2016-10-26 17:45:06 +05:30

421 KiB

1DocType: EmployeeSalary Modelaun Mode
2DocType: EmployeeDivorcedskilin
3apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84Warning: Same item has been entered multiple times.Viðvörun: Sami hluturinn hefur verið slegið mörgum sinnum.
4apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedAtriði þegar samstillt
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeyfa Atriði til að bæta við mörgum sinnum í viðskiptum
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimHætta Efni Visit {0} áður hætta þessu ábyrgð kröfu
7apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
8apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstVinsamlegast veldu Party Tegund fyrst
9DocType: ItemCustomer ItemsAtriði viðskiptavina
10DocType: ProjectCosting and BillingKosta og innheimtu
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerReikningur {0}: Foreldri reikningur {1} getur ekki verið höfuðbók
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comBirta Item til hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsTilkynningar í tölvupósti
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21Evaluationmat
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureDefault Mælieiningin
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactAllt Sales Partner samband við
17DocType: EmployeeLeave ApproversSkildu Approvers
18DocType: Sales PartnerDealersöluaðila
19DocType: EmployeeRentedleigt
20DocType: Purchase OrderPO-PO-
21DocType: POS ProfileApplicable for UserGildir fyrir notanda
22apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelHætt framleiðslu Order er ekki hægt að hætt, Unstop það fyrst til að fá ensku
23apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198Do you really want to scrap this asset?Viltu virkilega að skrappa þessa eign?
24apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48Select Default SupplierVeldu Default Birgir
25apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Gjaldmiðill er nauðsynlegt til verðlisti {0}
26DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Verður að reikna í viðskiptunum.
27DocType: AddressCountyCounty
28DocType: Purchase OrderCustomer Contactviðskiptavinur samband við
29apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory feild - ProgramNauðsynlegur feild - Program
30DocType: Job ApplicantJob ApplicantAtvinna umsækjanda
31apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsÞetta er byggt á viðskiptum móti þessum Birgir. Sjá tímalínu hér fyrir nánari upplýsingar
32apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Engar fleiri niðurstöður.
33apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalLegal
34apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Raunveruleg gerð skattur getur ekki verið með í Liður hlutfall í röð {0}
35DocType: C-FormCustomerviðskiptavinur
36DocType: Purchase Receipt ItemRequired Bykrafist er í
37DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteAftur gegn afhendingu Note
38DocType: DepartmentDepartmentdeild
39DocType: Purchase Order% Billed% Billed
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Gengi að vera það sama og {0} {1} ({2})
41DocType: Sales InvoiceCustomer NameNafn viðskiptavinar
42apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126Bank account cannot be named as {0}bankareikningur getur ekki verið nefnt sem {0}
43DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Höfuð (eða hópar) gegn sem bókhaldsfærslum eru gerðar og jafnvægi er viðhaldið.
44apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Framúrskarandi fyrir {0} má ekki vera minna en núll ({1})
45DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 mínútur
46DocType: Leave TypeLeave Type NameSkildu Tegund Nafn
47apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63Show opensýna opinn
48apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149Series Updated SuccessfullySeries Uppfært Tókst
49apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18CheckoutAthuga
50DocType: Pricing RuleApply Ongilda um
51DocType: Item PriceMultiple Item prices.Margar Item verð.
52Purchase Order Items To Be ReceivedPurchase Order Items að berast
53DocType: SMS CenterAll Supplier ContactAllt Birgir samband við
54apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54Expected End Date can not be less than Expected Start DateVæntanlegur Lokadagur má ekki vera minna en búist Start Date
55apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Gefa skal vera það sama og {1}: {2} ({3} / {4})
56apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246New Leave ApplicationNý Leave Umsókn
57apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2}Aðsókn Record {0} hendi á móti Student {1} fyrir Kennsluáætlun {2}
58apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143Bank DraftBank Draft
59DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMode greiðslureikning
60apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52Show VariantsSýna Afbrigði
61DocType: Academic TermAcademic Termfræðihugtak
62apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13Materialefni
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616Quantitymagn
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512Accounts table cannot be blank.Reikninga borð getur ekki verið autt.
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151Loans (Liabilities)Lán (skulda)
66DocType: Employee EducationYear of PassingÁr Passing
67apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %sTilvísun:% s, Item Code:% s og viðskiptavinar:% s
68apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockÁ lager
69apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesOpið Issues
70DocType: DesignationDesignationTilnefning
71DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemFramleiðsla Plan Item
72apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142User {0} is already assigned to Employee {1}User {0} er þegar úthlutað til starfsmanns {1}
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareHeilbrigðisþjónusta
74apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Töf á greiðslu (dagar)
75apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750Invoicereikningur
76DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicitytíðni
77apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredReikningsár {0} er krafist
78apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseDefense
79DocType: Salary ComponentAbbrskammst
80DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
81apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} passar ekki við {3}
82apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75Row # {0}:Row # {0}:
83DocType: TimesheetTotal Costing AmountAlls Kosta Upphæð
84DocType: Delivery NoteVehicle Noökutæki Nei
85apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127Please select Price ListVinsamlegast veldu verðskrá
86DocType: Production Order OperationWork In ProgressVerk í vinnslu
87DocType: EmployeeHoliday ListHoliday List
88apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205Accountantendurskoðandi
89DocType: Cost CenterStock UserStock User
90DocType: CompanyPhone NoSími nei
91apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47Course Schedules created:Course Skrár búið:
92apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132New {0}: #{1}New {0}: # {1}
93Sales Partners CommissionVelta Partners Commission
94apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22Abbreviation cannot have more than 5 charactersSkammstöfun getur ekki haft fleiri en 5 stafi
95DocType: Payment RequestPayment Requestgreiðsla Beiðni
96DocType: AssetValue After DepreciationGildi Eftir Afskriftir
97DocType: EmployeeO+O +
98apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7RelatedTengdar
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26This is a root account and cannot be edited.Þetta er rót reikningur og ekki hægt að breyta.
100DocType: BOMOperationsaðgerðir
101apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Get ekki stillt leyfi á grundvelli afsláttur fyrir {0}
102DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameHengja .csv skrá með tveimur dálka, einn fyrir gamla nafn og einn fyrir nýju nafni
103DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail DOCNAME
104apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298Kgkg
105DocType: Student LogLogLog
106apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Opnun fyrir Job.
107DocType: Item AttributeIncrementvöxtur
108apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62Select Warehouse...Veldu Warehouse ...
109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingAuglýsingar
110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceSama fyrirtæki er slegið oftar en einu sinni
111DocType: EmployeeMarriedgiftur
112apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Ekki leyft {0}
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568Get items fromFá atriði úr
114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock Ekki er hægt að uppfæra móti afhendingarseðlinum {0}
115apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Vara {0}
116DocType: Payment ReconciliationReconcilesætta
117apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30Grocerymatvöruverslun
118DocType: Quality Inspection ReadingReading 1lestur 1
119DocType: Process PayrollMake Bank EntryGera Bank færslu
120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension Fundslífeyrissjóðir
121DocType: SMS CenterAll Sales PersonAllt Sales Person
122DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Mánaðarleg dreifing ** hjálpar þér að dreifa fjárhagsáætlunar / Target yfir mánuði ef þú ert árstíðasveiflu í fyrirtæki þínu.
123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168Salary Structure MissingLaun Uppbygging vantar
124DocType: LeadPerson NameSá Name
125DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemVelta Invoice Item
126DocType: AccountCreditCredit
127DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterSkrifaðu Off Kostnaður Center
128apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51e.g. "Primary School" or "University"td "Primary School" eða "University"
129apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Stock Reportslager Skýrslur
130DocType: WarehouseWarehouse DetailWarehouse Detail
131apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Hámarksupphæð hefur verið yfir fyrir viðskiptavin {0} {1} / {2}
132apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Hugtakið Lokadagur getur ekki verið síðar en árslok Dagsetning skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Er Fast Asset" getur ekki verið valið, eins Asset met hendi á móti hlut
134DocType: Tax RuleTax TypeTax Type
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147You are not authorized to add or update entries before {0}Þú hefur ekki heimild til að bæta við eða endurnýja færslum áður {0}
136DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Liður Image (ef ekki myndasýning)
137apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameAn Viðskiptavinur til staðar með sama nafni
138DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hour Rate / 60) * Raunveruleg Rekstur Time
139DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
140apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsKostnaður við afhent Items
141apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateThe frídagur á {0} er ekki á milli Frá Dagsetning og hingað
142DocType: Student LogStudent LogStudent Log
143DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsFá upplýsingar eru
144DocType: LeadInterestedáhuga
145apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +167Openingopnun
146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Frá {0} til {1}
147DocType: ItemCopy From Item GroupAfrita Frá Item Group
148DocType: Journal EntryOpening Entryopnun Entry
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyReikningur Pay Aðeins
150DocType: Stock EntryAdditional Costsviðbótarkostnað
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Account with existing transaction can not be converted to group.Reikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
152DocType: LeadProduct Enquiryvara Fyrirspurnir
153DocType: Academic TermSchoolsskólar
154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstVinsamlegast sláðu fyrirtæki fyrst
155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325Please select Company firstVinsamlegast veldu Company fyrst
156DocType: Employee EducationUnder Graduateundir Graduate
157apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget On
158DocType: BOMTotal CostHeildar kostnaður
159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Afþreying Log:
160apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204Item {0} does not exist in the system or has expiredLiður {0} er ekki til í kerfinu eða er útrunnið
161apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateFasteign
162apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountReikningsyfirlit
163apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaceuticals
164DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetEr fast eign
165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225Available qty is {0}, you need {1}Laus Magn er {0}, þú þarft {1}
166DocType: Expense Claim DetailClaim Amountbótafjárhæðir
167DocType: EmployeeMrherra
168apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierBirgir Type / Birgir
169DocType: Naming SeriesPrefixforskeyti
170apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Consumableeinnota
171DocType: EmployeeB-B-
172DocType: Upload AttendanceImport Loginnflutningur Log
173DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaDragðu Material Beiðni um gerð Framleiðsla byggt á ofangreindum forsendum
174DocType: Assessment ResultGradebekk
175DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierSamþykkt með Birgir
176DocType: SMS CenterAll ContactAllt samband við
177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175Annual Salaryárslaunum
178DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearLokun fjárhagsársins
179apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349{0} {1} is frozen{0} {1} er frosinn
180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78Stock Expenseslager Útgjöld
181DocType: Journal EntryContra Entrycontra Entry
182DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCredit í félaginu Gjaldmiðill
183DocType: Delivery NoteInstallation Statusuppsetning Staða
184apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Samþykkt + Hafnað Magn verður að vera jöfn Móttekin magn fyrir lið {0}
185DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
186DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFramboð Raw Materials til kaups
187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130At least one mode of payment is required for POS invoice.Að minnsta kosti einn háttur af greiðslu er krafist fyrir POS reikningi.
188DocType: Products SettingsShow Products as a ListSýna vörur sem lista
189DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsSæktu sniðmát, fylla viðeigandi gögn og hengja við um hana. Allt dagsetningar og starfsmaður samspil völdu tímabili mun koma í sniðmát, með núverandi aðsóknarmet
190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456Item {0} is not active or end of life has been reachedLiður {0} er ekki virkur eða enda líf hefur verið náð
191apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341Example: Basic MathematicsDæmi: Basic stærðfræði
192apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTil eru skatt í röð {0} í lið gengi, skatta í raðir {1} skal einnig
193apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166Settings for HR ModuleStillingar fyrir HR Module
194DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
195DocType: Sales InvoiceChange AmountBreyta Upphæð
196DocType: BOM Replace ToolNew BOMný BOM
197DocType: TimesheetBatch Time Logs for billing.Hópur Time Logs fyrir innheimtu.
198DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryGera Afskriftir færslu
199DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
200DocType: LeadRequest TypeBeiðni Type
201DocType: Leave ApplicationReasonÁstæðan
202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15Make Employeegera starfsmanni
203apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingBroadcasting
204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150Executionframkvæmd
205apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Upplýsingar um starfsemi fram.
206DocType: Serial NoMaintenance Statusviðhald Staða
207apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingAtriði og Verðlagning
208apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Total hours: {0}
209apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Frá Dagsetning ætti að vera innan fjárhagsársins. Að því gefnu Frá Dagsetning = {0}
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100Cost Center {0} does not belong to Company {1}Kostnaður Center {0} ekki tilheyra félaginu {1}
211DocType: CustomerIndividualeinstök
212DocType: InterestAcademics Userfræðimenn User
213DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureUpphæð Á mynd
214apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Áætlun um heimsóknir viðhald.
215DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageSláðu url breytu fyrir skilaboð
216DocType: Program Enrollment ToolStudentsnemendur
217apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Reglur um beitingu verðlagningu og afslátt.
218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingVerðlisti verður að gilda fyrir að kaupa eða selja
219apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Uppsetning dagsetning getur ekki verið áður fæðingardag fyrir lið {0}
220DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Afsláttur á verðlista Rate (%)
221DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsValið Skilmálar og skilyrði
222apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Out Valueút Value
223DocType: Production Planning ToolSales Ordersvelta Pantanir
224DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationverðmat
225Purchase Order TrendsPurchase Order Trends
226apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkBeiðni um tilvitnun er hægt að nálgast með því að smella á eftirfarandi tengil
227apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Úthluta lauf á árinu.
228DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Creation Tool Course
229DocType: Student Group Creation ToolLeave blank if you wish to fetch all courses for selected academic termSkildu eftir autt ef þú vilt ná öllum námskeiðum fyrir valin fræðihugtak
230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227Insufficient Stockófullnægjandi Stock
231DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingSlökkva Stærð Skipulags- og Time mælingar
232DocType: Email DigestNew Sales OrdersNý Velta Pantanir
233DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankareikning
234DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLeyfa neikvæða stöðu
235DocType: Selling SettingsDefault TerritorySjálfgefið Territory
236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionSjónvarp
237DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Uppfært með 'Time Innskráning "
238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86Account {0} does not belong to Company {1}Reikningur {0} ekki tilheyra félaginu {1}
239apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413Advance amount cannot be greater than {0} {1}Fyrirfram upphæð getur ekki verið meiri en {0} {1}
240DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSeries List fyrir þessa færslu
241DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryEr Opnun færslu
242DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableUmtal ef non-staðall nái reikning við
243DocType: Course ScheduleInstructor Namekennari Name
244apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175For Warehouse is required before SubmitFyrir Lager er krafist áður Senda
245apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received Onfékk á
246DocType: Sales PartnerResellersölumaður
247apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyVinsamlegast sláðu Company
248DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemGegn sölureikningi Item
249Production Orders in ProgressFramleiðslu Pantanir í vinnslu
250apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Net Cash from FinancingHandbært fé frá fjármögnun
251apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460LocalStorage is full , did not saveLocalStorage er fullt, ekki spara
252DocType: LeadAddress & ContactHeimilisfang & Hafa samband
253DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsBæta ónotuðum blöð frá fyrri úthlutanir
254apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227Next Recurring {0} will be created on {1}Næsta Fastir {0} verður búin til á {1}
255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2}Annar Budget met {0} er þegar til staðar á móti {1} fyrir reikningsár {2}
256DocType: Sales PartnerPartner websiteVefsíða Partner
257apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104Add ItemBæta Hlutir
258Contact NameNafn tengiliðar
259DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Býr laun miði fyrir ofangreinda forsendum.
260DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsLínubil fyrir fjárhæð í orðum
261apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78No description givenEngin lýsing gefin
262apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Beiðni um kaupin.
263apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5This is based on the Time Sheets created against this projectÞetta er byggt á tímaskýrslum skapast gagnvart þessu verkefni
264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationAðeins valdir Leave samþykki getur sent þetta leyfi Umsókn
265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningLétta Dagsetning verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183Leaves per YearLeaves á ári
267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Vinsamlegast athugaðu 'Er Advance' gegn reikninginn {1} ef þetta er fyrirfram færslu.
268apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188Warehouse {0} does not belong to company {1}Warehouse {0} ekki tilheyra félaginu {1}
269DocType: Email DigestProfit & LossHagnaður & Tap
270apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299LitreLitre
271DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total kostnaðarútreikninga Magn (með Time Sheet)
272DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationLiður Website Specification
273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443Leave BlockedSkildu Bannaður
274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671Item {0} has reached its end of life on {1}Liður {0} hefur náð enda sitt líf á {1}
275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95Bank EntriesBank Entries
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86AnnualÁrleg
277DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Sættir Item
278DocType: Stock EntrySales Invoice NoReiknings No.
279DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Order Magn
280DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool Course
281DocType: LeadDo Not ContactEkki samband
282apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +360People who teach at your organisationFólk sem kenna í fyrirtæki þínu
283DocType: Purchase InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Einstök id til að rekja allar endurteknar reikninga. Það er myndaður á senda.
284apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94Software DeveloperForritari
285DocType: ItemMinimum Order QtyLágmark Order Magn
286DocType: Pricing RuleSupplier Typebirgir Type
287DocType: Scheduling ToolCourse Start DateAuðvitað Start Date
288DocType: ItemPublish in HubBirta á Hub
289DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudent Aðgangseyrir
290TerretoryTerretory
291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691Item {0} is cancelledLiður {0} er hætt
292apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823Material Requestefni Beiðni
293DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUppfæra Úthreinsun Dagsetning
294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28Abbreviation already used for another salary componentSkammstöfun þegar í notkun fyrir annan launalið
295DocType: ItemPurchase Detailskaup Upplýsingar
296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Liður {0} fannst ekki í 'hráefnum Meðfylgjandi' borð í Purchase Order {1}
297DocType: EmployeeRelationrelation
298DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingWorldwide Shipping
299DocType: Student GuardianMothermóðir
300apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Staðfest pantanir frá viðskiptavinum.
301DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityhafnað Magn
302DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sendandi Nafn
303DocType: ContactIs Primary ContactEr Primary samband við
304DocType: Notification ControlNotification ControlTilkynning Control
305DocType: LeadSuggestionstillögur
306DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Setja Item Group-vitur fjárveitingar á þessum Territory. Þú getur einnig falið í sér árstíðasveiflu með því að setja dreifingu.
307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Greiðsla gegn {0} {1} getur ekki verið meiri en Kröfuvirði {2}
308DocType: SupplierAddress HTMLHeimilisfang HTML
309DocType: LeadMobile No.Mobile No.
310DocType: Maintenance ScheduleGenerate Schedulebúa Stundaskrá
311DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadExpense Head
312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130Please select Charge Type firstVinsamlegast veldu Charge Tegund fyrst
313DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
314apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestnýjustu
315DocType: Email DigestNew Quotationsný Tilvitnun
316DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverFyrsti Leyfi samþykkjari á listanum verður sett sem sjálfgefið Leave samþykkjari
317DocType: Tax RuleShipping CountySendingar County
318apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158LearnFrekari
319DocType: AssetNext Depreciation DateNæsta Afskriftir Dagsetning
320apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeVirkni Kostnaður á hvern starfsmann
321DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsStillingar fyrir reikninga
322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Birgir Invoice Nei er í kaupa Reikningar {0}
323apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Stjórna velta manneskja Tree.
324DocType: Job ApplicantCover LetterKynningarbréf
325apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearFramúrskarandi Tékkar og Innlán til að hreinsa
326DocType: ItemSynced With HubSamstillt Með Hub
327apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63Wrong PasswordRangt lykilorð
328DocType: ItemVariant Ofafbrigði af
329apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Lokið Magn má ekki vera meiri en 'Magn í Manufacture'
330DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadLoka reikningi Head
331DocType: EmployeeExternal Work HistoryYtri Vinna Saga
332apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorHringlaga Tilvísun Villa
333DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Í orðum (Export) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
334DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeFjarlægð frá vinstri kanti
335apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} einingar [{1}] (# Form / tl / {1}) fannst í [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
336DocType: LeadIndustryIðnaður
337DocType: EmployeeJob ProfileAtvinna Profile
338DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestTilkynna með tölvupósti á sköpun sjálfvirka Material Beiðni
339DocType: Journal EntryMulti Currencymulti Gjaldmiðill
340DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeReikningar Type
341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800Delivery NoteAfhendingarseðilinn
342apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesSetja upp Skattar
343apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131Cost of Sold AssetKostnaðarverð seldrar Eignastýring
344apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Greiðsla Entry hefur verið breytt eftir að þú draga það. Vinsamlegast rífa það aftur.
345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445{0} entered twice in Item Tax{0} slá inn tvisvar í lið Tax
346apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114Summary for this week and pending activitiesSamantekt fyrir þessa viku og bið starfsemi
347DocType: Student ApplicantAdmittedviðurkenndi
348DocType: WorkstationRent CostRent Kostnaður
349apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationUpphæð Eftir Afskriftir
350apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsNæstu Dagbókaratriði
351apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearVinsamlegast veldu mánuði og ár
352DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateSláðu email persónuskilríki aðskilin með kommum, reikningur verður sent sjálfkrafa tilteknum degi
353DocType: EmployeeCompany Emailfyrirtæki Email
354DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebit Upphæð í Account Gjaldmiðill
355apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / reiðufé gagnvart aðila eða fyrir innra flytja
356DocType: Shipping RuleValid for CountriesGildir fyrir löndum
357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setÞetta atriði er sniðmát og ekki er hægt að nota í viðskiptum. Item eiginleika verður að afrita yfir í afbrigði nema "Enginn Afrita" er sett
358apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredPöntunin Talin
359apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Starfsmaður tilnefningu (td forstjóri, framkvæmdastjóri osfrv).
360apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueVinsamlegast sláðu inn "Endurtakið á Dagur mánaðar 'gildissvæðið
361DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyGengi sem viðskiptavinir Gjaldmiðill er breytt til grunngj.miðil viðskiptavinarins
362apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Kaup Invoice ekki hægt að gera við núverandi eign {1}
363DocType: Item TaxTax Rateskatthlutfall
364apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} þegar úthlutað fyrir starfsmann {1} fyrir tímabilið {2} til {3}
365apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791Select ItemVeldu Item
366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} tókst hópur-vitur, er ekki hægt að sættast með \ lager Sættir, stað þess að nota lager Entry
367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143Purchase Invoice {0} is already submittedPurchase Invoice {0} er þegar lögð
368apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Hópur Nei verður að vera það sama og {1} {2}
369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupUmbreyta til non-Group
370apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117Batch (lot) of an Item.Hópur (fullt) af hlut.
371DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateDagsetning reiknings
372DocType: GL EntryDebit Amountdebet Upphæð
373apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Það getur aðeins verið 1 Account á félaginu í {0} {1}
374apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4Your email addressNetfangið þitt
375apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355Please see attachmentVinsamlega sjá viðhengi
376DocType: Purchase Order% Received% móttekin
377apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsBúa Student Hópar
378apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19Setup Already Complete!!Skipulag þegar lokið !!
379Finished Goodsfullunnum
380DocType: Delivery NoteInstructionsleiðbeiningar
381DocType: Quality InspectionInspected Byskoðað með
382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeBirgir> Birgir Tegund
383DocType: Maintenance VisitMaintenance Typeviðhald Type
384apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Nei {0} ekki tilheyra afhendingarseðlinum {1}
385apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12Add ItemsBæta Hlutir
386DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection Parameter
387DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameSkildu samþykkjari Nafn
388DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateDagskrá Dags
389apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsHagnaður, Frádráttur og annar hluti Laun
390DocType: Packed ItemPacked Itempakkað Item
391apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Sjálfgefnar stillingar til að kaupa viðskiptum.
392apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Virkni Kostnaður er til fyrir Starfsmaður {0} gegn Activity Tegund - {1}
393DocType: Currency ExchangeCurrency Exchangegjaldeyri
394DocType: Purchase Invoice ItemItem NameItem Name
395DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Samþykkir notandi (yfir viðurkennda gildi)
396DocType: Email DigestCredit BalanceInneignin
397DocType: EmployeeWidowedEkkja
398DocType: Request for QuotationRequest for QuotationBeiðni um tilvitnun
399DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursVinnutími
400DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Breyta upphafsdegi / núverandi raðnúmer núverandi röð.
401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ef margir Verðlagning Reglur halda áfram að sigra, eru notendur beðnir um að setja Forgangur höndunum til að leysa deiluna.
402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715Purchase Returnkaup Return
403Purchase Registerkaup Register
404DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
405DocType: Landed Cost ItemApplicable Chargesgildandi Gjöld
406DocType: WorkstationConsumable Costeinnota Kostnaður
407apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) verða að hafa hlutverk 'Yfirgefa samþykkjari'
408DocType: Purchase ReceiptVehicle Dateökutæki Dagsetning
409DocType: Student LogMedicalMedical
410apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163Reason for losingÁstæðan fyrir að tapa
411apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316Allocated amount can not greater than unadjusted amountÚthlutað magn getur ekki hærri en óleiðréttum upphæð
412DocType: AnnouncementReceiverReceiver
413apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Vinnustöð er lokað á eftirfarandi dögum eins og á Holiday List: {0}
414apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32Opportunitiestækifæri
415DocType: EmployeeSingleSingle
416DocType: AccountCost of Goods SoldKostnaður af seldum vörum
417DocType: Purchase InvoiceYearlyÁrlega
418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +226Please enter Cost CenterVinsamlegast sláðu Kostnaður Center
419DocType: Journal Entry AccountSales OrderSölupöntun
420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Selling RateAvg. sölugengi
421DocType: AssessmentExaminer Nameprófdómari Name
422apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149Quantity cannot be a fraction in row {0}Magn getur ekki verið brot í röð {0}
423DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMagn og Rate
424DocType: Delivery Note% Installed% Uppsett
425apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Kennslustofur / Laboratories etc þar fyrirlestra geta vera tímaáætlun.
426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstVinsamlegast sláðu inn nafn fyrirtækis fyrst
427DocType: BOMItem DesriptionLiður Desription
428DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNafn birgja
429apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLestu ERPNext Manual
430DocType: AccountIs Grouper hópur
431DocType: Email DigestPending Purchase OrdersBíður Purchase Pantanir
432DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOSjálfkrafa Setja Serial Nos miðað FIFO
433DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessAthuga Birgir Reikningur númer Sérstöðu
434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Til Case No. ' má ekki vera minna en "Frá Case nr '
435apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105Non Profitnon Profit
436DocType: Production OrderNot Startedekki byrjað
437DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
438DocType: AccountOld ParentOld Parent
439DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Sérsníða inngangs texta sem fer eins og a hluti af þeim tölvupósti. Hver viðskipti er sérstakt inngangs texta.
440DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerVelta Master Manager
441apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Global stillingar fyrir alla framleiðsluaðferðum.
442DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoReikninga Frozen uppí
443DocType: SMS LogSent Onsendi á
444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableEiginleiki {0} valin mörgum sinnum í eigindum töflu
445DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Starfsmaður færsla er búin til með völdu sviði.
446DocType: Sales OrderNot ApplicableÁ ekki við
447apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Holiday skipstjóri.
448DocType: Request for Quotation ItemRequired DateÁskilið Dagsetning
449DocType: Delivery NoteBilling AddressGreiðslufang
450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847Please enter Item Code.Vinsamlegast sláðu Item Code.
451DocType: BOMCostingkosta
452DocType: Tax RuleBilling CountyInnheimta County
453DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountEf hakað skattur upphæð verður að teljast þegar innifalið í Print Rate / Prenta Upphæð
454DocType: Request for QuotationMessage for SupplierSkilaboð til Birgir
455apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyTotal Magn
456DocType: EmployeeHealth ConcernsHeilsa Áhyggjuefni
457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Unpaidógreitt
458apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38Reserved for saleFrátekið til sölu
459DocType: Packing SlipFrom Package No.Frá pakkinn nr
460DocType: Item AttributeTo Rangetil Hóflegt
461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsVerðbréfa
462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatorySamtals lauf úthlutað er nauðsynlegur
463DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningLýsing á starf opnun
464apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111Pending activities for todayBið starfsemi fyrir dag
465apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Aðsókn met.
466DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Laun Component fyrir timesheet byggt launaskrá.
467DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanNotað fyrir framleiðslu áætlun
468DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tími milli rekstrar (í mín)
469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4}{0} Fjárhagsáætlun fyrir reikning {1} gegn Kostnaður Center {2} er {3}. Það mun fara yfir um {4}
470DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kaupandi vöru og þjónustu.
471DocType: Journal EntryAccounts PayableViðskiptaskuldir
472apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemVöldu BOMs eru ekki fyrir sama hlut
473DocType: Pricing RuleValid Uptogildir uppí
474apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Listi nokkrar af viðskiptavinum þínum. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Direct Incomebein Tekjur
476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Account, if grouped by AccountGetur ekki síað byggð á reikning, ef flokkaðar eftir reikningi
477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Administrative OfficerAdministrative Officer
478apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}Acutal Magn {0} / Waiting Magn {1}
479DocType: Timesheet DetailHrsHrs
480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309Please select CompanyVinsamlegast veldu Company
481DocType: Stock Entry DetailDifference Accountmunurinn Reikningur
482apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Get ekki loka verkefni eins háð verkefni hennar {0} er ekki lokað.
483apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedVinsamlegast sláðu Warehouse sem efni Beiðni verði hækkað
484DocType: Production OrderAdditional Operating CostViðbótarupplýsingar rekstrarkostnaður
485apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20Cosmeticssnyrtivörur
486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532To merge, following properties must be same for both itemsAð sameinast, eftirfarandi eiginleika verða að vera það sama fyrir bæði atriði
487DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
488DocType: EmployeeEmergency PhoneNeyðarnúmer Sími
489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28Buykaupa
490Serial No Warranty ExpirySerial Nei Ábyrgð gildir til
491DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Name
492DocType: Sales OrderTo Delivertil Bera
493DocType: Purchase Invoice ItemItemItem
494apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587Serial no item cannot be a fractionSerial engin lið getur ekki verið brot
495DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Munur (Dr - Cr)
496DocType: AccountProfit and LossHagnaður og tap
497apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314Managing SubcontractingAnnast undirverktöku
498DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersVerkefnið verður aðgengilegur á vef þessara notenda
499DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyGengi sem Verðskrá mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
500apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Account {0} does not belong to company: {1}Reikningur {0} ekki tilheyra fyrirtæki: {1}
501apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Abbreviation already used for another companySkammstöfun þegar notuð fyrir annað fyrirtæki
502DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupSjálfgefið Group Viðskiptavinur
503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Supplier is required against Payable account {0}Birgir er krafist á móti ber að greiða reikninginn {0}
504DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionEf öryrkjar 'ávöl Samtals' reitur verður ekki sýnilegt í öllum viðskiptum
505DocType: BOMOperating CostRekstrarkostnaður
506DocType: Sales Order ItemGross ProfitFramlegð
507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42Increment cannot be 0Vöxtur getur ekki verið 0
508DocType: Production Planning ToolMaterial Requirementefni Krafa
509DocType: CompanyDelete Company TransactionsEyða Transactions Fyrirtækið
510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionTilvísun Nei og Frestdagur er nauðsynlegur fyrir banka viðskiptin
511DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesBæta við / breyta sköttum og gjöldum
512DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoBirgir Reikningur nr
513DocType: TerritoryFor referencetil viðmiðunar
514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsEkki hægt að eyða Serial Nei {0}, eins og það er notað í lager viðskiptum
515apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240Closing (Cr)Lokun (Cr)
516apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104Move Itemfæra Item
517DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Ábyrgðartímabilið (dagar)
518DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemUppsetning Note Item
519DocType: Production Plan ItemPending QtyBíður Magn
520DocType: BudgetIgnoreHunsa
521apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS send til eftirfarandi númer: {0}
522apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Setup cheque dimensions for printingSkipulag athuga mál fyrir prentun
523DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetLaun Slip Timesheet
524apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptBirgir Warehouse nauðsynlegur fyrir undirverktaka Kvittun
525DocType: Pricing RuleValid FromGildir frá
526DocType: Sales InvoiceTotal Commissionalls Commission
527DocType: Pricing RuleSales Partnervelta Partner
528DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredKvittun Áskilið
529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVerðmat Rate er nauðsynlegur ef Opnun Stock inn
530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tableEngar færslur finnast í Invoice töflunni
531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +19Please select Company and Party Type firstVinsamlegast veldu Company og Party Gerð fyrst
532apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257Financial / accounting year.Financial / bókhald ári.
533apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10Accumulated ValuesUppsafnaður Gildi
534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedÞví miður, Serial Nos ekki hægt sameinuð
535apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701Make Sales OrderGera Velta Order
536DocType: Project TaskProject TaskProject Task
537Lead IdLead Id
538DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
539DocType: AssessmentCoursenámskeið
540DocType: TimesheetPaysliplaunaseðli
541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateReikningsár Start Date ætti ekki að vera meiri en Fiscal Year End Date
542DocType: IssueResolutionupplausn
543DocType: C-FormIVIV
544apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53Delivered: {0}Afhent: {0}
545apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69Payable Accountgreiðist Reikningur
546DocType: Payment EntryType of PaymentTegund greiðslu
547DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusInnheimtu og skil Status
548DocType: Job ApplicantResume AttachmentHalda áfram Attachment
549apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat Customersendurtaka Viðskiptavinir
550DocType: Leave Control PanelAllocateúthluta
551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728Sales Returnvelta Return
552apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodAth: Samtals úthlutað leyfi {0} ætti ekki að vera minna en þegar hafa verið samþykktar leyfi {1} fyrir tímabilið
553DocType: AnnouncementPosted ByPosted By
554DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Samþykkt með Birgir (Drop Ship)
555apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Gagnagrunnur hugsanlegra viðskiptavina.
556DocType: Authorization RuleCustomer or ItemViðskiptavinur eða Item
557apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Viðskiptavinur gagnasafn.
558DocType: QuotationQuotation ToTilvitnun Til
559DocType: LeadMiddle IncomeMiddle Tekjur
560apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212Opening (Cr)Opening (Cr)
561apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default Mælieiningin fyrir lið {0} Ekki er hægt að breyta beint vegna þess að þú hefur nú þegar gert nokkrar viðskiptin (s) með öðru UOM. Þú þarft að búa til nýjan hlut til að nota aðra Sjálfgefin UOM.
562apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314Allocated amount can not be negativeÚthlutað magn getur ekki verið neikvæð
563DocType: Purchase Order ItemBilled Amtbilled Amt
564DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.A rökrétt Warehouse gegn sem stock færslur eru gerðar.
565DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetVelta Invoice Timesheet
566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91Reference No & Reference Date is required for {0}Tilvísunarnúmer & Frestdagur er nauðsynlegt fyrir {0}
567apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149Proposal WritingTillaga Ritun
568DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionGreiðsla Entry Frádráttur
569apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idAnnar velta manneskja {0} staðar með sama Starfsmannafélag id
570DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsEf hakað hráefni fyrir atriði sem eru undirverktakar verður með í efninu Beiðnir
571apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80MastersMasters
572apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update Bank Transaction DatesUpdate viðskipta banka Dagsetningar
573apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30Time Trackingtími mælingar
574DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyReikningsár Company
575DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
576DocType: TimesheetBilledbilled
577DocType: BatchBatch Descriptionhópur Lýsing
578apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685Payment Gateway Account not created, please create one manually.Greiðsla Gateway Reikningur ekki búin skaltu búa til einn höndunum.
579DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseTími þar sem hlutir voru afhent frá vöruhúsi
580DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesVelta Skattar og gjöld
581DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganization Profile
582apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715View Offline RecordsSkoða Offline Records
583DocType: StudentSibling Detailssystkini Upplýsingar
584DocType: EmployeeReason for ResignationÁstæðan fyrir úrsögn
585apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Template for performance appraisals.Sniðmát fyrir úttektum árangur.
586DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsInvoice / Journal Entry Details
587apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' ekki í Fiscal Year {2}
588DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleStillingar fyrir Buying Module
589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Eignastýring {0} ekki tilheyra félaginu {1}
590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69Please enter Purchase Receipt firstVinsamlegast sláðu inn kvittun fyrst
591DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByBirgir Nafngift By
592DocType: Activity TypeDefault Costing RateSjálfgefið Kosta Rate
593DocType: Maintenance ScheduleMaintenance Scheduleviðhald Dagskrá
594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Þá Verðlagning Reglur eru síuð út byggðar á viðskiptavininn, viðskiptavini Group, Territory, Birgir, Birgir Tegund, Campaign, Sales Partner o.fl.
595apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in InventoryNet Breyting á Skrá
596DocType: EmployeePassport NumberVegabréfs númer
597apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83Managerframkvæmdastjóri
598apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227Same item has been entered multiple times.Sama atriði hefur verið slegið mörgum sinnum.
599DocType: SMS SettingsReceiver ParameterReceiver Parameter
600apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Byggt á' og 'hópað eftir' getur ekki verið það sama
601DocType: Sales PersonSales Person TargetsVelta Person markmið
602DocType: Installation NoteIN-í-
603apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter email addressVinsamlegast sláðu inn netfangið
604DocType: Production Order OperationIn minutesí mínútum
605DocType: IssueResolution Dateupplausn Dagsetning
606apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300Timesheet created:Timesheet búið:
607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Vinsamlegast settu sjálfgefinn Cash eða bankareikning í háttur á greiðslu {0}
608apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Enrollinnritast
609DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByViðskiptavinur Nafngift By
610apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsVinsamlegast skipulag Starfsmaður nafngiftir kerfi í Mannauðsstjórnun> HR Stillingar
611DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAfskriftir Upphæð
612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupUmbreyta í Group
613DocType: Activity CostActivity Typevirkni Type
614DocType: Request for QuotationFor individual supplierFyrir einstaka birgi
615apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountSkilað Upphæð
616DocType: SupplierFixed DaysVaranlegir Days
617DocType: Quotation ItemItem BalanceLiður Balance
618DocType: Sales InvoicePacking ListPökkunarlisti
619apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Purchase Pantanir gefið birgja.
620apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublishing
621DocType: Activity CostProjects Userverkefni User
622apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Consumedneytt
623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} fannst ekki í Reikningsupplýsingar töflu
624DocType: CompanyRound Off Cost CenterUmferð Off Kostnaður Center
625apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderViðhald Visit {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
626DocType: ItemMaterial Transferefni Transfer
627apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205Opening (Dr)Opening (Dr)
628apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Staða timestamp verður að vera eftir {0}
629DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesLandað Kostnaður Skattar og gjöld
630DocType: Production Order OperationActual Start TimeRaunveruleg Start Time
631DocType: BOM OperationOperation TimeOperation Time
632apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141FinishLjúka
633DocType: Pricing RuleSales ManagerSölufulltrúi
634DocType: Salary Structure EmployeeBaseBase
635DocType: TimesheetTotal Billed HoursSamtals Greidd Hours
636DocType: Journal EntryWrite Off AmountSkrifaðu Off Upphæð
637DocType: Journal EntryBill NoBill Nei
638DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalHagnaður / tap reikning á Asset förgun
639DocType: Purchase InvoiceQuarterlyársfjórðungslega
640DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredAfhending Note Áskilið
641DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company Gjaldmiðill)
642DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudent Aðsókn
643DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetTímatafla
644DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Raw Materials miðað við
645apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53Please enter item detailsVinsamlegast sláðu inn Item upplýsingar
646DocType: InterestInterestvextir
647apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9Pre SalesForsala
648DocType: Purchase ReceiptOther Detailsaðrar upplýsingar
649DocType: AccountAccountsReikningar
650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68Marketingmarkaðssetning
651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277Payment Entry is already createdGreiðsla Entry er þegar búið
652DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockNúverandi Stock
653apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} er ekki tengd við lið {2}
654apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38Preview Salary SlipPreview Laun Slip
655DocType: CompanyDeafult Cost CenterDeafult Kostnaður Center
656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48Account {0} has been entered multiple timesReikningur {0} hefur verið slegið mörgum sinnum
657DocType: AccountExpenses Included In ValuationKostnaður í Verðmat
658DocType: EmployeeProvide email id registered in companyGefðu email persónuskilríki skráð í félaginu
659DocType: Hub SettingsSeller CitySeljandi City
660apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22Please select a Student GroupVinsamlegast veldu Student Group
661DocType: Email DigestNext email will be sent on:Næst verður send í tölvupósti á:
662DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermTilboð Letter Term
663apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619Item has variants.Liður hefur afbrigði.
664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68Item {0} not foundLiður {0} fannst ekki
665DocType: BinStock ValueStock Value
666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25Company {0} does not existFyrirtæki {0} er ekki til
667apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Tegund
668DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMagn neytt á Unit
669DocType: Serial NoWarranty Expiry DateÁbyrgð í Fyrningardagsetning
670DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMagn og Warehouse
671DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Þóknun Rate (%)
672DocType: ProjectEstimated Costáætlaður kostnaður
673apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
674DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Entry
675apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51Company and AccountsFyrirtæki og reikningar
676apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Goods received from Suppliers.Vörur sem berast frá birgja.
677apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49In ValueVirði
678DocType: LeadCampaign NameHeiti herferðar
679Reservedfrátekin
680DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsSupply Raw Materials
681DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Dagsetningin sem næst verður reikningur mynda. Það er myndaður á senda.
682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsVeltufjármunir
683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87{0} is not a stock Item{0} er ekki birgðir Item
684DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountSjálfgefið Reikningur
685DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Fékk Magn (Company Gjaldmiðill)
686apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead verður að setja ef Tækifæri er gert úr Lead
687apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayVinsamlegast veldu viku burt daginn
688DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanned Lokatími
689Sales Person Target Variance Item Group-WiseVelta Person Target Dreifni Item Group-Wise
690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96Account with existing transaction cannot be converted to ledgerReikningur með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók
691DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoPurchase Order No viðskiptavinar
692DocType: EmployeeCell NumberCell Number
693apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177Auto Material Requests GeneratedAuto Efni Beiðnir Myndað
694apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostLost
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnÞú getur ekki slá núverandi skírteini í "Against dagbókarfærslu 'dálki
696apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39Reserved for manufacturingFrátekið fyrir framleiðslu
697apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyOrka
698DocType: OpportunityOpportunity Fromtækifæri Frá
699apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Mánaðarlaun yfirlýsingu.
700DocType: Item GroupWebsite SpecificationsVefsíða Upplýsingar
701apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104There is an error in your Address Template {0}Það er villa í sniðmáti netfangið þitt {0}
702apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Frá {0} tegund {1}
703DocType: Warranty ClaimCI-CI-
704apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: viðskipta Factor er nauðsynlegur
705DocType: EmployeeA+A +
706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Margar verð Reglur hendi með sömu forsendum, vinsamlegast leysa deiluna með því að úthluta forgang. Verð Reglur: {0}
707apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsEkki er hægt að slökkva eða hætta BOM eins og það er tengt við önnur BOMs
708DocType: OpportunityMaintenanceviðhald
709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206Purchase Receipt number required for Item {0}Kvittun tala krafist fyrir lið {0}
710DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueLiður Attribute gildi
711apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Sales campaigns.Velta herferðir.
712apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42Make Timesheetgera timesheet
713DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum sölu viðskiptum. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum höfuð kostnað / tekjur eins og "Shipping", "tryggingar", "Meðhöndlun" osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** atriði **. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á "Fyrri Row Total" getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta ?: Ef þú athuga þetta, þá þýðir það að þessi skattur verður ekki sýnd hér fyrir neðan hlutnum borð, en verður innifalið í grunntaxta í helstu atriði töflunni. Þetta er gagnlegt þar sem þú vilt gefa íbúð verð (að meðtöldum öllum sköttum) verð til viðskiptavina.
714DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A / C nr
715DocType: GL EntryProjectProject
716DocType: Quality Inspection ReadingReading 7lestur 7
717DocType: AddressPersonalStarfsfólk
718DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeExpense Gerð kröfu
719DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartSjálfgefnar stillingar fyrir Shopping Cart
720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128Asset scrapped via Journal Entry {0}Eignastýring rifið um dagbókarfærslu {0}
721apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13Biotechnologylíftækni
722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107Office Maintenance ExpensesSkrifstofa viðhald kostnaður
723apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115Please enter Item firstVinsamlegast sláðu inn Item fyrst
724DocType: AccountLiabilityÁbyrgð
725apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Bundnar Upphæð má ekki vera meiri en bótafjárhæðir í Row {0}.
726DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountDefault Kostnaðarverð seldra vara reikning
727apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275Price List not selectedVerðskrá ekki valið
728DocType: EmployeeFamily BackgroundFamily Background
729DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailSenda tölvupóst
730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204Warning: Invalid Attachment {0}Viðvörun: Ógild Attachment {0}
731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710No Permissionengin heimild
732DocType: CompanyDefault Bank AccountSjálfgefið Bank Account
733apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50To filter based on Party, select Party Type firstAð sía byggt á samningsaðila, velja Party Sláðu fyrst
734apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Uppfæra Stock' Ekki er hægt að athuga vegna þess að hlutir eru ekki send með {0}
735apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298Nosnos
736DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherVerk með hærri weightage verður sýnt meiri
737DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Sættir Detail
738apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} Leggja skal fram
739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundEnginn starfsmaður fannst
740DocType: Supplier QuotationStoppedTappi
741DocType: ItemIf subcontracted to a vendorEf undirverktaka til seljanda
742DocType: SMS CenterAll Customer ContactAllt Viðskiptavinur samband við
743apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148Upload stock balance via csv.Hlaða lager jafnvægi í gegnum CSV.
744DocType: WarehouseTree DetailsTree Upplýsingar
745Support AnalyticsStuðningur Analytics
746DocType: ItemWebsite WarehouseVefsíða Warehouse
747DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountLágmark Reikningsupphæð
748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableLiður Row {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} er ekki til í að ofan '{DOCTYPE}' borð
749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259Timesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} er þegar lokið eða hætt
750DocType: Purchase InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcDagur mánaðarins sem farartæki reikningur vilja vera mynda td 05, 28 osfrv
751DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationOpnun uppsöfnuðum afskriftum
752apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Score þarf að vera minna en eða jafnt og 5
753DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Innritun Tool
754apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294C-Form recordsC-Form færslur
755apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297Customer and SupplierViðskiptavinur og Birgir
756DocType: Email DigestEmail Digest SettingsSendu Digest Stillingar
757apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Stuðningur fyrirspurnir frá viðskiptavinum.
758DocType: HR SettingsRetirement Agestarfslok Age
759DocType: BinMoving Average RateMoving Average Meta
760DocType: Production Planning ToolSelect ItemsValið Atriði
761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342{0} against Bill {1} dated {2}{0} gegn frumvarpinu {1} dags {2}
762apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17Course Schedulenámskeið Stundaskrá
763DocType: Maintenance VisitCompletion StatusGengið Staða
764DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsSláðu eftirlaunaaldur í ár
765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230Target WarehouseTarget Warehouse
766DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeByrjun stað frá vinstri kanti
767DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLeyfa yfir afhendingu eða viðtöku allt uppí þennan prósent
768DocType: Stock EntrySTE-STE-
769apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateÁætlaðan fæðingardag getur ekki verið áður Sales Order Dagsetning
770DocType: Upload AttendanceImport Attendanceinnflutningur Aðsókn
771apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20All Item GroupsAllir Item Hópar
772DocType: Process PayrollActivity Logvirkni Log
773apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36Net Profit / LossHagnaður / Tap
774apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Sjálfkrafa semja skilaboð á framlagningu viðskiptum.
775DocType: Production OrderItem To ManufactureAtriði til að framleiða
776apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82{0} {1} status is {2}{0} {1} staðan er {2}
777DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutVirkja Checkout
778apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentPurchase Order til greiðslu
779apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37Projected QtyÁætlaðar Magn
780DocType: Sales InvoicePayment Due DateGreiðsla Due Date
781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278Item Variant {0} already exists with same attributesLiður Variant {0} er þegar til staðar með sömu eiginleika
782apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening''Opening'
783apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoOpen Til Gera
784DocType: Notification ControlDelivery Note MessageAfhending Note Message
785DocType: Expense ClaimExpensesútgjöld
786DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeLiður Variant Attribute
787Purchase Receipt TrendsKvittun Trends
788apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78Research & DevelopmentRannsóknir og þróun
789Amount to BillUpphæð Bill
790DocType: CompanyRegistration DetailsSkráning Details
791DocType: TimesheetTotal Billed AmountAlls Billed Upphæð
792DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Magn
793DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateSkildu Block List Dagsetning
794DocType: Pricing RulePrice or DiscountVerð eða Afsláttur
795DocType: Sales TeamIncentivesIncentives
796DocType: SMS LogRequested Numbersumbeðin Numbers
797DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsAðeins fá hráefni
798apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Performance appraisal.Mat á frammistöðu.
799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartVirkjun 'Nota fyrir Shopping Cart', eins og Shopping Cart er virkt og það ætti að vera að minnsta kosti einn Tax Rule fyrir Shopping Cart
800apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Greiðsla Entry {0} er tengd við Order {1}, athuga hvort það ætti að vera dreginn sem fyrirfram í þessum reikningi.
801DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Nánar
802apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueProject Value
803apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307Point-of-SaleSölustaður
804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Viðskiptajöfnuður þegar í Credit, þú ert ekki leyft að setja 'Balance Verður Be' eins og 'Debit "
805DocType: AccountBalance must beJafnvægi verður að vera
806DocType: Hub SettingsPublish Pricingbirta Verðlagning
807DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageKostnað Krafa Hafnað skilaboð
808Available QtyLaus Magn
809DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalÁ fyrri röð Total
810DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyhafnað Magn
811DocType: Salary SlipWorking DaysVinnudagar
812DocType: Serial NoIncoming RateKomandi Rate
813DocType: Packing SlipGross WeightHeildarþyngd
814apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67The name of your company for which you are setting up this system.Nafn fyrirtækis þíns sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
815DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysFela frí í algjöru nr. vinnudaga
816DocType: Job ApplicantHoldhaldið
817DocType: EmployeeDate of JoiningDagsetning Tengja
818DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUppfæra Series
819DocType: Supplier QuotationIs Subcontracteder undirverktöku
820DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesLiður eigindi gildi
821DocType: Examination ResultExamination Resultskoðun Niðurstaða
822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735Purchase ReceiptKvittun
823Received Items To Be BilledMóttekin Items verður innheimt
824DocType: EmployeeMsFröken
825apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267Currency exchange rate master.Gengi meistara.
826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170Reference Doctype must be one of {0}Tilvísun DOCTYPE verður að vera einn af {0}
827apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Ekki er hægt að finna tíma rifa á næstu {0} dögum fyrir aðgerð {1}
828DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlan efni fyrir undireiningum
829apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryVelta Partners og Territory
830apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439BOM {0} must be activeBOM {0} verður að vera virkt
831DocType: Journal EntryDepreciation EntryAfskriftir Entry
832apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstVinsamlegast veldu tegund skjals fyrst
833apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68Goto CartGoto körfu
834apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitHætta Efni Heimsóknir {0} áður hætta þessu Viðhald Farðu
835DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountSkildu Encashment Upphæð
836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Nei {0} ekki tilheyra lið {1}
837DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyRequired Magn
838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í höfuðbók.
839DocType: Bank ReconciliationTotal AmountHeildarupphæð
840apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet Publishinginternet Publishing
841DocType: Production Planning ToolProduction Ordersframleiðslu Pantanir
842apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53Balance ValueBalance Value
843apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListVelta Verðskrá
844apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsBirta að samstilla atriði
845DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyReikningur Gjaldmiðill
846apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137Please mention Round Off Account in CompanyVinsamlegast nefna umferð á reikning í félaginu
847DocType: Purchase ReceiptRangeRange
848DocType: SupplierDefault Payable AccountsSjálfgefin greiðast reikningar
849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existStarfsmaður {0} er ekki virkur eða er ekki til
850DocType: Fee StructureComponentsHluti
851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232Please enter Asset Category in Item {0}Vinsamlegast sláðu eignaflokki í lið {0}
852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614Item Variants {0} updatedLiður Afbrigði {0} uppfærð
853DocType: Quality Inspection ReadingReading 6lestur 6
854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceGet ekki {0} {1} {2} án neikvætt framúrskarandi Reikningar
855DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceKaupa Reikningar Advance
856DocType: AddressShopShop
857DocType: Hub SettingsSync NowSync Nú
858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit færslu er ekki hægt að tengja með {1}
859apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210Define budget for a financial year.Skilgreina fjárhagsáætlun fyrir fjárhagsár.
860DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Default Bank / Cash reikningur verður sjálfkrafa uppfærð í POS Invoice þegar þetta háttur er valinn.
861DocType: LeadLEAD-aukinni eftirvinnu sem skapar
862DocType: EmployeePermanent Address IsVaranleg Heimilisfang er
863DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operation lokið fyrir hversu mörgum fullunnum vörum?
864apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162The BrandThe Brand
865DocType: EmployeeExit Interview DetailsHætta Viðtal Upplýsingar
866DocType: ItemIs Purchase ItemEr Purchase Item
867DocType: AssetPurchase Invoicekaup Invoice
868DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoSkírteini Detail No
869apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710New Sales InvoiceNýr reikningur
870DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueAlls Outgoing Value
871apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearOpnun Dagsetning og lokadagur ætti að vera innan sama reikningsár
872DocType: LeadRequest for InformationBeiðni um upplýsingar
873apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728Sync Offline InvoicesSync Offline Reikningar
874DocType: Payment RequestPaidgreiddur
875DocType: Program FeeProgram Feeprogram Fee
876DocType: Salary SlipTotal in wordsSamtals í orðum
877DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Time Dagsetning
878DocType: GuardianGuardian NameGuardian Name
879DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHefur prenta sniði
880apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for er nauðsynlegur. Kannski gjaldeyri færsla er ekki búin að
881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Vinsamlegast tilgreinið Serial Nei fyrir lið {1}
882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Fyrir "vara búnt 'atriði, Lager, Serial Nei og Batch No verður að teljast úr' Pökkun lista 'töflunni. Ef Warehouse og Batch No eru sömu fyrir alla pökkun atriði fyrir hvaða "vara búnt 'lið, sem gildin má færa í helstu atriði borðið, gildi verða afrituð á' Pökkun lista 'borð.
883DocType: Job OpeningPublish on websiteBirta á vefsíðu
884apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Shipments to customers.Sendingar til viðskiptavina.
885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateBirgir Invoice Dagsetning má ekki vera meiri en Staða Dagsetning
886DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPurchase Order Item
887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130Indirect IncomeÓbein Tekjur
888DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsDagsetning Stillingar
889apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48Variancedreifni
890Company Namenafn fyrirtækis
891DocType: SMS CenterTotal Message(s)Total Message (s)
892apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789Select Item for TransferVeldu Atriði til flutnings
893DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageViðbótarupplýsingar Afsláttur Hlutfall
894apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosSkoða lista yfir öll hjálparefni myndbönd
895DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Veldu yfirmaður reikning bankans þar stöðva var afhent.
896DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLeyfa notanda að breyta gjaldskránni Rate í viðskiptum
897DocType: Pricing RuleMax Qtymax Magn
898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Invoice {1} er ógild, það gæti verið hætt / er ekki fyrir hendi. \ Sláðu inn gilt Invoice
899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Greiðsla gegn sölu / Purchase Order ætti alltaf að vera merkt sem fyrirfram
900apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalChemical
901apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. Please check intervals {0} and {1} and try againThe millibili fyrir Grade Code {0} skarast við bekk fresti öðrum bekk. Vinsamlegast athugaðu millibili {0} og {1} og reyndu aftur
902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694All items have already been transferred for this Production Order.Allir hlutir hafa þegar verið flutt í þessari framleiðslu Order.
903DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthVeldu Launaskrá mánuður og ár
904apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299MeterMeter
905DocType: WorkstationElectricity Costrafmagn Kostnaður
906DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersEkki senda starfsmaður afmælisáminningar
907apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113Stock Entrieslager Entries
908DocType: ItemInspection CriteriaSkoðun Viðmið
909apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12Transferedframseldir
910apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Hlaða bréf höfuðið og merki. (Þú getur breytt þeim síðar).
911DocType: Timesheet DetailBillBill
912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83Next Depreciation Date is entered as past dateNæsta Afskriftir Date er færður sem síðasta dags
913apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167WhiteWhite
914DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Allt Lead (Open)
915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Magn er ekki í boði fyrir {4} í vöruhús {1} á að senda sinn færslunnar ({2} {3})
916DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidFá Framfarir Greiddur
917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710Make gera
918DocType: Student AdmissionAdmission Start DateAðgangseyrir Start Date
919DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsHeildarfjárhæð orðum
920apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Það var villa. Ein líkleg ástæða gæti verið að þú hefur ekki vistað mynd. Vinsamlegast hafðu samband support@erpnext.com ef vandamálið er viðvarandi.
921apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartKarfan mín
922apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155Order Type must be one of {0}Order Type verður að vera einn af {0}
923DocType: LeadNext Contact DateNæsta samband við þann
924apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening Qtyopnun Magn
925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421Please enter Account for Change AmountVinsamlegast sláðu inn reikning fyrir Change Upphæð
926DocType: Student BatchStudent Batch NameStudent Hópur Name
927DocType: Holiday ListHoliday List NameHoliday List Nafn
928apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8Schedule CourseDagskrá Námskeið
929apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179Stock OptionsKaupréttir
930DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimExpense Krafa
931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212Do you really want to restore this scrapped asset?Viltu virkilega að endurheimta rifið eign?
932apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238Qty for {0}Magn {0}
933DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLeave Umsókn
934apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolSkildu Úthlutun Tól
935DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesSkildu Block Listi Dagsetningar
936DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
937DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLandað Kostnaður Kvittun
938DocType: CompanyDefault TermsSjálfgefin Skilmálar
939DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPökkun Slip Item
940DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Bank Account
941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71Removed items with no change in quantity or value.Fjarlægðar atriði með engin breyting á magni eða verðmæti.
942DocType: Delivery NoteDelivery ToAfhending Til
943apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637Attribute table is mandatoryEiginleiki borð er nauðsynlegur
944DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersFá sölu skipunum
945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} er ekki hægt að neikvæð
946apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18Please select a StudentVinsamlegast veldu Student
947apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29Discountafsláttur
948DocType: AssetTotal Number of DepreciationsHeildarfjöldi Afskriftir
949DocType: WorkstationWageslaun
950DocType: ProjectInternalinnri
951DocType: TaskUrgentUrgent
952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Vinsamlegast tilgreindu gilt Row skírteini fyrir röð {0} í töflunni {1}
953apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextFara á Desktop og byrja að nota ERPNext
954DocType: ItemManufacturerframleiðandi
955DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemKvittun Item
956DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
957DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentVelta Invoice Greiðsla
958DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseFrátekin Warehouse í Velta Order / Finished Goods Warehouse
959apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Selling Amountselja Upphæð
960apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveÞú ert kostnað samþykkjari fyrir þessa færslu. Uppfærðu 'Staða' og Vista
961DocType: Serial NoCreation Document NoCreation Skjal nr
962DocType: IssueIssueMál
963DocType: AssetScrappedrifið
964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyReikningur passar ekki við félagið
965apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Eiginleiki fyrir Liður Útgáfur. td stærð, liti o.fl.
966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27ReturnsSkil
967apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Warehouse
968apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Nei {0} er undir viðhald samning uppí {1}
969apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35RecruitmentRáðningar
970DocType: BOM OperationOperationOperation
971DocType: LeadOrganization Namenafn samtaka
972DocType: Tax RuleShipping StateSendingar State
973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonAtriði verður að bæta með því að nota "fá atriði úr greiðslukvittanir 'hnappinn
974DocType: EmployeeA-A-
975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115Sales Expensessölukostnaður
976apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandard Buying
977DocType: GL EntryAgainstgegn
978DocType: ItemDefault Selling Cost CenterSjálfgefið Selja Kostnaður Center
979DocType: Sales PartnerImplementation Partnerframkvæmd Partner
980apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232Sales Order {0} is {1}Velta Order {0} er {1}
981DocType: OpportunityContact InfoContact Info
982apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299Making Stock EntriesGerð lager færslur
983DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
984DocType: ItemDefault SupplierSjálfgefið Birgir
985DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageYfir Production losunarheimilda Hlutfall
986DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionSendingar Regla Ástand
987DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesFáðu vikulega Off Dagsetningar
988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateLokadagur má ekki vera minna en Start Date
989DocType: Sales PersonSelect company name first.Select nafn fyrirtækis fyrst.
990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146Drdr
991apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Tilvitnanir berast frá birgja.
992apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22To {0} | {1} {2}Til {0} | {1} {2}
993apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeMeðalaldur
994DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureSala þinn sá sem mun hafa samband við viðskiptavininn í framtíðinni
995apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Listi nokkrar af birgja þína. Þeir gætu verið stofnanir eða einstaklingar.
996apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsSjá allar vörur
997DocType: CompanyDefault Currencysjálfgefið mynt
998DocType: ContactEnter designation of this ContactSláðu tilnefningu tengiliðs
999DocType: Expense ClaimFrom Employeefrá starfsmanni
1000apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroViðvörun: Kerfi mun ekki stöðva overbilling síðan upphæð fyrir lið {0} í {1} er núll
1001DocType: Journal EntryMake Difference EntryGera Mismunur færslu
1002DocType: Upload AttendanceAttendance From DateAðsókn Frá Dagsetning
1003DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
1004apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54Transportationsamgöngur
1005apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63Invalid AttributeÓgilt Attribute
1006apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: og ár:
1007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194{0} {1} must be submitted{0} {1} Leggja skal fram
1008apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145Quantity must be less than or equal to {0}Magn verður að vera minna en eða jafnt og {0}
1009DocType: SMS CenterTotal CharactersSamtals Stafir
1010apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156Please select BOM in BOM field for Item {0}Vinsamlegast veldu BOM á BOM sviði í lið {0}
1011DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Reikningur Detail
1012DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceGreiðsla Sættir Invoice
1013apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %framlag%
1014DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Fyrirtæki skráningarnúmer til viðmiðunar. Tax tölur o.fl.
1015DocType: Sales PartnerDistributordreifingaraðili
1016DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Rule
1017apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderFramleiðslu Order {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
1018apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52Please set 'Apply Additional Discount On'Vinsamlegast settu 'Virkja Viðbótarupplýsingar afslátt'
1019Ordered Items To Be BilledPantaði Items verður innheimt
1020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39From Range has to be less than To RangeFrá Range þarf að vera minna en við úrval
1021DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobal Vanskil
1022apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153Project Collaboration InvitationProject Samvinna Boð
1023DocType: Salary SlipDeductionsfrádráttur
1024DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1025apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73Start YearStart Ár
1026DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodUpphafsdagur tímabils núverandi reikningi er
1027DocType: Salary SlipLeave Without PayLeyfi án launa
1028apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328Capacity Planning ErrorGetu Planning Villa
1029Trial Balance for PartyTrial Balance fyrir aðila
1030DocType: LeadConsultantRáðgjafi
1031DocType: Salary SlipEarningsHagnaður
1032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryLokið Item {0} verður inn fyrir Framleiðsla tegund færslu
1033apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceOpnun Bókhald Balance
1034DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceVelta Invoice Advance
1035apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500Nothing to requestEkkert til að biðja
1036apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Raunbyrjunardagsetning 'má ekki vera meiri en' Raunveruleg lokadagur"
1037apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76ManagementStjórn
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55Either debit or credit amount is required for {0}Annaðhvort skuldfærslu eða inneign upphæð er nauðsynlegt fyrir {0}
1039DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsgreiðandi Stillingar
1040DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Þetta verður bætt við Item Code afbrigði. Til dæmis, ef skammstöfun er "SM", og hluturinn kóða er "T-bolur", hluturinn kóðann um afbrigði verður "T-bolur-SM"
1041DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Net Borga (í orðum) verður sýnileg þegar þú hefur vistað Laun Slip.
1042apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165BlueBlue
1043DocType: Purchase InvoiceIs Returner aftur
1044DocType: Price List CountryPrice List CountryVerðskrá Country
1045apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69Please set Email IDVinsamlegast settu Email ID
1046DocType: ItemUOMsUOMs
1047apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181{0} valid serial nos for Item {1}{0} gild raðnúmer nos fyrir lið {1}
1048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Item Code er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
1049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} þegar búin að notanda: {1} og fyrirtæki {2}
1050DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM viðskipta Factor
1051DocType: Stock SettingsDefault Item GroupSjálfgefið Item Group
1052DocType: Grading StructureGrading System NameEinkunnakerfi Name
1053apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Birgir gagnagrunni.
1054DocType: Payment Reconciliation PaymentReference_nameReference_name
1055DocType: AccountBalance SheetEfnahagsreikningur
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679Cost Center For Item with Item Code 'Kostnaður Center For lið með Item Code '
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Greiðsla Mode er ekki stillt. Vinsamlegast athugaðu hvort reikningur hefur verið sett á Mode Greiðslur eða POS Profile.
1058DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customervelta manneskja mun fá áminningu á þessari dagsetningu til að hafa samband við viðskiptavini
1059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsFrekari reikninga er hægt að gera undir Hópar, en færslur er hægt að gera á móti non-hópa
1060DocType: LeadLeadLead
1061DocType: Email DigestPayablesskammtímaskuldir
1062DocType: CourseCourse IntroAuðvitað Um
1063DocType: AccountWarehouseWarehouse
1064apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156Stock Entry {0} createdStock Entry {0} búin
1065apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Hafnað Magn er ekki hægt að færa í Purchase aftur
1066Purchase Order Items To Be BilledPurchase Order Items verður innheimt
1067DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
1068DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemKaupa Reikningar Item
1069apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsLager Ledger Entries og GL Færslur eru endurbirt fyrir valin Purchase Kvittanir
1070apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Atriði 1
1071DocType: HolidayHolidayHoliday
1072DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesSkildu eftir autt ef það er talið að öllum greinum
1073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-form er ekki fyrir Invoice: {0}
1074DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled Upplýsingar Greiðsla
1075DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearYfirstandandi reikningsári
1076DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalSlökkva á Ávalur Samtals
1077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418'Entries' cannot be empty'Færslur' má ekki vera autt
1078apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Afrit róður {0} með sama {1}
1079Trial BalanceTrial Balance
1080apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221Fiscal Year {0} not foundReikningsár {0} fannst ekki
1081apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238Setting up EmployeesSetja upp Starfsmenn
1082DocType: Sales OrderSO-SO-
1083apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151Please select prefix firstVinsamlegast veldu forskeyti fyrst
1084DocType: EmployeeO-O-
1085apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148ResearchRannsókn
1086DocType: Maintenance Visit PurposeWork Donevinnu
1087apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableVinsamlegast tilgreindu að minnsta kosti einn eiginleiki í þeim einkennum töflunni
1088DocType: AnnouncementAll StudentsAllir nemendur
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43Item {0} must be a non-stock itemLiður {0} verður að a non-birgðir atriði
1090DocType: ContactUser IDnotandanafn
1091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57View LedgerSkoða Ledger
1092apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Earliestelstu
1093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupAn Item Group til staðar með sama nafni, vinsamlegast breyta hlutinn nafni eða endurnefna atriði hópinn
1094apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437Rest Of The WorldRest Of The World
1095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84The Item {0} cannot have BatchThe Item {0} getur ekki Hópur
1096Budget Variance ReportBudget Dreifni Report
1097DocType: Salary SlipGross PayGross Pay
1098apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Activity Type er nauðsynlegur.
1099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163Dividends Paidarður Greiddur
1100apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34Accounting Ledgerbókhald Ledger
1101DocType: Stock ReconciliationDifference Amountmunurinn Upphæð
1102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169Retained EarningsÓráðstafað eigið fé
1103DocType: BOM ItemItem DescriptionLýsing á hlut
1104DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent systkini
1105DocType: Purchase InvoiceIs Recurringer Fastir
1106DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsMeðfylgjandi Items
1107DocType: StudentSTUD.STUD.
1108DocType: Production OrderQty To ManufactureMagn To Framleiðsla
1109DocType: Email DigestNew Incomený Tekjur
1110DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleHalda sama hlutfall allan kaup hringrás
1111DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemtækifæri Item
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70Temporary Openingtímabundin Opening
1113Employee Leave BalanceStarfsmaður Leave Balance
1114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134Balance for Account {0} must always be {1}Stöðunni á reikningnum {0} verður alltaf að vera {1}
1115apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176Valuation Rate required for Item in row {0}Verðmat Gefa þarf fyrir lið í röð {0}
1116DocType: AddressAddress TypeHeimilisfang Tegund
1117apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323Example: Masters in Computer ScienceDæmi: Masters í tölvunarfræði
1118DocType: Purchase InvoiceRejected Warehousehafnað Warehouse
1119DocType: GL EntryAgainst VoucherAgainst Voucher
1120DocType: ItemDefault Buying Cost CenterSjálfgefið Buying Kostnaður Center
1121apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Til að fá það besta út úr ERPNext, mælum við með að þú að taka nokkurn tíma og horfa á þessi hjálp vídeó.
1122apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to
1123DocType: ItemLead Time in daysLead Time í dögum
1124Accounts Payable SummaryViðskiptaskuldir Yfirlit
1125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199Not authorized to edit frozen Account {0}Ekki heimild til að breyta frosinn reikning {0}
1126DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesFá útistandandi reikninga
1127apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validVelta Order {0} er ekki gilt
1128apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185Sorry, companies cannot be mergedÞví miður, fyrirtæki geta ekki vera sameinuð
1129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Heildarkostnaður Issue / Transfer magn {0} í efni Beiðni {1} \ má ekki vera meiri en óskað magn {2} fyrir lið {3}
1130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156SmallLítil
1131DocType: EmployeeEmployee Numberstarfsmaður Number
1132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Case Nei (s) þegar í notkun. Prófaðu frá máli nr {0}
1133Invoiced Amount (Exculsive Tax)Upphæð á reikningi (Exculsive Tax)
1134apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Liður 2
1135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77Account head {0} createdReikningur höfuð {0} búin
1136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Greengrænn
1137DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1138DocType: ItemAuto re-orderAuto endurraða
1139apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total Achievedalls Náð
1140DocType: EmployeePlace of IssueÚtgáfustaður
1141apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60ContractSamningur
1142DocType: Email DigestAdd QuoteBæta Quote
1143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion þáttur sem þarf til UOM: {0} í lið: {1}
1144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Indirect Expensesóbeinum kostnaði
1145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Magn er nauðsynlegur
1146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureLandbúnaður
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719Sync Master DataSync Master Data
1148apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283Your Products or ServicesVörur eða þjónustu
1149DocType: Mode of PaymentMode of PaymentHáttur á greiðslu
1150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178Website Image should be a public file or website URLVefsíða Image ætti að vera opinber skrá eða vefslóð
1151DocType: Student ApplicantAPAP
1152DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1153apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Þetta er rót atriði hóp og ekki hægt að breyta.
1154DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPöntun
1155DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoWarehouse Contact Info
1156DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountSkrifaðu Off Mismunur Upphæð
1157DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeFastir Type
1158apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Starfsmaður tölvupósti fannst ekki, þess vegna email ekki sent
1159DocType: AddressCity/TownCity / Town
1160DocType: AddressIs Your Company AddressEr fyrirtækið Heimilisfang þitt
1161DocType: Email DigestAnnual IncomeÁrleg innkoma
1162DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial Nei Nánar
1163DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateLiður Skatthlutfall
1164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFyrir {0}, aðeins kredit reikninga er hægt að tengja við aðra gjaldfærslu
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530Delivery Note {0} is not submittedAfhending Note {0} er ekki lögð
1166apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Sub-contracted ItemLiður {0} verður að vera Sub-dregist Item
1167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsCapital útbúnaður
1168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Verðlagning Regla er fyrst valið byggist á 'Virkja Á' sviði, sem getur verið Item, Item Group eða Brand.
1169DocType: Hub SettingsSeller WebsiteSeljandi Website
1170DocType: ItemITEM-ITEM-
1171apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148Total allocated percentage for sales team should be 100Samtals úthlutað hlutfall fyrir Söluteymi ætti að vera 100
1172apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Framleiðsla Order staðan er {0}
1173DocType: Appraisal GoalGoalMarkmið
1174DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionBreyta Lýsing
1175apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723For Supplierfyrir Birgir
1176DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Uppsetning reiknings Tegund hjálpar í því að velja þennan reikning í viðskiptum.
1177DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Company Gjaldmiðill)
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatBúa prenta sniði
1179apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Fékk ekki fundið neitt atriði sem heitir {0}
1180apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total Outgoingalls Outgoing
1181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Það getur aðeins verið einn Shipping Rule Ástand með 0 eða autt gildi fyrir "to Value"
1182DocType: Authorization RuleTransactionFærsla
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Ath: Þessi Kostnaður Center er Group. Get ekki gert bókhaldsfærslum gegn hópum.
1184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Barnið vöruhús er til fyrir þetta vöruhús. Þú getur ekki eytt þessari vöruhús.
1185DocType: ItemWebsite Item GroupsVefsíða Item Hópar
1186DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company Gjaldmiðill)
1187apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176Serial number {0} entered more than onceRaðnúmer {0} inn oftar en einu sinni
1188DocType: Depreciation ScheduleJournal EntryDagbókarfærsla
1189apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71{0} items in progress{0} atriði í gangi
1190DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Name
1191DocType: Grade IntervalGrade Codebekk Code
1192apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Sendu Digest:
1193apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ekki tilheyra lið {1}
1194DocType: Sales PartnerTarget DistributionTarget Dreifing
1195apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691Deafault warehouse is required for selected itemDeafault vöruhús er nauðsynlegt fyrir valinn hlut
1196DocType: Salary SlipBank Account No.Bankareikningur nr
1197DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixÞetta er fjöldi síðustu búin færslu með þessu forskeyti
1198DocType: Quality Inspection ReadingReading 8lestur 8
1199DocType: Sales PartnerAgentAgent
1200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Alls {0} á öllum hlutum er núll, getur þú ættir að breyta 'Úthluta Gjöld Byggt á'
1201DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationSkattar og gjöld Útreikningur
1202DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1203DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierBeiðni um Tilvitnun Birgir
1204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113HardwareVélbúnaður
1205DocType: Sales OrderRecurring UptoFastir uppí
1206DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1207apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyVinsamlegast veldu Company
1208apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51Privilege LeavePrivilege Leave
1209DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateBirgir Dagsetning reiknings
1210apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartÞú þarft að virkja Shopping Cart
1211DocType: Payment EntryWriteoffAfskrifa
1212DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalÚttekt Snið Goal
1213DocType: Salary ComponentEarningearnings
1214DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyParty Reikningur Gjaldmiðill
1215BOM BrowserBOM Browser
1216DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductBæta eða draga
1217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Skarast skilyrði fundust milli:
1218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherGegn Journal Entry {0} er þegar leiðrétt gagnvart einhverjum öðrum skírteini
1219apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValuePöntunin Value
1220apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301FoodMatur
1221apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Ageing Range 3
1222DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsEngin heimsókna
1223apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103Mark AttendenceMark Attendence
1224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Gjaldmiðill lokun reiknings skal vera {0}
1225apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Summa stig fyrir allar markmiðum ætti að vera 100. Það er {0}
1226DocType: ProjectStart and End DatesUpphafs- og lokadagsetningar
1227Delivered Items To Be BilledAfhent Items verður innheimt
1228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
1229DocType: Authorization RuleAverage DiscountMeðal Afsláttur
1230DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1231DocType: AddressUtilitiesUtilities
1232DocType: Purchase Invoice ItemAccountingbókhald
1233DocType: EmployeeEMP/EMP /
1234DocType: AssetDepreciation Schedulesafskriftir Skrár
1235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85Application period cannot be outside leave allocation periodUmsókn tímabil getur ekki verið úti leyfi úthlutun tímabil
1236DocType: Activity CostProjectsverkefni
1237DocType: Payment RequestTransaction CurrencyFærsla Gjaldmiðill
1238apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24From {0} | {1} {2}Frá {0} | {1} {2}
1239DocType: Production Order OperationOperation DescriptionOperation Lýsing
1240DocType: ItemWill also apply to variantsMun einnig eiga við afbrigði
1241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Get ekki breytt Fiscal Year upphafsdagur og reikningsár lokadag þegar Fiscal Year er vistuð.
1242DocType: QuotationShopping CartInnkaupakerra
1243apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Outgoing
1244DocType: POS ProfileCampaignherferð
1245DocType: SupplierName and TypeNafn og tegund
1246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Samþykki Staða verður "Samþykkt" eða "Hafnað '
1247DocType: Purchase InvoiceContact PersonTengiliður
1248apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Bjóst Start Date 'má ekki vera meiri en' Bjóst Lokadagur '
1249DocType: Scheduling ToolCourse End DateAuðvitað Lokadagur
1250DocType: Holiday ListHolidaysHolidays
1251DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityÁætlaðir Magn
1252DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountLiður Tax Upphæð
1253DocType: ItemMaintain Stockhalda lager
1254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203Stock Entries already created for Production Order Lager Færslur nú þegar búið til framleiðslu Order
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32Net Change in Fixed AssetNet Breyting á fast eign
1256DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsSkildu eftir autt ef það er talið fyrir alla heita
1257apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateGjald af gerðinni 'Raunveruleg' í röð {0} er ekki að vera með í Item Rate
1258apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239Max: {0}Max: {0}
1259apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From Datetimefrá DATETIME
1260DocType: Email DigestFor CompanyCompany
1261apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Samskipti þig.
1262apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Beiðni um tilvitnun er óvirk til að fá aðgang frá vefsíðunni, fyrir meira Check vefgáttinni stillingar.
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Buying AmountKaup Upphæð
1264DocType: Sales InvoiceShipping Address NameSendingar Address Nafn
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49Chart of AccountsMynd reikninga
1266DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentSkilmálar og skilyrði Content
1267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546cannot be greater than 100getur ekki verið meiri en 100
1268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682Item {0} is not a stock ItemLiður {0} er ekki birgðir Item
1269DocType: Maintenance VisitUnscheduledunscheduled
1270DocType: EmployeeOwnedeigu
1271DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayFer um leyfi án launa
1272DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityHærri sem talan, hærri forgang
1273Purchase Invoice TrendsKaupa Reikningar Trends
1274DocType: EmployeeBetter Prospectsbetri horfur
1275DocType: AppraisalGoalsmörk
1276DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusÁbyrgð í / AMC Staða
1277Accounts Browserreikningar Browser
1278DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceGreiðsla Entry Tilvísun
1279DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1280DocType: HR SettingsEmployee SettingsEmployee Stillingar
1281Batch-Wise Balance HistoryHópur-Wise Balance Saga
1282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatPrenta uppfærðar í viðkomandi prenta sniði
1283apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64Apprenticelærlingur
1284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103Negative Quantity is not allowedNeikvætt Magn er ekki leyfð
1285DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTax smáatriði borð sóttu meistara lið sem streng og geyma á þessu sviði. Notað fyrir skatta og gjöld
1286apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152Employee cannot report to himself.Starfsmaður getur ekki skýrslu við sjálfan sig.
1287DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ef reikningur er frosinn, eru færslur leyft að afmörkuðum notendum.
1288DocType: Email DigestBank BalanceBank Balance
1289apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Bókhald Entry fyrir {0}: {1} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {2}
1290DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Job uppsetningu, hæfi sem krafist o.fl.
1291DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceStaða reiknings
1292apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180Tax Rule for transactions.Tax Regla fyrir viðskiptum.
1293DocType: Rename ToolType of document to rename.Tegund skjals til að endurnefna.
1294apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302We buy this ItemVið þurfum að kaupa þessa vöru
1295DocType: AddressBillinginnheimtu
1296DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Samtals Skattar og gjöld (Company gjaldmiðli)
1297DocType: Shipping RuleShipping AccountSendingar Account
1298DocType: Quality InspectionReadingsUpplestur
1299DocType: Stock EntryTotal Additional CostsSamtals viðbótarkostnað
1300apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Sub AssembliesSub þing
1301DocType: AssetAsset NameAsset Name
1302DocType: Shipping Rule ConditionTo Valuetil Value
1303DocType: Asset MovementStock ManagerStock Manager
1304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135Source warehouse is mandatory for row {0}Source vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
1305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713Packing Slippökkun Slip
1306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Rentskrifstofa leigu
1307apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsSkipulag SMS Gateway stillingar
1308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Innflutningur mistókst!
1309apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Ekkert heimilisfang bætt við enn.
1310DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation vinnustund
1311apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84AnalystAnalyst
1312DocType: ItemInventorySkrá
1313DocType: ItemSales Detailsvelta Upplýsingar
1314DocType: Quality InspectionQI-QI-
1315DocType: OpportunityWith Itemsmeð atriði
1316apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In Qtyí Magn
1317DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedExpense Krafa Hafnað
1318DocType: Item AttributeItem AttributeLiður Attribute
1319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106Governmentríkisstjórn
1320apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41Institute NameInstitute Name
1321apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289Item VariantsItem Afbrigði
1322DocType: CompanyServicesÞjónusta
1323DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeSendu Laun Slip til starfsmanns
1324DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Kostnaður Center
1325DocType: Sales InvoiceSourceSource
1326apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedSýna lokaðar
1327DocType: Leave TypeIs Leave Without PayEr Leyfi án launa
1328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Flokkur er nauðsynlegur fyrir Fast eignalið
1329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tableEngar færslur finnast í Greiðsla töflunni
1330apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Þessi {0} átök með {1} fyrir {2} {3}
1331DocType: Course ScheduleStudents HTMLnemendur HTML
1332apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60Financial Year Start DateFjárhagsár Start Date
1333DocType: POS ProfileApply Discountgilda Afsláttur
1334DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceSamtals Experience
1335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsOpið Verkefni
1336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265Packing Slip(s) cancelledPökkun Slip (s) Hætt
1337apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30Cash Flow from InvestingCash Flow frá Fjárfesting
1338DocType: Program CourseProgram Courseprogram Námskeið
1339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97Freight and Forwarding ChargesFrakt og Áframsending Gjöld
1340DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageFyrirtæki Yfirskrift fyrir vefsvæðið heimasíðuna
1341DocType: Item GroupItem Group NameItem Group Name
1342apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenTaken
1343DocType: Pricing RuleFor Price ListFyrir verðskrá
1344apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1345apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Kaup hlutfall fyrir lið: {0} fannst ekki, sem er nauðsynlegt til að bóka bókhald færslu (gjöld). Vinsamlegast nefna atriði verði hendur kaupa verðlista.
1346DocType: Maintenance ScheduleSchedulesSkrár
1347DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountVirði
1348DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail No
1349DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Viðbótarupplýsingar Afsláttur Magn (Company Gjaldmiðill)
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7Please create new account from Chart of Accounts.Vinsamlegast búa til nýjan reikning úr mynd af reikninga.
1351DocType: Maintenance VisitMaintenance Visitviðhald Visit
1352DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseLaus Hópur Magn á Lager
1353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUppfæra Prenta Format
1354DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpLandað Kostnaður Hjálp
1355DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressVeldu Shipping Address
1356DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Block Holidays á mikilvægum dögum.
1357Accounts Receivable SummaryViðskiptakröfur Yfirlit
1358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleVinsamlegast settu User ID reit í Starfsmannafélag met að setja Starfsmannafélag hlutverki
1359DocType: UOMUOM NameUOM Name
1360apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution Amountframlag Upphæð
1361DocType: Purchase InvoiceShipping AddressSendingar Address
1362DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Þetta tól hjálpar þér að uppfæra eða festa magn og mat á lager í kerfinu. Það er oftast notuð til að samstilla kerfið gildi og hvað raunverulega er til staðar í vöruhús þínum.
1363DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Afhending Ath.
1364DocType: Expense ClaimEXPEXP
1365apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Brand master.Vörumerki meistara.
1366apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} birtist mörgum sinnum á röð {2} & {3}
1367DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollmentsprogram innritun nemenda
1368DocType: Sales Invoice ItemBrand NameVörumerki
1369DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Upplýsingar
1370apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298BoxBox
1371apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36The OrganizationThe Organization
1372DocType: BudgetMonthly DistributionMánaðarleg dreifing
1373apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListReceiver List er tóm. Vinsamlegast búa Receiver Listi
1374DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderFramleiðslu Plan Velta Order
1375DocType: Sales PartnerSales Partner TargetVelta Partner Target
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Bókhald Entry fyrir {0} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {1}
1377DocType: Pricing RulePricing Ruleverðlagning Regla
1378DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededAðgerð ef Árleg Budget meiri en
1379apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderEfni Beiðni um Innkaupapöntun
1380DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLGreiðsla Velgengni URL
1381apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: aftur hlut {1} er ekki til í {2} {3}
1382DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsReikningar
1384Bank Reconciliation StatementBank Sættir Yfirlýsing
1385DocType: AddressLead NameLead Name
1386POSPOS
1387DocType: C-FormIIIIII
1388apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294Opening Stock BalanceOpnun Stock Balance
1389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51{0} must appear only once{0} verður að birtast aðeins einu sinni
1390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Ekki leyft að tranfer meira {0} en {1} gegn Purchase Order {2}
1391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Leaves Úthlutað Tókst fyrir {0}
1392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packEngir hlutir í pakka
1393DocType: Shipping Rule ConditionFrom Valuefrá Value
1394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550Manufacturing Quantity is mandatoryFramleiðsla Magn er nauðsynlegur
1395DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteEf valið þá Heimasíða verður sjálfgefið Item Group fyrir vefsvæðið
1396DocType: Quality Inspection ReadingReading 4lestur 4
1397apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Claims for company expense.Kröfur fyrir VÍS.
1398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Úthreinsun dagsetning {1} er ekki hægt áður Ávísun Dagsetning {2}
1399DocType: CompanyDefault Holiday ListSjálfgefin Holiday List
1400apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: Frá tíma og tíma af {1} er skörun við {2}
1401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142Stock Liabilitieslager Skuldir
1402DocType: Purchase InvoiceSupplier Warehousebirgir Warehouse
1403DocType: OpportunityContact Mobile NoViltu samband við Mobile Nei
1404Material Requests for which Supplier Quotations are not createdEfni Beiðnir sem Birgir tilvitnanir eru ekki stofnað
1405DocType: Student GroupSet 0 for no limitSetja 0. engin takmörk
1406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Daginn (s) sem þú ert að sækja um leyfi eru frí. Þú þarft ekki að sækja um leyfi.
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailEndursenda Greiðsla tölvupóst
1408apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206Other Reportsaðrar skýrslur
1409DocType: Dependent TaskDependent TaskDependent Task
1410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Breytistuðull fyrir sjálfgefið Mælieiningin skal vera 1 í röðinni {0}
1411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197Leave of type {0} cannot be longer than {1}Leyfi af gerð {0} má ekki vera lengri en {1}
1412DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Prófaðu að skipuleggja starfsemi fyrir X daga fyrirvara.
1413DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop afmælisáminningar
1414DocType: SMS CenterReceiver ListReceiver List
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910Search Itemleit Item
1416apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed Amountneytt Upphæð
1417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97Net Change in CashNet Breyting á Cash
1418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMælieiningin {0} hefur verið slegið oftar en einu sinni í viðskipta Factor töflu
1419apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550Already completedþegar lokið
1420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23Payment Request already exists {0}Greiðsla Beiðni þegar til staðar {0}
1421apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKostnaður af úthlutuðum Items
1422apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242Quantity must not be more than {0}Magn má ekki vera meira en {0}
1423apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76Previous Financial Year is not closedNæstliðnu reikningsári er ekki lokað
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44Age (Days)Aldur (dagar)
1425DocType: Quotation ItemQuotation ItemTilvitnun Item
1426DocType: AccountAccount NameNafn reiknings
1427apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateFrá Dagsetning má ekki vera meiri en hingað til
1428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial Nei {0} magn {1} getur ekki verið brot
1429apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Birgir Type húsbóndi.
1430DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberBirgir Part Number
1431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98Conversion rate cannot be 0 or 1Viðskiptahlutfall er ekki hægt að 0 eða 1
1432DocType: Sales InvoiceReference DocumentTilvísun Document
1433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} er aflýst eða henni hætt
1434DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
1435DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateÖkutæki Sending Dagsetning
1436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221Purchase Receipt {0} is not submittedKvittun {0} er ekki lögð
1437DocType: CompanyDefault Payable AccountSjálfgefið Greiðist Reikningur
1438apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Stillingar fyrir online innkaupakörfu ss reglur skipum, verðlista o.fl.
1439apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86{0}% Billed{0}% Billed
1440apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved Qtyfrátekið Magn
1441DocType: Party AccountParty AccountParty Reikningur
1442apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesMannauður
1443DocType: LeadUpper Incomeefri Tekjur
1444apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10Rejecthafna
1445DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebet í félaginu Gjaldmiðill
1446DocType: BOM ItemBOM ItemBOM Item
1447DocType: AppraisalFor Employeefyrir starfsmann
1448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance gegn Birgir skal gjaldfæra
1449DocType: CompanyDefault Valuessjálfgefnar
1450DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedHeildarfjárhæð Endurgreiða
1451apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41Collectsafna
1452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80Against Supplier Invoice {0} dated {1}Gegn Birgir Invoice {0} dagsett {1}
1453DocType: CustomerDefault Price ListSjálfgefið Verðskrá
1454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225Asset Movement record {0} createdEignastýring Hreyfing met {0} búin
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsÞú getur ekki eytt Fiscal Year {0}. Reikningsár {0} er sett sem sjálfgefið í Global Settings
1456DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1457Customer Credit BalanceViðskiptavinur Credit Balance
1458apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in Accounts PayableNet Breyta í viðskiptaskuldum
1459apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Viðskiptavinur þarf að 'Customerwise Afsláttur'
1460apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Update bank payment dates with journals.Uppfæra banka greiðslu dagsetningar með tímaritum.
1461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20Pricingverðlagning
1462DocType: QuotationTerm DetailsTerm Upplýsingar
1463apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36Cannot enroll more than {0} students for this student group.Ekki er hægt að innritast meira en {0} nemendum fyrir þessum nemendahópi.
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} verður að vera hærri en 0
1465DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Getu áætlanagerð fyrir (dagar)
1466apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9ProcurementÖflun
1467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64None of the items have any change in quantity or value.Ekkert af þeim atriðum hafa allar breytingar á magni eða verðmæti.
1468apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32Warranty Claimábyrgð kröfu
1469Lead DetailsLead Upplýsingar
1470DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodLokadagur tímabils núverandi reikningi er
1471DocType: Pricing RuleApplicable Forgildir til
1472DocType: Bank ReconciliationFrom Datefrá Dagsetning
1473DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountrySendingar Regla Country
1474apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9Leave and AttendanceLeyfi og Mæting
1475DocType: Maintenance VisitPartially Completedhluta Lokið
1476DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesFela frí í laufum sem fer
1477DocType: Sales InvoicePacked Itemspakkað Items
1478apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Ábyrgð kröfu gegn Raðnúmer
1479DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMSkipta ákveðna BOM í öllum öðrum BOMs þar sem það er notað. Það mun koma í stað gamla BOM tengilinn uppfæra kostnað og endurnýja "BOM Explosion Item" borð eins og á nýju BOM
1480apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59'Total''Total'
1481DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartVirkja Shopping Cart
1482DocType: EmployeePermanent AddressHeimilisfang
1483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Fyrirframgreiðslu á móti {0} {1} getur ekki verið meiri \ en GRAND Samtals {2}
1484apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeVinsamlegast veldu atriði kóða
1485DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritory Manager
1486DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Til Lager (Valfrjálst)
1487DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Greiddur Magn (Company Gjaldmiðill)
1488DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountViðbótarupplýsingar Afsláttur
1489DocType: Selling SettingsSelling Settingsselja Stillingar
1490apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsOnline Uppboð
1491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothVinsamlegast tilgreindu annaðhvort magni eða Verðmat Meta eða bæði
1492apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13Fulfillmentfylling
1493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryCompany, mánuður og Fiscal Year er nauðsynlegur
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101Marketing Expensesmarkaðskostnaður
1495Item Shortage ReportLiður Skortur Report
1496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooÞyngd er getið, \ nVinsamlega nefna "Þyngd UOM" of
1497DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryEfni Beiðni notað til að gera þetta lager Entry
1498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66Next Depreciation Date is mandatory for new assetNæsta Afskriftir Date er nauðsynlegur fyrir nýrri eign
1499apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Single eining hlut.
1500DocType: Fee CategoryFee CategoryFee Flokkur
1501Student Fee CollectionStudent Fee Collection
1502DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementGera Bókhald færslu fyrir hvert Stock Hreyfing
1503DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedSamtals Leaves Úthlutað
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154Warehouse required at Row No {0}Warehouse þörf á Row nr {0}
1505apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78Please enter valid Financial Year Start and End DatesVinsamlegast sláðu inn fjárhagsári upphafs- og lokadagsetningar
1506DocType: EmployeeDate Of RetirementDagsetning starfsloka
1507DocType: Upload AttendanceGet Templatefá sniðmát
1508DocType: AddressPostalpósti
1509apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198ERPNext Setup Complete!ERPNext Uppsetningu lokið!
1510DocType: ItemWeightageweightage
1511DocType: Packing SlipPS-PS
1512apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupA Viðskiptavinur Group til staðar með sama nafni vinsamlegast breyta Customer Name eða endurnefna Viðskiptavinur Group
1513apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New Contactnýtt samband við
1514DocType: TerritoryParent TerritoryParent Territory
1515DocType: Quality Inspection ReadingReading 2lestur 2
1516DocType: Stock EntryMaterial Receiptefni Kvittun
1517DocType: HomepageProductsVörur
1518DocType: AnnouncementInstructorkennari
1519DocType: EmployeeAB+AB +
1520DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ef þessi atriði eru afbrigði, þá getur það ekki verið valinn í sölu skipunum o.fl.
1521DocType: LeadNext Contact ByNæsta Samband með
1522apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223Quantity required for Item {0} in row {1}Magn krafist fyrir lið {0} í röð {1}
1523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Warehouse {0} Ekki er hægt að eyða eins magn er fyrir hendi tl {1}
1524DocType: QuotationOrder TypeOrder Type
1525DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressTilkynning Netfang
1526Item-wise Sales RegisterItem-vitur Sales Register
1527DocType: AssetGross Purchase AmountGross Kaup Upphæð
1528DocType: AssetDepreciation MethodAfskriftir Method
1529apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686Offlineoffline
1530DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta?
1531apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total Targetalls Target
1532DocType: Program CourseRequiredÁskilið
1533DocType: Job ApplicantApplicant for a JobUmsækjandi um starf
1534DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestFramleiðslu Plan Efni Beiðni
1535apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdEngin framleiðsla Pantanir búnar
1536DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONsættir JSON
1537apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Of margir dálkar. Flytja skýrslu og prenta það með töflureikni.
1538DocType: Purchase Invoice ItemBatch Nohópur Nei
1539DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderLeyfa mörgum sölu skipunum gegn Purchase Order viðskiptavinar
1540apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164MainMain
1541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56VariantVariant
1542DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsSetja forskeyti fyrir númerakerfi röð á viðskiptum þínum
1543DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLstarfsmenn HTML
1544apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateSjálfgefið BOM ({0}) verður að vera virkt fyrir þetta atriði eða sniðmátið sitt
1545DocType: EmployeeLeave Encashed?Leyfi Encashed?
1546apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryTækifæri Frá sviði er nauðsynlegur
1547DocType: Email DigestAnnual ExpensesÁrleg útgjöld
1548DocType: ItemVariantsafbrigði
1549apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852Make Purchase OrderGera Purchase Order
1550DocType: SMS CenterSend ToSenda til
1551apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148There is not enough leave balance for Leave Type {0}Það er ekki nóg leyfi jafnvægi um leyfi Tegund {0}
1552DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountúthlutað magn
1553DocType: Sales TeamContribution to Net TotalFramlag til Nettó
1554DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeLiður viðskiptavinar Code
1555DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Sættir
1556DocType: TerritoryTerritory NameTerritory Name
1557apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-í-gangi Warehouse er krafist áður Senda
1558apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Umsækjandi um starf.
1559DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceWarehouse og Tilvísun
1560DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierLögbundin upplýsingar og aðrar almennar upplýsingar um birgir
1561apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95AddressesHeimilisföng
1562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryGegn Journal Entry {0} hjartarskinn ekki hafa allir ósamþykkt {1} færslu
1563apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137Appraisalsúttektir
1564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Afrit Serial Nei slegið í lið {0}
1565DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleSkilyrði fyrir Shipping reglu
1566DocType: Grading StructureGrading Intervalsflokkun Hlé
1567DocType: Grade IntervalTo ScoreAð skora
1568apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151Please set filter based on Item or WarehouseVinsamlegast settu síuna miðað Item eða Warehouse
1569DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Nettóþyngd þessum pakka. (Reiknaðar sjálfkrafa sem summa nettó þyngd atriði)
1570DocType: Sales OrderTo Deliver and BillAð skila og Bill
1571DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyCredit Upphæð í Account Gjaldmiðill
1572apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442BOM {0} must be submittedBOM {0} Leggja skal fram
1573DocType: Authorization ControlAuthorization ControlHeimildin Control
1574apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Hafnað Warehouse er nauðsynlegur móti hafnað Item {1}
1575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710Paymentgreiðsla
1576DocType: Production Order OperationActual Time and CostRaunveruleg tíma og kostnað
1577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Efni Beiðni um hámark {0} má gera ráð fyrir lið {1} gegn Velta Order {2}
1578DocType: EmployeeSalutationKveðjan
1579DocType: CourseCourse AbbreviationAuðvitað Skammstöfun
1580DocType: ItemWill also apply for variantsMun einnig gilda fyrir afbrigði
1581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Eign er ekki hætt, eins og það er nú þegar {0}
1582apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Samtals vinnutími ætti ekki að vera meiri en max vinnutíma {0}
1583apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Knippi atriði á sölu.
1584DocType: Quotation ItemActual QtyRaunveruleg Magn
1585DocType: Sales Invoice ItemReferencesTilvísanir
1586DocType: Quality Inspection ReadingReading 10lestur 10
1587apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Listi vörur þínar eða þjónustu sem þú kaupir eða selur. Gakktu úr skugga um að athuga Item Group, Mælieiningin og aðrar eignir þegar þú byrjar.
1588DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Þú hefur slegið afrit atriði. Vinsamlegast lagfæra og reyndu aftur.
1590apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88AssociateFélagi
1591DocType: Asset MovementAsset MovementAsset Hreyfing
1592apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemLiður {0} er ekki serialized Item
1593DocType: SMS CenterCreate Receiver ListBúa Receiver lista
1594DocType: Packing SlipTo Package No.Til spakki
1595DocType: Production Planning ToolMaterial Requestsefni Beiðnir
1596DocType: Warranty ClaimIssue DateÚtgáfudagur
1597DocType: Activity CostActivity Costvirkni Kostnaður
1598DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet Detailtimesheet Detail
1599DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed Qtyneytt Magn
1600apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsFjarskipti
1601DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Gefur til kynna að pakki er hluti af þessari fæðingu (Only Draft)
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryGreiða færslu
1603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Magn í lið {0} verður að vera minna en {1}
1604Sales Invoice TrendsSölureikningi Trends
1605DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesBeita / Samþykkja Leaves
1606apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23Forfyrir
1607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Getur átt röð ef gjaldið er af gerðinni 'On Fyrri Row Upphæð' eða 'Fyrri Row Total'
1608DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseAfhending Warehouse
1609DocType: Stock SettingsAllowance PercentVasapeningar Percent
1610DocType: SMS SettingsMessage ParameterMessage Parameter
1611apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205Tree of financial Cost Centers.Tré fjárhagslegum stoðsviða.
1612DocType: Serial NoDelivery Document NoAfhending Skjal nr
1613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Vinsamlegast settu "hagnaður / tap reikning á Asset förgun" í félaginu {0}
1614DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsFá atriði úr Purchase Kvittanir
1615DocType: Serial NoCreation DateCreation Date
1616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Liður {0} birtist mörgum sinnum á verðskrá {1}
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Selja verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}
1618DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateEfni Beiðni Dagsetning
1619DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemBirgir Tilvitnun Item
1620DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderSlekkur sköpun tíma logs gegn Production Orders. Reksturinn skal ekki raktar gegn Production Order
1621DocType: StudentStudent Mobile NumberStudent Mobile Number
1622DocType: ItemHas Variantshefur Afbrigði
1623DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionHeiti Monthly Distribution
1624DocType: Sales PersonParent Sales PersonMóðurfélag Sales Person
1625apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsVinsamlegast tilgreinið sjálfgefið mynt í félaginu Master og Global Vanskil
1626DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceFastir Invoice
1627apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268Managing ProjectsAnnast verkefni
1628DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Seljandi vöru eða þjónustu.
1629DocType: BudgetFiscal YearFiscal Year
1630DocType: BudgetBudgetBudget
1631apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fast Asset Item verður a non-birgðir atriði.
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountFjárhagsáætlun er ekki hægt að úthlutað gegn {0}, eins og það er ekki tekjur eða gjöld reikning
1633apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51Achievednáð
1634DocType: Student AdmissionApplication Form RouteUmsóknareyðublað Route
1635apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTerritory / Viðskiptavinur
1636apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227e.g. 5td 5
1637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Reiknaðar upphæð {1} verður að vera minna en eða jafnt og til reikning útistandandi upphæð {2}
1638DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Í orðum verður sýnileg þegar þú vistar sölureikningi.
1639DocType: ItemIs Sales ItemEr Sales Item
1640apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeLiður Group Tree
1641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterLiður {0} er ekki skipulag fyrir Serial Nos. Athuga Item meistara
1642DocType: Maintenance VisitMaintenance Timeviðhald Time
1643Amount to DeliverNema Bera
1644apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292A Product or ServiceVörur eða þjónusta
1645apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Hugtakið Start Date getur ekki verið fyrr en árið upphafsdagur skólaárið sem hugtakið er tengt (skólaárið {}). Vinsamlega leiðréttu dagsetningar og reyndu aftur.
1646DocType: Naming SeriesCurrent ValueNúverandi Value
1647apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearMargar reikningsárin til fyrir dagsetningu {0}. Vinsamlegast settu fyrirtæki í Fiscal Year
1648apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} búin
1649DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderAgainst Sales Order
1650Serial No StatusSerial Nei Staða
1651DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingFramúrskarandi
1652Daily Timesheet SummaryDaily Timesheet Yfirlit
1653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443Item table can not be blankItem borð getur ekki verið autt
1654apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Row {0}: Til að stilla {1} tíðni, munurinn frá og til dagsetning \ verður að vera meiri en eða jafnt og {2}
1655apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5This is based on stock movement. See {0} for detailsÞetta er byggt á lager hreyfingu. Sjá {0} for details
1656DocType: Pricing RuleSellingselja
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344Amount {0} {1} deducted against {2}Upphæð {0} {1} frádráttar {2}
1658DocType: EmployeeSalary Informationlaun Upplýsingar
1659DocType: Sales PersonName and Employee IDNafn og Starfsmannafélag ID
1660apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296Due Date cannot be before Posting DateSkiladagur er ekki hægt áður Staða Dagsetning
1661DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupVefsíða Item Group
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147Duties and TaxesSkyldur og skattar
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326Please enter Reference dateVinsamlegast sláðu viðmiðunardagur
1664apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} greiðsla færslur er ekki hægt að sía eftir {1}
1665DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTafla fyrir lið sem verður sýnd í Web Site
1666DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyStaðar Magn
1667DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemEfni Beiðni Item
1668apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Tré Item hópa.
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeGetur ekki átt línunúmeri meiri en eða jafnt og núverandi röð númer fyrir þessa Charge tegund
1670DocType: AssetSoldselt
1671Item-wise Purchase HistoryItem-vitur Purchase History
1672apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163RedRed
1673apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Vinsamlegast smelltu á 'Búa Stundaskrá' að ná Serial Nei bætt við fyrir lið {0}
1674DocType: AccountFrozenFrozen
1675Open Production OrdersOpið Framleiðslu Pantanir
1676DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Base Magn (Company Gjaldmiðill)
1677DocType: Payment Reconciliation PaymentReference RowTilvísun Row
1678DocType: Installation NoteInstallation Timeuppsetning Time
1679DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsBókhalds Upplýsingar
1680apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66Delete all the Transactions for this CompanyEyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki
1681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} er ekki lokið fyrir {2} Fjöldi fullunnum vörum í framleiðslu Order # {3}. Uppfærðu rekstur stöðu með Time Logs
1682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66InvestmentsFjárfestingar
1683DocType: IssueResolution Detailsupplausn Upplýsingar
1684apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsúthlutanir
1685DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance Criteriasamþykktarviðmiðanir
1686apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163Please enter Material Requests in the above tableVinsamlegast sláðu Efni Beiðnir í töflunni hér að ofan
1687DocType: Item AttributeAttribute Nameeigindi nafn
1688DocType: Item GroupShow In WebsiteSýna í Vefsíða
1689apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293GroupGroup
1690DocType: TaskExpected Time (in hours)Væntanlegur Time (í klst)
1691DocType: Item ReorderCheck in (group)Innritun (hópur)
1692Qty to OrderMagn til að panta
1693apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25Gantt chart of all tasks.Gantt graf af öllum verkefnum.
1694DocType: OpportunityMins to First ResponseMins to First Response
1695DocType: Pricing RuleMargin Typespássía Type
1696apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} klukkustundir
1697DocType: AppraisalFor Employee NameFyrir Starfsmannafélag Nafn
1698DocType: Holiday ListClear TableHreinsa Tafla
1699DocType: C-Form Invoice DetailInvoice Noreikningur nr
1700DocType: RoomRoom NameRoom Name
1701apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Skildu ekki hægt að beita / aflýst áður {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}
1702DocType: Activity CostCosting Ratekosta Rate
1703Customer Addresses And ContactsViðskiptavinur heimilisföngum og Tengiliðir
1704DocType: DiscussionDiscussionumræða
1705DocType: Payment EntryTransaction IDFærsla ID
1706apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory feild - Academic YearNauðsynlegur feild - skólaárinu
1707DocType: EmployeeResignation Letter DateStörfum Letter Dagsetning
1708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Verðlagning Reglurnar eru frekar síuð miðað við magn.
1709DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Total Billing Magn (með Time Sheet)
1710apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueEndurtaka Tekjur viðskiptavinar
1711apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) verða að hafa hlutverk 'kostnað samþykkjari'
1712apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298Pairpair
1713DocType: AssetDepreciation ScheduleAfskriftir Stundaskrá
1714DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountAgainst reikninginn
1715DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateRaunveruleg Dagsetning
1716DocType: ItemHas Batch NoHefur Batch No
1717apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114Annual Billing: {0}Árleg Billing: {0}
1718DocType: Delivery NoteExcise Page NumberVörugjöld Page Number
1719DocType: AssetPurchase Datekaupdegi
1720DocType: EmployeePersonal DetailsPersónulegar upplýsingar
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Vinsamlegast settu "Asset Afskriftir Kostnaður Center" í félaginu {0}
1722Maintenance Schedulesviðhald Skrár
1723DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Raunveruleg End Date (með Time Sheet)
1724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339Amount {0} {1} against {2} {3}Upphæð {0} {1} gegn {2} {3}
1725Quotation TrendsTilvitnun Trends
1726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138Item Group not mentioned in item master for item {0}Item Group ekki getið í master lið fyrir lið {0}
1727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327Debit To account must be a Receivable accountDebit Til reikning verður að vera Krafa reikning
1728DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountSendingar Upphæð
1729Pending AmountBíður Upphæð
1730DocType: Purchase Invoice ItemConversion Factorummyndun Factor
1731DocType: Purchase OrderDeliveredafhent
1732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Væntanlegur gildi eftir nýtingartíma skal vera meiri en eða jafnt og {0}
1733DocType: Purchase ReceiptVehicle Numberökutæki Number
1734DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDagsetningin sem endurteknar reikningur verður að hætta
1735apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodSamtals úthlutað leyfi {0} má ekki vera minna en þegar hafa verið samþykktar lauf {1} fyrir tímabilið
1736DocType: Journal EntryAccounts ReceivableReikningur fáanlegur
1737Supplier-Wise Sales AnalyticsBirgir-Wise Sales Analytics
1738apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41Enter Paid AmountSláðu greitt upphæð
1739DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundÞetta snið er notað ef landið sérstakur snið er ekki að finna
1740DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureValið starfsmenn líðandi laun uppbyggingu
1741DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMNotaðu Multi-Level BOM
1742DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesFela sáttir færslur
1743DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesSkildu eftir autt ef það er talið fyrir allar gerðir starfsmanna
1744DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDreifa Gjöld Byggt á
1745apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48Timesheetstimesheets
1746DocType: HR SettingsHR SettingsHR Stillingar
1747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Kostnað Krafa bíður samþykkis. Aðeins kostnað samþykki getur uppfært stöðuna.
1748DocType: Email DigestNew Expensesný Útgjöld
1749DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountViðbótarupplýsingar Afsláttur Upphæð
1750apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Row # {0}: Magn verður að vera 1, eins atriði er fastur eign. Notaðu sérstaka röð fyrir margar Magn.
1751DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowSkildu Block List Leyfa
1752apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249Abbr can not be blank or spaceSkammstöfun má ekki vera autt eða bil
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53Group to Non-GroupGroup Non-Group
1754apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsÍþróttir
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total Actualalls Raunveruleg
1756DocType: Student SiblingsStudent SiblingsStudent Systkini
1757apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298UnitUnit
1758apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123Please specify CompanyVinsamlegast tilgreinið Company
1759Customer Acquisition and LoyaltyViðskiptavinur Kaup og Hollusta
1760DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsWarehouse þar sem þú ert að halda úttekt hafnað atriðum
1761apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63Your financial year ends onFjárhagsár lýkur á
1762DocType: POS ProfilePrice ListVerðskrá
1763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} er nú sjálfgefið Fiscal Year. Vinsamlegast hressa vafrann til að breytingin taki gildi.
1764apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26Expense Claimskostnaðarliðir Kröfur
1765DocType: IssueSupportStuðningur
1766BOM SearchBOM leit
1767apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185Closing (Opening + Totals)Lokun (Opnun Samtölur +)
1768apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyVinsamlegast tilgreinið gjaldmiðil í félaginu
1769DocType: WorkstationWages per hourLaun á klukkustund
1770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Stock jafnvægi í Batch {0} verður neikvætt {1} fyrir lið {2} í Warehouse {3}
1771apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelEftirfarandi efni beiðnir hafa verið hækkaðir sjálfvirkt miðað aftur röð stigi atriðisins
1772DocType: Email DigestPending Sales OrdersBíður sölu skipunum
1773apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Reikningur {0} er ógild. Reikningur Gjaldmiðill verður að vera {1}
1774apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM viðskipta þáttur er krafist í röð {0}
1775DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
1776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryRow # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Sales Order, Sales Invoice eða Journal Entry
1777DocType: Salary ComponentDeductionfrádráttur
1778apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Row {0}: Frá Time og til tími er nauðsynlegur.
1779DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differenceupphæð Mismunur
1780apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Item Price added for {0} in Price List {1}Atriði Verð bætt fyrir {0} í verðskrá {1}
1781DocType: Address TemplateAddress TemplateHeimilisfang Snið
1782apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7Please enter Employee Id of this sales personVinsamlegast sláðu Starfsmaður Id þessarar velta manneskja
1783DocType: TerritoryClassification of Customers by regionFlokkun viðskiptavina eftir svæðum
1784DocType: Project% Tasks Completed% Verkefni Lokið
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55Difference Amount must be zeroMunurinn Upphæð verður að vera núll
1786DocType: ProjectGross MarginHeildarframlegð
1787apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195Please enter Production Item firstVinsamlegast sláðu Production Item fyrst
1788apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceÚtreiknuð Bank Yfirlýsing jafnvægi
1789apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userfatlaður notandi
1790apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32QuotationTilvitnun
1791DocType: QuotationQTN-QTN-
1792DocType: Salary SlipTotal DeductionSamtals Frádráttur
1793DocType: Maintenance VisitMaintenance Userviðhald User
1794apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149Cost Updatedkostnaður Uppfært
1795DocType: EmployeeDate of BirthFæðingardagur
1796apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123Item {0} has already been returnedLiður {0} hefur þegar verið skilað
1797DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Fiscal Year ** táknar fjárhagsári. Öll bókhald færslur og aðrar helstu viðskipti eru raktar gegn ** Fiscal Year **.
1798DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressViðskiptavinur / Lead Address
1799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Viðvörun: Ógild SSL vottorð á viðhengi {0}
1800DocType: Student AdmissionEligibilityhæfi
1801DocType: Production Order OperationActual Operation TimeRaunveruleg Operation Time
1802DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Gildir til (User)
1803DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductdraga
1804apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181Job DescriptionStarfslýsing
1805DocType: Student ApplicantAppliedApplied
1806DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMMagn eins og á lager UOM
1807apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSérstafir nema "-" ".", "#", og "/" ekki leyfð í nafngiftir röð
1808DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Halda utan um sölu herferðir. Haldið utan um leiðir, tilvitnanir, Sales Order etc frá herferðir til að meta arðsemi fjárfestingarinnar.
1809DocType: Expense ClaimApproversamþykkjari
1810SO QtySO Magn
1811DocType: GuardianWork Addressvinna Address
1812DocType: AppraisalCalculate Total ScoreReikna aðaleinkunn
1813DocType: Request for QuotationManufacturing Managerframleiðsla Manager
1814apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192Serial No {0} is under warranty upto {1}Serial Nei {0} er undir ábyrgð uppí {1}
1815apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153Split Delivery Note into packages.Split Afhending Note í pakka.
1816apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81Shipmentssendingar
1817DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Total úthlutað magn (Company Gjaldmiðill)
1818DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerTil að vera frelsari til viðskiptavina
1819apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehouseSerial Nei {0} er ekki tilheyra neinum Warehouse
1820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154Row # Row #
1821DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Í orðum (Company Gjaldmiðill)
1822DocType: AssetSupplierbirgir
1823apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167Get FromFáðu Frá
1824DocType: C-FormQuarterQuarter
1825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104Miscellaneous ExpensesÝmis Útgjöld
1826DocType: Global DefaultsDefault CompanySjálfgefið Company
1827apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueKostnað eða Mismunur reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0} eins og það hefur áhrif á heildina birgðir gildi
1828apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsGet ekki overbill fyrir lið {0} í röð {1} en {2}. Til að leyfa overbilling skaltu stilla á lager Stillingar
1829DocType: Payment RequestPRPR
1830DocType: Cheque Print TemplateBank NameNafn banka
1831apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Above
1832DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysSamtals leyfisdaga
1833DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersAth: Email verður ekki send til fatlaðra notenda
1834apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98Select Company...Veldu Company ...
1835DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsSkildu eftir autt ef það er talið að öllum deildum
1836apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Tegundir ráðninga (varanleg, samningur, nemi o.fl.).
1837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377{0} is mandatory for Item {1}{0} er nauðsynlegur fyrir lið {1}
1838DocType: Currency ExchangeFrom Currencyfrá Gjaldmiðill
1839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowVinsamlegast veldu úthlutað magn, tegundir innheimtuseðla og reikningsnúmerið í atleast einni röð
1840apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125Cost of New PurchaseKostnaður við nýja kaup
1841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Velta Order krafist fyrir lið {0}
1842DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Hlutfall (Company Gjaldmiðill)
1843DocType: Student GuardianOthersaðrir
1844DocType: Payment EntryUnallocated Amountóráðstafað Upphæð
1845apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Get ekki fundið samsvörun hlut. Vinsamlegast veldu einhverja aðra verðmæti fyrir {0}.
1846DocType: POS ProfileTaxes and ChargesSkattar og gjöld
1847DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.A vöru eða þjónustu sem er keypt, selt eða haldið á lager.
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowGet ekki valið gjald tegund sem "On Fyrri Row Upphæð 'eða' Á fyrri röðinni Samtals 'fyrir fyrstu röðinni
1849apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveBarnið Item ætti ekki að vera Product Knippi. Fjarlægðu hlut `{0}` og vista
1850apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBanking
1851apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleVinsamlegast smelltu á 'Búa Stundaskrá' til að fá áætlun
1852apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53There were errors while deleting following schedules:Það komu upp villur við eytt eftirfarandi tímaáætlun:
1853DocType: BinOrdered QuantityRaðaður Magn
1854apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52e.g. "Build tools for builders"td "Byggja verkfæri fyrir smiðirnir"
1855DocType: Quality InspectionIn ProcessÍ ferli
1856DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Afsláttur
1857apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69Tree of financial accounts.Tré ársreikning.
1858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334{0} against Sales Order {1}{0} gegn Velta Order {1}
1859DocType: AccountFixed Assetfast Asset
1860apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304Serialized Inventoryserialized Inventory
1861DocType: Activity TypeDefault Billing RateSjálfgefið Billing Rate
1862DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountAlls innheimtu upphæð
1863apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59Receivable Accountviðskiptakröfur Reikningur
1864apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549Row #{0}: Asset {1} is already {2}Row # {0}: Asset {1} er þegar {2}
1865DocType: Quotation ItemStock BalanceStock Balance
1866apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302Sales Order to PaymentVelta Order til greiðslu
1867apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82CEOforstjóri
1868DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailExpense Krafa Detail
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809Please select correct accountVinsamlegast veldu réttan reikning
1870DocType: ItemWeight UOMþyngd UOM
1871DocType: Salary Structure EmployeeSalary Structure EmployeeLaun Uppbygging Starfsmaður
1872DocType: EmployeeBlood GroupBlóðflokkur
1873DocType: Production Order OperationPendingBíður
1874DocType: CourseCourse NameAuðvitað Name
1875DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsNotendur sem getur samþykkt yfirgefa forrit tiltekins starfsmanns
1876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsSkrifstofa útbúnaður
1877DocType: Purchase Invoice ItemQtyMagn
1878DocType: Fiscal YearCompaniesStofnanir
1879apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElectronics
1880DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelHækka Material Beiðni þegar birgðir nær aftur röð stigi
1881apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Full-timeFullt
1882DocType: Salary StructureEmployeesstarfsmenn
1883DocType: EmployeeContact DetailsTengiliðaupplýsingar
1884DocType: C-FormReceived Datefékk Date
1885DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Ef þú hefur búið til staðlaða sniðmát í sölu sköttum og gjöldum Snið, veldu einn og smelltu á hnappinn hér fyrir neðan.
1886DocType: StudentGuardiansforráðamenn
1887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingVinsamlegast tilgreindu land fyrir þessa Shipping reglu eða stöðva Worldwide Shipping
1888DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueAlls Komandi Value
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321Debit To is requiredSkuldfærslu Til er krafist
1890apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListKaupverðið List
1891DocType: Offer Letter TermOffer TermTilboð Term
1892DocType: Quality InspectionQuality Managergæðastjóri
1893DocType: Job ApplicantJob OpeningAtvinna Opnun
1894DocType: Payment ReconciliationPayment Reconciliationgreiðsla Sættir
1895apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameVinsamlegast veldu nafn incharge einstaklingsins
1896apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51Technologytækni
1897apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116Total Unpaid: {0}Samtals Ógreitt: {0}
1898apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer LetterTilboðsbréf
1899apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Búa Efni Beiðnir (MRP) og framleiðsla pantanir.
1900apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65Total Invoiced AmtAlls reikningsfærð Amt
1901DocType: Timesheet DetailTo Timetil Time
1902DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Samþykkir hlutverk (að ofan er leyft gildi)
1903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Credit To account must be a Payable accountInneign á reikninginn verður að vera Greiðist reikning
1904apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM endurkvæmni: {0} er ekki hægt að foreldri eða barn {2}
1905DocType: Production Order OperationCompleted Qtylokið Magn
1906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryFyrir {0}, aðeins debetkort reikninga er hægt að tengja við aðra tekjufærslu
1907apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273Price List {0} is disabledVerðlisti {0} er óvirk
1908apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2}Row {0}: Lokið Magn má ekki vera meira en {1} fyrir aðgerð {2}
1909DocType: Manufacturing SettingsAllow Overtimeleyfa yfirvinnu
1910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Serial Numbers krafist fyrir lið {1}. Þú hefur veitt {2}.
1911DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateNúverandi Verðmat Rate
1912DocType: ItemCustomer Item CodesViðskiptavinur Item Codes
1913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120Exchange Gain/LossGengishagnaður / tap
1914DocType: OpportunityLost ReasonLost Ástæða
1915apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New Addressný Address
1916DocType: Quality InspectionSample SizePrufustærð
1917apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Receipt DocumentVinsamlegast sláðu inn Kvittun Skjal
1918apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379All items have already been invoicedAllir hlutir hafa nú þegar verið færðar á vörureikning
1919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Vinsamlegast tilgreinið gilt "Frá máli nr '
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsFrekari stoðsviða er hægt að gera undir Hópar en færslur er hægt að gera á móti non-hópa
1921DocType: ProjectExternalytri
1922apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsNotendur og heimildir
1923DocType: BranchBranchBranch
1924DocType: GuardianMobile NumberFarsímanúmer
1925apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingPrentun og merkingu
1926apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:Engin laun miði fannst fyrir mánuði:
1927DocType: BinActual QuantityRaunveruleg Magn
1928DocType: Shipping Ruleexample: Next Day Shippingdæmi: Næsti dagur Shipping
1929apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSerial Nei {0} fannst ekki
1930DocType: Student BatchStudent BatchStudent Hópur
1931apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237Your CustomersViðskiptavinir þínir
1932apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141You have been invited to collaborate on the project: {0}Þér hefur verið boðið að vinna að verkefninu: {0}
1933DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Dagsetning
1934apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23Apply NowSæktu um núna
1935DocType: Sales OrderNot Deliveredekki Skilað
1936DocType: Assessment GroupAssessment Group CodeMat Group Code
1937Bank Clearance SummaryBank Úthreinsun Yfirlit
1938apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Búa til og stjórna daglega, vikulega og mánaðarlega email meltir.
1939DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalÚttekt Goal
1940DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent AmountNúverandi Upphæð
1941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56BuildingsByggingar
1942DocType: Fee StructureFee StructureGjald Uppbygging
1943DocType: Timesheet DetailCosting Amountkosta Upphæð
1944DocType: Student AdmissionApplication FeeUmsókn Fee
1945DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipSenda Laun Slip
1946apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm afsláttur fyrir Liður {0} er {1}%
1947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkInnflutningur á lausu
1948DocType: Sales PartnerAddress & ContactsHeimilisfang og Tengiliðir
1949DocType: SMS LogSender NameSendandi Nafn
1950DocType: POS Profile[Select][Veldu]
1951DocType: SMS LogSent Tosend til
1952DocType: Payment RequestMake Sales InvoiceGera sölureikning
1953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59Softwareshugbúnaður
1954DocType: CompanyFor Reference Only.Til viðmiðunar aðeins.
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52Invalid {0}: {1}Ógild {0}: {1}
1956DocType: Purchase InvoicePINV-RET-PINV-RET-
1957DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountAdvance Magn
1958DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planninggetu Planning
1959apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"Frá Dagsetning 'er krafist
1960DocType: Journal EntryReference NumberTilvísunarnúmer
1961DocType: EmployeeEmployment DetailsNánar Atvinna
1962DocType: EmployeeNew Workplacený Vinnustaðurinn
1963apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedSetja sem Lokað
1964apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113No Item with Barcode {0}Ekkert atriði með Strikamerki {0}
1965apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Case Nei getur ekki verið 0
1966DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageSýnið skyggnusýningu efst á síðunni
1967apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134Storesverslanir
1968DocType: Serial NoDelivery TimeAfhendingartími
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnÖldrun Byggt á
1970DocType: ItemEnd of LifeEnd of Life
1971apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304Travelferðalög
1972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesEngin virk eða vanræksla Laun Uppbygging finna fyrir starfsmann {0} fyrir gefnar dagsetningar
1973DocType: Leave Block ListAllow Usersleyfa notendum
1974DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoViðskiptavinur Mobile Nei
1975DocType: Sales InvoiceRecurringFastir
1976DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Track sérstakt Vaxtatekjur og vaxtagjöld fyrir Þrep vöru eða deildum.
1977DocType: Rename ToolRename Toolendurnefna Tól
1978apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostUppfæra Kostnaður
1979DocType: Item ReorderItem ReorderLiður Uppröðun
1980apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53Show Salary SlipSýna Laun Slip
1981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719Transfer MaterialTransfer Efni
1982DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Tilgreina rekstur, rekstrarkostnaði og gefa einstakt notkun eigi að rekstri þínum.
1983apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?Þetta skjal er yfir mörkum með {0} {1} fyrir lið {4}. Ert þú að gera annað {3} gegn sama {2}?
1984apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914Please set recurring after savingVinsamlegast settu endurtekin eftir vistun
1985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703Select change amount accountVeldu breyting upphæð reiknings
1986DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyVerðskrá Gjaldmiðill
1987DocType: Naming SeriesUser must always selectNotandi verður alltaf að velja
1988DocType: Stock SettingsAllow Negative StockLeyfa Neikvæð lager
1989DocType: Installation NoteInstallation Noteuppsetning Note
1990apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216Add TaxesBæta Skattar
1991DocType: TopicTopicTopic
1992apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Cash Flow from FinancingCash Flow frá fjármögnun
1993DocType: Budget AccountBudget AccountBudget Account
1994DocType: Quality InspectionVerified Bystaðfest af
1995DocType: AddressSubsidiarydótturfélag
1996apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Get ekki breytt sjálfgefið mynt félagsins, vegna þess að það eru núverandi viðskiptum. Viðskipti verða að vera lokað til að breyta sjálfgefið mynt.
1997DocType: Grade IntervalGrade Descriptiongráðu Lýsing
1998DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoKvittun Nei
1999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyEarnest Money
2000DocType: Process PayrollCreate Salary SlipBúa Laun Slip
2001apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33Traceabilityrekjanleiki
2002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Source of Funds (Liabilities)Uppruni Funds (Skuldir)
2003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Magn í röð {0} ({1}) verður að vera það sama og framleiddar magn {2}
2004DocType: AppraisalEmployeeStarfsmaður
2005apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71Invite as UserBjóða eins Notandi
2006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is fully billed{0} {1} er að fullu innheimt
2007DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
2008DocType: Payment EntryPayment Deductions or LossGreiðsla Frádráttur eða tap
2009apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104LMSLMS
2010apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Stöðluð samningsskilyrði til sölu eða kaup.
2011apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherGroup eftir Voucher
2012apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6Sales Pipelinevelta Pipeline
2013DocType: Student Batch StudentStudent Batch StudentStudent Hópur Student
2014apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnRequired On
2015DocType: Rename ToolFile to RenameSkrá til Endurnefna
2016apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Vinsamlegast veldu BOM fyrir lið í Row {0}
2017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199Purchse Order number required for Item {0}Purchse Pöntunarnúmer krafist fyrir lið {0}
2018apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Tilgreint BOM {0} er ekki til fyrir lið {1}
2019apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderViðhald Dagskrá {0} verður lokað áður en hætta þessu Velta Order
2020DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedExpense Krafa Samþykkt
2021apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309Salary Slip of employee {0} already created for this periodLaun Slip starfsmanns {0} þegar búin á þessu tímabili
2022apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114PharmaceuticalPharmaceutical
2023apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsKostnaður vegna aðkeyptrar atriði
2024DocType: Selling SettingsSales Order RequiredVelta Order Required
2025DocType: Purchase InvoiceCredit ToCredit Til
2026apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersVirkar leiðir / Viðskiptavinir
2027DocType: Employee EducationPost GraduatePost Graduate
2028DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailViðhald Dagskrá Detail
2029DocType: Quality Inspection ReadingReading 9lestur 9
2030DocType: SupplierIs Frozener frosinn
2031apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193Group node warehouse is not allowed to select for transactionsGroup hnút vöruhús er ekki leyft að velja fyrir viðskipti
2032DocType: Buying SettingsBuying SettingsKaup Stillingar
2033DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nei fyrir Finished Good Item
2034DocType: Upload AttendanceAttendance To DateAðsókn að Dagsetning
2035DocType: Warranty ClaimRaised Byhækkaðir um
2036DocType: Payment Gateway AccountPayment Accountgreiðsla Reikningur
2037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793Please specify Company to proceedVinsamlegast tilgreinið Company til að halda áfram
2038apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts ReceivableNet Breyta viðskiptakrafna
2039apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47Compensatory Offjöfnunaraðgerðir Off
2040DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedSamþykkt
2041DocType: SG Creation Tool CourseStudent Group NameStudent Group Name
2042apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Vinsamlegast vertu viss um að þú viljir virkilega að eyða öllum viðskiptum fyrir þetta fyrirtæki. stofngögn haldast eins og það er. Þessi aðgerð er ekki hægt að afturkalla.
2043DocType: RoomRoom NumberRoom Number
2044apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Ógild vísun {0} {1}
2045apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) getur ekki verið meiri en áætlað quanitity ({2}) í framleiðslu Order {3}
2046DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelSendingar Regla Label
2047apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28User ForumUser Forum
2048apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217Raw Materials cannot be blank.Hráefni má ekki vera auður.
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Gat ekki uppfært lager, reikningsnúmer inniheldur falla skipum hlut.
2050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450Quick Journal EntryQuick Journal Entry
2051apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemÞú getur ekki breytt hlutfall ef BOM getið agianst hvaða atriði
2052DocType: EmployeePrevious Work ExperienceFyrri Starfsreynsla
2053DocType: Stock EntryFor Quantityfyrir Magn
2054apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Vinsamlegast sláðu Planned Magn fyrir lið {0} á röð {1}
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is not submitted{0} {1} er ekki lögð
2056apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Requests for items.Beiðnir um atriði.
2057DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Aðskilið framleiðsla þess verður búin til fyrir hvern fullunna gott lið.
2058apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121{0} must be negative in return document{0} verður að vera neikvætt í staðinn skjal
2059Minutes to First Response for IssuesMínútur til First Response fyrir málefni
2060DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Skilmálar og Conditions1
2061apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66The name of the institute for which you are setting up this system.The nafn af the Institute sem þú ert að setja upp þetta kerfi.
2062DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Bókhald færsla fryst upp til þessa dagsetningu, enginn getur gert / breyta færslu, nema hlutverki sem tilgreindur er hér.
2063apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116Please save the document before generating maintenance scheduleVistaðu skjalið áður kynslóð viðhald áætlun
2064apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusProject Status
2065DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Hakaðu við þetta til að banna broti. (NOS)
2066apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398The following Production Orders were created:Eftirfarandi Framleiðslu Pantanir voru búnar:
2067DocType: Student AdmissionNaming Series (for Student Applicant)Nafngiftir Series (fyrir námsmanna umsækjanda)
2068DocType: Delivery NoteTransporter NameFlutningsaðili Nafn
2069DocType: Authorization RuleAuthorized ValueLeyft Value
2070DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsSláðu deild sem þessi tengiliður tilheyrir
2071Minutes to First Response for OpportunityMínútur til First Response fyrir Tækifæri
2072apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total Absentalls Absent
2073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestLiður eða Warehouse fyrir röð {0} passar ekki Material Beiðni
2074apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184Unit of MeasureMælieining
2075DocType: Fiscal YearYear End DateÁr Lokadagur
2076DocType: Task Depends OnTask Depends OnVerkefni veltur á
2077DocType: Supplier QuotationOpportunitytækifæri
2078Completed Production OrdersLokið Framleiðsla Pantanir
2079apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42Row {0}: For supplier {0} email id is required to send emailRow {0}: Fyrir birgja {0} email persónuskilríki er nauðsynlegt að senda tölvupóst
2080DocType: OperationDefault WorkstationSjálfgefið Workstation
2081DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageKostnað Krafa Samþykkt skilaboð
2082DocType: Payment EntryDeductions or LossFrádráttur eða tap
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220{0} {1} is closed{0} {1} er lokað
2084DocType: Email DigestHow frequently?Hversu oft?
2085DocType: Purchase ReceiptGet Current StockFá núverandi lager
2086apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsTré Bill of Materials
2087DocType: StudentJoining DateTengja Dagsetning
2088Employees working on a holidayStarfsmenn sem vinna í frí
2089apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151Mark PresentMark Present
2090apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Viðhald Upphafsdagur getur ekki verið áður fæðingardag fyrir Raðnúmer {0}
2091DocType: Production OrderActual End DateRaunveruleg Lokadagur
2092DocType: Purchase InvoicePINV-PINV-
2093DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Gildir til (Hlutverk)
2094DocType: Stock EntryPurposeTilgangur
2095DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsFast eign Afskriftir Stillingar
2096DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenMun einnig gilda um afbrigði nema overrridden
2097DocType: Purchase InvoiceAdvancesframfarir
2098DocType: Production OrderManufacture against Material RequestFramleiðsla á móti Material Beiðni
2099DocType: Item ReorderRequest forBeiðni um
2100apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToSamþykkir notandi getur ekki verið sama og notandinn reglan er við að
2101DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Basic Rate (eins og á lager UOM)
2102DocType: SMS LogNo of Requested SMSEkkert af Beðið um SMS
2103DocType: CampaignCampaign-.####Herferð -. ####
2104apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsNæstu skref
2105apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695Please supply the specified items at the best possible ratesGefðu tilgreind atriði í besta mögulega verð
2106apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81End Yearárslok
2107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningSamningur Lokadagur verður að vera hærri en Dagsetning Tengja
2108DocType: Delivery NoteDN-DN-
2109DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Þriðji aðili dreifingaraðila / söluaðila / umboðsmanns / tengja / sölumaður sem selur fyrirtæki vörur fyrir þóknun.
2110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346{0} against Purchase Order {1}{0} gegn Purchase Order {1}
2111DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Sláðu truflanir vefslóðabreytur hér (td. Sendanda = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 osfrv)
2112apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} ekki í hvaða virka Fiscal Year. Fyrir frekari upplýsingar athuga {2}.
2113DocType: TaskActual Start Date (via Time Sheet)Raunbyrjunardagsetning (með Time Sheet)
2114apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15This is an example website auto-generated from ERPNextÞetta er dæmi website sjálfvirkt mynda frá ERPNext
2115apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Ageing Range 1
2116DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standard skatta sniðmát sem hægt er að beita öllum kaupfærslur. Þessi sniðmát geta innihaldið lista yfir skatta höfuð og einnig öðrum forstöðumönnum kostnaðarliði eins og "Shipping", "tryggingar", "Meðhöndlun" osfrv #### Athugið skatthlutfall þú velur hér verður staðallinn skatthlutfallið fyrir alla ** Items * *. Ef það eru ** Items ** sem hafa mismunandi verð, verður að bæta við í ** Item Tax ** borð í ** Liður ** meistara. #### Lýsing dálka 1. Útreikningur Type: - Þetta getur verið á ** Net Total ** (sem er summa grunnfjárhæð). - ** Á fyrri umf öllum / Upphæð ** (fyrir uppsöfnuð skatta eða gjöld). Ef þú velur þennan kost, að skattur verði beitt sem hlutfall af fyrri röðinni (í skatt töflu) fjárhæð eða samtals. - ** Raunveruleg ** (eins og getið). 2. Reikningur Head: The Account höfuðbók þar sem þessi skattur verður að bóka 3. Kostnaður Center: Ef skattur / gjald er tekjur (eins skipum) eða gjaldaliði það þarf að bóka á móti kostnaði sent. 4. Lýsing: Lýsing á skatta (sem verður prentað í reikningum / gæsalappa). 5. Gefa: Skatthlutfall. 6. Upphæð: Skatthlutfall. 7. Samtals: Uppsöfnuð alls að þessum tímapunkti. 8. Sláðu Row: Ef byggir á "Fyrri Row Total" getur þú valið línunúmeri sem verður tekið sem grunn fyrir þessum útreikningi (sjálfgefið er fyrri umf). 9. Íhuga skattur eða gjald fyrir: Í þessum kafla er hægt að tilgreina hvort skatturinn / gjald er aðeins fyrir mat (ekki hluti af öllum) eða aðeins fyrir samtals (ekki bæta gildi til hlutnum) eða bæði. 10. Bæta eða draga: Hvort sem þú vilt bæta við eða draga skatt.
2117DocType: HomepageHomepageheimasíða
2118DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Magn
2119apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54Fee Records Created - {0}Fee Records Búið - {0}
2120DocType: Asset Category AccountAsset Category AccountAsset Flokkur Reikningur
2121apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Geta ekki framleitt meira ítarefni {0} en Sales Order Magn {1}
2122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505Stock Entry {0} is not submittedStock Entry {0} er ekki lögð
2123DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBank / Cash Account
2124DocType: Tax RuleBilling CityInnheimta City
2125DocType: Salary Component AccountSalary Component AccountLaun Component Reikningur
2126DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolFela gjaldmiðilinn
2127apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289e.g. Bank, Cash, Credit Cardtd Bank, Cash, Credit Card
2128DocType: Lead SourceSource NameSource Name
2129DocType: Journal EntryCredit NoteInneignarnótu
2130DocType: Warranty ClaimService Addressþjónusta Address
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furnitures and FixturesHúsgögnum og innréttingum
2132DocType: ItemManufactureFramleiðsla
2133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstVinsamlegast Afhending Note fyrst
2134DocType: Student ApplicantApplication DateUmsókn Dagsetning
2135DocType: Salary DetailAmount based on formulaUpphæð byggist á formúlu
2136DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListGjaldmiðill og Verðskrá
2137DocType: OpportunityCustomer / Lead NameViðskiptavinur / Lead Name
2138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89Clearance Date not mentionedÚthreinsun Date ekki getið
2139apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7Productionframleiðsla
2140DocType: GuardianOccupationAtvinna
2141apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62Row {0}:Start Date must be before End DateRow {0}: Byrja Bætt verður fyrir lokadagsetningu
2142apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Alls (Magn)
2143DocType: Sales InvoiceThis DocumentÞetta skjal
2144DocType: Installation Note ItemInstalled Qtyuppsett Magn
2145DocType: LeadFaxFax
2146DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
2147DocType: Purchase InvoiceIs Paider greitt
2148DocType: Salary StructureTotal Earningalls earnings
2149DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedTími þar sem efni bárust
2150DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateOutgoing Rate
2151apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176Organization branch master.Stofnun útibú húsbóndi.
2152apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276or eða
2153DocType: Sales OrderBilling StatusInnheimta Staða
2154apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32Report an IssueTilkynna um vandamál
2155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118Utility Expensesgagnsemi Útgjöld
2156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-Above90-Above
2157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRow # {0}: Journal Entry {1} hefur ekki reikning {2} eða þegar samsvarandi gegn öðrum skírteini
2158DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListSjálfgefið Buying Verðskrá
2159DocType: Process PayrollSalary Slip Based on TimesheetLaun Slip Byggt á tímaskráningar
2160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdEnginn starfsmaður fyrir ofan valin viðmiðunum eða laun miði nú þegar búið
2161DocType: Notification ControlSales Order MessageVelta Order Message
2162apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Set Default gildi eins Company, Gjaldmiðill, yfirstandandi reikningsári, o.fl.
2163DocType: Payment EntryPayment Typegreiðsla Type
2164DocType: Process PayrollSelect EmployeesSelect Starfsmenn
2165DocType: Bank ReconciliationTo DateHingað til
2166DocType: OpportunityPotential Sales DealHugsanleg sala Deal
2167DocType: Payment EntryCheque/Reference DateÁvísun / Frestdagur
2168DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesSamtals Skattar og gjöld
2169DocType: EmployeeEmergency ContactNeyðar Tengiliður
2170DocType: Bank Reconciliation DetailPayment Entrygreiðsla Entry
2171DocType: ItemQuality Parametersgæði Parameters
2172sales-browsersölu-vafra
2173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56LedgerLedger
2174DocType: Target DetailTarget AmountTarget Upphæð
2175DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsShopping Cart Stillingar
2176DocType: Journal EntryAccounting EntriesBókhalds Færslur
2177apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Afrit Entry. Vinsamlegast athugaðu Heimild Rule {0}
2178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} þegar búin að fyrirtæki {1}
2179DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
2180apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace Item / BOM in all BOMsSkipta Item / BOM í öllum BOMs
2181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56Receipt document must be submittedKvittun skjal skal skilað
2182DocType: Purchase Invoice ItemReceived Qtyfékk Magn
2183DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSerial Nei / Batch
2184apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297Not Paid and Not DeliveredEkki greidd og ekki skilað
2185DocType: Product BundleParent ItemParent Item
2186DocType: AccountAccount TypeTegund reiknings
2187DocType: Delivery NoteDN-RET-DN-RET-
2188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118Leave Type {0} cannot be carry-forwardedSkildu Tegund {0} Ekki er hægt að bera-send
2189apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Viðhald Dagskrá er ekki mynda að öllum þeim atriðum. Vinsamlegast smelltu á 'Búa Stundaskrá'
2190To ProduceAð framleiða
2191apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93Payrolllaunaskrá
2192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedFyrir röð {0} í {1}. Til eru {2} í lið gengi, raðir {3} skal einnig
2193DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Auðkenning pakka fyrir afhendingu (fyrir prentun)
2194DocType: BinReserved Quantityfrátekin Magn
2195DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsKvittun Items
2196apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing Formssérsníða Eyðublöð
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155Depreciation Amount during the periodAfskriftir Upphæð á tímabilinu
2198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32Disabled template must not be default templateÓvirkt sniðmát má ekki vera sjálfgefið sniðmát
2199DocType: AccountIncome Accounttekjur Reikningur
2200DocType: Payment RequestAmount in customer's currencyUpphæð í mynt viðskiptavinarins
2201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742DeliveryAfhending
2202DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyNúverandi Magn
2203DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionSjá "Rate Af efni byggt á" í kosta lið
2204DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Ábyrgð Area
2205DocType: Payment EntryTotal Allocated AmountSamtals úthlutað magn
2206DocType: Item ReorderMaterial Request TypeEfni Beiðni Type
2207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: UOM viðskipta Factor er nauðsynlegur
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
2209DocType: BudgetCost Centerkostnaður Center
2210apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #skírteini #
2211DocType: Notification ControlPurchase Order MessagePurchase Order skilaboð
2212DocType: Tax RuleShipping CountrySendingar Country
2213DocType: Upload AttendanceUpload HTMLHlaða HTML
2214DocType: EmployeeRelieving Datelétta Dagsetning
2215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Verðlagning Regla er gert til að skrifa verðskrá / define afsláttur hlutfall, byggt á einhverjum forsendum.
2216DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptWarehouse er einungis hægt að breyta í gegnum Kauphöll Entry / Afhending Note / Kvittun
2217DocType: Employee EducationClass / PercentageFlokkur / Hlutfall
2218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Head of Marketing and SalesForstöðumaður markaðssetning og sala
2219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34Income TaxTekjuskattur
2220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Ef valið Verðlagning Regla er gert fyrir 'verð', mun það skrifa verðlista. Verðlagning Regla verð er endanlegt verð, þannig að engin frekari afsláttur ætti að vera beitt. Þess vegna, í viðskiptum eins Velta Order, Purchase Order etc, það verður sótt í 'gefa' sviði, frekar en 'verðlista gefa' sviði.
2221apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164Track Leads by Industry Type.Track Vísbendingar um Industry tegund.
2222DocType: Item SupplierItem SupplierLiður Birgir
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397Please enter Item Code to get batch noVinsamlegast sláðu Item Code til að fá lotu nr
2224apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764Please select a value for {0} quotation_to {1}Vinsamlegast veldu gildi fyrir {0} quotation_to {1}
2225apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46All Addresses.Öllum vistföngum.
2226DocType: CompanyStock Settingslager Stillingar
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySamruni er aðeins mögulegt ef eftirfarandi eiginleikar eru sömu í báðum skrám. Er Group, Root Tegund, Company
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121Gain/Loss on Asset DisposalHagnaður / tap Asset förgun
2229apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36Manage Customer Group Tree.Stjórna Viðskiptavinur Group Tree.
2230DocType: Supplier QuotationSQTN-SQTN-
2231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22New Cost Center NameNýtt Kostnaður Center Name
2232DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelSkildu Control Panel
2233apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26Not in StockEkki til á lager
2234DocType: AppraisalHR UserHR User
2235DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedSkattar og gjöld Frá
2236apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109IssuesVandamál
2237apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13Status must be one of {0}Staða verður að vera einn af {0}
2238DocType: Sales InvoiceDebit Todebet Til
2239DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Aðeins nauðsynlegt fyrir sýnishorn hlut.
2240DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionRaunveruleg Magn eftir viðskipti
2241Pending SO Items For Purchase RequestBíður SO Hlutir til kaupa Beiðni
2242apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29Student AdmissionsStudent Innlagnir
2243apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345{0} {1} is disabled{0} {1} er óvirk
2244DocType: SupplierBilling CurrencyInnheimta Gjaldmiðill
2245DocType: Sales InvoiceSINV-RET-SINV-RET-
2246apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159Extra LargeAuka stór
2247Profit and Loss StatementRekstrarreikningur yfirlýsing
2248DocType: Bank Reconciliation DetailCheque Numberávísun Number
2249Sales Browservelta Browser
2250DocType: Journal EntryTotal Creditalls Credit
2251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Viðvörun: Annar {0} # {1} er til gegn hlutabréfum færslu {2}
2252apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110LocalLocal
2253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Útlán og kröfur (inneign)
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsSkuldunautar
2255apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158Largestór
2256DocType: Homepage Featured ProductHomepage Featured ProductHeimasíðan Valin Vara
2257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15New Warehouse NameNýtt Warehouse Name
2258apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224Total {0} ({1})Alls {0} ({1})
2259DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryTerritory
2260apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredVinsamlegast nefna engin heimsókna krafist
2261DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodSjálfgefið Verðmatsaðferð
2262DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlanned Start Time
2263DocType: AssessmentAssessmentmat
2264DocType: Payment Entry ReferenceAllocatedúthlutað
2265apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Loka Efnahagur og bók hagnaður eða tap.
2266DocType: Student ApplicantApplication StatusUmsókn Status
2267DocType: FeesFeesgjöld
2268DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherTilgreina Exchange Rate að breyta einum gjaldmiðli í annan
2269apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145Quotation {0} is cancelledTilvitnun {0} er hætt
2270apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountHeildarstöðu útistandandi
2271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Starfsmaður {0} var í leyfi á {1}. Ekki er hægt að merkja mætingu.
2272DocType: Sales PartnerTargetsmarkmið
2273DocType: Price ListPrice List MasterVerðskrá Master
2274DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Öll sala Viðskipti má tagged móti mörgum ** sölufólk ** þannig að þú getur sett og fylgjast markmið.
2275S.O. No.SO nr
2276apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150Please create Customer from Lead {0}Vinsamlegast búa til viðskiptavina frá Lead {0}
2277DocType: Price ListApplicable for CountriesGildir fyrir löndum
2278apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38Student Group Name is mandatory in row {0}Student Group Name er skylda í röð {0}
2279DocType: HomepageProducts to be shown on website homepageVörur birtist á heimasíðu heimasíðuna
2280apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13This is a root customer group and cannot be edited.Þetta er rót viðskiptavinur hóp og ekki hægt að breyta.
2281DocType: EmployeeAB-vinnu í þrjá
2282DocType: POS ProfileIgnore Pricing RuleHunsa Verðlagning reglu
2283apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.Frá Dagsetning í laun uppbyggingu má ekki vera minna en Starfsmannafélag Hann hóf störf hjá Date.
2284DocType: Employee EducationGraduateÚtskrifast
2285DocType: Leave Block ListBlock Daysblokk Days
2286DocType: Journal EntryExcise Entryvörugjöld Entry
2287apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Viðvörun: Velta Order {0} er þegar til staðar á móti Purchase Order viðskiptavinar {1}
2288DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Staðlaðar Skilmálar og skilyrði sem hægt er að bæta við sölu og innkaup. Dæmi: 1. Gildi tilboðinu. 1. Greiðsluskilmálar (fyrirfram, á lánsfé, hluti fyrirfram etc). 1. Hvað er aukinn (eða ber að greiða viðskiptamanni). 1. Öryggi / notkun viðvörun. 1. Ábyrgð ef einhver er. 1. Skilareglur. 1. Skilmálar skipum, ef við á. 1. Leiðir sem fjallað deilur bætur, ábyrgð osfrv 1. Heimilisfang og Hafa fyrirtækisins.
2289DocType: AttendanceLeave TypeLeave Type
2290apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountKostnað / Mismunur reikning ({0}) verður að vera 'rekstrarreikning "reikning a
2291DocType: AccountAccounts Usernotendareikninga
2292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90Name error: {0}Nafn villa: {0}
2293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8Shortageskortur
2294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181{0} {1} does not associated with {2} {3}{0} {1} er ekki tengd við {2} {3}
2295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedMæting fyrir starfsmann {0} er þegar merkt
2296DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Ef fleiri en einn pakka af sömu gerð (fyrir prentun)
2297DocType: WarehouseParent WarehouseParent Warehouse
2298DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Total
2299DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2300DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding Amountútistandandi fjárhæð
2301DocType: Project TaskWorkingVinna
2302DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Stock Biðröð (FIFO)
2303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38{0} does not belong to Company {1}{0} ekki tilheyra félaginu {1}
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119Cost as onKostnaður og á
2305DocType: AccountRound Offumferð Off
2306Requested QtyUmbeðin Magn
2307DocType: Tax RuleUse for Shopping CartNota fyrir Shopping Cart
2308apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2}Gildi {0} fyrir eigind {1} er ekki til á lista yfir gild lið eigindar í lið {2}
2309apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/discussion/discussion.py +33Discussionsumræður
2310DocType: BOM ItemScrap %rusl%
2311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionGjöld verður dreift hlutfallslega miðað hlut Fjöldi eða magn, eins og á val þitt
2312DocType: Maintenance VisitPurposestilgangi
2313apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast eitt atriði skal færa með neikvæðum magni í staðinn skjal
2314apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperation {0} lengur en öllum tiltækum vinnutíma í vinnustöð {1}, brjóta niður rekstur í mörgum aðgerðum
2315RequestedUmbeðin
2316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83No Remarksengar athugasemdir
2317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13Overduetímabært
2318DocType: AccountStock Received But Not BilledStock mótteknar En ekki skuldfærður
2319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87Root Account must be a groupRót Reikningur verður að vera hópur
2320DocType: FeesFEE.FEE.
2321DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionGross Pay + Arrear Upphæð + Encashment Upphæð - Total Frádráttur
2322DocType: ItemTotal Projected QtyAlls spáð Magn
2323DocType: Monthly DistributionDistribution NameDreifing Name
2324DocType: CourseCourse CodeAuðvitað Code
2325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99Quality Inspection required for Item {0}Quality Inspection krafist fyrir lið {0}
2326DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyGengi sem viðskiptavinurinn er mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
2327DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Net Rate (Company Gjaldmiðill)
2328DocType: Salary DetailCondition and Formula HelpÁstand og Formula Hjálp
2329apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105Manage Territory Tree.Stjórna Territory Tree.
2330DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceReikningar
2331DocType: Journal Entry AccountParty BalanceParty Balance
2332apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464Please select Apply Discount OnVinsamlegast veldu Virkja afsláttur á
2333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95Salary Slip CreatedLaun Slip Búið
2334DocType: CompanyDefault Receivable AccountSjálfgefið Krafa Reikningur
2335DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaBúa Bank færslu fyrir heildarlaunum greitt fyrir ofan valin forsendum
2336DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureEfni Transfer fyrir Framleiðsla
2337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Afsláttur Hlutfall hægt að beita annaðhvort á móti verðskrá eða fyrir alla verðlista.
2338DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyHálfsárs
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387Accounting Entry for StockBókhalds Færsla fyrir Lager
2340DocType: Sales InvoiceSales Team1velta TEAM1
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37Item {0} does not existLiður {0} er ekki til
2342DocType: Attendance Tool StudentAttendance Tool StudentAðsókn Tool Student
2343DocType: Sales InvoiceCustomer Addressviðskiptavinur Address
2344apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.Row {0}: Lokið Magn verður að vera hærri en núll.
2345DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnBerið Viðbótarupplýsingar afsláttur á
2346DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2347DocType: ItemFIFOFIFO
2348apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Get ekki skila meira en {1} fyrir lið {2}
2349apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76PlotSöguþráður
2350DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageSýna þessa myndasýningu efst á síðunni
2351DocType: BOMItem UOMLiður UOM
2352DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Skatthlutfall Eftir Afsláttur Upphæð (Company Gjaldmiðill)
2353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141Target warehouse is mandatory for row {0}Target vöruhús er nauðsynlegur fyrir röð {0}
2354DocType: Cheque Print TemplatePrimary SettingsPrimary Stillingar
2355DocType: Purchase InvoiceSelect Supplier AddressVeldu Birgir Address
2356DocType: Quality InspectionQuality InspectionQuality Inspection
2357apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155Extra SmallExtra Small
2358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyViðvörun: Efni Umbeðin Magn er minna en Minimum Order Magn
2359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Account {0} is frozenReikningur {0} er frosinn
2360DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Lögaðili / Dótturfélag með sérstakri Mynd af reikninga tilheyra stofnuninni.
2361DocType: Payment RequestMute EmailMute Email
2362apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoMatur, drykkir og Tobacco
2363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609Can only make payment against unbilled {0}Getur aðeins gera greiðslu gegn ógreitt {0}
2364apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127Commission rate cannot be greater than 100hlutfall Framkvæmdastjórnin getur ekki verið meiri en 100
2365DocType: Stock EntrySubcontractundirverktaka
2366apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146Please enter {0} firstVinsamlegast sláðu inn {0} fyrst
2367DocType: Production Order OperationActual End TimeRaunveruleg Lokatími
2368DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredSækja efni sem þarf
2369DocType: ItemManufacturer Part NumberFramleiðandi Part Number
2370DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostÁætlaður tími og kostnaður
2371DocType: BinBinBin
2372DocType: SMS LogNo of Sent SMSEkkert af Sendir SMS
2373DocType: AccountExpense AccountExpense Reikningur
2374apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49Softwarehugbúnaður
2375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162ColourColour
2376DocType: Maintenance VisitScheduledáætlunarferðir
2377apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for quotation.Beiðni um tilvitnun.
2378apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleVinsamlegast veldu Hlutir sem "Er Stock Item" er "Nei" og "Er Velta Item" er "já" og það er engin önnur vara Bundle
2379DocType: Student LogAcademicAcademic
2380apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Total fyrirfram ({0}) gegn Order {1} er ekki vera meiri en GRAND Samtals ({2})
2381DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Veldu Hlaupa dreifingu til ójafnt dreifa skotmörk yfir mánuði.
2382DocType: Purchase Invoice ItemValuation Rateverðmat Rate
2383DocType: Stock ReconciliationSR/SR /
2384apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294Price List Currency not selectedVerðlisti Gjaldmiðill ekki valinn
2385DocType: AssessmentResultsNiðurstöður
2386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Starfsmaður {0} hefur þegar sótt um {1} milli {2} og {3}
2387apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateProject Start Date
2388apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8Untilþangað
2389DocType: Rename ToolRename Logendurnefna Innskráning
2390DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document NoAgainst Document nr
2391apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110Manage Sales Partners.Stjórna Velta Partners.
2392DocType: Quality InspectionInspection Typeskoðun Type
2393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231Warehouses with existing transaction can not be converted to group.Vöruhús með núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn.
2394apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Please select {0}Vinsamlegast veldu {0}
2395DocType: C-FormC-Form NoC-Form Nei
2396DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2397DocType: Employee Attendance ToolUnmarked Attendanceómerkt Aðsókn
2398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96ResearcherRannsóknarmaður
2399DocType: Program Enrollment Tool StudentProgram Enrollment Tool StudentProgram Innritun Tool Student
2400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryNafn eða netfang er nauðsynlegur
2401apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158Incoming quality inspection.Komandi gæði skoðun.
2402DocType: Purchase Order ItemReturned QtyKominn Magn
2403DocType: EmployeeExitHætta
2404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159Root Type is mandatoryRoot Type er nauðsynlegur
2405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdSerial Nei {0} búin
2406DocType: HomepageCompany Description for website homepageFyrirtæki Lýsing á heimasíðu heimasíðuna
2407DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesFyrir þægindi viðskiptavina, þessi númer er hægt að nota á prenti sniðum eins reikninga og sending minnismiða
2408DocType: Sales InvoiceTime Sheet ListTími Sheet List
2409DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyÞú getur slegið inn hvaða dagsetningu handvirkt
2410DocType: Asset Category AccountDepreciation Expense AccountAfskriftir kostnað reiknings
2411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176Probationary Periodreynslutíma
2412apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111AnnouncementsTilkynningar
2413DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionAðeins blaða hnútar mega í viðskiptum
2414DocType: Expense ClaimExpense ApproverExpense samþykkjari
2415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109Row {0}: Advance against Customer must be creditRow {0}: Advance gegn Viðskiptavinur verður að vera trúnaður
2416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66Non-Group to GroupNon-Group til Group
2417DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedKvittun Item Staðar
2418DocType: Payment EntryPayGreitt
2419apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24To Datetimetil DATETIME
2420DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2421apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51Course Schedules deleted:Course Skrár eytt:
2422apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283Logs for maintaining sms delivery statusLogs fyrir að viðhalda SMS-sendingar stöðu
2423DocType: Accounts SettingsMake Payment via Journal EntryGreiða í gegnum dagbókarfærslu
2424apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93Pending Activitiesbið Starfsemi
2425DocType: Payment GatewayGatewayGateway
2426DocType: Fee ComponentFees Categorygjöld Flokkur
2427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Vinsamlegast sláðu létta dagsetningu.
2428apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149AmtAmt
2429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedAðeins Skildu Umsóknir með stöðu 'Samþykkt' er hægt að skila
2430apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26Address Title is mandatory.Heimilisfang Titill er nauðsynlegur.
2431DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignSláðu inn heiti herferðarinnar ef uppspretta rannsókn er herferð
2432apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper Publishersdagblað Publishers
2433apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearVeldu Fiscal Year
2434apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelUppröðun Level
2435DocType: AttendanceAttendance DateAðsókn Dagsetning
2436apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258Item Price updated for {0} in Price List {1}Item Verð uppfærð fyrir {0} í verðskrá {1}
2437DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Laun Breakup byggt á launin og frádráttur.
2438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131Account with child nodes cannot be converted to ledgerReikningur með hnúta barn er ekki hægt að breyta í höfuðbók
2439DocType: AddressPreferred Shipping AddressValinn Shipping Address
2440DocType: Purchase Invoice ItemAccepted WarehouseSamþykkt vöruhús
2441DocType: Bank Reconciliation DetailPosting Datestaða Date
2442DocType: ItemValuation MethodVerðmatsaðferð
2443apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96Unable to find exchange rate for {0} to {1}Ekki er hægt að finna gengi fyrir {0} til {1}
2444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202Mark Half DayMark Half Day
2445DocType: Sales InvoiceSales Teamvelta Team
2446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85Duplicate entryafrit færslu
2447DocType: Program Enrollment ToolGet Studentsfá Nemendur
2448DocType: Serial NoUnder Warrantyundir ábyrgð
2449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484[Error][Villa]
2450DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað Velta Order.
2451Employee Birthdaystarfsmaður Afmæli
2452apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175Limit CrossedLimit Crossed
2453apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2454apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.An fræðihugtak með þessu "skólaárinu '{0} og' Term Name '{1} er þegar til. Vinsamlegast breyttu þessum færslum og reyndu aftur.
2455DocType: UOMMust be Whole NumberVerður að vera heil tala
2456DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Ný Leaves Úthlutað (í dögum)
2457apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49Serial No {0} does not existSerial Nei {0} er ekki til
2458DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Viðskiptavinur Warehouse (Valfrjálst)
2459DocType: Pricing RuleDiscount Percentageafsláttur Hlutfall
2460DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberReikningsnúmer
2461DocType: Shopping Cart SettingsOrderspantanir
2462DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverSkildu samþykkjari
2463DocType: Assessment GroupAssessment Group NameMat Group Name
2464DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureEfni flutt til Framleiðendur
2465DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleA notandi með "Kostnað samþykkjari" hlutverk
2466DocType: Landed Cost ItemReceipt Document TypeKvittun Document Type
2467Issued Items Against Production OrderÚtgefið Items Against Production Order
2468DocType: Pricing RulePurchase Managerkaup Manager
2469DocType: Target DetailTarget DetailTarget Detail
2470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20All JobsAllir Jobs
2471DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Af efnum rukkaður gegn þessu Sales Order
2472apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49Period Closing EntryTímabil Lokar Entry
2473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38Cost Center with existing transactions can not be converted to groupKostnaður Center við núverandi viðskipti er ekki hægt að breyta í hópinn
2474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326Amount {0} {1} {2} {3}Upphæð {0} {1} {2} {3}
2475DocType: AccountDepreciationgengislækkun
2476apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Birgir (s)
2477DocType: Employee Attendance ToolEmployee Attendance ToolStarfsmaður Aðsókn Tool
2478DocType: SupplierCredit LimitSkuldfærsluhámark
2479DocType: Production Plan Sales OrderSalse Order DateSalse Röð Dagsetning
2480DocType: Salary ComponentSalary Componentlaun Component
2481apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449Payment Entries {0} are un-linkedGreiðsla Færslur {0} eru un-tengd
2482DocType: GL EntryVoucher Noskírteini nr
2483DocType: Leave AllocationLeave AllocationSkildu Úthlutun
2484DocType: Payment RequestRecipient Message And Payment DetailsViðtakandinn Message og greiðsluskilmálar
2485apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498Material Requests {0} createdEfni Beiðnir {0} búnar
2486DocType: Production Planning ToolInclude sub-contracted raw materialsFela undirverktaka hráefni
2487apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154Template of terms or contract.Snið af skilmálum eða samningi.
2488DocType: Purchase InvoiceAddress and ContactHeimilisfang og samband við
2489DocType: Cheque Print TemplateIs Account PayableEr reikningur Greiðist
2490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}Stock Ekki er hægt að uppfæra á móti kvittun {0}
2491DocType: SupplierLast Day of the Next MonthLast Day næsta mánaðar
2492DocType: EmployeeFeedbackathugasemdir
2493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Leyfi ekki hægt að skipta áður en {0}, sem orlof jafnvægi hefur þegar verið fært sendar í framtíðinni leyfi úthlutun met {1}
2494apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Ath: Vegna / Frestdagur umfram leyfð viðskiptavina kredit dagar eftir {0} dag (s)
2495apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9Student ApplicantStudent Umsækjandi
2496DocType: Asset Category AccountAccumulated Depreciation AccountUppsöfnuðum afskriftum Reikningur
2497DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesFrysta lager Entries
2498DocType: AssetExpected Value After Useful LifeVæntanlegur Value Eftir gagnlegur líf
2499DocType: ItemReorder level based on WarehouseUppröðun stigi byggist á Lager
2500DocType: Activity CostBilling RateInnheimta Rate
The file is too large to be shown. View Raw