2018-09-27 15:47:52 +05:30

715 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameEmri Periudha
2DocType: EmployeeSalary ModeMode paga
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +109RegisterRegjistrohu
4DocType: PatientDivorcedI divorcuar
5DocType: Support SettingsPost Route KeyÇështja e rrugës së postës
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimCancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRaportet e Vlerësimit
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNjoftoni Furnizuesin
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstJu lutem, përzgjidhni Partisë Lloji i parë
12DocType: ItemCustomer ItemsItems të konsumatorëve
13DocType: ProjectCosting and BillingKushton dhe Faturimi
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Monedha e llogarisë së paradhënies duhet të jetë e njëjtë si monedha e kompanisë {0}
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerLlogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
16DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikojë pika për hub.erpnext.com
17apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +271Cannot find active Leave PeriodNuk mund të gjesh periudhë aktive të pushimit
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationvlerësim
19DocType: ItemDefault Unit of MeasureGabim Njësia e Masës
20DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTë gjitha Sales Partner Kontakt
21DocType: DepartmentLeave ApproversLini Aprovuesit
22DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / Letër Cover
23DocType: Patient EncounterInvestigationshetimet
24DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKliko Enter To Add
25apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLVlera e humbur për Password, API Key ose Shopify URL
26DocType: EmployeeRentedMe qira
27apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243All AccountsTë gjitha llogaritë
28apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftNuk mund të transferojë punonjës me statusin e majtë
29apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelNdaloi Rendit prodhimit nuk mund të anulohet, tapën atë më parë për të anulluar
30DocType: Vehicle ServiceMileageLargësi
31apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317Do you really want to scrap this asset?A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri?
32DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleOrari i azhurnimit
33apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierZgjidh Default Furnizuesi
34apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeTrego punonjësin
35DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNorma e re e këmbimit
36apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38Currency is required for Price List {0}Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
37DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Do të llogaritet në transaksion.
38DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
39DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
40DocType: Patient AppointmentCheck availabilityKontrolloni disponueshmërinë
41DocType: Retention BonusBonus Payment DateData e Pagesës së Bonusit
42DocType: EmployeeJob ApplicantJob Aplikuesi
43apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Furnizuesi. Shih afat kohor më poshtë për detaje
44DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPërqindja e mbivendosjes për rendin e punës
45DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
46apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +332LegalLegal
47DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSeria e Renditjes së Shitjeve
48DocType: Vital SignsTonguegjuhë
49apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedMë shumë se një përzgjedhje për {0} nuk \ lejohet
50apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}
51DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithLejohet të transportojë me
52DocType: Bank GuaranteeCustomerKlient
53DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByKërkohet nga
54DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteKthehu Kundër dorëzimit Shënim
55DocType: Asset CategoryFinance Book DetailDetajet e librit financiar
56DocType: Purchase Order% Billed% Faturuar
57apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
58DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA përjashtim
59DocType: Sales InvoiceCustomer NameEmri i Klientit
60DocType: VehicleNatural GasGazit natyror
61apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
62DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA sipas strukturës së pagave
63DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
65apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +809Service Stop Date cannot be before Service Start DateData e ndalimit të shërbimit nuk mund të jetë para datës së fillimit të shërbimit
66DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 minuta
67DocType: Leave TypeLeave Type NameLini Lloji Emri
68apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openTrego të hapur
69apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullySeria Përditësuar sukses
70apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6Checkoutarkë
71apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +770{0} in row {1}{0} në rresht {1}
72DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateData e fillimit të zhvlerësimit
73DocType: Pricing RuleApply OnApliko On
74DocType: Item PriceMultiple Item prices.Çmimet shumta artikull.
75Purchase Order Items To Be ReceivedItems Rendit Blerje të pranohen
76DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTë gjitha Furnizuesi Kontakt
77DocType: Support SettingsSupport SettingsCilësimet mbështetje
78apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DatePritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
79DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsCilësimet e Amazon MWS
80apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
81Batch Item Expiry StatusBatch Item Status skadimit
82apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftDraft Bank
83DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
84DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMënyra e Llogarisë Pagesave
85apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8Consultationkëshillim
86DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintTrego orarin e pagesës në Print
87apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsShitjet dhe Kthimet
88apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsShfaq Variantet
89DocType: Academic TermAcademic TermTerm akademik
90DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryPërjashtimi i Taksave të Punonjësve Nën Kategoria
91apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmaterial
92apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteMarrja e faqes
93apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountPërfitimi maksimal i punonjësit {0} tejkalon {1} me shumën {2} të komponentës pro-rata të aplikimit për përfitime dhe sasinë e mëparshme të kërkuar
94DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitySasi
95Customers Without Any Sales TransactionsKonsumatorët pa asnjë transaksion shitjeje
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590Accounts table cannot be blank.Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Kredi (obligimeve)
98DocType: Patient EncounterEncounter TimeKoha e takimit
99DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostKostoja totale e vlerësuar
100DocType: Employee EducationYear of PassingViti i kalimit
101DocType: RoutingRouting NameEmri i Routing
102DocType: ItemCountry of OriginVendi i origjinës
103DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaKriteret e Cilësi të Tokës
104apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockNë magazinë
105apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDetajet e Fillimit të Kontaktit
106apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesÇështjet e hapura
107DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProdhimit Plani i artikullit
108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159User {0} is already assigned to Employee {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
109DocType: Lab Test GroupsAdd new lineShto një rresht të ri
110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareKujdes shëndetësor
111apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Vonesa në pagesa (ditë)
112DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailKushtet e Pagesës Detailin e Modelit
113DocType: Hotel Room ReservationGuest NameEmri i mysafirit
114DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteÇështja e Shënimit të Kredisë
115DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionKërkimi i laboratorit
116Delay DaysVonesa Ditët
117apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseshpenzimeve të shërbimit
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +993Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1}
119DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceFaturë
120DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsPesha Detajet e artikullit
121DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicitet
122apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredViti Fiskal {0} është e nevojshme
123DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDistanca minimale midis rreshtave të bimëve për rritje optimale
124apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseMbrojtje
125DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
126DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultati (0-5)
127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Row # {0}:
129DocType: TimesheetTotal Costing AmountTotal Shuma kushton
130DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomjeteve Nuk ka
131apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172Please select Price ListJu lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve
132DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsCilësimet e këmbimit valutor
133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: dokument Pagesa është e nevojshme për të përfunduar trasaction
134DocType: Work Order OperationWork In ProgressPunë në vazhdim
135apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateJu lutemi zgjidhni data
136DocType: Item PriceMinimum Qty Qty. Minimale
137DocType: Finance BookFinance BookLibri i Financave
138DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-FDH-ENC-.YYYY.-
139DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListFesta Lista
140apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantLlogaritar
141apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +55Selling Price ListLista e Çmimeve të Shitjes
142DocType: PatientTobacco Current UsePërdorimi aktual i duhanit
143apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateShitja e normës
144DocType: Cost CenterStock UserStock User
145DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
146DocType: CompanyPhone NoTelefoni Asnjë
147DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentDërgimi fillestar i email-it është dërguar
148DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingMapping Header Deklarata
149Sales Partners CommissionShitjet Partnerët Komisioni
150DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
151DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRregullimi i rrumbullakosjes
152apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersShkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
153DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7Payment RequestKërkesë Pagesa
155apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Për të parë shkrimet e Pikat e Besnikërisë të caktuar për një Klient.
156DocType: AssetValue After DepreciationVlera Pas Zhvlerësimi
157DocType: StudentO+O +
158apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedi lidhur
159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining datedate Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
160DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNota Scale Emri
161apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +148Add Users to MarketplaceShto përdoruesit në treg
162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
163DocType: Sales InvoiceCompany Addressadresa e kompanise
164DocType: BOMOperationsOperacionet
165apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
166DocType: SubscriptionSubscription Start DateData e nisjes së abonimit
167DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Llogaritë e llogarive të arkëtueshme që do të përdoren nëse nuk vendosen në Patient për të rezervuar tarifat e emërimit.
168DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameBashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri
169apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +192From Address 2Nga Adresa 2
170apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
171DocType: Packed ItemParent Detail docnameDocname prind Detail
172apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
173apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +357{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} nuk është i pranishëm në kompaninë mëmë
174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateData e përfundimit të periudhës së gjykimit nuk mund të jetë përpara datës së fillimit të periudhës së gjykimit
175apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgKg
176DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryKategori e Mbajtjes së Tatimit
177apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstAnuloni fillimisht regjistrimin e ditarit {0}
178DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
179apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nuk është specifikuar për nënkontraktimin e sendit {0} në rreshtin {1}
180DocType: Vital SignsReflexesreflekset
181apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Rezultati i paraqitur
182DocType: Item AttributeIncrementRritje
183apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanIntervalin kohor
184apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forNdihmë për
185apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Zgjidh Magazina ...
186apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingReklamat
187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceNjëjta kompani është futur më shumë se një herë
188DocType: PatientMarriedI martuar
189apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Nuk lejohet për {0}
190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617Get items fromTë marrë sendet nga
191DocType: Price ListPrice Not UOM DependantÇmimi nuk është UOM i varur
192DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountApliko Shuma e Mbajtjes së Tatimit
193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +529Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +122Total Amount CreditedShuma totale e kredituar
195apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Product {0}
196apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedNuk ka artikuj të listuara
197DocType: Asset RepairError DescriptionPërshkrimi i gabimit
198DocType: Payment ReconciliationReconcilePajtojë
199apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryUshqimore
200DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Leximi 1
201apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondet pensionale
202DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossGain / Humbje
203DocType: CropPerennialgjithëvjetor
204DocType: Patient AppointmentProcedureprocedurë
205DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatPërdorni Custom Flow Format Custom
206DocType: SMS CenterAll Sales PersonTë gjitha Person Sales
207DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj.
208apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1770Not items foundNuk sende gjetur
209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267Salary Structure MissingStruktura Paga Missing
210DocType: LeadPerson NameEmri personi
211DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemItem Shitjet Faturë
212DocType: AccountCreditKredi
213DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterShkruani Off Qendra Kosto
214apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"p.sh. "Shkolla fillore" ose "University"
215apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsStock Raportet
216DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazina Detail
217apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term End Date nuk mund të jetë më vonë se Data Year fund të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"A është e aseteve fikse" nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit
219DocType: Delivery TripDeparture TimeKoha e Nisjes
220DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
221DocType: Tax RuleTax TypeLloji Tatimore
222Completed Work OrdersUrdhrat e Kompletuara të Punës
223DocType: Support SettingsForum PostsPostimet në Forum
224apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598Taxable AmountShuma e tatueshme
225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161You are not authorized to add or update entries before {0}Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
226DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsLini Detajet e Politikave
227DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Item Image (nëse nuk Slideshow)
228DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1119Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim
230apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1050Select BOMZgjidh BOM
231DocType: SMS LogSMS LogSMS Identifikohu
232apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsKostoja e Artikujve dorëzohet
233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateFesta në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date
234DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledRegjistrimi i planifikuar
235DocType: Student LogStudent LogStudent Identifikohu
236apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelet e renditjes së furnizuesit.
237DocType: LeadInterestedI interesuar
238apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningHapje
239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +37From {0} to {1}Nga {0} në {1}
240apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: program:
241apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesDështoi në vendosjen e taksave
242DocType: ItemCopy From Item GroupKopje nga grupi Item
243DocType: Delivery TripDelivery NotificationNjoftimi i Dorëzimit
244DocType: Journal EntryOpening EntryHyrja Hapja
245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyLlogaria Pay Vetëm
246DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsPaguaj Over numri i periudhave
247DocType: Stock EntryAdditional CostsKostot shtesë
248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +145Account with existing transaction can not be converted to group.Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
249DocType: LeadProduct EnquiryProdukt Enquiry
250DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupVlereso Batch për Studentët në Grupin e Studentëve
251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Nuk ka rekord leje gjetur për punonjës {0} për {1}
252DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountLlogaria e parealizuar e fitimit / humbjes së këmbimit
253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstJu lutemi shkruani kompani parë
254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626Please select Company firstJu lutemi zgjidhni kompania e parë
255DocType: Employee EducationUnder GraduateNën diplomuar
256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +291Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vendosni modelin e parazgjedhur për Njoftimin e Statusit të Lëvizjes në Cilësimet e HR.
257apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget Në
258DocType: BOMTotal CostKostoja Totale
259DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
260DocType: Salary SlipEmployee LoanKredi punonjës
261DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
262DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailDërgoni Email Kërkesën për Pagesë
263apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +277Item {0} does not exist in the system or has expiredItem {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
264DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLëreni bosh nëse Furnizuesi bllokohet për një kohë të pacaktuar
265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
266apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountDeklarata e llogarisë
267apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutike
268DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetËshtë i aseteve fikse
269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359Available qty is {0}, you need {1}Qty në dispozicion është {0}, ju duhet {1}
270DocType: Expense Claim DetailClaim AmountShuma Claim
271DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-FDH-PAT-.YYYY.-
272apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +644Work Order has been {0}Rendi i punës ka qenë {0}
273DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderZbatueshme në Urdhër blerjeje
274DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGrupi i konsumatorëve Duplicate gjenden në tabelën e grupit cutomer
276DocType: LocationLocation NameEmri i Vendit
277DocType: Naming SeriesPrefixParashtesë
278apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVendi i ngjarjes
279DocType: Asset SettingsAsset SettingsCilësimet e Aseteve
280apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableHarxhuese
281DocType: StudentB-B-
282DocType: Assessment ResultGradeGradë
283DocType: Restaurant TableNo of SeatsJo e Vendeve
284DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDorëzuar nga furnizuesi
285DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes së aseteve
286DocType: SMS CenterAll ContactTë gjitha Kontakt
287apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryPaga vjetore
288DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Përmbledhje Work
289DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearMbyllja e Vitit Fiskal
290apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425{0} {1} is frozen{0} {1} është e ngrirë
291apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsJu lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit
292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesStock Shpenzimet
293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailJu lutemi shkruani Preferred miqve
296DocType: Journal EntryContra EntryContra Hyrja
297DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKreditit në kompanisë Valuta
298DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
299DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalimi Statusi
300DocType: BOMQuality Inspection TemplateModeli i Inspektimit të Cilësisë
301apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}A doni për të rinovuar pjesëmarrjen? <br> Prezent: {0} \ <br> Mungon: {1}
302apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
303DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFurnizimit të lëndëve të para për Blerje
304DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerpleh
305apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Nuk mund të garantojë shpërndarjen nga Serial No si \ Item {0} shtohet me dhe pa sigurimin e dorëzimit nga \ Serial No.
306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +194At least one mode of payment is required for POS invoice.Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
307DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemÇështja e faturës së transaksionit të bankës
308DocType: Products SettingsShow Products as a ListShfaq Produkte si një Lista
309DocType: Salary DetailTax on flexible benefitTatimi mbi përfitimet fleksibël
310apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43Item {0} is not active or end of life has been reachedItem {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
311DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMosha minimale
312apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsShembull: Matematikë themelore
313DocType: CustomerPrimary AddressAdresa Primare
314apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyDiff Qty
315DocType: Production PlanMaterial Request DetailDetaji i Kërkesës Materiale
316DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysDitët e vlefshmërisë së çmimeve të çmimeve
317apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +868To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTë përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe
318DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
319DocType: Payroll EntryValidate AttendanceVërtetoni pjesëmarrjen
320DocType: Sales InvoiceChange AmountNdryshimi Shuma
321DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedCertifikata e marrë
322DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Vendosni vlerën e faturave për B2C. B2CL dhe B2CS llogariten bazuar në vlerën e faturës.
323DocType: BOM Update ToolNew BOMBom i ri
324apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +242Prescribed ProceduresProcedurat e përshkruara
325apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSTrego vetëm POS
326DocType: Supplier GroupSupplier Group NameEmri i grupit të furnitorit
327DocType: DriverDriving License CategoriesKategoritë e Licencës së Drejtimit
328apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Please enter Delivery DateJu lutemi shkruani datën e dorëzimit
329DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryBëni Amortizimi Hyrja
330DocType: Closed DocumentClosed DocumentDokumenti i Mbyllur
331DocType: HR SettingsLeave SettingsLini Parametrat
332apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesNumri i pozicioneve nuk mund të jetë më i vogël se numri aktual i punonjësve
333DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
334DocType: LeadRequest TypeKërkesë Type
335DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelQëllimi i udhëtimit
336DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsPeriudhat e pagave
337apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make Employeebëni punonjës
338apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingTransmetimi
339apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341Setup mode of POS (Online / Offline)Modaliteti i konfigurimit të POS (Online / Offline)
340DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderÇaktivizon krijimin e regjistrave të kohës ndaj urdhrave të punës. Operacionet nuk do të gjurmohen kundër Rendit Punë
341apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167ExecutionEkzekutim
342apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Detajet e operacioneve të kryera.
343DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusMirëmbajtja Statusi
344apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDetajet e Anëtarësimit
345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2}
346apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikuj dhe Çmimeve
347apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Gjithsej orë: {0}
348apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
349DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-FDH-PMR-.YYYY.-
350DocType: Drug PrescriptionIntervalinterval
351apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234Preferencepreferencë
352DocType: SupplierIndividualIndivid
353DocType: Academic TermAcademics Userakademikët User
354DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureShuma Në Figurën
355DocType: Loan ApplicationLoan Infokredi Info
356apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plani për vizita të mirëmbajtjes.
357DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriudha e rezultateve të furnitorit
358DocType: Support SettingsSearch APIsKërko në API
359DocType: Share TransferShare TransferTransferimi i aksioneve
360Expiring MembershipsAnëtarët e skadimit
361DocType: POS ProfileCustomer GroupsGrupet e konsumatorëve
362apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial StatementsPasqyrat financiare
363DocType: GuardianStudentsstudentët
364apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Rregullat për aplikimin e çmimeve dhe zbritje.
365DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGrupi Përmbledhës i Punës Ditore
366DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsHapat e kohës
367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingLista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e
368DocType: Shift AssignmentShift RequestKërkesë Shift
369apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
370DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
371apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModeli i artikullit
372apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +213Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesVendosni Serinë Naming për {0} nëpërmjet Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
373DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsZgjidhni Termat dhe Kushtet
374apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80Out ValueVlera out
375DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemParametrat e Deklarimit të Bankës
376DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsCilësimet e Woocommerce
377DocType: Production PlanSales OrdersSales Urdhërat
378apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Programi i besnikërisë së shumëfishtë u gjet për Klientin. Ju lutemi zgjidhni me dorë.
379DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVlerësim
380apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultVendosur si default
381Purchase Order TrendsRendit Blerje Trendet
382apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersShkoni tek Konsumatorët
383DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinKontroll i vonuar
384apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkKërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm
385DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Kursi Krijimi Tool
386DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionPërshkrimi i Pagesës
387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +361Insufficient StockStock pamjaftueshme
388DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingPlanifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
389DocType: Email DigestNew Sales OrdersShitjet e reja Urdhërat
390DocType: Bank AccountBank AccountLlogarisë Bankare
391DocType: Travel ItineraryCheck-out DateData e Check-out
392DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLejo bilancit negativ
393apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Ju nuk mund të fshini llojin e projektit &#39;Jashtë&#39;
394apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +240Select Alternate ItemZgjidh artikullin alternativ
395DocType: EmployeeCreate UserKrijo përdoruesin
396DocType: Selling SettingsDefault TerritoryGabim Territorit
397apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionTelevizion
398DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Përditësuar nëpërmjet &#39;Koha Identifikohu &quot;
399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Zgjidhni konsumatorin ose furnizuesin.
400apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444Advance amount cannot be greater than {0} {1}shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
401apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Hapësira kohore e lëkundur, foleja {0} deri {1} mbivendoset në hapësirën ekzistuese {2} në {3}
402DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Seria për këtë transaksion
403DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAktivizo Inventari Përhershëm
404DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredNgarkesat e kryera
405DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Payroll Llogaria e pagueshme
406apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupUpdate Email Group
407DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryËshtë Hapja Hyrja
408DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup.
409DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePërmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
410DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Emri
411DocType: CompanyArrear ComponentArrear Komponenti
412DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupVendosja e kritereve
413apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitPër Magazina është e nevojshme para se të Submit
414apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnMarrë më
415DocType: Codification TableMedical CodeKodi mjekësor
416apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37Connect Amazon with ERPNextLidhu Amazon me ERPNext
417apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyJu lutemi shkruani Company
418DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemKundër Item Shitjet Faturë
419DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDoktrup i lidhur
420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingParaja neto nga Financimi
421apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2388LocalStorage is full , did not saveLocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar
422DocType: LeadAddress & ContactAdresa &amp; Kontakt
423DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsShtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
424DocType: Sales PartnerPartner websitewebsite partner
425DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemShto Item
426DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigKonfig
427DocType: Lab TestCustom ResultRezultati personal
428DocType: Delivery StopContact NameKontakt Emri
429DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKriteret e vlerësimit kurs
430apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Identiteti i taksave:
431apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Student ID:
432DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Group Customer
433DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesOraret e praktikantit
434DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsHapësira Line për shumën në fjalë
435DocType: VehicleAdditional DetailsDetaje shtesë
436apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNuk ka përshkrim dhënë
437apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Kërkesë për blerje.
438DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountShuma e mbledhur
439DocType: Lab TestSubmitted DateData e Dërguar
440apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectKjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti
441Open Work OrdersUrdhërat e Hapur të Punës
442DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemNga Pika e Konsumatorit Njësia e Ngarkimit
443DocType: Payment TermCredit MonthsMuajt e Kredisë
444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +494Net Pay cannot be less than 0Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
445DocType: ContractFulfilledpërmbushur
446DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledShkarkimi Planifikuar
447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Relieving Date must be greater than Date of JoiningLehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
448DocType: POS Closing VoucherCashierarkëtar
449apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearLë në vit
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
451apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
452DocType: Email DigestProfit & LossFitimi dhe Humbja
453apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLitra
454DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total Kostoja Shuma (via Koha Sheet)
455apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsJu lutemi të organizoni Studentët nën Grupet Studentore
456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31Complete JobPunë e plotë
457DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationItem Faqja Specifikimi
458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +546Leave BlockedLini Blocked
459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Item {0} has reached its end of life on {1}Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesBanka Entries
461DocType: CustomerIs Internal CustomerËshtë Konsumatori i Brendshëm
462DocType: CropAnnualVjetor
463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Nëse Auto Check Out është kontrolluar, atëherë klientët do të lidhen automatikisht me Programin përkatës të Besnikërisë (në kursim)
464DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Pajtimi Item
465DocType: Stock EntrySales Invoice NoShitjet Faturë Asnjë
466apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +142Supply TypeLloji i Furnizimit
467DocType: Material Request ItemMin Order QtyRendit min Qty
468DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseKursi Group Student Krijimi Tool
469DocType: LeadDo Not ContactMos Kontaktoni
470apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationNjerëzit të cilët japin mësim në organizatën tuaj
471apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperSoftware Developer
472DocType: ItemMinimum Order QtyMinimale Rendit Qty
473DocType: SupplierSupplier TypeFurnizuesi Type
474DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateSigurisht Data e fillimit
475Student Batch-Wise AttendanceBatch-Wise Student Pjesëmarrja
476DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni
477DocType: ItemPublish in HubPublikojë në Hub
478DocType: Student AdmissionStudent AdmissionPranimi Student
479TerretoryTerretory
480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820Item {0} is cancelledItem {0} është anuluar
481apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateRënia e zhvlerësimit {0}: Data e Fillimit të Zhvlerësimit futet si data e fundit
482DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsKushtet dhe Përmbushja e Kushteve
483apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1067Material RequestKërkesë materiale
484DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Pastrimi Data
485GSTR-2GSTR-2
486DocType: ItemPurchase DetailsDetajet Blerje
487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
488DocType: Salary SlipTotal Principal AmountShuma Totale Totale
489DocType: Student GuardianRelationLidhje
490DocType: Student GuardianMothernënë
491DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeKoha e përfundimit të rezervimit
492DocType: CropBiennialdyvjeçar
493BOM Variance ReportRaporti i variancës së BOM
494apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
495DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySasi të refuzuar
496apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdKërkesa për pagesë {0} u krijua
497DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeE pranuar Datetime
498DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseMaterialet e papërpunuara nga magazina në punë
499apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersUrdhërat e Hapur
500apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivityNdjeshmëri e ulët
501apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncRenditja riprogramohet për sinkronizimin
502DocType: Notification ControlNotification ControlKontrolli Njoftim
503apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingJu lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj
504DocType: LeadSuggestionsSugjerime
505DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
506DocType: Payment TermPayment Term NameEmri i Termit të Pagesës
507DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionKrijo dokumente për mbledhjen e mostrave
508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
509apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9All Healthcare Service UnitsTë gjitha njësitë e shërbimit shëndetësor
510DocType: Bank AccountAddress HTMLAdresa HTML
511DocType: LeadMobile No.Mobile Nr
512apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsMënyra e pagesave
513DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerate Orari
514DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadShpenzim Shef
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstJu lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë
516DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Ju mund të përcaktoni të gjitha detyrat që duhet të kryhen për këtë kulture këtu. Fusha ditore përdoret për të përmendur ditën në të cilën duhet kryer detyra, 1 është dita e parë, etj.
517DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
518apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestFundit
519DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 vjetore
520DocType: Education SettingsEducation SettingsCilësimet e edukimit
521DocType: Vehicle ServiceInspectioninspektim
522DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
523DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyBilanci në monedhën bazë
524DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
525DocType: Email DigestNew QuotationsCitate të reja
526apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Pjesëmarrja nuk është dorëzuar për {0} si {1} në pushim.
527DocType: Journal EntryPayment OrderUrdhërpagesa
528DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeEmails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi
529DocType: Tax RuleShipping CountyShipping County
530DocType: Currency ExchangeFor SellingPër shitje
531apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnMëso
532DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseAktivizo shpenzimin e shtyrë
533DocType: AssetNext Depreciation DateZhvlerësimi Data Next
534apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktiviteti Kosto për punonjës
535DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCilësimet për Llogaritë
536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +760Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
537apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Manage shitjes person Tree.
538DocType: Job ApplicantCover LetterCover Letter
539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearÇeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
540DocType: ItemSynced With HubSynced Me Hub
541DocType: DriverFleet ManagerFleet Menaxher
542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2}
543apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordGabuar Fjalëkalimi
544DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
545DocType: ItemVariant OfVariant i
546apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
547DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadMbyllja Shef Llogaria
548DocType: EmployeeExternal Work HistoryHistoria e jashtme
549apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorQarkorja Referenca Gabim
550apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardKartela e Raportimit të Studentëve
551apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +204From Pin CodeNga Kodi Pin
552DocType: Appointment TypeIs InpatientËshtë pacient
553apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameEmri Guardian1
554DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
555DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeLargësia nga buzë e majtë
556apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2})
557DocType: LeadIndustryIndustri
558DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Shuma
559DocType: BOMTransfer Material Against Job CardTransfero materiale kundër kartës së punës
560DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNjoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
561apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191Resistanti qëndrueshëm
562apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Ju lutemi përcaktoni vlerën e dhomës së hotelit në {}
563DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valuta
564DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeLloji Faturë
565DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofProva e shpenzimeve
566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +989Delivery NoteOfrimit Shënim
567DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionImpresioni i takimit
568apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesNgritja Tatimet
569apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetKostoja e asetit të shitur
570DocType: VolunteerMorningmëngjes
571apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri.
572DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchGrupi i ri i Studentëve
573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496{0} entered twice in Item Tax{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
574apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesPërmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
575DocType: Student ApplicantAdmittedpranuar
576DocType: WorkstationRent CostQira Kosto
577apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationShuma Pas Zhvlerësimi
578apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArdhshme Ngjarje Kalendari
579apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAtributet variant
580apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearJu lutem, përzgjidhni muaji dhe viti
581DocType: EmployeeCompany EmailKompania Email
582DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyShuma Debi në llogarinë në valutë
583DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsRenditja e rezultateve
584apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
585apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
586DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantKonsulent i Certifikuar
587apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaksionet kundër partisë apo për transferimin e brendshëm
588DocType: Shipping RuleValid for CountriesI vlefshëm për vendet
589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setKy artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
590DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAplikimi i Grantit
591apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredRendit Gjithsej konsideruar
592DocType: Certification ApplicationNot CertifiedJo Certifikuar
593DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueVlera e re e aseteve
594DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyShkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
595DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolSigurisht caktimin Tool
596apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +682Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
597DocType: Crop CycleLInked AnalysisLInked Analiza
598DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherVlera e Mbylljes POS
599DocType: ContractLapsedskaduar
600DocType: Item TaxTax RateShkalla e tatimit
601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë në të dy regjistrimet e shpërndarjes
602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
603DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnMateriale të papërpunuara të nënkontraktuara të bazuara
604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedBlerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
605apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
606DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemPlani i Kërkesës Materiale Plani
607DocType: Leave TypeAllow EncashmentLejo Encashment
608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupConvert për të jo-Group
609DocType: Project UpdateGood/SteadyMirë / Steady
610DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateData e faturës
611DocType: GL EntryDebit AmountShuma Debi
612apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
613DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathPergjigja e rezultatit Rruga kyçe
614DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryRegjistrimi i Inter Journal kompanisë
615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}Për sasinë {0} nuk duhet të jetë më e madhe se sasia e rendit të punës {1}
616apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +524Please see attachmentJu lutem shikoni shtojcën
617DocType: Purchase Order% Received% Marra
618apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsKrijo Grupet Student
619DocType: VolunteerWeekendsfundjavë
620apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountCredit Note Shuma
621DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDokumenti i Veprimit
622DocType: Chapter MemberWebsite URLWebsite URL
623Finished GoodsMallrat përfunduar
624DocType: Delivery NoteInstructionsUdhëzime
625DocType: Quality InspectionInspected ByInspektohen nga
626DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
627DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeMirëmbajtja Type
628apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2}
629apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Emri i studentit:
630DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferencendryshim
631apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
632apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Duket të ketë një problem me konfigurimin GoCardless të serverit. Mos u shqetësoni, në rast të dështimit, shuma do të kthehet në llogarinë tuaj.
633apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
634apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsShto Items
635DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Cilësia Inspektimi Parametri
636DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameLini Emri aprovuesi
637DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateOrari Data
638DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
639DocType: Packed ItemPacked ItemItem mbushur
640DocType: Job Offer TermJob Offer TermAfati i ofertës së punës
641apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Default settings për blerjen e transaksioneve.
642apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}
643apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
644apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
645DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
646DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
647DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCurrency Exchange
648DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameItem Emri
649DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Miratimi përdoruesin (mbi vlerën e autorizuar)
650DocType: Email DigestCredit BalanceBilanci krediti
651DocType: EmployeeWidowedVe
652DocType: Request for QuotationRequest for QuotationKërkesa për kuotim
653DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKërkoni miratimin e testit të laboratorit
654DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari i punës
655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingGjithsej Outstanding
656DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
657DocType: Dosage StrengthStrengthForcë
658apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550Create a new CustomerKrijo një klient i ri
659apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnPo kalon
660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin.
661apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersKrijo urdhëron Blerje
662Purchase RegisterBlerje Regjistrohu
663apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPacienti nuk u gjet
664DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
665DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAkuzat e aplikueshme
666DocType: WorkstationConsumable CostKosto harxhuese
667DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData e Automjeteve
668DocType: Student LogMedicalMjekësor
669apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingArsyeja për humbjen
670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1750Please select DrugJu lutem zgjidhni Drogën
671apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadOwner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
672apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380Allocated amount can not greater than unadjusted amountShuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
673DocType: AnnouncementReceivermarrës
674DocType: LocationArea UOMZona UOM
675apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
676apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesMundësitë
677DocType: Lab Test TemplateSingleI vetëm
678DocType: Compensatory Leave RequestWork From DatePuna nga data
679DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentRipagimi Total Loan
680DocType: AccountCost of Goods SoldKostoja e mallrave të shitura
681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterJu lutemi shkruani Qendra Kosto
682DocType: Drug PrescriptionDosagedozim
683DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
684apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Shitja Rate
685DocType: Assessment PlanExaminer NameEmri Examiner
686DocType: Lab Test TemplateNo Resultasnjë Rezultat
687DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSasia dhe Rate
688DocType: Delivery Note% Installed% Installed
689apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasat / laboratore etj, ku mësimi mund të jenë të planifikuara.
690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1292Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Monedhat e kompanisë të të dy kompanive duhet të përputhen me Transaksionet e Ndërmarrjeve Ndër.
691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstJu lutem shkruani emrin e kompanisë e parë
692DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon-Vegetarian
693DocType: Purchase InvoiceSupplier NameFurnizuesi Emri
694apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLexoni Manualin ERPNext
695DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarShfaq fletët e të gjithë anëtarëve të departamentit në kalendar
696DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Kthimi i shitjeve
697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldPërkohësisht në pritje
698DocType: AccountIs GroupËshtë grup
699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +324Credit Note {0} has been created automaticallyShënimi i kredisë {0} është krijuar automatikisht
700DocType: Email DigestPending Purchase OrdersNë pritje urdhëron Blerje
701DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO
702DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike
703apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDetajet e Fillores
704DocType: Vehicle ServiceOil ChangeNdryshimi Oil
705DocType: Leave EncashmentLeave BalanceLëreni balancën
706DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegjistri i mirëmbajtjes së aseteve
707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Për Rasti Nr &#39; nuk mund të jetë më pak se &quot;nga rasti nr &#39;
708DocType: Certification ApplicationNon ProfitNon Profit
709DocType: Production PlanNot StartedNuk ka filluar
710DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
711DocType: AccountOld ParentVjetër Parent
712apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
713apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nuk është i lidhur me {2} {3}
715DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Rregulloje tekstin hyrës që shkon si një pjesë e asaj email. Secili transaksion ka një tekst të veçantë hyrëse.
716apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Rreshti {0}: Funksionimi kërkohet kundrejt artikullit të lëndës së parë {1}
717apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Ju lutemi të vendosur llogari parazgjedhur pagueshëm për kompaninë {0}
718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +612Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Transaksioni nuk lejohet kundër urdhrit të ndaluar të punës {0}
719DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Dokumenti i Numrit
720apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
721DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoLlogaritë ngrira Upto
722DocType: SMS LogSent OnDërguar në
723apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
724DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
725DocType: Sales OrderNot ApplicableNuk aplikohet
726DocType: Amazon MWS SettingsUKBritani e Madhe
727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemÇështja e hapjes së faturës
728DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData e nevojshme
729DocType: Delivery NoteBilling AddressFaturimi Adresa
730DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersDeklarata Headers
731DocType: Travel RequestCostingKushton
732DocType: Tax RuleBilling CountyCounty Billing
733DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp
734DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMesazh për Furnizuesin
735DocType: Job CardWork OrderRradhe pune
736DocType: Sales InvoiceTotal QtyGjithsej Qty
737apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
738apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
739DocType: ItemShow in Website (Variant)Show në Website (Variant)
740DocType: EmployeeHealth ConcernsShqetësimet shëndetësore
741DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodZgjidhni Periudha Payroll
742DocType: Purchase InvoiceUnpaidI papaguar
743apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRezervuar për shitje
744DocType: Packing SlipFrom Package No.Nga Paketa nr
745DocType: Item AttributeTo RangeNë rang
746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsTë letrave me vlerë dhe depozita
747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit
748DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsTë ndjekur nga Prindërit
749apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} më {2}:
750DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB Pozitiv
751DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPërshkrimi i një Hapja Job
752apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayAktivitetet në pritje për sot
753DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Komponenti Paga për pasqyrë e mungesave pagave bazë.
754DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPërdoret për Planin e prodhimit
755DocType: LoanTotal PaymentPagesa Total
756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +125Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Nuk mund të anulohet transaksioni për Urdhrin e Përfunduar të Punës.
757DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Koha Midis Operacioneve (në minuta)
758apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +823PO already created for all sales order itemsPO tashmë është krijuar për të gjitha artikujt e porosive të shitjes
759DocType: Healthcare Service UnitOccupiedi zënë
760DocType: Clinical ProcedureConsumableskonsumit
761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} është anuluar në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
762DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Blerësi i mallrave dhe shërbimeve.
763DocType: Journal EntryAccounts PayableLlogaritë e pagueshme
764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Shuma e {0} e vendosur në këtë kërkesë pagese është e ndryshme nga shuma e llogaritur e të gjitha planeve të pagesave: {1}. Sigurohuni që kjo të jetë e saktë para paraqitjes së dokumentit.
765DocType: PatientAllergiesAlergjia
766apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +43The selected BOMs are not for the same itemTë BOM përzgjedhur nuk janë për të njëjtin artikull
767apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeNdrysho kodin e artikullit
768DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNjoftoni Tjeter
769DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Presioni i gjakut (systolic)
770DocType: Item PriceValid UptoValid Upto
771DocType: Training EventWorkshoppunishte
772DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersParalajmëroni Urdhërat e Blerjes
773apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
774DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateMe qera nga data
775apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildPjesë mjaftueshme për të ndërtuar
776DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfili i POS-ut
777apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRreshti {0}: Data e Fillimit të Zhvlerësimit kërkohet
778DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateData e Fillimit të Shërbimit
779DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceFatura e abonimit
780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeTë ardhurat direkte
781DocType: Patient AppointmentDate TImeData Përmbledhje
782apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountNuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria
783apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerZyrtar Administrativ
784apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesVendosja e kompanisë dhe taksave
785apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
786apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
787DocType: Codification TableCodification TableTabela e kodifikimit
788DocType: Timesheet DetailHrsorë
789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyJu lutem, përzgjidhni Company
790DocType: Stock Entry DetailDifference AccountLlogaria Diferenca
791DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINfurnizuesi GSTIN
792apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nuk mund detyrë afër sa detyra e saj të varur {0} nuk është e mbyllur.
793apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedJu lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
794DocType: Work OrderAdditional Operating CostShtesë Kosto Operative
795DocType: Lab Test TemplateLab RoutineRutina e laboratorit
796apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKozmetikë
797apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogJu lutemi zgjidhni Datën e Përfundimit për Mirëmbajtjen e Mbaruar të Mirëmbajtjes së Aseteve
798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569To merge, following properties must be same for both itemsTë bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve
799DocType: SupplierBlock SupplierFurnizuesi i bllokut
800DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
801DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsNumri i Planifikuar i Pozicioneve
802DocType: EmployeeEmergency PhoneUrgjencës Telefon
803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} nuk ekziston.
804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyblej
805Serial No Warranty ExpirySerial No Garanci Expiry
806DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Emri
807apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationAplikimi i studentëve
808DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceReferenca e pagesës
809DocType: SupplierHold TypeMbajeni Llojin
810apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
811apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
812DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemÇështja e pagesës së transaksionit të bankës
813DocType: Sales OrderTo DeliverPër të ofruar
814DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikull
815apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityNdjeshmëri e lartë
816apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informacione Lloji Vullnetar.
817DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModeli i përcaktimit të rrjedhës së parasë së gatshme
818DocType: Travel RequestCosting DetailsDetajet e kostos
819apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesTrego hyrjet e kthimit
820apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2568Serial no item cannot be a fractionSerial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
821DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Diferenca (Dr - Cr)
822DocType: Bank GuaranteeProvidingSigurimi
823DocType: AccountProfit and LossFitimi dhe Humbja
824apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNuk lejohet, konfiguroni Lab Test Template sipas kërkesës
825DocType: PatientRisk FactorsFaktoret e rrezikut
826DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsRreziqet në punë dhe faktorët mjedisorë
827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325Stock Entries already created for Work Order Regjistrimet e aksioneve tashmë të krijuara për Rendit të Punës
828DocType: Vital SignsRespiratory rateShkalla e frymëmarrjes
829apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingMenaxhimi Nënkontraktimi
830DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura e trupit
831DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve
832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Nuk mund të anuloj {0} {1} sepse Serial No {2} nuk i përket depo {3}
833DocType: Detected DiseaseDiseasesëmundje
834DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountDefault Llogaria e shpenzimeve të shtyra
835apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Përcaktoni llojin e Projektit.
836DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunksioni i peshimit
837DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeNgarkimi OP Consulting
838apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Setup your
839DocType: Student Report Generation ToolShow MarksTrego Markat
840DocType: Support SettingsGet Latest QueryMerr Query fundit
841DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyShkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
842apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
843apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyShkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
844DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGabim Grupi Klientit
845DocType: EmployeeIFSC CodeKodi IFSC
846DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNëse disable, fushë &quot;rrumbullakosura Totali i &#39;nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion
847DocType: BOMOperating CostKosto Operative
848DocType: CropProduced ItemsArtikujt e prodhuar
849DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesNdeshja e transaksionit me faturat
850DocType: Sales Order ItemGross ProfitFitim bruto
851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +802Unblock InvoiceZhbllokoje faturën
852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Rritja nuk mund të jetë 0
853DocType: CompanyDelete Company TransactionsFshij Transaksionet Company
854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionI Referencës dhe Referenca Date është e detyrueshme për transaksion Bank
855DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAdd / Edit taksat dhe tatimet
856DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFurnizuesi Fatura Asnjë
857DocType: TerritoryFor referencePër referencë
858DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationKonfirmimi i Emërimit
859DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-FDH-INP-.YYYY.-
860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve
861apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271Closing (Cr)Mbyllja (Cr)
862apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloPërshëndetje
863apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemLeviz Item
864DocType: Employee IncentiveIncentive AmountShuma stimuluese
865DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garanci Periudha (ditë)
866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryShuma totale e kredisë / debitit duhet të jetë e njëjtë me regjistrimin e lidhur me ditarin
867DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstalimi Shënim Item
868DocType: Production Plan ItemPending QtyNë pritje Qty
869DocType: BudgetIgnoreInjoroj
870apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429{0} {1} is not active{0} {1} nuk është aktiv
871DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountLlogaria e mallrave dhe përcjelljes
872apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300Setup cheque dimensions for printingDimensionet kontrolloni Setup për printim
873apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsKrijo rrymat e pagave
874DocType: Vital SignsBloatedi fryrë
875DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPaga Slip pasqyrë e mungesave
876apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +187Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptFurnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
877DocType: Item PriceValid FromValid Nga
878DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKomisioni i përgjithshëm
879DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountLlogaria e Mbajtjes së Tatimit
880DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
881apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Të gjitha tabelat e rezultateve të furnizuesit.
882DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPranimi Blerje kërkuar
883DocType: Delivery NoteRailRail
884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +271Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderMagazina e synuar në rresht {0} duhet të jetë e njëjtë me rendin e punës
885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë
886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableNuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstJu lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë
888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultTashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara
889apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +321Financial / accounting year.Financiare / vit kontabilitetit.
890apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesVlerat e akumuluara
891apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedNa vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen
892DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyGrupi i Konsumatorëve do të caktojë grupin e përzgjedhur, duke synuar konsumatorët nga Shopify
893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritori kërkohet në Profilin e POS
894DocType: SupplierPrevent RFQsParandalimi i RFQ-ve
895DocType: Hub UserHub UserPërdoruesi Hub
896apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderBëni Sales Order
897apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Lëshimi i pagës i paraqitur për periudhën nga {0} në {1}
898DocType: Project TaskProject TaskProjekti Task
899DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsPikët e reduktuara
900Lead IdLead Id
901DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
902DocType: Assessment PlanCoursekurs
903apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +103Section CodeKodi i Seksionit
904DocType: TimesheetPayslippayslip
905apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateDita gjysmë ditore duhet të jetë ndërmjet datës dhe datës
906apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartItem Shporta
907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
908DocType: IssueResolutionZgjidhje
909DocType: EmployeePersonal BioPersonal Bio
910DocType: C-FormIVIV
911apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDID e anëtarësimit
912apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Dorëzuar: {0}
913DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountLlogaria e pagueshme
914DocType: Payment EntryType of PaymentLloji i Pagesës
915apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryDita e Gjysmës Data është e detyrueshme
916DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFaturimi dhe dorëzimit Statusi
917DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
918apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKonsumatorët të përsëritur
919DocType: Leave Control PanelAllocateAlokimi
920apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantKrijo Variant
921DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateData e Dërgesës së Transportit
922DocType: Production PlanProduction PlanPlani i prodhimit
923DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolHapja e Faturave të Faturës
924apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +896Sales ReturnShitjet Kthehu
925apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodShënim: gjethet total alokuara {0} nuk duhet të jetë më pak se gjethet e miratuara tashmë {1} për periudhën
926DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputSet Qty në Transaksionet bazuar në Serial No Input
927Total Stock SummaryTotal Stock Përmbledhje
928DocType: AnnouncementPosted Bypostuar Nga
929DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship)
930DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMesazhi i konfirmimit
931apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Baza e të dhënave të konsumatorëve potencial.
932DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCustomer ose Item
933apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Baza e të dhënave të konsumatorëve.
934DocType: QuotationQuotation ToCitat Për
935DocType: LeadMiddle IncomeTë ardhurat e Mesme
936apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Cr)Hapja (Cr)
937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
938apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378Allocated amount can not be negativeShuma e ndarë nuk mund të jetë negative
939apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
941DocType: Share BalanceShare BalanceBilanci i aksioneve
942DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDIdentifikimi kyç i AWS Access
943DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentQera me qira mujore
944DocType: Purchase Order ItemBilled AmtFaturuar Amt
945DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeRezultati Training punonjës
946DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal Amountshumën e principalit
948DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
949apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Totali Outstanding: {0}
950DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetSales Fatura pasqyrë e mungesave
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
952DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryZgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja
953DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSeria e emërtimit të faturës së parazgjedhur
954apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollKrijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave
955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +642An error occurred during the update processGjatë procesit të azhurnimit ndodhi një gabim
956DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRezervim Restoranti
957apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingPropozimi Shkrimi
958DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPagesa Zbritja Hyrja
959apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upMbarimi
960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailNjoftoni Konsumatorët përmes Email-it
961DocType: ItemBatch Number SeriesSeritë e Serisë së Serisë
962apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +54Another Sales Person {0} exists with the same Employee idNjë person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
963DocType: Employee AdvanceClaimed AmountShuma e kërkuar
964DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeNisja Datetime
965DocType: CustomerCUST-.YYYY.-Kons-.YYYY.-
966DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingKostot e Kërkesës së Udhëtimit
967apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersMasters
968DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateModeli i punonjësve në bord
969DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreVlerësimi maksimal Score
970apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +161Update Bank Transaction DatesDatat e transaksionit Update Banka
971apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingKoha Tracking
972DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDuplicate TRANSPORTUESIT
973apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRresht {0} # Vlera e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e parapaguar e kërkuar
974DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskale Viti i kompanisë
975DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
976DocType: Training EventConferencekonferencë
977DocType: Employee GradeDefault Salary StructureStruktura e Pagave e parazgjedhur
978apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesPërgjigje
979DocType: TimesheetBilledFaturuar
980DocType: BatchBatch DescriptionBatch Përshkrim
981apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsKrijimi i grupeve të studentëve
982apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763Payment Gateway Account not created, please create one manually.Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë.
983DocType: Supplier ScorecardPer YearNë vit
984apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB
985DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesShitjet Taksat dhe Tarifat
986DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
987DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Lartësia (në metër)
988DocType: StudentSibling DetailsDetails vëlla
989DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceShërbimi Vehicle
990apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatikisht shkakton kërkesa reagime në bazë të kushteve.
991DocType: EmployeeReason for ResignationArsyeja për dorëheqjen
992DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Hedhur në qarkullim
993DocType: Project TaskWeightpeshë
994DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFatura / Journal Hyrja Detajet
995apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; nuk është në Vitin Fiskal {2}
996DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCilësimet për Blerja Module
997apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
998apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstJu lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
999DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFurnizuesi Emërtimi By
1000DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault kushton Vlerësoni
1001DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleMirëmbajtja Orari
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj
1003DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsDetajet e Promovimit të Punonjësve
1004apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryNdryshimi neto në Inventarin
1005DocType: EmployeePassport NumberPasaporta Numri
1006apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Raporti me Guardian2
1007apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerMenaxher
1008DocType: Payment EntryPayment From / ToPagesa nga /
1009apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
1010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +443Please set account in Warehouse {0}Vendosni llogarinë në Depo {0}
1011apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
1012DocType: Sales PersonSales Person TargetsSynimet Sales Person
1013DocType: Work Order OperationIn minutesNë minuta
1014DocType: IssueResolution DateRezoluta Data
1015DocType: Lab Test TemplateCompoundkompleks
1016apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyZgjidh pronën
1017DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Emri
1018DocType: Fee ValidityMax number of visitNumri maksimal i vizitës
1019Hotel Room OccupancyPerdorimi i dhomes se hotelit
1020apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Pasqyrë e mungesave krijuar:
1021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1197Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
1022apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollregjistroj
1023DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
1024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Monedha duhet të jetë e njëjtë si Valuta e Çmimeve: {0}
1025DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByEmërtimi Customer Nga
1026DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportDo të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja
1027DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAmortizimi Shuma
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupConvert të Grupit
1029DocType: Activity CostActivity TypeAktiviteti Type
1030DocType: Request for QuotationFor individual supplierPër furnizuesit individual
1031DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Vlerësoni (Company Valuta)
1032apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountShuma Dorëzuar
1033DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateData e riblerjes
1034DocType: Quotation ItemItem BalanceItem Balance
1035DocType: Sales InvoicePacking ListLista paketim
1036apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit.
1037DocType: ContractContract TemplateModeli i Kontratës
1038DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyTransferimi Qty
1039DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationVendndodhja e Aseteve
1040DocType: Tax RuleShipping ZipcodeAfishimi Zipcode
1041apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingBotime
1042DocType: Accounts SettingsReport SettingsCilësimet e raportit
1043DocType: Activity CostProjects UserProjektet i përdoruesit
1044apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedKonsumuar
1045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
1046DocType: AssetAsset Owner CompanyShoqëria Pronar i Pasurisë
1047DocType: CompanyRound Off Cost CenterRrumbullakët Off Qendra Kosto
1048apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderMirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
1049apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14Material TransferTransferimi materiale
1050DocType: Cost CenterCost Center NumberNumri i Qendrës së Kostos
1051apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Nuk mund të gjente rrugën
1052apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236Opening (Dr)Hapja (Dr)
1053DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateData e përfundimit të punës
1054DocType: LoanApplicantkërkues
1055apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
1056apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +44To make recurring documentsPër të bërë dokumente të përsëritura
1057GST Itemised Purchase RegisterGST e detajuar Blerje Regjistrohu
1058DocType: Course Scheduling ToolRescheduleriskedulimin
1059DocType: LoanTotal Interest PayableInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
1060DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTaksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
1061DocType: Work Order OperationActual Start TimeAktuale Koha e fillimit
1062DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountLlogaria e shpenzimeve të shtyra
1063DocType: BOM OperationOperation TimeOperacioni Koha
1064apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466Finishfund
1065DocType: Salary Structure AssignmentBasebazë
1066DocType: TimesheetTotal Billed HoursOrët totale faturuara
1067DocType: Travel ItineraryTravel ToUdhëtoni në
1068apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountShkruani Off Shuma
1069DocType: Leave Block List AllowAllow UserLejojë përdoruesin
1070DocType: Journal EntryBill NoBill Asnjë
1071DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalLlogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
1072DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
1073DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
1074DocType: Lab Test TemplateGroupedgrupuar
1075DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredOfrimit Shënim kërkuar
1076apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +533Submitting Salary Slips...Dorëzimi i rrogave të pagave ...
1077DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
1078DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
1079DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaKriteret e vlerësimit
1080DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Norma bazë (Kompania Valuta)
1081apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueSplit Çështja
1082DocType: Student AttendanceStudent AttendancePjesëmarrja Student
1083DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetKoha Sheet
1084DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush të lëndëve të para në bazë të
1085DocType: Sales InvoicePort CodeKodi Port
1086apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +960Reserve WarehouseMagazina Rezervë
1087DocType: LeadLead is an OrganizationUdhëheqësi është një organizatë
1088DocType: Guardian InterestInterestinteres
1089apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesSales para
1090DocType: Instructor LogOther DetailsDetaje të tjera
1091apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1092DocType: Lab TestTest TemplateTemplate Test
1093DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
1094apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informacioni i kapitullit.
1095DocType: AccountAccountsLlogaritë
1096DocType: VehicleOdometer Value (Last)Vlera rrugëmatës (i fundit)
1097apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelet e kritereve të rezultateve të ofruesve.
1098apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321MarketingMarketing
1099DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsZbritni pikat e besnikërisë
1100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348Payment Entry is already createdPagesa Hyrja është krijuar tashmë
1101DocType: Request for QuotationGet SuppliersMerrni Furnizuesit
1102DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockStock tanishme
1103apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} nuk lidhet me pikën {2}
1104apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipPreview Paga Shqip
1105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesLlogaria {0} ka hyrë disa herë
1106DocType: AccountExpenses Included In ValuationShpenzimet e përfshira në Vlerësimit
1107apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysJu mund të rinovoni vetëm nëse anëtarësimi juaj mbaron brenda 30 ditëve
1108DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityTrego disponueshmërinë e aksioneve
1109apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}Set {0} në kategorinë e aseteve {1} ose kompani {2}
1110DocType: LocationLongitudegjatësi
1111Absent Student ReportMungon Raporti Student
1112DocType: CropCrop Spacing UOMSpastrimi i drithrave UOM
1113DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramProgrami Single Tier
1114DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsPërzgjidhni vetëm nëse keni skedarë të dokumentit Cash Flow Mapper
1115apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +186From Address 1Nga Adresa 1
1116DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email ardhshëm do të dërgohet në:
1117DocType: Supplier ScorecardPer WeekNë javë
1118apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705Item has variants.Item ka variante.
1119apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudent Gjithsej
1120apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundItem {0} nuk u gjet
1121DocType: BinStock ValueStock Vlera
1122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Company {0} does not existKompania {0} nuk ekziston
1123apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43{0} has fee validity till {1}{0} ka vlefshmërinë e tarifës deri në {1}
1124apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeTree Type
1125DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQty konsumuar për njësi
1126DocType: GST AccountIGST AccountLlogaria IGST
1127DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGaranci Data e skadimit
1128DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSasia dhe Magazina
1129DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Vlerësoni komision (%)
1130apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramJu lutem, përzgjidhni Program
1131DocType: ProjectEstimated CostKostoja e vlerësuar
1132DocType: Request for QuotationLink to material requestsLink të kërkesave materiale
1133apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceHapësirës ajrore
1134Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1135DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Hyrja
1136apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74Company and AccountsCompany dhe Llogaritë
1137apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78In Valuenë Vlera
1138DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOpsionet e zhvlerësimit
1139apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredDuhet të kërkohet vendndodhja ose punonjësi
1140apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeKoha e pavlefshme e regjistrimit
1141DocType: Salary ComponentCondition and FormulaKushti dhe Formula
1142DocType: LeadCampaign NameEmri fushatë
1143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Nuk ka periudhë pushimi në mes {0} dhe {1}
1144DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerMjeku i Kujdesit Shëndetësor
1145DocType: Hotel RoomCapacitykapacitet
1146DocType: Travel Request CostingExpense TypeLloji i shpenzimeve
1147DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysMbylle Opportunity pas ditë
1148ReservedI rezervuar
1149DocType: DriverLicense DetailsDetajet e Licencës
1150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankFusha Nga Aksionari nuk mund të jetë bosh
1151DocType: Leave AllocationAllocationshpërndarje
1152DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFurnizimit të lëndëve të para
1153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsPasuritë e tanishme
1154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169{0} is not a stock Item{0} nuk është një gjendje Item
1155apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ju lutemi ndani komentet tuaja në trajnim duke klikuar në &#39;Trajnimi i Feedback&#39; dhe pastaj &#39;New&#39;
1156DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountGabim Llogaria
1157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstJu lutemi zgjidhni Sample Retention Warehouse në Stock Settings për herë të parë
1158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Ju lutemi zgjidhni llojin e Programit Multiple Tier për më shumë se një rregulla mbledhjeje.
1159DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Shuma e marrë (Company Valuta)
1160apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead duhet të vendosen, nëse Opportunity është bërë nga Lead
1161apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPagesa u anulua. Kontrollo llogarinë tënde GoCardless për më shumë detaje
1162DocType: ContractN/AN / A
1163apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayJu lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë
1164DocType: Inpatient RecordO NegativeO Negative
1165DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanifikuar Fundi Koha
1166Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person i synuar Varianca Item Grupi i urti
1167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100Account with existing transaction cannot be converted to ledgerLlogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
1168apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetajet e tipit të anëtarësisë
1169DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKonsumatorit Blerje Rendit Jo
1170DocType: Clinical ProcedureConsume StockKonsumoni stokun
1171DocType: BudgetBudget AgainstKundër buxheti
1172apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedKërkesat Auto Materiale Generated
1173apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostI humbur
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJu nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
1175DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountShuma e përfitimit maksimal
1176apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRezervuar për prodhimin
1177DocType: Soil TextureSandrërë
1178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergji
1179DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunity Nga
1180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +981Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rreshti {0}: {1} Numrat serialë të kërkuar për artikullin {2}. Ju keni dhënë {3}.
1181apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableZgjidh një tabelë
1182DocType: BOMWebsite SpecificationsSpecifikimet Website
1183DocType: Special Test ItemsParticularsTë dhënat
1184apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Nga {0} nga lloji {1}
1185apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
1186DocType: StudentA+A +
1187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}
1188DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountLlogaria e rivlerësimit të kursit të këmbimit
1189apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +532Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesJu lutemi zgjidhni Kompania dhe Data e Postimit për marrjen e shënimeve
1191DocType: AssetMaintenanceMirëmbajtje
1192apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28Get from Patient EncounterMerrni nga Patient Encounter
1193DocType: SubscriberSubscriberpajtimtar
1194DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueItem atribut Vlera
1195apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +471Please Update your Project StatusJu lutemi ndryshoni statusin e projektit
1196apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Këmbimi Valutor duhet të jetë i aplikueshëm për blerjen ose për shitjen.
1197DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedSasia maksimale e mostrës që mund të ruhet
1198DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Si po përparon projekti tani?
1199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}{0} # Njësia {1} nuk mund të transferohet më shumë se {2} kundër Urdhëresës së Blerjes {3}
1200apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Shitjet fushata.
1201DocType: Project TaskMake Timesheetbëni pasqyrë e mungesave
1202DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët.
1203DocType: EmployeeBank A/C No.Banka A / C Nr
1204DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Leximi 7
1205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedUrdhërohet pjesërisht
1206DocType: Lab TestLab TestTest Lab
1207DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolGjenerimi i Raportit të Studentëve
1208DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotOrari i Kujdesit Shëndetësor Orari Koha
1209apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +160Doc NameDoc Emri
1210DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeShpenzimet e kërkesës Lloji
1211DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartDefault settings për Shportë
1212apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsShto Timeslots
1213apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +142Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
1214DocType: LoanInterest Income AccountLlogaria ardhurat nga interesi
1215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +54Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsPërfitimet maksimale duhet të jenë më të mëdha se zero për të shpërndarë përfitime
1216apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentThirrja e Shqyrtimit të dërguar
1217DocType: Shift AssignmentShift AssignmentShift Caktimi
1218DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyPronësia e transferimit të punonjësve
1219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36From Time Should Be Less Than To TimeNga koha duhet të jetë më pak se koha
1220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBioteknologji
1221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1125Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Artikulli {0} (Nr. Serik: {1}) nuk mund të konsumohet siç është rezervuar për të plotësuar Urdhrin e Shitjes {2}.
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesShpenzimet Zyra Mirëmbajtja
1223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +39Start date and end date is overlapping with the job card <a href="#Form/Job Card/{0}">{1}</a>Data e fillimit dhe e mbarimit mbivendosen me kartën e punës <a href="#Form/Job Card/{0}">{1}</a>
1224apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Shko te
1225DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListUpdate Çmimi nga Shopify të ERPNext Listën e Çmimeve
1226apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountNgritja llogari PE
1227apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstJu lutemi shkruani pika e parë
1228DocType: Asset RepairDowntimekohë joproduktive
1229DocType: AccountLiabilityDetyrim
1230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
1231apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Termi akademik:
1232DocType: Salary ComponentDo not include in totalMos përfshini në total
1233DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountGabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
1234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1291Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1}
1235apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523Price List not selectedLista e Çmimeve nuk zgjidhet
1236DocType: EmployeeFamily BackgroundHistoriku i familjes
1237DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailDërgo Email
1238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243Warning: Invalid Attachment {0}Warning: Attachment Invalid {0}
1239DocType: ItemMax Sample QuantitySasi Maksimale e mostrës
1240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810No PermissionNuk ka leje
1241DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistKontrolli i Kontrollit të Kontratës
1242DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseShkalla e zemrës / Pulsi
1243DocType: CompanyDefault Bank AccountGabim Llogarisë Bankare
1244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +75To filter based on Party, select Party Type firstPër të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë
1245apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Update Stock &quot;nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}
1246DocType: VehicleAcquisition DateBlerja Data
1247apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosNos
1248DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
1249apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsTestet Lab dhe Shenjat Vital
1250DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDetail Banka Pajtimit
1251apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
1252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundAsnjë punonjës gjetur
1253DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNë qoftë se nënkontraktuar për një shitës
1254apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Grupi Student është përditësuar tashmë.
1255apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Përditësimi i projektit.
1256DocType: SMS CenterAll Customer ContactTë gjitha Customer Kontakt
1257DocType: LocationTree DetailsTree Details
1258DocType: Marketplace SettingsRegisteredi regjistruar
1259DocType: Training EventEvent StatusStatus Event
1260DocType: VolunteerAvailability TimeslotKoha e disponueshmërisë
1261Support AnalyticsAnalytics Mbështetje
1262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410If you have any questions, please get back to us.Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne.
1263DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperFluksi i rrjedhës së parasë
1264DocType: ItemWebsite WarehouseWebsite Magazina
1265DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountShuma minimale Faturë
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
1267apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Ngarko kokën tënde me shkronja (Mbani atë në internet si 900px me 100px)
1268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
1269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +357Timesheet {0} is already completed or cancelledPasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar
1270apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNuk ka detyrat
1271apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81Sales Invoice {0} created as paidShitja Fatura {0} krijohet si e paguar
1272DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopjoni Fushat në Variant
1273DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationHapja amortizimi i akumuluar
1274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
1275DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Regjistrimi Tool
1276apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +363C-Form recordsTë dhënat C-Forma
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existAksionet tashmë ekzistojnë
1278apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierCustomer dhe Furnizues
1279DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail Settings Digest
1280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412Thank you for your business!Ju faleminderit për biznesin tuaj!
1281apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
1282DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryHistoriku i Pronës së Punonjësve
1283DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeprimi Doctype
1284DocType: HR SettingsRetirement AgeDaljes në pension Age
1285DocType: BinMoving Average RateMoving norma mesatare
1286DocType: Production PlanSelect ItemsZgjidhni Items
1287DocType: Share TransferTo ShareholderPër Aksionarin
1288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408{0} against Bill {1} dated {2}{0} kundër Bill {1} {2}, datë
1289apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +210From StateNga shteti
1290apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionInstitucioni i instalimit
1291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Alokimi i gjetheve ...
1292DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberVehicle / Numri Bus
1293apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrari i kursit
1294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +570You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodJu duhet të zbritni tatimin për vërtetimin e përjashtimit të taksave të pashpërndara dhe të paditurit \ Përfitimet e punonjësve në pagën e fundit të pagesës së pagave
1295DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusStatusi i citatit
1296DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1297DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPërfundimi Statusi
1298DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersZgjidh Përdoruesit
1299DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemÇmimi i dhomës së hotelit
1300DocType: Loyalty Program CollectionTier NameEmri i grupit
1301DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsShkruani moshën e pensionit në vitet
1302DocType: CropTarget WarehouseTarget Magazina
1303DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDetajet e punonjësve të pagave
1304apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseJu lutem, përzgjidhni një depo
1305DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeDuke filluar vend nga buzë e majtë
1306DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
1307DocType: Upload AttendanceImport AttendancePjesëmarrja e importit
1308apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsTë gjitha Item Grupet
1309DocType: Work OrderItem To ManufactureItem Për Prodhimi
1310apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusi është {2}
1311DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura e mbledhjes
1312DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companySigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë
1313DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivizo Checkout
1314apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentBlerje Rendit për Pagesa
1315apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyProjektuar Qty
1316DocType: Sales InvoicePayment Due DateAfati i pageses
1317DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1318DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveReselect, nëse adresa e zgjedhur është redaktuar pas ruajtjes
1319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +583Item Variant {0} already exists with same attributesItem Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
1320DocType: ItemHub Publishing DetailsDetajet e botimit të Hub
1321apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'&quot;Hapja&quot;
1322apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoHapur për të bërë
1323DocType: IssueVia Customer PortalNëpërmjet portalit të klientëve
1324DocType: Notification ControlDelivery Note MessageOfrimit Shënim Mesazh
1325apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +319SGST AmountShuma e SGST
1326DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormati i rezultatit
1327DocType: Expense ClaimExpensesShpenzim
1328DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeItem Varianti Atributi
1329Purchase Receipt TrendsTrendet Receipt Blerje
1330DocType: Payroll EntryBimonthlydy herë në muaj
1331DocType: Vehicle ServiceBrake PadBrake Pad
1332DocType: FertilizerFertilizer ContentsPërmbajtja e plehut
1333apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +331Research & DevelopmentHulumtim dhe Zhvillim
1334apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillShuma për Bill
1335DocType: CompanyRegistration DetailsDetajet e regjistrimit
1336DocType: TimesheetTotal Billed AmountShuma totale e faturuar
1337DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Rendit Qty
1338DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateDërgo Block Lista Data
1339apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM {{0}: Materiali i papërpunuar nuk mund të jetë i njëjtë me artikullin kryesor
1340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesAkuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat
1341DocType: Sales TeamIncentivesNxitjet
1342DocType: SMS LogRequested NumbersNumrat kërkuara
1343DocType: VolunteerEveningmbrëmje
1344DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes
1345DocType: Vital SignsNormalnormal
1346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDuke bërë të mundur &#39;Përdorimi për Shportë&#39;, si Shporta është aktivizuar dhe duhet të ketë të paktën një Rule Tax per Shporta
1347DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Detajet
1348apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueVlera e Projektit
1349apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePoint-of-Sale
1350DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatusi i Krijimit të Tarifave
1351DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLeximi rrugëmatës
1352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Debitimit &#39;
1353DocType: AccountBalance must beBilanci duhet të jetë
1354DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageShpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
1355Available QtyQty në dispozicion
1356DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteMagazinimi i parazgjedhur për të krijuar porosinë e shitjes dhe shënimin e dorëzimit
1357DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNë Previous Row Total
1358DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyrefuzuar Qty
1359DocType: Setup Progress ActionAction FieldFusha e Veprimit
1360DocType: Healthcare SettingsManage CustomerMenaxho Klientin
1361DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsGjithmonë sinkronizoni produktet tuaja nga Amazon MWS para se të sinkronizoni detajet e Urdhrave
1362DocType: Delivery TripDelivery StopsDorëzimi ndalon
1363DocType: Salary SlipWorking DaysDitët e punës
1364apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py +33Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Nuk mund të ndryshojë Data e ndalimit të shërbimit për artikullin në rresht {0}
1365DocType: Serial NoIncoming RateHyrëse Rate
1366DocType: Packing SlipGross WeightPeshë Bruto
1367DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysDitët e Pragut të Encashment
1368Final Assessment GradesNotat e vlerësimit përfundimtar
1369apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
1370DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysPërfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
1371apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextInstaloni Institutin tuaj në ERPNext
1372DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnaliza e bimëve
1373DocType: Job ApplicantHoldMbaj
1374apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemPika Alternative
1375DocType: Project UpdateProgress DetailsDetajet e progresit
1376DocType: Shopify LogRequest DataKërkoni të dhëna
1377DocType: EmployeeDate of JoiningData e Bashkimi
1378DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
1379DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedËshtë nënkontraktuar
1380DocType: Restaurant TableMinimum SeatingVendndodhja minimale
1381DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesVlerat Item ia atribuojnë
1382DocType: Examination ResultExamination ResultEkzaminimi Result
1383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +857Purchase ReceiptPranimi Blerje
1384Received Items To Be BilledItems marra Për të faturohet
1385apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331Currency exchange rate master.Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}
1387apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyFiltër Totali Zero Qty
1388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
1389DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMateriali plan për nën-kuvendet
1390apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritorySales Partners dhe Territori
1391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +621BOM {0} must be activeBOM {0} duhet të jetë aktiv
1392apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +427No Items available for transferAsnjë artikull në dispozicion për transferim
1393DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameEmri i aktivitetit
1394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +797Change Release DateNdrysho datën e lëshimit
1395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentSasia e përfunduar e produktit <b>{0}</b> dhe Për sasinë <b>{1}</b> nuk mund të jenë të ndryshme
1396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250Closing (Opening + Total)Mbyllja (Hapja + Gjithsej)
1397DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesNumri i punonjesve
1398DocType: Journal EntryDepreciation EntryZhvlerësimi Hyrja
1399apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31Please select the document type firstJu lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
1400apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
1401DocType: Pricing RuleRate or DiscountRate ose zbritje
1402DocType: Vital SignsOne SidedNjëra anë
1403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
1404DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyKerkohet Qty
1405DocType: Marketplace SettingsCustom DataTë Dhënat Custom
1406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.
1407apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +569Serial no is mandatory for the item {0}Serial no nuk është i detyrueshëm për artikullin {0}
1408DocType: Bank ReconciliationTotal AmountShuma totale
1409apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24From Date and To Date lie in different Fiscal YearNga data dhe data gjenden në një vit fiskal të ndryshëm
1410apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160The Patient {0} do not have customer refrence to invoicePacienti {0} nuk ka refrence të konsumatorit në faturë
1411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingBotime Internet
1412DocType: Prescription DurationNumbernumër
1413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceKrijimi i {0} faturës
1414DocType: Medical CodeMedical Code StandardKodi i Mjekësisë Standard
1415DocType: Soil TextureClay Composition (%)Përbërja e argjilës (%)
1416DocType: Item GroupItem Group DefaultsParametrat e grupit të artikullit
1417apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Ju lutemi ruani para se të caktoni detyrën.
1418apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82Balance ValueVlera e bilancit
1419DocType: Lab TestLab TechnicianTeknik i laboratorit
1420apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40Sales Price ListLista Sales Çmimi
1421DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit.
1422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKlienti nuk është i regjistruar në ndonjë Program Besnik
1423DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyLlogaria Valuta
1424DocType: Lab TestSample IDShembull i ID
1425apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyJu lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
1426DocType: Purchase ReceiptRangeVarg
1427DocType: SupplierDefault Payable AccountsDefault Llogaritë e pagueshme
1428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existPunonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
1429DocType: Fee StructureComponentskomponentet
1430DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameKërko Term Param Name
1431DocType: Item BarcodeItem BarcodeItem Barkodi
1432DocType: Woocommerce SettingsEndpointsendpoints
1433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700Item Variants {0} updatedItem Variantet {0} përditësuar
1434DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Leximi 6
1435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar
1436DocType: Share TransferFrom Folio NoNga Folio Nr
1437DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceBlerje Faturë Advance
1438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
1439apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +274Define budget for a financial year.Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
1440DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountLlogari ERPNext
1441apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} është bllokuar kështu që ky transaksion nuk mund të vazhdojë
1442DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRVeprimi në qoftë se Buxheti mujor i akumuluar është tejkaluar në MR
1443DocType: EmployeePermanent Address IsAdresa e përhershme është
1444DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
1445apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Mjeku i Kujdesit Shëndetësor {0} nuk është në dispozicion në {1}
1446DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModeli i kushteve të pagesës
1447apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandMarkë
1448DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateMe qera me pare
1449DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionLejo Konsumimin e Shumëfishtë të Materialeve
1450DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetajet Dil Intervista
1451DocType: ItemIs Purchase ItemËshtë Blerje Item
1452DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceBlerje Faturë
1453DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderLejo konsumimin e shumëfishtë të materialit kundrejt një porosi pune
1454DocType: GL EntryVoucher Detail NoVoucher Detail Asnjë
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798New Sales InvoiceSales New Fatura
1456DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueVlera Totale largohet
1457DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsemërimet
1458apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearHapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
1459DocType: LeadRequest for InformationKërkesë për Informacion
1460LeaderBoardFituesit
1461DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Shkalla me margjinë (Valuta e kompanisë)
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +811Sync Offline InvoicesSync Offline Faturat
1463DocType: Payment RequestPaidI paguar
1464DocType: Program FeeProgram FeeTarifa program
1465DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Replace a BOM të veçantë në të gjitha BOMs të tjera, ku ajo është përdorur. Ai do të zëvendësojë lidhjen e vjetër të BOM, do të përditësojë koston dhe do të rigjenerojë tabelën &quot;BOM Shpërthimi&quot; sipas BOM-it të ri. Gjithashtu përditëson çmimin e fundit në të gjitha BOM-et.
1466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +474The following Work Orders were created:Janë krijuar urdhërat e mëposhtëm të punës:
1467DocType: Salary SlipTotal in wordsGjithsej në fjalë
1468DocType: Inpatient RecordDischargedshkarkohet
1469DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Data Koha
1470Employee Advance SummaryPërmbledhje Advance Employee
1471DocType: AssetAvailable-for-use DateData e disponueshme për përdorim
1472DocType: GuardianGuardian NameEmri Guardian
1473DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatKa Print Format
1474DocType: Support SettingsGet Started SectionsFilloni seksionin e fillimit
1475DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1476DocType: LoanSanctionedsanksionuar
1477apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për
1478apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +8Total Contribution Amount: {0}Shuma totale e kontributit: {0}
1479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
1480DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedPaga Slips Dërguar
1481DocType: Crop CycleCrop CycleCikli i kulturave
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Për sendet e &#39;Produkt Bundle&#39;, depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga &#39;Paketimi listë&#39; tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send &#39;produkt Bundle&#39;, këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në &#39;Paketimi listë&#39; tryezë.
1483DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1484apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +198From PlaceNga Vendi
1485apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +460Net Pay cannnot be negativeNet Pay nuk mund të jetë negativ
1486DocType: Student AdmissionPublish on websitePublikojë në faqen e internetit
1487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +738Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateFurnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
1488DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1489DocType: SubscriptionCancelation DateData e anulimit
1490DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemRendit Blerje Item
1491DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskDetyra e Bujqësisë
1492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeTë ardhurat indirekte
1493DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolPjesëmarrja Student Tool
1494DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Lista e çmimeve (krijuar automatikisht)
1495DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsData Settings
1496apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58VarianceGrindje
1497DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailDetajet e Promovimit të Punonjësve
1498Company NameEmri i kompanisë
1499DocType: SMS CenterTotal Message(s)Përgjithshme mesazh (s)
1500DocType: Share BalancePurchasedblerë
1501DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Riemërto vlerën e atributit në atributin e elementit
1502DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePërqindja shtesë Discount
1503apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosShiko një listë të të gjitha ndihmë videot
1504DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureCilësi e tokës
1505DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
1506DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet
1507DocType: Pricing RuleMax QtyMax Qty
1508apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardKartela e Raportimit të Printimit
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
1511apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalKimik
1512DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.
1513apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Totali i lejeve të alokuara është i detyrueshëm për llojin e pushimit {0}
1514DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Kosto (Company Valuta)
1515apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1516apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1517apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Metermetër
1518DocType: WorkstationElectricity CostKosto të energjisë elektrike
1519apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Shuma duhet të jetë më e madhe se zero.
1520apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeDatetime testimi i laboratorit nuk mund të jetë para datës së grumbullimit
1521DocType: Subscription PlanCostkosto
1522DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersMos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
1523DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountShuma totale e parapagimit
1524DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArritja e parashikuar
1525DocType: Delivery StopNotified by EmailNjoftuar me Email
1526apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesShiko të gjitha artikujt
1527apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InEcni Në
1528DocType: ItemInspection CriteriaKriteret e Inspektimit
1529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTransferuar
1530DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1531apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
1532DocType: Timesheet DetailBillFature
1533apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteE bardhë
1534DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Të gjitha Lead (Open)
1535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
1536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Ju mund të zgjidhni vetëm një maksimum prej një opsioni nga lista e kutive të zgjedhjes.
1537DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Paid Përparimet
1538DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1539DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1540DocType: SupplierRepresents CompanyPërfaqëson kompaninë
1541DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePranimi Data e fillimit
1542DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsShuma totale në fjalë
1543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeePunonjës i ri
1544apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
1545apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartShporta ime
1546apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +138Order Type must be one of {0}Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
1547DocType: LeadNext Contact DateTjetër Kontakt Data
1548apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyHapja Qty
1549DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderKujtesë për Emër
1550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +540Please enter Account for Change AmountJu lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma
1551DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Batch Emri
1552DocType: Holiday ListHoliday List NameFesta Lista Emri
1553DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanci Shuma e Kredisë
1554apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsShtuar në detaje
1555apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseOrari i kursit
1556DocType: BudgetApplicable on Material RequestAplikohet në Kërkesën Materiale
1557apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsStock Options
1558apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartNuk ka artikuj në karrocë
1559DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimShpenzim Claim
1560apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +331Do you really want to restore this scrapped asset?A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset?
1561apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530Qty for {0}Qty për {0}
1562DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLini Aplikimi
1563DocType: PatientPatient RelationLidhja e pacientit
1564DocType: ItemHub Category to PublishKategoria Hub për Publikim
1565DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesDërgo Block Lista Datat
1566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +297Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredUrdhri i shitjes {0} ka rezervë për artikullin {1}, ju mund të dorëzoni vetëm rezervuar {1} kundër {0}. Serial No {2} nuk mund të dorëzohet
1567DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAdresa e Faturimit GSTIN
1568DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionPërjashtimi i plotë i HRA-së
1569DocType: Assessment PlanEvaluatevlerësoj
1570DocType: WorkstationNet Hour RateShkalla neto Ore
1571DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptKosto zbarkoi Blerje Receipt
1572DocType: CompanyDefault TermsKushtet Default
1573DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriakriteret
1574DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPaketimi Shqip Item
1575DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Llogarisë Bankare
1576DocType: Travel ItineraryTraintren
1577DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyQëndrimi spitalor
1578DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1579apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ju lutem specifikoni një {0}
1580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
1581DocType: Delivery NoteDelivery ToOfrimit të
1582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +447Variant creation has been queued.Krijimi i variantit ka qenë në radhë.
1583apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +99Work Summary for {0}Përmbledhje e punës për {0}
1584DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Miratuesi i parë i Lëshimit në listë do të caktohet si Lëshuesi i Parazgjedhur.
1585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +754Attribute table is mandatoryTabela atribut është i detyrueshëm
1586DocType: Production PlanGet Sales OrdersGet Sales urdhëron
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} nuk mund të jetë negative
1588DocType: Training EventSelf-StudySelf-Study
1589DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateData e përfundimit të periudhës
1590apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Përbërjet e tokës nuk shtojnë deri në 100
1591apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountZbritje
1592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesRreshti {0}: {1} kërkohet për të krijuar faturat e hapjes {2}
1593DocType: MembershipMembershipAnëtarësia
1594DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumri i përgjithshëm i nënçmime
1595DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1596DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1597DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Është kthimi (Shënimi i debitit)
1598DocType: WorkstationWagesPagat
1599DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameEmri Menaxheri i Mirëmbajtjes
1600DocType: Agriculture TaskUrgentUrgjent
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ju lutem specifikoni një ID te vlefshme Row për rresht {0} në tryezë {1}
1602apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Nuk mund të gjeni ndryshore:
1603apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadJu lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad
1604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nuk mund të jetë një element i aseteve fikse si Ledger Stock është krijuar.
1605DocType: Subscription PlanFixed ratePerqindje fikse
1606apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7Admitpranoj
1607apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextShko në Desktop dhe të fillojë përdorimin ERPNext
1608apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingPaguani mbetur
1609DocType: ItemManufacturerProdhues
1610DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemBlerje Pranimi i artikullit
1611DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedGjithsej Lë të Encashed
1612DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentSales Pagesa e faturave
1613DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameEmri i modelit të inspektimit të cilësisë
1614DocType: ProjectFirst EmailEmaili i Parë
1615DocType: CompanyException Budget Approver RolePërjashtim nga Roli i Aprovimit të Buxhetit
1616DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set datePasi të jetë caktuar, kjo faturë do të jetë në pritje deri në datën e caktuar
1617DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
1618apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountShuma Shitja
1619DocType: Repayment ScheduleInterest AmountShuma e interesit
1620DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountShuma e Besnikërisë
1621DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDetajet e Transferimit të Punonjësve
1622DocType: Serial NoCreation Document NoKrijimi Dokumenti Asnjë
1623DocType: LocationLocation DetailsDetajet e vendndodhjes
1624DocType: Share TransferIssueÇështje
1625apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11Recordstë dhëna
1626DocType: AssetScrappedbraktiset
1627DocType: ItemItem DefaultsPërcaktimet e objektit
1628DocType: Purchase InvoiceReturnsKthim
1629DocType: Job CardWIP WarehouseWIP Magazina
1630apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
1631apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231Recruitmentrekrutim
1632DocType: LeadOrganization NameEmri i Organizatës
1633DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsTrego postimet e fundit në forum
1634DocType: Additional Salary ComponentASC-ASC-
1635DocType: Tax RuleShipping StateShteti Shipping
1636Projected Quantity as SourceSasia e parashikuar si Burimi
1637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem duhet të shtohen duke përdorur &#39;të marrë sendet nga blerjen Pranimet&#39; button
1638apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +901Delivery TripUdhëtimi i udhëtimit
1639DocType: StudentA-A-
1640DocType: Share TransferTransfer TypeLloji i transferimit
1641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesShitjet Shpenzimet
1642DocType: DiagnosisDiagnosisdiagnozë
1643apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingBlerja Standard
1644DocType: Attendance RequestExplanationShpjegim
1645DocType: GL EntryAgainstKundër
1646DocType: Item DefaultSales DefaultsDefault Defaults
1647DocType: Sales Order ItemWork Order QtyRendi i Punës Qty
1648DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterGabim Qendra Shitja Kosto
1649apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594Discdisk
1650DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractTransferimi i materialit për nënkontratë
1651apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1640ZIP CodeKodi Postal
1652apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +261Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} është {1}
1653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +256Select interest income account in loan {0}Zgjidh llogarinë e të ardhurave nga interesi në kredi {0}
1654DocType: OpportunityContact InfoInformacionet Kontakt
1655apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesMarrja e aksioneve Entries
1656apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftNuk mund të promovojë punonjës me statusin e majtë
1657DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1658DocType: Item DefaultDefault SupplierGabim Furnizuesi
1659DocType: LoanRepayment SchedulesHLYERJES
1660DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRregulla Transporti Kushti
1661apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateEnd Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit
1662apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +250Invoice can't be made for zero billing hourFaturë nuk mund të bëhet për zero orë faturimi
1663DocType: CompanyDate of CommencementData e fillimit
1664DocType: Sales PersonSelect company name first.Përzgjidh kompani emri i parë.
1665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +212Email sent to {0}Email dërguar për {0}
1666apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Kuotimet e marra nga furnizuesit.
1667apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsReplace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs
1668apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28To {0} | {1} {2}Për {0} | {1} {2}
1669apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ky është një grup furnizues rrënjor dhe nuk mund të redaktohet.
1670DocType: Delivery TripDriver NameEmri i shoferit
1671apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeMesatare Moshë
1672DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1673DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1674DocType: Payment RequestInwardnga brenda
1675apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
1676apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsShiko të gjitha Produktet
1677apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1678apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1679apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsTë gjitha BOM
1680DocType: CompanyParent CompanyKompania e Prindërve
1681apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotel Dhoma të tipit {0} nuk janë në dispozicion në {1}
1682DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyGabim Valuta
1683apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +146Maximum discount for Item {0} is {1}%Zbritja maksimale për Item {0} është {1}%
1684DocType: Asset MovementFrom EmployeeNga punonjësi
1685DocType: DriverCellphone NumberNumri i celularit
1686DocType: ProjectMonitor ProgressMonitorimi i progresit
1687apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +529Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroKujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
1688DocType: Journal EntryMake Difference EntryBëni Diferenca Hyrja
1689DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSeksioni i përsëritjes automatike
1690DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePjesëmarrja Nga Data
1691DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Zona Performance
1692DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1693apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeAtributi i pavlefshëm
1694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} duhet të dorëzohet
1695DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupGrupi Furnizues i paracaktuar
1696apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}
1697apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Shuma maksimale e pranueshme për komponentin {0} tejkalon {1}
1698DocType: Department ApproverDepartment ApproverDeputeti i Departamentit
1699DocType: SMS CenterTotal CharactersTotali Figurë
1700DocType: Employee AdvanceClaimedpretenduar
1701DocType: CropRow SpacingHapësira e Rreshtit
1702apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +191Please select BOM in BOM field for Item {0}Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}
1703apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemNuk ka asnjë variant të artikullit për artikullin e zgjedhur
1704DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailDetail C-Forma Faturë
1705DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagesa Pajtimi Faturë
1706DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateModeli i Procedurës
1707apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75Contribution %Kontributi%
1708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +243As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Sipas Settings Blerja në qoftë Rendit Blerje Kërkohet == &#39;PO&#39;, pastaj për krijimin Blerje Faturën, përdoruesi duhet të krijoni Rendit Blerje parë për pikën {0}
1709HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-përmbledhje e menjëhershme e furnizimeve të jashtme
1710DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
1711apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +258To StateTë shpallësh
1712apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorShpërndarës
1713DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookLibri i Financës së Aseteve
1714DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShporta Transporti Rregulla
1715apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
1716DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentPerqindja e aplikueshme
1717Ordered Items To Be BilledItems urdhëruar të faturuar
1718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeNga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
1719DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsDefaults Global
1720apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +290Project Collaboration InvitationBashkëpunimi Project Ftesë
1721DocType: Salary SlipDeductionsZbritjet
1722DocType: Setup Progress ActionAction NameEmri i Veprimit
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start Yearfillimi Year
1724apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Para 2 shifrat e GSTIN duhet të përputhen me numrin e Shtetit {0}
1725apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1726DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData e fillimit të periudhës së fatura aktual
1727DocType: Salary SlipLeave Without PayLini pa pagesë
1728DocType: Payment RequestOutwardjashtë
1729apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorKapaciteti Planifikimi Gabim
1730Trial Balance for PartyBilanci gjyqi për Partinë
1731DocType: LeadConsultantKonsulent
1732apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendancePjesëmarrja e Mësimdhënësve të Prindërve
1733DocType: Salary SlipEarningsFitim
1734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryMbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
1735apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceHapja Bilanci Kontabilitet
1736GST Sales RegisterGST Sales Regjistrohu
1737DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceShitjet Faturë Advance
1738apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestAsgjë për të kërkuar
1739apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsZgjidh Domains tuaj
1740apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierDyqan furnizuesin
1741DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsArtikujt e faturës së pagesës
1742DocType: Payroll EntryEmployee DetailsDetajet e punonjësve
1743DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
1744DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fushat do të kopjohen vetëm në kohën e krijimit.
1745DocType: Setup Progress ActionDomainsFushat
1746apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data e Fillimit' nuk mund të jetë më i madh se 'Data e Mbarimit'
1747apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +329ManagementDrejtuesit
1748DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsCilësimet paguesit
1749apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstZgjidhni kompaninë e parë
1750DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Kjo do t&#39;i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është &quot;SM&quot;, dhe kodin pika është &quot;T-shirt&quot;, kodi pika e variantit do të jetë &quot;T-shirt-SM&quot;
1751DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
1752DocType: Delivery NoteIs ReturnËshtë Kthimi
1753apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionKujdes
1754apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Dita e fillimit është më e madhe se dita e mbarimit në detyrë &#39;{0}&#39;
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +823Return / Debit NoteKthimi / Debiti Note
1756DocType: Price List CountryPrice List CountryLista e Çmimeve Vendi
1757DocType: ItemUOMsUOMs
1758apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos vlefshme serik për Item {1}
1759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1760DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM Konvertimi Faktori
1761apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberJu lutemi shkruani kodin Item për të marrë Numri i Serisë
1762DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryHyrja e pikës së besnikërisë
1763DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGabim Item Grupi
1764DocType: Job CardTime In MinsKoha në Mins
1765apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Dhënia e informacionit.
1766apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Bazës së të dhënave Furnizuesi.
1767DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsKushtet dhe Kushtet e Kontratës
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +415You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Nuk mund të rifilloni një Abonimi që nuk anulohet.
1769DocType: AccountBalance SheetBilanci i gjendjes
1770DocType: Leave TypeIs Earned LeaveËshtë fituar leje
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +797Cost Center For Item with Item Code 'Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
1772DocType: Fee ValidityValid TillE vlefshme deri
1773DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingTakimi Mësues i Prindërve Gjithsej
1774apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2529Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin.
1775apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
1776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsLlogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
1777DocType: LeadLeadLead
1778DocType: Email DigestPayablesPagueshme
1779DocType: CourseCourse IntroSigurisht Intro
1780DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
1781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdStock Hyrja {0} krijuar
1782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemJu nuk keni shumë pikat e Besnikërisë për të shpenguar
1783apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +392Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
1784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Ndryshimi i Grupit të Klientit për Klientin e përzgjedhur nuk është i lejuar.
1785Purchase Order Items To Be BilledItems Rendit Blerje Për të faturohet
1786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Përditësimi i afatit të mbërritjes.
1787DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDetajet e Regjistrimit
1788DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
1789apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerJu lutemi zgjidhni një klient
1790DocType: Leave PolicyLeave AllocationsLërini alokimet
1791DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemBlerje Item Faturë
1792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsStock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje
1793DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsTermat e Vlerësimit
1794apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Pika 1
1795DocType: HolidayHolidayFestë
1796apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryLini Lloji është madatory
1797DocType: Support SettingsClose Issue After DaysMbylle Issue pas ditë
1798Eway BillEway Bill
1799apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +139You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Duhet të jesh një përdorues me rolet e Menaxhimit të Sistemit dhe Menaxhimit të Arteve për t&#39;i shtuar përdoruesit në Marketplace.
1800DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
1801DocType: Job OpeningStaffing PlanPlani i stafit
1802DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1803DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0}
1805DocType: Certified ConsultantName of ConsultantEmri i Konsulentit
1806DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDetajet e pagesës Unreconciled
1807apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityAktiviteti Anëtar
1808apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1809apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1810DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearVitin aktual fiskal
1811DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGrupi njëjta artikuj
1812DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisable rrumbullakosura Total
1813DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSync in Progress
1814DocType: DepartmentParent DepartmentDepartamenti i Prindërve
1815DocType: Loan ApplicationRepayment InfoInfo Ripagimi
1816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486'Entries' cannot be empty&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
1817DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRoli i Mirëmbajtjes
1818apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
1819DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceÇaktivizo tregun
1820Trial BalanceBilanci gjyqi
1821apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463Fiscal Year {0} not foundViti Fiskal {0} nuk u gjet
1822apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesNgritja Punonjësit
1823DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserPërdoruesi i Rezervimit të Hoteleve
1824apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstJu lutem, përzgjidhni prefiks parë
1825DocType: ContractFulfilment DeadlineAfati i përmbushjes
1826DocType: StudentO-O-
1827DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsParametrat e pajtimit
1828DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferencePërditëso referencën e përsëritjes automatike
1829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +274Optional Holiday List not set for leave period {0}Listë pushimi opsionale nuk është caktuar për periudhën e pushimit {0}
1830apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165ResearchHulumtim
1831apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +240To Address 2Për të adresuar 2
1832DocType: Maintenance Visit PurposeWork DonePunën e bërë
1833apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableJu lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
1834DocType: AnnouncementAll StudentsTë gjitha Studentët
1835apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock item{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve
1836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerShiko Ledger
1837DocType: Grading ScaleIntervalsintervalet
1838DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsTransaksionet e pajtuara
1839apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestHershme
1840DocType: Crop CycleLinked LocationVendndodhja e lidhur
1841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupNjë Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika
1842DocType: Crop CycleLess than a yearMë pak se një vit
1843apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobile No.
1844apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102Rest Of The WorldPjesa tjetër e botës
1845apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchItem {0} nuk mund të ketë Serisë
1846DocType: CropYield UOMYield UOM
1847Budget Variance ReportBuxheti Varianca Raport
1848DocType: Salary SlipGross PayPay Bruto
1849DocType: ItemIs Item from HubËshtë pika nga Hub
1850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1637Get Items from Healthcare ServicesMerrni Items nga Healthcare Services
1851apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Aktiviteti lloji është i detyrueshëm.
1852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidDividentët e paguar
1853apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerLedger Kontabilitet
1854DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountShuma Diferenca
1855DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeNgarkesa e kundërt
1856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsFitime të mbajtura
1857DocType: Job CardTiming DetailDetajimi i kohës
1858DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Ndryshimi në POS
1859DocType: Vehicle LogService DetailDetail shërbimit
1860DocType: BOMItem DescriptionPërshkrimi i artikullit
1861DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent vëlla
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeMode Pagesa
1863DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtikujve të furnizuara
1864apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Vendosni një menu aktive për restorantin {0}
1865apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +81Commission Rate %Shkalla e Komisionit%
1866DocType: Work OrderQty To ManufactureQty Për Prodhimi
1867DocType: Email DigestNew IncomeTë ardhurat e re
1868DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleRuajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
1869DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemMundësi Item
1870Student and Guardian Contact DetailsStudent dhe Guardian Detajet e Kontaktit
1871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountMerge Account
1872apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningHapja e përkohshme
1874Employee Leave BalancePunonjës Pushimi Bilanci
1875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
1876DocType: Patient AppointmentMore InfoMore Info
1877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
1878DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsVeprimet Scorecard
1879apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceShembull: Master në Shkenca Kompjuterike
1880DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazina refuzuar
1881DocType: GL EntryAgainst VoucherKundër Bonon
1882DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterGabim Qendra Blerja Kosto
1883apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Për të marrë më të mirë nga ERPNext, ne ju rekomandojmë që të marrë disa kohë dhe të shikojnë këto video ndihmë.
1884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +970For Default Supplier (optional)Për Furnizuesin e Parazgjedhur (fakultativ)
1885apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to
1886DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Koha në ditë
1887apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82Accounts Payable SummaryLlogaritë e pagueshme Përmbledhje
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214Not authorized to edit frozen Account {0}Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
1889DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGet Faturat e papaguara
1890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validSales Order {0} nuk është e vlefshme
1891DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsParalajmëroni për Kërkesë të re për Kuotime
1892apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesurdhrat e blerjes t&#39;ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja
1893apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146Lab Test PrescriptionsRecetat e testit të laboratorit
1894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +170The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3}
1895apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallI vogël
1896DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderNëse Shopify nuk përmban një klient në Rendit, atëherë gjatë sinkronizimit të Porosive, sistemi do të marrë parasysh konsumatorin e parazgjedhur për porosinë
1897DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemHapja e artikullit të krijimit të faturës
1898DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsPagesat mbyllëse të arkës
1899DocType: Education SettingsEmployee NumberNumri punonjës
1900DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAnuloni Faturën pas Periudhës së Grace
1901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0}
1902DocType: Project% Completed% Kompletuar
1903Invoiced Amount (Exculsive Tax)Shuma e faturuar (Tax Exculsive)
1904apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Item 2
1905DocType: Travel RequestInternationalndërkombëtar
1906DocType: Training EventTraining EventEvent Training
1907DocType: ItemAuto re-orderAuto ri-qëllim
1908apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGjithsej Arritur
1909DocType: EmployeePlace of IssueVendi i lëshimit
1910DocType: ContractContractKontratë
1911DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeDatat e testimit laboratorik
1912DocType: Email DigestAdd QuoteShto Citim
1913apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1250UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
1914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesShpenzimet indirekte
1915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +136Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Qty është e detyrueshme
1916DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureBujqësi
1917apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderKrijo Rendit Shitje
1918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +506Accounting Entry for AssetHyrja në Kontabilitet për Pasurinë
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808Block InvoiceBlloko faturën
1920apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeSasia për të bërë
1921apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803Sync Master DataSync Master Data
1922DocType: Asset RepairRepair CostKostoja e riparimit
1923apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesProduktet ose shërbimet tuaja
1924apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginDështoi të identifikohej
1925apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +616Asset {0} createdAseti {0} krijoi
1926DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArtikujt e veçantë të testimit
1927apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +102You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Duhet të jeni përdorues me role të Menaxhmentit të Sistemit dhe Menaxhimit të Arteve për t&#39;u regjistruar në Marketplace.
1928DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentMënyra e pagesës
1929apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsSipas Strukturës së Paga tuaj të caktuar ju nuk mund të aplikoni për përfitime
1930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217Website Image should be a public file or website URLFaqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
1931DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1932apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
1933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133MergeShkrihet
1934DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderRendit Blerje
1935DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1936DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazina Kontaktimit
1937DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountShkruaj Off Diferenca Shuma
1938DocType: VolunteerVolunteer NameEmri Vullnetar
1939apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +775Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Rreshtat me datat e dyfishta të gjetjeve në rreshta të tjerë u gjetën: {0}
1940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar
1941apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Asnjë Strukturë Paga e caktuar për Punonjësin {0} në datën e dhënë {1}
1942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Rregullimi i transportit nuk zbatohet për vendin {0}
1943DocType: ItemForeign Trade DetailsJashtëm Details Tregtisë
1944Assessment Plan StatusStatusi i Planit të Vlerësimit
1945DocType: Email DigestAnnual IncomeTë ardhurat vjetore
1946DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detajet
1947DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateItem Tax Rate
1948apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +173From Party NameNga emri i partisë
1949DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1950DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPër {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +650Delivery Note {0} is not submittedOfrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
1953apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemItem {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
1954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsPajisje kapitale
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë.
1956apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372Please set the Item Code firstJu lutemi të vendosni fillimisht Kodin e Artikullit
1957apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +154Doc TypeDoc Type
1958apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Total allocated percentage for sales team should be 100Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
1959DocType: Subscription PlanBilling Interval CountNumërimi i intervalit të faturimit
1960apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersEmërimet dhe takimet e pacientëve
1961apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingVlera mungon
1962DocType: EmployeeDepartment and GradeDepartamenti dhe Shkalla
1963DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionNdrysho Përshkrimi
1964DocType: AntibioticAntibioticantibiotik
1965Team UpdatesEkipi Updates
1966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39For SupplierPër Furnizuesin
1967DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
1968DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Kompania Valuta)
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatKrijo Print Format
1970apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedTarifa e krijuar
1971apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}A nuk gjeni ndonjë artikull të quajtur {0}
1972apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js +8Items FilterArtikuj Filter
1973DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormula e kritereve
1974apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingLargohet Total
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për &quot;vlerës&quot;
1976DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionTransaksion
1977DocType: Patient AppointmentDurationkohëzgjatje
1978apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberPër një artikull {0}, sasia duhet të jetë numër pozitiv
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
1980apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysDitët e kompensimit të pushimit nuk janë në pushime të vlefshme
1981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo.
1982DocType: ItemWebsite Item GroupsFaqja kryesore Item Grupet
1983DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Kompania Valuta)
1984DocType: Daily Work Summary GroupReminderReminder
1985apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +301Accessable ValueVlera e aksesueshme
1986apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceNumri serik {0} hyrë më shumë se një herë
1987DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryJournal Hyrja
1988apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +180From GSTINNga GSTIN
1989DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountShuma e pakthyeshme
1990apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269{0} items in progress{0} artikuj në progres
1991DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Emri
1992DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKodi Grade
1993DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
1994apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
1995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeElementi alternativ nuk duhet të jetë i njëjtë me kodin e artikullit
1996apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +637BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nuk i përket Item {1}
1997DocType: Sales PartnerTarget DistributionShpërndarja Target
1998DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalizimi i vlerësimit të përkohshëm
1999DocType: Salary SlipBank Account No.Llogarisë Bankare Nr
2000DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixKy është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
2001DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Mund të përdoren variablat e vlerësimit, si dhe: {total_score} (rezultati total nga ajo periudhë), {period_number} (numri i periudhave të ditës së sotme)
2002apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254Collapse AllCollapse All
2003apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderKrijo porosinë e blerjes
2004DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Leximi 8
2005DocType: Inpatient RecordDischarge NoteShënim shkarkimi
2006DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTaksat dhe Tarifat Llogaritja
2007DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
2008DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
2009DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
2010DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierKërkesë për Kuotim Furnizuesit
2011DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMesazhi i regjistrimit
2012apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareHardware
2013DocType: Prescription DosagePrescription DosageDozimi i recetës
2014DocType: ContractHR ManagerMenaxher HR
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanyJu lutem zgjidhni një Company
2016apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeavePrivilegj Leave
2017DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFurnizuesi Data e faturës
2018DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationKjo vlerë përdoret për llogaritjen pro-rata temporis
2019apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91You need to enable Shopping CartJu duhet të mundësojnë Shporta
2020DocType: Payment EntryWriteoffWriteoff
2021DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2022DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixEmërtimi i Prefixit të Serive
2023DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVlerësimi Template Qëllimi
2024DocType: Salary ComponentEarningFituar
2025DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaKriteret e shënimit
2026DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyLlogaria parti Valuta
2027BOM BrowserBom Browser
2028apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventJu lutemi update statusin tuaj për këtë ngjarje trajnimi
2029DocType: Item BarcodeEANEAN
2030DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductShto ose Zbres
2031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherKundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
2033apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueVlera Totale Rendit
2034apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322FoodUshqim
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69Ageing Range 3Gama plakjen 3
2036DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsDetajet e mbylljes së blerjes POS
2037DocType: Shopify LogShopify LogDyqan log
2038DocType: Inpatient OccupancyCheck InKontrollo
2039DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNr i vizitave
2040apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Mirëmbajtja Shtojca {0} ekziston kundër {1}
2041apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudenti regjistrimit
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
2043apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
2044DocType: ProjectStart and End DatesFilloni dhe Fundi Datat
2045DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsTermat e përmbushjes së kushteve të kontratës
2046Delivered Items To Be BilledItems dorëzohet për t&#39;u faturuar
2047apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Hapur BOM {0}
2048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
2049DocType: Authorization RuleAverage DiscountDiscount mesatar
2050DocType: Project UpdateGreat/QuicklyMadhe / shpejt
2051DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
2052DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionPërjashtimi vjetor i HRA
2053DocType: Rename ToolUtilitiesShërbime komunale
2054DocType: POS ProfileAccountingLlogaritje
2055DocType: AssetPurchase Receipt AmountShuma e pranimit të blerjes
2056DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryPërmbledhja e Intervistës së Daljes
2057apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Ju lutem, përzgjidhni tufa për artikull në pako
2058DocType: AssetDepreciation SchedulesOraret e amortizimit
2059apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualMbështetja për aplikacionin publik është i vjetruar. Ju lutem vendosni aplikacion privat, për më shumë detaje referojuni manualit të përdorimit
2060apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:Llogaritë pasuese mund të zgjidhen në cilësimet e GST:
2061apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
2062DocType: Activity CostProjectsProjektet
2063DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaction Valuta
2064apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Nga {0} | {1} {2}
2065apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +164Some emails are invalidDisa email janë të pavlefshme
2066DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperacioni Përshkrim
2067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
2068DocType: QuotationShopping CartKarrocat
2069apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily largohet
2070DocType: POS ProfileCampaignFushatë
2071DocType: SupplierName and TypeEmri dhe lloji i
2072apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Miratimi Statusi duhet të jetë &quot;miratuar&quot; ose &quot;Refuzuar &#39;
2073DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressKontaktet dhe Adresa
2074DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Përfitimet maksimale (Shuma)
2075DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersoni kontaktues
2076apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Pritet Data e Fillimit &#39;nuk mund të jetë më i madh se&quot; Data e Përfundimit e pritshme&#39;
2077DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateSigurisht End Date
2078DocType: Holiday ListHolidaysPushime
2079DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySasia e planifikuar
2080DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountShuma Tatimore Item
2081DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaKriteret e analizës së ujit
2082DocType: ItemMaintain StockRuajtja Stock
2083DocType: EmployeePrefered Emaili preferuar Email
2084DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsPranueshmëria dhe Detajet
2085apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetNdryshimi neto në aseteve fikse
2086apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyReqd Qty
2087DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
2088apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +874Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNgarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
2089apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531Max: {0}Max: {0}
2090apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeNga datetime
2091DocType: Shopify SettingsFor CompanyPër Kompaninë
2092apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log komunikimi.
2093apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit.
2094DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableRezultati i rezultatit të furnitorit që shënon variablën
2095apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountBlerja Shuma
2096DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentMënyrat e pagesës
2097DocType: Sales InvoiceShipping Address NameTransporti Adresa Emri
2098DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermat dhe Kushtet Përmbajtja
2099apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleKishte gabime në krijimin e orarit të lëndëve
2100DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Miratuesi i parë i shpenzimeve në listë do të vendoset si menaxher i parave të shpenzimeve.
2101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611cannot be greater than 100nuk mund të jetë më i madh se 100
2102apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +97You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Duhet të jesh një përdorues i ndryshëm nga Administratori me rolin e Menaxhuesit të Sistemit dhe të Menaxhmentit të Arteve për t&#39;u regjistruar në Marketplace.
2103apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +810Item {0} is not a stock ItemItem {0} nuk është një gjendje Item
2104DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2105DocType: Maintenance VisitUnscheduledPaplanifikuar
2106DocType: EmployeeOwnedPronësi
2107DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayVaret në pushim pa pagesë
2108DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMë i lartë numri, më i lartë prioriteti
2109Purchase Invoice TrendsBlerje Trendet Faturë
2110DocType: EmployeeBetter ProspectsPerspektivë më të mirë
2111DocType: Travel ItineraryGluten FreePa gluten
2112DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentMinimumi i shpenzimeve totale
2113apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRresht # {0}: The batch {1} ka vetëm {2} Qty. Ju lutem zgjidhni një tjetër grumbull cila ka {3} Qty në dispozicion ose ndarë rresht në rreshta të shumta, për të ofruar / çështje nga tufa të shumta
2114DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Kohëzgjatja e skadimit (në ditë)
2115DocType: Inpatient RecordDischarge DateData e Shkarkimit
2116DocType: Subscription PlanPrice DeterminationPërcaktimi i çmimeve
2117DocType: VehicleLicense PlateTargë
2118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentDepartamenti i ri
2119DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayPunoi për pushime
2120DocType: AppraisalGoalsQëllimet
2121apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileZgjidh Profilin e POS
2122DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranci / AMC Statusi
2123Accounts BrowserLlogaritë Browser
2124DocType: Procedure PrescriptionReferralReferral
2125DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePagesa Reference Hyrja
2126DocType: GL EntryGL EntryGL Hyrja
2127DocType: Support Search SourceResponse OptionsOpsionet e Përgjigjes
2128DocType: HR SettingsEmployee SettingsCilësimet e punonjësve
2129apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemDuke ngarkuar sistemin e pagesave
2130Batch-Wise Balance HistoryBatch-urti Historia Bilanci
2131apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1062Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Rresht # {0}: Nuk mund të caktohet Rate nëse shuma është më e madhe se shuma e faturuar për Item {1}.
2132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatcilësimet e printimit përditësuar në format përkatëse të shtypura
2133DocType: Package CodePackage CodeKodi paketë
2134apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108ApprenticeNxënës
2135DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINCompany GSTIN
2136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedSasi negativ nuk është e lejuar
2137DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDetaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
2138apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164Employee cannot report to himself.Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
2139DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedLeja Max Lejohet
2140DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara.
2141DocType: Email DigestBank BalanceBilanci bankë
2142apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
2143DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationLëreni aprovuesin e detyrueshëm në pushim
2144DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj
2145DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceBilanci i llogarisë
2146apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206Tax Rule for transactions.Rregulla taksë për transaksionet.
2147DocType: Rename ToolType of document to rename.Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
2148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Customer është i detyruar kundrejt llogarisë arkëtueshme {2}
2149DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
2150DocType: WeatherWeather ParameterParametri i motit
2151apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76Show unclosed fiscal year's P&L balancesTrego P &amp; L bilancet pambyllur vitit fiskal
2152DocType: ItemAsset Naming SeriesSeria e Emërtimit të Aseteve
2153DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
2154apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartDatat me qira të shtëpisë duhet të jenë të paktën 15 ditë larg
2155DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsDetajet e mbledhjes
2156DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLejo Printim Para Pagimit
2157DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureLidhur me strukturën e tokës
2158DocType: Shipping RuleShipping AccountLlogaria anijeve
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
2160apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBëni Sales urdhëron për të ndihmuar ju planifikoni punën tuaj dhe të japë në kohë
2161DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesEntitetet e Transaksionit të Bankës
2162DocType: Quality InspectionReadingsLexime
2163DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGjithsej kosto shtesë
2164apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +47No of InteractionsJo e ndërveprimeve
2165DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Kosto skrap Material (Company Valuta)
2166apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesKuvendet Nën
2167DocType: AssetAsset NameEmri i Aseteve
2168DocType: ProjectTask WeightTask Pesha
2169DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueTë vlerës
2170DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeLloji i programit të besnikërisë
2171DocType: Asset MovementStock ManagerStock Menaxher
2172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +254Source warehouse is mandatory for row {0}Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
2173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Termi i pagesës në rresht {0} është ndoshta një kopje.
2174apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Bujqësia (beta)
2175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +906Packing SlipShqip Paketimi
2176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentZyra Qira
2177apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsSetup SMS settings portë
2178DocType: DiseaseCommon NameEmer i perbashket
2179DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityAktiviteti i Konviktit të Punonjësve
2180apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import dështoi!
2181apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Ka adresë shtuar ende.
2182DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation orë pune
2183DocType: Vital SignsBlood PressurePresioni i gjakut
2184apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113AnalystAnalist
2185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} nuk është në një periudhë të vlefshme pagash
2186DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Përfitimet maksimale (vjetore)
2187DocType: ItemInventoryInventar
2188DocType: ItemSales DetailsShitjet Detajet
2189DocType: OpportunityWith ItemsMe Items
2190DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamEkipi i Mirëmbajtjes
2191DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentËshtë Komponenti Shtesë
2192apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyNë Qty
2193DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupVlereso regjistruar Kursin për Studentët në Grupin e Studentëve
2194DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedShpenzim Kërkesa Refuzuar
2195DocType: ItemItem AttributeItem Attribute
2196apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentQeveri
2197apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve
2198DocType: Asset MovementSource LocationBurimi Vendndodhja
2199apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameEmri Institute
2200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountJu lutemi shkruani shlyerjes Shuma
2201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Nuk mund të jetë faktor i shumëfishuar i grumbullimit bazuar në totalin e shpenzuar. Por faktori i konvertimit për shpengim do të jetë gjithmonë i njëjtë për të gjithë grupin.
2202apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsVariantet pika
2203apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesSherbime
2204DocType: Payment OrderPMO-PMO-
2205DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail Paga Slip për të punësuarit
2206DocType: Cost CenterParent Cost CenterQendra prind Kosto
2207apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028Select Possible SupplierZgjidhni mundshëm Furnizuesi
2208DocType: Sales InvoiceSourceBurim
2209DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsPërzgjidhni, për ta bërë konsumatorin të kërkueshëm me këto fusha
2210DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentShënimet e dorëzimit të importit nga Shopify on Dërgesa
2211apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShfaq të mbyllura
2212DocType: Leave TypeIs Leave Without PayLini është pa pagesë
2213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
2214DocType: Fee ValidityFee ValidityVlefshmëria e tarifës
2215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableNuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
2216apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Kjo {0} konfliktet me {1} për {2} {3}
2217DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentët HTML
2218DocType: POS ProfileApply Discountaplikoni Discount
2219DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST Code HSN
2220DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperiencePërvoja Total
2221apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProjektet e hapura
2222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledPaketimi Shqip (s) anulluar
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingCash Flow nga Investimi
2224DocType: Program CourseProgram CourseKursi program
2225DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsLejoni Emërimet
2226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesMallrave dhe Forwarding Pagesat
2227DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageKompania Tagline për faqen e internetit
2228DocType: Item GroupItem Group NameItem Emri i Grupit
2229apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenMarrë
2230DocType: StudentDate of LeavingDatën e largimit
2231DocType: Pricing RuleFor Price ListPër listën e çmimeve
2232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchEkzekutiv Kërko
2233DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
2234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsVendosja e parazgjedhjeve
2235DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Auto Opt In (Për të gjithë konsumatorët)
2236apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsKrijo kryeson
2237DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOraret
2238apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS duhet të përdorë Point-of-Sale
2239DocType: Cashier ClosingNet AmountShuma neto
2240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nuk ka qenë i paraqitur në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
2241DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBom Detail Asnjë
2242DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesakuza të tjera
2243DocType: Support Search SourceResult Route FieldFusha e Rrugës së Rezultatit
2244DocType: SupplierPANPAN
2245DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
2246DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardNota e Furnizuesit
2247DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultat Datetime
2248Support Hour DistributionShpërndarja e orëve të mbështetjes
2249DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMirëmbajtja Vizitoni
2250DocType: StudentLeaving Certificate NumberLënia Certifikata Numri
2251apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Emërimi u anulua, Ju lutem shqyrtoni dhe anuloni faturën {0}
2252DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseBatch dispozicion Qty në Magazina
2253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate Print Format
2254DocType: Bank AccountIs Company AccountËshtë llogaria e kompanisë
2255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableLini tipin {0} nuk është i ngjeshur
2256DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpZbarkoi Kosto Ndihmë
2257DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-HR-Vlog-.YYYY.-
2258DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZgjidh Shipping Adresa
2259DocType: Timesheet DetailExpected HrsOrët e pritshme
2260apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDetajet e Memphership
2261DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Festat bllok në ditë të rëndësishme.
2262apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194Please input all required Result Value(s)Futni të gjitha vlerat (et) e kërkuara të rezultatit
2263apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryLlogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
2264DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesFaturat e lidhura
2265DocType: LoanMonthly Repayment AmountShuma mujore e pagesës
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesHapja e faturave
2267DocType: ContractContract DetailsDetajet e Kontratës
2268DocType: EmployeeLeave DetailsLini Detajet
2269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleJu lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
2270DocType: UOMUOM NameEmri UOM
2271apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +234To Address 1Për të adresuar 1
2272DocType: GST HSN CodeHSN CodeKodi HSN
2273apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87Contribution AmountShuma Kontribut
2274DocType: Inpatient RecordPatient EncounterTakimi i pacientit
2275DocType: Purchase InvoiceShipping AddressTransporti Adresa
2276DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
2277DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
2278apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataTë dhënat e verifikuara të Webhook
2279DocType: Water AnalysisContainerenë
2280apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} shfaqet disa herë në rresht {2} dhe {3}
2281DocType: Item AlternativeTwo-wayMe dy kalime
2282DocType: ProjectDay to SendDita për të dërguar
2283DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionMenaxho mbledhjen e mostrave
2284DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnore sasinë e porositur ekzistuese
2285apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Ju lutem vendosni serinë që do të përdoret.
2286DocType: PatientTobacco Past UsePërdorimi i Kaluar i Duhanit
2287DocType: Travel ItineraryMode of TravelMënyra e Udhëtimit
2288DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
2289DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsDetajet Transporter
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2713Default warehouse is required for selected itemdepo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
2291apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxKuti
2292apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1025Possible Suppliermundur Furnizuesi
2293DocType: BudgetMonthly DistributionShpërndarja mujore
2294apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListMarresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
2295apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Shëndetësia (beta)
2296DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProdhimit Plani Rendit Sales
2297apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredAsnjë BOM aktive nuk u gjet për artikullin {0}. Dorëzimi nga \ Serial No nuk mund të sigurohet
2298DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
2299DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountShuma maksimale e kredisë
2300DocType: Pricing RulePricing RuleRregulla e Çmimeve
2301apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
2302apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
2303apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderKërkesë materiale për të blerë Radhit
2304DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagesa Suksesi URL
2305apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
2306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsLlogaritë bankare
2307Bank Reconciliation StatementDeklarata Banka Pajtimit
2308DocType: Patient EncounterMedical CodingKodifikimi mjekësor
2309DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMesazhi i kujtesës
2310Lead NameEmri Lead
2311POSPOS
2312DocType: C-FormIIIIII
2313apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceHapja Stock Bilanci
2314DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountLlogaria e punës së kapitalit në progres
2315apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentRregullimi i vlerës së aseteve
2316DocType: Additional SalaryPayroll DateData e pagave
2317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
2318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lë alokuar sukses për {0}
2319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packAsnjë informacion që të dal
2320DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNga Vlera
2321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +721Manufacturing Quantity is mandatoryProdhim Sasia është e detyrueshme
2322DocType: LoanRepayment MethodMetoda Ripagimi
2323DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteNëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit
2324DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Leximi 4
2325apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentët janë në zemër të sistemit, shtoni të gjithë studentët tuaj
2326apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDID e anëtarit
2327DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountShuma mujore e kualifikuar
2328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: date Pastrimi {1} nuk mund të jetë para datës çek {2}
2329DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertifikata e kërkuar
2330DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault Festa Lista
2331DocType: Pricing RuleSupplier GroupGrupi Furnizues
2332apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Digest
2333apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +151Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2}
2334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesStock Detyrimet
2335DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseFurnizuesi Magazina
2336DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktoni Mobile Asnjë
2337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyZgjidh kompanisë
2338Material Requests for which Supplier Quotations are not createdKërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
2339DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionSeksioni i Printimit
2340DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionKostoja e vlerësuar për pozicionin
2341DocType: EmployeeHR-EMP-HR-boshllëkun
2342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Përdoruesi {0} nuk ka ndonjë Profil POS të parazgjedhur. Kontrolloni Default në Row {1} për këtë Përdorues.
2343apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralReferimi i Punonjësve
2344DocType: Student GroupSet 0 for no limitSet 0 për pa limit
2345apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
2346DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailAdresa Fillestare dhe Detajet e Kontaktit
2347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21Resend Payment EmailRidergo Pagesa Email
2348apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskDetyra e re
2349DocType: Clinical ProcedureAppointmenttakim
2350apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationBëni Kuotim
2351apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsRaportet tjera
2352apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ju lutem zgjidhni të paktën një domain.
2353DocType: Dependent TaskDependent TaskDetyra e varur
2354DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountLlogari Tatimore Shopify
2355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
2356apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258Leave of type {0} cannot be longer than {1}Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
2357DocType: Delivery TripOptimize RouteOptimizo rrugën
2358DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
2359DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Ditëlindja Harroni
2360apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +203Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0}
2361DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Merrni shpërbërjen financiare të të dhënave nga taksat dhe tarifat nga Amazon
2362DocType: SMS CenterReceiver ListMarresit Lista
2363apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1110Search ItemKërko Item
2364DocType: Payment SchedulePayment AmountShuma e pagesës
2365apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateDita e Ditës së Pjesshme duhet të jetë në mes të Punës nga Data dhe Data e Përfundimit të Punës
2366DocType: Healthcare SettingsHealthcare Service ItemsArtikujt e shërbimit të kujdesit shëndetësor
2367apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountShuma konsumuar
2368apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashNdryshimi neto në para të gatshme
2369DocType: Assessment PlanGrading ScaleScale Nota
2370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableNjësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
2371apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617Already completedpërfunduar tashmë
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock In Hand
2373apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentJu lutemi shtoni përfitimet e mbetura {0} te aplikacioni si \ komponenti pro-rata
2374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importi i suksesshëm!
2375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35Payment Request already exists {0}Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
2376apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKostoja e Artikujve emetuara
2377DocType: Healthcare PractitionerHospitalspital
2378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534Quantity must not be more than {0}Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
2379DocType: Travel Request CostingFunded AmountShuma e financuar
2380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedPrevious Viti financiar nuk është e mbyllur
2381DocType: Practitioner SchedulePractitioner ScheduleOrari i praktikantit
2382apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Mosha (ditë)
2383DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-EDU-INS-.YYYY.-
2384DocType: Additional SalaryAdditional SalaryPaga shtesë
2385DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitat Item
2386DocType: CustomerCustomer POS IdCustomer POS Id
2387DocType: AccountAccount NameEmri i llogarisë
2388apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +496From Date cannot be greater than To DateNga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
2389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
2390apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLJu lutemi shkruani URL Woocommerce Server
2391DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberFurnizuesi Pjesa Numër
2392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +136Conversion rate cannot be 0 or 1Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
2393DocType: Share BalanceTo NoPër Nr
2394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Të gjitha detyrat e detyrueshme për krijimin e punonjësve ende nuk janë bërë.
2395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} është anuluar ose ndaluar
2396DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKontrolluesi krediti
2397DocType: LoanApplicant TypeLloji i aplikantit
2398DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Mangësi në shërbime
2399DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandardi i Kodit të Mjekësisë Default
2400DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +265Purchase Receipt {0} is not submittedBlerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
2402DocType: CompanyDefault Payable AccountGabim Llogaria pagueshme
2403apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj
2404DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-MAT-PRE-.YYYY.-
2405apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% faturuar
2406apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyQty rezervuara
2407DocType: Party AccountParty AccountLlogaria Partia
2408apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationJu lutemi zgjidhni Kompania dhe Caktimi
2409apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesBurimeve Njerëzore
2410DocType: LeadUpper IncomeTë ardhurat e sipërme
2411apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Rejecthedh poshtë
2412DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebit në kompanisë Valuta
2413DocType: BOM ItemBOM ItemBom Item
2414DocType: AppraisalFor EmployeePër punonjësit
2415DocType: Vital SignsFulli plotë
2416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryBëni disbursimi Hyrja
2417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
2418DocType: CompanyDefault ValuesVlerat Default
2419DocType: Certification ApplicationINRINR
2420DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedShuma totale rimbursohen
2421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje
2422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateData e pagave nuk mund të jetë më e vogël se data e bashkimit të punonjësve
2423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87{0} {1} created{0} {1} krijuar
2424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Hapjet e punës për caktimin {0} tashmë të hapur ose punësimin e përfunduar sipas planit të personelit {1}
2425DocType: Vital SignsConstipatedkaps
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118Against Supplier Invoice {0} dated {1}Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
2427DocType: CustomerDefault Price ListE albumit Lista e Çmimeve
2428apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdRekord Lëvizja Asset {0} krijuar
2429apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Asnjë artikull nuk u gjet.
2430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJu nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
2431DocType: Share TransferEquity/Liability AccountLlogaria e ekuitetit / përgjegjësisë
2432apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsNjë klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
2433DocType: ContractInactivejoaktiv
2434apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
2435DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPesha totale neto
2436DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoKonfirmimi i Urdhrit Nr
2437DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCPranueshmëria Për ITC
2438DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2439DocType: Journal EntryEntry TypeHyrja Lloji
2440Customer Credit BalanceBilanci Customer Credit
2441apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableNdryshimi neto në llogaritë e pagueshme
2442apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +257Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Limiti i kredisë është kaluar për konsumatorin {0} ({1} / {2})
2443apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Customer kërkohet për &#39;Customerwise Discount &quot;
2444apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163Update bank payment dates with journals.Update pagesës datat bankare me revista.
2445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingçmimi
2446DocType: QuotationTerm DetailsDetajet Term
2447DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveStimulimi i Punonjësve
2448apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve.
2449apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totali (pa Tatimore)
2450apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2451apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2452apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableNë dispozicion
2453DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
2454apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementProkurimit
2455apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
2456apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2457apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2458DocType: Special Test TemplateResult ComponentKomponenti i rezultatit
2459apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGaranci Claim
2460Lead DetailsDetajet Lead
2461DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponueshmëria dhe Aftësitë
2462DocType: Salary SlipLoan repaymentshlyerjen e kredisë
2463DocType: Share TransferAsset AccountLlogaria e Aseteve
2464DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData e fundit e periudhës së fatura aktual
2465DocType: Pricing RuleApplicable ForTë zbatueshme për
2466DocType: Lab TestTechnician NameEmri Teknik
2467apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +411Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Nuk mund të garantojë shpërndarjen nga Serial No si \ Item {0} shtohet me dhe pa sigurimin e dorëzimit nga \ Serial No.
2468DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceShkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë
2469apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Leximi aktuale Odometer hyrë duhet të jetë më i madh se fillestare automjeteve rrugëmatës {0}
2470DocType: Restaurant ReservationNo ShowAsnjë shfaqje
2471DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryRregulla Shipping Vendi
2472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceLini dhe Pjesëmarrja
2473DocType: AssetComprehensive InsuranceSigurimi Gjithëpërfshirës
2474DocType: Maintenance VisitPartially CompletedKompletuar Pjesërisht
2475apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +114Loyalty Point: {0}Pika Besnikërie: {0}
2476apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189Moderate SensitivityNdjeshmëri e moderuar
2477DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesPërfshijnë pushimet brenda lë si gjethe
2478DocType: Loyalty ProgramRedemptionshpengim
2479DocType: Sales InvoicePacked ItemsItems të mbushura
2480DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding RatesNormat e Mbajtjes së Tatimit
2481DocType: ContractContract PeriodPeriudha e kontrates
2482apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garanci Padia kundër Serial Nr
2483apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&quot;Total&quot;
2484DocType: EmployeePermanent AddressAdresa e përhershme
2485DocType: Loyalty ProgramCollection TierKoleksioni Tier
2486apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateNga data nuk mund të jetë më pak se data e bashkimit të punonjësve
2487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
2488DocType: PatientMedicationmjekim
2489DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsPërfshirja e Items Non Stock
2490DocType: Project UpdateChallenging/SlowSfiduese / Slow
2491apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeJu lutemi zgjidhni kodin pika
2492DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudimi në njëjtën Institutin
2493DocType: Leave TypeEarned LeaveLëreni të fituara
2494DocType: EmployeeSalary DetailsDetajet e pagës
2495DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritori Menaxher
2496DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Për Magazina (Fakultativ)
2497DocType: GST SettingsGST AccountsLlogaritë GST
2498DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Paid Shuma (Kompania Valuta)
2499DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDiscount shtesë
2500DocType: Selling SettingsSelling SettingsShitja Settings
The file is too large to be shown. View Raw