brotherton-erpnext/erpnext/translations/cs.csv
2016-10-26 17:45:06 +05:30

425 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeMode Plat
2DocType: EmployeeDivorcedRozvedený
3apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84Warning: Same item has been entered multiple times.Upozornění: Stejné položky byl zadán vícekrát.
4apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPoložky již synchronizovat
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionPovolit položky, které se přidávají vícekrát v transakci
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimMateriál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
7apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsSpotřební zboží
8apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstProsím, vyberte typ Party první
9DocType: ItemCustomer ItemsZákazník položky
10DocType: ProjectCosting and BillingKalkulace a fakturace
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerÚčet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikování položku do hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsE-mailová upozornění
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21Evaluationohodnocení
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureVýchozí Měrná jednotka
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVšechny Partneři Kontakt
17DocType: EmployeeLeave ApproversSchvalovatelé dovolených
18DocType: Sales PartnerDealerDealer
19DocType: EmployeeRentedPronajato
20DocType: Purchase OrderPO-po-
21DocType: POS ProfileApplicable for UserPoužitelné pro Uživatele
22apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelZastavil výrobu Objednat nelze zrušit, uvolnit ho nejprve zrušit
23apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198Do you really want to scrap this asset?Opravdu chcete zrušit tuto pohledávku?
24apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48Select Default SupplierVybrat Výchozí Dodavatel
25apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
26DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bude se vypočítá v transakci.
27DocType: AddressCountyHrabství
28DocType: Purchase OrderCustomer ContactKontakt se zákazníky
29apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory feild - ProgramPovinné feild - Program
30DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Žadatel
31apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsTo je založeno na transakcích proti tomuto dodavateli. Viz časovou osu níže podrobnosti
32apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Žádné další výsledky.
33apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalPrávní
34apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Aktuální typ daň nemůže být zahrnutý v ceně Položka v řádku {0}
35DocType: C-FormCustomerZákazník
36DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByVyžadováno
37DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteNávrat Proti dodací list
38DocType: DepartmentDepartmentOddělení
39DocType: Purchase Order% Billed% Fakturováno
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate musí být stejná jako {0} {1} ({2})
41DocType: Sales InvoiceCustomer NameJméno zákazníka
42apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126Bank account cannot be named as {0}Bankovní účet nemůže být jmenován jako {0}
43DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden.
44apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
45DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsVýchozí 10 min
46DocType: Leave TypeLeave Type NameJméno typu absence
47apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63Show openUkázat otevřené
48apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149Series Updated SuccessfullyŘada Aktualizováno Úspěšně
49apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18CheckoutOdhlásit se
50DocType: Pricing RuleApply OnNaneste na
51DocType: Item PriceMultiple Item prices.Více ceny položku.
52Purchase Order Items To Be ReceivedPoložky vydané objednávky k přijetí
53DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVše Dodavatel Kontakt
54apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54Expected End Date can not be less than Expected Start DateOčekávané Datum ukončení nemůže být nižší, než se očekávalo data zahájení
55apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})
56apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246New Leave ApplicationNew Leave Application
57apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2}Účast Record {0} existuje proti Student {1} pro rozvrh {2}
58apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143Bank DraftBank Návrh
59DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountZpůsob platby účtu
60apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52Show VariantsZobrazit Varianty
61DocType: Academic TermAcademic TermAkademický Term
62apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13MaterialMateriál
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616QuantityMnožství
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512Accounts table cannot be blank.Účty tabulka nemůže být prázdné.
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151Loans (Liabilities)Úvěry (závazky)
66DocType: Employee EducationYear of PassingRok Passing
67apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %sOdkaz:% s, Kód Item:% s a Zákazník:% s
68apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockNa skladě
69apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open Issuesotevřené problémy
70DocType: DesignationDesignationOznačení
71DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemVýrobní program Item
72apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142User {0} is already assigned to Employee {1}Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CarePéče o zdraví
74apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Zpoždění s platbou (dny)
75apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750InvoiceFaktura
76DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodicita
77apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiskální rok {0} je vyžadována
78apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseObrana
79DocType: Salary ComponentAbbrZkr
80DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
81apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
82apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75Row # {0}:Řádek č. {0}:
83DocType: TimesheetTotal Costing AmountCelková kalkulace Částka
84DocType: Delivery NoteVehicle NoVozidle
85apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127Please select Price ListProsím, vyberte Ceník
86DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork in Progress
87DocType: EmployeeHoliday ListDovolená Seznam
88apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205AccountantÚčetní
89DocType: Cost CenterStock UserSklad Uživatel
90DocType: CompanyPhone NoTelefon
91apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47Course Schedules created:Plány kurzu vytvořil:
92apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132New {0}: #{1}Nový {0}: # {1}
93Sales Partners CommissionObchodní partneři Komise
94apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22Abbreviation cannot have more than 5 charactersZkratka nesmí mít více než 5 znaků
95DocType: Payment RequestPayment RequestPlatba Poptávka
96DocType: AssetValue After DepreciationHodnota po odpisech
97DocType: EmployeeO+O +
98apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7RelatedPříbuzný
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26This is a root account and cannot be edited.To je kořen účtu a nelze upravovat.
100DocType: BOMOperationsOperace
101apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
102DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePřipojit CSV soubor se dvěma sloupci, jeden pro starý název a jeden pro nový název
103DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
104apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298KgKg
105DocType: Student LogLogLog
106apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Otevření o zaměstnání.
107DocType: Item AttributeIncrementPřírůstek
108apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62Select Warehouse...Vyberte Warehouse ...
109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklama
110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceStejný Společnost je zapsána více než jednou
111DocType: EmployeeMarriedŽenatý
112apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Není dovoleno {0}
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568Get items fromZískat předměty z
114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
115apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Produkt {0}
116DocType: Payment ReconciliationReconcileSrovnat
117apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPotraviny
118DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Čtení 1
119DocType: Process PayrollMake Bank EntryProveďte Bank Vstup
120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPenzijní fondy
121DocType: SMS CenterAll Sales PersonVšichni obchodní zástupci
122DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Měsíční Distribuce ** umožňuje distribuovat Rozpočet / Target celé měsíce, pokud máte sezónnosti ve vaší firmě.
123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168Salary Structure MissingPlat Struktura Chybějící
124DocType: LeadPerson NameOsoba Jméno
125DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPoložka prodejní faktury
126DocType: AccountCreditÚvěr
127DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterOdepsat nákladové středisko
128apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51e.g. "Primary School" or "University"například "Základní škola" nebo "univerzita"
129apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Stock ReportsStock Reports
130DocType: WarehouseWarehouse DetailSklad Detail
131apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
132apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Termínovaný Datum ukončení nemůže být později než v roce Datum ukončení akademického roku, ke kterému termín je spojena (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu.
133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Je Fixed Asset" nemůže být bez povšimnutí, protože existuje Asset záznam proti položce
134DocType: Tax RuleTax TypeDaňové Type
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147You are not authorized to add or update entries before {0}Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
136DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Item Image (ne-li slideshow)
137apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameZákazník existuje se stejným názvem
138DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hodinová sazba / 60) * Skutečná doba aktivity
139DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
140apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsNáklady na dodávaných výrobků
141apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateDovolená na {0} není mezi Datum od a do dnešního dne
142DocType: Student LogStudent LogStudent Log
143DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsZískat Specifikace Podrobnosti
144DocType: LeadInterestedZájemci
145apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +167OpeningOtvor
146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Od {0} do {1}
147DocType: ItemCopy From Item GroupKopírovat z bodu Group
148DocType: Journal EntryOpening EntryOtevření Entry
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyÚčet Pay Pouze
150DocType: Stock EntryAdditional CostsDodatečné náklady
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Account with existing transaction can not be converted to group.Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
152DocType: LeadProduct EnquiryDotaz Product
153DocType: Academic TermSchoolsškoly
154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstProsím, nejprave zadejte společnost
155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325Please select Company firstProsím, vyberte první firma
156DocType: Employee EducationUnder GraduateZa absolventa
157apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget On
158DocType: BOMTotal CostCelkové náklady
159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivita Log:
160apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204Item {0} does not exist in the system or has expiredBod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
161apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateNemovitost
162apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountVýpis z účtu
163apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutické
164DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetJe dlouhodobého majetku
165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225Available qty is {0}, you need {1}K dispozici je množství {0}, musíte {1}
166DocType: Expense Claim DetailClaim AmountNárok Částka
167DocType: EmployeeMrPan
168apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierDodavatel Typ / dovozce
169DocType: Naming SeriesPrefixPrefix
170apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295ConsumableSpotřební
171DocType: EmployeeB-B-
172DocType: Upload AttendanceImport LogZáznam importu
173DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaVytáhněte Materiál Žádost typu Výroba na základě výše uvedených kritérií
174DocType: Assessment ResultGradeŠkolní známka
175DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDodává se podle dodavatele
176DocType: SMS CenterAll ContactVše Kontakt
177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175Annual SalaryRoční Plat
178DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUzavření fiskálního roku
179apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349{0} {1} is frozen{0} {1} je zmrazený
180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78Stock ExpensesStock Náklady
181DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
182DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyÚvěrové společnosti v měně
183DocType: Delivery NoteInstallation StatusStav instalace
184apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
185DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
186DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseDodávky suroviny pro nákup
187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130At least one mode of payment is required for POS invoice.pro POS fakturu je nutná alespoň jeden způsob platby.
188DocType: Products SettingsShow Products as a ListZobrazit produkty jako seznam
189DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsStáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor. Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky
190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456Item {0} is not active or end of life has been reachedBod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života
191apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341Example: Basic MathematicsPříklad: Základní Mathematics
192apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedChcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty
193apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166Settings for HR ModuleNastavení pro HR modul
194DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centrum
195DocType: Sales InvoiceChange Amountzměna Částka
196DocType: BOM Replace ToolNew BOMNew BOM
197DocType: TimesheetBatch Time Logs for billing.Batch čas Záznamy pro fakturaci.
198DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryUdělat Odpisy Entry
199DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
200DocType: LeadRequest TypeTyp požadavku
201DocType: Leave ApplicationReasonDůvod
202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15Make EmployeeUdělat zaměstnance
203apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingVysílání
204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150ExecutionProvedení
205apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Podrobnosti o prováděných operací.
206DocType: Serial NoMaintenance StatusStatus Maintenance
207apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingPoložky a Ceny
208apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Celkem hodin: {0}
209apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100Cost Center {0} does not belong to Company {1}Náklady Center {0} nepatří do společnosti {1}
211DocType: CustomerIndividualIndividuální
212DocType: InterestAcademics Userakademici Uživatel
213DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureNa obrázku výše
214apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plán pro návštěvy údržby.
215DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageZadejte url parametr zprávy
216DocType: Program Enrollment ToolStudentsstudenti
217apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Pravidla pro používání cen a slevy.
218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCeník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
219apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum Instalace nemůže být před datem dodání pro bod {0}
220DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sleva na Ceník Rate (%)
221DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsVyberte Podmínky
222apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Out Valuelimitu
223DocType: Production Planning ToolSales OrdersProdejní objednávky
224DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationOcenění
225Purchase Order TrendsNákupní objednávka trendy
226apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkŽádost o cenovou nabídku lze přistupovat kliknutím na následující odkaz
227apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Přidělit listy za rok.
228DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG nástroj pro tvorbu hřiště
229DocType: Student Group Creation ToolLeave blank if you wish to fetch all courses for selected academic termPonechte prázdné, pokud chcete načíst všechny kurzy pro vybrané semestru
230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227Insufficient Stocknedostatečná Sklad
231DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingZakázat Plánování kapacit a Time Tracking
232DocType: Email DigestNew Sales OrdersNové Prodejní objednávky
233DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankovní účet
234DocType: Leave TypeAllow Negative BalancePovolit záporný zůstatek
235DocType: Selling SettingsDefault TerritoryVýchozí Territory
236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevize
237DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aktualizováno přes "Time Log"
238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86Account {0} does not belong to Company {1}Účet {0} nepatří do společnosti {1}
239apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413Advance amount cannot be greater than {0} {1}Množství předem nemůže být větší než {0} {1}
240DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionŘada seznam pro tuto transakci
241DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryJe vstupní otvor
242DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableZmínka v případě nestandardní pohledávky účet použitelná
243DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Name
244apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175For Warehouse is required before SubmitPro Sklad je povinné před Odesláním
245apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnPřijaté On
246DocType: Sales PartnerResellerReseller
247apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyProsím, zadejte společnost
248DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemProti položce vydané faktury
249Production Orders in ProgressZakázka na výrobu v Progress
250apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Net Cash from FinancingČistý peněžní tok z financování
251apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460LocalStorage is full , did not saveMístní úložiště je plná, nezachránil
252DocType: LeadAddress & ContactAdresa a kontakt
253DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPřidat nevyužité listy z předchozích přídělů
254apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227Next Recurring {0} will be created on {1}Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2}Další rekord Rozpočet {0} již existuje proti {1} za fiskální rok {2}
256DocType: Sales PartnerPartner websitewebové stránky Partner
257apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104Add ItemPřidat položku
258Contact NameKontakt Jméno
259DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
260DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsřádkování za částku ve slovech
261apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78No description givenNo vzhledem k tomu popis
262apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Žádost o koupi.
263apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5This is based on the Time Sheets created against this projectTo je založeno na časových výkazů vytvořených proti tomuto projektu
264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationPouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningUvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183Leaves per YearDovolených za rok
267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Zkontrolujte "Je Advance" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam.
268apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188Warehouse {0} does not belong to company {1}Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
269DocType: Email DigestProfit & LossZtráta zisku
270apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299LitreLitr
271DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Celková kalkulace Částka (přes Time Sheet)
272DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPoložka webových stránek Specifikace
273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443Leave BlockedAbsence blokována
274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671Item {0} has reached its end of life on {1}Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95Bank Entriesbankovní Příspěvky
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86AnnualRoční
277DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemReklamní Odsouhlasení Item
278DocType: Stock EntrySales Invoice NoProdejní faktuře č
279DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Objednané množství
280DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool hřiště
281DocType: LeadDo Not ContactNekontaktujte
282apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +360People who teach at your organisationLidé, kteří vyučují ve vaší organizaci
283DocType: Purchase InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikátní ID pro sledování všech opakující faktury. To je generován na odeslat.
284apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94Software DeveloperSoftware Developer
285DocType: ItemMinimum Order QtyMinimální objednávka Množství
286DocType: Pricing RuleSupplier TypeDodavatel Type
287DocType: Scheduling ToolCourse Start DateZačátek Samozřejmě Datum
288DocType: ItemPublish in HubPublikovat v Hub
289DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudent Vstupné
290TerretoryTerretory
291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691Item {0} is cancelledPoložka {0} je zrušen
292apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823Material RequestPožadavek na materiál
293DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAktualizace Výprodej Datum
294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28Abbreviation already used for another salary componentZkratka již použit pro jiný platu komponentu
295DocType: ItemPurchase DetailsNákup Podrobnosti
296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Položka {0} nebyl nalezen v "suroviny dodané" tabulky v objednávce {1}
297DocType: EmployeeRelationVztah
298DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingCelosvětově doprava
299DocType: Student GuardianMotherMatka
300apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Potvrzené objednávky od zákazníků.
301DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityOdmíntnuté množství
302DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Name
303DocType: ContactIs Primary ContactJe primárně Kontakt
304DocType: Notification ControlNotification ControlOznámení Control
305DocType: LeadSuggestionsNávrhy
306DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2}
308DocType: SupplierAddress HTMLAdresa HTML
309DocType: LeadMobile No.Mobile No.
310DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerování plán
311DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadNáklady Head
312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130Please select Charge Type firstProsím, vyberte druh tarifu první
313DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Skupina Student
314apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestNejnovější
315DocType: Email DigestNew QuotationsNové Citace
316DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPrvní Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
317DocType: Tax RuleShipping Countyvodní doprava County
318apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158LearnUčit se
319DocType: AssetNext Depreciation DateVedle Odpisy Datum
320apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeNáklady na činnost na jednoho zaměstnance
321DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNastavení účtů
322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Dodavatelské faktury No existuje ve faktuře {0}
323apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Správa obchodník strom.
324DocType: Job ApplicantCover LetterPrůvodní dopis
325apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearVynikající Šeky a vklady s jasnými
326DocType: ItemSynced With HubSynchronizovány Hub
327apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63Wrong PasswordŠpatné Heslo
328DocType: ItemVariant OfVarianta
329apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Dokončené množství nemůže být větší než "Množství do výroby"
330DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadZávěrečný účet hlava
331DocType: EmployeeExternal Work HistoryVnější práce History
332apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorKruhové Referenční Chyba
333DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
334DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeVzdálenost od levého okraje
335apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} jednotek [{1}] (# Form / bodu / {1}) byla nalezena v [{2}] (# Form / sklad / {2})
336DocType: LeadIndustryPrůmysl
337DocType: EmployeeJob ProfileJob Profile
338DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestUpozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
339DocType: Journal EntryMulti CurrencyVíce měn
340DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeTyp faktury
341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800Delivery NoteDodací list
342apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesNastavení Daně
343apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131Cost of Sold AssetNáklady prodaných aktiv
344apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu.
345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445{0} entered twice in Item Tax{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
346apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114Summary for this week and pending activitiesShrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem
347DocType: Student ApplicantAdmittedpřipustil,
348DocType: WorkstationRent CostRent Cost
349apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationČástka po odpisech
350apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsNadcházející Události v kalendáři
351apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearVyberte měsíc a rok
352DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateZadejte e-mail id odděleny čárkami, bude faktura bude zaslán automaticky na určité datum
353DocType: EmployeeCompany EmailSpolečnost E-mail
354DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebetní Částka v měně účtu
355apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBanka / Hotovostní operace proti osobě nebo pro interní převod
356DocType: Shipping RuleValid for CountriesPlatí pro země,
357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setTento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno "No Copy"
358apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredCelková objednávka Zvážil
359apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.).
360apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueProsím, zadejte "Opakujte dne měsíce" hodnoty pole
361DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka
362apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Řádek # {0}: faktury nelze provést vůči stávajícímu aktivu {1}
363DocType: Item TaxTax RateTax Rate
364apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} až {3}
365apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791Select ItemSelect Položka
366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \ Stock usmíření, použijte Reklamní Entry
367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143Purchase Invoice {0} is already submittedPřijatá faktura {0} je již odeslána
368apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}
369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupPřevést na non-Group
370apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117Batch (lot) of an Item.Šarže položky.
371DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateDatum Fakturace
372DocType: GL EntryDebit AmountDebetní Částka
373apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tam může být pouze 1 účet na společnosti v {0} {1}
374apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4Your email addressVaše e-mailová adresa
375apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355Please see attachmentProsím, viz příloha
376DocType: Purchase Order% Received% Přijaté
377apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsVytvoření skupiny studentů
378apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19Setup Already Complete!!Setup již dokončen !!
379Finished GoodsHotové zboží
380DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukce
381DocType: Quality InspectionInspected ByZkontrolován
382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeDodavatel> Dodavatel Type
383DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeTyp Maintenance
384apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
385apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12Add ItemsPřidat položky
386DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPoložka Kontrola jakosti Parametr
387DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameJméno schvalovatele dovolené
388DocType: Depreciation ScheduleSchedule DatePlán Datum
389apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsZisk, rabaty a ostatní součásti Plat
390DocType: Packed ItemPacked ItemZabalená položka
391apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
392apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Existuje Náklady aktivity pro zaměstnance {0} proti Typ aktivity - {1}
393DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeSměnárna
394DocType: Purchase Invoice ItemItem NameNázev položky
395DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Schválení uživatele (nad oprávněné hodnoty)
396DocType: Email DigestCredit BalanceCredit Balance
397DocType: EmployeeWidowedOvdovělý
398DocType: Request for QuotationRequest for QuotationŽádost o cenovou nabídku
399DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursPracovní doba
400DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu.
402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715Purchase ReturnNákup Return
403Purchase RegisterNákup Register
404DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
405DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPoužitelné Poplatky
406DocType: WorkstationConsumable CostSpotřební Cost
407apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel dovolených"
408DocType: Purchase ReceiptVehicle DateDatum Vehicle
409DocType: Student LogMedicalLékařský
410apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163Reason for losingDůvod ztráty
411apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316Allocated amount can not greater than unadjusted amountPřidělená částka nemůže větší než množství neupravené
412DocType: AnnouncementReceiverPřijímač
413apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
414apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesPříležitosti
415DocType: EmployeeSingleJednolůžkový
416DocType: AccountCost of Goods SoldNáklady na prodej zboží
417DocType: Purchase InvoiceYearlyRočně
418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +226Please enter Cost CenterProsím, zadejte nákladové středisko
419DocType: Journal Entry AccountSales OrderProdejní objednávky
420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Selling RateAvg. Prodej Rate
421DocType: AssessmentExaminer NameJméno Examiner
422apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149Quantity cannot be a fraction in row {0}Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
423DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMnožství a cena
424DocType: Delivery Note% Installed% Instalováno
425apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Učebny / etc laboratoře, kde mohou být naplánovány přednášky.
426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstProsím, zadejte nejprve název společnosti
427DocType: BOMItem DesriptionPoložka Desription
428DocType: Purchase InvoiceSupplier NameDodavatel Name
429apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualPřečtěte si ERPNext Manuál
430DocType: AccountIs GroupIs Group
431DocType: Email DigestPending Purchase OrdersČeká objednávek
432DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomaticky nastavit sériových čísel na základě FIFO
433DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessZkontrolujte, zda dodavatelské faktury Počet Jedinečnost
434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"DO Případu č.' nesmí být menší než "Od Případu č.'
435apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105Non ProfitNon Profit
436DocType: Production OrderNot StartedNezahájeno
437DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
438DocType: AccountOld ParentStaré nadřazené
439DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text.
440DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales manažer ve skupině Master
441apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
442DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoÚčty Frozen aľ
443DocType: SMS LogSent OnPoslán na
444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
445DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole.
446DocType: Sales OrderNot ApplicableNehodí se
447apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Holiday master.
448DocType: Request for Quotation ItemRequired DatePožadovaná data
449DocType: Delivery NoteBilling AddressFakturační adresa
450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847Please enter Item Code.Prosím, zadejte kód položky.
451DocType: BOMCostingRozpočet
452DocType: Tax RuleBilling Countyfakturace County
453DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJe-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka
454DocType: Request for QuotationMessage for SupplierZpráva pro dodavatele
455apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyCelkem Množství
456DocType: EmployeeHealth ConcernsZdravotní Obavy
457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNezaplacený
458apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38Reserved for saleVyhrazeno pro prodej
459DocType: Packing SlipFrom Package No.Od č balíčku
460DocType: Item AttributeTo RangeK Rozsah
461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsCenné papíry a vklady
462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryCelkem listy přidělené je povinné
463DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPopis jednoho volných pozic
464apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111Pending activities for todayNevyřízené aktivity pro dnešek
465apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Účast rekord.
466DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Plat komponent pro mzdy časového rozvrhu.
467DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPoužívá se pro výrobní plán
468DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Doba mezi operací (v min)
469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95{0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4}{0} Rozpočet na účet {1} proti nákladového střediska {2} je {3}. To bude přesahovat o {4}
470DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kupující zboží a služeb.
471DocType: Journal EntryAccounts PayableÚčty za úplatu
472apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemVybrané kusovníky nejsou stejné položky
473DocType: Pricing RuleValid UptoValid aľ
474apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Direct IncomePřímý příjmů
476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Account, if grouped by AccountNelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu
477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Administrative OfficerSprávní ředitel
478apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1}Acutal Množství {0} / Waiting Pocet {1}
479DocType: Timesheet DetailHrshod
480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309Please select CompanyProsím, vyberte Company
481DocType: Stock Entry DetailDifference AccountRozdíl účtu
482apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nelze zavřít úkol, jak jeho závislý úkol {0} není uzavřen.
483apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedProsím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené
484DocType: Production OrderAdditional Operating CostDalší provozní náklady
485apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmetika
486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532To merge, following properties must be same for both itemsChcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky
487DocType: Shipping RuleNet WeightHmotnost
488DocType: EmployeeEmergency PhoneNouzový telefon
489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28BuyKoupit
490Serial No Warranty ExpiryPořadové č záruční lhůty
491DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Name
492DocType: Sales OrderTo DeliverDodat
493DocType: Purchase Invoice ItemItemPoložka
494apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587Serial no item cannot be a fractionSériové žádná položka nemůže být zlomkem
495DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Rozdíl (Dr - Cr)
496DocType: AccountProfit and LossZisky a ztráty
497apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314Managing SubcontractingSpráva Subdodávky
498DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekt bude k dispozici na webových stránkách k těmto uživatelům
499DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencySazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu společnosti
500apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Account {0} does not belong to company: {1}Účet {0} nepatří k firmě: {1}
501apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Abbreviation already used for another companyZkratka již použit pro jinou společnost
502DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupVýchozí Customer Group
503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Supplier is required against Payable account {0}Dodavatel je nutná proti zaplacení účtu {0}
504DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJe-li zakázat, "zaokrouhlí celková" pole nebude viditelný v jakékoli transakce
505DocType: BOMOperating CostProvozní náklady
506DocType: Sales Order ItemGross ProfitHrubý Zisk
507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42Increment cannot be 0Přírůstek nemůže být 0
508DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriál Požadavek
509DocType: CompanyDelete Company TransactionsSmazat transakcí Company
510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferenční číslo a referenční datum je povinný pro bankovní transakce
511DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPřidat / Upravit daní a poplatků
512DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoDodavatelské faktury č
513DocType: TerritoryFor referencePro srovnání
514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNelze odstranit Pořadové číslo {0}, který se používá na skladě transakcích
515apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240Closing (Cr)Uzavření (Cr)
516apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104Move ItemPřemístit položku
517DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Záruční doba (dny)
518DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemPoznámka k instalaci bod
519DocType: Production Plan ItemPending QtyČekající Množství
520DocType: BudgetIgnoreIgnorovat
521apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS poslal do následujících čísel: {0}
522apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Setup cheque dimensions for printingZkontrolujte nastavení rozměry pro tisk
523DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPlat Slip časový rozvrh
524apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptDodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
525DocType: Pricing RuleValid FromPlatnost od
526DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCelkem Komise
527DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
528DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPříjmka je vyžadována
529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredOcenění Rate je povinné, pokud zadaná počátečním stavem zásob
530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tableNalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +19Please select Company and Party Type firstVyberte první společnost a Party Typ
532apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257Financial / accounting year.Finanční / Účetní rok.
533apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10Accumulated ValuesNeuhrazená Hodnoty
534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedJe nám líto, sériových čísel nelze sloučit
535apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701Make Sales OrderUjistěte se prodejní objednávky
536DocType: Project TaskProject TaskÚkol Project
537Lead IdId leadu
538DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalCelkem
539DocType: AssessmentCourseChod
540DocType: TimesheetPayslipvýplatní páska
541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateDatum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
542DocType: IssueResolutionŘešení
543DocType: C-FormIVIV
544apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53Delivered: {0}Dodává: {0}
545apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69Payable AccountSplatnost účtu
546DocType: Payment EntryType of PaymentTyp platby
547DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFakturace a Delivery Status
548DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
549apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersOpakujte zákazníci
550DocType: Leave Control PanelAllocatePřidělit
551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728Sales ReturnSales Return
552apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodPoznámka: Celkový počet alokovaných listy {0} by neměla být menší než které již byly schváleny listy {1} pro období
553DocType: AnnouncementPosted ByPřidal
554DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dodává Dodavatelem (Drop Ship)
555apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Databáze potenciálních zákazníků.
556DocType: Authorization RuleCustomer or ItemZákazník nebo položka
557apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Databáze zákazníků.
558DocType: QuotationQuotation ToNabídka k
559DocType: LeadMiddle IncomeStředními příjmy
560apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212Opening (Cr)Otvor (Cr)
561apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM.
562apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314Allocated amount can not be negativePřidělená částka nemůže být záporná
563DocType: Purchase Order ItemBilled AmtÚčtovaného Amt
564DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny.
565DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetProdejní faktury časový rozvrh
566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91Reference No & Reference Date is required for {0}Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
567apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149Proposal WritingNávrh Psaní
568DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPlatba Vstup dedukce
569apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idDalší prodeje osoba {0} existuje se stejným id zaměstnance
570DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsJe-li zaškrtnuto, suroviny pro položky, které jsou subdodavatelsky budou zahrnuty v materiálu Žádosti
571apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80MastersMasters
572apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update Bank Transaction DatesTransakční Data aktualizace Bank
573apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30Time TrackingTime Tracking
574DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskální rok Společnosti
575DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
576DocType: TimesheetBilledFakturováno
577DocType: BatchBatch DescriptionPopis Šarže
578apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685Payment Gateway Account not created, please create one manually.Platební brána účet nevytvořili, prosím, vytvořte ručně.
579DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseČas, kdy byly předměty dodány od skladu
580DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesProdej Daně a poplatky
581DocType: EmployeeOrganization ProfileProfil organizace
582apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715View Offline RecordsZobrazení Offline Records
583DocType: StudentSibling Detailssourozenec Podrobnosti
584DocType: EmployeeReason for ResignationDůvod rezignace
585apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Template for performance appraisals.Šablona pro hodnocení výkonu.
586DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFaktura / Zápis do deníku Podrobnosti
587apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' není v fiskálním roce {2}
588DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNastavení pro nákup modul
589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Aktiva {0} nepatří do společnosti {1}
590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69Please enter Purchase Receipt firstProsím, zadejte první doklad o zakoupení
591DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByDodavatel Pojmenování By
592DocType: Activity TypeDefault Costing RateVýchozí kalkulace Rate
593DocType: Maintenance ScheduleMaintenance SchedulePlán údržby
594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd
595apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in InventoryČistá Změna stavu zásob
596DocType: EmployeePassport NumberČíslo pasu
597apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83ManagerManažer
598apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227Same item has been entered multiple times.Stejný bod byl zadán vícekrát.
599DocType: SMS SettingsReceiver ParameterPřijímač parametrů
600apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Založeno na" a "Seskupeno podle", nemůže být stejné
601DocType: Sales PersonSales Person TargetsObchodník cíle
602DocType: Installation NoteIN-V-
603apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter email addressZadejte e-mailovou adresu
604DocType: Production Order OperationIn minutesV minutách
605DocType: IssueResolution DateRozlišení Datum
606apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300Timesheet created:Časového rozvrhu vytvoření:
607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
608apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17EnrollZapsat
609DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByZákazník Pojmenování By
610apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsProsím setup zaměstnanců jmenovat systém v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR
611DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountodpisy Částka
612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupPřevést do skupiny
613DocType: Activity CostActivity TypeDruh činnosti
614DocType: Request for QuotationFor individual supplierPro jednotlivé dodavatele
615apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountDodává Částka
616DocType: SupplierFixed DaysPevné Dny
617DocType: Quotation ItemItem BalanceBalance položka
618DocType: Sales InvoicePacking ListBalící list
619apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
620apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublikování
621DocType: Activity CostProjects UserProjekty uživatele
622apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSpotřeba
623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury
624DocType: CompanyRound Off Cost CenterZaokrouhlovací nákladové středisko
625apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderÚdržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
626DocType: ItemMaterial TransferPřesun materiálu
627apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205Opening (Dr)Opening (Dr)
628apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Časová značka zadání musí být po {0}
629DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesPřistál nákladů daně a poplatky
630DocType: Production Order OperationActual Start TimeSkutečný čas začátku
631DocType: BOM OperationOperation TimeProvozní doba
632apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141FinishDokončit
633DocType: Pricing RuleSales ManagerManažer prodeje
634DocType: Salary Structure EmployeeBaseBáze
635DocType: TimesheetTotal Billed HoursCelkem Předepsané Hodiny
636DocType: Journal EntryWrite Off AmountOdepsat Částka
637DocType: Journal EntryBill NoBill No
638DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalZisk / ztráty na majetku likvidaci
639DocType: Purchase InvoiceQuarterlyČtvrtletně
640DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDelivery Note Povinné
641DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company měny)
642DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudent Účast
643DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetRozvrh hodin
644DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnSe zpětným suroviny na základě
645apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53Please enter item detailsProsím, zadejte podrobnosti položky
646DocType: InterestInterestZajímat
647apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9Pre SalesPředprodej
648DocType: Purchase ReceiptOther DetailsDalší podrobnosti
649DocType: AccountAccountsÚčty
650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68MarketingMarketing
651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277Payment Entry is already createdVstup Platba je již vytvořili
652DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockCurrent skladem
653apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Řádek # {0}: Asset {1} není spojena s item {2}
654apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38Preview Salary SlipPreview výplatní pásce
655DocType: CompanyDeafult Cost CenterDeafult nákladového střediska
656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48Account {0} has been entered multiple timesÚčet {0} byl zadán vícekrát
657DocType: AccountExpenses Included In ValuationNáklady ceně oceňování
658DocType: EmployeeProvide email id registered in companyPoskytnout e-mail id zapsané ve firmě
659DocType: Hub SettingsSeller CityProdejce City
660apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22Please select a Student GroupProsím, vyberte si studentská skupina
661DocType: Email DigestNext email will be sent on:Další e-mail bude odeslán dne:
662DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermNabídka Letter Term
663apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619Item has variants.Položka má varianty.
664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68Item {0} not foundPoložka {0} nebyl nalezen
665DocType: BinStock ValueReklamní Value
666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25Company {0} does not existSpolečnost {0} neexistuje
667apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
668DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMnožství spotřebované na jednotku
669DocType: Serial NoWarranty Expiry DateZáruka Datum vypršení platnosti
670DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMnožství a sklad
671DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Výše provize (%)
672DocType: ProjectEstimated CostOdhadované náklady
673apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
674DocType: Journal EntryCredit Card EntryVstup Kreditní karta
675apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51Company and AccountsSpolečnost a účty
676apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Goods received from Suppliers.Zboží od dodavatelů.
677apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49In Valuev Hodnota
678DocType: LeadCampaign NameNázev kampaně
679ReservedRezervováno
680DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsDodávek surovin
681DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat.
682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsOběžná aktiva
683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87{0} is not a stock Item{0} není skladová položka
684DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountVýchozí účet
685DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Přijaté Částka (Company měna)
686apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead musí být nastaven pokud je Příležitost vyrobena z leadu
687apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayProsím, vyberte týdenní off den
688DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlánované End Time
689Sales Person Target Variance Item Group-WiseProdej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise
690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96Account with existing transaction cannot be converted to ledgerÚčet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
691DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoZákazníka Objednávka No
692DocType: EmployeeCell NumberČíslo buňky
693apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177Auto Material Requests GeneratedŽádosti Auto materiál vygenerovaný
694apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZtracený
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNelze zadat aktuální poukaz v "Proti Zápis do deníku" sloupci
696apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39Reserved for manufacturingVyhrazeno pro výrobu
697apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnergie
698DocType: OpportunityOpportunity FromPříležitost Z
699apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Měsíční plat prohlášení.
700DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebových stránek Specifikace
701apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104There is an error in your Address Template {0}Tam je chyba v adrese šabloně {0}
702apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Od {0} typu {1}
703DocType: Warranty ClaimCI-Ci
704apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konverzní faktor je povinné
705DocType: EmployeeA+A +
706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Více Cena pravidla existuje u stejných kritérií, prosím vyřešit konflikt tím, že přiřadí prioritu. Cena Pravidla: {0}
707apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky
708DocType: OpportunityMaintenanceÚdržba
709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206Purchase Receipt number required for Item {0}Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
710DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePoložka Hodnota atributu
711apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Sales campaigns.Prodej kampaně.
712apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42Make TimesheetUdělat TimeSheet
713DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny prodejních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, vy definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky.
714DocType: EmployeeBank A/C No.Č, bank. účtu
715DocType: GL EntryProjectProjekt
716DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Čtení 7
717DocType: AddressPersonalOsobní
718DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeNáklady na pojistná Type
719DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartVýchozí nastavení Košík
720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset vyhozen přes položka deníku {0}
721apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotechnologie
722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107Office Maintenance ExpensesNáklady Office údržby
723apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115Please enter Item firstProsím, nejdřív zadejte položku
724DocType: AccountLiabilityOdpovědnost
725apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcionována Částka nemůže být větší než reklamace Částka v řádku {0}.
726DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountVýchozí Náklady na prodané zboží účtu
727apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275Price List not selectedCeník není zvolen
728DocType: EmployeeFamily BackgroundRodinné poměry
729DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailOdeslat email
730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204Warning: Invalid Attachment {0}Varování: Neplatná Příloha {0}
731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710No PermissionNemáte oprávnění
732DocType: CompanyDefault Bank AccountVýchozí Bankovní účet
733apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50To filter based on Party, select Party Type firstChcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první
734apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Aktualizovat sklad' nemůže být zaškrtnuto, protože položky nejsou dodány přes {0}
735apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298NosNos
736DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPoložky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší
737DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Odsouhlasení Detail
738apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545Row #{0}: Asset {1} must be submittedŘádek # {0}: {1} Asset musí být předloženy
739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundŽádný zaměstnanec nalezeno
740DocType: Supplier QuotationStoppedZastaveno
741DocType: ItemIf subcontracted to a vendorPokud se subdodávky na dodavatele
742DocType: SMS CenterAll Customer ContactVše Kontakt Zákazník
743apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148Upload stock balance via csv.Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV.
744DocType: WarehouseTree DetailsTree Podrobnosti
745Support AnalyticsPodpora Analytics
746DocType: ItemWebsite WarehouseSklad pro web
747DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimální částka faktury
748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tablePoložka Row {idx}: {typ_dokumentu} {} DOCNAME neexistuje v předchozím '{typ_dokumentu}' tabulka
749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259Timesheet {0} is already completed or cancelledČasového rozvrhu {0} je již dokončena nebo zrušena
750DocType: Purchase InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcDen měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd
751DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationOtevření Oprávky
752apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Skóre musí být menší než nebo rovna 5
753DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Tool zápis
754apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294C-Form recordsC-Form záznamy
755apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297Customer and SupplierZákazník a Dodavatel
756DocType: Email DigestEmail Digest SettingsNastavení e-mailu Digest
757apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Podpora dotazy ze strany zákazníků.
758DocType: HR SettingsRetirement AgeDuchodovy vek
759DocType: BinMoving Average RateKlouzavý průměr
760DocType: Production Planning ToolSelect ItemsVyberte položky
761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342{0} against Bill {1} dated {2}{0} proti účtence {1} ze dne {2}
762apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17Course Schedulerozvrh
763DocType: Maintenance VisitCompletion StatusDokončení Status
764DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsZadejte věk odchodu do důchodu v letech
765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230Target WarehouseTarget Warehouse
766DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgePočínaje umístění od levého okraje
767DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentNechte přes dodávku nebo příjem aľ tohoto procenta
768DocType: Stock EntrySTE-STE-
769apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum
770DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImportovat Docházku
771apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20All Item GroupsVšechny skupiny položek
772DocType: Process PayrollActivity LogAktivita Log
773apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36Net Profit / LossČistý zisk / ztráta
774apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
775DocType: Production OrderItem To ManufactureBod K výrobě
776apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82{0} {1} status is {2}{0} {1} je stav {2}
777DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivovat Checkout
778apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentObjednávka na platební
779apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37Projected QtyPředpokládané množství
780DocType: Sales InvoicePayment Due DateSplatno dne
781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278Item Variant {0} already exists with same attributesBod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
782apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Otevření"
783apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoOtevřená dělat
784DocType: Notification ControlDelivery Note MessageDelivery Note Message
785DocType: Expense ClaimExpensesVýdaje
786DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePoložka Variant Atribut
787Purchase Receipt TrendsDoklad o koupi Trendy
788apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78Research & DevelopmentVýzkum a vývoj
789Amount to BillČástka k Fakturaci
790DocType: CompanyRegistration DetailsRegistrace Podrobnosti
791DocType: TimesheetTotal Billed AmountCelková částka Fakturovaný
792DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Množství
793DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateNechte Block List Datum
794DocType: Pricing RulePrice or DiscountCena nebo Sleva
795DocType: Sales TeamIncentivesPobídky
796DocType: SMS LogRequested NumbersPožadované Čísla
797DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsZískat pouze suroviny
798apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Performance appraisal.Hodnocení výkonu.
799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartPovolení "použití pro nákupního košíku", jak je povoleno Nákupní košík a tam by měla být alespoň jedna daňová pravidla pro Košík
800apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Platba Vstup {0} je propojen na objednávku {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře.
801DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsSklad Podrobnosti
802apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueHodnota projektu
803apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307Point-of-SaleMístě prodeje
804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "debet"
805DocType: AccountBalance must beZůstatek musí být
806DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikovat Ceník
807DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageZpráva o zamítnutí úhrady výdajů
808Available QtyMnožství k dispozici
809DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNa předchozí řady Celkem
810DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyzamítnuta Množství
811DocType: Salary SlipWorking DaysPracovní dny
812DocType: Serial NoIncoming RatePříchozí Rate
813DocType: Packing SlipGross WeightHrubá hmotnost
814apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67The name of your company for which you are setting up this system.Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému.
815DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysZahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní
816DocType: Job ApplicantHoldDržet
817DocType: EmployeeDate of JoiningDatum přistoupení
818DocType: Naming SeriesUpdate SeriesŘada Aktualizace
819DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedSubdodavatelům
820DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPoložka Hodnoty atributů
821DocType: Examination ResultExamination Resultvyšetření Výsledek
822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735Purchase ReceiptPříjemka
823Received Items To Be BilledPřijaté položek, které mají být účtovány
824DocType: EmployeeMsPaní
825apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267Currency exchange rate master.Devizový kurz master.
826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170Reference Doctype must be one of {0}Referenční Doctype musí být jedním z {0}
827apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
828DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlán materiál pro podsestavy
829apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryObchodní partneři a teritoria
830apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439BOM {0} must be activeBOM {0} musí být aktivní
831DocType: Journal EntryDepreciation Entryodpisy Entry
832apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstVyberte první typ dokumentu
833apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68Goto CartGoto košík
834apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitZrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
835DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountČástka proplacené dovolené
836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
837DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyPožadované množství
838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Sklady se stávajícími transakce nelze převést na knihy.
839DocType: Bank ReconciliationTotal AmountCelková částka
840apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
841DocType: Production Planning ToolProduction OrdersVýrobní Objednávky
842apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53Balance ValueZůstatek Hodnota
843apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListProdejní ceník
844apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikování synchronizovat položky
845DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyMěna účtu
846apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137Please mention Round Off Account in CompanyProsím, uveďte zaokrouhlit účet v společnosti
847DocType: Purchase ReceiptRangeRozsah
848DocType: SupplierDefault Payable AccountsVýchozí úplatu účty
849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existZaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
850DocType: Fee StructureComponentsKomponenty
851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232Please enter Asset Category in Item {0}Prosím, zadejte Kategorie majetku v položce {0}
852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614Item Variants {0} updatedBod Varianty {0} aktualizováno
853DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Čtení 6
854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNelze {0} {1} {2} bez negativních vynikající faktura
855DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceZáloha přijaté faktury
856DocType: AddressShopObchod
857DocType: Hub SettingsSync NowSync teď
858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
859apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210Define budget for a financial year.Definovat rozpočet pro finanční rok.
860DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim.
861DocType: LeadLEAD-VÉST-
862DocType: EmployeePermanent Address IsTrvalé bydliště je
863DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
864apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162The BrandBrand
865DocType: EmployeeExit Interview DetailsExit Rozhovor Podrobnosti
866DocType: ItemIs Purchase Itemje Nákupní Položka
867DocType: AssetPurchase InvoicePřijatá faktura
868DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
869apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710New Sales InvoiceNová prodejní faktura
870DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueCelková hodnota Odchozí
871apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearDatum zahájení a datem ukončení by mělo být v rámci stejného fiskální rok
872DocType: LeadRequest for InformationŽádost o informace
873apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728Sync Offline InvoicesSync Offline Faktury
874DocType: Payment RequestPaidPlacený
875DocType: Program FeeProgram FeeProgram Fee
876DocType: Salary SlipTotal in wordsCelkem slovy
877DocType: Material Request ItemLead Time DateDatum a čas Leadu
878DocType: GuardianGuardian NameJméno Guardian
879DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatMá formát tisku
880apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for je povinné. Možná chybí záznam směnného kurzu pro
881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pro "produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze" Balení seznam 'tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli "Výrobek balík" položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do "Balení seznam" tabulku.
883DocType: Job OpeningPublish on websitePublikovat na webových stránkách
884apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Shipments to customers.Zásilky zákazníkům.
885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateDodavatel Datum faktury nemůže být větší než Datum zveřejnění
886DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPoložka vydané objednávky
887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130Indirect IncomeNepřímé příjmy
888DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsDatum Nastavení
889apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceOdchylka
890Company NameNázev společnosti
891DocType: SMS CenterTotal Message(s)Celkem zpráv (y)
892apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789Select Item for TransferVybrat položku pro převod
893DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageDalší slevy Procento
894apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosZobrazit seznam všech nápovědy videí
895DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola.
896DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsPovolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích
897DocType: Pricing RuleMax QtyMax Množství
898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceŘádek {0}: faktura {1} je neplatná, to by mohlo být zrušeno / neexistuje. \ Zadejte platnou fakturu
899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
900apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalChemický
901apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. Please check intervals {0} and {1} and try againIntervaly pro platové třídy zákoníku {0} překrývá s stupeň intervaly pro ostatních tříd. Prosím zkontrolujte intervaly {0} a {1} a zkuste to znovu
902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694All items have already been transferred for this Production Order.Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
903DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthVyberte Payroll rok a měsíc
904apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299MeterMetr
905DocType: WorkstationElectricity CostCena elektřiny
906DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNeposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
907apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113Stock EntriesSklad Příspěvky
908DocType: ItemInspection CriteriaInspekční Kritéria
909apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedPřevedené
910apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
911DocType: Timesheet DetailBillÚčet
912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83Next Depreciation Date is entered as past dateVedle Odpisy Datum se zadává jako uplynulém dni
913apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167WhiteBílá
914DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Všechny Lead (Otevřeny)
915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Řádek {0}: Množství není k dispozici pro {4} ve skladu {1} při účtování čas vložení údajů ({2} {3})
916DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidZískejte zaplacené zálohy
917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710Make Dělat
918DocType: Student AdmissionAdmission Start DateVstupné Datum zahájení
919DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsCelková částka slovy
920apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává.
921apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMůj košík
922apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155Order Type must be one of {0}Typ objednávky musí být jedním z {0}
923DocType: LeadNext Contact DateDalší Kontakt Datum
924apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyOtevření POČET
925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421Please enter Account for Change AmountProsím, zadejte účet pro změnu Částka
926DocType: Student BatchStudent Batch NameStudent Batch Name
927DocType: Holiday ListHoliday List NameJméno Holiday Seznam
928apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8Schedule Courserozvrh
929apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179Stock OptionsAkciové opce
930DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimHrazení nákladů
931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212Do you really want to restore this scrapped asset?Opravdu chcete obnovit tento vyřazen aktivum?
932apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238Qty for {0}Množství pro {0}
933DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationPožadavek na absenci
934apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolNástroj pro přidělování dovolených
935DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesNechte Block List termíny
936DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
937DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptPřistál Náklady doklad o koupi
938DocType: CompanyDefault TermsVýchozí podmínky
939DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPoložka balícího listu
940DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountHotovostní / Bankovní účet
941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71Removed items with no change in quantity or value.Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty.
942DocType: Delivery NoteDelivery ToDoručení do
943apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637Attribute table is mandatoryAtribut tabulka je povinné
944DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersZískat Prodejní objednávky
945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nemůže být negativní
946apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18Please select a StudentProsím, vyberte student
947apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29DiscountSleva
948DocType: AssetTotal Number of DepreciationsCelkový počet Odpisy
949DocType: WorkstationWagesMzdy
950DocType: ProjectInternalInterní
951DocType: TaskUrgentNaléhavý
952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Zadejte prosím platný řádek ID řádku tabulky {0} {1}
953apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextPřejděte na plochu a začít používat ERPNext
954DocType: ItemManufacturerVýrobce
955DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPoložka příjemky
956DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
957DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentProdejní faktury Platba
958DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseVyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
959apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Selling AmountProdejní Částka
960apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
961DocType: Serial NoCreation Document NoTvorba dokument č
962DocType: IssueIssueProblém
963DocType: AssetScrappedsešrotován
964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyÚčet neodpovídá Společnosti
965apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd.
966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27Returnsvýnos
967apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Warehouse
968apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
969apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35RecruitmentNábor
970DocType: BOM OperationOperationOperace
971DocType: LeadOrganization NameNázev organizace
972DocType: Tax RuleShipping StatePřepravní State
973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPoložka musí být přidány pomocí "získat předměty z kupní příjmy" tlačítkem
974DocType: EmployeeA-A-
975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115Sales ExpensesProdejní náklady
976apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandardní Nakupování
977DocType: GL EntryAgainstProti
978DocType: ItemDefault Selling Cost CenterVýchozí Center Prodejní cena
979DocType: Sales PartnerImplementation PartnerImplementačního partnera
980apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232Sales Order {0} is {1}Prodejní objednávky {0} {1}
981DocType: OpportunityContact InfoKontaktní informace
982apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299Making Stock EntriesTvorba přírůstků zásob
983DocType: Packing SlipNet Weight UOMHmotnost UOM
984DocType: ItemDefault SupplierVýchozí Dodavatel
985DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNad výrobou Procento příspěvcích
986DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPřepravní Pravidlo Podmínka
987DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesZískejte týdenní Off termíny
988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateDatum ukončení nesmí být menší než data zahájení
989DocType: Sales PersonSelect company name first.Vyberte název společnosti jako první.
990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146DrDr
991apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Nabídka obdržená od Dodavatelů.
992apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22To {0} | {1} {2}Chcete-li {0} | {1} {2}
993apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgePrůměrný věk
994DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureVáš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu
995apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
996apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsZobrazit všechny produkty
997DocType: CompanyDefault CurrencyVýchozí měna
998DocType: ContactEnter designation of this ContactZadejte označení této Kontakt
999DocType: Expense ClaimFrom EmployeeOd Zaměstnance
1000apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroUpozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}
1001DocType: Journal EntryMake Difference EntryUčinit vstup Rozdíl
1002DocType: Upload AttendanceAttendance From DateÚčast Datum od
1003DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
1004apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationDoprava
1005apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63Invalid AttributeNeplatný Atribut
1006apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: a rok:
1007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194{0} {1} must be submitted{0} {1} musí být odeslaný
1008apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145Quantity must be less than or equal to {0}Množství musí být menší než nebo rovno {0}
1009DocType: SMS CenterTotal CharactersCelkový počet znaků
1010apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156Please select BOM in BOM field for Item {0}Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
1011DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Faktura Detail
1012DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePlatba Odsouhlasení faktury
1013apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Příspěvek%
1014DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
1015DocType: Sales PartnerDistributorDistributor
1016DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleNákupní košík Shipping Rule
1017apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVýrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
1018apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52Please set 'Apply Additional Discount On'Prosím nastavte na "Použít dodatečnou slevu On"
1019Ordered Items To Be BilledObjednané zboží fakturovaných
1020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39From Range has to be less than To RangeZ rozsahu, musí být nižší než na Range
1021DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobální Výchozí
1022apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153Project Collaboration InvitationProjekt spolupráce Pozvánka
1023DocType: Salary SlipDeductionsOdpočty
1024DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1025apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73Start YearZačátek Rok
1026DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodDatum období současného faktury je Začátek
1027DocType: Salary SlipLeave Without PayVolno bez nároku na mzdu
1028apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328Capacity Planning ErrorPlánování kapacit Chyba
1029Trial Balance for PartyTrial váhy pro stranu
1030DocType: LeadConsultantKonzultant
1031DocType: Salary SlipEarningsVýdělek
1032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryDokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
1033apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceOtevření účetnictví Balance
1034DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceProdejní faktury Advance
1035apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500Nothing to requestNic požadovat
1036apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Skutečné datum zahájení" nemůže být větší než "Skutečné datum ukončení"
1037apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76ManagementŘízení
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55Either debit or credit amount is required for {0}Buď debetní nebo kreditní částka je vyžadována pro {0}
1039DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsNastavení plátce
1040DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je "SM", a položka je kód "T-SHIRT", položka kód varianty bude "T-SHIRT-SM"
1041DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce.
1042apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165BlueModrý
1043DocType: Purchase InvoiceIs ReturnJe Return
1044DocType: Price List CountryPrice List CountryCeník Země
1045apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69Please set Email IDProsím nastavte e-mail ID
1046DocType: ItemUOMsUOMs
1047apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181{0} valid serial nos for Item {1}{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
1048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
1049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} již vytvořili pro uživatele: {1} a společnost {2}
1050DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM Conversion Factor
1051DocType: Stock SettingsDefault Item GroupVýchozí bod Group
1052DocType: Grading StructureGrading System NameJméno systém třídění
1053apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Databáze dodavatelů.
1054DocType: Payment Reconciliation PaymentReference_nameReference_name
1055DocType: AccountBalance SheetRozvaha
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679Cost Center For Item with Item Code 'Nákladové středisko u položky s Kód položky "
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Režim platba není nakonfigurován. Prosím zkontrolujte, zda je účet byl nastaven na režim plateb nebo na POS Profilu.
1058DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerVáš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka
1059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsDalší účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin
1060DocType: LeadLeadLead
1061DocType: Email DigestPayablesZávazky
1062DocType: CourseCourse IntroSamozřejmě Intro
1063DocType: AccountWarehouseSklad
1064apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156Stock Entry {0} createdSklad Vstup {0} vytvořil
1065apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnŘádek # {0}: Zamítnutí Množství nemůže být zapsán do kupní Návrat
1066Purchase Order Items To Be BilledPoložky vydané objednávky k fakturaci
1067DocType: Purchase Invoice ItemNet RateČistá míra
1068DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPoložka přijaté faktury
1069apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsSériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy
1070apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Položka 1
1071DocType: HolidayHolidayDovolená
1072DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory
1073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-forma se nevztahuje na faktuře: {0}
1074DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsSmířit platbě
1075DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAktuální fiskální rok
1076DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalZakázat Zaoblený Celkem
1077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418'Entries' cannot be empty"Záznamy" nemohou být prázdné
1078apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
1079Trial BalanceTrial Balance
1080apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221Fiscal Year {0} not foundFiskální rok {0} nebyl nalezen
1081apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238Setting up EmployeesNastavení Zaměstnanci
1082DocType: Sales OrderSO-TAK-
1083apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151Please select prefix firstProsím, vyberte první prefix
1084DocType: EmployeeO-Ó-
1085apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148ResearchVýzkum
1086DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneOdvedenou práci
1087apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableUveďte prosím alespoň jeden atribut v tabulce atributy
1088DocType: AnnouncementAll StudentsVšichni studenti
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43Item {0} must be a non-stock itemItem {0} musí být non-skladová položka
1090DocType: ContactUser IDUser ID
1091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57View LedgerView Ledger
1092apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestNejstarší
1093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPoložka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek
1094apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437Rest Of The WorldZbytek světa
1095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84The Item {0} cannot have BatchPoložka {0} nemůže mít dávku
1096Budget Variance ReportRozpočet Odchylka Report
1097DocType: Salary SlipGross PayHrubé mzdy
1098apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114Row {0}: Activity Type is mandatory.Řádek {0}: typ činnosti je povinná.
1099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163Dividends PaidDividendy placené
1100apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34Accounting LedgerÚčetní Ledger
1101DocType: Stock ReconciliationDifference AmountRozdíl Částka
1102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169Retained EarningsNerozdělený zisk
1103DocType: BOM ItemItem DescriptionPoložka Popis
1104DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent Sourozenec
1105DocType: Purchase InvoiceIs RecurringJe Opakující
1106DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsDodávané položky
1107DocType: StudentSTUD.STUD.
1108DocType: Production OrderQty To ManufactureMnožství K výrobě
1109DocType: Email DigestNew IncomeNew příjmů
1110DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUdržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
1111DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemPoložka Příležitosti
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70Temporary OpeningDočasné Otevření
1113Employee Leave BalanceZaměstnanec Leave Balance
1114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134Balance for Account {0} must always be {1}Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
1115apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176Valuation Rate required for Item in row {0}Ocenění Míra potřebná pro položku v řádku {0}
1116DocType: AddressAddress TypeTyp adresy
1117apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323Example: Masters in Computer SciencePříklad: Masters v informatice
1118DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseZamítnuto Warehouse
1119DocType: GL EntryAgainst VoucherProti poukazu
1120DocType: ItemDefault Buying Cost CenterVýchozí Center Nákup Cost
1121apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Chcete-li získat to nejlepší z ERPNext, doporučujeme vám nějaký čas trvat, a sledovat tyto nápovědy videa.
1122apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to na
1123DocType: ItemLead Time in daysČas leadu ve dnech
1124Accounts Payable SummarySplatné účty Shrnutí
1125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199Not authorized to edit frozen Account {0}Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
1126DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesZískat neuhrazených faktur
1127apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validProdejní objednávky {0} není platný
1128apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185Sorry, companies cannot be mergedJe nám líto, společnosti nemohou být sloučeny
1129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Celkové emise / přenosu množství {0} v hmotné Request {1} \ nemůže být vyšší než požadované množství {2} pro položku {3}
1130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156SmallMalý
1131DocType: EmployeeEmployee NumberPočet zaměstnanců
1132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
1133Invoiced Amount (Exculsive Tax)Fakturovaná částka (bez daně)
1134apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Položka 2
1135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77Account head {0} createdHlava účtu {0} vytvořil
1136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164GreenZelená
1137DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1138DocType: ItemAuto re-orderAuto re-order
1139apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedCelkem Dosažená
1140DocType: EmployeePlace of IssueMísto vydání
1141apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60ContractSmlouva
1142DocType: Email DigestAdd QuotePřidat nabídku
1143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
1144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Indirect ExpensesNepřímé náklady
1145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Množství je povinný
1146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureZemědělství
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719Sync Master DataSync Master Data
1148apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283Your Products or ServicesVaše Produkty nebo Služby
1149DocType: Mode of PaymentMode of PaymentZpůsob platby
1150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178Website Image should be a public file or website URLWebové stránky Image by měla být veřejná souboru nebo webové stránky URL
1151DocType: Student ApplicantAPAP
1152DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1153apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
1154DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderVydaná objednávka
1155DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSklad Kontaktní informace
1156DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountOdepsat Difference Částka
1157DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeOpakující se Typ
1158apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: e-mail zaměstnanec nebyl nalezen, a proto je pošta neposlal
1159DocType: AddressCity/TownMěsto / Město
1160DocType: AddressIs Your Company AddressJe vaše firma adresa
1161DocType: Email DigestAnnual IncomeRoční příjem
1162DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Podrobnosti
1163DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateSazba daně položky
1164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530Delivery Note {0} is not submittedDelivery Note {0} není předložena
1166apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Sub-contracted ItemPoložka {0} musí být Subdodavatelské Item
1167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitálové Vybavení
1168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě "Použít na" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky.
1169DocType: Hub SettingsSeller WebsiteProdejce Website
1170DocType: ItemITEM-POLOŽKA-
1171apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148Total allocated percentage for sales team should be 100Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
1172apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Stav výrobní zakázka je {0}
1173DocType: Appraisal GoalGoalCíl
1174DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionUpravit popis
1175apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723For SupplierPro Dodavatele
1176DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
1177DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Celkový součet (Měna společnosti)
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatVytvořit formát tisku
1179apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Nenalezl žádnou položku s názvem {0}
1180apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingCelkem Odchozí
1181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro "na hodnotu"
1182DocType: Authorization RuleTransactionTransakce
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
1184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Dítě sklad existuje pro tento sklad. Nemůžete odstranit tento sklad.
1185DocType: ItemWebsite Item GroupsWebové stránky skupiny položek
1186DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company měny)
1187apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176Serial number {0} entered more than onceVýrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
1188DocType: Depreciation ScheduleJournal EntryZápis do deníku
1189apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71{0} items in progress{0} položky v probíhající
1190DocType: WorkstationWorkstation NameMeno pracovnej stanice
1191DocType: Grade IntervalGrade CodeGrade Code
1192apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-mail Digest:
1193apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepatří k bodu {1}
1194DocType: Sales PartnerTarget DistributionTarget Distribution
1195apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691Deafault warehouse is required for selected itemNesplněním sklad je vyžadováno pro vybranou položku
1196DocType: Salary SlipBank Account No.Bankovní účet č.
1197DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTo je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
1198DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Čtení 8
1199DocType: Sales PartnerAgentAgent
1200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Celkem {0} pro všechny položky je nula, můžete měli změnit "Distribuovat poplatků na základě"
1201DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationDaně a poplatky výpočet
1202DocType: BOM OperationWorkstationpracovna stanica
1203DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierŽádost o cenovou nabídku dodavatele
1204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113HardwareTechnické vybavení
1205DocType: Sales OrderRecurring Uptoopakující Až
1206DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1207apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyVyberte společnost
1208apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51Privilege LeavePrivilege Leave
1209DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateDodavatelské faktury Datum
1210apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartMusíte povolit Nákupní košík
1211DocType: Payment EntryWriteoffOdepsat
1212DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalPosouzení Template Goal
1213DocType: Salary ComponentEarningZískávání
1214DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyParty Měna účtu
1215BOM BrowserProhlížeč kusovníku
1216DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPřidat nebo Odečíst
1217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Překrývající podmínky nalezeno mezi:
1218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
1219apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueCelková hodnota objednávky
1220apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301FoodJídlo
1221apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Stárnutí Rozsah 3
1222DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsPočet návštěv
1223apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103Mark AttendenceMark Attendence
1224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Měna závěrečného účtu, musí být {0}
1225apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0}
1226DocType: ProjectStart and End DatesDatum zahájení a ukončení
1227Delivered Items To Be BilledDodávaných výrobků fakturovaných
1228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
1229DocType: Authorization RuleAverage DiscountPrůměrná sleva
1230DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1231DocType: AddressUtilitiesUtilities
1232DocType: Purchase Invoice ItemAccountingÚčetnictví
1233DocType: EmployeeEMP/EMP /
1234DocType: AssetDepreciation Schedulesodpisy Plány
1235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85Application period cannot be outside leave allocation periodObdobí pro podávání žádostí nemůže být alokační období venku volno
1236DocType: Activity CostProjectsProjekty
1237DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransakční měna
1238apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1239DocType: Production Order OperationOperation DescriptionOperace Popis
1240DocType: ItemWill also apply to variantsBude se vztahovat i na varianty
1241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží.
1242DocType: QuotationShopping CartNákupní vozík
1243apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Odchozí
1244DocType: POS ProfileCampaignKampaň
1245DocType: SupplierName and TypeNázev a typ
1246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stav schválení musí být "schváleno" nebo "Zamítnuto"
1247DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktní osoba
1248apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Očekávané datum započetí" nemůže být větší než "Očekávané datum ukončení"
1249DocType: Scheduling ToolCourse End DateKonec Samozřejmě Datum
1250DocType: Holiday ListHolidaysPrázdniny
1251DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlánované Množství
1252DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountČástka Daně Položky
1253DocType: ItemMaintain StockUdržovat Stock
1254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203Stock Entries already created for Production Order Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32Net Change in Fixed AssetČistá změna ve stálých aktiv
1256DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení
1257apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateObvinění z typu "Aktuální" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate
1258apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239Max: {0}Max: {0}
1259apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeOd datetime
1260DocType: Email DigestFor CompanyPro Společnost
1261apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Komunikační protokol.
1262apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Žádost o cenovou nabídku je zakázán přístup z portálu pro více Zkontrolujte nastavení portálu.
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Buying AmountNákup Částka
1264DocType: Sales InvoiceShipping Address NameNázev dodací adresy
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49Chart of AccountsDiagram účtů
1266DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentPodmínky Content
1267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546cannot be greater than 100nemůže být větší než 100
1268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682Item {0} is not a stock ItemPoložka {0} není skladem
1269DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplánovaná
1270DocType: EmployeeOwnedVlastník
1271DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayZávisí na dovolené bez nároku na mzdu
1272DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityVyšší číslo, vyšší priorita
1273Purchase Invoice TrendsTrendy přijatách faktur
1274DocType: EmployeeBetter ProspectsLepší vyhlídky
1275DocType: AppraisalGoalsCíle
1276DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusZáruka / AMC Status
1277Accounts BrowserÚčty Browser
1278DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePlatba Vstup reference
1279DocType: GL EntryGL EntryVstup GL
1280DocType: HR SettingsEmployee SettingsNastavení zaměstnanců
1281Batch-Wise Balance HistoryBatch-Wise Balance History
1282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatNastavení tisku aktualizovány v příslušném formátu tisku
1283apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64ApprenticeUčeň
1284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103Negative Quantity is not allowedNegativní množství není dovoleno
1285DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti. Používá se daní a poplatků
1286apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152Employee cannot report to himself.Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
1287DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům.
1288DocType: Email DigestBank BalanceBank Balance
1289apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2}
1290DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profil Job, požadované kvalifikace atd.
1291DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceZůstatek na účtu
1292apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180Tax Rule for transactions.Daňové Pravidlo pro transakce.
1293DocType: Rename ToolType of document to rename.Typ dokumentu přejmenovat.
1294apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302We buy this ItemVykupujeme tuto položku
1295DocType: AddressBillingFakturace
1296DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
1297DocType: Shipping RuleShipping AccountPřepravní účtu
1298DocType: Quality InspectionReadingsČtení
1299DocType: Stock EntryTotal Additional CostsCelkem Dodatečné náklady
1300apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Sub AssembliesPodsestavy
1301DocType: AssetAsset NameAsset Name
1302DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueChcete-li hodnota
1303DocType: Asset MovementStock ManagerReklamní manažer
1304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135Source warehouse is mandatory for row {0}Source sklad je povinná pro řadu {0}
1305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713Packing SlipBalící list
1306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office RentPronájem kanceláře
1307apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsNastavení SMS brány
1308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import se nezdařil!
1309apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Žádná adresa přidán dosud.
1310DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourPracovní stanice Pracovní Hour
1311apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84AnalystAnalytik
1312DocType: ItemInventoryInventář
1313DocType: ItemSales DetailsProdejní Podrobnosti
1314DocType: Quality InspectionQI-QI-
1315DocType: OpportunityWith ItemsS položkami
1316apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyV Množství
1317DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedUhrazení výdajů zamítnuto
1318DocType: Item AttributeItem AttributePoložka Atribut
1319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106GovernmentVláda
1320apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41Institute NameJméno Institute
1321apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289Item VariantsPoložka Varianty
1322DocType: CompanyServicesSlužby
1323DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail výplatní pásce pro zaměstnance
1324DocType: Cost CenterParent Cost CenterNadřazené Nákladové středisko
1325DocType: Sales InvoiceSourceZdroj
1326apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShow uzavřen
1327DocType: Leave TypeIs Leave Without PayJe odejít bez Pay
1328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset kategorie je povinný pro položku dlouhodobých aktiv
1329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tableNalezené v tabulce platby Žádné záznamy
1330apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Tato {0} je v rozporu s {1} o {2} {3}
1331DocType: Course ScheduleStudents HTMLstudenti HTML
1332apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60Financial Year Start DateFinanční rok Datum zahájení
1333DocType: POS ProfileApply DiscountPoužít slevu
1334DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceCelková zkušenost
1335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open Projectsotevřené projekty
1336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265Packing Slip(s) cancelledBalící list(y) stornován(y)
1337apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30Cash Flow from InvestingPeněžní tok z investičních
1338DocType: Program CourseProgram CourseProgram kurzu
1339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97Freight and Forwarding ChargesNákladní a Spediční Poplatky
1340DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageFirma fb na titulní stránce webu
1341DocType: Item GroupItem Group NamePoložka Název skupiny
1342apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenZaujatý
1343DocType: Pricing RuleFor Price ListPro Ceník
1344apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1345apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou.
1346DocType: Maintenance ScheduleSchedulesPlány
1347DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountČistá částka
1348DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail No
1349DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Dodatečná sleva Částka (Měna Company)
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7Please create new account from Chart of Accounts.Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů.
1351DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMaintenance Visit
1352DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseK dispozici šarže Množství ve skladu
1353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAktualizace Print Format
1354DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpPřistálo Náklady Help
1355DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZvolit adresu pro dodání
1356DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokové Dovolená na významných dnů.
1357Accounts Receivable SummaryPohledávky Shrnutí
1358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
1359DocType: UOMUOM NameUOM Name
1360apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountVýše příspěvku
1361DocType: Purchase InvoiceShipping AddressDodací adresa
1362DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. To se obvykle používá k synchronizaci hodnot systému a to, co ve skutečnosti existuje ve vašich skladech.
1363DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
1364DocType: Expense ClaimEXPEXP
1365apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Brand master.Master Značky
1366apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} objeví vícekrát za sebou {2} {3}
1367DocType: Program Enrollment ToolProgram EnrollmentsProgram Přihlášky
1368DocType: Sales Invoice ItemBrand NameJméno značky
1369DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Podrobnosti
1370apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298BoxKrabice
1371apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36The OrganizationOrganizace
1372DocType: BudgetMonthly DistributionMěsíční Distribution
1373apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListPřijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
1374DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderVýrobní program prodejní objednávky
1375DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Účetní záznam pro {0} lze provádět pouze v měně: {1}
1377DocType: Pricing RulePricing RuleCeny Pravidlo
1378DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededAkční Pokud jde o roční rozpočet překročen
1379apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderMateriál Žádost o příkazu k nákupu
1380DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPlatba Úspěch URL
1381apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Řádek # {0}: vrácené položky {1} neexistuje v {2} {3}
1382DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankovní účty
1384Bank Reconciliation StatementBank Odsouhlasení prohlášení
1385DocType: AddressLead NameJméno leadu
1386POSPOS
1387DocType: C-FormIIIIII
1388apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294Opening Stock BalanceOtevření Sklad Balance
1389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51{0} must appear only once{0} musí být uvedeny pouze jednou
1390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}
1391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Dovolená úspěšně přidělena {0}
1392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packŽádné položky k balení
1393DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueOd hodnoty
1394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550Manufacturing Quantity is mandatoryVýrobní množství je povinné
1395DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websitePokud je zaškrtnuto, domovská stránka bude výchozí bod skupina pro webové stránky
1396DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Čtení 4
1397apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Claims for company expense.Nároky na náklady firmy.
1398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Řádek # {0}: datum Světlá {1} nemůže být před Cheque Datum {2}
1399DocType: CompanyDefault Holiday ListVýchozí Holiday Seznam
1400apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Řádek {0}: čas od času i na čas z {1} se překrývá s {2}
1401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142Stock LiabilitiesStock Závazky
1402DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseDodavatel Warehouse
1403DocType: OpportunityContact Mobile NoKontakt Mobil
1404Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
1405DocType: Student GroupSet 0 for no limitNastavte 0 pro žádný limit
1406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.V den, kdy (y), na které žádáte o povolení jsou prázdniny. Nemusíte požádat o volno.
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailZnovu poslat e-mail Payment
1408apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206Other ReportsOstatní zprávy
1409DocType: Dependent TaskDependent TaskZávislý Task
1410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}
1411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197Leave of type {0} cannot be longer than {1}Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
1412DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Zkuste plánování operací pro X dní předem.
1413DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersZastavit připomenutí narozenin
1414DocType: SMS CenterReceiver ListPřijímač Seznam
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910Search ItemHledání položky
1416apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSpotřebovaném množství
1417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97Net Change in CashČistá změna v hotovosti
1418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMěrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
1419apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550Already completedjiž byly dokončeny
1420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23Payment Request already exists {0}Platba Poptávka již existuje {0}
1421apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsNáklady na vydaných položek
1422apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242Quantity must not be more than {0}Množství nesmí být větší než {0}
1423apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76Previous Financial Year is not closedPředchozí finanční rok není uzavřen
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44Age (Days)Stáří (dny)
1425DocType: Quotation ItemQuotation ItemPoložka Nabídky
1426DocType: AccountAccount NameNázev účtu
1427apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateDatum OD nemůže být vetší než datum DO
1428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionPořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
1429apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Dodavatel Type master.
1430DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberDodavatel Číslo dílu
1431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98Conversion rate cannot be 0 or 1Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
1432DocType: Sales InvoiceReference Documentreferenční dokument
1433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} je zrušena nebo zastavena
1434DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
1435DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateVozidlo Dispatch Datum
1436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221Purchase Receipt {0} is not submittedDoklad o koupi {0} není předložena
1437DocType: CompanyDefault Payable AccountVýchozí Splatnost účtu
1438apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd
1439apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86{0}% Billed{0}% účtovano
1440apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyReserved Množství
1441DocType: Party AccountParty AccountParty účtu
1442apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesLidské zdroje
1443DocType: LeadUpper IncomeHorní příjmů
1444apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10RejectOdmítnout
1445DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebetní ve společnosti Měna
1446DocType: BOM ItemBOM ItemPoložka kusovníku
1447DocType: AppraisalFor EmployeePro zaměstnance
1448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111Row {0}: Advance against Supplier must be debitŘádek {0}: Advance proti dodavatelem musí být odepsat
1449DocType: CompanyDefault ValuesVýchozí hodnoty
1450DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedCelkové částky proplacené
1451apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41CollectSbírat
1452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80Against Supplier Invoice {0} dated {1}Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
1453DocType: CustomerDefault Price ListVýchozí Ceník
1454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225Asset Movement record {0} createdZáznam Asset Pohyb {0} vytvořil
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsNelze odstranit fiskální rok {0}. Fiskální rok {0} je nastaven jako výchozí v globálním nastavení
1456DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1457Customer Credit BalanceZákazník Credit Balance
1458apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in Accounts PayableČistá Změna účty závazků
1459apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva "
1460apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Update bank payment dates with journals.Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů.
1461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20PricingStanovení ceny
1462DocType: QuotationTerm DetailsTermín Podrobnosti
1463apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nemůže přihlásit více než {0} studentů na této studentské skupiny.
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} musí být větší než 0
1465DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Plánování kapacit Pro (dny)
1466apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9ProcurementProcurement
1467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64None of the items have any change in quantity or value.Žádný z těchto položek má žádnou změnu v množství nebo hodnotě.
1468apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32Warranty ClaimZáruční reklamace
1469Lead DetailsDetaily leadu
1470DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodDatum ukončení doby aktuální faktury je
1471DocType: Pricing RuleApplicable ForPoužitelné pro
1472DocType: Bank ReconciliationFrom DateOd data
1473DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPřepravní Pravidlo Země
1474apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9Leave and AttendanceNechat docházky
1475DocType: Maintenance VisitPartially CompletedČástečně Dokončeno
1476DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesZahrnout dovolenou v listech jsou listy
1477DocType: Sales InvoicePacked ItemsZabalené položky
1478apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Reklamační proti sériového čísla
1479DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMNahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat "BOM explozi položku" tabulku podle nového BOM
1480apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59'Total''Celkový'
1481DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartPovolit Nákupní košík
1482DocType: EmployeePermanent AddressTrvalé bydliště
1483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Vyplacena záloha proti {0} {1} nemůže být větší \ než Grand Celkem {2}
1484apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeProsím, vyberte položku kód
1485DocType: TerritoryTerritory ManagerOblastní manažer
1486DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Warehouse (volitelné)
1487DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Uhrazená částka (firemní měna)
1488DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDalší slevy
1489DocType: Selling SettingsSelling SettingsProdejní Nastavení
1490apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsAukce online
1491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothUveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí
1492apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13FulfillmentSplnění
1493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatorySpolečnost, měsíc a fiskální rok je povinný
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101Marketing ExpensesMarketingové náklady
1495Item Shortage ReportPoložka Nedostatek Report
1496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooHmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím "váha UOM" příliš
1497DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriál Žádost používá k výrobě této populace Entry
1498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66Next Depreciation Date is mandatory for new assetVedle Odpisy Datum je povinné pro nové aktivum
1499apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Single jednotka položky.
1500DocType: Fee CategoryFee Categorypoplatek Kategorie
1501Student Fee CollectionStudent Fee Collection
1502DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementUjistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
1503DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedCelkem Leaves Přidělené
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154Warehouse required at Row No {0}Warehouse vyžadováno při Row No {0}
1505apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78Please enter valid Financial Year Start and End DatesZadejte prosím platnou finanční rok datum zahájení a ukončení
1506DocType: EmployeeDate Of RetirementDatum odchodu do důchodu
1507DocType: Upload AttendanceGet TemplateZískat šablonu
1508DocType: AddressPostalPoštovní
1509apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
1510DocType: ItemWeightageWeightage
1511DocType: Packing SlipPS-PS-
1512apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupZákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků
1513apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New ContactNový kontakt
1514DocType: TerritoryParent TerritoryParent Territory
1515DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Čtení 2
1516DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPříjem materiálu
1517DocType: HomepageProductsVýrobky
1518DocType: AnnouncementInstructorInstruktor
1519DocType: EmployeeAB+AB +
1520DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Pokud je tato položka má varianty, pak to nemůže být vybrána v prodejních objednávek atd
1521DocType: LeadNext Contact ByDalší Kontakt By
1522apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223Quantity required for Item {0} in row {1}Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
1523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}
1524DocType: QuotationOrder TypeTyp objednávky
1525DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressOznámení e-mailová adresa
1526Item-wise Sales RegisterItem-moudrý Sales Register
1527DocType: AssetGross Purchase AmountGross Částka nákupu
1528DocType: AssetDepreciation Methododpisy Metoda
1529apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686OfflineOffline
1530DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Je to poplatek v ceně základní sazbě?
1531apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetCelkem Target
1532DocType: Program CourseRequiredPožadovaný
1533DocType: Job ApplicantApplicant for a JobŽadatel o zaměstnání
1534DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestVýroba Poptávka Plán Materiál
1535apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdŽádné výrobní zakázky vytvořené
1536DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONOdsouhlasení JSON
1537apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
1538DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoČ. šarže
1539DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderPovolit více Prodejní objednávky proti Zákazníka Objednávky
1540apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164MainHlavní
1541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56VariantVarianta
1542DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
1543DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLzaměstnanci HTML
1544apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateVýchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
1545DocType: EmployeeLeave Encashed?Dovolená proplacena?
1546apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Ze hřiště je povinné
1547DocType: Email DigestAnnual Expensesroční náklady
1548DocType: ItemVariantsVarianty
1549apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852Make Purchase OrderProveďte objednávky
1550DocType: SMS CenterSend ToOdeslat
1551apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148There is not enough leave balance for Leave Type {0}Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
1552DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountPřidělené sumy
1553DocType: Sales TeamContribution to Net TotalPříspěvek na celkových čistých
1554DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeZákazníka Kód položky
1555DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationReklamní Odsouhlasení
1556DocType: TerritoryTerritory NameÚzemí Name
1557apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
1558apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Žadatel o zaměstnání.
1559DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSklad a reference
1560DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierStatutární info a další obecné informace o váš dodavatel
1561apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95AddressesAdresy
1562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
1563apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137Appraisalsocenění
1564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
1565DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RulePodmínka pro pravidla dopravy
1566DocType: Grading StructureGrading Intervalstřídění Intervaly
1567DocType: Grade IntervalTo ScoreSkórovat
1568apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151Please set filter based on Item or WarehouseProsím nastavit filtr na základě výtisku nebo ve skladu
1569DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
1570DocType: Sales OrderTo Deliver and BillDodat a Bill
1571DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKreditní Částka v měně účtu
1572apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442BOM {0} must be submittedBOM {0} musí být předloženy
1573DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizace Control
1574apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1}
1575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710PaymentPlatba
1576DocType: Production Order OperationActual Time and CostSkutečný Čas a Náklady
1577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
1578DocType: EmployeeSalutationOslovení
1579DocType: CourseCourse AbbreviationZkratka hřiště
1580DocType: ItemWill also apply for variantsBude platit i pro varianty
1581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset nelze zrušit, protože je již {0}
1582apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Celkem pracovní doba by neměla být větší než maximální pracovní doby {0}
1583apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Bundle položky v okamžiku prodeje.
1584DocType: Quotation ItemActual QtySkutečné Množství
1585DocType: Sales Invoice ItemReferencesReference
1586DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Čtení 10
1587apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění.
1588DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu.
1590apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88AssociateSpolupracovník
1591DocType: Asset MovementAsset MovementAsset Movement
1592apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemPoložka {0} není serializovat položky
1593DocType: SMS CenterCreate Receiver ListVytvořit přijímače seznam
1594DocType: Packing SlipTo Package No.Balit No.
1595DocType: Production Planning ToolMaterial Requestsmateriál Žádosti
1596DocType: Warranty ClaimIssue DateDatum vydání
1597DocType: Activity CostActivity CostNáklady Aktivita
1598DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet Detailčasového rozvrhu Detail
1599DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySpotřeba Množství
1600apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikace
1601DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryUčinit vstup platby
1603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
1604Sales Invoice TrendsProdejní faktury Trendy
1605DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPoužít / Schválit listy
1606apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForPro
1607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je "On předchozí řady Částka" nebo "předchozí řady Total"
1608DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseDodávka Warehouse
1609DocType: Stock SettingsAllowance PercentAllowance Procento
1610DocType: SMS SettingsMessage ParameterParametr zpráv
1611apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205Tree of financial Cost Centers.Strom Nákl.střediska finančních.
1612DocType: Serial NoDelivery Document NoDodávka dokument č
1613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Prosím nastavte "/ ZTRÁTY zisk z aktiv odstraňováním" ve firmě {0}
1614DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsZískat položky z Příjmového listu
1615DocType: Serial NoCreation DateDatum vytvoření
1616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
1618DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMateriál Request Date
1619DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemDodavatel Nabídka Položka
1620DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderZakáže vytváření časových protokolů proti výrobní zakázky. Operace nesmějí být sledovány proti výrobní zakázky
1621DocType: StudentStudent Mobile NumberStudent Číslo mobilního telefonu
1622DocType: ItemHas VariantsMá varianty
1623DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNázev měsíční výplatou
1624DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent obchodník
1625apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsUveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí
1626DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceOpakující se faktury
1627apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268Managing ProjectsSpráva projektů
1628DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Dodavatel zboží nebo služeb.
1629DocType: BudgetFiscal YearFiskální rok
1630DocType: BudgetBudgetRozpočet
1631apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fixed Asset položky musí být non-skladová položka.
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountRozpočet nelze přiřadit proti {0}, protože to není výnos nebo náklad účet
1633apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedDosažená
1634DocType: Student AdmissionApplication Form RoutePřihláška Trasa
1635apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTerritory / Customer
1636apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227e.g. 5např. 5
1637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
1638DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury.
1639DocType: ItemIs Sales ItemJe Sales Item
1640apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePoložka Group Tree
1641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku
1642DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeÚdržba Time
1643Amount to DeliverČástka, která má dodávat
1644apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292A Product or ServiceProdukt nebo Služba
1645apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Termínovaný Datum zahájení nemůže být dříve než v roce datum zahájení akademického roku, ke kterému termín je spojena (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu.
1646DocType: Naming SeriesCurrent ValueCurrent Value
1647apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearNěkolik fiskálních let existují pro data {0}. Prosím nastavte společnost ve fiskálním roce
1648apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} vytvořil
1649DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderProti přijaté objednávce
1650Serial No StatusSerial No Status
1651DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingVynikající
1652Daily Timesheet SummaryDenní časový rozvrh Souhrn
1653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443Item table can not be blankTabulka Položka nemůže být prázdný
1654apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \ musí být větší než nebo rovno {2}
1655apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5This is based on stock movement. See {0} for detailsTo je založeno na akciovém pohybu. Viz {0} Podrobnosti
1656DocType: Pricing RuleSellingProdejní
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344Amount {0} {1} deducted against {2}Množství {0} {1} odečíst proti {2}
1658DocType: EmployeeSalary InformationVyjednávání o platu
1659DocType: Sales PersonName and Employee IDJméno a ID zaměstnance
1660apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296Due Date cannot be before Posting DateDatum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
1661DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupWebsite Item Group
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147Duties and TaxesOdvody a daně
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326Please enter Reference dateProsím, zadejte Referenční den
1664apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} platební položky mohou není možné filtrovat {1}
1665DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách
1666DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDodávané Množství
1667DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMateriál Žádost o bod
1668apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Strom skupiny položek.
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
1670DocType: AssetSoldProdáno
1671Item-wise Purchase HistoryItem-moudrý Historie nákupů
1672apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163RedČervená
1673apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosím, klikněte na "Generovat Schedule", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}
1674DocType: AccountFrozenZmražený
1675Open Production OrdersOtevřené výrobní zakázky
1676DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Základna Částka (Company měna)
1677DocType: Payment Reconciliation PaymentReference Rowreferenční Row
1678DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalace Time
1679DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsÚčetní detaily
1680apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66Delete all the Transactions for this CompanyOdstraňte všechny transakce pro tuto společnost
1681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
1682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66InvestmentsInvestice
1683DocType: IssueResolution DetailsRozlišení Podrobnosti
1684apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsalokace
1685DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaKritéria přijetí
1686apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163Please enter Material Requests in the above tableProsím, zadejte Žádosti materiál ve výše uvedené tabulce
1687DocType: Item AttributeAttribute NameNázev atributu
1688DocType: Item GroupShow In WebsiteShow pro webové stránky
1689apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293GroupSkupina
1690DocType: TaskExpected Time (in hours)Předpokládaná doba (v hodinách)
1691DocType: Item ReorderCheck in (group)Check in (skupina)
1692Qty to OrderMnožství k objednávce
1693apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25Gantt chart of all tasks.Ganttův diagram všech zadaných úkolů.
1694DocType: OpportunityMins to First ResponseMin First Response
1695DocType: Pricing RuleMargin TypeMargin Type
1696apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} hodin
1697DocType: AppraisalFor Employee NamePro jméno zaměstnance
1698DocType: Holiday ListClear TableClear Table
1699DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFaktura č
1700DocType: RoomRoom NameRoom Jméno
1701apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Nechte nelze aplikovat / zrušena před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}
1702DocType: Activity CostCosting RateKalkulace Rate
1703Customer Addresses And ContactsAdresy zákazníků a kontakty
1704DocType: DiscussionDiscussionDiskuse
1705DocType: Payment EntryTransaction IDID transakce
1706apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory feild - Academic YearPovinné feild - akademický rok
1707DocType: EmployeeResignation Letter DateRezignace Letter Datum
1708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
1709DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Celková částka Billing (přes Time Sheet)
1710apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRepeat Customer Příjmy
1711apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel výdajů"
1712apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298PairPár
1713DocType: AssetDepreciation SchedulePlán odpisy
1714DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountProti účet
1715DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateSkutečné datum
1716DocType: ItemHas Batch NoMá číslo šarže
1717apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114Annual Billing: {0}Roční Billing: {0}
1718DocType: Delivery NoteExcise Page NumberSpotřební Číslo stránky
1719DocType: AssetPurchase DateDatum nákupu
1720DocType: EmployeePersonal DetailsOsobní data
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prosím nastavte "odpisy majetku nákladové středisko" ve firmě {0}
1722Maintenance SchedulesPlány údržby
1723DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Skutečné datum ukončení (přes Time Sheet)
1724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339Amount {0} {1} against {2} {3}Množství {0} {1} na {2} {3}
1725Quotation TrendsUvozovky Trendy
1726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138Item Group not mentioned in item master for item {0}Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
1727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327Debit To account must be a Receivable accountDebetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet
1728DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountČástka - doprava
1729Pending AmountČeká Částka
1730DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorKonverzní faktor
1731DocType: Purchase OrderDeliveredDodává
1732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Očekávané hodnoty po celou dobu životnosti, musí být větší než nebo rovna {0}
1733DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberČíslo vozidla
1734DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatum, kdy opakující se faktura bude zastaví
1735apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodCelkové přidělené listy {0} nemůže být nižší než již schválených listy {1} pro období
1736DocType: Journal EntryAccounts ReceivablePohledávky
1737Supplier-Wise Sales AnalyticsDodavatel-Wise Prodej Analytics
1738apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41Enter Paid AmountVstup do zaplacená částka
1739DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundTento formát se používá, když specifický formát země není nalezen
1740DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureZvolit zaměstnancům za současného platovou strukturu
1741DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMPoužijte Multi-Level BOM
1742DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesZahrnout odsouhlasené zápisy
1743DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPonechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců
1744DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuovat poplatků na základě
1745apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48TimesheetsTimesheets
1746DocType: HR SettingsHR SettingsNastavení HR
1747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
1748DocType: Email DigestNew ExpensesNové výdaje
1749DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountDodatečná sleva Částka
1750apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Řádek # {0}: Množství musí být 1, když je položka investičního majetku. Prosím použít samostatný řádek pro vícenásobné Mn.
1751DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowNechte Block List Povolit
1752apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249Abbr can not be blank or spaceZkrácená nemůže být prázdné nebo prostor
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53Group to Non-GroupSkupina na Non-Group
1754apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSportovní
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualCelkem Aktuální
1756DocType: Student SiblingsStudent SiblingsStudentské Sourozenci
1757apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298UnitJednotka
1758apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123Please specify CompanyUveďte prosím, firmu
1759Customer Acquisition and LoyaltyZákazník Akvizice a loajality
1760DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek
1761apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63Your financial year ends onVáš finanční rok končí
1762DocType: POS ProfilePrice ListCeník
1763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
1764apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26Expense ClaimsNákladové Pohledávky
1765DocType: IssueSupportPodpora
1766BOM SearchVyhledání kusovníku
1767apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185Closing (Opening + Totals)Uzavření (Otevření + součty)
1768apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyUveďte prosím měnu, ve společnosti
1769DocType: WorkstationWages per hourMzda za hodinu
1770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
1771apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelNásledující materiál žádosti byly automaticky zvýšena na základě úrovni re-pořadí položky
1772DocType: Email DigestPending Sales OrdersČeká Prodejní objednávky
1773apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1}
1774apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
1775DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
1776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryŘádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním ze zakázky odběratele, prodejní faktury nebo Journal Entry
1777DocType: Salary ComponentDeductionDedukce
1778apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Řádek {0}: From Time a na čas je povinná.
1779DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differencevýše Rozdíl
1780apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Item Price added for {0} in Price List {1}Položka Cena přidán pro {0} v Ceníku {1}
1781DocType: Address TemplateAddress TemplateŠablona adresy
1782apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7Please enter Employee Id of this sales personProsím, zadejte ID zaměstnance z tohoto prodeje osoby
1783DocType: TerritoryClassification of Customers by regionRozdělení zákazníků podle krajů
1784DocType: Project% Tasks Completed% splněných úkolů
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55Difference Amount must be zeroRozdíl Částka musí být nula
1786DocType: ProjectGross MarginHrubá marže
1787apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195Please enter Production Item firstProsím, zadejte první výrobní položku
1788apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceVypočtená výpis z bankovního účtu zůstatek
1789apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userzakázané uživatelské
1790apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32QuotationNabídka
1791DocType: QuotationQTN-QTN-
1792DocType: Salary SlipTotal DeductionCelkem Odpočet
1793DocType: Maintenance VisitMaintenance UserÚdržba uživatele
1794apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149Cost UpdatedNáklady Aktualizováno
1795DocType: EmployeeDate of BirthDatum narození
1796apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123Item {0} has already been returnedBod {0} již byla vrácena
1797DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
1798DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressZákazník / Lead Address
1799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Varování: Neplatný certifikát SSL na přílohu {0}
1800DocType: Student AdmissionEligibilityZpůsobilost
1801DocType: Production Order OperationActual Operation TimeAktuální Provozní doba
1802DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Vztahující se na (Uživatel)
1803DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductOdečíst
1804apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181Job DescriptionPopis Práce
1805DocType: Student ApplicantAppliedAplikovaný
1806DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMMnožství podle Stock nerozpuštěných
1807apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciální znaky kromě "-". "", "#", a "/" není povoleno v pojmenování řady
1808DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic.
1809DocType: Expense ClaimApproverSchvalovatel
1810SO QtySO Množství
1811DocType: GuardianWork Addresspracovní adresa
1812DocType: AppraisalCalculate Total ScoreVypočítat Celková skóre
1813DocType: Request for QuotationManufacturing ManagerVýrobní ředitel
1814apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192Serial No {0} is under warranty upto {1}Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
1815apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153Split Delivery Note into packages.Rozdělit dodací list do balíčků.
1816apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81ShipmentsZásilky
1817DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Celková alokovaná částka (Company měna)
1818DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerChcete-li být doručeno zákazníkovi
1819apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehousePořadové číslo {0} nepatří do skladu,
1820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154Row # Řádek č.
1821DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Slovy (měna společnosti)
1822DocType: AssetSupplierDodavatel
1823apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167Get FromZískat Z
1824DocType: C-FormQuarterČtvrtletí
1825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104Miscellaneous ExpensesRůzné výdaje
1826DocType: Global DefaultsDefault CompanyVýchozí Company
1827apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueNáklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
1828apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení
1829DocType: Payment RequestPRPR
1830DocType: Cheque Print TemplateBank NameNázev banky
1831apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Nad
1832DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysCelkový počet dnů dovolené
1833DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPoznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele
1834apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98Select Company...Vyberte společnost ...
1835DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení
1836apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)
1837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377{0} is mandatory for Item {1}{0} je povinná k položce {1}
1838DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyOd Měny
1839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě
1840apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125Cost of New PurchaseNáklady na nový nákup
1841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
1842DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Cena (Měna Společnosti)
1843DocType: Student GuardianOthersOstatní
1844DocType: Payment EntryUnallocated Amountnepřidělené Částka
1845apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nelze najít odpovídající položku. Vyberte nějakou jinou hodnotu pro {0}.
1846DocType: POS ProfileTaxes and ChargesDaně a poplatky
1847DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje.
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNelze vybrat druh náboje jako "On předchozí řady Částka" nebo "On předchozí řady Celkem" pro první řadu
1849apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveDítě Položka by neměla být produkt Bundle. Odeberte položku `{0}` a uložit
1850apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBankovnictví
1851apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsím, klikněte na "Generovat Schedule", aby se plán
1852apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53There were errors while deleting following schedules:Došlo k chybám během odstraňování tohoto schématu:
1853DocType: BinOrdered QuantityObjednané množství
1854apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52e.g. "Build tools for builders"např "Stavět nástroje pro stavitele "
1855DocType: Quality InspectionIn ProcessV procesu
1856DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Sleva
1857apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69Tree of financial accounts.Strom finančních účtů.
1858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334{0} against Sales Order {1}{0} proti Prodejní objednávce {1}
1859DocType: AccountFixed AssetZákladní Jmění
1860apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304Serialized InventorySerialized Zásoby
1861DocType: Activity TypeDefault Billing RateVýchozí fakturace Rate
1862DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountCelková částka fakturace
1863apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59Receivable AccountÚčet pohledávky
1864apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549Row #{0}: Asset {1} is already {2}Řádek # {0}: Asset {1} je již {2}
1865DocType: Quotation ItemStock BalanceReklamní Balance
1866apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302Sales Order to PaymentProdejní objednávky na platby
1867apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82CEOvýkonný ředitel
1868DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDetail úhrady výdajů
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809Please select correct accountProsím, vyberte správný účet
1870DocType: ItemWeight UOMHmotnostní jedn.
1871DocType: Salary Structure EmployeeSalary Structure EmployeePlat struktura zaměstnanců
1872DocType: EmployeeBlood GroupKrevní Skupina
1873DocType: Production Order OperationPendingAž do
1874DocType: CourseCourse NameNázev kurzu
1875DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsUživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno
1876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsKancelářské Vybavení
1877DocType: Purchase Invoice ItemQtyMnožství
1878DocType: Fiscal YearCompaniesSpolečnosti
1879apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1880DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelZvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
1881apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Full-timeNa plný úvazek
1882DocType: Salary StructureEmployeeszaměstnanci
1883DocType: EmployeeContact DetailsKontaktní údaje
1884DocType: C-FormReceived DateDatum přijetí
1885DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Pokud jste vytvořili standardní šablonu v prodeji daní a poplatků šablony, vyberte jednu a klikněte na tlačítko níže.
1886DocType: StudentGuardiansGuardians
1887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingUveďte prosím zemi, k tomuto Shipping pravidla nebo zkontrolovat Celosvětová doprava
1888DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueCelková hodnota Příchozí
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321Debit To is requiredDebetní K je vyžadováno
1890apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListNákupní Ceník
1891DocType: Offer Letter TermOffer TermNabídka Term
1892DocType: Quality InspectionQuality ManagerManažer kvality
1893DocType: Job ApplicantJob OpeningJob Zahájení
1894DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationPlatba Odsouhlasení
1895apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameProsím, vyberte incharge jméno osoby
1896apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTechnologie
1897apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116Total Unpaid: {0}Celkové nezaplacené: {0}
1898apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer LetterNabídka Letter
1899apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
1900apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65Total Invoiced AmtCelkové fakturované Amt
1901DocType: Timesheet DetailTo TimeChcete-li čas
1902DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Schválení role (nad oprávněné hodnoty)
1903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Credit To account must be a Payable accountPřipsat na účet musí být Splatnost účet
1904apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
1905DocType: Production Order OperationCompleted QtyDokončené Množství
1906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání
1907apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273Price List {0} is disabledCeník {0} je zakázána
1908apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2}Řádek {0}: Dokončené Množství nemůže být více než {1} pro provoz {2}
1909DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimePovolit Přesčasy
1910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}.
1911DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateAktuální ocenění Rate
1912DocType: ItemCustomer Item CodesZákazník Položka Kódy
1913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120Exchange Gain/LossExchange zisk / ztráta
1914DocType: OpportunityLost ReasonDůvod ztráty
1915apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressNová adresa
1916DocType: Quality InspectionSample SizeVelikost vzorku
1917apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Receipt DocumentProsím, zadejte převzetí dokumentu
1918apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379All items have already been invoicedVšechny položky již byly fakturovány
1919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Uveďte prosím platný "Od věci č '
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsDalší nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin
1921DocType: ProjectExternalExterní
1922apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsUživatelé a oprávnění
1923DocType: BranchBranchVětev
1924DocType: GuardianMobile NumberTelefonní číslo
1925apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingTisk a identita
1926apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:No plat skluzu nalezen na měsíc:
1927DocType: BinActual QuantitySkutečné Množství
1928DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPříklad: Next Day Shipping
1929apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundPořadové číslo {0} nebyl nalezen
1930DocType: Student BatchStudent BatchStudent Batch
1931apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237Your CustomersVaši Zákazníci
1932apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141You have been invited to collaborate on the project: {0}Byli jste pozváni ke spolupráci na projektu: {0}
1933DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datum
1934apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23Apply NowPoužít teď
1935DocType: Sales OrderNot DeliveredNe vyhlášeno
1936DocType: Assessment GroupAssessment Group CodeAssessment Group Code
1937Bank Clearance SummarySouhrn bankovního zúčtování
1938apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest.
1939DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalPosouzení Goal
1940DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent AmountAktuální výše
1941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56Buildingsbudovy
1942DocType: Fee StructureFee StructureStruktura poplatků
1943DocType: Timesheet DetailCosting AmountKalkulace Částka
1944DocType: Student AdmissionApplication Feepoplatek za podání žádosti
1945DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipOdeslat výplatní pásce
1946apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
1947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkDovoz hromadnou
1948DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresa a kontakty
1949DocType: SMS LogSender NameJméno odesílatele
1950DocType: POS Profile[Select][Vybrat]
1951DocType: SMS LogSent ToOdeslána
1952DocType: Payment RequestMake Sales InvoiceProveďte prodejní faktuře
1953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59SoftwaresProgramy
1954DocType: CompanyFor Reference Only.Pouze orientační.
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52Invalid {0}: {1}Neplatný {0}: {1}
1956DocType: Purchase InvoicePINV-RET-PInv-RET-
1957DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountZáloha ve výši
1958DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningPlánování kapacit
1959apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"Datum od" je povinné
1960DocType: Journal EntryReference NumberReferenční číslo
1961DocType: EmployeeEmployment DetailsInformace o zaměstnání
1962DocType: EmployeeNew WorkplaceNové pracoviště
1963apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNastavit jako Zavřeno
1964apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113No Item with Barcode {0}No Položka s čárovým kódem {0}
1965apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Případ č nemůže být 0
1966DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageUkazují prezentaci v horní části stránky
1967apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134StoresObchody
1968DocType: Serial NoDelivery TimeDodací lhůta
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnStárnutí dle
1970DocType: ItemEnd of LifeKonec životnosti
1971apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304TravelCestování
1972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesŽádný aktivní nebo implicitní Plat Struktura nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny
1973DocType: Leave Block ListAllow UsersPovolit uživatele
1974DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoZákazník Mobile Žádné
1975DocType: Sales InvoiceRecurringOpakující se
1976DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
1977DocType: Rename ToolRename ToolPřejmenování
1978apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostAktualizace Cost
1979DocType: Item ReorderItem ReorderPoložka Reorder
1980apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53Show Salary SlipShow výplatní pásce
1981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719Transfer MaterialPřenos materiálu
1982DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace.
1983apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?Tento dokument je nad hranicí {0} {1} pro položku {4}. Děláte si jiný {3} proti stejné {2}?
1984apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914Please set recurring after savingProsím nastavte opakující se po uložení
1985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703Select change amount accountVybrat změna výše účet
1986DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCeník Měna
1987DocType: Naming SeriesUser must always selectUživatel musí vždy vybrat
1988DocType: Stock SettingsAllow Negative StockPovolit Negativní Sklad
1989DocType: Installation NoteInstallation NotePoznámka k instalaci
1990apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216Add TaxesPřidejte daně
1991DocType: TopicTopicTéma
1992apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Cash Flow from FinancingPeněžní tok z finanční
1993DocType: Budget AccountBudget Accountrozpočet účtu
1994DocType: Quality InspectionVerified ByVerified By
1995DocType: AddressSubsidiaryDceřiný
1996apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu.
1997DocType: Grade IntervalGrade DescriptionGrade Popis
1998DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoČíslo příjmky
1999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyEarnest Money
2000DocType: Process PayrollCreate Salary SlipVytvořit výplatní pásce
2001apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33Traceabilitysledovatelnost
2002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Source of Funds (Liabilities)Zdrojem finančních prostředků (závazků)
2003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}
2004DocType: AppraisalEmployeeZaměstnanec
2005apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71Invite as UserPozvat jako Uživatel
2006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is fully billed{0} {1} je plně fakturováno
2007DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
2008DocType: Payment EntryPayment Deductions or LossPlatební srážky nebo ztráta
2009apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104LMSLMS
2010apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
2011apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherSeskupit podle Poukazu
2012apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6Sales Pipelineprodejní Pipeline
2013DocType: Student Batch StudentStudent Batch StudentStudent Batch Student
2014apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnPovinné On
2015DocType: Rename ToolFile to RenameSoubor k přejmenování
2016apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Prosím, vyberte BOM pro položku v řádku {0}
2017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199Purchse Order number required for Item {0}Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
2018apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
2019apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPlán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
2020DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedUhrazení výdajů schváleno
2021apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309Salary Slip of employee {0} already created for this periodVýplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro toto období
2022apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114PharmaceuticalFarmaceutické
2023apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsNáklady na zakoupené zboží
2024DocType: Selling SettingsSales Order RequiredProdejní objednávky Povinné
2025DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredit:
2026apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktivní LEADS / Zákazníci
2027DocType: Employee EducationPost GraduatePostgraduální
2028DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPlán údržby Detail
2029DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Čtení 9
2030DocType: SupplierIs FrozenJe Frozen
2031apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193Group node warehouse is not allowed to select for transactionsUzel skupina sklad není dovoleno vybrat pro transakce
2032DocType: Buying SettingsBuying SettingsNákup Nastavení
2033DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Ne pro hotový dobré položce
2034DocType: Upload AttendanceAttendance To DateÚčast na data
2035DocType: Warranty ClaimRaised ByVznesené
2036DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountPlatební účet
2037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793Please specify Company to proceedUveďte prosím společnost pokračovat
2038apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts ReceivableČistá změna objemu pohledávek
2039apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47Compensatory OffVyrovnávací Off
2040DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPřijato
2041DocType: SG Creation Tool CourseStudent Group NameJméno Student Group
2042apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět.
2043DocType: RoomRoom NumberČíslo pokoje
2044apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Neplatná reference {0} {1}
2045apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}
2046DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPřepravní Pravidlo Label
2047apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28User ForumUser Forum
2048apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217Raw Materials cannot be blank.Suroviny nemůže být prázdný.
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nelze aktualizovat zásob, faktura obsahuje pokles lodní dopravy zboží.
2050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450Quick Journal EntryRychlý vstup Journal
2051apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky
2052DocType: EmployeePrevious Work ExperiencePředchozí pracovní zkušenosti
2053DocType: Stock EntryFor QuantityPro Množství
2054apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is not submitted{0} {1} není odesláno
2056apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Requests for items.Žádosti o položky.
2057DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
2058apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121{0} must be negative in return document{0} musí být negativní ve vratném dokumentu
2059Minutes to First Response for IssuesZápisy do první reakce na otázky
2060DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Podmínky a podmínek1
2061apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66The name of the institute for which you are setting up this system.Název institutu pro který nastavujete tento systém.
2062DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže.
2063apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116Please save the document before generating maintenance scheduleProsím, uložit dokument před generováním plán údržby
2064apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusStav projektu
2065DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)
2066apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398The following Production Orders were created:Následující Výrobní zakázky byly vytvořeny:
2067DocType: Student AdmissionNaming Series (for Student Applicant)Pojmenování Series (pro studentské přihlašovatel)
2068DocType: Delivery NoteTransporter NamePřepravce Název
2069DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizovaný Hodnota
2070DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsZadejte útvar, který tento kontaktní patří
2071Minutes to First Response for OpportunityZápisy do první reakce na příležitost
2072apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total AbsentCelkem Absent
2073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPoložka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
2074apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184Unit of MeasureMěrná jednotka
2075DocType: Fiscal YearYear End DateDatum Konce Roku
2076DocType: Task Depends OnTask Depends OnÚkol je závislá na
2077DocType: Supplier QuotationOpportunityPříležitost
2078Completed Production OrdersDokončené Výrobní zakázky
2079apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42Row {0}: For supplier {0} email id is required to send emailŘádek {0}: Pro dodavatele je zapotřebí {0} e-mail id poslat e-mail
2080DocType: OperationDefault WorkstationVýchozí Workstation
2081DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageZpráva o schválení úhrady výdajů
2082DocType: Payment EntryDeductions or LossOdpočty nebo ztráta
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220{0} {1} is closed{0} {1} je uzavřen
2084DocType: Email DigestHow frequently?Jak často?
2085DocType: Purchase ReceiptGet Current StockZískejte aktuální stav
2086apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsStrom Bill materiálů
2087DocType: StudentJoining DateDatum připojení
2088Employees working on a holidayZaměstnanci pracující na dovolenou
2089apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151Mark PresentMark Současnost
2090apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
2091DocType: Production OrderActual End DateSkutečné datum ukončení
2092DocType: Purchase InvoicePINV-PINV-
2093DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Vztahující se na (Role)
2094DocType: Stock EntryPurposeÚčel
2095DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsNastavení odpisování dlouhodobého majetku
2096DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBude platit i pro varianty, pokud nebude přepsáno
2097DocType: Purchase InvoiceAdvancesZálohy
2098DocType: Production OrderManufacture against Material RequestVýroba proti Materiál Request
2099DocType: Item ReorderRequest forŽádost o
2100apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToSchválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
2101DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Základní sazba (dle Stock nerozpuštěných)
2102DocType: SMS LogNo of Requested SMSPočet žádaným SMS
2103DocType: CampaignCampaign-.####Kampaň-.####
2104apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsDalší kroky
2105apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695Please supply the specified items at the best possible ratesProsím dodávat uvedené položky na nejlepší možné ceny
2106apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81End Yearkonec roku
2107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningSmlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
2108DocType: Delivery NoteDN-DN-
2109DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi.
2110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346{0} against Purchase Order {1}{0} proti nákupní objednávce {1}
2111DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),
2112apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} není v žádném aktivním fiskálním roce. Pro více informací zkontrolujte {2}.
2113DocType: TaskActual Start Date (via Time Sheet)Skutečné datum zahájení (přes Time Sheet)
2114apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15This is an example website auto-generated from ERPNextTo je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
2115apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Stárnutí Rozsah 1
2116DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí. 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň.
2117DocType: HomepageHomepageDomovská stránka
2118DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Množství
2119apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54Fee Records Created - {0}Fee Records Vytvořil - {0}
2120DocType: Asset Category AccountAsset Category AccountAsset Kategorie Account
2121apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
2122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505Stock Entry {0} is not submittedSklad Entry {0} není předložena
2123DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBank / Peněžní účet
2124DocType: Tax RuleBilling CityFakturace City
2125DocType: Salary Component AccountSalary Component AccountÚčet plat Component
2126DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSkrýt symbol měny
2127apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289e.g. Bank, Cash, Credit Cardnapř. banka, hotovost, kreditní karty
2128DocType: Lead SourceSource NameNázev zdroje
2129DocType: Journal EntryCredit NoteDobropis
2130DocType: Warranty ClaimService AddressServisní adresy
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furnitures and FixturesNábytek a svítidla
2132DocType: ItemManufactureVýroba
2133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstDodávka Vezměte prosím na vědomí první
2134DocType: Student ApplicantApplication Dateaplikace Datum
2135DocType: Salary DetailAmount based on formulaČástka podle vzorce
2136DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListMěna a ceník
2137DocType: OpportunityCustomer / Lead NameZákazník / Lead Name
2138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89Clearance Date not mentionedVýprodej Datum není uvedeno
2139apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7ProductionVýroba
2140DocType: GuardianOccupationPovolání
2141apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62Row {0}:Start Date must be before End DateRow {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum
2142apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Total (ks)
2143DocType: Sales InvoiceThis DocumentTento dokument
2144DocType: Installation Note ItemInstalled QtyInstalované množství
2145DocType: LeadFaxFax
2146DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
2147DocType: Purchase InvoiceIs Paidse vyplácí
2148DocType: Salary StructureTotal EarningCelkem Zisk
2149DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedČas, kdy bylo přijato materiály
2150DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateOdchozí Rate
2151apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176Organization branch master.Organizace větev master.
2152apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276or nebo
2153DocType: Sales OrderBilling StatusStatus Fakturace
2154apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32Report an IssueNahlásit problém
2155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118Utility ExpensesUtility Náklady
2156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-Above90 Nad
2157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherŘádek # {0}: Journal Entry {1} nemá účet {2} nebo již uzavřeno proti jinému poukazu
2158DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListVýchozí Nákup Ceník
2159DocType: Process PayrollSalary Slip Based on TimesheetPlat Slip na základě časového rozvrhu
2160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdŽádný zaměstnanec pro výše zvolených kritérií nebo výplatní pásce již vytvořili
2161DocType: Notification ControlSales Order MessageProdejní objednávky Message
2162apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd
2163DocType: Payment EntryPayment TypeTyp platby
2164DocType: Process PayrollSelect EmployeesVybrat Zaměstnanci
2165DocType: Bank ReconciliationTo DateTo Date
2166DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciální prodej
2167DocType: Payment EntryCheque/Reference DateŠek / Referenční datum
2168DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesCelkem Daně a poplatky
2169DocType: EmployeeEmergency ContactKontakt v nouzi
2170DocType: Bank Reconciliation DetailPayment Entryplatba Entry
2171DocType: ItemQuality ParametersParametry kvality
2172sales-browserProdejní-browser
2173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56LedgerÚčetní kniha
2174DocType: Target DetailTarget AmountCílová částka
2175DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsNákupní košík Nastavení
2176DocType: Journal EntryAccounting EntriesÚčetní záznamy
2177apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
2178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} již vytvořili pro firmu {1}
2179DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
2180apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace Item / BOM in all BOMsNahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků
2181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56Receipt document must be submittedPříjem dokument musí být předložen
2182DocType: Purchase Invoice ItemReceived QtyPřijaté Množství
2183DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchVýrobní číslo / Batch
2184apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297Not Paid and Not DeliveredNezaplatil a není doručení
2185DocType: Product BundleParent ItemNadřazená položka
2186DocType: AccountAccount TypeTyp účtu
2187DocType: Delivery NoteDN-RET-DN-RET-
2188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118Leave Type {0} cannot be carry-forwardedNechte typ {0} nelze provádět předávány
2189apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
2190To ProduceK výrobě
2191apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93PayrollMzdy
2192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPro řádek {0} v {1}. Chcete-li v rychlosti položku jsou {2}, řádky {3} musí být také zahrnuty
2193DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
2194DocType: BinReserved QuantityVyhrazeno Množství
2195DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPoložky příjemky
2196apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPřizpůsobení Formuláře
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155Depreciation Amount during the periodOdpisy hodnoty v průběhu období
2198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32Disabled template must not be default templateBezbariérový šablona nesmí být výchozí šablonu
2199DocType: AccountIncome AccountÚčet příjmů
2200DocType: Payment RequestAmount in customer's currencyČástka v měně zákazníka
2201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742DeliveryDodávka
2202DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyAktuální Množství
2203DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionViz "Hodnotit materiálů na bázi" v kapitole Costing
2204DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Odpovědnost Area
2205DocType: Payment EntryTotal Allocated AmountCelková alokovaná částka
2206DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriál Typ požadavku
2207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryŘádek {0}: UOM Konverzní faktor je povinné
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
2209DocType: BudgetCost CenterNákladové středisko
2210apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Voucher #
2211DocType: Notification ControlPurchase Order MessageZprávy vydané objenávky
2212DocType: Tax RuleShipping CountryZemě dodání
2213DocType: Upload AttendanceUpload HTMLNahrát HTML
2214DocType: EmployeeRelieving DateUvolnění Datum
2215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií.
2216DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptSklad je možné provést pouze prostřednictvím Burzy Entry / dodací list / doklad o zakoupení
2217DocType: Employee EducationClass / PercentageTřída / Procento
2218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Head of Marketing and SalesVedoucí marketingu a prodeje
2219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34Income TaxDaň z příjmů
2220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Je-li zvolena Ceny pravidlo je určen pro "Cena", přepíše ceníku. Ceny Pravidlo cena je konečná cena, a proto by měla být použita žádná další sleva. Proto, v transakcích, jako odběratele, objednávky atd, bude stažen v oboru "sazbou", spíše než poli "Ceník sazby".
2221apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164Track Leads by Industry Type.Trasa vede od průmyslu typu.
2222DocType: Item SupplierItem SupplierPoložka Dodavatel
2223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397Please enter Item Code to get batch noProsím, zadejte kód položky se dostat dávku no
2224apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764Please select a value for {0} quotation_to {1}Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
2225apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46All Addresses.Všechny adresy.
2226DocType: CompanyStock SettingsStock Nastavení
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121Gain/Loss on Asset DisposalZisk / ztráta z aktiv likvidaci
2229apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36Manage Customer Group Tree.Správa zákazníků skupiny Tree.
2230DocType: Supplier QuotationSQTN-SQTN-
2231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22New Cost Center NameJméno Nového Nákladového Střediska
2232DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelOvládací panel dovolených
2233apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26Not in StockNení skladem
2234DocType: AppraisalHR UserHR User
2235DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedDaně a odečtené
2236apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109IssuesProblémy
2237apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13Status must be one of {0}Stav musí být jedním z {0}
2238DocType: Sales InvoiceDebit ToDebetní K
2239DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Požadováno pouze pro položku vzorku.
2240DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionSkutečné Množství Po transakci
2241Pending SO Items For Purchase RequestDo doby, než SO položky k nákupu Poptávka
2242apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29Student AdmissionsStudent Přijímací
2243apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345{0} {1} is disabled{0} {1} je zakázán
2244DocType: SupplierBilling CurrencyFakturace Měna
2245DocType: Sales InvoiceSINV-RET-Sinv-RET-
2246apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159Extra LargeExtra Velké
2247Profit and Loss StatementVýkaz zisků a ztrát
2248DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberŠek číslo
2249Sales BrowserSales Browser
2250DocType: Journal EntryTotal CreditCelkový Credit
2251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
2252apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110LocalMístní
2253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Úvěry a zálohy (aktiva)
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDlužníci
2255apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158LargeVelký
2256DocType: Homepage Featured ProductHomepage Featured ProductÚvodní Doporučené zboží
2257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15New Warehouse NameNový sklad Name
2258apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224Total {0} ({1})Celkem {0} ({1})
2259DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryÚzemí
2260apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredProsím, uveďte počet požadovaných návštěv
2261DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodVýchozí metoda ocenění
2262DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlánované Start Time
2263DocType: AssessmentAssessmentPosouzení
2264DocType: Payment Entry ReferenceAllocatedPřidělené
2265apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
2266DocType: Student ApplicantApplication StatusStav aplikace
2267DocType: FeesFeespoplatky
2268DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherZadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
2269apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145Quotation {0} is cancelledNabídka {0} je zrušena
2270apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountCelková dlužná částka
2271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast.
2272DocType: Sales PartnerTargetsCíle
2273DocType: Price ListPrice List MasterCeník Master
2274DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle.
2275S.O. No.SO Ne.
2276apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150Please create Customer from Lead {0}Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
2277DocType: Price ListApplicable for CountriesPro země
2278apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38Student Group Name is mandatory in row {0}Student Název skupiny je povinné v řadě {0}
2279DocType: HomepageProducts to be shown on website homepageProdukty, které mají být uvedeny na internetových stránkách domovské
2280apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13This is a root customer group and cannot be edited.To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat.
2281DocType: EmployeeAB-AB-
2282DocType: POS ProfileIgnore Pricing RuleIgnorovat Ceny pravidlo
2283apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.Od datum ve platovou strukturu nemůže být menší než zaměstnanců Spojování Date.
2284DocType: Employee EducationGraduateAbsolvent
2285DocType: Leave Block ListBlock DaysBlokové dny
2286DocType: Journal EntryExcise EntrySpotřební Entry
2287apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Upozornění: prodejní objednávky {0} již existuje proti Zákazníka Objednávky {1}
2288DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Všeobecné obchodní podmínky, které mohou být přidány do prodejů a nákupů. Příklady: 1. Platnost nabídky. 1. Platební podmínky (v předstihu, na úvěr, část zálohy atd.) 1. Co je to další (nebo zaplatit zákazníkem). 1. Bezpečnost / varování využití. 1. Záruka, pokud existuje. 1. Vrátí zásady. 1. Podmínky přepravy, v případě potřeby. 1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 1. Adresa a kontakt na vaši společnost.
2289DocType: AttendanceLeave TypeTyp absence
2290apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountNáklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být "zisk nebo ztráta" účet
2291DocType: AccountAccounts UserUživatel Účtů
2292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90Name error: {0}Název chyba: {0}
2293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8ShortageNedostatek
2294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181{0} {1} does not associated with {2} {3}{0} {1} není spojeno s {2} {3}
2295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedÚčast na zaměstnance {0} je již označen
2296DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk)
2297DocType: WarehouseParent WarehouseParent Warehouse
2298DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Total
2299DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2300DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountDlužné částky
2301DocType: Project TaskWorkingPracovní
2302DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Sklad fronty (FIFO)
2303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38{0} does not belong to Company {1}{0} nepatří do Společnosti {1}
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119Cost as onStát jak na
2305DocType: AccountRound OffZaokrouhlit
2306Requested QtyPožadované množství
2307DocType: Tax RuleUse for Shopping CartPoužití pro Košík
2308apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2}Hodnota {0} atributu {1} neexistuje v seznamu platného bodu Hodnoty atributů pro položky {2}
2309apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/discussion/discussion.py +33Discussionsdiskuse
2310DocType: BOM ItemScrap %Scrap%
2311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionPoplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru
2312DocType: Maintenance VisitPurposesCíle
2313apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu
2314apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsProvoz {0} déle, než všech dostupných pracovních hodin v pracovní stanici {1}, rozložit provoz do několika operací
2315RequestedPožadované
2316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83No RemarksŽádné poznámky
2317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueZpožděný
2318DocType: AccountStock Received But Not BilledSklad nepřijali Účtovaný
2319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87Root Account must be a groupRoot účet musí být skupina
2320DocType: FeesFEE.POPLATEK.
2321DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionGross Pay + nedoplatek Částka + Inkaso Částka - Total Odpočet
2322DocType: ItemTotal Projected QtyCelková předpokládaná Množství
2323DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribuce Name
2324DocType: CourseCourse CodeKód předmětu
2325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99Quality Inspection required for Item {0}Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
2326DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu společnosti
2327DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Čistý Rate (Company měny)
2328DocType: Salary DetailCondition and Formula HelpStav a Formula nápovědy
2329apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105Manage Territory Tree.Správa Territory strom.
2330DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceProdejní faktury
2331DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Party
2332apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464Please select Apply Discount OnProsím, vyberte Použít Sleva na
2333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95Salary Slip CreatedPlat Slip Vytvořeno
2334DocType: CompanyDefault Receivable AccountVýchozí pohledávek účtu
2335DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaVytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií
2336DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriál Přenos: Výroba
2337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
2338DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyPololetní
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387Accounting Entry for StockÚčetní položka na skladě
2340DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales Team1
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37Item {0} does not existBod {0} neexistuje
2342DocType: Attendance Tool StudentAttendance Tool StudentÚčast Tool Student
2343DocType: Sales InvoiceCustomer AddressZákazník Address
2344apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.Řádek {0}: Dokončené množství musí být větší než nula.
2345DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPoužít dodatečné Sleva na
2346DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2347DocType: ItemFIFOFIFO
2348apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro bodu {2}
2349apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76PlotSpiknutí
2350DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageZobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
2351DocType: BOMItem UOMPoložka UOM
2352DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Částka daně po slevě Částka (Company měny)
2353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141Target warehouse is mandatory for row {0}Target sklad je povinná pro řadu {0}
2354DocType: Cheque Print TemplatePrimary Settingsprimární Nastavení
2355DocType: Purchase InvoiceSelect Supplier AddressVybrat Dodavatel Address
2356DocType: Quality InspectionQuality InspectionKontrola kvality
2357apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155Extra SmallExtra Malé
2358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyUpozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
2359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Account {0} is frozenÚčet {0} je zmrazen
2360DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace.
2361DocType: Payment RequestMute EmailMute Email
2362apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPotraviny, nápoje a tabák
2363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609Can only make payment against unbilled {0}Lze provést pouze platbu proti nevyfakturované {0}
2364apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127Commission rate cannot be greater than 100Rychlost Komise nemůže být větší než 100
2365DocType: Stock EntrySubcontractSubdodávka
2366apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146Please enter {0} firstProsím, zadejte {0} jako první
2367DocType: Production Order OperationActual End TimeAktuální End Time
2368DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredKe stažení potřebné materiály:
2369DocType: ItemManufacturer Part NumberTypové označení
2370DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostOdhadovná doba a náklady
2371DocType: BinBinPopelnice
2372DocType: SMS LogNo of Sent SMSPočet odeslaných SMS
2373DocType: AccountExpense AccountÚčtet nákladů
2374apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162ColourBarevné
2376DocType: Maintenance VisitScheduledPlánované
2377apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for quotation.Žádost o cenovou nabídku.
2378apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsím, vyberte položku, kde "Je skladem," je "Ne" a "je Sales Item" "Ano" a není tam žádný jiný produkt Bundle
2379DocType: Student LogAcademicAkademický
2380apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Celková záloha ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než celkový součet ({2})
2381DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
2382DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateOcenění Rate
2383DocType: Stock ReconciliationSR/SR /
2384apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294Price List Currency not selectedCeníková Měna není zvolena
2385DocType: AssessmentResultsvýsledky
2386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
2387apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateDatum zahájení projektu
2388apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilDokud
2389DocType: Rename ToolRename LogPřejmenovat Přihlásit
2390DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document NoProti dokumentu č
2391apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110Manage Sales Partners.Správa prodejních partnerů.
2392DocType: Quality InspectionInspection TypeKontrola Type
2393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231Warehouses with existing transaction can not be converted to group.Sklady se stávajícími transakce nelze převést na skupinu.
2394apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Please select {0}Prosím, vyberte {0}
2395DocType: C-FormC-Form NoC-Form No
2396DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2397DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceNeoznačené Návštěvnost
2398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96ResearcherVýzkumník
2399DocType: Program Enrollment Tool StudentProgram Enrollment Tool StudentRegistrace do programu Student Tool
2400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryJméno nebo e-mail je povinné
2401apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158Incoming quality inspection.Vstupní kontrola jakosti.
2402DocType: Purchase Order ItemReturned QtyVrácené Množství
2403DocType: EmployeeExitVýchod
2404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159Root Type is mandatoryRoot Type je povinné
2405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdPořadové číslo {0} vytvořil
2406DocType: HomepageCompany Description for website homepageSpolečnost Popis pro webové stránky domovskou stránku
2407DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech
2408DocType: Sales InvoiceTime Sheet ListDoba Seznam Sheet
2409DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyMůžete zadat datum ručně
2410DocType: Asset Category AccountDepreciation Expense AccountOdpisy Náklady účtu
2411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176Probationary PeriodZkušební doba
2412apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111Announcementsoznámení
2413DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionPouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
2414DocType: Expense ClaimExpense ApproverSchvalovatel výdajů
2415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109Row {0}: Advance against Customer must be creditŘádek {0}: Advance proti zákazník musí být úvěr
2416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66Non-Group to GroupNon-skupiny ke skupině
2417DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedDoklad o koupi Item Dodávané
2418DocType: Payment EntryPayZaplatit
2419apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24To DatetimeChcete-li datetime
2420DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS brána URL
2421apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51Course Schedules deleted:Plány kurzu zrušuje:
2422apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283Logs for maintaining sms delivery statusProtokoly pro udržení stavu doručení sms
2423DocType: Accounts SettingsMake Payment via Journal EntryProvést platbu přes Journal Entry
2424apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93Pending ActivitiesNevyřízené Aktivity
2425DocType: Payment GatewayGatewayBrána
2426DocType: Fee ComponentFees CategoryKategorie poplatky
2427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Zadejte zmírnění datum.
2428apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149AmtAmt
2429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedNechte pouze aplikace s status "schváleno" může být předloženy
2430apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26Address Title is mandatory.Adresa Název je povinný.
2431DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignZadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň
2432apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersVydavatelé novin
2433apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearVyberte Fiskální rok
2434apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelZměna pořadí Level
2435DocType: AttendanceAttendance DateÚčast Datum
2436apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258Item Price updated for {0} in Price List {1}Položka Cena aktualizován pro {0} v Ceníku {1}
2437DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
2438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131Account with child nodes cannot be converted to ledgerÚčet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
2439DocType: AddressPreferred Shipping AddressPreferovaná dodací adresa
2440DocType: Purchase Invoice ItemAccepted WarehouseSchválené Sklad
2441DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateDatum zveřejnění
2442DocType: ItemValuation MethodOcenění Method
2443apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96Unable to find exchange rate for {0} to {1}Nepodařilo se najít kurz pro {0} do {1}
2444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202Mark Half DayMark Půldenní
2445DocType: Sales InvoiceSales TeamProdejní tým
2446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85Duplicate entryDuplicitní záznam
2447DocType: Program Enrollment ToolGet StudentsZískat studenty
2448DocType: Serial NoUnder WarrantyV rámci záruky
2449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484[Error][Chyba]
2450DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky.
2451Employee BirthdayNarozeniny zaměstnance
2452apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175Limit CrossedLimit zkříženými
2453apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2454apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Akademický termín s tímto "akademický rok '{0} a" Jméno Termín' {1} již existuje. Upravte tyto položky a zkuste to znovu.
2455DocType: UOMMust be Whole NumberMusí být celé číslo
2456DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nové Listy Přidělené (ve dnech)
2457apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49Serial No {0} does not existPořadové číslo {0} neexistuje
2458DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Zákazník Warehouse (volitelně)
2459DocType: Pricing RuleDiscount PercentageSleva v procentech
2460DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberČíslo faktury
2461DocType: Shopping Cart SettingsOrdersObjednávky
2462DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverSchvalovatel absenece
2463DocType: Assessment GroupAssessment Group NameNázev skupiny Assessment
2464DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufacturePřevádí jaderný materiál pro Výroba
2465DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleUživatel s rolí "Schvalovatel výdajů"
2466DocType: Landed Cost ItemReceipt Document TypePříjem Document Type
2467Issued Items Against Production OrderVydané předmětů proti výrobní zakázky
2468DocType: Pricing RulePurchase ManagerVedoucí nákupu
2469DocType: Target DetailTarget DetailTarget Detail
2470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20All JobsVšechny Jobs
2471DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% materiálů fakturovaných proti této prodejní obědnávce
2472apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49Period Closing EntryObdobí Uzávěrka Entry
2473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38Cost Center with existing transactions can not be converted to groupNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
2474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326Amount {0} {1} {2} {3}Množství {0} {1} {2} {3}
2475DocType: AccountDepreciationZnehodnocení
2476apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Dodavatel (é)
2477DocType: Employee Attendance ToolEmployee Attendance ToolDocházky zaměstnanců Tool
2478DocType: SupplierCredit LimitÚvěrový limit
2479DocType: Production Plan Sales OrderSalse Order DateSalse Datum objednávky
2480DocType: Salary ComponentSalary Componentplat Component
2481apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449Payment Entries {0} are un-linkedPlatební Příspěvky {0} jsou un-spojený
2482DocType: GL EntryVoucher NoVoucher No
2483DocType: Leave AllocationLeave AllocationPřidelení dovolené
2484DocType: Payment RequestRecipient Message And Payment DetailsPříjemce zprávy a platebních informací
2485apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498Material Requests {0} createdMateriál Žádosti {0} vytvořené
2486DocType: Production Planning ToolInclude sub-contracted raw materialsZahrnout sub-smluvní suroviny
2487apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154Template of terms or contract.Šablona podmínek nebo smlouvy.
2488DocType: Purchase InvoiceAddress and ContactAdresa a Kontakt
2489DocType: Cheque Print TemplateIs Account PayableJe účtu splatný
2490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}Sklad nelze aktualizovat proti dokladu o koupi {0}
2491DocType: SupplierLast Day of the Next MonthPoslední den následujícího měsíce
2492DocType: EmployeeFeedbackZpětná vazba
2493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Dovolená nemůže být přiděleny před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}
2494apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
2495apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9Student ApplicantStudent Žadatel
2496DocType: Asset Category AccountAccumulated Depreciation AccountÚčet oprávek
2497DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesFreeze Stock Příspěvky
2498DocType: AssetExpected Value After Useful LifeOčekávaná hodnota po celou dobu životnosti
2499DocType: ItemReorder level based on WarehouseÚroveň Změna pořadí na základě Warehouse
2500DocType: Activity CostBilling RateFakturace Rate
2501Qty to DeliverMnožství k dodání
2502DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMěsíc
2503Stock AnalyticsStock Analytics
2504apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +373Operations cannot be left blankOperace nemůže být prázdné
2505DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document Detail NoProti Detail dokumentu č
2506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +72Party Type is mandatoryTyp strana je povinná
2507DocType: Quality InspectionOutgoingVycházející
2508DocType: Material RequestRequested ForPožadovaných pro
2509DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeProti DOCTYPE
2510apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376{0} {1} is cancelled or closed{0} {1} je zrušen nebo zavřené
2511DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
2512apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Net Cash from InvestingČistý peněžní tok z investiční
2513Is Primary AddressJe Hlavní adresa
2514DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress sklad
2515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104Asset {0} must be submittedAsset {0} musí být předloženy
2516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324Reference #{0} dated {1}Reference # {0} ze dne {1}
2517apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161Depreciation Eliminated due to disposal of assetsOdpisy vypadl v důsledku nakládání s majetkem
2518apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15Manage AddressesSpráva adres
2519DocType: AssetItem CodeKód položky
2520DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersVytvoření výrobní zakázky
2521DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsZáruka / AMC Podrobnosti
2522DocType: Journal EntryUser RemarkUživatel Poznámka
2523DocType: LeadMarket SegmentSegment trhu
2524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +859Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Zaplacená částka nemůže být vyšší než celkový negativní dlužné částky {0}
2525DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryInterní historie práce zaměstnance
2526apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233Closing (Dr)Uzavření (Dr)
2527DocType: Cheque Print TemplateCheque SizeŠek Velikost
2528DocType: ContactPassivePasivní
2529apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +49View attendancepohled návštěvnost
2530apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockPořadové číslo {0} není skladem
2531apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159Tax template for selling transactions.Daňové šablona na prodej transakce.
2532DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountOdepsat dlužné částky
2533DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2534DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMVýchozí Skladem UOM
2535DocType: AssetNumber of Depreciations BookedPočet Odpisy rezervováno
2536DocType: Landed Cost ItemReceipt Documentpříjem dokumentů
2537DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsVytvořit Žádosti materiálu
2538DocType: Employee EducationSchool/UniversityŠkola / University
2539DocType: Payment RequestReference DetailsOdkaz Podrobnosti
2540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountOčekávaná hodnota Po celou dobu životnosti musí být menší než Gross částky nákupu
2541DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseMnožství k dispozici na skladu
2542Billed AmountFakturovaná částka
2543DocType: AssetDouble Declining BalanceDouble degresivní
2544apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Uzavřená objednávka nemůže být zrušen. Otevřít zrušit.
2545DocType: Student GuardianFatherOtec
2546apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale"Aktualizace Sklad" nemohou být kontrolovány na pevnou prodeji majetku
2547DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBank Odsouhlasení
2548apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Get UpdatesZískat aktualizace
2549apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriál Request {0} je zrušena nebo zastavena
2550apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313Add a few sample recordsPřidat několik ukázkových záznamů
2551apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Leave ManagementSpráva absencí
2552apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountSeskupit podle účtu
2553DocType: Sales OrderFully DeliveredPlně Dodáno
2554DocType: LeadLower IncomeS nižšími příjmy
2555DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedÚčet hlavu pod odpovědnosti, ve kterém se bude Zisk / ztráta rezervovali
2556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160Source and target warehouse cannot be same for row {0}Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
2557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRozdíl účet musí být typu aktiv / Odpovědnost účet, protože to Reklamní Smíření je Entry Otevření
2558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +82Purchase Order number required for Item {0}Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
2559apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"Datum DO" musí být po "Datum OD"
2560apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}Nemůže změnit statut studenta {0} je propojen s aplikací studentské {1}
2561DocType: TimesheetList of employee which has "Salary Slip Based on Timesheet" is enabled in salary structure.Seznam zaměstnance, který má "výplatní pásce na časový rozvrh based" je povoleno v platové struktuře.
2562DocType: AssetFully Depreciatedplně odepsán
2563Stock Projected QtyReklamní Plánovaná POČET
2564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387Customer {0} does not belong to project {1}Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
2565DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendance HTMLVýrazná Účast HTML
2566DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderZákazníka Objednávka
2567apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107Serial No and BatchPořadové číslo a Batch
2568DocType: Warranty ClaimFrom CompanyOd Společnosti
2569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +75Please set Number of Depreciations BookedProsím nastavte Počet Odpisy rezervováno
2570apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyHodnota nebo Množství
2571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400Productions Orders cannot be raised for:Productions Objednávky nemůže být zvýšena pro:
2572apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299MinuteMinuta
2573DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesNákup Daně a poplatky
2574Qty to ReceiveMnožství pro příjem
2575DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedNechte Block List povolena
2576apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58All WarehousesVšechny Sklady
2577DocType: Sales PartnerRetailerMaloobchodník
2578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105Credit To account must be a Balance Sheet accountPřipsat na účet musí být účtu Rozvaha
2579apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVšechny typy Dodavatele
2580DocType: Global DefaultsDisable In WordsZakázat ve slovech
2581apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedKód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány
2582apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97Quotation {0} not of type {1}Nabídka {0} není typu {1}
2583DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemPlán údržby Item
2584DocType: Sales Order% Delivered% Dodáno
2585DocType: Production OrderPRO-PRO-
2586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Bank Overdraft AccountKontokorentní úvěr na účtu
2587apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48Make Salary SlipVytvořit výplatní pásku
2588apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMProcházet kusovník
2589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Secured LoansZajištěné úvěry
2590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Prosím, amortizace účty s ním souvisejících v kategorii Asset {0} nebo {1} Company
2591DocType: Academic TermAcademic YearAkademický rok
2592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Opening Balance EquityPočáteční stav Equity
2593DocType: LeadCRMCRM
2594DocType: AppraisalAppraisalOcenění
2595apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136Email sent to supplier {0}E-mailu zaslaného na dodavatele {0}
2596DocType: OpportunityOPTY-OPTY-
2597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19Date is repeatedDatum se opakuje
2598apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryProkurista
2599apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204Leave approver must be one of {0}Schvalovatel absence musí být jedním z {0}
2600DocType: Hub SettingsSeller EmailProdávající E-mail
2601DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Celkové pořizovací náklady (přes nákupní faktury)
2602DocType: Workstation Working HourStart TimeStart Time
2603DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk import Help
2604apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +257Select QuantityZvolte množství
2605apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToSchválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
2606apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65Unsubscribe from this Email DigestOdhlásit se z tohoto Email Digest
2607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28Message SentZpráva byla odeslána
2608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101Account with child nodes cannot be set as ledgerÚčet s podřízené uzly nelze nastavit jako hlavní knihy
2609DocType: C-FormIIII
2610DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu zákazníka
2611DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Čistá částka (Company Měna)
2612DocType: Salary SlipHour RateHour Rate
2613DocType: Stock SettingsItem Naming ByPoložka Pojmenování By
2614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1}
2615DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriál Přenesená pro výrobu
2616apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32Account {0} does not existsÚčet {0} neexistuje
2617DocType: ProjectProject TypeTyp projektu
2618apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná.
2619apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45Cost of various activitiesNáklady na různých aktivit
2620apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}Nastavení událostí do {0}, protože zaměstnanec připojena k níže prodejcům nemá ID uživatele {1}
2621DocType: TimesheetBilling Detailsfakturační údaje
2622apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +149Source and target warehouse must be differentZdrojové a cílové sklad se musí lišit
2623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104Not allowed to update stock transactions older than {0}Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}
2624DocType: ItemInspection RequiredKontrola Povinné
2625DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2626DocType: Sales OrderFully BilledPlně Fakturovaný
2627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandPokladní hotovost
2628apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Delivery warehouse required for stock item {0}Dodávka sklad potřebný pro živočišnou položku {0}
2629DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
2630apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3ProgramProgram
2631DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsUživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
2632DocType: Serial NoIs CancelledJe Zrušeno
2633DocType: Journal EntryBill DateDatum účtu
2634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:
2635DocType: Cheque Print TemplateCheque HeightŠek Výška
2636DocType: Sales Invoice ItemTotal Margincelková marže
2637DocType: SupplierSupplier DetailsDodavatele Podrobnosti
2638DocType: Expense ClaimApproval StatusStav schválení
2639DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublikování položky do Hub
2640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
2641apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +141Wire TransferBankovní převod
2642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131Check allZkontrolovat vše
2643DocType: Sales OrderRecurring OrderOpakující se objednávky
2644DocType: CompanyDefault Income AccountÚčet Default příjmů
2645apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerZákazník Group / Customer
2646DocType: Sales InvoiceTime Sheetsčas listy
2647DocType: Payment Gateway AccountDefault Payment Request MessageVýchozí Platba Request Message
2648DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteZaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky
2649apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136Banking and PaymentsBankovnictví a platby
2650Welcome to ERPNextVítejte na ERPNext
2651apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107Lead to QuotationLead na nabídku
2652DocType: LeadFrom CustomerOd Zákazníka
2653apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +300CallsVolá
2654DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Celková kalkulace Částka (přes Time Záznamy)
2655DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMReklamní UOM
2656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217Purchase Order {0} is not submittedVydaná objednávka {0} není odeslána
2657apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33ProjectedPlánovaná
2658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
2659apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
2660DocType: Notification ControlQuotation MessageZpráva Nabídky
2661DocType: IssueOpening DateDatum otevření
2662apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +57Attendance has been marked successfully.Účast byla úspěšně označena.
2663DocType: Journal EntryRemarkPoznámka
2664DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountCena a částka
2665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +139Account Type for {0} must be {1}Typ účtu pro {0} musí být {1}
2666apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55Leaves and HolidayListy a Holiday
2667DocType: Sales OrderNot BilledNe Účtovaný
2668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144Both Warehouse must belong to same CompanyOba Sklady musí patřit do stejné společnosti
2669apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Žádné kontakty přidán dosud.
2670DocType: Purchase Invoice ItemLanded Cost Voucher AmountPřistál Náklady Voucher Částka
2671apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17Bills raised by Suppliers.Směnky vznesené dodavately
2672DocType: POS ProfileWrite Off AccountOdepsat účet
2673apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5Discount AmountČástka slevy
2674DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceNávrat proti nákupní faktury
2675DocType: ItemWarranty Period (in days)Záruční doba (ve dnech)
2676apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +40Acutal qty in stockAcutal ks na skladě
2677apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17Net Cash from OperationsČistý peněžní tok z provozní
2678apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225e.g. VATnapř. DPH
2679apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Bod 4
2680DocType: Student AdmissionAdmission End DateVstupné Datum ukončení
2681apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +20Sub-contractingSubdodávky
2682DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountZápis do deníku Účet
2683apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3Student GroupStudent Group
2684DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesČíselná řada nabídek
2685apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPoložka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku
2686apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1193Please select customerVyberte zákazníka
2687DocType: C-FormI
2688DocType: CompanyAsset Depreciation Cost CenterAsset Odpisy nákladového střediska
2689DocType: Sales Order ItemSales Order DateProdejní objednávky Datum
2690DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyDodává Množství
2691DocType: Production Planning ToolIf checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.Pokud je zaškrtnuto, budou všechny děti každé výrobní položky zahrnuty v materiálu požadavky.
2692apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86Warehouse {0}: Company is mandatorySklad {0}: Společnost je povinná
2693Payment Period Based On Invoice DatePlatební období na základě data vystavení faktury
2694apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
2695DocType: AssessmentExaminerZkoušející
2696DocType: StudentSiblingssourozenci
2697DocType: Journal EntryStock EntryReklamní Entry
2698DocType: Payment EntryPayment ReferencesPlatební Reference
2699DocType: C-FormC-FORM-C-form-
2700DocType: AccountPayableSplatný
2701apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347Debtors ({0})Dlužníci ({0})
2702DocType: Pricing RuleMarginMarže
2703DocType: Salary SlipArrear AmountNedoplatek Částka
2704apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersNoví zákazníci
2705apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Gross Profit %Hrubý Zisk %
2706DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2707DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateVýprodej Datum
2708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60Gross Purchase Amount is mandatoryGross Částka nákupu je povinná
2709DocType: LeadAddress DescPopis adresy
2710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +75Party is mandatoryParty je povinná
2711DocType: Journal EntryJV-JV-
2712DocType: TopicTopic NameNázev tématu
2713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedAspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
2714DocType: Grading StructureGrade Intervalsgrade Intervaly
2715apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25Select the nature of your business.Vyberte podstatu svého podnikání.
2716apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57Where manufacturing operations are carried.Tam, kde jsou výrobní operace prováděny.
2717DocType: Asset MovementSource WarehouseZdroj Warehouse
2718DocType: Installation NoteInstallation DateDatum instalace
2719apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2}Řádek # {0}: {1} Asset nepatří do společnosti {2}
2720DocType: EmployeeConfirmation DatePotvrzení Datum
2721DocType: C-FormTotal Invoiced AmountCelkem Fakturovaná částka
2722DocType: AccountSales UserUživatel prodeje
2723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin množství nemůže být větší než Max Množství
2724DocType: AccountAccumulated Depreciationoprávky
2725DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsZákazníka nebo dodavatele Podrobnosti
2726DocType: LeadLead OwnerMajitel leadu
2727DocType: BinRequested QuantityPožadované množství
2728DocType: EmployeeMarital StatusRodinný stav
2729DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto materiálu Poptávka
2730DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehouseK dispozici šarže Množství na Od Warehouse
2731DocType: CustomerCUST-CUST-
2732apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameAktuální BOM a New BOM nemůže být stejné
2733apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +39Salary Slip IDPlat Slip ID
2734apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování
2735apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +49There were errors while scheduling course on :Došlo k chybám, zatímco rozvrhování kurz na:
2736DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountProti účet příjmů
2737apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90{0}% Delivered{0}% dodáno
2738apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být nižší než minimální Objednané množství {2} (definované v bodu).
2739DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMěsíční Distribution Procento
2740DocType: TerritoryTerritory TargetsÚzemí Cíle
2741DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2742apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +456Please set default {0} in Company {1}Prosím nastavit výchozí {0} ve firmě {1}
2743DocType: Cheque Print TemplateStarting position from top edgeVýchozí poloha od horního okraje
2744apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29Same supplier has been entered multiple timesStejný dodavatel byl zadán vícekrát
2745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +146Gross Profit / LossHrubý zisk / ztráta
2746DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedDodané položky vydané objednávky
2747apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83Company Name cannot be CompanyNázev společnosti nemůže být Company
2748apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Hlavičkové listy pro tisk šablon.
2749apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury.
2750DocType: Student GuardianStudent GuardianStudent Guardian
2751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184Valuation type charges can not marked as InclusivePoplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
2752DocType: POS ProfileUpdate StockAktualizace skladem
2753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných.
2754apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2755DocType: AssetJournal Entry for ScrapZápis do deníku do šrotu
2756apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83Please pull items from Delivery NoteProsím, vytáhněte položky z dodací list
2757apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +426Journal Entries {0} are un-linkedZápisů {0} jsou un-spojený
2758apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Záznam všech sdělení typu e-mail, telefon, chat, návštěvy, atd
2759DocType: ManufacturerManufacturers used in ItemsVýrobci používané v bodech
2760apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140Please mention Round Off Cost Center in CompanyProsím, uveďte zaokrouhlit nákladové středisko ve společnosti
2761DocType: Purchase InvoiceTermsPodmínky
2762DocType: Academic TermTerm Nametermín Name
2763DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredVydaná objednávka je vyžadována
2764Item-wise Sales HistoryItem-moudrý Sales History
2765DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountCelková částka potrestána
2766Purchase AnalyticsNákup Analytika
2767DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemDelivery Note Item
2768DocType: Expense ClaimTaskÚkol
2769DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Referenční Row #
2770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79Batch number is mandatory for Item {0}Číslo šarže je povinné pro položku {0}
2771apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13This is a root sales person and cannot be edited.To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
2772Stock LedgerReklamní Ledger
2773apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29Rate: {0}Rychlost: {0}
2774DocType: CompanyExchange Gain / Loss AccountExchange Zisk / ztráty
2775apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7Employee and AttendanceZaměstnanců a docházky
2776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72Purpose must be one of {0}Cíl musí být jedním z {0}
2777apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company addressOdebrat odkaz na zákazníka, dodavatele, prodejní partner a olovo, tak jak je vaše firma adresa
2778apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111Fill the form and save itVyplňte formulář a uložte jej
2779DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusStáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob
2780apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumForum Community
2781DocType: HomepageURL for "All Products"URL pro "všechny produkty"
2782DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationStav absencí před požadavkem
2783DocType: SMS CenterSend SMSPošlete SMS
2784DocType: Cheque Print TemplateWidth of amount in wordŠířka částky ve slově
2785DocType: CompanyDefault Letter HeadVýchozí hlavičkový
2786DocType: Purchase OrderGet Items from Open Material RequestsZískat předměty z žádostí Otevřít Materiál
2787DocType: ItemStandard Selling RateStandardní prodejní kurz
2788DocType: AccountRate at which this tax is appliedSazba, při které se používá tato daň
2789apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Reorder QtyZměna pořadí Množství
2790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24Current Job OpeningsAktuální pracovní příležitosti
2791DocType: CompanyStock Adjustment AccountReklamní Nastavení účtu
2792DocType: Journal EntryWrite OffOdepsat
2793DocType: Timesheet DetailOperation IDProvoz ID
2794DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Pokud je nastaveno, stane se výchozí pro všechny formy HR.
2795apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Z {1}
2796DocType: Taskdepends_onzáleží na
2797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNázev nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli
2798DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM Nahradit Tool
2799apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesZemě moudrý výchozí adresa Templates
2800DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerDodavatel doručí zákazníkovi
2801apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock[{0}] (# Form / Položka / {0}) není na skladě
2802apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174Next Date must be greater than Posting DateDalší Datum musí být větší než Datum zveřejnění
2803apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +841Show tax break-upShow daň break-up
2804apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308Due / Reference Date cannot be after {0}Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
2805apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportImport dat a export
2806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify itPřírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravovat
2807apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29No students FoundŽádní studenti Nalezené
2808apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55Invoice Posting DateFaktura Datum zveřejnění
2809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +24SellProdat
2810DocType: Sales InvoiceRounded TotalCelkem zaokrouhleno
2811DocType: Product BundleList items that form the package.Seznam položek, které tvoří balíček.
2812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Podíl alokace by měla být ve výši 100%
2813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +534Please select Posting Date before selecting PartyProsím, vyberte Datum zveřejnění před výběrem Party
2814DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +80Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsPočet Odpisy rezervováno nemůže být větší než celkový počet Odpisy
2816apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35Make Maintenance VisitProveďte návštěv údržby
2817apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +195Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleProsím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli
2818DocType: CompanyDefault Cash AccountVýchozí Peněžní účet
2819apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56Company (not Customer or Supplier) master.Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
2820apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +5This is based on the attendance of this StudentTo je založeno na účasti tohoto studenta
2821apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +165Add more items or open full formPřidat další položky nebo otevřené plné formě
2822apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104Please enter 'Expected Delivery Date'Prosím, zadejte "Očekávaná Datum dodání"
2823apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderDodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
2824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalUhrazená částka + odepsaná částka nesmí být větší než celková částka
2825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} není platná Šarže pro Položku {1}
2826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
2827DocType: Program Enrollment FeeProgram Enrollment FeeProgram zápisné
2828DocType: ItemSupplier ItemsDodavatele položky
2829DocType: OpportunityOpportunity TypeTyp Příležitosti
2830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16New CompanyNová společnost
2831apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyTransakce mohou být vymazány pouze tvůrce Společnosti
2832apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nesprávný počet hlavní knihy záznamů nalezen. Pravděpodobně jste zvolili nesprávný účet v transakci.
2833DocType: Cheque Print TemplateCheque WidthŠek Šířka
2834DocType: ProgramFee Schedulepoplatek Plán
2835DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublikování Dostupnost
2836apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Datum narození nemůže být větší než dnes.
2837Stock AgeingReklamní Stárnutí
2838apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128TimesheetRozvrh hodin
2839apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +231{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' je vypnuté
2840apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenNastavit jako Otevřít
2841DocType: Cheque Print TemplateScanned Chequeskenovaných Šek
2842DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
2843DocType: TimesheetTotal Billable AmountCelková částka Zúčtovatelná
2844apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Položka 3
2845DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailZákazník Kontaktní e-mail
2846DocType: Warranty ClaimItem and Warranty DetailsPoložka a Záruka Podrobnosti
2847DocType: Sales TeamContribution (%)Příspěvek (%)
2848apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +78Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPoznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože "v hotovosti nebo bankovním účtu" nebyl zadán
2849apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182ResponsibilitiesOdpovědnost
2850DocType: Expense Claim AccountExpense Claim AccountNáklady na pojistná Account
2851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14TemplateŠablona
2852DocType: Sales PersonSales Person NameProdej Osoba Name
2853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableZadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
2854apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184Add UsersPřidat uživatele
2855DocType: Pricing RuleItem GroupPoložka Group
2856DocType: ItemSafety Stockbezpečnostní Sklad
2857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandKód položky> položka Group> Brand
2858DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPřed smíření
2859apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Chcete-li {0}
2860DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Daně a poplatky Přidal (Company měna)
2861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePoložka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací
2862DocType: Sales OrderPartly BilledČástečně Účtovaný
2863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41Item {0} must be a Fixed Asset ItemItem {0} musí být dlouhodobá aktiva položka
2864DocType: ItemDefault BOMVýchozí BOM
2865apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Please re-type company name to confirmProsím re-typ název společnosti na potvrzení
2866apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67Total Outstanding AmtCelkem Vynikající Amt
2867DocType: Journal EntryPrinting SettingsTisk Nastavení
2868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
2869apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveAutomobilový
2870DocType: Asset Category AccountFixed Asset AccountFixed Asset Account
2871DocType: Salary Structure EmployeeVariableProměnná
2872apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50From Delivery NoteZ Dodacího Listu
2873DocType: POS ProfileAllow Partial PaymentUmožnit částečná platba
2874DocType: Timesheet DetailFrom TimeČasu od
2875DocType: Notification ControlCustom MessageCustom Message
2876apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingInvestiční bankovnictví
2877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryV hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
2878DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateKatalogová cena Exchange Rate
2879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryCustomer> Customer Group> Území
2880DocType: Purchase Invoice ItemRateCena
2881apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63InternInternovat
2882DocType: Stock EntryFrom BOMOd BOM
2883DocType: AssessmentAssessment CodeKód Assessment
2884apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35BasicZákladní
2885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97Stock transactions before {0} are frozenFotky transakce před {0} jsou zmrazeny
2886apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220Please click on 'Generate Schedule'Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
2887apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63To Date should be same as From Date for Half Day leaveChcete-li data by měla být stejná jako u Datum od půl dne volno
2888apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185e.g. Kg, Unit, Nos, mnapř Kg, ks, č, m
2889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni
2890DocType: Bank Reconciliation DetailPayment Documentplatba Document
2891apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum přistoupení musí být větší než Datum narození
2892DocType: Salary SlipSalary StructurePlat struktura
2893DocType: AccountBankBanka
2894apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineLetecká linka
2895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +723Issue MaterialVydání Material
2896DocType: Material Request ItemFor WarehousePro Sklad
2897DocType: EmployeeOffer DateNabídka Date
2898apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33QuotationsCitace
2899apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.Jste v režimu offline. Nebudete moci znovu, dokud nebudete mít síť.
2900DocType: Hub SettingsAccess TokenPřístupový Token
2901apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31No Student Groups created.Žádné studentské skupiny vytvořen.
2902DocType: Purchase Invoice ItemSerial NoVýrobní číslo
2903apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstProsím, zadejte první maintaince Podrobnosti
2904DocType: Purchase InvoicePrint LanguageTisk Language
2905DocType: Salary SlipTotal Working HoursCelkové pracovní doby
2906DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesVčetně položek pro podsestav
2907apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1125Enter value must be positiveZadejte hodnota musí být kladná
2908apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99All TerritoriesVšechny území
2909DocType: Purchase InvoiceItemsPoložky
2910apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +23Student is already enrolled.Student je již zapsáno.
2911DocType: Fiscal YearYear NameJméno roku
2912DocType: Process PayrollProcess PayrollProces Payroll
2913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +233There are more holidays than working days this month.Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
2914DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProduct Bundle Item
2915DocType: Sales PartnerSales Partner NameSales Partner Name
2916apps/erpnext/erpnext/hooks.py +104Request for QuotationsŽádost o citátů
2917DocType: Payment ReconciliationMaximum Invoice AmountMaximální částka faktury
2918apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Customerszákazníci
2919DocType: Student SiblingInstitutionInstituce
2920DocType: AssetPartially Depreciatedčástečně odepisována
2921DocType: IssueOpening TimeOtevírací doba
2922apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredData OD a DO jsou vyžadována
2923apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesCenné papíry a komoditních burzách
2924apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Výchozí měrná jednotka varianty '{0}' musí být stejný jako v Template '{1}'
2925DocType: Shipping RuleCalculate Based OnVypočítat založené na
2926DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseZe skladu
2927DocType: AssessmentSupervisor NameJméno Supervisor
2928DocType: AssessmentGrading Structuretřídění Struktura
2929DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalOceňování a Total
2930DocType: Tax RuleShipping CityDodací město
2931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setTento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno "No Copy"
2932DocType: AccountPurchase UserNákup Uživatel
2933DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPřizpůsobit oznámení
2934apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18Cash Flow from OperationsCash flow z provozních činností
2935apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +30Default Address Template cannot be deletedVýchozí šablony adresy nemůže být smazán
2936DocType: Sales InvoiceShipping RulePravidlo dopravy
2937DocType: ManufacturerLimited to 12 charactersOmezeno na 12 znaků
2938DocType: Journal EntryPrint HeadingTisk záhlaví
2939DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ManagerSprávce údržby
2940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroCelkem nemůže být nula
2941apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dnů od poslední objednávky" musí být větší nebo rovno nule
2942DocType: AssetAmended FromPlatném znění
2943apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Raw MaterialSurovina
2944DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSledovat e-mailem
2945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plants and MachineriesRostliny a strojní vybavení
2946DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountČástka daně po slevě Částka
2947DocType: Payment EntryInternal Transfervnitřní Převod
2948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204Child account exists for this account. You can not delete this account.Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
2949apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryBuď cílové množství nebo cílová částka je povinná
2950apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +486No default BOM exists for Item {0}No default BOM existuje pro bod {0}
2951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +326Please select Posting Date firstProsím, vyberte nejprve Datum zveřejnění
2952apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateDatum zahájení by měla být před uzávěrky
2953DocType: Leave Control PanelCarry ForwardPřevádět
2954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihy
2955DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dnů, po které Prázdniny jsou blokovány pro toto oddělení.
2956ProducedProdukoval
2957DocType: ItemItem Code for SuppliersPoložka Kód pro dodavatele
2958DocType: IssueRaised By (Email)Vznesené (e-mail)
2959DocType: Mode of PaymentGeneralObecný
2960apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166Attach LetterheadPřipojit Hlavičkový
2961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +338Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro "ocenění" nebo "oceňování a celkový"
2962apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Seznam vaše daňové hlavy (např DPH, cel atd, by měli mít jedinečné názvy) a jejich standardní sazby. Tím se vytvoří standardní šablonu, kterou můžete upravit a přidat další později.
2963apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
2964apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146Match Payments with InvoicesZápas platby fakturami
2965DocType: Journal EntryBank EntryBank Entry
2966DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Vztahující se na (označení)
2967Profitability AnalysisAnalýza ziskovost
2968apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62Add to CartPřidat do košíku
2969apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group BySeskupit podle
2970DocType: GuardianInterestszájmy
2971apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262Enable / disable currencies.Povolit / zakázat měny.
2972DocType: Production Planning ToolGet Material RequestZískat Materiál Request
2973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Postal ExpensesPoštovní náklady
2974apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Total (Amt)
2975apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & LeisureEntertainment & Leisure
2976DocType: Quality InspectionItem Serial NoPoložka Výrobní číslo
2977apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total PresentCelkem Present
2978apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107Accounting Statementsúčetní závěrka
2979apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299HourHodina
2980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +142Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSerialized Položka {0} nelze aktualizovat \ pomocí Reklamní Odsouhlasení
2981DocType: Scheduling ToolDayDen
2982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNew Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi,
2983DocType: LeadLead TypeTyp leadu
2984apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129You are not authorized to approve leaves on Block DatesNejste oprávněni schvalovat listí na bloku Termíny
2985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362All these items have already been invoicedVšechny tyto položky již byly fakturovány
2986apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Může být schválena {0}
2987DocType: ItemDefault Material Request TypeVýchozí materiál Typ požadavku
2988apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7UnknownNeznámý
2989DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsPřepravní Článek Podmínky
2990DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementNový BOM po výměně
2991apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +634Point of SaleMísto Prodeje
2992DocType: Payment EntryReceived Amountpřijaté Částka
2993DocType: Payment EntryParty NameJméno Party
2994DocType: Production Planning ToolCreate for full quantity, ignoring quantity already on orderVytvořte pro plnou množství, ignorovat množství již na objednávku
2995DocType: AccountTaxDaň
2996DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolPlánování výroby Tool
2997DocType: Quality InspectionReport DateDatum Reportu
2998DocType: StudentMiddle NameProstřední jméno
2999DocType: C-FormInvoicesFaktury
3000DocType: Job OpeningJob TitleNázev pozice
3001apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299GramGram
3002apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375Quantity to Manufacture must be greater than 0.Množství, které má výroba musí být větší než 0 ° C.
3003apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17Visit report for maintenance call.Navštivte zprávu pro volání údržby.
3004DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityObnovovací rychlost a dostupnost
3005DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Procento máte možnost přijímat nebo dodávat více proti objednaného množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a váš příspěvek je 10%, pak máte možnost získat 110 jednotek.
3006DocType: POS ProfileCustomer GroupZákazník Group
3007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185Expense account is mandatory for item {0}Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
3008DocType: ItemWebsite DescriptionPopis webu
3009apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +41Net Change in EquityČistá změna ve vlastním kapitálu
3010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145Please cancel Purchase Invoice {0} firstZrušte faktuře {0} první
3011DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Datum vypršení platnosti
3012Sales RegisterSales Register
3013DocType: QuotationQuotation Lost ReasonDůvod ztráty nabídky
3014apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +164No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Žádné šablony výchozí adresa nalezen. Prosím vytvořte novou z Nastavení> Tisk a značky> šablony adresy.
3015apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14Select your DomainVyberte si doménu
3016DocType: AddressPlantRostlina
3017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333Transaction reference no {0} dated {1}Referenční transakce no {0} ze dne {1}
3018apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Není nic upravovat.
3019apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117Summary for this month and pending activitiesShrnutí pro tento měsíc a probíhajícím činnostem
3020DocType: Customer GroupCustomer Group NameZákazník Group Name
3021apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54Cash Flow StatementPřehled o peněžních tocích
3022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
3023DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearProsím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku
3024DocType: GL EntryAgainst Voucher TypeProti poukazu typu
3025DocType: ItemAttributesAtributy
3026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +623Get ItemsZískat položky
3027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210Please enter Write Off AccountProsím, zadejte odepsat účet
3028apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71Last Order DateDatum poslední objednávky
3029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41Account {0} does not belongs to company {1}Účet {0} nepatří společnosti {1}
3030DocType: StudentGuardian DetailsGuardian Podrobnosti
3031DocType: C-FormC-FormC-Form
3032apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Mark Attendance for multiple employeesMark docházky pro více zaměstnanců
3033DocType: Payment RequestInitiatedZahájil
3034DocType: Production OrderPlanned Start DatePlánované datum zahájení
3035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49Customer is required against Receivable account {0}Zákazník je nutná proti pohledávek účtu {0}
3036DocType: Serial NoCreation Document TypeTvorba Typ dokumentu
3037DocType: Leave TypeIs EncashJe inkasovat
3038DocType: Purchase InvoiceMobile NoMobile No
3039DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedNové Listy Přidělené
3040apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269Project-wise data is not available for QuotationData dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku
3041DocType: ProjectExpected End DateOčekávané datum ukončení
3042DocType: Budget AccountBudget Amountrozpočet Částka
3043DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitlePosouzení Template Název
3044apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104CommercialObchodní
3045DocType: Payment EntryAccount Paid ToÚčet Věnována
3046apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent Item {0} nesmí být skladem
3047apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57All Products or Services.Všechny výrobky nebo služby.
3048DocType: Supplier QuotationSupplier AddressDodavatel Address
3049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset'Řádek {0} # účet musí být typu "Fixed Asset"
3050apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtyOut Množství
3051apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278Rules to calculate shipping amount for a salePravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
3052apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +50Series is mandatorySérie je povinné
3053apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial ServicesFinanční služby
3054apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40Types of activities for Time LogsTypy činností pro Time Záznamy
3055DocType: Tax RuleSalesProdej
3056DocType: Stock Entry DetailBasic AmountZákladní částka
3057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165Warehouse required for stock Item {0}Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
3058DocType: Leave AllocationUnused leavesNepoužité listy
3059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146CrCr
3060DocType: Tax RuleBilling StateFakturace State
3061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +254TransferPřevod
3062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +190{0} {1} does not associated with Party Account {2}{0} {1} není spojen s účtem Party {2}
3063apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +796Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
3064DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Vztahující se na (Employee)
3065apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +118Due Date is mandatoryDatum splatnosti je povinné
3066apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51Increment for Attribute {0} cannot be 0Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
3067DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPlatit K / Recd Z
3068DocType: Naming SeriesSetup SeriesNastavení číselných řad
3069DocType: Payment ReconciliationTo Invoice DateChcete-li data vystavení faktury
3070DocType: SupplierContact HTMLKontakt HTML
3071Inactive Customersneaktivní zákazníci
3072DocType: Landed Cost VoucherLCVLCV
3073DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPříjmky
3074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Jak Ceny pravidlo platí?
3075DocType: Quality InspectionDelivery Note NoDodacího listu
3076DocType: Production Planning ToolIf checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be createdJe-li zaškrtnuto, lze zakoupit pouze materiální Žádost o poskytnutí konečných surovin budou zahrnuty v materiálu požadavky. V opačném případě bude vytvořen Materiál Žádosti o mateřské kusů
3077DocType: Cheque Print TemplateMessage to showZpráva ukázat
3078DocType: CompanyRetailMaloobchodní
3079apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +120Customer {0} does not existZákazník {0} neexistuje
3080DocType: AttendanceAbsentNepřítomný
3081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566Product BundleBundle Product
3082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185Row {0}: Invalid reference {1}Řádek {0}: Neplatná reference {1}
3083DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplateKupte Daně a poplatky šablony
3084DocType: Upload AttendanceDownload TemplateStáhnout šablonu
3085DocType: TimesheetTS-TS-
3086DocType: GL EntryRemarksPoznámky
3087DocType: Payment EntryAccount Paid FromÚčet jsou placeni z prostředků
3088DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeSurovina Kód položky
3089DocType: Journal EntryWrite Off Based OnOdepsat založené na
3090DocType: Stock SettingsShow Barcode FieldShow čárového kódu Field
3091apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +708Send Supplier EmailsPoslat Dodavatel e-maily
3092apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.Plat již zpracovány pro období mezi {0} a {1}, ponechte dobu použitelnosti nemůže být mezi tomto časovém období.
3093apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122Installation record for a Serial No.Instalace rekord pro sériové číslo
3094DocType: Guardian InterestGuardian InterestGuardian Zájem
3095DocType: TimesheetEmployee DetailDetail zaměstnanec
3096apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equalden následujícímu dni a Opakujte na den v měsíci se musí rovnat
3097apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aUveďte prosím
3098apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11Settings for website homepageNastavení titulní stránce webu
3099DocType: Offer LetterAwaiting ResponseČeká odpověď
3100apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58AboveVýše
3101apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +172Invalid attribute {0} {1}Neplatný atribut {0} {1}
3102DocType: Salary SlipEarning & DeductionVýdělek a dedukce
3103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80Account {0} cannot be a GroupÚčet {0} nemůže být skupina
3104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
3105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108Negative Valuation Rate is not allowedNegativní ocenění Rate není povoleno
3106DocType: Holiday ListWeekly OffTýdenní Off
3107DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Pro např 2012, 2012-13
3108apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39Provisional Profit / Loss (Credit)Prozatímní Zisk / ztráta (Credit)
3109DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceNávrat proti prodejní faktuře
3110apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Bod 5
3111DocType: Serial NoCreation TimeČas vytvoření
3112apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueCelkový příjem
3113DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProduct Bundle Help
3114Monthly Attendance SheetMěsíční Účast Sheet
3115DocType: Production Order ItemProduction Order ItemVýroba objednávku Položka
3116apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNebyl nalezen žádný záznam
3117apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137Cost of Scrapped AssetNáklady na sešrotována aktiv
3118apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +176{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: Nákladové středisko je povinný údaj pro položku {2}
3119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +605Get Items from Product BundleZískat předměty z Bundle Product
3120DocType: AssetStraight LinePřímka
3121DocType: Project UserProject Userprojekt Uživatel
3122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83Account {0} is inactiveÚčet {0} je neaktivní
3123DocType: GL EntryIs AdvanceJe Zálohová
3124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryÚčast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná
3125apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoProsím, zadejte "subdodavatelům" jako Ano nebo Ne
3126DocType: Sales TeamContact No.Kontakt Číslo
3127DocType: Bank ReconciliationPayment EntriesPlatební Příspěvky
3128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +71'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry"Výkaz zisku a ztráty" typ účtu {0} není povoleno pro Vstupní Údaj
3129DocType: Program Enrollment ToolGet Students FromZískat studenty z
3130DocType: Hub SettingsSeller CountryProdejce Country
3131apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278Publish Items on WebsitePublikovat položky na webových stránkách
3132DocType: Authorization RuleAuthorization RuleAutorizační pravidlo
3133DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsPodmínky podrobnosti
3134apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86SpecificationsSpecifikace
3135DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplateProdej Daně a poplatky šablony
3136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesOblečení a doplňky
3137apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67Number of OrderČíslo objednávky
3138DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner, které se zobrazí na první místo v seznamu výrobků.
3139DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountStanovení podmínek pro vypočítat výši poštovného
3140DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesRole povoleno nastavit zmrazené účty a upravit Mražené Příspěvky
3141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNelze převést nákladového střediska na knihy, protože má podřízené uzly
3142apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47Opening Valueotevření Value
3143DocType: Salary DetailFormulaVzorec
3144apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Serial #
3145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Commission on SalesProvize z prodeje
3146DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionHodnota / Popis
3147apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +561Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Řádek # {0}: Asset {1} nemůže být předložen, je již {2}
3148DocType: Tax RuleBilling CountryFakturace Země
3149DocType: Production OrderExpected Delivery DateOčekávané datum dodání
3150apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debetní a kreditní nerovná za {0} # {1}. Rozdíl je v tom {2}.
3151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Entertainment ExpensesVýdaje na reprezentaci
3152apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProdejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
3153apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60AgeVěk
3154DocType: Sales Invoice TimesheetBilling AmountFakturace Částka
3155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neplatný množství uvedené na položku {0}. Množství by mělo být větší než 0.
3156apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60Applications for leave.Žádosti o dovolenou.
3157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Account with existing transaction can not be deletedÚčet s transakcemi nemůže být smazán
3158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100Legal ExpensesVýdaje na právní služby
3159DocType: Purchase InvoicePosting TimeČas zadání
3160DocType: Timesheet% Amount Billed% Fakturované částky
3161DocType: Production OrderWarehouse for reserving itemsSklad pro rezervaci položek
3162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Telephone ExpensesTelefonní Náklady
3163DocType: Sales PartnerLogoLogo
3164DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat.
3165apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117No Item with Serial No {0}No Položka s Serial č {0}
3166DocType: Email DigestOpen NotificationsOtevřené Oznámení
3167DocType: Payment EntryDifference Amount (Company Currency)Rozdíl Částka (Company měna)
3168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77Direct ExpensesPřímé náklady
3169apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} je neplatná e-mailová adresa v "Oznámení \ 'e-mailovou adresu
3170apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueNový zákazník Příjmy
3171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Travel ExpensesCestovní výdaje
3172DocType: Maintenance VisitBreakdownRozbor
3173apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +637Account: {0} with currency: {1} can not be selectedÚčet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat
3174DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateŠek Datum
3175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
3176DocType: Program Enrollment ToolStudent ApplicantsStudent Žadatelé
3177apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60Successfully deleted all transactions related to this company!Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
3178apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateStejně jako u Date
3179DocType: AppraisalHRHR
3180DocType: Program EnrollmentEnrollment Datezápis Datum
3181apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59ProbationZkouška
3182apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115Salary ComponentsMzdové Components
3183DocType: Program Enrollment ToolNew Academic YearNový akademický rok
3184apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +184Payment of salary for the month {0} and year {1}Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
3185DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAuto vložka Ceník sazba, pokud chybí
3186apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountCelkem uhrazené částky
3187DocType: Production Order ItemTransferred QtyPřenesená Množství
3188apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigace
3189apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147PlanningPlánování
3190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedVydáno
3191DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Celkem Billing Částka (přes Time Záznamy)
3192apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301We sell this ItemNabízíme k prodeji tuto položku
3193apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68Supplier IdDodavatel Id
3194DocType: Payment RequestPayment Gateway DetailsPlatební brána Podrobnosti
3195apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212Quantity should be greater than 0Množství by měla být větší než 0
3196DocType: Journal EntryCash EntryCash Entry
3197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17Child nodes can be only created under 'Group' type nodesPodřízené uzly mohou být vytvořeny pouze na základě typu uzly "skupina"
3198DocType: Academic YearAcademic Year NameAkademický rok Jméno
3199DocType: Sales PartnerContact DescKontakt Popis
3200apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Type of leaves like casual, sick etc.Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd.
3201DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Zasílat pravidelné souhrnné zprávy e-mailem.
3202DocType: Payment EntryPE-PE
3203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115Please set default account in Expense Claim Type {0}Prosím nastavit výchozí účet v Expense reklamační typu {0}
3204DocType: Assessment ResultStudent NameJméno studenta
3205apps/erpnext/erpnext/hooks.py +113Assessment SchedulePlán Assessment
3206DocType: BrandItem ManagerManažer Položka
3207DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeVýchozí typ Dodavatel
3208DocType: Production OrderTotal Operating CostCelkové provozní náklady
3209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Note: Item {0} entered multiple timesPoznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
3210apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41All Contacts.Všechny kontakty.
3211apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45Company AbbreviationZkratka Company
3212DocType: GL EntryParty TypeTyp Party
3213apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78Raw material cannot be same as main ItemSurovina nemůže být stejný jako hlavní bod
3214DocType: Item Attribute ValueAbbreviationZkratka
3215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166Payment Entry already existsPlatba Entry již existuje
3216apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNení authroized od {0} překročí limity
3217apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Salary template master.Plat master šablona.
3218DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax Days Leave povolena
3219apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartSada Daňové Pravidlo pro nákupního košíku
3220DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedDaně a poplatky přidané
3221Sales FunnelProdej Nálevka
3222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +25Abbreviation is mandatoryZkratka je povinné
3223Qty to TransferMnožství pro přenos
3224apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13Quotes to Leads or Customers.Nabídka pro Lead nebo pro Zákazníka
3225DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockRole povoleno upravovat zmrazené zásoby
3226Territory Target Variance Item Group-WiseÚzemí Cílová Odchylka Item Group-Wise
3227apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102All Customer GroupsVšechny skupiny zákazníků
3228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81Accumulated Monthlynahromaděné za měsíc
3229apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +598{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}.
3230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38Tax Template is mandatory.Daňová šablona je povinné.
3231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} does not existÚčet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
3232DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Ceník Rate (Company měny)
3233DocType: Products SettingsProducts SettingsNastavení Produkty
3234apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +188Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesProsím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Pojmenování Series
3235DocType: AccountTemporaryDočasný
3236DocType: AddressPreferred Billing AddressPreferovaná Fakturační Adresa
3237DocType: ProgramCoursespředměty
3238DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationProcento přidělení
3239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87SecretarySekretářka
3240DocType: Global DefaultsIf disable, 'In Words' field will not be visible in any transactionPokud zakázat, "ve slovech" poli nebude viditelný v jakékoli transakce
3241DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemSamostatnou jednotku z položky
3242DocType: Pricing RuleBuyingNákupy
3243DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byZaměstnanec Záznamy, které vytvořil
3244DocType: POS ProfileApply Discount OnPoužít Sleva na
3245Reqd By DatePř p Podle data
3246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138CreditorsVěřitelé
3247DocType: AssessmentAssessment NameNázev Assessment
3248apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Serial No is mandatoryŘádek # {0}: Výrobní číslo je povinné
3249DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailPoložka Wise Tax Detail
3250apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45Institute Abbreviationinstitut Zkratka
3251Item-wise Price List RateItem-moudrý Ceník Rate
3252apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +838Supplier QuotationDodavatel Nabídka
3253DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku.
3254apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26Collect Feesvybírat poplatky
3255DocType: AttendanceATT-ATT-
3256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454Barcode {0} already used in Item {1}Čárový kód {0} již použit u položky {1}
3257DocType: LeadAdd to calendar on this datePřidat do kalendáře k tomuto datu
3258apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86Rules for adding shipping costs.Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
3259DocType: ItemOpening Stockotevření Sklad
3260apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredJe nutná zákazník
3261apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} je povinné pro návrat
3262DocType: Purchase OrderTo ReceiveObdržet
3263apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195user@example.comuser@example.com
3264DocType: EmployeePersonal EmailOsobní e-mail
3265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57Total VarianceCelkový rozptyl
3266DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Pokud je povoleno, bude systém odesílat účetní položky k zásobám automaticky.
3267apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15BrokerageMakléřská
3268DocType: AddressPostal CodePSČ
3269DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'v minutách aktualizovat přes "Time Log"
3270DocType: CustomerFrom LeadOd Leadu
3271apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Orders released for production.Objednávky uvolněna pro výrobu.
3272apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67Select Fiscal Year...Vyberte fiskálního roku ...
3273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +509POS Profile required to make POS EntryPOS Profile požadováno, aby POS Vstup
3274DocType: Program Enrollment ToolEnroll Studentszapsat studenti
3275DocType: Hub SettingsName TokenJméno Token
3276apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21Standard SellingStandardní prodejní
3277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129Atleast one warehouse is mandatoryAlespoň jeden sklad je povinný
3278DocType: Serial NoOut of WarrantyOut of záruky
3279DocType: BOM Replace ToolReplaceVyměnit
3280DocType: Production OrderUnstoppednezastavěnou
3281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330{0} against Sales Invoice {1}{0} proti vystavené faktuře {1}
3282DocType: Sales InvoiceSINV-SINV-
3283DocType: Request for Quotation ItemProject NameNázev projektu
3284DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountZmínka v případě nestandardní pohledávky účet
3285DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpensePokud je výnos nebo náklad
3286DocType: Production OrderRequired ItemsPovinné předměty
3287DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceReklamní Value Rozdíl
3288apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239Human ResourceLidské Zdroje
3289DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentPlatba Odsouhlasení Platba
3290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsDaňové Aktiva
3291DocType: BOM ItemBOM NoČíslo kusovníku
3292DocType: InstructorINS/INS /
3293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherZápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
3294DocType: ItemMoving AverageKlouzavý průměr
3295DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedBOM, který bude nahrazen
3296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Electronic Equipmentselektronická zařízení
3297DocType: AccountDebitDebet
3298apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5Dovolené musí být přiděleny v násobcích 0,5
3299DocType: Production OrderOperation CostProvozní náklady
3300apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29Upload attendance from a .csv fileNahrajte účast ze souboru CSV
3301apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesProsím nastavit číslování série pro docházky prostřednictvím nabídky Setup> Číslování Series
3302apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtVynikající Amt
3303DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě.
3304DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Freeze Zásoby Starší než [dny]
3305apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/saleŘádek # {0}: Prostředek je povinné pro dlouhodobého majetku nákupu / prodeji
3306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek.
3307apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsFiskální rok: {0} neexistuje
3308DocType: Currency ExchangeTo CurrencyChcete-li měny
3309DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
3310apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Types of Expense Claim.Druhy výdajů nároku.
3311DocType: ItemTaxesDaně
3312apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301Paid and Not DeliveredUhrazené a nedoručené
3313DocType: ProjectDefault Cost CenterVýchozí Center Náklady
3314DocType: Purchase InvoiceEnd DateDatum ukončení
3315apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7Stock TransactionsSklad Transakce
3316DocType: BudgetBudget Accountsrozpočtové účty
3317DocType: EmployeeInternal Work HistoryVnitřní práce History
3318DocType: Depreciation ScheduleAccumulated Depreciation AmountOprávky Částka
3319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private EquityPrivate Equity
3320DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackZpětná vazba od zákazníků
3321DocType: AccountExpenseVýdaj
3322apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77Company is mandatory, as it is your company addressSpolečnost je povinná, protože to je vaše firma adresa
3323DocType: Item AttributeFrom RangeOd Rozsah
3324apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +92Syntax error in formula or condition: {0}syntaktická chyba ve vzorci nebo stavu: {0}
3325apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99Item {0} ignored since it is not a stock itemPoložka {0} ignorována, protože to není skladem
3326DocType: AppraisalAPRSLAPRSL
3327apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34Submit this Production Order for further processing.Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování.
3328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Nechcete-li použít Ceník článek v dané transakce, by měly být všechny platné pravidla pro tvorbu cen zakázáno.
3329DocType: CompanyDomainDoména
3330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23JobsJobs
3331Sales Order TrendsProdejní objednávky Trendy
3332DocType: EmployeeHeld OnKteré se konalo dne
3333apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemVýrobní položka
3334Employee InformationInformace o zaměstnanci
3335apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227Rate (%)Rate (%)
3336DocType: Stock Entry DetailAdditional CostDodatečné náklady
3337apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62Financial Year End DateFinanční rok Datum ukončení
3338apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu
3339apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +729Make Supplier QuotationVytvořit nabídku dodavatele
3340DocType: Quality InspectionIncomingPřicházející
3341DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Potřebný materiál (Rozložený)
3342apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185Add users to your organization, other than yourselfPřidání uživatelů do vaší organizace, jiné než vy
3343apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3}
3344apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45Casual LeaveCasual Leave
3345DocType: BatchBatch IDŠarže ID
3346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350Note: {0}Poznámka: {0}
3347Delivery Note TrendsDodací list Trendy
3348apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113This Week's SummaryTento týden Shrnutí
3349apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsÚčet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakcí
3350DocType: Student Group Creation ToolGet CoursesZískat kurzy
3351DocType: GL EntryPartyStrana
3352DocType: Sales OrderDelivery DateDodávka Datum
3353DocType: OpportunityOpportunity DatePříležitost Datum
3354DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptNávrat Proti doklad o koupi
3355DocType: Request for Quotation ItemRequest for Quotation ItemŽádost o cenovou nabídku výtisku
3356DocType: Purchase OrderTo BillBilla
3357DocType: Material Request% Ordered% objednáno
3358apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62PieceworkÚkolová práce
3359apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Avg. Buying RateAvg. Nákup Rate
3360DocType: TaskActual Time (in Hours)Skutečná doba (v hodinách)
3361DocType: EmployeeHistory In CompanyHistorie ve Společnosti
3362apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112NewslettersZpravodaje
3363DocType: AddressShippingDoprava
3364DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryReklamní Ledger Entry
3365DocType: DepartmentLeave Block ListNechte Block List
3366DocType: CustomerTax IDDIČ
3367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Sloupec musí být prázdný
3368DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsNastavení účtu
3369apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +4ApproveSchvalovat
3370DocType: CustomerSales Partner and CommissionProdej Partner a Komise
3371DocType: OpportunityTo DiscussK projednání
3372apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +350{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.{0} jednotek {1} zapotřebí {2} pro dokončení této transakce.
3373DocType: SMS SettingsSMS SettingsNastavení SMS
3374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Temporary AccountsDočasné Účty
3375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166BlackČerná
3376DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion Item
3377DocType: AccountAuditorAuditor
3378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56{0} items produced{0} předměty vyrobené
3379DocType: Cheque Print TemplateDistance from top edgeVzdálenost od horního okraje
3380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnZpáteční
3381DocType: Production Order OperationProduction Order OperationVýrobní zakázka Operace
3382DocType: Pricing RuleDisableZakázat
3383DocType: Project TaskPending ReviewČeká Review
3384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Aktiva {0} nemůže být vyhozen, jak je tomu již {1}
3385DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Total Expense Claim (via Expense nároku)
3386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70Customer IdZákazník Id
3387apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176Mark AbsentMark Absent
3388DocType: Journal Entry AccountExchange RateExchange Rate
3389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +527Sales Order {0} is not submittedProdejní objednávky {0} není předložena
3390DocType: HomepageTag Linetag linka
3391DocType: Fee ComponentFee Componentpoplatek Component
3392apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +836Add items fromPřidat položky z
3393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
3394DocType: Cheque Print TemplateRegularPravidelný
3395DocType: BOMLast Purchase RatePoslední nákupní sazba
3396DocType: AccountAssetMajetek
3397DocType: Project TaskTask IDTask ID
3398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87Stock cannot exist for Item {0} since has variantsSklad nemůže existovat k bodu {0}, protože má varianty
3399Sales Person-wise Transaction SummaryProdej Person-moudrý Shrnutí transakce
3400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +60Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}. Please set up a default Cost Center for the Company.na účet zisků a ztrát " '{0} je zapotřebí nákladové středisko. Prosím nastavit výchozí nákladového střediska pro společnost.
3401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141Warehouse {0} does not existSklad {0} neexistuje
3402apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubRegistrace pro ERPNext Hub
3403DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesMěsíční Distribuční Procenta
3404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchVybraná položka nemůže mít dávku
3405DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% Materiálů doručeno proti tomuto dodacímu listu
3406DocType: ProjectCustomer DetailsPodrobnosti zákazníků
3407DocType: EmployeeReports toZprávy
3408DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosZadejte url parametr pro přijímače nos
3409DocType: Payment EntryPaid AmountUhrazené částky
3410DocType: AssessmentSupervisorDozorce
3411apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692OnlineOnline
3412Available Stock for Packing ItemsK dispozici skladem pro balení položek
3413DocType: Item VariantItem VariantPoložka Variant
3414apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +19Setting this Address Template as default as there is no other defaultNastavení Tato adresa šablonu jako výchozí, protože není jiná výchozí
3415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "úvěru"
3416apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Quality ManagementŘízení kvality
3417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39Item {0} has been disabledItem {0} byl zakázán
3418apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}Zadejte prosím množství produktů, bod {0}
3419DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryZaměstnanec vnější práce History
3420DocType: Tax RulePurchaseNákup
3421apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance QtyZůstatek Množství
3422DocType: Item GroupParent Item GroupParent Item Group
3423apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} pro {1}
3424apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20Cost CentersNákladové středisko
3425DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny
3426apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
3427DocType: OpportunityNext ContactNásledující Kontakt
3428apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup Gateway accounts.Nastavení brány účty.
3429DocType: EmployeeEmployment TypeTyp zaměstnání
3430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsDlouhodobý majetek
3431DocType: Payment EntrySet Exchange Gain / LossSet Exchange zisk / ztráta
3432Cash FlowTok peněz
3433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +88Application period cannot be across two alocation recordsObdobí pro podávání žádostí nemůže být na dvou alokace záznamy
3434DocType: Item GroupDefault Expense AccountVýchozí výdajového účtu
3435DocType: StudentStudent Email IDStudent ID e-mailu
3436DocType: EmployeeNotice (days)Oznámení (dny)
3437DocType: Tax RuleSales Tax TemplateDaň z prodeje Template
3438apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1544Select items to save the invoiceVyberte položky, které chcete uložit fakturu
3439DocType: EmployeeEncashment DateInkaso Datum
3440DocType: AccountStock AdjustmentReklamní Nastavení
3441apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Existuje Náklady Výchozí aktivity pro Typ aktivity - {0}
3442DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlánované provozní náklady
3443DocType: Academic TermTerm Start DateTermín Datum zahájení
3444apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133Please find attached {0} #{1}V příloze naleznete {0} # {1}
3445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34Bank Statement balance as per General LedgerVýpis z bankovního účtu zůstatek podle hlavní knihy
3446DocType: Job ApplicantApplicant NameŽadatel Název
3447DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameZákazník / Název zboží
3448DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsSouhrnný skupina ** položek ** do jiného ** Položka **. To je užitečné, pokud se svazování některé položky ** ** do balíku a budete udržovat zásoby balených ** Položky ** a ne agregát ** položky **. Balíček ** Položka ** bude mít "Je skladem," jako "Ne" a "Je prodeje Item" jako "Yes". Například: Pokud prodáváte notebooky a batohy odděleně a mají speciální cenu, pokud zákazník koupí oba, pak Laptop + Backpack bude nový Bundle Product Item. Poznámka: BOM = Kusovník
3449apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42Serial No is mandatory for Item {0}Pořadové číslo je povinná k bodu {0}
3450DocType: Item Variant AttributeAttributeAtribut
3451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36Please specify from/to rangeUveďte prosím z / do rozmezí
3452DocType: Serial NoUnder AMCPodle AMC
3453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountBod míra ocenění je přepočítána zvažuje přistál nákladů částku poukazu
3454apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143Default settings for selling transactions.Výchozí nastavení pro prodejní transakce.
3455DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMAktuální BOM
3456apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39Add Serial NoPřidat Sériové číslo
3457apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22WarrantyZáruka
3458DocType: Production OrderWarehousesSklady
3459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Print and StationaryPrint a Stacionární
3460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18{0} asset cannot be transferred{0} pohledávka nemůže být převedena
3461DocType: Workstationper hourza hodinu
3462apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7PurchasingNákup
3463DocType: AnnouncementAnnouncementOznámení
3464DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Účet pro skladu (průběžné inventarizace), bude vytvořena v rámci tohoto účtu.
3465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Warehouse nelze vypustit, neboť existuje zásob, kniha pro tento sklad.
3466DocType: CompanyDistributionDistribuce
3467apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27Amount PaidZaplacené částky
3468apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Project ManagerProject Manager
3469Quoted Item ComparisonCitoval Položka Porovnání
3470apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73DispatchOdeslání
3471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
3472apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173Net Asset value as onČistá hodnota aktiv i na
3473DocType: AccountReceivablePohledávky
3474DocType: Grade IntervalFrom Scorez Score
3475apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsŘádek # {0}: Není povoleno měnit dodavatele, objednávky již existuje
3476DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity.
3477apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +832Master data syncing, it might take some timeKmenová data synchronizace, může to trvat nějaký čas
3478DocType: ItemMaterial IssueMaterial Issue
3479DocType: Hub SettingsSeller DescriptionProdejce Popis
3480DocType: Employee EducationQualificationKvalifikace
3481DocType: Item PriceItem PricePoložka Cena
3482apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & DetergentSoap & Detergent
3483apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
3484apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedObjednáno
3485DocType: Salary DetailComponentKomponent
3486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +70Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Otevření Oprávky musí být menší než rovná {0}
3487DocType: WarehouseWarehouse NameNázev Skladu
3488DocType: Naming SeriesSelect TransactionVybrat Transaction
3489apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserZadejte Schvalování role nebo Schvalování Uživatel
3490DocType: Journal EntryWrite Off EntryOdepsat Vstup
3491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94Error in formula or conditionChyba ve vzorci nebo stavu
3492DocType: BOMRate Of Materials Based OnHodnotit materiálů na bázi
3493apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsPodpora Analtyics
3494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141Uncheck allZrušte všechny
3495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Společnost chybí ve skladech {0}
3496DocType: POS ProfileTerms and ConditionsPodmínky
3497apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}
3498DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcZde si můžete udržet výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd
3499DocType: Leave Block ListApplies to CompanyPlatí pro firmy
3500apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +198Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNelze zrušit, protože předložena Reklamní Entry {0} existuje
3501DocType: Purchase InvoiceIn WordsSlovy
3502apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Today is {0}'s birthday!Dnes je {0} 's narozeniny!
3503DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseMateriál Request For Warehouse
3504DocType: Sales Order ItemFor ProductionPro Výrobu
3505DocType: Payment Requestpayment_urlpayment_url
3506DocType: Project TaskView TaskZobrazit Task
3507apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61Your financial year begins onVáš finanční rok začíná
3508DocType: Material RequestMREQ-MREQ-
3509Asset Depreciations and BalancesAsset Odpisy a zůstatků
3510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +322Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Množství {0} {1} převedena z {2} na {3}
3511DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedZískat přijaté zálohy
3512DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsPřidat / Odebrat příjemce
3513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +437Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
3514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko "Nastavit jako výchozí"
3515apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +143JoinPřipojit
3516apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20Shortage QtyNedostatek Množství
3517apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654Item variant {0} exists with same attributesBod varianta {0} existuje s stejné atributy
3518DocType: Leave ApplicationLAP/KLÍN/
3519DocType: Salary SlipSalary SlipVýplatní páska
3520DocType: Pricing RuleMargin Rate or AmountMargin sazbou nebo pevnou částkou
3521apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is required"Datum DO" je povinné
3522DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost.
3523DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemProdejní objednávky Item
3524DocType: Salary SlipPayment DaysPlatební dny
3525DocType: CustomerDormantSpící
3526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +215Warehouses with child nodes cannot be converted to ledgerSklady s podřízené uzly nelze převést do hlavní účetní knihy
3527DocType: BOMManage cost of operationsSpráva nákladů na provoz
3528DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Když některý z kontrolovaných operací je "Odesláno", email pop-up automaticky otevřeny poslat e-mail na přidružené "Kontakt" v této transakci, s transakcí jako přílohu. Uživatel může, ale nemusí odeslat e-mail.
3529apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsGlobální nastavení
3530DocType: Employee EducationEmployee EducationVzdělávání zaměstnanců
3531apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +857It is needed to fetch Item Details.Je třeba, aby přinesla Detaily položky.
3532DocType: Salary SlipNet PayNet Pay
3533DocType: AccountAccountÚčet
3534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedPořadové číslo {0} již obdržel
3535Requested Items To Be TransferredPožadované položky mají být převedeny
3536DocType: Purchase InvoiceRecurring IdOpakující se Id
3537DocType: CustomerSales Team DetailsPodrobnosti prodejní tým
3538DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountCelkem žalované částky
3539apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Potential opportunities for selling.Potenciální příležitosti pro prodej.
3540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178Invalid {0}Neplatný {0}
3541apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +49Sick LeaveZdravotní dovolená
3542DocType: Email DigestEmail DigestEmail Digest
3543DocType: Delivery NoteBilling Address NameJméno Fakturační adresy
3544apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department StoresObchodní domy
3545DocType: WarehousePINKOLÍK
3546DocType: Sales InvoiceBase Change Amount (Company Currency)Základna Změna Částka (Company měna)
3547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +314No accounting entries for the following warehousesŽádné účetní záznamy pro následující sklady
3548apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92Save the document first.Uložte dokument jako první.
3549DocType: AccountChargeableVyměřovací
3550DocType: CompanyChange AbbreviationZměna zkratky
3551DocType: Expense Claim DetailExpense DateDatum výdaje
3552DocType: ItemMax Discount (%)Max sleva (%)
3553apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70Last Order AmountČástka poslední objednávky
3554DocType: BudgetWarnVarovat
3555DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Jakékoli jiné poznámky, pozoruhodné úsilí, které by měly jít v záznamech.
3556DocType: BOMManufacturing UserVýroba Uživatel
3557DocType: Purchase InvoiceRaw Materials SuppliedDodává suroviny
3558DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatOpakující Print Format
3559DocType: C-FormSeriesSérie
3560apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum
3561DocType: AppraisalAppraisal TemplatePosouzení Template
3562DocType: Item GroupItem ClassificationPoložka Klasifikace
3563apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90Business Development ManagerBusiness Development Manager
3564DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeMaintenance Visit Účel
3565apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16PeriodObdobí
3566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18General LedgerHlavní Účetní Kniha
3567apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsZobrazit Vodítka
3568DocType: Program Enrollment ToolNew Programnový program
3569DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueHodnota atributu
3570apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42Email id must be unique, already exists for {0}E-mail id musí být jedinečný, již existuje {0}
3571Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Doporučené Změna pořadí Level
3572DocType: Salary DetailSalary Detailplat Detail
3573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +953Please select {0} firstProsím, nejprve vyberte {0}
3574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +757Batch {0} of Item {1} has expired.Šarže {0} položky {1} vypršela.
3575DocType: Sales InvoiceCommissionProvize
3576apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27Time Sheet for manufacturing.Čas list pro výrobu.
3577apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37Subtotalmezisoučet
3578DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> <a Používá href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja šablon </a> a všechna pole Adresa ( včetně Custom Fields-li nějaké) budou k dispozici </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {%, pokud address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { % endif -%} { {}} city & lt; br & gt; {%, pokud stav%} {{}} state & lt; br & gt; {% endif -%} { % v případě, PSC%} PIN: {{PSC}} & lt; br & gt; {% endif -%} {{country}} & lt; br & gt; {%, pokud telefon%} Telefon: {{tel}} & lt; br & gt; { % endif -%} {% v případě, fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} {%, pokud email_id%} E-mail: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -%} </ code> </ pre>
3579DocType: Salary DetailDefault AmountVýchozí částka
3580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93Warehouse not found in the systemSklad nebyl nalezen v systému
3581apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116This Month's SummaryTento měsíc je shrnutí
3582DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKvalita Kontrola Reading
3583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`Zmrazit zásoby starší než` by mělo být nižší než %d dnů.
3584DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateSpotřební daň šablony
3585Project wise Stock TrackingSledování zboží dle projektu
3586apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Plán údržby {0} existuje na {0}
3587DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Skutečné množství (u zdroje/cíle)
3588DocType: Item Customer DetailRef CodeRef Code
3589apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12Employee records.Zaměstnanecké záznamy.
3590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87Please set Next Depreciation DateProsím, stojí vedle odpisů Datum
3591DocType: HR SettingsPayroll SettingsNastavení Mzdové
3592apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Match non-linked Invoices and Payments.Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
3593apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16Place OrderObjednat
3594DocType: Email DigestNew Purchase OrdersNové vydané objednávky
3595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24Root cannot have a parent cost centerRoot nemůže mít rodič nákladové středisko
3596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469As there are existing transactions for this item, you can not change the value of {0}Stejně jako existují nějaké transakce pro tuto položku nelze změnit hodnotu {0}
3597apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Brand...Select Brand ...
3598apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Accumulated Depreciation as onOprávky i na
3599DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Použitelné
3600apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Provozní doba musí být větší než 0 pro provoz {0}
3601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170Warehouse is mandatorySklad je povinné
3602DocType: SupplierAddress and ContactsAdresa a kontakty
3603DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM konverze Detail
3604apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Keep It webové přátelské 900px (w) o 100px (h)
3605DocType: ProgramProgram AbbreviationProgram Zkratka
3606apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368Production Order cannot be raised against a Item TemplateVýrobní zakázka nemůže být vznesena proti šablony položky
3607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51Charges are updated in Purchase Receipt against each itemPoplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku
3608DocType: Warranty ClaimResolved ByVyřešena
3609DocType: AppraisalStart DateDatum zahájení
3610apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75Allocate leaves for a period.Přidělit listy dobu.
3611apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Cheques and Deposits incorrectly clearedŠeky a Vklady nesprávně vymazány
3612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: You can not assign itself as parent accountÚčet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
3613DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateCeník Rate
3614DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Zobrazit "Skladem" nebo "Není skladem" na základě skladem k dispozici v tomto skladu.
3615apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
3616DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverPrůměrná doba pořízena dodavatelem dodat
3617DocType: Assessment ResultAssessment ResultHodnocení výsledků
3618apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13HoursHodiny
3619DocType: ProjectExpected Start DateOčekávané datum zahájení
3620apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48Remove item if charges is not applicable to that itemOdebrat pokud poplatků není pro tuto položku
3621DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiNapř. smsgateway.com/api/send-sms.cgi
3622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28Transaction currency must be same as Payment Gateway currencyMěna transakce musí být stejná jako platební brána měnu
3623DocType: Payment EntryReceivePříjem
3624apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75Quotations: citace:
3625DocType: Maintenance VisitFully CompletedPlně Dokončeno
3626apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% hotovo
3627DocType: EmployeeEducational QualificationVzdělávací Kvalifikace
3628DocType: WorkstationOperating CostsProvozní náklady
3629DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget ExceededAkční pokud souhrnné měsíční rozpočet překročen
3630DocType: Purchase InvoiceSubmit on creationPředložení návrhu na vytvoření
3631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +435Currency for {0} must be {1}Měna pro {0} musí být {1}
3632DocType: AssetDisposal DateLikvidace Datum
3633DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverZaměstnanec Leave schvalovač
3634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
3635apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +79Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena.
3636DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerNákup Hlavní manažer
3637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +434Production Order {0} must be submittedVýrobní zakázka {0} musí být předloženy
3638apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}
3639apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35Course is mandatory in row {0}Samozřejmě je povinné v řadě {0}
3640apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateK dnešnímu dni nemůže být dříve od data
3641DocType: Supplier Quotation ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3642apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +225Add / Edit PricesPřidat / Upravit ceny
3643DocType: Cheque Print TemplateCheque Print TemplateŠek šablony tisku
3644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36Chart of Cost CentersDiagram nákladových středisek
3645Requested Items To Be OrderedPožadované položky je třeba objednat
3646DocType: Price ListPrice List NameCeník Jméno
3647apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +183TotalsSoučty
3648DocType: BOMManufacturingVýroba
3649Ordered Items To Be DeliveredObjednané zboží, které mají být dodány
3650DocType: AccountIncomePříjem
3651DocType: Industry TypeIndustry TypeTyp Průmyslu
3652apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141Something went wrong!Něco se pokazilo!
3653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120Warning: Leave application contains following block datesUpozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
3654apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245Sales Invoice {0} has already been submittedProdejní faktury {0} již byla odeslána
3655apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25Fiscal Year {0} does not existFiskální rok {0} neexistuje
3656apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DateDokončení Datum
3657DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Částka (Měna Společnosti)
3658apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +354{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.{0} jednotek {1} zapotřebí {2} o {3} {4} na {5} pro dokončení této transakce.
3659DocType: Fee StructureStudent CategoryStudent Kategorie
3660apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory feild - Get Students FromPovinné feild - Get studentů z
3661DocType: AnnouncementStudentStudent
3662apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181Organization unit (department) master.Organizace jednotka (departement) master.
3663apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosZadejte platné mobilní nos
3664apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingProsím, zadejte zprávu před odesláním
3665DocType: Email DigestPending QuotationsČeká na citace
3666apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profil
3667apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +781All records are synced.Všechny záznamy jsou synchronizovány.
3668apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsAktualizujte prosím nastavení SMS
3669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153Unsecured LoansNezajištěných úvěrů
3670DocType: Cost CenterCost Center NameJméno nákladového střediska
3671DocType: EmployeeB+B +
3672DocType: HR SettingsMax working hours against TimesheetMaximální pracovní doba proti časového rozvrhu
3673DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DatePlánované datum
3674apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66Total Paid AmtCelkem uhrazeno Amt
3675DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesZprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv
3676DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedObdrženo a přijato
3677Serial No Service Contract ExpiryPořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
3678DocType: ItemUnit of Measure ConversionJednotka míry konverze
3679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272You cannot credit and debit same account at the same timeNemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
3680DocType: Naming SeriesHelp HTMLNápověda HTML
3681DocType: Student Group Creation ToolStudent Group Creation ToolStudent Group Tool Creation
3682apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
3683DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Jméno osoby nebo organizace, která tato adresa patří.
3684apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260Your SuppliersVaši Dodavatelé
3685apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka.
3686DocType: Request for Quotation ItemSupplier Part NoŽádný dodavatel Part
3687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +348Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'Nemůže odečíst, pokud kategorie je pro &quot;ocenění&quot; nebo &quot;Vaulation a Total&quot;
3688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329Received FromPřijaté Od
3689DocType: LeadConvertedPřevedené
3690DocType: ItemHas Serial NoMá Sériové číslo
3691DocType: EmployeeDate of IssueDatum vydání
3692apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15{0}: From {0} for {1}{0}: Od {0} do {1}
3693apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153Row #{0}: Set Supplier for item {1}Řádek # {0}: Nastavte Dodavatel pro položku {1}
3694apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +117Row {0}: Hours value must be greater than zero.Řádek {0}: doba hodnota musí být větší než nula.
3695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundWebové stránky Image {0} připojuje k bodu {1} nelze nalézt
3696DocType: IssueContent TypeTyp obsahu
3697apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17ComputerPočítač
3698DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
3699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +175{0} {1} does not exist{0} {1} neexistuje
3700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyProsím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu
3701apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72Item: {0} does not exist in the systemPoložka: {0} neexistuje v systému
3702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109You are not authorized to set Frozen valueNejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
3703DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesZískat smířit záznamů
3704DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateZ faktury Datum
3705apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currencyFakturační měna se musí rovnat měny nebo účtu strana peněz buď výchozího comapany je
3706apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48What does it do?Co to dělá?
3707DocType: Delivery NoteTo WarehouseDo skladu
3708apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23All Student AdmissionsVšechny Student Přijímací
3709Average Commission RatePrůměrná cena Komise
3710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Má sériové číslo", nemůže být "Ano" pro neskladové zboží
3711apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesÚčast nemůže být označen pro budoucí data
3712DocType: Pricing RulePricing Rule HelpCeny Pravidlo Help
3713DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadÚčet Head
3714apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163Update additional costs to calculate landed cost of itemsAktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek
3715apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112ElectricalElektrický
3716DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
3717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318Row {0}: Exchange Rate is mandatoryŘádek {0}: Exchange Rate je povinné
3718apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
3719DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseVýchozí zdroj Warehouse
3720DocType: ItemCustomer CodeCode zákazníků
3721apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +210Birthday Reminder for {0}Narozeninová připomínka pro {0}
3722apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72Days Since Last OrderPočet dnů od poslední objednávky
3723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324Debit To account must be a Balance Sheet accountDebetní Na účet musí být účtu Rozvaha
3724DocType: Buying SettingsNaming SeriesČíselné řady
3725DocType: Leave Block ListLeave Block List NameNechte Jméno Block List
3726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsStock Aktiva
3727apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Opravdu chcete, aby předložila všechny výplatní pásce za měsíc {0} a rok {1}
3728DocType: TimesheetProduction Detailvýroba Detail
3729DocType: Target DetailTarget QtyTarget Množství
3730DocType: Shopping Cart SettingsCheckout SettingsPokladna Nastavení
3731DocType: AttendancePresentSoučasnost
3732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedDelivery Note {0} nesmí být předloženy
3733DocType: Notification ControlSales Invoice MessageProdejní faktury Message
3734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / EquityZávěrečný účet {0} musí být typu odpovědnosti / Equity
3735apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +313Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro časové list {1}
3736DocType: Sales Order ItemOrdered QtyObjednáno Množství
3737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675Item {0} is disabledPoložka {0} je zakázána
3738DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoReklamní Frozen aľ
3739apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +809BOM does not contain any stock itemBOM neobsahuje žádnou skladovou položku
3740apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}
3741apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project activity / task.Projektová činnost / úkol.
3742apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104Generate Salary SlipsGenerování výplatních páskách
3743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
3744apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Sleva musí být menší než 100
3745apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106Last purchase rate not foundPoslední cena při platbě nebyl nalezen
3746DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Odepsat Částka (Company měny)
3747DocType: Sales Invoice TimesheetBilling HoursBilling Hodiny
3748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487Row #{0}: Please set reorder quantityŘádek # {0}: Prosím nastavte množství objednací
3749DocType: FeesProgram EnrollmentRegistrace do programu
3750DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherPřistálo Náklady Voucher
3751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +62Please set {0}Prosím nastavte {0}
3752DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthOpakujte na den v měsíci
3753DocType: EmployeeHealth DetailsZdravotní Podrobnosti
3754DocType: Offer LetterOffer Letter TermsNabídka Letter Podmínky
3755DocType: Payment EntryAllocate Payment AmountPřidělit částku platby
3756DocType: Employee External Work HistorySalaryPlat
3757DocType: Serial NoDelivery Document TypeDodávka Typ dokumentu
3758DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaOdeslat všechny výplatní pásky pro výše zvolených kritérií
3759apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} položky synchronizovány
3760DocType: Sales OrderPartly DeliveredČástečně vyhlášeno
3761DocType: Email DigestReceivablesPohledávky
3762DocType: Lead SourceLead SourceOlovo Source
3763DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Další informace týkající se zákazníka.
3764DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Čtení 5
3765DocType: Maintenance VisitMaintenance DateDatum údržby
3766DocType: Purchase Invoice ItemRejected Serial NoOdmítnuté sériové číslo
3767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set companyRok datum zahájení nebo ukončení se překrývá s {0}. Aby se zabránilo nastavte firmu
3768apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0}
3769DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Příklad:. ABCD ##### Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné.
3770DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceNahrát Návštěvnost
3771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +113BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM a výroba množství jsou povinné
3772apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Stárnutí rozsah 2
3773DocType: SG Creation Tool CourseMax StrengthMax Síla
3774apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM nahradil
3775Sales AnalyticsProdejní Analytics
3776apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +113Available {0}K dispozici {0}
3777DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsVýrobní nastavení
3778apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailNastavení e-mail
3779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96Please enter default currency in Company MasterZadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
3780DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailReklamní Entry Detail
3781apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Daily RemindersDenní Upomínky
3782DocType: Products SettingsHome Page is ProductsDomovskou stránkou je stránka Produkty.
3783Asset Depreciation LedgerAsset Odpisy Ledger
3784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85Tax Rule Conflicts with {0}Daňové Pravidlo Konflikty s {0}
3785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23New Account NameNový název účtu
3786DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostDodává se nákladů na suroviny
3787DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleNastavení pro prodej Module
3788apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Customer ServiceSlužby zákazníkům
3789DocType: Homepage Featured ProductThumbnailThumbnail
3790DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailPoložka Detail Zákazník
3791apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50Offer candidate a Job.Nabídka kandidát Job.
3792DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofVýzva pro e-mail na předkládání
3793apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83Total allocated leaves are more than days in the periodCelkové přidělené listy jsou více než dnů v období
3794DocType: Pricing RulePercentageProcento
3795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73Item {0} must be a stock ItemPoložka {0} musí být skladem
3796DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseVýchozí práci ve skladu Progress
3797apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1594Total nos of serial no is not equal to quantity.Celkem nos z sériovým číslem není rovno množství.
3798apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252Default settings for accounting transactions.Výchozí nastavení účetních transakcí.
3799DocType: Maintenance VisitMVMV
3800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateOčekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
3801apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26Error: Not a valid id?Chyba: Není platný id?
3802DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberAktualizace Series Number
3803DocType: AccountEquityHodnota majetku
3804DocType: Sales OrderPrinting DetailsTisk detailů
3805DocType: TaskClosing DateUzávěrka Datum
3806DocType: Sales Order ItemProduced QuantityProdukoval Množství
3807apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85EngineerInženýr
3808DocType: Journal EntryTotal Amount CurrencyCelková částka Měna
3809apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesVyhledávání Sub Assemblies
3810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +398Item Code required at Row No {0}Kód položky třeba na řádku č {0}
3811DocType: Sales PartnerPartner TypePartner Type
3812DocType: Purchase Taxes and ChargesActualAktuální
3813DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountSleva podle zákazníka
3814apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35Timesheet for tasks.Časového rozvrhu pro úkoly.
3815DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountProti výdajového účtu
3816DocType: Production OrderProduction OrderVýrobní Objednávka
3817apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252Installation Note {0} has already been submittedPoznámka k instalaci {0} již byla odeslána
3818DocType: Bank ReconciliationGet Payment EntriesZískat Platební položky
3819DocType: Quotation ItemAgainst DocnameProti Docname
3820DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Všichni zaměstnanci (Aktivní)
3821apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowZobrazit nyní
3822DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyVyberte období, kdy faktura budou generovány automaticky
3823DocType: BOMRaw Material CostCena surovin
3824DocType: Item ReorderRe-Order LevelRe-Order Level
3825DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Zadejte položky a plánované ks, pro které chcete získat zakázky na výrobu, nebo stáhnout suroviny pro analýzu.
3826apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45Gantt ChartPruhový diagram
3827apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58Part-timePart-time
3828DocType: EmployeeApplicable Holiday ListPoužitelný Seznam Svátků
3829DocType: EmployeeChequeŠek
3830apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +57Series UpdatedŘada Aktualizováno
3831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162Report Type is mandatoryReport Type je povinné
3832DocType: ItemSerial Number SeriesSériové číslo Series
3833apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
3834apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & WholesaleMaloobchod a velkoobchod
3835DocType: IssueFirst Responded OnPrvně odpovězeno dne
3836DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCross Výpis zboží v několika skupinách
3837DocType: Grade IntervalGrade Intervaltřída Interval
3838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Datum zahájení a Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
3839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +87Clearance Date updatedSvětlá Datum aktualizováno
3840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131Successfully ReconciledÚspěšně smířeni
3841DocType: Request for Quotation SupplierDownload PDFStáhnout PDF
3842DocType: Production OrderPlanned End DatePlánované datum ukončení
3843apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179Where items are stored.Tam, kde jsou uloženy předměty.
3844DocType: Tax RuleValidityDoba platnosti
3845DocType: Request for QuotationSupplier Detaildodavatel Detail
3846apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountFakturovaná částka
3847DocType: AttendanceAttendanceÚčast
3848DocType: BOMMaterialsMateriály
3849DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit.
3850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Source and Target Warehouse cannot be sameZdrojové a cílové skladů nemohou být stejné
3851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518Posting date and posting time is mandatoryDatum a čas zadání je povinný
3852apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76Tax template for buying transactions.Daňové šablona pro nákup transakcí.
3853Item PricesCeny Položek
3854DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce.
3855DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherObdobí Uzávěrka Voucher
3856apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67Price List master.Ceník master.
3857DocType: TaskReview DateReview Datum
3858DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsZálohové platby
3859DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalOn Net Celkem
3860apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}Hodnota atributu {0} musí být v rozmezí od {1} až {2} v krocích po {3} pro item {4}
3861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderTarget sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
3862apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"E-mailové adresy pro oznámení" nejsou uvedeny pro opakující se %s
3863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Currency can not be changed after making entries using some other currencyMěna nemůže být změněn po provedení položky pomocí jiné měně
3864DocType: CompanyRound Off AccountZaokrouhlovací účet
3865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91Administrative ExpensesAdministrativní náklady
3866apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18ConsultingConsulting
3867DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Customer Group
3868DocType: Purchase InvoiceContact EmailKontaktní e-mail
3869DocType: Appraisal GoalScore EarnedSkóre Zasloužené
3870apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184Notice PeriodVýpovědní Lhůta
3871DocType: Asset CategoryAsset Category NameAsset název kategorie
3872apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13This is a root territory and cannot be edited.To je kořen území a nelze upravovat.
3873apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +4New Sales Person NameJméno Nová Sales Osoba
3874DocType: Packing SlipGross Weight UOMHrubá Hmotnost UOM
3875DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoiceProti prodejní faktuře
3876DocType: BinReserved Qty for ProductionVyhrazeno Množství pro výrobu
3877DocType: AssetFrequency of Depreciation (Months)Frekvence odpisy (měsíce)
3878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459Credit AccountÚvěrový účet
3879DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemPřistálo nákladovou položkou
3880apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57Show zero valuesUkázat nulové hodnoty
3881DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsMnožství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
3882apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315Setup a simple website for my organizationNastavení jednoduché webové stránky pro mou organizaci
3883DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountPohledávky / závazky účet
3884DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemProti položce přijaté objednávky
3885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649Please specify Attribute Value for attribute {0}Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
3886DocType: ItemDefault WarehouseVýchozí Warehouse
3887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39Budget cannot be assigned against Group Account {0}Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0}
3888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22Please enter parent cost centerProsím, zadejte nákladové středisko mateřský
3889DocType: Delivery NotePrint Without AmountTisknout bez Částka
3890apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57Depreciation Dateodpisy Datum
3891apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsDaň z kategorie nemůže být "Ocenění" nebo "Ocenění a celkový", protože všechny položky jsou běžně skladem
3892DocType: IssueSupport TeamTým podpory
3893DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Celkové skóre (Out of 5)
3894DocType: Fee StructureFS.FS.
3895DocType: BatchBatchŠarže
3896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21BalanceZůstatek
3897DocType: RoomSeating CapacityPočet míst k sezení
3898DocType: IssueISS-ISS-
3899DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Total Expense Claim (via Expense nároků)
3900DocType: Journal EntryDebit NoteDebit Note
3901DocType: Stock EntryAs per Stock UOMPodle Stock nerozpuštěných
3902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNeuplynula
3903DocType: Student LogAchievementÚspěch
3904DocType: Journal EntryTotal DebitCelkem Debit
3905DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseVýchozí hotových výrobků Warehouse
3906apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75Sales PersonProdej Osoba
3907DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS parametr
3908apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197Budget and Cost CenterRozpočet a nákladového střediska
3909DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyPololetní
3910DocType: LeadBlog SubscriberBlog Subscriber
3911DocType: GuardianAlternate NumberAlternativní Number
3912apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Create rules to restrict transactions based on values.Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot.
3913DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayPokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den
3914DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceTotal Advance
3915apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +22The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.Termínovaný Datum ukončení nesmí být starší než Počáteční datum doby platnosti. Opravte data a zkuste to znovu.
3916DocType: Stock Reconciliation ItemQuantity Differencemnožství Rozdíl
3917apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253Processing PayrollZpracování mezd
3918DocType: Opportunity ItemBasic RateBasic Rate
3919DocType: GL EntryCredit AmountVýše úvěru
3920DocType: Cheque Print TemplateSignatory PositionSignatář Position
3921apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +161Set as LostNastavit jako Lost
3922DocType: TimesheetTotal Billable HoursCelkem zúčtovatelné hodiny
3923apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt NoteDoklad o zaplacení Note
3924apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +5This is based on transactions against this Customer. See timeline below for detailsTo je založeno na transakcích proti tomuto zákazníkovi. Viz časovou osu níže podrobnosti
3925DocType: SupplierCredit Days Based OnÚvěrové Dny Based On
3926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Řádek {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná částce zaplacení výstavního {2}
3927DocType: Tax RuleTax RuleDaňové Pravidlo
3928DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleUdržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu
3929DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovních hodin.
3930DocType: StudentNationalityNárodnost
3931Items To Be RequestedPoložky se budou vyžadovat
3932DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateZískejte posledního nákupu Cena
3933DocType: CompanyCompany InfoSpolečnost info
3934apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +930Select or add new customerVyberte nebo přidání nového zákazníka
3935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Aplikace fondů (aktiv)
3936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +5This is based on the attendance of this EmployeeTo je založeno na účasti základu tohoto zaměstnance
3937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +453Debit AccountDebetní účet
3938DocType: Fiscal YearYear Start DateDatum Zahájení Roku
3939DocType: AttendanceEmployee NameJméno zaměstnance
3940DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Celkem zaokrouhleno (měna solečnosti)
3941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu.
3942DocType: Purchase CommonPurchase CommonNákup Common
3943apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte.
3944DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
3945apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63Purchase AmountČástka nákupu
3946apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +208Supplier Quotation {0} createdDodavatel Cen {0} vytvořil
3947apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +90End Year cannot be before Start YearKonec roku nemůže být před uvedením do provozu roku
3948apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177Employee BenefitsZaměstnanecké benefity
3949DocType: Sales InvoiceIs POSJe POS
3950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
3951DocType: Production OrderManufactured QtyVyrobeno Množství
3952DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantitySchválené Množství
3953apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Prosím nastavit výchozí Holiday List pro zaměstnance {0} nebo {1} Company
3954apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} neexistuje
3955apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12Bills raised to Customers.Směnky vznesené zákazníkům.
3956apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdID projektu
3957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +500Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}
3958DocType: Maintenance ScheduleSchedulePlán
3959DocType: AccountParent AccountNadřazený účet
3960DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Čtení 3
3961HubHub
3962DocType: GL EntryVoucher TypeVoucher Type
3963apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1008Price List not found or disabledCeník nebyl nalezen nebo zakázán
3964DocType: Expense ClaimApprovedSchválený
3965DocType: Pricing RulePriceCena
3966apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +256Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako "Left"
3967DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Výběrem "Yes" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra.
3968DocType: GuardianGuardianporučník
3969apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangePosouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
3970DocType: EmployeeEducationVzdělání
3971DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampaň Pojmenování By
3972DocType: EmployeeCurrent Address IsAktuální adresa je
3973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38Optional. Sets company's default currency, if not specified.Volitelné. Nastaví výchozí měně společnosti, není-li uvedeno.
3974DocType: AddressOfficeKancelář
3975apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61Accounting journal entries.Zápisy v účetním deníku.
3976DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehouseK dispozici Množství na Od Warehouse
3977apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +266Please select Employee Record first.Prosím, vyberte zaměstnance záznam první.
3978DocType: POS ProfileAccount for Change AmountÚčet pro změnu Částka
3979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Řádek {0}: Party / Account neshoduje s {1} / {2} do {3} {4}
3980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236Please enter Expense AccountProsím, zadejte výdajového účtu
3981DocType: AccountStockSklad
3982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +976Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryŘádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním z objednávky, faktury nebo Journal Entry
3983DocType: EmployeeCurrent AddressAktuální adresa
3984DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJe-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno
3985DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsNákup / Výroba Podrobnosti
3986DocType: AssessmentAssessment GroupSkupina Assessment
3987apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309Batch InventoryBatch Zásoby
3988DocType: EmployeeContract End DateSmlouva Datum ukončení
3989DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSledovat tento prodejní objednávky na jakýkoli projekt
3990DocType: Sales Invoice ItemDiscount and MarginSleva a Margin
3991DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaProdejní Pull zakázky (čeká dodat), na základě výše uvedených kritérií
3992DocType: AttendanceHalf DayPůl den
3993DocType: Pricing RuleMin QtyMin Množství
3994DocType: Asset MovementTransaction DateTransakce Datum
3995DocType: Production Plan ItemPlanned QtyPlánované Množství
3996apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104Total TaxTotal Tax
3997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPro Množství (Vyrobeno ks) je povinné
3998DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseVýchozí Target Warehouse
3999DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Net Total (Company Měna)
4000apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.Rok Datum ukončení nesmí být starší než datum Rok Start. Opravte data a zkuste to znovu.
4001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountŘádek {0}: Typ Party Party a je použitelná pouze proti pohledávky / závazky účtu
4002DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessageZpráva příjemky
4003DocType: Production OrderActual Start DateSkutečné datum zahájení
4004DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% materiálů doručeno proti této prodejní objednávce
4005apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12Record item movement.Záznam pohybu položka.
4006DocType: Hub SettingsHub SettingsNastavení Hub
4007DocType: ProjectGross Margin %Hrubá Marže %
4008DocType: BOMWith OperationsS operacemi
4009apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Položky účetnictví již byly provedeny v měně, {0} pro firmu {1}. Vyberte pohledávky a závazku účet s měnou {0}.
4010DocType: AssetIs Existing AssetJe existujícímu aktivu
4011Monthly Salary RegisterMěsíční plat Register
4012DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressPokud se liší od adresy zákazníka
4013DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
4014DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountNa předchozí řady Částka
4015DocType: StudentHome AddressDomácí adresa
4016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +227Transfer AssetPřevod majetku
4017DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profile
4018apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33AdmissionPřijetí
4019apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26Admissions for {0}Přijímací řízení pro {0}
4020apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd.
4021apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129Item {0} is a template, please select one of its variantsPoložka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant
4022DocType: AssetAsset CategoryAsset Kategorie
4023apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202PurchaserKupec
4024apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31Net pay cannot be negativeNet plat nemůže být záporný
4025DocType: SMS SettingsStatic ParametersStatické parametry
4026DocType: AssessmentRoomPokoj
4027DocType: Purchase OrderAdvance PaidVyplacené zálohy
4028DocType: ItemItem TaxDaň Položky
4029apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +744Material to SupplierMateriál Dodavateli
4030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +173Excise InvoiceSpotřební Faktura
4031DocType: Expense ClaimEmployees Email IdZaměstnanci Email Id
4032DocType: Employee Attendance ToolMarked AttendanceVýrazná Návštěvnost
4033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136Current LiabilitiesKrátkodobé závazky
4034apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278Send mass SMS to your contactsPosílat hromadné SMS vašim kontaktům
4035DocType: ProgramProgram NameNázev programu
4036DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forZvažte daň či poplatek za
4037apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60Actual Qty is mandatorySkutečné Množství je povinné
4038apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48Student Groups created.Studentské skupiny vytvořen.
4039DocType: Scheduling ToolScheduling ToolPlánování Tool
4040apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Credit CardKreditní karta
4041DocType: BOMItem to be manufactured or repackedPoložka být vyráběn nebo znovu zabalena
4042apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174Default settings for stock transactions.Výchozí nastavení pro akciových transakcí.
4043DocType: Purchase InvoiceNext DateDalší data
4044DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsHlavní / Volitelné předměty
4045apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesProsím, zadejte Daně a poplatky
4046DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipDrop Loď
4047DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenZde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi
4048DocType: Academic TermTerm End DateTermín Datum ukončení
4049DocType: Hub SettingsSeller NameProdejce Name
4050DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Daně a poplatky odečteny (Company měna)
4051DocType: Item GroupGeneral SettingsObecné nastavení
4052apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameZ měny a měny nemůže být stejné
4053DocType: Stock EntryRepackPřebalit
4054apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingMusíte Uložte formulář před pokračováním
4055DocType: Item AttributeNumeric ValuesČíselné hodnoty
4056apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172Attach LogoPřipojit Logo
4057DocType: CustomerCommission RateVýše provize
4058apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +261Make VariantUdělat Variant
4059apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87Block leave applications by department.Aplikace Block dovolené podle oddělení.
4060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +118Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferTyp platby musí být jedním z příjem Pay a interní převod
4061apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169Analyticsanalytika
4062apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21Cart is EmptyKošík je prázdný
4063DocType: Production OrderActual Operating CostSkutečné provozní náklady
4064DocType: Payment EntryCheque/Reference NoŠek / Referenční číslo
4065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84Root cannot be edited.Root nelze upravovat.
4066DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysPovolit Výrobu při dovolené
4067DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateZákazníka Objednávka Datum
4068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160Capital StockZákladní kapitál
4069DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsHmotnost balení Podrobnosti
4070DocType: Payment Gateway AccountPayment Gateway AccountPlatební brána účet
4071DocType: Shopping Cart SettingsAfter payment completion redirect user to selected page.Po dokončení platby přesměrovat uživatele na vybrané stránky.
4072apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102Please select a csv fileVyberte soubor csv
4073DocType: Purchase OrderTo Receive and BillPřijímat a Bill
4074apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14Featured Productspředstavované výrobky
4075apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95DesignerNávrhář
4076apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Terms and Conditions TemplatePodmínky Template
4077DocType: Serial NoDelivery DetailsZasílání
4078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +472Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
4079DocType: ProgramProgram CodeKód programu
4080Item-wise Purchase RegisterItem-wise registr nákupu
4081DocType: BatchExpiry DateDatum vypršení platnosti
4082Supplier Addresses and ContactsDodavatel Adresy a kontakty
4083accounts-browserÚčty-browser
4084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +334Please select Category firstNejdřív vyberte kategorii
4085apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project master.Master Project.
4086apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174To allow over-billing or over-ordering, update "Allowance" in Stock Settings or the Item.Chcete-li povolit over-fakturaci nebo over-objednávání, aktualizujte &quot;příspěvek&quot; v Nastavení skladem, nebo výtisku.
4087DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nevykazují žádný symbol jako $ atd vedle měnám.
4088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425(Half Day)(půlden)
4089DocType: SupplierCredit DaysÚvěrové dny
4090DocType: Leave TypeIs Carry ForwardJe převádět
4091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +711Get Items from BOMZískat předměty z BOM
4092apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysDodací lhůta dny
4093apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2}Řádek # {0}: Vysílání datum musí být stejné jako datum nákupu {1} aktiva {2}
4094apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129Please enter Sales Orders in the above tableProsím, zadejte Prodejní objednávky v tabulce výše
4095Stock SummarySklad Souhrn
4096apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236Transfer an asset from one warehouse to anotherPřevést aktiva z jednoho skladu do druhého
4097apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222Bill of MaterialsKusovník
4098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Řádek {0}: Typ Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {1}
4099apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94Ref DateRef Datum
4100DocType: EmployeeReason for LeavingDůvod Leaving
4101DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSankcionována Částka
4102DocType: GL EntryIs OpeningSe otevírá
4103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
4104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218Account {0} does not existÚčet {0} neexistuje
4105DocType: AccountCashV hotovosti
4106DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.