2015-11-12 16:39:58 +05:30

400 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary ModeMode Plat
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Vyberte měsíční výplatou, pokud chcete sledovat na základě sezónnosti.
3DocType: EmployeeDivorcedRozvedený
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +86Warning: Same item has been entered multiple times.Upozornenie: Rovnaké položky bol zadaný viackrát.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPoložky již synchronizovat
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionPovoliť položky, ktoré sa pridávajú viackrát v transakcii
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimMateriál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
8apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19Consumer ProductsSpotřební zboží
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstProsím, vyberte typ Party prvý
10apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90AnnealingŽíhanie
11DocType: ItemCustomer ItemsZákazník položky
12apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerÚčet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
13DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikování položku do hub.erpnext.com
14apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsE-mailová upozornění
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureVýchozí Měrná jednotka
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVšechny Partneři Kontakt
17DocType: EmployeeLeave ApproversNechte schvalovatelů
18DocType: Sales PartnerDealerDealer
19DocType: EmployeeRentedPronajato
20DocType: About Us SettingsWebsiteStránky
21DocType: POS ProfileApplicable for UserPoužiteľné pre Užívateľa
22apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelZastavil výrobu Objednať nemožno zrušiť, uvoľniť ho najprv zrušiť
23apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23Compaction plus sinteringZhutňovanie a spekanie
24apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
25DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bude se vypočítá v transakci.
26DocType: Purchase OrderCustomer ContactKontakt so zákazníkmi
27apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +549From Material RequestZ materiálu Poptávka
28apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Strom
29DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Žadatel
30apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Žádné další výsledky.
31apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78LegalPrávní
32apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Aktuálny typ daň nemôže byť zahrnutý v cene Položka v riadku {0}
33DocType: C-FormCustomerZákazník
34DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByVyžadováno
35DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteNávrat Proti dodací list
36DocType: DepartmentDepartmentOddělení
37DocType: Purchase Order% Billed% Fakturovaných
38apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate musí byť rovnaká ako {0} {1} ({2})
39DocType: Sales InvoiceCustomer NameMeno zákazníka
40DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Všech oblastech souvisejících vývozní jako měnu, přepočítacího koeficientu, export celkem, export celkovém součtu etc jsou k dispozici v dodací list, POS, citace, prodejní faktury, prodejní objednávky atd
41DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden.
42apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
43DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsPredvolené 10 min
44DocType: Leave TypeLeave Type NameNechte Typ Jméno
45apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullyŘada Aktualizováno Úspěšně
46apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150StitchingŠitie
47DocType: Pricing RuleApply OnNaneste na
48DocType: Item PriceMultiple Item prices.Více ceny položku.
49Purchase Order Items To Be ReceivedPoložky vydané objednávky k přijetí
50DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVše Dodavatel Kontakt
51DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametr
52apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateOčakávané Dátum ukončenia nemôže byť nižšia, než sa očakávalo dáta začatia
53apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Riadok # {0}: Cena musí byť rovnaké, ako {1}: {2} ({3} / {4})
54apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189New Leave ApplicationNew Leave Application
55apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftBank Návrh
56DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1.Chcete-li zachovat zákazníkovo produktové číslo a také podle něj vyhledávat, použijte tuto možnost
57DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountZpůsob platby účtu
58apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34Show VariantsZobraziť Varianty
59DocType: Sales Invoice ItemQuantityMnožství
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Úvěry (závazky)
61DocType: Employee EducationYear of PassingRok Passing
62apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockNa skladě
63DocType: DesignationDesignationOznačení
64DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemVýrobní program Item
65apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
66apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileVykonajte nové POS profil
67apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31Health CarePéče o zdraví
68DocType: Purchase InvoiceMonthlyMěsíčně
69apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)Oneskorenie s platbou (dni)
70apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +494InvoiceFaktúra
71DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodicita
72apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357Email AddressE-mailová adresa
73apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21DefenseObrana
74DocType: CompanyAbbrZkr
75DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
77apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67Row # {0}:Řádek # {0}:
78DocType: Delivery NoteVehicle NoVozidle
79apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528Please select Price ListProsím, vyberte Ceník
80apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162WoodworkingSpracovanie dreva
81DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork in Progress
82apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +1533D printing3D tlač
83DocType: EmployeeHoliday ListDovolená Seznam
84DocType: Time LogTime LogTime Log
85apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +530AccountantÚčetní
86DocType: Cost CenterStock UserSklad Užívateľ
87DocType: CompanyPhone NoTelefon
88DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log činností vykonávaných uživateli proti úkoly, které mohou být použity pro sledování času, fakturaci.
89apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127New {0}: #{1}Nový {0}: # {1}
90Sales Partners CommissionObchodní partneři Komise
91apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersZkratka nesmí mít více než 5 znaků
92apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Atribút Hodnota {0} nemôže byť odstránený z {1} ako položka Varianty \ existovať tohto atribútu.
93DocType: Print SettingsClassicKlasické
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.To je kořen účtu a nelze upravovat.
95DocType: BOMOperationsOperace
96apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
97DocType: BinQuantity Requested for PurchasePožadovaného množství na nákup
98DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePripojiť CSV súbor s dvomi stĺpci, jeden pre starý názov a jeden pre nový názov
99DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
100apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626KgKg
101apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Otevření o zaměstnání.
102DocType: Item AttributeIncrementPrírastok
103apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...Vyberte Warehouse ...
104apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6AdvertisingReklama
105DocType: EmployeeMarriedŽenatý
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +389Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
107DocType: Payment ReconciliationReconcileSrovnat
108apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +30GroceryPotraviny
109DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Čtení 1
110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100Make Bank EntryProveďte Bank Vstup
111apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +40Pension FundsPenzijní fondy
112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142Warehouse is mandatory if account type is WarehouseSklad je povinné, pokud typ účtu je Warehouse
113DocType: SMS CenterAll Sales PersonVšichni obchodní zástupci
114DocType: LeadPerson NameOsoba Meno
115DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DateZkontrolujte, zda je opakující se, zrušte zaškrtnutí políčka zastavit opakované nebo dát správné datum ukončení
116DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemProdejní faktuře položka
117DocType: AccountCreditÚvěr
118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsProsím, setup zaměstnanců pojmenování systému v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR
119DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterOdepsat nákladové středisko
120DocType: WarehouseWarehouse DetailSklad Detail
121apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
122DocType: Tax RuleTax TypeDaňové Type
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141You are not authorized to add or update entries before {0}Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
124DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Item Image (ne-li slideshow)
125apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameZákazník existuje se stejným názvem
126DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hodina Rate / 60) * Skutočná Prevádzková doba
127DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
128apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsNáklady na dodávaných výrobků
129DocType: Blog PostGuestHost
130DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsZískat Specifikace Podrobnosti
131DocType: LeadInterestedZájemci
132apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill of materiálu
133apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +45OpeningOtvor
134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Od {0} do {1}
135DocType: ItemCopy From Item GroupKopírovat z bodu Group
136DocType: Journal EntryOpening EntryOtevření Entry
137apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58{0} is mandatory{0} je povinné
138DocType: Stock EntryAdditional CostsDodatočné náklady
139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113Account with existing transaction can not be converted to group.Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
140DocType: LeadProduct EnquiryDotaz Product
141DocType: Standard ReplyOwnerMajitel
142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstProsím, nejprave zadejte společnost
143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstProsím, vyberte první firma
144DocType: Employee EducationUnder GraduateZa absolventa
145apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target OnTarget On
146DocType: BOMTotal CostCelkové náklady
147apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +99ReamingVystružovanie
148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivita Log:
149apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199Item {0} does not exist in the system or has expiredBod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
150apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44Real EstateNemovitost
151apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountVýpis z účtu
152apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutické
153DocType: Expense Claim DetailClaim AmountNárok Částka
154DocType: EmployeeMrPan
155DocType: Custom ScriptClientKlient
156apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierDodavatel Typ / dovozce
157DocType: Naming SeriesPrefixPrefix
158apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623ConsumableSpotřební
159DocType: Upload AttendanceImport LogZáznam importu
160apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendOdeslat
161DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDodáva sa podľa dodávateľa
162DocType: SMS CenterAll ContactVše Kontakt
163apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryRočné Plat
164DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUzavření fiskálního roku
165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesStock Náklady
166DocType: NewsletterEmail Sent?E-mail odeslán?
167DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
168apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92Show Time LogsShow Time Záznamy
169DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyÚverové spoločnosti v mene
170DocType: Delivery NoteInstallation StatusStav instalace
171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +115Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
172DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseDodávky suroviny pre nákup
173apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase ItemBod {0} musí být Nákup položky
174DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsStáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor. Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky
175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446Item {0} is not active or end of life has been reachedBod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života
176DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Bude aktualizováno po odeslání faktury.
177apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +493To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedChcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty
178apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR ModuleNastavenie modulu HR
179DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centrum
180apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78StraighteningRovnacie
181DocType: BOM Replace ToolNew BOMNew BOM
182apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.Batch čas Záznamy pro fakturaci.
183apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15Countergravity castingCountergravity liatie
184apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentNewsletter již byla odeslána
185DocType: LeadRequest TypeTyp požadavku
186DocType: Leave ApplicationReasonDůvod
187apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14BroadcastingVysílání
188apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionProvedení
189apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +364The first user will become the System Manager (you can change this later).První uživatel bude System Manager (lze později změnit).
190apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.Podrobnosti o prováděných operací.
191DocType: Serial NoMaintenance StatusStatus Maintenance
192apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Items and PricingPoložky a Ceny
193apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}
194DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Vyberte zaměstnance, pro kterého vytváříte hodnocení.
195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Náklady Center {0} nepatří do společnosti {1}
196DocType: CustomerIndividualIndividuální
197apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Plán pro návštěvy údržby.
198DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageZadejte url parametr zprávy
199apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Pravidla pro používání cen a slevy.
200apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Tentoraz sa Prihlásiť konflikty s {0} na {1} {2}
201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCeník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
202apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum Instalace nemůže být před datem dodání pro bod {0}
203DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zľava na Cenník Rate (%)
204apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/print.js +96StartStart
205DocType: UserFirst NameMeno
206apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12Full-mold castingLiatie Full-forma
207DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsVyberte Podmienky
208DocType: Production Planning ToolSales OrdersProdejní objednávky
209DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationOcenění
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as DefaultNastavit jako výchozí
211Purchase Order TrendsNákupní objednávka trendy
212apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.Přidělit listy za rok.
213DocType: Earning TypeEarning TypeVýdělek Type
214DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingZakázať Plánovanie kapacít a Time Tracking
215DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankovní účet
216DocType: Leave TypeAllow Negative BalancePovolit záporný zůstatek
217DocType: Selling SettingsDefault TerritoryVýchozí Territory
218apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53TelevisionTelevize
219apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138GashingRozsekne
220DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aktualizováno přes "Time Log"
221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Účet {0} nepatří do společnosti {1}
222DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionŘada seznam pro tuto transakci
223DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryJe vstupní otvor
224DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableZmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet použiteľná
225apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitPro Sklad je povinné před Odesláním
226DocType: Sales PartnerResellerReseller
227apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter CompanyProsím, zadejte společnost
228DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemProti položce vydané faktury
229Production Orders in ProgressZakázka na výrobu v Progress
230DocType: LeadAddress & ContactAdresa a kontakt
231DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPridať nevyužité listy z predchádzajúcich prídelov
232apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206Next Recurring {0} will be created on {1}Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
233DocType: Newsletter ListTotal SubscribersCelkom Odberatelia
234apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575Contact NameKontakt Meno
235DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO Pending Množství
236DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
237apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Žádost o koupi.
238apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107Double housingDouble bývanie
239apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +156Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationPouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningUvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
241apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearListy za rok
242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesProsím nastavte Pomenovanie Series pre {0} cez Nastavenia> Nastavenia> Naming Séria
243DocType: Time LogWill be updated when batched.Bude aktualizována při dávkově.
244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Zkontrolujte "Je Advance" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam.
245apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174Warehouse {0} does not belong to company {1}Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
246DocType: Bulk EmailMessageZpráva
247DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPoložka webových stránek Specifikace
248DocType: Dropbox BackupDropbox Access KeyDropbox Access Key
249DocType: Payment ToolReference NoReferenční číslo
250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348Leave BlockedNechte Blokováno
251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535Item {0} has reached its end of life on {1}Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
252apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339AnnualRoční
253DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemReklamní Odsouhlasení Item
254DocType: Stock EntrySales Invoice NoProdejní faktuře č
255DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Objednané množství
256DocType: LeadDo Not ContactNekontaktujte
257DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikátní ID pro sledování všech opakující faktury. To je generován na odeslat.
258apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
259DocType: ItemMinimum Order QtyMinimální objednávka Množství
260DocType: Pricing RuleSupplier TypeDodavatel Type
261DocType: ItemPublish in HubPublikovat v Hub
262TerretoryTerretory
263apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555Item {0} is cancelledPoložka {0} je zrušená
264apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598Material RequestPožadavek na materiál
265DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAktualizace Výprodej Datum
266DocType: ItemPurchase DetailsNákup Podrobnosti
267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Položka {0} nebol nájdený v "suroviny dodanej" tabuľky v objednávke {1}
268apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129Wire brushingWire kefovanie
269DocType: EmployeeRelationVztah
270DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingCelosvetovo doprava
271apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Potvrzené objednávky od zákazníků.
272DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityZamítnuto Množství
273DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderPole k dispozici v dodací list, cenovou nabídku, prodejní faktury odběratele
274DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Name
275DocType: ContactIs Primary ContactJe primárně Kontakt
276DocType: Notification ControlNotification ControlOznámení Control
277DocType: LeadSuggestionsNávrhy
278DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Prosím, zadejte mateřskou skupinu účtu pro sklad {0}
280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Platba proti {0} {1} nemôže byť väčšia ako dlžnej čiastky {2}
281DocType: SupplierAddress HTMLAdresa HTML
282DocType: LeadMobile No.Mobile No.
283DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerování plán
284apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81HubbingHubbing
285DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadNáklady Head
286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstProsím, vyberte druh tarifu první
287apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestNejnovější
288apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395Max 5 charactersMax 5 znaků
289apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195Select Your LanguageZvolit jazyk
290DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPrvní Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
291DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderZakáže vytváranie časových protokolov proti výrobnej zákazky. Transakcie nesmú byť sledovaná proti výrobnej zákazky
292DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNastavenie Účtovníctva
293apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Správa obchodník strom.
294DocType: ItemSynced With HubSynchronizovány Hub
295apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong PasswordZlé Heslo
296DocType: ItemVariant OfVarianta
297apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34Item {0} must be Service ItemPoložka {0} musí být Service Item
298apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Dokončené množství nemůže být větší než "Množství do výroby"
299DocType: DocTypeAdministratorSprávce
300apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136Laser drillingLaserové vŕtanie
301DocType: Stock UOM Replace UtilityNew Stock UOMNová skladová MJ
302DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadZávěrečný účet hlava
303DocType: EmployeeExternal Work HistoryVnější práce History
304apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorKruhové Referenčné Chyba
305DocType: CommunicationClosedZavřeno
306DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
307DocType: LeadIndustryPrůmysl
308DocType: EmployeeJob ProfileJob Profile
309DocType: NewsletterNewsletterNewsletter
310apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84HydroformingHydroforming
311apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49NeckingZúženie
312DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestUpozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
313DocType: Journal EntryMulti CurrencyViac mien
314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +51Item is updatedPoložka je aktualizována
315DocType: Async TaskSystem ManagerSprávce systému
316DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeTyp faktúry
317DocType: Sales Invoice ItemDelivery NoteDodací list
318DocType: Dropbox BackupAllow Dropbox AccessPovolit přístup Dropbox
319apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72Setting up TaxesNastavenie Dane
320apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu.
321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343{0} entered twice in Item Tax{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
322apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesZhrnutie pre tento týždeň a prebiehajúcim činnostiam
323DocType: WorkstationRent CostRent Cost
324apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearVyberte měsíc a rok
325DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateZadejte e-mail id odděleny čárkami, bude faktura bude zaslán automaticky na určité datum
326DocType: EmployeeCompany EmailE-mail spoločnosti
327DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebetné Čiastka v mene účtu
328DocType: Shipping RuleValid for CountriesPlatí pre krajiny,
329DocType: Workflow StateRefreshobnovit
330DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Všech souvisejících oblastech, jako je dovozní měně, přepočítací koeficient, dovoz celkem, dovoz celkovém součtu etc jsou k dispozici v dokladu o koupi, dodavatelů nabídky, faktury, objednávky apod
331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setTento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno "No Copy"
332apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredCelková objednávka Zvážil
333apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.).
334apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueProsím, zadejte "Opakujte dne měsíce" hodnoty pole
335DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je zákazník měny převeden na zákazníka základní měny
336DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetK dispozici v BOM, dodací list, fakturu, výrobní zakázky, objednávky, doklad o koupi, prodejní faktury odběratele, Stock vstupu, časový rozvrh
337DocType: Item TaxTax RateSadzba dane
338apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +517Select ItemSelect Položka
339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \ Stock usmíření, použijte Reklamní Entry
340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +259Purchase Invoice {0} is already submittedPřijatá faktura {0} je již odeslána
341apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch No musí byť rovnaké, ako {1} {2}
342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-GroupPreviesť na non-Group
343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedPříjmka musí být odeslána
344DocType: Stock UOM Replace UtilityCurrent Stock UOMTerajšia skladová MJ
345apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.Batch (lot) položky.
346DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateDátum fakturácie
347DocType: GL EntryDebit AmountDebetné Suma
348apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tam môže byť len 1 účet na spoločnosti v {0} {1}
349apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressVaše e-mailová adresa
350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194Please see attachmentProsím, viz příloha
351DocType: Purchase Order% Received% Přijaté
352apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109Water jet cuttingRezanie vodným lúčom
353apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +24Setup Already Complete!!Setup již dokončen !!
354Finished GoodsHotové zboží
355DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukce
356DocType: Quality InspectionInspected ByZkontrolován
357DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeTyp Maintenance
358apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
359DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPoložka Kontrola jakosti Parametr
360DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameNechte schvalovač Jméno
361Schedule DatePlán Datum
362DocType: Packed ItemPacked ItemZabalená položka
363apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
364apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Existuje Náklady aktivity pre zamestnancov {0} proti Typ aktivity - {1}
365apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Prosím, nie vytvárať účty pre zákazníkov a dodávateľmi. Sú vytvorené priamo od zákazníka / dodávateľa majstrov.
366DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeSměnárna
367DocType: Purchase Invoice ItemItem NameNázev položky
368apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceCredit Balance
369DocType: EmployeeWidowedOvdovělý
370DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyPoložky, které je třeba požádat, které jsou "Není skladem" s ohledem na veškeré sklady na základě předpokládaného Množství a minimální Objednané množství
371DocType: WorkstationWorking HoursPracovní doba
372DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu.
374Purchase RegisterNákup Register
375DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPoužitelné Poplatky
376DocType: WorkstationConsumable CostSpotřební Cost
377apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel dovolených"
378DocType: Purchase ReceiptVehicle DateDátum Vehicle
379apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalLékařský
380apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingDůvod ztráty
381apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36Tube beadingTube navliekanie korálok
382apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
383DocType: EmployeeSingleJednolůžkový
384DocType: IssueAttachmentPríloha
385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterRozpočet nie je možné nastaviť pre skupinu nákladového strediska
386DocType: AccountCost of Goods SoldNáklady na prodej zboží
387DocType: Purchase InvoiceYearlyRočne
388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223Please enter Cost CenterProsím, zadejte nákladové středisko
389DocType: Journal Entry AccountSales OrderPredajné objednávky
390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling RateAvg. Prodej Rate
391DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodDatum období současného objednávky Začátek
392apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128Quantity cannot be a fraction in row {0}Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
393DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMnožstvo a sadzba
394DocType: Delivery Note% Installed% Inštalovaných
395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstProsím, zadejte nejprve název společnosti
396DocType: BOMItem DesriptionPoložka Desription
397DocType: Purchase InvoiceSupplier NameDodavatel Name
398apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualPrečítajte si ERPNext Manuál
399DocType: AccountIs GroupIs Group
400DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomaticky nastaviť sériových čísel na základe FIFO
401DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessSkontrolujte, či dodávateľské faktúry Počet Jedinečnosť
402apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31ThermoformingTvarovanie
403apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66SlittingKotúčová
404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"DO Případu č ' nesmí být menší než "Od Případu č '
405apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
406apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNezahájeno
407DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
408DocType: AccountOld ParentStaré nadřazené
409DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text.
410DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales manažer ve skupině Master
411apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
412DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoÚčty Frozen aľ
413DocType: SMS LogSent OnPoslán na
414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribút {0} vybraný niekoľkokrát v atribútoch tabuľke
415DocType: Sales OrderNot ApplicableNehodí se
416apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.Holiday master.
417apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19Shell moldingShell liatie
418DocType: Material Request ItemRequired DatePožadovaná data
419DocType: Delivery NoteBilling AddressFakturační adresa
420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644Please enter Item Code.Prosím, zadejte kód položky.
421DocType: BOMCostingRozpočet
422DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJe-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka
423apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyCelkem Množství
424DocType: EmployeeHealth ConcernsZdravotní Obavy
425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNezaplacený
426DocType: Packing SlipFrom Package No.Od č balíčku
427DocType: Item AttributeTo RangeK Rozsah
428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsCenné papíry a vklady
429DocType: Features SetupImportsImporty
430apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144Adhesive bondingLepenie
431DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPopis jednoho volných pozic
432apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayNevybavené aktivity pre dnešok
433apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Účast rekord.
434DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesZápisy do Deníku
435DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPoužívá se pro výrobní plán
436DocType: System SettingsLoading...Nahrávám...
437DocType: DocFieldPasswordHeslo
438apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155Fused deposition modelingNánosové modelovanie depozície
439DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Doba medzi operáciou (v min)
440DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kupující zboží a služeb.
441DocType: Journal EntryAccounts PayableÚčty za úplatu
442apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersPridať predplatitelia
443apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists" Neexistuje
444DocType: Pricing RuleValid UptoValid aľ
445apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +564List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Vypíšte zopár svojich zákazníkov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci.
446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomePřímý příjmů
447apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu
448apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerSprávní ředitel
449DocType: Payment ToolReceived Or PaidPřijaté nebo placené
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select CompanyProsím, vyberte Company
451DocType: Stock EntryDifference AccountRozdíl účtu
452apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nedá zatvoriť úloha, ako jeho závislý úloha {0} nie je uzavretý.
453apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedProsím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené
454DocType: Production OrderAdditional Operating CostDalší provozní náklady
455apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20CosmeticsKosmetika
456DocType: DocFieldTypeTyp
457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417To merge, following properties must be same for both itemsChcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky
458DocType: CommunicationSubjectPředmět
459DocType: Shipping RuleNet WeightHmotnost
460DocType: EmployeeEmergency PhoneNouzový telefon
461Serial No Warranty ExpiryPořadové č záruční lhůty
462DocType: Sales OrderTo DeliverDodať
463DocType: Purchase Invoice ItemItemPoložka
464DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Rozdíl (Dr - Cr)
465DocType: AccountProfit and LossZisky a ztráty
466apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293Managing SubcontractingSpráva Subdodávky
467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +58New UOM must NOT be of type Whole NumberNová MJ NESMIE byť typu Celé číslo
468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureNábytek
469DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencySazba, za kterou Ceník měna je převedena na společnosti základní měny
470apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Account {0} does not belong to company: {1}Účet {0} nepatří k firmě: {1}
471DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupVýchozí Customer Group
472DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJe-li zakázat, "zaokrouhlí celková" pole nebude viditelný v jakékoli transakce
473DocType: BOMOperating CostProvozní náklady
474Gross ProfitHrubý Zisk
475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Prírastok nemôže byť 0
476DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriál Požadavek
477DocType: CompanyDelete Company TransactionsZmazať transakcií Company
478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85Item {0} is not Purchase ItemPoložka {0} není Nákup položky
479apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} je neplatná e-mailová adresa v "Oznámení \ E-mailová adresa"
480apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total Billing This Year:Celkem Billing Tento rok:
481DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPřidat / Upravit daní a poplatků
482DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoDodávateľská faktúra č
483DocType: TerritoryFor referencePro srovnání
484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNemožno odstrániť Poradové číslo {0}, ktorý sa používa na sklade transakciách
485apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52Closing (Cr)Uzavření (Cr)
486DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Záruční doba (dny)
487DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemPoznámka k instalaci bod
488Pending QtyČakajúci Množstvo
489DocType: Job ApplicantThread HTMLThread HTML
490DocType: CompanyIgnoreIgnorovat
491apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS poslal do nasledujúcich čísel: {0}
492apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +135Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptDodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
493DocType: Pricing RuleValid FromPlatnost od
494DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCelkem Komise
495DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
496DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPříjmka je vyžadována
497DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Měsíční rozložení** vám pomůže váš rozpočet distribuovat do více měsíců, pokud Vaše podnikání ovlivňuje sezónnost. Chcete-li distribuovat rozpočet pomocí tohoto rozdělení, nastavte toto ** měsíční rozložení ** v ** nákladovém středisku **
498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +183No records found in the Invoice tableNalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstVyberte první společnost a Party Typ
500apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.Finanční / Účetní rok.
501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedJe nám líto, sériových čísel nelze sloučit
502apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581Make Sales OrderUjistěte se prodejní objednávky
503DocType: Project TaskProject TaskÚloha Project
504Lead IdId Obchodnej iniciatívy
505DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalCelkem
506DocType: About Us SettingsWebsite ManagerSprávce webu
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateDatum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
508DocType: Warranty ClaimResolutionŘešení
509apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51Delivered: {0}Dodáva: {0}
510apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountSplatnost účtu
511DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFakturácie a Delivery Status
512apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersOpakujte zákazníci
513DocType: Leave Control PanelAllocatePřidělit
514apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16PreviousPredchádzajúci
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620Sales ReturnSales Return
516DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Vyberte prodejní objednávky, ze kterého chcete vytvořit výrobní zakázky.
517DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dodáva Dodávateľom (Drop Ship)
518apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.Mzdové složky.
519apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Databáze potenciálních zákazníků.
520apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Databáze zákazníků.
521DocType: QuotationQuotation ToPonuka k
522DocType: LeadMiddle IncomeStředními příjmy
523apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Otvor (Cr)
524apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193Allocated amount can not be negativePřidělená částka nemůže být záporná
525apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123TumblingTumbling
526DocType: Purchase Order ItemBilled AmtÚčtovaného Amt
527DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny.
528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
529DocType: EventWednesdayStředa
530DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorProdejce zákazníka
531apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214Production Order is MandatoryVýrobní zakázka je povinné
532apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingNávrh Psaní
533apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idĎalšia predaja osoba {0} existuje s rovnakým id zamestnanca
534apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negativní Sklad Error ({6}) k bodu {0} ve skladu {1} na {2} {3} v {4} {5}
535DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskální rok Společnosti
536DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
537DocType: Time LogBilledFakturováno
538DocType: BatchBatch DescriptionPopis Šarže
539DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseČas, kdy byly předměty dodány od skladu
540DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesProdej Daně a poplatky
541DocType: EmployeeOrganization ProfileProfil organizace
542apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesProsím, nastavení číslování série pro Účast přes Nastavení> Série číslování
543DocType: EmployeeReason for ResignationDůvod rezignace
544apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.Šablona pro hodnocení výkonu.
545DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFaktura / Zápis do deníku Podrobnosti
546apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' není v fiskálním roce {2}
547DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNastavenie pre modul Nákupy
548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstProsím, zadejte první doklad o zakoupení
549DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByDodavatel Pojmenování By
550DocType: Activity TypeDefault Costing RatePredvolené kalkulácie Rate
551DocType: Maintenance ScheduleMaintenance SchedulePlán údržby
552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd
553apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179Please install dropbox python moduleProsím, nainstalujte dropbox python modul
554DocType: EmployeePassport NumberČíslo pasu
555apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerManažer
556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +494From Purchase ReceiptZ příjemky
557apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219Same item has been entered multiple times.Stejný bod byl zadán vícekrát.
558DocType: SMS SettingsReceiver ParameterPřijímač parametrů
559apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Založeno Na" a "Seskupeno Podle", nemůže být stejné
560DocType: Sales PersonSales Person TargetsObchodník cíle
561apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116Tona
562apps/frappe/frappe/templates/base.html +145Please enter email addressZadejte e-mailovou adresu
563apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35End tube formingKoniec trubice tvoriaci
564DocType: Production Order OperationIn minutesV minutách
565DocType: IssueResolution DateRozlišení Datum
566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +635Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
567DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByZákazník Pojmenování By
568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to GroupPřevést do skupiny
569DocType: Activity CostActivity TypeDruh činnosti
570apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountDodává Částka
571DocType: CustomerFixed DaysPevné Dni
572DocType: Sales InvoicePacking ListBalení Seznam
573apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
574apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43PublishingPublikování
575DocType: Activity CostProjects UserProjekty uživatele
576apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSpotřeba
577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +198{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury
578DocType: CompanyRound Off Cost CenterZaokrúhliť nákladové stredisko
579apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderÚdržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
580DocType: Material RequestMaterial TransferPřesun materiálu
581apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Opening (Dr)
582apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Časová značka zadání musí být po {0}
583apps/frappe/frappe/config/setup.py +59SettingsNastavenia
584DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesPřistál nákladů daně a poplatky
585DocType: Production Order OperationActual Start TimeSkutečný čas začátku
586DocType: BOM OperationOperation TimeProvozní doba
587apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/module/module_section.html +27MoreVíce
588DocType: Pricing RuleSales ManagerManažer prodeje
589apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492RenamePřejmenovat
590DocType: Journal EntryWrite Off AmountOdepsat Částka
591apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52BendingOhýbanie
592apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246Allow UserUmožňuje uživateli
593DocType: Journal EntryBill NoBill No
594DocType: Purchase InvoiceQuarterlyČtvrtletně
595DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDelivery Note Povinné
596DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company měny)
597DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnSo spätným suroviny na základe
598apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsProsím, zadejte podrobnosti položky
599DocType: Purchase ReceiptOther DetailsĎalšie podrobnosti
600DocType: AccountAccountsÚčty
601apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMarketing
602apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65Straight shearingStraight strihanie
603DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Chcete-li sledovat položky v oblasti prodeje a nákupu dokumentů na základě jejich sériových čísel. To je možné také použít ke sledování detailů produktu záruční.
604DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockCurrent skladem
605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99Rejected Warehouse is mandatory against regected itemZamítnuto Warehouse je povinná proti regected položky
606DocType: AccountExpenses Included In ValuationNáklady ceně oceňování
607DocType: EmployeeProvide email id registered in companyPoskytnout e-mail id zapsané ve firmě
608DocType: Hub SettingsSeller CityProdejce City
609DocType: Email DigestNext email will be sent on:Další e-mail bude odeslán dne:
610DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermPonuka Letter Term
611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492Item has variants.Položka má varianty.
612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundPoložka {0} nebyl nalezen
613DocType: BinStock ValueReklamní Value
614apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
615DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMnožství spotřebované na jednotku
616DocType: Serial NoWarranty Expiry DateZáruka Datum vypršení platnosti
617DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMnožství a sklad
618DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Výše provize (%)
619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryProti poukazu Type musí být jedním z prodejní objednávky, prodejní faktury nebo Journal Entry
620apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139BiomachiningBiomachining
621apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89Unable to find exchange rateNepodarilo sa nájsť kurz
622apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7AerospaceAerospace
623apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19WelcomeVítejte
624DocType: Journal EntryCredit Card EntryVstup Kreditní karta
625apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectÚkol Předmět
626apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.Zboží od dodavatelů.
627DocType: CommunicationOpenOtevřít
628DocType: LeadCampaign NameNázev kampaně
629ReservedRezervováno
630DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsDodávok surovín
631DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat.
632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsOběžná aktiva
633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92{0} is not a stock Item{0} není skladová položka
634DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountVýchozí účet
635apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadVedoucí musí být nastavena pokud Opportunity je vyrobena z olova
636DocType: Contact Us SettingsAddress TitleOznačení adresy
637apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayProsím, vyberte týdenní off den
638DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlánované End Time
639Sales Person Target Variance Item Group-WiseProdej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise
640DocType: Dropbox BackupDailyDenně
641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105Account with existing transaction cannot be converted to ledgerÚčet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
642DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoZákazníka Objednávka No
643DocType: EmployeeCell NumberČíslo buňky
644apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZtracený
645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNelze zadat aktuální poukaz v "Proti Zápis do deníku" sloupci
646apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25EnergyEnergie
647DocType: OpportunityOpportunity FromPříležitost Z
648apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Měsíční plat prohlášení.
649DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebových stránek Specifikace
650apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205New AccountNový účet
651apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: Od {0} typu {1}
652apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konverzní faktor je povinné
653apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Účtovné Prihlášky možno proti koncovej uzly. Záznamy proti skupinám nie sú povolené.
654DocType: ToDoHighVysoké
655apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky
656DocType: OpportunityMaintenanceÚdržba
657DocType: UserMaleMuž
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +182Purchase Receipt number required for Item {0}Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
659DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePoložka Hodnota atributu
660apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Prodej kampaně.
661DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny prodejních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, vy definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky.
662DocType: EmployeeBank A/C No.Č, bank. účtu
663DocType: Expense ClaimProjectProjekt
664DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Čtení 7
665DocType: AddressPersonalOsobní
666DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeNáklady na pojistná Type
667DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartVýchozí nastavení Košík
668apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +324Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Zápis do deníku {0} je spojen proti řádu {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře.
669apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13BiotechnologyBiotechnologie
670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesNáklady Office údržby
671apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53HemmingHemming
672apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstProsím, nejdřív zadejte položku
673DocType: AccountLiabilityOdpovědnost
674apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcionovaná Čiastka nemôže byť väčšia ako reklamácia Suma v riadku {0}.
675DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountVýchodiskové Náklady na predaný tovar účte
676apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Price List not selectedCeník není zvolen
677DocType: EmployeeFamily BackgroundRodinné poměry
678DocType: Process PayrollSend EmailOdeslat email
679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108Warning: Invalid Attachment {0}Varovanie: Neplatná Príloha {0}
680apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionNemáte oprávnění
681DocType: CompanyDefault Bank AccountVýchozí Bankovní účet
682apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstAk chcete filtrovať na základe Party, vyberte typ Party prvý
683apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Aktualizácia Sklad 'nedá skontrolovať, pretože položky nie sú dodané cez {0}
684apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626NosNos
685DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPoložky s vyšším weightage budú zobrazené vyššie
686DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Odsouhlasení Detail
687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +627My InvoicesMoje Faktúry
688apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundŽádný zaměstnanec nalezeno
689DocType: Purchase OrderStoppedZastaveno
690DocType: ItemIf subcontracted to a vendorAk sa subdodávky na dodávateľa
691apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startVyberte BOM na začiatok
692DocType: SMS CenterAll Customer ContactVše Kontakt Zákazník
693apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV.
694apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowOdeslat nyní
695Support AnalyticsPodpora Analytics
696DocType: ItemWebsite WarehouseSklad pro web
697DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcDen měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd
698apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Skóre musí být menší než nebo rovna 5
699apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169C-Form recordsC-Form záznamy
700apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierZákazník a Dodávateľ
701DocType: Email DigestEmail Digest SettingsNastavení e-mailu Digest
702apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Podpora dotazy ze strany zákazníků.
703DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresAk chcete povoliť "Point of Sale" predstavuje
704DocType: BinMoving Average RateKlouzavý průměr
705DocType: Production Planning ToolSelect ItemsVyberte položky
706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326{0} against Bill {1} dated {2}{0} proti účtu {1} ze dne {2}
707DocType: CommentReference NameNázev reference
708DocType: Maintenance VisitCompletion StatusDokončení Status
709DocType: Sales Invoice ItemTarget WarehouseTarget Warehouse
710DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentNechajte cez dodávku alebo príjem aľ tohto percenta
711apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum
712DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImportovat Docházku
713apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVšechny skupiny položek
714DocType: Process PayrollActivity LogAktivita Log
715apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / LossČistý zisk / strata
716apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
717DocType: Production OrderItem To ManufactureBod K výrobě
718apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16Permanent mold castingTrvalé odlievanie foriem
719apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} je stav {2}
720apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172Purchase Order to PaymentObjednávka na platobné
721DocType: Sales Order ItemProjected QtyPředpokládané množství
722DocType: Sales InvoicePayment Due DateSplatno dne
723DocType: NewsletterNewsletter ManagerNewsletter Manažér
724apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229Item Variant {0} already exists with same attributesVariant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
725apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Otvorenie"
726DocType: Notification ControlDelivery Note MessageDelivery Note Message
727DocType: Expense ClaimExpensesVýdaje
728DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeVlastnosť Variantu Položky
729Purchase Receipt TrendsDoklad o koupi Trendy
730DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsVyberte šablonu, ze kterého chcete získat cílů
731apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentVýzkum a vývoj
732Amount to BillČástka k Fakturaci
733DocType: CompanyRegistration DetailsRegistrace Podrobnosti
734apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75StakingSadiť
735DocType: ItemRe-Order QtyRe-Order Množství
736DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateNechte Block List Datum
737apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Plánované poslat na {0}
738DocType: Pricing RulePrice or DiscountCena nebo Sleva
739DocType: Sales TeamIncentivesPobídky
740DocType: SMS LogRequested NumbersPožadované Čísla
741apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Hodnocení výkonu.
742DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsSklad Podrobnosti
743apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueHodnota projektu
744apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-SaleMieste predaja
745apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71Cannot carry forward {0}Nelze převést {0}
746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "debet"
747DocType: AccountBalance must beZůstatek musí být
748DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikovat Ceník
749DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageZpráva o zamítnutí úhrady výdajů
750apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145NailingBáječný
751Available QtyMnožství k dispozici
752DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNa předchozí řady Celkem
753DocType: Salary SlipWorking DaysPracovní dny
754DocType: Serial NoIncoming RatePříchozí Rate
755DocType: Packing SlipGross WeightHrubá hmotnost
756apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410The name of your company for which you are setting up this system.Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému.
757DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysZahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní
758DocType: Job ApplicantHoldDržet
759DocType: EmployeeDate of JoiningDatum přistoupení
760DocType: Naming SeriesUpdate SeriesŘada Aktualizace
761DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedSubdodavatelům
762DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPoložka Hodnoty atributů
763apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersZobraziť Odberatelia
764DocType: Purchase Invoice ItemPurchase ReceiptPříjemka
765Received Items To Be BilledPřijaté položek, které mají být účtovány
766apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114Abrasive blastingAbrazívne tryskanie
767DocType: EmployeeMsPaní
768apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Currency exchange rate master.Devizový kurz master.
769apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nemožno nájsť časový úsek v najbližších {0} dní na prevádzku {1}
770DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlán materiál pro podsestavy
771apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426BOM {0} must be activeBOM {0} musí být aktivní
772apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstVyberte první typ dokumentu
773apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitZrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
774DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountNechte inkasa Částka
775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
776DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyPožadované množství
777DocType: Bank ReconciliationTotal AmountCelková částka
778apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
779DocType: Production Planning ToolProduction OrdersVýrobní Objednávky
780apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance ValueZůstatek Hodnota
781apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListSales Ceník
782apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikování synchronizovat položky
783DocType: GL EntryAccount CurrencyMena účtu
784apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in CompanyProsím, uveďte zaokrúhliť účet v spoločnosti
785DocType: Purchase ReceiptRangeRozsah
786DocType: SupplierDefault Payable AccountsVýchozí úplatu účty
787apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existZaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
788DocType: Features SetupItem BarcodePoložka Barcode
789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487Item Variants {0} updatedVarianty Položky {0} aktualizované
790DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Čtení 6
791DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceZáloha přijaté faktury
792DocType: AddressShopObchod
793DocType: Hub SettingsSync NowSync teď
794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
795DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim.
796DocType: EmployeePermanent Address IsTrvalé bydliště je
797DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
798apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491The BrandZnačka
799apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Příspěvek na nadměrné {0} přešel k bodu {1}.
800DocType: EmployeeExit Interview DetailsExit Rozhovor Podrobnosti
801DocType: ItemIs Purchase Itemje Nákupní Položka
802DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoicePřijatá faktura
803DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
804DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueCelková hodnota Odchozí
805apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearDátum začatia a dátumom ukončenia by malo byť v rámci rovnakého fiškálny rok
806DocType: LeadRequest for InformationŽádost o informace
807DocType: Payment ToolPaidPlacený
808DocType: Salary SlipTotal in wordsCelkem slovy
809DocType: Material Request ItemLead Time DateČas a Dátum Obchodnej iniciatívy
810apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for je povinné. Možno, Zmenáreň záznam nie je vytvorená pre
811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pre "produktom Bundle predmety, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považovaná zo" Balenie zoznam 'tabuľky. Ak Warehouse a Batch No sú rovnaké pre všetky balenia položky pre akúkoľvek "Výrobok balík" položky, tieto hodnoty môžu byť zapísané do hlavnej tabuľky položky, budú hodnoty skopírované do "Balenie zoznam" tabuľku.
813apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.Zásilky zákazníkům.
814DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPoložka vydané objednávky
815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeNepřímé příjmy
816DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountSet Čiastka platby = dlžnej čiastky
817DocType: Contact Us SettingsAddress Line 1Adresní řádek 1
818apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50VarianceOdchylka
819apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392Company NameNázev společnosti
820DocType: SMS CenterTotal Message(s)Celkem zpráv (y)
821apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +515Select Item for TransferVybrať položku pre prevod
822apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosZobraziť zoznam všetkých nápovedy videí
823DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola.
824DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsPovolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích
825DocType: Pricing RuleMax QtyMax Množství
826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
827apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16ChemicalChemický
828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693All items have already been transferred for this Production Order.Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
829DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthVyberte Payroll rok a mesiac
830apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Prejdite na príslušnej skupiny (zvyčajne využitia finančných prostriedkov> obežných aktív> bankových účtov a vytvoriť nový účet (kliknutím na Pridať dieťa) typu "Bank"
831DocType: WorkstationElectricity CostCena elektřiny
832DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNeposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
833DocType: CommentUnsubscribedOdhlášen z odběru
834DocType: OpportunityWalk InVejít
835DocType: ItemInspection CriteriaInspekční Kritéria
836apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.Strom finanial nákladových středisek.
837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedPrevedené
838apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Nahrajte svoju hlavičku a logo pre dokumenty. (Môžete ich upravovať neskôr.)
839apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBiela
840DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Všetky Iniciatívy (Otvorené)
841DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidZískejte zaplacené zálohy
842apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362Attach Your PicturePripojiť svoj obrázok
843apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +517Make Dělat
844DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsCelková částka slovy
845DocType: Workflow StateStopStop
846apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává.
847apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3My CartMôj košík
848apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Typ objednávky musí být jedním z {0}
849DocType: LeadNext Contact DateDalší Kontakt Datum
850apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyOtevření POČET
851DocType: Holiday ListHoliday List NameJméno Holiday Seznam
852apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsAkciové opcie
853DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimHrazení nákladů
854apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Qty for {0}Množství pro {0}
855DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLeave Application
856apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation ToolNechte přidělení nástroj
857DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesNechte Block List termíny
858DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Ak Mesačný rozpočet prekročený (pre výdavkového účtu)
859apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56TrimmingOrezávanie
860DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
861DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptPřistál Náklady doklad o koupi
862DocType: CompanyDefault TermsVýchodiskové podmienky
863DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemBalení Slip Item
864DocType: POS ProfileCash/Bank AccountHotovostní / Bankovní účet
865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63Removed items with no change in quantity or value.Odstránené položky bez zmeny množstva alebo hodnoty.
866DocType: Delivery NoteDelivery ToDoručení do
867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509Attribute table is mandatoryAtribút tabuľka je povinné
868DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersZískat Prodejní objednávky
869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nemůže být negativní
870apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103FilingPodanie
871apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72DiscountSleva
872DocType: Features SetupPurchase DiscountsNákup Slevy
873DocType: WorkstationWagesMzdy
874DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Bude aktualizovaná iba v prípade, Time Log je "Fakturovateľná"
875DocType: ProjectInternalInterní
876DocType: TaskUrgentNaléhavý
877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Zadajte platný riadok ID riadku tabuľky {0} {1}
878apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextPrejdite na plochu a začať používať ERPNext
879DocType: ItemManufacturerVýrobce
880DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPoložka příjemky
881DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseVyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
882apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling AmountProdejní Částka
883apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time LogsČas Záznamy
884apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
885DocType: Serial NoCreation Document NoTvorba dokument č
886DocType: IssueIssueProblém
887apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd.
888apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Warehouse
889apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
890DocType: BOM OperationOperationOperace
891DocType: LeadOrganization NameNázev organizace
892DocType: Tax RuleShipping StatePrepravné State
893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPoložka musí být přidány pomocí "získat předměty z kupní příjmy" tlačítkem
894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesProdejní náklady
895apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182Standard BuyingStandardní Nakupování
896DocType: GL EntryAgainstProti
897DocType: ItemDefault Selling Cost CenterVýchozí Center Prodejní cena
898DocType: Sales PartnerImplementation PartnerImplementačního partnera
899apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}Predajné objednávky {0} {1}
900DocType: OpportunityContact InfoKontaktní informace
901apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Making Stock EntriesTvorba prírastkov zásob
902DocType: Packing SlipNet Weight UOMČistá hmotnosť MJ
903DocType: ItemDefault SupplierVýchozí Dodavatel
904DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNad výrobou Percento príspevkoch
905DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPřepravní Pravidlo Podmínka
906DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
907DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesZískejte týdenní Off termíny
908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateDatum ukončení nesmí být menší než data zahájení
909DocType: Sales PersonSelect company name first.Vyberte název společnosti jako první.
910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145DrDr
911apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Ponuky od Dodávateľov.
912apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Chcete-li {0} | {1} {2}
913DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsaktualizovať cez čas Záznamy
914apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgePrůměrný věk
915DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureVáš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu
916apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Napíšte niekoľkých svojich dodávateľov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci.
917DocType: CompanyDefault CurrencyPredvolená mena
918DocType: ContactEnter designation of this ContactZadejte označení této Kontakt
919DocType: Contact Us SettingsAddressAdresa
920DocType: Expense ClaimFrom EmployeeOd Zaměstnance
921apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +338Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroUpozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}
922DocType: Journal EntryMake Difference EntryUčinit vstup Rozdíl
923DocType: Upload AttendanceAttendance From DateÚčast Datum od
924DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
925apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54TransportationDoprava
926apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: a rok:
927DocType: Email DigestAnnual ExpenseRočná Expense
928DocType: SMS CenterTotal CharactersCelkový počet znaků
929apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +139Please select BOM in BOM field for Item {0}Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
930DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Faktura Detail
931DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePlatba Odsouhlasení faktury
932apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %Příspěvek%
933DocType: Itemwebsite page linkwebové stránky odkaz na stránku
934apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192Let's prepare the system for first use.Pojďme připravit systém pro první použití.
935DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
936DocType: Sales PartnerDistributorDistributor
937DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleNákupní košík Shipping Rule
938apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVýrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
939Ordered Items To Be BilledObjednané zboží fakturovaných
940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeZ rozsahu, musí byť nižšia ako na Range
941apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Vyberte Time protokolů a předložit k vytvoření nové prodejní faktury.
942DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobální Výchozí
943DocType: Salary SlipDeductionsOdpočty
944DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodDatum období současného faktury je Začátek
945apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.To Batch Time Log bylo účtováno.
946apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create OpportunityVytvořit příležitost
947DocType: Salary SlipLeave Without PayNechat bez nároku na mzdu
948DocType: SupplierCommunicationsKomunikace
949apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning ErrorPlánovanie kapacít Chyba
950Trial Balance for PartyTrial váhy pre stranu
951DocType: LeadConsultantKonzultant
952DocType: Salary SlipEarningsVýdělek
953apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryDokončené Položka {0} musí byť zadaný pre vstup typu Výroba
954apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77Opening Accounting BalanceOtvorenie účtovníctva Balance
955DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceProdejní faktury Advance
956apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestNic požadovat
957apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Skutečné datum zahájení" nemůže být větší než "Aktuální datum ukončení"
958apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementŘízení
959apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsTypy činností pro Time listy
960apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14Investment castingInvestičné liatie
961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}Buď debetní nebo kreditní částka je vyžadována pro {0}
962DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je "SM", a položka je kód "T-SHIRT", položka kód varianty bude "T-SHIRT-SM"
963DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce.
964apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12ActiveAktivní
965apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueModrý
966DocType: Purchase InvoiceIs ReturnJe Return
967DocType: Price List CountryPrice List CountryCenník Krajina
968apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesDalší uzly mohou být pouze vytvořena v uzlech typu "skupiny"
969DocType: ItemUOMsMerné Jednotky
970apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167{0} valid serial nos for Item {1}{0} platí pořadová čísla pro položky {1}
971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} už vytvorili pre užívateľov: {1} a spoločnosť {2}
973DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorFaktor konverzie MJ
974DocType: Stock SettingsDefault Item GroupVýchozí bod Group
975apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156Laminated object manufacturingVrstvené objektu výrobnej
976apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Databáze dodavatelů.
977DocType: AccountBalance SheetRozvaha
978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561Cost Center For Item with Item Code 'Nákladové středisko u položky s Kód položky "
979apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45Stretch formingStretch tvárnenie
980DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerVáš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka
981apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsĎalšie účty môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale údaje je možné proti non-skupín
982apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.Daňové a jiné platové srážky.
983DocType: LeadLeadObchodná iniciatíva
984DocType: Email DigestPayablesZávazky
985DocType: AccountWarehouseSklad
986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +90Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRiadok # {0}: zamietnutie Množstvo nemôže byť zapísaný do kúpnej Návrat
987Purchase Order Items To Be BilledPoložky vydané objednávky k fakturaci
988DocType: Purchase Invoice ItemNet RateČistá miera
989DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPoložka přijaté faktury
990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsSériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy
991apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Položka 1
992DocType: HolidayHolidayDovolená
993DocType: EventSaturdaySobota
994DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory
995Daily Time Log SummaryDenní doba prihlásenia - súhrn
996DocType: DocFieldLabelPopisek
997DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsSmířit platbě
998DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAktuální fiskální rok
999DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalZakázat Zaoblený Celkem
1000DocType: LeadCallVolání
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +384'Entries' cannot be empty"Položky" nemôžu býť prázdne
1002apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Duplicitný riadok {0} s rovnakým {1}
1003Trial BalanceTrial Balance
1004apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205Setting up EmployeesNastavenia pre modul Zamestnanci
1005apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "Grid "
1006apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstProsím, vyberte první prefix
1007apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchVýzkum
1008DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneOdvedenou práci
1009apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableUveďte aspoň jeden atribút v tabuľke atribúty
1010DocType: ContactUser IDUser ID
1011DocType: CommunicationSentOdesláno
1012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View LedgerView Ledger
1013DocType: FileLftLFT
1014apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestNejstarší
1015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPoložka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek
1016DocType: CommunicationDelivery StatusDelivery Status
1017DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderVýroba na odběratele
1018apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517Rest Of The WorldZbytek světa
1019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchPoložka {0} nemůže mít dávku
1020Budget Variance ReportRozpočet Odchylka Report
1021DocType: Salary SlipGross PayHrubé mzdy
1022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidDividendy platené
1023apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerÚčtovné Ledger
1024DocType: Stock ReconciliationDifference AmountRozdiel Suma
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsNerozdelený zisk
1026DocType: BOM ItemItem DescriptionPoložka Popis
1027DocType: Payment ToolPayment ModeZpůsob platby
1028DocType: Purchase InvoiceIs RecurringJe Opakující
1029apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154Direct metal laser sinteringPriamy plechu laserom spekanie
1030DocType: Purchase OrderSupplied ItemsDodávané položky
1031DocType: Production OrderQty To ManufactureMnožství K výrobě
1032DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUdržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
1033DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemPoložka Příležitosti
1034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningDočasné Otvorenie
1035apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41CryorollingCryorolling
1036Employee Leave BalanceZaměstnanec Leave Balance
1037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128Balance for Account {0} must always be {1}Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
1038DocType: AddressAddress TypeTyp adresy
1039DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseZamítnuto Warehouse
1040DocType: GL EntryAgainst VoucherProti poukazu
1041DocType: ItemDefault Buying Cost CenterVýchozí Center Nákup Cost
1042apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Ak chcete získať to najlepšie z ERPNext, odporúčame vám nejaký čas trvať, a sledovať tieto nápovedy videa.
1043apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38Item {0} must be Sales ItemPoložka {0} musí být Sales Item
1044apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to na
1045DocType: ItemLead Time in daysVek Obchodnej iniciatívy v dňoch
1046Accounts Payable SummarySplatné účty Shrnutí
1047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193Not authorized to edit frozen Account {0}Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
1048DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesZískat neuhrazených faktur
1049apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validProdejní objednávky {0} není platný
1050apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172Sorry, companies cannot be mergedJe nám líto, společnosti nemohou být sloučeny
1051apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallMalý
1052DocType: EmployeeEmployee NumberPočet zaměstnanců
1053apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
1054Invoiced Amount (Exculsive Tax)Fakturovaná částka (bez daně)
1055apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Položka 2
1056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdHlava účtu {0} vytvořil
1057apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenZelená
1058DocType: ItemAuto re-orderAuto re-order
1059apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57Total AchievedCelkem Dosažená
1060DocType: EmployeePlace of IssueMísto vydání
1061apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractSmlouva
1062DocType: ReportDisabledVypnuto
1063apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
1064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesNepřímé náklady
1065apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Množství je povinný
1066apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8AgricultureZemědělství
1067apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611Your Products or ServicesVaše Produkty nebo Služby
1068DocType: Mode of PaymentMode of PaymentZpůsob platby
1069apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
1070DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderVydaná objednávka
1071DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSklad Kontaktní informace
1072apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78Name is requiredMeno je požadované
1073DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeOpakující se Typ
1074DocType: AddressCity/TownMěsto / Město
1075DocType: Email DigestAnnual IncomeRočný príjem
1076DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Podrobnosti
1077DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateSazba daně položky
1078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468Delivery Note {0} is not submittedDelivery Note {0} není předložena
1080apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted ItemPoložka {0} musí být Subdodavatelské Item
1081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitálové Vybavení
1082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě "Použít na" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky.
1083DocType: Hub SettingsSeller WebsiteProdejce Website
1084apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
1085apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Stav výrobní zakázka je {0}
1086DocType: Appraisal GoalGoalCieľ
1087DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionUpraviť popis
1088apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Očakávané dátum dodania je menšia ako plánovaný dátum začatia.
1089apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +579For SupplierPro Dodavatele
1090DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
1091DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Celkový součet (Měna společnosti)
1092apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingCelkem Odchozí
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro "na hodnotu"
1094DocType: Authorization RuleTransactionTransakce
1095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
1096apps/frappe/frappe/config/desk.py +7ToolsNástroje
1097DocType: ItemWebsite Item GroupsWebové stránky skupiny položek
1098apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174Production order number is mandatory for stock entry purpose manufactureVýrobní číslo objednávky je povinná pro legální vstup účelem výroby
1099DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company meny)
1100apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162Serial number {0} entered more than onceVýrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
1101DocType: Journal EntryJournal EntryZápis do deníku
1102DocType: WorkstationWorkstation NameMeno pracovnej stanice
1103apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-mail Digest:
1104apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +432BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepatří k bodu {1}
1105DocType: Sales PartnerTarget DistributionTarget Distribution
1106apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25CommentsKomentáře
1107DocType: Salary SlipBank Account No.Bankovní účet č.
1108DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTo je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
1109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172Valuation Rate required for Item {0}Ocenění Rate potřebný k bodu {0}
1110DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Čtení 8
1111DocType: Sales PartnerAgentAgent
1112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Celkom {0} pre všetky položky je nula, môžete mali zmeniť "Distribuovať poplatkov na základe"
1113DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationDaně a poplatky výpočet
1114DocType: BOM OperationWorkstationpracovna stanica
1115apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareTechnické vybavení
1116DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1117apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyVyberte spoločnosť
1118apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1119DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateDátum dodávateľskej faktúry
1120apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartMusíte povolit Nákupní košík
1121apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/grid_body.html +6No DataNo Data
1122DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalPosouzení Template Goal
1123DocType: Salary SlipEarningZískávání
1124DocType: Payment ToolParty Account CurrencyParty Mena účtu
1125BOM BrowserBOM Browser
1126DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPřidat nebo Odečíst
1127DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Ak Ročný rozpočet prekročený (pre výdavkového účtu)
1128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Překrývající podmínky nalezeno mezi:
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
1130apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueCelková hodnota objednávky
1131apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodJídlo
1132apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Stárnutí Rozsah 3
1133apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139You can make a time log only against a submitted production orderMůžete udělat časový záznam pouze proti předložené výrobní objednávce
1134DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsPočet návštěv
1135DocType: Fileold_parentold_parent
1136apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Newsletter kontaktom a obchodným iniciatívam
1137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Mena záverečného účtu, musí byť {0}
1138apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Súčet bodov za všetkých cieľov by malo byť 100. Je {0}
1139apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365Operations cannot be left blank.Operace nemůže být prázdné.
1140Delivered Items To Be BilledDodávaných výrobků fakturovaných
1141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
1142DocType: DocFieldDescriptionPopis
1143DocType: Authorization RuleAverage DiscountPrůměrná sleva
1144DocType: Letter HeadIs DefaultJe Výchozí
1145DocType: AddressUtilitiesUtilities
1146DocType: Purchase Invoice ItemAccountingÚčetnictví
1147DocType: Features SetupFeatures SetupNastavení Funkcí
1148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer LetterView Ponuka List
1149DocType: CommunicationCommunicationKomunikace
1150DocType: ItemIs Service ItemJe Service Item
1151DocType: Activity CostProjectsProjekty
1152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearProsím, vyberte Fiskální rok
1153apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1154DocType: BOM OperationOperation DescriptionOperace Popis
1155DocType: ItemWill also apply to variantsBude sa vzťahovať aj na varianty
1156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží.
1157DocType: QuotationShopping CartNákupní vozík
1158apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Odchozí
1159DocType: Pricing RuleCampaignKampaň
1160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stav schválení musí být "schváleno" nebo "Zamítnuto"
1161DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktní osoba
1162apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Očakávaný Dátum Začiatku" nemôže být vetší ako "Očekávaný Dátum Konca"
1163DocType: Holiday ListHolidaysPrázdniny
1164DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlánované Množství
1165DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountČástka Daně Položky
1166DocType: ItemMaintain StockUdržiavať Zásoby
1167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213Stock Entries already created for Production Order Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
1168DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení
1169apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +499Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateObvinění z typu "Aktuální" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate
1170apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Max: {0}Max: {0}
1171apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeOd datetime
1172DocType: Email DigestFor CompanyPro Společnost
1173apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Komunikační protokol.
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying AmountNákup Částka
1175DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePřepravní Adresa Název
1176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsDiagram účtů
1177DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentPodmínky Content
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471cannot be greater than 100nemůže být větší než 100
1179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546Item {0} is not a stock ItemPoložka {0} není skladem
1180DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplánovaná
1181DocType: EmployeeOwnedVlastník
1182DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayZávisí na dovolenke bez nároku na mzdu
1183DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityVyšší číslo, vyšší priorita
1184Purchase Invoice TrendsTrendy přijatách faktur
1185DocType: EmployeeBetter ProspectsLepší vyhlídky
1186DocType: AppraisalGoalsCiele
1187DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusZáruka / AMC Status
1188Accounts BrowserÚčty Browser
1189DocType: GL EntryGL EntryVstup GL
1190DocType: HR SettingsEmployee SettingsNastavení zaměstnanců
1191Batch-Wise Balance HistoryBatch-Wise Balance History
1192apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListDo List
1193apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeUčeň
1194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99Negative Quantity is not allowedZáporné množství nie je dovolené
1195DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti. Používá se daní a poplatků
1196apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61LancingLancing
1197apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
1198DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům.
1199DocType: Email DigestBank BalanceBank Balance
1200apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +435Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Účtovný záznam pre {0}: {1} môžu vykonávať len v mene: {2}
1201DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profil Job, požadované kvalifikace atd.
1202DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceZůstatek na účtu
1203apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112Tax Rule for transactions.Daňové Pravidlo pre transakcie.
1204DocType: Rename ToolType of document to rename.Typ dokumentu přejmenovat.
1205apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630We buy this ItemTáto položka sa kupuje
1206DocType: AddressBillingFakturace
1207apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77FlangingObrubovanie
1208DocType: Bulk EmailNot SentNeodesláno
1209apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73Explosive formingVýbušné tvárnenie
1210DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
1211DocType: Shipping RuleShipping AccountPřepravní účtu
1212apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsPlánované poslat na {0} příjemci
1213DocType: Quality InspectionReadingsČtení
1214DocType: Stock EntryTotal Additional CostsCelkom Dodatočné náklady
1215apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623Sub AssembliesPodsestavy
1216DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueChcete-li hodnota
1217DocType: SupplierStock ManagerReklamný manažér
1218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143Source warehouse is mandatory for row {0}Source sklad je povinná pro řadu {0}
1219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581Packing SlipBalení Slip
1220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentPronájem kanceláře
1221apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsNastavenie SMS brány
1222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import se nezdařil!
1223apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Žádná adresa přidán dosud.
1224DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourPracovní stanice Pracovní Hour
1225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalytik
1226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Řádek {0}: přidělené množství {1}, musí být menší než nebo se rovná hodnotě JV {2}
1227DocType: ItemInventoryInventář
1228DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewAk chcete povoliť "Point of Sale" pohľadu
1229apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402Payment cannot be made for empty cartPlatba nemůže být pro prázdný košík
1230DocType: ItemSales DetailsProdejní Podrobnosti
1231apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149PinningPripne
1232DocType: OpportunityWith ItemsS položkami
1233apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyV Množství
1234DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedUhrazení výdajů zamítnuto
1235DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Dátum, kedy bude vygenerovaný budúci faktúry. To je generovaný na odoslať.
1236DocType: Item AttributeItem AttributePoložka Atribut
1237apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentVláda
1238apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Item VariantsVarianty Položky
1239DocType: CompanyServicesSlužby
1240apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147Total ({0})Celkem ({0})
1241DocType: Cost CenterParent Cost CenterNadřazené Nákladové středisko
1242DocType: Sales InvoiceSourceZdroj
1243DocType: Leave TypeIs Leave Without PayJe odísť bez Pay
1244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +186No records found in the Payment tableNalezené v tabulce platby Žádné záznamy
1245apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405Financial Year Start DateFinanční rok Datum zahájení
1246DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceCelková zkušenost
1247apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100CountersinkingZahlbovanie
1248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +271Packing Slip(s) cancelledBalení Slip (y) zrušeno
1249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesNákladní a Spediční Poplatky
1250DocType: Material Request ItemSales Order NoProdejní objednávky No
1251DocType: Item GroupItem Group NamePoložka Název skupiny
1252apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +50TakenZaujatý
1253apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66Transfer Materials for ManufacturePřenos Materiály pro výrobu
1254DocType: Pricing RuleFor Price ListPro Ceník
1255apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1256apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou.
1257DocType: Maintenance ScheduleSchedulesPlány
1258DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountČistá suma
1259DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail No
1260DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Dodatočná zľava Suma (Mena Company)
1261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +537Error: {0} > {1}Chyba: {0}> {1}
1262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů.
1263DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMaintenance Visit
1264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryZákazník> Zákazník Group> Territory
1265DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseK dispozícii dávky Množstvo v sklade
1266DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailTime Log Batch Detail
1267DocType: Workflow StateTasksúkoly
1268DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpPřistálo Náklady Help
1269DocType: EventTuesdayÚterý
1270DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokové Dovolená na významných dnů.
1271Accounts Receivable SummaryPohledávky Shrnutí
1272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +43Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3}Listy typu {0} už pridelené pre zamestnancov {1} na dobu {2} - {3}
1273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
1274DocType: UOMUOM NameNázov Mernej Jednotky
1275DocType: Top Bar ItemTargetCíl
1276apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution AmountVýše příspěvku
1277DocType: Sales InvoiceShipping AddressShipping Address
1278DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. To se obvykle používá k synchronizaci hodnot systému a to, co ve skutečnosti existuje ve vašich skladech.
1279DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
1280apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Brand master.Master Značky
1281DocType: ToDoDue DateDatum splatnosti
1282DocType: Sales Invoice ItemBrand NameJméno značky
1283DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Podrobnosti
1284apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626BoxKrabice
1285apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389The OrganizationOrganizace
1286DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionMěsíční Distribution
1287apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListPřijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
1288DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderVýrobní program prodejní objednávky
1289DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Účtovný záznam pre {0} možno vykonávať iba v mene: {1}
1291DocType: Pricing RulePricing RuleCeny Pravidlo
1292apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58NotchingVystrihovanie
1293apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167Material Request to Purchase OrderMateriál Žiadosť o príkaze k nákupu
1294apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Riadok # {0}: vrátenej položky {1} neexistuje v {2} {3}
1295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankové účty
1296Bank Reconciliation StatementBank Odsouhlasení prohlášení
1297DocType: AddressLead NameMeno Obchodnej iniciatívy
1298POSPOS
1299apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Opening Stock BalanceOtvorenie Sklad Balance
1300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} musí být uvedeny pouze jednou
1301apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Nie je povolené, aby transfer viac {0} ako {1} proti objednanie {2}
1302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}Listy Přidělené úspěšně za {0}
1303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packŽádné položky k balení
1304DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueOd hodnoty
1305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552Manufacturing Quantity is mandatoryVýrobní množství je povinné
1306apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Amounts not reflected in bankČástky nezohledněny v bance
1307DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Čtení 4
1308apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Nároky na náklady firmy.
1309apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8Centrifugal castingOdstredivé liatie
1310apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119Magnetic field-assisted finishingMagnetické pole-assisted dokončovanie
1311DocType: CompanyDefault Holiday ListVýchozí Holiday Seznam
1312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesStock Závazky
1313DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehouseDodavatel Warehouse
1314DocType: OpportunityContact Mobile NoKontakt Mobil
1315DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersVyberte Prodejní objednávky
1316Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
1317DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Chcete-li sledovat položky pomocí čárového kódu. Budete mít možnost zadat položky dodacího listu a prodejní faktury snímáním čárového kódu položky.
1318apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477Mark as DeliveredOznačiť ako Dodáva
1319apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make QuotationZnačka Citácia
1320DocType: Dependent TaskDependent TaskZávislý Task
1321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}
1322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141Leave of type {0} cannot be longer than {1}Leave typu {0} nemůže být delší než {1}
1323DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Skúste plánovanie operácií pre X dní vopred.
1324DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersZastavit připomenutí narozenin
1325DocType: SMS CenterReceiver ListPřijímač Seznam
1326DocType: Payment Tool DetailPayment AmountČástka platby
1327apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSpotřebovaném množství
1328apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491{0} View{0} Zobraziť
1329DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionPlat Struktura Odpočet
1330apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158Selective laser sinteringSelektívne laserové spekanie
1331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMěrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
1332apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108Import Successful!Import byl úspěšný!
1333apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsNáklady na vydaných položek
1334apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Quantity must not be more than {0}Množství nesmí být větší než {0}
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Staroba (dni)
1336DocType: Quotation ItemQuotation ItemPoložka ponuky
1337DocType: AccountAccount NameNázev účtu
1338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +41From Date cannot be greater than To DateDatum OD nemůže být vetší než datum DO
1339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionPořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
1340apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Dodavatel Type master.
1341DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberDodavatel Číslo dílu
1342apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379AddPřidat
1343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92Conversion rate cannot be 0 or 1Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
1344apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} je zrušená alebo zastavená
1345DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
1346DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateVozidlo Dispatch Datum
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197Purchase Receipt {0} is not submittedDoklad o koupi {0} není předložena
1348DocType: CompanyDefault Payable AccountVýchozí Splatnost účtu
1349apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd
1350apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660Setup CompleteSetup Complete
1351apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% účtovaný
1352apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved QtyReserved Množství
1353DocType: Party AccountParty AccountParty účtu
1354apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesLidské zdroje
1355DocType: LeadUpper IncomeHorní příjmů
1356DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebetnej v spoločnosti Mena
1357apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesMoje problémy
1358DocType: BOM ItemBOM ItemBOM Item
1359DocType: AppraisalFor EmployeePro zaměstnance
1360DocType: CompanyDefault ValuesPredvolené hodnoty
1361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236Row {0}: Payment amount can not be negativeRow {0}: Částka platby nemůže být záporný
1362DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedCelkovej sumy vyplatenej
1363apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152Press fittingTlačová kovania
1364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64Against Supplier Invoice {0} dated {1}Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
1365DocType: CustomerDefault Price ListVýchozí Ceník
1366DocType: Payment ReconciliationPaymentsPlatby
1367apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24Hot isostatic pressingIzostatické lisovanie
1368DocType: ToDoMediumStřední
1369DocType: Budget DetailBudget AllocatedPřidělený Rozpočet
1370DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1371Customer Credit BalanceZákazník Credit Balance
1372apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idOverte prosím svoju e-mailovú id
1373apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva "
1374apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů.
1375DocType: QuotationTerm DetailsTermín Podrobnosti
1376DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Plánovanie kapacít Pro (dni)
1377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56None of the items have any change in quantity or value.Žiadny z týchto položiek má žiadnu zmenu v množstve alebo hodnote.
1378DocType: Warranty ClaimWarranty ClaimZáruční reklamace
1379Lead DetailsPodrobnosti Obchodnej iniciatívy
1380DocType: Authorization RuleApproving UserSchvalování Uživatel
1381apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37ForgingKovania
1382apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126PlatingPokovovanie
1383DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodDatum ukončení doby aktuální faktury je
1384DocType: Pricing RuleApplicable ForPoužitelné pro
1385DocType: Bank ReconciliationFrom DateOd data
1386DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPrepravné Pravidlo Krajina
1387DocType: Maintenance VisitPartially CompletedČástečně Dokončeno
1388DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesZahrnúť dovolenku v listoch sú listy
1389DocType: Sales InvoicePacked ItemsZabalené položky
1390apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Reklamační proti sériového čísla
1391DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMNahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat "BOM explozi položku" tabulku podle nového BOM
1392DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartPovolit Nákupní košík
1393DocType: EmployeePermanent AddressTrvalé bydliště
1394apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.Položka {0} musí být služba položky.
1395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Vyplatená záloha proti {0} {1} nemôže byť väčšia \ než Grand Celkom {2}
1396apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeProsím, vyberte položku kód
1397DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Snížit Odpočet o dovolenou bez nároku na odměnu (LWP)
1398DocType: TerritoryTerritory ManagerOblastní manažer
1399DocType: Delivery Note ItemTo Warehouse (Optional)Warehouse (voliteľné)
1400DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Zaplatená suma (Company meny)
1401DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountĎalšie zľavy
1402DocType: Selling SettingsSelling SettingsNastavenia pre Predaj
1403apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39Online AuctionsAukce online
1404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothUveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí
1405apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatorySpolečnost, měsíc a fiskální rok je povinný
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesMarketingové náklady
1407Item Shortage ReportPoložka Nedostatek Report
1408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooHmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím "váha UOM" příliš
1409DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriál Žádost používá k výrobě této populace Entry
1410apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Single jednotka položky.
1411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Time Log Batch {0} musí být "Odesláno"
1412DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementUjistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
1413DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedCelkem Leaves Přidělené
1414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +384Warehouse required at Row No {0}Warehouse vyžadované pri Row No {0}
1415DocType: EmployeeDate Of RetirementDatum odchodu do důchodu
1416DocType: Upload AttendanceGet TemplateZískat šablonu
1417DocType: AddressPostalPoštovní
1418DocType: ItemWeightageWeightage
1419apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159MiningBaníctvo
1420apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17Resin castingResin liatie
1421apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupZákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků
1422apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147Please select {0} first.Prosím, vyberte {0} jako první.
1423apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57text {0}Text {0}
1424DocType: TerritoryParent TerritoryParent Territory
1425DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Čtení 2
1426DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPříjem materiálu
1427apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +622ProductsVýrobky
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
1429DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ak je táto položka má varianty, potom to nemôže byť vybraná v predajných objednávok atď
1430DocType: LeadNext Contact ByDalší Kontakt By
1431apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215Quantity required for Item {0} in row {1}Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
1432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}
1433DocType: QuotationOrder TypeTyp objednávky
1434DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressOznámení e-mailová adresa
1435DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchNájsť faktúry zápas
1436Item-wise Sales RegisterItem-moudrý Sales Register
1437apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399e.g. "XYZ National Bank"napríklad "XYZ Národná Banka"
1438DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Je to poplatek v ceně základní sazbě?
1439apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57Total TargetCelkem Target
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22Shopping Cart is enabledNákupný košík je povolené
1441DocType: Job ApplicantApplicant for a JobŽadatel o zaměstnání
1442apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdŽádné výrobní zakázky vytvořené
1443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131Salary Slip of employee {0} already created for this monthPlat Slip of zaměstnance {0} již vytvořili pro tento měsíc
1444DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONOdsouhlasení JSON
1445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
1446DocType: Sales Invoice ItemBatch NoČ. šarže
1447DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderPovoliť viac Predajné objednávky proti Zákazníka Objednávky
1448apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152MainHlavné
1449DocType: DocPermDeleteSmazat
1450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13VariantVarianta
1451apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165New {0}Nový: {0}
1452DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
1453apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
1454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323Default BOM ({0}) must be active for this item or its templatePredvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
1455DocType: EmployeeLeave Encashed?Ponechte zpeněžení?
1456apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Ze hřiště je povinné
1457DocType: ItemVariantsVarianty
1458apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458Make Purchase OrderProveďte objednávky
1459DocType: SMS CenterSend ToOdeslat
1460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111There is not enough leave balance for Leave Type {0}Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
1461DocType: Sales TeamContribution to Net TotalPříspěvek na celkových čistých
1462DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeZákazníka Kód položky
1463DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationReklamní Odsouhlasení
1464DocType: TerritoryTerritory NameÚzemí Name
1465apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
1466apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Žadatel o zaměstnání.
1467DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSklad a reference
1468DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierStatutární info a další obecné informace o váš dodavatel
1469DocType: CountryCountryZemě
1470apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47AddressesAdresy
1471DocType: CommunicationReceivedPřijato
1472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
1473apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
1474DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RulePodmínka pro pravidla dopravy
1475apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.Položka nesmie mať výrobné zákazky.
1476DocType: DocFieldAttach ImagePripojiť obrázok
1477DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
1478DocType: Stock Reconciliation ItemLeave blank if no changePonechte prázdné, pokud žádná změna
1479DocType: Sales OrderTo Deliver and BillDodať a Bill
1480DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKreditné Čiastka v mene účtu
1481apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Čas Protokoly pre výrobu.
1482DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder LevelPoužít Skladovací-moudrý Seřadit sezn Level
1483apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429BOM {0} must be submittedBOM {0} musí být předloženy
1484DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizace Control
1485apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Time Log pro úkoly.
1486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474PaymentSplátka
1487DocType: Production Order OperationActual Time and CostSkutečný Čas a Náklady
1488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
1489DocType: EmployeeSalutationOslovení
1490DocType: CommunicationRejectedZamítnuto
1491DocType: Pricing RuleBrandZnačka
1492DocType: ItemWill also apply for variantsBude platiť aj pre varianty
1493apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Bundle položky v okamžiku prodeje.
1494DocType: Sales Order ItemActual QtySkutečné Množství
1495DocType: Sales Invoice ItemReferencesReferencie
1496DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Čtení 10
1497apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění.
1498DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu.
1500apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesHodnota {0} pre atribút {1} neexistuje v zozname platného bodu Hodnoty atribútov
1501apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateSpolupracovník
1502apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemPoložka {0} není serializovat položky
1503DocType: SMS CenterCreate Receiver ListVytvořit přijímače seznam
1504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5ExpiredVypršela
1505DocType: Packing SlipTo Package No.Balit No.
1506DocType: DocTypeSystemSystém
1507DocType: Warranty ClaimIssue DateDatum vydání
1508DocType: Activity CostActivity CostNáklady Aktivita
1509DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySpotřeba Množství
1510apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikace
1511DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)
1512DocType: Payment ToolMake Payment EntryUčinit vstup platby
1513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
1514Sales Invoice TrendsProdejní faktury Trendy
1515DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPoužít / Schválit listy
1516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je "On předchozí řady Částka" nebo "předchozí řady Total"
1517DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseDodávka Warehouse
1518DocType: Stock SettingsAllowance PercentAllowance Procento
1519DocType: SMS SettingsMessage ParameterParametr zpráv
1520DocType: Serial NoDelivery Document NoDodávka dokument č
1521DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsZískat položky z Příjmového listu
1522DocType: Serial NoCreation DateDatum vytvoření
1523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
1524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
1525DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemPoložka dodávateľskej ponuky
1526apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary StructureProveďte platovou strukturu
1527apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54ShearingStrihanie
1528DocType: ItemHas VariantsMá varianty
1529apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Klikněte na tlačítko ", aby se prodej na faktuře" vytvořit nový prodejní faktury.
1530apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +166Packaging and labelingBalenie a označovanie
1531DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNázev měsíční výplatou
1532DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent obchodník
1533apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsUveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí
1534DocType: Dropbox BackupDropbox Access SecretDropbox Access Secret
1535DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceOpakující se faktury
1536apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing ProjectsSpráva projektov
1537DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Dodavatel zboží nebo služeb.
1538DocType: Budget DetailFiscal YearFiskální rok
1539DocType: Cost CenterBudgetRozpočet
1540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountRozpočet nemožno priradiť proti {0}, pretože to nie je výnos alebo náklad účet
1541apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50AchievedDosažená
1542apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTerritory / Customer
1543apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552e.g. 5napríklad 5
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +207Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
1545DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury.
1546DocType: ItemIs Sales ItemJe Sales Item
1547apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePoložka Group Tree
1548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku
1549DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeÚdržba Time
1550Amount to DeliverSuma, ktorá má dodávať
1551apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +620A Product or ServiceProdukt nebo Služba
1552apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +158There were errors.Byly tam chyby.
1553apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101TappingVýčapné
1554DocType: Naming SeriesCurrent ValueCurrent Value
1555apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} vytvořil
1556DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderProti přijaté objednávce
1557Serial No StatusSerial No Status
1558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382Item table can not be blankTabulka Položka nemůže být prázdný
1559apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \ musí být větší než nebo rovno {2}
1560DocType: Pricing RuleSellingPredaj
1561DocType: EmployeeSalary InformationVyjednávání o platu
1562DocType: Sales PersonName and Employee IDMeno a ID zamestnanca
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275Due Date cannot be before Posting DateDatum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
1564DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupWebsite Item Group
1565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesOdvody a dane
1566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310Please enter Reference dateProsím, zadejte Referenční den
1567apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} platobné položky môžu nie je možné filtrovať {1}
1568DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách
1569DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDodávané Množstvo
1570DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemMateriál Žádost o bod
1571apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103Tree of Item Groups.Strom skupiny položek.
1572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
1573Item-wise Purchase HistoryItem-moudrý Historie nákupů
1574apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedČervená
1575apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosím, klikněte na "Generovat Schedule", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}
1576DocType: AccountFrozenZmražený
1577Open Production OrdersOtevřené výrobní zakázky
1578DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalace Time
1579DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsÚčtovné Podrobnosti
1580apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this CompanyOdstráňte všetky transakcie pre túto spoločnosť
1581apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
1582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestice
1583DocType: IssueResolution DetailsRozlišení Podrobnosti
1584apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84Change UOM for an Item.Zmeniť MJ na položke.
1585DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaKritéria přijetí
1586DocType: Item AttributeAttribute NameNázev atributu
1587apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be Sales or Service Item in {1}Položka {0} musí být prodej či servis položku v {1}
1588DocType: Item GroupShow In WebsiteShow pro webové stránky
1589apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +621GroupSkupina
1590DocType: TaskExpected Time (in hours)Predpokladaná doba (v hodinách)
1591Qty to OrderMnožství k objednávce
1592DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoAk chcete sledovať značku v nasledujúcich dokumentoch dodacom liste Opportunity, materiál Request, položka, objednávke, kúpnej poukazu, nakupujú potvrdenka, cenovú ponuku, predajné faktúry, Product Bundle, predajné objednávky, poradové číslo
1593apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Ganttův diagram všech zadaných úkolů.
1594DocType: AppraisalFor Employee NamePro jméno zaměstnance
1595DocType: Holiday ListClear TableClear Table
1596DocType: Features SetupBrandsZnačky
1597DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFaktúra č.
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +480From Purchase OrderZ vydané objednávky
1599DocType: Activity CostCosting RateKalkulácie Rate
1600Customer Addresses And ContactsAdresy zákazníkov a kontakty
1601DocType: EmployeeResignation Letter DateRezignace Letter Datum
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
1603apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137Not SetNení nastaveno
1604DocType: CommunicationDateDatum
1605apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRepeat Customer Příjmy
1606apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +651Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.Vydržte, kým sa váš systém nastaví. Môže to pár chvíľ trvať.
1607apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}), musí mít roli "Schvalovatel výdajů"
1608apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626PairPár
1609DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountProti účet
1610DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateSkutečné datum
1611DocType: ItemHas Batch NoMá číslo šarže
1612DocType: Delivery NoteExcise Page NumberSpotřební Číslo stránky
1613DocType: EmployeePersonal DetailsOsobní data
1614Maintenance SchedulesPlány údržby
1615apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44EmbossingRazba
1616Quotation TrendsVývoje ponúk
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139Item Group not mentioned in item master for item {0}Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
1618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302Debit To account must be a Receivable accountDebetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet
1619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.Jako výrobní objednávce lze provést za tuto položku, musí být skladem.
1620DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPřepravní Částka
1621apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140JoiningSpájanie
1622DocType: Authorization RuleAbove ValueVýše uvedená hodnota
1623Pending AmountČeká Částka
1624DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorKonverzní faktor
1625DocType: Purchase OrderDeliveredDodává
1626apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Nastavenie serveru prichádzajúcej pošty s ID emailom pre uchádzačov o prácu. (Napríklad praca@priklad.com)
1627DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberČíslo vozidla
1628DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatum, kdy opakující se faktura bude zastaví
1629DocType: Journal EntryAccounts ReceivablePohledávky
1630Supplier-Wise Sales AnalyticsDodavatel-Wise Prodej Analytics
1631DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundTento formát se používá, když specifický formát země není nalezen
1632DocType: Custom FieldCustomZvyk
1633DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMPoužijte Multi-Level BOM
1634apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26Injection moldingVstrekovanie
1635DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesZahrnout odsouhlasené zápisy
1636apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.Strom finanial účtů.
1637DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPonechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců
1638DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuovat poplatků na základě
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemÚčet {0} musí být typu "dlouhodobého majetku", protože položka {1} je majetková položka
1640DocType: HR SettingsHR SettingsNastavení HR
1641apps/frappe/frappe/config/setup.py +130PrintingTisk
1642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
1643DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountDodatočná zľava Suma
1644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.Den (y), na které žádáte o dovolené jsou dovolenou. Potřebujete nevztahuje na dovolenou.
1645apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110anda
1646DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowNechte Block List Povolit
1647apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236Abbr can not be blank or spaceSkrátená nemôže byť prázdne alebo priestor
1648apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50SportsSportovní
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualCelkem Aktuální
1650apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626UnitJednotka
1651apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182Please set Dropbox access keys in your site configProsím, nastavení přístupových klíčů Dropbox ve vašem webu config
1652apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify CompanyUveďte prosím, firmu
1653Customer Acquisition and LoyaltyZákazník Akvizice a loajality
1654DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek
1655apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408Your financial year ends onVáš finanční rok končí
1656DocType: POS ProfilePrice ListCeník
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
1658apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsNákladové Pohľadávky
1659DocType: IssueSupportPodpora
1660DocType: Authorization RuleApproving RoleSchvalování roli
1661BOM SearchBOM Search
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Uzavretie (Otvorenie + súčty)
1663apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyUveďte prosím měnu, ve společnosti
1664DocType: WorkstationWages per hourMzda za hodinu
1665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
1666apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Zobrazit / skrýt funkce, jako pořadová čísla, POS atd
1667apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +236Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Účet {0} je neplatná. Mena účtu musí byť {1}
1668apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53Clearance date cannot be before check date in row {0}Datum vůle nemůže být před přihlášením dnem v řadě {0}
1670DocType: Salary SlipDeductionDedukce
1671DocType: Address TemplateAddress TemplateŠablona adresy
1672apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personProsím, zadajte ID zamestnanca z tohto predaja osoby
1673DocType: TerritoryClassification of Customers by regionRozdělení zákazníků podle krajů
1674DocType: Project% Tasks Completed% splněných úkolů
1675DocType: ProjectGross MarginHrubá marža
1676apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140Please enter Production Item firstProsím, zadejte první výrobní položku
1677apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72disabled userzakázané uživatelské
1678DocType: OpportunityQuotationPonuka
1679DocType: Salary SlipTotal DeductionCelkem Odpočet
1680DocType: QuotationMaintenance UserÚdržba uživatele
1681apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144Cost UpdatedNáklady Aktualizované
1682DocType: EmployeeDate of BirthDatum narození
1683apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedBod {0} již byla vrácena
1684DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
1685DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressZákazník / Iniciatíva Adresa
1686DocType: Production Order OperationActual Operation TimeAktuální Provozní doba
1687DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Vztahující se na (Uživatel)
1688DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductOdečíst
1689apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionPopis Práca
1690DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMMnožstvo podľa skladovej MJ
1691apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343Please select a valid csv file with dataVyberte prosím platný CSV soubor s daty
1692apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92CoatingNáter
1693apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpeciální znaky kromě "-". "", "#", a "/" není povoleno v pojmenování řady
1694DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic.
1695DocType: Expense ClaimApproverSchvalovatel
1696SO QtySO Množství
1697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehousePřírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravit Warehouse
1698DocType: AppraisalCalculate Total ScoreVypočítat Celková skóre
1699DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerVýrobní ředitel
1700apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
1701apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Rozdělit dodací list do balíčků.
1702apps/erpnext/erpnext/hooks.py +84ShipmentsZásielky
1703apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29Dip moldingDip liatie
1704DocType: Purchase OrderTo be delivered to customerAk chcete byť doručený zákazníkovi
1705apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.Time Log Status musí být předloženy.
1706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehousePoradové číslo {0} nepatrí do skladu,
1707apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650Setting UpNastavenia
1708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Row # Row #
1709DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Slovy (měna společnosti)
1710DocType: Pricing RuleSupplierDodavatel
1711DocType: C-FormQuarterČtvrtletí
1712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesRůzné výdaje
1713DocType: Global DefaultsDefault CompanyVýchozí Company
1714apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueNáklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
1715apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení
1716DocType: EmployeeBank NameNázev banky
1717apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Nad
1718apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledUživatel {0} je zakázána
1719DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysCelkový počet dnů dovolené
1720DocType: Journal Entry AccountCredit in Account CurrencyÚver v mene účtu
1721DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPoznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele
1722apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Vyberte společnost ...
1723DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení
1724apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)
1725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355{0} is mandatory for Item {1}{0} je povinná k položce {1}
1726DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyOd Měny
1727DocType: DocFieldNameMeno
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +211Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě
1729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +104Sales Order required for Item {0}Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
1730apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +43Amounts not reflected in systemČástky nejsou zohledněny v systému
1731DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Cena (Měna Společnosti)
1732apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersOstatní
1733apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nemožno nájsť zodpovedajúce položku. Vyberte nejakú inú hodnotu pre {0}.
1734DocType: POS ProfileTaxes and ChargesDaně a poplatky
1735DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje.
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNelze vybrat druh náboje jako "On předchozí řady Částka" nebo "On předchozí řady Celkem" pro první řadu
1737apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31CompletedDokončeno
1738DocType: Web FormSelect DocTypeZvolte DocType
1739apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104BroachingPreťahovanie
1740apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +12BankingBankovnictví
1741apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsím, klikněte na "Generovat Schedule", aby se plán
1742apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +283New Cost CenterNové Nákladové Středisko
1743DocType: BinOrdered QuantityObjednané množství
1744apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397e.g. "Build tools for builders"napríklad "Nástroje pre stavbárov "
1745DocType: Quality InspectionIn ProcessV procesu
1746DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Sleva
1747DocType: Purchase Order ItemReference Document TypeReferenčná Typ dokumentu
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318{0} against Sales Order {1}{0} proti Prodejní Objednávce {1}
1749DocType: AccountFixed AssetZákladní Jmění
1750apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283Serialized InventorySerialized Zásoby
1751DocType: Activity TypeDefault Billing RatePredvolené fakturácia Rate
1752DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountCelková suma fakturácie
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountPohledávky účtu
1754Stock BalanceReklamní Balance
1755apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to PaymentPredajné objednávky na platby
1756DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDetail úhrady výdajů
1757apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:Čas Záznamy vytvořil:
1758DocType: ItemWeight UOMHmotnostná MJ
1759DocType: EmployeeBlood GroupKrevní Skupina
1760DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakZalomení stránky
1761DocType: Production Order OperationPendingAž do
1762DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsUživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno
1763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +33You cannot change default UOM of Variant. To change default UOM for Variant change default UOM of the TemplateNemôžete zmeniť predvolenú MJ pre Variant produktu. Ak chcete zmeniť predvolenú MJ pre Variant zmeňte predvolenú MJ šablóny produktu
1764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsKancelářské Vybavení
1765DocType: Purchase Invoice ItemQtyMnožství
1766DocType: Fiscal YearCompaniesSpolečnosti
1767apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1768DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelZvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
1769apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance ScheduleZ plánu údržby
1770apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeNa plný úvazek
1771DocType: Purchase InvoiceContact DetailsKontaktní údaje
1772DocType: C-FormReceived DateDatum přijetí
1773DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Ak ste vytvorili štandardné šablónu v predaji daní a poplatkov šablóny, vyberte jednu a kliknite na tlačidlo nižšie.
1774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingUveďte prosím krajinu, k tomuto Shipping pravidlá alebo skontrolovať Celosvetová doprava
1775DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueCelková hodnota Příchozí
1776apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListNákupní Ceník
1777DocType: Offer Letter TermOffer TermPonuka Term
1778DocType: Quality InspectionQuality ManagerManažer kvality
1779DocType: Job ApplicantJob OpeningJob Zahájení
1780DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationPlatba Odsouhlasení
1781apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameProsím, vyberte incharge jméno osoby
1782apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51TechnologyTechnologie
1783DocType: Offer LetterOffer LetterPonuka Letter
1784apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtCelkové fakturované Amt
1786DocType: Time LogTo TimeChcete-li čas
1787apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Chcete-li přidat podřízené uzly, prozkoumat stromu a klepněte na položku, pod kterou chcete přidat více uzlů.
1788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102Credit To account must be a Payable accountPřipsat na účet musí být Splatnost účet
1789apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
1790DocType: Production Order OperationCompleted QtyDokončené Množství
1791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání
1792apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260Price List {0} is disabledCeník {0} je zakázána
1793DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimePovoliť Nadčasy
1794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Sériové čísla požadované pre položky {1}. Poskytli ste {2}.
1795DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateAktuálne ocenenie Rate
1796DocType: ItemCustomer Item CodesZákazník Položka Kódy
1797DocType: OpportunityLost ReasonZtracené Důvod
1798apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.Vytvořte Platební záznamy proti objednávky nebo faktury.
1799apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141WeldingZváranie
1800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +40New Stock UOM is requiredJe potrebná nová skladová MJ
1801DocType: Quality InspectionSample SizeVelikost vzorku
1802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +443All items have already been invoicedVšechny položky již byly fakturovány
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Uveďte prosím platný "Od věci č '
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +287Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsĎalšie nákladové strediská môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale položky môžu byť vykonané proti non-skupín
1805DocType: ProjectExternalExterní
1806DocType: Features SetupItem Serial NosPoložka sériových čísel
1807apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsUživatelé a oprávnění
1808DocType: BranchBranchVětev
1809apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingTisk a identita
1810apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:No plat skluzu nalezen na měsíc:
1811DocType: BinActual QuantitySkutečné Množství
1812DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPříklad: Next Day Shipping
1813apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundPořadové číslo {0} nebyl nalezen
1814apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563Your CustomersVaši Zákazníci
1815apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27Compression moldingLisovanie
1816DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datum
1817DocType: Sales OrderNot DeliveredNe vyhlášeno
1818Bank Clearance SummarySouhrn bankovního zúčtování
1819apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest.
1820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandKód položky> Položka Group> Brand
1821DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalPosouzení Goal
1822DocType: EventFridayPátek
1823DocType: Time LogCosting AmountKalkulácie Čiastka
1824DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipOdeslat výplatní pásce
1825DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionMěsíčního výdělku a dedukce
1826apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
1827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkDovoz hromadnú
1828DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresa a kontakty
1829DocType: SMS LogSender NameJméno odesílatele
1830DocType: PageTitleTitulek
1831apps/frappe/frappe/public/js/frappe/list/doclistview.js +418CustomizePřizpůsobit
1832DocType: POS Profile[Select][Vybrat]
1833DocType: SMS LogSent ToOdoslaná
1834apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales InvoiceProveďte prodejní faktuře
1835DocType: CompanyFor Reference Only.Pouze orientační.
1836apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +29Invalid {0}: {1}Neplatný {0}: {1}
1837DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountZáloha ve výši
1838DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningPlánovanie kapacít
1839apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49'From Date' is required"Dátum od" je povinný
1840DocType: Journal EntryReference NumberReferenční číslo
1841DocType: EmployeeEmployment DetailsInformace o zaměstnání
1842DocType: EmployeeNew WorkplaceNové pracoviště
1843apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNastaviť ako Zatvorené
1844apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}No Položka s čárovým kódem {0}
1845apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Případ č nemůže být 0
1846DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityMáte-li prodejní tým a prodej Partners (obchodních partnerů), které mohou být označeny a udržovat svůj příspěvek v prodejní činnosti
1847DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageUkazují prezentaci v horní části stránky
1848DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Povoliť v predajnej objednávke typu "služby"
1849apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80StoresObchody
1850DocType: Time LogProjects ManagerSprávce projektů
1851DocType: Serial NoDelivery TimeDodací lhůta
1852apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnStárnutí dle
1853DocType: ItemEnd of LifeKonec životnosti
1854apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelCestování
1855DocType: Leave Block ListAllow UsersPovolit uživatele
1856DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoZákazník Mobile Žiadne
1857DocType: Sales InvoiceRecurringOpakujúce sa
1858DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
1859DocType: Rename ToolRename ToolPřejmenování
1860apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostAktualizace Cost
1861DocType: Item ReorderItem ReorderPoložka Reorder
1862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +489Transfer MaterialPřenos materiálu
1863DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace.
1864DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCeník Měna
1865DocType: Naming SeriesUser must always selectUživatel musí vždy vybrat
1866DocType: Stock SettingsAllow Negative StockPovolit Negativní Sklad
1867DocType: Installation NoteInstallation NotePoznámka k instalaci
1868apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +541Add TaxesPridajte dane
1869Financial AnalyticsFinanční Analýza
1870DocType: Quality InspectionVerified ByVerified By
1871DocType: AddressSubsidiaryDceřiný
1872apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu.
1873DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoČíslo příjmky
1874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyEarnest Money
1875DocType: System SettingsIn HoursV hodinách
1876DocType: Process PayrollCreate Salary SlipVytvořit výplatní pásce
1877apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Expected balance as per bankOčekávaný zůstatek podle banky
1878apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115BuffingLeštenie
1879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Zdrojem finančních prostředků (závazků)
1880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}
1881DocType: AppraisalEmployeeZaměstnanec
1882apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImportovať e-maily z
1883apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67Invite as UserPozvať ako Užívateľ
1884DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsPo prodeji instalací
1885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is fully billed{0} {1} je plně fakturováno
1886DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
1887apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherSeskupit podle Poukazu
1889apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnPovinné On
1890DocType: Sales InvoiceMass MailingHromadné emaily
1891DocType: PageStandardStandard
1892DocType: Rename ToolFile to RenameSúbor premenovať
1893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176Purchse Order number required for Item {0}Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
1894apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136Show PaymentsZobraziť Platby
1895apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +245Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
1896apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPlán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
1897apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13SizeVeľkosť
1898DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedUhrazení výdajů schváleno
1899apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceutické
1900apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsNáklady na zakoupené zboží
1901DocType: Selling SettingsSales Order RequiredProdejní objednávky Povinné
1902apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create CustomerVytvořit zákazníka
1903DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredit:
1904DocType: Employee EducationPost GraduatePostgraduální
1905DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPlán údržby Detail
1906DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Čtení 9
1907DocType: SupplierIs FrozenJe Frozen
1908DocType: Buying SettingsBuying SettingsNákup Nastavení
1909apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122Mass finishingMass dokončovacie
1910DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Ne pro hotový dobré položce
1911DocType: Upload AttendanceAttendance To DateÚčast na data
1912apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Nastavenie serveru prichádzajúcej pošty s ID emailom pre Predaj. (Napríklad obchod@priklad.com)
1913DocType: Warranty ClaimRaised ByVznesené
1914DocType: Payment ToolPayment AccountPlatební účet
1915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713Please specify Company to proceedUveďte prosím společnost pokračovat
1916apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +30DraftNávrh
1917apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffVyrovnávací Off
1918DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPřijato
1919DocType: UserFemaleŽena
1920DocType: Journal Entry AccountDebit in Account CurrencyDebetné v mene účtu
1921apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Uistite sa, že naozaj chcete vymazať všetky transakcie pre túto spoločnosť. Vaše kmeňové dáta zostanú, ako to je. Túto akciu nie je možné vrátiť späť.
1922DocType: Print SettingsModernModerní
1923DocType: CommunicationRepliedOdpovězeno
1924DocType: Payment ToolTotal Payment AmountCelková Částka platby
1925apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) nemůže být větší, než Plánované Množství ({2}), ve Výrobní Objednávce {3}
1926DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPřepravní Pravidlo Label
1927apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209Raw Materials cannot be blank.Suroviny nemůže být prázdný.
1928DocType: NewsletterTestTest
1929apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Ako tam sú existujúce skladové transakcie pre túto položku, \ nemôžete zmeniť hodnoty "Má sériové číslo", "má Batch Nie", "Je skladom" a "ocenenie Method"
1930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448Quick Journal EntryRýchly vstup Journal
1931apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky
1932DocType: EmployeePrevious Work ExperiencePředchozí pracovní zkušenosti
1933DocType: Stock EntryFor QuantityPre Množstvo
1934apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211{0} {1} is not submitted{0} {1} není odesláno
1936apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.Žádosti o položky.
1937DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
1938DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Podmínky a podmínek1
1939apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18Complete SetupDokončiť nastavenie
1940DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže.
1941apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleProsím, uložit dokument před generováním plán údržby
1942apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusStav projektu
1943DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)
1944apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListNewsletter adresár
1945DocType: Delivery NoteTransporter NamePřepravce Název
1946DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsZadejte útvar, který tento kontaktní patří
1947apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total AbsentCelkem Absent
1948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPoložka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
1949apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109Unit of MeasureMěrná jednotka
1950DocType: Fiscal YearYear End DateDátum konca roka
1951DocType: Task Depends OnTask Depends OnÚloha je závislá na
1952DocType: LeadOpportunityPříležitost
1953DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningPlat Struktura Zisk
1954Completed Production OrdersDokončené Výrobní zakázky
1955DocType: OperationDefault WorkstationVýchozí Workstation
1956DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageZpráva o schválení úhrady výdajů
1957DocType: Email DigestHow frequently?Jak často?
1958DocType: Purchase ReceiptGet Current StockZískať aktuálny stav
1959apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsStrom Bill materiálov
1960apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
1961DocType: Production OrderActual End DateSkutečné datum ukončení
1962DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Vztahující se na (Role)
1963DocType: Stock EntryPurposeÚčel
1964DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBude platiť aj pre varianty, pokiaľ nebude prepísané
1965DocType: Purchase InvoiceAdvancesZálohy
1966apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToSchválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
1967DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Základná sadzba (podľa skladovej MJ)
1968DocType: SMS LogNo of Requested SMSPočet žádaným SMS
1969DocType: CampaignCampaign-.####Kampaň-.####
1970apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55PiercingPrenikavý
1971apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningSmlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
1972DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi.
1973DocType: Customer GroupHas Child NodeMá děti Node
1974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330{0} against Purchase Order {1}{0} proti Nákupní Objednávce {1}
1975DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} nie je v žiadnom aktívnom fiškálny rok. Pre zistiť viac informácií {2}.
1977apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextTo je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
1978apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Stárnutí Rozsah 1
1979apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110Photochemical machiningFotochemický obrábanie
1980DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí. 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň.
1981DocType: NoteNotePoznámka
1982DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Množství
1983DocType: Email AccountEmail IdsEmail IDS
1984apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
1985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471Stock Entry {0} is not submittedSklad Entry {0} nie je predložená
1986DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBank / Peněžní účet
1987DocType: Tax RuleBilling CityFakturácia City
1988DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSkrýt symbol měny
1989apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164e.g. Bank, Cash, Credit Cardnapríkklad banka, hotovosť, kreditné karty
1990DocType: Journal EntryCredit NoteDobropis
1991apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Dokončenej množstvo nemôže byť viac ako {0} pre prevádzku {1}
1992DocType: Features SetupQualityKvalita
1993DocType: Contact Us SettingsIntroductionÚvod
1994DocType: Warranty ClaimService AddressServisní adresy
1995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 řádky pro Stock smíření.
1996DocType: Stock EntryManufactureVýroba
1997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstDodávka Vezměte prosím na vědomí první
1998DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListMana a cenník
1999DocType: OpportunityCustomer / Lead NameZákazník / Iniciatíva Meno
2000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63Clearance Date not mentionedVýprodej Datum není uvedeno
2001apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionVýroba
2002DocType: ItemAllow Production OrderPovolit výrobní objednávky
2003apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRow {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum
2004apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Total (ks)
2005DocType: Installation Note ItemInstalled QtyInstalované množství
2006DocType: LeadFaxFax
2007DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
2008apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +43SubmittedVloženo
2009DocType: Salary StructureTotal EarningCelkem Zisk
2010DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedČas, kdy bylo přijato materiály
2011apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113My AddressesMoje Adresy
2012DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateOdchádzajúce Rate
2013apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.Organizace větev master.
2014apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237or alebo
2015DocType: Sales OrderBilling StatusStatus Fakturace
2016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesUtility Náklady
2017apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90 Nad
2018DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListVýchozí Nákup Ceník
2019Download BackupsK stiahnutiu Zálohy
2020DocType: Notification ControlSales Order MessageProdejní objednávky Message
2021apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd
2022apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeTyp platby
2023DocType: Process PayrollSelect EmployeesVybrať Zamestnanci
2024DocType: Bank ReconciliationTo DateTo Date
2025DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciální prodej
2026apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline_item.html +39DetailsPodrobnosti
2027DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesCelkem Daně a poplatky
2028DocType: EmployeeEmergency ContactKontakt v nouzi
2029DocType: ItemQuality ParametersParametry kvality
2030DocType: Target DetailTarget AmountCílová částka
2031DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsNastavenie Nákupného košíka
2032DocType: Journal EntryAccounting EntriesÚčetní záznamy
2033apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} už vytvorili pre firmu {1}
2035DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
2036apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsNahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků
2037DocType: Purchase Order ItemReceived QtyPřijaté Množství
2038DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchVýrobní číslo / Batch
2039DocType: Product BundleParent ItemNadřazená položka
2040DocType: AccountAccount TypeTyp účtu
2041apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
2042To ProduceK výrobě
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPre riadok {0} v {1}. Ak chcete v rýchlosti položku sú {2}, riadky {3} musí byť tiež zahrnuté
2044DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
2045DocType: BinReserved QuantityVyhrazeno Množství
2046DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPoložky příjemky
2047apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPrispôsobenie Formuláre
2048apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62CuttingVýstrižok
2049apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69FlatteningSploštenie
2050DocType: AccountIncome AccountÚčet příjmů
2051apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22MoldingLiatie
2052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632DeliveryDodávka
2053DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyAktuálne Množstvo
2054DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionViz "Hodnotit materiálů na bázi" v kapitole Costing
2055DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Odpovědnost Area
2056DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriál Typ požadavku
2057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRiadok {0}: Konverzný faktor MJ je povinný
2058apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61DocumentsDokumenty
2059apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRef
2060DocType: Cost CenterCost CenterNákladové středisko
2061apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48Voucher #Voucher #
2062DocType: Notification ControlPurchase Order MessageZprávy vydané objenávky
2063DocType: Tax RuleShipping CountryPrepravné Krajina
2064DocType: Upload AttendanceUpload HTMLNahrát HTML
2065apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})Celkem předem ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než \ celkovém součtu ({2})
2066DocType: EmployeeRelieving DateUvolnění Datum
2067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií.
2068DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptSklad je možné provést pouze prostřednictvím Burzy Entry / dodací list / doklad o zakoupení
2069DocType: Employee EducationClass / PercentageTřída / Procento
2070apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesVedoucí marketingu a prodeje
2071apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxDaň z příjmů
2072apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157Laser engineered net shapingLaser technicky čisté tvarovanie
2073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Je-li zvolena Ceny pravidlo je určen pro "Cena", přepíše ceníku. Ceny Pravidlo cena je konečná cena, a proto by měla být použita žádná další sleva. Proto, v transakcích, jako odběratele, objednávky atd, bude stažen v oboru "sazbou", spíše než poli "Ceník sazby".
2074apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Trasa vede od průmyslu typu.
2075DocType: Item SupplierItem SupplierPoložka Dodavatel
2076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328Please enter Item Code to get batch noProsím, zadejte kód položky se dostat dávku no
2077apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643Please select a value for {0} quotation_to {1}Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
2078apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Všechny adresy.
2079DocType: CompanyStock SettingsNastavenie Skladu
2080DocType: UserBioBiografie
2081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +194Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpojenie je možné len vtedy, ak tieto vlastnosti sú rovnaké v oboch záznamoch. Je Group, Root Type, Company
2082apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Správa zákazníků skupiny Tree.
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +285New Cost Center NameJméno Nového Nákladového Střediska
2084DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelNechte Ovládací panely
2085apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu.
2086DocType: AppraisalHR UserHR User
2087DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedDaně a odečtené
2088apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46IssuesProblémy
2089apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Stav musí být jedním z {0}
2090DocType: Sales InvoiceDebit ToDebetní K
2091DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Požadováno pouze pro položku vzorku.
2092DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionSkutečné Množství Po transakci
2093Pending SO Items For Purchase RequestDo doby, než SO položky k nákupu Poptávka
2094DocType: SupplierBilling CurrencyMena fakturácie
2095apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeExtra Veľké
2096Profit and Loss StatementVýkaz zisků a ztrát
2097DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberŠek číslo
2098apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43PressingStlačení
2099DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailDetail platební nástroj
2100Sales BrowserSales Browser
2101DocType: Journal EntryTotal CreditCelkový Credit
2102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +474Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Upozornenie: Ďalším {0} # {1} existuje proti akciovej vstupu {2}
2103apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +459LocalMístní
2104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Úvěrů a půjček (aktiva)
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDlužníci
2106apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeVeľký
2107apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23No employee found!Žádný zaměstnanec našel!
2108DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryÚzemí
2109apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredProsím, uveďte počet požadovaných návštěv
2110DocType: Purchase OrderCustomer Address DisplayCustomer Address Display
2111DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodVýchozí metoda ocenění
2112apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127PolishingLeštenie
2113DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlánované Start Time
2114apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
2115apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \ you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \ use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.Východzia merná jednotka položky {0} nemôže byť zmenená priamo, pretože \ ste už urobili nejaké transakcie s inou MJ. Ak chcete zmeniť predvolenú MJ, \ použite "Nástroj na náhradu MJ" v skladovom module.
2116DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherZadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
2117apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +146Quotation {0} is cancelledPonuka {0} je zrušená
2118apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountCelková dlužná částka
2119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast.
2120DocType: Sales PartnerTargetsCíle
2121DocType: Price ListPrice List MasterCeník Master
2122DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle.
2123S.O. No.SO Ne.
2124DocType: Production Order OperationMake Time LogUdělejte si čas Přihlásit
2125apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158Please create Customer from Lead {0}Prosím vytvorte Zákazníka z Obchodnej iniciatívy {0}
2126DocType: Price ListApplicable for CountriesPre krajiny
2127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersPočítače
2128apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112Electro-chemical grindingElectro-chemické brúsenie
2129apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat.
2130apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesProsím, nastavit svůj účtový rozvrh, než začnete účetních zápisů
2131DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnorovat Ceny pravidlo
2132apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34CancelledZrušené
2133apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.Od dátum vo mzdovú štruktúru nemôže byť menšia ako zamestnancov Spájanie Date.
2134DocType: Employee EducationGraduateAbsolvent
2135DocType: Leave Block ListBlock DaysBlokové dny
2136DocType: Journal EntryExcise EntrySpotřební Entry
2137apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Upozornenie: predajné objednávky {0} už existuje proti Zákazníka objednanie {1}
2138DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Všeobecné obchodní podmínky, které mohou být přidány do prodejů a nákupů. Příklady: 1. Platnost nabídky. 1. Platební podmínky (v předstihu, na úvěr, část zálohy atd.) 1. Co je to další (nebo zaplatit zákazníkem). 1. Bezpečnost / varování využití. 1. Záruka, pokud existuje. 1. Vrátí zásady. 1. Podmínky přepravy, v případě potřeby. 1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 1. Adresa a kontakt na vaši společnost.
2139DocType: AttendanceLeave TypeLeave Type
2140apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountNáklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být "zisk nebo ztráta" účet
2141DocType: AccountAccounts UserUživatel Účtů
2142DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DateZkontrolujte, zda je opakující se faktury, zrušte zaškrtnutí zastavit opakované nebo dát správné datum ukončení
2143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedÚčast na zaměstnance {0} je již označen
2144DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk)
2145apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348Maximum {0} rows allowedMaximálně {0} řádků povoleno
2146DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Total
2147DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2148apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Fakturace (Prodejní Faktura)
2149DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountDlužné částky
2150DocType: Project TaskWorkingPracovní
2151DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Sklad fronty (FIFO)
2152apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.Vyberte Time Protokoly.
2153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} nepatří do Společnosti {1}
2154DocType: AccountRound OffZaokrúhliť
2155Requested QtyPožadované množství
2156DocType: Tax RuleUse for Shopping CartPoužitie pre Košík
2157DocType: BOM ItemScrap %Scrap%
2158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionPoplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru
2159DocType: Maintenance VisitPurposesCíle
2160apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAspon jedna položka by mala byť zadaná s negatívnym množstvo vo vratnom dokumente
2161apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsPrevádzka {0} dlhšie, než všetkých dostupných pracovných hodín v pracovnej stanici {1}, rozložiť prevádzku do niekoľkých operácií
2162apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134Electrochemical machiningElektrochemické obrábanie
2163RequestedPožadované
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66No RemarksŽádné poznámky
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueZpožděný
2166DocType: AccountStock Received But Not BilledSklad nepřijali Účtovaný
2167DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionGross Pay + nedoplatek Částka + Inkaso Částka - Total Odpočet
2168DocType: Monthly DistributionDistribution NameDistribuce Name
2169DocType: Features SetupSales and PurchaseProdej a nákup
2170DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request NoMateriál Poptávka No
2171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +218Quality Inspection required for Item {0}Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
2172DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou zákazník měny je převeden na společnosti základní měny
2173apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} bol úspešne odhlásený z tohto zoznamu.
2174DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Čistý Rate (Company meny)
2175apps/frappe/frappe/templates/base.html +134AddedPridané
2176apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Správa Territory strom.
2177DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceProdejní faktury
2178DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Party
2179DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchTime Log Batch
2180apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437Please select Apply Discount OnProsím, vyberte Použiť Zľava na
2181DocType: CompanyDefault Receivable AccountVýchozí pohledávek účtu
2182DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaVytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií
2183DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriál Přenos: Výroba
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
2185DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyPololetní
2186apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskální rok {0} nebyl nalezen.
2187DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesZískat příslušné zápisy
2188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407Accounting Entry for StockÚčetní položka na skladě
2189apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64CoiningRazenie
2190DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales Team1
2191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412Item {0} does not existBod {0} neexistuje
2192DocType: Sales InvoiceCustomer AddressZákazník Address
2193apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136TotalCelkem
2194DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPoužiť dodatočné Zľava na
2195DocType: AccountRoot TypeRoot Type
2196apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Riadok # {0}: Nemožno vrátiť viac ako {1} pre bodu {2}
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotSpiknutí
2198DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageZobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
2199DocType: BOMItem UOMMJ položky
2200DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Suma dane po zľave Suma (Company meny)
2201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149Target warehouse is mandatory for row {0}Target sklad je povinná pro řadu {0}
2202DocType: Quality InspectionQuality InspectionKontrola kvality
2203apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Malé
2204apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20Spray formingSpray tvárnenie
2205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +458Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyUpozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
2206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191Account {0} is frozenÚčet {0} je zmrazen
2207DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace.
2208apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPotraviny, nápoje a tabák
2209apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL nebo BS
2210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529Can only make payment against unbilled {0}Možno vykonať len platbu proti nevyfakturované {0}
2211apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Rychlost Komise nemůže být větší než 100
2212apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelMinimální úroveň zásob
2213DocType: Stock EntrySubcontractSubdodávka
2214apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstProsím, zadajte {0} ako prvý
2215DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersZískat položky z Prodejní Objednávky
2216DocType: Production Order OperationActual End TimeAktuální End Time
2217DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredKe stažení potřebné materiály:
2218DocType: ItemManufacturer Part NumberTypové označení
2219DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostOdhadovná doba a náklady
2220DocType: BinBinPopelnice
2221apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50NosingZaoblená hrana
2222DocType: SMS LogNo of Sent SMSPočet odeslaných SMS
2223DocType: AccountCompanySpoločnosť
2224DocType: AccountExpense AccountÚčtet nákladů
2225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49SoftwareSoftware
2226apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourFarebné
2227DocType: Maintenance VisitScheduledPlánované
2228apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsím, vyberte položku, kde "Je skladom," je "Nie" a "je Sales Item" "Áno" a nie je tam žiadny iný produkt Bundle
2229DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
2230DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateOcenění Rate
2231apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281Price List Currency not selectedCeníková Měna není zvolena
2232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tableBod Row {0}: doklad o koupi, {1} neexistuje v tabulce "kupní příjmy"
2233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +134Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
2234apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateDatum zahájení projektu
2235apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilDokud
2236DocType: Rename ToolRename LogPřejmenovat Přihlásit
2237DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoProti dokumentu č
2238apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Správa prodejních partnerů.
2239DocType: Quality InspectionInspection TypeKontrola Type
2240apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162Please select {0}Prosím, vyberte {0}
2241DocType: C-FormC-Form NoC-Form No
2242DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2243apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherVýzkumník
2244apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88UpdateAktualizovat
2245apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingUložte Newsletter před odesláním
2246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryMeno alebo e-mail je povinné
2247apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Vstupní kontrola jakosti.
2248DocType: Purchase Order ItemReturned QtyVrátené Množstvo
2249DocType: EmployeeExitVýchod
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +134Root Type is mandatoryRoot Type je povinné
2251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdPořadové číslo {0} vytvořil
2252apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125Vibratory finishingVibračné dokončovacie
2253DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech
2254DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyMůžete zadat datum ručně
2255DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklama
2256apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodSkúšobná doba
2257DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionPouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
2258DocType: Expense ClaimExpense ApproverSchvalovatel výdajů
2259DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedDoklad o koupi Item Dodávané
2260apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343PayPlatiť
2261apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeChcete-li datetime
2262DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS brána URL
2263apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusProtokoly pre udržanie stavu doručenia sms
2264apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137GrindingBrúsenie
2265apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34Shrink wrappingZmenšiť balenia
2266apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesNevybavené Aktivity
2267apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedPotvrdené
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeDodavatel> Dodavatel Type
2269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Zadejte zmírnění datum.
2270apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAmt
2271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedNechte pouze aplikace s status "schváleno" může být předloženy
2272apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.Adresa Název je povinný.
2273DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignZadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň
2274apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38Newspaper PublishersVydavatelé novin
2275apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearVyberte Fiskální rok
2276apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88SmeltingTavenie rudy
2277apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelZměna pořadí Level
2278DocType: AttendanceAttendance DateÚčast Datum
2279DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
2280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103Account with child nodes cannot be converted to ledgerÚčet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
2281DocType: AddressPreferred Shipping AddressPreferovaná dodací adresa
2282DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehouseSchválené Sklad
2283DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateDatum zveřejnění
2284DocType: ItemValuation MethodOcenění Method
2285DocType: Sales InvoiceSales TeamProdejní tým
2286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81Duplicate entryDuplicitní záznam
2287DocType: Serial NoUnder WarrantyV rámci záruky
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414[Error][Chyba]
2289DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky.
2290Employee BirthdayNarozeniny zaměstnance
2291apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2292DocType: UOMMust be Whole NumberMusí být celé číslo
2293DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nové Listy Přidělené (ve dnech)
2294apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existPořadové číslo {0} neexistuje
2295DocType: Pricing RuleDiscount PercentageSleva v procentech
2296DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberČíslo faktúry
2297apps/erpnext/erpnext/hooks.py +70OrdersObjednávky
2298DocType: Leave Control PanelEmployee TypeType zaměstnanců
2299DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverNechte schvalovač
2300apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70SwagingZužovanie
2301DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufacturePrevádza jadrový materiál pre Výroba
2302DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleUživatel s rolí "Schvalovatel výdajů"
2303Issued Items Against Production OrderVydané předmětů proti výrobní zakázky
2304DocType: Pricing RulePurchase ManagerVedoucí nákupu
2305DocType: Payment ToolPayment ToolPlatebního nástroje
2306DocType: Target DetailTarget DetailTarget Detail
2307DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Materiálů fakturovaných proti tomuto odběrateli
2308apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryObdobí Uzávěrka Entry
2309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90DepreciationZnehodnocení
2311apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Dodavatel (é)
2312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29Invalid periodNeplatné obdobie
2313DocType: CustomerCredit LimitÚvěrový limit
2314apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionVyberte typ transakce
2315DocType: GL EntryVoucher NoVoucher No
2316DocType: Leave AllocationLeave AllocationNechte Allocation
2317apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdMateriál Žádosti {0} vytvořené
2318apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Šablona podmínek nebo smlouvy.
2319DocType: CustomerAddress and ContactAdresa a Kontakt
2320DocType: CustomerLast Day of the Next MonthPosledný deň nasledujúceho mesiaca
2321DocType: EmployeeFeedbackZpětná vazba
2322apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
2323apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +621Maint. ScheduleMaint. Časový plán
2324apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108Abrasive jet machiningBrúsne jet obrábanie
2325DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesFreeze Stock Příspěvky
2326DocType: Website SettingsWebsite SettingsNastavení www stránky
2327DocType: ItemReorder level based on WarehouseÚroveň Zmena poradia na základe Warehouse
2328DocType: Activity CostBilling RateFakturácia Rate
2329Qty to DeliverMnožství k dodání
2330DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMěsíc
2331Stock AnalyticsStock Analytics
2332DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoProti Detail dokumentu č
2333DocType: Quality InspectionOutgoingVycházející
2334DocType: Material RequestRequested ForPožadovaných pro
2335DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeProti DOCTYPE
2336DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
2337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +169Root account can not be deletedRoot účet nemůže být smazán
2338apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75Show Stock EntriesZobrazit Stock Příspěvky
2339Is Primary AddressJe Hlavný adresa
2340DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress sklad
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Reference #{0} dated {1}Reference # {0} ze dne {1}
2342apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage AddressesSpráva adries
2343DocType: Pricing RuleItem CodeKód položky
2344DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersVytvoření výrobní zakázky
2345DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsZáruka / AMC Podrobnosti
2346DocType: Journal EntryUser RemarkUživatel Poznámka
2347DocType: LeadMarket SegmentSegment trhu
2348DocType: CommunicationPhoneTelefon
2349DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryInterní historie práce zaměstnance
2350apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +50Closing (Dr)Uzavření (Dr)
2351DocType: ContactPassivePasivní
2352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockPořadové číslo {0} není skladem
2353apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Daňové šablona na prodej transakce.
2354DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountOdepsat dlužné částky
2355DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Zkontrolujte, zda potřebujete automatické opakující faktury. Po odeslání jakékoliv prodejní fakturu, opakující se část bude viditelný.
2356DocType: AccountAccounts ManagerAccounts Manager
2357apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'Time Log {0} musí být "Odesláno"
2358DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMVýchodzia skladová MJ
2359DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Kalkulácia Hodnotiť založené na typ aktivity (za hodinu)
2360DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsVytvořit Žádosti materiálu
2361DocType: Employee EducationSchool/UniversityŠkola / University
2362DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseMnožství k dispozici na skladu
2363Billed AmountFakturovaná částka
2364DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBank Odsouhlasení
2365apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesZískať aktualizácie
2366apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +129Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriál Request {0} je zrušena nebo zastavena
2367apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641Add a few sample recordsPridať niekoľko ukážkových záznamov
2368apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210Leave ManagementNechajte Správa
2369DocType: EventGroupsSkupiny
2370apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountSeskupit podle účtu
2371DocType: Sales OrderFully DeliveredPlně Dodáno
2372DocType: LeadLower IncomeS nižšími příjmy
2373DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedÚčet hlavu pod odpovědnosti, ve kterém se bude Zisk / ztráta rezervovali
2374DocType: Payment ToolAgainst VouchersProti Poukázky
2375apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpRychlá pomoc
2376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168Source and target warehouse cannot be same for row {0}Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
2377DocType: Features SetupSales ExtrasProdejní Extras
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} rozpočt na účet {1} proti nákladovému středisku {2} bude vyšší o {3}
2379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRozdiel účet musí byť typu aktív / Zodpovednosť účet, pretože to Reklamná Zmierenie je Entry Otvorenie
2380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +138Purchase Order number required for Item {0}Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
2381apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"Dátum DO" musí byť po "Dátum OD"
2382Stock Projected QtyReklamní Plánovaná POČET
2383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +147Customer {0} does not belong to project {1}Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
2384DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderZákazníka Objednávka
2385DocType: Warranty ClaimFrom CompanyOd Společnosti
2386apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyHodnota nebo Množství
2387apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627MinuteMinuta
2388DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesNákup Daně a poplatky
2389Qty to ReceiveMnožství pro příjem
2390DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedNechte Block List povolena
2391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +61Conversion factor cannot be in fractionsKonverzní faktor nemůže být ve zlomcích
2392apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358You will use it to LoginBudete ho používat k přihlášení
2393DocType: Sales PartnerRetailerMaloobchodník
2394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99Credit To account must be a Balance Sheet accountPripísať na účet musí byť účtu Súvaha
2395apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVšechny typy Dodavatele
2396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedKód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány
2397apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +99Quotation {0} not of type {1}Ponuka {0} nie je typu {1}
2398DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemPlán údržby Item
2399DocType: Sales Order% Delivered% Dodaných
2400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountKontokorentní úvěr na účtu
2401apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary SlipProveďte výplatní pásce
2402apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMPrechádzať BOM
2403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansZajištěné úvěry
2404apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsSkvělé produkty
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityPočiatočný stav Equity
2406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block DatesNelze schválit dovolenou si nejste oprávněna schvalovat listy na blok Termíny
2407DocType: AppraisalAppraisalOcenění
2408apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13Lost-foam castingLost-pena liatie
2409apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47DrawingVýkres
2410apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedDatum se opakuje
2411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148Leave approver must be one of {0}Nechte Schvalující musí být jedním z {0}
2412DocType: Hub SettingsSeller EmailProdávající E-mail
2413DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Celkové obstarávacie náklady (cez nákupné faktúry)
2414DocType: Workstation Working HourStart TimeStart Time
2415DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk import Help
2416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200Select QuantityZvolte množství
2417apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToSchválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
2418apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestOdhlásiť sa z tohto Email Digest
2419apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36Message SentZpráva byla odeslána
2420DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO Datum
2421DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou Ceník měna je převeden na zákazníka základní měny
2422DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Čistá suma (Company Mena)
2423DocType: BOM OperationHour RateHodinová sadzba
2424DocType: Stock SettingsItem Naming ByPoložka Pojmenování By
2425apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +642From QuotationZ ponuky
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1}
2427DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriál Prenesená pre výrobu
2428apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsÚčet {0} neexistuje
2429DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoČíslo položky vydané objednávky
2430DocType: System SettingsSystem SettingsNastavenie systému
2431DocType: ProjectProject TypeTyp projektu
2432apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná.
2433apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesNáklady na rôznych aktivít
2434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}
2435DocType: ItemInspection RequiredKontrola Povinné
2436DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2437DocType: Sales OrderFully BilledPlně Fakturovaný
2438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandPokladní hotovost
2439apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +72Delivery warehouse required for stock item {0}Dodávka sklad potrebný pre živočíšnu položku {0}
2440DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
2441DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsUživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
2442DocType: Serial NoIs CancelledJe zrušené
2443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +281My ShipmentsMoje dodávky
2444DocType: Journal EntryBill DateBill Datum
2445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:
2446DocType: SupplierSupplier DetailsDodavatele Podrobnosti
2447DocType: CommunicationRecipientsPříjemci
2448apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146ScrewingSkrutkovanie
2449apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96KnurlingVrúbkovanie
2450DocType: Expense ClaimApproval StatusStav schválení
2451DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublikování položky do Hub
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
2453apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferBankovní převod
2454apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountProsím, vyberte bankovní účet
2455DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersVytvoření a odeslání Zpravodaje
2456apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305From Date must be before To DateDatum od musí být dříve než datum do
2457DocType: Sales OrderRecurring OrderOpakující se objednávky
2458DocType: CompanyDefault Income AccountÚčet Default příjmů
2459apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerZákazník Group / Customer
2460DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteZaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky
2461apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +190Welcome to ERPNextVitajte v ERPNext
2462DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberVoucher Detail Počet
2463apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationObchodná iniciatíva na Ponuku
2464DocType: LeadFrom CustomerOd Zákazníka
2465apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsVolá
2466DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Celková kalkulácie Čiastka (cez Time Záznamy)
2467DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMSkladová MJ
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193Purchase Order {0} is not submittedVydaná objednávka {0} není odeslána
2469ProjectedPlánovaná
2470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
2471apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
2472DocType: Notification ControlQuotation MessageSpráva k ponuke
2473DocType: IssueOpening DateDatum otevření
2474DocType: Journal EntryRemarkPoznámka
2475DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountSadzba a množstvo
2476apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95BoringNudný
2477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667From Sales OrderZ přijaté objednávky
2478DocType: Blog CategoryParent Website Routenadřazená cesta internetové stránky
2479DocType: Sales OrderNot BilledNe Účtovaný
2480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyOba Sklady musí patřit do stejné společnosti
2481apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Žádné kontakty přidán dosud.
2482apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7Not activeNeaktivní
2483DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountPřistál Náklady Voucher Částka
2484DocType: Time LogBatched for BillingZarazeno pro fakturaci
2485apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Směnky vznesené dodavately
2486DocType: POS ProfileWrite Off AccountOdepsat účet
2487apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28Discount AmountČástka slevy
2488DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceNávrat proti nákupnej faktúry
2489DocType: ItemWarranty Period (in days)Záruční doba (ve dnech)
2490apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +550e.g. VATnapríklad DPH
2491apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Bod 4
2492DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountZápis do deníku Účet
2493DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesČíselná rada ponúk
2494apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPoložka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku
2495apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82Hot metal gas formingTvárnenie Hot metal plyn
2496DocType: Sales Order ItemSales Order DateProdejní objednávky Datum
2497DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyDodává Množství
2498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatorySklad {0}: Společnost je povinná
2499apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Prejdite na príslušnej skupiny (zvyčajne zdrojom finančných prostriedkov> krátkodobých záväzkov> daní a poplatkov a vytvoriť nový účet (kliknutím na Pridať dieťa) typu "dane" a to nehovorím o daňovú sadzbu.
2500Payment Period Based On Invoice DatePlatební období na základě data vystavení faktury
The file is too large to be shown. View Raw