138 | DocType: Lab Test Template | Result Format | Format Result |
1139 | DocType: Expense Claim | Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ |
1140 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | ລາຍການ Variant ຄຸນລັກສະນະ |
1141 | | Purchase Receipt Trends | ແນວໂນ້ມການຊື້ຮັບ |
1142 | DocType: Payroll Entry | Bimonthly | Bimonthly |
1143 | DocType: Vehicle Service | Brake Pad | Pad ເບກ |
1144 | DocType: Fertilizer | Fertilizer Contents | ເນື້ອຫາປຸ໋ຍ |
1145 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120 | Research & Development | ການວິໄຈແລະການພັດທະນາ |
1146 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20 | Amount to Bill | ຈໍານວນເງິນທີ່ບັນຊີລາຍການ |
1147 | DocType: Company | Registration Details | ລາຍລະອຽດການລົງທະບຽນ |
1148 | DocType: Timesheet | Total Billed Amount | ຈໍານວນບິນທັງຫມົດ |
1149 | DocType: Item Reorder | Re-Order Qty | Re: ຄໍາສັ່ງຈໍານວນ |
1150 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | ອອກຈາກ Block ຊີວັນ |
1151 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94 | BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item | BOM # {0}: ວັດຖຸດິບບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບລາຍການຕົ້ນຕໍ |
1152 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92 | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງຫມົດໃນການຊື້ຕາຕະລາງໃບລາຍການຈະຕ້ອງເຊັ່ນດຽວກັນກັບພາສີອາກອນທັງຫມົດແລະຄ່າບໍລິການ |
1153 | DocType: Sales Team | Incentives | ສິ່ງຈູງໃຈ |
1154 | DocType: SMS Log | Requested Numbers | ຈໍານວນການຮ້ອງຂໍ |
1155 | DocType: Volunteer | Evening | ຕອນແລງ |
1156 | DocType: Customer | Bypass credit limit check at Sales Order | ກວດສອບການຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໂດຍຜ່ານ Bypass ໃນຄໍາສັ່ງຂາຍ |
1157 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147 | Performance appraisal. | ການປະເມີນຜົນການປະຕິບັດ. |
1158 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100 | Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart | ເຮັດໃຫ້ 'ການນໍາໃຊ້ສໍາລັບສິນຄ້າ, ເປັນການຄ້າໂຄງຮ່າງການເປີດໃຊ້ວຽກແລະຄວນຈະມີກົດລະບຽບພາສີຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງສໍາລັບການຄ້າໂຄງຮ່າງການ |
1159 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416 | Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice. | Entry ການຊໍາລະເງິນ {0} ແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຄໍາສັ່ງ {1}, ເບິ່ງວ່າມັນຄວນຈະໄດ້ຮັບການດຶງເປັນລ່ວງຫນ້າໃນໃບເກັບເງິນນີ້. |
1160 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | ລາຍລະອຽດ Stock |
1161 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 | Project Value | ມູນຄ່າໂຄງການ |
1162 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +326 | Point-of-Sale | ຈຸດຂອງການຂາຍ |
1163 | DocType: Fee Schedule | Fee Creation Status | ສະຖານະການສ້າງຄ່າທໍານຽມ |
1164 | DocType: Vehicle Log | Odometer Reading | ການອ່ານຫນັງສືໄມ |
1165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີແລ້ວໃນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ, ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດ 'ສົມຕ້ອງໄດ້ຮັບ' ເປັນ 'Debit' |
1166 | DocType: Account | Balance must be | ສົມຕ້ອງໄດ້ຮັບ |
1167 | DocType: Hub Settings | Publish Pricing | ເຜີຍແຜ່ການຕັ້ງລາຄາ |
1168 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected Message | Message ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍຖືກປະຕິເສດ |
1169 | | Available Qty | ມີຈໍານວນ |
1170 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | ກ່ຽວກັບທີ່ຜ່ານມາຕິດຕໍ່ກັນທັງຫມົດ |
1171 | DocType: Purchase Invoice Item | Rejected Qty | ປະຕິເສດຈໍານວນ |
1172 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | Action Field |
1173 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | ການຄຸ້ມຄອງລູກຄ້າ |
1174 | DocType: Delivery Trip | Delivery Stops | Delivery Stops |
1175 | DocType: Salary Slip | Working Days | ວັນເຮັດວຽກ |
1176 | DocType: Serial No | Incoming Rate | ອັດຕາເຂົ້າມາ |
1177 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | ນ້ໍາຫນັກລວມ |
1178 | | Final Assessment Grades | ຂັ້ນຕອນການປະເມີນຂັ້ນສຸດທ້າຍ |
1179 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +60 | Enable Hub | ເປີດ Hub |
1180 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110 | The name of your company for which you are setting up this system. | ຊື່ຂອງບໍລິສັດຂອງທ່ານສໍາລັບການທີ່ທ່ານຈະຕິດຕັ້ງລະບົບນີ້. |
1181 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | ປະກອບມີວັນພັກໃນຈໍານວນທີ່ບໍ່ມີ. ຂອງວັນເຮັດວຽກ |
1182 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108 | Setup your Institute in ERPNext | ຕັ້ງສະຖາບັນຂອງທ່ານໃນ ERPNext |
1183 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Plant Analysis | Plant Analysis |
1184 | DocType: Job Applicant | Hold | ຖື |
1185 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +128 | Alternate Item | Alternate Item |
1186 | DocType: Project Update | Progress Details | ລາຍລະອຽດຂອງຄວາມຄືບຫນ້າ |
1187 | DocType: Employee | Date of Joining | ວັນທີຂອງການເຂົ້າຮ່ວມ |
1188 | DocType: Naming Series | Update Series | ການປັບປຸງ Series |
1189 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | ແມ່ນເຫມົາຊ່ວງ |
1190 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | ບ່ອນນັ່ງນ້ອຍສຸດ |
1191 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | ຄ່າລາຍການຄຸນລັກສະນະ |
1192 | DocType: Examination Result | Examination Result | ຜົນການສອບເສັງ |
1193 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847 | Purchase Receipt | ຮັບຊື້ |
1194 | | Received Items To Be Billed | ລາຍການທີ່ໄດ້ຮັບການໄດ້ຮັບການ billed |
1195 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303 | Currency exchange rate master. | ອັດຕາແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນຕົ້ນສະບັບ. |
1196 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209 | Reference Doctype must be one of {0} | ກະສານອ້າງອີງ DOCTYPE ຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0} |
1197 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46 | Filter Total Zero Qty | Filter ຈໍານວນ Zero Qty |
1198 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341 | Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} | ບໍ່ສາມາດຊອກຫາສະລັອດຕິງໃຊ້ເວລາໃນ {0} ວັນຕໍ່ໄປສໍາລັບການດໍາເນີນງານ {1} |
1199 | DocType: Work Order | Plan material for sub-assemblies | ອຸປະກອນການວາງແຜນສໍາລັບອະນຸສະພາແຫ່ງ |
1200 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97 | Sales Partners and Territory | Partners ການຂາຍແລະອານາເຂດ |
1201 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +602 | BOM {0} must be active | BOM {0} ຕ້ອງມີການເຄື່ອນໄຫວ |
1202 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +413 | No Items available for transfer | ບໍ່ມີລາຍະການສໍາຫລັບການໂອນ |
1203 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +218 | Closing (Opening + Total) | ປິດ (ເປີດ + ລວມ) |
1204 | DocType: Journal Entry | Depreciation Entry | Entry ຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
1205 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32 | Please select the document type first | ກະລຸນາເລືອກປະເພດເອກະສານທໍາອິດ |
1206 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | ຍົກເລີກການໄປຢ້ຽມຢາມວັດສະດຸ {0} ກ່ອນຍົກເລີກການນີ້ບໍາລຸງຮັກສາ Visit |
1207 | DocType: Crop Cycle | ISO 8016 standard | ມາດຕະຖານ ISO 8016 |
1208 | DocType: Pricing Rule | Rate or Discount | ອັດຕາຫລືລາຄາຜ່ອນຜັນ |
1209 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +215 | Serial No {0} does not belong to Item {1} | Serial No {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Item {1} |
1210 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Required Qty | ທີ່ກໍານົດໄວ້ຈໍານວນ |
1211 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58 | Favourites | Favorites |
1212 | DocType: Hub Settings | Custom Data | Custom Data |
1213 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126 | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | ຄັງສິນຄ້າກັບການຊື້ຂາຍທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຊີແຍກປະເພດ. |
1214 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | ຈໍານວນທັງຫມົດ |
1215 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32 | Internet Publishing | Publishing ອິນເຕີເນັດ |
1216 | DocType: Prescription Duration | Number | ຈໍານວນ |
1217 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25 | Creating {0} Invoice | ການສ້າງ {0} ໃບເກັບເງິນ |
1218 | DocType: Medical Code | Medical Code Standard | Medical Code Standard |
1219 | DocType: Soil Texture | Clay Composition (%) | ສ່ວນປະກອບຂອງດິນເຜົາ (%) |
1220 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81 | Please save before assigning task. | ກະລຸນາປະຫຍັດກ່ອນທີ່ຈະມອບຫມາຍວຽກ. |
1221 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76 | Balance Value | ມູນຄ່າການດຸ່ນດ່ຽງ |
1222 | DocType: Lab Test | Lab Technician | Lab Technician |
1223 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | Sales Price List | ບັນຊີລາຄາຂາຍ |
1224 | DocType: Healthcare Settings | If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient. | ຖ້າຖືກກວດສອບ, ລູກຄ້າຈະໄດ້ຮັບການສ້າງຂຶ້ນ, ທີ່ຖືກສະແດງໃຫ້ກັບຜູ້ເຈັບ. ໃບແຈ້ງຫນີ້ຂອງຜູ້ປ່ວຍຈະຖືກສ້າງຂື້ນຕໍ່ລູກຄ້ານີ້. ທ່ານຍັງສາມາດເລືອກລູກຄ້າທີ່ມີຢູ່ໃນຂະນະທີ່ສ້າງຄົນເຈັບ. |
1225 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | ສະກຸນເງິນບັນຊີ |
1226 | DocType: Lab Test | Sample ID | ID ຕົວຢ່າງ |
1227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167 | Please mention Round Off Account in Company | ກະລຸນາຮອບບັນຊີ Off ໃນບໍລິສັດ |
1228 | DocType: Purchase Receipt | Range | ລະດັບ |
1229 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | ມາດຕະຖານບັນຊີເຈົ້າຫນີ້ |
1230 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +50 | Employee {0} is not active or does not exist | Employee {0} ບໍ່ແມ່ນການເຄື່ອນໄຫວຫຼືບໍ່ມີ |
1231 | DocType: Fee Structure | Components | ອົງປະກອບ |
1232 | DocType: Item Barcode | Item Barcode | Item Barcode |
1233 | DocType: Woocommerce Settings | Endpoints | ຈຸດສິ້ນສຸດ |
1234 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +329 | Please enter Asset Category in Item {0} | ກະລຸນາໃສ່ປະເພດຊັບສິນໃນ Item {0} |
1235 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +662 | Item Variants {0} updated | ລາຍການທີ່ແຕກຕ່າງກັນ {0} ການປັບປຸງ |
1236 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | ອ່ານ 6 |
1237 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963 | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | ສາມາດເຮັດໄດ້ບໍ່ {0} {1} {2} ໂດຍບໍ່ມີການໃບເກັບເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນທາງລົບ |
1238 | DocType: Share Transfer | From Folio No | ຈາກ Folio No |
1239 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | ຊື້ Invoice Advance |
1240 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເຂົ້າ Credit ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຕິດພັນກັບ {1} |
1241 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246 | Define budget for a financial year. | ກໍານົດງົບປະມານສໍາລັບປີການເງິນ. |
1242 | DocType: Lead | LEAD- | ນໍາ |
1243 | DocType: Employee | Permanent Address Is | ທີ່ຢູ່ຖາວອນແມ່ນ |
1244 | DocType: Work Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | ການດໍາເນີນງານສໍາເລັດສໍາລັບສິນຄ້າສໍາເລັດຮູບຫລາຍປານໃດ? |
1245 | DocType: Payment Terms Template | Payment Terms Template | ເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ Template |
1246 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51 | The Brand | ຍີ່ຫໍ້ |
1247 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Multiple Material Consumption | ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ວັດສະດຸຫຼາຍຊະນິດ |
1248 | DocType: Employee | Exit Interview Details | ລາຍລະອຽດການທ່ອງທ່ຽວສໍາພາດ |
1249 | DocType: Item | Is Purchase Item | ສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ |
1250 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Invoice | ໃບເກັບເງິນຊື້ |
1251 | DocType: Manufacturing Settings | Allow multiple Material Consumption against a Work Order | ອະນຸຍາດໃຫ້ນໍາໃຊ້ວັດສະດຸການນໍາໃຊ້ວັດຖຸຫຼາຍຢ່າງຕໍ່ກັບຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກ |
1252 | DocType: Stock Ledger Entry | Voucher Detail No | ຂໍ້ມູນຄູປອງ |
1253 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +789 | New Sales Invoice | ໃບເກັບເງິນໃນການຂາຍໃຫມ່ |
1254 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | ມູນຄ່າລາຍຈ່າຍທັງຫມົດ |
1255 | DocType: Physician | Appointments | ການນັດຫມາຍ |
1256 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223 | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | ເປີດວັນທີ່ສະຫມັກແລະວັນທີຢ່າງໃກ້ຊິດຄວນຈະຢູ່ພາຍໃນດຽວກັນຂອງປີງົບປະມານ |
1257 | DocType: Lead | Request for Information | ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບການຂໍ້ມູນຂ່າວສານ |
1258 | | LeaderBoard | ກະດານ |
1259 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin (Company Currency) | ອັດຕາອັດຕາດອກເບ້ຍ (ເງິນບໍລິສັດ) |
1260 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802 | Sync Offline Invoices | Sync Offline ໃບແຈ້ງຫນີ້ |
1261 | DocType: Payment Request | Paid | ການຊໍາລະເງິນ |
1262 | DocType: Program Fee | Program Fee | ຄ່າບໍລິການໂຄງການ |
1263 | DocType: BOM Update Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs. | ແທນທີ່ໂດຍສະເພາະແມ່ນ BOM ໃນ Boms ອື່ນໆທັງຫມົດທີ່ມັນຖືກນໍາໃຊ້. ມັນຈະແທນການເຊື່ອມຕໍ່ BOM ອາຍຸ, ປັບປຸງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະຟື້ນຟູຕາຕະລາງ "BOM ລະເບີດ Item" ເປັນຕໍ່ BOM ໃຫມ່. ມັນຍັງປັບປຸງລາຄາຫລ້າສຸດໃນ Boms ທັງຫມົດ. |
1264 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447 | The following Work Orders were created: | ຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນ: |
1265 | DocType: Salary Slip | Total in words | ທັງຫມົດໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ |
1266 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | Lead ວັນທີ່ເວລາ |
1267 | | Employee Advance Summary | ສະຫຼຸບກ່ອນຫນ້າຂອງພະນັກງານ |
1268 | DocType: Asset | Available-for-use Date | Date for Available-for-use |
1269 | DocType: Guardian | Guardian Name | ຊື່ຜູ້ປົກຄອງ |
1270 | DocType: Cheque Print Template | Has Print Format | ມີຮູບແບບພິມ |
1271 | DocType: Loan | Sanctioned | ທີ່ຖືກເກືອດຫ້າມ |
1272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75 | is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for | ເປັນການບັງຄັບ. ບາງທີບັນທຶກຕາແລກປ່ຽນເງິນບໍ່ໄດ້ສ້າງຂື້ນສໍາລັບການ |
1273 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +151 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກະລຸນາລະບຸ Serial No ສໍາລັບລາຍການ {1} |
1274 | DocType: Crop Cycle | Crop Cycle | Cycle crop |
1275 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648 | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | ສໍາລັບລາຍການ 'Bundle ຜະລິດພັນ, ຄັງສິນຄ້າ, ບໍ່ມີ Serial ແລະ Batch ບໍ່ມີຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາຈາກ' Packing ຊີ 'ຕາຕະລາງ. ຖ້າຫາກວ່າ Warehouse ແລະ Batch ບໍ່ແມ່ນອັນດຽວກັນສໍາລັບລາຍການບັນຈຸທັງຫມົດສໍາລັບຄວາມຮັກ 'Bundle ຜະລິດພັນສິນຄ້າ, ຄຸນຄ່າເຫຼົ່ານັ້ນສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນຕາຕະລາງລາຍການຕົ້ນຕໍ, ຄຸນຄ່າຈະໄດ້ຮັບການຄັດລອກໄປທີ່' Packing ຊີ 'ຕາຕະລາງ. |
1276 | DocType: Student Admission | Publish on website | ເຜີຍແຜ່ກ່ຽວກັບເວັບໄຊທ໌ |
1277 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651 | Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date | ວັນທີ່ສະຫມັກສະຫນອງ Invoice ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາປະກາດວັນທີ່ |
1278 | DocType: Subscription | Cancelation Date | ວັນທີຍົກເລີກ |
1279 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | ການສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ |
1280 | DocType: Agriculture Task | Agriculture Task | ການກະສິກໍາ |
1281 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +133 | Indirect Income | ລາຍໄດ້ທາງອ້ອມ |
1282 | DocType: Student Attendance Tool | Student Attendance Tool | ເຄື່ອງມືນັກສຶກສາເຂົ້າຮ່ວມ |
1283 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | ລາຄາລາຄາ (ສ້າງໂດຍອັດຕະໂນມັດ) |
1284 | DocType: Cheque Print Template | Date Settings | ການຕັ້ງຄ່າວັນທີ່ |
1285 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48 | Variance | ການປ່ຽນແປງ |
1286 | | Company Name | ຊື່ບໍລິສັດ |
1287 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | ຂໍ້ຄວາມທັງຫມົດ (s) |
1288 | DocType: Share Balance | Purchased | ຊື້ແລ້ວ |
1289 | DocType: Item Variant Settings | Rename Attribute Value in Item Attribute. | ປ່ຽນຊື່ຄ່າ Attribute ໃນ Item Attribute. |
1290 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Percentage | ເພີ່ມເຕີມຮ້ອຍສ່ວນລົດ |
1291 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 | View a list of all the help videos | ເບິ່ງບັນຊີລາຍຊື່ຂອງການທັງຫມົດການຊ່ວຍເຫຼືອວິດີໂອໄດ້ |
1292 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Soil Texture | ໂຄງສ້າງດິນ |
1293 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | ເລືອກຫົວບັນຊີຂອງທະນາຄານບ່ອນທີ່ເຊັກອິນໄດ້ຝາກ. |
1294 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ເພື່ອແກ້ໄຂລາຄາອັດຕາການທຸລະກໍາ |
1295 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | ນ້ໍາຈໍານວນ |
1296 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25 | Print Report Card | Print Report Card |
1297 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30 | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Invoice {1} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ມັນອາດຈະຖືກຍົກເລີກ / ບໍ່ມີ. \ ກະລຸນາໃສ່ເປັນໃບເກັບເງິນທີ່ຖືກຕ້ອງ |
1298 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ການຊໍາລະເງິນກັບ Sales / ການສັ່ງຊື້ສະເຫມີໄປຄວນຈະໄດ້ຮັບການຫມາຍເປັນການລ່ວງຫນ້າ |
1299 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16 | Chemical | ສານເຄມີ |
1300 | DocType: Salary Component Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected. | ມາດຕະຖານບັນຊີທະນາຄານ / ເງິນສົດຈະໄດ້ຮັບການປັບປຸງອັດຕະໂນມັດໃນເງິນເດືອນ Journal Entry ໃນເວລາທີ່ຮູບແບບນີ້ແມ່ນການຄັດເລືອກ. |
1301 | DocType: BOM | Raw Material Cost(Company Currency) | ຕົ້ນທຶນວັດຖຸດິບ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ) |
1302 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88 | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | ແຖວ # {0}: ອັດຕາບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາອັດຕາທີ່ໃຊ້ໃນ {1} {2} |
1303 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88 | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | ແຖວ # {0}: ອັດຕາບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາອັດຕາທີ່ໃຊ້ໃນ {1} {2} |
1304 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147 | Meter | Meter |
1305 | DocType: Workstation | Electricity Cost | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໄຟຟ້າ |
1306 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23 | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | ເວລາທົດລອງທົດລອງທົດລອງບໍ່ສາມາດເປັນເວລາທີ່ຈະເກັບກໍາຂໍ້ມູນໄດ້ |
1307 | DocType: Subscription Plan | Cost | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ |
1308 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | ບໍ່ໄດ້ສົ່ງພະນັກງານວັນເດືອນປີເກີດເຕືອນ |
1309 | DocType: Expense Claim | Total Advance Amount | ຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າທັງຫມົດ |
1310 | DocType: Delivery Stop | Estimated Arrival | ການຄາດຄະເນການມາເຖິງ |
1311 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47 | Save Settings | ບັນທຶກການຕັ້ງຄ່າ |
1312 | DocType: Delivery Stop | Notified by Email | ແຈ້ງໂດຍອີເມວ |
1313 | DocType: Item | Inspection Criteria | ເງື່ອນໄຂການກວດກາ |
1314 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14 | Transfered | Transfered |
1315 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | BOM Item ເວັບໄຊທ໌ |
1316 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | ອັບຫົວຈົດຫມາຍສະບັບແລະສັນຍາລັກຂອງທ່ານ. (ທ່ານສາມາດແກ້ໄຂໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຕໍ່ມາ). |
1317 | DocType: Timesheet Detail | Bill | ບັນຊີລາຍການ |
1318 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88 | Next Depreciation Date is entered as past date | ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາແມ່ນເຂົ້າໄປເປັນວັນທີ່ຜ່ານມາ |
1319 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +209 | White | ສີຂາວ |
1320 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | Lead ທັງຫມົດ (ເປີດ) |
1321 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +310 | Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}) | ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈໍານວນບໍ່ສາມາດໃຊ້ສໍາລັບການ {4} ໃນສາງ {1} ທີ່ປຊຊກິນທີ່ໃຊ້ເວລາຂອງການເຂົ້າມາ ({2} {3}) |
1322 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18 | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | ທ່ານພຽງແຕ່ສາມາດເລືອກເອົາທາງເລືອກສູງສຸດເທົ່າຫນຶ່ງຈາກບັນຊີຂອງກ່ອງກວດ. |
1323 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | ໄດ້ຮັບການຄວາມກ້າວຫນ້າຂອງການຊໍາລະເງິນ |
1324 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | ສ້າງ Batch ໃຫມ່ອັດຕະໂນມັດ |
1325 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | ສ້າງ Batch ໃຫມ່ອັດຕະໂນມັດ |
1326 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +637 | Assigning {0} to {1} (row {2}) | ກໍາຫນົດ {0} ກັບ {1} (ແຖວ {2}) |
1327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812 | Make | ເຮັດໃຫ້ |
1328 | DocType: Student Admission | Admission Start Date | ເປີດປະຕູຮັບວັນທີ່ |
1329 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | ຈໍານວນທັງຫມົດໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ |
1330 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29 | New Employee | ພະນັກງານໃຫມ່ |
1331 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 | There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. | ມີຄວາມຜິດພາດ. ຫນຶ່ງໃນເຫດຜົນອາດຈະສາມາດຈະເປັນທີ່ທ່ານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ບັນທຶກໄວ້ໃນແບບຟອມ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫາ support@erpnext.com ຖ້າຫາກວ່າບັນຫາຍັງຄົງ. |
1332 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 | My Cart | ໂຄງຮ່າງການຂອງຂ້າພະເຈົ້າ |
1333 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130 | Order Type must be one of {0} | ປະເພດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫນຶ່ງຂອງ {0} |
1334 | DocType: Lead | Next Contact Date | ຖັດໄປວັນທີ່ |
1335 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | Opening Qty | ເປີດຈໍານວນ |
1336 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Reminder | Appointment Reminder |
1337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478 | Please enter Account for Change Amount | ກະລຸນາໃສ່ບັນຊີສໍາລັບການປ່ຽນແປງຈໍານວນເງິນ |
1338 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Student Batch Name | ຊື່ນັກ Batch |
1339 | DocType: Consultation | Doctor | ທ່ານຫມໍ |
1340 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | ລາຍຊື່ຂອງວັນພັກ |
1341 | DocType: Repayment Schedule | Balance Loan Amount | ການດຸ່ນດ່ຽງຈໍານວນເງິນກູ້ |
1342 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14 | Schedule Course | ຂອງລາຍວິຊາກໍານົດເວລາ |
1343 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +237 | Stock Options | ທາງເລືອກຫຼັກຊັບ |
1344 | DocType: Buying Settings | Disable Fetching Last Purchase Details in Purchase Order | ປິດການນໍາໃຊ້ຄໍາສັ່ງຊື້ສຸດທ້າຍໃນຄໍາສັ່ງຊື້ |
1345 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | ການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ |
1346 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267 | Do you really want to restore this scrapped asset? | ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະຟື້ນຟູຊັບສິນຢຸດນີ້? |
1347 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +402 | Qty for {0} | ຈໍານວນ {0} |
1348 | DocType: Leave Application | Leave Application | ການນໍາໃຊ້ອອກ |
1349 | DocType: Patient | Patient Relation | Patient Relation |
1350 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 | Leave Allocation Tool | ອອກຈາກເຄື່ອງມືການຈັດສັນ |
1351 | DocType: Item | Hub Category to Publish | Category Hub ເພື່ອເຜີຍແຜ່ |
1352 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | ອອກຈາກວັນ Block ຊີ |
1353 | DocType: Sales Invoice | Billing Address GSTIN | ທີ່ຢູ່ໃບບິນໃບບິນ GSTIN |
1354 | DocType: Assessment Plan | Evaluate | ປະເມີນ |
1355 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | ອັດຕາຊົ່ວໂມງສຸດທິ |
1356 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | ລູກຈ້າງລາຄາຮັບຊື້ |
1357 | DocType: Company | Default Terms | ເງື່ອນໄຂມາດຕະຖານ |
1358 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | ມາດຕະຖານ |
1359 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | ການຫຸ້ມຫໍ່ສິນຄ້າ Slip |
1360 | DocType: Purchase Invoice | Cash/Bank Account | ເງິນສົດ / ບັນຊີທະນາຄານ |
1361 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96 | Please specify a {0} | ກະລຸນາລະບຸ {0} |
1362 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74 | Removed items with no change in quantity or value. | ລາຍການໂຍກຍ້າຍອອກມີການປ່ຽນແປງໃນປະລິມານຫຼືມູນຄ່າບໍ່ມີ. |
1363 | DocType: Delivery Note | Delivery To | ການຈັດສົ່ງກັບ |
1364 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +415 | Variant creation has been queued. | ການສ້າງຕົວປ່ຽນແປງໄດ້ຖືກຈັດອັນດັບໄວ້. |
1365 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100 | Work Summary for {0} | ການປະຕິບັດວຽກສໍາລັບ {0} |
1366 | DocType: Department | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver. | ຜູ້ອະນຸມັດຄັ້ງທໍາອິດໃນບັນຊີລາຍຊື່ຈະຖືກຕັ້ງເປັນຜູ້ອະນຸຍາດໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ. |
1367 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +697 | Attribute table is mandatory | ຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດເປັນການບັງຄັບ |
1368 | DocType: Production Plan | Get Sales Orders | ໄດ້ຮັບໃບສັ່ງຂາຍ |
1369 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68 | {0} can not be negative | {0} ບໍ່ສາມາດຈະກະທົບທາງລົບ |
1370 | DocType: Training Event | Self-Study | ການສຶກສາຂອງຕົນເອງ |
1371 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27 | Soil compositions do not add up to 100 | ອົງປະກອບດິນບໍ່ເພີ່ມສູງເຖິງ 100 |
1372 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +567 | Discount | ສ່ວນລົດ |
1373 | DocType: Membership | Membership | ສະມາຊິກ |
1374 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | ຈໍານວນທັງຫມົດຂອງຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
1375 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | ອັດຕາດ້ວຍ Margin |
1376 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | ອັດຕາດ້ວຍ Margin |
1377 | DocType: Workstation | Wages | ຄ່າແຮງງານ |
1378 | DocType: Asset Maintenance | Maintenance Manager Name | Maintenance Manager Name |
1379 | DocType: Agriculture Task | Urgent | ການອັນຮີບດ່ວນ |
1380 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | ກະລຸນາລະບຸ ID Row ທີ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ໃນຕາຕະລາງ {1} |
1381 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84 | Unable to find variable: | ບໍ່ສາມາດຊອກຫາການປ່ຽນແປງ: |
1382 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +807 | Please select a field to edit from numpad | ກະລຸນາເລືອກພາກສະຫນາມເພື່ອແກ້ໄຂຈາກຈໍານວນເງິນ |
1383 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264 | Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created. | ບໍ່ສາມາດເປັນລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່ເປັນ Stock Ledger ຖືກສ້າງຂື້ນ. |
1384 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 | Go to the Desktop and start using ERPNext | ໄປ Desktop ແລະເລີ່ມຕົ້ນການນໍາໃຊ້ ERPNext |
1385 | DocType: Item | Manufacturer | ຜູ້ຜະລິດ |
1386 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | ຊື້ຮັບສິນຄ້າ |
1387 | DocType: Purchase Receipt | PREC-RET- | PREC, RET- |
1388 | DocType: POS Profile | Sales Invoice Payment | ການຊໍາລະເງິນການຂາຍໃບເກັບເງິນ |
1389 | DocType: Quality Inspection Template | Quality Inspection Template Name | ຊື່ການກວດກາຄຸນນະພາບການກວດກາ |
1390 | DocType: Project | First Email | Email ທໍາອິດ |
1391 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | Warehouse ໄວ້ໃນ Sales Order / Finished Goods Warehouse |
1392 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 | Selling Amount | ຈໍານວນການຂາຍ |
1393 | DocType: Repayment Schedule | Interest Amount | ຈໍານວນເງິນທີ່ຫນ້າສົນໃຈ |
1394 | DocType: Serial No | Creation Document No | ການສ້າງເອກະສານທີ່ບໍ່ມີ |
1395 | DocType: Share Transfer | Issue | ບັນຫາ |
1396 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11 | Records | ບັນທຶກ |
1397 | DocType: Asset | Scrapped | ທະເລາະວິວາດ |
1398 | DocType: Purchase Invoice | Returns | ຜົນຕອບແທນ |
1399 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42 | WIP Warehouse | Warehouse WIP |
1400 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195 | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | Serial No {0} ແມ່ນຢູ່ພາຍໃຕ້ສັນຍາບໍາລຸງຮັກສາບໍ່ເກີນ {1} |
1401 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35 | Recruitment | ການທົດແທນທີ່ |
1402 | DocType: Lead | Organization Name | ຊື່ອົງການຈັດຕັ້ງ |
1403 | DocType: Tax Rule | Shipping State | State Shipping |
1404 | | Projected Quantity as Source | ຄາດປະລິມານເປັນແຫລ່ງກໍາເນີດ |
1405 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | ລາຍການຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມການນໍາໃຊ້ 'ຮັບສິນຄ້າຈາກຊື້ຮັບ' ປຸ່ມ |
1406 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +868 | Delivery Trip | ການເດີນທາງສົ່ງ |
1407 | DocType: Student | A- | A- |
1408 | DocType: Share Transfer | Transfer Type | Transfer Type |
1409 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118 | Sales Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂາຍ |
1410 | DocType: Consultation | Diagnosis | Diagnosis |
1411 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 | Standard Buying | ຊື້ມາດຕະຖານ |
1412 | DocType: GL Entry | Against | ຕໍ່ |
1413 | DocType: Item | Default Selling Cost Center | ມາດຕະຖານສູນຕົ້ນທຶນຂາຍ |
1414 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85 | Disc | Disc |
1415 | DocType: Sales Partner | Implementation Partner | Partner ການປະຕິບັດ |
1416 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1624 | ZIP Code | ລະຫັດໄປສະນີ |
1417 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +252 | Sales Order {0} is {1} | ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ເປັນ {1} |
1418 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +296 | Select interest income account in loan {0} | ເລືອກບັນຊີລາຍຮັບດອກເບ້ຍໃນການກູ້ຢືມເງິນ {0} |
1419 | DocType: Opportunity | Contact Info | ຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່ |
1420 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323 | Making Stock Entries | ເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງ Stock |
1421 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | ສຸດທິ UOM ນ້ໍາຫນັກ |
1422 | DocType: Item | Default Supplier | ຜູ້ຜະລິດມາດຕະຖານ |
1423 | DocType: Manufacturing Settings | Over Production Allowance Percentage | ໃນໄລຍະການຜະລິດເຜື່ອຮ້ອຍ |
1424 | DocType: Loan | Repayment Schedule | ຕາຕະລາງການຊໍາລະຫນີ້ |
1425 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | Shipping ກົດລະບຽບສະພາບ |
1426 | DocType: Holiday List | Get Weekly Off Dates | ໄດ້ຮັບປະຈໍາອາທິດ Off ວັນ |
1427 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33 | End Date can not be less than Start Date | ວັນທີ່ສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາການເລີ່ມຕົ້ນວັນທີ່ |
1428 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337 | Invoice can't be made for zero billing hour | ບໍ່ສາມາດໂອນໃບເກັບເງິນໄດ້ສໍາລັບຊົ່ວໂມງໂອນເງິນບໍ່ |
1429 | DocType: Sales Person | Select company name first. | ເລືອກຊື່ບໍລິສັດທໍາອິດ. |
1430 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182 | Email sent to {0} | ອີເມວຖືກສົ່ງໄປທີ່ {0} |
1431 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 | Quotations received from Suppliers. | ສະເຫນີລາຄາທີ່ໄດ້ຮັບຈາກຜູ້ຜະລິດ. |
1432 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74 | Replace BOM and update latest price in all BOMs | ແທນທີ່ BOM ແລະປັບປຸງລາຄາຫລ້າສຸດໃນ Boms ທັງຫມົດ |
1433 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27 | To {0} | {1} {2} | ເພື່ອ {0} | {1} {2} |
1434 | DocType: Delivery Trip | Driver Name | ຊື່ໄດເວີ |
1435 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 | Average Age | ສະເລ່ຍອາຍຸ |
1436 | DocType: Education Settings | Attendance Freeze Date | ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ Freeze ວັນທີ່ |
1437 | DocType: Education Settings | Attendance Freeze Date | ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ Freeze ວັນທີ່ |
1438 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110 | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | ບອກໄດ້ບໍ່ຫຼາຍປານໃດຂອງຜູ້ສະຫນອງຂອງທ່ານ. ພວກເຂົາເຈົ້າສາມາດຈະມີອົງການຈັດຕັ້ງຫຼືບຸກຄົນ. |
1439 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32 | View All Products | ເບິ່ງສິນຄ້າທັງຫມົດ |
1440 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20 | Minimum Lead Age (Days) | Lead ຂັ້ນຕ່ໍາອາຍຸ (ວັນ) |
1441 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20 | Minimum Lead Age (Days) | Lead ຂັ້ນຕ່ໍາອາຍຸ (ວັນ) |
1442 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60 | All BOMs | ແອບເປີ້ນທັງຫມົດ |
1443 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35 | Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1} | ຫ້ອງປະເພດ {0} ແມ່ນບໍ່ມີຢູ່ໃນ {1} |
1444 | DocType: Patient | Default Currency | ມາດຕະຖານສະກຸນເງິນ |
1445 | DocType: Expense Claim | From Employee | ຈາກພະນັກງານ |
1446 | DocType: Driver | Cellphone Number | ຫມາຍເລກໂທລະສັບມືຖື |
1447 | DocType: Project | Monitor Progress | Monitor Progress |
1448 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476 | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | ການເຕືອນໄພ: ລະບົບຈະບໍ່ກວດສອບ overbilling ນັບຕັ້ງແຕ່ຈໍານວນເງິນສໍາລັບລາຍການ {0} ໃນ {1} ເປັນສູນ |
1449 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | ເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າຄວາມແຕກຕ່າງ |
1450 | DocType: Supplier Quotation | Auto Repeat Section | Auto Repeat Section |
1451 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຈາກວັນທີ່ |
1452 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | ພື້ນທີ່ການປະຕິບັດທີ່ສໍາຄັນ |
1453 | DocType: Program Enrollment | Transportation | ການຂົນສົ່ງ |
1454 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94 | Invalid Attribute | ຄຸນລັກສະນະທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ |
1455 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240 | {0} {1} must be submitted | {0} {1} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ |
1456 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159 | Quantity must be less than or equal to {0} | ປະລິມານຈະຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {0} |
1457 | DocType: Department Approver | Department Approver | ຜູ້ຮັບຮອງພະແນກ |
1458 | DocType: SMS Center | Total Characters | ລັກສະນະທັງຫມົດ |
1459 | DocType: Employee Advance | Claimed | ອ້າງອິງ |
1460 | DocType: Crop | Row Spacing | Row Spacing |
1461 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | ກະລຸນາເລືອກ BOM ໃນພາກສະຫນາມ BOM ສໍາລັບລາຍການ {0} |
1462 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22 | There isn't any item variant for the selected item | ບໍ່ມີລາຍລະອຽດໃດໆສໍາລັບລາຍການທີ່ເລືອກ |
1463 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | C ແບບຟອມໃບແຈ້ງຫນີ້ຂໍ້ມູນ |
1464 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | ການຊໍາລະເງິນ Reconciliation Invoice |
1465 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +38 | Contribution % | ການປະກອບສ່ວນ% |
1466 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215 | As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0} | ໂດຍອີງຕາມການຕັ້ງຄ່າຊື້ຖ້າຫາກວ່າຄໍາສັ່ງຊື້ຕ້ອງການ == 'ໃຊ່', ຫຼັງຈາກນັ້ນສໍາລັບການສ້າງ Purchase ໃບເກັບເງິນ, ຜູ້ໃຊ້ຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ສ້າງການສັ່ງຊື້ຄັ້ງທໍາອິດສໍາລັບລາຍການ {0} |
1467 | | HSN-wise-summary of outward supplies | HSN ສະຫລາດສະຫຼຸບຂອງການສະຫນອງພາຍນອກ |
1468 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | ຈໍານວນການຈົດທະບຽນບໍລິສັດສໍາລັບການກະສານອ້າງອີງຂອງທ່ານ. ຈໍານວນພາສີແລະອື່ນໆ |
1469 | DocType: Sales Partner | Distributor | ຈໍາຫນ່າຍ |
1470 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | ການຄ້າໂຄງຮ່າງກົດລະບຽບ Shipping |
1471 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71 | Please set 'Apply Additional Discount On' | ກະລຸນາຕັ້ງ 'ສະຫມັກຕໍາສ່ວນລົດເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ' |
1472 | | Ordered Items To Be Billed | ລາຍການຄໍາສັ່ງຈະ billed |
1473 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46 | From Range has to be less than To Range | ຈາກລະດັບທີ່ຈະຫນ້ອຍມີກ່ວາເພື່ອ Range |
1474 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງໂລກ |
1475 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230 | Project Collaboration Invitation | ເຊີນຮ່ວມມືໂຄງການ |
1476 | DocType: Salary Slip | Deductions | ຫັກຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ |
1477 | DocType: Leave Allocation | LAL/ | LAL / |
1478 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | ປະຕິບັດຊື່ |
1479 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75 | Start Year | ປີເລີ່ມຕົ້ນ |
1480 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25 | First 2 digits of GSTIN should match with State number {0} | ຫນ້າທໍາອິດ 2 ຕົວເລກຂອງ GSTIN ຄວນຈະມີຄໍາທີ່ມີຈໍານວນ State {0} |
1481 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81 | PDC/LC | PDC / LC |
1482 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຂອງໄລຍະເວລາໃບເກັບເງິນໃນປັດຈຸບັນ |
1483 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | ອອກຈາກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍ |
1484 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +385 | Capacity Planning Error | Error ວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດ |
1485 | | Trial Balance for Party | ດຸນການທົດລອງສໍາລັບການພັກ |
1486 | DocType: Lead | Consultant | ທີ່ປຶກສາ |
1487 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356 | Parents Teacher Meeting Attendance | ພໍ່ແມ່ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມປະຊຸມປຶກສາຫາລື |
1488 | DocType: Salary Slip | Earnings | ລາຍຮັບຈາກການ |
1489 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +483 | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | ສໍາເລັດການ Item {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການເຂົ້າສໍາລັບການເຂົ້າປະເພດຜະລິດ |
1490 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87 | Opening Accounting Balance | ການເປີດບັນຊີດຸ່ນດ່ຽງ |
1491 | | GST Sales Register | GST Sales ຫມັກສະມາຊິກ |
1492 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | ຂາຍ Invoice Advance |
1493 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552 | Nothing to request | ບໍ່ມີຫຍັງໃນການຮ້ອງຂໍ |
1494 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18 | Select your Domains | ເລືອກໂດເມນຂອງທ່ານ |
1495 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34 | Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3} | ບັນທຶກງົບປະມານອີກປະການຫນຶ່ງ '{0}' ແລ້ວຢູ່ຕໍ່ {1} '{2}' ສໍາລັບປີງົບປະມານ {3} |
1496 | DocType: Item Variant Settings | Fields will be copied over only at time of creation. | ສະຫນາມຈະຖືກຄັດລອກຜ່ານເວລາຂອງການສ້າງ. |
1497 | DocType: Setup Progress Action | Domains | Domains |
1498 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41 | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | 'ທີ່ແທ້ຈິງວັນທີ່ເລີ່ມຕົ້ນ "ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ' ຈິງ End Date ' |
1499 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118 | Management | ການຈັດການ |
1500 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | ການຕັ້ງຄ່າ payer |
1501 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | ນີ້ຈະໄດ້ຮັບການຜນວກເຂົ້າກັບຂໍ້ມູນລະຫັດຂອງຕົວແປ. ສໍາລັບການຍົກຕົວຢ່າງ, ຖ້າຫາກວ່າຕົວຫຍໍ້ຂອງທ່ານແມ່ນ "SM", ແລະລະຫັດສິນຄ້າແມ່ນ "ເສື້ອທີເຊີດ", ລະຫັດສິນຄ້າຂອງ variant ຈະ "ເສື້ອທີເຊີດ, SM" |
1502 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | ຈ່າຍສຸດທິ (ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ) ຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດ Slip ເງິນເດືອນໄດ້. |
1503 | DocType: Purchase Invoice | Is Return | ແມ່ນກັບຄືນ |
1504 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92 | Caution | ລະມັດລະວັງ |
1505 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17 | Start day is greater than end day in task '{0}' | ວັນເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນຫຼາຍກວ່າມື້ສຸດທ້າຍໃນວຽກ '{0}' |
1506 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817 | Return / Debit Note | Return / ເດບິດຫມາຍເຫດ |
1507 | DocType: Price List Country | Price List Country | ລາຄາປະເທດ |
1508 | DocType: Item | UOMs | UOMs |
1509 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212 | {0} valid serial nos for Item {1} | {0} ພວກເຮົາອະນຸກົມທີ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບລາຍການ {1} |
1510 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58 | Item Code cannot be changed for Serial No. | ລະຫັດສິນຄ້າບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສໍາລັບການສະບັບເລກທີ Serial |
1511 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM Conversion Factor | UOM Factor ແປງ |
1512 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40 | Please enter Item Code to get Batch Number | ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບຈໍານວນ Batch |
1513 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | ກຸ່ມສິນຄ້າມາດຕະຖານ |
1514 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93 | Grant information. | Grant information |
1515 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38 | Supplier database. | ຖານຂໍ້ມູນຜູ້ສະຫນອງ. |
1516 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423 | You cannot restart a Subscription that is not cancelled. | ທ່ານບໍ່ສາມາດເລີ່ມຕົ້ນລະບົບຈອງໃຫມ່ທີ່ບໍ່ໄດ້ຖືກຍົກເລີກ. |
1517 | DocType: Account | Balance Sheet | ງົບດຸນ |
1518 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765 | Cost Center For Item with Item Code ' | ສູນເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບການລາຍການທີ່ມີລະຫັດສິນຄ້າ ' |
1519 | DocType: Fee Validity | Valid Till | ຖືກຕ້ອງ Till |
1520 | DocType: Student Report Generation Tool | Total Parents Teacher Meeting | ກອງປະຊຸມຜູ້ປົກຄອງທັງຫມົດ |
1521 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512 | Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile. | ການຊໍາລະເງິນບໍ່ໄດ້ຖືກຕັ້ງ. ກະລຸນາກວດສອບ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນບັນຊີໄດ້ຮັບການກໍານົດກ່ຽວກັບຮູບແບບການຊໍາລະເງິນຫຼືຂໍ້ມູນ POS. |
1522 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74 | Same item cannot be entered multiple times. | ລາຍການແມ່ນບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປໃນເວລາຫຼາຍ. |
1523 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | ບັນຊີເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ພາຍໃຕ້ການກຸ່ມ, ແຕ່ການອອກສຽງສາມາດຈະດໍາເນີນຕໍ່ບໍ່ແມ່ນ Groups |
1524 | DocType: Lead | Lead | ເປັນຜູ້ນໍາພາ |
1525 | DocType: Email Digest | Payables | ເຈົ້າຫນີ້ |
1526 | DocType: Course | Course Intro | ຫລັກສູດ |
1527 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105 | Stock Entry {0} created | Stock Entry {0} ສ້າງ |
1528 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +322 | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດຈໍານວນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປໃນກັບຄືນຊື້ |
1529 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182 | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | ການປ່ຽນກຸ່ມລູກຄ້າສໍາລັບລູກຄ້າທີ່ເລືອກບໍ່ຖືກອະນຸຍາດ. |
1530 | | Purchase Order Items To Be Billed | ລາຍການສັ່ງຊື້ເພື່ອໄດ້ຮັບການ billed |
1531 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71 | Updating estimated arrival times. | ອັບເດດເວລາມາຮອດປະມານ. |
1532 | DocType: Program Enrollment Tool | Enrollment Details | ລາຍລະອຽດການລົງທະບຽນ |
1533 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | ອັດຕາສຸດທິ |
1534 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152 | Please select a customer | ກະລຸນາເລືອກລູກຄ້າ |
1535 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | ຊື້ໃບແຈ້ງຫນີ້ສິນຄ້າ |
1536 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | Stock Ledger Entries and GL Entries ແມ່ນ reposted ສໍາລັບຮັບຊື້ເລືອກ |
1537 | DocType: Student Report Generation Tool | Assessment Terms | ເງື່ອນໄຂການປະເມີນຜົນ |
1538 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8 | Item 1 | ລາຍການ 1 |
1539 | DocType: Holiday | Holiday | ວັນພັກ |
1540 | DocType: Support Settings | Close Issue After Days | ປິດບັນຫາຫຼັງຈາກວັນ |
1541 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all branches | ໃຫ້ຫວ່າງໄວ້ຖ້າພິຈາລະນາສໍາລັບການທັງຫມົດສາຂາ |
1542 | DocType: Bank Guarantee | Validity in Days | ຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ໃນວັນ |
1543 | DocType: Bank Guarantee | Validity in Days | ຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ໃນວັນ |
1544 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21 | C-form is not applicable for Invoice: {0} | C, ຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດໃຊ້ສໍາລັບໃບເກັບເງິນ: {0} |
1545 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | ລາຍລະອຽດການຊໍາລະເງິນ Unreconciled |
1546 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6 | Member Activity | ກິດຈະກໍາຂອງສະມາຊິກ |
1547 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20 | Order Count | ນັບສັ່ງຊື້ |
1548 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20 | Order Count | ນັບສັ່ງຊື້ |
1549 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | ປັດຈຸບັນປີງົບປະມານ |
1550 | DocType: Purchase Order | Group same items | ລາຍການດຽວກັນກຸ່ມ |
1551 | DocType: Purchase Invoice | Disable Rounded Total | ປິດການໃຊ້ງານມົນທັງຫມົດ |
1552 | DocType: Department | Parent Department | ພະແນກພໍ່ແມ່ |
1553 | DocType: Loan Application | Repayment Info | ຂໍ້ມູນການຊໍາລະຫນີ້ |
1554 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448 | 'Entries' cannot be empty | 'ການອອກສຽງ' ບໍ່ສາມາດປ່ອຍຫວ່າງ |
1555 | DocType: Maintenance Team Member | Maintenance Role | Maintenance Role |
1556 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86 | Duplicate row {0} with same {1} | ຕິດຕໍ່ກັນຊ້ໍາກັນ {0} ກັບດຽວກັນ {1} |
1557 | | Trial Balance | trial Balance |
1558 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +451 | Fiscal Year {0} not found | ປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ |
1559 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309 | Setting up Employees | ການສ້າງຕັ້ງພະນັກງານ |
1560 | DocType: Sales Order | SO- | ພົນລະ |
1561 | DocType: Hotel Room Reservation | Hotel Reservation User | Hotel Reservation User |
1562 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158 | Please select prefix first | ກະລຸນາເລືອກຄໍານໍາຫນ້າທໍາອິດ |
1563 | DocType: Student | O- | O- |
1564 | DocType: Subscription Settings | Subscription Settings | Settings Subscription Settings |
1565 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190 | Research | ການຄົ້ນຄວ້າ |
1566 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | ວຽກເຮັດ |
1567 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35 | Please specify at least one attribute in the Attributes table | ກະລຸນາລະບຸຢູ່ໃນຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງໃຫ້ເຫດຜົນໃນຕາຕະລາງຄຸນສົມບັດ |
1568 | DocType: Announcement | All Students | ນັກສຶກສາທັງຫມົດ |
1569 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45 | Item {0} must be a non-stock item | ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ |
1570 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18 | View Ledger | View Ledger |
1571 | DocType: Grading Scale | Intervals | ໄລຍະ |
1572 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Earliest | ທໍາອິດ |
1573 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | ເປັນກຸ່ມສິນຄ້າລາຄາທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ, ກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ສິນຄ້າຫລືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມລາຍການ |
1574 | DocType: Crop Cycle | Less than a year | ນ້ອຍກວ່າຫນຶ່ງປີ |
1575 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52 | Student Mobile No. | ເລກນັກສຶກສາໂທລະສັບມືຖື |
1576 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +101 | Rest Of The World | ສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງໂລກ |
1577 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81 | The Item {0} cannot have Batch | ລາຍການ {0} ບໍ່ສາມາດມີ Batch |
1578 | DocType: Crop | Yield UOM | Yield UOM |
1579 | | Budget Variance Report | ງົບປະມານລາຍຕ່າງ |
1580 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | ຈ່າຍລວມທັງຫມົດ |
1581 | DocType: Item | Is Item from Hub | ແມ່ນຈຸດຈາກ Hub |
1582 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118 | Row {0}: Activity Type is mandatory. | ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ປະເພດຂອງກິດຈະກໍາແມ່ນບັງຄັບ. |
1583 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167 | Dividends Paid | ເງິນປັນຜົນການຊໍາລະເງິນ |
1584 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36 | Accounting Ledger | Ledger ການບັນຊີ |
1585 | DocType: Stock Reconciliation | Difference Amount | ຈໍານວນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ |
1586 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107 | Dr {0} on Leave on {1} | Dr {0} on Leave on {1} |
1587 | DocType: Purchase Invoice | Reverse Charge | ໄດ້ຢ່າງສິ້ນເຊີງ Charge |
1588 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173 | Retained Earnings | ລາຍຮັບຈາກການເກັບຮັກສາ |
1589 | DocType: Purchase Invoice | 05-Change in POS | 05-Change in POS |
1590 | DocType: Vehicle Log | Service Detail | ບໍລິການ |
1591 | DocType: BOM | Item Description | ລາຍລະອຽດສິນຄ້າ |
1592 | DocType: Student Sibling | Student Sibling | ລູກຫຼານນັກສຶກສາ |
1593 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18 | Payment Mode | ໂຫມດການຊໍາລະເງິນ |
1594 | DocType: Purchase Invoice | Supplied Items | ລາຍະການ Supplied |
1595 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85 | Please set an active menu for Restaurant {0} | ກະລຸນາຕັ້ງເມນູທີ່ໃຊ້ສໍາລັບຮ້ານອາຫານ {0} |
1596 | DocType: Student | STUD. | STUD. |
1597 | DocType: Work Order | Qty To Manufacture | ຈໍານວນການຜະລິດ |
1598 | DocType: Email Digest | New Income | ລາຍໄດ້ໃຫມ່ |
1599 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | ຮັກສາອັດຕາການດຽວກັນຕະຫຼອດວົງຈອນການຊື້ |
1600 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | ໂອກາດສິນຄ້າ |
1601 | | Student and Guardian Contact Details | ນັກສຶກສາແລະຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່ຜູ້ປົກຄອງ |
1602 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53 | Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email | ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ສໍາລັບຜູ້ສະຫນອງ {0} ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ຈໍາເປັນຕ້ອງສົ່ງອີເມວ |
1603 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +73 | Temporary Opening | ເປີດຊົ່ວຄາວ |
1604 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +9 | View Hub | View Hub |
1605 | | Employee Leave Balance | ພະນັກງານອອກຈາກດຸນ |
1606 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147 | Balance for Account {0} must always be {1} | ການດຸ່ນດ່ຽງບັນຊີ {0} ຕ້ອງສະເຫມີໄປຈະ {1} |
1607 | DocType: Patient Appointment | More Info | ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ |
1608 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181 | Valuation Rate required for Item in row {0} | ອັດຕາມູນຄ່າທີ່ກໍານົດໄວ້ສໍາລັບລາຍການຕິດຕໍ່ກັນ {0} |
1609 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard Actions | ການກະທໍາດັດນີຊີ້ວັດ |
1610 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169 | Example: Masters in Computer Science | ຍົກຕົວຢ່າງ: ປະລິນຍາໂທໃນວິທະຍາສາດຄອມພິວເຕີ |
1611 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | ປະຕິເສດ Warehouse |
1612 | DocType: GL Entry | Against Voucher | ຕໍ່ Voucher |
1613 | DocType: Item | Default Buying Cost Center | ມາດຕະຖານ Center ຊື້ຕົ້ນທຶນ |
1614 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 | To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. | ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງ ERPNext, ພວກເຮົາແນະນໍາໃຫ້ທ່ານໃຊ້ເວລາທີ່ໃຊ້ເວລາບາງແລະສັງເກດການຊ່ວຍເຫຼືອວິດີໂອເຫຼົ່ານີ້. |
1615 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76 | to | ການ |
1616 | DocType: Supplier Quotation Item | Lead Time in days | ທີ່ໃຊ້ເວລາເປັນຜູ້ນໍາພາໃນວັນເວລາ |
1617 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70 | Accounts Payable Summary | Accounts Payable Summary |
1618 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +334 | Payment of salary from {0} to {1} | ການຈ່າຍເງິນເດືອນຈາກ {0} ກັບ {1} |
1619 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213 | Not authorized to edit frozen Account {0} | ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂບັນຊີ frozen {0} |
1620 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | ໄດ້ຮັບໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ຍັງຄ້າງຄາ |
1621 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84 | Sales Order {0} is not valid | ໃບສັ່ງຂາຍ {0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ |
1622 | DocType: Supplier Scorecard | Warn for new Request for Quotations | ເຕືອນສໍາລັບການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມ |
1623 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91 | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | ສັ່ງຊື້ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນແລະປະຕິບັດຕາມເຖິງກ່ຽວກັບການຊື້ຂອງທ່ານ |
1624 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151 | Lab Test Prescriptions | Lab test Test |
1625 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166 | The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3} | ປະລິມານທີ່ຈົດທະບຽນ / ການຖ່າຍໂອນທັງຫມົດ {0} ໃນວັດສະດຸການຈອງ {1} \ ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາປະລິມານການຮ້ອງຂໍ {2} ສໍາລັບລາຍການ {3} |
1626 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +198 | Small | ຂະຫນາດນ້ອຍ |
1627 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Opening Invoice Creation Tool Item | ການເປີດບັນຊີລາຍການເຄື່ອງມືການສ້າງໃບເກັບເງິນ |
1628 | DocType: Education Settings | Employee Number | ຈໍານວນພະນັກງານ |
1629 | DocType: Subscription Settings | Cancel Invoice After Grace Period | ຍົກເລີກໃບແຈ້ງຫນີ້ພາຍຫຼັງທີ່ໄດ້ຮັບເງີນ |
1630 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | ກໍລະນີທີ່ບໍ່ມີ (s) ມາແລ້ວໃນການນໍາໃຊ້. ພະຍາຍາມຈາກກໍລະນີທີ່ບໍ່ມີ {0} |
1631 | DocType: Project | % Completed | % ສໍາເລັດ |
1632 | | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | ອະນຸຈໍານວນເງິນ (exculsive ພາສີ) |
1633 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14 | Item 2 | ລາຍການ 2 |
1634 | DocType: Supplier | SUPP- | SUPP- |
1635 | DocType: Training Event | Training Event | ກິດຈະກໍາການຝຶກອົບຮົມ |
1636 | DocType: Item | Auto re-order | Auto Re: ຄໍາສັ່ງ |
1637 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59 | Total Achieved | ທັງຫມົດບັນລຸ |
1638 | DocType: Employee | Place of Issue | ສະຖານທີ່ຂອງບັນຫາ |
1639 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101 | Contract | ສັນຍາ |
1640 | DocType: Plant Analysis | Laboratory Testing Datetime | ໄລຍະເວລາທົດລອງຫ້ອງທົດລອງ |
1641 | DocType: Email Digest | Add Quote | ຕື່ມການ Quote |
1642 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1145 | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | ປັດໄຈ Coversion UOM ຕ້ອງການສໍາລັບ UOM: {0} ໃນສິນຄ້າ: {1} |
1643 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93 | Indirect Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທາງອ້ອມ |
1644 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +110 | Row {0}: Qty is mandatory | ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈໍານວນເປັນການບັງຄັບ |
1645 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture | ການກະສິກໍາ |
1646 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794 | Sync Master Data | Sync ຂໍ້ມູນຫລັກ |
1647 | DocType: Asset Repair | Repair Cost | ຄ່າຊ່ອມແຊມ |
1648 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138 | Your Products or Services | ຜະລິດຕະພັນຫຼືການບໍລິການຂອງທ່ານ |
1649 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15 | Failed to login | ບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ |
1650 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | Special Test Items |
1651 | DocType: Mode of Payment | Mode of Payment | ຮູບແບບການຊໍາລະເງິນ |
1652 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202 | Website Image should be a public file or website URL | ເວັບໄຊທ໌ຮູບພາບຄວນຈະເປັນເອກະສານສາທາລະນະຫຼືທີ່ຢູ່ເວັບເວັບໄຊທ໌ |
1653 | DocType: Student Applicant | AP | AP |
1654 | DocType: Purchase Invoice Item | BOM | BOM |
1655 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37 | This is a root item group and cannot be edited. | ນີ້ເປັນກຸ່ມລາຍການຮາກແລະບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂ. |
1656 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | ໃບສັ່ງຊື້ |
1657 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | ນໍ້າມັນເຊື້ອໄຟ UOM |
1658 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | Warehouse ຂໍ້ມູນຕິດຕໍ່ |
1659 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | ຂຽນ Off ຈໍານວນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ |
1660 | DocType: Volunteer | Volunteer Name | ຊື່ອາສາສະຫມັກ |
1661 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434 | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: ບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ email ພະນັກງານ, ເພາະສະນັ້ນອີເມວບໍ່ໄດ້ສົ່ງ |
1662 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85 | Shipping rule not applicable for country {0} | ກົດລະບຽບການສົ່ງສິນຄ້າບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ສໍາລັບປະເທດ {0} |
1663 | DocType: Item | Foreign Trade Details | ລາຍລະອຽດການຄ້າຕ່າງປະເທດ |
1664 | | Assessment Plan Status | ສະຖານະພາບແຜນການປະເມີນຜົນ |
1665 | DocType: Email Digest | Annual Income | ລາຍຮັບປະຈໍາປີ |
1666 | DocType: Serial No | Serial No Details | Serial ລາຍລະອຽດບໍ່ມີ |
1667 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | ອັດຕາພາສີສິນຄ້າ |
1668 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89 | Please select Physician and Date | ກະລຸນາເລືອກແພດແລະວັນທີ |
1669 | DocType: Student Group Student | Group Roll Number | Group ຈໍານວນມ້ວນ |
1670 | DocType: Student Group Student | Group Roll Number | Group ຈໍານວນມ້ວນ |
1671 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0}, ພຽງແຕ່ລະເງິນກູ້ຢືມສາມາດໄດ້ຮັບການເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າເດບິດອື່ນ |
1672 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84 | Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly | ຈໍານວນທັງຫມົດຂອງທັງຫມົດນ້ໍາວຽກງານຄວນຈະ 1. ກະລຸນາປັບປຸງນ້ໍາຂອງວຽກງານໂຄງການທັງຫມົດຕາມຄວາມເຫມາະສົມ |
1673 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588 | Delivery Note {0} is not submitted | ສົ່ງຫມາຍເຫດ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ |
1674 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | ລາຍການ {0} ຈະຕ້ອງເປັນອະນຸສັນຍາລາຍການ |
1675 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44 | Capital Equipments | ອຸປະກອນນະຄອນຫຼວງ |
1676 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ຖືກຄັດເລືອກທໍາອິດໂດຍອີງໃສ່ 'ສະຫມັກຕໍາກ່ຽວກັບ' ພາກສະຫນາມ, ທີ່ສາມາດຈະມີລາຍການ, ກຸ່ມສິນຄ້າຫຼືຍີ່ຫໍ້. |
1677 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246 | Please set the Item Code first | ກະລຸນາຕັ້ງມູນລະຫັດທໍາອິດ |
1678 | DocType: Item | ITEM- | ITEM- |
1679 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | ອັດຕາສ່ວນການຈັດສັນທັງຫມົດສໍາລັບທີມງານການຂາຍຄວນຈະເປັນ 100 |
1680 | DocType: Subscription Plan | Billing Interval Count | ໄລຍະເວລາການເອີ້ນເກັບເງິນ |
1681 | DocType: Sales Invoice Item | Edit Description | ແກ້ໄຂລາຍລະອຽດ |
1682 | DocType: Antibiotic | Antibiotic | ຢາຕ້ານເຊື້ອ |
1683 | | Team Updates | ການປັບປຸງທີມງານ |
1684 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +914 | For Supplier | ສໍາລັບຜູ້ຜະລິດ |
1685 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | ການສ້າງຕັ້ງປະເພດບັນຊີຊ່ວຍໃນການຄັດເລືອກບັນຊີນີ້ໃນການຄ້າຂາຍ. |
1686 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | ລວມທັງຫມົດ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ) |
1687 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Create Print Format | ສ້າງຮູບແບບພິມ |
1688 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5 | Fee Created | ຄ່າທໍານຽມສ້າງ |
1689 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39 | Did not find any item called {0} | ບໍ່ໄດ້ຊອກຫາສິ່ງໃດສິ່ງນຶ່ງທີ່ເອີ້ນວ່າ {0} |
1690 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Criteria Formula | ເກນສູດ |
1691 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Total Outgoing | ລາຍຈ່າຍທັງຫມົດ |
1692 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39 | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | ມີພຽງແຕ່ສາມາດເປັນຫນຶ່ງ Shipping ກົດລະບຽບສະພາບກັບ 0 ຫຼືມູນຄ່າເລີຍສໍາລັບການ "ຈະໃຫ້ຄຸນຄ່າ" |
1693 | DocType: Authorization Rule | Transaction | ເຮັດທຸລະກໍາ |
1694 | DocType: Patient Appointment | Duration | ໄລຍະເວລາ |
1695 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160 | For an item {0}, quantity must be positive number | ສໍາລັບລາຍການ {0}, ຈໍານວນຈະຕ້ອງເປັນເລກບວກ |
1696 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | ຫມາຍເຫດ: ສູນຕົ້ນທຶນນີ້ເປັນກຸ່ມ. ບໍ່ສາມາດເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງການບັນຊີຕໍ່ກັບກຸ່ມ. |
1697 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53 | Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse. | ຄັງສິນຄ້າເດັກຢູ່ສໍາລັບການສາງນີ້. ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບ warehouse ນີ້. |
1698 | DocType: Item | Website Item Groups | ກຸ່ມສົນທະນາເວັບໄຊທ໌ສິນຄ້າ |
1699 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | ທັງຫມົດ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ) |
1700 | DocType: Daily Work Summary Group | Reminder | ເຕືອນ |
1701 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207 | Serial number {0} entered more than once | ຈໍານວນ Serial {0} ເຂົ້າໄປຫຼາຍກ່ວາຫນຶ່ງຄັ້ງ |
1702 | DocType: Journal Entry | Journal Entry | ວາລະສານການອອກສຽງ |
1703 | DocType: Expense Claim Advance | Unclaimed amount | ຈໍານວນເງິນທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບການຮ້ອງຂໍ |
1704 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +148 | {0} items in progress | {0} ລາຍການມີຄວາມຄືບຫນ້າ |
1705 | DocType: Workstation | Workstation Name | ຊື່ Workstation |
1706 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | ລະຫັດ Grade |
1707 | DocType: POS Item Group | POS Item Group | ກຸ່ມສິນຄ້າ POS |
1708 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17 | Email Digest: | ອີເມວສໍາຄັນ: |
1709 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23 | Alternative item must not be same as item code | ລາຍການທາງເລືອກຕ້ອງບໍ່ຄືກັບລະຫັດສິນຄ້າ |
1710 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +618 | BOM {0} does not belong to Item {1} | BOM {0} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບ Item {1} |
1711 | DocType: Sales Partner | Target Distribution | ການແຜ່ກະຈາຍເປົ້າຫມາຍ |
1712 | DocType: Purchase Invoice | 06-Finalization of Provisional assessment | 06-Finalization of the assessment temporarily |
1713 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | ເລກທີ່ບັນຊີທະນາຄານ |
1714 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | ນີ້ແມ່ນຈໍານວນຂອງການສ້າງຕັ້ງຂື້ນໃນທີ່ຜ່ານມາມີຄໍານໍາຫນ້ານີ້ |
1715 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
| ຕົວແປດັດນີຊີ້ວັດສາມາດນໍາໃຊ້, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບ: {total_score} (ຄະແນນທັງຫມົດຈາກໄລຍະເວລາທີ່), {period_number} (ຈໍານວນຂອງໄລຍະເວລາທີ່ຈະນໍາສະເຫນີມື້) |
1716 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | ສືບຕໍ່ການອ່ານ 8 |
1717 | DocType: Sales Partner | Agent | ຕົວແທນ |
1718 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | ພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການຄິດໄລ່ |
1719 | DocType: Accounts Settings | Book Asset Depreciation Entry Automatically | ປື້ມບັນ Asset Entry ຄ່າເສື່ອມລາຄາອັດຕະໂນມັດ |
1720 | DocType: Accounts Settings | Book Asset Depreciation Entry Automatically | ປື້ມບັນ Asset Entry ຄ່າເສື່ອມລາຄາອັດຕະໂນມັດ |
1721 | DocType: BOM Operation | Workstation | Workstation |
1722 | DocType: Request for Quotation Supplier | Request for Quotation Supplier | ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບການຜະລິດສະເຫນີລາຄາ |
1723 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | ຂໍ້ຄວາມລົງທະບຽນ |
1724 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +155 | Hardware | ອຸປະກອນ |
1725 | DocType: Prescription Dosage | Prescription Dosage | Prescription Dosage |
1726 | DocType: Attendance | HR Manager | Manager HR |
1727 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175 | Please select a Company | ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ |
1728 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92 | Privilege Leave | ສິດທິພິເສດອອກຈາກ |
1729 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | ຜູ້ສະຫນອງວັນໃບກໍາກັບ |
1730 | DocType: Asset Settings | This value is used for pro-rata temporis calculation | ມູນຄ່ານີ້ຖືກນໍາໃຊ້ສໍາລັບການຄິດໄລ່ pro-rata temporis |
1731 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90 | You need to enable Shopping Cart | ທ່ານຕ້ອງການເພື່ອເຮັດໃຫ້ໂຄງຮ່າງການຊື້ |
1732 | DocType: Payment Entry | Writeoff | Writeoff |
1733 | DocType: Stock Settings | Naming Series Prefix | Naming Series Prefix |
1734 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | ເປົ້າຫມາຍການປະເມີນຜົນແບບ |
1735 | DocType: Salary Component | Earning | ໄດ້ຮັບ |
1736 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Criteria | ເງື່ອນໄຂການໃຫ້ຄະແນນ |
1737 | DocType: Purchase Invoice | Party Account Currency | ສະກຸນເງິນບັນຊີພັກ |
1738 | | BOM Browser | BOM ຂອງຕົວທ່ອງເວັບ |
1739 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13 | Please update your status for this training event | ກະລຸນາປັບປຸງສະຖານະພາບຂອງທ່ານສໍາລັບການຝຶກອົບຮົມນີ້ |
1740 | DocType: Item Barcode | EAN | EAN |
1741 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | ເພີ່ມຫຼືຫັກ |
1742 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148 | Overlapping conditions found between: | ເງື່ອນໄຂທີ່ທັບຊ້ອນກັນພົບເຫັນລະຫວ່າງ: |
1743 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | ຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ຈະຖືກປັບແລ້ວຕໍ່ບາງ voucher ອື່ນໆ |
1744 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68 | Total Order Value | ມູນຄ່າການສັ່ງຊື້ທັງຫມົດ |
1745 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328 | Food | ສະບຽງອາຫານ |
1746 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57 | Ageing Range 3 | Range Ageing 3 |
1747 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | ບໍ່ມີການລົງໂທດ |
1748 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165 | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | ຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກ {0} ມີຢູ່ຕ້ານ {1} |
1749 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36 | Enrolling student | ນັກສຶກສາລົງທະບຽນຮຽນ |
1750 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33 | Currency of the Closing Account must be {0} | ສະກຸນເງິນຂອງບັນຊີປິດຈະຕ້ອງ {0} |
1751 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | ຜົນບວກຂອງຈຸດສໍາລັບເປົ້າຫມາຍທັງຫມົດຄວນຈະເປັນ 100 ມັນເປັນ {0} |
1752 | DocType: Project | Start and End Dates | ເລີ່ມຕົ້ນແລະສິ້ນສຸດວັນທີ່ |
1753 | | Delivered Items To Be Billed | ການສົ່ງຈະ billed |
1754 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16 | Open BOM {0} | ເປີດ BOM {0} |
1755 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61 | Warehouse cannot be changed for Serial No. | Warehouse ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງສໍາລັບການສະບັບເລກທີ Serial |
1756 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | ສ່ວນລົດສະເລ່ຍປະຈໍາ |
1757 | DocType: Project Update | Great/Quickly | Great / Quickly |
1758 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM | UOM |
1759 | DocType: Rename Tool | Utilities | ລະນູປະໂພກ |
1760 | DocType: POS Profile | Accounting | ການບັນຊີ |
1761 | DocType: Employee | EMP/ | EMP / |
1762 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +138 | Please select batches for batched item | ກະລຸນາເລືອກຂະບວນການສໍາລັບລາຍການ batch |
1763 | DocType: Asset | Depreciation Schedules | ຕາຕະລາງຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
1764 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202 | Following accounts might be selected in GST Settings: | ບັນຊີດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ອາດຈະຖືກເລືອກໃນການຕັ້ງຄ່າ GST: |
1765 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81 | Application period cannot be outside leave allocation period | ໄລຍະເວລາການນໍາໃຊ້ບໍ່ສາມາດເປັນໄລຍະເວການຈັດສັນອອກຈາກພາຍນອກ |
1766 | DocType: Activity Cost | Projects | ໂຄງການ |
1767 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | ການສະກຸນເງິນ |
1768 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +31 | From {0} | {1} {2} | ຈາກ {0} | {1} {2} |
1769 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +341 | Removed from Favourites | ຖືກໂຍກອອກຈາກໂປດປຽບ |
1770 | DocType: Work Order Operation | Operation Description | ການດໍາເນີນງານລາຍລະອຽດ |
1771 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | ບໍ່ສາມາດມີການປ່ຽນແປງປະຈໍາປີເລີ່ມວັນແລະປີງົບປະມານສິ້ນສຸດວັນທີ່ເມື່ອປີງົບປະມານໄດ້ຖືກບັນທືກ. |
1772 | DocType: Quotation | Shopping Cart | ໂຄງຮ່າງການໄປຊື້ເຄື່ອງ |
1773 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Avg Daily Outgoing | avg ປະຈໍາວັນລາຍຈ່າຍ |
1774 | DocType: POS Profile | Campaign | ການໂຄສະນາ |
1775 | DocType: Supplier | Name and Type | ຊື່ແລະປະເພດ |
1776 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +63 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | ສະຖານະການອະນຸມັດຕ້ອງໄດ້ຮັບການ 'ອະນຸມັດ' ຫລື 'ປະຕິເສດ' |
1777 | DocType: Physician | Contacts and Address | ຕິດຕໍ່ແລະທີ່ຢູ່ |
1778 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | ຕິດຕໍ່ບຸກຄົນ |
1779 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | 'ວັນທີຄາດວ່າເລີ່ມຕົ້ນ "ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາ' ວັນທີຄາດວ່າສຸດທ້າຍ ' |
1780 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | ແນ່ນອນວັນທີ່ສິ້ນສຸດ |
1781 | DocType: Holiday List | Holidays | ວັນພັກ |
1782 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | ການວາງແຜນຈໍານວນ |
1783 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount | ຈໍານວນເງິນພາສີລາຍ |
1784 | DocType: Water Analysis | Water Analysis Criteria | Water Criteria Analysis |
1785 | DocType: Item | Maintain Stock | ຮັກສາ Stock |
1786 | DocType: Employee | Prefered Email | ບຸລິມະສິດ Email |
1787 | DocType: Student Admission | Eligibility and Details | ສິດແລະລາຍລະອຽດ |
1788 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38 | Net Change in Fixed Asset | ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນຊັບສິນຄົງທີ່ |
1789 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all designations | ໃຫ້ຫວ່າງໄວ້ຖ້າພິຈາລະນາສໍາລັບການອອກແບບທັງຫມົດ |
1790 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +812 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | ຮັບຜິດຊອບຂອງປະເພດ 'ທີ່ແທ້ຈິງໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {0} ບໍ່ສາມາດລວມຢູ່ໃນລາຄາສິນຄ້າ |
1791 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +403 | Max: {0} | ສູງສຸດທີ່ເຄຍ: {0} |
1792 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24 | From Datetime | ຈາກ DATETIME |
1793 | DocType: Email Digest | For Company | ສໍາລັບບໍລິສັດ |
1794 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17 | Communication log. | ເຂົ້າສູ່ລະບົບການສື່ສານ. |
1795 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195 | Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings. | ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບວົງຢືມໄດ້ຖືກປິດການເຂົ້າເຖິງຈາກປະຕູ, ສໍາລັບການຫຼາຍການຕັ້ງຄ່າປະຕູການກວດກາ. |
1796 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable | Supplier Scorecard Scoring Variable | Supplier Scorecard Scoring Variable |
1797 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 | Buying Amount | ຈໍານວນການຊື້ |
1798 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | Shipping Address ຊື່ |
1799 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | ຂໍ້ກໍານົດແລະເງື່ອນໄຂເນື້ອໃນ |
1800 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18 | There were errors creating Course Schedule | ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນການສ້າງຕາຕະລາງເວລາ |
1801 | DocType: Department | The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver. | ຜູ້ອະນຸມັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນບັນຊີລາຍຊື່ຄັ້ງທໍາອິດຈະຖືກກໍານົດເປັນຜູ້ອະນຸມັດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕົ້ນຕໍ. |
1802 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590 | cannot be greater than 100 | ບໍ່ສາມາດຈະຫຼາຍກ່ວາ 100 |
1803 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +753 | Item {0} is not a stock Item | ລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຊັບ |
1804 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | ນອກເຫນືອຈາກ |
1805 | DocType: Employee | Owned | ເປັນເຈົ້າຂອງ |
1806 | DocType: Salary Detail | Depends on Leave Without Pay | ຂຶ້ນຢູ່ກັບອອກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍ |
1807 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | ສູງກວ່າຕົວເລກທີ່, ທີ່ສູງກວ່າບູລິມະສິດ |
1808 | | Purchase Invoice Trends | ຊື້ແນວໂນ້ມ Invoice |
1809 | DocType: Employee | Better Prospects | ອະນາຄົດທີ່ດີກວ່າ |
1810 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217 | Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches | ແຖວ # {0}: ການ batch {1} ມີພຽງແຕ່ {2} ຈໍານວນ. ກະລຸນາເລືອກ batch ທີ່ມີ {3} ຈໍານວນສາມາດໃຊ້ໄດ້ອີກຫລືແຍກແຖວເປັນແຖວເກັດທີ່ຢູ່ຫຼາຍ, ເພື່ອສົ່ງ / ບັນຫາຈາກຂະບວນການທີ່ຫຼາກຫຼາຍ |
1811 | DocType: Vehicle | License Plate | ແຜ່ນໃບອະນຸຍາດ |
1812 | DocType: Appraisal | Goals | ເປົ້າຫມາຍ |
1813 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357 | Select POS Profile | ເລືອກລາຍຊື່ POS |
1814 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | ການຮັບປະກັນ / AMC ສະຖານະ |
1815 | | Accounts Browser | ບັນຊີຂອງຕົວທ່ອງເວັບ |
1816 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | ເອກະສານການອອກສຽງການຊໍາລະເງິນ |
1817 | DocType: GL Entry | GL Entry | GL Entry |
1818 | DocType: HR Settings | Employee Settings | ການຕັ້ງຄ່າພະນັກງານ |
1819 | | Batch-Wise Balance History | batch, Wise History Balance |
1820 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73 | Print settings updated in respective print format | ຕັ້ງຄ່າການພິມການປັບປຸງໃນຮູບແບບພິມທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ |
1821 | DocType: Package Code | Package Code | ລະຫັດ Package |
1822 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105 | Apprentice | ຝຶກຫັດງານ |
1823 | DocType: Purchase Invoice | Company GSTIN | ບໍລິສັດ GSTIN |
1824 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106 | Negative Quantity is not allowed | ຈໍານວນລົບບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ |
1825 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | ພາສີຕາຕະລາງລາຍລະອຽດ fetched ຈາກຕົ້ນສະບັບລາຍເປັນຊ່ອຍແນ່ແລະເກັບຮັກສາໄວ້ໃນພາກສະຫນາມນີ້. ນໍາໃຊ້ສໍາລັບພາສີອາກອນແລະຄ່າບໍລິການ |
1826 | DocType: Supplier Scorecard Period | SSC- | SSC- |
1827 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154 | Employee cannot report to himself. | ພະນັກງານບໍ່ສາມາດລາຍງານໃຫ້ຕົນເອງ. |
1828 | DocType: Account | If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. | ຖ້າຫາກວ່າບັນຊີແມ່ນ frozen, entries ກໍາລັງອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ຊົມໃຊ້ຈໍາກັດ. |
1829 | DocType: Email Digest | Bank Balance | ທະນາຄານ Balance |
1830 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240 | Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} | Entry ບັນຊີສໍາລັບ {0}: {1} ສາມາດເຮັດໄດ້ພຽງແຕ່ຢູ່ໃນສະກຸນເງິນ: {2} |
1831 | DocType: HR Settings | Leave Approver Mandatory In Leave Application | ອອກຈາກໃບອະນຸຍາດໃນການອອກຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ |
1832 | DocType: Job Opening | Job profile, qualifications required etc. | profile ວຽກເຮັດງານທໍາ, ຄຸນນະວຸດທິທີ່ຕ້ອງການແລະອື່ນໆ |
1833 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | ດຸນບັນຊີ |
1834 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183 | Tax Rule for transactions. | ກົດລະບຽບອາກອນສໍາລັບທຸລະກໍາ. |
1835 | DocType: Rename Tool | Type of document to rename. | ປະເພດຂອງເອກະສານເພື່ອປ່ຽນຊື່. |
1836 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53 | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: Customer ຈໍາເປັນຕ້ອງກັບບັນຊີລູກຫນີ້ {2} |
1837 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | ພາສີອາກອນທັງຫມົດແລະຄ່າບໍລິການ (ສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ) |
1838 | DocType: Weather | Weather Parameter | Weather Parameter |
1839 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60 | Show unclosed fiscal year's P&L balances | ສະແດງໃຫ້ເຫັນ P & ຍອດ L ປີງົບປະມານ unclosed ຂອງ |
1840 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336 | Request a Quote | Request a Quote |
1841 | DocType: Lab Test Template | Collection Details | Details Collection |
1842 | DocType: POS Profile | Allow Print Before Pay | ອະນຸຍາດໃຫ້ພິມກ່ອນຈ່າຍ |
1843 | DocType: Land Unit | Linked Soil Texture | Linked Soil Texture |
1844 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | ບັນຊີ Shipping |
1845 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92 | {0} {1}: Account {2} is inactive | {0} {1}: Account {2} ແມ່ນ inactive |
1846 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82 | Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | ເຮັດໃຫ້ຄໍາສັ່ງການຂາຍຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນການເຮັດວຽກຂອງທ່ານແລະໃຫ້ສຸດທີ່ໃຊ້ເວລາ |
1847 | DocType: Quality Inspection | Readings | ອ່ານ |
1848 | DocType: Stock Entry | Total Additional Costs | ທັງຫມົດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມ |
1849 | DocType: Course Schedule | SH | SH |
1850 | DocType: BOM | Scrap Material Cost(Company Currency) | Cost Scrap ການວັດສະດຸ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ) |
1851 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66 | Sub Assemblies | ປະກອບຍ່ອຍ |
1852 | DocType: Asset | Asset Name | ຊື່ຊັບສິນ |
1853 | DocType: Project | Task Weight | ວຽກງານນ້ໍາຫນັກ |
1854 | DocType: Shipping Rule Condition | To Value | ກັບມູນຄ່າ |
1855 | DocType: Asset Movement | Stock Manager | Manager Stock |
1856 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211 | Source warehouse is mandatory for row {0} | ຄັງສິນຄ້າທີ່ມາເປັນການບັງຄັບສໍາລັບການຕິດຕໍ່ກັນ {0} |
1857 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38 | The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate. | ໄລຍະເວລາການຊໍາລະເງິນທີ່ແຖວ {0} ແມ່ນເປັນການຊ້ໍາກັນ. |
1858 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30 | Agriculture (beta) | ການກະສິກໍາ (beta) |
1859 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +873 | Packing Slip | ບັນຈຸ |
1860 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111 | Office Rent | ຫ້ອງການໃຫ້ເຊົ່າ |
1861 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105 | Setup SMS gateway settings | ການຕັ້ງຄ່າປະຕູການຕິດຕັ້ງ SMS |
1862 | DocType: Disease | Common Name | ຊື່ທົ່ວໄປ |
1863 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61 | Import Failed! | ການນໍາເຂົ້າບໍ່ສາມາດ! |
1864 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20 | No address added yet. | ບໍ່ມີທີ່ຢູ່ເພີ່ມທັນ. |
1865 | DocType: Workstation Working Hour | Workstation Working Hour | Workstation ຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກ |
1866 | DocType: Vital Signs | Blood Pressure | ຄວາມດັນເລືອດ |
1867 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +126 | Analyst | ນັກວິເຄາະ |
1868 | DocType: Item | Inventory | ສິນຄ້າຄົງຄັງ |
1869 | DocType: Item | Sales Details | ລາຍລະອຽດການຂາຍ |
1870 | DocType: Quality Inspection | QI- | QI- |
1871 | DocType: Opportunity | With Items | ມີລາຍການ |
1872 | DocType: Asset Maintenance | Maintenance Team | ທີມບໍາລຸງຮັກສາ |
1873 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 | In Qty | ໃນຈໍານວນ |
1874 | DocType: Education Settings | Validate Enrolled Course for Students in Student Group | ກວດສອບຈົດທະບຽນລາຍວິຊາສໍາລັບນັກສຶກສາໃນກຸ່ມນັກສຶກສາ |
1875 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍຖືກປະຕິເສດ |
1876 | DocType: Item | Item Attribute | ຄຸນລັກສະນະລາຍການ |
1877 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +148 | Government | ລັດຖະບານ |
1878 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40 | Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍ {0} ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບການເຂົ້າສູ່ລະບົບຍານພາຫະນະ |
1879 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64 | Institute Name | ຊື່ສະຖາບັນ |
1880 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127 | Please enter repayment Amount | ກະລຸນາໃສ່ຈໍານວນເງິນຊໍາລະຫນີ້ |
1881 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313 | Item Variants | Variants ລາຍການ |
1882 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29 | Services | ການບໍລິການ |
1883 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | Email ເງິນເດືອນ Slip ກັບພະນັກງານ |
1884 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | ສູນຕົ້ນທຶນຂອງພໍ່ແມ່ |
1885 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1043 | Select Possible Supplier | ເລືອກຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້ |
1886 | DocType: Sales Invoice | Source | ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ |
1887 | DocType: Customer | Select, to make the customer searchable with these fields | ເລືອກ, ເພື່ອເຮັດໃຫ້ລູກຄ້າສາມາດຄົ້ນຫາໄດ້ດ້ວຍທົ່ງນາເຫຼົ່ານີ້ |
1888 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31 | Show closed | ສະແດງໃຫ້ເຫັນປິດ |
1889 | DocType: Leave Type | Is Leave Without Pay | ແມ່ນອອກຈາກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍ |
1890 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261 | Asset Category is mandatory for Fixed Asset item | ປະເພດຊັບສິນທີ່ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່ |
1891 | DocType: Fee Validity | Fee Validity | Fee Validity |
1892 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146 | No records found in the Payment table | ບໍ່ມີພົບເຫັນຢູ່ໃນຕາຕະລາງການຊໍາລະເງິນການບັນທຶກການ |
1893 | apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19 | This {0} conflicts with {1} for {2} {3} | ນີ້ {0} ຄວາມຂັດແຍ້ງກັບ {1} ສໍາລັບ {2} {3} |
1894 | DocType: Student Attendance Tool | Students HTML | ນັກສຶກສາ HTML |
1895 | DocType: POS Profile | Apply Discount | ສະຫມັກຕໍາລົດ |
1896 | DocType: GST HSN Code | GST HSN Code | GST Code HSN |
1897 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | ຕໍາແຫນ່ງທີ່ທັງຫມົດ |
1898 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70 | Open Projects | ເປີດໂຄງການ |
1899 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295 | Packing Slip(s) cancelled | ບັນຈຸ (s) ຍົກເລີກ |
1900 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36 | Cash Flow from Investing | ກະແສເງິນສົດຈາກການລົງທຶນ |
1901 | DocType: Program Course | Program Course | ຫລັກສູດ |
1902 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100 | Freight and Forwarding Charges | ຂົນສົ່ງສິນຄ້າແລະການສົ່ງຕໍ່ຄ່າບໍລິການ |
1903 | DocType: Homepage | Company Tagline for website homepage | ບໍລິສັດສະໂລແກນສໍາລັບການຫນ້າທໍາອິດເວັບໄຊທ໌ |
1904 | DocType: Item Group | Item Group Name | ລາຍຊື່ກຸ່ມ |
1905 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27 | Taken | ການປະຕິບັດ |
1906 | DocType: Student | Date of Leaving | ວັນທີຂອງການຊຶ່ງເຮັດໃຫ້ |
1907 | DocType: Pricing Rule | For Price List | ສໍາລັບລາຄາ |
1908 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27 | Executive Search | ຄົ້ນຫາການບໍລິຫານ |
1909 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55 | Setting defaults | ກໍານົດຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ |
1910 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63 | Create Leads | ສ້າງ Leads |
1911 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | ຕາຕະລາງ |
1912 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472 | POS Profile is required to use Point-of-Sale | ໂປຼແກຼມ POS ຕ້ອງໃຊ້ Point-of-Sale |
1913 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount | ຈໍານວນສຸດທິ |
1914 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141 | {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed | {0} {1} ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ສົ່ງສະນັ້ນການດໍາເນີນການບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການສໍາເລັດ |
1915 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | BOM ຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ມີ |
1916 | DocType: Landed Cost Voucher | Additional Charges | ຄ່າບໍລິການເພີ່ມເຕີມ |
1917 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount (Company Currency) | ຈໍານວນລົດເພີ່ມເຕີມ (ສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ) |
1918 | DocType: Supplier Scorecard | Supplier Scorecard | Scorecard Supplier |
1919 | DocType: Plant Analysis | Result Datetime | ໄລຍະເວລາຜົນໄດ້ຮັບ |
1920 | | Support Hour Distribution | ການແຜ່ກະຈາຍສະຫນັບສະຫນູນຊົ່ວໂມງ |
1921 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | ບໍາລຸງຮັກສາ Visit |
1922 | DocType: Student | Leaving Certificate Number | ຊຶ່ງເຮັດໃຫ້ຈໍານວນໃບຢັ້ງຢືນການ |
1923 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58 | Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0} | ການນັດຫມາຍຖືກຍົກເລີກ, ກະລຸນາທົບທວນແລະຍົກເລີກໃບບິນ {0} |
1924 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | Batch ມີຈໍານວນຢູ່ໃນສາງ |
1925 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Update Print Format | ຮູບແບບການພິມການປັບປຸງ |
1926 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Help | ລູກຈ້າງຊ່ວຍເຫລືອຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ |
1927 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | ເລືອກທີ່ຢູ່ Shipping |
1928 | DocType: Timesheet Detail | Expected Hrs | ຄາດວ່າຈະມາເຖິງ |
1929 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28 | Memebership Details | Details memebership |
1930 | DocType: Leave Block List | Block Holidays on important days. | ວັນພັກຕັນກ່ຽວກັບການວັນສໍາຄັນ. |
1931 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220 | Please input all required Result Value(s) | ກະລຸນາປ້ອນຂໍ້ມູນທັງຫມົດທີ່ຕ້ອງການຜົນໄດ້ຮັບ (s) |
1932 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +113 | Accounts Receivable Summary | ບັນຊີລູກຫນີ້ Summary |
1933 | DocType: Loan | Monthly Repayment Amount | ຈໍານວນເງິນຊໍາລະຄືນປະຈໍາເດືອນ |
1934 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9 | Opening Invoices | ເປີດໃບຍືມເງິນ |
1935 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +190 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | ກະລຸນາຕັ້ງພາກສະຫນາມລະຫັດຜູ້ໃຊ້ໃນການບັນທຶກຂອງພະນັກວຽກເພື່ອກໍານົດພາລະບົດບາດພະນັກງານ |
1936 | DocType: UOM | UOM Name | ຊື່ UOM |
1937 | DocType: GST HSN Code | HSN Code | ລະຫັດ HSN |
1938 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39 | Contribution Amount | ຈໍານວນການປະກອບສ່ວນ |
1939 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Address | ທີ່ຢູ່ສົ່ງ |
1940 | DocType: Stock Reconciliation | This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. | ເຄື່ອງມືນີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານເພື່ອປັບປຸງຫຼືແກ້ໄຂປະລິມານແລະມູນຄ່າຂອງຮຸ້ນໃນລະບົບ. ໂດຍປົກກະຕິມັນຖືກນໍາໃຊ້ໃນການປະສານຄຸນຄ່າລະບົບແລະສິ່ງທີ່ຕົວຈິງທີ່ມີຢູ່ໃນສາງຂອງທ່ານ. |
1941 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດການຈັດສົ່ງ. |
1942 | DocType: Expense Claim | EXP | EXP |
1943 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py +21 | Unverified Webhook Data | Unverified Webhook Data |
1944 | DocType: Water Analysis | Container | Container |
1945 | apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50 | Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3} | ນັກສຶກສາ {0} - {1} ປະກົດວ່າເວລາຫຼາຍໃນການຕິດຕໍ່ກັນ {2} ແລະ {3} |
1946 | DocType: Item Alternative | Two-way | ສອງທາງ |
1947 | DocType: Project | Day to Send | ມື້ເພື່ອສົ່ງ |
1948 | DocType: Healthcare Settings | Manage Sample Collection | ການຄຸ້ມຄອງການເກັບຕົວຢ່າງ |
1949 | DocType: Production Plan | Ignore Existing Ordered Quantity | ປະຕິເສດບໍ່ໃຫ້ມີຈໍານວນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ |
1950 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66 | Please set the series to be used. | ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າຊຸດເພື່ອນໍາໃຊ້. |
1951 | DocType: Patient | Tobacco Past Use | Tobacco Past Use |
1952 | DocType: Sales Invoice Item | Brand Name | ຊື່ຍີ່ຫໍ້ |
1953 | DocType: Purchase Receipt | Transporter Details | ລາຍລະອຽດການຂົນສົ່ງ |
1954 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55 | User {0} is already assigned to Physician {1} | ຜູ້ໃຊ້ {0} ຖືກມອບໃຫ້ແພດຫມໍ {1} ແລ້ວ |
1955 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2696 | Default warehouse is required for selected item | ສາງມາດຕະຖານທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການເລືອກເອົາລາຍການ |
1956 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 | Box | Box |
1957 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1040 | Possible Supplier | ຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້ |
1958 | DocType: Journal Entry | JV-RET- | JV-RET- |
1959 | DocType: Budget | Monthly Distribution | ການແຜ່ກະຈາຍປະຈໍາເດືອນ |
1960 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | ຮັບບັນຊີບໍ່ມີ. ກະລຸນາສ້າງບັນຊີຮັບ |
1961 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31 | Healthcare (beta) | ສຸຂະພາບ (beta) |
1962 | DocType: Production Plan Sales Order | Production Plan Sales Order | ການຜະລິດແຜນຂາຍສິນຄ້າ |
1963 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Target | Sales Partner ເປົ້າຫມາຍ |
1964 | DocType: Loan Type | Maximum Loan Amount | ຈໍານວນເງິນກູ້ສູງສຸດ |
1965 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາ |
1966 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58 | Duplicate roll number for student {0} | ຈໍານວນມ້ວນຊ້ໍາກັນສໍາລັບນັກຮຽນ {0} |
1967 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58 | Duplicate roll number for student {0} | ຈໍານວນມ້ວນຊ້ໍາກັນສໍາລັບນັກຮຽນ {0} |
1968 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded | ການປະຕິບັດຖ້າຫາກວ່າງົບປະມານປະຈໍາປີເກີນ |
1969 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197 | Material Request to Purchase Order | ຂໍອຸປະກອນການການສັ່ງຊື້ |
1970 | DocType: Shopping Cart Settings | Payment Success URL | ການຊໍາລະເງິນ URL ສົບຜົນສໍາເລັດ |
1971 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81 | Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} | ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ກັບຄືນລາຍການ {1} ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນ {2} {3} |
1972 | DocType: Purchase Receipt | PREC- | PREC- |
1973 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 | Bank Accounts | ບັນຊີທະນາຄານ |
1974 | | Bank Reconciliation Statement | ທະນາຄານສ້າງຄວາມປອງດອງ |
1975 | DocType: Consultation | Medical Coding | Medical Codeing |
1976 | DocType: Healthcare Settings | Reminder Message | ຂໍ້ຄວາມເຕືອນ |
1977 | | Lead Name | ຊື່ຜູ້ນໍາ |
1978 | | POS | POS |
1979 | DocType: C-Form | III | III |
1980 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318 | Opening Stock Balance | ເປີດ Balance Stock |
1981 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58 | {0} must appear only once | {0} ຈະຕ້ອງປາກົດພຽງແຕ່ຄັ້ງດຽວ |
1982 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59 | Leaves Allocated Successfully for {0} | ໃບຈັດສັນສົບຜົນສໍາເລັດສໍາລັບການ {0} |
1983 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42 | No Items to pack | ບໍ່ມີສິນຄ້າທີ່ຈະຊອງ |
1984 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | ຈາກມູນຄ່າ |
1985 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +655 | Manufacturing Quantity is mandatory | ປະລິມານການຜະລິດເປັນການບັງຄັບ |
1986 | DocType: Loan | Repayment Method | ວິທີການຊໍາລະ |
1987 | DocType: Products Settings | If checked, the Home page will be the default Item Group for the website | ຖ້າຫາກວ່າການກວດກາ, ຫນ້າທໍາອິດຈະເປັນກຸ່ມສິນຄ້າມາດຕະຖານສໍາລັບການເວັບໄຊທ໌ |
1988 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | ອ່ານ 4 |
1989 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 | Claims for company expense. | ຮຽກຮ້ອງສໍາລັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງບໍລິສັດ. |
1990 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118 | Students are at the heart of the system, add all your students | ນັກສຶກສາແມ່ນຢູ່ໃນຫົວໃຈຂອງລະບົບການ, ເພີ່ມນັກສຶກສາຂອງທ່ານທັງຫມົດ |
1991 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97 | Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2} | ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ວັນ Clearance {1} ບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ວັນ Cheque {2} |
1992 | DocType: Asset Maintenance Task | Certificate Required | ໃບຢັ້ງຢືນທີ່ຕ້ອງການ |
1993 | DocType: Company | Default Holiday List | ມາດຕະຖານບັນຊີ Holiday |
1994 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196 | Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2} | ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາແລະການໃຊ້ເວລາຂອງ {1} ແມ່ນ overlapping ກັບ {2} |
1995 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +146 | Stock Liabilities | ຫນີ້ສິນ Stock |
1996 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | Supplier Warehouse |
1997 | DocType: Opportunity | Contact Mobile No | ການຕິດຕໍ່ໂທລະສັບມືຖື |
1998 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +403 | Select Company | ເລືອກບໍລິສັດ |
1999 | | Material Requests for which Supplier Quotations are not created | ການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການສໍາລັບການທີ່ Quotations Supplier ຍັງບໍ່ໄດ້ສ້າງ |
2000 | DocType: Student Report Generation Tool | Print Section | Print Section |
2001 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34 | User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User. | ຜູ້ໃຊ້ {0} ບໍ່ມີໂປແກຼມ POS ແບບສະເພາະໃດຫນຶ່ງ. ກວດເບິ່ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຢູ່ແຖວ {1} ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ນີ້. |
2002 | DocType: Student Group | Set 0 for no limit | ກໍານົດ 0 ສໍາລັບທີ່ບໍ່ມີຂອບເຂດຈໍາກັດ |
2003 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133 | The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. | ມື້ (s) ທີ່ທ່ານກໍາລັງສະຫມັກສໍາລັບໃບມີວັນພັກ. ທ່ານບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງນໍາໃຊ້ສໍາລັບການອອກຈາກ. |
2004 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64 | Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices | ແຖວ {idx}: {field} ຕ້ອງຖືກສ້າງຂື້ນໃນການເປີດ {invoice_type} ໃບແຈ້ງຫນີ້ |
2005 | DocType: Customer | Primary Address and Contact Detail | ທີ່ຢູ່ເບື້ອງຕົ້ນແລະລາຍລະອຽດການຕິດຕໍ່ |
2006 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20 | Resend Payment Email | resend ການຊໍາລະເງິນ Email |
2007 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27 | New task | ວຽກງານໃຫມ່ |
2008 | DocType: Consultation | Appointment | ການນັດຫມາຍ |
2009 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74 | Make Quotation | ເຮັດໃຫ້ສະເຫນີລາຄາ |
2010 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230 | Other Reports | ບົດລາຍງານອື່ນ ໆ |
2011 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39 | Please select at least one domain. | ກະລຸນາເລືອກໂດເມນຢ່າງນ້ອຍຫນຶ່ງ. |
2012 | DocType: Dependent Task | Dependent Task | Task ຂຶ້ນ |
2013 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | ປັດໄຈທີ່ປ່ຽນແປງສໍາລັບຫນ່ວຍໃນຕອນຕົ້ນຂອງການປະມານ 1 ປີຕິດຕໍ່ກັນ {0} |
2014 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +200 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | ອອກຈາກການປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຕໍ່ໄປອີກແລ້ວກ່ວາ {1} |
2015 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | ພະຍາຍາມການວາງແຜນການດໍາເນີນງານສໍາລັບມື້ X ໃນການລ່ວງຫນ້າ. |
2016 | DocType: HR Settings | Stop Birthday Reminders | ຢຸດວັນເດືອນປີເກີດເຕືອນ |
2017 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +243 | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ມາດຕະຖານ Payroll Account Payable ໃນບໍລິສັດ {0} |
2018 | DocType: SMS Center | Receiver List | ບັນຊີຮັບ |
2019 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1094 | Search Item | ຄົ້ນຫາສິນຄ້າ |
2020 | DocType: Payment Schedule | Payment Amount | ຈໍານວນການຊໍາລະເງິນ |
2021 | DocType: Patient Appointment | Referring Physician | ອ້າງເຖິງແພດ |
2022 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 | Consumed Amount | ຈໍານວນການບໍລິໂພກ |
2023 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +100 | Net Change in Cash | ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນເງິນສົດ |
2024 | DocType: Assessment Plan | Grading Scale | ຂະຫນາດການຈັດລໍາດັບ |
2025 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | ຫນ່ວຍບໍລິການຂອງການ {0} ໄດ້ຮັບເຂົ້າໄປຫຼາຍກ່ວາຫນຶ່ງຄັ້ງໃນການສົນທະນາປັດໄຈຕາຕະລາງ |
2026 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +665 | Already completed | ສໍາເລັດແລ້ວ |
2027 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34 | Stock In Hand | Stock ໃນມື |
2028 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64 | Import Successful! | Import ສົບຜົນສໍາເລັດ! |
2029 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29 | Payment Request already exists {0} | ຄໍາຂໍຊໍາລະຢູ່ແລ້ວ {0} |
2030 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Issued Items | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງລາຍການອອກ |
2031 | DocType: Physician | Hospital | ໂຮງຫມໍ |
2032 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +406 | Quantity must not be more than {0} | ປະລິມານຈະຕ້ອງບໍ່ຫຼາຍກ່ວາ {0} |
2033 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117 | Previous Financial Year is not closed | ກ່ອນຫນ້າປີດ້ານການເງິນແມ່ນບໍ່ມີການປິດ |
2034 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +68 | Age (Days) | ອາຍຸສູງສຸດ (ວັນ) |
2035 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | ສະເຫນີລາຄາສິນຄ້າ |
2036 | DocType: Customer | Customer POS Id | Id POS Customer |
2037 | DocType: Account | Account Name | ຊື່ບັນຊີ |
2038 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +528 | From Date cannot be greater than To Date | ຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນກ່ວາເຖິງວັນທີ່ |
2039 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +200 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | Serial No {0} ປະລິມານ {1} ບໍ່ສາມາດຈະສ່ວນຫນຶ່ງເປັນ |
2040 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96 | Please enter Woocommerce Server URL | ກະລຸນາໃສ່ Woocommerce Server URL |
2041 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43 | Supplier Type master. | ປະເພດຜູ້ສະຫນອງຕົ້ນສະບັບ. |
2042 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | ຜູ້ຜະລິດຈໍານວນສ່ວນ |
2043 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | ອັດຕາການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສບໍ່ສາມາດຈະເປັນ 0 ຫລື 1 |
2044 | DocType: Share Balance | To No | To No |
2045 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229 | {0} {1} is cancelled or stopped | {0} {1} ຖືກຍົກເລີກຫຼືຢຸດເຊົາການ |
2046 | DocType: Accounts Settings | Credit Controller | ຄວບຄຸມການປ່ອຍສິນເຊື່ອ |
2047 | DocType: Loan | Applicant Type | ປະເພດຜູ້ສະຫມັກ |
2048 | DocType: Purchase Invoice | 03-Deficiency in services | 03 ຂາດການບໍລິການ |
2049 | DocType: Delivery Note | Vehicle Dispatch Date | ຍານພາຫະນະວັນຫນັງສືທາງການ |
2050 | DocType: Healthcare Settings | Default Medical Code Standard | ແບບມາດຕະຖານຢາມາດຕະຖານ |
2051 | DocType: Purchase Invoice Item | HSN/SAC | HSN / SAC |
2052 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237 | Purchase Receipt {0} is not submitted | ຊື້ຮັບ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ |
2053 | DocType: Company | Default Payable Account | ມາດຕະຖານບັນຊີເຈົ້າຫນີ້ |
2054 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17 | Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. | ການຕັ້ງຄ່າສໍາລັບໂຄງຮ່າງການໄປຊື້ເຄື່ອງອອນໄລນ໌ເຊັ່ນ: ກົດລະບຽບການຂົນສົ່ງ, ບັນຊີລາຍການລາຄາແລະອື່ນໆ |
2055 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113 | {0}% Billed | {0}% ບິນ |
2056 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18 | Reserved Qty | Reserved ຈໍານວນ |
2057 | DocType: Party Account | Party Account | ບັນຊີພັກ |
2058 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116 | Human Resources | ຊັບພະຍາກອນມະນຸດ |
2059 | DocType: Lead | Upper Income | Upper ລາຍໄດ້ |
2060 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17 | Reject | ປະຕິເສດ |
2061 | DocType: Journal Entry Account | Debit in Company Currency | Debit ໃນບໍລິສັດສະກຸນເງິນ |
2062 | DocType: BOM Item | BOM Item | BOM Item |
2063 | DocType: Appraisal | For Employee | ສໍາລັບພະນັກງານ |
2064 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69 | Make Disbursement Entry | ເຮັດໃຫ້ນໍາເຂົ້າການອອກສຽງ |
2065 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138 | Row {0}: Advance against Supplier must be debit | ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: Advance ຕໍ່ຜູ້ຜະລິດຕ້ອງໄດ້ຮັບການຫັກ |
2066 | DocType: Company | Default Values | ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ |
2067 | DocType: Membership | INR | INR |
2068 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60 | {frequency} Digest | {ຄວາມຖີ່} ຫົວຂໍ້ສໍາຄັນ |
2069 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | ຈໍານວນທັງຫມົດການຊົດເຊີຍຄືນ |
2070 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5 | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ໄມ້ຕໍ່ກັບຍານພາຫະນະນີ້. ເບິ່ງໄລຍະເວລາຂ້າງລຸ່ມນີ້ສໍາລັບລາຍລະອຽດ |
2071 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | ຕໍ່ Supplier Invoice {0} ວັນ {1} |
2072 | DocType: Customer | Default Price List | ລາຄາມາດຕະຖານ |
2073 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322 | Asset Movement record {0} created | ການບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ {0} ສ້າງ |
2074 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51 | You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings | ທ່ານບໍ່ສາມາດລົບປະຈໍາປີ {0}. ປີງົບປະມານ {0} ກໍານົດເປັນມາດຕະຖານໃນການຕັ້ງຄ່າ Global |
2075 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 | A customer with the same name already exists | ລູກຄ້າທີ່ມີຊື່ດຽວກັນກໍ່ມີຢູ່ແລ້ວ |
2076 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185 | This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed? | ນີ້ຈະສົ່ງໃບຢັ້ງຢືນເງິນເດືອນແລະສ້າງບັນຊີເລກທະບຽນເຂົ້າ. ທ່ານຕ້ອງການດໍາເນີນການ? |
2077 | DocType: Purchase Invoice | Total Net Weight | ນ້ໍາຫນັກສຸດທິທັງຫມົດ |
2078 | DocType: Purchase Order | Order Confirmation No | Order Confirmation No |
2079 | DocType: Purchase Invoice | Eligibility For ITC | ການຍອມຮັບສໍາລັບ ITC |
2080 | DocType: Journal Entry | Entry Type | ປະເພດເຂົ້າ |
2081 | | Customer Credit Balance | ຍອດສິນເຊື່ອລູກຄ້າ |
2082 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28 | Net Change in Accounts Payable | ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນບັນຊີເຈົ້າຫນີ້ |
2083 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48 | EcritureLet | EcritureLet |
2084 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209 | Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}) | ຂອບເຂດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໄດ້ຖືກຂ້າມຜ່ານສໍາລັບລູກຄ້າ {0} ({1} / {2}) |
2085 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 | Customer required for 'Customerwise Discount' | ລູກຄ້າທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການ 'Customerwise ສ່ວນລົດ' |
2086 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140 | Update bank payment dates with journals. | ປັບປຸງຂໍ້ມູນວັນຈ່າຍເງິນທະນາຄານທີ່ມີວາລະສານ. |
2087 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21 | Pricing | ການຕັ້ງລາຄາ |
2088 | DocType: Quotation | Term Details | ລາຍລະອຽດໃນໄລຍະ |
2089 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30 | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | ບໍ່ສາມາດລົງທະບຽນຫຼາຍກ່ວາ {0} ນັກສຶກສາສໍາລັບກຸ່ມນັກສຶກສານີ້. |
2090 | apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4 | Total (Without Tax) | ລວມ (ໂດຍບໍ່ມີພາສີ) |
2091 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17 | Lead Count | ນັບເປັນຜູ້ນໍາພາ |
2092 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17 | Lead Count | ນັບເປັນຜູ້ນໍາພາ |
2093 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15 | {0} must be greater than 0 | {0} ຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາ 0 |
2094 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36 | Stock Available | Stock Available |
2095 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning For (Days) | ການວາງແຜນຄວາມອາດສາມາດສໍາລັບການ (ວັນ) |
2096 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10 | Procurement | ການຈັດຊື້ |
2097 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67 | None of the items have any change in quantity or value. | ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນປະລິມານຫຼືມູນຄ່າ. |
2098 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17 | Mandatory field - Program | ພາກສະຫນາມບັງຄັບ - Program |
2099 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17 | Mandatory field - Program | ພາກສະຫນາມບັງຄັບ - Program |
2100 | DocType: Special Test Template | Result Component | ຜົນໄດ້ຮັບ Component |
2101 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46 | Warranty Claim | ການຮ້ອງຂໍການຮັບປະກັນ |
2102 | | Lead Details | ລາຍລະອຽດນໍາ |
2103 | DocType: Volunteer | Availability and Skills | Availability and Skills |
2104 | DocType: Salary Slip | Loan repayment | ການຊໍາລະຫນີ້ |
2105 | DocType: Purchase Invoice | End date of current invoice's period | ວັນທີໃນຕອນທ້າຍຂອງໄລຍະເວລາໃບເກັບເງິນໃນປັດຈຸບັນ |
2106 | DocType: Pricing Rule | Applicable For | ສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບ |
2107 | DocType: Lab Test | Technician Name | ຊື່ Technician |
2108 | DocType: Accounts Settings | Unlink Payment on Cancellation of Invoice | Unlink ການຊໍາລະເງິນກ່ຽວກັບການຍົກເລີກການໃບເກັບເງິນ |
2109 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16 | Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} | ອ່ານໄມປັດຈຸບັນເຂົ້າໄປຄວນຈະເປັນຫຼາຍກ່ວາເບື້ອງຕົ້ນພາຫະນະໄມ {0} |
2110 | DocType: Restaurant Reservation | No Show | ບໍ່ມີສະແດງ |
2111 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | Shipping ກົດລະບຽບປະເທດ |
2112 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10 | Leave and Attendance | ອອກຈາກແລະເຂົ້າຮ່ວມ |
2113 | DocType: Maintenance Visit | Partially Completed | ສໍາເລັດບາງສ່ວນ |
2114 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257 | Moderate Sensitivity | Moderate Sensitivity |
2115 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | ປະກອບມີວັນພັກໃນໃບເປັນໃບ |
2116 | DocType: Sales Invoice | Packed Items | ການບັນຈຸ |
2117 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27 | Warranty Claim against Serial No. | ການຮັບປະກັນການຮຽກຮ້ອງຕໍ່ສະບັບເລກທີ Serial |
2118 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215 | 'Total' | 'ທັງຫມົດ' |
2119 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Shopping Cart | ເຮັດໃຫ້ໂຄງຮ່າງການຊື້ |
2120 | DocType: Employee | Permanent Address | ທີ່ຢູ່ຖາວອນ |
2121 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260 | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | ແບບພິເສດການຈ່າຍຄ່າຕໍ່ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະມີຫຼາຍຂຶ້ນ \ ກ່ວາຈໍານວນທັງຫມົດ {2} |
2122 | DocType: Consultation | Medication | ການໃຊ້ຢາ |
2123 | DocType: Production Plan | Include Non Stock Items | ລວມສິນຄ້າທີ່ບໍ່ແມ່ນສິນຄ້າ |
2124 | DocType: Project Update | Challenging/Slow | ທ້າທາຍ / ຊ້າ |
2125 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147 | Please select item code | ກະລຸນາເລືອກລະຫັດສິນຄ້າ |
2126 | DocType: Student Sibling | Studying in Same Institute | ການສຶກສາໃນສະຖາບັນດຽວກັນ |
2127 | DocType: Territory | Territory Manager | ຜູ້ຈັດການອານາເຂດ |
2128 | DocType: Packed Item | To Warehouse (Optional) | ການຄັງສິນຄ້າ (ຖ້າຕ້ອງການ) |
2129 | DocType: GST Settings | GST Accounts | ບັນຊີ GST |
2130 | DocType: Payment Entry | Paid Amount (Company Currency) | ການຊໍາລະເງິນຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ) |
2131 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount | ສ່ວນລົດເພີ່ມເຕີມ |
2132 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | ຂາຍ Settings |
2133 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +110 | Confirm Action | ຢືນຢັນການປະຕິບັດ |
2134 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39 | Online Auctions | ການປະມູນອອນໄລນ໌ |
2135 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | ກະລຸນາລະບຸບໍ່ວ່າຈະປະລິມານຫຼືອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າຫຼືທັງສອງຢ່າງ |
2136 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18 | Fulfillment | ປະຕິບັດຕາມ |
2137 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82 | View in Cart | ເບິ່ງໃນໂຄງຮ່າງການ |
2138 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104 | Marketing Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຕະຫຼາດ |
2139 | | Item Shortage Report | ບົດລາຍງານການຂາດແຄນສິນຄ້າ |
2140 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15 | Can't create standard criteria. Please rename the criteria | ບໍ່ສາມາດສ້າງເງື່ອນໄຂມາດຕະຖານ. ກະລຸນາປ່ຽນເກນມາດຕະຖານ |
2141 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311 | Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too | ນ້ໍາທີ່ໄດ້ກ່າວມາ, \ nPlease ເວົ້າເຖິງ "ນ້ໍາຫນັກ UOM" ເຊັ່ນດຽວກັນ |
2142 | DocType: Stock Entry Detail | Material Request used to make this Stock Entry | ຂໍອຸປະກອນການນໍາໃຊ້ເພື່ອເຮັດໃຫ້ການອອກສຽງ Stock |
2143 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68 | Next Depreciation Date is mandatory for new asset | ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາເປັນການບັງຄັບສໍາລັບຊັບສິນໃຫມ່ |
2144 | DocType: Student Group Creation Tool | Separate course based Group for every Batch | Group ແຍກຕາມແນ່ນອນສໍາລັບທຸກຊຸດ |
2145 | DocType: Student Group Creation Tool | Separate course based Group for every Batch | Group ແຍກຕາມແນ່ນອນສໍາລັບທຸກຊຸດ |
2146 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32 | Single unit of an Item. | ຫນ່ວຍບໍລິການດຽວຂອງສິນຄ້າ. |
2147 | DocType: Fee Category | Fee Category | ຄ່າບໍລິການປະເພດ |
2148 | DocType: Agriculture Task | Next Business Day | ວັນເຮັດວຽກຕໍ່ໄປ |
2149 | DocType: Drug Prescription | Dosage by time interval | ປະລິມານໃນຊ່ວງໄລຍະເວລາ |
2150 | DocType: Cash Flow Mapper | Section Header | ຫົວຂໍ້ພາກສ່ວນ |
2151 | | Student Fee Collection | ການເກັບຄ່າບໍລິການນັກສຶກສາ |
2152 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24 | Appointment Duration (mins) | ໄລຍະເວລານັດຫມາຍ (ນາທີ) |
2153 | DocType: Accounts Settings | Make Accounting Entry For Every Stock Movement | ເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າບັນຊີສໍາຫລັບທຸກການເຄື່ອນໄຫວ Stock |
2154 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Allocated | ໃບທັງຫມົດຈັດສັນ |
2155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163 | Warehouse required at Row No {0} | Warehouse ກໍານົດໄວ້ຢູ່ແຖວ No {0} |
2156 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145 | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | ກະລຸນາໃສ່ປີເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຖືກຕ້ອງທາງດ້ານການເງິນແລະວັນສຸດທ້າຍ |
2157 | DocType: Employee | Date Of Retirement | ວັນທີ່ສະຫມັກບໍານານ |
2158 | DocType: Upload Attendance | Get Template | ໄດ້ຮັບ Template |
2159 | DocType: Material Request | Transferred | ໂອນ |
2160 | DocType: Vehicle | Doors | ປະຕູ |
2161 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +113 | ERPNext Setup Complete! | Setup ERPNext ສໍາເລັດ! |
2162 | DocType: Healthcare Settings | Collect Fee for Patient Registration | ເກັບຄ່າທໍານຽມສໍາລັບການຈົດທະບຽນຄົນເຈັບ |
2163 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679 | Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item | ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງຄຸນລັກສະນະຫຼັງຈາກການຊື້ຂາຍຫຼັກຊັບ. ສ້າງລາຍການໃຫມ່ແລະໂອນຫຼັກຊັບໄປຍັງສະບັບໃຫມ່ |
2164 | DocType: Course Assessment Criteria | Weightage | Weightage |
2165 | DocType: Purchase Invoice | Tax Breakup | Breakup ພາສີ |
2166 | DocType: Packing Slip | PS- | PS- |
2167 | DocType: Member | Non Profit Member | Non Profit Member |
2168 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67 | {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. | {0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການ 'ກໍາໄຮຂາດທຶນບັນຊີ {2}. ກະລຸນາສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນເປັນສູນຕົ້ນທຶນມາດຕະຖານສໍາລັບການບໍລິສັດ. |
2169 | DocType: Payment Schedule | Payment Term | ໃນໄລຍະການຊໍາລະເງິນ |
2170 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | A ກຸ່ມລູກຄ້າທີ່ມີຢູ່ມີຊື່ດຽວກັນກະລຸນາມີການປ່ຽນແປງຊື່ລູກຄ້າຫຼືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມລູກຄ້າ |
2171 | DocType: Land Unit | Area | ພື້ນທີ່ |
2172 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37 | New Contact | ຕິດຕໍ່ໃຫມ່ |
2173 | DocType: Territory | Parent Territory | ອານາເຂດຂອງພໍ່ແມ່ |
2174 | DocType: Purchase Invoice | Place of Supply | ສະຖານທີ່ Supply |
2175 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 2 | ອ່ານ 2 |
2176 | DocType: Stock Entry | Material Receipt | ຮັບອຸປະກອນການ |
2177 | DocType: Homepage | Products | ຜະລິດຕະພັນ |
2178 | DocType: Announcement | Instructor | instructor |
2179 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95 | Select Item (optional) | ເລືອກລາຍການ (ທາງເລືອກ) |
2180 | DocType: Fee Schedule Student Group | Fee Schedule Student Group | Fee Schedule Student Group |
2181 | DocType: Student | AB+ | AB + |
2182 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | ຖ້າຫາກວ່າລາຍການນີ້ມີ variants, ຫຼັງຈາກນັ້ນມັນກໍສາມາດບໍ່ໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກໃນໃບສັ່ງຂາຍແລະອື່ນໆ |
2183 | DocType: Lead | Next Contact By | ຕິດຕໍ່ຕໍ່ໄປໂດຍ |
2184 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325 | Quantity required for Item {0} in row {1} | ປະລິມານທີ່ກໍານົດໄວ້ສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1} |
2185 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | Warehouse {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການລຶບເປັນປະລິມານທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບລາຍການ {1} |
2186 | DocType: Quotation | Order Type | ປະເພດຄໍາສັ່ງ |
2187 | | Item-wise Sales Register | ລາຍການສະຫລາດ Sales ຫມັກສະມາຊິກ |
2188 | DocType: Asset | Gross Purchase Amount | ການຊື້ທັງຫມົດ |
2189 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39 | Opening Balances | ເປີດເຄື່ອງຊັ່ງ |
2190 | DocType: Asset | Depreciation Method | ວິທີການຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
2191 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Is this Tax included in Basic Rate? | ເປັນພາສີນີ້ລວມຢູ່ໃນອັດຕາພື້ນຖານ? |
2192 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 | Total Target | ເປົ້າຫມາຍທັງຫມົດ |
2193 | DocType: Soil Texture | Sand Composition (%) | ອົງປະກອບຂອງທາຍ (%) |
2194 | DocType: Job Applicant | Applicant for a Job | ສະຫມັກວຽກຄິກທີ່ນີ້ |
2195 | DocType: Production Plan Material Request | Production Plan Material Request | ການຜະລິດແຜນການວັດສະດຸຂໍ |
2196 | DocType: Stock Reconciliation | Reconciliation JSON | reconciliation JSON |
2197 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 | Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. | ຄໍລໍາຈໍານວນຫຼາຍເກີນໄປ. ສົ່ງອອກບົດລາຍງານແລະພິມການນໍາໃຊ້ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກລາງໄດ້. |
2198 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | ຊຸດບໍ່ມີ |
2199 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27 | Employee Advances | Employees Advances |
2200 | DocType: Selling Settings | Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order | ອະນຸຍາດໃຫ້ຂາຍສິນຄ້າຫລາຍຕໍ່ການສັ່ງຊື້ຂອງລູກຄ້າເປັນ |
2201 | DocType: Student Group Instructor | Student Group Instructor | Group Student ສອນ |
2202 | DocType: Student Group Instructor | Student Group Instructor | Group Student ສອນ |
2203 | DocType: Grant Application | Assessment Mark (Out of 10) | ເຄື່ອງຫມາຍການປະເມີນ (ອອກຈາກ 10) |
2204 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61 | Guardian2 Mobile No | Guardian2 Mobile No |
2205 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249 | Main | ຕົ້ນຕໍ |
2206 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72 | Variant | variant |
2207 | DocType: Naming Series | Set prefix for numbering series on your transactions | ຕັ້ງຄໍານໍາຫນ້າສໍາລັບການຈໍານວນໄລຍະກ່ຽວກັບການໂອນຂອງທ່ານ |
2208 | DocType: Employee Attendance Tool | Employees HTML | ພະນັກງານ HTML |
2209 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | ມາດຕະຖານ BOM ({0}) ຕ້ອງມີການເຄື່ອນໄຫວສໍາລັບລາຍການນີ້ຫຼືແມ່ຂອງຕົນ |
2210 | DocType: Employee | Leave Encashed? | ອອກຈາກ Encashed? |
2211 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 | Opportunity From field is mandatory | ໂອກາດຈາກພາກສະຫນາມເປັນການບັງຄັບ |
2212 | DocType: Email Digest | Annual Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະຈໍາປີ |
2213 | DocType: Item | Variants | variants |
2214 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1168 | Make Purchase Order | ເຮັດໃຫ້ການສັ່ງຊື້ |
2215 | DocType: SMS Center | Send To | ສົ່ງເຖິງ |
2216 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +144 | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | ຍັງບໍ່ທັນມີຄວາມສົມດູນອອກພຽງພໍສໍາລັບການອອກຈາກປະເພດ {0} |
2217 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Allocated amount | ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ |
2218 | DocType: Sales Team | Contribution to Net Total | ການປະກອບສ່ວນສຸດທິທັງຫມົດ |
2219 | DocType: Sales Invoice Item | Customer's Item Code | ຂອງລູກຄ້າລະຫັດສິນຄ້າ |
2220 | DocType: Stock Reconciliation | Stock Reconciliation | Stock Reconciliation |
2221 | DocType: Territory | Territory Name | ຊື່ອານາເຂດ |
2222 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204 | Work-in-Progress Warehouse is required before Submit | ການເຮັດວຽກໃນຄວາມຄືບຫນ້າ Warehouse ກ່ອນການຍື່ນສະເຫນີການ |
2223 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77 | You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription | ທ່ານພຽງແຕ່ສາມາດມີ Plans ທີ່ມີວົງຈອນການເອີ້ນເກັບເງິນດຽວກັນໃນການຈອງ |
2224 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40 | Applicant for a Job. | ສະຫມັກສໍາລັບການວຽກເຮັດງານທໍາໄດ້. |
2225 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | ຄັງສິນຄ້າແລະເອກສານອ້າງອິງ |
2226 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | ຂໍ້ມູນນິຕິບັນຍັດແລະຂໍ້ມູນທົ່ວໄປອື່ນໆກ່ຽວກັບຜູ້ຜະລິດຂອງທ່ານ |
2227 | DocType: Item | Serial Nos and Batches | Serial Nos ແລະສໍາຫລັບຂະບວນ |
2228 | DocType: Item | Serial Nos and Batches | Serial Nos ແລະສໍາຫລັບຂະບວນ |
2229 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42 | Student Group Strength | Strength Group ນັກສຶກສາ |
2230 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42 | Student Group Strength | Strength Group ນັກສຶກສາ |
2231 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | ຕໍ່ຕ້ານອະນຸ {0} ບໍ່ມີການ unmatched {1} ເຂົ້າ |
2232 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142 | Appraisals | ການປະເມີນຜົນ |
2233 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8 | Training Events | ການຝຶກອົບຮົມເຫດການ |
2234 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +207 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | ຊ້ໍາບໍ່ມີ Serial ເຂົ້າສໍາລັບລາຍການ {0} |
2235 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179 | Track Leads by Lead Source. | ຕິດຕາມນໍາໂດຍແຫຼ່ງທີ່ມາ. |
2236 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | A ເງື່ອນໄຂສໍາລັບລະບຽບການຈັດສົ່ງສິນຄ້າ |
2237 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +162 | Please enter | ກະລຸນາໃສ່ |
2238 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43 | Maintenance Log | Maintenance Log |
2239 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236 | Please set filter based on Item or Warehouse | ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ການກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ລາຍການຫຼື Warehouse |
2240 | DocType: Packing Slip | The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) | ນ້ໍາສຸດທິຂອງຊຸດນີ້. (ການຄິດໄລ່ອັດຕະໂນມັດເປັນຜົນລວມຂອງນ້ໍາຫນັກສຸດທິຂອງລາຍການ) |
2241 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +815 | Discount amount cannot be greater than 100% | ຈໍານວນເງິນສ່ວນລົດບໍ່ສູງກວ່າ 100% |
2242 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | ການສົ່ງແລະບັນຊີລາຍການ |
2243 | DocType: Student Group | Instructors | instructors |
2244 | DocType: GL Entry | Credit Amount in Account Currency | ການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃນສະກຸນເງິນບັນຊີ |
2245 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +605 | BOM {0} must be submitted | BOM {0} ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສົ່ງ |
2246 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +460 | Share Management | Share Management |
2247 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | ການຄວບຄຸມການອະນຸຍາດ |
2248 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +333 | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: ປະຕິເສດ Warehouse ເປັນການບັງຄັບຕໍ່ຕ້ານສິນຄ້າປະຕິເສດ {1} |
2249 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812 | Payment | ການຊໍາລະເງິນ |
2250 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92 | Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}. | Warehouse {0} ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມໂຍງກັບບັນຊີໃດ, ກະລຸນາລະບຸບັນຊີໃນບັນທຶກສາງຫຼືກໍານົດບັນຊີສິນຄ້າຄົງຄັງໃນຕອນຕົ້ນໃນບໍລິສັດ {1}. |
2251 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81 | Manage your orders | ການຄຸ້ມຄອງຄໍາສັ່ງຂອງທ່ານ |
2252 | DocType: Work Order Operation | Actual Time and Cost | ທີ່ໃຊ້ເວລາແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕົວຈິງ |
2253 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | ຂໍອຸປະກອນການສູງສຸດ {0} ສາມາດເຮັດໄດ້ສໍາລັບລາຍການ {1} ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ {2} |
2254 | DocType: Crop | Crop Spacing | ຫຍ້າຜັກທຽມ |
2255 | DocType: Course | Course Abbreviation | ຊື່ຫຍໍ້ຂອງລາຍວິຊາ |
2256 | DocType: Student Leave Application | Student Leave Application | ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກອອກຈາກນັກສຶກສາ |
2257 | DocType: Item | Will also apply for variants | ຍັງຈະນໍາໃຊ້ສໍາລັບການ variants |
2258 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217 | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | ຊັບສິນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການຍົກເລີກ, ເປັນມັນແມ່ນແລ້ວ {0} |
2259 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +30 | Employee {0} on Half day on {1} | Employee {0} ວັນເຄິ່ງຫນຶ່ງໃນ {1} |
2260 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42 | Total working hours should not be greater than max working hours {0} | ຊົ່ວໂມງການເຮັດວຽກທັງຫມົດບໍ່ຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກສູງສຸດ {0} |
2261 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90 | On | ກ່ຽວກັບ |
2262 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62 | Bundle items at time of sale. | ລາຍການມັດທີ່ໃຊ້ເວລາຂອງການຂາຍ. |
2263 | DocType: Material Request Plan Item | Actual Qty | ຕົວຈິງຈໍານວນ |
2264 | DocType: Sales Invoice Item | References | ເອກະສານ |
2265 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | ອ່ານ 10 |
2266 | DocType: Item | Barcodes | Barcodes |
2267 | DocType: Hub Category | Hub Node | Hub Node |
2268 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again. | ທ່ານໄດ້ເຂົ້າໄປລາຍການລາຍການທີ່ຊ້ໍາ. ກະລຸນາແກ້ໄຂແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ. |
2269 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130 | Associate | ສະມາຄົມ |
2270 | DocType: Asset Movement | Asset Movement | ການເຄື່ອນໄຫວຊັບສິນ |
2271 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550 | Work Order {0} must be submitted | ຕ້ອງໄດ້ສົ່ງຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກ {0} |
2272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2210 | New Cart | ໂຄງຮ່າງການໃຫມ່ |
2273 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 | Item {0} is not a serialized Item | ລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນລາຍການຕໍ່ເນື່ອງ |
2274 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | ສ້າງບັນຊີຮັບ |
2275 | DocType: Vehicle | Wheels | ຂັບລົດ |
2276 | DocType: Packing Slip | To Package No. | ການຫຸ້ມຫໍ່ສະບັບເລກທີ |
2277 | DocType: Patient Relation | Family | ຄອບຄົວ |
2278 | DocType: Production Plan | Material Requests | ການຮ້ອງຂໍອຸປະກອນການ |
2279 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | ວັນທີ່ອອກ |
2280 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງກິດຈະກໍາ |
2281 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | ຂໍ້ມູນ Timesheet |
2282 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | ການບໍລິໂພກຈໍານວນ |
2283 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52 | Telecommunications | ຄົມມະນາຄົມ |
2284 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263 | Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency | ສະກຸນເງິນໃບຢັ້ງຢືນຕ້ອງມີເງີນເທົ່າກັບສະກຸນເງິນຂອງສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດຫຼືເງິນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ |
2285 | DocType: Packing Slip | Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) | ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າຊຸດແມ່ນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງການຈັດສົ່ງ (ພຽງແຕ່ Draft) ນີ້ |
2286 | DocType: Soil Texture | Loam | Loam |
2287 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +711 | Row {0}: Due Date cannot be before posting date | ໄລຍະຫ່າງ {0}: ວັນທີ່ກໍານົດບໍ່ສາມາດເປັນມື້ກ່ອນວັນທີສົ່ງ |
2288 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36 | Make Payment Entry | ເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າການຊໍາລະເງິນ |
2289 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາ {1} |
2290 | | Sales Invoice Trends | Sales ແນວໂນ້ມ Invoice |
2291 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | ສະຫມັກຕໍາ / ອະນຸມັດໃບ |
2292 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +169 | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | ສາມາດສົ່ງຕິດຕໍ່ກັນພຽງແຕ່ຖ້າຫາກວ່າປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນ 'ກ່ຽວກັບຈໍານວນແຖວ Previous' ຫຼື 'ກ່ອນຫນ້າ Row ລວມ |
2293 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | Warehouse ສົ່ງ |
2294 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241 | Tree of financial Cost Centers. | ເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນຂອງສູນຕົ້ນທຶນທາງດ້ານການເງິນ. |
2295 | DocType: Serial No | Delivery Document No | ສົ່ງເອກະສານທີ່ບໍ່ມີ |
2296 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191 | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | ກະລຸນາຕັ້ງ 'ບັນຊີ / ການສູນເສຍກໍາໄຮຈາກການທໍາລາຍຊັບສິນໃນບໍລິສັດ {0} |
2297 | DocType: Landed Cost Voucher | Get Items From Purchase Receipts | ຮັບສິນຄ້າຈາກການຊື້ຮັບ |
2298 | DocType: Serial No | Creation Date | ວັນທີ່ສ້າງ |
2299 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 | Item {0} appears multiple times in Price List {1} | ລາຍການ {0} ປາກົດຂຶ້ນຫລາຍຄັ້ງໃນລາຄາ {1} |
2300 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41 | Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} | ຂາຍຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການໄດ້ຖືກຄັດເລືອກເປັນ {0} |
2301 | DocType: Production Plan Material Request | Material Request Date | ຂໍອຸປະກອນການວັນທີ່ |
2302 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation Item | ຜູ້ຜະລິດສະເຫນີລາຄາສິນຄ້າ |
2303 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +181 | Material Consumption is not set in Manufacturing Settings. | ການບໍລິໂພກວັດຖຸບໍ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນການຜະລິດການຜະລິດ. |
2304 | DocType: Student | Student Mobile Number | ຈໍານວນໂທລະສັບມືຖືນັກສຶກສາ |
2305 | DocType: Item | Has Variants | ມີ Variants |
2306 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492 | Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings | ບໍ່ສາມາດ overbill ສໍາລັບລາຍການ {0} ໃນແຖວ {1} ຫຼາຍກວ່າ {2}. ເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ການອອກໃບຢັ້ງຢືນໃນໄລຍະຍາວ, ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າ Stock Settings |
2307 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11 | Update Response | ການປັບປຸງການຕອບສະຫນອງ |
2308 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +374 | You have already selected items from {0} {1} | ທ່ານໄດ້ຄັດເລືອກເອົາແລ້ວລາຍການຈາກ {0} {1} |
2309 | DocType: Monthly Distribution | Name of the Monthly Distribution | ຊື່ຂອງການແຜ່ກະຈາຍລາຍເດືອນ |
2310 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95 | Batch ID is mandatory | ID batch ເປັນການບັງຄັບ |
2311 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95 | Batch ID is mandatory | ID batch ເປັນການບັງຄັບ |
2312 | DocType: Sales Person | Parent Sales Person | ບຸກຄົນຜູ້ປົກຄອງ Sales |
2313 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100 | The seller and the buyer cannot be the same | ຜູ້ຂາຍແລະຜູ້ຊື້ບໍ່ສາມາດດຽວກັນ |
2314 | DocType: Project | Collect Progress | ເກັບກໍາຄວາມຄືບຫນ້າ |
2315 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24 | Select the program first | ເລືອກໂຄງການກ່ອນ |
2316 | DocType: Patient Appointment | Patient Age | ອາຍຸຜູ້ປ່ວຍ |
2317 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253 | Managing Projects | ການຄຸ້ມຄອງການໂຄງການ |
2318 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +226 | Serial no {0} has been already returned | Serial no {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງກັບແລ້ວ |
2319 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | ຜູ້ສະຫນອງສິນຄ້າຫຼືການບໍລິການ. |
2320 | DocType: Budget | Fiscal Year | ປີງົບປະມານ |
2321 | DocType: Asset Maintenance Log | Planned | ວາງແຜນໄວ້ |
2322 | DocType: Healthcare Settings | Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges. | ບັນຊີລູກຫນີ້ທີ່ຖືກຕ້ອງທີ່ຈະຖືກນໍາໃຊ້ຖ້າບໍ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນຄົນເຈັບໃນການຈອງຄ່າບໍລິການປຶກສາ. |
2323 | DocType: Vehicle Log | Fuel Price | ລາຄານໍ້າມັນເຊື້ອໄຟ |
2324 | DocType: Bank Guarantee | Margin Money | ເງິນປັນຜົນ |
2325 | DocType: Budget | Budget | ງົບປະມານ |
2326 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +65 | Set Open | Set Open |
2327 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258 | Fixed Asset Item must be a non-stock item. | ລາຍການສິນຊັບຖາວອນຕ້ອງຈະເປັນລາຍການບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ. |
2328 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50 | Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account | ງົບປະມານບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍຕໍ່ຕ້ານ {0}, ຍ້ອນວ່າມັນບໍ່ແມ່ນເປັນບັນຊີລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ |
2329 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51 | Achieved | ໄດ້ບັນລຸຜົນ |
2330 | DocType: Student Admission | Application Form Route | ຄໍາຮ້ອງສະຫມັກແບບຟອມການເສັ້ນທາງ |
2331 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66 | Territory / Customer | ອານາເຂດຂອງ / ລູກຄ້າ |
2332 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44 | Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay | ອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈັດຕັ້ງແຕ່ມັນໄດ້ຖືກອອກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍເງິນ |
2333 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ຈັດສັນຈໍານວນເງິນ {1} ຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບໃບເກັບເງິນຈໍານວນທີ່ຍັງຄ້າງຄາ {2} |
2334 | DocType: Sales Invoice | In Words will be visible once you save the Sales Invoice. | ໃນຄໍາສັບຕ່າງໆຈະສັງເກດເຫັນເມື່ອທ່ານຊ່ວຍປະຢັດໃບກໍາກັບສິນ Sales. |
2335 | DocType: Lead | Follow Up | ປະຕິບັດຕາມ Up |
2336 | DocType: Item | Is Sales Item | ເປັນສິນຄ້າລາຄາ |
2337 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 | Item Group Tree | ລາຍ Group ເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນ |
2338 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master | ລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນການຕິດຕັ້ງສໍາລັບການ Serial Nos. ກວດສອບການຕົ້ນສະບັບລາຍການ |
2339 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Time | ທີ່ໃຊ້ເວລາບໍາລຸງຮັກສາ |
2340 | | Amount to Deliver | ຈໍານວນການສົ່ງ |
2341 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335 | Same item has been entered multiple times. {0} | ລາຍະການດຽວກັນໄດ້ຖືກເຂົ້າຫລາຍຄັ້ງ. {0} |
2342 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30 | The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | ວັນທີໄລຍະເລີ່ມຕົ້ນບໍ່ສາມາດຈະກ່ອນຫນ້ານັ້ນກ່ວາປີເລີ່ມວັນທີຂອງປີທາງວິຊາການທີ່ໃນໄລຍະການມີການເຊື່ອມຕໍ່ (ປີທາງວິຊາການ {}). ກະລຸນາແກ້ໄຂຂໍ້ມູນວັນແລະພະຍາຍາມອີກເທື່ອຫນຶ່ງ. |
2343 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +199 | There were errors. | ມີຄວາມຜິດພາດໄດ້. |
2344 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177 | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : | ພະນັກງານ {0} ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບ {1} ລະຫວ່າງ {2} ແລະ {3}: |
2345 | DocType: Guardian | Guardian Interests | ຄວາມສົນໃຈຜູ້ປົກຄອງ |
2346 | DocType: Naming Series | Current Value | ມູນຄ່າປະຈຸບັນ |
2347 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +277 | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | ປີງົບປະມານຫຼາຍມີສໍາລັບວັນທີ {0}. ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໃນປີງົບປະມານ |
2348 | DocType: Education Settings | Instructor Records to be created by | ບັນທຶກສອນທີ່ຈະສ້າງຂຶ້ນໂດຍ |
2349 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229 | {0} created | {0} ສ້າງ |
2350 | DocType: GST Account | GST Account | ບັນຊີ GST |
2351 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Order | ຕໍ່ຂາຍສິນຄ້າ |
2352 | | Serial No Status | ບໍ່ມີ Serial ສະຖານະ |
2353 | DocType: Payment Entry Reference | Outstanding | ທີ່ຍັງຄ້າງຄາ |
2354 | DocType: Supplier | Warn POs | ເຕືອນ POS |
2355 | | Daily Timesheet Summary | Summary Timesheet ປະຈໍາວັນ |
2356 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137 | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2} | ຕິດຕໍ່ກັນ {0}: ເພື່ອກໍານົດ {1} ໄລຍະເວລາ, ຄວາມແຕກຕ່າງກັນລະຫວ່າງຈາກແລະກັບວັນທີ \ ຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {2} |
2357 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6 | This is based on stock movement. See {0} for details | ນີ້ແມ່ນອີງໃສ່ການເຄື່ອນຍ້າຍ. ເບິ່ງ {0} ສໍາລັບລາຍລະອຽດ |
2358 | DocType: Pricing Rule | Selling | ຂາຍ |
2359 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392 | Amount {0} {1} deducted against {2} | ຈໍານວນ {0} {1} ຫັກຕໍ່ {2} |
2360 | DocType: Employee | Salary Information | ຂໍ້ມູນເງິນເດືອນ |
2361 | DocType: Sales Person | Name and Employee ID | ຊື່ແລະລະຫັດພະນັກງານ |
2362 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308 | Due Date cannot be before Posting Date | ເນື່ອງຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດກ່ອນທີ່ໂພດວັນທີ່ |
2363 | DocType: Website Item Group | Website Item Group | ກຸ່ມສິນຄ້າເວັບໄຊທ໌ |
2364 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +339 | Added to Favourites | Added to Favorites |
2365 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +471 | No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted | ບໍ່ມີໃບຮັບເງິນເດືອນທີ່ສົ່ງຫາສໍາລັບເກນມາດຕະຖານທີ່ເລືອກໄວ້ຂ້າງເທິງຫຼືໃບປະກາດລາຄາແລ້ວ |
2366 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 | Duties and Taxes | ຫນ້າທີ່ແລະພາສີອາກອນ |
2367 | DocType: Projects Settings | Projects Settings | ໂຄງການຕັ້ງຄ່າ |
2368 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356 | Please enter Reference date | ກະລຸນາໃສ່ວັນທີເອກະສານ |
2369 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44 | {0} payment entries can not be filtered by {1} | {0} entries ການຈ່າຍເງິນບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການກັ່ນຕອງດ້ວຍ {1} |
2370 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | ຕາຕະລາງສໍາລັບລາຍການທີ່ຈະໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນເວັບໄຊ |
2371 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Supplied Qty | Supplied ຈໍານວນ |
2372 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Item | ອຸປະກອນການຈອງສິນຄ້າ |
2373 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75 | Tree of Item Groups. | ເປັນໄມ້ຢືນຕົ້ນຂອງກຸ່ມສິນຄ້າ. |
2374 | DocType: Production Plan | Total Produced Qty | Total Produced Qty |
2375 | DocType: Payroll Entry | Get Employee Details | ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບພະນັກງານ |
2376 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | ບໍ່ສາມາດສົ່ງຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບຈໍານວນການຕິດຕໍ່ກັນໃນປັດຈຸບັນສໍາລັບປະເພດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍນີ້ |
2377 | DocType: Asset | Sold | ຂາຍ |
2378 | | Item-wise Purchase History | ປະວັດການຊື້ລາຍການທີ່ສະຫລາດ |
2379 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230 | Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} | ກະລຸນາຄລິກໃສ່ "ສ້າງຕາຕະລາງ 'ມາດດຶງຂໍ້ມູນ Serial No ເພີ່ມຂຶ້ນສໍາລັບສິນຄ້າ {0} |
2380 | DocType: Account | Frozen | Frozen |
2381 | DocType: Sales Invoice Payment | Base Amount (Company Currency) | ຈໍານວນພື້ນຖານ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ) |
2382 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +930 | Raw Materials | ວັດຖຸດິບ |
2383 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference Row | Row ກະສານອ້າງອີງ |
2384 | DocType: Installation Note | Installation Time | ທີ່ໃຊ້ເວລາການຕິດຕັ້ງ |
2385 | DocType: Sales Invoice | Accounting Details | ລາຍລະອຽດການບັນຊີ |
2386 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113 | Delete all the Transactions for this Company | ລົບລາຍະການທັງຫມົດສໍາລັບການບໍລິສັດນີ້ |
2387 | DocType: Patient | O Positive | O Positive |
2388 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69 | Investments | ການລົງທຶນ |
2389 | DocType: Issue | Resolution Details | ລາຍລະອຽດຄວາມລະອຽດ |
2390 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3 | Allocations | ການຈັດສັນ |
2391 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Acceptance Criteria | ເງື່ອນໄຂການຍອມຮັບ |
2392 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159 | Please enter Material Requests in the above table | ກະລຸນາໃສ່ການຮ້ອງຂໍການວັດສະດຸໃນຕາຕະລາງຂ້າງເທິງ |
2393 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +154 | No repayments available for Journal Entry | ບໍ່ມີການຊໍາລະເງິນສໍາລັບວາລະສານເຂົ້າ |
2394 | DocType: Item Attribute | Attribute Name | ສະແດງຊື່ |
2395 | DocType: BOM | Show In Website | ສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນເວັບໄຊທ໌ |
2396 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Quantity in Website | ສະແດງໃຫ້ເຫັນຈໍານວນໃນເວັບໄຊທ໌ |
2397 | DocType: Loan Application | Total Payable Amount | ຈໍານວນເງິນຫນີ້ |
2398 | DocType: Task | Expected Time (in hours) | ທີ່ໃຊ້ເວລາທີ່ຄາດວ່າຈະ (ຊົ່ວໂມງ) |
2399 | DocType: Item Reorder | Check in (group) | ໃຫ້ກວດເບິ່ງໃນ (ກຸ່ມ) |
2400 | DocType: Soil Texture | Silt | Silt |
2401 | | Qty to Order | ຈໍານວນທີ່ຈະສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ |
2402 | DocType: Period Closing Voucher | The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked | ຫົວຫນ້າບັນຊີພາຍໃຕ້ຄວາມຮັບຜິດຊອບຫຼືການລົງທຶນ, ໃນທີ່ກໍາໄຮ / ການສູນເສຍຈະໄດ້ຮັບການຈອງ |
2403 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36 | Gantt chart of all tasks. | ຕາຕະລາງ Gantt ຂອງຫນ້າວຽກທັງຫມົດ. |
2404 | DocType: Opportunity | Mins to First Response | ນາທີຄວາມຮັບຜິດຊອບຫນ້າທໍາອິດ |
2405 | DocType: Pricing Rule | Margin Type | ປະເພດ margin |
2406 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15 | {0} hours | {0} ຊົ່ວໂມງ |
2407 | DocType: Course | Default Grading Scale | ມາດຕະຖານຂະຫນາດ Grading |
2408 | DocType: Appraisal | For Employee Name | ສໍາລັບຊື່ຂອງພະນັກງານ |
2409 | DocType: Holiday List | Clear Table | ຕາຕະລາງທີ່ຈະແຈ້ງ |
2410 | DocType: Woocommerce Settings | Tax Account | ບັນຊີພາສີ |
2411 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +119 | Available slots | ຊ່ອງທີ່ມີຢູ່ |
2412 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | ໃບເກັບເງິນທີ່ບໍ່ມີ |
2413 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +363 | Make Payment | ເຮັດໃຫ້ການຊໍາລະເງິນ |
2414 | DocType: Room | Room Name | ຊື່ຫ້ອງ |
2415 | DocType: Prescription Duration | Prescription Duration | Prescription Duration |
2416 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92 | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | ອອກຈາກບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການນໍາໃຊ້ / ຍົກເລີກກ່ອນ {0}, ເປັນການດຸ່ນດ່ຽງອອກໄດ້ແລ້ວປະຕິບັດ, ສົ່ງໃນການບັນທຶກການຈັດສັນອອກໃນອະນາຄົດ {1} |
2417 | DocType: Activity Cost | Costing Rate | ການໃຊ້ຈ່າຍອັດຕາ |
2418 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234 | Customer Addresses And Contacts | ທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າແລະການຕິດຕໍ່ |
2419 | | Campaign Efficiency | ປະສິດທິພາບຂະບວນການ |
2420 | | Campaign Efficiency | ປະສິດທິພາບຂະບວນການ |
2421 | DocType: Discussion | Discussion | ການສົນທະນາ |
2422 | DocType: Payment Entry | Transaction ID | ID Transaction |
2423 | DocType: Volunteer | Anytime | ທຸກເວລາ |
2424 | DocType: Patient | Surgical History | Surgical History |
2425 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | ການລາອອກວັນທີ່ສະຫມັກຈົດຫມາຍສະບັບ |
2426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39 | Pricing Rules are further filtered based on quantity. | ກົດລະບຽບການຕັ້ງລາຄາໄດ້ຖືກກັ່ນຕອງຕື່ມອີກໂດຍອີງໃສ່ປະລິມານ. |
2427 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +127 | Not Set | ບໍ່ກໍານົດ |
2428 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335 | Please set the Date Of Joining for employee {0} | ກະລຸນາຕັ້ງວັນທີ່ຂອງການເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານທີ່ {0} |
2429 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335 | Please set the Date Of Joining for employee {0} | ກະລຸນາຕັ້ງວັນທີ່ຂອງການເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານທີ່ {0} |
2430 | DocType: Task | Total Billing Amount (via Time Sheet) | ຈໍານວນການເອີ້ນເກັບເງິນທັງຫມົດ (ໂດຍຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາ Sheet) |
2431 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61 | Repeat Customer Revenue | ລາຍການລູກຄ້າຊ້ໍາ |
2432 | DocType: Soil Texture | Silty Clay Loam | Silty Clay Loam |
2433 | DocType: Chapter | Chapter | ຫມວດ |
2434 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 | Pair | ຄູ່ |
2435 | DocType: Mode of Payment Account | Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | ບັນຊີມາດຕະຖານຈະໄດ້ຮັບການປັບປຸງໂດຍອັດຕະໂນມັດໃນໃບແຈ້ງຫນີ້ POS ເມື່ອເລືອກໂຫມດນີ້. |
2436 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +989 | Select BOM and Qty for Production | ເລືອກ BOM ແລະຈໍານວນການຜະລິດ |
2437 | DocType: Asset | Depreciation Schedule | ຕາຕະລາງຄ່າເສື່ອມລາຄາ |
2438 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124 | Sales Partner Addresses And Contacts | ທີ່ຢູ່ Partner ຂາຍແລະຕິດຕໍ່ |
2439 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | ຕໍ່ບັນຊີ |
2440 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +63 | Half Day Date should be between From Date and To Date | ເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງວັນທີ່ຄວນຈະມີລະຫວ່າງຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ແລະວັນທີ |
2441 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | ວັນທີ່ |
2442 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139 | Please set the Default Cost Center in {0} company. | ກະລຸນາຕັ້ງສູນຕົ້ນທຶນຕົ້ນແບບໃນ {0} ບໍລິສັດ. |
2443 | DocType: Item | Has Batch No | ມີ Batch No |
2444 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106 | Annual Billing: {0} | ການເອີ້ນເກັບເງິນປະຈໍາປີ: {0} |
2445 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200 | Goods and Services Tax (GST India) | ສິນຄ້າແລະບໍລິການພາສີ (GST ອິນເດຍ) |
2446 | DocType: Delivery Note | Excise Page Number | ອາກອນຊົມໃຊ້ຈໍານວນຫນ້າ |
2447 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227 | Company, From Date and To Date is mandatory | ບໍລິສັດ, ຈາກວັນທີ່ສະຫມັກແລະວັນທີບັງຄັບ |
2448 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33 | Get from Consultation | ໄດ້ຮັບຈາກການປຶກສາຫາລື |
2449 | DocType: Asset | Purchase Date | ວັນທີ່ຊື້ |
2450 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +33 | Could not generate Secret | ບໍ່ສາມາດສ້າງຄວາມລັບໄດ້ |
2451 | DocType: Volunteer | Volunteer Type | ປະເພດອາສາສະຫມັກ |
2452 | DocType: Student | Personal Details | ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ |
2453 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193 | Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0} | ກະລຸນາຕັ້ງຊັບ Center ຄ່າເສື່ອມລາຄາຕົ້ນທຶນໃນບໍລິສັດ {0} |
2454 | | Maintenance Schedules | ຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ |
2455 | DocType: Task | Actual End Date (via Time Sheet) | ຕົວຈິງວັນທີ່ສິ້ນສຸດ (ຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາ Sheet) |
2456 | DocType: Soil Texture | Soil Type | ປະເພດດິນ |
2457 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +387 | Amount {0} {1} against {2} {3} | ຈໍານວນ {0} {1} ກັບ {2} {3} |
2458 | | Quotation Trends | ແນວໂນ້ມວົງຢືມ |
2459 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160 | Item Group not mentioned in item master for item {0} | ກຸ່ມສິນຄ້າບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງໃນຕົ້ນສະບັບລາຍການສໍາລັບການ item {0} |
2460 | DocType: GoCardless Mandate | GoCardless Mandate | GoCardless Mandate |
2461 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368 | Debit To account must be a Receivable account | ເດບິດການບັນຊີຈະຕ້ອງບັນຊີລູກຫນີ້ |
2462 | DocType: Shipping Rule | Shipping Amount | ການຂົນສົ່ງຈໍານວນເງິນ |
2463 | DocType: Supplier Scorecard Period | Period Score | ຄະແນນໄລຍະເວລາ |
2464 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66 | Add Customers | ຕື່ມການລູກຄ້າ |
2465 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20 | Pending Amount | ທີ່ຍັງຄ້າງຈໍານວນ |
2466 | DocType: Lab Test Template | Special | ພິເສດ |
2467 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Conversion Factor | ປັດໄຈການປ່ຽນແປງ |
2468 | DocType: Purchase Order | Delivered | ສົ່ງ |
2469 | | Vehicle Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຍານພາຫະນະ |
2470 | DocType: Serial No | Invoice Details | ລາຍລະອຽດໃບແຈ້ງຫນີ້ |
2471 | DocType: Grant Application | Show on Website | ສະແດງເທິງເວັບໄຊທ໌ |
2472 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212 | Expected value after useful life must be greater than or equal to {0} | ມູນຄ່າຄາດວ່າຫຼັງຈາກຊີວິດທີ່ເປັນປະໂຫຍດຕ້ອງໄດ້ຫຼາຍກ່ວາຫຼືເທົ່າກັບ {0} |
2473 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29 | Start on | ເລີ່ມຕົ້ນສຸດ |
2474 | DocType: Hub Category | Hub Category | Category Hub |
2475 | DocType: Purchase Invoice | SEZ | ຂພສ |
2476 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | ຈໍານວນຍານພາຫະນະ |
2477 | DocType: Loan | Loan Amount | ຈໍານວນເງິນກູ້ຢືມເງິນ |
2478 | DocType: Student Report Generation Tool | Add Letterhead | Add Letterhead |
2479 | DocType: Program Enrollment | Self-Driving Vehicle | ຍານພາຫະນະຂອງຕົນເອງຂັບລົດ |
2480 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Supplier Scorecard Standing | Supplier Scorecard ປະຈໍາ |
2481 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443 | Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1} | ແຖວ {0}: ບັນຊີລາຍການຂອງວັດສະດຸບໍ່ພົບມູນ {1} |
2482 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98 | Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period | ໃບຈັດສັນທັງຫມົດ {0} ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກ່ວາໃບອະນຸມັດແລ້ວ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ |
2483 | DocType: Journal Entry | Accounts Receivable | ບັນຊີລູກຫນີ້ |
2484 | | Supplier-Wise Sales Analytics | ຜູ້ຜະລິດ, ສະຫລາດວິເຄາະ Sales |
2485 | DocType: Purchase Invoice | Availed ITC Central Tax | ໄດ້ຮັບສິນເຊື່ອສ່ວນກາງ ITC |
2486 | DocType: Salary Structure | Select employees for current Salary Structure | ເລືອກພະນັກງານສໍາລັບໂຄງປະກອບການເງິນເດືອນໃນປັດຈຸບັນ |
2487 | DocType: Sales Invoice | Company Address Name | ຊື່ບໍລິສັດທີ່ຢູ່ |
2488 | DocType: Work Order | Use Multi-Level BOM | ການນໍາໃຊ້ຫຼາຍໃນລະດັບ BOM |
2489 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | ປະກອບມີການອອກສຽງຄືນ |
2490 | DocType: Course | Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course) | ຂອງລາຍວິຊາຂອງພໍ່ແມ່ (ອອກ blank, ຖ້າຫາກວ່ານີ້ບໍ່ແມ່ນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງພໍ່ແມ່ຂອງລາຍວິຊາ) |
2491 | DocType: Course | Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course) | ຂອງລາຍວິຊາຂອງພໍ່ແມ່ (ອອກ blank, ຖ້າຫາກວ່ານີ້ບໍ່ແມ່ນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງພໍ່ແມ່ຂອງລາຍວິຊາ) |
2492 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all employee types | ໃຫ້ຫວ່າງໄວ້ຖ້າພິຈາລະນາສໍາລັບທຸກປະເພດຂອງພະນັກງານ |
2493 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | ການແຈກຢາຍຄ່າບໍລິການຂຶ້ນຢູ່ກັບ |
2494 | DocType: Projects Settings | Timesheets | Timesheets |
2495 | DocType: HR Settings | HR Settings | ການຕັ້ງຄ່າ HR |
2496 | DocType: Salary Slip | net pay info | ຂໍ້ມູນການຈ່າຍເງິນສຸດທິ |
2497 | DocType: Woocommerce Settings | Enable Sync | Enable Sync |
2498 | DocType: Lab Test Template | This value is updated in the Default Sales Price List. | ມູນຄ່ານີ້ຈະຖືກປັບປຸງໃນລາຄາການຂາຍລາຄາຕໍ່າສຸດ. |
2499 | DocType: Email Digest | New Expenses | ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃຫມ່ |
2500 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101 | PDC/LC Amount | PDC / LC Amount |