[translations]

This commit is contained in:
Anand Doshi 2015-11-12 16:39:58 +05:30
parent 938b530ebf
commit bb347f5afa
48 changed files with 5583 additions and 5537 deletions

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,البند موا
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,دروببوإكس مفتاح الوصول
DocType: Payment Tool,Reference No,المرجع لا
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,ترك الممنوع
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,سنوي
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,الأسهم المصالحة البند
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,فاتورة مبيعات لا
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,الحد الأدنى لطلب الكمية
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,المورد نوع
DocType: Item,Publish in Hub,نشر في المحور
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,البند {0} تم إلغاء
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,البند {0} تم إلغاء
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,طلب المواد
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,تحديث تاريخ التخليص
DocType: Item,Purchase Details,تفاصيل شراء
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,ملاحظة التسليم
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,تسمح قطاف الدخول
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,إنشاء الضرائب
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,لقد تم تعديل دفع الدخول بعد سحبها. يرجى تسحبه مرة أخرى.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} دخلت مرتين في ضريبة الصنف
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} دخلت مرتين في ضريبة الصنف
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,ملخص لهذا الأسبوع والأنشطة المعلقة
DocType: Workstation,Rent Cost,الإيجار التكلفة
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,الرجاء اختيار الشهر والسنة
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,مدير المب
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,الإعدادات العمومية لجميع عمليات التصنيع.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,حسابات مجمدة حتي
DocType: SMS Log,Sent On,ارسلت في
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,السمة {0} اختيار عدة مرات في سمات الجدول
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,السمة {0} اختيار عدة مرات في سمات الجدول
DocType: Sales Order,Not Applicable,لا ينطبق
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,عطلة الرئيسي.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,صب قذيفة
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,إضافية تكاليف التشغيل
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,مستحضرات التجميل
DocType: DocField,Type,نوع
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",لدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",لدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
DocType: Communication,Subject,موضوع
DocType: Shipping Rule,Net Weight,الوزن الصافي
DocType: Employee,Emergency Phone,الهاتف في حالات الطوارئ
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} هو عنوان بريد إلكتروني غير صالح في ""إعلام \
عنوان البريد الإلكتروني"""
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,مجموع الفواتير هذه السنة:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,مجموع الفواتير هذه السنة:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,إضافة / تعديل الضرائب والرسوم
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,رقم فاتورة المورد
DocType: Territory,For reference,للرجوع إليها
@ -620,7 +620,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,توفير معرف ا
DocType: Hub Settings,Seller City,مدينة البائع
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي على:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,تقديم رسالة الأجل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,البند لديه المتغيرات.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,البند لديه المتغيرات.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,البند {0} لم يتم العثور على
DocType: Bin,Stock Value,الأسهم القيمة
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,نوع الشجرة
@ -726,6 +726,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,التكلفة الافتر
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,قائمة الأسعار غير محددة
DocType: Employee,Family Background,الخلفية العائلية
DocType: Process Payroll,Send Email,إرسال البريد الإلكتروني
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},تحذير: مرفق غير صالح {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,لا يوجد تصريح
DocType: Company,Default Bank Account,الافتراضي الحساب المصرفي
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",لتصفية استنادا الحزب، حدد حزب النوع الأول
@ -770,7 +771,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,أمر ال
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,الكمية المتوقع
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,تاريخ استحقاق السداد
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,مدير النشرة الإخبارية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,البند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,البند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','فتح'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ملاحظة تسليم رسالة
DocType: Expense Claim,Expenses,نفقات
@ -835,7 +836,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,نطاق
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,الحسابات الدائنة الافتراضي
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,موظف {0} غير نشط أو غير موجود
DocType: Features Setup,Item Barcode,البند الباركود
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,البند المتغيرات {0} تحديث
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,البند المتغيرات {0} تحديث
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,قراءة 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,مقدم فاتورة الشراء
DocType: Address,Shop,تسوق
@ -856,7 +857,7 @@ DocType: Lead,Request for Information,طلب المعلومات
DocType: Payment Tool,Paid,مدفوع
DocType: Salary Slip,Total in words,وبعبارة مجموع
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,تاريخ و وقت مبادرة البيع
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,إلزامي. ربما لا يتم إنشاء سجل صرف العملات ل
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,إلزامي. ربما لم يتم انشاء سجل تحويل العملة ل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},الصف # {0}: يرجى تحديد رقم التسلسلي للتاريخ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",وللسلع "حزمة المنتج، مستودع، المسلسل لا دفعة ويتم النظر في أي من الجدول" قائمة التعبئة ". إذا مستودع ودفعة لا هي نفسها لجميع عناصر التعبئة لمادة أي 'حزمة المنتج، يمكن إدخال تلك القيم في الجدول الرئيسي عنصر، سيتم نسخ القيم إلى "قائمة التعبئة" الجدول.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,الشحنات للعملاء.
@ -913,7 +914,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,التعبئة الإغلاق زل
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,النقد / البنك حساب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,العناصر إزالتها مع أي تغيير في كمية أو قيمة.
DocType: Delivery Note,Delivery To,التسليم إلى
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,الجدول السمة إلزامي
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,الجدول السمة إلزامي
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,الحصول على أوامر المبيعات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} لا يمكن أن تكون سلبية
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,الايداع
@ -1061,7 +1062,7 @@ DocType: Communication,Sent,أرسلت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,عرض ليدجر
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,أقرب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",يوجد اسم مجموعة أصناف بنفس الاسم، الرجاء تغيير اسم الصنف أو إعادة تسمية المجموعة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",يوجد اسم مجموعة أصناف بنفس الاسم، الرجاء تغيير اسم الصنف أو إعادة تسمية المجموعة
DocType: Communication,Delivery Status,حالة التسليم
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,تصنيع ضد ترتيب المبيعات
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,بقية العالم
@ -1225,7 +1226,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,الشحن العنوان الاس
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,دليل الحسابات
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,الشروط والأحكام المحتوى
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,لا يمكن أن يكون أكبر من 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,البند {0} ليس الأسهم الإغلاق
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,البند {0} ليس الأسهم الإغلاق
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,غير المجدولة
DocType: Employee,Owned,تملكها
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,يعتمد على إجازة بدون مرتب
@ -1370,7 +1371,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,إجعلها تسليم
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,جعل الاقتباس
DocType: Dependent Task,Dependent Task,العمل تعتمد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},إجازة من نوع {0} لا يمكن أن تكون أطول من {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,محاولة التخطيط لعمليات لX أيام مقدما.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,توقف عيد ميلاد تذكير
@ -1380,7 +1381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} مشاهدة
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,هيكل المرتبات / الخصومات
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,انتقائية تلبد الليزر
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,وحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,وحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,استيراد الناجحة !
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,تكلفة عناصر صدر
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},لا يجب أن تكون الكمية أكثر من {0}
@ -1458,7 +1459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",شركة والشهر و السنة المالية إلزامي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,مصاريف التسويق
,Item Shortage Report,البند تقرير نقص
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","يذكر الوزن، \n يرجى ذكر ""الوزن UOM"" للغاية"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","يذكر الوزن، \n يرجى ذكر ""الوزن UOM"" للغاية"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,طلب المواد المستخدمة لجعل هذا المقال الاوراق المالية
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,واحد وحدة من عنصر.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',وقت دخول الدفعة {0} يجب ' نشره '
@ -1504,7 +1505,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,مختلف
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},جديد {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تحديد بادئة للترقيم المتسلسل على المعاملات الخاصة بك
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,لا يمكن إلغاء النظام على توقف . نزع السدادة لإلغاء .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
DocType: Employee,Leave Encashed?,ترك صرفها؟
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصة من الحقل إلزامي
DocType: Item,Variants,المتغيرات
@ -1671,7 +1672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,اتجاهات الاقتباس
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},المجموعة البند لم يرد ذكرها في البند الرئيسي لمادة {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,يجب أن يكون الخصم لحساب حساب المقبوضات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",لأنه يمكن أن يتم اصدار أمر إنتاج لهذا الصنف، يجب أن يكون الصنف من نوع المخزون .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",لأنه يمكن أن يتم اصدار أمر إنتاج لهذا الصنف، يجب أن يكون الصنف من نوع المخزون .
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,الشحن المبلغ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,انضمام
DocType: Authorization Rule,Above Value,فوق القيمة
@ -1981,7 +1982,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,الشحن تسمية القاعدة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,المواد الخام لا يمكن أن يكون فارغا.
DocType: Newsletter,Test,اختبار
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",كما أن هناك معاملات الأوراق المالية الموجودة لهذا البند، \ لا يمكنك تغيير قيم "ليس لديه المسلسل '،' لديه دفعة لا '،' هل البند الأسهم" و "أسلوب التقييم"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,خيارات مجلة الدخول
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,لا يمكنك تغيير معدل إذا ذكر BOM agianst أي بند
@ -2210,7 +2211,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,أسلوب التقييم ال
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,تلميع
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,المخططة بداية
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,وثيقة الميزانية العمومية و كتاب الربح أو الخسارة .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.",وحدة القياس الافتراضية للالبند {0} لا يمكن أن تتغير بشكل مباشر بسبب \ كنت قد قدمت بالفعل بعض المعاملات (s) مع UOM آخر. لتغيير UOM الافتراضي، \ استخدام "UOM استبدال أداة" أداة تحت وحدة المالية.
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,تحديد سعر الصرف لتحويل عملة إلى أخرى
@ -2312,7 +2313,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,الحصول على مقالا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,الدخول المحاسبة للسهم
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,السك
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,مبيعات Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,البند {0} غير موجود
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,البند {0} غير موجود
DocType: Sales Invoice,Customer Address,العنوان العملاء
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,مجموع
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,تطبيق خصم إضافي على
@ -2767,7 +2768,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),تاريخ بدء الفعلي (
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,قبل المصالحة
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},إلى {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),الضرائب والرسوم المضافة (عملة الشركة)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,البند ضريبة صف {0} يجب أن يكون في الاعتبار نوع ضريبة الدخل أو المصاريف أو إتهام أو
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,البند ضريبة صف {0} يجب أن يكون في الاعتبار نوع ضريبة الدخل أو المصاريف أو إتهام أو
DocType: Sales Order,Partly Billed,وصفت جزئيا
DocType: Item,Default BOM,الافتراضي BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3070,7 +3071,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,كما في تاريخ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,جلخ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,امتحان
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,مستودع الافتراضي هو إلزامي بالنسبة لمخزون السلعة .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,مستودع الافتراضي هو إلزامي بالنسبة لمخزون السلعة .
DocType: Feed,Full Name,الاسم الكامل
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,حسمه
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},دفع المرتبات لشهر {0} و السنة {1}
@ -3139,7 +3140,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,اقتباس المورد
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ اقتباس.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,الكي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} لم يتوقف
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},الباركود {0} مستخدم بالفعل في الصنف {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},الباركود {0} مستخدم بالفعل في الصنف {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,إضافة إلى التقويم في هذا التاريخ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,قواعد لإضافة تكاليف الشحن.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,الأحداث القادمة
@ -3266,7 +3267,7 @@ DocType: Account,Auditor,مدقق حسابات
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,تاريخ انتهاء الفترة لكي الحالي
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,تقديم عرض رسالة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,عودة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,يجب أن تكون وحدة القياس الافتراضية للخيار نفس قالب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,يجب أن تكون وحدة القياس الافتراضية للخيار نفس قالب
DocType: DocField,Fold,طية
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,أمر الإنتاج عملية
DocType: Pricing Rule,Disable,تعطيل
@ -3403,7 +3404,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","لتعيين هذه السنة المالية كما الافتراضي، انقر على ' تعيين كافتراضي """
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),إعداد ملقم واردة ل دعم البريد الإلكتروني معرف . (على سبيل المثال support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,نقص الكمية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,البديل البند {0} موجود مع نفس الصفات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,البديل البند {0} موجود مع نفس الصفات
DocType: Salary Slip,Salary Slip,إيصال الراتب
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,الصقل
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,' إلى تاريخ ' مطلوب
@ -3539,7 +3540,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,المؤهلات العلمية
DocType: Workstation,Operating Costs,تكاليف التشغيل
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,الموظف إجازة الموافق
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} تمت إضافة بنجاح إلى قائمة النشرة الإخبارية لدينا.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: إدخال إعادة ترتيب موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: إدخال إعادة ترتيب موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",لا يمكن ان تعلن بانها فقدت ، لأن أحرز اقتباس .
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,الإلكترون شعاع بالقطع
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,مدير ماستر شراء
@ -3549,7 +3550,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,الرئيسية تقار
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,الأسهم ليدجر إدخالات أرصدة تحديث
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,حتى الآن لا يمكن أن يكون قبل تاريخ من
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,إضافة / تحرير الأسعار
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,إضافة / تحرير الأسعار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,بيانيا من مراكز التكلفة
,Requested Items To Be Ordered,البنود المطلوبة إلى أن يؤمر
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,بلدي أوامر
@ -3616,7 +3617,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,لمستودع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},تم إدخال حساب {0} أكثر من مرة للعام المالي {1}
,Average Commission Rate,متوسط ​​العمولة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,""" لا يحوي رقم متسلسل"" لا يمكن أن يكون "" نعم "" للأصناف الغير مخزنة"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,""" لا يحوي رقم متسلسل"" لا يمكن أن يكون "" نعم "" للأصناف الغير مخزنة"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,لا يمكن أن ىكون تاريخ الحضور تاريخ مستقبلي
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,تعليمات التسعير القاعدة
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,رئيس حساب
@ -3645,7 +3646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,فاتورة مبيعات رسالة
DocType: Authorization Rule,Based On,وبناء على
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,أمرت الكمية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,البند هو تعطيل {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,البند هو تعطيل {0}
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,الأسهم المجمدة لغاية
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},فترة من وفترة لمواعيد إلزامية لالمتكررة {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,مشروع النشاط / المهمة.
@ -3796,7 +3797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,كمية البند تم الحصول عليها بعد تصنيع / إعادة التعبئة من كميات معينة من المواد الخام
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,القبض / حساب الدائنة
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,مقابل المبيعات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},يرجى تحديد قيمة السمة للسمة {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},يرجى تحديد قيمة السمة للسمة {0}
DocType: Item,Default Warehouse,النماذج الافتراضية
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),الفعلي تاريخ الانتهاء (عبر الزمن سجلات)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},الميزانية لا يمكن تعيين ضد المجموعة حساب {0}
@ -3932,7 +3933,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS الملف الشخصي
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",موسمية لوضع الميزانيات والأهداف الخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,صف {0}: دفع مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المبلغ المستحق
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,عدد غير مدفوع
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,عدد غير مدفوع
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,دخول الوقت ليس للفوترة
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} البند هو قالب، يرجى اختيار واحد من مشتقاته
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,مشتر
@ -3985,7 +3986,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,إنشاء المواد طلب تلقائيا إذا وقعت كمية أقل من هذا المستوى
,Item-wise Purchase Register,البند من الحكمة الشراء تسجيل
DocType: Batch,Expiry Date,تاريخ انتهاء الصلاحية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",لضبط مستوى إعادة الطلب، يجب أن يكون البند لشراء السلعة أو التصنيع البند
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",لضبط مستوى إعادة الطلب، يجب أن يكون البند لشراء السلعة أو التصنيع البند
,Supplier Addresses and Contacts,العناوين المورد و اتصالات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,الرجاء اختيار الفئة الأولى
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,المشروع الرئيسي.

1 DocType: Employee Salary Mode وضع الراتب
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual سنوي
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item الأسهم المصالحة البند
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No فاتورة مبيعات لا
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty دقيقة الكمية ترتيب
256 DocType: Lead Do Not Contact عدم الاتصال
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. المعرف الفريد لتتبع جميع الفواتير المتكررة. يتم إنشاؤها على تقديم.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled البند {0} تم إلغاء
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request طلب المواد
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date تحديث تاريخ التخليص
266 DocType: Item Purchase Details تفاصيل شراء
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} البند {0} غير موجودة في "المواد الخام الموردة" الجدول في أمر الشراء {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing بالفرشاة السلك
269 DocType: Employee Relation علاقة
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities ملخص لهذا الأسبوع والأنشطة المعلقة
323 DocType: Workstation Rent Cost الإيجار التكلفة
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year الرجاء اختيار الشهر والسنة
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date أدخل البريد الإلكتروني معرف مفصولة بفواصل، سوف ترسل الفاتورة تلقائيا على تاريخ معين
326 DocType: Employee Company Email شركة البريد الإلكتروني
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency مقدار الخصم في حساب العملات
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries صالحة لمدة البلدان
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding صب قذيفة
418 DocType: Material Request Item Required Date تاريخ المطلوبة
419 DocType: Delivery Note Billing Address عنوان الفواتير
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. الرجاء إدخال رمز المدينة .
421 DocType: BOM Costing تكلف
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount إذا كانت محددة، سيتم النظر في مقدار ضريبة والمدرجة بالفعل في قيم طباعة / المبلغ طباعة
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty إجمالي الكمية
460 DocType: Employee Emergency Phone الهاتف في حالات الطوارئ
461 Serial No Warranty Expiry المسلسل لا عودة انتهاء الاشتراك
462 DocType: Sales Order To Deliver لتسليم
463 DocType: Purchase Invoice Item Item بند
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) الفرق ( الدكتور - الكروم )
465 DocType: Account Profit and Loss الربح والخسارة
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting إدارة التعاقد من الباطن
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) إغلاق (الكروم)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) فترة الضمان (أيام)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item ملاحظة تثبيت الإغلاق
488 Pending Qty في انتظار الكمية
489 DocType: Job Applicant Thread HTML الموضوع HTML
490 DocType: Company Ignore تجاهل
491 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 SMS sent to following numbers: {0} أرسل SMS إلى الأرقام التالية: {0}
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate تعذر العثور على سعر الصرف
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace الفضاء
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome ترحيب
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry الدخول بطاقة الائتمان
625 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject مهمة موضوع
626 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33 Goods received from Suppliers. تلقى السلع من الموردين.
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message نفقات ملاحظة تسليم رسالة
727 DocType: Item Variant Attribute DocType: Expense Claim Item Variant Attribute Expenses البند البديل سمة نفقات
728 DocType: Item Variant Attribute Purchase Receipt Trends Item Variant Attribute شراء اتجاهات الإيصال البند البديل سمة
729 Purchase Receipt Trends شراء اتجاهات الإيصال
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals حدد قالب الذي تريد للحصول على الأهداف
731 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Research & Development البحوث والتنمية
732 Amount to Bill تصل إلى بيل
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0} يجب أن تكون نشطة
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first الرجاء اختيار نوع الوثيقة الأولى
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit إلغاء المواد الزيارات {0} قبل إلغاء هذه الصيانة زيارة
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount ترك المبلغ التحصيل
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1} المسلسل لا {0} لا ينتمي إلى البند {1}
776 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty مطلوب الكمية
777 DocType: Bank Reconciliation Total Amount المبلغ الكلي لل
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. شجرة مراكز التكلفة finanial .
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered نقلها
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). تحميل رئيس رسالتكم والشعار. (يمكنك تحريرها لاحقا).
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White أبيض
840 DocType: SMS Center All Lead (Open) جميع الرصاص (فتح)
841 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid الحصول على السلف المدفوعة
842 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 Attach Your Picture إرفاق صورتك
857 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates ترك التواريخ قائمة الحظر
858 DocType: Company If Monthly Budget Exceeded (for expense account) إذا تجاوز الميزانية الشهرية (لحساب المصاريف)
859 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56 Trimming زركشة
860 DocType: Workstation Net Hour Rate صافي معدل ساعة
861 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt هبطت استلام تكلفة الشراء
862 DocType: Company Default Terms شروط الافتراضية
863 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item التعبئة الإغلاق زلة
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age متوسط ​​العمر
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future مبيعاتك الشخص الذي سوف اتصل العميل في المستقبل
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. قائمة قليلة من الموردين الخاصة بك . يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
917 DocType: Company Default Currency العملة الافتراضية
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact أدخل تسمية هذا الاتصال
919 DocType: Contact Us Settings Address عنوان
920 DocType: Expense Claim From Employee من موظف
1062 DocType: Report Disabled معاق
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} عامل coversion UOM اللازمة لUOM: {0} في المدينة: {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses المصاريف غير المباشرة
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory الصف {0}: الكمية إلزامي
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture زراعة
1067 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 Your Products or Services المنتجات أو الخدمات الخاصة بك
1068 DocType: Mode of Payment Mode of Payment طريقة الدفع
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي مبلغ JV {2} الصف {0}
1227 DocType: Item Inventory جرد
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view لتمكين "نقطة البيع" وجهة نظر
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart لا يمكن أن يتم السداد للسلة فارغة
1230 DocType: Item Sales Details تفاصيل المبيعات
1231 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 Pinning تعلق
1232 DocType: Opportunity With Items مع الأصناف
1371 Customer Credit Balance رصيد العملاء
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id يرجى التحقق من اسم المستخدم البريد الالكتروني
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' العميل المطلوبة ل ' Customerwise الخصم '
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. تحديث البنك دفع التواريخ مع المجلات.
1375 DocType: Quotation Term Details مصطلح تفاصيل
1376 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) القدرة على التخطيط لل(أيام)
1377 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56 None of the items have any change in quantity or value. لا شيء من هذه البنود يكون أي تغيير في كمية أو قيمة.
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging تزوير
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating تصفيح
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period تاريخ نهاية فترة الفاتورة الحالية
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For قابل للتطبيق ل
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date من تاريخ
1386 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country الشحن القاعدة البلد
1387 DocType: Maintenance Visit Partially Completed أنجزت جزئيا
1459 DocType: SMS Center Send To أرسل إلى
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total المساهمة في صافي إجمالي
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code كود الصنف العميل
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation الأسهم المصالحة
1464 DocType: Territory Territory Name اسم الأرض
1465 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit مطلوب العمل في و التقدم في معرض النماذج ثلاثية قبل إرسال
1505 DocType: Packing Slip To Package No. لحزم رقم
1506 DocType: DocType System نظام
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date تاريخ القضية
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost النشاط التكلفة
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty تستهلك الكمية
1510 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 Telecommunications الاتصالات السلكية واللاسلكية
1511 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) يشير إلى أن الحزمة هو جزء من هذا التسليم (مشروع فقط)
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person الرجاء إدخال رقم الموظف من هذا الشخص المبيعات
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region تصنيف العملاء حسب المنطقة
1674 DocType: Project % Tasks Completed مهام٪ تم انهاء
1675 DocType: Project Gross Margin هامش الربح الإجمالي
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first من فضلك ادخل إنتاج السلعة الأولى
1677 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72 disabled user المستخدم معطل
1678 DocType: Opportunity Quotation تسعيرة
1982 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Recd الكمية
1983 DocType: Email Account Email Ids البريد الإلكتروني معرفات
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} لا يمكن أن تنتج أكثر تفاصيل {0} من المبيعات كمية الطلب {1}
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted لم يقدم الاسهم الدخول {0}
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account البنك حساب / النقدية
1987 DocType: Tax Rule Billing City مدينة الفوترة
1988 DocType: Global Defaults Hide Currency Symbol إخفاء رمز العملة
2211 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 معدل العمولة لا يمكن أن يكون أكبر من 100
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level الحد الأدنى مستوى المخزون
2213 DocType: Stock Entry Subcontract قام بمقاولة فرعية
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first الرجاء إدخال {0} أولا
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders الحصول على سلع من طلبات البيع
2216 DocType: Production Order Operation Actual End Time الفعلي وقت الانتهاء
2217 DocType: Production Planning Tool Download Materials Required تحميل المواد المطلوبة
2313 DocType: Customer Credit Limit الحد الائتماني
2314 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction حدد النوع من المعاملات
2315 DocType: GL Entry Voucher No رقم السند
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation ترك توزيع
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created طلبات المواد {0} خلق
2318 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract. قالب من الشروط أو العقد.
2319 DocType: Customer Address and Contact عنوان والاتصال
2768 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining تنقية
2769 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool إنتاج أداة تخطيط المنزل
2770 DocType: Quality Inspection Report Date تقرير تاريخ
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing التوجيه
2772 DocType: C-Form Invoices الفواتير
2773 DocType: Job Opening Job Title المسمى الوظيفي
2774 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80 {0} Recipients {0} المستلمين
3071 DocType: Project Default Cost Center افتراضي مركز التكلفة
3072 DocType: Purchase Invoice End Date نهاية التاريخ
3073 DocType: Employee Internal Work History التاريخ العمل الداخلي
3074 DocType: DocField Column Break العمود استراحة
3075 DocType: Event Thursday الخميس
3076 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity الأسهم الخاصة
3077 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93 Turning خراطة
3140 DocType: Pricing Rule Disable تعطيل
3141 DocType: Project Task Pending Review في انتظار المراجعة
3142 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify يرجى تحديد
3143 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) مجموع المطالبة المصاريف (عبر مطالبات مصاريف)
3144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id معرف العملاء
3145 DocType: Page Page Name اسم الصفحة
3146 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110 To Time must be greater than From Time إلى الوقت يجب أن تكون أكبر من من الوقت
3267 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty نقص الكمية
3268 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes البديل البند {0} موجود مع نفس الصفات
3269 DocType: Salary Slip Salary Slip إيصال الراتب
3270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing الصقل
3271 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 'To Date' is required ' إلى تاريخ ' مطلوب
3272 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. توليد التعبئة زلات لحزم ليتم تسليمها. تستخدم لإعلام عدد حزمة، حزمة المحتويات وزنه.
3273 DocType: Sales Invoice Item Sales Order Item ترتيب المبيعات الإغلاق
3404 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 Something went wrong! حدث خطأ!
3405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates يحتوي التطبيق اترك التواريخ الكتلة التالية: تحذير
3406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted {0} سبق أن قدمت فاتورة المبيعات
3407 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date تاريخ الانتهاء
3408 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) المبلغ (عملة الشركة)
3409 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 Die casting يموت الصب
3410 DocType: Email Alert Reference Date المرجع تاريخ
3540 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module إعدادات لبيع وحدة
3541 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service خدمة العملاء
3542 DocType: Item Thumbnail المصغرات
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail البند تفاصيل العملاء
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email تأكيد البريد الإلكتروني الخاص بك
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. عرض المرشح على وظيفة.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of المطالبة البريد الالكتروني على تقديم
3550 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0} مطلوب
3551 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding فراغ الصب
3552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date التاريخ المتوقع لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب المواد
3553 DocType: Contact Us Settings City مدينة
3554 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining بالموجات فوق الصوتية بالقطع
3555 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? خطأ: لا بطاقة هوية صالحة؟
3556 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125 Item {0} must be a Sales Item البند {0} يجب أن يكون عنصر المبيعات
3617 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses المصاريف الإدارية
3618 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting الاستشارات
3619 DocType: Customer Group Parent Customer Group الأم العملاء مجموعة
3620 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change تغيير
3621 DocType: Purchase Invoice Contact Email عنوان البريد الإلكتروني
3622 DocType: Appraisal Goal Score Earned نقاط المكتسبة
3623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 e.g. "My Company LLC" على سبيل المثال "شركتي ذ.م.م. "
3646 DocType: Event All Day كل يوم
3647 DocType: Issue Support Team فريق الدعم
3648 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) مجموع نقاط (من 5)
3649 DocType: Contact Us Settings State دولة
3650 DocType: Batch Batch دفعة
3651 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 Balance توازن
3652 DocType: Project Total Expense Claim (via Expense Claims) مجموع المطالبة المصاريف (عبر مطالبات النفقات)
3797 DocType: Hub Settings Seller Name البائع اسم
3798 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) الضرائب والرسوم مقطوعة (عملة الشركة)
3799 DocType: Item Group General Settings الإعدادات العامة
3800 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same من العملة لعملة ولا يمكن أن يكون نفس
3801 DocType: Stock Entry Repack أعد حزم
3802 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding يجب حفظ النموذج قبل الشروع
3803 DocType: Item Attribute Numeric Values قيم رقمية
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Позиция We
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
DocType: Payment Tool,Reference No,Референтен номер по
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Оставете Блокирани
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} е достигнал края на своя живот на {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} е достигнал края на своя живот на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Годишен
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Склад за помирение Точка
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продажби Фактура Не
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Минимална поръчка Количес
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Доставчик Type
DocType: Item,Publish in Hub,Публикувай в Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Точка {0} е отменен
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Точка {0} е отменен
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Материал Искане
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Актуализация Клирънсът Дата
DocType: Item,Purchase Details,Изкупните Детайли
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Фактура
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Оставя Dropbox Access
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Създаване Данъци
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Заплащане вписване е променен, след като го извади. Моля, изтеглете го отново."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} въведен два пъти в Данък
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} въведен два пъти в Данък
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Резюме за тази седмица и предстоящи дейности
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Моля, изберете месец и година"
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Продажби
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобални настройки за всички производствени процеси.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Замразени Сметки до
DocType: SMS Log,Sent On,Изпратено на
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Умение {0} избрани няколко пъти в атрибути на маса
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Умение {0} избрани няколко пъти в атрибути на маса
DocType: Sales Order,Not Applicable,Не Е Приложимо
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday майстор.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell корнизи
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Допълнителна експлоатационни разходи
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Козметика
DocType: DocField,Type,Тип
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","За да се слеят, следните свойства трябва да са едни и същи и за двете позиции"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","За да се слеят, следните свойства трябва да са едни и същи и за двете позиции"
DocType: Communication,Subject,Предмет
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето Тегло
DocType: Employee,Emergency Phone,Телефон за спешни
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Изтриване на фирма
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Точка {0} не е Закупете Точка
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} е невалиден имейл адрес в ""Уведомление \ Имейл адрес"""
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Общо Billing Тази година:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Общо Billing Тази година:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Добавяне / Редактиране на данъци и такси
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Доставчик Invoice Не
DocType: Territory,For reference,За справка
@ -615,7 +615,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Осигуряване
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавач City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следваща ще бъде изпратен имейл на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Оферта Писмо Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Точка има варианти.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Точка има варианти.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Точка {0} не е намерен
DocType: Bin,Stock Value,Стойността на акциите
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@ -702,6 +702,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default Себестойно
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ценова листа не избран
DocType: Employee,Family Background,Семейна среда
DocType: Process Payroll,Send Email,Изпрати е-мейл
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Invalid Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Няма разрешение
DocType: Company,Default Bank Account,Default Bank Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","За да филтрирате базирани на партия, изберете страна Напишете първия"
@ -746,7 +747,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Поръчк
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозно Количество
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дължимото плащане Дата
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter мениджъра
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Позиция Variant {0} вече съществува с едни и същи атрибути
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Позиция Variant {0} вече съществува с едни и същи атрибути
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Начален балнс"""
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Бележка за доставка на ЛС
DocType: Expense Claim,Expenses,Разходи
@ -811,7 +812,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Диапазон
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,По подразбиране Платими сметки
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Служител {0} не е активен или не съществува
DocType: Features Setup,Item Barcode,Позиция Barcode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Позиция Варианти {0} актуализиран
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Позиция Варианти {0} актуализиран
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Четене 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактурата за покупка Advance
DocType: Address,Shop,Магазин
@ -889,7 +890,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,"Приемо-предавател
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Премахнати артикули с никаква промяна в количеството или стойността.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка до
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Умение маса е задължително
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Умение маса е задължително
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Вземи Продажби Поръчки
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може да бъде отрицателна
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Регистриране
@ -1037,7 +1038,7 @@ DocType: Communication,Sent,Изпратено
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Виж Ledger
DocType: File,Lft,Lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Най-ранната
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Артикул Group съществува със същото име, моля да промените името на елемент или преименувате група т"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Артикул Group съществува със същото име, моля да промените името на елемент или преименувате група т"
DocType: Communication,Delivery Status,Delivery Status
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство срещу Продажби Поръчка
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Останалата част от света
@ -1201,7 +1202,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адрес за доставка И
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Сметкоплан
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Условия Content
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може да бъде по-голяма от 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,"Точка {0} не е в наличност, т"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,"Точка {0} не е в наличност, т"
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Нерепаративен
DocType: Employee,Owned,Собственост
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависи от тръгне без Pay
@ -1345,7 +1346,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Маркирай като Доставени
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направи оферта
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависим Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефициент на преобразуване за неизпълнение единица мярка трябва да бъде 1 в ред {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефициент на преобразуване за неизпълнение единица мярка трябва да бъде 1 в ред {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Разрешение за типа {0} не може да бъде по-дълъг от {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Опитайте планира операции за Х дни предварително.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop напомняне за рождени дни
@ -1355,7 +1356,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Изглед
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Структура Заплата Приспадане
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Селективно лазерно синтероване
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Мерна единица {0} е въведен повече от веднъж в реализациите Factor Таблица
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Мерна единица {0} е въведен повече от веднъж в реализациите Factor Таблица
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Внос Успешно!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Разходите за Издадена артикули
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количество не трябва да бъде повече от {0}
@ -1433,7 +1434,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Фирма, Месец и фискална година е задължително"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Разходите за маркетинг
,Item Shortage Report,Позиция Недостиг Доклад
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тегло се споменава, \ nМоля спомена "Тегло мерна единица" твърде"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тегло се споменава, \ nМоля спомена "Тегло мерна единица" твърде"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материал Заявка използва за направата на този запас Влизане
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Единична единица на дадена позиция.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Време Log Партида {0} трябва да бъде "Изпратен"
@ -1479,7 +1480,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Вариант
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},New {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Определете префикс за номериране серия от вашите сделки
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Спряно за да не могат да бъдат отменени. Отпуши, за да отмените."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) трябва да бъде активен за тази позиция или си шаблон
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) трябва да бъде активен за тази позиция или си шаблон
DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставете осребряват?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity От поле е задължително
DocType: Item,Variants,Варианти
@ -1645,7 +1646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Цитати Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Позиция Group не са посочени в т майстор за т {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебитиране на сметката трябва да е вземане под внимание
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Като производствена поръчка може да се направи за тази позиция, той трябва да бъде елемент от склад."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Като производствена поръчка може да се направи за тази позиция, той трябва да бъде елемент от склад."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Доставка Сума
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Свързване
DocType: Authorization Rule,Above Value,Над Стойност
@ -1955,7 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Доставка Правило Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, които не могат да бъдат празни."
DocType: Newsletter,Test,Тест
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Тъй като има съществуващи сделки борсови за тази позиция, \ не можете да промените стойностите на 'има сериен номер "," Има Batch Не "," Трябва ли Фондова т "и" Метод на оценка ""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick вестник Влизане
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Вие не можете да променяте скоростта, ако BOM споменато agianst всеки елемент"
@ -2163,7 +2164,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод на оценка De
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Полиране
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планиран Start Time
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Баланс и книга печалбата или загубата.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Default мерната единица за т {0} не може да се променя директно, защото \ вас вече са направили някаква сделка (и) с друга мерна единица. За да промените по подразбиране мерна единица, \ употреба "мерна единица Сменете Utility" инструмент по Фондова модул."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Посочете Валутен курс за конвертиране на една валута в друга
@ -2253,7 +2254,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Вземете съответ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Счетоводен запис за Складова аличност
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Печели доста
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбите Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Точка {0} не съществува
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Точка {0} не съществува
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Адрес
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Общо
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесете Допълнителна отстъпка от
@ -2707,7 +2708,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Действителна Нач
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Преди помирение
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},За да {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Данъци и такси Добавен (Company валути)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Позиция Tax Row {0} Трябва да имате предвид тип данък или приход или разход или Дължими
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Позиция Tax Row {0} Трябва да имате предвид тип данък или приход или разход или Дължими
DocType: Sales Order,Partly Billed,Частично Обявен
DocType: Item,Default BOM,Default BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3008,7 +3009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Както по Дата
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Доизкусурващи
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Изпитание
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,"Default Warehouse е задължително за склад, т."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,"Default Warehouse е задължително за склад, т."
DocType: Feed,Full Name,Пълно Име
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Клинч
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Изплащането на заплатите за месец {0} и година {1}
@ -3077,7 +3078,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Доставчик оферта
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,По думите ще бъде видим след като спаси цитата.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Гладене
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} е спрян
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} вече се използва в т {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} вече се използва в т {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Добави в календара на тази дата
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила за добавяне на транспортни разходи.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Предстоящи събития
@ -3203,7 +3204,7 @@ DocType: Account,Auditor,Одитор
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Крайна дата на периода на текущата поръчката
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Направи оферта Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Връщане
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default мерната единица за Variant трябва да е същото като Template
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default мерната единица за Variant трябва да е същото като Template
DocType: DocField,Fold,Гънка
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производство Поръчка Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Правя неспособен
@ -3340,7 +3341,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","За да зададете тази фискална година, като по подразбиране, щракнете върху "По подразбиране""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup входящия сървър за подкрепа имейл ID. (Например support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Недостиг Количество
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Съществува т вариант {0} със същите атрибути
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Съществува т вариант {0} със същите атрибути
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Заплата Slip
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Полировъчен
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"Към днешна дата" се изисква
@ -3465,7 +3466,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Образователно-квал
DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни разходи
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Служител Оставете одобряващ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} е успешно добавен в нашия Бюлетин.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Един запис Пренареждане вече съществува за този склад {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Един запис Пренареждане вече съществува за този склад {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се декларира като изгубена, защото цитата е направено."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Електронно-лъчево обработване
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Покупка Майстор на мениджъра
@ -3475,7 +3476,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Основните док
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Фондова Ledger вписвания салда обновяват
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Към днешна дата не може да бъде преди от дата
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Добавяне / Редактиране на цените
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Добавяне / Редактиране на цените
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Графика на Разходни центрове
,Requested Items To Be Ordered,Желани продукти за да се поръча
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Моите поръчки
@ -3542,7 +3543,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,За да Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},"Сметка {0} е вписана повече от веднъж за фискалната година, {1}"
,Average Commission Rate,Средна Комисията Курсове
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Има сериен номер' не може да бъде 'Да' за стока, която не на склад"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Има сериен номер' не може да бъде 'Да' за стока, която не на склад"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Присъствие не може да бъде маркиран за бъдещи дати
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ценообразуване Правило Помощ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Главна Сметка
@ -3571,7 +3572,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Съобщението фактурата за продажба
DocType: Authorization Rule,Based On,Базиран На
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Поръчано Количество
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Точка {0} е деактивиран
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Точка {0} е деактивиран
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фондова Frozen Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Период От и периода, за датите задължителни за повтарящи {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Дейността на проект / задача.
@ -3721,7 +3722,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Брой на т получен след производството / препакетиране от дадени количества суровини
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Вземания / дължими суми Акаунт
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Срещу ред от поръчка за продажба
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Моля, посочете Умение Цена атрибут {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Моля, посочете Умение Цена атрибут {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Default Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Действителна Крайна дата (чрез Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджетът не може да бъде назначен срещу Group Account {0}
@ -3857,7 +3858,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS профил
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонността за определяне на бюджетите, цели и т.н."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Начин на плащане сума не може да бъде по-голяма от дължимата сума
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Общата сума на неплатените
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Общата сума на неплатените
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Време Влезте не е таксувана
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, моля изберете една от неговите варианти"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Купувач
@ -3910,7 +3911,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматично създаване Материал искане, ако количеството падне под това ниво"
,Item-wise Purchase Register,Точка-мъдър Покупка Регистрация
DocType: Batch,Expiry Date,Срок На Годност
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","За да зададете ниво на повторна поръчка, т трябва да бъде покупка или производство Точка Точка"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","За да зададете ниво на повторна поръчка, т трябва да бъде покупка или производство Точка Точка"
,Supplier Addresses and Contacts,Доставчик Адреси и контакти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Моля, изберете Категория първо"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Майстор Project.

1 DocType: Employee Salary Mode Mode Заплата
250 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Leave Blocked Оставете Блокирани
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Точка {0} е достигнал края на своя живот на {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Годишен
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Склад за помирение Точка
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Продажби Фактура Не
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Min Поръчка Количество
256 DocType: Lead Do Not Contact Не допирайте
262 Terretory Terretory
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Точка {0} е отменен
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Материал Искане
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Актуализация Клирънсът Дата
266 DocType: Item Purchase Details Изкупните Детайли
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Точка {0} не е открит в "суровини Доставя" маса в Поръчката {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Телена четка
321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343 {0} entered twice in Item Tax {0} въведен два пъти в Данък
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Резюме за тази седмица и предстоящи дейности
323 DocType: Workstation Rent Cost Rent Cost
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Моля, изберете месец и година
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Въведете имейл ID разделени със запетаи, фактура ще бъде изпратено автоматично на определена дата
326 DocType: Employee Company Email Фирма Email
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Debit Сума в Account валути
415 DocType: Sales Order Not Applicable Не Е Приложимо
416 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. Holiday майстор.
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Shell корнизи
418 DocType: Material Request Item Required Date Задължително Дата
419 DocType: Delivery Note Billing Address Адрес На Плащане
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Моля, въведете Код.
421 DocType: BOM Costing Остойностяване
458 DocType: Communication Subject Предмет
459 DocType: Shipping Rule Net Weight Нето Тегло
460 DocType: Employee Emergency Phone Телефон за спешни
461 Serial No Warranty Expiry Пореден № Warranty Изтичане
462 DocType: Sales Order To Deliver Да Достави
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Артикул
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Разлика (Dr - Cr)
482 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice No Доставчик Invoice Не
483 DocType: Territory For reference За справка
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Не може да се изтрие Пореден № {0}, тъй като се използва в сделки с акции
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Закриване (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Гаранционен период (дни)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Монтаж Забележка Точка
488 Pending Qty Отложена Количество
615 DocType: BOM Explosion Item Qty Consumed Per Unit Количество Консумирана Per Unit
616 DocType: Serial No Warranty Expiry Date Гаранция срок на годност
617 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Количество и Warehouse
618 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Курсове на Комисията (%)
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Срещу Ваучер тип трябва да е един от продажби Поръчка, продажба на фактура или вестник Влизане
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Не може да се намери на валутния курс
702 DocType: Features Setup apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 To enable "Point of Sale" features Support queries from customers. За да се даде възможност на "точка на продажба" функции Поддръжка заявки от клиенти.
703 DocType: Bin DocType: Features Setup Moving Average Rate To enable "Point of Sale" features Moving Average Курсове За да се даде възможност на "точка на продажба" функции
704 DocType: Production Planning Tool DocType: Bin Select Items Moving Average Rate Изберете артикули Moving Average Курсове
705 DocType: Production Planning Tool Select Items Изберете артикули
706 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 {0} against Bill {1} dated {2} {0} срещу Сметка {1} ​​от {2}
707 DocType: Comment Reference Name Референтен номер Име
708 DocType: Maintenance Visit Completion Status Завършване Status
747 DocType: Account Balance must be Баланс трябва да бъде
748 DocType: Hub Settings Publish Pricing Публикуване на ценообразуване
749 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message Expense искането се отхвърля Message
750 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 Nailing Превъзходен
751 Available Qty В наличност Количество
752 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total На предишния ред Total
753 DocType: Salary Slip Working Days Работни дни
812 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538 For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. За 'Продукт Пакетни ", склад, сериен номер и партидният няма да се счита от" Опаковка Списък "масата. Ако Warehouse и партиден № са едни и същи за всички опаковъчни артикули за т всеки "Продукт Bundle", тези стойности могат да бъдат вписани в основния таблицата позиция, стойностите ще се копират в "Опаковка Списък" маса.
813 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Shipments to customers. Превозите на клиентите.
814 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item Поръчка за покупка Точка
815 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 Indirect Income Непряко подоходно
816 DocType: Payment Tool Set Payment Amount = Outstanding Amount Определете сумата на плащането = непогасения размер
817 DocType: Contact Us Settings Address Line 1 Адрес Line 1
818 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 Variance Вариране
890 DocType: BOM Operation Operation Операция
891 DocType: Lead Organization Name Наименование на организацията
892 DocType: Tax Rule Shipping State Доставка членка
893 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Т трябва да се добавят с помощта на "получават от покупка Приходи" бутона
894 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses Продажби Разходи
895 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182 Standard Buying Standard Изкупуването
896 DocType: GL Entry Against Срещу
1038 DocType: Address Address Type Вид Адрес
1039 DocType: Purchase Receipt Rejected Warehouse Отхвърлени Warehouse
1040 DocType: GL Entry Against Voucher Срещу ваучер
1041 DocType: Item Default Buying Cost Center Default Изкупуването Cost Center
1042 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. За да получите най-доброто от ERPNext, ние ви препоръчваме да отнеме известно време, и да гледате тези помощни видеоклипове.
1043 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38 Item {0} must be Sales Item Точка {0} трябва да продава, т
1044 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55 to да се
1202 DocType: Journal Entry Account Account Balance Баланс на Сметка
1203 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 Tax Rule for transactions. Данъчна Правило за сделки.
1204 DocType: Rename Tool Type of document to rename. Вид на документа за преименуване.
1205 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630 We buy this Item Ние купуваме този артикул
1206 DocType: Address Billing Billing
1207 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 Flanging Фланец
1208 DocType: Bulk Email Not Sent Не е изпратено
1346 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date Камион Dispatch Дата
1347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197 Purchase Receipt {0} is not submitted Покупка Квитанция {0} не е подадена
1348 DocType: Company Default Payable Account Default Платим Акаунт
1349 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. Настройки за онлайн пазарска количка като правилата за корабоплаване, Ценоразпис т.н.
1350 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660 Setup Complete Setup Complete
1351 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 {0}% Billed {0}% Начислен
1352 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty Reserved Количество
1356 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Debit в Company валути
1357 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues Моите въпроси
1358 DocType: BOM Item BOM Item BOM Точка
1359 DocType: Appraisal For Employee За Employee
1360 DocType: Company Default Values Стойности по подразбиране
1361 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative Row {0}: Сума за плащане не може да бъде отрицателна
1362 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed Общия размер на възстановените
1434 DocType: Purchase Invoice Notification Email Address Уведомление имейл адрес
1435 DocType: Payment Tool Find Invoices to Match Намерете Фактури несравними
1436 Item-wise Sales Register Точка-мъдър Продажби Регистрация
1437 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399 e.g. "XYZ National Bank" например "XYZ National Bank"
1438 DocType: Purchase Taxes and Charges Is this Tax included in Basic Rate? Това ли е данък, включен в основната ставка?
1439 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 Total Target Общо Target
1440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22 Shopping Cart is enabled Количка е активиран
1480 DocType: GL Entry Credit Amount in Account Currency Credit Сума в Account валути
1481 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 Time Logs for manufacturing. Час Logs за производство.
1482 DocType: Item Apply Warehouse-wise Reorder Level Нанесете Warehouse-мъдър Пренареждане Level
1483 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429 BOM {0} must be submitted BOM {0} трябва да бъде представено
1484 DocType: Authorization Control Authorization Control Разрешение Control
1485 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 Time Log for tasks. Time Вход за задачи.
1486 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474 Payment Плащане
1646 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow Оставете Block List Позволете
1647 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236 Abbr can not be blank or space Съкращение не може да бъде празно или интервал
1648 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Sports Спортен
1649 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Actual Общо Край
1650 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 Unit Единица
1651 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182 Please set Dropbox access keys in your site config Моля, задайте Dropbox клавишите за достъп в сайта си довереник
1652 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 Please specify Company Моля, посочете Company
1956 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message Expense претенция Одобрен Message
1957 DocType: Email Digest How frequently? Колко често?
1958 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Вземи Current Stock
1959 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 Tree of Bill of Materials Дърво на Бил на материали
1960 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} Старт поддръжка дата не може да бъде преди датата на доставка в сериен № {0}
1961 DocType: Production Order Actual End Date Действителна Крайна дата
1962 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Приложими по отношение на (Role)
2164 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66 No Remarks Без забележки
2165 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 Overdue Просрочен
2166 DocType: Account Stock Received But Not Billed Фондова Получени Но Не Обявен
2167 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction Брутно възнаграждение + просрочия сума + Инкасо сума - Total Приспадане
2168 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Разпределение Име
2169 DocType: Features Setup Sales and Purchase Продажба и покупка
2170 DocType: Supplier Quotation Item Material Request No Материал Заявка Не
2254 DocType: Employee You can enter any date manually Можете да въведете всяка дата ръчно
2255 DocType: Sales Invoice Advertisement Реклама
2256 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Probationary Period Изпитателен Срок
2257 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction Само листните възли са позволени в сделка
2258 DocType: Expense Claim Expense Approver Expense одобряващ
2259 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied Покупка Квитанция приложените аксесоари
2260 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343 Pay Плащане
2708 DocType: Tax Rule Shipping City Доставка City
2709 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set Тази позиция е вариант на {0} (по образец). Атрибути ще бъдат копирани от шаблона, освен ако "Не Copy" е зададен
2710 DocType: Account Purchase User Покупка на потребителя
2711 DocType: Notification Control Customize the Notification Персонализиране на Notification
2712 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87 Hammering Чукане
2713 DocType: Web Page Slideshow Slideshow
2714 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 Default Address Template cannot be deleted Default Адрес Template не може да бъде изтрита
3009 DocType: Quotation In Words will be visible once you save the Quotation. По думите ще бъде видим след като спаси цитата.
3010 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68 Ironing Гладене
3011 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 {0} {1} is stopped {0} {1} е спрян
3012 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352 Barcode {0} already used in Item {1} Barcode {0} вече се използва в т {1}
3013 DocType: Lead Add to calendar on this date Добави в календара на тази дата
3014 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132 Rules for adding shipping costs. Правила за добавяне на транспортни разходи.
3015 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40 Upcoming Events Предстоящи събития
3078 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Обратна връзка с клиент
3079 DocType: Account Expense Разход
3080 DocType: Sales Invoice Exhibition Изложба
3081 DocType: Item Attribute From Range От Range
3082 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 Item {0} ignored since it is not a stock item Точка {0} игнорирани, тъй като тя не е елемент от склад
3083 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29 Submit this Production Order for further processing. Изпратете този производствена поръчка за по-нататъшна обработка.
3084 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. За да не се прилага ценообразуване правило в дадена сделка, всички приложими правила за ценообразуване трябва да бъдат забранени.
3204 DocType: Product Bundle Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials Агрегат група ** артикули ** в друг ** т **. Това е полезно, ако се съчетае някои ** артикули ** в пакет и ще ви поддържа в наличност на опакованите ** позиции **, а не съвкупността ** т **. Пакетът ** т ** ще има "Дали фондова т" като "No" и "Е-продажба т" като "Yes". Например: Ако се продават лаптопи и раници отделно и да има специална цена, ако клиентът купува и двете, а след това на лаптоп + Backpack ще бъде нов продукт Bundle т. Забележка: BOM = Бил на материали
3205 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 Serial No is mandatory for Item {0} Пореден № е задължително за т {0}
3206 DocType: Item Variant Attribute Attribute Атрибут
3207 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21 Please specify from/to range Моля, посочете от / до варира
3208 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18 Created By Създадено От
3209 DocType: Serial No Under AMC Под AMC
3210 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47 Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount Позиция процент за оценка се преизчислява за това, се приземи ваучер сума на разходите
3341 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) Действително Количество (at source/target)
3342 DocType: Item Customer Detail Ref Code Ref Code
3343 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Employee records. Записи на служителите.
3344 DocType: HR Settings Payroll Settings Настройки ТРЗ
3345 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 Match non-linked Invoices and Payments. Съвпадение без свързана фактури и плащания.
3346 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13 Place Order Направи поръчка
3347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25 Root cannot have a parent cost center Root не може да има център на разходите майка
3466 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +302 Row {0}: Exchange Rate is mandatory Row {0}: Валутен курс е задължително
3467 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} User ID не е конфигуриран за Employee {0}
3468 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72 Peening Peening
3469 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim От гаранционен иск
3470 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Default Източник Warehouse
3471 DocType: Item Customer Code Код Customer
3472 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212 Birthday Reminder for {0} Birthday Reminder за {0}
3476 DocType: Buying Settings Naming Series Именуване Series
3477 DocType: Leave Block List Leave Block List Name Оставете Block List Име
3478 DocType: User Enabled Enabled
3479 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets Сток Активи
3480 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} Наистина ли искате да представи всички Заплата Slip за месец {0} и година {1}
3481 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 Import Subscribers Вносни Абонати
3482 DocType: Target Detail Target Qty Target Количество
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Елемент Подробности Customer
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Потвърдете Вашият Email
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Оферта кандидат за работа.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Пита за Email при представяне на
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item Точка {0} трябва да бъде в наличност Позиция
3548 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse Default Work В Warehouse Progress
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Настройките по подразбиране за счетоводни операции.
3572 DocType: SMS Center All Employee (Active) All Employee (Active)
3573 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Вижте сега
3574 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Изберете периода, когато фактурата ще бъде генериран автоматично
3575 DocType: BOM Raw Material Cost Разходи за суровини
3576 DocType: Item Re-Order Level Re-Поръчка Level
3577 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. Въведете предмети и планирано Количество, за които искате да се повиши производствените поръчки или да изтеглите суровини за анализ.
3578 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45 Gantt Chart Gantt Chart
3722 DocType: Address Office Офис
3723 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67 Standard Reports Стандартни отчети
3724 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. Счетоводни вписвания в дневник.
3725 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse В наличност Количество в От Warehouse
3726 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 Please select Employee Record first. Моля изберете Record Employee първия.
3727 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185 Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} Row {0}: Party / Сметка не съвпада с {1} / {2} в {3} {4}
3728 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account За създаване на данъчна сметка
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,আইটেম
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,ড্রপবক্স অ্যাক্সেস কী
DocType: Payment Tool,Reference No,রেফারেন্স কোন
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,ত্যাগ অবরুদ্ধ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},আইটেম {0} জীবনের তার শেষ পৌঁছেছে {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},আইটেম {0} জীবনের তার শেষ পৌঁছেছে {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,বার্ষিক
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,শেয়ার রিকনসিলিয়েশন আইটেম
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,বিক্রয় চালান কোন
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,নূন্যতম আদেশ Qty
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,সরবরাহকারী ধরন
DocType: Item,Publish in Hub,হাব প্রকাশ
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,{0} আইটেম বাতিল করা হয়
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,{0} আইটেম বাতিল করা হয়
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,উপাদানের জন্য অনুরোধ
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,আপডেট পরিস্কারের তারিখ
DocType: Item,Purchase Details,ক্রয় বিবরণ
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,চালান পত্র
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,ড্রপবক্স ব্যবহারের অনুমতি
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,করের আপ সেট
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,আপনি এটি টানা পরে পেমেন্ট ভুক্তি নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. আবার এটি টান করুন.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} আইটেম ট্যাক্স দুইবার প্রবেশ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} আইটেম ট্যাক্স দুইবার প্রবেশ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,এই সপ্তাহে এবং স্থগিত কার্যক্রম জন্য সারসংক্ষেপ
DocType: Workstation,Rent Cost,ভাড়া খরচ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,মাস এবং বছর নির্বাচন করুন
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,সেলস ম
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,সব উত্পাদন প্রক্রিয়া জন্য গ্লোবাল সেটিংস.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,হিমায়িত পর্যন্ত অ্যাকাউন্ট
DocType: SMS Log,Sent On,পাঠানো
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,গুন {0} আরোপ ছক মধ্যে একাধিক বার নির্বাচিত
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,গুন {0} আরোপ ছক মধ্যে একাধিক বার নির্বাচিত
DocType: Sales Order,Not Applicable,প্রযোজ্য নয়
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,হলিডে মাস্টার.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,শেল ঢালাই
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,অতিরিক্ত অপারেটিং খরচ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,অঙ্গরাগ
DocType: DocField,Type,শ্রেণী
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",মার্জ করার জন্য নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় আইটেম জন্য একই হতে হবে
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",মার্জ করার জন্য নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় আইটেম জন্য একই হতে হবে
DocType: Communication,Subject,বিষয়
DocType: Shipping Rule,Net Weight,প্রকৃত ওজন
DocType: Employee,Emergency Phone,জরুরী ফোন
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,কোম্পানি লেন
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,আইটেম {0} ক্রয় করা হয় না আইটেম
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} 'বিজ্ঞপ্তি \ ইমেল ঠিকানা' একটি অবৈধ ইমেল ঠিকানা
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,মোট বিলিং এই বছর:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,মোট বিলিং এই বছর:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ সম্পাদনা কর ও চার্জ যোগ
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,সরবরাহকারী চালান কোন
DocType: Territory,For reference,অবগতির জন্য
@ -615,7 +615,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,কোম্পান
DocType: Hub Settings,Seller City,বিক্রেতা সিটি
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,পরবর্তী ইমেলে পাঠানো হবে:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,পত্র টার্ম প্রস্তাব
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,আইটেম ভিন্নতা আছে.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,আইটেম ভিন্নতা আছে.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,আইটেম {0} পাওয়া যায়নি
DocType: Bin,Stock Value,স্টক মূল্য
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,বৃক্ষ ধরন
@ -702,6 +702,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,জিনিষপত্র
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,মূল্যতালিকা নির্বাচিত না
DocType: Employee,Family Background,পারিবারিক ইতিহাস
DocType: Process Payroll,Send Email,বার্তা পাঠাও
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},সতর্কবাণী: অবৈধ সংযুক্তি {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,অনুমতি নেই
DocType: Company,Default Bank Account,ডিফল্ট ব্যাঙ্ক অ্যাকাউন্ট
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","পার্টি উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করুন, নির্বাচন পার্টি প্রথম টাইপ"
@ -746,7 +747,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,পেমে
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,অভিক্ষিপ্ত Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,পরিশোধযোগ্য তারিখ
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,নিউজলেটার ম্যানেজার
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,আইটেম ভেরিয়েন্ট {0} ইতিমধ্যে একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,আইটেম ভেরিয়েন্ট {0} ইতিমধ্যে একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','খোলা'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,হুণ্ডি পাঠান
DocType: Expense Claim,Expenses,খরচ
@ -811,7 +812,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,পরিসর
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ডিফল্ট পরিশোধযোগ্য অংশ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,{0} কর্মচারী সক্রিয় নয় বা কোন অস্তিত্ব নেই
DocType: Features Setup,Item Barcode,আইটেম বারকোড
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,আইটেম রুপভেদ {0} আপডেট
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,আইটেম রুপভেদ {0} আপডেট
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 পঠন
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,চালান অগ্রিম ক্রয়
DocType: Address,Shop,দোকান
@ -889,7 +890,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,প্যাকিং স্লি
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,নগদ / ব্যাংক অ্যাকাউন্ট
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,পরিমাণ বা মান কোন পরিবর্তনের সঙ্গে সরানো আইটেম.
DocType: Delivery Note,Delivery To,বিতরণ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,গুন টেবিল বাধ্যতামূলক
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,গুন টেবিল বাধ্যতামূলক
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,বিক্রয় আদেশ পান
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} নেতিবাচক হতে পারে না
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,ফাইলিং
@ -1037,7 +1038,7 @@ DocType: Communication,Sent,প্রেরিত
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,দেখুন লেজার
DocType: File,Lft,এলএফটি
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,পুরনো
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","একটি আইটেম গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান, আইটেমের নাম পরিবর্তন বা আইটেম গ্রুপ নামান্তর করুন"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","একটি আইটেম গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান, আইটেমের নাম পরিবর্তন বা আইটেম গ্রুপ নামান্তর করুন"
DocType: Communication,Delivery Status,ডেলিভারি স্থিতি
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,সেলস আদেশের বিরুদ্ধে প্রস্তুত
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,বিশ্বের বাকি
@ -1201,7 +1202,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,শিপিং ঠিকানা
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,হিসাবরক্ষনের তালিকা
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,শর্তাবলী কনটেন্ট
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,এর চেয়ে বড় 100 হতে পারে না
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,{0} আইটেম একটি স্টক আইটেম নয়
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,{0} আইটেম একটি স্টক আইটেম নয়
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,অনির্ধারিত
DocType: Employee,Owned,মালিক
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,বিনা বেতনে ছুটি উপর নির্ভর করে
@ -1345,7 +1346,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,মার্ক হিসাবে বিতরণ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,উদ্ধৃতি করা
DocType: Dependent Task,Dependent Task,নির্ভরশীল কার্য
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},মেজার ডিফল্ট ইউনিট জন্য রূপান্তর গুণনীয়ক সারিতে 1 হতে হবে {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},মেজার ডিফল্ট ইউনিট জন্য রূপান্তর গুণনীয়ক সারিতে 1 হতে হবে {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ধরনের ছুটি {0} চেয়ে বেশি হতে পারেনা {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,অগ্রিম এক্স দিনের জন্য অপারেশন পরিকল্পনা চেষ্টা করুন.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,বন্ধ করুন জন্মদিনের রিমাইন্ডার
@ -1355,7 +1356,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} দেখুন
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,বেতন কাঠামো সিদ্ধান্তগ্রহণ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,সিলেক্টিভ লেজার sintering
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,মেজার {0} এর ইউনিট রূপান্তর ফ্যাক্টর ছক একাধিকবার প্রবেশ করানো হয়েছে
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,মেজার {0} এর ইউনিট রূপান্তর ফ্যাক্টর ছক একাধিকবার প্রবেশ করানো হয়েছে
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,আমদানি সফল!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,প্রথম প্রকাশ আইটেম খরচ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},পরিমাণ বেশী হবে না {0}
@ -1433,7 +1434,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","কোম্পানি, মাস এবং ফিস্ক্যাল বছর বাধ্যতামূলক"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,বিপণন খরচ
,Item Shortage Report,আইটেম পত্র
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ওজন \ n দয়া খুব "ওজন UOM" উল্লেখ, উল্লেখ করা হয়"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ওজন \ n দয়া খুব "ওজন UOM" উল্লেখ, উল্লেখ করা হয়"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,উপাদানের জন্য অনুরোধ এই স্টক এন্ট্রি করতে ব্যবহৃত
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,একটি আইটেম এর একক.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',টাইম ইন ব্যাচ {0} 'লগইন' হতে হবে
@ -1479,7 +1480,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,বৈকল্
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},নতুন {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,আপনার লেনদেনের উপর সিরিজ সংখ্যায়ন জন্য সেট উপসর্গ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,থামানো অর্ডার বাতিল করা যাবে না. বাতিল করতে দুর.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ডিফল্ট BOM ({0}) এই আইটেমটি বা তার টেমপ্লেট জন্য সক্রিয় হতে হবে
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ডিফল্ট BOM ({0}) এই আইটেমটি বা তার টেমপ্লেট জন্য সক্রিয় হতে হবে
DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed ত্যাগ করবেন?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ক্ষেত্রের থেকে সুযোগ বাধ্যতামূলক
DocType: Item,Variants,রুপভেদ
@ -1645,7 +1646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,উদ্ধৃতি প্রবণতা
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},আইটেমটি গ্রুপ আইটেমের জন্য আইটেম মাস্টার উল্লেখ না {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,অ্যাকাউন্ট ডেবিট একটি গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","উৎপাদন অর্ডার এই আইটেমটি জন্য করা যেতে পারে, এটি একটি স্টক আইটেমটি হতে হবে."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","উৎপাদন অর্ডার এই আইটেমটি জন্য করা যেতে পারে, এটি একটি স্টক আইটেমটি হতে হবে."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,শিপিং পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,যোগদান
DocType: Authorization Rule,Above Value,মান উপরে
@ -1955,7 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,শিপিং রুল ট্যাগ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,কাঁচামালের ফাঁকা থাকতে পারে না.
DocType: Newsletter,Test,পরীক্ষা
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","বিদ্যমান শেয়ার লেনদেন আপনাকে মান পরিবর্তন করতে পারবেন না \ এই আইটেমটি জন্য আছে 'সিরিয়াল কোন হয়েছে', 'ব্যাচ করিয়াছেন', 'স্টক আইটেম' এবং 'মূল্যনির্ধারণ পদ্ধতি'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,দ্রুত জার্নাল এন্ট্রি
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM কোন আইটেম agianst উল্লেখ তাহলে আপনি হার পরিবর্তন করতে পারবেন না
@ -2163,7 +2164,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,ডিফল্ট মূল্
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,মসৃণতা
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,পরিকল্পনা শুরুর সময়
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,বন্ধ স্থিতিপত্র ও বই লাভ বা ক্ষতি.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","আপনি ইতিমধ্যে অন্য UOM সঙ্গে কিছু লেনদেন (গুলি) করেছেন \ কারণ আইটেম জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট {0} সরাসরি পরিবর্তন করা যাবে না. ডিফল্ট UOM পরিবর্তন করার জন্য, ব্যবহারের \ শেয়ার মডিউল অধীনে টুল 'UOM ইউটিলিটি র পরিবর্তে'."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,বিনিময় হার অন্য মধ্যে এক মুদ্রা রূপান্তর উল্লেখ
@ -2253,7 +2254,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,প্রাসঙ্গিক
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,স্টক জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,সেলস team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,আইটেম {0} অস্তিত্ব নেই
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,আইটেম {0} অস্তিত্ব নেই
DocType: Sales Invoice,Customer Address,গ্রাহকের ঠিকানা
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,মোট
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,অতিরিক্ত ডিসকাউন্ট উপর প্রয়োগ
@ -2707,7 +2708,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),প্রকৃত আরম্
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,পুনর্মিলন আগে
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},করুন {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),কর ও চার্জ যোগ (কোম্পানি একক)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,আইটেমটি ট্যাক্স সারি {0} টাইপ ট্যাক্স বা আয় বা ব্যয় বা প্রদেয় এর একাউন্ট থাকতে হবে
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,আইটেমটি ট্যাক্স সারি {0} টাইপ ট্যাক্স বা আয় বা ব্যয় বা প্রদেয় এর একাউন্ট থাকতে হবে
DocType: Sales Order,Partly Billed,আংশিক দেখানো হয়েছিল
DocType: Item,Default BOM,ডিফল্ট BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3008,7 +3009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,আজকের তারিখে
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,পরীক্ষাকাল
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ডিফল্ট গুদাম স্টক আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ডিফল্ট গুদাম স্টক আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক.
DocType: Feed,Full Name,পুরো নাম
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,সমর্থন
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},মাসের জন্য বেতন পরিশোধ {0} এবং বছরের {1}
@ -3077,7 +3078,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,সরবরাহকারী
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,আপনি উধৃতি সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Ironing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} থামানো হয়
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},বারকোড {0} ইতিমধ্যে আইটেম ব্যবহৃত {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},বারকোড {0} ইতিমধ্যে আইটেম ব্যবহৃত {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,এই তারিখে ক্যালেন্ডারে যোগ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,শিপিং খরচ যোগ করার জন্য বিধি.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,আসন্ন ঘটনাবলী
@ -3203,7 +3204,7 @@ DocType: Account,Auditor,নিরীক্ষক
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,বর্তমান অর্ডারের সময়ের শেষ তারিখ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,অফার লেটার করুন
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,প্রত্যাবর্তন
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,বৈকল্পিক জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট টেমপ্লেট হিসাবে একই হতে হবে
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,বৈকল্পিক জন্য মেজার ডিফল্ট ইউনিট টেমপ্লেট হিসাবে একই হতে হবে
DocType: DocField,Fold,ভাঁজ
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,উৎপাদন অর্ডার অপারেশন
DocType: Pricing Rule,Disable,অক্ষম
@ -3340,7 +3341,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",", ডিফল্ট হিসাবে চলতি অর্থবছরেই সেট করতে 'ডিফল্ট হিসাবে সেট করুন' ক্লিক করুন"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),সমর্থন ইমেল আইডি জন্য সেটআপ ইনকামিং সার্ভার. (যেমন support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ঘাটতি Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,আইটেম বৈকল্পিক {0} একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,আইটেম বৈকল্পিক {0} একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
DocType: Salary Slip,Salary Slip,বেতন পিছলানো
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Burnishing
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'তারিখ' প্রয়োজন বোধ করা হয়
@ -3465,7 +3466,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,শিক্ষাগত যোগ
DocType: Workstation,Operating Costs,অপারেটিং খরচ
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,কর্মী ছুটি রাজসাক্ষী
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} সফলভাবে আমাদের নিউজলেটার তালিকায় যুক্ত হয়েছে.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},সারি {0}: একটি রেকর্ডার এন্ট্রি ইতিমধ্যে এই গুদাম জন্য বিদ্যমান {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},সারি {0}: একটি রেকর্ডার এন্ট্রি ইতিমধ্যে এই গুদাম জন্য বিদ্যমান {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","উদ্ধৃতি দেয়া হয়েছে, কারণ যত হারিয়ে ডিক্লেয়ার করতে পারেন না."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,ইলেক্ট্রন মরীচি যন্ত্র
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ক্রয় মাস্টার ম্যানেজার
@ -3475,7 +3476,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,প্রধান প্
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,স্টক লেজার আপডেট ব্যালেন্স এন্ট্রি
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,তারিখ থেকে তারিখের আগে হতে পারে না
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,/ সম্পাদনা বর্ণনা করো
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,/ সম্পাদনা বর্ণনা করো
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,খরচ কেন্দ্র এর চার্ট
,Requested Items To Be Ordered,অনুরোধ করা চলছে আদেশ করা
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,আমার আদেশ
@ -3542,7 +3543,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,গুদাম থেকে
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},অ্যাকাউন্ট {0} অর্থবছরের জন্য একবারের বেশি প্রবেশ করা হয়েছে {1}
,Average Commission Rate,গড় কমিশন হার
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'হ্যাঁ' হতে অ স্টক আইটেম জন্য না পারেন 'সিরিয়াল কোন হয়েছে'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'হ্যাঁ' হতে অ স্টক আইটেম জন্য না পারেন 'সিরিয়াল কোন হয়েছে'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,এ্যাটেনডেন্স ভবিষ্যতে তারিখগুলি জন্য চিহ্নিত করা যাবে না
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,প্রাইসিং শাসন সাহায্য
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,অ্যাকাউন্ট হেড
@ -3571,7 +3572,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,বিক্রয় চালান পাঠান
DocType: Authorization Rule,Based On,উপর ভিত্তি করে
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,আদেশ Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,আইটেম {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,আইটেম {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,শেয়ার হিমায়িত পর্যন্ত
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},থেকে এবং আবর্তক সময়সীমার জন্য বাধ্যতামূলক তারিখ সময়ের {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,প্রকল্পের কার্যকলাপ / টাস্ক.
@ -3721,7 +3722,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,আইটেমের পরিমাণ কাঁচামাল দেওয়া পরিমাণে থেকে repacking / উত্পাদন পরে প্রাপ্ত
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্ট
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,বিক্রয় আদেশ আইটেমটি বিরুদ্ধে
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},অ্যাট্রিবিউট মূল্য গুন উল্লেখ করুন {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},অ্যাট্রিবিউট মূল্য গুন উল্লেখ করুন {0}
DocType: Item,Default Warehouse,ডিফল্ট ওয়্যারহাউস
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),প্রকৃত শেষ তারিখ (সময় লগসমূহ মাধ্যমে)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},বাজেট গ্রুপ অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে নিয়োগ করা যাবে না {0}
@ -3857,7 +3858,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,পিওএস প্রোফাইল
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","সেটিং বাজেটের, লক্ষ্যমাত্রা ইত্যাদি জন্য ঋতু"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,সারি {0}: পেমেন্ট পরিমাণ বকেয়া পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,অবৈতনিক মোট
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,অবৈতনিক মোট
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,টাইম ইন বিলযোগ্য নয়
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} আইটেম একটি টেমপ্লেট, তার ভিন্নতা একটি নির্বাচন করুন"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,ক্রেতা
@ -3910,7 +3911,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,পরিমাণ এই সীমার নিচে পড়ে তাহলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে উপাদান অনুরোধ করুন
,Item-wise Purchase Register,আইটেম-বিজ্ঞ ক্রয় নিবন্ধন
DocType: Batch,Expiry Date,মেয়াদ শেষ হওয়ার তারিখ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","পুনর্বিন্যাস স্তর সেট করতে, আইটেমটি একটি ক্রয় আইটেম বা উৎপাদন আইটেম হতে হবে"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","পুনর্বিন্যাস স্তর সেট করতে, আইটেমটি একটি ক্রয় আইটেম বা উৎপাদন আইটেম হতে হবে"
,Supplier Addresses and Contacts,সরবরাহকারী ঠিকানা এবং পরিচিতি
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,প্রথম শ্রেণী নির্বাচন করুন
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,প্রকল্প মাস্টার.

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifikacija web
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox pristupni ključ
DocType: Payment Tool,Reference No,Poziv na broj
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Ostavite blokirani
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikal {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikal {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,godišnji
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Pomirenje Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Faktura prodaje br
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimalna količina za naručiti
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dobavljač Tip
DocType: Item,Publish in Hub,Objavite u Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Artikal {0} je otkazan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Artikal {0} je otkazan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Materijal zahtjev
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
DocType: Item,Purchase Details,Kupnja Detalji
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Otpremnica
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Dopusti pristup Dropbox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Postavljanje Porezi
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plaćanje Entry je izmijenjena nakon što ste ga izvukao. Molimo vas da se ponovo povucite.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Pregled za ovaj tjedan i aktivnostima na čekanju
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Molimo odaberite mjesec i godinu
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Manager Mas
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Global postavke za sve proizvodne procese.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Poslano na adresu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} odabrani više puta u atributi tabeli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} odabrani više puta u atributi tabeli
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nije primjenjivo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Majstor za odmor .
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell lajsne
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatni operativnih troškova
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,kozmetika
DocType: DocField,Type,Vrsta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
DocType: Communication,Subject,Predmet
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
DocType: Employee,Emergency Phone,Hitna Telefon
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} je nevažeća e-mail adresu u ""Obavijest \
E-mail adresa '"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Ukupno Billing Ove godine:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Ukupno Billing Ove godine:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / uredi poreze i troškove
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dobavljač Račun br
DocType: Territory,For reference,Za referencu
@ -620,7 +620,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Osigurati e id registri
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodavač City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sljedeća e-mail će biti poslan na:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuda Pismo Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Stavka ima varijante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Stavka ima varijante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Stavka {0} nije pronađena
DocType: Bin,Stock Value,Stock vrijednost
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@ -726,6 +726,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Uobičajeno Nabavna vrednost
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
DocType: Process Payroll,Send Email,Pošaljite e-mail
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Bez dozvole
DocType: Company,Default Bank Account,Zadani bankovni račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Da biste filtrirali na osnovu stranke, izaberite Party prvog tipa"
@ -770,7 +771,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Purchase Ord
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Predviđen Kol
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plaćanje Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Variant {0} već postoji s istim atributima
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Variant {0} već postoji s istim atributima
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Otvaranje'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
DocType: Expense Claim,Expenses,troškovi
@ -835,7 +836,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Domet
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Uobičajeno Računi dobavljača
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barkod artikla
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kupnja fakture Predujam
DocType: Address,Shop,Prodavnica
@ -913,7 +914,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Odreskom predmet
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Novac / bankovni račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Ukloniti stavke bez promjene u količini ili vrijednosti.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava za
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Atribut sto je obavezno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Atribut sto je obavezno
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kreiraj narudžbe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Podnošenje
@ -1061,7 +1062,7 @@ DocType: Communication,Sent,Poslano
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Pogledaj Ledger
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najstarije
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
DocType: Communication,Delivery Status,Status isporuke
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Proizvodnja protiv prodaje Reda
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Ostatak svijeta
@ -1225,7 +1226,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dostava adresa Ime
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Šifarnik konta
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne može biti veća od 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Stavka {0} nijestock Stavka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Stavka {0} nijestock Stavka
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanski
DocType: Employee,Owned,U vlasništvu
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Ovisi o neplaćeni odmor
@ -1370,7 +1371,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Mark kao Isporučena
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Make ponudu
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Zavisna Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ostavite tipa {0} ne može biti duži od {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pokušajte planiraju operacije za X dana unaprijed.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici
@ -1380,7 +1381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Pogledaj
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plaća Struktura Odbitak
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektivno lasersko sinteriranje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Uvoz uspješan!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Troškovi Izdata Predmeti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti više od {0}
@ -1458,7 +1459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Tvrtka , Mjesec i Fiskalna godina je obvezno"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Troškovi marketinga
,Item Shortage Report,Nedostatak izvješća za artikal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spominje, \n Navedite ""Težina UOM"" previše"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spominje, \n Navedite ""Težina UOM"" previše"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materijal Zahtjev se koristi da bi se ova Stock unos
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log Batch {0} mora biti "" Postavio '"
@ -1504,7 +1505,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varijanta
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nova {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Uobičajeno BOM ({0}) mora biti aktivna za ovu stavku ili njegove predložak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Uobičajeno BOM ({0}) mora biti aktivna za ovu stavku ili njegove predložak
DocType: Employee,Leave Encashed?,Ostavite Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Od polje je obavezno
DocType: Item,Variants,Varijante
@ -1671,7 +1672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Trendovi ponude
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka artikla se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debit na račun mora biti potraživanja računa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kao Production Order može biti za tu stavku , to mora bitipredmet dionica ."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kao Production Order može biti za tu stavku , to mora bitipredmet dionica ."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Iznos transporta
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Spajanje
DocType: Authorization Rule,Above Value,Iznad vrijednosti
@ -1981,7 +1982,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Naziv pravila transporta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazan.
DocType: Newsletter,Test,Test
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Kao što postoje postojećih zaliha transakcije za ovu stavku, \ ne možete promijeniti vrijednosti 'Ima Serial Ne', 'Ima serijski br', 'Je li Stock Stavka' i 'Vrednovanje metoda'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Brzi unos u dnevniku
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti brzinu ako BOM spomenuo agianst bilo predmet
@ -2210,7 +2211,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Poliranje
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planirani Start Time
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Uobičajeno mjerna jedinica za artikl {0} se ne može mijenjati, jer direktno \ ste već napravili neke transakcije (e) sa drugim UOM. Da biste promijenili zadani UOM, \ upotreba 'UOM Zamijenite Utility "alata pod Stock modul."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Odredite Exchange Rate pretvoriti jedne valute u drugu
@ -2312,7 +2313,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Kreiraj relevantne ulaze
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Entry za Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Kovanja
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kupac Adresa
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Ukupno
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Nanesite dodatni popust na
@ -2766,7 +2767,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Stvarni datum Start (putem Time
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prije nego pomirenje
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade uvrštenja (Društvo valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
DocType: Sales Order,Partly Billed,Djelomično Naplaćeno
DocType: Item,Default BOM,Zadani BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3069,7 +3070,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kao i na datum
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honovanje
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probni rad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
DocType: Feed,Full Name,Ime i prezime
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Vrstog
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Isplata plaće za mjesec {0} i godina {1}
@ -3138,7 +3139,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Peglanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zaustavljen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u artiklu {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u artiklu {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj u kalendar na ovaj datum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanjem troškove prijevoza .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Najave događaja
@ -3265,7 +3266,7 @@ DocType: Account,Auditor,Revizor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum završetka perioda trenutne Reda
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Make Ponuda Pismo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Povratak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Uobičajeno mjerna jedinica za varijantu mora biti isti kao predložak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Uobičajeno mjerna jedinica za varijantu mora biti isti kao predložak
DocType: DocField,Fold,Saviti
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodnja Order Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Ugasiti
@ -3402,7 +3403,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Postavljanje dolazni poslužitelj za podršku e-mail ID . ( npr. support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatak Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Stavka varijanta {0} postoji sa istim atributima
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Stavka varijanta {0} postoji sa istim atributima
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plaća proklizavanja
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Satiniranje
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,' To Date ' je potrebno
@ -3538,7 +3539,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Obrazovne kvalifikacije
DocType: Workstation,Operating Costs,Operativni troškovi
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposlenik dopust Odobritelj
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} je uspješno dodan u newsletter listu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Unos Ponovno red već postoji za to skladište {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Unos Ponovno red već postoji za to skladište {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može proglasiti izgubili , jer citat je napravio ."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Electron obradni zrak
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kupovina Master Manager
@ -3548,7 +3549,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Glavni izvještaji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock unose u knjigu salda ažurirane
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danas ne može biti prije od datuma
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara
,Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Moje narudžbe
@ -3614,7 +3615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladište
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} je upisan više od jednom za fiskalnu godinu {1}
,Average Commission Rate,Prosječna stopa komisija
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' Je rednim brojem ' ne može biti ' Da ' za ne - stock stavke
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' Je rednim brojem ' ne može biti ' Da ' za ne - stock stavke
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cijene Pravilo Pomoć
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Zaglavlje konta
@ -3643,7 +3644,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Poruka prodajnog računa
DocType: Authorization Rule,Based On,Na osnovu
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naručena kol
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućeno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućeno
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period od perioda i datumima obavezno ponavljaju {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak.
@ -3794,7 +3795,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina predmeta dobije nakon proizvodnju / pakiranje od navedenih količina sirovina
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Potraživanja / Account plaćaju
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Protiv naloga prodaje Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Molimo navedite vrijednost atributa za atribut {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Molimo navedite vrijednost atributa za atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Glavno skladište
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Stvarni Završni datum (via vrijeme Dnevnici)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budžet se ne može dodijeliti protiv grupe računa {0}
@ -3930,7 +3931,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonski za postavljanje budžeta, ciljeva itd"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Plaćanje iznosu koji ne može biti veći od preostali iznos
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Ukupno Neplaćeni
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Ukupno Neplaćeni
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Vrijeme Log nije naplatnih
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Kupac
@ -3983,7 +3984,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatski kreirati Materijal Zahtjev ako količina padne ispod tog nivoa
,Item-wise Purchase Register,Stavka-mudar Kupnja Registracija
DocType: Batch,Expiry Date,Datum isteka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Da biste postavili Ponovno redj nivo, stavka mora biti kupovine stavke ili Proizvodnja artikla"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Da biste postavili Ponovno redj nivo, stavka mora biti kupovine stavke ili Proizvodnja artikla"
,Supplier Addresses and Contacts,Supplier Adrese i kontakti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt majstor.

1 DocType: Employee Salary Mode Plaća način
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Artikal {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual godišnji
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Stock Pomirenje Item
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Faktura prodaje br
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Min Red Kol
256 DocType: Lead Do Not Contact Ne kontaktirati
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. Jedinstveni ID za praćenje svih ponavljajući fakture. To je izrađen podnijeti.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Artikal {0} je otkazan
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Materijal zahtjev
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Ažurirajte provjeri datum
266 DocType: Item Purchase Details Kupnja Detalji
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Stavka {0} nije pronađena u 'sirovine Isporučuje' sto u narudžbenice {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Wire četkanje
269 DocType: Employee Relation Odnos
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Pregled za ovaj tjedan i aktivnostima na čekanju
323 DocType: Workstation Rent Cost Rent cost
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Molimo odaberite mjesec i godinu
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Unesite e-mail ID odvojena zarezima, račun će automatski biti poslan na određeni datum
326 DocType: Employee Company Email Zvanični e-mail
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Debit Iznos u računu valuta
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Vrijedi za zemlje
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Shell lajsne
418 DocType: Material Request Item Required Date Potrebna Datum
419 DocType: Delivery Note Billing Address Adresa za naplatu
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Unesite kod artikal .
421 DocType: BOM Costing Koštanje
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Ukupno Qty
460 DocType: Employee Emergency Phone Hitna Telefon
461 Serial No Warranty Expiry Serijski Nema jamstva isteka
462 DocType: Sales Order To Deliver Dostaviti
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Artikl
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Razlika ( dr. - Cr )
465 DocType: Account Profit and Loss Račun dobiti i gubitka
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting Upravljanje Subcontracting
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Zatvaranje (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Jamstveni period (dani)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Napomena instalacije proizvoda
488 Pending Qty U očekivanju Količina
489 DocType: Job Applicant Thread HTML Temu HTML
490 DocType: Company Ignore Ignorirati
491 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 SMS sent to following numbers: {0} SMS poslati na sljedeće brojeve: {0}
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Ne mogu da nađu kursu
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace Zračno-kosmički prostor
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome Dobrodošli
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry Credit Card Entry
625 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject Zadatak Tema
626 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33 Goods received from Suppliers. Roba dobijena od dobavljača.
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message troškovi Otpremnica - poruka
727 DocType: Item Variant Attribute DocType: Expense Claim Item Variant Attribute Expenses Stavka Variant Atributi troškovi
728 DocType: Item Variant Attribute Purchase Receipt Trends Item Variant Attribute Račun kupnje trendovi Stavka Variant Atributi
729 Purchase Receipt Trends Račun kupnje trendovi
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals Odaberite predložak s kojeg želite dobiti ciljeva
731 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Research & Development Istraživanje i razvoj
732 Amount to Bill Iznos za naplatu
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0} mora biti aktivna
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount Ostavite Encashment Iznos
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1} Serijski Ne {0} ne pripada točki {1}
776 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty Potrebna Kol
777 DocType: Bank Reconciliation Total Amount Ukupan iznos
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Drvo finanial troška .
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Prenose
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Unos glavu pismo i logo. (Možete ih kasnije uređivanje).
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Bijel
840 DocType: SMS Center All Lead (Open) Svi potencijalni kupci (aktualni)
841 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid Kreiraj avansno plaćanje
842 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 Attach Your Picture Priložite svoju sliku
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age Prosječna starost
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Vaš prodavač koji će ubuduće kontaktirati kupca
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
917 DocType: Company Default Currency Zadana valuta
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact Upišite oznaku ove Kontakt
919 DocType: Contact Us Settings Address Adresa
920 DocType: Expense Claim From Employee Od zaposlenika
1062 DocType: Report Disabled Ugašeno
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Neizravni troškovi
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Red {0}: Količina je obvezno
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture Poljoprivreda
1067 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 Your Products or Services Vaši proizvodi ili usluge
1068 DocType: Mode of Payment Mode of Payment Način plaćanja
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Row {0}: {1} Izdvojena iznos mora biti manji od ili jednak JV iznos {2}
1227 DocType: Item Inventory Inventar
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Da biste omogućili "Point of Sale" pogled
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart Plaćanje ne može biti za prazan košaricu
1230 DocType: Item Sales Details Prodajni detalji
1231 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 Pinning Prikačuju
1232 DocType: Opportunity With Items Sa stavkama
1371 Customer Credit Balance Customer Credit Balance
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Molimo vas da provjerite svoj e-mail id
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Kupac je potrebno za ' Customerwise Popust '
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Update banka datum plaćanja s časopisima.
1375 DocType: Quotation Term Details Oročeni Detalji
1376 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) Kapacitet planiranje (Dana)
1377 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56 None of the items have any change in quantity or value. Nijedan od stavki imaju bilo kakve promjene u količini ili vrijednosti.
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Kovanje
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Pozlaćivanje
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Kraj datum tekućeg razdoblja dostavnice
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For primjenjivo za
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date Od datuma
1386 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country Dostava Pravilo Country
1387 DocType: Maintenance Visit Partially Completed Djelomično Završeni
1459 DocType: SMS Center Send To Pošalji na adresu
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Doprinos neto Ukupno
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Kupca Stavka Šifra
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Kataloški pomirenje
1464 DocType: Territory Territory Name Regija Ime
1465 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit Rad u tijeku Warehouse je potrebno prije Podnijeti
1505 DocType: Packing Slip To Package No. Za Paket br
1506 DocType: DocType System Sustav
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date Datum izdavanja
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost Aktivnost troškova
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Potrošeno Kol
1510 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 Telecommunications telekomunikacija
1511 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) Ukazuje da je paket je dio ove isporuke (samo nacrti)
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Unesite zaposlenih Id ove prodaje osoba
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region Klasifikacija Kupci po regiji
1674 DocType: Project % Tasks Completed Zadaci% Završen
1675 DocType: Project Gross Margin Bruto marža
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first Unesite Proizvodnja predmeta prvi
1677 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72 disabled user invaliditetom korisnika
1678 DocType: Opportunity Quotation Ponude
1982 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity RecD Količina
1983 DocType: Email Account Email Ids E-mail Ids
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1}
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted Stock upis {0} nije podnesen
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account Banka / Cash račun
1987 DocType: Tax Rule Billing City Billing Grad
1988 DocType: Global Defaults Hide Currency Symbol Sakrij simbol valute
2211 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 Proviziju ne može biti veća od 100
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Minimum Inventar Level
2213 DocType: Stock Entry Subcontract Podugovor
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first Unesite {0} prvi
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders Kreiraj proizvode iz narudžbe
2216 DocType: Production Order Operation Actual End Time Stvarni End Time
2217 DocType: Production Planning Tool Download Materials Required Preuzmite - Potrebni materijali
2313 DocType: Customer Credit Limit Kreditni limit
2314 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Odaberite vrstu transakcije
2315 DocType: GL Entry Voucher No Bon Ne
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Ostavite Raspodjela
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created Materijalni Zahtjevi {0} stvorio
2318 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract. Predložak termina ili ugovor.
2319 DocType: Customer Address and Contact Adresa i kontakt
2767 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28 Row {0}: {1} is not a valid {2} Row {0}: {1} nije važeći {2}
2768 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining Refining
2769 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool Planiranje proizvodnje alat
2770 DocType: Quality Inspection Report Date Prijavi Datum
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing Routing
2772 DocType: C-Form Invoices Fakture
2773 DocType: Job Opening Job Title Titula
3070 DocType: Item Taxes Porezi
3071 DocType: Project Default Cost Center Standard Cost Center
3072 DocType: Purchase Invoice End Date Datum završetka
3073 DocType: Employee Internal Work History Interni History Work
3074 DocType: DocField Column Break Kolona Break
3075 DocType: Event Thursday Četvrtak
3076 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity Private Equity
3139 DocType: Production Order Operation Production Order Operation Proizvodnja Order Operation
3140 DocType: Pricing Rule Disable Ugasiti
3141 DocType: Project Task Pending Review U tijeku pregled
3142 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify Navedite
3143 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) Ukupni rashodi potraživanja (preko rashodi potraživanje)
3144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id Customer Id
3145 DocType: Page Page Name Ime stranice
3266 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54 Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com) Postavljanje dolazni poslužitelj za podršku e-mail ID . ( npr. support@example.com )
3267 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty Nedostatak Qty
3268 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes Stavka varijanta {0} postoji sa istim atributima
3269 DocType: Salary Slip Salary Slip Plaća proklizavanja
3270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing Satiniranje
3271 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 'To Date' is required ' To Date ' je potrebno
3272 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. Generirajte pakovanje Slips za pakete dostaviti. Koristi se za obavijesti paket broja, sadržaj paket i njegove težine.
3403 DocType: Industry Type Industry Type Industrija Tip
3404 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 Something went wrong! Nešto nije bilo u redu!
3405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
3406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted Prodajni računi {0} su već potvrđeni
3407 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date Završetak Datum
3408 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Iznos (valuta preduzeća)
3409 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 Die casting Die casting
3539 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Postavke za prodaju modul
3540 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service Služba za korisnike
3541 DocType: Item Thumbnail Thumbnail
3542 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Artikal - detalji kupca
3543 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Potvrdi Vaš e-mail
3544 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Ponuda kandidata posao.
3545 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Pitaj za e-poštu na podnošenje
3549 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0} je potrebno
3550 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding Vakuum lajsne
3551 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date Očekivani datum ne može biti prije Materijal Zahtjev Datum
3552 DocType: Contact Us Settings City Grad
3553 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining Ultrazvučno mašinsku obradu
3554 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? Greška: Ne važeći id?
3555 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125 Item {0} must be a Sales Item Stavka {0} mora bitiProdaja artikla
3615 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60 Nibbling Gricka
3616 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses Administrativni troškovi
3617 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting savjetodavni
3618 DocType: Customer Group Parent Customer Group Roditelj Kupac Grupa
3619 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change Promjena
3620 DocType: Purchase Invoice Contact Email Kontakt email
3621 DocType: Appraisal Goal Score Earned Ocjena Zarađeni
3644 DocType: Web Page Left Lijevo
3645 DocType: Event All Day Cijeli dan
3646 DocType: Issue Support Team Tim za podršku
3647 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) Ukupna ocjena (od 5)
3648 DocType: Contact Us Settings State Država
3649 DocType: Batch Batch Serija
3650 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 Balance Ravnoteža
3795 DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Ovdje možete održavati obiteljske pojedinosti kao što su ime i okupacije roditelja, supružnika i djecu
3796 DocType: Hub Settings Seller Name Ime Prodavač
3797 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Porezi i naknade Umanjenja (Društvo valuta)
3798 DocType: Item Group General Settings General Settings
3799 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same Od valute i valuta ne mogu biti isti
3800 DocType: Stock Entry Repack Prepakovati
3801 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding Morate spremiti obrazac prije nastavka
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificacions d
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
DocType: Payment Tool,Reference No,Referència número
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Absència bloquejada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Article {0} ha arribat a la seva fi de vida del {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Article {0} ha arribat a la seva fi de vida del {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Estoc Reconciliació article
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura No
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Quantitat de comanda mínima
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipus de Proveïdor
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,L'article {0} està cancel·lat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,L'article {0} està cancel·lat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Sol·licitud de materials
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualització Data Liquidació
DocType: Item,Purchase Details,Informació de compra
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota de lliurament
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Allow Dropbox Access
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configuració d'Impostos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagament ha estat modificat després es va tirar d'ell. Si us plau, tiri d'ella de nou."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrat dues vegades en l'Impost d'article
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrat dues vegades en l'Impost d'article
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resum per a aquesta setmana i activitats pendents
DocType: Workstation,Rent Cost,Cost de lloguer
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecciona el mes i l'any
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Gerent de vendes
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,La configuració global per a tots els processos de fabricació.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Comptes bloquejats fins a
DocType: SMS Log,Sent On,Enviar on
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} seleccionat diverses vegades en la taula Atributs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} seleccionat diverses vegades en la taula Atributs
DocType: Sales Order,Not Applicable,No Aplicable
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mestre de vacances.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Emmotllament Shell
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Cost addicional de funcionament
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Productes cosmètics
DocType: DocField,Type,Tipus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Per fusionar, propietats han de ser el mateix per a tots dos articles"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Per fusionar, propietats han de ser el mateix per a tots dos articles"
DocType: Communication,Subject,Subjecte
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Pes Net
DocType: Employee,Emergency Phone,Telèfon d'Emergència
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} és una adreça de correu electrònic vàlida en el '\
Notificació Adreça de correu electrònic'"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Facturació total aquest any:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Facturació total aquest any:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Afegeix / Edita les taxes i càrrecs
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Número de Factura de Proveïdor
DocType: Territory,For reference,Per referència
@ -620,7 +620,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Provide email id regist
DocType: Hub Settings,Seller City,Ciutat del venedor
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,El següent correu electrònic s'enviarà a:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Present Carta Termini
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,L'article té variants.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,L'article té variants.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Article {0} no trobat
DocType: Bin,Stock Value,Estoc Valor
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipus Arbre
@ -726,6 +726,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Cost per defecte del compte
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Llista de preus no seleccionat
DocType: Employee,Family Background,Antecedents de família
DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar per correu electrònic
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Advertència: no vàlida Adjunt {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,No permission
DocType: Company,Default Bank Account,Compte bancari per defecte
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Per filtrar la base de la festa, seleccioneu Partit Escrigui primer"
@ -770,7 +771,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Ordre de com
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Quantitat projectada
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de pagament
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Butlletí Administrador
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Article Variant {0} ja existeix amb els mateixos atributs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Article Variant {0} ja existeix amb els mateixos atributs
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Obertura'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Missatge de la Nota de lliurament
DocType: Expense Claim,Expenses,Despeses
@ -835,7 +836,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Abast
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Comptes per Pagar per defecte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,L'Empleat {0} no està actiu o no existeix
DocType: Features Setup,Item Barcode,Codi de barres d'article
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Article Variants {0} actualitza
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Article Variants {0} actualitza
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
DocType: Address,Shop,Botiga
@ -913,7 +914,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Albarà d'article
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Compte de Caixa / Banc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Elements retirats sense canvi en la quantitat o el valor.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Lliurar a
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Taula d'atributs és obligatori
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Taula d'atributs és obligatori
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Rep ordres de venda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} no pot ser negatiu
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Presentació
@ -1061,7 +1062,7 @@ DocType: Communication,Sent,Enviat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Veure Ledger
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Earliest
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Hi ha un grup d'articles amb el mateix nom, si us plau, canvieu el nom de l'article o del grup d'articles"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Hi ha un grup d'articles amb el mateix nom, si us plau, canvieu el nom de l'article o del grup d'articles"
DocType: Communication,Delivery Status,Estat de l'enviament
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricació contra ordre de vendes
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resta del món
@ -1225,7 +1226,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nom de l'Adreça d'enviament
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Pla General de Comptabilitat
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contingut de Termes i Condicions
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,no pot ser major que 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Article {0} no és un article d'estoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Article {0} no és un article d'estoc
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,No programada
DocType: Employee,Owned,Propietat de
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depèn de la llicència sense sou
@ -1370,7 +1371,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Marcar com Lliurat
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Fer Cita
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tasca dependent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de conversió per a la unitat de mesura per defecte ha de ser d'1 a la fila {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de conversió per a la unitat de mesura per defecte ha de ser d'1 a la fila {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Una absència del tipus {0} no pot ser de més de {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Intenta operacions per a la planificació de X dies d'antelació.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Aturar recordatoris d'aniversari
@ -1380,7 +1381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Veure
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Sinterització selectiva per làser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,La unitat de mesura {0} s'ha introduït més d'una vegada a la taula de valors de conversió
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,La unitat de mesura {0} s'ha introduït més d'una vegada a la taula de valors de conversió
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importació correcta!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost d'articles Emeses
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},La quantitat no ha de ser més de {0}
@ -1458,7 +1459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Empresa, mes i de l'any fiscal és obligatòri"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Despeses de Màrqueting
,Item Shortage Report,Informe d'escassetat d'articles
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","S'esmenta Pes, \n Si us plau, ""Pes UOM"" massa"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","S'esmenta Pes, \n Si us plau, ""Pes UOM"" massa"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Sol·licitud de material utilitzat per fer aquesta entrada Stock
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unitat individual d'un article
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',S'ha de 'Presentar' el registre de temps {0}
@ -1504,7 +1505,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nova {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establir prefix de numeracions seriades a les transaccions
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Detingut ordre no es pot cancel·lar. Unstop per cancel·lar.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Per defecte la llista de materials ({0}) ha d'estar actiu per aquest material o la seva plantilla
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Per defecte la llista de materials ({0}) ha d'estar actiu per aquest material o la seva plantilla
DocType: Employee,Leave Encashed?,Leave Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunitat de camp és obligatori
DocType: Item,Variants,Variants
@ -1671,7 +1672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Quotation Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grup L'article no esmenta en mestre d'articles per a l'article {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Dèbit al compte ha de ser un compte per cobrar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",Per a poder fer aquest article Ordre de Producció cal designar-lo com a article d'estoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",Per a poder fer aquest article Ordre de Producció cal designar-lo com a article d'estoc
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Total de l'enviament
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Unió
DocType: Authorization Rule,Above Value,Per sobre de Valor
@ -1981,7 +1982,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regla Etiqueta d'enviament
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Matèries primeres no poden estar en blanc.
DocType: Newsletter,Test,Prova
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Com que hi ha transaccions d'accions existents per aquest concepte, \ no pot canviar els valors de 'no té de sèrie', 'Té lot n', 'És de la Element "i" Mètode de valoració'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Seient Ràpida
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No es pot canviar la tarifa si el BOM va cap a un article
@ -2210,7 +2211,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Mètode de valoració predeterm
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polit
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planificació de l'hora d'inici
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Tancar Balanç i llibre Guany o Pèrdua.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Unitat de mesura per defecte per a l'article {0} no es pot canviar directament perquè \ ja ha realitzat alguna transacció (s) amb una altra UOM. Per canviar UOM defecte, \ ús 'UOM Substituir Utilitat' eina de baix mòdul d'Stock."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar Tipus de canvi per convertir una moneda en una altra
@ -2312,7 +2313,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtenir assentaments correspon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Entrada Comptabilitat de Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Encunyant
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equip de Vendes 1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Article {0} no existeix
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Article {0} no existeix
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Direcció del client
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar addicional de descompte en les
@ -2767,7 +2768,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Data d'inici real (a través
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Abans de la reconciliació
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Per {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos i Càrrecs Afegits (Divisa de la Companyia)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,La fila de l'impost d'article {0} ha de tenir en compte el tipus d'impostos o ingressos o despeses o imposable
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,La fila de l'impost d'article {0} ha de tenir en compte el tipus d'impostos o ingressos o despeses o imposable
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialment Facturat
DocType: Item,Default BOM,BOM predeterminat
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3071,7 +3072,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Com en la data
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Esmolant
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probation
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,El magatzem predeterminat és obligatòria pels articles d'estoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,El magatzem predeterminat és obligatòria pels articles d'estoc
DocType: Feed,Full Name,Nom complet
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Reblat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},El pagament del salari corresponent al mes {0} i {1} anys
@ -3140,7 +3141,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cita Proveïdor
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En paraules seran visibles un cop que es guarda la Cotització.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Planxat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} està aturat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ja utilitzat en el punt {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ja utilitzat en el punt {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Afegir al calendari en aquesta data
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regles per afegir les despeses d'enviament.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Pròxims esdeveniments
@ -3267,7 +3268,7 @@ DocType: Account,Auditor,Auditor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data de finalització del període de l'ordre actual
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Fer una Oferta Carta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retorn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unitat de mesura per defecte per a la variant ha de ser la mateixa que la plantilla
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unitat de mesura per defecte per a la variant ha de ser la mateixa que la plantilla
DocType: DocField,Fold,fold
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordre de Producció Operació
DocType: Pricing Rule,Disable,Desactiva
@ -3404,7 +3405,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Per establir aquest any fiscal predeterminat, feu clic a ""Estableix com a predeterminat"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuració del servidor d'entrada per l'id de suport per correu electrònic. (Per exemple support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Quantitat escassetat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Hi ha la variant d'article {0} amb mateixos atributs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Hi ha la variant d'article {0} amb mateixos atributs
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Salari
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Brunyit
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Per Dóna't' es requereix
@ -3540,7 +3541,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Capacitació per a l'Educació
DocType: Workstation,Operating Costs,Costos Operatius
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Empleat Deixar aprovador
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ha estat afegit amb èxit al llistat de Newsletter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada Reordenar ja existeix per aquest magatzem {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada Reordenar ja existeix per aquest magatzem {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No es pot declarar com perdut, perquè s'han fet ofertes"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Mecanitzat per feix d'electrons
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Administraodr principal de compres
@ -3550,7 +3551,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Informes principals
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Saldos d'entrades de moviments d'estocs actualitzats
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Fins a la data no pot ser anterior a partir de la data
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Afegeix / Edita Preus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Afegeix / Edita Preus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Gràfic de centres de cost
,Requested Items To Be Ordered,Articles sol·licitats serà condemnada
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Les meves comandes
@ -3617,7 +3618,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Magatzem destí
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Compte {0} s'ha introduït més d'una vegada per a l'any fiscal {1}
,Average Commission Rate,Comissió de Tarifes mitjana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Té Num de Sèrie' no pot ser 'Sí' per a items que no estan a l'estoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Té Num de Sèrie' no pot ser 'Sí' per a items que no estan a l'estoc
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,No es poden entrar assistències per dates futures
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ajuda de la Regla de preus
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Cap Compte
@ -3646,7 +3647,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Missatge de Factura de vendes
DocType: Authorization Rule,Based On,Basat en
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantitat demanada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Article {0} està deshabilitat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Article {0} està deshabilitat
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoc bloquejat fins a
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Període Des i Període Per dates obligatòries per als recurrents {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activitat del projecte / tasca.
@ -3797,7 +3798,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantitat de punt obtingut després de la fabricació / reempaque de determinades quantitats de matèries primeres
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Compte de cobrament / pagament
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra l'Ordre de Venda d'articles
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Si us plau, especifiqui Atribut Valor de l'atribut {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Si us plau, especifiqui Atribut Valor de l'atribut {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Magatzem predeterminat
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Actual Data de finalització (a través dels registres de temps)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Pressupost no es pot assignar contra comptes de grup {0}
@ -3933,7 +3934,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Perfil
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","L'estacionalitat d'establir pressupostos, objectius, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Fila {0}: Quantitat de pagament no pot ser superior a quantitat lliurada
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total no pagat
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total no pagat
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Registre d'hores no facturable
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Article {0} és una plantilla, per favor seleccioni una de les seves variants"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Comprador
@ -3986,7 +3987,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Creació automàtica de sol·licitud de materials si la quantitat és inferior a aquest nivell
,Item-wise Purchase Register,Registre de compra d'articles
DocType: Batch,Expiry Date,Data De Caducitat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per establir el nivell de comanda, article ha de ser un article de compra o fabricació d'articles"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per establir el nivell de comanda, article ha de ser un article de compra o fabricació d'articles"
,Supplier Addresses and Contacts,Adreces i contactes dels proveïdors
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Si us plau, Selecciona primer la Categoria"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projecte mestre.

1 DocType: Employee Salary Mode Salary Mode
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Article {0} ha arribat a la seva fi de vida del {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Anual
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Estoc Reconciliació article
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Factura No
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Quantitat de comanda mínima
256 DocType: Lead Do Not Contact No entri en contacte
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. L'identificador únic per al seguiment de totes les factures recurrents. Es genera a enviar.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled L'article {0} està cancel·lat
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Sol·licitud de materials
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Actualització Data Liquidació
266 DocType: Item Purchase Details Informació de compra
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Article {0} no es troba en 'matèries primeres subministrades' taula en l'Ordre de Compra {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Raspall de filferro
269 DocType: Employee Relation Relació
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Resum per a aquesta setmana i activitats pendents
323 DocType: Workstation Rent Cost Cost de lloguer
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Selecciona el mes i l'any
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Introduïu correu electrònic d'identificació separades per comes, la factura serà enviada automàticament en particular, la data
326 DocType: Employee Company Email Email de l'empresa
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Suma Dèbit en Compte moneda
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Vàlid per als Països
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Emmotllament Shell
418 DocType: Material Request Item Required Date Data Requerit
419 DocType: Delivery Note Billing Address Direcció De Enviament
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Si us plau, introduïu el codi d'article.
421 DocType: BOM Costing Costejament
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Quantitat total
460 DocType: Employee Emergency Phone Telèfon d'Emergència
461 Serial No Warranty Expiry Venciment de la garantia del número de sèrie
462 DocType: Sales Order To Deliver Per Lliurar
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Article
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Diferència (Dr - Cr)
465 DocType: Account Profit and Loss Pèrdues i Guanys
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting Subcontractació Gestió
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Tancament (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Període de garantia (Dies)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Nota d'instal·lació de l'article
488 Pending Qty Pendent Quantitat
489 DocType: Job Applicant Thread HTML Thread HTML
490 DocType: Company Ignore Ignorar
491 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 SMS sent to following numbers: {0} SMS enviat als telèfons: {0}
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate No es pot trobar el tipus de canvi
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace Aeroespacial
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome Benvinguda
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry Introducció d'una targeta de crèdit
625 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject Tasca Assumpte
626 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33 Goods received from Suppliers. Productes rebuts de proveïdors.
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message Despeses Missatge de la Nota de lliurament
727 DocType: Item Variant Attribute DocType: Expense Claim Item Variant Attribute Expenses Article Variant Atribut Despeses
728 DocType: Item Variant Attribute Purchase Receipt Trends Item Variant Attribute Purchase Receipt Trends Article Variant Atribut
729 Purchase Receipt Trends Purchase Receipt Trends
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals Seleccioneu la plantilla de la qual vol aconseguir els Objectius de
731 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Research & Development Investigació i Desenvolupament
732 Amount to Bill La quantitat a Bill
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0} ha d'estar activa
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first Si us plau. Primer seleccioneu el tipus de document
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Cancel·la Visites Materials {0} abans de cancel·lar aquesta visita de manteniment
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount Deixa Cobrament Monto
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1} El número de Sèrie {0} no pertany a l'article {1}
776 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty Quantitat necessària
777 DocType: Bank Reconciliation Total Amount Quantitat total
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Arbre de Centres de Cost finanial.
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Transferit
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Puja el teu cap lletra i logotip. (Pots editar més tard).
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Blanc
840 DocType: SMS Center All Lead (Open) Tots els clients potencials (Obert)
841 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid Obtenir bestretes pagades
842 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 Attach Your Picture Adjunta la teva imatge
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age Edat mitjana
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future La seva persona de vendes que es comunicarà amb el client en el futur
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Enumera alguns de les teves proveïdors. Poden ser les organitzacions o individuals.
917 DocType: Company Default Currency Moneda per defecte
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact Introduïu designació d'aquest contacte
919 DocType: Contact Us Settings Address Adreça
920 DocType: Expense Claim From Employee D'Empleat
1062 DocType: Report Disabled Deshabilitat
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Es necessita un factor de coversió per la UDM: {0} per l'article: {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Despeses Indirectes
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Fila {0}: Quantitat és obligatori
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture Agricultura
1067 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 Your Products or Services Els Productes o Serveis de la teva companyia
1068 DocType: Mode of Payment Mode of Payment Forma de pagament
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Fila {0}: quantitat assignada {1} ha de ser menor o igual a l'import JV {2}
1227 DocType: Item Inventory Inventari
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Per habilitar "Punt de Venda" vista
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart El pagament no es pot fer per al carro buit
1230 DocType: Item Sales Details Detalls de venda
1231 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 Pinning Fixació
1232 DocType: Opportunity With Items Amb articles
1371 Customer Credit Balance Saldo de crèdit al Client
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Verifiqui si us plau el seu correu electrònic d'identificació
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Client requereix per a 'Descompte Customerwise'
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Actualització de les dates de pagament dels bancs amb les revistes.
1375 DocType: Quotation Term Details Detalls termini
1376 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) Planificació de la capacitat per a (Dies)
1377 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56 None of the items have any change in quantity or value. Cap dels articles tenen qualsevol canvi en la quantitat o el valor.
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Forjant
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Enchapado
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Data de finalització del període de facturació actual
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For Aplicable per
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date Des de la data
1386 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country Regla País d'enviament
1387 DocType: Maintenance Visit Partially Completed Va completar parcialment
1459 DocType: SMS Center Send To Enviar a
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} There is not enough leave balance for Leave Type {0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Contribució neta total
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Del client Codi de l'article
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Reconciliació d'Estoc
1464 DocType: Territory Territory Name Nom del Territori
1465 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit Es requereix Magatzem de treballs en procés abans de Presentar
1505 DocType: Packing Slip To Package No. Al paquet No.
1506 DocType: DocType System Sistema
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date Data De Assumpte
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost Cost Activitat
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Quantitat utilitzada
1510 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 Telecommunications Telecomunicacions
1511 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) Indica que el paquet és una part d'aquest lliurament (Només Projecte)
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Introdueixi Empleat Id d'aquest venedor
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region Classificació dels clients per regió
1674 DocType: Project % Tasks Completed % Tasques Completades
1675 DocType: Project Gross Margin Marge Brut
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first Si us plau indica primer l'Article a Producció
1677 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72 disabled user desactivat usuari
1678 DocType: Opportunity Quotation Oferta
1982 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Recd Quantitat
1983 DocType: Email Account Email Ids E-mail Ids
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} No es pot produir més Article {0} que en la quantitat de comandes de client {1}
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted Entrada de la {0} no es presenta
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account Compte Bancari / Efectiu
1987 DocType: Tax Rule Billing City Facturació Ciutat
1988 DocType: Global Defaults Hide Currency Symbol Amaga Símbol de moneda
2211 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 La Comissió no pot ser major que 100
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Nivell d'inventari mínim
2213 DocType: Stock Entry Subcontract Subcontracte
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first Si us plau, introdueixi {0} primer
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders Obtenir els articles des de les comandes de client
2216 DocType: Production Order Operation Actual End Time Actual Hora de finalització
2217 DocType: Production Planning Tool Download Materials Required Es requereix descàrrega de materials
2313 DocType: Customer Credit Limit Límit de Crèdit
2314 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Seleccioneu el tipus de transacció
2315 DocType: GL Entry Voucher No Número de comprovant
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Assignació d'absència
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created Sol·licituds de material {0} creats
2318 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract. Plantilla de termes o contracte.
2319 DocType: Customer Address and Contact Direcció i Contacte
2768 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28 Row {0}: {1} is not a valid {2} La fila {0}: {1} no és vàlida per {2}
2769 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining Refinació
2770 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool Eina de Planificació de la producció
2771 DocType: Quality Inspection Report Date Data de l'informe
2772 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing Encaminament
2773 DocType: C-Form Invoices Factures
2774 DocType: Job Opening Job Title Títol Professional
3072 DocType: Project Default Cost Center Centre de cost predeterminat
3073 DocType: Purchase Invoice End Date Data de finalització
3074 DocType: Employee Internal Work History Historial de treball intern
3075 DocType: DocField Column Break Salt de columna
3076 DocType: Event Thursday Dijous
3077 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity Private Equity
3078 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93 Turning Tornejat
3141 DocType: Pricing Rule Disable Desactiva
3142 DocType: Project Task Pending Review Pendent de Revisió
3143 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify Si us plau, especifiqui
3144 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) Reclamació de despeses totals (a través de despeses)
3145 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id ID del client
3146 DocType: Page Page Name Nom de pàgina
3147 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110 To Time must be greater than From Time Per Temps ha de ser més gran que From Time
3268 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty Quantitat escassetat
3269 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes Hi ha la variant d'article {0} amb mateixos atributs
3270 DocType: Salary Slip Salary Slip Slip Salari
3271 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing Brunyit
3272 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 'To Date' is required 'Per Dóna't' es requereix
3273 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. Generar albarans paquets que es lliuraran. S'utilitza per notificar el nombre de paquets, el contingut del paquet i el seu pes.
3274 DocType: Sales Invoice Item Sales Order Item Sol·licitar Sales Item
3405 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 Something went wrong! Quelcom ha fallat!
3406 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates Advertència: Deixa aplicació conté dates bloc
3407 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted Factura {0} ja s'ha presentat
3408 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date Data d'acabament
3409 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Import (Companyia moneda)
3410 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 Die casting Fosa a pressió
3411 DocType: Email Alert Reference Date Data de Referència
3541 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Ajustos Mòdul de vendes
3542 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service Servei Al Client
3543 DocType: Item Thumbnail Ungla del polze
3544 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Item Customer Detail
3545 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Confirma teu email
3546 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Oferta candidat a Job.
3547 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Demana el correu electrònic al Presentar
3551 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0} és necessari
3552 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding Emmotllament per buit
3553 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date Data prevista no pot ser anterior material Data de sol·licitud
3554 DocType: Contact Us Settings City Ciutat
3555 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining Mecanitzat per ultrasons
3556 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? Error: No és un document d'identitat vàlid?
3557 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125 Item {0} must be a Sales Item L'Article {0} ha de ser un article de Vendes
3618 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses Despeses d'Administració
3619 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting Consulting
3620 DocType: Customer Group Parent Customer Group Pares Grup de Clients
3621 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change Canvi
3622 DocType: Purchase Invoice Contact Email Correu electrònic de contacte
3623 DocType: Appraisal Goal Score Earned Score Earned
3624 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 e.g. "My Company LLC" per exemple "El meu Company LLC "
3647 DocType: Event All Day Tot el dia
3648 DocType: Issue Support Team Equip de suport
3649 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) Puntuació total (de 5)
3650 DocType: Contact Us Settings State Estat
3651 DocType: Batch Batch Lot
3652 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 Balance Equilibri
3653 DocType: Project Total Expense Claim (via Expense Claims) Reclamació de Despeses totals (a través de reclamacions de despeses)
3798 DocType: Hub Settings Seller Name Nom del venedor
3799 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Impostos i despeses deduïdes (Companyia moneda)
3800 DocType: Item Group General Settings Configuració general
3801 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same Des moneda i moneda no pot ser el mateix
3802 DocType: Stock Entry Repack Torneu a embalar
3803 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding Has de desar el formulari abans de continuar
3804 DocType: Item Attribute Numeric Values Els valors numèrics
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993

View File

@ -14,7 +14,7 @@ DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikování položku do hub.erpn
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-mailová upozornění
DocType: Item,Default Unit of Measure,Výchozí Měrná jednotka
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Všechny Partneři Kontakt
DocType: Employee,Leave Approvers,Nechte schvalovatelů
DocType: Employee,Leave Approvers,Schvalovatelé dovolených
DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
DocType: Employee,Rented,Pronajato
DocType: About Us Settings,Website,Stránky
@ -124,7 +124,7 @@ DocType: Tax Rule,Tax Type,Daňové Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Zákazník existuje se stejným názvem
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodina Rate / 60) * Skutečná Provozní doba
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodinová sazba / 60) * Skutečná doba aktivity
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Náklady na dodávaných výrobků
DocType: Blog Post,Guest,Host
@ -241,7 +241,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Žádost o koupi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107,Double housing,Double bydlení
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +156,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Listy za rok
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Dovolených za rok
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prosím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Naming Série
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Bude aktualizována při dávkově.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam."
@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Položka webovýc
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenční číslo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Absence blokována
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Roční
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Reklamní Odsouhlasení Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimální objednávka Množství
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dodavatel Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Požadavek na materiál
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Dodací list
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Povolit přístup Dropbox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Nastavení Daně
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Shrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
@ -363,7 +363,7 @@ DocType: Quality Inspection,Inspected By,Zkontrolován
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Typ Maintenance
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Položka Kontrola jakosti Parametr
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jméno schvalovatele absence
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jméno schvalovatele dovolené
,Schedule Date,Plán Datum
DocType: Packed Item,Packed Item,Zabalená položka
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
@ -407,7 +407,7 @@ DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automaticky n
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Zkontrolujte, zda dodavatelské faktury Počet Jedinečnost"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31,Thermoforming,Tvarování
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66,Slitting,Kotoučová
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""DO Případu č ' nesmí být menší než ""Od Případu č '"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""DO Případu č.' nesmí být menší než ""Od Případu č.'"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Non Profit
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Nezahájeno
DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales manažer ve
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ
DocType: SMS Log,Sent On,Poslán na
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nehodí se
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday master.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell lití
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
DocType: DocField,Type,Typ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
DocType: Communication,Subject,Předmět
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Hmotnost
DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} je neplatná e-mailová adresa v ""Oznámení \
E-mailová adresa"""
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Celkem Billing Tento rok:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Celkem Billing Tento rok:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Přidat / Upravit daní a poplatků
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dodavatelské faktury č
DocType: Territory,For reference,Pro srovnání
@ -568,7 +568,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Man
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +494,From Purchase Receipt,Z příjemky
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Přijímač parametrů
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založeno Na"" a ""Seskupeno Podle"", nemůže být stejné"
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založeno na"" a ""Seskupeno podle"", nemůže být stejné"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116,To,na
apps/frappe/frappe/templates/base.html +145,Please enter email address,Zadejte e-mailovou adresu
@ -620,7 +620,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Poskytnout e-mail id za
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodejce City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán dne:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Nabídka Letter Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Položka má varianty.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Položka má varianty.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Položka {0} nebyl nalezen
DocType: Bin,Stock Value,Reklamní Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@ -726,10 +726,11 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Výchozí Náklady na prodan
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ceník není zvolen
DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
DocType: Process Payroll,Send Email,Odeslat email
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Varování: Neplatná Příloha {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nemáte oprávnění
DocType: Company,Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Chcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},""Aktualizace Sklad 'nelze zkontrolovat, protože položky nejsou dodány přes {0}"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Aktualizovat sklad' nemůže být zaškrtnuto, protože položky nejsou dodány přes {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Odsouhlasení Detail
@ -752,7 +753,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Podpo
DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Chcete-li povolit "Point of Sale" představuje
DocType: Bin,Moving Average Rate,Klouzavý průměr
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vyberte položky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtu {1} ze dne {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtence {1} ze dne {2}
DocType: Comment,Reference Name,Název reference
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Dokončení Status
DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
@ -770,7 +771,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Objednávka
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Předpokládané množství
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manažer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Otevření"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Výdaje
@ -820,7 +821,7 @@ DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiál pro p
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Nechte inkasa Částka
DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Částka proplacené dovolené
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Požadované množství
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Celková částka
@ -835,7 +836,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Rozsah
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
DocType: Features Setup,Item Barcode,Položka Barcode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Bod Varianty {0} aktualizováno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Bod Varianty {0} aktualizováno
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury
DocType: Address,Shop,Obchod
@ -856,7 +857,7 @@ DocType: Lead,Request for Information,Žádost o informace
DocType: Payment Tool,Paid,Placený
DocType: Salary Slip,Total in words,Celkem slovy
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Datum a čas Leadu
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,"je povinné. Možná, Směnárna záznam není vytvořena pro"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,je povinné. Možná chybí záznam směnného kurzu pro
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pro "produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze" Balení seznam 'tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli "Výrobek balík" položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do "Balení seznam" tabulku."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Zásilky zákazníkům.
@ -902,7 +903,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Opti
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Hrazení nákladů
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Množství pro {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Požadavek na absenci
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Nechte přidělení nástroj
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Nástroj pro přidělování dovolených
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Nechte Block List termíny
DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded (for expense account),Pokud Měsíční rozpočet překročen (pro výdajového účtu)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56,Trimming,Ořezávání
@ -913,7 +914,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Balení Slip Item
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Hotovostní / Bankovní účet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Atribut tabulka je povinné
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Atribut tabulka je povinné
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Podání
@ -1003,7 +1004,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Otevření účetnictví Balance
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nic požadovat
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Skutečné datum zahájení"" nemůže být větší než ""Aktuální datum ukončení"""
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Skutečné datum zahájení"" nemůže být větší než ""Skutečné datum ukončení"""
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Řízení
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Typy činností pro Time listy
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14,Investment casting,Investiční lití
@ -1021,7 +1022,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot b
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} již vytvořili pro uživatele: {1} a společnost {2}
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Výchozí bod Group
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156,Laminated object manufacturing,Vrstvené objektu výrobní
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156,Laminated object manufacturing,Výroba laminovaných předmětů
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Databáze dodavatelů.
DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
@ -1047,7 +1048,7 @@ DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Smířit platbě
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Zakázat Zaoblený Celkem
DocType: Lead,Call,Volání
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +384,'Entries' cannot be empty,"""Položky"" nemůžou být prázdné"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +384,'Entries' cannot be empty,"""Záznamy"" nemohou být prázdné"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
,Trial Balance,Trial Balance
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Nastavení Zaměstnanci
@ -1061,7 +1062,7 @@ DocType: Communication,Sent,Odesláno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
DocType: Communication,Delivery Status,Delivery Status
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Výroba na odběratele
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Zbytek světa
@ -1208,7 +1209,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_re
DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampaň
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Stav schválení musí být ""schváleno"" nebo ""Zamítnuto"""
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktní osoba
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Očekávaný Datum Začátku"" nemůže být větší než ""Očekávanou Datum Konce"""
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Očekávané datum započetí"" nemůže být větší než ""Očekávané datum ukončení"""
DocType: Holiday List,Holidays,Prázdniny
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plánované Množství
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Částka Daně Položky
@ -1225,7 +1226,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Přepravní Adresa Název
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Diagram účtů
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nemůže být větší než 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaná
DocType: Employee,Owned,Vlastník
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Závisí na dovolené bez nároku na mzdu
@ -1321,7 +1322,7 @@ DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Přistálo Náklady Help
DocType: Event,Tuesday,Úterý
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokové Dovolená na významných dnů.
,Accounts Receivable Summary,Pohledávky Shrnutí
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +43,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},Listy typu {0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +43,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},Dovolená typu {0} je již přidělena pro zaměstnance {1} na období {2} - {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prosím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
DocType: UOM,UOM Name,UOM Name
DocType: Top Bar Item,Target,Cíl
@ -1351,7 +1352,7 @@ DocType: Address,Lead Name,Jméno leadu
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Opening Stock Balance,Otevření Sklad Balance
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} musí být uvedeny pouze jednou
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Listy Přidělené úspěšně za {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Dovolená úspěšně přidělena {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Žádné položky k balení
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
@ -1370,7 +1371,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Označit jako Dodává
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Vytvořit nabídku
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Zkuste plánování operací pro X dní předem.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin
@ -1380,7 +1381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Zobrazit
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plat Struktura Odpočet
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektivní laserové spékání
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import byl úspěšný!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
@ -1400,7 +1401,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197,
DocType: Company,Default Payable Account,Výchozí Splatnost účtu
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660,Setup Complete,Setup Complete
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% Účtovaný
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% účtovano
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,Reserved Množství
DocType: Party Account,Party Account,Party účtu
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,Lidské zdroje
@ -1458,7 +1459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Společnost, měsíc a fiskální rok je povinný"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingové náklady
,Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiál Žádost používá k výrobě této populace Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Single jednotka položky.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Batch {0} musí být ""Odesláno"""
@ -1504,8 +1505,8 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varianta
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nový: {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
DocType: Employee,Leave Encashed?,Ponechte zpeněžení?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
DocType: Employee,Leave Encashed?,Dovolená proplacena?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
DocType: Item,Variants,Varianty
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
@ -1671,7 +1672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Uvozovky Trendy
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Jako výrobní objednávce lze provést za tuto položku, musí být skladem."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Jako výrobní objednávce lze provést za tuto položku, musí být skladem."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Přepravní Částka
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Spojování
DocType: Authorization Rule,Above Value,Výše uvedená hodnota
@ -1800,7 +1801,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397,"e.g. ""Build
DocType: Quality Inspection,In Process,V procesu
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenční Typ dokumentu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní Objednávce {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní objednávce {1}
DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Serialized Inventory,Serialized Zásoby
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Výchozí fakturace Rate
@ -1849,7 +1850,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povolit Přesčasy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuální ocenění Rate
DocType: Item,Customer Item Codes,Zákazník Položka Kódy
DocType: Opportunity,Lost Reason,Ztracené Důvod
DocType: Opportunity,Lost Reason,Důvod ztráty
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Vytvořte Platební záznamy proti objednávky nebo faktury.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Welding,Svařování
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +40,New Stock UOM is required,Je zapotřebí nové Reklamní UOM
@ -1977,11 +1978,11 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you r
DocType: Print Settings,Modern,Moderní
DocType: Communication,Replied,Odpovězeno
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Celková Částka platby
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemůže být větší, než Plánované Množství ({2}), ve Výrobní Objednávce {3}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
DocType: Newsletter,Test,Test
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Jak tam jsou stávající skladové transakce pro tuto položku, \ nemůžete změnit hodnoty "Má sériové číslo", "má Batch Ne", "Je skladem" a "ocenění Method""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Rychlý vstup Journal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
@ -2027,9 +2028,9 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55,Piercing
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi."
DocType: Customer Group,Has Child Node,Má děti Node
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Purchase Order {1},{0} proti Nákupní Objednávce {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Purchase Order {1},{0} proti nákupní objednávce {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} není v žádném aktivním fiskální rok. Pro zjistit více informací {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} není v žádném aktivním fiskálním roce. Pro více informací zkontrolujte {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Stárnutí Rozsah 1
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110,Photochemical machining,Fotochemický obrábění
@ -2179,7 +2180,7 @@ DocType: User,Bio,Biografie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +194,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Správa zákazníků skupiny Tree.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +285,New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Nechte Ovládací panely
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Ovládací panel dovolených
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu."
DocType: Appraisal,HR User,HR User
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Daně a odečtené
@ -2199,7 +2200,7 @@ DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detail platební nástroj
DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +474,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +459,Local,Místní
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěrů a půjček (aktiva)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěry a zálohy (aktiva)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dlužníci
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Velký
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23,No employee found!,Žádný zaměstnanec našel!
@ -2210,7 +2211,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Výchozí metoda ocenění
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Leštění
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plánované Start Time
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože \ jste již nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Chcete-li změnit výchozí UOM, \ používání "UOM Nahraďte Utility" nástroj pod Stock modulu."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Zadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
@ -2312,7 +2313,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Získat příslušné zápisy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Ražení
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Celkem
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použít dodatečné Sleva na
@ -2428,7 +2429,7 @@ DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Uživatel s rol
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Vedoucí nákupu
DocType: Payment Tool,Payment Tool,Platebního nástroje
DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Materiálů fakturovaných proti tomuto odběrateli
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% materiálů fakturovaných proti této prodejní obědnávce
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Období Uzávěrka Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,Znehodnocení
@ -2437,7 +2438,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29,Invalid
DocType: Customer,Credit Limit,Úvěrový limit
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Vyberte typ transakce
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Nechte Allocation
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Přidelení dovolené
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materiál Žádosti {0} vytvořené
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Šablona podmínek nebo smlouvy.
DocType: Customer,Address and Contact,Adresa a Kontakt
@ -2499,7 +2500,7 @@ DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Proti Poukázky
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Rychlá pomoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
DocType: Features Setup,Sales Extras,Prodejní Extras
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} rozpočt na účet {1} proti nákladovému středisku {2} bude vyšší o {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} rozpočet na účet {1} proti nákladovému středisku {2} bude překročen o {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Rozdíl účet musí být typu aktiv / Odpovědnost účet, protože to Reklamní Smíření je Entry Otevření"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +138,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Datum DO"" musí být po ""Datum OD"""
@ -2655,13 +2656,13 @@ DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,K dispozici š
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuální BOM a New BOM nemůže být stejné
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Datum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování"
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Proti účet příjmů
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% vyhlášeno
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% dodávno
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +78,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být nižší než minimální Objednané množství {2} (definované v bodu).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Měsíční Distribution Procento
DocType: Territory,Territory Targets,Území Cíle
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Dodané položky vydané objednávky
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Dopis hlavy na tiskových šablon.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Hlavičkové listy pro tisk šablon.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizace skladem
@ -2746,7 +2747,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To c
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publikování Dostupnost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum narození nemůže být větší než dnes.
,Stock Ageing,Reklamní Stárnutí
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +200,{0} '{1}' is disabled, {0} '{1}' je zakázána
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +200,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastavit jako Otevřít
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@ -2767,7 +2768,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Skutečné datum Start (přes Ti
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Před smíření
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Chcete-li {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Daně a poplatky Přidal (Company měna)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -2845,7 +2846,7 @@ DocType: Journal Entry,Print Heading,Tisk záhlaví
DocType: Quotation,Maintenance Manager,Správce údržby
DocType: Workflow State,Search,Hledat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Celkem nemůže být nula
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dny od posledního Objednávky"" musí být větší nebo rovny nule"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dnů od poslední objednávky"" musí být větší nebo rovno nule"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142,Brazing,Pájení
DocType: C-Form,Amended From,Platném znění
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Raw Material,Surovina
@ -2926,7 +2927,7 @@ DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti poukazu typu
DocType: Item,Attributes,Atributy
DocType: Packing Slip,Get Items,Získat položky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Poslední Datum objednávky
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Datum poslední objednávky
DocType: DocField,Image,Obrázek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Proveďte Spotřební faktury
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} není patří společnosti {1}
@ -3013,7 +3014,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_ac
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Product Bundle Help
,Monthly Attendance Sheet,Měsíční Účast Sheet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nebyl nalezen žádný záznam
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinná k položce {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinný údaj pro položku {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Účet {0} je neaktivní
DocType: GL Entry,Is Advance,Je Zálohová
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Účast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná
@ -3070,7 +3071,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Stejně jako u Date
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honování
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Zkouška
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
DocType: Feed,Full Name,Celé jméno/název
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
@ -3117,7 +3118,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Nabídk
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role povoleno upravovat zmrazené zásoby
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Území Cílová Odchylka Item Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Všechny skupiny zákazníků
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +474,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen Měnový Směnný záznam pro {1} až {2}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +474,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Daňová šablona je povinné.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ceník Rate (Company měny)
@ -3139,7 +3140,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Žehlení
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zastaven
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Přidat do kalendáře k tomuto datu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Připravované akce
@ -3169,7 +3170,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182,Standard Selli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný
DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vyměnit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,{0} against Sales Invoice {1},{0} na Prodejní Faktuře {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti vystavené faktuře {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,"Prosím, zadejte výchozí měrnou jednotku"
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Název projektu
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet
@ -3187,7 +3188,7 @@ DocType: Item,Moving Average,Klouzavý průměr
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, který bude nahrazen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +43,New Stock UOM must be different from current stock UOM,New Sklad UOM musí být odlišný od běžného akciové nerozpuštěných
DocType: Account,Debit,Debet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +34,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Listy musí být přiděleny v násobcích 0,5"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +34,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Dovolené musí být přiděleny v násobcích 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Provozní náklady
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Nahrajte účast ze souboru CSV
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Vynikající Amt
@ -3242,7 +3243,7 @@ DocType: DocField,Currency,Měna
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Příležitost Datum
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Návrat Proti doklad o koupi
DocType: Purchase Order,To Bill,Billa
DocType: Material Request,% Ordered,Objednané%
DocType: Material Request,% Ordered,% objednáno
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Úkolová práce
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Nákup Rate
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Skutečná doba (v hodinách)
@ -3266,7 +3267,7 @@ DocType: Account,Auditor,Auditor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum ukončení doby aktuální objednávky
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Vytvořte nabídku Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Zpáteční
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Výchozí měrná jednotka varianty musí být stejné jako šablonu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Výchozí měrná jednotka varianty musí být stejné jako šablonu
DocType: DocField,Fold,Fold
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace
DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat
@ -3280,7 +3281,7 @@ DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124,Spindle finishing,Úprava vřetena
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Last Cena při platbě
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Poslední nákupní sazba
DocType: Account,Asset,Majetek
DocType: Project Task,Task ID,Task ID
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395,"e.g. ""MC""","např ""MC """
@ -3311,7 +3312,7 @@ DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaměstna
DocType: Tax Rule,Purchase,Nákup
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +34,Balance Qty,Zůstatek Množství
DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} na {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} pro {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,Nákladové středisko
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Sklady.
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny"
@ -3403,7 +3404,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Nastavení příchozí server pro podporu e-mailovou id. (Např support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatek Množství
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plat Slip
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Leštění
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"""Datum DO"" je povinné"
@ -3440,7 +3441,7 @@ DocType: Workflow State,Primary,Primární
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Datum výdaje
DocType: Item,Max Discount (%),Max sleva (%)
DocType: Communication,More Information,Víc informací
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Poslední částka objednávky
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Částka poslední objednávky
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161,Blasting,Odstřel
DocType: Company,Warn,Varovat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +111,Item valuation updated,Ocenění Item aktualizováno
@ -3494,7 +3495,7 @@ DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Výchozí částka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89,Warehouse not found in the system,Sklad nebyl nalezen v systému
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,Tento měsíc je shrnutí
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kvalita Kontrola Reading
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Zmrazit Zásoby Starší Vic jak` by měla být menší než %d dnů.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Zmrazit zásoby starší než` by mělo být nižší než %d dnů.
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Spotřební daň šablony
,Project wise Stock Tracking,Sledování zboží dle projektu
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Plán údržby {0} existuje na {0}
@ -3534,12 +3535,12 @@ DocType: Dropbox Backup,Weekly,Týdenní
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Např. smsgateway.com/api/send-sms.cgi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +485,Receive,Příjem
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Plně Dokončeno
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Hotovo
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% hotovo
DocType: Employee,Educational Qualification,Vzdělávací Kvalifikace
DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} byl úspěšně přidán do našeho seznamu novinek.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Paprsek obrábění Electron
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nákup Hlavní manažer
@ -3549,7 +3550,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Hlavní zprávy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Sklad Ledger položky bilancí aktualizováno
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,K dnešnímu dni nemůže být dříve od data
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek
,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Moje objednávky
@ -3616,7 +3617,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do skladu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Účet {0} byl zadán více než jednou za fiskální rok {1}
,Average Commission Rate,Průměrná cena Komise
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""ano"" pro neskladové zboží"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""Ano"" pro neskladové zboží"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head
@ -3645,7 +3646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Prodejní faktury Message
DocType: Authorization Rule,Based On,Založeno na
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
@ -3771,7 +3772,7 @@ DocType: DocPerm,Level,Úroveň
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Celkem
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +59,No permission to use Payment Tool,Nemáte oprávnění k použití platební nástroj
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pro Oznámení"", které nejsou uvedeny na opakující se %s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pro oznámení"" nejsou uvedeny pro opakující se %s"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86,Milling,Frézování
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Měna nemůže být změněn po provedení položky pomocí jiné měně
DocType: Company,Round Off Account,Zaokrouhlovací účet
@ -3796,7 +3797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Množství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Pohledávky / závazky účet
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce přijaté objednávky
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Výchozí Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Skutečné Datum ukončení (přes Time Záznamy)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0}
@ -3804,7 +3805,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please ente
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tisknout bez Částka
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +69,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Daň z kategorie nemůže být ""Ocenění"" nebo ""Ocenění a celkový"", protože všechny položky jsou běžně skladem"
DocType: User,Last Name,Příjmení
DocType: Web Page,Left,Vlevo
DocType: Web Page,Left,Zbývá
DocType: Event,All Day,Celý den
DocType: Issue,Support Team,Tým podpory
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Celkové skóre (Out of 5)
@ -3864,7 +3865,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Směnky v
DocType: DocField,Default,Výchozí
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID projektu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +466,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} odběratelé z přidané
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} odběratelé přidáni
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plán
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definovat rozpočtu pro tento nákladového střediska. Chcete-li nastavit rozpočet akce, viz "Seznam firem""
DocType: Account,Parent Account,Nadřazený účet
@ -3913,7 +3914,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Zpráva příjemky
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +95,Total allocated leaves are more than period,Celkem přidělené listy jsou více než období
DocType: Production Order,Actual Start Date,Skutečné datum zahájení
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Materiálů doručeno proti tomuto odběrateli
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiálů doručeno proti této prodejní objednávce
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,Záznam pohybu položka.
DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Newsletter seznamu účastníků
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164,Morticing,Dlabačky
@ -3932,7 +3933,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Platba Částka nesmí být vyšší než dlužná částka
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Celkem Neplacené
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Celkem Neplacené
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log není zúčtovatelné
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Kupec
@ -3985,7 +3986,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatické vytvoření Materiál žádosti, pokud množství klesne pod tuto úroveň"
,Item-wise Purchase Register,Item-moudrý Nákup Register
DocType: Batch,Expiry Date,Datum vypršení platnosti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Chcete-li nastavit úroveň objednací, položka musí být Nákup položka nebo výrobní položky"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Chcete-li nastavit úroveň objednací, položka musí být Nákup položka nebo výrobní položky"
,Supplier Addresses and Contacts,Dodavatel Adresy a kontakty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Master Project.

1 DocType: Employee Salary Mode Mode Plat
14 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93 Email Notifications E-mailová upozornění
15 DocType: Item Default Unit of Measure Výchozí Měrná jednotka
16 DocType: SMS Center All Sales Partner Contact Všechny Partneři Kontakt
17 DocType: Employee Leave Approvers Nechte schvalovatelů Schvalovatelé dovolených
18 DocType: Sales Partner Dealer Dealer
19 DocType: Employee Rented Pronajato
20 DocType: About Us Settings Website Stránky
124 DocType: Item Item Image (if not slideshow) Item Image (ne-li slideshow)
125 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 An Customer exists with same name Zákazník existuje se stejným názvem
126 DocType: Production Order Operation (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time (Hodina Rate / 60) * Skutečná Provozní doba (Hodinová sazba / 60) * Skutečná doba aktivity
127 DocType: SMS Log SMS Log SMS Log
128 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 Cost of Delivered Items Náklady na dodávaných výrobků
129 DocType: Blog Post Guest Host
130 DocType: Quality Inspection Get Specification Details Získat Specifikace Podrobnosti
241 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172 Leaves per Year Listy za rok Dovolených za rok
242 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187 Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series Prosím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Naming Série
243 DocType: Time Log Will be updated when batched. Bude aktualizována při dávkově.
244 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104 Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. Row {0}: Zkontrolujte "Je Advance" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam.
245 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174 Warehouse {0} does not belong to company {1} Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
246 DocType: Bulk Email Message Zpráva
247 DocType: Item Website Specification Item Website Specification Položka webových stránek Specifikace
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Roční
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Reklamní Odsouhlasení Item
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Prodejní faktuře č
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Min Objednané množství
256 DocType: Lead Do Not Contact Nekontaktujte
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. Unikátní ID pro sledování všech opakující faktury. To je generován na odeslat.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Položka {0} je zrušen
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Požadavek na materiál
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Aktualizace Výprodej Datum
266 DocType: Item Purchase Details Nákup Podrobnosti
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Položka {0} nebyl nalezen v "suroviny dodané" tabulky v objednávce {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Wire kartáčování
269 DocType: Employee Relation Vztah
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Shrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem
323 DocType: Workstation Rent Cost Rent Cost
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Vyberte měsíc a rok
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Zadejte e-mail id odděleny čárkami, bude faktura bude zaslán automaticky na určité datum
326 DocType: Employee Company Email Společnost E-mail
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Debetní Částka v měně účtu
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Platí pro země,
363 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54 Default settings for buying transactions. Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
364 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} Existuje Náklady aktivity pro zaměstnance {0} proti Typ aktivity - {1}
365 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29 Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters. Prosím, ne vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli. Jsou vytvořeny přímo od zákazníka / dodavatele mistrů.
366 DocType: Currency Exchange Currency Exchange Směnárna
367 DocType: Purchase Invoice Item Item Name Název položky
368 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 Credit Balance Credit Balance
369 DocType: Employee Widowed Ovdovělý
407 DocType: Lead Channel Partner Channel Partner
408 DocType: Account Old Parent Staré nadřazené
409 DocType: Notification Control Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text.
410 DocType: Sales Taxes and Charges Template Sales Master Manager Sales manažer ve skupině Master
411 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74 Global settings for all manufacturing processes. Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
412 DocType: Accounts Settings Accounts Frozen Upto Účty Frozen aľ
413 DocType: SMS Log Sent On Poslán na
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Shell lití
418 DocType: Material Request Item Required Date Požadovaná data
419 DocType: Delivery Note Billing Address Fakturační adresa
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Prosím, zadejte kód položky.
421 DocType: BOM Costing Rozpočet
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Je-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Celkem Množství
460 DocType: Employee Emergency Phone Nouzový telefon
461 Serial No Warranty Expiry Pořadové č záruční lhůty
462 DocType: Sales Order To Deliver Dodat
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Položka
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Rozdíl (Dr - Cr)
465 DocType: Account Profit and Loss Zisky a ztráty
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting Správa Subdodávky
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Uzavření (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Záruční doba (dny)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Poznámka k instalaci bod
488 Pending Qty Čekající Množství
489 DocType: Job Applicant Thread HTML Thread HTML
490 DocType: Company Ignore Ignorovat
491 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 SMS sent to following numbers: {0} SMS poslal do následujících čísel: {0}
568 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67 Convert to Group Převést do skupiny
569 DocType: Activity Cost Activity Type Druh činnosti
570 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 Delivered Amount Dodává Částka
571 DocType: Customer Fixed Days Pevné Dny
572 DocType: Sales Invoice Packing List Balení Seznam
573 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 Purchase Orders given to Suppliers. Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
574 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43 Publishing Publikování
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Nepodařilo se najít kurz
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace Aerospace
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome Vítejte
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry Vstup Kreditní karta
625 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject Úkol Předmět
626 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33 Goods received from Suppliers. Zboží od dodavatelů.
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message Výdaje Delivery Note Message
727 DocType: Item Variant Attribute DocType: Expense Claim Item Variant Attribute Expenses Položka Variant Atribut Výdaje
728 DocType: Item Variant Attribute Purchase Receipt Trends Item Variant Attribute Doklad o koupi Trendy Položka Variant Atribut
729 Purchase Receipt Trends Doklad o koupi Trendy
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals Vyberte šablonu, ze kterého chcete získat cílů
731 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Research & Development Výzkum a vývoj
732 Amount to Bill Částka k Fakturaci
733 DocType: Company Registration Details Registrace Podrobnosti
734 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75 Staking Sázet
735 DocType: Item Re-Order Qty Re-Order Množství
736 DocType: Leave Block List Date Leave Block List Date Nechte Block List Datum
753 DocType: Salary Slip Working Days Pracovní dny
754 DocType: Serial No Incoming Rate Příchozí Rate
755 DocType: Packing Slip Gross Weight Hrubá hmotnost
756 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410 The name of your company for which you are setting up this system. Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému.
757 DocType: HR Settings Include holidays in Total no. of Working Days Zahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní
758 DocType: Job Applicant Hold Držet
759 DocType: Employee Date of Joining Datum přistoupení
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0} musí být aktivní
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first Vyberte první typ dokumentu
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount Nechte inkasa Částka Částka proplacené dovolené
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1} Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
776 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty Požadované množství
777 DocType: Bank Reconciliation Total Amount Celková částka
821 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +515 Select Item for Transfer Vybrat položku pro převod
822 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 View a list of all the help videos Zobrazit seznam všech nápovědy videí
823 DocType: Bank Reconciliation Select account head of the bank where cheque was deposited. Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola.
824 DocType: Selling Settings Allow user to edit Price List Rate in transactions Povolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích
825 DocType: Pricing Rule Max Qty Max Množství
826 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106 Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
827 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16 Chemical Chemický
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Strom finanial nákladových středisek.
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Převedené
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Bílá
840 DocType: SMS Center All Lead (Open) Všechny Lead (Otevřeny)
841 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid Získejte zaplacené zálohy
842 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 Attach Your Picture Připojit svůj obrázek
857 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Nechte Block List termíny
858 DocType: Company If Monthly Budget Exceeded (for expense account) Pokud Měsíční rozpočet překročen (pro výdajového účtu)
859 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56 Trimming Ořezávání
860 DocType: Workstation Net Hour Rate Net Hour Rate
861 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Přistál Náklady doklad o koupi
862 DocType: Company Default Terms Výchozí podmínky
863 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Balení Slip Item
903 DocType: Item Default Supplier Výchozí Dodavatel
904 DocType: Manufacturing Settings Over Production Allowance Percentage Nad výrobou Procento příspěvcích
905 DocType: Shipping Rule Condition Shipping Rule Condition Přepravní Pravidlo Podmínka
906 DocType: Features Setup Miscelleneous Miscelleneous
907 DocType: Holiday List Get Weekly Off Dates Získejte týdenní Off termíny
908 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30 End Date can not be less than Start Date Datum ukončení nesmí být menší než data zahájení
909 DocType: Sales Person Select company name first. Vyberte název společnosti jako první.
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age Průměrný věk
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Váš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
917 DocType: Company Default Currency Výchozí měna
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact Zadejte označení této Kontakt
919 DocType: Contact Us Settings Address Adresa
920 DocType: Expense Claim From Employee Od Zaměstnance
1004 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205 Setting up Employees Nastavení Zaměstnanci
1005 apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220 Grid " Grid "
1006 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150 Please select prefix first Prosím, vyberte první prefix
1007 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138 Research Výzkum
1008 DocType: Maintenance Visit Purpose Work Done Odvedenou práci
1009 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25 Please specify at least one attribute in the Attributes table Uveďte prosím alespoň jeden atribut v tabulce atributy
1010 DocType: Contact User ID User ID
1022 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186 Dividends Paid Dividendy placené
1023 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40 Accounting Ledger Účetní Ledger
1024 DocType: Stock Reconciliation Difference Amount Rozdíl Částka
1025 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192 Retained Earnings Nerozdělený zisk
1026 DocType: BOM Item Item Description Položka Popis
1027 DocType: Payment Tool Payment Mode Způsob platby
1028 DocType: Purchase Invoice Is Recurring Je Opakující
1048 DocType: Journal Entry Get Outstanding Invoices Získat neuhrazených faktur
1049 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63 Sales Order {0} is not valid Prodejní objednávky {0} není platný
1050 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172 Sorry, companies cannot be merged Je nám líto, společnosti nemohou být sloučeny
1051 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145 Small Malý
1052 DocType: Employee Employee Number Počet zaměstnanců
1053 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65 Case No(s) already in use. Try from Case No {0} Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
1054 Invoiced Amount (Exculsive Tax) Fakturovaná částka (bez daně)
1062 DocType: Report Disabled Vypnuto
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Nepřímé náklady
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Row {0}: Množství je povinný
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture Zemědělství
1067 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 Your Products or Services Vaše Produkty nebo Služby
1068 DocType: Mode of Payment Mode of Payment Způsob platby
1209 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73 Explosive forming Výbušné tváření
1210 DocType: Purchase Invoice Total Taxes and Charges (Company Currency) Celkem Daně a poplatky (Company Měnové)
1211 DocType: Shipping Rule Shipping Account Přepravní účtu
1212 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43 Scheduled to send to {0} recipients Plánované poslat na {0} příjemci
1213 DocType: Quality Inspection Readings Čtení
1214 DocType: Stock Entry Total Additional Costs Celkem Dodatečné náklady
1215 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623 Sub Assemblies Podsestavy
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Řádek {0}: přidělené množství {1}, musí být menší než nebo se rovná hodnotě JV {2}
1227 DocType: Item Inventory Inventář
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Chcete-li povolit "Point of Sale" pohledu
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart Platba nemůže být pro prázdný košík
1230 DocType: Item Sales Details Prodejní Podrobnosti
1231 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 Pinning Připne
1232 DocType: Opportunity With Items S položkami
1322 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141 Leave of type {0} cannot be longer than {1} Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
1323 DocType: Manufacturing Settings Try planning operations for X days in advance. Zkuste plánování operací pro X dní předem.
1324 DocType: HR Settings Stop Birthday Reminders Zastavit připomenutí narozenin
1325 DocType: SMS Center Receiver List Přijímač Seznam
1326 DocType: Payment Tool Detail Payment Amount Částka platby
1327 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 Consumed Amount Spotřebovaném množství
1328 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491 {0} View {0} Zobrazit
1352 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty Reserved Množství
1353 DocType: Party Account Party Account Party účtu
1354 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74 Human Resources Lidské zdroje
1355 DocType: Lead Upper Income Horní příjmů
1356 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Debetní ve společnosti Měna
1357 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues Moje problémy
1358 DocType: BOM Item BOM Item BOM Item
1371 Customer Credit Balance Zákazník Credit Balance
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Ověřte prosím svou e-mailovou id
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva "
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů.
1375 DocType: Quotation Term Details Termín Podrobnosti
1376 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) Plánování kapacit Pro (dny)
1377 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56 None of the items have any change in quantity or value. Žádný z těchto položek má žádnou změnu v množství nebo hodnotě.
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Kování
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Pokovování
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Datum ukončení doby aktuální faktury je
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For Použitelné pro
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date Od data
1386 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country Přepravní Pravidlo Země
1387 DocType: Maintenance Visit Partially Completed Částečně Dokončeno
1401 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Další slevy
1402 DocType: Selling Settings Selling Settings Prodejní Nastavení
1403 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39 Online Auctions Aukce online
1404 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94 Please specify either Quantity or Valuation Rate or both Uveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí
1405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50 Company, Month and Fiscal Year is mandatory Společnost, měsíc a fiskální rok je povinný
1406 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102 Marketing Expenses Marketingové náklady
1407 Item Shortage Report Položka Nedostatek Report
1459 DocType: SMS Center Send To Odeslat
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Příspěvek na celkových čistých
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Zákazníka Kód položky
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Reklamní Odsouhlasení
1464 DocType: Territory Territory Name Území Name
1465 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit Work-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
1505 DocType: Packing Slip To Package No. Balit No.
1506 DocType: DocType System Systém
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date Datum vydání
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost Náklady Aktivita
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Spotřeba Množství
1510 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 Telecommunications Telekomunikace
1511 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)
1512 DocType: Payment Tool Make Payment Entry Učinit vstup platby
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Prosím, zadejte ID zaměstnance z tohoto prodeje osoby
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region Rozdělení zákazníků podle krajů
1674 DocType: Project % Tasks Completed % splněných úkolů
1675 DocType: Project Gross Margin Hrubá marže
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first Prosím, zadejte první výrobní položku
1677 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72 disabled user zakázané uživatelské
1678 DocType: Opportunity Quotation Nabídka
1801 DocType: Quality Inspection Sample Size Velikost vzorku
1802 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +443 All items have already been invoiced Všechny položky již byly fakturovány
1803 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47 Please specify a valid 'From Case No.' Uveďte prosím platný "Od věci č '
1804 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +287 Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups Další nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin
1805 DocType: Project External Externí
1806 DocType: Features Setup Item Serial Nos Položka sériových čísel
1807 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66 Users and Permissions Uživatelé a oprávnění
1850 DocType: Time Log Projects Manager Správce projektů
1851 DocType: Serial No Delivery Time Dodací lhůta
1852 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 Ageing Based On Stárnutí dle
1853 DocType: Item End of Life Konec životnosti
1854 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41 Travel Cestování
1855 DocType: Leave Block List Allow Users Povolit uživatele
1856 DocType: Purchase Order Customer Mobile No Zákazník Mobile Žádné
1978 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 Ageing Range 1 Stárnutí Rozsah 1
1979 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110 Photochemical machining Fotochemický obrábění
1980 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. Standardní daň šablona, ​​která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí. 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň.
1981 DocType: Note Note Poznámka
1982 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Recd Množství
1983 DocType: Email Account Email Ids Email IDS
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted Sklad Entry {0} není předložena
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account Bank / Peněžní účet
1987 DocType: Tax Rule Billing City Fakturace City
1988 DocType: Global Defaults Hide Currency Symbol Skrýt symbol měny
2028 DocType: Employee Emergency Contact Kontakt v nouzi
2029 DocType: Item Quality Parameters Parametry kvality
2030 DocType: Target Detail Target Amount Cílová částka
2031 DocType: Shopping Cart Settings Shopping Cart Settings Nákupní košík Nastavení
2032 DocType: Journal Entry Accounting Entries Účetní záznamy
2033 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24 Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
2034 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25 Global POS Profile {0} already created for company {1} Global POS Profile {0} již vytvořili pro firmu {1}
2035 DocType: Purchase Order Ref SQ Ref SQ
2036 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56 Replace Item / BOM in all BOMs Nahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků
2180 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437 Please select Apply Discount On Prosím, vyberte Použít Sleva na
2181 DocType: Company Default Receivable Account Výchozí pohledávek účtu
2182 DocType: Process Payroll Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria Vytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií
2183 DocType: Stock Entry Material Transfer for Manufacture Materiál Přenos: Výroba
2184 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18 Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
2185 DocType: Purchase Invoice Half-yearly Pololetní
2186 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16 Fiscal Year {0} not found. Fiskální rok {0} nebyl nalezen.
2200 DocType: Sales Taxes and Charges Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) Částka daně po slevě Částka (Company měny)
2201 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149 Target warehouse is mandatory for row {0} Target sklad je povinná pro řadu {0}
2202 DocType: Quality Inspection Quality Inspection Kontrola kvality
2203 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144 Extra Small Extra Malé
2204 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20 Spray forming Spray tváření
2205 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +458 Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
2206 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191 Account {0} is frozen Účet {0} je zmrazen
2211 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 Rychlost Komise nemůže být větší než 100
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Minimální úroveň zásob
2213 DocType: Stock Entry Subcontract Subdodávka
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first Prosím, zadejte {0} jako první
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders Získat položky z Prodejní Objednávky
2216 DocType: Production Order Operation Actual End Time Aktuální End Time
2217 DocType: Production Planning Tool Download Materials Required Ke stažení potřebné materiály:
2313 DocType: Customer Credit Limit Úvěrový limit
2314 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Vyberte typ transakce
2315 DocType: GL Entry Voucher No Voucher No
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Nechte Allocation Přidelení dovolené
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created Materiál Žádosti {0} vytvořené
2318 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract. Šablona podmínek nebo smlouvy.
2319 DocType: Customer Address and Contact Adresa a Kontakt
2429 DocType: Purchase Receipt Item Purchase Order Item No Číslo položky vydané objednávky
2430 DocType: System Settings System Settings Nastavení systému
2431 DocType: Project Project Type Typ projektu
2432 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16 Either target qty or target amount is mandatory. Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná.
2433 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38 Cost of various activities Náklady na různých aktivit
2434 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101 Not allowed to update stock transactions older than {0} Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}
2435 DocType: Item Inspection Required Kontrola Povinné
2438 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20 Cash In Hand Pokladní hotovost
2439 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +72 Delivery warehouse required for stock item {0} Dodávka sklad potřebný pro živočišnou položku {0}
2440 DocType: Packing Slip The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print) Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
2441 DocType: Accounts Settings Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
2442 DocType: Serial No Is Cancelled Je Zrušeno
2443 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +281 My Shipments Moje dodávky
2444 DocType: Journal Entry Bill Date Bill Datum
2500 Payment Period Based On Invoice Date Platební období na základě data vystavení faktury
2501 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50 Missing Currency Exchange Rates for {0} Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
2502 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +135 Laser cutting Laserové řezání
2503 DocType: Event Monday Pondělí
2504 DocType: Journal Entry Stock Entry Reklamní Entry
2505 DocType: Account Payable Splatný
2506 DocType: Salary Slip Arrear Amount Nedoplatek Částka
2656 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684 From Delivery Note Z Dodacího Listu
2657 DocType: Time Log From Time Času od
2658 DocType: Notification Control Custom Message Custom Message
2659 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +33 Investment Banking Investiční bankovnictví
2660 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +261 Select your Country, Time Zone and Currency Vyberte svou zemi, časové pásmo a měnu
2661 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369 Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
2662 DocType: Purchase Invoice Price List Exchange Rate Katalogová cena Exchange Rate
2663 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +91 Pickling Moření
2664 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +18 Sand casting Lití do písku
2665 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117 Electroplating Electroplating
2666 DocType: Purchase Invoice Item Rate Cena
2667 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62 Intern Internovat
2668 DocType: Newsletter A Lead with this email id should exist Lead s touto e-mailovou id by měla již existovat
2747 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114 Postal Expenses Poštovní náklady
2748 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 Total(Amt) Total (Amt)
2749 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26 Entertainment & Leisure Entertainment & Leisure
2750 DocType: Purchase Order The date on which recurring order will be stop Datum, ke kterému se opakující objednávka bude zastaví
2751 DocType: Quality Inspection Item Serial No Položka Výrobní číslo
2752 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142 {0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance {0} musí být sníženy o {1} nebo byste měli zvýšit toleranci přesahu
2753 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57 Total Present Celkem Present
2768 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining Rafinace
2769 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool Plánování výroby Tool
2770 DocType: Quality Inspection Report Date Datum Reportu
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing Směrování
2772 DocType: C-Form Invoices Faktury
2773 DocType: Job Opening Job Title Název pozice
2774 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80 {0} Recipients {0} příjemci
2846 DocType: Naming Series Setup Series Řada Setup
2847 DocType: Supplier Contact HTML Kontakt HTML
2848 DocType: Landed Cost Voucher Purchase Receipts Příjmky
2849 DocType: Payment Reconciliation Maximum Amount Maximální částka
2850 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27 How Pricing Rule is applied? Jak Ceny pravidlo platí?
2851 DocType: Quality Inspection Delivery Note No Dodacího listu
2852 DocType: Company Retail Maloobchodní
2927 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129 Telephone Expenses Telefonní Náklady
2928 DocType: Sales Partner Logo Logo
2929 DocType: Naming Series Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this. Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat.
2930 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107 No Item with Serial No {0} No Položka s Serial č {0}
2931 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95 Open Notifications Otevřené Oznámení
2932 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68 Direct Expenses Přímé náklady
2933 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60 New Customer Revenue Nový zákazník Příjmy
3014 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132 Rules for adding shipping costs. Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
3015 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40 Upcoming Events Připravované akce
3016 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20 Customer is required Je nutná zákazník
3017 DocType: Letter Head Letter Head Záhlaví
3018 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27 Quick Entry Rychlý vstup
3019 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20 {0} is mandatory for Return {0} je povinné pro návrat
3020 DocType: Purchase Order To Receive Obdržet
3071 DocType: Project Default Cost Center Výchozí Center Náklady
3072 DocType: Purchase Invoice End Date Datum ukončení
3073 DocType: Employee Internal Work History Vnitřní práce History
3074 DocType: DocField Column Break Zalomení sloupce
3075 DocType: Event Thursday Čtvrtek
3076 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity Private Equity
3077 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93 Turning Turning
3118 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151 Newsletters Zpravodaje
3119 DocType: Address Shipping Lodní
3120 DocType: Stock Ledger Entry Stock Ledger Entry Reklamní Ledger Entry
3121 DocType: Department Leave Block List Nechte Block List
3122 DocType: Customer Tax ID DIČ
3123 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188 Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank Položka {0} není nastavení pro Serial č. Sloupec musí být prázdný
3124 DocType: Accounts Settings Accounts Settings Nastavení účtu
3140 DocType: Pricing Rule Disable Zakázat
3141 DocType: Project Task Pending Review Čeká Review
3142 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify Prosím specifikujte
3143 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) Total Expense Claim (via Expense nároku)
3144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id Zákazník Id
3145 DocType: Page Page Name Název stránky
3146 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110 To Time must be greater than From Time Chcete-li čas musí být větší než From Time
3170 Available Stock for Packing Items K dispozici skladem pro balení položek
3171 DocType: Item Variant Item Variant Položka Variant
3172 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15 Setting this Address Template as default as there is no other default Nastavení Tato adresa šablonu jako výchozí, protože není jiná výchozí
3173 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "úvěru"
3174 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +76 Quality Management Řízení kvality
3175 DocType: Production Planning Tool Filter based on customer Filtr dle zákazníka
3176 DocType: Payment Tool Detail Against Voucher No Proti poukaz č
3188 DocType: Employee Employment Type Typ zaměstnání
3189 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40 Fixed Assets Dlouhodobý majetek
3190 DocType: Item Group Default Expense Account Výchozí výdajového účtu
3191 DocType: Employee Notice (days) Oznámení (dny)
3192 DocType: Page Yes Ano
3193 DocType: Tax Rule Sales Tax Template Daň z prodeje Template
3194 DocType: Employee Encashment Date Inkaso Datum
3243 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30 Please enter Approving Role or Approving User Zadejte Schvalování role nebo Schvalování Uživatel
3244 DocType: Journal Entry Write Off Entry Odepsat Vstup
3245 DocType: BOM Rate Of Materials Based On Hodnotit materiálů na bázi
3246 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21 Support Analtyics Podpora Analtyics
3247 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27 Company is missing in warehouses {0} Společnost chybí ve skladech {0}
3248 DocType: Stock UOM Replace Utility Stock UOM Replace Utility Sklad UOM Nahradit Utility
3249 DocType: POS Profile Terms and Conditions Podmínky
3267 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty Nedostatek Množství
3268 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes Bod varianta {0} existuje s stejné atributy
3269 DocType: Salary Slip Salary Slip Plat Slip
3270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing Leštění
3271 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 'To Date' is required "Datum DO" je povinné
3272 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost.
3273 DocType: Sales Invoice Item Sales Order Item Prodejní objednávky Item
3281 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +742 It is needed to fetch Item Details. Je třeba, aby přinesla Detaily položky.
3282 DocType: Salary Slip Net Pay Net Pay
3283 DocType: Account Account Účet
3284 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213 Serial No {0} has already been received Pořadové číslo {0} již obdržel
3285 Requested Items To Be Transferred Požadované položky mají být převedeny
3286 DocType: Purchase Invoice Recurring Id Opakující se Id
3287 DocType: Customer Sales Team Details Podrobnosti prodejní tým
3312 DocType: Purchase Invoice Recurring Print Format Opakující Print Format
3313 DocType: Communication Series Série
3314 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Očekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum
3315 DocType: Appraisal Appraisal Template Posouzení Template
3316 DocType: Communication Email Email
3317 DocType: Item Group Item Classification Položka Klasifikace
3318 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89 Business Development Manager Business Development Manager
3404 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 Something went wrong! Něco se pokazilo!
3405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
3406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted Prodejní faktury {0} již byla odeslána
3407 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date Dokončení Datum
3408 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Částka (Měna Společnosti)
3409 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 Die casting Die lití
3410 DocType: Email Alert Reference Date Referenční datum
3441 DocType: Item Has Serial No Má Sériové číslo
3442 DocType: Employee Date of Issue Datum vydání
3443 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16 {0}: From {0} for {1} {0}: Od {0} do {1}
3444 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +154 Row #{0}: Set Supplier for item {1} Řádek # {0}: Nastavte Dodavatel pro položku {1}
3445 DocType: Issue Content Type Typ obsahu
3446 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17 Computer Počítač
3447 DocType: Item List this Item in multiple groups on the website. Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
3495 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40 Discount must be less than 100 Sleva musí být menší než 100
3496 DocType: ToDo Low Nízké
3497 DocType: Purchase Invoice Write Off Amount (Company Currency) Odepsat Částka (Company měny)
3498 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71 Spinning Spinning
3499 DocType: Landed Cost Voucher Landed Cost Voucher Přistálo Náklady Voucher
3500 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55 Please set {0} Prosím nastavte {0}
3501 DocType: Purchase Invoice Repeat on Day of Month Opakujte na den v měsíci
3535 DocType: Stock Entry Detail Stock Entry Detail Reklamní Entry Detail
3536 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101 Daily Reminders Denní Upomínky
3537 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82 Tax Rule Conflicts with {0} Daňové Pravidlo Konflikty s {0}
3538 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207 New Account Name Nový název účtu
3539 DocType: Purchase Invoice Item Raw Materials Supplied Cost Dodává se nákladů na suroviny
3540 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Nastavení pro prodej Module
3541 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service Služby zákazníkům
3542 DocType: Item Thumbnail Thumbnail
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Položka Detail Zákazník
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Potvrdit Váš e-mail
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Nabídka kandidát Job.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Výzva pro e-mail na předkládání
3550 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0} je vyžadováno
3551 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding Vakuové tváření
3552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
3553 DocType: Contact Us Settings City Město
3554 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining Ultrazvukové obrábění
3555 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? Chyba: Není platný id?
3556 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125 Item {0} must be a Sales Item Bod {0} musí být prodejní položky
3617 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses Administrativní náklady
3618 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting Consulting
3619 DocType: Customer Group Parent Customer Group Parent Customer Group
3620 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change Změna
3621 DocType: Purchase Invoice Contact Email Kontaktní e-mail
3622 DocType: Appraisal Goal Score Earned Skóre Zasloužené
3623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 e.g. "My Company LLC" např "My Company LLC "
3646 DocType: Event All Day Celý den
3647 DocType: Issue Support Team Tým podpory
3648 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) Celkové skóre (Out of 5)
3649 DocType: Contact Us Settings State Stav
3650 DocType: Batch Batch Šarže
3651 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 Balance Zůstatek
3652 DocType: Project Total Expense Claim (via Expense Claims) Total Expense Claim (via Expense nároků)
3772 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238 Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount Row {0}: Platba Částka nesmí být vyšší než dlužná částka
3773 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46 Total Unpaid Celkem Neplacené
3774 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21 Time Log is not billable Time Log není zúčtovatelné
3775 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128 Item {0} is a template, please select one of its variants Položka {0} je šablona, ​​prosím vyberte jednu z jeho variant
3776 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528 Purchaser Kupec
3777 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81 Net pay cannot be negative Net plat nemůže být záporný
3778 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +71 Please enter the Against Vouchers manually Zadejte prosím podle dokladů ručně
3797 DocType: Hub Settings Seller Name Prodejce Name
3798 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Daně a poplatky odečteny (Company měna)
3799 DocType: Item Group General Settings Obecné nastavení
3800 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same Z měny a měny nemůže být stejné
3801 DocType: Stock Entry Repack Přebalit
3802 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding Musíte Uložte formulář před pokračováním
3803 DocType: Item Attribute Numeric Values Číselné hodnoty
3805 DocType: Customer Commission Rate Výše provize
3806 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38 Make Variant Udělat Variant
3807 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145 Block leave applications by department. Aplikace Block dovolené podle oddělení.
3808 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42 Cart is Empty Košík je prázdný
3809 DocType: Production Order Actual Operating Cost Skutečné provozní náklady
3810 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73 Root cannot be edited. Root nelze upravovat.
3811 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195 Allocated amount can not greater than unadusted amount Přidělená částka nemůže vyšší než částka unadusted
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Website Spec
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox adgangsnøgle
DocType: Payment Tool,Reference No,Referencenummer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Lad Blokeret
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af sin levetid på {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af sin levetid på {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Årligt
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Afstemning Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg faktura nr
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Antal
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
DocType: Item,Publish in Hub,Offentliggør i Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Materiale Request
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Opdatering Clearance Dato
DocType: Item,Purchase Details,Køb Detaljer
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Følgeseddel
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Tillad Dropbox Access
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Opsætning Skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betaling indtastning er blevet ændret, efter at du trak det. Venligst trække det igen."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumé for denne uge og verserende aktiviteter
DocType: Workstation,Rent Cost,Leje Omkostninger
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vælg måned og år
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Salg Master manag
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globale indstillinger for alle produktionsprocesser.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskab Frozen Op
DocType: SMS Log,Sent On,Sendt On
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valgt flere gange i attributter Tabel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valgt flere gange i attributter Tabel
DocType: Sales Order,Not Applicable,Gælder ikke
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Ferie mester.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Skalstøbning
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Yderligere driftsomkostninger
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
DocType: DocField,Type,Type
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster"
DocType: Communication,Subject,Emne
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Vægt
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Slet Company Transaktioner
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Vare {0} er ikke Indkøb Vare
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} er en ugyldig e-mail-adresse i ""Notification \ e-mail adresse'"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Samlet fakturering Dette år:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Samlet fakturering Dette år:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tilføj / rediger Skatter og Afgifter
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør faktura nr
DocType: Territory,For reference,For reference
@ -615,7 +615,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Giv email id er registr
DocType: Hub Settings,Seller City,Sælger By
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næste email vil blive sendt på:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilbyd Letter Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Element har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Element har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Vare {0} ikke fundet
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@ -702,6 +702,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard vareforbrug konto
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
DocType: Employee,Family Background,Familie Baggrund
DocType: Process Payroll,Send Email,Send Email
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ingen Tilladelse
DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere baseret på Party, skal du vælge Party Type først"
@ -746,7 +747,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Indkøbsordr
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projiceret Antal
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhedsbrev manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} findes allerede med samme attributter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} findes allerede med samme attributter
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Åbning'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Udgifter
@ -811,7 +812,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Range
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard betales Konti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller findes ikke
DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barcode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Item Varianter {0} opdateret
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Læsning 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Købsfaktura Advance
DocType: Address,Shop,Butik
@ -889,7 +890,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Packing Slip Vare
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernede elementer uden nogen ændringer i mængde eller værdi.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Til
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Attributtabellen er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Attributtabellen er obligatorisk
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Arkivering
@ -1037,7 +1038,7 @@ DocType: Communication,Sent,Sent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
DocType: Communication,Delivery Status,Levering status
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fremstilling mod kundeordre
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resten af verden
@ -1201,7 +1202,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Forsendelse Adresse Navn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og betingelser Indhold
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,må ikke være større end 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke et lager Vare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke et lager Vare
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Uplanlagt
DocType: Employee,Owned,Ejet
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Afhænger Leave uden løn
@ -1345,7 +1346,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Markér som Delivered
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Make Citat
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhængig Opgave
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ferie af typen {0} må ikke være længere end {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv at planlægge operationer for X dage i forvejen.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Fødselsdag Påmindelser
@ -1355,7 +1356,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vis
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Løn Struktur Fradrag
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektiv lasersintring
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import Vellykket!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Omkostninger ved Udstedte Varer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Mængde må ikke være mere end {0}
@ -1433,7 +1434,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskabsår er obligatorisk"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Markedsføringsomkostninger
,Item Shortage Report,Item Mangel Rapport
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne "Weight UOM" for"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne "Weight UOM" for"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiale Request bruges til at gøre dette Stock indtastning
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkelt enhed af et element.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Time Log Batch {0} skal være »Tilmeldt '
@ -1479,7 +1480,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Ny {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sæt præfiks for nummerering serie om dine transaktioner
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet ordre kan ikke annulleres. Unstop at annullere.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
DocType: Employee,Leave Encashed?,Efterlad indkasseres?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Mulighed Fra feltet er obligatorisk
DocType: Item,Variants,Varianter
@ -1645,7 +1646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Citat Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ikke er nævnt i punkt master for element {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Betalingskort Til konto skal være et tilgodehavende konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Som kan Produktionsordre gøres for denne post, skal det være en lagervare."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Som kan Produktionsordre gøres for denne post, skal det være en lagervare."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Forsendelse Mængde
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Vær med
DocType: Authorization Rule,Above Value,Over værdi
@ -1955,7 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Forsendelse Rule Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Raw Materials kan ikke være tom.
DocType: Newsletter,Test,Prøve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Da der er eksisterende lagertransaktioner til denne vare, \ du ikke kan ændre værdierne af "Har Serial Nej ',' Har Batch Nej ',' Er Stock Item" og "værdiansættelsesmetode '"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Hurtig Kassekladde
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Du kan ikke ændre kurs, hvis BOM nævnt agianst ethvert element"
@ -2163,7 +2164,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard værdiansættelsesmeto
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polering
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Start Time
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Luk Balance og book resultatopgørelsen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Standard måleenhed for Item {0} kan ikke ændres direkte, fordi \ du allerede har gjort nogle transaktion (er) med en anden UOM. Hvis du vil ændre standard UOM, \ brug «UOM Erstat Utility 'værktøj under Lager modul."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Angiv Exchange Rate til at konvertere en valuta til en anden
@ -2253,7 +2254,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Få relevante oplysninger
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Opfandt
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Yderligere Rabat på
@ -2707,7 +2708,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktiske startdato (via Time Log
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før forsoning
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og Afgifter Tilføjet (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Skat Row {0} skal have højde for typen Skat eller indtægt eller omkostning eller Afgiftspligtens
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvist Billed
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3008,7 +3009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Kriminalforsorgen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lager Item.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lager Item.
DocType: Feed,Full Name,Fulde navn
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Udbetaling af løn for måneden {0} og år {1}
@ -3077,7 +3078,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverandør Citat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer tilbuddet."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Strygning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Føj til kalender på denne dato
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler for at tilføje forsendelsesomkostninger.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Kommende begivenheder
@ -3203,7 +3204,7 @@ DocType: Account,Auditor,Revisor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Slutdato for aktuelle ordres periode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Kom med et tilbud Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard måleenhed for Variant skal være samme som skabelon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard måleenhed for Variant skal være samme som skabelon
DocType: DocField,Fold,Fold
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsordre Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
@ -3340,7 +3341,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For at indstille dette regnskabsår som standard, skal du klikke på 'Vælg som standard'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Opsætning indgående server til support email id. (F.eks support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mangel Antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Vare variant {0} eksisterer med samme attributter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Vare variant {0} eksisterer med samme attributter
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønseddel
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Brunering
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Til dato' er nødvendig
@ -3465,7 +3466,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Pædagogisk Kvalifikation
DocType: Workstation,Operating Costs,Drifts- omkostninger
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Medarbejder Leave Godkender
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} er blevet føjet til vores nyhedsliste.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære så tabt, fordi Citat er blevet gjort."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronstråle bearbejdning
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Indkøb Master manager
@ -3475,7 +3476,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Vigtigste Reports
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger poster saldi opdateret
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dato kan ikke være før fra dato
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger Priser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger Priser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram af Cost Centers
,Requested Items To Be Ordered,Anmodet Varer skal bestilles
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mine ordrer
@ -3542,7 +3543,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} er indtastet mere end en gang for regnskabsåret {1}
,Average Commission Rate,Gennemsnitlig Kommissionens Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagervare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagervare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Fremmøde kan ikke markeres for fremtidige datoer
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prisfastsættelse Rule Hjælp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto hoved
@ -3571,7 +3572,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salg Faktura Message
DocType: Authorization Rule,Based On,Baseret på
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilt Antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Konto {0} er deaktiveret
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Konto {0} er deaktiveret
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Op
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode fra og periode datoer obligatorisk for tilbagevendende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektaktivitet / opgave.
@ -3721,7 +3722,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mængde post opnået efter fremstilling / ompakning fra givne mængde råvarer
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Tilgodehavende / Betales konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mod Sales Order Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Angiv Attribut Værdi for attribut {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Angiv Attribut Værdi for attribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiske Slutdato (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan ikke tildeles mod Group konto {0}
@ -3857,7 +3858,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonudsving til indstilling budgetter, mål etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Række {0}: Betaling Beløb kan ikke være større end udestående beløb
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total Ulønnet
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total Ulønnet
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log ikke fakturerbare
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af dens varianter"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Køber
@ -3910,7 +3911,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatisk oprette Materiale Request hvis mængde falder under dette niveau
,Item-wise Purchase Register,Vare-wise Purchase Tilmeld
DocType: Batch,Expiry Date,Udløbsdato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","For at indstille genbestille niveau, skal post være et køb Item eller Manufacturing Vare"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","For at indstille genbestille niveau, skal post være et køb Item eller Manufacturing Vare"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontaktpersoner
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vælg Kategori først
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt mester.

1 DocType: Employee Salary Mode Løn-tilstand
250 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Leave Blocked Lad Blokeret
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Vare {0} har nået slutningen af ​​sin levetid på {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Årligt
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Stock Afstemning Item
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Salg faktura nr
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Min prisen evt
256 DocType: Lead Do Not Contact Må ikke komme i kontakt
262 Terretory Terretory
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Vare {0} er aflyst
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Materiale Request
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Opdatering Clearance Dato
266 DocType: Item Purchase Details Køb Detaljer
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Vare {0} ikke fundet i "Raw Materials Leveres 'bord i Indkøbsordre {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Stålbørstning
321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343 {0} entered twice in Item Tax {0} indtastet to gange i vareafgift
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Resumé for denne uge og verserende aktiviteter
323 DocType: Workstation Rent Cost Leje Omkostninger
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Vælg måned og år
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Indtast email id adskilt af kommaer, vil faktura blive sendt automatisk på bestemt dato
326 DocType: Employee Company Email Firma Email
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Debet Beløb i Konto Valuta
415 DocType: Sales Order Not Applicable Gælder ikke
416 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. Ferie mester.
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Skalstøbning
418 DocType: Material Request Item Required Date Nødvendig Dato
419 DocType: Delivery Note Billing Address Faktureringsadresse
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Indtast venligst Item Code.
421 DocType: BOM Costing Koster
458 DocType: Communication Subject Emne
459 DocType: Shipping Rule Net Weight Vægt
460 DocType: Employee Emergency Phone Emergency Phone
461 Serial No Warranty Expiry Seriel Ingen garanti Udløb
462 DocType: Sales Order To Deliver Til at levere
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Vare
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Difference (Dr - Cr)
482 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice No Leverandør faktura nr
483 DocType: Territory For reference For reference
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Kan ikke slette Løbenummer {0}, som det bruges på lager transaktioner
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Lukning (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Garantiperiode (dage)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Installation Bemærk Vare
488 Pending Qty Afventer Antal
615 DocType: BOM Explosion Item Qty Consumed Per Unit Antal Consumed Per Unit
616 DocType: Serial No Warranty Expiry Date Garanti Udløbsdato
617 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Mængde og Warehouse
618 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Kommissionen Rate (%)
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Imod Voucher type skal være en af ​​kundeordre, Salg Faktura eller Kassekladde
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Kan ikke finde valutakurs
702 DocType: Features Setup apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 To enable "Point of Sale" features Support queries from customers. For at aktivere "Point of Sale" funktioner Support forespørgsler fra kunder.
703 DocType: Bin DocType: Features Setup Moving Average Rate To enable "Point of Sale" features Glidende gennemsnit Rate For at aktivere "Point of Sale" funktioner
704 DocType: Production Planning Tool DocType: Bin Select Items Moving Average Rate Vælg emner Glidende gennemsnit Rate
705 DocType: Production Planning Tool Select Items Vælg emner
706 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 {0} against Bill {1} dated {2} {0} mod regning {1} ​​dateret {2}
707 DocType: Comment Reference Name Henvisning Navn
708 DocType: Maintenance Visit Completion Status Afslutning status
747 DocType: Account Balance must be Balance skal være
748 DocType: Hub Settings Publish Pricing Offentliggøre Pricing
749 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message Expense krav Afvist Message
750 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 Nailing Sømning
751 Available Qty Tilgængelig Antal
752 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total På Forrige Row Total
753 DocType: Salary Slip Working Days Arbejdsdage
812 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538 For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. For 'Product Bundle' elementer, Warehouse, Serial No og Batch Ingen vil blive betragtet fra "Packing List 'bord. Hvis Warehouse og Batch Ingen er ens for alle emballage poster for enhver "Product Bundle 'post, kan indtastes disse værdier i de vigtigste element tabellen, vil værdierne blive kopieret til" Packing List' bord.
813 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Shipments to customers. Forsendelser til kunderne.
814 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item Indkøbsordre Item
815 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 Indirect Income Indirekte Indkomst
816 DocType: Payment Tool Set Payment Amount = Outstanding Amount Set Betaling Beløb = udestående beløb
817 DocType: Contact Us Settings Address Line 1 Adresse Line 1
818 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 Variance Varians
890 DocType: BOM Operation Operation Operation
891 DocType: Lead Organization Name Organisationens navn
892 DocType: Tax Rule Shipping State Forsendelse stat
893 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Konto suppleres ved hjælp af "Find varer fra Køb Kvitteringer 'knappen
894 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses Salgsomkostninger
895 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182 Standard Buying Standard Buying
896 DocType: GL Entry Against Imod
1038 DocType: Address Address Type Adressetype
1039 DocType: Purchase Receipt Rejected Warehouse Afvist Warehouse
1040 DocType: GL Entry Against Voucher Mod Voucher
1041 DocType: Item Default Buying Cost Center Standard købsomkostninger center
1042 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. For at få det bedste ud af ERPNext, anbefaler vi, at du tager lidt tid og se disse hjælpe videoer.
1043 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38 Item {0} must be Sales Item Vare {0} skal være Sales Item
1044 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55 to til
1202 DocType: Journal Entry Account Account Balance Kontosaldo
1203 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 Tax Rule for transactions. Skat Regel for transaktioner.
1204 DocType: Rename Tool Type of document to rename. Type dokument omdøbe.
1205 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630 We buy this Item Vi køber denne vare
1206 DocType: Address Billing Fakturering
1207 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 Flanging Flanger
1208 DocType: Bulk Email Not Sent Ikke Sent
1346 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date Køretøj Dispatch Dato
1347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197 Purchase Receipt {0} is not submitted Kvittering {0} er ikke indsendt
1348 DocType: Company Default Payable Account Standard Betales konto
1349 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. Indstillinger for online indkøbskurv, såsom skibsfart regler, prisliste mv
1350 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660 Setup Complete Setup Complete
1351 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 {0}% Billed {0}% Billed
1352 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty Reserveret Antal
1356 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Betalingskort i Company Valuta
1357 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues Mine Issues
1358 DocType: BOM Item BOM Item BOM Item
1359 DocType: Appraisal For Employee For Medarbejder
1360 DocType: Company Default Values Standardværdier
1361 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative Række {0}: Betaling beløb kan ikke være negativ
1362 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed Samlede godtgjorte beløb
1434 DocType: Purchase Invoice Notification Email Address Meddelelse E-mailadresse
1435 DocType: Payment Tool Find Invoices to Match Find fakturaer til Match
1436 Item-wise Sales Register Vare-wise Sales Register
1437 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399 e.g. "XYZ National Bank" fx "XYZ National Bank"
1438 DocType: Purchase Taxes and Charges Is this Tax included in Basic Rate? Er denne Tax inkluderet i Basic Rate?
1439 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 Total Target Samlet Target
1440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22 Shopping Cart is enabled Indkøbskurv er aktiveret
1480 DocType: GL Entry Credit Amount in Account Currency Credit Beløb i Konto Valuta
1481 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 Time Logs for manufacturing. Time Logs til produktion.
1482 DocType: Item Apply Warehouse-wise Reorder Level Påfør Warehouse-wise Omarranger Level
1483 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429 BOM {0} must be submitted BOM {0} skal indsendes
1484 DocType: Authorization Control Authorization Control Authorization Kontrol
1485 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 Time Log for tasks. Tid Log til opgaver.
1486 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474 Payment Betaling
1646 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow Lad Block List Tillad
1647 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236 Abbr can not be blank or space Forkortelsen kan ikke være tom eller bestå af mellemrum
1648 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Sports Sport
1649 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Actual Samlede faktiske
1650 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 Unit Enhed
1651 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182 Please set Dropbox access keys in your site config Venligst sæt Dropbox genvejstaster i dit site config
1652 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 Please specify Company Angiv venligst Company
1956 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message Expense krav Godkendt Message
1957 DocType: Email Digest How frequently? Hvor ofte?
1958 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Få Aktuel Stock
1959 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 Tree of Bill of Materials Tree of Bill of Materials
1960 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} Vedligeholdelse startdato kan ikke være før leveringsdato for Serial Nej {0}
1961 DocType: Production Order Actual End Date Faktiske Slutdato
1962 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Gælder for (Rolle)
2164 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66 No Remarks Ingen Bemærkninger
2165 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 Overdue Forfaldne
2166 DocType: Account Stock Received But Not Billed Stock Modtaget men ikke faktureret
2167 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction Gross Pay + bagud Beløb + Indløsning Beløb - Total Fradrag
2168 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Distribution Name
2169 DocType: Features Setup Sales and Purchase Salg og Indkøb
2170 DocType: Supplier Quotation Item Material Request No Materiale Request Nej
2254 DocType: Employee You can enter any date manually Du kan indtaste et hvilket som helst tidspunkt manuelt
2255 DocType: Sales Invoice Advertisement Annonce
2256 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Probationary Period Prøvetid
2257 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction Kun blade noder er tilladt i transaktionen
2258 DocType: Expense Claim Expense Approver Expense Godkender
2259 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied Kvittering Vare Leveres
2260 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343 Pay Betale
2708 DocType: Tax Rule Shipping City Forsendelse By
2709 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set Dette element er en Variant af {0} (skabelon). Attributter vil blive kopieret over fra skabelonen, medmindre 'Ingen Copy "er indstillet
2710 DocType: Account Purchase User Køb Bruger
2711 DocType: Notification Control Customize the Notification Tilpas Underretning
2712 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87 Hammering Hamring
2713 DocType: Web Page Slideshow Slideshow
2714 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 Default Address Template cannot be deleted Standard Adresse Skabelon kan ikke slettes
3009 DocType: Quotation In Words will be visible once you save the Quotation. I Ord vil være synlig, når du gemmer tilbuddet.
3010 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68 Ironing Strygning
3011 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 {0} {1} is stopped {0} {1} er stoppet
3012 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352 Barcode {0} already used in Item {1} Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
3013 DocType: Lead Add to calendar on this date Føj til kalender på denne dato
3014 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132 Rules for adding shipping costs. Regler for at tilføje forsendelsesomkostninger.
3015 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40 Upcoming Events Kommende begivenheder
3078 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Kundefeedback
3079 DocType: Account Expense Expense
3080 DocType: Sales Invoice Exhibition Udstilling
3081 DocType: Item Attribute From Range Fra Range
3082 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 Item {0} ignored since it is not a stock item Element {0} ignoreres da det ikke er en lagervare
3083 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29 Submit this Production Order for further processing. Indsend denne produktionsordre til videre forarbejdning.
3084 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. Hvis du ikke vil anvende Prisfastsættelse Regel i en bestemt transaktion, bør alle gældende Priser Regler deaktiveres.
3204 DocType: Product Bundle Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials Samlede gruppe af ** Varer ** i anden ** Item **. Dette er nyttigt, hvis du bundling en bestemt ** Varer ** i en pakke, og du kan bevare status over de pakkede ** Varer ** og ikke den samlede ** Item **. Pakken ** Item ** vil have "Er Stock Item" som "Nej" og "Er Sales Item" som "Ja". For eksempel: Hvis du sælger Laptops og Rygsække separat og har en særlig pris, hvis kunden køber både, så Laptop + Rygsæk vil være en ny Product Bundle Item. Bemærk: BOM = Bill of Materials
3205 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 Serial No is mandatory for Item {0} Løbenummer er obligatorisk for Item {0}
3206 DocType: Item Variant Attribute Attribute Attribut
3207 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21 Please specify from/to range Angiv fra / til spænder
3208 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18 Created By Lavet af
3209 DocType: Serial No Under AMC Under AMC
3210 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47 Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount Item værdiansættelse sats genberegnes overvejer landede omkostninger kupon beløb
3341 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) Faktiske Antal (ved kilden / mål)
3342 DocType: Item Customer Detail Ref Code Ref Code
3343 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Employee records. Medarbejder Records.
3344 DocType: HR Settings Payroll Settings Payroll Indstillinger
3345 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 Match non-linked Invoices and Payments. Match ikke-forbundne fakturaer og betalinger.
3346 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13 Place Order Angiv bestilling
3347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25 Root cannot have a parent cost center Root kan ikke have en forælder cost center
3466 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +302 Row {0}: Exchange Rate is mandatory Række {0}: Valutakursen er obligatorisk
3467 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} Bruger-id ikke indstillet til Medarbejder {0}
3468 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72 Peening Peening
3469 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim Fra garanti krav
3470 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Standardkilde Warehouse
3471 DocType: Item Customer Code Customer Kode
3472 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212 Birthday Reminder for {0} Birthday Reminder for {0}
3476 DocType: Buying Settings Naming Series Navngivning Series
3477 DocType: Leave Block List Leave Block List Name Lad Block List Name
3478 DocType: User Enabled Aktiveret
3479 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets Stock Assets
3480 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} Vil du virkelig ønsker at indsende alle lønseddel for måned {0} og år {1}
3481 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 Import Subscribers Import Abonnenter
3482 DocType: Target Detail Target Qty Target Antal
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Item Customer Detail
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Bekræft din e-mail
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Offer kandidat et job.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Spørg til Email på Indsendelse af
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item Vare {0} skal være en bestand Vare
3548 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse Standard Work In Progress Warehouse
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Standardindstillinger regnskabsmæssige transaktioner.
3572 DocType: SMS Center All Employee (Active) Alle Medarbejder (Active)
3573 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Se nu
3574 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Vælg den periode, hvor fakturaen vil blive genereret automatisk
3575 DocType: BOM Raw Material Cost Raw Material Omkostninger
3576 DocType: Item Re-Order Level Re-Order Level
3577 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. Indtast poster og planlagt qty, som du ønsker at hæve produktionsordrer eller downloade råvarer til analyse.
3578 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45 Gantt Chart Gantt Chart
3722 DocType: Address Office Kontor
3723 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67 Standard Reports Standard rapporter
3724 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. Regnskab journaloptegnelser.
3725 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse Tilgængelige Antal ved fra vores varelager
3726 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 Please select Employee Record first. Vælg Medarbejder Record først.
3727 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185 Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} Række {0}: Party / Konto matcher ikke med {1} / {2} i {3} {4}
3728 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account Sådan opretter du en Tax-konto
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Προδιαγρ
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox access key
DocType: Payment Tool,Reference No,Αριθμός αναφοράς
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Η άδεια εμποδίστηκε
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Το είδος {0} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Ετήσιος
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Είδος συμφωνίας αποθέματος
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Αρ. Τιμολογίου πώλησης
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Ελάχιστη ποσότητα παραγγε
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Τύπος προμηθευτή
DocType: Item,Publish in Hub,Δημοσίευση στο hub
,Terretory,Περιοχή
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Το είδος {0} είναι ακυρωμένο
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Το είδος {0} είναι ακυρωμένο
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Αίτηση υλικού
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ενημέρωση ημερομηνίας εκκαθάρισης
DocType: Item,Purchase Details,Λεπτομέρειες αγοράς
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Δελτίο αποστολής
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Επίτρεψε πρόσβαση στο dropbox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Ρύθμιση Φόροι
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Η καταχώηρση πληρωμής έχει τροποποιηθεί μετά την λήψη της. Παρακαλώ επαναλάβετε τη λήψη.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,Το {0} εισήχθηκε δύο φορές στο φόρο είδους
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,Το {0} εισήχθηκε δύο φορές στο φόρο είδους
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Περίληψη για αυτή την εβδομάδα και εν αναμονή δραστηριότητες
DocType: Workstation,Rent Cost,Κόστος ενοικίασης
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Παρακαλώ επιλέξτε μήνα και έτος
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Διαχειρι
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Παγκόσμια ρυθμίσεις για όλες τις διαδικασίες κατασκευής.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Παγωμένοι λογαριασμοί μέχρι
DocType: SMS Log,Sent On,Εστάλη στις
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Χαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Χαρακτηριστικό {0} πολλές φορές σε πίνακα Χαρακτηριστικά
DocType: Sales Order,Not Applicable,Μη εφαρμόσιμο
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Κύρια εγγραφή αργιών.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Χύτευση κέλυφος
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Πρόσθετο λειτουργικό κόστος
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Καλλυντικά
DocType: DocField,Type,Τύπος
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Για τη συγχώνευση, οι ακόλουθες ιδιότητες πρέπει να είναι ίδιες για τα δύο είδη"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Για τη συγχώνευση, οι ακόλουθες ιδιότητες πρέπει να είναι ίδιες για τα δύο είδη"
DocType: Communication,Subject,Θέμα
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Καθαρό βάρος
DocType: Employee,Emergency Phone,Τηλέφωνο έκτακτης ανάγκης
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Διαγραφή Συναλλαγέ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Το είδος {0} δεν είναι είδος αγοράς
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",Η {0} είναι μια μη έγκυρη διεύθυνση email στην ηλεκτρονική διεύθυνση κοινοποίησης
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Συνολική τιμολόγηση αυτό το έτος:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Συνολική τιμολόγηση αυτό το έτος:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Προσθήκη / επεξεργασία φόρων και επιβαρύνσεων
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Αρ. τιμολογίου του προμηθευτή
DocType: Territory,For reference,Για αναφορά
@ -617,7 +617,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Παρέχετε ένα
DocType: Hub Settings,Seller City,Πόλη πωλητή
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Το επόμενο μήνυμα email θα αποσταλεί στις:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Προσφορά Επιστολή Όρος
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Στοιχείο έχει παραλλαγές.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Στοιχείο έχει παραλλαγές.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Το είδος {0} δεν βρέθηκε
DocType: Bin,Stock Value,Αξία των αποθεμάτων
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Τύπος δέντρου
@ -724,6 +724,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Προεπιλογή Κόσ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ο τιμοκατάλογος δεν έχει επιλεγεί
DocType: Employee,Family Background,Ιστορικό οικογένειας
DocType: Process Payroll,Send Email,Αποστολή email
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρη Συνημμένο {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Δεν έχετε άδεια
DocType: Company,Default Bank Account,Προεπιλεγμένος τραπεζικός λογαριασμός
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Για να φιλτράρετε με βάση Κόμμα, επιλέξτε Τύπος Πάρτυ πρώτα"
@ -768,7 +769,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Εντολή
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Προβλεπόμενη ποσότητα
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Ημερομηνία λήξης προθεσμίας πληρωμής
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Ενημερωτικό Δελτίο Διευθυντής
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Θέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Θέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',«Άνοιγμα»
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Μήνυμα δελτίου αποστολής
DocType: Expense Claim,Expenses,Δαπάνες
@ -833,7 +834,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Εύρος
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Προεπιλεγμένοι λογαριασμοί πληρωτέων
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Ο υπάλληλος {0} δεν είναι ενεργός ή δεν υπάρχει
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barcode είδους
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Οι παραλλαγές είδους {0} ενημερώθηκαν
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Οι παραλλαγές είδους {0} ενημερώθηκαν
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Μέτρηση 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Προκαταβολή τιμολογίου αγοράς
DocType: Address,Shop,Κατάστημα
@ -911,7 +912,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Είδος δελτίου συσκ
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Λογαριασμός μετρητών/τραπέζης
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Που αφαιρούνται χωρίς καμία αλλαγή στην ποσότητα ή την αξία.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Παράδοση προς
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Τραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Τραπέζι χαρακτηριστικό γνώρισμα είναι υποχρεωτικό
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Βρες παραγγελίες πώλησης
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,Η {0} δεν μπορεί να είναι αρνητική
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Υποβολή
@ -1059,7 +1060,7 @@ DocType: Communication,Sent,Εστάλη
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Προβολή καθολικού
DocType: File,Lft,Lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Η πιο παλιά
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Μια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Μια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών"
DocType: Communication,Delivery Status,Κατάσταση παράδοσης
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Παραγωγή κατά παραγγελία πώλησης
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Τρίτες χώρες
@ -1223,7 +1224,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Όνομα διεύθυνσης α
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Λογιστικό σχέδιο
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Περιεχόμενο όρων και προϋποθέσεων
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,Δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Το είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Το είδος {0} δεν είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Έκτακτες
DocType: Employee,Owned,Ανήκουν
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Εξαρτάται από άδειας άνευ αποδοχών
@ -1367,7 +1368,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Επισήμανση ως Δημοσιεύθηκε
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Κάντε Προσφορά
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Εξαρτημένη Εργασία
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Η άδεια του τύπου {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Δοκιμάστε τον προγραμματισμό εργασιών για το X ημέρες νωρίτερα.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Διακοπή υπενθυμίσεων γενεθλίων
@ -1377,7 +1378,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Προβολή
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Παρακρατήσεις στο μισθολόγιο
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Επιλεκτική πυροσυσσωμάτωση λέιζερ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Η μονάδα μέτρησης {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορές στον πίνακας παραγόντων μετατροπής
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Η μονάδα μέτρησης {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορές στον πίνακας παραγόντων μετατροπής
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Εισαγωγή επιτυχής!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Κόστος ειδών που εκδόθηκαν
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}
@ -1455,7 +1456,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Η εταιρεία, ο μήνας και η χρήση είναι απαραίτητα"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Δαπάνες marketing
,Item Shortage Report,Αναφορά έλλειψης είδους
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Το βάρος αναφέρεται, \nπαρακαλώ, αναφέρετε επίσης και τη μονάδα μέτρησης βάρους'"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Το βάρος αναφέρεται, \nπαρακαλώ, αναφέρετε επίσης και τη μονάδα μέτρησης βάρους'"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Αίτηση υλικού που χρησιμοποιείται για να γίνει αυτήν η καταχώρnση αποθέματος
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Μία μονάδα ενός είδους
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Η παρτίδα αρχείων καταγραφής χρονολογίου {0} πρέπει να 'υποβληθεί'
@ -1501,7 +1502,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Παραλλα
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Νέο {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ορίστε πρόθεμα για τη σειρά αρίθμησης για τις συναλλαγές σας
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Μια σταματημένη παραγγελία δεν μπορεί να ακυρωθεί. Συνεχίστε την προκειμένου να την ακυρώσετε.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Προεπιλογή BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργή για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο της
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Προεπιλογή BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργή για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο της
DocType: Employee,Leave Encashed?,Η άδεια εισπράχθηκε;
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Το πεδίο 'ευκαιρία από' είναι υποχρεωτικό
DocType: Item,Variants,Παραλλαγές
@ -1667,7 +1668,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Τάσεις προσφορών
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Η ομάδα είδους δεν αναφέρεται στην κύρια εγγραφή είδους για το είδος {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Ο 'λογαριασμός χρέωσης προς' Χρέωση του λογαριασμού πρέπει να είναι λογαριασμός απαιτήσεων
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Εφόσον μπορεί να γίνει παραγωγής παραγγελίας για το συγκεκριμένο προϊόν, θα πρέπει να είναι ένα είδος αποθέματος."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Εφόσον μπορεί να γίνει παραγωγής παραγγελίας για το συγκεκριμένο προϊόν, θα πρέπει να είναι ένα είδος αποθέματος."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Κόστος αποστολής
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Συμμετοχή
DocType: Authorization Rule,Above Value,Παραπάνω Αξία
@ -1977,7 +1978,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Ετικέτα κανόνα αποστολής
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Το πεδίο πρώτων ύλών δεν μπορεί να είναι κενό.
DocType: Newsletter,Test,Δοκιμή
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Δεδομένου ότι υπάρχουν χρηματιστηριακές συναλλαγές για αυτό το προϊόν, \ δεν μπορείτε να αλλάξετε τις τιμές των «Έχει Αύξων αριθμός», «Έχει Παρτίδα No», «Είναι αναντικατάστατο» και «Μέθοδος αποτίμησης»"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Γρήγορη Εφημερίδα Είσοδος
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Δεν μπορείτε να αλλάξετε τιμοκατάλογο, αν η λίστα υλικών αναφέρεται σε οποιουδήποτε είδος"
@ -2206,7 +2207,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Προεπιλεγμένη μέ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Στίλβωσης
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Προγραμματισμένη ώρα έναρξης
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Κλείσιμο ισολογισμού και καταγραφή κέρδους ή ζημίας
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για τη θέση {0} δεν μπορεί να αλλάξει άμεσα, διότι \ έχετε ήδη κάνει κάποια συναλλαγή (ες) με μια άλλη UOM. Για να αλλάξετε την προεπιλεγμένη UOM, \ χρήση »UOM αντικατάστασης χρησιμότητα» εργαλείο στο πλαίσιο της μονάδας Χρηματιστήριο."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Καθορίστε την ισοτιμία να μετατραπεί ένα νόμισμα σε ένα άλλο
@ -2308,7 +2309,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Βρες σχετικές κα
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Λογιστική εγγραφή για απόθεμα
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Νομισματοκοπίας
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ομάδα πωλήσεων 1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Το είδος {0} δεν υπάρχει
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Το είδος {0} δεν υπάρχει
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Διεύθυνση πελάτη
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Σύνολο
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Εφαρμόστε επιπλέον έκπτωση On
@ -2762,7 +2763,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Πραγματική Ημερο
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Πριν συμφιλίωση
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Έως {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Φόροι και επιβαρύνσεις που προστέθηκαν (νόμισμα της εταιρείας)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Η γραμμή φόρου είδους {0} πρέπει να έχει λογαριασμό τύπου φόρος ή έσοδα ή δαπάνη ή χρέωση
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Η γραμμή φόρου είδους {0} πρέπει να έχει λογαριασμό τύπου φόρος ή έσοδα ή δαπάνη ή χρέωση
DocType: Sales Order,Partly Billed,Μερικώς τιμολογημένος
DocType: Item,Default BOM,Προεπιλεγμένη Λ.Υ.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3063,7 +3064,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Ως ημερομηνία για
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Ακονίζοντας
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Επιτήρηση
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Η προεπιλεγμένη αποθήκη είναι απαραίτητη για αποθηκεύσιμα είδη.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Η προεπιλεγμένη αποθήκη είναι απαραίτητη για αποθηκεύσιμα είδη.
DocType: Feed,Full Name,Ονοματεπώνυμο
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Στερεώνοντας
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Πληρωμή του μισθού για τον μήνα {0} και έτος {1}
@ -3132,7 +3133,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Προσφορά προμηθε
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε το πρόσημο.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Σιδερώματος
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} Είναι σταματημένο
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Το barcode {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο είδος {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Το barcode {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο είδος {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Προσθήκη στο ημερολόγιο την ημερομηνία αυτή
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Κανόνες για την προσθήκη εξόδων αποστολής.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Ανερχόμενες εκδηλώσεις
@ -3259,7 +3260,7 @@ DocType: Account,Auditor,Ελεγκτής
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Ημερομηνία λήξης της περιόδου της τρέχουσας παραγγελίας
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Πραγματοποίηση προσφοράς Επιστολή
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Απόδοση
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή πρέπει να είναι ίδιο με το Πρότυπο
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης για την παραλλαγή πρέπει να είναι ίδιο με το Πρότυπο
DocType: DocField,Fold,Αναδίπλωση
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Λειτουργία παραγγελίας παραγωγής
DocType: Pricing Rule,Disable,Απενεργοποίηση
@ -3396,7 +3397,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Για να ορίσετε την τρέχουσα χρήση ως προεπιλογή, κάντε κλικ στο 'ορισμός ως προεπιλογή'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Ρύθμιση διακομιστή εισερχομένων για το email ID υποστήριξης. ( Π.Χ. Support@example.Com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Έλλειψη ποσότητας
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Παραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Παραλλαγή Θέση {0} υπάρχει με ίδια χαρακτηριστικά
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Βεβαίωση αποδοχών
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Γυάλισμα
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,Το πεδίο 'έως ημερομηνία' είναι απαραίτητο.
@ -3532,7 +3533,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Εκπαιδευτικά προσό
DocType: Workstation,Operating Costs,Λειτουργικά έξοδα
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Υπεύθυνος έγκρισης αδειών υπαλλήλου
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} έχει προστεθεί με επιτυχία στην λίστα ενημερωτικών δελτίων μας.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Δεν μπορεί να δηλώθει ως απολεσθέν, επειδή έχει γίνει προσφορά."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Μηχανουργική κατεργασία με δέσμη ηλεκτρονίων
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Κύρια εγγραφή υπευθύνου αγορών
@ -3542,7 +3543,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Κύριες εκθέσε
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Ενημερώθηκαν τα υπόλοιπα για καθολικές καταχωρήσεις αποθέματος
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Το πεδίο έως ημερομηνία δεν μπορεί να είναι προγενέστερο από το πεδίο από ημερομηνία
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Τύπος εγγράφου του προηγούμενου εγγράφου
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Προσθήκη / επεξεργασία τιμών
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Προσθήκη / επεξεργασία τιμών
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Διάγραμμα των κέντρων κόστους
,Requested Items To Be Ordered,Είδη που ζητήθηκε να παραγγελθούν
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Οι παραγγελίες μου
@ -3609,7 +3610,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Προς αποθήκη
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Ο λογαριασμός {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορά για τη χρήση {1}
,Average Commission Rate,Μέσος συντελεστής προμήθειας
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Το πεδίο ""έχει σειριακό αριθμό"" δεν μπορεί να είναι ""ναι"" για μη αποθηκεύσιμα είδη."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Το πεδίο ""έχει σειριακό αριθμό"" δεν μπορεί να είναι ""ναι"" για μη αποθηκεύσιμα είδη."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Η συμμετοχή δεν μπορεί να σημειωθεί για μελλοντικές ημερομηνίες
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Βοήθεια για τον κανόνα τιμολόγησης
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Κύρια εγγραφή λογαριασμού
@ -3638,7 +3639,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Μήνυμα τιμολογίου πώλησης
DocType: Authorization Rule,Based On,Με βάση την
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Παραγγελθείσα ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Θέση {0} είναι απενεργοποιημένη
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Θέση {0} είναι απενεργοποιημένη
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Παγωμένο απόθεμα μέχρι
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Περίοδος Από και χρονική περίοδος ημερομηνίες υποχρεωτική για τις επαναλαμβανόμενες {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Δραστηριότητες / εργασίες έργου
@ -3788,7 +3789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Ποσότητα του είδους που αποκτήθηκε μετά την παραγωγή / ανασυσκευασία από συγκεκριμένες ποσότητες πρώτων υλών
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Εισπρακτέοι / πληρωτέοι λογαριασμού
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Κατά το είδος στην παραγγελία πώλησης
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Παρακαλείστε να αναφέρετε Χαρακτηριστικό γνώρισμα Σχέση {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Παρακαλείστε να αναφέρετε Χαρακτηριστικό γνώρισμα Σχέση {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Πραγματική Ημερομηνία λήξης (μέσω χρόνος Καταγράφει)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ο προϋπολογισμός δεν μπορεί να αποδοθεί κατά του λογαριασμού του Ομίλου {0}
@ -3924,7 +3925,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Προφίλ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Εποχικότητα για τον καθορισμό των προϋπολογισμών, στόχων κλπ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,"Γραμμή {0}:το ποσό πληρωμής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από ό,τι το οφειλόμενο ποσό"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Το σύνολο των απλήρωτων
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Το σύνολο των απλήρωτων
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Το αρχείο καταγραφής χρονολογίου δεν είναι χρεώσιμο
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Θέση {0} είναι ένα πρότυπο, επιλέξτε μία από τις παραλλαγές του"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Αγοραστής
@ -3977,7 +3978,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Αυτόματη δημιουργία Υλικό Αίτημα εάν η ποσότητα πέσει κάτω από αυτό το επίπεδο
,Item-wise Purchase Register,Ταμείο αγορών ανά είδος
DocType: Batch,Expiry Date,Ημερομηνία λήξης
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Για να ορίσετε το επίπεδο αναπαραγγελίας, στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο αγοράς ή κατασκευής του Είδους"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Για να ορίσετε το επίπεδο αναπαραγγελίας, στοιχείο πρέπει να είναι ένα στοιχείο αγοράς ή κατασκευής του Είδους"
,Supplier Addresses and Contacts,Διευθύνσεις προμηθευτή και επαφές
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα την κατηγορία
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Κύρια εγγραφή έργου.

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -237,7 +237,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificación d
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Clave de Acceso de Dropbox
DocType: Payment Tool,Reference No,Referencia No.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Vacaciones Bloqueadas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Articulo de Reconciliación de Inventario
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de Venta No
@ -249,7 +249,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Cantidad mínima de la orden
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de proveedor
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
,Terretory,Territorios
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Solicitud de Materiales
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizar fecha de liquidación
DocType: Item,Purchase Details,Detalles de Compra
@ -305,7 +305,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Notas de Entrega
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Permitir Acceso a Dropbox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configuración de Impuestos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Por favor seleccione el mes y el año
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Introduzca ID de correo electrónico separados por comas, la factura será enviada automáticamente en una fecha determinada"
@ -431,7 +431,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costos adicionales de operación
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Productos Cosméticos
DocType: DocField,Type,Tipo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
DocType: Communication,Subject,Sujeto
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso neto
DocType: Employee,Emergency Phone,Teléfono de Emergencia
@ -453,7 +453,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Eliminar Transacciones de la empres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,El producto {0} no es un producto para la compra
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} es una dirección de correo electrónico inválida en 'Notificación\Email'
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Facturación Total este año:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Facturación Total este año:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Añadir / Editar Impuestos y Cargos
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factura del Proveedor No
DocType: Territory,For reference,Por referencia
@ -579,7 +579,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Proporcionar correo ele
DocType: Hub Settings,Seller City,Ciudad del vendedor
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Siguiente correo electrónico será enviado el:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Término de carta de oferta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,El producto tiene variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,El producto tiene variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Elemento {0} no encontrado
DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventario
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipo de Árbol
@ -781,12 +781,13 @@ DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Órdenes de Producción
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,Valor de balance
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Lista de precios para la venta
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publicar sincronización de artículos
DocType: GL Entry,Account Currency,Moneda de la Cuenta
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, indique la cuenta que utilizará para el redondeo--"
DocType: Purchase Receipt,Range,Rango
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Cuentas por Pagar por defecto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras del producto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,{0} variantes actualizadas del producto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lectura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de compra anticipada
DocType: Address,Shop,Tienda
@ -996,7 +997,7 @@ DocType: Communication,Sent,Enviado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Mostrar libro mayor
DocType: File,Lft,Izquierda-
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Primeras
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
DocType: Communication,Delivery Status,Estado del Envío
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricación contra Pedido de Ventas
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resto del mundo
@ -1151,7 +1152,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dirección de envío Nombre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan de cuentas
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Términos y Condiciones Contenido
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,El producto {0} no es un producto de stock
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,No Programada
DocType: Employee,Owned,Propiedad
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de ausencia sin pago
@ -1287,7 +1288,7 @@ DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Selección de órdenes de
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Para realizar un seguimiento de elementos mediante código de barras. Usted será capaz de entrar en los elementos de la nota de entrega y la factura de venta mediante el escaneo de código de barras del artículo.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Crear una cotización
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarea dependiente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la linea {0} debe ser 1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la linea {0} debe ser 1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Trate de operaciones para la planificación de X días de antelación.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños
@ -1297,7 +1298,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Ver
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Estructura Salarial Deducción
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Sinterización selectiva por láser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,¡Importación Exitosa!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo de Artículos Emitidas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
@ -1365,7 +1366,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Compañía, mes y año fiscal son obligatorios"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Gastos de Comercialización
,Item Shortage Report,Reportar carencia de producto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Solicitud de Material utilizado para hacer esta Entrada de Inventario
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Números de serie únicos para cada producto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',El Registro de Horas {0} tiene que ser ' Enviado '
@ -1408,7 +1409,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nuevo {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establezca los prefijos de sus transacciones
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Orden detenida no puede ser cancelada . Continuar antes de Cancelar.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones Descansadas?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'Oportunidad de' es obligatorio
DocType: Item,Variants,Variantes
@ -1530,6 +1531,7 @@ apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.p
DocType: Account,Frozen,Congelado
,Open Production Orders,Abrir Ordenes de Producción
DocType: Installation Note,Installation Time,Tiempo de instalación
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,detalles de la contabilidad
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta empresa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operación {1} no se ha completado para {2} cantidad de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de funcionamiento a través de los registros de tiempo"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Inversiones
@ -1569,7 +1571,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Tendencias de Cotización
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},El grupo del artículo no se menciona en producto maestro para el elemento {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Puede haber una Orden de Producción por este concepto , debe ser un elemento del Inventario."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Puede haber una Orden de Producción por este concepto , debe ser un elemento del Inventario."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Importe del envío
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Unión
DocType: Authorization Rule,Above Value,Valor Superior
@ -1863,7 +1865,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regla Etiqueta de envío
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Materias primas no pueden estar en blanco.
DocType: Newsletter,Test,Prueba
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Existen transacciones de stock para este producto, \ usted no puede cambiar los valores de 'Tiene No. de serie', 'Tiene No. de lote', 'Es un producto en stock' y 'Método de valoración'"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
DocType: Employee,Previous Work Experience,Experiencia laboral previa
@ -2179,7 +2181,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtener registros relevantes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Acuñando
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Dirección del cliente
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar descuento adicional en
@ -2607,7 +2609,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Fecha de inicio actual (Vía reg
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliación
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impuestos y Cargos Añadidos (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente Facturado
DocType: Item,Default BOM,Solicitud de Materiales por Defecto
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -2885,12 +2887,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ingresos de nuevo cliente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Gastos de Viaje
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Desglose
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Fecha del Cheque
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Afilando
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Período de prueba
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
DocType: Feed,Full Name,Nombre Completo
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Remachado
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pago del salario correspondiente al mes {0} y {1} años
@ -2954,7 +2957,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Planchado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} esta detenido
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Añadir al calendario en esta fecha
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Reglas para la adición de los gastos de envío .
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Se requiere Cliente
@ -3325,7 +3328,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Capacitación Académica
DocType: Workstation,Operating Costs,Costos Operativos
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Supervisor de Vacaciones del Empleado
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ha sido agregado con éxito a nuestra lista de Newsletter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdido , porque la cotización ha sido hecha."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Mecanizado por haz de electrones
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Director de compras
@ -3335,7 +3338,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Informes Generales
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Saldo de Apertura de Libro Mayor de Inventarios han sido actualizados
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,La fecha no puede ser anterior a la fecha actual
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DocType Prevdoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Centros de costos
,Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mis pedidos
@ -3400,7 +3403,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Almacén
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Cuenta {0} se ha introducido más de una vez para el año fiscal {1}
,Average Commission Rate,Tasa de Comisión Promedio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Número de serie' no puede ser """" para elementos que son de inventario"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Número de serie' no puede ser """" para elementos que son de inventario"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La asistencia no se puede marcar para fechas futuras
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ayuda de Regla de Precios
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Cuenta matriz
@ -3686,7 +3689,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,Perfiles POS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Configuración general para establecer presupuestos, objetivos, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Fila {0}: Cantidad de pago no puede ser superior a Monto Pendiente
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total no pagado
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total no pagado
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Registro de Horas no es Facturable
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","El producto {0} es una plantilla, por favor seleccione una de sus variantes"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Comprador

1 DocType: Employee Salary Mode Modo de Salario
237 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Leave Blocked Vacaciones Bloqueadas
238 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} El producto {0} ha llegado al fin de la vida útil el {1}
239 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Anual
240 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Articulo de Reconciliación de Inventario
241 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Factura de Venta No
242 DocType: Material Request Item Min Order Qty Cantidad mínima de Pedido (MOQ)
243 DocType: Lead Do Not Contact No contactar
249 Terretory Territorios
250 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled El producto {0} esta cancelado
251 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Solicitud de Materiales
252 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Actualizar fecha de liquidación
253 DocType: Item Purchase Details Detalles de Compra
254 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
255 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Cepillo de alambre
305 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343 {0} entered twice in Item Tax {0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
306 DocType: Workstation Rent Cost Renta Costo
307 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Por favor seleccione el mes y el año
308 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Introduzca ID de correo electrónico separados por comas, la factura será enviada automáticamente en una fecha determinada
309 DocType: Employee Company Email Correo de la compañía
310 DocType: Workflow State Refresh Actualizar
311 DocType: Features Setup All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc. Todos los campos tales como la divisa, tasa de conversión, el total de las importaciones, la importación total general etc están disponibles en recibo de compra, cotización de proveedor, factura de compra, orden de compra, etc
431 DocType: Shipping Rule Net Weight Peso neto
432 DocType: Employee Emergency Phone Teléfono de Emergencia
433 Serial No Warranty Expiry Número de orden de caducidad Garantía
434 DocType: Sales Order To Deliver Para Entregar
435 DocType: Purchase Invoice Item Item Productos
436 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Diferencia (Deb - Cred)
437 DocType: Account Profit and Loss Pérdidas y Ganancias
453 DocType: Territory For reference Por referencia
454 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Cierre (Cred)
455 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Período de garantía ( Días)
456 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Nota de instalación de elementos
457 DocType: Job Applicant Thread HTML Tema HTML
458 DocType: Company Ignore Pasar por alto
459 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 SMS sent to following numbers: {0} SMS enviados a los teléfonos: {0}
579 DocType: Serial No Warranty Expiry Date Fecha de caducidad de la Garantía
580 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Cantidad y Almacén
581 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Porcentaje de comisión (%)
582 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Contra Tipo de Comprobante debe ser uno de Pedidos de Venta, Factura de Venta o Entrada de Diario
583 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
584 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace Aeroespacial
585 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome Bienvenido
781 DocType: Workstation apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32 Electricity Cost Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank" Coste de electricidad Ir al grupo apropiado, usualmente (Aplicación de Fondos> Activo Circulante> Cuentas Bancarias) y crear una nueva cuenta haciendo clic en Añadir hijo del tipo "Banco"
782 DocType: HR Settings DocType: Workstation Don't send Employee Birthday Reminders Electricity Cost En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado Coste de electricidad
783 DocType: Comment DocType: HR Settings Unsubscribed Don't send Employee Birthday Reminders No Suscrito En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
784 DocType: Comment Unsubscribed No Suscrito
785 DocType: Opportunity Walk In Entrar
786 DocType: Item Inspection Criteria Criterios de Inspección
787 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Árbol de Centros de Costos Financieros.
788 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Transferido
789 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde).
790 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Blanco
791 DocType: SMS Center All Lead (Open) Todas las Oportunidades (Abiertas)
792 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid Obtener anticipos pagados
793 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 Attach Your Picture Adjunte su Fotografía
997 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59 Contract Contrato
998 DocType: Report Disabled Deshabilitado
999 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Factor de conversion de la Unidad de Medida requerido para la Unidad de Medida {0} en el artículo: {1}
1000 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Egresos Indirectos
1001 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Fila {0}: Cantidad es obligatorio
1002 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture Agricultura
1003 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 Your Products or Services Sus productos o servicios
1152 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe en Comprobante de Diario {2}
1153 DocType: Item Inventory inventario
1154 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart No se puede realizar un pago con el carrito de compras vacío
1155 DocType: Item Sales Details Detalles de Ventas
1156 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 Pinning Fijación
1157 DocType: Opportunity With Items Con artículos
1158 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 In Qty En Cantidad
1288 Customer Credit Balance Saldo de Clientes
1289 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Por favor, verifique su Email de identificación
1290 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Cliente requiere para ' Customerwise descuento '
1291 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Actualización de las fechas de pago del banco con los registros.
1292 DocType: Quotation Term Details Detalles de los Terminos
1293 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) Planificación de capacidad para (Días)
1294 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56 None of the items have any change in quantity or value. Ninguno de los productos tiene cambios en el valor o en la existencias.
1298 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Forjando
1299 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Enchapado
1300 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Fecha final del periodo de facturación actual
1301 DocType: Pricing Rule Applicable For Aplicable para
1302 DocType: Bank Reconciliation From Date Desde la fecha
1303 DocType: Maintenance Visit Partially Completed Parcialmente Completado
1304 DocType: Leave Type Include holidays within leaves as leaves Incluir las vacaciones con ausencias, únicamente como ausencias
1366 DocType: Item Variants Variantes
1367 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458 Make Purchase Order Crear órden de Compra
1368 DocType: SMS Center Send To Enviar a
1369 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
1370 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Contribución Neta Total
1371 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Código de artículo del Cliente
1372 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Reconciliación de Inventario
1409 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5 Expired Expirado
1410 DocType: Packing Slip To Package No. Al paquete No.
1411 DocType: DocType System Sistema
1412 DocType: Warranty Claim Issue Date Fecha de Emisión
1413 DocType: Activity Cost Activity Cost Costo de Actividad
1414 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Cantidad Consumida
1415 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 Telecommunications Telecomunicaciones
1531 DocType: Journal Entry DocType: Purchase Invoice Accounts Receivable The date on which recurring invoice will be stop Cuentas por Cobrar La fecha en que se detiene la factura recurrente
1532 DocType: Journal Entry Supplier-Wise Sales Analytics Accounts Receivable Análisis de Ventas (Proveedores) Cuentas por Cobrar
1533 DocType: Address Template This format is used if country specific format is not found Supplier-Wise Sales Analytics Este formato se utiliza si no se encuentra un formato específico del país Análisis de Ventas (Proveedores)
1534 DocType: Address Template This format is used if country specific format is not found Este formato se utiliza si no se encuentra un formato específico del país
1535 DocType: Custom Field Custom Personalizar
1536 DocType: Production Order Use Multi-Level BOM Utilizar Lista de Materiales (LdM) Multi-Nivel
1537 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26 Injection molding Inyección de plásticos
1571 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53 Clearance date cannot be before check date in row {0} La fecha de liquidación no puede ser inferior a la fecha de verificación, linea {0}
1572 DocType: Salary Slip Deduction Deducción
1573 DocType: Address Template Address Template Plantillas de direcciones
1574 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Por favor, Introduzca ID de empleado para este vendedor
1575 DocType: Territory Classification of Customers by region Clasificación de los clientes por región
1576 DocType: Project % Tasks Completed % Tareas Completadas
1577 DocType: Project Gross Margin Margen bruto
1865 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110 Photochemical machining Mecanizado fotoquímico
1866 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. Plantilla de gravamen que puede aplicarse a todas las operaciones de compra. Esta plantilla puede contener lista de cabezas de impuestos y también otros jefes de gastos como "envío", "Seguros", "Manejo", etc. #### Nota El tipo impositivo se define aquí será el tipo de gravamen general para todos los artículos ** **. Si hay ** ** Los artículos que tienen diferentes tasas, deben ser añadidos en el Impuesto ** ** Artículo mesa en el Artículo ** ** maestro. #### Descripción de las Columnas 1. Tipo de Cálculo: - Esto puede ser en ** Neto Total ** (que es la suma de la cantidad básica). - ** En Fila Anterior total / importe ** (por impuestos o cargos acumulados). Si selecciona esta opción, el impuesto se aplica como un porcentaje de la fila anterior (en la tabla de impuestos) Cantidad o total. - Actual ** ** (como se ha mencionado). 2. Cuenta Cabeza: El libro mayor de cuentas en las que se reservó este impuesto 3. Centro de Costo: Si el impuesto / carga es un ingreso (como el envío) o gasto en que debe ser reservado en contra de un centro de costos. 4. Descripción: Descripción del impuesto (que se imprimirán en facturas / comillas). 5. Rate: Tasa de impuesto. 6. Cantidad: Cantidad de impuesto. 7. Total: Total acumulado hasta este punto. 8. Introduzca Row: Si se basa en "Anterior Fila Total" se puede seleccionar el número de la fila que será tomado como base para este cálculo (por defecto es la fila anterior). 9. Considere impuesto o cargo para: En esta sección se puede especificar si el impuesto / carga es sólo para la valoración (no una parte del total) o sólo para el total (no agrega valor al elemento) o para ambos. 10. Añadir o deducir: Si usted quiere añadir o deducir el impuesto.
1867 DocType: Note Note nota
1868 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Recd Cantidad
1869 DocType: Email Account Email Ids IDs de Correo Electrónico
1870 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} No se puede producir una cantidad mayor del producto {0} que lo requerido en el pedido de venta {1}
1871 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted Entrada de la {0} no se presenta
2181 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49 Supplier(s) Proveedor (s)
2182 DocType: Customer Credit Limit Límite de Crédito
2183 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Seleccione el tipo de transacción
2184 DocType: GL Entry Voucher No Comprobante No.
2185 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Asignación de Vacaciones
2186 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created Solicitud de Material {0} creada
2187 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract. Configuración de las plantillas de términos y condiciones.
2609 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83 Curling Curling
2610 DocType: Account Tax Impuesto
2611 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28 Row {0}: {1} is not a valid {2} Fila {0}: {1} no es un {2} válido
2612 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining Refinación
2613 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool Herramienta de planificación de la producción
2614 DocType: Quality Inspection Report Date Fecha del Informe
2615 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing Enrutamiento
2887 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency Permitir a los usuarios siguientes aprobar Solicitudes de ausencia en bloques de días. Para la moneda
2888 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155 DocType: Leave Block List Types of Expense Claim. Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Tipos de reembolsos Permitir a los usuarios siguientes aprobar Solicitudes de ausencia en bloques de días.
2889 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155 Taxes Types of Expense Claim. Impuestos Tipos de reembolsos
2890 DocType: Item Taxes Impuestos
2891 DocType: Project Default Cost Center Centro de coste por defecto
2892 DocType: Purchase Invoice End Date Fecha Final
2893 DocType: Employee Internal Work History Historial de trabajo interno
2894 DocType: DocField Column Break Salto de columna
2895 DocType: Event Thursday Jueves
2896 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity Capital de riesgo
2897 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93 Turning Torneado
2898 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Comentarios del cliente
2899 DocType: Account Expense Gastos
2957 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110 To Time must be greater than From Time Para Tiempo debe ser mayor que From Time
2958 DocType: Journal Entry Account Exchange Rate Tipo de Cambio
2959 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465 Sales Order {0} is not submitted Órden de Venta {0} no esta presentada
2960 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74 Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2} Almacén {0}: Cuenta Padre{1} no pertenece a la empresa {2}
2961 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124 Spindle finishing Acabado husillo
2962 DocType: BOM Last Purchase Rate Tasa de Cambio de la Última Compra
2963 DocType: Account Asset Activo
3328 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Detalle del producto para el cliente
3329 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Confirme su Email
3330 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Ofrecer al candidato un empleo.
3331 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Consultar por el correo electrónico el envío de
3332 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item El producto {0} debe ser un producto en stock
3333 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Los ajustes por defecto para las transacciones contables.
3334 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0} es necesario
3338 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining Mecanizado por ultrasonidos
3339 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? Error: No es un ID válido?
3340 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125 Item {0} must be a Sales Item El producto {0} debe ser un producto para la venta
3341 DocType: Naming Series Update Series Number Actualizar número de serie
3342 DocType: Account Equity Patrimonio
3343 DocType: Task Closing Date Fecha de Cierre
3344 DocType: Sales Order Item Produced Quantity Cantidad producida
3403 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 e.g. "My Company LLC" por ejemplo "Mi Company LLC "
3404 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173 Notice Period Período de Notificación
3405 DocType: Bank Reconciliation Detail Voucher ID Comprobante ID
3406 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14 This is a root territory and cannot be edited. Este es un territorio raíz y no se puede editar .
3407 DocType: Packing Slip Gross Weight UOM Peso Bruto de la Unidad de Medida
3408 DocType: Email Digest Receivables / Payables Cobrables/ Pagables
3409 DocType: Delivery Note Item Against Sales Invoice Contra la Factura de Venta
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,مشخصات مو
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox به دسترسی های کلیدی
DocType: Payment Tool,Reference No,مرجع بدون
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,ترک مسدود
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},مورد {0} به پایان زندگی بر روی رسید {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},مورد {0} به پایان زندگی بر روی رسید {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,سالیانه
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,مورد سهام آشتی
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,فاکتور فروش بدون
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,حداقل تعداد سفارش تعداد
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,نوع منبع
DocType: Item,Publish in Hub,انتشار در توپی
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو شود
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو شود
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,درخواست مواد
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,به روز رسانی ترخیص کالا از تاریخ
DocType: Item,Purchase Details,جزئیات خرید
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,رسید
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,اجازه دسترسی Dropbox به
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,راه اندازی مالیات
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ورود پرداخت اصلاح شده است پس از آن کشیده شده است. لطفا آن را دوباره بکشید.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات وارد شده است
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات وارد شده است
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,خلاصه برای این هفته و فعالیت های انتظار
DocType: Workstation,Rent Cost,اجاره هزینه
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,لطفا ماه و سال را انتخاب کنید
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,مدیر ارشد
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,تنظیمات جهانی برای تمام فرآیندهای تولید.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,حساب منجمد تا حد
DocType: SMS Log,Sent On,فرستاده شده در
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ویژگی {0} چند بار در صفات جدول انتخاب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ویژگی {0} چند بار در صفات جدول انتخاب
DocType: Sales Order,Not Applicable,قابل اجرا نیست
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,کارشناسی ارشد تعطیلات.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,قالب ریزی و سازه پوسته
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,هزینه های عملیاتی اضافی
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,آرایشی و بهداشتی
DocType: DocField,Type,نوع
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",به ادغام، خواص زیر باید همین کار را برای هر دو مورد می شود
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",به ادغام، خواص زیر باید همین کار را برای هر دو مورد می شود
DocType: Communication,Subject,موضوع
DocType: Shipping Rule,Net Weight,وزن خالص
DocType: Employee,Emergency Phone,تلفن اضطراری
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,حذف معاملات شرکت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,مورد {0} است خرید مورد
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} آدرس ایمیل نامعتبر در 'هشدار از طریق \ آدرس ایمیل' است
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,حسابداری مجموع این سال:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,حسابداری مجموع این سال:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,افزودن / ویرایش مالیات ها و هزینه ها
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,تامین کننده فاکتور بدون
DocType: Territory,For reference,برای مرجع
@ -615,7 +615,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,ارائه ایمیل
DocType: Hub Settings,Seller City,فروشنده شهر
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,ایمیل بعدی خواهد شد در ارسال:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ارائه نامه مدت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,فقره انواع.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,فقره انواع.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,مورد {0} یافت نشد
DocType: Bin,Stock Value,سهام ارزش
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,نوع درخت
@ -702,6 +702,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,به طور پیش فرض ه
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,لیست قیمت انتخاب نشده
DocType: Employee,Family Background,سابقه خانواده
DocType: Process Payroll,Send Email,ارسال ایمیل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},هشدار: پیوست معتبر {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,بدون اجازه
DocType: Company,Default Bank Account,به طور پیش فرض حساب بانکی
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",برای فیلتر کردن بر اساس حزب، حزب انتخاب نوع اول
@ -746,7 +747,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,سفارش
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,پیش بینی تعداد
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,پرداخت با توجه تاریخ
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,مدیر خبرنامه
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,مورد متغیر {0} در حال حاضر با ویژگی های همان وجود دارد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,مورد متغیر {0} در حال حاضر با ویژگی های همان وجود دارد
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','افتتاح'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,تحویل توجه داشته باشید پیام
DocType: Expense Claim,Expenses,مخارج
@ -811,7 +812,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,محدوده
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,به طور پیش فرض حسابهای پرداختنی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,کارمند {0} غیر فعال است و یا وجود ندارد
DocType: Features Setup,Item Barcode,بارکد مورد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,مورد انواع {0} به روز شده
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,مورد انواع {0} به روز شده
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,خواندن 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,خرید فاکتور پیشرفته
DocType: Address,Shop,فروشگاه
@ -889,7 +890,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,بسته بندی مورد لغزش
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,نقد / حساب بانکی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,موارد حذف شده بدون تغییر در مقدار یا ارزش.
DocType: Delivery Note,Delivery To,تحویل به
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,جدول ویژگی الزامی است
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,جدول ویژگی الزامی است
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,دریافت سفارشات فروش
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} نمی تواند منفی باشد
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,بایگانی
@ -1037,7 +1038,7 @@ DocType: Communication,Sent,فرستاده
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,مشخصات لجر
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,قدیمیترین
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",گروه مورد با همین نام وجود دارد، لطفا نام مورد تغییر یا تغییر نام گروه مورد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",گروه مورد با همین نام وجود دارد، لطفا نام مورد تغییر یا تغییر نام گروه مورد
DocType: Communication,Delivery Status,تحویل وضعیت
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ساخت در برابر سفارش فروش
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,بقیه دنیا
@ -1201,7 +1202,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,حمل و نقل آدرس
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ساختار حسابها
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,شرایط و ضوابط محتوا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,نمی تواند بیشتر از ۱۰۰ باشد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,مورد {0} است مورد سهام نمی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,مورد {0} است مورد سهام نمی
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,برنامه ریزی
DocType: Employee,Owned,متعلق به
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,بستگی به مرخصی بدون حقوق
@ -1345,7 +1346,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,علامت گذاری به عنوان تحویل
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,را نقل قول
DocType: Dependent Task,Dependent Task,وظیفه وابسته
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},عامل تبدیل واحد اندازه گیری پیش فرض از 1 باید در ردیف شود {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},عامل تبدیل واحد اندازه گیری پیش فرض از 1 باید در ردیف شود {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},مرخصی از نوع {0} نمی تواند بیش از {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,سعی کنید برنامه ریزی عملیات به مدت چند روز X در پیش است.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,توقف تولد یادآوری
@ -1355,7 +1356,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} نمایش
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,کسر ساختار حقوق و دستمزد
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,پخت لیزر انتخابی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,واحد اندازه گیری {0} است بیش از یک بار در تبدیل فاکتور جدول وارد شده است
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,واحد اندازه گیری {0} است بیش از یک بار در تبدیل فاکتور جدول وارد شده است
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,واردات موفق!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,هزینه اقلام صادر شده
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},تعداد نباید بیشتر از {0}
@ -1433,7 +1434,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",شرکت، ماه و سال مالی الزامی است
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,هزینه های بازاریابی
,Item Shortage Report,مورد گزارش کمبود
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن ذکر شده است، \ n لطفا ذکر "وزن UOM" بیش از حد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن ذکر شده است، \ n لطفا ذکر "وزن UOM" بیش از حد
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,درخواست مواد مورد استفاده در ساخت این سهام ورود
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,تنها واحد آیتم استفاده کنید.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',زمان ورود دسته ای {0} باید 'فرستاده'
@ -1479,7 +1480,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,نوع دیگر
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},جدید {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تنظیم پیشوند برای شماره سری در معاملات خود را
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,منظور متوقف نمی تواند لغو شود. Unstop برای لغو.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,به طور پیش فرض BOM ({0}) باید برای این آیتم به و یا قالب آن فعال باشد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,به طور پیش فرض BOM ({0}) باید برای این آیتم به و یا قالب آن فعال باشد
DocType: Employee,Leave Encashed?,ترک نقد شدنی؟
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصت از فیلد اجباری است
DocType: Item,Variants,انواع
@ -1645,7 +1646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,روند نقل قول
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},مورد گروه در مورد استاد برای آیتم ذکر نشده {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,بدهی به حساب باید یک حساب کاربری دریافتنی است
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",عنوان سفارش تولید می توان برای این آیتم به ساخته شده، آن را باید یک مورد سهام باشد.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",عنوان سفارش تولید می توان برای این آیتم به ساخته شده، آن را باید یک مورد سهام باشد.
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,مقدار حمل و نقل
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,پیوستن
DocType: Authorization Rule,Above Value,بالاتر از ارزش
@ -1955,7 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,قانون حمل و نقل برچسب
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,مواد اولیه نمی تواند خالی باشد.
DocType: Newsletter,Test,تست
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",همانطور که معاملات سهام موجود برای این آیتم به، \ شما می توانید مقادیر تغییر نمی کند ندارد سریال '،' دارای دسته ای بدون '،' آیا مورد سهام "و" روش های ارزش گذاری '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,سریع دانشگاه علوم پزشکی ورودی
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,شما می توانید نرخ تغییر اگر BOM agianst هر مورد ذکر شده
@ -2163,7 +2164,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,روش های ارزش گذار
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,پرداخت
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,برنامه ریزی زمان شروع
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,بستن ترازنامه و سود کتاب یا از دست دادن.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.",واحد اندازه گیری پیش فرض برای مورد {0} نمی تواند مستقیما تغییر داد، زیرا \ شما در حال حاضر ساخته شده برخی از معامله (ها) با UOM است. به تغییر پیش فرض UOM، \ با استفاده از "UOM جایگزین سودمند 'ابزار تحت ماژول انبار.
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,مشخص نرخ ارز برای تبدیل یک ارز به ارز را به یکی دیگر
@ -2253,7 +2254,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,دریافت مطالب مرت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,ثبت حسابداری برای انبار
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,ضرب
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 فروش
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد
DocType: Sales Invoice,Customer Address,آدرس مشتری
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,کل
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,درخواست تخفیف اضافی
@ -2707,7 +2708,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),تاریخ شروع واقعی (
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,قبل از آشتی
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},به {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),مالیات و هزینه اضافه شده (شرکت ارز)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ردیف مالیاتی مورد {0} باید حساب از نوع مالیات یا درآمد یا هزینه یا شارژ داشته
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ردیف مالیاتی مورد {0} باید حساب از نوع مالیات یا درآمد یا هزینه یا شارژ داشته
DocType: Sales Order,Partly Billed,تا حدودی صورتحساب
DocType: Item,Default BOM,به طور پیش فرض BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3008,7 +3009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,همانطور که در تاریخ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,حد عالی رساندن
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,عفو مشروط
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,به طور پیش فرض انبار سهام مورد الزامی است.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,به طور پیش فرض انبار سهام مورد الزامی است.
DocType: Feed,Full Name,نام و نام خانوادگی
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,عقد
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},پرداخت حقوق و دستمزد برای ماه {0} و {1} سال
@ -3077,7 +3078,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,نقل قول تامین کنن
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما نقل قول را نجات دهد.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,اتو
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} متوقف شده است
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,افزودن به تقویم در این تاریخ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,مشاهده قوانین برای اضافه کردن هزینه های حمل و نقل.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,رویدادهای نزدیک
@ -3203,7 +3204,7 @@ DocType: Account,Auditor,ممیز
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,تاریخ پایان دوره منظور فعلی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,را پیشنهاد نامه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,برگشت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,واحد اندازه گیری پیش فرض برای متغیر باید همان الگو باشد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,واحد اندازه گیری پیش فرض برای متغیر باید همان الگو باشد
DocType: DocField,Fold,تاه
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ترتیب عملیات تولید
DocType: Pricing Rule,Disable,از کار انداختن
@ -3340,7 +3341,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",برای تنظیم این سال مالی به عنوان پیش فرض، بر روی "تنظیم به عنوان پیش فرض '
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),راه اندازی سرور های دریافتی برای ایمیل پشتیبانی شناسه. (به عنوان مثال support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,کمبود تعداد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,نوع مورد {0} با ویژگی های مشابه وجود دارد
DocType: Salary Slip,Salary Slip,لغزش حقوق و دستمزد
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,چکش
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'تا تاریخ' مورد نیاز است
@ -3465,7 +3466,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,صلاحیت تحصیلی
DocType: Workstation,Operating Costs,هزینه های عملیاتی
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,کارمند مرخصی تصویب
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} با موفقیت به لیست خبرنامه اضافه شده است.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ردیف {0}: ورود ترتیب مجدد در حال حاضر برای این انبار وجود دارد {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ردیف {0}: ورود ترتیب مجدد در حال حاضر برای این انبار وجود دارد {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",نمی تواند به عنوان از دست رفته اعلام، به دلیل عبارت ساخته شده است.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,ماشینکاری پرتو الکترونی
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,خرید استاد مدیر
@ -3475,7 +3476,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,گزارشهای اصلی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,سهام لجر نوشته توازن به روز شده
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,تا به امروز نمی تواند قبل از از تاریخ
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DOCTYPE Prevdoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمتها
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمتها
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,نمودار مراکز هزینه
,Requested Items To Be Ordered,آیتم ها درخواست می شود با شماره
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,سفارشهای من
@ -3542,7 +3543,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,به انبار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},حساب {0} است بیش از یک بار برای سال مالی وارد شده است {1}
,Average Commission Rate,متوسط ​​نرخ کمیسیون
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""دارای شماره سریال"" برای موارد غیر انباری نمی تواند ""بله"" باشد"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""دارای شماره سریال"" برای موارد غیر انباری نمی تواند ""بله"" باشد"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,حضور و غیاب می تواند برای تاریخ های آینده باشد مشخص شده
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,قانون قیمت گذاری راهنما
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,سر حساب
@ -3571,7 +3572,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,فاکتور فروش پیام
DocType: Authorization Rule,Based On,بر اساس
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,دستور داد تعداد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,مورد {0} غیر فعال است
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,مورد {0} غیر فعال است
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,سهام منجمد تا حد
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},دوره و دوره به تاریخ برای تکرار اجباری {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,فعالیت پروژه / وظیفه.
@ -3721,7 +3722,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,تعداد آیتم به دست آمده پس از تولید / repacking از مقادیر داده شده از مواد خام
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,حساب دریافتنی / پرداختنی
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,علیه سفارش فروش مورد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},لطفا موجودیت مقدار برای صفت مشخص {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},لطفا موجودیت مقدار برای صفت مشخص {0}
DocType: Item,Default Warehouse,به طور پیش فرض انبار
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),واقعی پایان تاریخ (از طریق زمان سیاههها)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},بودجه می تواند در برابر حساب گروه اختصاص {0}
@ -3857,7 +3858,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,نمایش POS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",فصلی برای تنظیم بودجه، اهداف و غیره
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,ردیف {0}: مبلغ پرداخت نمی تواند بیشتر از مقدار برجسته
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,مجموع پرداخت نشده
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,مجموع پرداخت نشده
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,زمان ورود است قابل پرداخت نیست
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",مورد {0} یک قالب است، لطفا یکی از انواع آن را انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,خریدار
@ -3910,7 +3911,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,به طور خودکار ایجاد درخواست مواد اگر مقدار می افتد در زیر این سطح
,Item-wise Purchase Register,مورد عاقلانه ثبت نام خرید
DocType: Batch,Expiry Date,تاریخ انقضا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",برای تنظیم سطح دوباره سفارش دادن، مورد باید مورد خرید و یا مورد ساخت می باشد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",برای تنظیم سطح دوباره سفارش دادن، مورد باید مورد خرید و یا مورد ساخت می باشد
,Supplier Addresses and Contacts,آدرس منبع و اطلاعات تماس
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,لطفا ابتدا دسته را انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,کارشناسی ارشد پروژه.

1 DocType: Employee Salary Mode حالت حقوق و دستمزد
250 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Leave Blocked ترک مسدود
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} مورد {0} به پایان زندگی بر روی رسید {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual سالیانه
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item مورد سهام آشتی
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No فاکتور فروش بدون
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty حداقل تعداد سفارش
256 DocType: Lead Do Not Contact آیا تماس با نه
262 Terretory Terretory
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled مورد {0} لغو شود
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request درخواست مواد
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date به روز رسانی ترخیص کالا از تاریخ
266 DocType: Item Purchase Details جزئیات خرید
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} مورد {0} در 'مواد اولیه عرضه شده جدول در سفارش خرید یافت نشد {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing مسواک زدن سیم
321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343 {0} entered twice in Item Tax {0} دو بار در مالیات وارد شده است
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities خلاصه برای این هفته و فعالیت های انتظار
323 DocType: Workstation Rent Cost اجاره هزینه
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year لطفا ماه و سال را انتخاب کنید
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date را وارد کنید ایمیل ID با کاما جدا شده، فاکتور به صورت خودکار در تاریخ خاص فرستاده
326 DocType: Employee Company Email شرکت پست الکترونیک
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency مقدار بدهی در حساب ارز
415 DocType: Sales Order Not Applicable قابل اجرا نیست
416 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. کارشناسی ارشد تعطیلات.
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding قالب ریزی و سازه پوسته
418 DocType: Material Request Item Required Date تاریخ مورد نیاز
419 DocType: Delivery Note Billing Address نشانی صورتحساب
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. لطفا کد مورد را وارد کنید.
421 DocType: BOM Costing هزینه یابی
458 DocType: Communication Subject موضوع
459 DocType: Shipping Rule Net Weight وزن خالص
460 DocType: Employee Emergency Phone تلفن اضطراری
461 Serial No Warranty Expiry سریال بدون گارانتی انقضاء
462 DocType: Sales Order To Deliver رساندن
463 DocType: Purchase Invoice Item Item بخش
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) تفاوت (دکتر - کروم)
482 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice No تامین کننده فاکتور بدون
483 DocType: Territory For reference برای مرجع
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions نمی توانید حذف سریال نه {0}، آن را به عنوان در معاملات سهام مورد استفاده
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) بسته شدن (کروم)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) دوره گارانتی (روز)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item نصب و راه اندازی توجه داشته باشید مورد
488 Pending Qty انتظار تعداد
615 DocType: BOM Explosion Item Qty Consumed Per Unit تعداد مصرف شده در هر واحد
616 DocType: Serial No Warranty Expiry Date گارانتی تاریخ انقضاء
617 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse مقدار و انبار
618 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) نرخ کمیسیون (٪)
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry علیه کوپن نوع باید یکی از سفارش فروش، فاکتور فروش و یا مجله ورودی است
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate قادر به پیدا کردن نرخ ارز
702 DocType: Features Setup apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 To enable "Point of Sale" features Support queries from customers. برای فعال کردن "نقطه ای از فروش" ویژگی های نمایش داده شد پشتیبانی از مشتریان.
703 DocType: Bin DocType: Features Setup Moving Average Rate To enable "Point of Sale" features میانگین متحرک نرخ برای فعال کردن "نقطه ای از فروش" ویژگی های
704 DocType: Production Planning Tool DocType: Bin Select Items Moving Average Rate انتخاب آیتم ها میانگین متحرک نرخ
705 DocType: Production Planning Tool Select Items انتخاب آیتم ها
706 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 {0} against Bill {1} dated {2} {0} در صورت حساب {1} تاریخ گذاری شده است به {2}
707 DocType: Comment Reference Name نام مرجع
708 DocType: Maintenance Visit Completion Status وضعیت تکمیل
747 DocType: Account Balance must be موجودی باید
748 DocType: Hub Settings Publish Pricing قیمت گذاری انتشار
749 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message پیام ادعای هزینه رد
750 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 Nailing دقیقی ارایه
751 Available Qty در دسترس تعداد
752 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total در ردیف قبلی مجموع
753 DocType: Salary Slip Working Days روزهای کاری
812 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538 For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. برای آیتم های 'محصولات بسته نرم افزاری، انبار، سریال و بدون دسته بدون خواهد شد از' بسته بندی فهرست جدول در نظر گرفته. اگر انبار و دسته ای بدون برای همه آیتم ها بسته بندی مورد هر 'محصولات بسته نرم افزاری "هستند، این ارزش ها را می توان در جدول آیتم های اصلی وارد شده، ارزش خواهد شد کپی شده به' بسته بندی فهرست جدول.
813 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Shipments to customers. محموله به مشتریان.
814 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item خرید سفارش مورد
815 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 Indirect Income درآمد غیر مستقیم
816 DocType: Payment Tool Set Payment Amount = Outstanding Amount تنظیم مقدار پرداخت = مقدار برجسته
817 DocType: Contact Us Settings Address Line 1 خط 1 آدرس
818 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 Variance واریانس
890 DocType: BOM Operation Operation عمل
891 DocType: Lead Organization Name نام سازمان
892 DocType: Tax Rule Shipping State حمل و نقل دولت
893 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button مورد باید با استفاده از 'گرفتن اقلام از خرید رسید' را فشار دهید اضافه شود
894 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses هزینه فروش
895 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182 Standard Buying خرید استاندارد
896 DocType: GL Entry Against در برابر
1038 DocType: Address Address Type نوع نشانی
1039 DocType: Purchase Receipt Rejected Warehouse انبار را رد کرد
1040 DocType: GL Entry Against Voucher علیه کوپن
1041 DocType: Item Default Buying Cost Center به طور پیش فرض مرکز هزینه خرید
1042 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. برای دریافت بهترین نتیجه را از ERPNext، توصیه می کنیم که شما را برخی از زمان و تماشای این فیلم ها به کمک.
1043 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38 Item {0} must be Sales Item مورد {0} باید مورد فروش می شود
1044 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55 to به
1202 DocType: Journal Entry Account Account Balance موجودی حساب
1203 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 Tax Rule for transactions. قانون مالیاتی برای معاملات.
1204 DocType: Rename Tool Type of document to rename. نوع سند به تغییر نام دهید.
1205 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630 We buy this Item ما خرید این مورد
1206 DocType: Address Billing صدور صورت حساب
1207 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 Flanging Flanging
1208 DocType: Bulk Email Not Sent ارسال نشد
1346 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date اعزام خودرو تاریخ
1347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197 Purchase Receipt {0} is not submitted رسید خرید {0} است ارسال نشده
1348 DocType: Company Default Payable Account به طور پیش فرض پرداختنی حساب
1349 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. تنظیمات برای سبد خرید آنلاین مانند قوانین حمل و نقل، لیست قیمت و غیره
1350 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660 Setup Complete راه اندازی کامل
1351 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 {0}% Billed {0}٪ صورتحساب
1352 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty این سایت متعلق به تعداد
1356 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency بدهی شرکت در ارز
1357 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues مسائل مربوط به من
1358 DocType: BOM Item BOM Item مورد BOM
1359 DocType: Appraisal For Employee برای کارمند
1360 DocType: Company Default Values مقادیر پیش فرض
1361 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative ردیف {0}: میزان پرداخت نمی تونه منفی
1362 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed مقدار کل بازپرداخت
1434 DocType: Purchase Invoice Notification Email Address هشدار از طریق ایمیل
1435 DocType: Payment Tool Find Invoices to Match یافتن فاکتورها به در نظر گرفتن
1436 Item-wise Sales Register مورد عاقلانه فروش ثبت نام
1437 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399 e.g. "XYZ National Bank" به عنوان مثال "XYZ بانک ملی"
1438 DocType: Purchase Taxes and Charges Is this Tax included in Basic Rate? آیا این مالیات شامل در نرخ پایه؟
1439 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 Total Target مجموع هدف
1440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22 Shopping Cart is enabled سبد خرید فعال است
1480 DocType: GL Entry Credit Amount in Account Currency مقدار اعتبار در حساب ارز
1481 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 Time Logs for manufacturing. سیاههها زمان برای تولید.
1482 DocType: Item Apply Warehouse-wise Reorder Level درخواست انبار و زرنگ ترتیب مجدد سطح
1483 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429 BOM {0} must be submitted BOM {0} باید ارائه شود
1484 DocType: Authorization Control Authorization Control کنترل مجوز
1485 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 Time Log for tasks. زمان ورود برای انجام وظایف.
1486 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474 Payment پرداخت
1646 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow ترک فهرست بلوک اجازه
1647 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236 Abbr can not be blank or space مخفف نمیتواند خالی باشد یا فضای
1648 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Sports ورزشی
1649 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Actual مجموع واقعی
1650 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 Unit واحد
1651 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182 Please set Dropbox access keys in your site config لطفا کلیدهای دسترسی Dropbox به پیکربندی در سایت خود تنظیم
1652 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 Please specify Company لطفا شرکت مشخص
1956 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message پیام ادعای هزینه تایید
1957 DocType: Email Digest How frequently? چگونه غالبا؟
1958 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock دریافت سهام کنونی
1959 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 Tree of Bill of Materials درخت بیل از مواد
1960 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} تاریخ شروع نگهداری نمی تواند قبل از تاریخ تحویل برای سریال بدون شود {0}
1961 DocType: Production Order Actual End Date تاریخ واقعی پایان
1962 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) به قابل اجرا (نقش)
2164 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66 No Remarks بدون شرح
2165 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 Overdue سر رسیده
2166 DocType: Account Stock Received But Not Billed سهام دریافتی اما صورتحساب نه
2167 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction ناخالص پرداخت + تعویق وام مبلغ + Encashment مقدار - کسر مجموع
2168 DocType: Monthly Distribution Distribution Name نام توزیع
2169 DocType: Features Setup Sales and Purchase فروش و خرید
2170 DocType: Supplier Quotation Item Material Request No درخواست مواد بدون
2254 DocType: Employee You can enter any date manually شما می توانید هر روز دستی وارد کنید
2255 DocType: Sales Invoice Advertisement اعلان
2256 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Probationary Period دوره وابسته به التزام
2257 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction تنها برگ در معامله اجازه
2258 DocType: Expense Claim Expense Approver تصویب هزینه
2259 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied مورد رسید خرید عرضه
2260 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343 Pay پرداخت
2708 DocType: Tax Rule Shipping City حمل و نقل شهر
2709 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set این مورد یک نوع از {0} (الگو) است. ویژگی خواهد شد بیش از قالب کپی مگر اینکه 'هیچ نسخه' تنظیم شده است
2710 DocType: Account Purchase User خرید کاربر
2711 DocType: Notification Control Customize the Notification سفارشی اطلاع رسانی
2712 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87 Hammering چکش
2713 DocType: Web Page Slideshow نمایش به صورت اسلاید
2714 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 Default Address Template cannot be deleted به طور پیش فرض آدرس الگو نمی تواند حذف شود
3009 DocType: Quotation In Words will be visible once you save the Quotation. به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما نقل قول را نجات دهد.
3010 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68 Ironing اتو
3011 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 {0} {1} is stopped {0} {1} متوقف شده است
3012 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352 Barcode {0} already used in Item {1} بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
3013 DocType: Lead Add to calendar on this date افزودن به تقویم در این تاریخ
3014 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132 Rules for adding shipping costs. مشاهده قوانین برای اضافه کردن هزینه های حمل و نقل.
3015 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40 Upcoming Events رویدادهای نزدیک
3078 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback نظرسنجی
3079 DocType: Account Expense هزینه
3080 DocType: Sales Invoice Exhibition نمایشگاه
3081 DocType: Item Attribute From Range از محدوده
3082 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 Item {0} ignored since it is not a stock item مورد {0} از آن نادیده گرفته است یک آیتم سهام نمی
3083 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29 Submit this Production Order for further processing. ارسال این سفارش تولید برای پردازش بیشتر است.
3084 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. برای رد درخواست قیمت گذاری در یک معامله خاص نیست، همه قوانین قیمت گذاری قابل اجرا باید غیر فعال باشد.
3204 DocType: Product Bundle Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials گروه دانه ها از آیتم ها ** ** به یکی دیگر از آیتم ** **. این بسیار مفید است ** اگر شما در حال بسته بندی خاص آیتم ها ** ** را در یک بسته و شما را حفظ سهام از بسته بندی شده ** ** موارد و نه کل ** مورد. بسته ** ** مورد خواهد شد که "آیا مورد سهام" را به عنوان "نه" و "آیا مورد فروش" را به عنوان "بله". برای مثال: اگر شما فروش لپ تاپ و کوله پشتی به طور جداگانه و قیمت ویژه اگر مشتری اقدام به خرید هر دو، سپس لپ تاپ + کوله پشتی خواهد بود مورد بسته نرم افزاری محصول جدید است. توجه: BOM = بیل از مواد
3205 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 Serial No is mandatory for Item {0} سریال بدون برای مورد الزامی است {0}
3206 DocType: Item Variant Attribute Attribute ویژگی
3207 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21 Please specify from/to range لطفا از مشخص / به محدوده
3208 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18 Created By خلق شده توسط
3209 DocType: Serial No Under AMC تحت AMC
3210 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47 Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount نرخ گذاری مورد محاسبه در نظر دارد فرود هزینه مقدار کوپن
3341 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) تعداد واقعی (در منبع / هدف)
3342 DocType: Item Customer Detail Ref Code کد
3343 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Employee records. سوابق کارکنان.
3344 DocType: HR Settings Payroll Settings تنظیمات حقوق و دستمزد
3345 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 Match non-linked Invoices and Payments. مطابقت فاکتورها غیر مرتبط و پرداخت.
3346 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13 Place Order محل سفارش
3347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25 Root cannot have a parent cost center ریشه می تواند یک مرکز هزینه پدر و مادر ندارد
3466 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +302 Row {0}: Exchange Rate is mandatory ردیف {0}: نرخ ارز الزامی است
3467 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} ID کاربر برای کارمند تنظیم نشده {0}
3468 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72 Peening عکاسی
3469 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim از ادعای گارانتی
3470 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse به طور پیش فرض منبع انبار
3471 DocType: Item Customer Code کد مشتری
3472 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212 Birthday Reminder for {0} یادآوری تاریخ تولد برای {0}
3476 DocType: Buying Settings Naming Series نامگذاری سری
3477 DocType: Leave Block List Leave Block List Name ترک نام فهرست بلوک
3478 DocType: User Enabled فعال
3479 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets دارایی های سهام
3480 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} آیا شما واقعا می خواهید برای ارسال تمام لغزش حقوق برای ماه {0} و {1} سال
3481 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 Import Subscribers مشترکین واردات
3482 DocType: Target Detail Target Qty هدف تعداد
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail مورد جزئیات و ضوابط
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email تکرار ایمیل شما
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. پیشنهاد نامزد یک کار.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of اعلان برای ایمیل در ارسال مقاله از
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item مورد {0} باید مورد سهام است
3548 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse پیش فرض کار در انبار پیشرفت
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. تنظیمات پیش فرض برای انجام معاملات حسابداری.
3572 DocType: SMS Center All Employee (Active) همه کارکنان (فعال)
3573 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now مشاهده در حال حاضر
3574 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically دوره انتخاب کنید که فاکتور خواهد شد به صورت خودکار تولید
3575 DocType: BOM Raw Material Cost هزینه مواد خام
3576 DocType: Item Re-Order Level ترتیب سطح
3577 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. اقلام و تعداد برنامه ریزی شده که برای آن شما می خواهید به افزایش سفارشات تولید و یا دانلود کنید مواد خام برای تجزیه و تحلیل را وارد کنید.
3578 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45 Gantt Chart نمودار گانت
3722 DocType: Address Office دفتر
3723 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67 Standard Reports گزارش استاندارد
3724 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. مطالب مجله حسابداری.
3725 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse تعداد موجود در انبار از
3726 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 Please select Employee Record first. لطفا ابتدا کارمند ضبط را انتخاب کنید.
3727 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185 Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} ردیف {0}: حزب / حساب با مطابقت ندارد {1} / {2} در {3} {4}
3728 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account برای ایجاد یک حساب مالیاتی
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,tuote verkkosivuj
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox pääsy tunnus
DocType: Payment Tool,Reference No,Viitenumero
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,poistuminen estetty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},tuote {0} on saavuttanut elinkaaren lopun {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},tuote {0} on saavuttanut elinkaaren lopun {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Vuotuinen
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,"varaston täsmäytys, tuote"
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,"myyntilasku, nro"
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,minimi tilaus yksikkömäärä
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,toimittaja tyyppi
DocType: Item,Publish in Hub,Julkaista Hub
,Terretory,alue
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,tuote {0} on peruutettu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,tuote {0} on peruutettu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,materiaalipyyntö
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,päivitä tilityspäivä
DocType: Item,Purchase Details,oston lisätiedot
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,lähete
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,salli Dropbox pääsy
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,verojen perusmääritykset
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"maksukirjausta on muutettu siirron jälkeen, siirrä se uudelleen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} vero on kirjattu kahdesti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} vero on kirjattu kahdesti
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Yhteenveto tällä viikolla ja keskeneräisten toimien
DocType: Workstation,Rent Cost,vuokrakustannukset
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Ole hyvä ja valitse kuukausi ja vuosi
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,"myynninhallinta,
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,yleiset asetukset valmistusprosesseille
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,tilit jäädytetty toistaiseksi / asti
DocType: SMS Log,Sent On,lähetetty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Taito {0} valittu useita kertoja määritteet taulukossa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Taito {0} valittu useita kertoja määritteet taulukossa
DocType: Sales Order,Not Applicable,ei sovellettu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,lomien valvonta
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,kuoren muovaus
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,lisätoimintokustannukset
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,kosmetiikka
DocType: DocField,Type,tyyppi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",seuraavat ominaisuudet tulee olla samat molemmilla tuotteilla jotta ne voi sulauttaa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",seuraavat ominaisuudet tulee olla samat molemmilla tuotteilla jotta ne voi sulauttaa
DocType: Communication,Subject,aihe
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto
DocType: Employee,Emergency Phone,hätänumero
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,poista yrityksen tapahtumia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,tuote {0} ei ole ostotuote
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} virheellinen osoite 'ilmoitukset \ sähköpostiosoite'
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,"laskutuksen kokomaismäärä, tämä vuosi"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,"laskutuksen kokomaismäärä, tämä vuosi"
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Lisää / muokkaa veroja ja maksuja
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,toimittajan laskun nro
DocType: Territory,For reference,viitteeseen
@ -615,7 +615,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,tarkista sähköpostitu
DocType: Hub Settings,Seller City,myyjä kaupunki
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Seuraava sähköpostiviesti lähetetään:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tarjoa Kirje Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,tuotteella on useampia malleja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,tuotteella on useampia malleja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,tuotetta {0} ei löydy
DocType: Bin,Stock Value,varastoarvo
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,tyyppipuu
@ -702,6 +702,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,oletus myytyjen tuotteiden a
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Hinnasto ei valittu
DocType: Employee,Family Background,taustaperhe
DocType: Process Payroll,Send Email,lähetä sähköposti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Varoitus: Virheellinen Liite {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ei oikeuksia
DocType: Company,Default Bank Account,oletus pankkitili
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",valitse osapuoli tyyppi saadaksesi osapuolen mukaisen suodatuksen
@ -746,7 +747,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Ostotilaus t
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,ennustettu yksikkömäärä
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,maksun eräpäivä
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,uutiskirjehallinta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tuote Variant {0} on jo olemassa samoja ominaisuuksia
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tuote Variant {0} on jo olemassa samoja ominaisuuksia
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','avautuu'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,lähetteen vieti
DocType: Expense Claim,Expenses,kulut
@ -811,7 +812,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Alue
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,oletus maksettava tilit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,työntekijä {0} ei ole aktiivinen tai ei ole olemassa
DocType: Features Setup,Item Barcode,tuote viivakoodi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,tuotemallit {0} päivitetty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,tuotemallit {0} päivitetty
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lukeminen 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,"ostolasku, edistynyt"
DocType: Address,Shop,osta
@ -889,7 +890,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,"pakkauslappu, tuote"
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,kassa- / pankkitili
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Poistettu kohteita ei muutu määrän tai arvon.
DocType: Delivery Note,Delivery To,toimitus (lle)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Taito pöytä on pakollinen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Taito pöytä on pakollinen
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,hae myyntitilaukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ei voi olla negatiivinen
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,arkistointi
@ -1037,7 +1038,7 @@ DocType: Communication,Sent,lähetetty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,näytä tilikirja
DocType: File,Lft,Lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,aikaisintaan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","samanniminen tuoteryhmä on jo olemassa, vaihda tuotteen nimeä tai nimeä tuoteryhmä uudelleen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","samanniminen tuoteryhmä on jo olemassa, vaihda tuotteen nimeä tai nimeä tuoteryhmä uudelleen"
DocType: Communication,Delivery Status,toimituksen tila
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,valmistus kohdistus myyntitilaukseen
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Rest Of The World
@ -1201,7 +1202,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,toimitusosoitteen nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,tilikartta
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ehdot ja säännöt sisältö
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ei voi olla suurempi kuin 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,tuote {0} ei ole varastotuote
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,tuote {0} ei ole varastotuote
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ei aikataulutettu
DocType: Employee,Owned,Omistuksessa
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,riippuu poistumisesta ilman palkkaa
@ -1345,7 +1346,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Merkitse Toimitetaan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,tee tarjous
DocType: Dependent Task,Dependent Task,riippuvainen tehtävä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},muuntokerroin oletus mittayksikkön tulee olla 1 rivillä {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},muuntokerroin oletus mittayksikkön tulee olla 1 rivillä {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},poistumis tyyppi {0} ei voi olla pidempi kuin {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,kokeile suunnitella toimia X päivää etukäteen
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,lopeta syntymäpäivämuistutukset
@ -1355,7 +1356,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} näytä
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,"palkkarakenne, vähennys"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Valikoiva lasersintraus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,yksikköä {0} on kirjattu useammin kuin kerran muuntokerroin taulukossa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,yksikköä {0} on kirjattu useammin kuin kerran muuntokerroin taulukossa
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,tuonti onnistunut!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,aiheen tuotteiden kustannukset
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Määrä saa olla enintään {0}
@ -1433,7 +1434,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","yritys, kuukausi ja tilikausi vaaditaan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,markkinointikulut
,Item Shortage Report,tuotteet vähissä raportti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","paino on mainittu, \ ssa mainitse ""paino UOM"" myös"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","paino on mainittu, \ ssa mainitse ""paino UOM"" myös"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,varaston kirjaus materiaalipyynnöstä
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,tuotteen yksittäisyksikkö
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"aikalokin erä {0} pitää ""lähettää"""
@ -1479,7 +1480,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,malli
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Uusi {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,aseta sarjojen numeroinnin etuliite tapahtumiin
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"pysäytettyä tilausta ei voi peruuttaa peruuttaa, käynnistä se jotta voit peruuttaa"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,oletus BOM ({0}) tulee olla aktiivinen tälle tuotteelle tai sen mallipohjalle
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,oletus BOM ({0}) tulee olla aktiivinen tälle tuotteelle tai sen mallipohjalle
DocType: Employee,Leave Encashed?,perintä?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,tilaisuuteen kenttä vaaditaan
DocType: Item,Variants,mallit
@ -1645,7 +1646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,"tarjous, trendit"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},tuotteen {0} tuoteryhmää ei ole mainittu kohdassa tuote työkalu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,tilin debet tulee olla saatava tili
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",mikäli tälle tuotteelle sallitaan tuotannon tilaus sen tulee olla varastotuote
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",mikäli tälle tuotteelle sallitaan tuotannon tilaus sen tulee olla varastotuote
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,toimituskustannus arvomäärä
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Liittyminen
DocType: Authorization Rule,Above Value,yläarvo
@ -1955,7 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,toimitus sääntö etiketti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,raaka-aineet ei voi olla tyhjiä
DocType: Newsletter,Test,testi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","tuotteella on varastotapahtumia \ ei voi muuttaa arvoja ""sarjanumero"", ""eränumero"", ""varastotuote"" ja ""arvomenetelmä"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Nopea Päiväkirjakirjaus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"tasoa ei voi muuttaa, jos BOM liitetty johonkin tuotteeseen"
@ -2163,7 +2164,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,oletus arvomenetelmä
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Kiillotus
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Suunnitellut Start Time
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,sulje tase ja tuloslaskelma kirja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Oletus mittayksikkö Tuote {0} ei voi muuttaa suoraan, koska \ olet jo tehnyt joitakin tapahtuma (s) toisen UOM. Oletusasetusten UOM, \ käyttö "UOM Vaihda Utility" työkalu alla Stock moduuli."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,määritä valuutan muunnostaso vaihtaaksesi valuutan toiseen
@ -2253,7 +2254,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,hae tarvittavat kirjaukset
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,kirjanpidon varaston kirjaus
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,lyönti
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,myyntitiimi 1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,tuotetta {0} ei ole olemassa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,tuotetta {0} ei ole olemassa
DocType: Sales Invoice,Customer Address,asiakkaan osoite
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,yhteensä
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,käytä lisäalennusta
@ -2707,7 +2708,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),todellinen aloituspäivä (aikal
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ennen täsmäytystä
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},(lle) {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),verot ja maksut lisätty (yrityksen valuutta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"tuotteen vero, rivi {0} veron tyyppi tulee määritellä (tulo, kulu, veloitettava)"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"tuotteen vero, rivi {0} veron tyyppi tulee määritellä (tulo, kulu, veloitettava)"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Osittain Laskutetaan
DocType: Item,Default BOM,oletus BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,kaareutuma
@ -3009,7 +3010,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kuin Päivämäärä
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,hoonaus
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Koeaika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,oletus Varasto vaaditaan varastotuotteelle
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,oletus Varasto vaaditaan varastotuotteelle
DocType: Feed,Full Name,kokonimi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,ratkaisija
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},palkanmaksu kuukausi {0} vuosi {1}
@ -3078,7 +3079,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,toimittajan tarjouskysely
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"sanat näkyvät, kun tallennat tarjouksen"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,silitys
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} on pysäytetty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},viivakoodi {0} on jo käytössä tuotteella {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},viivakoodi {0} on jo käytössä tuotteella {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,lisää kalenteriin (tämä päivä)
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,toimituskustannusten lisäys säännöt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Tulevat tapahtumat
@ -3204,7 +3205,7 @@ DocType: Account,Auditor,Tilintarkastaja
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,nykyisen tilauskauden päättymispäivä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Tee tarjous Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,paluu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Oletus mittayksikkö Variant on oltava sama kuin malli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Oletus mittayksikkö Variant on oltava sama kuin malli
DocType: DocField,Fold,taitos
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,tuotannon tilauksen toimenpiteet
DocType: Pricing Rule,Disable,poista käytöstä
@ -3342,7 +3343,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","asettaaksesi tämän tilikaudenoletukseksi, klikkaa ""aseta oletukseksi"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),määritä teknisen tuen sähköpostin saapuvan palvelimen asetukset (esim tekniikka@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,yksikkömäärä vähissä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Tuote variantti {0} ovat olemassa samoja ominaisuuksia
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Tuote variantti {0} ovat olemassa samoja ominaisuuksia
DocType: Salary Slip,Salary Slip,palkkalaskelma
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,siivous
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'päättymispäivä' vaaditaan
@ -3467,7 +3468,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,koulutusksen arviointi
DocType: Workstation,Operating Costs,käyttökustannukset
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,työntekijän poistumis hyväksyjä
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} on lisätty uutiskirje luetteloon.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},rivi {0}: uusi tilaus on jo kirjattu tähän varastoon {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},rivi {0}: uusi tilaus on jo kirjattu tähän varastoon {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ei voida vahvistaa hävityksi, sillä tarjous on tehty"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,elektronisädekoneistus
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,"ostojenhallinta, valvonta"
@ -3477,7 +3478,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,pääraportit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,varaston tilikirjan kirjausten tase päivitetty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,päivään ei voi olla ennen aloituspäivää
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,esihallitse asiakirjatyyppi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Lisää / muokkaa hintoja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Lisää / muokkaa hintoja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,kustannuspaikkakaavio
,Requested Items To Be Ordered,tilattavat pyydetyt tuotteet
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Omat tilaukset
@ -3544,7 +3545,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,varastoon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},"tilillä {0} on useampi, kuin yksi kirjaus tilikaudella {1}"
,Average Commission Rate,keskimääräinen provisio taso
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'on sarjanumero' joka voi olla ainoastaan varastotuote
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'on sarjanumero' joka voi olla ainoastaan varastotuote
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,osallistumisia ei voi merkitä tuleville päiville
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,"hinnoittelusääntö, ohjeet"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,tilin otsikko
@ -3573,7 +3574,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,"myyntilasku, viesti"
DocType: Authorization Rule,Based On,perustuu
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,tilattu yksikkömäärä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Tuote {0} on poistettu käytöstä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Tuote {0} on poistettu käytöstä
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,varasto jäädytetty asti
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajanjaksona ja AIKA Voit päivämäärät pakollinen toistuvia {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Hanketoimintaa / tehtävä.
@ -3723,7 +3724,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,tuotemääräarvio valmistuksen- / uudelleenpakkauksen jälkeen annetuista raaka-aineen määristä
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,saatava / maksettava tili
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,myyntitilauksen kohdistus / tuote
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ilmoitathan Taito Vastinetta määrite {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ilmoitathan Taito Vastinetta määrite {0}
DocType: Item,Default Warehouse,oletus varasto
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),todellinen päättymispäivä (aikalokin mukaan)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},budjettia ei voi nimetä ryhmätiliin {0}
@ -3859,7 +3860,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","kausivaihtelu asetukset esim, budjettiin, tavoitteisiin jne"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,rivi {0}: maksun summa ei voi olla suurempi kuin odottava arvomäärä
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,maksamattomat yhteensä
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,maksamattomat yhteensä
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,aikaloki ei ole laskutettavissa
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","tuote {0} on mallipohja, valitse yksi sen malleista"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Ostaja
@ -3912,7 +3913,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,tee materiaalipyyntö automaattisesti mikäli määrä laskee alle asetetun tason
,Item-wise Purchase Register,"tuote työkalu, ostorekisteri"
DocType: Batch,Expiry Date,vanhenemis päivä
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Asettaa reorder tasolla, kohde on osto Tuote tai valmistus Tuote"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Asettaa reorder tasolla, kohde on osto Tuote tai valmistus Tuote"
,Supplier Addresses and Contacts,toimittajien osoitteet ja yhteystiedot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Ole hyvä ja valitse Luokka ensin
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,projekti valvonta

1 DocType: Employee Salary Mode palkan tila
250 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Leave Blocked poistuminen estetty
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} tuote {0} on saavuttanut elinkaaren lopun {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Vuotuinen
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item varaston täsmäytys, tuote
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No myyntilasku, nro
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty min tilaus yksikkömäärä
256 DocType: Lead Do Not Contact älä ota yhteyttä
262 Terretory alue
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled tuote {0} on peruutettu
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request materiaalipyyntö
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date päivitä tilityspäivä
266 DocType: Item Purchase Details oston lisätiedot
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} tuotetta {0} ei löydy 'raaka-aineet toimitettu' ostotilaus taulukko {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing johdotus harjaus
321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343 {0} entered twice in Item Tax {0} vero on kirjattu kahdesti
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Yhteenveto tällä viikolla ja keskeneräisten toimien
323 DocType: Workstation Rent Cost vuokrakustannukset
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Ole hyvä ja valitse kuukausi ja vuosi
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date syötä sähköpostitunnus pilkulla erotettuina, lasku lähetetään automaattisesti määritettynä päivänä
326 DocType: Employee Company Email yrityksen sähköposti
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Debit Määrä tilini Valuutta
415 DocType: Sales Order Not Applicable ei sovellettu
416 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. lomien valvonta
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding kuoren muovaus
418 DocType: Material Request Item Required Date pyydetty päivä
419 DocType: Delivery Note Billing Address laskutusosoite
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. syötä tuotekoodi
421 DocType: BOM Costing kustannuslaskenta
458 DocType: Communication Subject aihe
459 DocType: Shipping Rule Net Weight Netto
460 DocType: Employee Emergency Phone hätänumero
461 Serial No Warranty Expiry sarjanumeron takuu on päättynyt
462 DocType: Sales Order To Deliver toimitukseen
463 DocType: Purchase Invoice Item Item tuote
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) erotus (€ - TV)
482 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice No toimittajan laskun nro
483 DocType: Territory For reference viitteeseen
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Voi poistaa Sarjanumero {0}, koska sitä käytetään varastotapahtumat
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) sulku (cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) takuuaika (päivää)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item asennus huomautus tuote
488 Pending Qty Odottaa Kpl
615 DocType: BOM Explosion Item Qty Consumed Per Unit käytetty yksikkömäärä / yksikkö
616 DocType: Serial No Warranty Expiry Date takuu umpeutumispäivä
617 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Määrä ja Warehouse
618 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) provisio taso (%)
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry tositetyypin kirjaus tulee kohdistaa myyntitilaukseen, myyntilaskuun tai päiväkirjaan
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Ei löydy valuuttakurssi
702 DocType: Features Setup apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 To enable "Point of Sale" features Support queries from customers. Jotta "Point of Sale" ominaisuuksia asiakkaan tukikyselyt
703 DocType: Bin DocType: Features Setup Moving Average Rate To enable "Point of Sale" features liukuva keskiarvo taso Jotta "Point of Sale" ominaisuuksia
704 DocType: Production Planning Tool DocType: Bin Select Items Moving Average Rate valitse tuotteet liukuva keskiarvo taso
705 DocType: Production Planning Tool Select Items valitse tuotteet
706 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 {0} against Bill {1} dated {2} {0} kuittia vastaan {1} ​​päivätty {2}
707 DocType: Comment Reference Name Viite Name
708 DocType: Maintenance Visit Completion Status katselmus tila
747 DocType: Account Balance must be taseen on oltava
748 DocType: Hub Settings Publish Pricing Julkaise Hinnoittelu
749 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message kuluvaatimus hylätty viesti
750 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 Nailing Naulaus
751 Available Qty saatava yksikkömäärä
752 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total edellinen rivi yhteensä
753 DocType: Salary Slip Working Days työpäivät
812 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538 For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. tuotteet 'tavarakokonaisuudessa' varasto, sarjanumero ja eränumero pidetään olevan samasta 'pakkausluettelosta' taulukossa, mikäli sarja- ja eränumero on sama kaikille tuotteille tai 'tuotekokonaisuus' tuotteelle, (arvoja voi kirjata tuotteen päätaulukossa), arvot kopioidaan 'pakkausluettelo' taulukkoon
813 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Shipments to customers. toimitukset asiakkaille
814 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item Ostotilaus Kohde
815 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 Indirect Income välilliset tulot
816 DocType: Payment Tool Set Payment Amount = Outstanding Amount Aseta Maksusumma = jäljellä
817 DocType: Contact Us Settings Address Line 1 osoiterivi 1
818 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 Variance vaihtelu
890 DocType: BOM Operation Operation Toiminta
891 DocType: Lead Organization Name Organisaation nimi
892 DocType: Tax Rule Shipping State Lähettävällä valtiolla
893 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button tuote tulee lisätä "hae kohteita ostokuitit" painikella
894 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses myynnin kulut
895 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182 Standard Buying perusostaminen
896 DocType: GL Entry Against kohdistus
1038 DocType: Address Address Type osoitteen tyyppi
1039 DocType: Purchase Receipt Rejected Warehouse Hylätty Warehouse
1040 DocType: GL Entry Against Voucher kuitin kohdistus
1041 DocType: Item Default Buying Cost Center ostojen oletuskustannuspaikka
1042 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. Jotta saat parhaan pois ERPNext, suosittelemme, että otat aikaa ja katsella näitä apua videoita.
1043 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38 Item {0} must be Sales Item tuotteen {0} tulee olla myyntituote
1044 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55 to että
1202 DocType: Journal Entry Account Account Balance tilin tase
1203 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 Tax Rule for transactions. Verosääntöön liiketoimia.
1204 DocType: Rename Tool Type of document to rename. asiakirjan tyyppi uudelleenimeä
1205 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630 We buy this Item ostamme tätä tuotetta
1206 DocType: Address Billing Laskutus
1207 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 Flanging laipoitus
1208 DocType: Bulk Email Not Sent Ei lähetetty
1346 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date ajoneuvon toimituspäivä
1347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197 Purchase Receipt {0} is not submitted ostokuittia {0} ei ole lähetetty
1348 DocType: Company Default Payable Account oletus maksettava tili
1349 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. online-ostoskorin asetukset, kuten toimitustavat, hinnastot jne
1350 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660 Setup Complete määritys valmis
1351 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 {0}% Billed {0}% laskutettu
1352 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty varattu yksikkömäärä
1356 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Debit in Company Valuutta
1357 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues omat aiheet
1358 DocType: BOM Item BOM Item BOM tuote
1359 DocType: Appraisal For Employee työntekijän
1360 DocType: Company Default Values oletus arvot
1361 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative rivi {0}: maksun arvomäärä ei voi olla negatiivinen
1362 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed hyvityksen kokonaisarvomäärä
1434 DocType: Purchase Invoice Notification Email Address sähköpostiosoite ilmoituksille
1435 DocType: Payment Tool Find Invoices to Match etsi täsmäävät laskut
1436 Item-wise Sales Register tuote työkalu, myyntirekisteri
1437 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399 e.g. "XYZ National Bank" esim, "XYZ kansallinen pankki"
1438 DocType: Purchase Taxes and Charges Is this Tax included in Basic Rate? kuuluuko tämä vero perustasoon?
1439 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 Total Target tavoite yhteensä
1440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22 Shopping Cart is enabled Ostoskori on käytössä
1480 DocType: GL Entry Credit Amount in Account Currency Luoton määrä Account Valuutta
1481 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 Time Logs for manufacturing. aikaloki valmistukseen
1482 DocType: Item Apply Warehouse-wise Reorder Level käytä varasto työkalua uuden ostotilauksen suositusarvon määrittämiseen
1483 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429 BOM {0} must be submitted BOM {0} tulee lähettää
1484 DocType: Authorization Control Authorization Control Valtuutus Ohjaus
1485 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 Time Log for tasks. aikaloki tehtävät
1486 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474 Payment Maksu
1646 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow poistu estoluettelo, salli
1647 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236 Abbr can not be blank or space lyhenne ei voi olla tyhjä tai välilyönti
1648 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Sports urheilu
1649 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Actual yhteensä, todellinen
1650 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 Unit yksikkö
1651 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182 Please set Dropbox access keys in your site config määritä Dropbox pääsyn asetukset
1652 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 Please specify Company Ilmoitathan Company
1956 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message kuluvaatimus hyväksytty viesti
1957 DocType: Email Digest How frequently? kuinka usein
1958 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock hae nykyinen varasto
1959 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 Tree of Bill of Materials materiaalilaskupuu
1960 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} huollon aloituspäivä ei voi olla ennen sarjanumeron {0} toimitusaikaa
1961 DocType: Production Order Actual End Date todellinen päättymispäivä
1962 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) sovellettavissa (rooli)
2164 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66 No Remarks Ei Huomautuksia
2165 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 Overdue Myöhässä
2166 DocType: Account Stock Received But Not Billed varasto vastaanotettu mutta ei laskutettu
2167 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction bruttomaksu + jäännösarvomäärä + perintä määrä - vähennys yhteensä
2168 DocType: Monthly Distribution Distribution Name toimitus, nimi
2169 DocType: Features Setup Sales and Purchase myynti ja osto
2170 DocType: Supplier Quotation Item Material Request No materiaalipyyntö nro
2254 DocType: Employee You can enter any date manually voit kirjoittaa minkä tahansa päivämäärän manuaalisesti
2255 DocType: Sales Invoice Advertisement mainos
2256 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Probationary Period Koeaika
2257 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction vain jatkosidokset ovat sallittuja tapahtumassa
2258 DocType: Expense Claim Expense Approver kulujen hyväksyjä
2259 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied tuote ostokuitti toimitettu
2260 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343 Pay Maksaa
2708 DocType: Tax Rule Shipping City Toimitus Kaupunki
2709 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set tämä on malli tuotteesta {0} (mallipohja), tuotteen tuntomerkit kopioidaan ellei 'älä kopioi' ole aktivoitu
2710 DocType: Account Purchase User Osto Käyttäjä
2711 DocType: Notification Control Customize the Notification muokkaa ilmoitusta
2712 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87 Hammering vasarointi
2713 DocType: Web Page Slideshow diaesitys
2714 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 Default Address Template cannot be deleted oletus osoite, mallipohjaa ei voi poistaa
3010 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68 Ironing silitys
3011 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 {0} {1} is stopped {0} {1} on pysäytetty
3012 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352 Barcode {0} already used in Item {1} viivakoodi {0} on jo käytössä tuotteella {1}
3013 DocType: Lead Add to calendar on this date lisää kalenteriin (tämä päivä)
3014 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132 Rules for adding shipping costs. toimituskustannusten lisäys säännöt
3015 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40 Upcoming Events Tulevat tapahtumat
3016 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20 Customer is required asiakasta velvoitetaan
3079 DocType: Account Expense kulu
3080 DocType: Sales Invoice Exhibition näyttely
3081 DocType: Item Attribute From Range Alkaen Range
3082 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 Item {0} ignored since it is not a stock item tuote {0} ohitetaan sillä se ei ole varastotuote
3083 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29 Submit this Production Order for further processing. lähetä tuotannon tilaus eteenpäin
3084 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. kaikki sovellettavat hinnoittelusäännöt tulee poistaa käytöstä ettei hinnoittelusääntöjä käytetä tähän tapahtumaan
3085 DocType: Company Domain domain
3205 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 Serial No is mandatory for Item {0} sarjanumero vaaditaan tuotteelle {0}
3206 DocType: Item Variant Attribute Attribute tuntomerkki
3207 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21 Please specify from/to range Ilmoitathan mistä / vaihtelevan
3208 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18 Created By tekijä
3209 DocType: Serial No Under AMC AMC:n alla
3210 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47 Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount tuotteen arvon taso on päivitetty kohdistettujen tositteiden arvomäärä kustannuksen mukaan
3211 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70 Default settings for selling transactions. myynnin oletusasetukset
3343 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Employee records. työntekijä tietue
3344 DocType: HR Settings Payroll Settings palkanlaskennan asetukset
3345 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 Match non-linked Invoices and Payments. täsmää linkittämättömät maksut ja laskut
3346 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13 Place Order Tee tilaus
3347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25 Root cannot have a parent cost center kannalla ei voi olla pääkustannuspaikkaa
3348 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59 Select Brand... Valitse Merkki ...
3349 DocType: Sales Invoice C-Form Applicable C-muotoa sovelletaan
3468 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72 Peening Aineenpoistopuhalluksella
3469 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim takuuvaatimukseen
3470 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse oletus lähde varasto
3471 DocType: Item Customer Code asiakkaan koodi
3472 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212 Birthday Reminder for {0} Syntymäpäivämuistutus {0}
3473 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163 Lapping Lappalainen
3474 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8 Days Since Last Order päivää edellisestä tilauksesta
3478 DocType: User Enabled aktivoi
3479 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets varasto, vastaavat
3480 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} haluatko varmasti lähettää kaikkii kuukausi {0} vuosi {1} palkkalaskelmat
3481 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 Import Subscribers tuo tilaajat
3482 DocType: Target Detail Target Qty tavoite yksikkömäärä
3483 DocType: Attendance Present Nykyinen
3484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35 Delivery Note {0} must not be submitted lähetettä {0} ei saa lähettää
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Tarjous ehdokas Job.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Kysyy Sähköposti esitettäessä
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item tuote {0} tulee olla varastotuote
3548 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse Oletus Work In Progress Warehouse
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. kirjanpidon tapahtumien oletusasetukset
3550 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0} on pakollinen
3551 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding vakuumi muovaus
3574 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically valitse ajanjakso, jolloin lasku muodostetaan automaattisesti
3575 DocType: BOM Raw Material Cost raaka-ainekustannukset
3576 DocType: Item Re-Order Level Re-Order Level
3577 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. syötä tuotteet ja suunniteltu yksikkömäärä, joille haluat lisätä tuotantotilauksia tai joista haluat ladata raaka-aine analyysin
3578 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45 Gantt Chart gantt kaavio
3579 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57 Part-time Osa-aikainen
3580 DocType: Employee Applicable Holiday List sovellettava lomalista
3724 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. kirjanpito, päiväkirjakirjaukset
3725 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse Available Kpl at varastosta
3726 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 Please select Employee Record first. valitse työntekijä tietue ensin
3727 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185 Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} Rivi {0}: Party / Tili ei vastaa {1} / {2} ja {3} {4}
3728 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account voit luoda verotilin
3729 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +233 Please enter Expense Account syötä kulutili
3730 DocType: Account Stock varasto
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Spécification Si
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Clé d'accès
DocType: Payment Tool,Reference No,No de référence
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Laisser Bloqué
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},dépenses
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},dépenses
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Annuel
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock réconciliation article
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Aucune facture de vente
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Quantité de commande minimum
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Type de fournisseur
DocType: Item,Publish in Hub,Publier dans Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Nom de la campagne est nécessaire
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Nom de la campagne est nécessaire
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Demande de matériel
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Mettre à jour Date de Garde
DocType: Item,Purchase Details,Détails de l'achat
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Bon de livraison
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Autoriser l'accès au Dropbox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Mise en place d'impôts
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Paiement entrée a été modifié après que vous avez tiré il. Se il vous plaît tirez encore.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Résumé pour cette semaine et les activités en suspens
DocType: Workstation,Rent Cost,louer coût
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,S'il vous plaît sélectionner le mois et l'année
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Gestionnaire de M
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Paramètres globaux pour tous les processus de fabrication.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Comptes gelés jusqu'au
DocType: SMS Log,Sent On,Sur envoyé
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionnée à plusieurs reprises dans le tableau Attributs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} sélectionnée à plusieurs reprises dans le tableau Attributs
DocType: Sales Order,Not Applicable,Non applicable
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Débit doit être égal à crédit . La différence est {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Moulage Shell
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Coût de fonctionnement supplémentaires
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,produits de beauté
DocType: DocField,Type,Type
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Pour fusionner , les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Pour fusionner , les propriétés suivantes doivent être les mêmes pour les deux articles"
DocType: Communication,Subject,Sujet
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Poids net
DocType: Employee,Emergency Phone,téléphone d'urgence
@ -484,7 +484,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Supprimer Transactions Société
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Point {0} n'est pas acheter l'article
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} est une adresse de courriel invalide dans «L'adresse de notification courriel'
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Facturation totale de cette année:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Facturation totale de cette année:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Ajouter / Modifier Taxes et Charges
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fournisseur facture n
DocType: Territory,For reference,Pour référence
@ -619,7 +619,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fournir id e-mail enreg
DocType: Hub Settings,Seller City,Vendeur Ville
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email sera envoyé le:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Offrez Lettre terme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Point a variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Point a variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Article {0} introuvable
DocType: Bin,Stock Value,Valeur de l'action
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Type d' arbre
@ -725,6 +725,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Par défaut Coût des marcha
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Barcode valide ou N ° de série
DocType: Employee,Family Background,Antécédents familiaux
DocType: Process Payroll,Send Email,Envoyer un E-mail
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Attention: Pièce jointe non valide {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Aucune autorisation
DocType: Company,Default Bank Account,Compte bancaire
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Pour filtrer sur la base du Parti, sélectionnez Parti premier type"
@ -769,7 +770,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Achetez comm
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qté projeté
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Date d'échéance
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Bulletin Gestionnaire
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Point Variant {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Point Variant {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Ouverture'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Note Message de livraison
DocType: Expense Claim,Expenses,Note: Ce centre de coûts est un groupe . Vous ne pouvez pas faire les écritures comptables contre des groupes .
@ -834,7 +835,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Gamme
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Comptes créditeurs par défaut
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,"Employé {0} n'est pas actif , ou n'existe pas"
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barcode article
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Point variantes {0} mis à jour
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Point variantes {0} mis à jour
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lecture 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Paiement à l'avance Facture
DocType: Address,Shop,Magasiner
@ -912,7 +913,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Emballage article Slip
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Trésorerie / Compte bancaire
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Les articles retirés avec aucun changement dans la quantité ou la valeur.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Livrer à
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Table attribut est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Table attribut est obligatoire
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtenez des commandes clients
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne peut pas être négatif
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Dépôt
@ -1060,7 +1061,7 @@ DocType: Communication,Sent,expédié
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Voir Ledger
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,plus tôt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un groupe d'article existe avec le même nom, changez le nom de l'article ou renommez le groupe d'article SVP"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un groupe d'article existe avec le même nom, changez le nom de l'article ou renommez le groupe d'article SVP"
DocType: Communication,Delivery Status,Statut de la livraison
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabrication à l'encontre des commandes clients
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,revenu indirect
@ -1224,7 +1225,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Adresse Nom d'expédition
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan comptable
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termes et Conditions de contenu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne peut pas être supérieure à 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Point {0} n'est pas un stock Article
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Point {0} n'est pas un stock Article
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Non programmé
DocType: Employee,Owned,Détenue
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Dépend de congé non payé
@ -1369,7 +1370,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Marquer comme Livré
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Faire offre
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tâche dépendante
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},revenu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},revenu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les entrées en stocks existent contre entrepôt {0} ne peut pas réaffecter ou modifier Maître Nom '
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Essayez opérations de X jours de la planification à l'avance.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arrêter anniversaire rappels
@ -1379,7 +1380,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Voir
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Déduction structure salariale
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Frittage sélectif par laser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de mesure {0} a été saisi plus d'une fois dans facteur de conversion de table
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de mesure {0} a été saisi plus d'une fois dans facteur de conversion de table
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importez réussie !
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Coût de documents publiés
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0}
@ -1457,7 +1458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Société , le mois et l'année fiscale est obligatoire"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Dépenses de marketing
,Item Shortage Report,Point Pénurie rapport
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Poids est mentionné, \n Se il vous plaît mentionner ""Poids UOM« trop"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Poids est mentionné, \n Se il vous plaît mentionner ""Poids UOM« trop"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Demande de Matériel utilisé pour réaliser cette Stock Entrée
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Une seule unité d'un élément.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Geler stocks Older Than [ jours]
@ -1503,7 +1504,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nouvelle {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Définir le préfixe de numérotation des séries sur vos transactions
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Compte des parents ne peut pas être un grand livre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Par défaut BOM ({0}) doit être actif pour ce produit ou de son modèle
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Par défaut BOM ({0}) doit être actif pour ce produit ou de son modèle
DocType: Employee,Leave Encashed?,Laisser encaissés?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunité champ est obligatoire
DocType: Item,Variants,Variantes
@ -1670,7 +1671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Devis Tendances
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Le groupe d'articles ne sont pas mentionnés dans le maître de l'article pour l'article {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Débit Pour compte doit être un compte à recevoir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Comme ordre de fabrication peut être faite de cet élément, il doit être un article en stock ."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Comme ordre de fabrication peut être faite de cet élément, il doit être un article en stock ."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Montant de livraison
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Adhésion
DocType: Authorization Rule,Above Value,Au-dessus de la valeur
@ -1980,7 +1981,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Livraison règle étiquette
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Matières premières ne peuvent pas être vide.
DocType: Newsletter,Test,Test
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Comme il ya des transactions sur actions existants pour cet article, \ vous ne pouvez pas modifier les valeurs de 'A Numéro de série "," A lot Non »,« Est-Stock Item »et« Méthode d'évaluation »"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Journal Entrée rapide
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Vous ne pouvez pas modifier le taux si BOM mentionné agianst un article
@ -2209,7 +2210,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Méthode d'évaluation par
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polissage
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Heure de début prévue
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Fermer Bilan et livre Bénéfice ou perte .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Unité de mesure pour le point de défaut {0} ne peut pas être modifié directement parce que \ vous avez déjà fait une transaction (s) avec une autre unité de mesure. Pour changer UOM par défaut, \ 'utilisation' UOM Remplacer Utility 'outil sous module de Stock."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spécifiez Taux de change pour convertir une monnaie en une autre
@ -2311,7 +2312,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtenez les entrées pertinent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Entrée comptable pour Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ventes Equipe1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Point {0} n'existe pas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Point {0} n'existe pas
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresse du client
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Appliquer de remise supplémentaire sur
@ -2766,7 +2767,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Date de début réelle (via Time
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Avant la réconciliation
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},A {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Les impôts et les frais supplémentaires (Société Monnaie)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"La ligne ""Taxe sur l'Article"" {0} doit indiquer un compte de type Revenu ou Dépense ou Facturable"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"La ligne ""Taxe sur l'Article"" {0} doit indiquer un compte de type Revenu ou Dépense ou Facturable"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Présentée en partie
DocType: Item,Default BOM,Nomenclature par défaut
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3069,7 +3070,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Comme le Date
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,probation
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,{0} {1} contre le projet de loi {2} du {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,{0} {1} contre le projet de loi {2} du {3}
DocType: Feed,Full Name,Nom et Prénom
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinchage
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Centre de coûts est nécessaire à la ligne {0} dans le tableau des impôts pour le type {1}
@ -3138,7 +3139,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Devis Fournisseur
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dans les mots seront visibles une fois que vous enregistrez le devis.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Repassage
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} est arrêté
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Le code barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Le code barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Ajouter cette date au calendrier
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,S'il vous plaît entrer atleast une facture dans le tableau
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,évènements à venir
@ -3265,7 +3266,7 @@ DocType: Account,Auditor,Auditeur
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Date de fin de la période de commande en cours
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Assurez Lettre d'offre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retour
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unité de mesure pour la variante par défaut doit être la même comme modèle
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unité de mesure pour la variante par défaut doit être la même comme modèle
DocType: DocField,Fold,Plier
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Production ordre d'opération
DocType: Pricing Rule,Disable,"Groupe ajoutée, rafraîchissant ..."
@ -3402,7 +3403,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pour définir cette Année financière que par défaut , cliquez sur "" Définir par défaut """
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuration serveur entrant de soutien id e-mail . (par exemple support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Qté non couverte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Variante d'objet {0} existe avec les mêmes caractéristiques
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Variante d'objet {0} existe avec les mêmes caractéristiques
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Fiche de paye
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Brunissage
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'La date' est requise
@ -3538,7 +3539,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Qualification pour l'éducation
DocType: Workstation,Operating Costs,Coûts d'exploitation
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Congé employé approbateur
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} a été ajouté avec succès à notre liste de diffusion.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Une entrée Réorganiser existe déjà pour cet entrepôt {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Une entrée Réorganiser existe déjà pour cet entrepôt {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Vous ne pouvez pas déclarer comme perdu , parce offre a été faite."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Usinage par faisceau d'électrons
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Achat Maître Gestionnaire
@ -3548,7 +3549,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Rapports principaux
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger entrées soldes à jour
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,À ce jour ne peut pas être avant la date
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Carte des centres de coûts
,Requested Items To Be Ordered,Articles demandés à commander
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mes Commandes
@ -3615,7 +3616,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Pour Entrepôt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Le compte {0} a été renseigné plus d'une fois pour l'année fiscale {1}
,Average Commission Rate,Taux moyen de la commission
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'A un numéro de série' ne peut pas être 'Oui' pour un article non-stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'A un numéro de série' ne peut pas être 'Oui' pour un article non-stock
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La participation ne peut pas être marqué pour les dates à venir
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prix règle Aide
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Responsable du compte
@ -3644,7 +3645,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Message facture de vente
DocType: Authorization Rule,Based On,Basé sur
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty, Quantité commandée
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Point {0} est désactivé
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Point {0} est désactivé
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Jusqu'à
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Période De et période dates obligatoires pour récurrents {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activité de projet / tâche.
@ -3795,7 +3796,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantité de produit obtenue après fabrication / reconditionnement des quantités données de matières premières
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Compte à recevoir / payer
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Sur l'objet de la commande
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},S'il vous plaît spécifier Attribut Valeur pour l'attribut {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},S'il vous plaît spécifier Attribut Valeur pour l'attribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Entrepôt de défaut
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Date réelle de fin (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget ne peut pas être attribué à l'encontre du compte de groupe {0}
@ -3931,7 +3932,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,Profil POS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonnalité de l'établissement des budgets, des objectifs, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Montant du paiement ne peut pas être supérieure à Encours
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total non rémunéré
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total non rémunéré
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Heure du journal n'est pas facturable
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Point {0} est un modèle, s'il vous plaît sélectionnez l'une de ses variantes"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Acheteur
@ -3984,7 +3985,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Créer automatiquement Demande de Matériel si la quantité tombe en dessous de ce niveau
,Item-wise Purchase Register,S'enregistrer Achat point-sage
DocType: Batch,Expiry Date,Date d'expiration
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pour définir le niveau de réapprovisionnement, item doit être un objet d'achat ou de fabrication de l'article"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pour définir le niveau de réapprovisionnement, item doit être un objet d'achat ou de fabrication de l'article"
,Supplier Addresses and Contacts,Adresses des fournisseurs et contacts
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,S'il vous plaît sélectionnez d'abord Catégorie
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projet de master.

1 DocType: Employee Salary Mode Mode de rémunération
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} dépenses
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Annuel
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Stock réconciliation article
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Aucune facture de vente
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Quantité de commande minimale
256 DocType: Lead Do Not Contact Ne communiquez pas avec
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. L'identifiant unique pour le suivi de toutes les factures récurrentes. Il est généré lors de la soumission.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Nom de la campagne est nécessaire
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Demande de matériel
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Mettre à jour Date de Garde
266 DocType: Item Purchase Details Détails de l'achat
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Article {0} introuvable dans 'matières premières Fournies' table dans la commande d'achat {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Le brossage
269 DocType: Employee Relation Rapport
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Résumé pour cette semaine et les activités en suspens
323 DocType: Workstation Rent Cost louer coût
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year S'il vous plaît sélectionner le mois et l'année
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Entrez Identifiant courriels séparé par des virgules, la facture sera envoyée automatiquement à la date particulière
326 DocType: Employee Company Email E-mail entreprise
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Montant de débit en compte Devises
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Valable pour les pays
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Moulage Shell
418 DocType: Material Request Item Required Date Requis Date
419 DocType: Delivery Note Billing Address Adresse de facturation
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. S'il vous plaît entrez le code d'article .
421 DocType: BOM Costing Costing
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Si elle est cochée, le montant de la taxe sera considéré comme déjà inclus dans le tarif Imprimer / Print Montant
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Quantité totale
460 DocType: Employee Emergency Phone téléphone d'urgence
461 Serial No Warranty Expiry N ° de série expiration de garantie
462 DocType: Sales Order To Deliver A Livrer
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Article
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Différence (Dr - Cr )
465 DocType: Account Profit and Loss Pertes et profits
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting Gestion de la sous-traitance
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Vous ne pouvez pas supprimer de série n {0}, tel qu'il est utilisé dans les transactions d'achat d'actions
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Fermeture (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Période de garantie (jours)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Article Remarque Installation
488 Pending Qty En attente Quantité
489 DocType: Job Applicant Thread HTML Discussion HTML
490 DocType: Company Ignore Ignorer
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry le type de bon doit être un ordre de vente, une facture de vente ou une entrée du journal
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Impossible de trouver le taux de change
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace aérospatial
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome Bienvenue
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry Entrée de carte de crédit
625 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject Tâche Objet
725 DocType: Notification Control apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 Delivery Note Message 'Opening' Note Message de livraison 'Ouverture'
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message Note: Ce centre de coûts est un groupe . Vous ne pouvez pas faire les écritures comptables contre des groupes . Note Message de livraison
727 DocType: Item Variant Attribute DocType: Expense Claim Item Variant Attribute Expenses Point Variant Attribut Note: Ce centre de coûts est un groupe . Vous ne pouvez pas faire les écritures comptables contre des groupes .
728 DocType: Item Variant Attribute Item Variant Attribute Point Variant Attribut
729 Purchase Receipt Trends Achat Tendances reçus
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals Sélectionnez le modèle à partir duquel vous souhaitez obtenir des Objectifs
731 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Research & Development Recherche & Développement
770 DocType: Production Order Plan material for sub-assemblies matériau de plan pour les sous-ensembles
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0} doit être actif
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first S'il vous plaît sélectionner le type de document premier
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit S'il vous plaît créer la structure des salaires pour les employés {0}
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount Laisser Montant Encaissement
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1} compensatoire
776 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty Quantité requise
835 DocType: Item Inspection Criteria Critères d'inspection
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Il ne faut pas mettre à jour les entrées de plus que {0}
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Transféré
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Téléchargez votre tête et le logo lettre. (Vous pouvez les modifier ultérieurement).
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Blanc
840 DocType: SMS Center All Lead (Open) Toutes les pistes (Ouvertes)
841 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid Obtenez Avances et acomptes versés
913 DocType: Time Log Batch updated via Time Logs mise à jour via Time Logs
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age âge moyen
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Votre personne de ventes prendra contact avec le client dans le futur
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Énumérer quelques-unes de vos fournisseurs . Ils pourraient être des organisations ou des individus .
917 DocType: Company Default Currency Devise par défaut
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact Entrez la désignation de ce contact
919 DocType: Contact Us Settings Address Adresse
1061 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59 Contract contrat
1062 DocType: Report Disabled Desactivé
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Facteur de coversion Emballage requis pour Emballage: {0} dans l'article: {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses N ° de série {0} créé
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Ligne {0}: Quantité est obligatoire
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture agriculture
1067 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 Your Products or Services Vos produits ou services
1225 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Analyst analyste
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Row {0}: Montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant JV {2}
1227 DocType: Item Inventory Inventaire
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Pour activer "Point de vente" vue
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart Le paiement ne peut être fait pour le chariot vide
1230 DocType: Item Sales Details Détails ventes
1231 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 Pinning Épinglant
1370 DocType: Journal Entry Entry Type Type d'entrée
1371 Customer Credit Balance Solde de crédit à la clientèle
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id S'il vous plaît vérifier votre e-mail id
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Colonne inconnu : {0}
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Mise à jour bancaire dates de paiement des revues.
1375 DocType: Quotation Term Details Détails terme
1376 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) Planification de la capacité pendant (jours)
1380 DocType: Authorization Rule Approving User Approuver l'utilisateur
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Forger
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Placage
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Date de fin de la période de facturation en cours
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For Applicable pour
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date Partir de la date
1386 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country Règle de livraison Pays
1458 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458 Make Purchase Order Faites bon de commande
1459 DocType: SMS Center Send To Send To
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Il n'y a pas assez de solde de congés d'autorisation de type {0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Contribution à Total net
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Code article client
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Stock réconciliation
1464 DocType: Territory Territory Name Nom du territoire
1504 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5 Expired Expiré
1505 DocType: Packing Slip To Package No. Pour Emballer n °
1506 DocType: DocType System Système
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date Date d'émission
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost Le coût de l'activité
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Quantité consommée
1510 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 Telecommunications télécommunications
1671 DocType: Address Template Address Template Modèle d'adresse
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person S'il vous plaît entrer Employee ID de cette personne de ventes
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region Classification des clients par région
1674 DocType: Project % Tasks Completed % des tâches terminées
1675 DocType: Project Gross Margin Marge brute
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first S'il vous plaît entrer en production l'article premier
1677 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72 disabled user utilisateur désactivé
1981 DocType: Note Note Remarque
1982 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Quantité recd
1983 DocType: Email Account Email Ids Email Ids
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} effondrement
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted Stock entrée {0} est pas soumis
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account Compte en Banque / trésorerie
1987 DocType: Tax Rule Billing City Facturation Ville
2210 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Can only make payment against unbilled {0} Ne peut effectuer le paiement contre non facturés {0}
2211 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Niveau de Stock Minimal
2213 DocType: Stock Entry Subcontract Sous-traiter
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first S'il vous plaît entrer {0} premier
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders Obtenir des éléments de Sales Orders
2216 DocType: Production Order Operation Actual End Time Fin du temps réel
2312 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29 Invalid period Période non valide
2313 DocType: Customer Credit Limit Limite de crédit
2314 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Sélectionner le type de transaction
2315 DocType: GL Entry Voucher No No du bon
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Laisser Allocation
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created Devis {0} de type {1}
2318 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract. Modèle de termes ou d'un contrat.
2767 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28 Row {0}: {1} is not a valid {2} Row {0}: {1} ne est pas valide {2}
2768 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining Raffinage
2769 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool Outil de planification de la production
2770 DocType: Quality Inspection Report Date Date du rapport
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing Routage
2772 DocType: C-Form Invoices Factures
2773 DocType: Job Opening Job Title Titre de l'emploi
3070 DocType: Item Taxes Impôts
3071 DocType: Project Default Cost Center Centre de coûts par défaut
3072 DocType: Purchase Invoice End Date Date de fin
3073 DocType: Employee Internal Work History Histoire de travail interne
3074 DocType: DocField Column Break Saut de colonne
3075 DocType: Event Thursday Jeudi
3076 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity Private Equity
3139 DocType: Production Order Operation Production Order Operation Production ordre d'opération
3140 DocType: Pricing Rule Disable Groupe ajoutée, rafraîchissant ...
3141 DocType: Project Task Pending Review Attente d'examen
3142 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify Veuillez spécifier
3143 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) Demande d'indemnité totale (via remboursement de dépenses)
3144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id Client Id
3145 DocType: Page Page Name Nom de la page
3266 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54 Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com) Configuration serveur entrant de soutien id e-mail . (par exemple support@example.com )
3267 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty Qté non couverte
3268 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes Variante d'objet {0} existe avec les mêmes caractéristiques
3269 DocType: Salary Slip Salary Slip Fiche de paye
3270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing Brunissage
3271 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 'To Date' is required 'La date' est requise
3272 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. Générer bordereaux des paquets à livrer. Utilisé pour notifier numéro de colis, le contenu du paquet et son poids.
3403 DocType: Industry Type Industry Type Secteur d'activité
3404 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 Something went wrong! Quelque chose a mal tourné !
3405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates Attention: la demande d'autorisation contient les dates de blocs suivants
3406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted BOM {0} n'est pas actif ou non soumis
3407 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date Date d'achèvement
3408 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Montant (Devise de la Société)
3409 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 Die casting Moulage sous pression
3539 DocType: Purchase Invoice Item Raw Materials Supplied Cost Coût des matières premières fournies
3540 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Paramètres module vente
3541 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service Service à la clientèle
3542 DocType: Item Thumbnail Miniature
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Détail d'article
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Confirmez Votre Email
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Offre candidat un emploi.
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Les paramètres par défaut pour les opérations comptables .
3550 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0} est nécessaire
3551 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding Le moulage sous vide
3552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date Date prévu ne peut pas être avant Matériel Date de la demande
3553 DocType: Contact Us Settings City Ville
3554 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining Usinage par ultrasons
3555 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? Erreur: Pas un identifiant valide?
3616 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60 Nibbling Grignotage
3617 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses Dépenses administratives
3618 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting consultant
3619 DocType: Customer Group Parent Customer Group Groupe Client parent
3620 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change Changement
3621 DocType: Purchase Invoice Contact Email Contact Courriel
3622 DocType: Appraisal Goal Score Earned Score gagné
3645 DocType: Web Page Left Gauche
3646 DocType: Event All Day Toute la journée
3647 DocType: Issue Support Team Équipe de soutien
3648 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) Score total (sur 5)
3649 DocType: Contact Us Settings State État
3650 DocType: Batch Batch Lot
3651 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 Balance Balance
3796 DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Ici vous pouvez conserver les détails de famille comme nom et la profession des parents, le conjoint et les enfants
3797 DocType: Hub Settings Seller Name Vendeur Nom
3798 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Impôts et Charges déduites (Société Monnaie)
3799 DocType: Item Group General Settings Paramètres généraux
3800 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same De leur monnaie et à devises ne peut pas être la même
3801 DocType: Stock Entry Repack Remballez
3802 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding Vous devez sauvegarder le formulaire avant de continuer
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991

View File

@ -245,7 +245,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,מפרט אתר
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox מפתח הגישה
DocType: Payment Tool,Reference No,אסמכתא
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,השאר חסימה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,שנתי
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,פריט במלאי פיוס
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,מכירות חשבונית לא
@ -257,7 +257,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,להזמין כמות מינימום
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,סוג ספק
DocType: Item,Publish in Hub,פרסם בHub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,בקשת חומר
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,תאריך שחרור עדכון
DocType: Item,Purchase Details,פרטי רכישה
@ -316,7 +316,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,תעודת משלוח
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,אפשר גישה Dropbox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,הגדרת מסים
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,כניסת תשלום השתנתה לאחר שמשכת אותו. אנא למשוך אותו שוב.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} נכנס פעמיים במס פריט
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} נכנס פעמיים במס פריט
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,סיכום השבוע הזה ופעילויות תלויות ועומדות
DocType: Workstation,Rent Cost,עלות השכרה
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,אנא בחר חודש והשנה
@ -409,7 +409,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,מנהל המכי
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,הגדרות גלובליות עבור כל תהליכי הייצור.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,חשבונות קפואים Upto
DocType: SMS Log,Sent On,נשלח ב
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
DocType: Sales Order,Not Applicable,לא ישים
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,אב חג.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,דפוס פגז
@ -452,7 +452,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,עלות הפעלה נוספות
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,קוסמטיקה
DocType: DocField,Type,סוג
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים"
DocType: Communication,Subject,נושא
DocType: Shipping Rule,Net Weight,משקל נטו
DocType: Employee,Emergency Phone,טל 'חירום
@ -476,7 +476,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,מחק עסקות חברה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,פריט {0} לא לרכוש פריט
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} היא כתובת דוא""ל לא חוקית ב'כתובת דוא""ל \ ההודעה '"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,"חיוב סה""כ שנה זו:"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,"חיוב סה""כ שנה זו:"
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,להוסיף מסים / עריכה וחיובים
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ספק חשבונית לא
DocType: Territory,For reference,לעיון
@ -608,7 +608,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,"לספק id הדוא""
DocType: Hub Settings,Seller City,מוכר עיר
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,"הדוא""ל הבא יישלח על:"
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,להציע מכתב לטווח
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,יש פריט גרסאות.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,יש פריט גרסאות.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,פריט {0} לא נמצא
DocType: Bin,Stock Value,מניית ערך
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,סוג העץ
@ -694,6 +694,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,עלות ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,מחיר המחירון לא נבחר
DocType: Employee,Family Background,רקע משפחתי
DocType: Process Payroll,Send Email,שלח אי-מייל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},אזהרה: קובץ מצורף לא חוקי {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,אין אישור
DocType: Company,Default Bank Account,חשבון בנק ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","כדי לסנן מבוסס על המפלגה, מפלגה בחר את הסוג ראשון"
@ -738,7 +739,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,הזמנת
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,כמות חזויה
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,מועד תשלום
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,מנהל עלון
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,פריט Variant {0} כבר קיים עימן תכונות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,פריט Variant {0} כבר קיים עימן תכונות
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"פתיחה"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,מסר תעודת משלוח
DocType: Expense Claim,Expenses,הוצאות
@ -801,7 +802,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,טווח
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,חשבונות לתשלום ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,עובד {0} אינו פעיל או שאינו קיים
DocType: Features Setup,Item Barcode,ברקוד פריט
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,קריאת 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,לרכוש חשבונית מראש
DocType: Address,Shop,חנות
@ -877,7 +878,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,פריט Slip אריזה
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,מזומנים / חשבון בנק
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,פריטים הוסרו ללא שינוי בכמות או ערך.
DocType: Delivery Note,Delivery To,משלוח ל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,שולחן תכונה הוא חובה
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,קבל הזמנות ומכירות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} אינו יכול להיות שלילי
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,הגשה
@ -1024,7 +1025,7 @@ DocType: Communication,Sent,נשלח
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,צפה לדג'ר
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,המוקדם
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","קבוצת פריט קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הפריט או לשנות את שם קבוצת הפריט"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","קבוצת פריט קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הפריט או לשנות את שם קבוצת הפריט"
DocType: Communication,Delivery Status,סטטוס משלוח
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ייצור נגד להזמין מכירות
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,שאר העולם
@ -1187,7 +1188,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,שם כתובת למשלוח
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,תרשים של חשבונות
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,תוכן תנאים והגבלות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,לא יכול להיות גדול מ 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,פריט {0} הוא לא פריט מניות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,פריט {0} הוא לא פריט מניות
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,לא מתוכנן
DocType: Employee,Owned,בבעלות
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,תלוי בחופשה ללא תשלום
@ -1326,7 +1327,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,סמן כנמסר
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,הפוך הצעת מחיר
DocType: Dependent Task,Dependent Task,משימה תלויה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},גורם המרה ליחידת ברירת מחדל של מדד חייב להיות 1 בשורה {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},גורם המרה ליחידת ברירת מחדל של מדד חייב להיות 1 בשורה {0}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,נסה לתכנן פעולות לימי X מראש.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop יום הולדת תזכורות
DocType: SMS Center,Receiver List,מקלט רשימה
@ -1335,7 +1336,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} צפה
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,ניכוי שכר מבנה
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,sintering לייזר סלקטיבי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,יבוא מוצלח!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,עלות פריטים הונפק
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},כמות לא חייבת להיות יותר מ {0}
@ -1413,7 +1414,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","חברה, חודש ושנת כספים הוא חובה"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,הוצאות שיווק
,Item Shortage Report,דווח מחסור פריט
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","המשקל מוזכר, \ n להזכיר ""משקל של אוני 'מישגן"" מדי"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","המשקל מוזכר, \ n להזכיר ""משקל של אוני 'מישגן"" מדי"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,בקשת חומר המשמשת לייצור Stock רשומת זו
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,יחידה אחת של פריט.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',זמן יומן אצווה {0} חייב להיות 'הוגש'
@ -1459,7 +1460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},חדש {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,קידומת להגדיר למספור סדרה על העסקות שלך
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,לא ניתן לבטל הזמנה הפסיקה. מגופה כדי לבטל.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ברירת המחדל ({0}) חייב להיות פעיל לפריט זה או התבנית שלה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ברירת המחדל ({0}) חייב להיות פעיל לפריט זה או התבנית שלה
DocType: Employee,Leave Encashed?,השאר Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,הזדמנות מ השדה היא חובה
DocType: Item,Variants,גרסאות
@ -1621,7 +1622,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,מגמות ציטוט
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},קבוצת פריט שלא צוינה באב פריט לפריט {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון חייבים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","כהפקה להזמין יכול להתבצע עבור פריט זה, זה חייב להיות פריט במלאי."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","כהפקה להזמין יכול להתבצע עבור פריט זה, זה חייב להיות פריט במלאי."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,סכום משלוח
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,הצטרפות
DocType: Authorization Rule,Above Value,מעל הערך
@ -1931,7 +1932,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,תווית כלל משלוח
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,חומרי גלם לא יכולים להיות ריקים.
DocType: Newsletter,Test,מבחן
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","כמו שיש עסקות מלאי קיימות עבור פריט זה, \ אתה לא יכול לשנות את הערכים של 'יש מספר סידורי', 'יש אצווה לא', 'האם פריט במלאי "ו-" שיטת הערכה ""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,מהיר יומן
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,אתה לא יכול לשנות את השיעור אם BOM ציינו agianst כל פריט
@ -2139,7 +2140,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,שיטת הערכת ברירת
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,פוליש
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,מתוכנן זמן התחלה
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,גיליון קרוב מאזן ורווח או הפסד ספר.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","ברירת מחדל של יחידת מדידה לפריט {0} לא ניתן לשנות באופן ישיר משום \ יש לך כבר עשה כמה עסקה (ים) עם עוד יחידת מידה. כדי לשנות יחידת מידת ברירת מחדל, שימוש \ 'יחידת מידה החלף שירות' כלי תחת מודול המלאי."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ציין שער חליפין להמיר מטבע אחד לעוד
@ -2228,7 +2229,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,קבל ערכים רלוונט
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,הַטבָּעָה
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 מכירות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים
DocType: Sales Invoice,Customer Address,כתובת הלקוח
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,"סה""כ"
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,החל נוסף דיסקונט ב
@ -2676,7 +2677,7 @@ DocType: Pricing Rule,Item Group,קבוצת פריט
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),תאריך התחלה בפועל (באמצעות זמן יומנים)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,לפני הפיוס
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),מסים והיטלים נוסף (חברת מטבע)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,שורת מס פריט {0} חייבת להיות חשבון של מס סוג או הכנסה או הוצאה או לחיוב
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,שורת מס פריט {0} חייבת להיות חשבון של מס סוג או הכנסה או הוצאה או לחיוב
DocType: Sales Order,Partly Billed,בחלק שחויב
DocType: Item,Default BOM,BOM ברירת המחדל
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -2976,7 +2977,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,כבתאריך
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,השחזה
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,מבחן
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,מחסן ברירת מחדל הוא חובה עבור פריט המניה.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,מחסן ברירת מחדל הוא חובה עבור פריט המניה.
DocType: Feed,Full Name,שם מלא
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,קטפתי
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},תשלום השכר עבור החודש {0} ושנה {1}
@ -3045,7 +3046,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,הצעת מחיר של ספק
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הצעת המחיר.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,גיהוץ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} הוא הפסיק
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,הוסף ללוח שנה בתאריך זה
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,כללים להוספת עלויות משלוח.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,אירועים קרובים
@ -3171,7 +3172,7 @@ DocType: Account,Auditor,מבקר
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,תאריך סיום של התקופה של הצו הנוכחי
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,הפוך מכתב הצעת
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,חזור
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט חייבת להיות זהה לתבנית
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ברירת מחדל של יחידת מדידה ולריאנט חייבת להיות זהה לתבנית
DocType: DocField,Fold,מקפלים
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,להזמין מבצע ייצור
DocType: Pricing Rule,Disable,בטל
@ -3306,7 +3307,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","כדי להגדיר שנת כספים זו כברירת מחדל, לחץ על 'קבע כברירת מחדל'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),"התקנת שרת הנכנס לid הדוא""ל של תמיכה. (למשל support@example.com)"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,מחסור כמות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
DocType: Salary Slip,Salary Slip,שכר Slip
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,צִחצוּחַ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'עד תאריך' נדרש
@ -3431,7 +3432,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,הכשרה חינוכית
DocType: Workstation,Operating Costs,עלויות תפעול
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,עובד חופשה מאשר
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} נוספו בהצלחה לרשימת הדיוור שלנו.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","לא יכול להכריז על שאבד כ, כי הצעת מחיר כבר עשתה."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,עיבוד אלומת אלקטרונים
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,רכישת Master מנהל
@ -3441,7 +3442,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,דוחות עיקריים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,מניית דג'ר ערכי יתרות מעודכנות
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,עד כה לא יכול להיות לפני מהמועד
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DOCTYPE Prevdoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,להוסיף מחירים / עריכה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,להוסיף מחירים / עריכה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,תרשים של מרכזי עלות
,Requested Items To Be Ordered,פריטים מבוקשים כדי להיות הורה
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,ההזמנות שלי
@ -3507,7 +3508,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,למחסן
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},חשבון {0} כבר נכנס יותר מפעם אחת בשנת הכספים {1}
,Average Commission Rate,העמלה ממוצעת שערי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""יש מספר סידורי 'לא יכול להיות' כן 'ללא מוחזק במלאי פריט"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""יש מספר סידורי 'לא יכול להיות' כן 'ללא מוחזק במלאי פריט"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,נוכחות לא יכולה להיות מסומנת עבור תאריכים עתידיים
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,עזרה כלל תמחור
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,חשבון ראש
@ -3535,7 +3536,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,מסר חשבונית מכירות
DocType: Authorization Rule,Based On,המבוסס על
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,כמות הורה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,המניה קפואה Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},תקופה ומתקופה לתאריכי חובה עבור חוזר {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,פעילות פרויקט / משימה.
@ -3685,7 +3686,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,כמות של פריט המתקבלת לאחר ייצור / אריזה מחדש מכמויות מסוימות של חומרי גלם
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,חשבון לקבל / לשלם
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,נגד פריט להזמין מכירות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
DocType: Item,Default Warehouse,מחסן ברירת מחדל
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),תאריך סיום בפועל (באמצעות זמן יומנים)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},תקציב לא ניתן להקצות נגד קבוצת חשבון {0}
@ -3820,7 +3821,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,פרופיל קופה
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","עונתיות להגדרת תקציבים, יעדים וכו '"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,השורה {0}: סכום תשלום לא יכול להיות גדולה מסכום חוב
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,סה"כ שלא שולם
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,סה"כ שלא שולם
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,זמן יומן הוא לא לחיוב
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","פריט {0} הוא תבנית, אנא בחר באחת מגרסותיה"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,רוכש
@ -3873,7 +3874,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,ליצור באופן אוטומטי בקשת חומר אם כמות נופלת מתחת לרמה זו
,Item-wise Purchase Register,הרשם רכישת פריט-חכם
DocType: Batch,Expiry Date,תַאֲרִיך תְפוּגָה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","כדי להגדיר רמת הזמנה חוזרת, פריט חייב להיות פריט רכישה או פריט ייצור"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","כדי להגדיר רמת הזמנה חוזרת, פריט חייב להיות פריט רכישה או פריט ייצור"
,Supplier Addresses and Contacts,כתובות ספק ומגעים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,אנא בחר תחילה קטגוריה
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,אדון פרויקט.

1 DocType: Employee Salary Mode שכר Mode
245 DocType: Payment Tool Reference No אסמכתא
246 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Leave Blocked השאר חסימה
247 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
248 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual שנתי
249 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item פריט במלאי פיוס
250 DocType: Stock Entry Sales Invoice No מכירות חשבונית לא
251 DocType: Material Request Item Min Order Qty להזמין כמות מינימום
257 DocType: Item Publish in Hub פרסם בHub
258 Terretory Terretory
259 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled פריט {0} יבוטל
260 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request בקשת חומר
261 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date תאריך שחרור עדכון
262 DocType: Item Purchase Details פרטי רכישה
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} פריט {0} לא נמצא בטבלה "חומרי גלם מסופקת 'בהזמנת רכש {1}
316 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189 Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. כניסת תשלום השתנתה לאחר שמשכת אותו. אנא למשוך אותו שוב.
317 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343 {0} entered twice in Item Tax {0} נכנס פעמיים במס פריט
318 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities סיכום השבוע הזה ופעילויות תלויות ועומדות
319 DocType: Workstation Rent Cost עלות השכרה
320 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year אנא בחר חודש והשנה
321 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date id הדוא"ל של הזן מופרד על ידי פסיקים, חשבונית תישלח באופן אוטומטי על תאריך מסוים
322 DocType: Employee Company Email חברת דוא"ל
409 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512 Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table תכונה {0} נבחר מספר פעמים בטבלה תכונות
410 DocType: Sales Order Not Applicable לא ישים
411 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. אב חג.
412 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding דפוס פגז
413 DocType: Material Request Item Required Date תאריך הנדרש
414 DocType: Delivery Note Billing Address כתובת לחיוב
415 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. נא להזין את קוד פריט.
452 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417 To merge, following properties must be same for both items למזג, המאפיינים הבאים חייבים להיות זהים בשני הפריטים
453 DocType: Communication Subject נושא
454 DocType: Shipping Rule Net Weight משקל נטו
455 DocType: Employee Emergency Phone טל 'חירום
456 Serial No Warranty Expiry Serial No תפוגה אחריות
457 DocType: Sales Order To Deliver כדי לספק
458 DocType: Purchase Invoice Item Item פריט
476 DocType: Purchase Receipt Add / Edit Taxes and Charges להוסיף מסים / עריכה וחיובים
477 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice No ספק חשבונית לא
478 DocType: Territory For reference לעיון
479 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions לא יכול למחוק את מספר סידורי {0}, כפי שהוא משמש בעסקות מניות
480 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) סגירה (Cr)
481 DocType: Serial No Warranty Period (Days) תקופת אחריות (ימים)
482 DocType: Installation Note Item Installation Note Item פריט הערה התקנה
608 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88 Tree Type סוג העץ
609 DocType: BOM Explosion Item Qty Consumed Per Unit כמות נצרכת ליחידה
610 DocType: Serial No Warranty Expiry Date תאריך תפוגה אחריות
611 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse כמות ומחסן
612 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) ועדת שיעור (%)
613 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry נגד שובר סוג חייב להיות אחד מלהזמין מכירות, חשבוניות מכירות או יומן
614 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
694 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 DocType: Email Digest Support queries from customers. Email Digest Settings שאילתות התמיכה של לקוחות. הגדרות Digest דוא"ל
695 DocType: Features Setup apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 To enable "Point of Sale" features Support queries from customers. כדי לאפשר "נקודת המכירה" תכונות שאילתות התמיכה של לקוחות.
696 DocType: Bin DocType: Features Setup Moving Average Rate To enable "Point of Sale" features נע תעריף ממוצע כדי לאפשר "נקודת המכירה" תכונות
697 DocType: Bin Moving Average Rate נע תעריף ממוצע
698 DocType: Production Planning Tool Select Items פריטים בחרו
699 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 {0} against Bill {1} dated {2} {0} נגד ביל {1} יום {2}
700 DocType: Comment Reference Name שם התייחסות
739 DocType: Account Balance must be איזון חייב להיות
740 DocType: Hub Settings Publish Pricing פרסם תמחור
741 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message הודעת תביעת הוצאות שנדחו
742 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 Nailing סִמוּר
743 Available Qty כמות זמינה
744 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total בשורה הקודמת סה"כ
745 DocType: Salary Slip Working Days ימי עבודה
802 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111 Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} # שורה {0}: נא לציין את מספר סידורי לפריט {1}
803 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538 For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. לפריטים 'מוצרי Bundle', מחסן, מספר סידורי ויצוו לא ייחשב מהשולחן "רשימת האריזה". אם מחסן ויצוו אין הם זהים עבור כל פריטי האריזה עבור כל הפריט "מוצרים Bundle ', ניתן להזין ערכים אלה בטבלת הפריט העיקרית, ערכים יועתקו ל'אריזת רשימה' שולחן.
804 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Shipments to customers. משלוחים ללקוחות.
805 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item לרכוש פריט להזמין
806 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 Indirect Income הכנסות עקיפות
807 DocType: Payment Tool Set Payment Amount = Outstanding Amount סכום תשלום שנקבע = סכום מצטיין
808 DocType: Contact Us Settings Address Line 1 שורת כתובת 1
878 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} מספר סידורי {0} הוא תחת חוזה תחזוקת upto {1}
879 DocType: BOM Operation Operation מבצע
880 DocType: Lead Organization Name שם ארגון
881 DocType: Tax Rule Shipping State מדינת משלוח
882 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button פריט יש להוסיף באמצעות 'לקבל פריטים מרכישת קבלות "כפתור
883 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses הוצאות מכירה
884 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182 Standard Buying קנייה סטנדרטית
1025 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128 Balance for Account {0} must always be {1} מאזן לחשבון {0} חייב תמיד להיות {1}
1026 DocType: Address Address Type סוג הכתובת
1027 DocType: Purchase Receipt Rejected Warehouse מחסן שנדחו
1028 DocType: GL Entry Against Voucher נגד שובר
1029 DocType: Item Default Buying Cost Center מרכז עלות רכישת ברירת מחדל
1030 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. כדי לקבל את הטוב ביותר של ERPNext, אנו ממליצים שתיקחו קצת זמן ולצפות בקטעי וידאו עזרה אלה.
1031 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38 Item {0} must be Sales Item פריט {0} חייב להיות פריט מכירות
1188 DocType: Journal Entry Account Account Balance יתרת חשבון
1189 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 Tax Rule for transactions. כלל מס לעסקות.
1190 DocType: Rename Tool Type of document to rename. סוג של מסמך כדי לשנות את השם.
1191 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630 We buy this Item אנחנו קונים פריט זה
1192 DocType: Address Billing חיוב
1193 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 Flanging Flanging
1194 DocType: Bulk Email Not Sent לא נשלח
1327 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date תאריך שיגור רכב
1328 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197 Purchase Receipt {0} is not submitted קבלת רכישת {0} לא תוגש
1329 DocType: Company Default Payable Account חשבון זכאים ברירת מחדל
1330 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. הגדרות לעגלת קניות מקוונות כגון כללי משלוח, מחירון וכו '
1331 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660 Setup Complete התקנה מלאה
1332 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 {0}% Billed {0}% שחויבו
1333 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty שמורות כמות
1336 DocType: Lead Upper Income עליון הכנסה
1337 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency חיוב בחברת מטבע
1338 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues הנושאים שלי
1339 DocType: BOM Item BOM Item פריט BOM
1340 DocType: Appraisal For Employee לעובדים
1341 DocType: Company Default Values ערכי ברירת מחדל
1342 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative שורת {0}: סכום לתשלום לא יכול להיות שלילי
1414 DocType: Quotation Order Type סוג להזמין
1415 DocType: Purchase Invoice Notification Email Address כתובת דוא"ל להודעות
1416 DocType: Payment Tool Find Invoices to Match מצא את חשבוניות להתאימו
1417 Item-wise Sales Register פריט חכם מכירות הרשמה
1418 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399 e.g. "XYZ National Bank" "הבנק הלאומי XYZ" למשל
1419 DocType: Purchase Taxes and Charges Is this Tax included in Basic Rate? האם מס זה כלול ביסוד שיעור?
1420 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 Total Target יעד סה"כ
1460 DocType: Sales Order To Deliver and Bill לספק וביל
1461 DocType: GL Entry Credit Amount in Account Currency סכום אשראי במטבע חשבון
1462 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 Time Logs for manufacturing. יומני זמן לייצור.
1463 DocType: Item Apply Warehouse-wise Reorder Level החל המחסן-חכמה להזמנה חוזרת רמה
1464 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429 BOM {0} must be submitted BOM {0} יש להגיש
1465 DocType: Authorization Control Authorization Control אישור בקרה
1466 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 Time Log for tasks. זמן יומן למשימות.
1622 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. היום (ים) שבו אתם פונים לקבלת חופשה הוא חופשה. אתה לא צריך להגיש בקשה לחופשה.
1623 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110 and ו
1624 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow השאר בלוק רשימה אפשר
1625 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236 Abbr can not be blank or space Abbr לא יכול להיות ריק או חלל
1626 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Sports ספורט
1627 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Actual סה"כ בפועל
1628 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 Unit יחידה
1932 Completed Production Orders הזמנות ייצור שהושלמו
1933 DocType: Operation Default Workstation Workstation ברירת המחדל
1934 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message הודעת תביעת הוצאות שאושרה
1935 DocType: Email Digest How frequently? באיזו תדירות?
1936 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock קבל המניה נוכחית
1937 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 Tree of Bill of Materials עץ של הצעת החוק של חומרים
1938 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} תאריך התחלת תחזוקה לא יכול להיות לפני מועד אספקה ​​למספר סידורי {0}
2140 Requested ביקשתי
2141 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66 No Remarks אין הערות
2142 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 Overdue איחור
2143 DocType: Account Stock Received But Not Billed המניה התקבלה אבל לא חויבה
2144 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction סכום ברוטו + חבילת חוֹב הסכום + encashment - ניכוי סה"כ
2145 DocType: Monthly Distribution Distribution Name שם הפצה
2146 DocType: Features Setup Sales and Purchase מכירות ורכש
2229 DocType: Item Customer Detail For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes לנוחות לקוחות, ניתן להשתמש בקודים אלה בפורמטי הדפסה כמו הערות חשבוניות ומשלוח
2230 DocType: Employee You can enter any date manually אתה יכול להיכנס לכל תאריך באופן ידני
2231 DocType: Sales Invoice Advertisement פרסומת
2232 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Probationary Period תקופת ניסיון
2233 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction רק צמתים עלה מותר בעסקה
2234 DocType: Expense Claim Expense Approver מאשר חשבון
2235 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied פריט קבלת רכישה מסופק
2677 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +28 Blow molding ניפוח
2678 DocType: Purchase Taxes and Charges Valuation and Total הערכת שווי וסה"כ
2679 DocType: Tax Rule Shipping City משלוח עיר
2680 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set פריט זה הנו נגזר של {0} (תבנית). תכונות תועתק על מהתבנית אלא אם כן "לא העתק 'מוגדרת
2681 DocType: Account Purchase User משתמש רכישה
2682 DocType: Notification Control Customize the Notification התאמה אישית של ההודעה
2683 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87 Hammering פטיש
2977 Item-wise Price List Rate שערי רשימת פריט המחיר חכם
2978 DocType: Purchase Order Item Supplier Quotation הצעת מחיר של ספק
2979 DocType: Quotation In Words will be visible once you save the Quotation. במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הצעת המחיר.
2980 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68 Ironing גיהוץ
2981 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 {0} {1} is stopped {0} {1} הוא הפסיק
2982 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352 Barcode {0} already used in Item {1} ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}
2983 DocType: Lead Add to calendar on this date הוסף ללוח שנה בתאריך זה
3046 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity הון פרטי
3047 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93 Turning הפיכת
3048 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback לקוחות משוב
3049 DocType: Account Expense חשבון
3050 DocType: Sales Invoice Exhibition תערוכה
3051 DocType: Item Attribute From Range מטווח
3052 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 Item {0} ignored since it is not a stock item פריט {0} התעלם כן הוא לא פריט מניות
3172 DocType: Authorization Rule Customer / Item Name לקוחות / שם פריט
3173 DocType: Product Bundle Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials קבוצה כוללת של פריטים ** ** לעוד פריט ** **. זה שימושי אם אתה אורז פריטים ** ** מסוימים לתוך חבילה ואתה לשמור על מלאי של פריטים ארוזים ** ** ולא מצטבר ** ** הפריט. החבילה ** ** פריט יהיה "האם פריט במלאי" כמו "לא" ו- "האם פריט מכירות" כעל "כן". לדוגמא: אם אתה מוכר מחשבים ניידים ותיקים בנפרד ויש לי מחיר מיוחד אם הלקוח קונה את שניהם, אז המחשב הנייד התרמיל + יהיה פריט Bundle המוצר חדש. הערה: BOM = הצעת חוק של חומרים
3174 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 Serial No is mandatory for Item {0} מספר סידורי הוא חובה עבור פריט {0}
3175 DocType: Item Variant Attribute Attribute תכונה
3176 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21 Please specify from/to range נא לציין מ / אל נעים
3177 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18 Created By נוצר על-ידי
3178 DocType: Serial No Under AMC תחת AMC
3307 Project wise Stock Tracking מעקב מלאי חכם פרויקט
3308 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166 Maintenance Schedule {0} exists against {0} לוח זמנים תחזוקה {0} קיים נגד {0}
3309 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) כמות בפועל (במקור / יעד)
3310 DocType: Item Customer Detail Ref Code נ"צ קוד
3311 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Employee records. רשומות עובדים.
3312 DocType: HR Settings Payroll Settings הגדרות שכר
3313 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 Match non-linked Invoices and Payments. התאם חשבוניות ותשלומים הלא צמוד.
3432 DocType: Stock Entry Total Value Difference (Out - In) הבדל ערך כולל (Out - ב)
3433 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +302 Row {0}: Exchange Rate is mandatory שורת {0}: שער החליפין הוא חובה
3434 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} זיהוי משתמש לא נקבע לעובדים {0}
3435 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72 Peening Peening
3436 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim מתביעת אחריות
3437 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse מחסן מקור ברירת מחדל
3438 DocType: Item Customer Code קוד לקוח
3442 DocType: Buying Settings Naming Series סדרת שמות
3443 DocType: Leave Block List Leave Block List Name השאר שם בלוק רשימה
3444 DocType: User Enabled מופעל
3445 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets נכסים במלאי
3446 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} האם אתה באמת רוצה להגיש את כל תלוש המשכורת עבור חודש {0} ושנה {1}
3447 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 Import Subscribers מנויים יבוא
3448 DocType: Target Detail Target Qty יעד כמות
3508 DocType: Item Thumbnail תמונה ממוזערת
3509 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail פרט לקוחות פריט
3510 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email אשר הדואר האלקטרוני שלך
3511 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. מועמד הצעת עבודה.
3512 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of הנחיה לדוא"ל על הגשת
3513 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item פריט {0} חייב להיות פריט מניות
3514 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse עבודה המוגדרת כברירת מחדל במחסן ההתקדמות
3536 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +258 Installation Note {0} has already been submitted הערה התקנת {0} כבר הוגשה
3537 DocType: Quotation Item Against Docname נגד Docname
3538 DocType: SMS Center All Employee (Active) כל העובד (Active)
3539 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now צפה עכשיו
3540 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically בחר את התקופה שבה החשבונית תופק באופן אוטומטי
3541 DocType: BOM Raw Material Cost עלות חומרי גלם
3542 DocType: Item Re-Order Level סדר מחדש רמה
3686 DocType: Employee Current Address Is כתובת הנוכחית
3687 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +217 Optional. Sets company's default currency, if not specified. אופציונאלי. סטי ברירת מחדל המטבע של החברה, אם לא צוין.
3688 DocType: Address Office משרד
3689 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67 Standard Reports דוחות סטנדרטיים
3690 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. כתב עת חשבונאות ערכים.
3691 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse כמות זמינה ממחסן
3692 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 Please select Employee Record first. אנא בחר עובד רשומה ראשון.
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,आइटम व
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,ड्रॉपबॉक्स प्रवेश कुंजी
DocType: Payment Tool,Reference No,संदर्भ संक्या
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,अवरुद्ध छोड़ दो
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},आइटम {0} पर जीवन के अपने अंत तक पहुँच गया है {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},आइटम {0} पर जीवन के अपने अंत तक पहुँच गया है {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,वार्षिक
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,शेयर सुलह आइटम
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,बिक्री चालान नहीं
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,न्यूनतम आदेश मात्
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,प्रदायक प्रकार
DocType: Item,Publish in Hub,हब में प्रकाशित
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,आइटम {0} को रद्द कर दिया गया है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,आइटम {0} को रद्द कर दिया गया है
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,सामग्री अनुरोध
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन क्लीयरेंस तिथि
DocType: Item,Purchase Details,खरीद विवरण
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,बिलटी
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,ड्रॉपबॉक्स पहुँच की अनुमति
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,करों की स्थापना
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,आप इसे खींचा बाद भुगतान एंट्री संशोधित किया गया है। इसे फिर से खींच कर दीजिये।
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} मद टैक्स में दो बार दर्ज
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} मद टैक्स में दो बार दर्ज
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,इस सप्ताह और लंबित गतिविधियों के लिए सारांश
DocType: Workstation,Rent Cost,बाइक किराए मूल्य
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,माह और वर्ष का चयन करें
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,बिक्र
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,सभी विनिर्माण प्रक्रियाओं के लिए वैश्विक सेटिंग्स।
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,लेखा तक जमे हुए
DocType: SMS Log,Sent On,पर भेजा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,गुण {0} गुण तालिका में कई बार चुना
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,गुण {0} गुण तालिका में कई बार चुना
DocType: Sales Order,Not Applicable,लागू नहीं
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,अवकाश मास्टर .
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,शैल ढलाई
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,अतिरिक्त ऑपरेटिंग कॉस्ट
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,प्रसाधन सामग्री
DocType: DocField,Type,टाइप
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","मर्ज करने के लिए , निम्नलिखित गुण दोनों मदों के लिए ही होना चाहिए"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","मर्ज करने के लिए , निम्नलिखित गुण दोनों मदों के लिए ही होना चाहिए"
DocType: Communication,Subject,विषय
DocType: Shipping Rule,Net Weight,निवल भार
DocType: Employee,Emergency Phone,आपातकालीन फोन
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} 'अधिसूचना \
ईमेल पता' में एक अवैध ईमेल पता है"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,कुल बिलिंग इस साल:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,कुल बिलिंग इस साल:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,कर और प्रभार जोड़ें / संपादित करें
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,प्रदायक चालान नहीं
DocType: Territory,For reference,संदर्भ के लिए
@ -620,7 +620,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,कंपनी मे
DocType: Hub Settings,Seller City,विक्रेता सिटी
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,अगले ईमेल पर भेजा जाएगा:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,पत्र टर्म प्रस्ताव
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,आइटम वेरिएंट है।
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,आइटम वेरिएंट है।
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,आइटम {0} नहीं मिला
DocType: Bin,Stock Value,शेयर मूल्य
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,पेड़ के प्रकार
@ -726,6 +726,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,माल बेच खा
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,मूल्य सूची चयनित नहीं
DocType: Employee,Family Background,पारिवारिक पृष्ठभूमि
DocType: Process Payroll,Send Email,ईमेल भेजें
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावनी: अमान्य अनुलग्नक {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,अनुमति नहीं है
DocType: Company,Default Bank Account,डिफ़ॉल्ट बैंक खाता
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","पार्टी के आधार पर फिल्टर करने के लिए, का चयन पार्टी पहले प्रकार"
@ -770,7 +771,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,भुगत
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,अनुमानित मात्रा
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,भुगतान की नियत तिथि
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,न्यूज़लैटर प्रबंधक
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,मद संस्करण {0} पहले से ही एक ही गुण के साथ मौजूद है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,मद संस्करण {0} पहले से ही एक ही गुण के साथ मौजूद है
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','उद्घाटन'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,डिलिवरी नोट संदेश
DocType: Expense Claim,Expenses,व्यय
@ -835,7 +836,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,रेंज
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,डिफ़ॉल्ट लेखा देय
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,कर्मचारी {0} सक्रिय नहीं है या मौजूद नहीं है
DocType: Features Setup,Item Barcode,आइटम बारकोड
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,आइटम वेरिएंट {0} अद्यतन
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,आइटम वेरिएंट {0} अद्यतन
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 पढ़ना
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,चालान अग्रिम खरीद
DocType: Address,Shop,दुकान
@ -913,7 +914,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,पैकिंग स्लिप
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,नकद / बैंक खाता
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,मात्रा या मूल्य में कोई परिवर्तन से हटाया आइटम नहीं है।
DocType: Delivery Note,Delivery To,करने के लिए डिलिवरी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,गुण तालिका अनिवार्य है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,गुण तालिका अनिवार्य है
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,विक्रय आदेश
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ऋणात्मक नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,फाइलिंग
@ -1061,7 +1062,7 @@ DocType: Communication,Sent,भेजे गए
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,देखें खाता बही
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,शीघ्रातिशीघ्र
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आइटम समूह में एक ही नाम के साथ मौजूद है , वस्तु का नाम बदलने के लिए या आइटम समूह का नाम बदलने के लिए कृपया"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आइटम समूह में एक ही नाम के साथ मौजूद है , वस्तु का नाम बदलने के लिए या आइटम समूह का नाम बदलने के लिए कृपया"
DocType: Communication,Delivery Status,डिलिवरी स्थिति
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,बिक्री आदेश के खिलाफ निर्माण
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,शेष विश्व
@ -1225,7 +1226,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,शिपिंग पता ना
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,खातों का चार्ट
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,नियम और शर्तें सामग्री
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 से अधिक नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,आइटम {0} भंडार वस्तु नहीं है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,आइटम {0} भंडार वस्तु नहीं है
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,अनिर्धारित
DocType: Employee,Owned,स्वामित्व
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी पर निर्भर करता है
@ -1370,7 +1371,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,मार्क के रूप में दिया
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,कोटेशन बनाओ
DocType: Dependent Task,Dependent Task,आश्रित टास्क
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},उपाय की मूलभूत इकाई के लिए रूपांतरण कारक पंक्ति में 1 होना चाहिए {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},उपाय की मूलभूत इकाई के लिए रूपांतरण कारक पंक्ति में 1 होना चाहिए {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकार की छुट्टी {0} से बड़ा नहीं हो सकता है {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,अग्रिम में एक्स दिनों के लिए आपरेशन की योजना बना प्रयास करें।
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,बंद करो जन्मदिन अनुस्मारक
@ -1380,7 +1381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} देखें
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,वेतन संरचना कटौती
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,चयनित लेजर Sintering
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,मापने की इकाई {0} अधिक रूपांतरण कारक तालिका में एक बार से अधिक दर्ज किया गया है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,मापने की इकाई {0} अधिक रूपांतरण कारक तालिका में एक बार से अधिक दर्ज किया गया है
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,सफल आयात !
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी मदों की लागत
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},मात्रा से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
@ -1458,7 +1459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","कंपनी , महीना और वित्तीय वर्ष अनिवार्य है"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,विपणन व्यय
,Item Shortage Report,आइटम कमी की रिपोर्ट
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","वजन भी ""वजन UOM"" का उल्लेख कृपया \n, उल्लेख किया गया है"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","वजन भी ""वजन UOM"" का उल्लेख कृपया \n, उल्लेख किया गया है"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,इस स्टॉक एंट्री बनाने के लिए इस्तेमाल सामग्री अनुरोध
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,एक आइटम के एकल इकाई.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',समय लॉग बैच {0} ' प्रस्तुत ' होना चाहिए
@ -1504,7 +1505,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,प्रका
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},नई {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,अपने लेनदेन पर श्रृंखला नंबरिंग के लिए उपसर्ग सेट
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,रूका आदेश को रद्द नहीं किया जा सकता . रद्द करने के लिए आगे बढ़ाना .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,डिफ़ॉल्ट बीओएम ({0}) इस मद या अपने टेम्पलेट के लिए सक्रिय होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,डिफ़ॉल्ट बीओएम ({0}) इस मद या अपने टेम्पलेट के लिए सक्रिय होना चाहिए
DocType: Employee,Leave Encashed?,भुनाया छोड़ दो?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,क्षेत्र से मौके अनिवार्य है
DocType: Item,Variants,वेरिएंट
@ -1671,7 +1672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,कोटेशन रुझान
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},आइटम के लिए आइटम मास्टर में उल्लेख नहीं मद समूह {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,खाते में डेबिट एक प्राप्य खाता होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","उत्पादन का आदेश इस मद के लिए बनाया जा सकता है, यह एक शेयर मद होना चाहिए ."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","उत्पादन का आदेश इस मद के लिए बनाया जा सकता है, यह एक शेयर मद होना चाहिए ."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,नौवहन राशि
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,एकजूट
DocType: Authorization Rule,Above Value,ऊपर मूल्य
@ -1981,7 +1982,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,नौवहन नियम लेबल
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,कच्चे माल खाली नहीं किया जा सकता।
DocType: Newsletter,Test,परीक्षण
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","मौजूदा स्टॉक लेनदेन आप के मूल्यों को बदल नहीं सकते \ इस मद के लिए वहाँ के रूप में 'सीरियल नहीं है', 'बैच है,' नहीं 'शेयर मद है' और 'मूल्यांकन पद्धति'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,त्वरित जर्नल प्रविष्टि
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,बीओएम किसी भी आइटम agianst उल्लेख अगर आप दर में परिवर्तन नहीं कर सकते
@ -2210,7 +2211,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,डिफ़ॉल्ट मू
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,चमकाने
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,नियोजित प्रारंभ समय
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,बंद बैलेंस शीट और पुस्तक लाभ या हानि .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","आप पहले से ही एक और UoM के साथ कुछ लेन-देन (एस) बना दिया है क्योंकि \ मद के लिए माप की मूलभूत इकाई {0} सीधे नहीं बदला जा सकता। डिफ़ॉल्ट UoM को बदलने के लिए, \ उपयोग स्टॉक मॉड्यूल के तहत उपकरण 'UoM उपयोगिता बदलें'।"
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,विनिमय दर दूसरे में एक मुद्रा में परिवर्तित करने के लिए निर्दिष्ट करें
@ -2312,7 +2313,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,प्रासंगिक
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,शेयर के लिए लेखा प्रविष्टि
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 बिक्री
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,आइटम {0} मौजूद नहीं है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,आइटम {0} मौजूद नहीं है
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ग्राहक पता
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,संपूर्ण
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,अतिरिक्त छूट पर लागू होते हैं
@ -2767,7 +2768,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),वास्तविक प्
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,सुलह से पहले
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),करों और शुल्कों जोड़ा (कंपनी मुद्रा)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आइटम कर पंक्ति {0} प्रकार टैक्स या आय या खर्च या प्रभार्य का खाता होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आइटम कर पंक्ति {0} प्रकार टैक्स या आय या खर्च या प्रभार्य का खाता होना चाहिए
DocType: Sales Order,Partly Billed,आंशिक रूप से बिल
DocType: Item,Default BOM,Default बीओएम
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3070,7 +3071,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,आज की तारीख में
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,परिवीक्षा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,डिफ़ॉल्ट गोदाम स्टॉक मद के लिए अनिवार्य है .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,डिफ़ॉल्ट गोदाम स्टॉक मद के लिए अनिवार्य है .
DocType: Feed,Full Name,पूरा नाम
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,जकड़ना
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},महीने के वेतन का भुगतान {0} और वर्ष {1}
@ -3139,7 +3140,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,प्रदायक कोट
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप उद्धरण बचाने के लिए होगा.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,इस्त्री
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} बंद कर दिया है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} पहले से ही मद में इस्तेमाल {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} पहले से ही मद में इस्तेमाल {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,इस तिथि पर कैलेंडर में जोड़ें
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,शिपिंग लागत को जोड़ने के लिए नियम.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,आगामी कार्यक्रम
@ -3266,7 +3267,7 @@ DocType: Account,Auditor,आडिटर
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,वर्तमान आदेश की अवधि की समाप्ति की तारीख
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,प्रस्ताव पत्र बनाओ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,वापसी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,संस्करण के लिए उपाय की मूलभूत इकाई टेम्पलेट के रूप में ही किया जाना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,संस्करण के लिए उपाय की मूलभूत इकाई टेम्पलेट के रूप में ही किया जाना चाहिए
DocType: DocField,Fold,गुना
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,उत्पादन का आदेश ऑपरेशन
DocType: Pricing Rule,Disable,असमर्थ
@ -3403,7 +3404,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","डिफ़ॉल्ट रूप में इस वित्तीय वर्ष में सेट करने के लिए , 'मूलभूत रूप में सेट करें ' पर क्लिक करें"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),समर्थन ईमेल आईडी के लिए सेटअप आवक सर्वर . (जैसे support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,कमी मात्रा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,मद संस्करण {0} एक ही गुण के साथ मौजूद है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,मद संस्करण {0} एक ही गुण के साथ मौजूद है
DocType: Salary Slip,Salary Slip,वेतनपर्ची
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Burnishing
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,तिथि करने के लिए आवश्यक है
@ -3539,7 +3540,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,शैक्षिक योग्
DocType: Workstation,Operating Costs,परिचालन लागत
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,कर्मचारी छुट्टी अनुमोदक
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} सफलतापूर्वक हमारे न्यूज़लेटर की सूची में जोड़ा गया है।
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},पंक्ति {0}: एक पुनःक्रमित प्रविष्टि पहले से ही इस गोदाम के लिए मौजूद है {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},पंक्ति {0}: एक पुनःक्रमित प्रविष्टि पहले से ही इस गोदाम के लिए मौजूद है {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","खो के रूप में उद्धरण बना दिया गया है , क्योंकि घोषणा नहीं कर सकते हैं ."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,इलेक्ट्रॉन बीम मशीनिंग
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,क्रय मास्टर प्रबंधक
@ -3549,7 +3550,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,मुख्य रिप
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,शेयर लेजर अद्यतन शेष प्रविष्टियों
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,तिथि करने के लिए तिथि से पहले नहीं हो सकता
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc doctype
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,/ संपादित कीमतों में जोड़ें
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,/ संपादित कीमतों में जोड़ें
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,लागत केंद्र के चार्ट
,Requested Items To Be Ordered,आदेश दिया जा करने के लिए अनुरोध आइटम
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,मेरे आदेश
@ -3616,7 +3617,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,गोदाम के लिए
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},खाते {0} अधिक वित्तीय वर्ष के लिए एक बार से अधिक दर्ज किया गया है {1}
,Average Commission Rate,औसत कमीशन दर
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,गैर स्टॉक आइटम के लिए क्रमांक 'हाँ' नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,गैर स्टॉक आइटम के लिए क्रमांक 'हाँ' नहीं हो सकता
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,उपस्थिति भविष्य तारीखों के लिए चिह्नित नहीं किया जा सकता
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,मूल्य निर्धारण नियम मदद
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,लेखाशीर्ष
@ -3645,7 +3646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,बिक्री चालान संदेश
DocType: Authorization Rule,Based On,के आधार पर
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,मात्रा का आदेश दिया
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,मद {0} अक्षम हो जाता है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,मद {0} अक्षम हो जाता है
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,स्टॉक तक जमे हुए
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},से और अवधि आवर्ती के लिए अनिवार्य तिथियाँ तक की अवधि के {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,परियोजना / कार्य कार्य.
@ -3796,7 +3797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,वस्तु की मात्रा विनिर्माण / कच्चे माल की दी गई मात्रा से repacking के बाद प्राप्त
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,प्राप्य / देय खाता
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,बिक्री आदेश आइटम के खिलाफ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषता के लिए विशेषता मान निर्दिष्ट करें {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषता के लिए विशेषता मान निर्दिष्ट करें {0}
DocType: Item,Default Warehouse,डिफ़ॉल्ट गोदाम
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),वास्तविक अंत की तारीख (टाइम लॉग्स के माध्यम से)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},बजट समूह खाते के खिलाफ नहीं सौंपा जा सकता {0}
@ -3932,7 +3933,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,पीओएस प्रोफ़ाइल
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेटिंग बजट, लक्ष्य आदि के लिए मौसम"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,पंक्ति {0}: भुगतान की गई राशि बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता है
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,अवैतनिक कुल
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,अवैतनिक कुल
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,समय लॉग बिल नहीं है
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} आइटम एक टेम्पलेट है, इसके वेरिएंट में से एक का चयन करें"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,खरीदार
@ -3985,7 +3986,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,मात्रा इस स्तर से नीचे गिरता है तो स्वतः सामग्री अनुरोध बनाने
,Item-wise Purchase Register,आइटम के लिहाज से खरीद पंजीकृत करें
DocType: Batch,Expiry Date,समाप्ति दिनांक
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनःक्रमित स्तर सेट करने के लिए, आइटम एक क्रय मद या विनिर्माण आइटम होना चाहिए"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनःक्रमित स्तर सेट करने के लिए, आइटम एक क्रय मद या विनिर्माण आइटम होना चाहिए"
,Supplier Addresses and Contacts,प्रदायक पते और संपर्क
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,प्रथम श्रेणी का चयन करें
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,मास्टर परियोजना.

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifikacija web
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox pristupni ključ
DocType: Payment Tool,Reference No,Referentni broj
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Neodobreno odsustvo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,godišnji
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock pomirenje točka
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodajni račun br
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimalna količina narudžbe
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dobavljač Tip
DocType: Item,Publish in Hub,Objavi na Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Zahtjev za robom
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
DocType: Item,Purchase Details,Kupnja Detalji
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Otpremnica
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Dopusti pristup Dropbox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Postavljanje Porezi
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Ulazak Plaćanje je izmijenjen nakon što ga je izvukao. Ponovno izvucite ga.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Sažetak za ovaj tjedan i tijeku aktivnosti
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Molimo odaberite mjesec i godinu
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Prodaja Master Ma
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne postavke za sve proizvodne procese.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Poslan Na
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Osobina {0} izabrani više puta u Svojstva tablice
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Osobina {0} izabrani više puta u Svojstva tablice
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nije primjenjivo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Majstor za odmor .
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell moulding
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatni trošak
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,kozmetika
DocType: DocField,Type,Vrsta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
DocType: Communication,Subject,Predmet
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon hitne službe
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} je nevažeća e-mail adresu u ""Obavijest \
e-mail adresa '"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Ukupno naplate ove godine:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Ukupno naplate ove godine:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / uredi porez i pristojbe
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dobavljač Račun br
DocType: Territory,For reference,Za referencu
@ -618,7 +618,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Osigurati e id registri
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodavač Grad
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sljedeći email će biti poslan na:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuda pismo Pojam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Stavka ima varijante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Stavka ima varijante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Stavka {0} nije pronađena
DocType: Bin,Stock Value,Stock vrijednost
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@ -724,6 +724,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Zadana vrijednost prodane ro
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
DocType: Process Payroll,Send Email,Pošaljite e-poštu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nemate dopuštenje
DocType: Company,Default Bank Account,Zadani bankovni račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Za filtriranje se temelji na stranke, odaberite stranka Upišite prvi"
@ -768,7 +769,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Narudžbenic
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Predviđena količina
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plaćanje Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Upravitelj
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Varijanta {0} već postoji s istim atributima
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Varijanta {0} već postoji s istim atributima
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Otvaranje '
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
DocType: Expense Claim,Expenses,troškovi
@ -833,7 +834,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Domet
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Zadane naplativo račune
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barkod proizvoda
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Stavka Varijante {0} ažurirani
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čitanje 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Kupnja fakture Predujam
DocType: Address,Shop,Dućan
@ -911,7 +912,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Odreskom predmet
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Novac / bankovni račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Uklonjene stvari bez promjena u količini ili vrijednosti.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava za
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Osobina stol je obavezno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Osobina stol je obavezno
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Kreiraj narudžbe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Podnošenje
@ -1059,7 +1060,7 @@ DocType: Communication,Sent,Poslano
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Pogledaj Ledger
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najstarije
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
DocType: Communication,Delivery Status,Status isporuke
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Proizvodnja protiv prodaje Reda
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Ostatak svijeta
@ -1223,7 +1224,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dostava Adresa Ime
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontnog
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne može biti veće od 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Proizvod {0} nije skladišni proizvod
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Proizvod {0} nije skladišni proizvod
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanski
DocType: Employee,Owned,U vlasništvu
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Ovisi o ostaviti bez platiti
@ -1368,7 +1369,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Označi kao Isporučeno
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Napravite citat
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Ovisno zadatak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Odsustvo tipa {0} ne može biti duže od {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pokušajte planirati poslovanje za X dana unaprijed.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici
@ -1378,7 +1379,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Pogledaj
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plaća Struktura Odbitak
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektivno lasersko sinteriranje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Uvoz uspješan!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Trošak izdanih stavki
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti veća od {0}
@ -1456,7 +1457,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Tvrtka , Mjesec i Fiskalna godina je obvezno"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Troškovi marketinga
,Item Shortage Report,Nedostatak izvješća za proizvod
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spomenuto, \n Molimo spomenuti ""težinu UOM"" previše"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spomenuto, \n Molimo spomenuti ""težinu UOM"" previše"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Zahtjev za robom korišten za izradu ovog ulaza robe
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log Batch {0} mora biti "" Postavio '"
@ -1502,7 +1503,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varijanta
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Novi dokument {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Zadana BOM ({0}) mora biti aktivan za tu stavku ili njegov predložak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Zadana BOM ({0}) mora biti aktivan za tu stavku ili njegov predložak
DocType: Employee,Leave Encashed?,Odsustvo naplaćeno?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Prilika Od polje je obavezno
DocType: Item,Variants,Varijante
@ -1669,7 +1670,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Trend ponuda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka proizvoda se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Zaduženja računa mora biti Potraživanja račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kao Production Order može biti za tu stavku , to mora bitipredmet dionica ."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kao Production Order može biti za tu stavku , to mora bitipredmet dionica ."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Dostava Iznos
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Spajanje
DocType: Authorization Rule,Above Value,Iznad vrijednosti
@ -1979,7 +1980,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazno.
DocType: Newsletter,Test,Test
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Kao što već postoje dionice transakcija za tu stavku, \ ne možete mijenjati vrijednosti 'Je rednim', 'Je batch Ne', 'Je kataloški Stavka "i" Vrednovanje metoda'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Brzo Temeljnica
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti cijenu ako je sastavnica spomenuta u bilo kojem proizvodu
@ -2208,7 +2209,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Poliranje
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planirani početak vremena
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Zadana mjerna jedinica za točke {0} se ne može mijenjati, jer izravno \ ste već napravili neke transakcije (e) s drugim UOM. Za promjenu zadanog UOM, \ uporabu 'UOM Zamijenite Utility "alat pod burzi modula."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Navedite Tečaj pretvoriti jedne valute u drugu
@ -2310,7 +2311,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Kreiraj relevantne ulaze
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Knjiženje na skladištu
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Kovanja
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Proizvod {0} ne postoji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Proizvod {0} ne postoji
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kupac Adresa
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Ukupno
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Nanesite dodatni popust na
@ -2765,7 +2766,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Stvarni datum početka (putem Vr
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prije pomirenja
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade uvrštenja (Društvo valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
DocType: Sales Order,Partly Billed,Djelomično naplaćeno
DocType: Item,Default BOM,Zadani BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3068,7 +3069,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kao i na datum
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Brušenje
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probni rad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
DocType: Feed,Full Name,Ime i prezime
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Učvrstio
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Isplata plaće za mjesec {0} i godina {1}
@ -3137,7 +3138,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Glačanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zaustavljen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u proizvodu {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u proizvodu {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj u kalendar na ovaj datum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanje troškova prijevoza.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Nadolazeći događaji
@ -3264,7 +3265,7 @@ DocType: Account,Auditor,Revizor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum završetka razdoblja tekuće narudžbe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Ponudu Pismo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Povratak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Zadana mjerna jedinica za inačicom mora biti ista kao predložak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Zadana mjerna jedinica za inačicom mora biti ista kao predložak
DocType: DocField,Fold,Saviti
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodni nalog Rad
DocType: Pricing Rule,Disable,Ugasiti
@ -3401,7 +3402,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Postavke dolaznog servera za e-mail podrške (npr. support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatak Kom
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Inačica Stavka {0} postoji s istim atributima
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Inačica Stavka {0} postoji s istim atributima
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plaća proklizavanja
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Poliranje
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Do datuma ' je potrebno
@ -3537,7 +3538,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Obrazovne kvalifikacije
DocType: Workstation,Operating Costs,Operativni troškovi
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposlenik dopust Odobritelj
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} je uspješno dodana na popis Newsletter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Red {0}: Ulazak redoslijeda već postoji za to skladište {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Red {0}: Ulazak redoslijeda već postoji za to skladište {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može se proglasiti izgubljenim, jer je ponuda napravljena."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronska zraka obrada
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kupnja Master Manager
@ -3547,7 +3548,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Glavno izvješće
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Upisi u glavnu knjigu su ažurirani
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danas ne može biti prije od datuma
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara
,Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Moje narudžbe
@ -3614,7 +3615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladište
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Račun {0} je unešen više od jednom za fiskalnu godinu {1}
,Average Commission Rate,Prosječna provizija
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ima serijski broj' ne može biti 'Da' za neskladišne proizvode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ima serijski broj' ne može biti 'Da' za neskladišne proizvode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pravila cijena - pomoć
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Zaglavlje računa
@ -3643,7 +3644,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Poruka prodajnog računa
DocType: Authorization Rule,Based On,Na temelju
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naručena kol
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućen
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Razdoblje od razdoblja do datuma obvezna za ponavljajućih {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak.
@ -3794,7 +3795,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina proizvoda dobivena nakon proizvodnje / pakiranja od navedene količine sirovina
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Potraživanja / Plaća račun
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Protiv prodaje reda točkom
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Navedite značajke vrijednost za atribut {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Navedite značajke vrijednost za atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Glavno skladište
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Stvarni datum završetka (preko Vrijeme Trupci)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Proračun se ne može dodijeliti protiv grupe nalog {0}
@ -3930,7 +3931,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonska za postavljanje proračuna, ciljevi itd"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Red {0}: Plaćanje Iznos ne može biti veći od preostali iznos
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Ukupno Neplaćeni
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Ukupno Neplaćeni
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Vrijeme Log nije naplatnih
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Kupac
@ -3983,7 +3984,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatsko stvaranje materijala zahtjev ako količina padne ispod te razine
,Item-wise Purchase Register,Stavka-mudar Kupnja Registracija
DocType: Batch,Expiry Date,Datum isteka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Za postavljanje razine naručivanja točka mora biti Kupnja predmeta ili proizvodnja predmeta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Za postavljanje razine naručivanja točka mora biti Kupnja predmeta ili proizvodnja predmeta
,Supplier Addresses and Contacts,Supplier Adrese i kontakti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekt majstor.

1 DocType: Employee Salary Mode Plaća način
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Proizvod {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual godišnji
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Stock pomirenje točka
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Prodajni račun br
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Min naručena kol
256 DocType: Lead Do Not Contact Ne kontaktirati
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. Jedinstveni ID za praćenje svih ponavljajući fakture. To je izrađen podnijeti.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Proizvod {0} je otkazan
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Zahtjev za robom
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Ažurirajte provjeri datum
266 DocType: Item Purchase Details Kupnja Detalji
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Stavka {0} nije pronađena u "sirovina nabavlja se 'stol narudžbenice {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Žica četkanje
269 DocType: Employee Relation Odnos
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Sažetak za ovaj tjedan i tijeku aktivnosti
323 DocType: Workstation Rent Cost Rent cost
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Molimo odaberite mjesec i godinu
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Unesite e-mail ID odvojena zarezima, račun će automatski biti poslan na određeni datum
326 DocType: Employee Company Email tvrtka E-mail
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Debitna Iznos u valuti računa
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Vrijedi za zemlje
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Shell moulding
418 DocType: Material Request Item Required Date Potrebna Datum
419 DocType: Delivery Note Billing Address Adresa za naplatu
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Unesite kod artikal .
421 DocType: BOM Costing Koštanje
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Ukupna količina
460 DocType: Employee Emergency Phone Telefon hitne službe
461 Serial No Warranty Expiry Istek jamstva serijskog broja
462 DocType: Sales Order To Deliver Za isporuku
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Proizvod
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Razlika ( dr. - Cr )
465 DocType: Account Profit and Loss Račun dobiti i gubitka
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting Upravljanje podugovaranje
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Zatvaranje (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Jamstveni period (dani)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Napomena instalacije proizvoda
488 Pending Qty U tijeku Kom
489 DocType: Job Applicant Thread HTML Temu HTML
490 DocType: Company Ignore Ignorirati
491 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 SMS sent to following numbers: {0} SMS poslan na sljedećim brojevima: {0}
618 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Komisija stopa (%)
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Protiv bon Tip mora biti jedan od prodajni nalog, prodaja Račun ili Temeljnica
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Nije moguće pronaći tečaj
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace Zračno-kosmički prostor
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome dobrodošli
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry Credit Card Stupanje
724 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229 'Opening' Item Variant {0} already exists with same attributes "Otvaranje ' Stavka Varijanta {0} već postoji s istim atributima
725 DocType: Notification Control apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 Delivery Note Message 'Opening' Otpremnica - poruka "Otvaranje '
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message troškovi Otpremnica - poruka
727 DocType: Expense Claim Expenses troškovi
728 DocType: Item Variant Attribute Item Variant Attribute Stavka Varijanta Osobina
729 Purchase Receipt Trends Trend primki
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals Odaberite predložak s kojeg želite dobiti ciljeva
769 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253 Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} Nije moguće pronaći termin u narednih {0} dana za rad {1}
770 DocType: Production Order Plan material for sub-assemblies Plan materijal za pod-sklopova
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0} mora biti aktivna
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount Iznos naplaćenog odsustva
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1} Serijski Ne {0} ne pripada točki {1}
834 DocType: Opportunity Walk In Šetnja u
835 DocType: Item Inspection Criteria Inspekcijski Kriteriji
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Drvo finanial troška .
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Prenose
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Upload Vaše pismo glavu i logotip. (Možete ih uređivati ​​kasnije).
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Bijela
840 DocType: SMS Center All Lead (Open) Svi potencijalni kupci (aktualni)
912 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21 To {0} | {1} {2} Za {0} | {1} {2}
913 DocType: Time Log Batch updated via Time Logs ažurirati putem Vrijeme Trupci
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age Prosječna starost
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Vaš prodavač koji će ubuduće kontaktirati kupca
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
917 DocType: Company Default Currency Zadana valuta
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact Upišite oznaku ove Kontakt
1060 DocType: Employee Place of Issue Mjesto izdavanja
1061 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59 Contract ugovor
1062 DocType: Report Disabled Ugašeno
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Neizravni troškovi
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Red {0}: Količina je obvezno
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture Poljoprivreda
1224 DocType: Workstation Working Hour Workstation Working Hour Workstation Radno vrijeme
1225 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Analyst analitičar
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji ili jednak iznosu JV {2}
1227 DocType: Item Inventory Inventar
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Da biste omogućili "Point of Sale" pogled
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart Plaćanje ne može biti za prazan košaricu
1230 DocType: Item Sales Details Prodajni detalji
1369 DocType: Budget Detail Budget Allocated Dodijeljeni proračun
1370 DocType: Journal Entry Entry Type Ulaz Tip
1371 Customer Credit Balance Kupac saldo
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Molimo provjerite svoj e-id
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Kupac je potrebno za ' Customerwise Popust '
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Update banka datum plaćanja s časopisima.
1375 DocType: Quotation Term Details Oročeni Detalji
1379 Lead Details Detalji potenciajalnog kupca
1380 DocType: Authorization Rule Approving User Odobravanje korisnika
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Kovanje
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Pozlaćivanje
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Kraj datum tekućeg razdoblja dostavnice
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For primjenjivo za
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date Od datuma
1457 DocType: Item Variants Varijante
1458 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458 Make Purchase Order Napravi narudžbu kupnje
1459 DocType: SMS Center Send To Pošalji
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Doprinos neto Ukupno
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Kupca Stavka Šifra
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Kataloški pomirenje
1503 DocType: SMS Center Create Receiver List Stvaranje Receiver popis
1504 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5 Expired Istekla
1505 DocType: Packing Slip To Package No. Za Paket br
1506 DocType: DocType System Sustav
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date Datum izdavanja
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost Aktivnost troškova
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Potrošeno Kol
1670 DocType: Salary Slip Deduction Odbitak
1671 DocType: Address Template Address Template Predložak adrese
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Unesite ID zaposlenika ove prodaje osobi
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region Klasifikacija korisnika po regiji
1674 DocType: Project % Tasks Completed % Odrađeni zadaci
1675 DocType: Project Gross Margin Bruto marža
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first Unesite Proizvodnja predmeta prvi
1980 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. Standardni porez predložak koji se može primijeniti na sve kupovnih transakcija. Ovaj predložak može sadržavati popis poreznih glava, a također ostalih rashoda glave poput "brodova", "osiguranje", "Rukovanje" itd #### Napomena porezna stopa ste odredili ovdje će biti standardna stopa poreza za sve ** Opcije **. Ako postoje ** Predmeti ** koji imaju različite cijene, one moraju biti dodan u ** točke poreza ** stol u ** točke ** majstora. #### Opis Kolumne 1. Vrsta Proračun: - To može biti na ** Neto Ukupno ** (to je zbroj osnovnog iznosa). - ** U odnosu na prethodnu Row ukupno / Iznos ** (za kumulativne poreza ili troškova). Ako odaberete ovu opciju, porez će se primjenjivati ​​postotak prethodnog reda (u poreznom sustavu) iznos ili ukupno. - ** Stvarni ** (kao što je navedeno). 2. Voditelj račun: knjiga računa pod kojima se ovaj porez će biti rezervirano 3. Trošak Centar: Ako porezni / naboj je prihod (kao što su utovar) i rashoda treba biti rezervirano protiv troška. 4. Opis: Opis poreza (koji će se tiskati u račune / citati). 5. Rate: Porezna stopa. 6. Iznos: Iznos poreza. 7. Ukupno: Kumulativna ukupno do ove točke. 8. Unesite Row: Ako na temelju "prethodnog retka Ukupno" možete odabrati broj retka koji će se uzeti kao osnova za ovaj izračun (zadana je prethodni redak). 9. Razmislite poreza ili naplatiti za: U ovom dijelu možete odrediti ako porezni / zadužen samo za vrednovanje (nije dio ukupno), ili samo za ukupno (ne dodaju vrijednost predmeta), ili za oboje. 10. Dodavanje ili oduzimamo: Bilo da želite dodati ili oduzeti porez.
1981 DocType: Note Note Zabilješka
1982 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity RecD Količina
1983 DocType: Email Account Email Ids IDS e-pošte
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1}
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted Međuskladišnica {0} nije potvrđena
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account Banka / Cash račun
2209 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20 PL or BS PL ili BS
2210 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Can only make payment against unbilled {0} Može napraviti samo plaćanje protiv Nenaplaćena {0}
2211 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 Proviziju ne može biti veća od 100
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Minimalna zaliha Razina
2213 DocType: Stock Entry Subcontract Podugovor
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first Unesite {0} prvi
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders Kreiraj proizvode iz narudžbe
2311 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49 Supplier(s) Dobavljač (s)
2312 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29 Invalid period Pogrešna razdoblje
2313 DocType: Customer Credit Limit Kreditni limit
2314 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Odaberite tip transakcije
2315 DocType: GL Entry Voucher No Bon Ne
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Raspodjela odsustva
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created Zahtjevi za robom {0} kreirani
2766 DocType: Account Tax Porez
2767 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28 Row {0}: {1} is not a valid {2} Red {0}: {1} nije valjana {2}
2768 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining Rafinirajuæa
2769 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool Planiranje proizvodnje alat
2770 DocType: Quality Inspection Report Date Prijavi Datum
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing Usmjeravanje
2772 DocType: C-Form Invoices Računi
3069 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155 Types of Expense Claim. Vrste Rashodi zahtjevu.
3070 DocType: Item Taxes Porezi
3071 DocType: Project Default Cost Center Zadana troškovnih centara
3072 DocType: Purchase Invoice End Date Datum završetka
3073 DocType: Employee Internal Work History Unutarnja Povijest Posao
3074 DocType: DocField Column Break Kolona Break
3075 DocType: Event Thursday Četvrtak
3138 DocType: DocField Fold Saviti
3139 DocType: Production Order Operation Production Order Operation Proizvodni nalog Rad
3140 DocType: Pricing Rule Disable Ugasiti
3141 DocType: Project Task Pending Review U tijeku pregled
3142 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify Navedite
3143 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) Ukupni rashodi Zatraži (preko Rashodi Zahtjeva)
3144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id Korisnički ID
3265 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19 To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na " Set as Default '
3266 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54 Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com) Postavke dolaznog servera za e-mail podrške (npr. support@example.com)
3267 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty Nedostatak Kom
3268 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes Inačica Stavka {0} postoji s istim atributima
3269 DocType: Salary Slip Salary Slip Plaća proklizavanja
3270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing Poliranje
3271 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 'To Date' is required 'Do datuma ' je potrebno
3402 Setup Wizard Čarobnjak za postavljanje
3403 DocType: Industry Type Industry Type Industrija Tip
3404 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 Something went wrong! Nešto je pošlo po krivu!
3405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
3406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted Prodajni računi {0} su već potvrđeni
3407 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date Završetak Datum
3408 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Iznos (valuta tvrtke)
3538 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207 New Account Name Naziv novog računa
3539 DocType: Purchase Invoice Item Raw Materials Supplied Cost Sirovine Isporuka Troškovi
3540 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Postavke za prodaju modula
3541 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service Služba za korisnike
3542 DocType: Item Thumbnail Thumbnail
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Proizvod - detalji kupca
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Potvrdite vašu e-mail
3548 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse Zadana rad u tijeku Skladište
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Zadane postavke za računovodstvene poslove.
3550 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0} je potrebno
3551 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding Vakuum moulding
3552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date Očekivani datum ne može biti prije Materijal Zahtjev Datum
3553 DocType: Contact Us Settings City Grad
3554 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining Ultrazvučno obrada
3615 DocType: Company Round Off Account Zaokružiti račun
3616 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60 Nibbling Grickanje
3617 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses Administrativni troškovi
3618 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting savjetodavni
3619 DocType: Customer Group Parent Customer Group Nadređena grupa kupaca
3620 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change Promjena
3621 DocType: Purchase Invoice Contact Email Kontakt email
3644 DocType: User Last Name Prezime
3645 DocType: Web Page Left Lijevo
3646 DocType: Event All Day Svaki dan
3647 DocType: Issue Support Team Tim za podršku
3648 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) Ukupna ocjena (od 5)
3649 DocType: Contact Us Settings State Županija
3650 DocType: Batch Batch Serija
3795 DocType: Sales Invoice Item Drop Ship Drop Ship
3796 DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Ovdje možete održavati obiteljske pojedinosti kao što su ime i okupacije roditelja, supružnika i djecu
3797 DocType: Hub Settings Seller Name Naziv prodavatelja
3798 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Porezi i naknade Umanjenja (Društvo valuta)
3799 DocType: Item Group General Settings Opće postavke
3800 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same Od valute i valuta ne mogu biti isti
3801 DocType: Stock Entry Repack Prepakiraj
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Az anyag weboldal
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
DocType: Payment Tool,Reference No,Hivatkozási szám
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Hagyja Blokkolt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Elem {0} elérte az élettartama végét {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Elem {0} elérte az élettartama végét {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Éves
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Megbékélés Elem
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Értékesítési számlák No
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimális rendelési menny
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Beszállító típusa
DocType: Item,Publish in Hub,Közzéteszi Hub
,Terretory,Terület
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,{0} elem törölve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,{0} elem törölve
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Anyagigénylés
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Frissítés Végső dátum
DocType: Item,Purchase Details,Vásárlási adatok
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Szállítólevél
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Dropbox hozzáférés engedélyezése
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Beállítása Adók
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Fizetési Entry módosításra került, miután húzta. Kérjük, húzza meg újra."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} belépett kétszer tétel adó
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} belépett kétszer tétel adó
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Összefoglaló erre a hétre és a folyamatban lévő tevékenységek
DocType: Workstation,Rent Cost,Bérleti díj
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Kérjük, válasszon hónapot és évet"
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales mester mene
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globális beállítások minden egyes gyártási folyamat.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,A számlák be vannak fagyasztva eddig
DocType: SMS Log,Sent On,Elküldve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Képesség {0} kiválasztott többször attribútumok táblázat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Képesség {0} kiválasztott többször attribútumok táblázat
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nem értelmezhető
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Nyaralás mester.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Héjformázás
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,További üzemeltetési költség
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetikum
DocType: DocField,Type,Típus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Egyesíteni, a következő tulajdonságokkal kell, hogy egyezzen mindkét tételek"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Egyesíteni, a következő tulajdonságokkal kell, hogy egyezzen mindkét tételek"
DocType: Communication,Subject,Tárgy
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettó súly
DocType: Employee,Emergency Phone,Sürgősségi telefon
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Törlés vállalkozásnak adott
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Elem {0} nem Purchase Elem
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} nem érvényes email címet 'Notification \ Email Address """
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Ebben az évben számlázva:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Ebben az évben számlázva:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adók és költségek hozzáadása / szerkesztése
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Beszállítói számla száma
DocType: Territory,For reference,Referenciaként
@ -615,7 +615,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Adjon email id bejegyze
DocType: Hub Settings,Seller City,Eladó város
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,A következő emailt küldjük:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ajánlat Letter Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Tételnek változatok.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Tételnek változatok.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Elem {0} nem található
DocType: Bin,Stock Value,Készlet értéke
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Fa Típus
@ -702,6 +702,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Alapértelmezett önköltsé
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Árlista nincs kiválasztva
DocType: Employee,Family Background,Családi háttér
DocType: Process Payroll,Send Email,E-mail küldése
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nincs jogosultság
DocType: Company,Default Bank Account,Alapértelmezett bankszámlaszám
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Kiszűrni alapuló párt, válasszuk a párt Írja első"
@ -746,7 +747,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Megrendelés
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Tervezett mennyiség
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fizetési határidő
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Hírlevél menedzser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Elem Variant {0} már létezik azonos tulajdonságú
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Elem Variant {0} már létezik azonos tulajdonságú
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Nyitás"""
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Szállítólevél szövege
DocType: Expense Claim,Expenses,Költségek
@ -811,7 +812,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Tartomány
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Alapértelmezett fizetendő számlák
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,"Employee {0} nem aktív, vagy nem létezik"
DocType: Features Setup,Item Barcode,Elem vonalkódja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Elem változatok {0} frissített
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Elem változatok {0} frissített
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Olvasás 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Vásárlást igazoló számlát Advance
DocType: Address,Shop,Bolt
@ -889,7 +890,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Csomagjegy tétel
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Az eltávolított elemek változása nélkül mennyiséget vagy értéket.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Szállítás az
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Attribútum tábla kötelező
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Attribútum tábla kötelező
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Vevőmegrendelés
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nem lehet negatív
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Benyújtás
@ -1037,7 +1038,7 @@ DocType: Communication,Sent,Elküldött
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Kilátás Ledger
DocType: File,Lft,Lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Legkorábbi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Egy tétel Group létezik azonos nevű, kérjük, változtassa meg az elem nevét, vagy nevezze át a tétel-csoportban"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Egy tétel Group létezik azonos nevű, kérjük, változtassa meg az elem nevét, vagy nevezze át a tétel-csoportban"
DocType: Communication,Delivery Status,Szállítás állapota
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Gyártás ellen Vevői
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,A világ többi része
@ -1201,7 +1202,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Szállítási cím Név
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Számlatükör
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Általános szerződési feltételek tartalma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,"nem lehet nagyobb, mint 100"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Elem {0} nem Stock tétel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Elem {0} nem Stock tétel
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nem tervezett
DocType: Employee,Owned,Tulaj
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,"Attól függ, fizetés nélküli szabadságon"
@ -1345,7 +1346,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Mark kézbesítettnek
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Tedd Idézet
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Függő Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverziós tényező alapértelmezett mértékegység legyen 1 sorban {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverziós tényező alapértelmezett mértékegység legyen 1 sorban {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Szabadság típusú {0} nem lehet hosszabb, mint {1}"
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Próbálja Tervezési tevékenység X nappal előre.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Megállás Születésnapi emlékeztetők
@ -1355,7 +1356,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} megtekintése
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Bérszerkeztet levonása
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Szelektív lézeres szinterezés
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mértékegység {0} adta meg többször a konverziós tényező táblázat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mértékegység {0} adta meg többször a konverziós tényező táblázat
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import sikeres!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Költsége Kiadott elemek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},"Mennyiség nem lehet több, mint {0}"
@ -1433,7 +1434,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Cég, hónap és költségvetési évben kötelező"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketing költségek
,Item Shortage Report,Elem Hiány jelentés
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Súly említik, \ nKérlek beszélve ""Súly UOM"" túl"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Súly említik, \ nKérlek beszélve ""Súly UOM"" túl"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Anyaga Request használják e Stock Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Egy darab anyag.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"A(z) {0} időnapló gyűjtőt be kell ""Küldeni"""
@ -1479,7 +1480,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variáns
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Új {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Előtagja a számozás sorozat a tranzakciók
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Megállt érdekében nem lehet törölni. Kidugaszol törölni.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Alapértelmezett BOM ({0}) aktívnak kell lennie ehhez a termékhez, vagy a sablon"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Alapértelmezett BOM ({0}) aktívnak kell lennie ehhez a termékhez, vagy a sablon"
DocType: Employee,Leave Encashed?,Hagyja beváltásának módjáról?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Lehetőség A mező kitöltése kötelező
DocType: Item,Variants,Változatok
@ -1645,7 +1646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Idézet Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Elem Csoport nem említett elem mestere jogcím {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Megterhelése figyelembe kell venni a követelések között
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Mivel a termelés Megrendelni lehet ezt az elemet, meg kell egy állomány elemet."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Mivel a termelés Megrendelni lehet ezt az elemet, meg kell egy állomány elemet."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Szállítandó mennyiség
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Összefogás
DocType: Authorization Rule,Above Value,Feletti érték
@ -1955,7 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Szállítási lehetőség címkéi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Nyersanyagok nem lehet üres.
DocType: Newsletter,Test,Teszt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Mivel már meglévő részvény tranzakciók ezt az elemet, \ nem tudja megváltoztatni az értékeket "Has Serial No", "a kötegelt Nem", "Úgy Stock pont" és "értékelési módszer""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Gyors Naplókönyvelés
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nem tudod megváltoztatni mértéke, ha BOM említett Against olyan tétel"
@ -2163,7 +2164,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Alapértelmezett készletérté
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polírozás
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Tervezett kezdési idő
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bezár Mérleg és a könyv nyereség vagy veszteség.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Alapértelmezett mértékegysége pont {0} nem módosítható közvetlenül, mert \ már tett néhány tranzakció (k) másik UOM. Ha módosítani alapértelmezett mértékegysége, \ use UOM Cserélje Utility "eszköz keretében Stock modul."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Adja árfolyam átalakítani egy pénznem egy másik
@ -2253,7 +2254,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Get vonatkozó bejegyzései
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Számviteli könyvelése Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Értékesítő csapat1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Elem {0} nem létezik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Elem {0} nem létezik
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Vevő címe
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Összesen
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Alkalmazza További kedvezmény
@ -2707,7 +2708,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Tényleges kezdési dátum (via
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Mielőtt megbékélés
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Adók és költségek hozzáadása (a cég pénznemében)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Elem Tax Row {0} kell figyelembe típusú adót vagy bevételként vagy ráfordításként vagy fizetős
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Elem Tax Row {0} kell figyelembe típusú adót vagy bevételként vagy ráfordításként vagy fizetős
DocType: Sales Order,Partly Billed,Részben számlázott
DocType: Item,Default BOM,Alapértelmezett BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3009,7 +3010,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Mivel a dátum
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Hónolás
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Próbaidő
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Alapértelmezett Warehouse kötelező Stock tétel.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Alapértelmezett Warehouse kötelező Stock tétel.
DocType: Feed,Full Name,Teljes név
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Mezőnyében
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Kifizetését fizetése a hónap {0} és az év {1}
@ -3078,7 +3079,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"A szavak lesz látható, ha menteni a stringet."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Vasalás
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} megállt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},A vonalkód {0} már használt a {1} Tételnél
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},A vonalkód {0} már használt a {1} Tételnél
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Hozzáadás a naptárhoz ezen a napon
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Szabályok hozzátéve szállítási költségeket.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Közelgő események
@ -3204,7 +3205,7 @@ DocType: Account,Auditor,Könyvvizsgáló
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,A befejezés dátuma az aktuális rendelés időszaka
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Tedd Ajánlatot Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Visszatérés
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Alapértelmezett mértékegysége Variant meg kell egyeznie a Template
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Alapértelmezett mértékegysége Variant meg kell egyeznie a Template
DocType: DocField,Fold,Fold
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Gyártási rendelés Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Tiltva
@ -3341,7 +3342,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Beállítani a költségvetési évben alapértelmezettként, kattintson a ""Beállítás alapértelmezettként"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Beállítás bejövő kiszolgáló támogatási email id. (Pl support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Hiány Mennyiség
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Elem változat {0} létezik azonos tulajdonságokkal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Elem változat {0} létezik azonos tulajdonságokkal
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bérlap
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Palástcsiszoló
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"""Időpontig"" szükséges"
@ -3466,7 +3467,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Iskolai végzettség
DocType: Workstation,Operating Costs,A működési költségek
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Munkavállalói Leave Jóváhagyó
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} sikeresen hozzáadva a hírlevél listán.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Egy Reorder bejegyzés már létezik erre a raktárban {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Egy Reorder bejegyzés már létezik erre a raktárban {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nem jelenthetjük, mint elveszett, mert Idézet történt."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronsugaras megmunkálás
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Vásárlási mester menedzser
@ -3476,7 +3477,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Főbb jelentések
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger bejegyzések egyenlegek frissítve
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,"A mai napig nem lehet, mielőtt a dátumot"
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Add / Edit árak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Add / Edit árak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Költséghelyek listája
,Requested Items To Be Ordered,A kért lapok kell megrendelni
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Saját rendelések
@ -3543,7 +3544,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Raktárba
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Account {0} adta meg többször költségvetési évben {1}
,Average Commission Rate,Átlagos jutalék mértéke
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Van sorozatszáma"" nem lehet ""igen"" a nem-készletezett tételnél"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Van sorozatszáma"" nem lehet ""igen"" a nem-készletezett tételnél"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Jelenlétit nem lehet megjelölni a jövőbeli időpontokban
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Árképzési szabály Súgó
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Számla fejléc
@ -3572,7 +3573,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Értékesítési számlák Message
DocType: Authorization Rule,Based On,Alapuló
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Rendelt menny.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Elem {0} van tiltva
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Elem {0} van tiltva
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Készlet zárolása eddig
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Közötti időszakra, és időszakról kilenc óra kötelező visszatérő {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt feladatok és tevékenységek.
@ -3722,7 +3723,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,"Mennyiség pont után kapott gyártási / visszacsomagolásánál a megadott alapanyagok mennyiségét,"
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Követelések / Account
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Ellen Vevői Elem
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Kérjük, adja Jellemző értéke az attribútum {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Kérjük, adja Jellemző értéke az attribútum {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Alapértelmezett raktár
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Tényleges End Date (via Idő Napló)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Költségvetést nem lehet rendelni ellen Group Account {0}
@ -3858,7 +3859,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Szezonalitás a költségvetések tervezésekor, célok stb"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,"Row {0}: kifizetés összege nem lehet nagyobb, mint fennálló összeg"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Összesen Kifizetetlen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Összesen Kifizetetlen
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Időnapló nem számlázható
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Elem {0} egy olyan sablon, kérjük, válasszon variánsai"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Vásárló
@ -3911,7 +3912,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatikusan létrehozza Anyag kérése esetén mennyiséget megadott szint alá esik
,Item-wise Purchase Register,Elem-bölcs vásárlása Regisztráció
DocType: Batch,Expiry Date,Lejárat dátuma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Beállításához újrarendezésből szinten elemet kell a vásárlást pont vagy a gyártási tétel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Beállításához újrarendezésből szinten elemet kell a vásárlást pont vagy a gyártási tétel
,Supplier Addresses and Contacts,Szállító Címek és Kapcsolatok
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Kérjük, válasszon Kategória első"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projektek.

1 DocType: Employee Salary Mode Fizetés Mode
250 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Leave Blocked Hagyja Blokkolt
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Elem {0} elérte az élettartama végét {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Éves
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Stock Megbékélés Elem
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Értékesítési számlák No
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Min. rendelési menny.
256 DocType: Lead Do Not Contact Ne írj
262 Terretory Terület
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled {0} elem törölve
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Anyagigénylés
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Frissítés Végső dátum
266 DocType: Item Purchase Details Vásárlási adatok
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Elem {0} nem található "szállított alapanyagok" táblázat Megrendelés {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Drótkeféléshez
321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343 {0} entered twice in Item Tax {0} belépett kétszer tétel adó
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Összefoglaló erre a hétre és a folyamatban lévő tevékenységek
323 DocType: Workstation Rent Cost Bérleti díj
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Kérjük, válasszon hónapot és évet
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Vesszővel elválasztva kell felsorolni az emailcímeket, ahova a számla automatikusan elküldésre kerül az adott időpontban
326 DocType: Employee Company Email Cég E-mail
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Tartozik Összeg fiók pénzneme
415 DocType: Sales Order Not Applicable Nem értelmezhető
416 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. Nyaralás mester.
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Héjformázás
418 DocType: Material Request Item Required Date Szükséges dátuma
419 DocType: Delivery Note Billing Address Számlázási cím
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Kérjük, adja tételkód.
421 DocType: BOM Costing Költség
458 DocType: Communication Subject Tárgy
459 DocType: Shipping Rule Net Weight Nettó súly
460 DocType: Employee Emergency Phone Sürgősségi telefon
461 Serial No Warranty Expiry Sorozatszám garanciaidő lejárta
462 DocType: Sales Order To Deliver Szállít
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Tétel
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Különbség (Dr - Cr)
482 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice No Beszállítói számla száma
483 DocType: Territory For reference Referenciaként
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Nem lehet törölni a sorozatszám {0}, mivel ezt használja a részvény tranzakciók
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Zárás (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Garancia idő (nap)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Telepítési feljegyzés Elem
488 Pending Qty Folyamatban db
615 DocType: BOM Explosion Item Qty Consumed Per Unit Mennyiség Consumed Per Unit
616 DocType: Serial No Warranty Expiry Date Garancia lejárati dátuma
617 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Mennyiség és raktár
618 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Jutalék mértéke (%)
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Ellen utalvány típus közül kell Sales Order, eladást igazoló számla vagy Naplókönyvelés
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Nem található árfolyama
702 DocType: Features Setup apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 To enable "Point of Sale" features Support queries from customers. Annak érdekében, hogy "Point of Sale" funkciók Támogatás lekérdezések az ügyfelek.
703 DocType: Bin DocType: Features Setup Moving Average Rate To enable "Point of Sale" features Mozgóátlag Annak érdekében, hogy "Point of Sale" funkciók
704 DocType: Production Planning Tool DocType: Bin Select Items Moving Average Rate Válassza ki az elemeket Mozgóátlag
705 DocType: Production Planning Tool Select Items Válassza ki az elemeket
706 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 {0} against Bill {1} dated {2} {0} ellen Bill {1} ​​kelt {2}
707 DocType: Comment Reference Name Hivatkozott tétel
708 DocType: Maintenance Visit Completion Status Készültségi állapot
747 DocType: Account Balance must be Egyensúlyt kell
748 DocType: Hub Settings Publish Pricing Közzé Pricing
749 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message Elutasított igény indoklása
750 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 Nailing Szegező
751 Available Qty Elérhető Mennyiség
752 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total A korábbi Row Total
753 DocType: Salary Slip Working Days Munkanap
812 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538 For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. Mert "Termék Bundle" tételek, raktár, Serial No és Batch Nem fogják tekinteni a "Csomagolási lista" táblázatban. Ha Warehouse és a Batch Nem vagyunk azonosak az összes csomagoljon bármely "Product Bundle" elemet, ezek az értékek bekerülnek a fő tétel asztal, értékek lesznek másolva "Csomagolási lista" táblázatban.
813 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Shipments to customers. Kiszállítás a vevő felé.
814 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item Megrendelés Termék
815 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 Indirect Income Közvetett jövedelem
816 DocType: Payment Tool Set Payment Amount = Outstanding Amount Állítsa fizetés összege = fennálló összeg
817 DocType: Contact Us Settings Address Line 1 1. cím sor
818 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 Variance Variancia
890 DocType: BOM Operation Operation Működés
891 DocType: Lead Organization Name Szervezet neve
892 DocType: Tax Rule Shipping State Szállítási állam
893 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Elemet kell hozzá az 'hogy elemeket vásárlása bevételek "gombot
894 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses Az értékesítési költségek
895 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182 Standard Buying Normál vásárlás
896 DocType: GL Entry Against Ellen
1038 DocType: Address Address Type Cím típusa
1039 DocType: Purchase Receipt Rejected Warehouse Elutasított raktár
1040 DocType: GL Entry Against Voucher Ellen utalvány
1041 DocType: Item Default Buying Cost Center Alapértelmezett Vásárlási Cost Center
1042 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. Ahhoz, hogy a legjobbat hozza ki ERPNext, azt ajánljuk, hogy időbe telik, és nézni ezeket a videókat segítséget.
1043 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38 Item {0} must be Sales Item Elem {0} kell Sales Elem
1044 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55 to nak nek
1202 DocType: Journal Entry Account Account Balance Számla egyenleg
1203 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 Tax Rule for transactions. Adó szabály tranzakciók.
1204 DocType: Rename Tool Type of document to rename. Dokumentum típusa átnevezni.
1205 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630 We buy this Item Vásárolunk ezt a tárgyat
1206 DocType: Address Billing Számlázás
1207 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 Flanging Flanging
1208 DocType: Bulk Email Not Sent Nincs elküldve
1346 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date A jármű útnak indításának ideje
1347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197 Purchase Receipt {0} is not submitted Vásárlási nyugta {0} nem nyújtják be
1348 DocType: Company Default Payable Account Alapértelmezett fizetendő számla
1349 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. A beállítások Online bevásárlókosár mint a hajózás szabályait, árlistát stb
1350 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660 Setup Complete Telepítés befejezve
1351 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 {0}% Billed {0}% számlázott
1352 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty Reserved Mennyiség
1356 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Tartozik a Társaság Valuta
1357 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues Saját kérdések
1358 DocType: BOM Item BOM Item Anyagjegyzék tétel
1359 DocType: Appraisal For Employee Dolgozónak
1360 DocType: Company Default Values Alapértelmezett értékek
1361 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative Row {0}: Fizetés összege nem lehet negatív
1362 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed Megtérített teljes összeg
1434 DocType: Purchase Invoice Notification Email Address Értesítendő emailcímek
1435 DocType: Payment Tool Find Invoices to Match Számlák keresése egyezésig
1436 Item-wise Sales Register Elem-bölcs Sales Regisztráció
1437 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399 e.g. "XYZ National Bank" pl. "XYZ Nemzeti Bank"
1438 DocType: Purchase Taxes and Charges Is this Tax included in Basic Rate? Ez adó az árban Basic Rate?
1439 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 Total Target Összes célpont
1440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22 Shopping Cart is enabled Kosár engedélyezve
1480 DocType: GL Entry Credit Amount in Account Currency A hitel összege a számla pénzneme
1481 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 Time Logs for manufacturing. Time Naplók gyártás.
1482 DocType: Item Apply Warehouse-wise Reorder Level Alkalmazni Warehouse-bölcs Reorder Level
1483 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429 BOM {0} must be submitted BOM {0} kell benyújtani
1484 DocType: Authorization Control Authorization Control Felhatalmazásvezérlés
1485 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 Time Log for tasks. A feladatok időnaplói.
1486 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474 Payment Fizetés
1646 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow Hagyja Block List engedélyezése
1647 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236 Abbr can not be blank or space Rövidített nem lehet üres vagy hely
1648 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Sports Sport
1649 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Actual Összesen Aktuális
1650 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 Unit Egység
1651 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182 Please set Dropbox access keys in your site config Kérjük, állítsa Dropbox kisegítő billentyűk webhely config
1652 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 Please specify Company Kérem adja meg a Cég nevét
1956 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message Jóváhagyott igény indoklása
1957 DocType: Email Digest How frequently? Milyen gyakran?
1958 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Aktuális raktárkészlet átmásolása
1959 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 Tree of Bill of Materials Tree of Bill of Materials
1960 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} Karbantartás kezdési időpontja nem lehet korábbi szállítási határidő a Serial No {0}
1961 DocType: Production Order Actual End Date Tényleges befejezési dátum
1962 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Alkalmazandó (Role)
2164 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66 No Remarks Nincs megjegyzés
2165 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 Overdue Lejárt
2166 DocType: Account Stock Received But Not Billed Stock érkezett, de nem számlázzák
2167 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction Bruttó bér + hátralékot összeg + beváltása Összeg - Total levonása
2168 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Nagykereskedelem neve
2169 DocType: Features Setup Sales and Purchase Értékesítés és beszerzés
2170 DocType: Supplier Quotation Item Material Request No Anyagigénylés száma
2254 DocType: Employee You can enter any date manually Megadhat bármilyen dátum kézi
2255 DocType: Sales Invoice Advertisement Hirdetés
2256 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Probationary Period Próbaidő
2257 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction Csak az ágakat engedélyezettek a tranzakciós
2258 DocType: Expense Claim Expense Approver Költségén Jóváhagyó
2259 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied Vásárlási nyugta mellékelt tételek
2260 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343 Pay Fizet
2708 DocType: Tax Rule Shipping City Szállítási Város
2709 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set Ez pont egy változata {0} (Template). Attribútumok kerülnek másolásra át a sablont, kivéve, ha "No Copy" van beállítva
2710 DocType: Account Purchase User Vásárlási Felhasználó
2711 DocType: Notification Control Customize the Notification Értesítés testreszabása
2712 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87 Hammering Kalapálás
2713 DocType: Web Page Slideshow Diabemutató
2714 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 Default Address Template cannot be deleted Alapértelmezett Címsablon nem lehet törölni
3010 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68 Ironing Vasalás
3011 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 {0} {1} is stopped {0} {1} megállt
3012 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352 Barcode {0} already used in Item {1} A vonalkód {0} már használt a {1} Tételnél
3013 DocType: Lead Add to calendar on this date Hozzáadás a naptárhoz ezen a napon
3014 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132 Rules for adding shipping costs. Szabályok hozzátéve szállítási költségeket.
3015 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40 Upcoming Events Közelgő események
3016 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20 Customer is required Ügyfél köteles
3079 DocType: Account Expense Költség
3080 DocType: Sales Invoice Exhibition Kiállítás
3081 DocType: Item Attribute From Range Range
3082 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 Item {0} ignored since it is not a stock item Elem {0} figyelmen kívül hagyni, mivel ez nem egy állomány elem
3083 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29 Submit this Production Order for further processing. Benyújtja ezt Production Order további feldolgozásra.
3084 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. Hogy nem vonatkozik árképzési szabály egy adott ügylet minden esetben árképzési szabályokat kell tiltani.
3085 DocType: Company Domain Terület
3205 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 Serial No is mandatory for Item {0} Serial No kötelező tétel {0}
3206 DocType: Item Variant Attribute Attribute Tulajdonság
3207 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21 Please specify from/to range Kérem adjon meg / a tartomány
3208 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18 Created By Létrehozta
3209 DocType: Serial No Under AMC ÉKSz időn belül
3210 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47 Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount Elem értékelési kamatlábat újraszámolják tekintve landolt költsége utalvány összegét
3211 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70 Default settings for selling transactions. Alapértelmezett beállítások eladási tranzakciókat.
3342 DocType: Item Customer Detail Ref Code Ref Code
3343 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Employee records. Munkavállalók adatait.
3344 DocType: HR Settings Payroll Settings Bérszámfejtés Beállítások
3345 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 Match non-linked Invoices and Payments. Egyezik összeköttetésben nem álló számlákat és a kifizetéseket.
3346 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13 Place Order Place Order
3347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25 Root cannot have a parent cost center Root nem lehet egy szülő költséghely
3348 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59 Select Brand... Válasszon márkát ...
3467 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} Felhasználói azonosító nem állította be az Employee {0}
3468 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72 Peening Kikalapálás
3469 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim Re jótállási igény
3470 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Alapértelmezett raktár
3471 DocType: Item Customer Code Vevő kódja
3472 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212 Birthday Reminder for {0} Születésnapi emlékeztető {0}
3473 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163 Lapping Lappolás
3477 DocType: Leave Block List Leave Block List Name Hagyja Block List név
3478 DocType: User Enabled Engedélyezve
3479 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets Stock Eszközök
3480 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} Szeretné benyújtani minden fizetés Slip a hónapban {0} és az év {1}
3481 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 Import Subscribers Import előfizetők
3482 DocType: Target Detail Target Qty Cél menny.
3483 DocType: Attendance Present Jelen
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Erősítse Ön e-mail
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Ajánlat jelölt munkát.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Kérjen Email benyújtása
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item Elem {0} kell lennie Stock tétel
3548 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse Alapértelmezett a Folyamatban Warehouse
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Alapértelmezett beállításokat számviteli tranzakciók.
3550 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0} szükséges
3573 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Tekintse meg most
3574 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Válassza ki az időszak, amikor a számla automatikusan generálja
3575 DocType: BOM Raw Material Cost Nyersanyagköltsége
3576 DocType: Item Re-Order Level Re-Order Level
3577 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. Adja tételek és tervezett Mennyiség amelynek meg szeretné emelni a gyártási megrendeléseket, vagy töltse le a nyersanyagok elemzésre.
3578 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45 Gantt Chart Gantt diagram
3579 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57 Part-time Részidős
3723 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67 Standard Reports Általános jelentések
3724 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. Számviteli naplóbejegyzések.
3725 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse Elérhető Mennyiség a raktárról
3726 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 Please select Employee Record first. Kérjük, válassza ki a dolgozó Record első.
3727 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185 Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} Sor {0}: Party / fiók nem egyezik {1} / {2} a {3} {4}
3728 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account Hogy hozzon létre egy adószámlára
3729 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +233 Please enter Expense Account Kérjük, adja áfás számlát
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918

View File

@ -124,7 +124,7 @@ DocType: Tax Rule,Tax Type,Jenis pajak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak diizinkan untuk menambah atau memperbarui entri sebelum {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Barang Gambar (jika tidak slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Sebuah Pelanggan ada dengan nama yang sama
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Nilai per Jam / 60) * Waktu Operasi Sebenarnya
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarif per Jam / 60) * Waktu Operasi Sebenarnya
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Biaya Produk Disampaikan
DocType: Blog Post,Guest,Tamu
@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Situs Spesif
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
DocType: Payment Tool,Reference No,Referensi Tidak
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Tinggalkan Diblokir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} telah mencapai akhir hidupnya pada {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} telah mencapai akhir hidupnya pada {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Tahunan
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Bursa Rekonsiliasi Barang
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Penjualan Faktur ada
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Order Qty
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Pemasok Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publikasikan di Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Item {0} dibatalkan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Item {0} dibatalkan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Permintaan Material
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Perbarui Izin Tanggal
DocType: Item,Purchase Details,Rincian pembelian
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Pengiriman Note
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Izinkan Akses Dropbox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Menyiapkan Pajak
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Masuk pembayaran telah dimodifikasi setelah Anda menariknya. Silakan menariknya lagi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukan dua kali dalam Pajak Barang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukan dua kali dalam Pajak Barang
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Ringkasan untuk minggu ini dan kegiatan yang tertunda
DocType: Workstation,Rent Cost,Sewa Biaya
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Silakan pilih bulan dan tahun
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Penjualan Guru Ma
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Pengaturan global untuk semua proses manufaktur.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Akun dibekukan sampai dengan
DocType: SMS Log,Sent On,Dikirim Pada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} karena beberapa kali dalam Atribut Tabel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} karena beberapa kali dalam Atribut Tabel
DocType: Sales Order,Not Applicable,Tidak Berlaku
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Master Holiday.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell molding
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Tambahan Biaya Operasi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
DocType: DocField,Type,Jenis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut harus sama untuk kedua item"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut harus sama untuk kedua item"
DocType: Communication,Subject,Perihal
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Berat Bersih
DocType: Employee,Emergency Phone,Darurat Telepon
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} adalah alamat email yang tidak valid dalam 'Pemberitahuan \
Alamat Email'"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Total Penagihan Tahun ini:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Total Penagihan Tahun ini:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tambah / Edit Pajak dan Biaya
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Pemasok Faktur ada
DocType: Territory,For reference,Untuk referensi
@ -620,7 +620,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Menyediakan email id ya
DocType: Hub Settings,Seller City,Penjual Kota
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email berikutnya akan dikirim pada:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Menawarkan Surat Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Item memiliki varian.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Item memiliki varian.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} tidak ditemukan
DocType: Bin,Stock Value,Nilai saham
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Jenis Pohon
@ -726,10 +726,11 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standar Biaya Rekening Pokok
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Daftar Harga tidak dipilih
DocType: Employee,Family Background,Latar Belakang Keluarga
DocType: Process Payroll,Send Email,Kirim Email
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Peringatan: tidak valid Lampiran {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Tidak ada Izin
DocType: Company,Default Bank Account,Standar Rekening Bank
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Untuk menyaring berdasarkan Party, pilih Partai Ketik pertama"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Update Stock' tidak dapat diperiksa karena item tidak dikirim melalui {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Update Stok' tidak dapat diperiksa karena item tidak dikirim melalui {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Item dengan weightage lebih tinggi akan ditampilkan lebih tinggi
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Rincian Rekonsiliasi Bank
@ -770,8 +771,8 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Pembelian Or
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Proyeksi Jumlah
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Tanggal Jatuh Tempo Pembayaran
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manajer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varian {0} sudah ada dengan atribut yang sama
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Pembukaan'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varian {0} sudah ada dengan atribut yang sama
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Awal'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Pengiriman Note Pesan
DocType: Expense Claim,Expenses,Beban
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Varian Atribut
@ -835,7 +836,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Jarak
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standar Account Payable
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Karyawan {0} tidak aktif atau tidak ada
DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barcode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Item Varian {0} diperbarui
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Item Varian {0} diperbarui
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Membaca 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pembelian Faktur Muka
DocType: Address,Shop,Toko
@ -856,7 +857,7 @@ DocType: Lead,Request for Information,Request for Information
DocType: Payment Tool,Paid,Dibayar
DocType: Salary Slip,Total in words,Jumlah kata
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Timbal Waktu Tanggal
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,adalah wajib. Mungkin catatan Kurs Mata Uang tidak diciptakan untuk
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Wajib diisi. Mungkin Kurs Mata Uang tidak dibuat untuk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Silakan tentukan Serial ada untuk Item {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Untuk 'Produk Bundle' item, Gudang, Serial No dan Batch ada akan dianggap dari 'Packing List' meja. Jika Gudang dan Batch ada yang sama untuk semua item kemasan untuk setiap item 'Produk Bundle', nilai-nilai dapat dimasukkan dalam tabel Barang utama, nilai akan disalin ke 'Packing List' meja."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Pengiriman ke pelanggan.
@ -913,7 +914,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Packing Slip Barang
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Rekening Kas / Bank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Item dihapus dengan tidak ada perubahan dalam jumlah atau nilai.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Pengiriman Untuk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Tabel atribut wajib
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Tabel atribut wajib
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Dapatkan Pesanan Penjualan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} tidak dapat negatif
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Pengajuan
@ -1061,7 +1062,7 @@ DocType: Communication,Sent,Terkirim
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
DocType: File,Lft,lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Terlama
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Item Grup ada dengan nama yang sama, ubah nama item atau mengubah nama kelompok barang"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Item Grup ada dengan nama yang sama, ubah nama item atau mengubah nama kelompok barang"
DocType: Communication,Delivery Status,Status Pengiriman
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Industri melawan Sales Order
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Istirahat Of The World
@ -1225,7 +1226,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Pengiriman Alamat Nama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Chart of Account
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Syarat dan Ketentuan Konten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,tidak dapat lebih besar dari 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Item {0} bukan merupakan saham Barang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Item {0} bukan merupakan saham Barang
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Terjadwal
DocType: Employee,Owned,Dimiliki
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Tergantung pada Cuti Tanpa Bayar
@ -1370,7 +1371,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Tandai sebagai Disampaikan
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Membuat Quotation
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tugas Dependent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor konversi untuk Unit default Ukur harus 1 berturut-turut {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor konversi untuk Unit default Ukur harus 1 berturut-turut {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tinggalkan jenis {0} tidak boleh lebih dari {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Coba operasi untuk hari X perencanaan di muka.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Berhenti Ulang Tahun Pengingat
@ -1380,7 +1381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} View
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktur Gaji Pengurangan
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Laser sintering selektif
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Satuan Ukur {0} telah dimasukkan lebih dari sekali dalam Faktor Konversi Tabel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Satuan Ukur {0} telah dimasukkan lebih dari sekali dalam Faktor Konversi Tabel
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Impor Sukses!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Biaya Produk Dikeluarkan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Kuantitas tidak boleh lebih dari {0}
@ -1458,7 +1459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Perusahaan, Bulan dan Tahun Anggaran adalah wajib"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Beban Pemasaran
,Item Shortage Report,Item Kekurangan Laporan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \n Sebutkan ""Berat UOM"" terlalu"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \n Sebutkan ""Berat UOM"" terlalu"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Permintaan bahan yang digunakan untuk membuat Masuk Bursa ini
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unit tunggal Item.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Waktu Log Batch {0} harus 'Dikirim'
@ -1504,7 +1505,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variasi
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},New {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Mengatur awalan untuk penomoran seri pada transaksi Anda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Agar Berhenti tidak dapat dibatalkan. Unstop untuk membatalkan.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standar BOM ({0}) harus aktif untuk item ini atau template-nya
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standar BOM ({0}) harus aktif untuk item ini atau template-nya
DocType: Employee,Leave Encashed?,Tinggalkan dicairkan?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Peluang Dari bidang wajib
DocType: Item,Variants,Varian
@ -1671,7 +1672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Quotation Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Grup tidak disebutkan dalam master barang untuk item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debit Untuk akun harus rekening Piutang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Seperti Orde Produksi dapat dibuat untuk item ini, itu harus menjadi barang saham."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Seperti Orde Produksi dapat dibuat untuk item ini, itu harus menjadi barang saham."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Pengiriman Jumlah
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Bergabung
DocType: Authorization Rule,Above Value,Nilai di atas
@ -1981,7 +1982,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Pengiriman Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Bahan baku tidak boleh kosong.
DocType: Newsletter,Test,tes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Karena ada transaksi saham yang ada untuk item ini, \ Anda tidak dapat mengubah nilai-nilai 'Memiliki Serial No', 'Apakah Batch Tidak', 'Apakah Stok Item' dan 'Metode Penilaian'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Cepat Journal Masuk
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Anda tidak dapat mengubah kurs jika BOM disebutkan atas tiap barang
@ -2029,7 +2030,7 @@ DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / a
DocType: Customer Group,Has Child Node,Memiliki Anak Node
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Purchase Order {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Masukkan parameter url statis di sini (Misalnya pengirim = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 dll)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} tidak dalam Tahun Anggaran aktif. Untuk lebih jelasnya lihat {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} tidak dalam Tahun Fiskal aktif. Untuk lebih jelasnya lihat {2}.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ini adalah situs contoh auto-dihasilkan dari ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Penuaan Rentang 1
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110,Photochemical machining,Mesin fotokimia
@ -2210,7 +2211,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Metode standar Penilaian
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Poles
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Rencana Start Time
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Tutup Neraca dan Perhitungan Laba Rugi atau buku.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Standar Satuan Ukur untuk Item {0} tidak dapat diubah secara langsung karena \ Anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Untuk mengubah UOM default, \ penggunaan 'UOM Ganti Utility' alat di bawah modul Stock."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Tentukan Nilai Tukar untuk mengkonversi satu mata uang ke yang lain
@ -2312,7 +2313,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Dapatkan Entries Relevan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Masuk akuntansi Saham
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Penjualan team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Item {0} tidak ada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Item {0} tidak ada
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Alamat pelanggan
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Terapkan tambahan Diskon Pada
@ -2768,7 +2769,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Sebenarnya Tanggal Mulai (via Wa
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Sebelum rekonsiliasi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Untuk {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Pajak dan Biaya Ditambahkan (Perusahaan Mata Uang)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Pajak Row {0} harus memiliki akun Pajak jenis atau Penghasilan atau Beban atau Dibebankan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Pajak Row {0} harus memiliki akun Pajak jenis atau Penghasilan atau Beban atau Dibebankan
DocType: Sales Order,Partly Billed,Sebagian Ditagih
DocType: Item,Default BOM,Standar BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3020,7 +3021,7 @@ DocType: GL Entry,Is Advance,Apakah Muka
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Kehadiran Dari Tanggal dan Kehadiran Sampai Tanggal adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +131,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Masukkan 'Apakah subkontrak' sebagai Ya atau Tidak
DocType: Sales Team,Contact No.,Hubungi Nomor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Tipe akun 'Laba Rugi' {0} tidak diperbolehkan dalam Entri Pembukaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Tipe akun 'Laba Rugi' {0} tidak diperbolehkan dalam Entri Saldo Awal
DocType: Workflow State,Time,Durasi
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Penjualan Diskon
DocType: Hub Settings,Seller Country,Penjual Negara
@ -3071,7 +3072,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Seperti pada Tanggal
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Mengasah
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Percobaan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standar Warehouse adalah wajib bagi saham Barang.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standar Warehouse adalah wajib bagi saham Barang.
DocType: Feed,Full Name,Nama Lengkap
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Meraih
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pembayaran gaji untuk bulan {0} dan tahun {1}
@ -3140,7 +3141,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Pemasok Quotation
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dalam Kata-kata akan terlihat sekali Anda menyimpan Quotation tersebut.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Setrika
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} dihentikan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} sudah digunakan dalam Butir {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} sudah digunakan dalam Butir {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Tambahkan ke kalender pada tanggal ini
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Aturan untuk menambahkan biaya pengiriman.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Acara Mendatang
@ -3267,7 +3268,7 @@ DocType: Account,Auditor,Akuntan
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Tanggal akhir periode orde berjalan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Membuat Penawaran Surat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Kembali
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standar Satuan Ukur untuk Varian harus sama dengan Template
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standar Satuan Ukur untuk Varian harus sama dengan Template
DocType: DocField,Fold,Melipat
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Pesanan Operasi Produksi
DocType: Pricing Rule,Disable,Nonaktifkan
@ -3404,7 +3405,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Untuk mengatur Tahun Anggaran ini sebagai Default, klik 'Set as Default'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Pengaturan server masuk untuk email dukungan id. (Misalnya support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Kekurangan Jumlah
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Item varian {0} ada dengan atribut yang sama
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Item varian {0} ada dengan atribut yang sama
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Slip Gaji
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Burnishing
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Sampai Tanggal' harus diisi
@ -3540,7 +3541,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Kualifikasi Pendidikan
DocType: Workstation,Operating Costs,Biaya Operasional
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Karyawan Tinggalkan Approver
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} telah berhasil ditambahkan ke daftar Newsletter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Baris {0}: Entri perekam sudah ada untuk gudang ini {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Baris {0}: Entri perekam sudah ada untuk gudang ini {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Tidak dapat mendeklarasikan sebagai hilang, karena Quotation telah dibuat."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektron beam mesin
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pembelian Guru Manajer
@ -3550,7 +3551,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Laporan Utama
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Bursa Ledger entri saldo diperbarui
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Sampai saat ini tidak dapat sebelumnya dari tanggal
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Bagan Pusat Biaya
,Requested Items To Be Ordered,Produk Diminta Akan Memerintahkan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Pesanan saya
@ -3617,7 +3618,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Untuk Gudang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Akun {0} telah dimasukkan lebih dari sekali untuk tahun fiskal {1}
,Average Commission Rate,Rata-rata Komisi Tingkat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Memiliki Nomor Serial' tidak bisa 'dipilih' untuk item non-persediaan"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Memiliki Nomor Serial' tidak bisa 'dipilih' untuk item non-stok"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak dapat ditandai untuk tanggal masa depan
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Aturan Harga Bantuan
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Akun Kepala
@ -3646,7 +3647,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Penjualan Faktur Pesan
DocType: Authorization Rule,Based On,Berdasarkan
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Memerintahkan Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Item {0} dinonaktifkan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Item {0} dinonaktifkan
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Dari dan Untuk Periode tanggal wajib bagi berulang {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Kegiatan proyek / tugas.
@ -3797,7 +3798,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Jumlah barang yang diperoleh setelah manufaktur / repacking dari mengingat jumlah bahan baku
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Piutang / Account Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Terhadap Sales Order Barang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Silakan tentukan Atribut Nilai untuk atribut {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Silakan tentukan Atribut Nilai untuk atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standar Gudang
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Sebenarnya Tanggal Akhir (via Waktu Log)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Anggaran tidak dapat diberikan terhadap Account Group {0}
@ -3933,7 +3934,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profil
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Musiman untuk menetapkan anggaran, target dll"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Baris {0}: Jumlah Pembayaran tidak dapat lebih besar dari Jumlah Posisi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Jumlah Tunggakan
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Jumlah Tunggakan
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Waktu Log tidak dapat ditagih
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} adalah template, silahkan pilih salah satu variannya"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Pembeli
@ -3986,7 +3987,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Secara otomatis membuat Bahan Permintaan jika kuantitas turun di bawah tingkat ini
,Item-wise Purchase Register,Barang-bijaksana Pembelian Register
DocType: Batch,Expiry Date,Tanggal Berakhir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Untuk mengatur tingkat pemesanan ulang, barang harus Item Pembelian atau Manufacturing Barang"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Untuk mengatur tingkat pemesanan ulang, barang harus Item Pembelian atau Manufacturing Barang"
,Supplier Addresses and Contacts,Pemasok Alamat dan Kontak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Silahkan pilih Kategori pertama
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Menguasai proyek.

1 DocType: Employee Salary Mode Modus Gaji
124 DocType: Item Item Image (if not slideshow) Barang Gambar (jika tidak slideshow)
125 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 An Customer exists with same name Sebuah Pelanggan ada dengan nama yang sama
126 DocType: Production Order Operation (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time (Nilai per Jam / 60) * Waktu Operasi Sebenarnya (Tarif per Jam / 60) * Waktu Operasi Sebenarnya
127 DocType: SMS Log SMS Log SMS Log
128 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 Cost of Delivered Items Biaya Produk Disampaikan
129 DocType: Blog Post Guest Tamu
130 DocType: Quality Inspection Get Specification Details Dapatkan Spesifikasi Detail
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Item {0} telah mencapai akhir hidupnya pada {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Tahunan
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Bursa Rekonsiliasi Barang
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Penjualan Faktur ada
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Min Order Qty
256 DocType: Lead Do Not Contact Jangan Hubungi
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. Id yang unik untuk melacak semua tagihan berulang. Hal ini dihasilkan di submit.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Item {0} dibatalkan
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Permintaan Material
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Perbarui Izin Tanggal
266 DocType: Item Purchase Details Rincian pembelian
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Item {0} tidak ditemukan dalam 'Bahan Baku Disediakan' tabel dalam Purchase Order {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Kawat menyikat
269 DocType: Employee Relation Hubungan
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Ringkasan untuk minggu ini dan kegiatan yang tertunda
323 DocType: Workstation Rent Cost Sewa Biaya
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Silakan pilih bulan dan tahun
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Masukkan id email dipisahkan dengan koma, invoice akan dikirimkan secara otomatis pada tanggal tertentu
326 DocType: Employee Company Email Perusahaan Email
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Jumlah debit di Akun Mata Uang
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Berlaku untuk Negara
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Shell molding
418 DocType: Material Request Item Required Date Diperlukan Tanggal
419 DocType: Delivery Note Billing Address Alamat Penagihan
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Masukkan Item Code.
421 DocType: BOM Costing Biaya
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Jika dicentang, jumlah pajak akan dianggap sebagai sudah termasuk dalam Jumlah Tingkat Cetak / Print
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Jumlah Qty
460 DocType: Employee Emergency Phone Darurat Telepon
461 Serial No Warranty Expiry Serial No Garansi kadaluarsa
462 DocType: Sales Order To Deliver Mengantarkan
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Barang
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Perbedaan (Dr - Cr)
465 DocType: Account Profit and Loss Laba Rugi
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting Mengelola Subkontrak
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Penutup (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Masa Garansi (Hari)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Instalasi Catatan Barang
488 Pending Qty Tertunda Qty
489 DocType: Job Applicant Thread HTML Thread HTML
490 DocType: Company Ignore Mengabaikan
491 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 SMS sent to following numbers: {0} SMS dikirim ke nomor berikut: {0}
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Tidak dapat menemukan nilai tukar
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace Aerospace
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome Selamat Datang
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry Kartu kredit Masuk
625 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject Tugas Subjek
626 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33 Goods received from Suppliers. Barang yang diterima dari pemasok.
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message Beban Pengiriman Note Pesan
727 DocType: Item Variant Attribute DocType: Expense Claim Item Variant Attribute Expenses Item Varian Atribut Beban
728 DocType: Item Variant Attribute Purchase Receipt Trends Item Variant Attribute Tren Penerimaan Pembelian Item Varian Atribut
729 Purchase Receipt Trends Tren Penerimaan Pembelian
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals Pilih template dari mana Anda ingin mendapatkan Goals
731 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Research & Development Penelitian & Pengembangan
732 Amount to Bill Sebesar Bill
733 DocType: Company Registration Details Detail Pendaftaran
734 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75 Staking Mengintai
735 DocType: Item Re-Order Qty Re-order Qty
736 DocType: Leave Block List Date Leave Block List Date Tinggalkan Block List Tanggal
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0} harus aktif
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first Silakan pilih jenis dokumen pertama
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Batal Kunjungan Material {0} sebelum membatalkan ini Maintenance Visit
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount Tinggalkan Pencairan Jumlah
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1} Serial ada {0} bukan milik Barang {1}
776 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty Diperlukan Qty
777 DocType: Bank Reconciliation Total Amount Jumlah Total
778 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32 Internet Publishing Penerbitan Internet
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Pohon Pusat Biaya finanial.
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Ditransfer
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Upload kop surat dan logo. (Anda dapat mengeditnya nanti).
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Putih
840 DocType: SMS Center All Lead (Open) Semua Prospektus (Open)
841 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid Dapatkan Uang Muka Dibayar
842 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 Attach Your Picture Pasang Gambar Anda
857 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Tinggalkan Block List Tanggal
858 DocType: Company If Monthly Budget Exceeded (for expense account) Jika Anggaran Bulanan Melebihi (untuk akun beban)
859 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56 Trimming Hiasan
860 DocType: Workstation Net Hour Rate Tingkat Jam Bersih
861 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Landed Biaya Penerimaan Pembelian
862 DocType: Company Default Terms Persyaratan standar
863 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Packing Slip Barang
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age Rata-rata Usia
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Sales Anda yang akan menghubungi pelanggan di masa depan
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Daftar beberapa pemasok Anda. Mereka bisa menjadi organisasi atau individu.
917 DocType: Company Default Currency Currency Default
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact Masukkan penunjukan Kontak ini
919 DocType: Contact Us Settings Address Alamat
920 DocType: Expense Claim From Employee Dari Karyawan
1062 DocType: Report Disabled Dinonaktifkan
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} di Item: {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Biaya tidak langsung
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Row {0}: Qty adalah wajib
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture Pertanian
1067 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 Your Products or Services Produk atau Jasa
1068 DocType: Mode of Payment Mode of Payment Mode Pembayaran
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Baris {0}: Alokasi jumlah {1} harus kurang dari atau sama dengan jumlah JV {2}
1227 DocType: Item Inventory Inventarisasi
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Untuk mengaktifkan "Point of Sale" tampilan
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart Pembayaran tidak dapat dibuat untuk keranjang kosong
1230 DocType: Item Sales Details Detail Penjualan
1231 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 Pinning Menjepit
1232 DocType: Opportunity With Items Dengan Produk
1371 Customer Credit Balance Saldo Kredit Pelanggan
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Harap verifikasi id email Anda
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Pelanggan yang dibutuhkan untuk 'Customerwise Diskon'
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Perbarui tanggal pembayaran bank dengan jurnal.
1375 DocType: Quotation Term Details Rincian Term
1376 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) Perencanaan Kapasitas Untuk (Hari)
1377 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56 None of the items have any change in quantity or value. Tak satu pun dari item memiliki perubahan kuantitas atau nilai.
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Penempaan
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Plating
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Tanggal akhir periode faktur saat ini
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For Berlaku Untuk
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date Dari Tanggal
1386 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country Aturan Pengiriman Negara
1387 DocType: Maintenance Visit Partially Completed Sebagian Selesai
1459 DocType: SMS Center Send To Kirim Ke
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Kontribusi terhadap Net Jumlah
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Nasabah Item Code
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Stock Rekonsiliasi
1464 DocType: Territory Territory Name Wilayah Nama
1465 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit Kerja-in-Progress Gudang diperlukan sebelum Submit
1505 DocType: Packing Slip To Package No. Untuk Paket No
1506 DocType: DocType System Sistem
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date Tanggal dibuat
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost Kegiatan Biaya
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Dikonsumsi Qty
1510 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 Telecommunications Telekomunikasi
1511 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) Menunjukkan bahwa paket tersebut merupakan bagian dari pengiriman ini (Hanya Draft)
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Cukup masukkan Id Karyawan penjualan orang ini
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region Klasifikasi Pelanggan menurut wilayah
1674 DocType: Project % Tasks Completed % Tugas Selesai
1675 DocType: Project Gross Margin Margin kotor
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first Masukkan Produksi Barang pertama
1677 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72 disabled user pengguna cacat
1678 DocType: Opportunity Quotation Kutipan
1982 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Recd Kuantitas
1983 DocType: Email Account Email Ids Email Id
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Tidak dapat menghasilkan lebih Barang {0} daripada kuantitas Sales Order {1}
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted Masuk Bursa {0} tidak disampaikan
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account Bank / Rekening Kas
1987 DocType: Tax Rule Billing City Penagihan Kota
1988 DocType: Global Defaults Hide Currency Symbol Sembunyikan Currency Symbol
2030 DocType: Target Detail Target Amount Target Jumlah
2031 DocType: Shopping Cart Settings Shopping Cart Settings Pengaturan Keranjang Belanja
2032 DocType: Journal Entry Accounting Entries Entri Akuntansi
2033 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24 Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} Gandakan entri. Silakan periksa Peraturan Otorisasi {0}
2034 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25 Global POS Profile {0} already created for company {1} Global Profil POS {0} sudah dibuat untuk perusahaan {1}
2035 DocType: Purchase Order Ref SQ Ref SQ
2036 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56 Replace Item / BOM in all BOMs Ganti Barang / BOM di semua BOMs
2211 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 Tingkat komisi tidak dapat lebih besar dari 100
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Persediaan Tingkat Minimum
2213 DocType: Stock Entry Subcontract Kontrak tambahan
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first Masukkan {0} pertama
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders Dapatkan Item Dari Penjualan Pesanan
2216 DocType: Production Order Operation Actual End Time Realisasi Akhir Waktu
2217 DocType: Production Planning Tool Download Materials Required Unduh Bahan yang dibutuhkan
2313 DocType: Customer Credit Limit Batas Kredit
2314 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Pilih jenis transaksi
2315 DocType: GL Entry Voucher No Voucher Tidak ada
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Tinggalkan Alokasi
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created Permintaan Material {0} dibuat
2318 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract. Template istilah atau kontrak.
2319 DocType: Customer Address and Contact Alamat dan Kontak
2769 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool Alat Perencanaan Produksi
2770 DocType: Quality Inspection Report Date Tanggal Laporan
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing Rute
2772 DocType: C-Form Invoices Faktur
2773 DocType: Job Opening Job Title Jabatan
2774 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80 {0} Recipients {0} Penerima
2775 DocType: Features Setup Item Groups in Details Item Grup dalam Rincian
3021 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33 Shrink fitting Kecilkan pas
3022 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +522 user@example.com user@example.com
3023 DocType: Email Digest Income / Expense Penghasilan / Beban
3024 DocType: Employee Personal Email Email Pribadi
3025 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +58 Total Variance Total Variance
3026 DocType: Accounts Settings If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically. Jika diaktifkan, sistem akan posting entri akuntansi untuk persediaan otomatis.
3027 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15 Brokerage Memperantarai
3072 DocType: Purchase Invoice End Date Tanggal Berakhir
3073 DocType: Employee Internal Work History Sejarah Kerja internal
3074 DocType: DocField Column Break Kolom Istirahat
3075 DocType: Event Thursday Kamis
3076 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity Private Equity
3077 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93 Turning Putar
3078 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Pelanggan Umpan
3141 DocType: Project Task Pending Review Pending Ulasan
3142 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify Silakan tentukan
3143 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) Jumlah Klaim Beban (via Beban Klaim)
3144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id Pelanggan Id
3145 DocType: Page Page Name Nama Halaman
3146 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110 To Time must be greater than From Time Untuk waktu harus lebih besar dari Dari Waktu
3147 DocType: Journal Entry Account Exchange Rate Nilai Tukar
3268 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes Item varian {0} ada dengan atribut yang sama
3269 DocType: Salary Slip Salary Slip Slip Gaji
3270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing Burnishing
3271 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 'To Date' is required 'Sampai Tanggal' harus diisi
3272 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. Menghasilkan kemasan slip paket yang akan dikirimkan. Digunakan untuk memberitahu nomor paket, isi paket dan berat.
3273 DocType: Sales Invoice Item Sales Order Item Sales Order Barang
3274 DocType: Salary Slip Payment Days Hari Pembayaran
3405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates Peringatan: Tinggalkan aplikasi berisi tanggal blok berikut
3406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted Faktur Penjualan {0} telah disampaikan
3407 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date Tanggal Penyelesaian
3408 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
3409 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 Die casting Die pengecoran
3410 DocType: Email Alert Reference Date Referensi Tanggal
3411 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105 Organization unit (department) master. Unit Organisasi (kawasan) menguasai.
3541 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service Layanan Pelanggan
3542 DocType: Item Thumbnail Kuku ibu jari
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Barang Pelanggan Detil
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Konfirmasi Email Anda
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Penawaran calon Ayub.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Prompt untuk Email pada Penyampaian
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item Item {0} harus stok Barang
3551 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding Vacuum molding
3552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date Diharapkan Tanggal tidak bisa sebelum Material Request Tanggal
3553 DocType: Contact Us Settings City Kota
3554 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining Ultrasonic mesin
3555 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? Kesalahan: Tidak id valid?
3556 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125 Item {0} must be a Sales Item Item {0} harus Item Penjualan
3557 DocType: Naming Series Update Series Number Pembaruan Series Number
3618 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting Konsultasi
3619 DocType: Customer Group Parent Customer Group Induk Pelanggan Grup
3620 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change Perubahan
3621 DocType: Purchase Invoice Contact Email Email Kontak
3622 DocType: Appraisal Goal Score Earned Skor Earned
3623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 e.g. "My Company LLC" misalnya "My Company LLC "
3624 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173 Notice Period Pemberitahuan Masa
3647 DocType: Issue Support Team Dukungan Tim
3648 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) Skor Total (Out of 5)
3649 DocType: Contact Us Settings State Propinsi
3650 DocType: Batch Batch Batch
3651 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 Balance Keseimbangan
3652 DocType: Project Total Expense Claim (via Expense Claims) Jumlah Klaim Beban (via Klaim Beban)
3653 DocType: User Gender Jenis Kelamin
3798 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Pajak dan Biaya Dikurangi (Perusahaan Mata Uang)
3799 DocType: Item Group General Settings Pengaturan Umum
3800 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same Dari Mata dan Mata Uang Untuk tidak bisa sama
3801 DocType: Stock Entry Repack Dipak
3802 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding Anda harus menyimpan formulir sebelum melanjutkan
3803 DocType: Item Attribute Numeric Values Nilai numerik
3804 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500 Attach Logo Pasang Logo
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specifica da Sito
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Chiave Accesso Dropbox
DocType: Payment Tool,Reference No,Di riferimento
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Lascia Bloccato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,annuale
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voce Riconciliazione Giacenza
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Fattura Commerciale No
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Qtà ordine minimo
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo Fornitore
DocType: Item,Publish in Hub,Pubblicare in Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Richiesta Materiale
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aggiornare Liquidazione Data
DocType: Item,Purchase Details,"Acquisto, i dati"
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota Consegna
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Consentire Accesso DropBox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Impostazione Tasse
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} inserito due volte in tassazione articolo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} inserito due volte in tassazione articolo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Riepilogo per questa settimana e le attività in corso
DocType: Workstation,Rent Cost,Affitto Costo
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Si prega di selezionare mese e anno
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Maestro Sales Man
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Conti congelati Fino
DocType: SMS Log,Sent On,Inviata il
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
DocType: Sales Order,Not Applicable,Non Applicabile
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Maestro di vacanza .
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Stampaggio Shell
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ulteriori costi di funzionamento
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,cosmetici
DocType: DocField,Type,Tipo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Per unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Per unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci"
DocType: Communication,Subject,Oggetto
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso netto
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefono di emergenza
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} non è un indirizzo email valido in 'Notifica \
Indirizzo email'"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Fatturato totale dell'anno:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Fatturato totale dell'anno:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Aggiungere / Modificare Tasse e Costi
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fornitore fattura n
DocType: Territory,For reference,Per riferimento
@ -618,7 +618,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fornire id-mail registr
DocType: Hub Settings,Seller City,Città Venditore
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,La prossimo Email verrà inviato:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Offerta Lettera Termine
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Articolo ha varianti.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Articolo ha varianti.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Articolo {0} non trovato
DocType: Bin,Stock Value,Valore Giacenza
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,albero Type
@ -724,6 +724,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Costo predefinito di Account
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Listino Prezzi non selezionati
DocType: Employee,Family Background,Sfondo Famiglia
DocType: Process Payroll,Send Email,Invia Email
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Attenzione: L'allegato non valido {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nessuna autorizzazione
DocType: Company,Default Bank Account,Conto Banca Predefinito
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Per filtrare sulla base del partito, selezionare Partito Digitare prima"
@ -768,7 +769,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Ordine d&#39
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtà Proiettata
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Pagamento Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prodotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prodotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Apertura'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Nota Messaggio Consegna
DocType: Expense Claim,Expenses,Spese
@ -833,7 +834,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Intervallo
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Debiti default
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} non è attiva o non esiste
DocType: Features Setup,Item Barcode,Barcode articolo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Voce Varianti {0} aggiornato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Voce Varianti {0} aggiornato
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lettura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Acquisto Advance Fattura
DocType: Address,Shop,Negozio
@ -911,7 +912,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Distinta di imballaggio articolo
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Conto Cassa/Banca
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Elementi rimossi senza variazione di quantità o valore.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Consegna a
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Tavolo attributo è obbligatorio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Tavolo attributo è obbligatorio
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Ottieni Ordini di Vendita
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} non può essere negativo
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Limatura
@ -1059,7 +1060,7 @@ DocType: Communication,Sent,Inviati
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,vista Ledger
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,La prima
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un gruppo di elementi esiste con lo stesso nome , si prega di cambiare il nome della voce o rinominare il gruppo di articoli"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un gruppo di elementi esiste con lo stesso nome , si prega di cambiare il nome della voce o rinominare il gruppo di articoli"
DocType: Communication,Delivery Status,Stato Consegna
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produzione contro Ordine di vendita
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resto del Mondo
@ -1223,7 +1224,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Indirizzo Shipping Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Grafico dei Conti
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termini e condizioni contenuti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,non può essere superiore a 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,L'articolo {0} non è in Giagenza
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,L'articolo {0} non è in Giagenza
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Non in programma
DocType: Employee,Owned,Di proprietà
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Dipende in aspettativa senza assegni
@ -1368,7 +1369,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Segna come Consegnato
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Crea Preventivo
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Task dipendente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Arresto Compleanno Promemoria
@ -1378,7 +1379,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vista
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struttura salariale Deduzione
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Sinterizzazione laser selettiva
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importazione Corretta!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo di elementi Emesso
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantità non deve essere superiore a {0}
@ -1456,7 +1457,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Società , mese e anno fiscale è obbligatoria"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Spese di Marketing
,Item Shortage Report,Report Carenza Articolo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Il peso è menzionato, \n prega di citare ""Peso UOM"" troppo"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Il peso è menzionato, \n prega di citare ""Peso UOM"" troppo"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Richiesta di materiale usato per fare questo Stock Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unità singola di un articolo.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Lotto {0} deve essere ' inoltrata '
@ -1502,7 +1503,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nuovo {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Impostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Arrestato ordine non può essere cancellato . Stappare per annullare.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
DocType: Employee,Leave Encashed?,Lascia incassati?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Dal campo è obbligatorio
DocType: Item,Variants,Varianti
@ -1669,7 +1670,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Tendenze di preventivo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debito Per account deve essere un account di Credito
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Come ordine di produzione può essere fatta per questo articolo , deve essere un elemento di magazzino ."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Come ordine di produzione può essere fatta per questo articolo , deve essere un elemento di magazzino ."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Importo spedizione
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Accoppiamento
DocType: Authorization Rule,Above Value,Sopra Valore
@ -1979,7 +1980,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etichetta Regola di Spedizione
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Materie prime non può essere vuoto.
DocType: Newsletter,Test,Prova
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Siccome ci sono transazioni di magazzino per questo articolo, \ non è possibile modificare i valori di 'Ha Numero Seriale', 'Ha Numero Lotto', 'presente in Scorta' e 'il metodo di valutazione'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Breve diario
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Non è possibile modificare tariffa se BOM menzionato agianst tutto l'articolo
@ -2208,7 +2209,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Metodo Valutazione Predefinito
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Lucidatura
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Ora di inizio
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Chiudere Stato Patrimoniale e il libro utile o perdita .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente, perché \ hai già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Per cambiare UOM predefinita, \ uso 'UOM Sostituire Utility' strumento sotto modulo Fotografici."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specificare Tasso di cambio per convertire una valuta in un'altra
@ -2310,7 +2311,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Prendi le voci rilevanti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Voce contabilità per scorta
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coniatura
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vendite Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,L'articolo {0} non esiste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,L'articolo {0} non esiste
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Indirizzo Cliente
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Totale
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicare Sconto Ulteriori On
@ -2765,7 +2766,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Actual Data di inizio (via Time
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prima di riconciliazione
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Per {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Tasse e spese aggiuntive (Azienda valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Voce fiscale Row {0} deve avere un account di tipo fiscale o di reddito o spese o addebitabile
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Voce fiscale Row {0} deve avere un account di tipo fiscale o di reddito o spese o addebitabile
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parzialmente Fatturato
DocType: Item,Default BOM,BOM Predefinito
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3068,7 +3069,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Come in data
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Levigatura
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,prova
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Magazino predefinito necessario per articolo in Giacenza.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Magazino predefinito necessario per articolo in Giacenza.
DocType: Feed,Full Name,Nome Completo
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinciatura
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Il pagamento dello stipendio del mese {0} e l'anno {1}
@ -3137,7 +3138,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Preventivo Fornitore
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In parole saranno visibili una volta che si salva il preventivo.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Stiratura
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} è fermato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Codice a barre {0} già utilizzato nel Prodotto {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Codice a barre {0} già utilizzato nel Prodotto {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Aggiungi al calendario in questa data
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regole per l'aggiunta di spese di spedizione .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Prossimi eventi
@ -3263,7 +3264,7 @@ DocType: Account,Auditor,Uditore
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data di fine del periodo di fine corso
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Crea una Lettera d'Offerta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Ritorno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unità di misura predefinita per la variante deve essere lo stesso come modello
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unità di misura predefinita per la variante deve essere lo stesso come modello
DocType: DocField,Fold,Piega
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordine di produzione Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Disattiva
@ -3400,7 +3401,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Per impostare questo anno fiscale come predefinito , clicca su ' Imposta come predefinito'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configurazione del server in arrivo per il supporto e-mail id . ( ad esempio support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Carenza Quantità
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Stipendio slittamento
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Brunitura
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Alla Data' è obbligatorio
@ -3536,7 +3537,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Titolo di Studio
DocType: Workstation,Operating Costs,Costi operativi
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Approvatore Congedo Dipendente
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} è stato aggiunto alla nostra lista Newsletter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Riga {0}: Una voce di riordino esiste già per questo magazzino {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Riga {0}: Una voce di riordino esiste già per questo magazzino {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Non è possibile dichiarare come perduto, perché è stato fatto il Preventivo."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Lavorazione a fascio di elettroni
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Acquisto Maestro Direttore
@ -3546,7 +3547,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Rapporti principali
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Saldi aggiornati per voci di Inventario
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,'A Data' deve essere successiva a 'Da Data'
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Aggiungi / Modifica prezzi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Aggiungi / Modifica prezzi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafico Centro di Costo
,Requested Items To Be Ordered,Elementi richiesti da ordinare
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,I Miei Ordini
@ -3613,7 +3614,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,A Magazzino
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Il Conto {0} è stato inserito più di una volta per l'anno fiscale {1}
,Average Commission Rate,Tasso medio di commissione
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ha un numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ha un numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La Presenza non può essere inserita nel futuro
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regola Prezzi Aiuto
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conto Capo
@ -3642,7 +3643,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Fattura Messaggio
DocType: Authorization Rule,Based On,Basato su
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantità ordinato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Voce {0} è disattivato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Voce {0} è disattivato
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Giacenza Bloccate Fino
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Dal periodo e per date obbligatorie per ricorrenti {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Attività / attività del progetto.
@ -3792,7 +3793,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantità di prodotto ottenuto dopo la produzione / reimballaggio da determinati quantitativi di materie prime
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Conto Crediti / Debiti
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contro Sales Order Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Si prega di specificare Attributo Valore per l'attributo {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Si prega di specificare Attributo Valore per l'attributo {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Magazzino Predefinito
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Data di fine effettiva (via Time Diari)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bilancio non può essere assegnato contro account gruppo {0}
@ -3928,7 +3929,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profilo
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Stagionalità per impostare i budget, obiettivi ecc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Riga {0}: Importo pagamento non può essere maggiore di consistenze
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Totale non pagato
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totale non pagato
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Il tempo log non è fatturabile
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'articolo {0} è un modello, si prega di selezionare una delle sue varianti"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Acquirente
@ -3981,7 +3982,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Creazione automatica di materiale richiesta se la quantità scende al di sotto di questo livello
,Item-wise Purchase Register,Articolo-saggio Acquisto Registrati
DocType: Batch,Expiry Date,Data Scadenza
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per impostare il livello di riordino, elemento deve essere un acquisto dell'oggetto o Produzione Voce"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Per impostare il livello di riordino, elemento deve essere un acquisto dell'oggetto o Produzione Voce"
,Supplier Addresses and Contacts,Indirizzi e contatti Fornitore
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Si prega di selezionare Categoria prima
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Progetto Master.

1 DocType: Employee Salary Mode Modalità di stipendio
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual annuale
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Voce Riconciliazione Giacenza
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Fattura Commerciale No
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Qtà Minima Ordine
256 DocType: Lead Do Not Contact Non Contattaci
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. L'ID univoco per il monitoraggio tutte le fatture ricorrenti. Si è generato su submit.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled L'articolo {0} è annullato
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Richiesta Materiale
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Aggiornare Liquidazione Data
266 DocType: Item Purchase Details Acquisto, i dati
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Spazzolatura Wire
269 DocType: Employee Relation Relazione
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Riepilogo per questa settimana e le attività in corso
323 DocType: Workstation Rent Cost Affitto Costo
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Si prega di selezionare mese e anno
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Inserisci email separate da virgola, le fatture saranno inviate automaticamente in una data particolare
326 DocType: Employee Company Email azienda Email
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Importo Debito Account Valuta
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Valido per paesi
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Stampaggio Shell
418 DocType: Material Request Item Required Date Data richiesta
419 DocType: Delivery Note Billing Address Indirizzo Fatturazione
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Inserisci il codice dell'articolo.
421 DocType: BOM Costing Valutazione Costi
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Se selezionato, l'importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Totale Quantità
460 DocType: Employee Emergency Phone Telefono di emergenza
461 Serial No Warranty Expiry Serial No Garanzia di scadenza
462 DocType: Sales Order To Deliver Consegnare
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Articolo
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Differenza ( Dr - Cr )
465 DocType: Account Profit and Loss Profitti e Perdite
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting Gestione Subfornitura
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Chiusura (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Periodo di garanzia (Giorni)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Installazione Nota articolo
488 Pending Qty In attesa Quantità
489 DocType: Job Applicant Thread HTML HTML Discussione
490 DocType: Company Ignore Ignora
491 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 SMS sent to following numbers: {0} SMS inviato al seguenti numeri: {0}
618 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Tasso Commissione (%)
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Contro Voucher tipo deve essere uno dei Sales Order, Fattura o diario
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Impossibile trovare il tasso di cambio
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace aerospaziale
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome benvenuto
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry Entry Carta di Credito
724 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229 'Opening' Item Variant {0} already exists with same attributes 'Apertura' Prodotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
725 DocType: Notification Control apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 Delivery Note Message 'Opening' Nota Messaggio Consegna 'Apertura'
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message Spese Nota Messaggio Consegna
727 DocType: Expense Claim Expenses Spese
728 DocType: Item Variant Attribute Item Variant Attribute Prodotto Modello attributo
729 Purchase Receipt Trends Acquisto Tendenze Receipt
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals Selezionare modello da cui si desidera ottenere gli Obiettivi
769 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253 Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l'operazione {1}
770 DocType: Production Order Plan material for sub-assemblies Materiale Piano per sub-assemblaggi
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0} deve essere attivo
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first Si prega di selezionare il tipo di documento prima
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Annulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount Lascia Incasso Importo
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1} Serial No {0} non appartiene alla voce {1}
834 DocType: Opportunity Walk In Walk In
835 DocType: Item Inspection Criteria Criteri di ispezione
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Albero dei centri di costo finanial .
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Trasferiti
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Bianco
840 DocType: SMS Center All Lead (Open) Tutti LEAD (Aperto)
912 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21 To {0} | {1} {2} Per {0} | {1} {2}
913 DocType: Time Log Batch updated via Time Logs aggiornato via Logs Tempo
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age Età media
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Il vostro agente di commercio che si metterà in contatto il cliente in futuro
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
917 DocType: Company Default Currency Valuta Predefinita
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact Inserisci designazione di questo contatto
1060 DocType: Employee Place of Issue Luogo di emissione
1061 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59 Contract contratto
1062 DocType: Report Disabled Disabilitato
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Fattore coversion UOM richiesto per Confezionamento: {0} alla voce: {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses spese indirette
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Riga {0}: Quantità è obbligatorio
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture agricoltura
1224 DocType: Workstation Working Hour Workstation Working Hour Workstation ore di lavoro
1225 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Analyst analista
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a JV importo {2}
1227 DocType: Item Inventory Inventario
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Per attivare la "Point of Sale" vista
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart Il pagamento non può essere effettuato per carrello vuoto
1230 DocType: Item Sales Details Dettagli di vendita
1369 DocType: Budget Detail Budget Allocated Budget Assegnato
1370 DocType: Journal Entry Entry Type Tipo voce
1371 Customer Credit Balance Balance Credit clienti
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Verifica il tuo id e-mail
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Cliente richiesto per ' Customerwise Discount '
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Risale aggiornamento versamento bancario con riviste.
1375 DocType: Quotation Term Details Dettagli termine
1379 Lead Details Dettagli Contatto
1380 DocType: Authorization Rule Approving User Utente Certificatore
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Forgiatura
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Placcatura
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Data di fine del periodo di fatturazione corrente
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For applicabile per
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date Da Data
1457 DocType: Item Variants Varianti
1458 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458 Make Purchase Order Crea Ordine d'Acquisto
1459 DocType: SMS Center Send To Invia a
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Contributo sul totale netto
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Codice elemento Cliente
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Riconciliazione Giacenza
1503 DocType: SMS Center Create Receiver List Crea Elenco Ricezione
1504 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5 Expired Scaduto
1505 DocType: Packing Slip To Package No. A Pacchetto no
1506 DocType: DocType System Sistema
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date Data di Emissione
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost Attività Costo
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Q.tà Consumata
1670 DocType: Salary Slip Deduction Deduzioni
1671 DocType: Address Template Address Template Indirizzo Template
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Inserisci ID dipendente di questa persona di vendite
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region Classificazione dei Clienti per regione
1674 DocType: Project % Tasks Completed % Attività Completate
1675 DocType: Project Gross Margin Margine lordo
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first Inserisci Produzione articolo prima
1980 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di acquisto. Questo modello può contenere l'elenco delle teste fiscali e anche altri capi di spesa come "spedizione", "Assicurazioni", "Gestione", ecc #### Nota Il tax rate si definisce qui sarà l'aliquota standard per tutti gli articoli ** **. Se ci sono gli articoli ** ** che hanno tariffe diverse, devono essere aggiunti nella voce imposte ** ** tavolo in ** ** Item master. #### Descrizione di colonne 1. Tipo di calcolo: - Questo può essere di ** Net Total ** (che è la somma di importo di base). - ** Il Fila Indietro Total / Importo ** (per le imposte o tasse cumulative). Selezionando questa opzione, l'imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella fiscale) importo o totale. - ** ** Actual (come detto). 2. Account testa: Il registro account con cui questa imposta sarà prenotato 3. Centro di costo: se l'imposta / tassa è di un reddito (come il trasporto) o spese deve essere prenotato contro un centro di costo. 4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / virgolette). 5. Vota: Aliquota. 6. Importo: Ammontare IVA. 7. Totale: totale cumulativo a questo punto. 8. Inserisci Row: se sulla base di "Previous totale riga" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente). 9. Considerare fiscale o Charge per: In questa sezione è possibile specificare se l'imposta / tassa è solo per la valutazione (non una parte del totale) o solo per totale (non aggiunge valore al prodotto) o per entrambi. 10. Aggiungi o dedurre: Se si desidera aggiungere o detrarre l'imposta.
1981 DocType: Note Note Nota
1982 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity RECD Quantità
1983 DocType: Email Account Email Ids Email Ids
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Non può produrre più Voce {0} di Sales Order quantità {1}
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted Giacenza {0} non inserita
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account Banca / Account Cash
2209 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20 PL or BS PL o BS
2210 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Can only make payment against unbilled {0} Posso solo effettuare il pagamento non ancora fatturate contro {0}
2211 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 Tasso Commissione non può essere superiore a 100
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Livello Minimo di Inventario
2213 DocType: Stock Entry Subcontract Subappaltare
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first Si prega di inserire {0} prima
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders Ottieni elementi da ordini di vendita
2311 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49 Supplier(s) Fornitore (s)
2312 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29 Invalid period Periodo non valido
2313 DocType: Customer Credit Limit Limite Credito
2314 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Seleziona il tipo di operazione
2315 DocType: GL Entry Voucher No Voucher No
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Lascia Allocazione
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created Richieste di materiale {0} creato
2766 DocType: Account Tax Tassa
2767 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28 Row {0}: {1} is not a valid {2} Riga {0}: {1} non è un valido {2}
2768 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining Raffinazione
2769 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool Production Planning Tool
2770 DocType: Quality Inspection Report Date Data Segnala
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing Routing
2772 DocType: C-Form Invoices Fatture
3069 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155 Types of Expense Claim. Tipi di Nota Spese.
3070 DocType: Item Taxes Tasse
3071 DocType: Project Default Cost Center Centro di costo predefinito
3072 DocType: Purchase Invoice End Date Data di Fine
3073 DocType: Employee Internal Work History Storia di lavoro interni
3074 DocType: DocField Column Break Interruzione Colonna
3075 DocType: Event Thursday Giovedì
3138 DocType: DocField Fold Piega
3139 DocType: Production Order Operation Production Order Operation Ordine di produzione Operation
3140 DocType: Pricing Rule Disable Disattiva
3141 DocType: Project Task Pending Review In attesa recensione
3142 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify Si prega di specificare
3143 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) Rimborso spese totale (via Expense Claim)
3144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id Id cliente
3264 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427 Transaction not allowed against stopped Production Order {0} Operazione non ammessi contro Production smesso di ordine {0}
3265 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19 To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' Per impostare questo anno fiscale come predefinito , clicca su ' Imposta come predefinito'
3266 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54 Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com) Configurazione del server in arrivo per il supporto e-mail id . ( ad esempio support@example.com )
3267 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty Carenza Quantità
3268 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
3269 DocType: Salary Slip Salary Slip Stipendio slittamento
3270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing Brunitura
3401 DocType: Account Income Proventi
3402 Setup Wizard Setup Wizard
3403 DocType: Industry Type Industry Type Tipo Industria
3404 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 Something went wrong! Qualcosa è andato storto!
3405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates Attenzione: Lascia applicazione contiene seguenti date di blocco
3406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted {0} è già stato presentato fattura di vendita
3407 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date Data Completamento
3537 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82 Tax Rule Conflicts with {0} Conflitti norma fiscale con {0}
3538 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207 New Account Name Nuovo Nome Account
3539 DocType: Purchase Invoice Item Raw Materials Supplied Cost Costo Fornitura Materie Prime
3540 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Impostazioni per la vendita di moduli
3541 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service Servizio clienti
3542 DocType: Item Thumbnail Thumbnail
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Dettaglio articolo cliente
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item L'Articolo {0} deve essere in Giacenza
3548 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse Work In Progress Magazzino di default
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Impostazioni predefinite per le operazioni contabili.
3550 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0} è richiesto
3551 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding Stampaggio sotto vuoto
3552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date Data prevista non può essere precedente Material Data richiesta
3553 DocType: Contact Us Settings City Città
3614 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99 Currency can not be changed after making entries using some other currency Valuta non può essere modificata dopo aver fatto le voci utilizzando qualche altra valuta
3615 DocType: Company Round Off Account Arrotondamento Account
3616 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60 Nibbling Brucatura
3617 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses Spese Amministrative
3618 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting Consulting
3619 DocType: Customer Group Parent Customer Group Parent Gruppo clienti
3620 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change Cambiamento
3643 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +69 Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Categoria Tasse non può essere 'valutazione' o ' Totale e Valutazione', come tutti gli articoli non in Giacenza
3644 DocType: User Last Name Cognome
3645 DocType: Web Page Left Sinistra
3646 DocType: Event All Day Intera giornata
3647 DocType: Issue Support Team Support Team
3648 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) Punteggio totale (i 5)
3649 DocType: Contact Us Settings State Stato
3793 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49 Please enter Taxes and Charges Inserisci Tasse e spese
3794 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85 Machining Lavorazione a macchina
3795 DocType: Sales Invoice Item Drop Ship Drop Ship
3796 DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Qui è possibile mantenere i dettagli della famiglia come il nome e l'occupazione del genitore, coniuge e figli
3797 DocType: Hub Settings Seller Name Venditore Nome
3798 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Tasse e oneri dedotti (Azienda valuta)
3799 DocType: Item Group General Settings Impostazioni generali
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,アイテムのWe
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropboxのアクセスキー
DocType: Payment Tool,Reference No,参照番号
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,休暇
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},アイテム{0}は{1}に耐用年数の終わりに達します
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},アイテム{0}は{1}に耐用年数の終わりに達します
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,年次
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,在庫棚卸アイテム
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,請求番号
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,最小注文数量
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,サプライヤータイプ
DocType: Item,Publish in Hub,ハブに公開
,Terretory,地域
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,アイテム{0}をキャンセルしました
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,アイテム{0}をキャンセルしました
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,資材要求
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,清算日の更新
DocType: Item,Purchase Details,仕入詳細
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,納品書
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Dropboxのアクセスを許可
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,税設定
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,支払エントリが変更されています。引用しなおしてください
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,アイテムの税金に{0}が2回入力されています
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,アイテムの税金に{0}が2回入力されています
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,今週と保留中の活動の概要
DocType: Workstation,Rent Cost,地代・賃料
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,月と年を選択してください
@ -418,7 +418,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,販売マスタ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,全製造プロセスの共通設定
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,凍結口座上限
DocType: SMS Log,Sent On,送信済
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性 {0} は属性表内で複数回選択されています
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性 {0} は属性表内で複数回選択されています
DocType: Sales Order,Not Applicable,特になし
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,休日マスター
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,シェルモールド鋳造
@ -461,7 +461,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,追加の営業費用
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,化粧品
DocType: DocField,Type,タイプ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",マージするには、両方のアイテムで次の属性が同じである必要があります。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",マージするには、両方のアイテムで次の属性が同じである必要があります。
DocType: Communication,Subject,タイトル
DocType: Shipping Rule,Net Weight,正味重量
DocType: Employee,Emergency Phone,緊急電話
@ -485,7 +485,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,会社の取引を削除
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,アイテム{0}は仕入アイテムではありません
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} は「通知メールアドレス」として無効なメールアドレスです
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,請求合計/年:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,請求合計/年:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,租税公課の追加/編集
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,サプライヤー請求番号
DocType: Territory,For reference,参考のため
@ -619,7 +619,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,会社に登録され
DocType: Hub Settings,Seller City,販売者の市区町村
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,次のメール送信先:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,雇用契約書条件
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,アイテムはバリエーションがあります
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,アイテムはバリエーションがあります
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,アイテム{0}が見つかりません
DocType: Bin,Stock Value,在庫価値
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ツリー型
@ -732,6 +732,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,製品販売アカウント
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,価格表が選択されていません
DocType: Employee,Family Background,家族構成
DocType: Process Payroll,Send Email,メールを送信
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},警告:不正な添付ファイル{0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,権限がありませんん
DocType: Company,Default Bank Account,デフォルト銀行口座
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",「当事者」に基づいてフィルタリングするには、最初の「当事者タイプ」を選択してください
@ -776,7 +777,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,発注から
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,予想数量
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,支払期日
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ニュースレターマネージャー
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は既に同じ属性で存在しています
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は既に同じ属性で存在しています
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',「オープニング」
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,納品書のメッセージ
DocType: Expense Claim,Expenses,経費
@ -841,7 +842,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,幅
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,デフォルト買掛金勘定
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,従業員{0}はアクティブでないか、存在しません
DocType: Features Setup,Item Barcode,アイテムのバーコード
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,アイテムバリエーション{0}を更新しました
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,アイテムバリエーション{0}を更新しました
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,報告要素6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,仕入請求前払
DocType: Address,Shop,
@ -921,7 +922,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,梱包伝票項目
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,現金/銀行口座
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,数量または値の変化のないアイテムを削除しました。
DocType: Delivery Note,Delivery To,納品先
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,属性表は必須です
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,属性表は必須です
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,注文を取得
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0}はマイナスにできません
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,ファイリング
@ -1070,7 +1071,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,"元帳
"
DocType: File,Lft,
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最初
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名のアイテムグループが存在しますので、アイテム名を変えるか、アイテムグループ名を変更してください
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名のアイテムグループが存在しますので、アイテム名を変えるか、アイテムグループ名を変更してください
DocType: Communication,Delivery Status,納品ステータス
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,受注に対する製造
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,その他の地域
@ -1234,7 +1235,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,配送先住所
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,勘定科目表
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,規約の内容
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100を超えることはできません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,アイテム{0}は在庫アイテムではありません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,アイテム{0}は在庫アイテムではありません
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,スケジュール解除済
DocType: Employee,Owned,所有済
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,無給休暇に依存
@ -1381,7 +1382,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,配信としてマーク
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,見積を作成
DocType: Dependent Task,Dependent Task,依存タスク
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},デフォルト数量単位は、行{0}の1でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},デフォルト数量単位は、行{0}の1でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},休暇タイプ{0}は、{1}よりも長くすることはできません
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,事前にX日の業務を計画してみてください
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,誕生日リマインダを停止
@ -1391,7 +1392,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0}ビュー
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,給与体系(控除)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,選択的レーザー焼結
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,数量{0}が変換係数表に複数回記入されました。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,数量{0}が変換係数表に複数回記入されました。
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,インポート成功!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,課題アイテムの費用
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},数量は{0}以下でなければなりません
@ -1470,7 +1471,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",会社、月と年度は必須です
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,マーケティング費用
,Item Shortage Report,アイテム不足レポート
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量が記載されていますので、あわせて「重量単位」を記載してください
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量が記載されていますので、あわせて「重量単位」を記載してください
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,この在庫エントリを作成するために使用される資材要求
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,アイテムの1単位
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',時間ログバッチ{0}は「提出済」でなければなりません
@ -1517,7 +1518,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,バリエーシ
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},新しい{0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,取引に連番の接頭辞を設定
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,停止された注文はキャンセルできません。キャンセルするには停止解除してください
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,このアイテムまたはテンプレートには、デフォルトの部品表({0})がアクティブでなければなりません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,このアイテムまたはテンプレートには、デフォルトの部品表({0})がアクティブでなければなりません
DocType: Employee,Leave Encashed?,現金化された休暇?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,機会元フィールドは必須です
DocType: Item,Variants,バリエーション
@ -1684,7 +1685,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,見積傾向
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},アイテム{0}のアイテムマスターにはアイテムグループが記載されていません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,借方計上は売掛金勘定でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",このアイテムに製造指示を出すには、在庫アイテムでなければなりません。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",このアイテムに製造指示を出すには、在庫アイテムでなければなりません。
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,出荷量
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,入社
DocType: Authorization Rule,Above Value,値を上回る
@ -1995,7 +1996,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,出荷ルールラベル
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,原材料は空白にできません。
DocType: Newsletter,Test,テスト
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",このアイテムには在庫取引が存在するため、「シリアル番号あり」「バッチ番号あり」「ストックアイテム」「評価方法」の値を変更することはできません。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,クイック仕訳
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,アイテムに対して部品表が記載されている場合は、レートを変更することができません
@ -2230,7 +2231,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,デフォルト評価方法
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,研磨
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,計画開始時間
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,貸借対照表を閉じて損益を記帳
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.",アイテム {0} のデフォルト数量単位UOMは、別の数量単位が取引内で使用されているため、直接変更することはできません。デフォルト数量単位を変更するには、在庫モジュール内の「数量単位置換ユーティリティ」ツールを使用してください。
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,別通貨に変換するための為替レートを指定
@ -2331,7 +2332,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,関連するエントリを取
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,在庫の会計エントリー
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,コイニング
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,販売チーム1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
DocType: Sales Invoice,Customer Address,顧客の住所
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,追加割引に適用
@ -2785,7 +2786,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),実際の開始日(時間ロ
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,照合前
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),租税公課が追加されました。(報告通貨)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,アイテムごとの税の行{0}では、勘定タイプ「税」「収入」「経費」「支払」のいずれかが必要です
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,アイテムごとの税の行{0}では、勘定タイプ「税」「収入」「経費」「支払」のいずれかが必要です
DocType: Sales Order,Partly Billed,一部支払済
DocType: Item,Default BOM,デフォルト部品表
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3087,7 +3088,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,基準日
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,ホーニング加工
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,試用
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,在庫アイテムにはデフォルト倉庫が必須です。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,在庫アイテムにはデフォルト倉庫が必須です。
DocType: Feed,Full Name,氏名
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,クリンチ加工
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},{1}年{0}月の給与支払
@ -3156,7 +3157,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,サプライヤー見積
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,見積を保存すると表示される表記内。
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,しごき加工
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}は停止しています
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},バーコード{0}はアイテム{1}で使用済です
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},バーコード{0}はアイテム{1}で使用済です
DocType: Lead,Add to calendar on this date,この日付でカレンダーに追加
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,送料を追加するためのルール
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,今後のイベント
@ -3283,7 +3284,7 @@ DocType: Account,Auditor,監査人
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,現在の注文の期間の終了日
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,雇用契約書を作成
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,返品
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,バリエーションのデフォルトの数量単位はテンプレートと同じでなければなりません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,バリエーションのデフォルトの数量単位はテンプレートと同じでなければなりません
DocType: DocField,Fold,フォールド
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,製造指示作業
DocType: Pricing Rule,Disable,無効にする
@ -3420,7 +3421,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",この会計年度をデフォルト値に設定するには、「デフォルトに設定」をクリックしてください
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),サポートメールを受信するサーバのメールIDをセットアップします。 (例 support@example.com
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,不足数量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は同じ属性で存在しています
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は同じ属性で存在しています
DocType: Salary Slip,Salary Slip,給料明細
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,バニシング加工
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,「終了日」が必要です
@ -3556,7 +3557,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,学歴
DocType: Workstation,Operating Costs,営業費用
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,従業員休暇承認者
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} はニュースレターのリストに正常に追加されました
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:この倉庫{1}には既に再注文エントリが存在しています
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:この倉庫{1}には既に再注文エントリが存在しています
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",見積が作成されているため、失注を宣言できません
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,電子ビーム加工
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,仕入マスターマネージャー
@ -3566,7 +3567,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,メインレポート
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,在庫元帳エントリ残高を更新しました
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,終了日を開始日の前にすることはできません
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc文書型
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,価格の追加/編集
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,価格の追加/編集
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,コストセンターの表
,Requested Items To Be Ordered,発注予定の要求アイテム
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,自分の注文
@ -3633,7 +3634,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},アカウント{0}は会計年度の{1}を複数回入力されました
,Average Commission Rate,平均手数料率
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,在庫アイテム以外は「シリアル番号あり」を「はい」にすることができません。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,在庫アイテム以外は「シリアル番号あり」を「はい」にすることができません。
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,出勤は将来の日付にマークを付けることができません
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,価格設定ルールヘルプ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,勘定科目
@ -3662,7 +3663,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,請求書メッセージ
DocType: Authorization Rule,Based On,参照元
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,注文数
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,項目{0}が無効になっています
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,項目{0}が無効になっています
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,在庫凍結
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},からと期間、繰り返しのために必須の日付までの期間{0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,プロジェクト活動/タスク
@ -3815,7 +3816,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,与えられた原材料の数量から製造/再梱包した後に得られたアイテムの数量
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,売掛金/買掛金
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,対受注アイテム
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},属性 {0} の属性値を指定してください
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},属性 {0} の属性値を指定してください
DocType: Item,Default Warehouse,デフォルト倉庫
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),実際の終了日(時間ログ経由)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},グループアカウント{0}に対して予算を割り当てることができません
@ -3951,7 +3952,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POSプロフィール
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",予算や目標などを設定する期間
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,行{0}:支払金額は残高を超えることはできません
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,未払合計
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,未払合計
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,時間ログは請求できません
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",アイテム{0}はテンプレートです。バリエーションのいずれかを選択してください
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,購入者
@ -4004,7 +4005,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,量がこのレベルを下回った場合、自動的に資材要求を作成します
,Item-wise Purchase Register,アイテムごとの仕入登録
DocType: Batch,Expiry Date,有効期限
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",再注文のレベルを設定するには、アイテムは、購買アイテムや製造項目でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",再注文のレベルを設定するには、アイテムは、購買アイテムや製造項目でなければなりません
,Supplier Addresses and Contacts,サプライヤー住所・連絡先
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,カテゴリを選択してください
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,プロジェクトマスター

1 DocType: Employee Salary Mode 給与モード
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} アイテム{0}は{1}に耐用年数の終わりに達します
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual 年次
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item 在庫棚卸アイテム
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No 請求番号
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty 最小注文数量
256 DocType: Lead Do Not Contact コンタクト禁止
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. 定期的な請求書を全て追跡するための一意のIDで、提出時に生成されます
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled アイテム{0}をキャンセルしました
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request 資材要求
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date 清算日の更新
266 DocType: Item Purchase Details 仕入詳細
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} 仕入注文 {1} の「原材料供給」テーブルにアイテム {0} が見つかりません
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing ワイヤーブラッシング
269 DocType: Employee Relation 関連
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities 今週と保留中の活動の概要
323 DocType: Workstation Rent Cost 地代・賃料
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year 月と年を選択してください
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date カンマで区切られたメールアドレスを入力すると、請求が特定の日に自動的に送信されます
326 DocType: Employee Company Email 会社の電子メール
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency アカウント通貨での借方金額
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries 有効な国
418 DocType: Material Request Item Required Date 要求日
419 DocType: Delivery Note Billing Address 請求先住所
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. アイテムコードを入力してください
421 DocType: BOM Costing 原価計算
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount チェックすると、税額が既に表示上の単価/額に含まれているものと見なされます
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty 合計数量
424 DocType: Employee Health Concerns 健康への懸念
461 Serial No Warranty Expiry シリアル番号(保証期限)
462 DocType: Sales Order To Deliver 配送する
463 DocType: Purchase Invoice Item Item アイテム
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) 差額(借方 - 貸方)
465 DocType: Account Profit and Loss 損益
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting 業務委託管理
467 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +58 New UOM must NOT be of type Whole Number 新しい単位は、全体数タイプにはできません
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) (貸方)を閉じる
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) 保証期間(日数)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item 設置票アイテム
488 Pending Qty 保留中の数量
489 DocType: Job Applicant Thread HTML スレッドHTML
490 DocType: Company Ignore 無視
491 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 SMS sent to following numbers: {0} 次の番号に送信されたSMS:{0}
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry 対伝票タイプは受注・納品書・仕訳のいずれかでなければなりません
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining バイオマシニング
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate 為替レートを見つけることができません。
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace 航空宇宙
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome ようこそ
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry クレジットカードエントリ
625 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject タスクの件名
732 DocType: Company Registration Details Amount to Bill 登録の詳細 支払額
733 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75 DocType: Company Staking Registration Details ステーキング加工 登録の詳細
734 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75 Re-Order Qty Staking 再オーダー数量 ステーキング加工
735 DocType: Item Re-Order Qty 再オーダー数量
736 DocType: Leave Block List Date Leave Block List Date 休暇リスト日付
737 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25 Scheduled to send to {0} {0}に送信するようにスケジュールしました
738 DocType: Pricing Rule Price or Discount 価格または割引
777 DocType: Bank Reconciliation Total Amount 合計
778 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32 Internet Publishing インターネット出版
779 DocType: Production Planning Tool Production Orders 製造指示
780 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35 Balance Value 価格のバランス
781 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 Sales Price List 販売価格表
782 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69 Publish to sync items 同期アイテムを公開
783 DocType: GL Entry Account Currency アカウント通貨
842 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 Attach Your Picture あなたの写真を添付
843 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +517 Make 作成
844 DocType: Journal Entry Total Amount in Words 合計の文字表記
845 DocType: Workflow State Stop 停止
846 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. エラーが発生しました。 フォームを保存していないことが原因だと考えられます。 問題が解決しない場合はsupport@erpnext.comにお問い合わせください。
847 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3 My Cart Myカート
848 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150 Order Type must be one of {0} 注文タイプは{0}のいずれかである必要があります
922 DocType: Journal Entry Make Difference Entry 差違エントリを作成
923 DocType: Upload Attendance Attendance From Date 出勤開始日
924 DocType: Appraisal Template Goal Key Performance Area 重要実行分野
925 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54 Transportation 輸送
926 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67 and year: &年:
927 DocType: Email Digest Annual Expense 年間経費
928 DocType: SMS Center Total Characters 文字数合計
1071 DocType: Warehouse Warehouse Contact Info 倉庫連絡先情報
1072 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78 Name is required 名前が必要です
1073 DocType: Purchase Invoice Recurring Type 繰り返しタイプ
1074 DocType: Address City/Town 市町村
1075 DocType: Email Digest Annual Income 年間所得
1076 DocType: Serial No Serial No Details シリアル番号詳細
1077 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Rate アイテムごとの税率
1235 DocType: Sales Invoice The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. 次の請求書が生成される日付。これは提出時に生成されます。
1236 DocType: Item Attribute Item Attribute アイテム属性
1237 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105 Government 政府
1238 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268 Item Variants アイテムバリエーション
1239 DocType: Company Services サービス
1240 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147 Total ({0}) 計({0})
1241 DocType: Cost Center Parent Cost Center 親コストセンター
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating メッキ
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period 現在の請求書の期間の終了日
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For 適用可能なもの
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date 開始日
1386 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country 国の出荷ルール
1387 DocType: Maintenance Visit Partially Completed 一部完了
1388 DocType: Leave Type Include holidays within leaves as leaves 休暇内に休日を休暇として含む
1392 DocType: Shopping Cart Settings Enable Shopping Cart ショッピングカートを有効にする
1393 DocType: Employee Permanent Address 本籍地
1394 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122 Item {0} must be a Service Item. アイテム{0}はサービスアイテムでなければなりません。
1395 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226 Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2} {0}への前払金として {1} は{2}の総計より大きくすることはできません
1396 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148 Please select item code アイテムコードを選択してください。
1397 DocType: Salary Structure Deduction Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP) 無給休暇(LWP)の控除減
1398 DocType: Territory Territory Manager 地域マネージャ
1471 DocType: Communication Received 受領
1472 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137 Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry 対仕訳{0}に該当しないエントリ{1}
1473 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201 Duplicate Serial No entered for Item {0} アイテム{0}に入力されたシリアル番号は重複しています
1474 DocType: Shipping Rule Condition A condition for a Shipping Rule 出荷ルールの条件
1475 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326 Item is not allowed to have Production Order. アイテムは製造指示を持つことができません
1476 DocType: DocField Attach Image 画像を添付
1477 DocType: Packing Slip The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) この梱包の正味重量。 (自動にアイテムの正味重量の合計が計算されます。)
1518 DocType: Stock Settings Allowance Percent 割合率
1519 DocType: SMS Settings Message Parameter メッセージパラメータ
1520 DocType: Serial No Delivery Document No 納品文書番号
1521 DocType: Landed Cost Voucher Get Items From Purchase Receipts 領収書からアイテムを取得
1522 DocType: Serial No Creation Date 作成日
1523 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 Item {0} appears multiple times in Price List {1} アイテム{0}が価格表{1}に複数回表れています
1524 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37 Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} 「適用先」に{0}が選択された場合、「販売」にチェックを入れる必要があります
1685 DocType: Opportunity Customer / Lead Address 顧客/リード住所
1686 DocType: Production Order Operation Actual Operation Time 実作業時間
1687 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) (ユーザー)に適用
1688 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct 差し引く
1689 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description 仕事内容
1690 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM 在庫単位ごとの数量
1691 apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343 Please select a valid csv file with data 有効なCSVファイルを選択してください
1996 DocType: Stock Entry Manufacture 製造
1997 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 Please Delivery Note first まず納品書が先です
1998 DocType: Purchase Invoice Currency and Price List 通貨と価格表
1999 DocType: Opportunity Customer / Lead Name 顧客/リード名
2000 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63 Clearance Date not mentioned 決済日が記入されていません
2001 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71 Production 製造
2002 DocType: Item Allow Production Order 製造指示を許可
2231 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281 Price List Currency not selected 価格表の通貨が選択されていません
2232 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63 Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table アイテムの行{0}:領収書{1}は上記の「領収書」テーブルに存在しません
2233 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +134 Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} 従業員{0}は{2} と{3}の間の{1}を既に申請しています
2234 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Project Start Date プロジェクト開始日
2235 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8 Until まで
2236 DocType: Rename Tool Rename Log ログ名称変更
2237 DocType: Installation Note Item Against Document No 文書番号に対して
2332 DocType: Installation Note Item Against Document Detail No 文書詳細番号に対して
2333 DocType: Quality Inspection Outgoing 支出
2334 DocType: Material Request Requested For 要求対象
2335 DocType: Quotation Item Against Doctype 対文書タイプ
2336 DocType: Delivery Note Track this Delivery Note against any Project 任意のプロジェクトに対してこの納品書を追跡します
2337 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +169 Root account can not be deleted rootアカウントを削除することはできません
2338 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75 Show Stock Entries 在庫エントリー表示
2786 DocType: Quotation Quotation Lost Reason 失注理由
2787 DocType: Address Plant プラント
2788 DocType: DocType Setup セットアップ
2789 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5 There is nothing to edit. 編集するものがありません
2790 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108 Summary for this month and pending activities 今月と保留中の活動の概要
2791 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39 Cold rolling 冷間圧延
2792 DocType: Customer Group Customer Group Name 顧客グループ名
3088 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33 Production Item 生産アイテム
3089 Employee Information 従業員の情報
3090 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552 Rate (%) 割合(%)
3091 DocType: Stock Entry Detail Additional Cost 追加費用
3092 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +407 Financial Year End Date 会計年度終了日
3093 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher 伝票でグループ化されている場合、伝票番号でフィルタリングすることはできません。
3094 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +484 Make Supplier Quotation サプライヤ見積を作成
3157 DocType: System Settings Time Zone 時間帯
3158 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104 Warehouse {0} does not exist 倉庫{0}は存在しません
3159 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2 Register For ERPNext Hub ERPNext Hubに登録する
3160 DocType: Monthly Distribution Monthly Distribution Percentages 月次配分割合
3161 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16 The selected item cannot have Batch 選択した項目はバッチを持てません
3162 DocType: Delivery Note % of materials delivered against this Delivery Note %の資材が納品済(この納品書を対象)
3163 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +151 Stapling ステープリング
3284 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213 Serial No {0} has already been received シリアル番号{0}はすでに受領されています
3285 Requested Items To Be Transferred 移転予定の要求アイテム
3286 DocType: Purchase Invoice Recurring Id 繰り返しID
3287 DocType: Customer Sales Team Details 営業チームの詳細
3288 DocType: Expense Claim Total Claimed Amount 請求額合計
3289 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22 Potential opportunities for selling. 潜在的販売機会
3290 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +48 Sick Leave 病欠
3421 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176 Unsecured Loans 無担保ローン
3422 DocType: Cost Center Cost Center Name コストセンター名
3423 DocType: Maintenance Schedule Detail Scheduled Date スケジュール日付
3424 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69 Total Paid Amt 支出額合計
3425 DocType: SMS Center Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages 160文字を超えるメッセージは複数のメッセージに分割されます
3426 DocType: Purchase Receipt Item Received and Accepted 受領・承認済
3427 Serial No Service Contract Expiry シリアル番号(サービス契約の有効期限)
3557 DocType: Naming Series Update Series Number シリーズ番号更新
3558 DocType: Account Equity 株式
3559 DocType: Sales Order Printing Details 印刷詳細
3560 DocType: Task Closing Date 締切日
3561 DocType: Sales Order Item Produced Quantity 生産数量
3562 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84 Engineer エンジニア
3563 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38 Search Sub Assemblies 組立部品を検索
3567 DocType: Authorization Rule Customerwise Discount 顧客ごと割引
3568 DocType: Purchase Invoice Against Expense Account 対経費
3569 DocType: Production Order Production Order 製造指示
3570 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +258 Installation Note {0} has already been submitted 設置票{0}はすでに提出されています
3571 DocType: Quotation Item Against Docname 文書名に対して
3572 DocType: SMS Center All Employee (Active) 全ての従業員(アクティブ)
3573 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now 表示
3634 DocType: BOM Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials 与えられた原材料の数量から製造/再梱包した後に得られたアイテムの数量
3635 DocType: Payment Reconciliation Receivable / Payable Account 売掛金/買掛金
3636 DocType: Delivery Note Item Against Sales Order Item 対受注アイテム
3637 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521 Please specify Attribute Value for attribute {0} 属性 {0} の属性値を指定してください
3638 DocType: Item Default Warehouse デフォルト倉庫
3639 DocType: Task Actual End Date (via Time Logs) 実際の終了日(時間ログ経由)
3640 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37 Budget cannot be assigned against Group Account {0} グループアカウント{0}に対して予算を割り当てることができません
3663 DocType: Lead Blog Subscriber ブログ購読者
3664 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88 Create rules to restrict transactions based on values. 値に基づいて取引を制限するルールを作成
3665 DocType: HR Settings If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day チェックした場合、営業日数は全て祝日を含みますが、これにより1日あたりの給与の値は小さくなります
3666 DocType: Purchase Invoice Total Advance 前払金計
3667 DocType: Workflow State User ユーザー
3668 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220 Processing Payroll 給与計算
3669 DocType: Opportunity Item Basic Rate 基本料金
3816 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105 Please select a csv file csvファイルを選択してください
3817 DocType: Dropbox Backup Send Backups to Dropbox Dropboxにバックアップを送信
3818 DocType: Purchase Order To Receive and Bill 受領・請求する
3819 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94 Designer デザイナー
3820 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121 Terms and Conditions Template 規約のテンプレート
3821 DocType: Serial No Delivery Details 納品詳細
3822 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383 Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1} タイプ{1}のための税金テーブルの行{0}にコストセンターが必要です
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011

View File

@ -405,7 +405,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,ចំណាយ​ប្រតិបត្តិការ​បន្ថែម
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,គ្រឿងសំអាង
DocType: DocField,Type,ប្រភេទ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",រួម​បញ្ចូល​គ្នា​នោះ​មាន​លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ដូច​ខាង​ក្រោម​នេះ​ត្រូវ​ដូចគ្នា​សម្រាប់​ធាតុ​ទាំង​ពីរ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",រួម​បញ្ចូល​គ្នា​នោះ​មាន​លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ដូច​ខាង​ក្រោម​នេះ​ត្រូវ​ដូចគ្នា​សម្រាប់​ធាតុ​ទាំង​ពីរ
DocType: Communication,Subject,ប្រធានបទ
DocType: Shipping Rule,Net Weight,ទំ​ង​ន់​សុទ្ធ
DocType: Employee,Emergency Phone,ទូរស័ព្ទ​ស​ង្រ្គោះ​បន្ទាន់
@ -425,7 +425,7 @@ DocType: BOM,Operating Cost,ចំណាយ​ប្រតិបត្តិក
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27,Increment cannot be 0,ចំនួន​បន្ថែម​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,សម្ភារៈ​តម្រូវ
DocType: Company,Delete Company Transactions,លុប​ប្រតិបត្តិការ​ក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,វិ​ក័​យ​ប័ត្រ​សរុប​នៅ​ឆ្នាំ​នេះ​:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,វិ​ក័​យ​ប័ត្រ​សរុប​នៅ​ឆ្នាំ​នេះ​:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,បន្ថែម / កែសម្រួល​ពន្ធ​និង​ការ​ចោទ​ប្រកាន់
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,វិ​ក័​យ​ប័ត្រ​គ្មាន​ការ​ផ្គត់​ផ្គង់
DocType: Territory,For reference,សម្រាប់​ជា​ឯកសារ​យោង
@ -547,7 +547,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,ផ្តល់​ជ
DocType: Hub Settings,Seller City,ទីក្រុង​អ្នក​លក់
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,អ៊ី​ម៉ែ​ល​បន្ទាប់​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ​នៅ​លើ​:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ផ្តល់​ជូន​នូវ​លិខិត​អាណត្តិ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,ធាតុ​មាន​វ៉ា​រ្យ៉​ង់​។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,ធាតុ​មាន​វ៉ា​រ្យ៉​ង់​។
DocType: Bin,Stock Value,ភាគ​ហ៊ុន​តម្លៃ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ប្រភេទ​ដើម​ឈើ
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,qty ប្រើ​ប្រាស់​ក្នុង​មួយ​ឯកតា
@ -796,7 +796,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,វេច​ខ្ចប់​ធ
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,សាច់ប្រាក់ / គណនី​ធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,ធាតុ​បាន​យក​ចេញ​ដោយ​ការ​ផ្លាស់​ប្តូ​រ​ក្នុង​បរិមាណ​ឬ​តម្លៃ​ទេ​។
DocType: Delivery Note,Delivery To,ដឹកជញ្ជូន​ដើម្បី
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,តារាង​គុណលក្ខណៈ​គឺ​ជា​ការ​ចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,តារាង​គុណលក្ខណៈ​គឺ​ជា​ការ​ចាំបាច់
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ទទួល​បាន​ការ​បញ្ជា​ទិញ​លក់
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,ការ​ដាក់​លិខិត
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,បញ្ចុះ​តំលៃ
@ -930,7 +930,7 @@ DocType: Communication,Sent,ដែល​បាន​ផ្ញើ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,មើល​សៀវភៅ
DocType: File,Lft,Lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ដំបូង​បំផុត
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ធាតុ​មួយ​ពូល​មាន​ឈ្មោះ​ដូច​គ្នា​សូម​ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ធាតុ​ឬ​ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ធាតុ​ដែល​ជា​ក្រុម
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ធាតុ​មួយ​ពូល​មាន​ឈ្មោះ​ដូច​គ្នា​សូម​ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ធាតុ​ឬ​ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ធាតុ​ដែល​ជា​ក្រុម
DocType: Communication,Delivery Status,ស្ថានភាព​ដឹកជញ្ជូន
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ផលិត​ប្រឆាំង​នឹង​ការ​លក់​ស​ណ្តា​ប់​ធ្នាប់
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,នៅ​សល់​នៃ​ពិភពលោក
@ -1275,7 +1275,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ក្រុម​ហ៊ុន​, ខែ​និង​ឆ្នាំ​សារពើពន្ធ​ចាំបាច់"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,ចំណាយ​ទីផ្សារ
,Item Shortage Report,របាយការណ៍​កង្វះ​ធាតុ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",ទំ​ង​ន់​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ \ n សូម​និយាយ​អំពី "ទម្ងន់ UOM" ពេក
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",ទំ​ង​ន់​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ \ n សូម​និយាយ​អំពី "ទម្ងន់ UOM" ពេក
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,សម្ភារៈ​ស្នើ​សុំ​ប្រើ​ដើម្បី​ធ្វើ​ឱ្យ​ផ្សារ​ហ៊ុន​នេះ​បាន​ចូល
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,អង្គភាព​តែ​មួយ​នៃ​ធាតុ​មួយ​។
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ធ្វើ​ឱ្យ​ធាតុ​គណនេយ្យ​សម្រាប់​គ្រប់​ចលនា​ហ៊ុន
@ -1455,7 +1455,7 @@ DocType: Employee,Personal Details,ព​ត៌​មាន​លំអិត​
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossing,ក្រឡោត
,Quotation Trends,សម្រង់​និន្នាការ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,ឥណពន្ធ​វី​សា​ទៅ​គណនី​ត្រូវ​តែ​ជា​គណនី​ដែល​ទទួល
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",ខណៈ​ពេល​ដែល​ការ​បញ្ជាទិញ​ផលិតផល​អាច​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​សម្រាប់​ធាតុ​នេះ​វា​ត្រូវតែ​ជា​ធាតុ​ភាគ​ហ៊ុន​។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",ខណៈ​ពេល​ដែល​ការ​បញ្ជាទិញ​ផលិតផល​អាច​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​សម្រាប់​ធាតុ​នេះ​វា​ត្រូវតែ​ជា​ធាតុ​ភាគ​ហ៊ុន​។
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ចំនួន​ទឹកប្រាក់​ការ​ដឹក​ជញ្ជូន
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,ការ​ចូល​រួម
DocType: Authorization Rule,Above Value,តម្លៃ​ខាង​លើ
@ -1734,7 +1734,7 @@ DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,ចំនួន​ទឹកប្រ
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,វិធាន​ការ​ដឹក​ជញ្ជូន​ស្លាក
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,វត្ថុ​ធាតុ​ដើម​ដែល​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​ទទេ​។
DocType: Newsletter,Test,ការ​ធ្វើ​តេ​ស្ត
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","ដូច​​​ដែល​មាន​ប្រតិ​បតិ​្ត​ការ​ភាគ​ហ៊ុន​ដែល​មាន​ស្រាប់​សម្រាប់​ធាតុ​នេះ \ អ្នក​មិន​អាច​ផ្លាស់​ប្តូ​រ​តម្លៃ​នៃ "គ្មាន​សៀរៀល ',' មាន​ជំនាន់​ទី​គ្មាន ',' គឺ​ជា​ធាតុ​ហ៊ុន​" និង "វិធី​សា​ស្រ្ត​វាយតម្លៃ​""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,ធាតុ​ទិនានុប្បវត្តិ​រហ័ស
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,អ្នក​មិន​អាច​ផ្លាស់​ប្តូ​រ​អត្រា​ការ​បាន​ប្រសិន​បើ Bom បាន​រៀបរាប់ agianst ធាតុ​ណាមួយ
@ -2668,7 +2668,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ដូច​​​ជា​នៅ​លើ​កាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing ដោយ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,ការសាកល្បង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ឃ្លាំង​លំនាំ​ដើម​គឺ​ចាំបាច់​សម្រាប់​ធាតុ​ភាគហ៊ុន​។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ឃ្លាំង​លំនាំ​ដើម​គឺ​ចាំបាច់​សម្រាប់​ធាតុ​ភាគហ៊ុន​។
DocType: Feed,Full Name,ឈ្មោះ​ពេញ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,ឈ្នះ
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,បញ្ចូល​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ប្រសិន​បើ​អ្នក​មាន​អត្រា​តារាងតម្លៃ​បាត់​ខ្លួន
@ -2845,7 +2845,7 @@ DocType: Account,Auditor,សវនករ
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់​នៃ​រយៈ​ពេល​ការ​បញ្ជា​ទិញ​នា​ពេល​បច្ចុប្បន្ន​របស់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ធ្វើ​ឱ្យ​ការ​ផ្តល់​ជូន​លិខិត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ត្រឡប់​មក​វិញ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ឯកតា​លំនាំដើម​នៃ​វិធានការ​សម្រាប់​វ៉ារ្យង់​ត្រូវតែ​មាន​ដូចគ្នា​ជា​ពុម្ព
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ឯកតា​លំនាំដើម​នៃ​វិធានការ​សម្រាប់​វ៉ារ្យង់​ត្រូវតែ​មាន​ដូចគ្នា​ជា​ពុម្ព
DocType: DocField,Fold,បោះបង់ចោល
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ផលិតកម្ម​លំដាប់​ប្រតិបត្តិការ
DocType: Pricing Rule,Disable,មិន​អនុញ្ញាត
@ -3084,7 +3084,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,របាយ​ការ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,ធាតុ​ភាគ​ហ៊ុន​សៀវភៅ​សមតុល្យ​ធ្វើ​ឱ្យ​ទាន់​សម័យ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ដើម្បី​កាលបរិច្ឆេទ​មិន​អាច​មាន​មុន​ពេល​ចេញ​ពី​កាលបរិច្ឆេទ
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,ចង្អុល​បង្ហាញ Prevdoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,បន្ថែម / កែសម្រួល​តម្លៃ​ទំនិញ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,បន្ថែម / កែសម្រួល​តម្លៃ​ទំនិញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,គំនូសតាង​នៃ​មជ្ឈមណ្ឌល​ការ​ចំណាយ
,Requested Items To Be Ordered,ធាតុ​ដែល​បាន​ស្នើ​ដើម្បី​ឱ្យ​បាន​លំដាប់
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,ការ​បញ្ជា​ទិញ​របស់​ខ្ញុំ
@ -3141,7 +3141,7 @@ DocType: Employee,Emergency Contact Details,ព​ត៌​មាន​ទំន
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it do?,តើ​ធ្វើ​ដូច​ម្ដេច​?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,ដើម្បី​ឃ្លាំង
,Average Commission Rate,គណៈ​កម្ម​ការ​ជា​មធ្យម​អត្រា​ការ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'មិន​មាន​មិន​សៀរៀល​' មិន​អាច​ក្លាយ​​​ជា 'បាទ​' សម្រាប់​ធាតុ​ដែល​មិន​មែន​ជា​ភាគ​ហ៊ុន​-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'មិន​មាន​មិន​សៀរៀល​' មិន​អាច​ក្លាយ​​​ជា 'បាទ​' សម្រាប់​ធាតុ​ដែល​មិន​មែន​ជា​ភាគ​ហ៊ុន​-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,ការ​ចូល​រួម​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​សម្គាល់​សម្រាប់​កាល​បរិច្ឆេទ​នា​ពេល​អនាគត
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,វិធាន​កំណត់​តម្លៃ​ជំនួយ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,នាយក​គណនី
@ -3421,7 +3421,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,នៅ​ថ្ងៃ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please enter Payment Amount in atleast one row,សូម​បញ្ចូល​ចំនួន​ទឹកប្រាក់​ដែល​បង់​យ៉ាងហោចណាស់​មួយ​ជួរ​ដេក
DocType: POS Profile,POS Profile,ម៉ាស៊ីន​ឆូត​កាត​ព​ត៌​មាន​ផ្ទាល់ខ្លួន
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",រដូវ​កាល​សម្រាប់​ការ​កំណត់​ថវិកា​គោលដៅ​ល
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,សរុប​គ្មាន​ប្រាក់ខែ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,សរុប​គ្មាន​ប្រាក់ខែ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,កំណត់​ហេតុ​ពេល​វេលា​គឺ​មិន billable
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,អ្នក​ទិញ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,ប្រាក់​ខែ​សុទ្ធ​មិន​អាច​ជា​អវិជ្ជមាន
@ -3472,7 +3472,7 @@ DocType: Serial No,Delivery Details,ព​ត៌​មាន​លំអិត
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,បង្កើត​សម្ភារៈ​ស្នើ​សុំ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​បើ​បរិមាណ​ធ្លាក់​នៅ​ក្រោម​កម្រិត​នេះ
,Item-wise Purchase Register,ចុះឈ្មោះ​ទិញ​ធាតុ​ប្រាជ្ញា
DocType: Batch,Expiry Date,កាលបរិច្ឆេទ​ផុតកំណត់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",ដើម្បី​កំណត់​កម្រិត​ការ​រៀបចំ​ធាតុ​ត្រូវ​តែ​ជា​ធាតុ​ទិញ​ឬ​ធាតុ​កម្មន្តសាល
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",ដើម្បី​កំណត់​កម្រិត​ការ​រៀបចំ​ធាតុ​ត្រូវ​តែ​ជា​ធាតុ​ទិញ​ឬ​ធាតុ​កម្មន្តសាល
,Supplier Addresses and Contacts,អាសយដ្ឋាន​ក្រុមហ៊ុន​ផ្គត់ផ្គង់​និង​ទំនាក់ទំនង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,សូម​ជ្រើស​ប្រភេទ​ជា​លើក​ដំបូង
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,ចៅហ្វាយ​គម្រោង​។

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,ವಸ್ತು
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,ಡ್ರಾಪ್ಬಾಕ್ಸ್ ಪ್ರವೇಶ ಕೀ
DocType: Payment Tool,Reference No,ಉಲ್ಲೇಖ ಯಾವುದೇ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,ಬಿಡಿ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},ಐಟಂ {0} ಜೀವನದ ತನ್ನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿದೆ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},ಐಟಂ {0} ಜೀವನದ ತನ್ನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿದೆ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,ವಾರ್ಷಿಕ
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಐಟಂ
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಮಾಣ ಆದೆ
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪ್ರಕಾರ
DocType: Item,Publish in Hub,ಹಬ್ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,ಐಟಂ {0} ರದ್ದು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,ಐಟಂ {0} ರದ್ದು
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ
DocType: Item,Purchase Details,ಖರೀದಿ ವಿವರಗಳು
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸ
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,ಡ್ರಾಪ್ಬಾಕ್ಸ್ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,ತೆರಿಗೆಗಳು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ನೀವು ಹೊರಹಾಕಿದ ನಂತರ ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಎಳೆಯಲು ದಯವಿಟ್ಟು.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,ಈ ವಾರ ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗೆ ಸಾರಾಂಶ
DocType: Workstation,Rent Cost,ಬಾಡಿಗೆ ವೆಚ್ಚ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,ತಿಂಗಳು ವರ್ಷದ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,ಮಾರಾಟ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,ಎಲ್ಲಾ ಉತ್ಪಾದನಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಜಾಗತಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ ಖಾತೆಗಳು
DocType: SMS Log,Sent On,ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೇಬಲ್ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಆಯ್ಕೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,ಗುಣಲಕ್ಷಣ {0} ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೇಬಲ್ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಆಯ್ಕೆ
DocType: Sales Order,Not Applicable,ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,ಹಾಲಿಡೇ ಮಾಸ್ಟರ್ .
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,ಶೆಲ್ ಸೂರು
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚವನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,ಕಾಸ್ಮೆಟಿಕ್ಸ್
DocType: DocField,Type,ದರ್ಜೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","ವಿಲೀನಗೊಳ್ಳಲು , ನಂತರ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಇರಬೇಕು"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","ವಿಲೀನಗೊಳ್ಳಲು , ನಂತರ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಇರಬೇಕು"
DocType: Communication,Subject,ವಿಷಯ
DocType: Shipping Rule,Net Weight,ನೆಟ್ ತೂಕ
DocType: Employee,Emergency Phone,ತುರ್ತು ದೂರವಾಣಿ
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} 'ಅಧಿಸೂಚನೆ \
ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ' ಅಸಿಂಧುವಾದ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಈ ವರ್ಷ:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಈ ವರ್ಷ:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ
DocType: Territory,For reference,ಪರಾಮರ್ಶೆಗಾಗಿ
@ -620,7 +620,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,ಕಂಪನಿಗಳ
DocType: Hub Settings,Seller City,ಮಾರಾಟಗಾರ ಸಿಟಿ
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,ಮುಂದೆ ಇಮೇಲ್ ಮೇಲೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು :
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ಪತ್ರ ಟರ್ಮ್ ಆಫರ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,ಐಟಂ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
DocType: Bin,Stock Value,ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ಟ್ರೀ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
@ -726,6 +726,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ಸರಕುಗಳು ಮಾ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಲ್ಲ
DocType: Employee,Family Background,ಕೌಟುಂಬಿಕ ಹಿನ್ನೆಲೆ
DocType: Process Payroll,Send Email,ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಅಮಾನ್ಯ ಲಗತ್ತು {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ
DocType: Company,Default Bank Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",ಪಕ್ಷದ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಆರಿಸಿ ಪಕ್ಷದ ಮೊದಲ ನೀಡಿರಿ
@ -770,7 +771,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,ಪಾವತ
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಯೋಜಿತ
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ಪಾವತಿ ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ಸುದ್ದಿಪತ್ರ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',ಉದ್ಘಾಟಿಸುತ್ತಿರುವುದು
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಸಂದೇಶ
DocType: Expense Claim,Expenses,ವೆಚ್ಚಗಳು
@ -835,7 +836,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,ಶ್ರೇಣಿ
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಗಳು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,ನೌಕರರ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
DocType: Features Setup,Item Barcode,ಐಟಂ ಬಾರ್ಕೋಡ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,ಐಟಂ ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 ಓದುವಿಕೆ
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮುಂಗಡ ಖರೀದಿ
DocType: Address,Shop,ಅಂಗಡಿ
@ -913,7 +914,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,ನಗದು / ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು.
DocType: Delivery Note,Delivery To,ವಿತರಣಾ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಟೇಬಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಟೇಬಲ್ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,ಫೈಲಿಂಗ್
@ -1061,7 +1062,7 @@ DocType: Communication,Sent,ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,ವೀಕ್ಷಿಸು ಲೆಡ್ಜರ್
DocType: File,Lft,lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ಮುಂಚಿನ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ , ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ , ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು"
DocType: Communication,Delivery Status,ಡೆಲಿವರಿ ಸ್ಥಿತಿ
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ತಯಾರಿಸಲು
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,ವಿಶ್ವದ ಉಳಿದ
@ -1225,7 +1226,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ಖಾತೆಗಳ ಚಾರ್ಟ್
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ವಿಷಯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ಅನಿಗದಿತ
DocType: Employee,Owned,ಸ್ವಾಮ್ಯದ
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ಅವಲಂಬಿಸಿರುತ್ತದೆ
@ -1370,7 +1371,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,ಮಾರ್ಕ್ ತಲುಪಿಸಿದರು
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಿ
DocType: Dependent Task,Dependent Task,ಅವಲಂಬಿತ ಟಾಸ್ಕ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ 1 ಇರಬೇಕು {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ 1 ಇರಬೇಕು {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ರೀತಿಯ ಲೀವ್ {0} ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಕ್ಸ್ ದಿನಗಳ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಯೋಜನೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು
@ -1380,7 +1381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} ವೀಕ್ಷಿಸಿ
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,ಸಂಬಳ ರಚನೆ ಕಳೆಯುವುದು
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,ಆಯ್ದ ಲೇಸರ್ ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ {0} ಹೆಚ್ಚು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಟೇಬಲ್ ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ನಮೂದಿಸಲಾದ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ {0} ಹೆಚ್ಚು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಟೇಬಲ್ ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ನಮೂದಿಸಲಾದ
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಆಮದು !
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ನೀಡಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು ವೆಚ್ಚ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬಾರದು {0}
@ -1458,7 +1459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ಕಂಪನಿ , ತಿಂಗಳ ಮತ್ತು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಕಡ್ಡಾಯ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ವೆಚ್ಚಗಳು
,Item Shortage Report,ಐಟಂ ಕೊರತೆ ವರದಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ತೂಕ ತುಂಬಾ ""ತೂಕ ಮೈ.ವಿ.ವಿ.ಯ"" ನೀಡಿರಿ \n, ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗಿದೆ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ತೂಕ ತುಂಬಾ ""ತೂಕ ಮೈ.ವಿ.ವಿ.ಯ"" ನೀಡಿರಿ \n, ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗಿದೆ"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ಈ ನೆಲದ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ ವಿನಂತಿ ವಸ್ತು
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,ಐಟಂ ಏಕ ಘಟಕ .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ ಬ್ಯಾಚ್ {0} ' ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ ' ಮಾಡಬೇಕು
@ -1504,7 +1505,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,ಭಿನ್ನ
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},ಹೊಸ {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಮೇಲೆ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,ನಿಲ್ಲಿಸಿತು ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ರದ್ದು ಅಡ್ಡಿಯಾಗಿರುವುದನ್ನು ಬಿಡಿಸು .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ({0}) ಈ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಅದರ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ({0}) ಈ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಅದರ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed ಬಿಡಿ ?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ಕ್ಷೇತ್ರದ ಅವಕಾಶ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Item,Variants,ರೂಪಾಂತರಗಳು
@ -1671,7 +1672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಟ್ರೆಂಡ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},ಐಟಂ ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿಲ್ಲ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,ಖಾತೆಗೆ ಡೆಬಿಟ್ ಒಂದು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಈ ಐಟಂ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂದು, ಇದು ಒಂದು ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು ."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಈ ಐಟಂ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂದು, ಇದು ಒಂದು ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು ."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,ಸೇರುವ
DocType: Authorization Rule,Above Value,ಮೌಲ್ಯದ ಮೇಲೆ
@ -1981,7 +1982,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಲೇಬಲ್ ರೂಲ್
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
DocType: Newsletter,Test,ಟೆಸ್ಟ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಸ್ಟಾಕ್ ವ್ಯವಹಾರ ನಿಮಗೆ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ \ ಈ ಐಟಂ, ಇವೆ ಎಂದು 'ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಿದೆ', 'ಬ್ಯಾಚ್ ಹೊಂದಿದೆ ಇಲ್ಲ', 'ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ' ಮತ್ತು 'ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿಧಾನ'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,ತ್ವರಿತ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ಯಾವುದೇ ಐಟಂ agianst ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ ವೇಳೆ ನೀವು ದರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
@ -2210,7 +2211,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,ಹೊಳಪು
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,ಯೋಜಿತ ಆರಂಭಿಸಲು ಸಮಯ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ಮುಚ್ಚಿ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಮತ್ತು ಪುಸ್ತಕ ಲಾಭ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮತ್ತೊಂದು ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಕೆಲವು ವ್ಯವಹಾರ (ರು) ಮಾಡಿದ \ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ {0} ನೇರವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಬದಲಾಯಿಸಲು, \ ಬಳಕೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಘಟಕ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಧನ 'ಮೈಸೂರು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲದ ಯುಟಿಲಿಟಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ'."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ವಿನಿಮಯ ದರ ಇನ್ನೊಂದು ಒಂದು ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸೂಚಿಸಿ
@ -2312,7 +2313,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,ಸಂಬಂಧಿತ ನಮ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,ರೂಪಿಸಲ್ಪಟ್ಟ
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ಮಾರಾಟದ team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,ಐಟಂ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,ಐಟಂ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸ
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,ಒಟ್ಟು
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯತಿ ಅನ್ವಯಿಸು
@ -2767,7 +2768,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),ನಿಜವಾದ ಪ್ರಾ
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ಸಮನ್ವಯ ಮೊದಲು
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ಗೆ {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ರೋ {0} ಬಗೆಯ ತೆರಿಗೆ ಅಥವಾ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ಶುಲ್ಕಕ್ಕೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ರೋ {0} ಬಗೆಯ ತೆರಿಗೆ ಅಥವಾ ಆದಾಯ ಅಥವಾ ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ಶುಲ್ಕಕ್ಕೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು
DocType: Sales Order,Partly Billed,ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಖ್ಯಾತವಾದ
DocType: Item,Default BOM,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3070,7 +3071,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ದಿನಾಂಕದಂದು
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,ಸಾಣೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,ಪರೀಕ್ಷಣೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ.
DocType: Feed,Full Name,ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,ತೆಕ್ಕೆಗೆ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},ತಿಂಗಳು ಮತ್ತು ವರ್ಷದ ಸಂಬಳ ಪಾವತಿ {0} {1}
@ -3139,7 +3140,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ನೀವು ಉದ್ಧರಣ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,ಇಸ್ತ್ರಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},ಬಾರ್ಕೋಡ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಐಟಂ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},ಬಾರ್ಕೋಡ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಐಟಂ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,ಈ ದಿನಾಂಕದಂದು ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ಗೆ ಸೇರಿಸು
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,ಹಡಗು ವೆಚ್ಚ ಸೇರಿಸುವ ನಿಯಮಗಳು .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,ಮುಂಬರುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು
@ -3266,7 +3267,7 @@ DocType: Account,Auditor,ಆಡಿಟರ್
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಲುವಾಗಿ ನ ಅವಧಿಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ಆಫರ್ ಲೆಟರ್ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ರಿಟರ್ನ್
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ಭಿನ್ನ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಅದೇ ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,ಭಿನ್ನ ಚಟುವಟಿಕೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಅದೇ ಇರಬೇಕು
DocType: DocField,Fold,ಪಟ್ಟು
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಆಪರೇಷನ್
DocType: Pricing Rule,Disable,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
@ -3403,7 +3404,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಎಂದು ಈ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷ ಹೊಂದಿಸಲು, ' ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿನಿಗದಿಪಡಿಸು ' ಕ್ಲಿಕ್"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),ಬೆಂಬಲ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಸೆಟಪ್ ಒಳಬರುವ ಸರ್ವರ್ . ( ಇ ಜಿ support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ಕೊರತೆ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
DocType: Salary Slip,Salary Slip,ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,ಮೆರುಗು ಕೊಡುವುದರ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,' ದಿನಾಂಕ ' ಅಗತ್ಯವಿದೆ
@ -3539,7 +3540,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಅರ
DocType: Workstation,Operating Costs,ವೆಚ್ಚದ
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ನೌಕರರ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಮ್ಮ ಸುದ್ದಿಪತ್ರ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ಸಾಲು {0}: ಒಂದು ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರವೇಶ ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ಸಾಲು {0}: ಒಂದು ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರವೇಶ ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ಸೋತು ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ , ಘೋಷಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನ್ ಕಿರಣವು ಯಂತ್ರ
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ಖರೀದಿ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
@ -3549,7 +3550,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,ಮುಖ್ಯ ವರದ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಡ್ಜರ್ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸಮತೋಲನಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ fromDate ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc doctype
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,/ ಸಂಪಾದಿಸಿ ಬೆಲೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,/ ಸಂಪಾದಿಸಿ ಬೆಲೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ಸ್ ಚಾರ್ಟ್
,Requested Items To Be Ordered,ಆದೇಶ ಕೋರಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,ನನ್ನ ಆರ್ಡರ್ಸ್
@ -3616,7 +3617,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},ಖಾತೆ {0} ಹೆಚ್ಚು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ನಮೂದಿಸಲಾದ {1}
,Average Commission Rate,ಸರಾಸರಿ ಆಯೋಗದ ದರ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಹ್ಯಾಸ್ ' ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ' ಹೌದು ' ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಹ್ಯಾಸ್ ' ನಾನ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ' ಹೌದು ' ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಭವಿಷ್ಯದ ದಿನಾಂಕ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,ಬೆಲೆ ನಿಯಮ ಸಹಾಯ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ಖಾತೆ ಹೆಡ್
@ -3645,7 +3646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂದೇಶ
DocType: Authorization Rule,Based On,ಆಧರಿಸಿದೆ
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,ಸ್ಟಾಕ್ ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ಗೆ ಅವಧಿಯ ಮರುಕಳಿಸುವ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಚಟುವಟಿಕೆ / ಕೆಲಸ .
@ -3796,7 +3797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ givenName ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ repacking / ತಯಾರಿಕಾ ನಂತರ ಪಡೆದುಕೊಂಡು ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆ
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ {0}
DocType: Item,Default Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),ನಿಜವಾದ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ (ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ಬಜೆಟ್ ಗ್ರೂಪ್ ಖಾತೆ ವಿರುದ್ಧ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
@ -3932,7 +3933,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,ಪಿಓಎಸ್ ವಿವರ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ಬಜೆಟ್, ಗುರಿಗಳನ್ನು ಇತ್ಯಾದಿ ಋತುಮಾನ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,ಸಾಲು {0}: ಪಾವತಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,ಪೇಯ್ಡ್ ಒಟ್ಟು
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,ಪೇಯ್ಡ್ ಒಟ್ಟು
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ ಬಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಅಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಆಗಿದೆ, ಅದರ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಒಂದಾಗಿದೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,ಖರೀದಿದಾರ
@ -3985,7 +3986,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,ಪ್ರಮಾಣ ಈ ಮಟ್ಟಕ್ಕಿಂತಲೂ ಕಳಗೆ ಬಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ರಚಿಸಲು
,Item-wise Purchase Register,ಐಟಂ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಖರೀದಿ ನೋಂದಣಿ
DocType: Batch,Expiry Date,ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟದ ಹೊಂದಿಸಲು, ಐಟಂ ಖರೀದಿ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟದ ಹೊಂದಿಸಲು, ಐಟಂ ಖರೀದಿ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು"
,Supplier Addresses and Contacts,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿಳಾಸಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,ಮೊದಲ ವರ್ಗ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಸ್ಟರ್ .

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,항목 웹 사이
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,보관 용 액세스 키
DocType: Payment Tool,Reference No,참조 번호
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,남겨 차단
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},항목 {0}에 수명이 다한 {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},항목 {0}에 수명이 다한 {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,연간
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,재고 조정 항목
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,판매 송장 번호
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,최소 주문 수량
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,공급 업체 유형
DocType: Item,Publish in Hub,허브에 게시
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,{0} 항목 취소
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,{0} 항목 취소
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,자료 요청
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,업데이트 통관 날짜
DocType: Item,Purchase Details,구매 상세 정보
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,상품 수령증
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,보관 용 접근이 허용
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,세금 설정
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,당신이 그것을 끌어 후 결제 항목이 수정되었습니다.다시 당깁니다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} 항목의 세금에 두 번 입력
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} 항목의 세금에 두 번 입력
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,이번 주 보류중인 활동에 대한 요약
DocType: Workstation,Rent Cost,임대 비용
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,월 및 연도를 선택하세요
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,판매 마스터
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,모든 제조 공정에 대한 글로벌 설정.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,까지에게 동결계정
DocType: SMS Log,Sent On,에 전송
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,속성 {0} 속성 테이블에서 여러 번 선택
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,속성 {0} 속성 테이블에서 여러 번 선택
DocType: Sales Order,Not Applicable,적용 할 수 없음
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,휴일 마스터.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,쉘 성형
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,추가 운영 비용
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,화장품
DocType: DocField,Type,종류
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",병합하려면 다음과 같은 속성이 두 항목에 대해 동일해야합니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",병합하려면 다음과 같은 속성이 두 항목에 대해 동일해야합니다
DocType: Communication,Subject,주제
DocType: Shipping Rule,Net Weight,순중량
DocType: Employee,Emergency Phone,긴급 전화
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} '알림 \
이메일 주소'에서 잘못된 이메일 주소입니다"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,총 결제 올해 :
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,총 결제 올해 :
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,세금과 요금 추가/편집
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,공급 업체 송장 번호
DocType: Territory,For reference,참고로
@ -620,7 +620,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,이메일 ID는 회사
DocType: Hub Settings,Seller City,판매자 도시
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,다음 이메일에 전송됩니다 :
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,편지 기간을 제공
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,항목 변종이있다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,항목 변종이있다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,{0} 항목을 찾을 수 없습니다
DocType: Bin,Stock Value,재고 가치
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,나무의 종류
@ -726,6 +726,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,제품 판매 계정의 기
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,가격 목록을 선택하지
DocType: Employee,Family Background,가족 배경
DocType: Process Payroll,Send Email,이메일 보내기
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},경고 : 잘못된 첨부 파일 {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,아무 권한이 없습니다
DocType: Company,Default Bank Account,기본 은행 계좌
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",파티를 기반으로 필터링하려면 선택 파티 첫 번째 유형
@ -770,7 +771,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,지불하기
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,수량을 예상
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,지불 기한
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,뉴스 관리자
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,항목 변형 {0} 이미 동일한 속성을 가진 존재
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,항목 변형 {0} 이미 동일한 속성을 가진 존재
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','열기'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,납품서 메시지
DocType: Expense Claim,Expenses,비용
@ -835,7 +836,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,범위
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,기본 미지급금
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,직원 {0} 활성화되지 않거나 존재하지 않습니다
DocType: Features Setup,Item Barcode,상품의 바코드
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,항목 변형 {0} 업데이트
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,항목 변형 {0} 업데이트
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 읽기
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,송장 전진에게 구입
DocType: Address,Shop,상점
@ -913,7 +914,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,패킹 슬립 상품
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,현금 / 은행 계좌
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,양 또는 값의 변화없이 제거 항목.
DocType: Delivery Note,Delivery To,에 배달
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,속성 테이블은 필수입니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,속성 테이블은 필수입니다
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,판매 주문을 받아보세요
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} 음수가 될 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,제출
@ -1061,7 +1062,7 @@ DocType: Communication,Sent,발신
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,보기 원장
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,처음
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",항목 그룹이 동일한 이름을 가진 항목의 이름을 변경하거나 항목 그룹의 이름을 바꾸십시오
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",항목 그룹이 동일한 이름을 가진 항목의 이름을 변경하거나 항목 그룹의 이름을 바꾸십시오
DocType: Communication,Delivery Status,배달 상태
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,판매 주문에 대해 제조
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,세계의 나머지
@ -1225,7 +1226,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,배송 주소 이름
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,계정 차트
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,약관 내용
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100보다 큰 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,{0} 항목을 재고 항목이 없습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,{0} 항목을 재고 항목이 없습니다
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,예약되지 않은
DocType: Employee,Owned,소유
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,무급 휴가에 따라 다름
@ -1370,7 +1371,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,마크 배달로
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,견적 확인
DocType: Dependent Task,Dependent Task,종속 작업
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},측정의 기본 단위에 대한 변환 계수는 행에 반드시 1이 {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},측정의 기본 단위에 대한 변환 계수는 행에 반드시 1이 {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},유형의 휴가는 {0}을 넘을 수 없습니다 {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,사전에 X 일에 대한 작업을 계획 해보십시오.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,정지 생일 알림
@ -1380,7 +1381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0}보기
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,급여 구조 공제
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,선택적 레이저 소결
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,측정 단위는 {0}보다 변환 계수 표에 두 번 이상 입력 한
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,측정 단위는 {0}보다 변환 계수 표에 두 번 이상 입력 한
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,성공적인 가져 오기!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,발행 항목의 비용
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},수량 이하이어야한다 {0}
@ -1458,7 +1459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","회사, 월, 회계 연도는 필수입니다"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,마케팅 비용
,Item Shortage Report,매물 부족 보고서
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","무게도 ""무게 UOM""를 언급 해주십시오 \n, 언급"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","무게도 ""무게 UOM""를 언급 해주십시오 \n, 언급"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,자료 요청이 재고 항목을 확인하는 데 사용
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,항목의 하나의 단위.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',시간 로그 일괄 {0} '제출'해야
@ -1504,7 +1505,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,변체
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},새로운 {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,트랜잭션에 일련 번호에 대한 설정 접두사
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,정지 순서는 취소 할 수 없습니다.취소 멈추지.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,기본 BOM은 ({0})이 항목 또는 템플릿에 대한 활성화되어 있어야합니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,기본 BOM은 ({0})이 항목 또는 템플릿에 대한 활성화되어 있어야합니다
DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed 남겨?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,필드에서 기회는 필수입니다
DocType: Item,Variants,변종
@ -1671,7 +1672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,견적 동향
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},항목에 대한 항목을 마스터에 언급되지 않은 항목 그룹 {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,차변계정은 채권 계정이어야합니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","생산 주문이 항목에 대한 만들 수 있습니다, 그것은 재고 품목 수 있어야합니다."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","생산 주문이 항목에 대한 만들 수 있습니다, 그것은 재고 품목 수 있어야합니다."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,배송 금액
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,합류
DocType: Authorization Rule,Above Value,상위값
@ -1981,7 +1982,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,배송 규칙 라벨
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,원료는 비워 둘 수 없습니다.
DocType: Newsletter,Test,미리 보기
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","기존의 주식 거래는의 값을 변경할 수 없습니다 \이 항목에 대한 있기 때문에 '일련 번호를 가지고', '배치를 가지고 없음', '주식 항목으로'와 '평가 방법'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,빠른 분개
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM 어떤 항목 agianst 언급 한 경우는 속도를 변경할 수 없습니다
@ -2210,7 +2211,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,기본 평가 방법
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,연마
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,계획 시작 시간
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,닫기 대차 대조표 및 책 이익 또는 손실.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","이미 다른 UOM 일부 거래 (들)을 만들었습니다 \ 있기 때문에 항목에 대한 측정의 기본 단위는 {0} 직접 변경할 수 없습니다. 기본 UOM을 변경하려면, \ 사용 stock 모듈에서 도구 'UOM 유틸리티 바꾸기."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,환율이 통화를 다른 통화로 지정
@ -2312,7 +2313,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,관련 항목을보세요
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,재고에 대한 회계 항목
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,코 이닝
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,판매 Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,{0} 항목이 존재하지 않습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,{0} 항목이 존재하지 않습니다
DocType: Sales Invoice,Customer Address,고객 주소
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,합계
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,추가 할인에 적용
@ -2767,7 +2768,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),실제 시작 날짜 (시간 로
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,계정조정전
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},에 {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),추가 세금 및 수수료 (회사 통화)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,상품 세금 행 {0} 유형의 세금 또는 수입 비용 또는 청구의 계정이 있어야합니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,상품 세금 행 {0} 유형의 세금 또는 수입 비용 또는 청구의 계정이 있어야합니다
DocType: Sales Order,Partly Billed,일부 청구
DocType: Item,Default BOM,기본 BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3070,7 +3071,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,날짜에로
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,래핑
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,근신
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,기본 창고 재고 상품에 대한 필수입니다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,기본 창고 재고 상품에 대한 필수입니다.
DocType: Feed,Full Name,전체 이름
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,결말
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},달의 급여의 지급 {0}과 연도 {1}
@ -3139,7 +3140,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,공급 업체 견적
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,당신은 견적을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,다림질
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}이 정지 될
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},바코드 {0}이 (가) 이미 상품에 사용되는 {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},바코드 {0}이 (가) 이미 상품에 사용되는 {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,이 날짜에 캘린더에 추가
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,비용을 추가하는 규칙.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,다가오는 이벤트
@ -3265,7 +3266,7 @@ DocType: Account,Auditor,감사
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,현재 주문의 기간의 종료일
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,제공 문자를 확인
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,반환
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,변형에 대한 측정의 기본 단위는 템플릿으로 동일해야합니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,변형에 대한 측정의 기본 단위는 템플릿으로 동일해야합니다
DocType: DocField,Fold,
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,생산 오더 운영
DocType: Pricing Rule,Disable,사용 안함
@ -3402,7 +3403,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",기본값으로이 회계 연도 설정하려면 '기본값으로 설정'을 클릭
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),지원 전자 우편 ID의 설정받는 서버. (예를 들어 support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,부족 수량
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
DocType: Salary Slip,Salary Slip,급여 전표
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,버니 싱
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'마감일자'필요
@ -3538,7 +3539,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,교육 자격
DocType: Workstation,Operating Costs,운영 비용
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,직원 허가 승인자
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} 성공적으로 우리의 뉴스 레터 목록에 추가되었습니다.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},행 {0} : 재주문 항목이 이미이웨어 하우스 존재 {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},행 {0} : 재주문 항목이 이미이웨어 하우스 존재 {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","손실로 견적이되었습니다 때문에, 선언 할 수 없습니다."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,전자빔 가공
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,구매 마스터 관리자
@ -3548,7 +3549,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,주 보고서
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,재고 원장 업데이트 균형 엔트리
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,지금까지 날로부터 이전 할 수 없습니다
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc의 문서 종류
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,가격 추가/편집
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,가격 추가/편집
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,코스트 센터의 차트
,Requested Items To Be Ordered,주문 요청 항목
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,내 주문
@ -3615,7 +3616,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,창고
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},계정 {0} 더 많은 회계 연도 번 이상 입력 한 {1}
,Average Commission Rate,평균위원회 평가
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'시리얼 번호를 가지고'재고 항목에 대해 '예'일 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'시리얼 번호를 가지고'재고 항목에 대해 '예'일 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,출석은 미래의 날짜에 표시 할 수 없습니다
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,가격 규칙 도움말
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,계정 헤드
@ -3644,7 +3645,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,판매 송장 메시지
DocType: Authorization Rule,Based On,에 근거
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,수량 주문
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,항목 {0} 사용할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,항목 {0} 사용할 수 없습니다
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,재고 동결 개까지
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},에서와 기간 반복 필수 날짜로 기간 {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,프로젝트 활동 / 작업.
@ -3795,7 +3796,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,원료의 부여 수량에서 재 포장 / 제조 후의 아이템의 수량
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,채권 / 채무 계정
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,판매 주문 항목에 대하여
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},속성에 대한 속성 값을 지정하십시오 {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},속성에 대한 속성 값을 지정하십시오 {0}
DocType: Item,Default Warehouse,기본 창고
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),실제 종료 날짜 (시간 로그를 통해)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},예산은 그룹 계정에 할당 할 수 없습니다 {0}
@ -3931,7 +3932,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS 프로필
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","설정 예산, 목표 등 계절성"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,행 {0} : 결제 금액 잔액보다 클 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,무급 총
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,무급 총
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,소요시간 로그는 청구되지 않습니다
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} 항목 템플릿이며, 그 변종 중 하나를 선택하십시오"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,구매자
@ -3984,7 +3985,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,수량이 수준 이하로 떨어질 경우 자동으로 자료 요청을 만들
,Item-wise Purchase Register,상품 현명한 구매 등록
DocType: Batch,Expiry Date,유효 기간
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",재주문 수준을 설정하려면 항목은 구매 상품 또는 제조 품목이어야합니다
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",재주문 수준을 설정하려면 항목은 구매 상품 또는 제조 품목이어야합니다
,Supplier Addresses and Contacts,공급 업체 주소 및 연락처
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,첫 번째 범주를 선택하십시오
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,프로젝트 마스터.

1 DocType: Employee Salary Mode 급여 모드
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} 항목 {0}에 수명이 다한 {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual 연간
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item 재고 조정 항목
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No 판매 송장 번호
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty 최소 주문 수량
256 DocType: Lead Do Not Contact 연락하지 말라
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. 모든 반복 송장을 추적하는 고유 ID.그것은 제출에 생성됩니다.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled {0} 항목 취소
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request 자료 요청
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date 업데이트 통관 날짜
266 DocType: Item Purchase Details 구매 상세 정보
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} 구매 주문에 '원료 공급'테이블에없는 항목 {0} {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing 와이어 브러싱
269 DocType: Employee Relation 관계
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities 이번 주 보류중인 활동에 대한 요약
323 DocType: Workstation Rent Cost 임대 비용
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year 월 및 연도를 선택하세요
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date 쉼표로 구분 된 전자 메일 ID를 입력, 송장은 특정 날짜에 자동으로 발송됩니다
326 DocType: Employee Company Email 회사 이메일
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency 계정 통화에서 직불 금액
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries 나라 유효한
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding 쉘 성형
418 DocType: Material Request Item Required Date 필요한 날짜
419 DocType: Delivery Note Billing Address 청구 주소
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. 상품 코드를 입력 해 주시기 바랍니다.
421 DocType: BOM Costing 원가 계산
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount 선택하면 이미 인쇄 속도 / 인쇄 금액에 포함되어있는 세액은 간주됩니다
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty 총 수량
460 DocType: Employee Emergency Phone 긴급 전화
461 Serial No Warranty Expiry 일련 번호 보증 만료
462 DocType: Sales Order To Deliver 전달하기
463 DocType: Purchase Invoice Item Item 항목
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) 차이 (박사 - 크롬)
465 DocType: Account Profit and Loss 이익과 손실
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting 관리 하도급
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) 결산 (CR)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) 보증 기간 (일)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item 설치 노트 항목
488 Pending Qty 보류 수량
489 DocType: Job Applicant Thread HTML 스레드 HTML
490 DocType: Company Ignore 무시
491 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 SMS sent to following numbers: {0} SMS는 다음 번호로 전송 : {0}
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate 환율을 찾을 수 없습니다
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace 항공 우주
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome 반갑습니다
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry 신용 카드 입력
625 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject 태스크 주제
626 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33 Goods received from Suppliers. 제품은 공급 업체에서 받았다.
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message 비용 납품서 메시지
727 DocType: Item Variant Attribute DocType: Expense Claim Item Variant Attribute Expenses 항목 변형 특성 비용
728 DocType: Item Variant Attribute Purchase Receipt Trends Item Variant Attribute 구매 영수증 동향 항목 변형 특성
729 Purchase Receipt Trends 구매 영수증 동향
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals 당신이 목표를 취득하는 템플릿을 선택
731 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Research & Development 연구 개발 (R & D)
732 Amount to Bill 빌 금액
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0}이 활성화되어 있어야합니다
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first 첫 번째 문서 유형을 선택하세요
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit 이 유지 보수 방문을 취소하기 전, 재질 방문 {0} 취소
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount 현금화 금액을 남겨주
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1} 일련 번호 {0} 항목에 속하지 않는 {1}
776 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty 필요한 수량
777 DocType: Bank Reconciliation Total Amount 총액
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. finanial 코스트 센터의 나무.
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered 옮겨진
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). 편지의 머리와 로고를 업로드합니다. (나중에 편집 할 수 있습니다).
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White 화이트
840 DocType: SMS Center All Lead (Open) 모든 납 (열기)
841 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid 선불지급
842 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 Attach Your Picture 사진 첨부
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age 평균 연령
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future 미래의 고객에게 연락 할 것이다 판매 사람
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. 공급 업체의 몇 가지를 나열합니다.그들은 조직 또는 개인이 될 수 있습니다.
917 DocType: Company Default Currency 기본 통화
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact 이 연락처의 지정을 입력
919 DocType: Contact Us Settings Address 주소
920 DocType: Expense Claim From Employee 직원에서
1062 DocType: Report Disabled 사용 안함
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} UOM에 필요한 UOM coversion 인자 : {0} 항목 {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses 간접 비용
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory 행 {0} : 수량은 필수입니다
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture 농업
1067 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 Your Products or Services 귀하의 제품이나 서비스
1068 DocType: Mode of Payment Mode of Payment 결제 방식
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} 행 {0} : 할당 된 양 {1} 미만 또는 JV의 양에 해당한다 {2}
1227 DocType: Item Inventory 재고
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view 보기 "판매 시점"을 사용하려면
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart 결제는 빈 카트에 할 수 없다
1230 DocType: Item Sales Details 판매 세부 사항
1231 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 Pinning 피닝
1232 DocType: Opportunity With Items 항목
1371 Customer Credit Balance 고객 신용 잔액
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id 귀하의 이메일 ID를 확인하십시오
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' 'Customerwise 할인'을 위해 필요한 고객
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. 저널과 은행의 지불 날짜를 업데이트합니다.
1375 DocType: Quotation Term Details 용어의 자세한 사항
1376 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) (일)에 대한 용량 계획
1377 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56 None of the items have any change in quantity or value. 항목 중에 양 또는 값의 변화가 없다.
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging 단조
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating 도금
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period 현재 송장의 기간의 종료 날짜
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For 에 적용
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date 날짜
1386 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country 배송 규칙 나라
1387 DocType: Maintenance Visit Partially Completed 부분적으로 완료
1459 DocType: SMS Center Send To 보내기
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} 허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total 인터넷 전체에 기여
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code 고객의 상품 코드
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation 재고 조정
1464 DocType: Territory Territory Name 지역 이름
1465 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit 작업중인 창고는 제출하기 전에 필요
1505 DocType: Packing Slip To Package No. 번호를 패키지에
1506 DocType: DocType System 시스템
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date 발행일
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost 활동 비용
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty 소비 수량
1510 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 Telecommunications 통신
1511 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) 패키지이 배달의 일부임을 나타냅니다 (만 안)
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person 이 영업 사원의 직원 ID를 입력하십시오
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region 지역별 고객의 분류
1674 DocType: Project % Tasks Completed % 작업 완료
1675 DocType: Project Gross Margin 매출 총 이익률
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first 첫 번째 생산 품목을 입력하십시오
1677 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72 disabled user 사용하지 않는 사용자
1678 DocType: Opportunity Quotation 인용
1982 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Recd 수량
1983 DocType: Email Account Email Ids 이메일 IDS
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} 더 많은 항목을 생성 할 수 없습니다 {0}보다 판매 주문 수량 {1}
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted 재고 항목 {0} 제출되지
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account 은행 / 현금 계정
1987 DocType: Tax Rule Billing City 결제시
1988 DocType: Global Defaults Hide Currency Symbol 통화 기호에게 숨기기
2211 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 수수료율은 100보다 큰 수 없습니다
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level 최소 재고 수준
2213 DocType: Stock Entry Subcontract 하청
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first 첫 번째 {0}을 입력하세요
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders 판매 주문에서 항목 가져 오기
2216 DocType: Production Order Operation Actual End Time 실제 종료 시간
2217 DocType: Production Planning Tool Download Materials Required 필요한 재료 다운로드하십시오
2313 DocType: Customer Credit Limit 신용 한도
2314 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction 거래 종류 선택
2315 DocType: GL Entry Voucher No 바우처 없음
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation 휴가 배정
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created 자료 요청 {0} 생성
2318 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract. 조건 또는 계약의 템플릿.
2319 DocType: Customer Address and Contact 주소와 연락처
2768 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining 정제
2769 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool 생산 계획 도구
2770 DocType: Quality Inspection Report Date 보고서 날짜
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing 라우팅
2772 DocType: C-Form Invoices 송장
2773 DocType: Job Opening Job Title 직책
2774 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80 {0} Recipients {0}받는 사람
3071 DocType: Project Default Cost Center 기본 비용 센터
3072 DocType: Purchase Invoice End Date 끝 날짜
3073 DocType: Employee Internal Work History 내부 작업 기록
3074 DocType: DocField Column Break 단 나누기
3075 DocType: Event Thursday 목요일
3076 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity 사모
3077 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93 Turning 선회
3140 DocType: Pricing Rule Disable 사용 안함
3141 DocType: Project Task Pending Review 검토 중
3142 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify 지정하십시오
3143 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) (비용 청구를 통해) 총 경비 요청
3144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id 고객 아이디
3145 DocType: Page Page Name 페이지 이름
3146 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110 To Time must be greater than From Time 시간은 시간보다는 커야하는 방법
3266 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54 Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com) 지원 전자 우편 ID의 설정받는 서버. (예를 들어 support@example.com)
3267 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty 부족 수량
3268 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes 항목 변형 {0} 같은 속성을 가진 존재
3269 DocType: Salary Slip Salary Slip 급여 전표
3270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing 버니 싱
3271 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 'To Date' is required '마감일자'필요
3272 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. 패키지가 제공하는 슬립 포장 생성합니다.패키지 번호, 패키지 내용과 그 무게를 통보하는 데 사용됩니다.
3403 DocType: Industry Type Industry Type 산업 유형
3404 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 Something went wrong! 문제가 발생했습니다!
3405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates 경고 : 응용 프로그램이 다음 블록 날짜를 포함 남겨
3406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted 판매 송장 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다
3407 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date 완료일
3408 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) 금액 (회사 통화)
3409 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 Die casting 다이 캐스팅
3539 DocType: Purchase Invoice Item Raw Materials Supplied Cost 원료 공급 비용
3540 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module 모듈 판매에 대한 설정
3541 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service 고객 서비스
3542 DocType: Item Thumbnail 미리보기
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail 항목을 고객의 세부 사항
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email 이메일 확인
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. 제공 후보 작업.
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. 회계 거래의 기본 설정.
3550 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0}이 필요합니다
3551 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding 진공 성형
3552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date 예상 날짜 자료 요청 날짜 이전 할 수 없습니다
3553 DocType: Contact Us Settings City
3554 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining 초음파 가공
3555 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? 오류 : 유효한 ID?
3616 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60 Nibbling 니블 링
3617 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses 관리비
3618 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting 컨설팅
3619 DocType: Customer Group Parent Customer Group 상위 고객 그룹
3620 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change 변경
3621 DocType: Purchase Invoice Contact Email 담당자 이메일
3622 DocType: Appraisal Goal Score Earned 점수 획득
3645 DocType: Web Page Left 왼쪽
3646 DocType: Event All Day 하루 종일
3647 DocType: Issue Support Team 지원 팀
3648 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) 전체 점수 (5 점 만점)
3649 DocType: Contact Us Settings State
3650 DocType: Batch Batch 일괄처리
3651 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 Balance 잔고
3796 DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children 여기에서 당신은 부모, 배우자와 자녀의 이름과 직업 등 가족 세부 사항을 유지 관리 할 수 있습니다
3797 DocType: Hub Settings Seller Name 판매자 이름
3798 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) 차감 세금 및 수수료 (회사 통화)
3799 DocType: Item Group General Settings 일반 설정
3800 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same 통화와 통화하는 방법은 동일 할 수 없습니다
3801 DocType: Stock Entry Repack 재 포장
3802 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding 당신은 진행하기 전에 양식을 저장해야합니다
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Postenis Website
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
DocType: Payment Tool,Reference No,Atsauces Nr
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Atstājiet Bloķēts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Gada
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Samierināšanās postenis
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Pārdošanas rēķins Nr
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimālais Order Daudz
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Piegādātājs Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publicē Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Materiāls Pieprasījums
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Klīrenss Datums
DocType: Item,Purchase Details,Pirkuma Details
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Piegāde Note
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Atļaut Dropbox Access
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Iestatīšana Nodokļi
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Kopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent izmaksas
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Lūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu"
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Master vad
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konti Frozen Līdz pat
DocType: SMS Log,Sent On,Nosūtīts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nav piemērojams
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday meistars.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell formēšanas
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Papildus ekspluatācijas izmaksas
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmētika
DocType: DocField,Type,Tips
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Apvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Apvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem"
DocType: Communication,Subject,Pakļauts
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto svars
DocType: Employee,Emergency Phone,Avārijas Phone
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Dzēst Uzņēmums Darījumi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Postenis {0} nav Iegādājieties postenis
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} ir nederīgs e-pasta adresi ""Paziņojums \ e-pasta adrese"""
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Kopā Norēķinu Šogad:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Kopā Norēķinu Šogad:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Pievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Piegādātāju rēķinu Nr
DocType: Territory,For reference,Par atskaites
@ -508,7 +508,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finanš
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Atvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Veikt klientu pasūtījumu
DocType: Project Task,Project Task,Projekta uzdevums
,Lead Id,Lead Id
,Lead Id,Potenciālā klienta ID
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Pavisam kopā
DocType: About Us Settings,Website Manager,Mājas lapa vadītājs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
@ -615,7 +615,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Nodrošināt e-pasta id
DocType: Hub Settings,Seller City,Pārdevējs City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Akcija vēstule termins
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Prece ir varianti.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Prece ir varianti.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,{0} prece nav atrasta
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@ -639,7 +639,7 @@ DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It i
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Ilgtermiņa aktīvi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92,{0} is not a stock Item,{0} nav krājums punkts
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Default Account
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Svins jānosaka, ja Opportunity ir izgatavots no Lead"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Potenciālais klients ir jānosaka, ja IESPĒJA ir izveidota no Potenciālā klienta"
DocType: Contact Us Settings,Address Title,Adrese sadaļa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,"Lūdzu, izvēlieties nedēļas off diena"
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Plānotais Beigu laiks
@ -702,6 +702,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default pārdotās produkcij
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Cenrādis nav izvēlēts
DocType: Employee,Family Background,Ģimene Background
DocType: Process Payroll,Send Email,Sūtīt e-pastu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nē Atļauja
DocType: Company,Default Bank Account,Default bankas kontu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Lai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais"
@ -746,7 +747,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Iegādājiet
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Prognozēts Daudz
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksājuma Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Biļetens vadītājs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Atklāšana"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Piegāde Note Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Izdevumi
@ -811,7 +812,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Diapazons
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Noklusējuma samaksu konti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Darbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
DocType: Features Setup,Item Barcode,Postenis Barcode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Postenis Variants {0} atjaunināta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Postenis Variants {0} atjaunināta
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lasīšana 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pirkuma rēķins Advance
DocType: Address,Shop,Veikals
@ -889,7 +890,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Iepakošanas Slip postenis
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Naudas / bankas kontu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Piegāde uz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Saņemt klientu pasūtījumu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nevar būt negatīvs
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Iesniegšana
@ -1005,7 +1006,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45,Stretch
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Jūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Turpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Nodokļu un citu algas atskaitījumi.
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Lead,Lead,Potenciālie klienti
DocType: Email Digest,Payables,Piegādātājiem un darbuzņēmējiem
DocType: Account,Warehouse,Noliktava
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +90,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
@ -1037,7 +1038,7 @@ DocType: Communication,Sent,Nosūtīts
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Senākās
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
DocType: Communication,Delivery Status,Piegāde statuss
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Izgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Pārējā pasaule
@ -1201,7 +1202,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Piegāde Adrese Nosaukums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontu
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Noteikumi un nosacījumi saturs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nevar būt lielāks par 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Postenis {0} nav krājums punkts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Postenis {0} nav krājums punkts
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplānotā
DocType: Employee,Owned,Pieder
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Atkarīgs Bezalgas atvaļinājums
@ -1345,7 +1346,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Atzīmēt kā Pasludināts
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Padarīt citāts
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Atkarīgs Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday atgādinājumi
@ -1355,7 +1356,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} View
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Algu struktūra atskaitīšana
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektīvā lāzera aglomerācijas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import veiksmīga!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Izmaksas Izdoti preces
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
@ -1403,7 +1404,7 @@ DocType: Quotation,Term Details,Term Details
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capacity Planning For (dienas)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56,None of the items have any change in quantity or value.,Neviens no priekšmetiem ir kādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garantijas prasību
,Lead Details,Svina Details
,Lead Details,Potenciālā klienta detaļas
DocType: Authorization Rule,Approving User,Apstiprinot User
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37,Forging,Kalšanas
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126,Plating,Galvanizācijas
@ -1433,7 +1434,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, mēnesis un gads tiek obligāta"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Mārketinga izdevumi
,Item Shortage Report,Postenis trūkums ziņojums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Svars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot ""Svara UOM"" too"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Svars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot ""Svara UOM"" too"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Materiāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Viena vienība posteņa.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Partijas {0} ir ""Iesniegtie"""
@ -1479,7 +1480,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variants
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Jaunais {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Uzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Apturēts rīkojumu nevar atcelt. Unstop lai atceltu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
DocType: Employee,Leave Encashed?,Atvaļinājums inkasēta?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Iespēja No jomā ir obligāta
DocType: Item,Variants,Varianti
@ -1645,7 +1646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Citāts tendences
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kā Ražošanas Pasūtīt var izdarīt šajā postenī, ir jābūt akciju postenis."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kā Ražošanas Pasūtīt var izdarīt šajā postenī, ir jābūt akciju postenis."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Piegāde Summa
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Savieno
DocType: Authorization Rule,Above Value,Virs vērtība
@ -1955,7 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Piegāde noteikums Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšs.
DocType: Newsletter,Test,Pārbaude
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Tā kā ir esošās akciju darījumi par šo priekšmetu, \ jūs nevarat mainīt vērtības "Has Sērijas nē", "Vai partijas Nē", "Vai Stock Vienība" un "vērtēšanas metode""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni"
@ -2163,7 +2164,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Default Vērtēšanas metode
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Pulēšanas
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plānotais Sākuma laiks
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt, tieši tāpēc, ka \ tu jau guvusi darījums (-us) ar citu UOM. Lai mainītu noklusēto UOM, \ izmantošana "UOM aizstāt lietderība 'līdzeklis saskaņā ar Fondu moduli."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Norādiet Valūtas kurss pārveidot vienu valūtu citā
@ -2253,7 +2254,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Saņemt attiecīgus ierakstus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības Entry par noliktavā
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klientu adrese
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Kopsumma
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Piesakies Papildu atlaide
@ -2525,7 +2526,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Custome
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +190,Welcome to ERPNext,Laipni lūdzam ERPNext
DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Kuponu Detail skaits
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Izraisīt Citāts
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Potenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
DocType: Lead,From Customer,No Klienta
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Zvani
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kopā Izmaksu summa (via Time Baļķi)
@ -2707,7 +2708,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktiskā Sākuma datums (via Ti
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pirms samierināšanās
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Uz {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Nodokļi un maksājumi Pievienoja (Company valūta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Postenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Postenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Daļēji Jāmaksā
DocType: Item,Default BOM,Default BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -2823,7 +2824,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
using Stock Reconciliation",Sērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +488,Transfer Material to Supplier,Transfer Materiāls piegādātājam
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"Jaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka"
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
DocType: Lead,Lead Type,Potenciālā klienta Veids (Type)
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Izveidot citāts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +306,All these items have already been invoiced,Visi šie posteņi jau rēķinā
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Var apstiprināt ar {0}
@ -2864,7 +2865,7 @@ DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Pret kupona Tips
DocType: Item,Attributes,Atribūti
DocType: Packing Slip,Get Items,Saņemt Items
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Please enter Write Off Account,Ievadiet norakstīt kontu
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Last Order Date
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Pēdējā pasūtījuma datums
DocType: DocField,Image,Attēls
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Padarīt akcīzes rēķinu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
@ -3008,7 +3009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kā datumā
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Trīšanas
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probācija
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Default Noliktava ir obligāta krājumu postenī.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Default Noliktava ir obligāta krājumu postenī.
DocType: Feed,Full Name,Pilns nosaukums
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Uzvarot
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Samaksa algas par mēnesi {0} un gads {1}
@ -3077,7 +3078,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Piegādātājs Citāts
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Gludināšanas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0}{1} ir apturēta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Pievienot kalendāram šajā datumā
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Gaidāmie notikumi
@ -3203,7 +3204,7 @@ DocType: Account,Auditor,Revidents
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Beigu datums no kārtējā pasūtījuma perioda
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Padarīt piedāvājuma vēstule
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Atgriešanās
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default mērvienība Variant jābūt tāda pati kā Template
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default mērvienība Variant jābūt tāda pati kā Template
DocType: DocField,Fold,Salocīt
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ražošanas Order Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Atslēgt
@ -3217,7 +3218,7 @@ DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valūtas kurss
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465,Sales Order {0} is not submitted,Pasūtījumu {0} nav iesniegta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Noliktava {0}: Mātes vērā {1} nav Bolong uzņēmumam {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124,Spindle finishing,Spindle apdare
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Pēdējais iegāde Rate
DocType: BOM,Last Purchase Rate,"Pēdējā pirkuma ""Rate"""
DocType: Account,Asset,Aktīvs
DocType: Project Task,Task ID,Uzdevums ID
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395,"e.g. ""MC""","piemēram, ""MC"""
@ -3340,7 +3341,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz ""Set as Default"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup ienākošā servera atbalstu e-pasta id. (Piem support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Trūkums Daudz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Alga Slip
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Apstādījumu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"""Lai datums"" ir nepieciešama"
@ -3377,7 +3378,7 @@ DocType: Workflow State,Primary,Galvenais
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Izdevumu Datums
DocType: Item,Max Discount (%),Max Atlaide (%)
DocType: Communication,More Information,Vairāk informācijas
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Last Order Summa
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Pēdējā pasūtījuma Summa
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161,Blasting,Spridzināšanas darbi
DocType: Company,Warn,Brīdināt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +111,Item valuation updated,Posteņu novērtēšana atjaunināts
@ -3465,7 +3466,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Izglītības Kvalifikācijas
DocType: Workstation,Operating Costs,Ekspluatācijas Izmaksas
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Darbinieku Leave apstiprinātājs
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ir veiksmīgi pievienota mūsu Newsletter sarakstā.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronu kūļa machining
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pirkuma Master vadītājs
@ -3475,7 +3476,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Galvenie Ziņojumi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger ieraksti atlikumus atjaunotie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Līdz šim nevar būt agrāk no dienas
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Pievienot / rediģēt Cenas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Pievienot / rediģēt Cenas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Shēma izmaksu centriem
,Requested Items To Be Ordered,Pieprasītās Preces jāpiespriež
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mani Pasūtījumi
@ -3542,7 +3543,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Uz noliktavu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konts {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi taksācijas gadā {1}
,Average Commission Rate,Vidēji Komisija likme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Ir Sērijas Nr"" nevar būt """", ja nav krājumu postenis"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Ir Sērijas Nr"" nevar būt """", ja nav krājumu postenis"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Apmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cenu noteikums Palīdzība
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konts Head
@ -3571,7 +3572,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Sales rēķins Message
DocType: Authorization Rule,Based On,Pamatojoties uz
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sakārtots Daudz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Līdz pat
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekta aktivitāte / uzdevums.
@ -3721,7 +3722,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Daudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Debitoru / kreditoru konts
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Pret Sales Order posteni
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Lūdzu, norādiet īpašības Value atribūtam {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Default Noliktava
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiskā beigu datums (via Time Baļķi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
@ -3857,7 +3858,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rinda {0}: Maksājuma summa nedrīkst būt lielāka par izcilu summa
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Kopā Neapmaksāta
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Kopā Neapmaksāta
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Laiks Log nav saņemts rēķins
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Pircējs
@ -3910,7 +3911,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automātiski izveidot Materiālu pieprasījumu, ja daudzums samazinās zem šī līmeņa"
,Item-wise Purchase Register,Postenis gudrs iegāde Reģistrēties
DocType: Batch,Expiry Date,Derīguma termiņš
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Lai uzstādītu pasūtīšanas līmeni, postenis jābūt iegāde postenis vai Manufacturing postenis"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Lai uzstādītu pasūtīšanas līmeni, postenis jābūt iegāde postenis vai Manufacturing postenis"
,Supplier Addresses and Contacts,Piegādātāju Adreses un kontakti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Lūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekts meistars.

1 DocType: Employee Salary Mode Alga Mode
250 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Leave Blocked Atstājiet Bloķēts
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Gada
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Stock Samierināšanās postenis
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Pārdošanas rēķins Nr
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Min Order Daudz
256 DocType: Lead Do Not Contact Nesazināties
262 Terretory Terretory
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Postenis {0} ir atcelts
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Materiāls Pieprasījums
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Update Klīrenss Datums
266 DocType: Item Purchase Details Pirkuma Details
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} {0} Prece nav atrasts "Izejvielu Kopā" tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Wire suku
321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343 {0} entered twice in Item Tax {0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Kopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
323 DocType: Workstation Rent Cost Rent izmaksas
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Lūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Ievadiet e-pasta id atdalīti ar komatiem, rēķins tiks nosūtīts automātiski konkrētā datumā
326 DocType: Employee Company Email Uzņēmuma e-pasts
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Debeta summa konta valūtā
415 DocType: Sales Order Not Applicable Nav piemērojams
416 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. Holiday meistars.
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Shell formēšanas
418 DocType: Material Request Item Required Date Nepieciešamais Datums
419 DocType: Delivery Note Billing Address Norēķinu adrese
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Ievadiet Preces kods.
421 DocType: BOM Costing Izmaksu
458 DocType: Communication Subject Pakļauts
459 DocType: Shipping Rule Net Weight Neto svars
460 DocType: Employee Emergency Phone Avārijas Phone
461 Serial No Warranty Expiry Sērijas Nr Garantija derīguma
462 DocType: Sales Order To Deliver Piegādāt
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Punkts
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Starpība (Dr - Cr)
482 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice No Piegādātāju rēķinu Nr
483 DocType: Territory For reference Par atskaites
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Nevar izdzēst Sērijas Nr {0}, jo tas tiek izmantots akciju darījumiem
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Noslēguma (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Garantijas periods (dienas)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Uzstādīšana Note postenis
488 Pending Qty Kamēr Daudz
508 DocType: Warranty Claim Resolution Rezolūcija
509 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51 Delivered: {0} Piegādāts: {0}
510 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66 Payable Account Maksājama konts
511 DocType: Sales Order Billing and Delivery Status Norēķini un piegāde statuss
512 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 Repeat Customers Atkārtojiet Klienti
513 DocType: Leave Control Panel Allocate Piešķirt
514 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16 Previous Iepriekšējais
615 DocType: BOM Explosion Item Qty Consumed Per Unit Daudz Patērētā Vienības
616 DocType: Serial No Warranty Expiry Date Garantijas Derīguma termiņš
617 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Daudzums un Noliktavas
618 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Komisijas likme (%)
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Pret kuponu Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Nevar atrast valūtas kursu
639 Sales Person Target Variance Item Group-Wise Sales Person Mērķa Variance Prece Group-Wise
640 DocType: Dropbox Backup Daily Katru dienu
641 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105 Account with existing transaction cannot be converted to ledger Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatā
642 DocType: Delivery Note Customer's Purchase Order No Klienta Pasūtījuma Nr
643 DocType: Employee Cell Number Šūnu skaits
644 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 Lost Zaudējis
645 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120 You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column Jūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
702 DocType: Features Setup apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 To enable "Point of Sale" features Support queries from customers. Lai aktivizētu "tirdzniecības vieta" funkcijas Atbalsta vaicājumus no klientiem.
703 DocType: Bin DocType: Features Setup Moving Average Rate To enable "Point of Sale" features Moving vidējā likme Lai aktivizētu "tirdzniecības vieta" funkcijas
704 DocType: Production Planning Tool DocType: Bin Select Items Moving Average Rate Izvēlieties preces Moving vidējā likme
705 DocType: Production Planning Tool Select Items Izvēlieties preces
706 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 {0} against Bill {1} dated {2} {0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
707 DocType: Comment Reference Name Atsauce Name
708 DocType: Maintenance Visit Completion Status Pabeigšana statuss
747 DocType: Account Balance must be Līdzsvars ir jābūt
748 DocType: Hub Settings Publish Pricing Publicēt Cenas
749 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message Izdevumu noraida prasību Message
750 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 Nailing Naglām
751 Available Qty Pieejams Daudz
752 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total No iepriekšējās rindas Kopā
753 DocType: Salary Slip Working Days Darba dienas
812 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538 For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. Par "produkts saišķis" vienību, noliktavu, Serial Nr un partijas Nr tiks uzskatīta no "iepakojumu sarakstu" tabulā. Ja Noliktavu un partijas Nr ir vienādas visiem iepakojuma vienības par jebkuru "produkts saišķis" posteni, šīs vērtības var ievadīt galvenajā postenis tabulas vērtības tiks kopēts "iepakojumu sarakstu galda.
813 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Shipments to customers. Sūtījumiem uz klientiem.
814 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item Pasūtījuma postenis
815 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 Indirect Income Netieša Ienākumi
816 DocType: Payment Tool Set Payment Amount = Outstanding Amount Uzstādīt Maksājuma summa = Outstanding Summa
817 DocType: Contact Us Settings Address Line 1 Adrese Line 1
818 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 Variance Pretruna
890 DocType: BOM Operation Operation Operācija
891 DocType: Lead Organization Name Organizācijas nosaukums
892 DocType: Tax Rule Shipping State Piegāde Valsts
893 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Postenī, jāpievieno, izmantojot "dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu
894 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses Pārdošanas izmaksas
895 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182 Standard Buying Standard Pirkšana
896 DocType: GL Entry Against Pret
1006 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150 Please select prefix first Lūdzu, izvēlieties kodu pirmais
1007 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138 Research Pētniecība
1008 DocType: Maintenance Visit Purpose Work Done Darbs Gatavs
1009 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25 Please specify at least one attribute in the Attributes table Lūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā
1010 DocType: Contact User ID Lietotāja ID
1011 DocType: Communication Sent Nosūtīts
1012 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57 View Ledger View Ledger
1038 DocType: Address Address Type Adrese Īpašuma tips
1039 DocType: Purchase Receipt Rejected Warehouse Noraidīts Noliktava
1040 DocType: GL Entry Against Voucher Pret kuponu
1041 DocType: Item Default Buying Cost Center Default Pirkšana Izmaksu centrs
1042 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. Lai iegūtu labāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku, un skatīties šos palīdzības video.
1043 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38 Item {0} must be Sales Item {0} postenis jābūt Pārdošanas punkts
1044 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55 to līdz
1202 DocType: Journal Entry Account Account Balance Konta atlikuma
1203 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 Tax Rule for transactions. Nodokļu noteikums par darījumiem.
1204 DocType: Rename Tool Type of document to rename. Dokumenta veids pārdēvēt.
1205 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630 We buy this Item Mēs Pirkt šo preci
1206 DocType: Address Billing Norēķinu
1207 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 Flanging Flanging
1208 DocType: Bulk Email Not Sent Nav nosūtīts
1346 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date Transportlīdzekļu Nosūtīšanas datums
1347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197 Purchase Receipt {0} is not submitted Pirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
1348 DocType: Company Default Payable Account Default Kreditoru konts
1349 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc
1350 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660 Setup Complete Setup Complete
1351 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 {0}% Billed {0}% Jāmaksā
1352 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty Rezervēts Daudz
1356 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Debeta uzņēmumā Valūta
1357 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues Mani jautājumi
1358 DocType: BOM Item BOM Item BOM postenis
1359 DocType: Appraisal For Employee Vajadzīgi
1360 DocType: Company Default Values Noklusējuma vērtības
1361 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative Rinda {0}: Maksājuma summa nevar būt negatīvs
1362 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed Atmaksāto līdzekļu kopsummas
1404 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94 Please specify either Quantity or Valuation Rate or both Lūdzu, norādiet nu Daudzums vai Vērtēšanas Rate vai abus
1405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50 Company, Month and Fiscal Year is mandatory Company, mēnesis un gads tiek obligāta
1406 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102 Marketing Expenses Mārketinga izdevumi
1407 Item Shortage Report Postenis trūkums ziņojums
1408 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183 Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too Svars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot "Svara UOM" too
1409 DocType: Stock Entry Detail Material Request used to make this Stock Entry Materiāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry
1410 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43 Single unit of an Item. Viena vienība posteņa.
1434 DocType: Purchase Invoice Notification Email Address Paziņošana e-pasta adrese
1435 DocType: Payment Tool Find Invoices to Match Atrast rēķinus, lai atbilstu
1436 Item-wise Sales Register Postenis gudrs Sales Reģistrēties
1437 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399 e.g. "XYZ National Bank" piemēram, "XYZ National Bank"
1438 DocType: Purchase Taxes and Charges Is this Tax included in Basic Rate? Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
1439 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 Total Target Kopā Mērķa
1440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22 Shopping Cart is enabled Grozs ir iespējots
1480 DocType: GL Entry Credit Amount in Account Currency Kredīta summa konta valūtā
1481 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 Time Logs for manufacturing. Laika Baļķi ražošanā.
1482 DocType: Item Apply Warehouse-wise Reorder Level Piesakies Warehouse-gudro Pārkārtot Level
1483 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429 BOM {0} must be submitted BOM {0} jāiesniedz
1484 DocType: Authorization Control Authorization Control Autorizācija Control
1485 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 Time Log for tasks. Laiks Pieteikties uz uzdevumiem.
1486 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474 Payment Maksājums
1646 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow Atstājiet Block Latviešu Atļaut
1647 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236 Abbr can not be blank or space Abbr nevar būt tukšs vai telpa
1648 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Sports Sporta
1649 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Actual Kopā Faktiskais
1650 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 Unit Vienība
1651 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182 Please set Dropbox access keys in your site config Lūdzu noteikt Dropbox piekļuves atslēgas vietnes config
1652 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 Please specify Company Lūdzu, norādiet Company
1956 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message Izdevumu Pretenzija Apstiprināts Message
1957 DocType: Email Digest How frequently? Cik bieži?
1958 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Saņemt krājumam
1959 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 Tree of Bill of Materials Tree of Bill Materiālu
1960 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} Uzturēšana sākuma datums nevar būt pirms piegādes datuma Serial Nr {0}
1961 DocType: Production Order Actual End Date Faktiskais beigu datums
1962 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Piemērojamais Lai (loma)
2164 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66 No Remarks Nav Piezīmes
2165 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 Overdue Nokavēts
2166 DocType: Account Stock Received But Not Billed Stock Saņemtā Bet ne Jāmaksā
2167 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction Bruto Pay + Arrear Summa + Inkasāciju Summa - Kopā atskaitīšana
2168 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Distribution vārds
2169 DocType: Features Setup Sales and Purchase Pārdošanas un iegāde
2170 DocType: Supplier Quotation Item Material Request No Materiāls Pieprasījums Nr
2254 DocType: Employee You can enter any date manually Jūs varat ievadīt jebkuru datumu manuāli
2255 DocType: Sales Invoice Advertisement Reklāma
2256 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Probationary Period Pārbaudes laiks
2257 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction Tikai lapu mezgli ir atļauts darījumā
2258 DocType: Expense Claim Expense Approver Izdevumu apstiprinātājs
2259 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied Pirkuma čeka Prece Kopā
2260 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343 Pay Maksāt
2526 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248 Warehouse is required Noliktava ir nepieciešama
2527 DocType: Employee Marital Status Ģimenes statuss
2528 DocType: Stock Settings Auto Material Request Auto Materiāls Pieprasījums
2529 DocType: Time Log Will be updated when billed. Tiks papildināts, ja jāmaksā.
2530 DocType: Delivery Note Item Available Batch Qty at From Warehouse Pieejams Partijas Daudz at No noliktavas
2531 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25 Current BOM and New BOM can not be same Pašreizējā BOM un New BOM nevar būt vienādi
2532 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111 Date Of Retirement must be greater than Date of Joining Brīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
2708 DocType: Tax Rule Shipping City Piegāde City
2709 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set Šis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ​​ja "Nē Copy" ir iestatīts
2710 DocType: Account Purchase User Iegādāties lietotāju
2711 DocType: Notification Control Customize the Notification Pielāgot paziņojumu
2712 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87 Hammering Sišana
2713 DocType: Web Page Slideshow Slaidrādi
2714 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 Default Address Template cannot be deleted Default Adrese Template nevar izdzēst
2824 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +59 Perforating Perforācijas
2825 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 Out Qty Out Daudz
2826 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128 Rules to calculate shipping amount for a sale Noteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
2827 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29 Series is mandatory Sērija ir obligāta
2828 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28 Financial Services Finanšu pakalpojumi
2829 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61 Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3}
2830 DocType: Tax Rule Sales Sales
2865 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9 Continuous casting Nepārtrauktās liešanas
2866 apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39 Please specify a Lūdzu, norādiet
2867 DocType: Offer Letter Awaiting Response Gaida atbildi
2868 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53 Above Iepriekš
2869 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80 Cold sizing Cold izmēru
2870 DocType: Salary Slip Earning & Deduction Nopelnot & atskaitīšana
2871 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76 Account {0} cannot be a Group Konts {0} nevar būt Group
3009 DocType: Quotation In Words will be visible once you save the Quotation. Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts.
3010 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68 Ironing Gludināšanas
3011 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 {0} {1} is stopped {0}{1} ir apturēta
3012 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352 Barcode {0} already used in Item {1} Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
3013 DocType: Lead Add to calendar on this date Pievienot kalendāram šajā datumā
3014 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132 Rules for adding shipping costs. Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
3015 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40 Upcoming Events Gaidāmie notikumi
3078 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Klientu Atsauksmes
3079 DocType: Account Expense Izdevumi
3080 DocType: Sales Invoice Exhibition Izstāde
3081 DocType: Item Attribute From Range No Range
3082 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 Item {0} ignored since it is not a stock item {0} priekšmets ignorēt, jo tas nav akciju postenis
3083 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29 Submit this Production Order for further processing. Iesniedz šo ražošanas kārtību tālākai apstrādei.
3084 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. Nepiemērot cenošanas Reglamenta konkrētā darījumā, visi piemērojamie Cenu noteikumi būtu izslēgta.
3204 DocType: Product Bundle Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials Kopējais grupa ** preces ** citā postenī ** **. Tas ir noderīgi, ja jums ir komplektēšanu noteiktā ** Preces ** par paketi, un jūs uzturēt krājumus iepakoto ** preces **, nevis kopumu ** Vienība **. Pakete ** Prece ** būs "Vai Stock Vienība", kā "Nē" un "Vai Pārdošanas punkts", kā "jā". Piemēram: Ja jūs pārdodat Portatīvie datori un mugursomas atsevišķi un ir īpaša cena, ja klients pērk gan, tad klēpjdatoru + Mugursoma būs jauns produkts Paka postenis. Piezīme: BOM = Bill of Materials
3205 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 Serial No is mandatory for Item {0} Sērijas numurs ir obligāta postenī {0}
3206 DocType: Item Variant Attribute Attribute Īpašība
3207 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21 Please specify from/to range Lūdzu, norādiet no / uz svārstīties
3208 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18 Created By Izveidoja
3209 DocType: Serial No Under AMC Zem AMC
3210 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47 Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount Posteņu novērtēšana likme tiek pārrēķināts apsver izkraut izmaksu kupona summa
3218 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71 Update Finished Goods Atjaunināt Pabeigts preces
3219 DocType: Workstation per hour stundā
3220 apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +106 Series {0} already used in {1} Sērija {0} jau izmanto {1}
3221 DocType: Warehouse Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. Pārskats par noliktavas (nepārtrauktās inventarizācijas), tiks izveidots saskaņā ar šo kontu.
3222 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95 Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. Noliktava nevar izdzēst, jo pastāv šī noliktava akciju grāmata ierakstu.
3223 DocType: Company Distribution Sadale
3224 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +36 Amount Paid Samaksātā summa
3341 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) Faktiskā Daudz (pie avota / mērķa)
3342 DocType: Item Customer Detail Ref Code Ref Code
3343 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Employee records. Darbinieku ieraksti.
3344 DocType: HR Settings Payroll Settings Algas iestatījumi
3345 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 Match non-linked Invoices and Payments. Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem.
3346 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13 Place Order Pasūtīt
3347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25 Root cannot have a parent cost center Root nevar būt vecāks izmaksu centru
3378 DocType: Employee Educational Qualification Izglītības Kvalifikācijas
3379 DocType: Workstation Operating Costs Ekspluatācijas Izmaksas
3380 DocType: Employee Leave Approver Employee Leave Approver Darbinieku Leave apstiprinātājs
3381 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166 {0} has been successfully added to our Newsletter list. {0} ir veiksmīgi pievienota mūsu Newsletter sarakstā.
3382 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383 Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
3383 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67 Cannot declare as lost, because Quotation has been made. Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts.
3384 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133 Electron beam machining Elektronu kūļa machining
3466 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +302 Row {0}: Exchange Rate is mandatory Row {0}: Valūtas kurss ir obligāta
3467 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}
3468 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72 Peening Peening
3469 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim No garantijas prasību
3470 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Default Source Noliktava
3471 DocType: Item Customer Code Klienta kods
3472 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212 Birthday Reminder for {0} Dzimšanas dienu atgādinājums par {0}
3476 DocType: Buying Settings Naming Series Nosaucot Series
3477 DocType: Leave Block List Leave Block List Name Atstājiet Block Saraksta nosaukums
3478 DocType: User Enabled Enabled
3479 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets Akciju aktīvi
3480 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} Vai jūs tiešām vēlaties iesniegt visu atalgojumu par mēnesi {0} un gadu {1}
3481 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 Import Subscribers Importa Reģistrētiem
3482 DocType: Target Detail Target Qty Mērķa Daudz
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Postenis Klientu Detail
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Apstiprināt Jūsu e-pasts
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Piedāvājums kandidāts Job.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Jautāt e-pastu uz iesniegšanai
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item Postenis {0} jābūt krājums punkts
3548 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse Default nepabeigtie Noliktava
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Noklusējuma iestatījumi grāmatvedības darījumiem.
3572 DocType: SMS Center All Employee (Active) Visi Employee (Active)
3573 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Skatīt Tagad
3574 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Izvēlieties laiku, kad rēķins tiks ģenerētas automātiski
3575 DocType: BOM Raw Material Cost Izejvielas izmaksas
3576 DocType: Item Re-Order Level Re-Order līmenis
3577 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. Ievadiet preces un plānoto qty par kuru vēlaties paaugstināt ražošanas pasūtījumus vai lejupielādēt izejvielas analīzei.
3578 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45 Gantt Chart Ganta diagramma
3722 DocType: Address Office Birojs
3723 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67 Standard Reports Standarta Ziņojumi
3724 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. Grāmatvedības dienasgrāmatas ieraksti.
3725 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse Pieejams Daudz at No noliktavas
3726 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 Please select Employee Record first. Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās.
3727 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185 Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
3728 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account Lai izveidotu nodokļu kontā
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Точка на
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox пристап Клучни
DocType: Payment Tool,Reference No,Референтен број
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Остави блокирани
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Годишен
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Акции помирување Точка
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продај фактура Не
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Минимална Подреди Количин
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Добавувачот Тип
DocType: Item,Publish in Hub,Објави во Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Материјал Барање
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ажурирање Чистење Датум
DocType: Item,Purchase Details,Купување Детали за
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Потврда за испорака
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Им овозможи на Dropbox пристап
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Поставување Даноци
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаќање Влегување е изменета откако ќе го влечат. Ве молиме да се повлече повторно.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} влезе двапати во точка Данок
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} влезе двапати во точка Данок
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,"Резимето на оваа недела, а во очекување на активности"
DocType: Workstation,Rent Cost,Изнајмување на трошоците
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Ве молиме изберете месец и година
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Продажба
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобалните поставувања за сите производствени процеси.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Сметки замрзнати до
DocType: SMS Log,Sent On,Испрати на
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
DocType: Sales Order,Not Applicable,Не е применливо
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Одмор господар.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Школка во калапи
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Дополнителни оперативни трошоци
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Козметика
DocType: DocField,Type,Тип
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","За да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","За да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети"
DocType: Communication,Subject,Предмет
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина
DocType: Employee,Emergency Phone,Итни Телефон
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Избриши компанијат
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Точка {0} не е купување Точка
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} не е валиден e-mail адреса во "Известување \ Email адреса"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Вкупно регистрации оваа година:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Вкупно регистрации оваа година:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Додај / Уреди даноци и такси
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Добавувачот Фактура бр
DocType: Territory,For reference,За референца
@ -615,7 +615,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Обезбеди меј
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавачот на градот
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следната е-мејл ќе бидат испратени на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Понуда писмо Рок
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Ставка има варијанти.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Ставка има варијанти.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Точка {0} не е пронајдена
DocType: Bin,Stock Value,Акции вредност
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Тип на дрвото
@ -702,6 +702,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Стандардно тро
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ценовник не е избрано
DocType: Employee,Family Background,Семејно потекло
DocType: Process Payroll,Send Email,Испрати E-mail
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Предупредување: Невалиден прилог {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Нема дозвола
DocType: Company,Default Bank Account,Стандардно банкарска сметка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","За филтрирање врз основа на партија, изберете партија Тип прв"
@ -746,7 +747,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Нарачк
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Проектирани Количина
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаќање Поради Датум
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Билтен менаџер
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Ставка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Ставка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Отворање'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испратница порака
DocType: Expense Claim,Expenses,Трошоци
@ -811,7 +812,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Опсег
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Стандардно Обврски
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Вработен {0} не е активна или не постои
DocType: Features Setup,Item Barcode,Точка Баркод
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Точка Варијанти {0} ажурирани
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Точка Варијанти {0} ажурирани
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Купување на фактура напредување
DocType: Address,Shop,Продавница
@ -889,7 +890,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Пакување фиш Точка
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Пари / банка сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Отстранет предмети без промена во количината или вредноста.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Испорака на
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Атрибут маса е задолжително
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Земете Продај Нарачка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може да биде негативен
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Поднесување
@ -1037,7 +1038,7 @@ DocType: Communication,Sent,Испрати
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Види Леџер
DocType: File,Lft,Lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Први
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ставка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ставка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка"
DocType: Communication,Delivery Status,Статус на Испорака
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство против Продај Побарувања
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Остатокот од светот
@ -1201,7 +1202,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адреса за Испорака
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Сметковниот план
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови и правила Содржина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може да биде поголема од 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Точка {0} не е парк Точка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Точка {0} не е парк Точка
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Непланирана
DocType: Employee,Owned,Сопственост
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависи неплатено отсуство
@ -1345,7 +1346,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Означи како Дадени
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направете цитат
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависни Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Обидете се планира операции за X дена однапред.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп роденден потсетници
@ -1355,7 +1356,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Види
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Структура плата Одбивање
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Селективен ласерски синтерување
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Увоз успешно!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Цената на издадени материјали
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Кол не смее да биде повеќе од {0}
@ -1433,7 +1434,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компанија, месец и фискалната година е задолжително"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетинг трошоци
,Item Shortage Report,Точка Недостаток Извештај
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се споменува, \ Променете спомене "Тежина UOM" премногу"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се споменува, \ Променете спомене "Тежина UOM" премногу"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Барање користат да се направи овој парк Влегување
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Една единица на некој објект.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Време Вклучи Серија {0} мора да биде предаден "
@ -1479,7 +1480,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Варијан
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Нов {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Намести префикс за нумерирање серија на вашиот трансакции
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Престана да не може да се откаже. Отпушвам да ја откажете.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Стандардно Бум ({0}) мора да бидат активни за оваа стварта или нејзиниот дефиниција
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Стандардно Бум ({0}) мора да бидат активни за оваа стварта или нејзиниот дефиниција
DocType: Employee,Leave Encashed?,Остави Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можност од поле е задолжително
DocType: Item,Variants,Варијанти
@ -1645,7 +1646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Трендови цитат
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Точка Група кои не се споменати во точка мајстор за ставката {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебит сметка мора да биде побарувања сметка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Како што производството со цел да се направат по оваа точка, тој мора да биде точка на акциите."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Како што производството со цел да се направат по оваа точка, тој мора да биде точка на акциите."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Испорака Износ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Состави
DocType: Authorization Rule,Above Value,Пред вредност
@ -1955,7 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Испорака Правило Етикета
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, не може да биде празна."
DocType: Newsletter,Test,Тест
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Како што постојат постојните акции трансакции за оваа точка, \ вие не може да се промени на вредностите на "Мора Сериски Не", "Дали Серија Не", "Дали берза точка" и "метода на проценка""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Брзо весник Влегување
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Вие не може да го промени стапка ако Бум споменати agianst која било ставка
@ -2163,7 +2164,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод за проценк
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Полирање
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планирани Почеток Време
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс на состојба и книга добивка или загуба.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Стандардно единица мерка за Точка {0} може да се промени, бидејќи директно \ веќе сте направиле некои трансакција (а) со друг UOM. За да го промените стандардниот UOM \ употреба "UOM Замени комунални 'алатка под Акции модул."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведете курс за претворање на еден валута во друга
@ -2253,7 +2254,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Добие релевантн
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Сметководство за влез на берза
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Сковал
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбата Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Точка {0} не постои
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Точка {0} не постои
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент адреса
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Вкупниот
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Да важат и дополнителни попуст на
@ -2707,7 +2708,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Старт на проектот
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пред помирување
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Даноци и давачки Додадено (Фирма валута)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Точка Даночниот спор во {0} мора да има предвид типот Данок или на приход или трошок или Наплатлив
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Точка Даночниот спор во {0} мора да има предвид типот Данок или на приход или трошок или Наплатлив
DocType: Sales Order,Partly Billed,Делумно Опишан
DocType: Item,Default BOM,Стандардно Бум
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3008,7 +3009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Како на датум
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Усовршувајќи
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Условна казна
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Стандардно Магацински е задолжително за акциите точка.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Стандардно Магацински е задолжително за акциите точка.
DocType: Feed,Full Name,Целосно име
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Исплата на плата за месец {0} и годината {1}
@ -3077,7 +3078,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Добавувачот цита
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси котација.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Пеглање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} е запрен
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Баркод {0} веќе се користи во точка {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Баркод {0} веќе се користи во точка {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додади во календарот на овој датум
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила за додавање на трошоците за испорака.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Престојни настани
@ -3203,7 +3204,7 @@ DocType: Account,Auditor,Ревизор
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Датум на завршување на периодот тековниот ред е
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Направете Понуда писмо
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Враќање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Стандардно единица мерка за варијанта мора да биде иста како Шаблон
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Стандардно единица мерка за варијанта мора да биде иста како Шаблон
DocType: DocField,Fold,Пати
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производството со цел Операција
DocType: Pricing Rule,Disable,Оневозможи
@ -3340,7 +3341,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да го поставите на оваа фискална година како стандарден, кликнете на "Постави како стандарден""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Поставување на дојдовен сервер за поддршка мејл ID. (На пр support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Недостаток Количина
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Постои ставка варијанта {0} со истите атрибути
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата фиш
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Полирање
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"Да најдам 'е потребен
@ -3465,7 +3466,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Образовните квалиф
DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни трошоци
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Вработен Остави Approver
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} е успешно додаден во нашиот листа Билтен.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ред {0}: Тоа е внесување Пренареждане веќе постои за оваа магацин {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ред {0}: Тоа е внесување Пренареждане веќе постои за оваа магацин {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се декларираат како изгубени, бидејќи цитат е направен."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,"Електрони, зрак обработка"
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Купување мајстор менаџер
@ -3475,7 +3476,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Главни извешт
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Акции Леџер записи салда ажурирани
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,До денес не може да биде пред од денот
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Додај / Уреди цени
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Додај / Уреди цени
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Шема на трошоците центри
,Requested Items To Be Ordered,Бара предмети да се средат
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Мои нарачки
@ -3542,7 +3543,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да се ​​Магацински
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},На сметка {0} е внесен повеќе од еднаш за фискалната година {1}
,Average Commission Rate,Просечната стапка на Комисијата
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Мора Сериски Не" не може да биде "Да" за не-парк точка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Мора Сериски Не" не може да биде "Да" за не-парк точка
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Публика не можат да бидат означени за идните датуми
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Цените Правило Помош
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Сметка на главата
@ -3571,7 +3572,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Порака Продај фактура
DocType: Authorization Rule,Based On,Врз основа на
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Нареди Количина
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Акции Замрзнати до
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периодот и роковите на задолжителна за периодични {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектна активност / задача.
@ -3721,7 +3722,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Кол од точка добиени по производство / препакување од даден количини на суровини
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Побарувања / Платив сметка
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против Продај Побарувања Точка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ве молиме наведете Атрибут Вредноста за атрибутот {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Стандардно Магацински
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Крај Крај Датум (преку Време на дневници)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџетот не може да биде доделен од група на сметка {0}
@ -3857,7 +3858,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Профил
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезоната за поставување на буџети, цели итн"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Ред {0}: Плаќањето сума не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Вкупно ненаплатени
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Вкупно ненаплатени
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Време најавите не е фактурираните
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, ве молиме изберете една од неговите варијанти"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Купувачот
@ -3910,7 +3911,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматски се создаде материјал барањето, доколку количината паѓа под ова ниво"
,Item-wise Purchase Register,Точка-мудар Набавка Регистрирај се
DocType: Batch,Expiry Date,Датумот на истекување
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да го поставите нивото редоследот точка мора да биде Набавка Точка или Производство Точка
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да го поставите нивото редоследот точка мора да биде Набавка Точка или Производство Точка
,Supplier Addresses and Contacts,Добавувачот адреси и контакти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Ве молиме изберете категорија во првата
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Господар на проектот.

1 DocType: Employee Salary Mode Режим на плата
250 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Leave Blocked Остави блокирани
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Годишен
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Акции помирување Точка
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Продај фактура Не
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Минимална Подреди Количина
256 DocType: Lead Do Not Contact Не го допирајте
262 Terretory Terretory
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Точка {0} е откажана
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Материјал Барање
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Ажурирање Чистење Датум
266 DocType: Item Purchase Details Купување Детали за
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Точка {0} не се најде во "суровини испорачува" маса во нарачката {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Жица четкање
321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343 {0} entered twice in Item Tax {0} влезе двапати во точка Данок
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Резимето на оваа недела, а во очекување на активности
323 DocType: Workstation Rent Cost Изнајмување на трошоците
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Ве молиме изберете месец и година
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Внесете е-мејл проект одделени со запирки, фактура ќе бидат испратени автоматски на одреден датум
326 DocType: Employee Company Email Компанија е-мејл
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Дебитна Износ во валута на сметка
415 DocType: Sales Order Not Applicable Не е применливо
416 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. Одмор господар.
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Школка во калапи
418 DocType: Material Request Item Required Date Бараниот датум
419 DocType: Delivery Note Billing Address Платежна адреса
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Ве молиме внесете Точка законик.
421 DocType: BOM Costing Чини
458 DocType: Communication Subject Предмет
459 DocType: Shipping Rule Net Weight Нето тежина
460 DocType: Employee Emergency Phone Итни Телефон
461 Serial No Warranty Expiry Сериски Нема гаранција Важи
462 DocType: Sales Order To Deliver За да овозможи
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Точка
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Разлика (Д-р - Cr)
482 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice No Добавувачот Фактура бр
483 DocType: Territory For reference За референца
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Не можат да избришат сериски Не {0}, како што се користи во акции трансакции
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Затворање (ЦР)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Гарантниот период (денови)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Инсталација Забелешка Точка
488 Pending Qty Во очекување на Количина
615 DocType: BOM Explosion Item Qty Consumed Per Unit Количина Потрошена по единица
616 DocType: Serial No Warranty Expiry Date Гаранција датумот на истекување
617 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Кол и Магацински
618 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Комисијата стапка (%)
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Против ваучер типот мора да биде еден од Продај Побарувања, Продај фактура или весник Влегување
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Не може да се најде на девизниот курс
702 DocType: Features Setup apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 To enable "Point of Sale" features Support queries from customers. Да им овозможи на "Точка на продажба" карактеристики Поддршка прашања од потрошувачите.
703 DocType: Bin DocType: Features Setup Moving Average Rate To enable "Point of Sale" features Преселба Просечна стапка Да им овозможи на "Точка на продажба" карактеристики
704 DocType: Production Planning Tool DocType: Bin Select Items Moving Average Rate Одбирајте ги изборните ставки Преселба Просечна стапка
705 DocType: Production Planning Tool Select Items Одбирајте ги изборните ставки
706 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 {0} against Bill {1} dated {2} {0} од Бил {1} датум {2}
707 DocType: Comment Reference Name Референца
708 DocType: Maintenance Visit Completion Status Проектот Статус
747 DocType: Account Balance must be Рамнотежа мора да биде
748 DocType: Hub Settings Publish Pricing Објавување на цени
749 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message Сметка Тврдат Отфрлени порака
750 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 Nailing Заковаме
751 Available Qty На располагање Количина
752 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total На претходниот ред Вкупно
753 DocType: Salary Slip Working Days Работни дена
812 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538 For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. За предмети "производ Бовча", складиште, сериски број и Batch нема да се смета од "Пакување Листа на 'табелата. Ако Магацински и Batch Не се исти за сите предмети за пакување ставка било "производ Бовча", тие вредности може да се влезе во главната маса точка, вредностите ќе биде копирана во "Пакување Листа на 'табелата.
813 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Shipments to customers. Пратки на клиентите.
814 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item Нарачка Точка
815 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 Indirect Income Индиректни доход
816 DocType: Payment Tool Set Payment Amount = Outstanding Amount Сет износот на плаќање = преостанатиот износ за наплата
817 DocType: Contact Us Settings Address Line 1 Адреса Линија 1
818 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 Variance Варијанса
890 DocType: BOM Operation Operation Работа
891 DocType: Lead Organization Name Име на организацијата
892 DocType: Tax Rule Shipping State Превозот држава
893 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Ставка мора да се додаде со користење на "се предмети од Набавка Разписки" копчето
894 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses Трошоци за продажба
895 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182 Standard Buying Стандардна Купување
896 DocType: GL Entry Against Против
1038 DocType: Address Address Type Тип адреса
1039 DocType: Purchase Receipt Rejected Warehouse Одбиени Магацински
1040 DocType: GL Entry Against Voucher Против ваучер
1041 DocType: Item Default Buying Cost Center Стандардно Купување цена центар
1042 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. За да го добиете најдоброто од ERPNext, ви препорачуваме да се земе некое време и да се види овие видеа помош.
1043 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38 Item {0} must be Sales Item Точка {0} мора да биде Продажбата Точка
1044 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55 to до
1202 DocType: Journal Entry Account Account Balance Баланс на сметка
1203 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 Tax Rule for transactions. Правило данок за трансакции.
1204 DocType: Rename Tool Type of document to rename. Вид на документ да се преименува.
1205 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630 We buy this Item Ние купуваме Оваа содржина
1206 DocType: Address Billing Платежна
1207 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 Flanging Flanging
1208 DocType: Bulk Email Not Sent Не Испратени
1346 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date Возило диспечерски Датум
1347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197 Purchase Receipt {0} is not submitted Купување Потврда {0} не е поднесен
1348 DocType: Company Default Payable Account Стандардно се плаќаат профил
1349 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. Подесувања за онлајн шопинг количка како и со правилата за испорака, ценовник, итн
1350 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660 Setup Complete Целосно подесување
1351 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 {0}% Billed {0}% Опишан
1352 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty Количина задржани
1356 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Дебитна во компанијата Валута
1357 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues Мои прашања
1358 DocType: BOM Item BOM Item Бум Точка
1359 DocType: Appraisal For Employee За вработените
1360 DocType: Company Default Values Стандардни вредности
1361 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative Ред {0}: износот за исплата не може да биде негативен
1362 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed Вкупниот износ Надоместени
1434 DocType: Purchase Invoice Notification Email Address Известување за е-мејл адреса
1435 DocType: Payment Tool Find Invoices to Match Најди ги Фактури на појавување
1436 Item-wise Sales Register Точка-мудар Продажбата Регистрирај се
1437 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399 e.g. "XYZ National Bank" на пример, "XYZ Народната банка"
1438 DocType: Purchase Taxes and Charges Is this Tax included in Basic Rate? Е овој данок се вклучени во основната стапка?
1439 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 Total Target Вкупно Целна
1440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22 Shopping Cart is enabled Кошничка е овозможено
1480 DocType: GL Entry Credit Amount in Account Currency Износ на кредитот во профил Валута
1481 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 Time Logs for manufacturing. Време на дневници за производство.
1482 DocType: Item Apply Warehouse-wise Reorder Level Применуваат Магацински-мудар Пренареждане Ниво
1483 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429 BOM {0} must be submitted Бум {0} мора да се поднесе
1484 DocType: Authorization Control Authorization Control Овластување за контрола
1485 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 Time Log for tasks. Време Пријавете се за задачи.
1486 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474 Payment Плаќање
1646 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow Остави Забрани Листа Дозволете
1647 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236 Abbr can not be blank or space Abbr не може да биде празно или простор
1648 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Sports Спорт
1649 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Actual Вкупно Крај
1650 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 Unit Единица
1651 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182 Please set Dropbox access keys in your site config Ве молиме да се постави Dropbox копчиња за пристап на вашиот сајт config
1652 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 Please specify Company Ве молиме назначете фирма,
1956 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message Сметка Тврдат Одобрени порака
1957 DocType: Email Digest How frequently? Колку често?
1958 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Добие моменталната залиха
1959 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 Tree of Bill of Materials Дрвото на Бил на материјали
1960 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} Почеток одржување датум не може да биде пред датумот на испорака за серија № {0}
1961 DocType: Production Order Actual End Date Крај Крај Датум
1962 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Применливи To (Споредна улога)
2164 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66 No Remarks Нема забелешки
2165 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 Overdue Задоцнета
2166 DocType: Account Stock Received But Not Billed Акции примени, но не Опишан
2167 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction Бруто плата + Arrear Износ + инкасо Износ - Вкупно Одбивање
2168 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Дистрибуција Име
2169 DocType: Features Setup Sales and Purchase Продажба и купување
2170 DocType: Supplier Quotation Item Material Request No Материјал Барање Не
2254 DocType: Employee You can enter any date manually Можете да внесете кој било датум рачно
2255 DocType: Sales Invoice Advertisement Маркетинг
2256 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Probationary Period Пробниот период
2257 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction Само лист јазли се дозволени во трансакција
2258 DocType: Expense Claim Expense Approver Сметка Approver
2259 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied Купување Потврда точка Опрема што се испорачува
2260 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343 Pay Плаќаат
2708 DocType: Tax Rule Shipping City Превозот Сити
2709 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set Оваа содржина е варијанта на {0} (дефиниција). Атрибути ќе бидат копирани во текот од дефиниција освен ако е "Не Копирај" е поставена
2710 DocType: Account Purchase User Набавка пристап
2711 DocType: Notification Control Customize the Notification Персонализација на известувањето
2712 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87 Hammering Ковале
2713 DocType: Web Page Slideshow Слајдшоу
2714 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 Default Address Template cannot be deleted Стандардно адреса Шаблон не може да се избришат
3009 DocType: Quotation In Words will be visible once you save the Quotation. Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси котација.
3010 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68 Ironing Пеглање
3011 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 {0} {1} is stopped {0} {1} е запрен
3012 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352 Barcode {0} already used in Item {1} Баркод {0} веќе се користи во точка {1}
3013 DocType: Lead Add to calendar on this date Додади во календарот на овој датум
3014 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132 Rules for adding shipping costs. Правила за додавање на трошоците за испорака.
3015 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40 Upcoming Events Престојни настани
3078 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Клиент повратни информации
3079 DocType: Account Expense Сметка
3080 DocType: Sales Invoice Exhibition Изложба
3081 DocType: Item Attribute From Range Од Опсег
3082 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 Item {0} ignored since it is not a stock item Точка {0} игнорира, бидејќи тоа не е предмет на акции
3083 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29 Submit this Production Order for further processing. Пратете овој производството со цел за понатамошна обработка.
3084 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. Да не се применуваат Цените правило во одредена трансакција, сите важечки правила на цените треба да биде исклучен.
3204 DocType: Product Bundle Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials Агрегат група ** ** Теми во друг ** ** точка. Ова е корисно ако се занимаваат со одредени предмети ** ** во пакет и ќе се одржи акции на пакуваните ** ** предмети, а не на агрегат ** ** точка. Пакетот ** ** Точка ќе има "Дали берза точка", како "Не" и "е продажба точка", како "Да". На пример: Ако се продаваат лаптопи и ранци одделно и да имаат специјална цена ако клиентот купува двете, тогаш лаптоп + ранец ќе биде нов производ Бовча точка. Забелешка: Бум = Бил на материјали
3205 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 Serial No is mandatory for Item {0} Сериски Не е задолжително за Точка {0}
3206 DocType: Item Variant Attribute Attribute Атрибут
3207 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21 Please specify from/to range Ве молиме наведете од / до движат
3208 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18 Created By Создадена од страна
3209 DocType: Serial No Under AMC Според АМЦ
3210 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47 Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount Точка стапка вреднување е пресметаните оглед слета ваучер износ на трошоците
3341 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) Крај Количина (на изворот на / target)
3342 DocType: Item Customer Detail Ref Code Реф законик
3343 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Employee records. Вработен евиденција.
3344 DocType: HR Settings Payroll Settings Settings Даноци
3345 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 Match non-linked Invoices and Payments. Одговара на не-поврзани фактури и плаќања.
3346 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13 Place Order Поставите цел
3347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25 Root cannot have a parent cost center Корен не може да има цена центар родител
3466 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +302 Row {0}: Exchange Rate is mandatory Ред {0}: курс е задолжително
3467 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} ID на корисникот не е поставена за вработените {0}
3468 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72 Peening Peening
3469 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim Од Гаранција побарување
3470 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Стандардно Извор Магацински
3471 DocType: Item Customer Code Код на клиентите
3472 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212 Birthday Reminder for {0} Роденден Потсетник за {0}
3476 DocType: Buying Settings Naming Series Именување Серија
3477 DocType: Leave Block List Leave Block List Name Остави Забрани Листа на Име
3478 DocType: User Enabled Овозможено
3479 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets Акции средства
3480 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} Дали навистина сакате да ги достават сите Плата фиш за месец {0} и годината {1}
3481 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 Import Subscribers Увоз претплатници
3482 DocType: Target Detail Target Qty Целна Количина
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Точка Детали за корисници
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Потврдете ја вашата е-мејл
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Понуда кандидат работа.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Прашај за е-мејл за доставување на
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item Точка {0} мора да биде акции Точка
3548 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse Стандардно работа во магацин за напредокот
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Стандардните поставувања за сметководствени трансакции.
3572 DocType: SMS Center All Employee (Active) Сите вработените (Активни)
3573 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Прикажи Сега
3574 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Изберете го периодот кога фактурата ќе се генерираат автоматски
3575 DocType: BOM Raw Material Cost Суровина трошоци
3576 DocType: Item Re-Order Level Повторно да Ниво
3577 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. Внесете предмети и планирани Количина за која сакате да се зголеми производството наредби или преземете суровини за анализа.
3578 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45 Gantt Chart Gantt шема
3722 DocType: Address Office Канцеларија
3723 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67 Standard Reports Стандардни извештаи
3724 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. Сметководствени записи во дневникот.
3725 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse Количина на располагање од магацин
3726 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 Please select Employee Record first. Ве молиме изберете Снимај вработените во прв план.
3727 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185 Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} Ред {0}: Забава / профилот не се поклопува со {1} / {2} со {3} {4}
3728 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account Да се ​​создаде жиро сметка
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,आयटम व
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,ड्रॉपबॉक्स प्रवेश की
DocType: Payment Tool,Reference No,संदर्भ नाही
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,सोडा अवरोधित
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},आयटम {0} वर जीवनाची ओवरनंतर गाठली आहे {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},आयटम {0} वर जीवनाची ओवरनंतर गाठली आहे {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,वार्षिक
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,शेअर मेळ आयटम
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,विक्री चलन नाही
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,किमान Qty
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,पुरवठादार प्रकार
DocType: Item,Publish in Hub,हब मध्ये प्रकाशित
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,{0} आयटम रद्द
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,{0} आयटम रद्द
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,साहित्य विनंती
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन लाभ तारीख
DocType: Item,Purchase Details,खरेदी तपशील
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,डिलिव्हरी टीप
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,ड्रॉपबॉक्स प्रवेश परवानगी द्या
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,कर सेट अप
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,तुम्ही तो धावा केल्यानंतर भरणा प्रवेश सुधारणा करण्यात आली आहे. पुन्हा तो खेचणे करा.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} आयटम कर दोनदा प्रवेश केला
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} आयटम कर दोनदा प्रवेश केला
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,या आठवड्यात आणि प्रलंबित उपक्रम सारांश
DocType: Workstation,Rent Cost,भाडे खर्च
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,महिना आणि वर्ष निवडा कृपया
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,विक्र
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,सर्व उत्पादन प्रक्रिया ग्लोबल सेटिंग्ज.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,फ्रोजन पर्यंत खाती
DocType: SMS Log,Sent On,रोजी पाठविले
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,विशेषता {0} विशेषता टेबल अनेक वेळा निवड
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,विशेषता {0} विशेषता टेबल अनेक वेळा निवड
DocType: Sales Order,Not Applicable,लागू नाही
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,सुट्टी मास्टर.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,शेल काठ
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,अतिरिक्त कार्यकारी खर्च
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,सौंदर्यप्रसाधन
DocType: DocField,Type,प्रकार
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","विलीन करण्यासाठी, खालील गुणधर्म दोन्ही आयटम समान असणे आवश्यक आहे"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","विलीन करण्यासाठी, खालील गुणधर्म दोन्ही आयटम समान असणे आवश्यक आहे"
DocType: Communication,Subject,विषय
DocType: Shipping Rule,Net Weight,नेट वजन
DocType: Employee,Emergency Phone,आणीबाणी फोन
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,कंपनी व्यवहा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,आयटम {0} खरेदी नाही आयटम
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} 'सूचना \ ई-मेल पत्ता' अवैध ईमेल पत्ता आहे
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,एकूण बिलिंग हे वर्ष:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,एकूण बिलिंग हे वर्ष:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ संपादित करा कर आणि शुल्क जोडा
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,पुरवठादार चलन नाही
DocType: Territory,For reference,संदर्भासाठी
@ -615,7 +615,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,कंपनी मध
DocType: Hub Settings,Seller City,विक्रेता सिटी
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,पुढील ई-मेल वर पाठविण्यात येईल:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,पत्र मुदत ऑफर
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,आयटम रूपे आहेत.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,आयटम रूपे आहेत.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,आयटम {0} आढळले नाही
DocType: Bin,Stock Value,शेअर मूल्य
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,वृक्ष प्रकार
@ -702,6 +702,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,वस्तू विकल
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,किंमत सूची निवडलेले नाही
DocType: Employee,Family Background,कौटुंबिक पार्श्वभूमी
DocType: Process Payroll,Send Email,ईमेल पाठवा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावणी: अवैध संलग्नक {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,कोणतीही परवानगी नाही
DocType: Company,Default Bank Account,मुलभूत बँक खाते
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","पार्टी आधारित फिल्टर कर यासाठी, पयायय पार्टी पहिल्या टाइप करा"
@ -746,7 +747,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,भरणा
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,अंदाज Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,पैसे भरण्याची शेवटची तारिख
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,वृत्तपत्र व्यवस्थापक
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,आयटम व्हेरियंट {0} आधीच समान गुणधर्म अस्तित्वात
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,आयटम व्हेरियंट {0} आधीच समान गुणधर्म अस्तित्वात
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','उघडणे'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,डिलिव्हरी टीप संदेश
DocType: Expense Claim,Expenses,खर्च
@ -811,7 +812,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,श्रेणी
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,मुलभूत देय खाती
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,{0} कर्मचारी सक्रिय नाही आहे किंवा अस्तित्वात नाही
DocType: Features Setup,Item Barcode,आयटम बारकोड
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,आयटम रूपे {0} अद्ययावत
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,आयटम रूपे {0} अद्ययावत
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 वाचन
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,चलन आगाऊ खरेदी
DocType: Address,Shop,दुकान
@ -889,7 +890,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,पॅकिंग स्लिप
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,रोख / बँक खाते
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,प्रमाणात किंवा मूल्य नाही बदल काढली आयटम.
DocType: Delivery Note,Delivery To,वितरण
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,विशेषता टेबल अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,विशेषता टेबल अनिवार्य आहे
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,विक्री ऑर्डर मिळवा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} नकारात्मक असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,दाखल
@ -1037,7 +1038,7 @@ DocType: Communication,Sent,पाठविले
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,पहा लेजर
DocType: File,Lft,Lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,लवकरात लवकर
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आयटम गट त्याच नावाने अस्तित्वात नाही, आयटम नाव बदलू किंवा आयटम गटाचे नाव कृपया"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आयटम गट त्याच नावाने अस्तित्वात नाही, आयटम नाव बदलू किंवा आयटम गटाचे नाव कृपया"
DocType: Communication,Delivery Status,वितरण स्थिती
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,विक्री ऑर्डर विरुद्ध उत्पादन
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,उर्वरित जग
@ -1201,7 +1202,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,शिपिंग पत्ता
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,लेखा चार्ट
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,अटी आणि शर्ती सामग्री
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,पेक्षा जास्त 100 असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,{0} आयटम स्टॉक आयटम नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,{0} आयटम स्टॉक आयटम नाही
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Unscheduled
DocType: Employee,Owned,मालकीचे
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,पे न करता सोडू अवलंबून
@ -1345,7 +1346,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,मार्क वितरित म्हणून
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,कोटेशन करा
DocType: Dependent Task,Dependent Task,अवलंबित कार्य
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},माप मुलभूत युनिट रुपांतर घटक सलग 1 असणे आवश्यक आहे {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},माप मुलभूत युनिट रुपांतर घटक सलग 1 असणे आवश्यक आहे {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकारच्या रजा {0} जास्त असू शकत नाही {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,आगाऊ एक्स दिवस ऑपरेशन नियोजन प्रयत्न करा.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,थांबवा वाढदिवस स्मरणपत्रे
@ -1355,7 +1356,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} पहा
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,वेतन संरचना कपात
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,पसंतीचा लेसर sintering
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,माप {0} युनिट रुपांतर फॅक्टर टेबल एकदा पेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,माप {0} युनिट रुपांतर फॅक्टर टेबल एकदा पेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,आयात यशस्वी!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी आयटम खर्च
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},प्रमाण जास्त असू शकत नाही {0}
@ -1433,7 +1434,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","कंपनी, महिना आणि आर्थिक वर्ष अनिवार्य आहे"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,विपणन खर्च
,Item Shortage Report,आयटम कमतरता अहवाल
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",वजन \ n कृपया खूप "वजन UOM" उल्लेख उल्लेख आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",वजन \ n कृपया खूप "वजन UOM" उल्लेख उल्लेख आहे
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,साहित्य विनंती या शेअर नोंद करणे वापरले
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,एक आयटम एकच एकक.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',वेळ लॉग बॅच {0} 'सादर' करणे आवश्यक आहे
@ -1479,7 +1480,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,जिच्य
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},नवी {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,तुमचा व्यवहार वर मालिका संख्या सेट पूर्वपद
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,थांबवले आदेश रद्द केले जाऊ शकत नाही. रद्द करण्यासाठी बूच.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,मुलभूत BOM ({0}) या आयटम किंवा त्याच्या साचा सक्रिय असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,मुलभूत BOM ({0}) या आयटम किंवा त्याच्या साचा सक्रिय असणे आवश्यक आहे
DocType: Employee,Leave Encashed?,पैसे मिळविता सोडा?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,शेत पासून संधी अनिवार्य आहे
DocType: Item,Variants,रूपे
@ -1645,7 +1646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,कोटेशन ट्रेन्ड
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},आयटम गट आयटम आयटम मास्टर उल्लेख केला नाही {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,खात्यात डेबिट एक प्राप्तीयोग्य खाते असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","उत्पादन ऑर्डर या आयटम केले जाऊ शकतात, हा एक स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","उत्पादन ऑर्डर या आयटम केले जाऊ शकतात, हा एक स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,शिपिंग रक्कम
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,सामील होत
DocType: Authorization Rule,Above Value,मूल्य वर
@ -1955,7 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,शिपिंग नियम लेबल
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,कच्चा माल रिक्त असू शकत नाही.
DocType: Newsletter,Test,कसोटी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","सध्याच्या स्टॉक व्यवहार आपण मूल्ये बदलू शकत नाही \ या आयटम, आहेत म्हणून 'सिरियल नाही आहे' '' बॅच आहे नाही ',' शेअर आयटम आहे 'आणि' मूल्यांकन पद्धत '"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,जलद प्रवेश जर्नल
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM कोणत्याही आयटम agianst उल्लेख केला तर आपण दर बदलू शकत नाही
@ -2163,7 +2164,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,मुलभूत मूल्
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,कांती
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,नियोजनबद्ध प्रारंभ वेळ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,बंद करा ताळेबंद आणि नफा पुस्तक किंवा तोटा.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","आपण आधीच दुसर्या UOM काही व्यवहार (चे) केले आहे \ कारण आयटम साठी उपाय, डीफॉल्ट युनिट {0} थेट बदलले जाऊ शकत नाही. मुलभूत UOM बदलण्यासाठी, \ वापर शेअर विभागात अंतर्गत साधन 'UOM उपयुक्तता बदला."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,विनिमय दर आणखी मध्ये एक चलन रूपांतरित करण्यात निर्देशीत
@ -2253,7 +2254,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,संबंधित नो
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,शेअर एकट्या प्रवेश
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,विक्री Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,आयटम {0} अस्तित्वात नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,आयटम {0} अस्तित्वात नाही
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ग्राहक पत्ता
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,एकूण
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,अतिरिक्त सवलत लागू
@ -2707,7 +2708,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),वास्तविक प्
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,समेट करण्यापूर्वी
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},करण्यासाठी {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),कर आणि शुल्क जोडले (कंपनी चलन)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आयटम कर रो {0} प्रकार कर किंवा उत्पन्न किंवा खर्चाचे किंवा भार च्या खाते असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,आयटम कर रो {0} प्रकार कर किंवा उत्पन्न किंवा खर्चाचे किंवा भार च्या खाते असणे आवश्यक आहे
DocType: Sales Order,Partly Billed,पाऊस बिल
DocType: Item,Default BOM,मुलभूत BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3008,7 +3009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,तारखेला
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,उमेदवारीचा काळ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,मुलभूत कोठार स्टॉक आयटम अनिवार्य आहे.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,मुलभूत कोठार स्टॉक आयटम अनिवार्य आहे.
DocType: Feed,Full Name,पूर्ण नाव
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},महिन्यात पगार भरणा {0} आणि वर्ष {1}
@ -3077,7 +3078,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,पुरवठादार क
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,तुम्ही अवतरण जतन एकदा शब्द मध्ये दृश्यमान होईल.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,इस्त्रीसाठी
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} बंद आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} आधीच आयटम वापरले {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} आधीच आयटम वापरले {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,या तारखेला कॅलेंडरमध्ये समाविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,शिपिंग खर्च जोडून नियम.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,पुढील कार्यक्रम
@ -3203,7 +3204,7 @@ DocType: Account,Auditor,लेखापरीक्षक
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,चालू ऑर्डरच्या कालावधी समाप्ती तारीख
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ऑफर पत्र करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,परत
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,प्रकार करीता माप मुलभूत युनिट साचा म्हणून समान असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,प्रकार करीता माप मुलभूत युनिट साचा म्हणून समान असणे आवश्यक आहे
DocType: DocField,Fold,दुमडणे
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,उत्पादन ऑर्डर ऑपरेशन
DocType: Pricing Rule,Disable,अक्षम करा
@ -3340,7 +3341,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",", डीफॉल्ट म्हणून या आर्थिक वर्षात सेट करण्यासाठी 'डीफॉल्ट म्हणून सेट करा' वर क्लिक करा"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),मदत ईमेल आयडी सेटअप येणार्या सर्व्हर. (उदा support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,कमतरता Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,आयटम जिच्यामध्ये variant {0} समान गुणधर्म अस्तित्वात
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,आयटम जिच्यामध्ये variant {0} समान गुणधर्म अस्तित्वात
DocType: Salary Slip,Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Burnishing
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'तारीख' आवश्यक आहे
@ -3465,7 +3466,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,शैक्षणिक अर्
DocType: Workstation,Operating Costs,खर्च
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,कर्मचारी रजा मंजुरी
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} यशस्वीरित्या आमच्या वार्तापत्राचे यादीत समाविष्ट केले गेले आहे.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},रो {0}: एक पुनर्क्रमित अगोदरपासून या कोठार विद्यमान {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},रो {0}: एक पुनर्क्रमित अगोदरपासून या कोठार विद्यमान {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","कोटेशन केले आहे कारण, म्हणून गमवलेले जाहीर करू शकत नाही."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,इलेक्ट्रॉन बीम यंत्र
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,खरेदी मास्टर व्यवस्थापक
@ -3475,7 +3476,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,मुख्य अहव
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,शेअर लेजर अद्ययावत शिल्लक नोंदी
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,तारीख करण्यासाठी तारखेपासून आधी असू शकत नाही
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,/ संपादित करा किंमती जोडा
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,/ संपादित करा किंमती जोडा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,कॉस्ट केंद्रे चार्ट
,Requested Items To Be Ordered,मागणी आयटम आज्ञाप्य
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,माझे ऑर्डर
@ -3542,7 +3543,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,गुदाम
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},खाते {0} आर्थिक वर्षात एकापेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे {1}
,Average Commission Rate,सरासरी आयोग दर
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'होय' असेल नॉन-स्टॉक आयटम शकत नाही 'सिरियल नाही आहे'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'होय' असेल नॉन-स्टॉक आयटम शकत नाही 'सिरियल नाही आहे'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,विधान परिषदेच्या भविष्यात तारखा करीता चिन्हाकृत केले जाऊ शकत नाही
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,किंमत नियम मदत
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,खाते प्रमुख
@ -3571,7 +3572,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,विक्री चलन संदेश
DocType: Authorization Rule,Based On,आधारित
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,आदेश दिले Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,आयटम {0} अक्षम आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,आयटम {0} अक्षम आहे
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,शेअर फ्रोजन पर्यंत
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},पासून आणि कालावधी आवर्ती बंधनकारक तारखा करण्यासाठी कालावधी {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,प्रकल्प क्रियाकलाप / कार्य.
@ -3721,7 +3722,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,आयटम प्रमाण कच्चा माल दिलेल्या प्रमाणात repacking / उत्पादन नंतर प्राप्त
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,प्राप्त / देय खाते
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,विक्री ऑर्डर आयटम विरुद्ध
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषतेसाठी मूल्य विशेषता निर्दिष्ट करा {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},विशेषतेसाठी मूल्य विशेषता निर्दिष्ट करा {0}
DocType: Item,Default Warehouse,मुलभूत कोठार
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),वास्तविक समाप्ती तारीख (वेळ नोंदी द्वारे)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},अर्थसंकल्पात गट खाते विरुद्ध नियुक्त केली जाऊ शकत {0}
@ -3857,7 +3858,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,पीओएस प्रोफाइल
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेट अर्थसंकल्प, लक्ष्य इ हंगामी"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,रो {0}: भरणा रक्कम शिल्लक रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,न चुकता केल्यामुळे एकूण
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,न चुकता केल्यामुळे एकूण
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,वेळ लॉग बिल देण्यायोग्य नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} आयटम एक टेम्प्लेट आहे, त्याच्या रूपे कृपया एक निवडा"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,ग्राहक
@ -3910,7 +3911,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"प्रमाण या पातळी खाली पडले, तर स्वयंचलितपणे साहित्य विनंती तयार"
,Item-wise Purchase Register,आयटम निहाय खरेदी नोंदणी
DocType: Batch,Expiry Date,कालावधी समाप्ती तारीख
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनर्क्रमित पातळी सेट करण्यासाठी, आयटम खरेदी आयटम किंवा उत्पादन आयटम असणे आवश्यक आहे"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","पुनर्क्रमित पातळी सेट करण्यासाठी, आयटम खरेदी आयटम किंवा उत्पादन आयटम असणे आवश्यक आहे"
,Supplier Addresses and Contacts,पुरवठादार पत्ते आणि संपर्क
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,पहिल्या श्रेणी निवडा
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,प्रकल्प मास्टर.

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,item ဝက်ဘ
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox ကို Access Key ကို
DocType: Payment Tool,Reference No,ကိုးကားစရာမရှိပါ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Leave Blocked
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},item {0} {1} အပေါ်အသက်၏အဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},item {0} {1} အပေါ်အသက်၏အဆုံးရောက်ရှိခဲ့သည်
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,နှစ်ပတ်လည်
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,အရောင်းပြေစာမရှိ
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,နိမ့်ဆုံးအမိန့် Qt
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ပေးသွင်း Type
DocType: Item,Publish in Hub,Hub အတွက်ထုတ်ဝေ
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,material တောင်းဆိုခြင်း
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update ကိုရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ
DocType: Item,Purchase Details,အသေးစိတ်ဝယ်ယူ
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Dropbox ကို Access က Allow
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,အခွန်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,သင်ကထွက်ခွာသွားပြီးနောက်ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry modified သိရသည်။ တဖန်ဆွဲပေးပါ။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} Item ခွန်အတွက်နှစ်ကြိမ်သို့ဝင်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} Item ခွန်အတွက်နှစ်ကြိမ်သို့ဝင်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,ယခုရက်သတ္တပတ်များနှင့် Pend လှုပ်ရှားမှုများအကျဉ်းချုပ်
DocType: Workstation,Rent Cost,ငှားရန်ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,လနှင့်တစ်နှစ်ကို select ကျေးဇူးပြု.
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,အရောင
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,အားလုံးထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းစဉ်များသည်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ setting ကို။
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Frozen ထိအကောင့်
DocType: SMS Log,Sent On,တွင် Sent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကိုရှေးခယျြ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,attribute {0} Attribute တွေကစားပွဲတင်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကိုရှေးခယျြ
DocType: Sales Order,Not Applicable,မသက်ဆိုင်ပါ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,အားလပ်ရက်မာစတာ။
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,shell အတု ယူ. ပုံသှငျး
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,နောက်ထပ် Operating ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,အလှကုန်
DocType: DocField,Type,ပုံစံ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","ပေါင်းစည်းဖို့, အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","ပေါင်းစည်းဖို့, အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးပစ္စည်းများသည်အတူတူပင်ဖြစ်ရပါမည်"
DocType: Communication,Subject,ဘာသာရပ်
DocType: Shipping Rule,Net Weight,အသားတင်အလေးချိန်
DocType: Employee,Emergency Phone,အရေးပေါ်ဖုန်း
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,ကုမ္ပဏီငွေက
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,item {0} Item ဝယ်ယူမဟုတ်
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} '' အမိန့်ကြော်ငြာစာ \ Email လိပ်စာ '' တစ်မမှန်ကန်တဲ့အီးမေးလ်လိပ်စာဖြစ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,စုစုပေါင်း Billing ဒီတစ်နှစ်တာ:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,စုစုပေါင်း Billing ဒီတစ်နှစ်တာ:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ Edit ကိုအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Add
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ပေးသွင်းပြေစာမရှိ
DocType: Territory,For reference,ကိုးကားနိုင်ရန်
@ -615,7 +615,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,ကုမ္ပဏီ
DocType: Hub Settings,Seller City,ရောင်းချသူစီးတီး
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Next ကိုအီးမေးလ်အပေါ်ကိုစလှေတျပါလိမ့်မည်:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,ပေးစာ Term ကိုပူဇော်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,item မျိုးကွဲရှိပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,item {0} မတွေ့ရှိ
DocType: Bin,Stock Value,စတော့အိတ် Value တစ်ခု
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,သစ်ပင်ကို Type
@ -702,6 +702,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ကုန်စည်၏ def
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,စျေးနှုန်း List ကိုမရွေးချယ်
DocType: Employee,Family Background,မိသားစုနောက်ခံသမိုင်း
DocType: Process Payroll,Send Email,အီးမေးလ်ပို့ပါ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},သတိပေးချက်: မမှန်ကန်ခြင်းနှောင်ကြိုး {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,အဘယ်သူမျှမခွင့်ပြုချက်
DocType: Company,Default Bank Account,default ဘဏ်မှအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",ပါတီအပေါ်အခြေခံပြီး filter မှပထမဦးဆုံးပါတီ Type ကိုရွေးပါ
@ -746,7 +747,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,ငွေပ
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,စီမံကိန်း Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကြောင့်နေ့စွဲ
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,သတင်းလွှာ Manager က
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','' ဖွင့်ပွဲ ''
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note ကို Message
DocType: Expense Claim,Expenses,ကုန်ကျစရိတ်
@ -811,7 +812,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,အကွာအဝေး
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,default ပေးဆောင် Accounts ကို
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,ဝန်ထမ်း {0} တက်ကြွမဟုတ်ပါဘူးသို့မဟုတ်မတည်ရှိပါဘူး
DocType: Features Setup,Item Barcode,item Barcode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,item Variant {0} updated
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,item Variant {0} updated
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Reading
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ်
DocType: Address,Shop,ကုန်ဆိုင်
@ -889,7 +890,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,ထုပ်ပိုး Item စ
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,ငွေသား / ဘဏ်မှအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,အရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးမျှပြောင်းလဲမှုနှင့်အတူပစ္စည်းများကိုဖယ်ရှားခဲ့သည်။
DocType: Delivery Note,Delivery To,ရန် Delivery
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,attribute စားပွဲပေါ်မှာမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,အရောင်းအမိန့် Get
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} အနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,FILE
@ -1037,7 +1038,7 @@ DocType: Communication,Sent,ကိုစလှေတျ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,view လယ်ဂျာ
DocType: File,Lft,Lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,အစောဆုံး
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
DocType: Communication,Delivery Status,Delivery နဲ့ Status
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,အရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်ထုတ်လုပ်
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,ကမ္ဘာ့အရာကြွင်းလေ
@ -1201,7 +1202,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,သဘောင်္တင်ခ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ငွေစာရင်း၏ဇယား
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအကြောင်းအရာ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item မဟုတ်ပါဘူး
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Unscheduled
DocType: Employee,Owned,ပိုင်ဆိုင်
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင်ထွက်ခွာအပေါ်မူတည်
@ -1344,7 +1345,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,"ကယ်နှုတ်တော်မူ၏အဖြစ်, Mark"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,စျေးနှုန်းလုပ်ပါ
DocType: Dependent Task,Dependent Task,မှီခို Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} တော့ဘူး {1} ထက်မဖွစျနိုငျအမျိုးအစား Leave
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ကြိုတင်မဲအတွက် X ကိုနေ့ရက်ကာလအဘို့စစ်ဆင်ရေးစီစဉ်ကြိုးစားပါ။
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,မွေးနေသတိပေးချက်များကိုရပ်တန့်
@ -1354,7 +1355,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} ကြည့်ရန်
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,လစာဖွဲ့စည်းပုံထုတ်ယူ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selective လေဆာ sintering
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တခါကူးပြောင်းခြင်း Factor ဇယားအတွက်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တခါကူးပြောင်းခြင်း Factor ဇယားအတွက်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,အောင်မြင်သောတင်သွင်း!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ထုတ်ပေးခြင်းပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},အရေအတွက် {0} ထက်ပိုပြီးမဖြစ်ရပါမည်
@ -1432,7 +1433,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ကုမ္ပဏီ, လနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာမသင်မနေရ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,marketing အသုံးစရိတ်များ
,Item Shortage Report,item ပြတ်လပ်အစီရင်ခံစာ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","အလေးချိန်ဖော်ပြခဲ့သောဖြစ်ပါတယ်, \ nPlease လွန်း "အလေးချိန် UOM" ဖော်ပြထားခြင်း"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","အလေးချိန်ဖော်ပြခဲ့သောဖြစ်ပါတယ်, \ nPlease လွန်း "အလေးချိန် UOM" ဖော်ပြထားခြင်း"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ဒီစတော့အိတ် Entry 'ပါစေရန်အသုံးပြုပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,တစ်ဦး Item ၏လူပျိုယူနစ်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',အချိန်အထဲ Batch {0} '' Submitted '' ရမည်
@ -1478,7 +1479,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,မူကွဲ
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},နယူး {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,သင့်ရဲ့ငွေကြေးလွှဲပြောင်းအပေါ်စီးရီးဦးရေသည်ရှေ့ဆက် Set
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,ရပ်တန့်နိုင်ရန်ဖျက်သိမ်းမရနိုင်ပါ။ ဖျက်သိမ်းဖို့လှတျ။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,default BOM ({0}) ဒီအချက်ကိုသို့မဟုတ်ယင်း၏ template ကိုသည်တက်ကြွသောဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,default BOM ({0}) ဒီအချက်ကိုသို့မဟုတ်ယင်း၏ template ကိုသည်တက်ကြွသောဖြစ်ရမည်
DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed Leave?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,လယ်ပြင်၌ မှစ. အခွင့်အလမ်းမသင်မနေရ
DocType: Item,Variants,မျိုးကွဲ
@ -1644,7 +1645,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,စျေးနှုန်းခေတ်ရေစီးကြောင်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},ကို item {0} သည်ကို item မာစတာတှငျဖျောပွမ item Group က
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,အကောင့်ဖွင့်ရန် debit တစ် receiver အကောင့်ကိုရှိရမည်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဒီအချက်ကိုသည်ကိုဖန်ဆင်းနိုင်ပါတယ်ကြောင့်တစ်စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရမည်။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဒီအချက်ကိုသည်ကိုဖန်ဆင်းနိုင်ပါတယ်ကြောင့်တစ်စတော့ရှယ်ယာကို item ဖြစ်ရမည်။
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,သဘောင်္တင်ခပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,ဝင်ရောက်
DocType: Authorization Rule,Above Value,Value တစ်ခုအထက်
@ -1954,7 +1955,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,သဘောင်္တင်ခ Rule Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအလွတ်မဖြစ်နိုင်။
DocType: Newsletter,Test,စမ်းသပ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","လက်ရှိစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအဒီအချက်ကိုသည်ရှိပါတယ်အမျှ \ သင် '' Serial No ရှိခြင်း '' ၏စံတန်ဖိုးများကိုပြောင်းလဲလို့မရဘူး, '' Batch မရှိပါဖူး '' နှင့် '' အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နည်းနိဿယ '' စတော့အိတ် Item Is ''"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,လျင်မြန်စွာ Journal မှ Entry '
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM ဆိုတဲ့ item agianst ဖော်ပြခဲ့သောဆိုရင်နှုန်းကိုမပြောင်းနိုင်ပါ
@ -2162,7 +2163,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,default အကောက်ခ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,အရောင်တင်
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,စီစဉ်ထား Start ကိုအချိန်
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Balance Sheet နှင့်စာအုပ်အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်းနီးကပ်။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","ပစ္စည်းအဘို့အတိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ် {0} သင်ပြီးသားကိုအခြား UOM နှင့်အတူအချို့သောအရောင်းအဝယ် (သို့) စေပြီ \ ဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့ကိုတိုက်ရိုက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုင်ပါ။ default အနေနဲ့ UOM, \ အသုံးပြုမှုကိုပြောင်းလဲဖို့တော့အိတ် module ကိုအောက်မှ tool ကို '' UOM Utility ကိုအစားထိုး '' ။"
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,အခြားသို့တစျငွေကြေး convert မှချိန်း Rate ကိုသတ်မှတ်
@ -2252,7 +2253,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,သက်ဆိုင်ရာ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry '
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,အရောင်း Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး
DocType: Sales Invoice,Customer Address,customer လိပ်စာ
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,စုစုပေါင်း
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Apply နောက်ထပ်လျှော့တွင်
@ -2706,7 +2707,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),(အချိန် Logs ကန
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးမဖြစ်မီ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0} မှ
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Added အခွန်အခများနှင့်စွပ်စွဲချက် (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,item ခွန် Row {0} type ကိုခွန်သို့မဟုတ်ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုသို့မဟုတ်နှော၏အကောင့်ကိုရှိရမယ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,item ခွန် Row {0} type ကိုခွန်သို့မဟုတ်ဝင်ငွေခွန်သို့မဟုတ်သုံးစွဲမှုသို့မဟုတ်နှော၏အကောင့်ကိုရှိရမယ်
DocType: Sales Order,Partly Billed,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကြေညာ
DocType: Item,Default BOM,default BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3007,7 +3008,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,နေ့စွဲအပေါ်အဖြစ်
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,အစမ်းထား
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,default ဂိုဒေါင်စတော့ရှယ်ယာ Item တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,default ဂိုဒေါင်စတော့ရှယ်ယာ Item တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
DocType: Feed,Full Name,နာမည်အပြည့်အစုံ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},လ {0} သည်လစာ၏ငွေပေးချေမှုရမည့်နှင့်တစ်နှစ် {1}
@ -3076,7 +3077,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျ
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,သင်စျေးနှုန်းကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,သံ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} ရပ်တန့်နေသည်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ပြီးသား Item {1} များတွင်အသုံးပြု
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ပြီးသား Item {1} များတွင်အသုံးပြု
DocType: Lead,Add to calendar on this date,ဒီနေ့စွဲအပေါ်ပြက္ခဒိန်မှ Add
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,သင်္ဘောစရိတ်ပေါင်းထည့်သည်နည်းဥပဒေများ။
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,လာမည့်အဖြစ်အပျက်များ
@ -3202,7 +3203,7 @@ DocType: Account,Auditor,စာရင်းစစ်ချုပ်
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,လက်ရှိအမိန့်ရဲ့ကာလ၏အဆုံးနေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ကမ်းလှမ်းချက်ပေးစာလုပ်ပါ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ပြန်လာ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ Template ကိုအဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Variant များအတွက်တိုင်း၏ default အနေနဲ့ Unit မှ Template ကိုအဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည်
DocType: DocField,Fold,ခေါက်
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်စစ်ဆင်ရေး
DocType: Pricing Rule,Disable,ကို disable
@ -3339,7 +3340,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Default အဖြစ်ဒီဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာတင်ထားရန်, '' Default အဖြစ်သတ်မှတ်ပါ '' ကို click လုပ်ပါ"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),အထောက်အပံ့အီးမေးလ်က id သည် Setup ကိုအဝင် server ကို။ (ဥပမာ support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ပြတ်လပ်မှု Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,item မူကွဲ {0} အတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
DocType: Salary Slip,Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Burnishing
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'' နေ့စွဲရန် '' လိုအပ်သည်
@ -3464,7 +3465,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,ပညာရေးဆိုင်ရ
DocType: Workstation,Operating Costs,operating ကုန်ကျစရိတ်
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ဝန်ထမ်းထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} အောင်မြင်စွာကျွန်တော်တို့ရဲ့သတင်းလွှာစာရင်းတွင်ထည့်သွင်းခဲ့သည်။
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},row {0}: An Reorder entry ကိုပြီးသားဒီကိုဂိုဒေါင် {1} သည်တည်ရှိ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},row {0}: An Reorder entry ကိုပြီးသားဒီကိုဂိုဒေါင် {1} သည်တည်ရှိ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ဆုံးရှုံးအဖြစ်စျေးနှုန်းကိုဖန်ဆင်းခဲ့ပြီးကြောင့်, ကြေညာလို့မရပါဘူး။"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,electron beam machine
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ဝယ်ယူမဟာ Manager က
@ -3474,7 +3475,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,အဓိကအစီရ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ updated ခွင် entries
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ယနေ့အထိသည့်နေ့ရက်မှခင်မဖွစျနိုငျ
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Edit ကိုဈေးနှုန်းများ Add /
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Edit ကိုဈေးနှုန်းများ Add /
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ဇယား
,Requested Items To Be Ordered,အမိန့်ခံရဖို့မေတ္တာရပ်ခံပစ္စည်းများ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,ငါ့အမိ​​န့်
@ -3541,7 +3542,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,ဂိုဒေါင်မှ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},အကောင့်ကို {0} ဘဏ္ဍာရေးနှစ်များအတွက် {1} တစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
,Average Commission Rate,ပျမ်းမျှအားဖြင့်ကော်မရှင် Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'' ဟုတ်ကဲ့ '' Non-စတော့ရှယ်ယာကို item သည်မဖွစျနိုငျ '' Serial No ရှိခြင်း ''
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'' ဟုတ်ကဲ့ '' Non-စတော့ရှယ်ယာကို item သည်မဖွစျနိုငျ '' Serial No ရှိခြင်း ''
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,တက်ရောက်သူအနာဂတ်ရက်စွဲများကိုချောင်းမြောင်းမရနိုင်ပါ
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,စျေးနှုန်း Rule အကူအညီ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်း
@ -3570,7 +3571,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,အရောင်းပြေစာ Message
DocType: Authorization Rule,Based On,ပေါ်အခြေခံကာ
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,အမိန့် Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ်
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,စတော့အိတ် Frozen အထိ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},မှစ. နှင့်ကာလ {0} ထပ်တလဲလဲများအတွက်မဖြစ်မနေရက်စွဲများရန် period
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,စီမံကိန်းလှုပ်ရှားမှု / အလုပ်တစ်ခုကို။
@ -3720,7 +3721,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,ကုန်ကြမ်းပေးသောပမာဏကနေ repacking / ထုတ်လုပ်ပြီးနောက်ရရှိသောတဲ့ item ၏အရေအတွက်
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,receiver / ပေးဆောင်အကောင့်
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,အရောင်းအမိန့် Item ဆန့်ကျင်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},attribute က {0} များအတွက် Value ကို Attribute ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},attribute က {0} များအတွက် Value ကို Attribute ကိုသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
DocType: Item,Default Warehouse,default ဂိုဒေါင်
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) အမှန်တကယ် End Date ကို
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Group မှအကောင့် {0} ဆန့်ကျင်တာဝန်ပေးမရနိုင်ပါ
@ -3856,7 +3857,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ဘတ်ဂျက် setting သည်ရာသီ, ပစ်မှတ်စသည်တို့"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,row {0}: ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏထူးချွန်ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,စုစုပေါင်း Unpaid
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,စုစုပေါင်း Unpaid
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,အချိန်အထဲ billable မဟုတ်ပါဘူး
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",item {0} တဲ့ template ကိုသည်၎င်း၏မျိုးကွဲတွေထဲကရွေးချယ်ရန်
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,ဝယ်ယူ
@ -3909,7 +3910,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,အရေအတွက်ကဤအဆင့်အောက်ကျလျှင်အလိုအလျှောက်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုဖန်တီး
,Item-wise Purchase Register,item-ပညာရှိသောသူသည်ဝယ်ယူမှတ်ပုံတင်မည်
DocType: Batch,Expiry Date,သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","reorder အ level ကိုတင်ထားရန်, ကို item တစ်ခုဝယ်ယူပစ္စည်းသို့မဟုတ်ထုတ်လုပ်ခြင်းပစ္စည်းဖြစ်ရပါမည်"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","reorder အ level ကိုတင်ထားရန်, ကို item တစ်ခုဝယ်ယူပစ္စည်းသို့မဟုတ်ထုတ်လုပ်ခြင်းပစ္စည်းဖြစ်ရပါမည်"
,Supplier Addresses and Contacts,ပေးသွင်းလိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,ပထမဦးဆုံးအမျိုးအစားလိုက်ကို select ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Project မှမာစတာ။

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -173,8 +173,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +115,Acc
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply Grondstoffen voor Aankoop
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Artikel {0} moet een inkoopbaar artikel zijn
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download de Template, vul de juiste gegevens en bevestig het gewijzigde bestand.
Alle data en werknemer combinatie in de geselecteerde periode zal komen in de sjabloon, met bestaande presentielijsten"
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download de Template, vul de juiste gegevens in en voeg het gewijzigde bestand bij. Alle data en toegewezen werknemer in de geselecteerde periode zullen in de sjabloon komen, met bestaande presentielijsten"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,ARtikel {0} is niet actief of heeft einde levensduur bereikt
DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Zal worden bijgewerkt zodra verkoopfactuur is ingediend.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +493,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om Belastingen op te nemen in het Artikeltarief in rij {0}, moeten de belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen "
@ -251,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Artikel Website S
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
DocType: Payment Tool,Reference No,Referentienummer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Verlof Geblokkeerd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,jaar-
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraad Afletteren Artikel
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopfactuur nr.
@ -263,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum bestel aantal
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverancier Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publiceren in Hub
,Terretory,Regio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,"Materiaal Aanvraag
"
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Werk Clearance Datum
@ -323,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Vrachtbrief
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Laat Dropbox Access
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Het opzetten van Belastingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Bericht is gewijzigd nadat u het getrokken. Neem dan trekt het weer.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer opgenomen in Artikel BTW
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer opgenomen in Artikel BTW
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Samenvatting voor deze week en in afwachting van activiteiten
DocType: Workstation,Rent Cost,Huurkosten
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecteer maand en jaar
@ -418,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Master Mana
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Algemene instellingen voor alle productieprocessen.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Rekeningen bevroren tot
DocType: SMS Log,Sent On,Verzonden op
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Kenmerk {0} meerdere keren geselecteerd in Attributes Tabel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Kenmerk {0} meerdere keren geselecteerd in Attributes Tabel
DocType: Sales Order,Not Applicable,Niet van toepassing
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Vakantie meester .
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell moulding
@ -461,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Additionele Operationele Kosten
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosmetica
DocType: DocField,Type,Type
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Om samen te voegen, moeten de volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide artikelen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Om samen te voegen, moeten de volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide artikelen"
DocType: Communication,Subject,Onderwerp
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Gewicht
DocType: Employee,Emergency Phone,Noodgeval Telefoonnummer
@ -486,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} is een ongeldig e-mailadres in 'Notification \
Email Address'"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Totaal Billing Dit Jaar:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Totaal Billing Dit Jaar:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Toevoegen / Bewerken Belastingen en Heffingen
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factuurnr. Leverancier
DocType: Territory,For reference,Ter referentie
@ -619,7 +618,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Zorg voor een bedrijfs
DocType: Hub Settings,Seller City,Verkoper Stad
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Volgende e-mail wordt verzonden op:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Aanbod Letter Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Item heeft varianten.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Item heeft varianten.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Artikel {0} niet gevonden
DocType: Bin,Stock Value,Voorraad Waarde
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Boom Type
@ -725,6 +724,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standaard kosten van verkoch
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prijslijst niet geselecteerd
DocType: Employee,Family Background,Familie Achtergrond
DocType: Process Payroll,Send Email,E-mail verzenden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Waarschuwing: Invalid Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Geen toestemming
DocType: Company,Default Bank Account,Standaard bankrekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filteren op basis van Party, selecteer Party Typ eerst"
@ -744,7 +744,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Nu
DocType: Item,Website Warehouse,Website Magazijn
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","De dag van de maand waarop de automatische factuur zal bijvoorbeeld 05, 28 etc worden gegenereerd"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C -Form regels
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C -Form records
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Klant en leverancier
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail Digest Instellingen
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Support vragen van klanten.
@ -769,7 +769,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Aanschaffen
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Verwachte Aantal
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Vervaldatum
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nieuwsbrief Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Opening'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Vrachtbrief Bericht
DocType: Expense Claim,Expenses,Uitgaven
@ -834,7 +834,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Reeks
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standaard Crediteuren Accounts
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is niet actief of bestaat niet
DocType: Features Setup,Item Barcode,Artikel Barcode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Item Varianten {0} bijgewerkt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Item Varianten {0} bijgewerkt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Meting 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inkoopfactuur Voorschot
DocType: Address,Shop,Winkelen
@ -855,7 +855,7 @@ DocType: Lead,Request for Information,Informatieaanvraag
DocType: Payment Tool,Paid,Betaald
DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorden
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tijd Datum
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,is verplicht. Misschien Valutawissel record is niet gemaakt voor
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,is verplicht. Misschien is dit Valuta record niet gemaakt voor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rij #{0}: Voer serienummer in voor artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Voor 'Product Bundel' items, Warehouse, Serienummer en Batch Geen zal worden beschouwd van de 'Packing List' tafel. Als Warehouse en Batch Geen zijn hetzelfde voor alle verpakking items voor welke 'Product Bundle' punt, kunnen die waarden in de belangrijkste Item tafel worden ingevoerd, wordt waarden worden gekopieerd naar "Packing List 'tafel."
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Verzendingen naar klanten.
@ -912,7 +912,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakbon Artikel
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kas/Bankrekening
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Verwijderde items met geen verandering in de hoeveelheid of waarde.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Leveren Aan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Attributentabel is verplicht
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Attributentabel is verplicht
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Verkooporders
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan niet negatief zijn
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Archiveren
@ -1060,7 +1060,7 @@ DocType: Communication,Sent,verzonden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Bekijk Grootboek
DocType: File,Lft,lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Vroegst
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikel Group bestaat met dezelfde naam , moet u de naam van het item of de naam van de artikelgroep"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikel Group bestaat met dezelfde naam , moet u de naam van het item of de naam van de artikelgroep"
DocType: Communication,Delivery Status,Verzendstatus
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produceren tegen Verkooporder
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Rest van de Wereld
@ -1224,7 +1224,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Verzenden Adres Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Rekeningschema
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Algemene Voorwaarden Inhoud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,mag niet groter zijn dan 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} is geen voorraadartikel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} is geen voorraadartikel
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ongeplande
DocType: Employee,Owned,Eigendom
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Afhankelijk van onbetaald verlof
@ -1369,7 +1369,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Markeren als geleverd
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Maak Offerte
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhankelijke Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} kan niet langer zijn dan {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer plan operaties voor X dagen van tevoren.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen
@ -1379,7 +1379,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} View
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Salaris Structuur Aftrek
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selectieve lasersintering
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in Conversie Factor Tabel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in Conversie Factor Tabel
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importeren succesvol!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kosten van Items Afgegeven
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet meer zijn dan {0}
@ -1457,7 +1457,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Bedrijf , maand en het fiscale jaar is verplicht"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingkosten
,Item Shortage Report,Artikel Tekort Rapport
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Het gewicht wordt vermeld, \n Vermeld ""Gewicht UOM"" te"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Het gewicht wordt vermeld, \n Vermeld ""Gewicht UOM"" te"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Aanvraag is gebruikt om deze Voorraad Entry te maken
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkel stuks van een artikel.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tijd Log Batch {0} moet worden 'Ingediend'
@ -1503,7 +1503,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nieuwe {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Instellen voorvoegsel voor nummerreeksen voor uw transacties
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Gestopte order kan niet worden geannuleerd. Terugdraaien om te annuleren .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template
DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlof verzilverd?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Van veld is verplicht
DocType: Item,Variants,Varianten
@ -1670,7 +1670,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Offerte Trends
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgroep niet genoemd in Artikelstam voor Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debet Om rekening moet een vordering-account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Zoals productieorder kan worden gemaakt voor dit punt, moet het een voorraad item."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Zoals productieorder kan worden gemaakt voor dit punt, moet het een voorraad item."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Verzendbedrag
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Aansluiting
DocType: Authorization Rule,Above Value,Boven waarde
@ -1980,7 +1980,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Verzendregel Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Grondstoffen kan niet leeg zijn.
DocType: Newsletter,Test,Test
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Omdat er bestaande voorraad transacties voor deze post, \ u de waarden van het niet kunnen veranderen 'Heeft Serial No', 'Heeft Batch Nee', 'Is Stock Item' en 'Valuation Method'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt het tarief niet veranderen als een artikel Stuklijst-gerelateerd is.
@ -2209,7 +2209,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standaard Waarderingsmethode
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polijsten
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Geplande Starttijd
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluiten Balans en boek Winst of verlies .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Standaard maateenheid voor post {0} kan niet direct worden gewijzigd omdat \ heb je al enkele transactie (s) met een andere UOM gemaakt. Om standaard UOM wijzigen, \ gebruik 'UOM Vervang Utility' hulpmiddel onder Stock module."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specificeer Wisselkoers om een valuta om te zetten in een andere
@ -2311,7 +2311,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Haal relevante gegevens op
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Boekingen voor Voorraad
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoop Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klant Adres
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Totaal
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Breng Extra Korting op
@ -2487,7 +2487,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qty bij Warehouse
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Aflettering
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Krijg Updates
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +129,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaal Aanvraag {0} is geannuleerd of gestopt
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641,Add a few sample records,Voeg een paar monster verslagen
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641,Add a few sample records,Voeg een paar voorbeeld records toe
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Laat management
DocType: Event,Groups,Groepen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Groeperen per Rekening
@ -2766,7 +2766,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Werkelijke Startdatum (via Time
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Voordat verzoening
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Naar {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belastingen en Toeslagen toegevoegd (Bedrijfsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Tax Rij {0} moet rekening houden met het type belasting of inkomsten of uitgaven of Chargeable
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Tax Rij {0} moet rekening houden met het type belasting of inkomsten of uitgaven of Chargeable
DocType: Sales Order,Partly Billed,Deels Gefactureerd
DocType: Item,Default BOM,Standaard Stuklijst
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3068,7 +3068,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Op Date
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,proeftijd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standaard Magazijn is verplicht voor voorraadartikel .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standaard Magazijn is verplicht voor voorraadartikel .
DocType: Feed,Full Name,Volledige naam
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinchen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Betaling van salaris voor de maand {0} en jaar {1}
@ -3137,7 +3137,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverancier Offerte
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Offerte opslaat.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Strijken
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} is gestopt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} is al in gebruik in post {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} is al in gebruik in post {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Toevoegen aan agenda op deze datum
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regels voor het toevoegen van verzendkosten.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,aankomende evenementen
@ -3264,7 +3264,7 @@ DocType: Account,Auditor,Revisor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Einddatum van de periode huidige bestelling's
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Bod uitbrengen Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Terugkeer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standaard maateenheid voor Variant moet hetzelfde zijn als sjabloon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standaard maateenheid voor Variant moet hetzelfde zijn als sjabloon
DocType: DocField,Fold,Vouw
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Productie Order Operatie
DocType: Pricing Rule,Disable,Uitschakelen
@ -3401,7 +3401,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit boekjaar in te stellen als standaard, klik op 'Als standaard instellen'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup inkomende server voor ondersteuning e-id . ( b.v. support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Tekort Aantal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salarisstrook
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Polijsten
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Tot Datum' is vereist
@ -3442,7 +3442,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/custome
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161,Blasting,Ontploffing
DocType: Company,Warn,Waarschuwen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +111,Item valuation updated,Artikelwaardering bijgewerkt
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuele andere opmerkingen, opmerkelijke inspanning die moet gaan in de administratie."
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuele andere opmerkingen, noemenswaardig voor in de boekhouding, "
DocType: BOM,Manufacturing User,Productie Gebruiker
DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Grondstoffen Geleverd
DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Terugkerende Print Format
@ -3498,7 +3498,7 @@ DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Kopen Tax Template
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Onderhoudsschema {0} bestaat tegen {0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Werkelijke Aantal (bij de bron / doel)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Werknemer records.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Werknemer regel.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Loonadministratie Instellingen
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Match niet-gekoppelde facturen en betalingen.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Plaats bestelling
@ -3537,7 +3537,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Educatieve Kwalificatie
DocType: Workstation,Operating Costs,Bedrijfskosten
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Werknemer Verlof Fiatteur
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} is succesvol toegevoegd aan onze nieuwsbrief lijst.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet als verloren verklaren, omdat Offerte is gemaakt."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronenbundel bewerkingscentra
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Aankoop Master Manager
@ -3547,7 +3547,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Hoofdrapporten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Voorraad Dagboek saldi bijgewerkt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot Datum kan niet eerder zijn dan Van Datum
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Toevoegen / bewerken Prijzen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Toevoegen / bewerken Prijzen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Kostenplaatsenschema
,Requested Items To Be Ordered,Aangevraagde Artikelen in te kopen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mijn Bestellingen
@ -3614,7 +3614,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Tot Magazijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Rekening {0} is meer dan één keer ingevoerd voor het boekjaar {1}
,Average Commission Rate,Gemiddelde Commissie Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Heeft Serienummer' kan niet 'ja' zijn voor niet- voorraad artikel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Heeft Serienummer' kan niet 'ja' zijn voor niet- voorraad artikel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Aanwezigheid kan niet aangemerkt worden voor toekomstige data
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prijsbepalingsregel Help
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hoofdrekening
@ -3643,7 +3643,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Verkoopfactuur bericht
DocType: Authorization Rule,Based On,Gebaseerd op
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Besteld Aantal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Punt {0} is uitgeschakeld
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Punt {0} is uitgeschakeld
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevroren Tot
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Van en periode te data verplicht voor terugkerende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Project activiteit / taak.
@ -3793,7 +3793,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid product verkregen na productie / herverpakken van de gegeven hoeveelheden grondstoffen
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Vorderingen / Crediteuren Account
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Tegen Sales Order Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Geef aub attribuut Waarde voor kenmerk {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Geef aub attribuut Waarde voor kenmerk {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standaard Magazijn
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Werkelijke Einddatum (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan niet tegen Group rekening worden toegewezen {0}
@ -3929,7 +3929,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profiel
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seizoensgebondenheid voor het vaststellen van budgetten, doelstellingen etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rij {0}: kan Betaling bedrag niet groter is dan openstaande bedrag zijn
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Totaal Onbetaalde
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totaal Onbetaalde
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tijd Log is niet factureerbaar
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is een sjabloon, selecteert u één van de varianten"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Koper
@ -3982,7 +3982,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Maak automatisch Materiaal aanvragen als de hoeveelheid lager niveau
,Item-wise Purchase Register,Artikelgebaseerde Inkoop Register
DocType: Batch,Expiry Date,Vervaldatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Om bestelniveau stellen, moet onderdeel van een aankoop Item of Manufacturing Item zijn"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Om bestelniveau stellen, moet onderdeel van een aankoop Item of Manufacturing Item zijn"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverancier Adressen en Contacten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Selecteer eerst een Categorie
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Project stam.

1 DocType: Employee Salary Mode Salaris Modus
173 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133 Item {0} must be a Purchase Item Artikel {0} moet een inkoopbaar artikel zijn
174 DocType: Upload Attendance Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Download de Template, vul de juiste gegevens en bevestig het gewijzigde bestand. Alle data en werknemer combinatie in de geselecteerde periode zal komen in de sjabloon, met bestaande presentielijsten Download de Template, vul de juiste gegevens in en voeg het gewijzigde bestand bij. Alle data en toegewezen werknemer in de geselecteerde periode zullen in de sjabloon komen, met bestaande presentielijsten
175 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446 Item {0} is not active or end of life has been reached ARtikel {0} is niet actief of heeft einde levensduur bereikt
176 DocType: Time Log Batch Will be updated after Sales Invoice is Submitted. Zal worden bijgewerkt zodra verkoopfactuur is ingediend.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +493 To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included Om Belastingen op te nemen in het Artikeltarief in rij {0}, moeten de belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen
177 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +493 Settings for HR Module To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included Instellingen voor HR Module Om Belastingen op te nemen in het Artikeltarief in rij {0}, moeten de belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen
178 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90 SMS Center Settings for HR Module SMS Center Instellingen voor HR Module
179 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78 DocType: SMS Center Straightening SMS Center Rechttrekken SMS Center
250 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Item {0} has reached its end of life on {1} Leave Blocked Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1} Verlof Geblokkeerd
251 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Annual Item {0} has reached its end of life on {1} jaar- Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
252 DocType: Stock Reconciliation Item apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Stock Reconciliation Item Annual Voorraad Afletteren Artikel jaar-
253 DocType: Stock Entry DocType: Stock Reconciliation Item Sales Invoice No Stock Reconciliation Item Verkoopfactuur nr. Voorraad Afletteren Artikel
254 DocType: Material Request Item DocType: Stock Entry Min Order Qty Sales Invoice No Minimum Aantal Verkoopfactuur nr.
255 DocType: Lead DocType: Material Request Item Do Not Contact Min Order Qty Neem geen contact op Minimum Aantal
256 DocType: Sales Invoice DocType: Lead The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. Do Not Contact De unieke ID voor het bijhouden van alle terugkerende facturen. Het wordt gegenereerd bij het indienen. Neem geen contact op
262 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 Item {0} is cancelled Terretory Artikel {0} is geannuleerd Regio
263 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Material Request Item {0} is cancelled Materiaal Aanvraag Artikel {0} is geannuleerd
264 DocType: Bank Reconciliation apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Update Clearance Date Material Request Werk Clearance Datum Materiaal Aanvraag
265 DocType: Item DocType: Bank Reconciliation Purchase Details Update Clearance Date Inkoop Details Werk Clearance Datum
266 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 DocType: Item Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Purchase Details Item {0} niet gevonden in 'Raw Materials geleverd' tafel in Purchase Order {1} Inkoop Details
267 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Wire brushing Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Staalborstel Item {0} niet gevonden in 'Raw Materials geleverd' tafel in Purchase Order {1}
268 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Relation Wire brushing Relatie Staalborstel
322 DocType: Workstation apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Rent Cost Summary for this week and pending activities Huurkosten Samenvatting voor deze week en in afwachting van activiteiten
323 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 DocType: Workstation Please select month and year Rent Cost Selecteer maand en jaar Huurkosten
324 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Please select month and year Vul e-mail ID in, gescheiden door komma's. De factuur zal automatisch worden gemaild op specifieke datum Selecteer maand en jaar
325 DocType: Employee DocType: Purchase Invoice Company Email Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Bedrijf E-mail Vul e-mail ID in, gescheiden door komma's. De factuur zal automatisch worden gemaild op specifieke datum
326 DocType: GL Entry DocType: Employee Debit Amount in Account Currency Company Email Debet Bedrag in account Valuta Bedrijf E-mail
327 DocType: Shipping Rule DocType: GL Entry Valid for Countries Debit Amount in Account Currency Geldig voor Landen Debet Bedrag in account Valuta
328 DocType: Workflow State DocType: Shipping Rule Refresh Valid for Countries Verversen Geldig voor Landen
417 DocType: Material Request Item apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Required Date Shell molding Benodigd op datum Shell moulding
418 DocType: Delivery Note DocType: Material Request Item Billing Address Required Date Factuuradres Benodigd op datum
419 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 DocType: Delivery Note Please enter Item Code. Billing Address Vul Artikelcode in. Factuuradres
420 DocType: BOM apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Costing Please enter Item Code. Costing Vul Artikelcode in.
421 DocType: Purchase Taxes and Charges DocType: BOM If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Costing Indien aangevinkt, zal de BTW-bedrag worden beschouwd als reeds in de Print Tarief / Print Bedrag Costing
422 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Qty If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Totaal Aantal Indien aangevinkt, zal de BTW-bedrag worden beschouwd als reeds in de Print Tarief / Print Bedrag
423 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Health Concerns Total Qty Gezondheidszorgen Totaal Aantal
460 DocType: Employee Serial No Warranty Expiry Emergency Phone Serienummer Garantie Afloop Noodgeval Telefoonnummer
461 DocType: Sales Order To Deliver Serial No Warranty Expiry Bezorgen Serienummer Garantie Afloop
462 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Sales Order Item To Deliver Artikel Bezorgen
463 DocType: Journal Entry DocType: Purchase Invoice Item Difference (Dr - Cr) Item Verschil (Db - Cr) Artikel
464 DocType: Account DocType: Journal Entry Profit and Loss Difference (Dr - Cr) Winst en Verlies Verschil (Db - Cr)
465 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 DocType: Account Managing Subcontracting Profit and Loss Managing Subcontracting Winst en Verlies
466 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +58 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 New UOM must NOT be of type Whole Number Managing Subcontracting Nieuwe Eenheid mag NIET van het type Geheel getal zijn Managing Subcontracting
485 DocType: Serial No apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Warranty Period (Days) Closing (Cr) Garantieperiode (dagen) Sluiten (Cr)
486 DocType: Installation Note Item DocType: Serial No Installation Note Item Warranty Period (Days) Installatie Opmerking Item Garantieperiode (dagen)
487 DocType: Installation Note Item Pending Qty Installation Note Item In afwachting Aantal Installatie Opmerking Item
488 DocType: Job Applicant Thread HTML Pending Qty Thread HTML In afwachting Aantal
489 DocType: Company DocType: Job Applicant Ignore Thread HTML Negeren Thread HTML
490 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 DocType: Company SMS sent to following numbers: {0} Ignore SMS verzonden naar volgende nummers: {0} Negeren
491 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +135 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt SMS sent to following numbers: {0} Leverancier Magazijn verplicht voor uitbesteedde Ontvangstbewijs SMS verzonden naar volgende nummers: {0}
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 DocType: Sales Invoice Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Commission Rate (%) Tegen Voucher Typ een van Sales Order, verkoopfactuur of Inboeken moet zijn Commissie Rate (%)
619 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Biomachining Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Biomachining Tegen Voucher Typ een van Sales Order, verkoopfactuur of Inboeken moet zijn
620 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Unable to find exchange rate Biomachining Niet in staat om wisselkoers vinden Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Aerospace Unable to find exchange rate Ruimtevaart Niet in staat om wisselkoers vinden
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Welcome Aerospace Welkom Ruimtevaart
623 DocType: Journal Entry apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Credit Card Entry Welcome Credit Card Entry Welkom
624 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 DocType: Journal Entry Task Subject Credit Card Entry Taak Onderwerp Credit Card Entry
724 DocType: Notification Control apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229 Delivery Note Message Item Variant {0} already exists with same attributes Vrachtbrief Bericht Item Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
725 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 Expenses 'Opening' Uitgaven 'Opening'
726 DocType: Item Variant Attribute DocType: Notification Control Item Variant Attribute Delivery Note Message Item Variant Attribute Vrachtbrief Bericht
727 DocType: Expense Claim Expenses Uitgaven
728 DocType: Item Variant Attribute Purchase Receipt Trends Item Variant Attribute Ontvangstbevestiging Trends Item Variant Attribute
729 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals Purchase Receipt Trends Selecteer template van waaruit u de Doelen wilt krijgen Ontvangstbevestiging Trends
730 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 DocType: Appraisal Research & Development Select template from which you want to get the Goals Research & Development Selecteer template van waaruit u de Doelen wilt krijgen
744 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304 Cannot carry forward {0} Point-of-Sale Kan niet dragen {0} Verkooppunt
745 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71 Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Cannot carry forward {0} Saldo reeds in Credit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Debet' Kan niet dragen {0}
746 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91 Balance must be Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Saldo moet worden Saldo reeds in Credit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Debet'
747 DocType: Hub Settings DocType: Account Publish Pricing Balance must be Publiceer Pricing Saldo moet worden
748 DocType: Notification Control DocType: Hub Settings Expense Claim Rejected Message Publish Pricing Kostendeclaratie afgewezen Bericht Publiceer Pricing
749 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 DocType: Notification Control Nailing Expense Claim Rejected Message Spijkeren Kostendeclaratie afgewezen Bericht
750 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 Available Qty Nailing Beschikbaar Aantal Spijkeren
769 DocType: Production Order apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253 Plan material for sub-assemblies Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} Plan materiaal voor onderdelen Kan Time Slot in de volgende {0} dagen voor Operatie vinden {1}
770 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 DocType: Production Order BOM {0} must be active Plan material for sub-assemblies Stuklijst {0} moet actief zijn Plan materiaal voor onderdelen
771 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 Please select the document type first BOM {0} must be active Selecteer eerst het documenttype Stuklijst {0} moet actief zijn
772 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Please select the document type first Annuleren Materiaal Bezoeken {0} voor het annuleren van deze Maintenance Visit Selecteer eerst het documenttype
773 DocType: Salary Slip apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Leave Encashment Amount Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Laat inning Bedrag Annuleren Materiaal Bezoeken {0} voor het annuleren van deze Maintenance Visit
774 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 DocType: Salary Slip Serial No {0} does not belong to Item {1} Leave Encashment Amount Serienummer {0} behoort niet tot Artikel {1} Laat inning Bedrag
775 DocType: Purchase Receipt Item Supplied apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Required Qty Serial No {0} does not belong to Item {1} Benodigde hoeveelheid Serienummer {0} behoort niet tot Artikel {1}
834 DocType: Item DocType: Opportunity Inspection Criteria Walk In Inspectie Criteria Walk In
835 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 DocType: Item Tree of finanial Cost Centers. Inspection Criteria Boom van financiële kostenplaatsen. Inspectie Criteria
836 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Transfered Tree of finanial Cost Centers. Overgebrachte Boom van financiële kostenplaatsen.
837 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Transfered Upload uw brief hoofd en logo. (Je kunt ze later bewerken). Overgebrachte
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 White Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Wit Upload uw brief hoofd en logo. (Je kunt ze later bewerken).
839 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 All Lead (Open) White Alle Leads (Open) Wit
840 DocType: Purchase Invoice DocType: SMS Center Get Advances Paid All Lead (Open) Get betaalde voorschotten Alle Leads (Open)
855 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77 DocType: Leave Application Leave Allocation Tool Leave Application Verlof Toewijzing Tool Verlofaanvraag
856 DocType: Leave Block List apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77 Leave Block List Dates Leave Allocation Tool Laat Block List Data Verlof Toewijzing Tool
857 DocType: Company DocType: Leave Block List If Monthly Budget Exceeded (for expense account) Leave Block List Dates Als Maandelijkse Budget overschreden (voor declaratierekening) Laat Block List Data
858 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56 DocType: Company Trimming If Monthly Budget Exceeded (for expense account) Garneersel Als Maandelijkse Budget overschreden (voor declaratierekening)
859 DocType: Workstation apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56 Net Hour Rate Trimming Netto uurtarief Garneersel
860 DocType: Landed Cost Purchase Receipt DocType: Workstation Landed Cost Purchase Receipt Net Hour Rate Vrachtkosten Inkoop Ontvangstbewijs Netto uurtarief
861 DocType: Company DocType: Landed Cost Purchase Receipt Default Terms Landed Cost Purchase Receipt Default Voorwaarden Vrachtkosten Inkoop Ontvangstbewijs
912 DocType: Time Log Batch apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21 updated via Time Logs To {0} | {1} {2} bijgewerkt via Time Logs Naar {0} | {1} {2}
913 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 DocType: Time Log Batch Average Age updated via Time Logs Gemiddelde Leeftijd bijgewerkt via Time Logs
914 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Your sales person who will contact the customer in future Average Age Uw verkopers die in de toekomst contact op zullen nemen met de klant. Gemiddelde Leeftijd
915 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future Lijst een paar van uw leveranciers . Ze kunnen organisaties of personen . Uw verkopers die in de toekomst contact op zullen nemen met de klant.
916 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 Default Currency List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Standaard valuta Lijst een paar van uw leveranciers . Ze kunnen organisaties of personen .
917 DocType: Contact DocType: Company Enter designation of this Contact Default Currency Voer aanduiding van deze Contactpersoon in Standaard valuta
918 DocType: Contact Us Settings DocType: Contact Address Enter designation of this Contact Adres Voer aanduiding van deze Contactpersoon in
1060 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59 DocType: Employee Contract Place of Issue Contract Plaats van uitgifte
1061 DocType: Report apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59 Disabled Contract Uitgezet Contract
1062 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 DocType: Report UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Disabled Eenheid Omrekeningsfactor is nodig voor eenheid: {0} in Artikel: {1} Uitgezet
1063 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 Indirect Expenses UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Indirecte Kosten Eenheid Omrekeningsfactor is nodig voor eenheid: {0} in Artikel: {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Row {0}: Qty is mandatory Indirect Expenses Rij {0}: Aantal is verplicht Indirecte Kosten
1065 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Agriculture Row {0}: Qty is mandatory landbouw Rij {0}: Aantal is verplicht
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Your Products or Services Agriculture Uw producten of diensten landbouw
1224 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83 DocType: Workstation Working Hour Analyst Workstation Working Hour analist Workstation Werken Hour
1225 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Analyst Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan JV hoeveelheid {2} analist
1226 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Inventory Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Voorraad Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan JV hoeveelheid {2}
1227 DocType: Features Setup DocType: Item To enable "Point of Sale" view Inventory Inschakelen "Point of Sale" view Voorraad
1228 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 DocType: Features Setup Payment cannot be made for empty cart To enable "Point of Sale" view Betaling kan niet worden gemaakt voor een lege boodschappenmand Inschakelen "Point of Sale" view
1229 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Sales Details Payment cannot be made for empty cart Verkoop Details Betaling kan niet worden gemaakt voor een lege boodschappenmand
1230 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 DocType: Item Pinning Sales Details Pinning Verkoop Details
1369 DocType: Journal Entry DocType: Budget Detail Entry Type Budget Allocated Entry Type Budget Toegewezen
1370 DocType: Journal Entry Customer Credit Balance Entry Type Klant Kredietsaldo Entry Type
1371 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Customer Credit Balance Controleer uw e-id Klant Kredietsaldo
1372 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Customer required for 'Customerwise Discount' Please verify your email id Klant nodig voor 'Klantgebaseerde Korting' Controleer uw e-id
1373 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Update bank payment dates with journals. Customer required for 'Customerwise Discount' Bijwerken bank betaaldata met journaalposten Klant nodig voor 'Klantgebaseerde Korting'
1374 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Term Details Update bank payment dates with journals. Voorwaarde Details Bijwerken bank betaaldata met journaalposten
1375 DocType: Manufacturing Settings DocType: Quotation Capacity Planning For (Days) Term Details Capacity Planning Voor (Dagen) Voorwaarde Details
1379 DocType: Authorization Rule Approving User Lead Details Goedkeuren Gebruiker Lead Details
1380 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 DocType: Authorization Rule Forging Approving User Smeden Goedkeuren Gebruiker
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Plating Forging Plating Smeden
1382 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 End date of current invoice's period Plating Einddatum van de huidige factuurperiode Plating
1383 DocType: Pricing Rule DocType: Purchase Invoice Applicable For End date of current invoice's period Toepasselijk voor Einddatum van de huidige factuurperiode
1384 DocType: Bank Reconciliation DocType: Pricing Rule From Date Applicable For Van Datum Toepasselijk voor
1385 DocType: Shipping Rule Country DocType: Bank Reconciliation Shipping Rule Country From Date Verzenden Regel Land Van Datum
1457 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458 DocType: Item Make Purchase Order Variants Maak inkooporder Varianten
1458 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458 Send To Make Purchase Order Verzenden naar Maak inkooporder
1459 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0} Verzenden naar
1460 DocType: Sales Team apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 Contribution to Net Total There is not enough leave balance for Leave Type {0} Bijdrage aan Netto Totaal Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
1461 DocType: Sales Invoice Item DocType: Sales Team Customer's Item Code Contribution to Net Total Artikelcode van Klant Bijdrage aan Netto Totaal
1462 DocType: Stock Reconciliation DocType: Sales Invoice Item Stock Reconciliation Customer's Item Code Voorraad Aflettering Artikelcode van Klant
1463 DocType: Territory DocType: Stock Reconciliation Territory Name Stock Reconciliation Regio Naam Voorraad Aflettering
1503 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5 DocType: SMS Center Expired Create Receiver List Verlopen Maak Ontvanger Lijst
1504 DocType: Packing Slip apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5 To Package No. Expired Naar pakket nr Verlopen
1505 DocType: DocType DocType: Packing Slip System To Package No. Systeem Naar pakket nr
1506 DocType: Warranty Claim DocType: DocType Issue Date System Uitgiftedatum Systeem
1507 DocType: Activity Cost DocType: Warranty Claim Activity Cost Issue Date Activiteit Kosten Uitgiftedatum
1508 DocType: Purchase Receipt Item Supplied DocType: Activity Cost Consumed Qty Activity Cost Verbruikt aantal Activiteit Kosten
1509 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Telecommunications Consumed Qty telecommunicatie Verbruikt aantal
1670 DocType: Address Template DocType: Salary Slip Address Template Deduction Adres Sjabloon Aftrek
1671 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 DocType: Address Template Please enter Employee Id of this sales person Address Template Vul Employee Id van deze verkoper Adres Sjabloon
1672 DocType: Territory apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Classification of Customers by region Please enter Employee Id of this sales person Indeling van de klanten per regio Vul Employee Id van deze verkoper
1673 DocType: Project DocType: Territory % Tasks Completed Classification of Customers by region % van de taken afgerond Indeling van de klanten per regio
1674 DocType: Project Gross Margin % Tasks Completed Bruto Marge % van de taken afgerond
1675 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 DocType: Project Please enter Production Item first Gross Margin Vul eerst Productie Artikel in Bruto Marge
1676 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 disabled user Please enter Production Item first Gedeactiveerde gebruiker Vul eerst Productie Artikel in
1980 DocType: Note DocType: Purchase Taxes and Charges Template Note Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. Opmerking Standaard belasting sjabloon die kan worden toegepast op alle inkooptransacties. Deze sjabloon kan lijst van fiscale hoofden en ook andere kosten koppen als "Verzenden", "Verzekering" bevatten, "Omgaan met" enz #### Opmerking De belastingdruk die u hier definieert zal het normale belastingtarief voor alle ** Items worden **. Als er ** Items ** dat verschillende tarieven hebben, moeten ze worden toegevoegd in de ** Item Tax ** tafel in de ** Item ** meester. #### Beschrijving van Kolommen 1. Berekening Type: - Dit kan op ** Netto Totaal ** (dat is de som van het basisbedrag). - ** Op Vorige Row Total / Bedrag ** (voor cumulatieve belastingen of heffingen). Als u deze optie selecteert, zal de belasting worden berekend als een percentage van de vorige rij (in de fiscale tabel) bedrag of totaal. - ** Werkelijke ** (zoals vermeld). 2. Account Head: De Account grootboek waaronder deze belasting 3 zal worden geboekt. Cost Center: Als de belasting / heffing is een inkomen (zoals de scheepvaart) of kosten die het nodig heeft tegen een kostenplaats worden geboekt. 4. Beschrijving: Beschrijving van de belasting (die zullen worden afgedrukt in de facturen / offertes). 5. Rate: belastingtarief. 6. Bedrag: BTW bedrag. 7. Totaal: Cumulatief totaal op dit punt. 8. Voer Row: Als op basis van "Vorige Row Total" kunt u het rijnummer die zullen worden genomen als basis voor deze berekening (standaard is de vorige rij) te selecteren. 9. Overweeg Tax of Charge voor: In dit gedeelte kunt u aangeven of de belasting / heffing is alleen voor de waardering (geen deel uit van het totaal) of alleen voor de totale (voegt niets toe aan het item) of voor beide. 10. Toe te voegen of Trek: Of u wilt toevoegen of aftrekken van de belasting.
1981 DocType: Purchase Receipt Item DocType: Note Recd Quantity Note Benodigde hoeveelheid Opmerking
1982 DocType: Email Account DocType: Purchase Receipt Item Email Ids Recd Quantity E-mail Ids Benodigde hoeveelheid
1983 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 DocType: Email Account Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Email Ids Kan niet meer produceren van Artikel {0} dan de Verkooporder hoeveelheid {1} E-mail Ids
1984 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Stock Entry {0} is not submitted Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Stock Entry {0} is niet ingediend Kan niet meer produceren van Artikel {0} dan de Verkooporder hoeveelheid {1}
1985 DocType: Payment Reconciliation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Bank / Cash Account Stock Entry {0} is not submitted Bank- / Kasrekening Stock Entry {0} is niet ingediend
1986 DocType: Tax Rule DocType: Payment Reconciliation Billing City Bank / Cash Account Billing Stad Bank- / Kasrekening
2209 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20 Can only make payment against unbilled {0} PL or BS Kan alleen tegen betaling te maken ongefactureerde {0} PL of BS
2210 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Commission rate cannot be greater than 100 Can only make payment against unbilled {0} Commissietarief kan niet groter zijn dan 100 Kan alleen tegen betaling te maken ongefactureerde {0}
2211 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Minimum Inventory Level Commission rate cannot be greater than 100 Minimum voorraadniveau Commissietarief kan niet groter zijn dan 100
2212 DocType: Stock Entry apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Subcontract Minimum Inventory Level Subcontract Minimum voorraadniveau
2213 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 DocType: Stock Entry Please enter {0} first Subcontract Voer {0} eerste Subcontract
2214 DocType: Production Planning Tool apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Get Items From Sales Orders Please enter {0} first Haal Artikelen van Verkooporders Voer {0} eerste
2215 DocType: Production Order Operation DocType: Production Planning Tool Actual End Time Get Items From Sales Orders Werkelijke Eindtijd Haal Artikelen van Verkooporders
2311 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49 Invalid period Supplier(s) Ongeldige periode Leverancier(s)
2312 DocType: Customer apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29 Credit Limit Invalid period Kredietlimiet Ongeldige periode
2313 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 DocType: Customer Select type of transaction Credit Limit Selecteer type transactie Kredietlimiet
2314 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Voucher No Select type of transaction Voucher nr. Selecteer type transactie
2315 DocType: Leave Allocation DocType: GL Entry Leave Allocation Voucher No Verlof Toewijzing Voucher nr.
2316 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 DocType: Leave Allocation Material Requests {0} created Leave Allocation Materiaal Aanvragen {0} aangemaakt Verlof Toewijzing
2317 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Template of terms or contract. Material Requests {0} created Sjabloon voor contractvoorwaarden Materiaal Aanvragen {0} aangemaakt
2487 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28 Return Against Purchase Invoice Discount Amount Terug Tegen Purchase Invoice Korting Bedrag
2488 DocType: Item DocType: Purchase Invoice Warranty Period (in days) Return Against Purchase Invoice Garantieperiode (in dagen) Terug Tegen Purchase Invoice
2489 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +550 DocType: Item e.g. VAT Warranty Period (in days) bijv. BTW Garantieperiode (in dagen)
2490 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +550 Item 4 e.g. VAT Punt 4 bijv. BTW
2491 DocType: Journal Entry Account apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26 Journal Entry Account Item 4 Journal Entry Account Punt 4
2492 DocType: Shopping Cart Settings DocType: Journal Entry Account Quotation Series Journal Entry Account Offerte Series Journal Entry Account
2493 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52 DocType: Shopping Cart Settings An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item Quotation Series Een item bestaat met dezelfde naam ( {0} ) , wijzigt u de naam van het item groep of hernoem het item Offerte Series
2766 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28 DocType: Account Row {0}: {1} is not a valid {2} Tax Rij {0}: {1} is geen geldige {2} Belasting
2767 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28 Refining Row {0}: {1} is not a valid {2} Refining Rij {0}: {1} is geen geldige {2}
2768 DocType: Production Planning Tool apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Production Planning Tool Refining Productie Planning Tool Refining
2769 DocType: Quality Inspection DocType: Production Planning Tool Report Date Production Planning Tool Rapport datum Productie Planning Tool
2770 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 DocType: Quality Inspection Routing Report Date Routing Rapport datum
2771 DocType: C-Form apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Invoices Routing Facturen Routing
2772 DocType: Job Opening DocType: C-Form Job Title Invoices Functiebenaming Facturen
3068 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155 DocType: Leave Block List Types of Expense Claim. Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Typen Onkostendeclaraties. Laat de volgende gebruikers te keuren Verlof Aanvragen voor blok dagen.
3069 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155 Taxes Types of Expense Claim. Belastingen Typen Onkostendeclaraties.
3070 DocType: Project DocType: Item Default Cost Center Taxes Standaard Kostenplaats Belastingen
3071 DocType: Purchase Invoice DocType: Project End Date Default Cost Center Einddatum Standaard Kostenplaats
3072 DocType: Employee DocType: Purchase Invoice Internal Work History End Date Interne Werk Geschiedenis Einddatum
3073 DocType: DocField DocType: Employee Column Break Internal Work History Column Break Interne Werk Geschiedenis
3074 DocType: Event DocType: DocField Thursday Column Break Donderdag Column Break
3137 DocType: DocField apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503 Fold Default Unit of Measure for Variant must be same as Template Vouw Standaard maateenheid voor Variant moet hetzelfde zijn als sjabloon
3138 DocType: Production Order Operation DocType: DocField Production Order Operation Fold Productie Order Operatie Vouw
3139 DocType: Pricing Rule DocType: Production Order Operation Disable Production Order Operation Uitschakelen Productie Order Operatie
3140 DocType: Project Task DocType: Pricing Rule Pending Review Disable In afwachting van Beoordeling Uitschakelen
3141 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 DocType: Project Task Please specify Pending Review Specificeer In afwachting van Beoordeling
3142 DocType: Task apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Total Expense Claim (via Expense Claim) Please specify Total Expense Claim (via Expense Claim) Specificeer
3143 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 DocType: Task Customer Id Total Expense Claim (via Expense Claim) Customer Id Total Expense Claim (via Expense Claim)
3264 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427 To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' Transaction not allowed against stopped Production Order {0} Om dit boekjaar in te stellen als standaard, klik op 'Als standaard instellen' Transactie niet toegestaan met gestopte productieorder {0}
3265 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19 Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com) To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' Setup inkomende server voor ondersteuning e-id . ( b.v. support@example.com ) Om dit boekjaar in te stellen als standaard, klik op 'Als standaard instellen'
3266 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54 Shortage Qty Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com) Tekort Aantal Setup inkomende server voor ondersteuning e-id . ( b.v. support@example.com )
3267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Item variant {0} exists with same attributes Shortage Qty Item variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken Tekort Aantal
3268 DocType: Salary Slip apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Salary Slip Item variant {0} exists with same attributes Salarisstrook Item variant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
3269 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 DocType: Salary Slip Burnishing Salary Slip Polijsten Salarisstrook
3270 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 'To Date' is required Burnishing 'Tot Datum' is vereist Polijsten
3401 DocType: Account Setup Wizard Income Instellingen Wizard Inkomsten
3402 DocType: Industry Type Industry Type Setup Wizard Industrie Type Instellingen Wizard
3403 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 DocType: Industry Type Something went wrong! Industry Type Er is iets fout gegaan! Industrie Type
3404 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 Warning: Leave application contains following block dates Something went wrong! Waarschuwing: Verlof applicatie bevat volgende blok data Er is iets fout gegaan!
3405 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Sales Invoice {0} has already been submitted Warning: Leave application contains following block dates Verkoopfactuur {0} is al ingediend Waarschuwing: Verlof applicatie bevat volgende blok data
3406 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Completion Date Sales Invoice {0} has already been submitted Voltooiingsdatum Verkoopfactuur {0} is al ingediend
3407 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Amount (Company Currency) Completion Date Bedrag (Company Munt) Voltooiingsdatum
3442 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16 DocType: Employee {0}: From {0} for {1} Date of Issue {0}: Van {0} voor {1} Datum van afgifte
3443 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +154 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16 Row #{0}: Set Supplier for item {1} {0}: From {0} for {1} Rij # {0}: Stel Leverancier voor punt {1} {0}: Van {0} voor {1}
3444 DocType: Issue apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +154 Content Type Row #{0}: Set Supplier for item {1} Content Type Rij # {0}: Stel Leverancier voor punt {1}
3445 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17 DocType: Issue Computer Content Type Computer Content Type
3446 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17 List this Item in multiple groups on the website. Computer Lijst deze post in meerdere groepen op de website. Computer
3447 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +283 DocType: Item Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency List this Item in multiple groups on the website. Kijk Valuta optie om rekeningen met andere valuta toestaan Lijst deze post in meerdere groepen op de website.
3448 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +283 Item: {0} does not exist in the system Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency Item: {0} bestaat niet in het systeem Kijk Valuta optie om rekeningen met andere valuta toestaan
3498 DocType: Landed Cost Voucher apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71 Landed Cost Voucher Spinning Vrachtkosten Voucher Spinning
3499 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55 DocType: Landed Cost Voucher Please set {0} Landed Cost Voucher Stel {0} in Vrachtkosten Voucher
3500 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55 Repeat on Day of Month Please set {0} Herhaal dit op dag van de maand Stel {0} in
3501 DocType: Employee DocType: Purchase Invoice Health Details Repeat on Day of Month Gezondheid Details Herhaal dit op dag van de maand
3502 DocType: Offer Letter DocType: Employee Offer Letter Terms Health Details Aanbod Letter Voorwaarden Gezondheid Details
3503 DocType: Features Setup DocType: Offer Letter To track any installation or commissioning related work after sales Offer Letter Terms Om een ​​installatie of commissie-gerelateerd werk na verkoop bij te houden Aanbod Letter Voorwaarden
3504 DocType: Project DocType: Features Setup Estimated Costing To track any installation or commissioning related work after sales Geschatte Costing Om een ​​installatie of commissie-gerelateerd werk na verkoop bij te houden
3537 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82 New Account Name Tax Rule Conflicts with {0} Nieuwe Rekening Naam Belasting Regel Conflicten met {0}
3538 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207 Raw Materials Supplied Cost New Account Name Grondstoffen Leveringskosten Nieuwe Rekening Naam
3539 DocType: Selling Settings DocType: Purchase Invoice Item Settings for Selling Module Raw Materials Supplied Cost Instellingen voor het verkopen van Module Grondstoffen Leveringskosten
3540 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 DocType: Selling Settings Customer Service Settings for Selling Module Klantenservice Instellingen voor het verkopen van Module
3541 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Thumbnail Customer Service Miniatuur Klantenservice
3542 DocType: Item Customer Detail DocType: Item Item Customer Detail Thumbnail Artikel Klant Details Miniatuur
3543 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 DocType: Item Customer Detail Confirm Your Email Item Customer Detail Bevestig uw e-mail Artikel Klant Details
3547 DocType: Manufacturing Settings apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Default Work In Progress Warehouse Item {0} must be a stock Item Standaard Work In Progress Warehouse Artikel {0} moet een voorraadartikel zijn
3548 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 DocType: Manufacturing Settings Default settings for accounting transactions. Default Work In Progress Warehouse Standaardinstellingen voor boekhoudkundige transacties. Standaard Work In Progress Warehouse
3549 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 {0} is required Default settings for accounting transactions. {0} is verplicht Standaardinstellingen voor boekhoudkundige transacties.
3550 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 Vacuum molding {0} is required Vacuümvormen {0} is verplicht
3551 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Expected Date cannot be before Material Request Date Vacuum molding Verwachte datum kan niet voor de Material Aanvraagdatum Vacuümvormen
3552 DocType: Contact Us Settings apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 City Expected Date cannot be before Material Request Date City Verwachte datum kan niet voor de Material Aanvraagdatum
3553 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 DocType: Contact Us Settings Ultrasonic machining City Ultrasoon bewerken City
3614 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99 Round Off Account Currency can not be changed after making entries using some other currency Afronden Account Valuta kan niet na het maken van data met behulp van een andere valuta worden veranderd
3615 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60 DocType: Company Nibbling Round Off Account Knabbelen Afronden Account
3616 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60 Administrative Expenses Nibbling Administratie Kosten Knabbelen
3617 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Consulting Administrative Expenses Consulting Administratie Kosten
3618 DocType: Customer Group apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Parent Customer Group Consulting Bovenliggende klantgroep Consulting
3619 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 DocType: Customer Group Change Parent Customer Group Verandering Bovenliggende klantgroep
3620 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Contact Email Change Contact E-mail Verandering
3643 DocType: User apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +69 Last Name Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Achternaam Belastingcategorie kan niet 'Waardering' of 'Waardering en Totaal' zijn als geen van de artikelen voorraadartikelen zijn
3644 DocType: Web Page DocType: User Left Last Name Links Achternaam
3645 DocType: Event DocType: Web Page All Day Left Gehele dag Links
3646 DocType: Issue DocType: Event Support Team All Day Support Team Gehele dag
3647 DocType: Appraisal DocType: Issue Total Score (Out of 5) Support Team Totale Score (van de 5) Support Team
3648 DocType: Contact Us Settings DocType: Appraisal State Total Score (Out of 5) Status Totale Score (van de 5)
3649 DocType: Batch DocType: Contact Us Settings Batch State Partij Status
3793 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49 Machining Please enter Taxes and Charges Machining Voer aub Belastingen en Toeslagen in
3794 DocType: Sales Invoice Item apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85 Drop Ship Machining Drop Ship Machining
3795 DocType: Employee DocType: Sales Invoice Item Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Drop Ship Hier kunt u onderhouden familie gegevens zoals naam en beroep van de ouder, echtgenoot en kinderen Drop Ship
3796 DocType: Hub Settings DocType: Employee Seller Name Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Verkoper Naam Hier kunt u onderhouden familie gegevens zoals naam en beroep van de ouder, echtgenoot en kinderen
3797 DocType: Purchase Invoice DocType: Hub Settings Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Seller Name Belastingen en Toeslagen afgetrokken (Bedrijfsvaluta) Verkoper Naam
3798 DocType: Item Group DocType: Purchase Invoice General Settings Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Algemene Instellingen Belastingen en Toeslagen afgetrokken (Bedrijfsvaluta)
3799 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 DocType: Item Group From Currency and To Currency cannot be same General Settings Van Valuta en naar Valuta kan niet hetzelfde zijn Algemene Instellingen
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Sak Nettsted Spes
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Tilgang Key
DocType: Payment Tool,Reference No,Referansenummer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,La Blokkert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Årlig
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Avstemming Element
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg Faktura Nei
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Antall
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publisere i Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Materialet Request
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Oppdater Lagersalg Dato
DocType: Item,Purchase Details,Kjøps Detaljer
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Levering Note
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Tillat Dropbox Tilgang
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Sette opp skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Entry har blitt endret etter at du trakk den. Kan trekke det igjen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Oppsummering for denne uken og ventende aktiviteter
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Velg måned og år
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Master mana
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globale innstillinger for alle produksjonsprosesser.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskap Frozen Opp
DocType: SMS Log,Sent On,Sendte På
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table
DocType: Sales Order,Not Applicable,Gjelder ikke
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday mester.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell molding
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ekstra driftskostnader
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetikk
DocType: DocField,Type,Type
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Å fusjonere, må følgende egenskaper være lik for begge elementene"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Å fusjonere, må følgende egenskaper være lik for begge elementene"
DocType: Communication,Subject,Emne
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Vekt
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Slett transaksjoner
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Element {0} er ikke kjøpe varen
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} er en ugyldig e-postadresse i «Notification \ e-postadresse '
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Total Billing i år:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Total Billing i år:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Legg til / Rediger skatter og avgifter
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør Faktura Nei
DocType: Territory,For reference,For referanse
@ -615,7 +615,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Gi e-id registrert i se
DocType: Hub Settings,Seller City,Selger by
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Neste post vil bli sendt på:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilby Letter Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Elementet har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Elementet har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Element {0} ikke funnet
DocType: Bin,Stock Value,Stock Verdi
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tre Type
@ -702,6 +702,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard varekostnader konto
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
DocType: Employee,Family Background,Familiebakgrunn
DocType: Process Payroll,Send Email,Send E-Post
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Vedlegg {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ingen tillatelse
DocType: Company,Default Bank Account,Standard Bank Account
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere basert på partiet, velger partiet Skriv inn først"
@ -746,7 +747,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Bestilling t
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Anslått Antall
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betalingsfrist
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhetsbrev manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Opening"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Utgifter
@ -811,7 +812,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Område
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard Leverandørgjeld
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Ansatt {0} er ikke aktiv eller ikke eksisterer
DocType: Features Setup,Item Barcode,Sak Barcode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fakturaen Advance
DocType: Address,Shop,Butikk
@ -889,7 +890,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakking Slip Element
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernet elementer med ingen endring i mengde eller verdi.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Å
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Filing
@ -1037,7 +1038,7 @@ DocType: Communication,Sent,Sendte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
DocType: Communication,Delivery Status,Levering Status
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produserer mot kundeordre
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resten Av Verden
@ -1201,7 +1202,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveringsadresse Navn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Konto
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Betingelser innhold
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,kan ikke være større enn 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ikke planlagt
DocType: Employee,Owned,Eies
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Avhenger La Uten Pay
@ -1345,7 +1346,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Merk som Leveres
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Gjør sitat
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Avhengig Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permisjon av typen {0} kan ikke være lengre enn {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv å planlegge operasjoner for X dager i forveien.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop bursdagspåminnelser
@ -1355,7 +1356,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vis
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Lønn Struktur Fradrag
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektiv laser sintring
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import Vellykket!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost of Utstedte Items
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0}
@ -1433,7 +1434,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskapsåret er obligatorisk"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Markedsføringskostnader
,Item Shortage Report,Sak Mangel Rapporter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne "Weight målenheter" også"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne "Weight målenheter" også"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialet Request brukes til å gjøre dette lager Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkelt enhet av et element.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tid Logg Batch {0} må være "Skrevet"
@ -1479,7 +1480,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},New {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Still prefiks for nummerering serien på dine transaksjoner
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet rekkefølge kan ikke bli kansellert. Døves å avbryte.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal
DocType: Employee,Leave Encashed?,Permisjon encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Fra-feltet er obligatorisk
DocType: Item,Variants,Varianter
@ -1645,7 +1646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Anførsels Trender
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke nevnt i punkt master for elementet {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Uttak fra kontoen må være en fordring konto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Som produksjonsordre kan gjøres for dette, må det være en lagervare."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Som produksjonsordre kan gjøres for dette, må det være en lagervare."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbeløp
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Bli med
DocType: Authorization Rule,Above Value,Fremfor Verdi
@ -1955,7 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Shipping Rule Etikett
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Råvare kan ikke være blank.
DocType: Newsletter,Test,Test
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Ettersom det er eksisterende lagertransaksjoner for dette elementet, \ du ikke kan endre verdiene for «Har Serial No ',' Har Batch No ',' Er Stock Element" og "verdsettelsesmetode '"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Hurtig Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan ikke endre prisen dersom BOM nevnt agianst ethvert element
@ -2163,7 +2164,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard verdsettelsesmetode
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polering
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Starttid
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Lukk Balanse og bok resultatet.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi \ du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. For å endre standardmålenheter, \ bruk 'målenheter Erstatt Utility "verktøy i henhold Stock modul."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiser Exchange Rate å konvertere en valuta til en annen
@ -2253,7 +2254,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Få Relevante Entries
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Preging
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Ytterligere rabatt på
@ -2707,7 +2708,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktisk startdato (via Time Logg
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før avstemming
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og avgifter legges (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Sak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Sak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Fakturert
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3008,7 +3009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Prøvetid
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lagervare.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lagervare.
DocType: Feed,Full Name,Fullt Navn
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Utbetaling av lønn for måneden {0} og år {1}
@ -3077,7 +3078,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverandør sitat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord vil være synlig når du lagrer Tilbud.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Stryke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Legg til i kalender på denne datoen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler for å legge til fraktkostnader.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Kommende arrangementer
@ -3203,7 +3204,7 @@ DocType: Account,Auditor,Revisor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Sluttdato for dagens orden periode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Gjør Tilbudsbrevet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Return
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard Enhet for Variant må være samme som mal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard Enhet for Variant må være samme som mal
DocType: DocField,Fold,Brett
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produksjon Bestill Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
@ -3340,7 +3341,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For å sette dette regnskapsåret som standard, klikk på "Angi som standard '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Oppsett innkommende server for støtte e-id. (F.eks support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mangel Antall
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønn Slip
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Polering
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'To Date' er påkrevd
@ -3465,7 +3466,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Pedagogiske Kvalifikasjoner
DocType: Workstation,Operating Costs,Driftskostnader
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Ansatt La Godkjenner
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} har blitt lagt inn i vår nyhetsbrevliste.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære som tapt, fordi tilbudet er gjort."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronstråle maskinering
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kjøp Master manager
@ -3475,7 +3476,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Hoved Reports
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger oppføringer balanserer oppdatert
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dags dato kan ikke være før fra dato
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Legg til / Rediger priser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Legg til / Rediger priser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Plan Kostnadssteder
,Requested Items To Be Ordered,Etterspør Elementer bestilles
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mine bestillinger
@ -3542,7 +3543,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} har blitt lagt inn mer enn en gang for regnskapsåret {1}
,Average Commission Rate,Gjennomsnittlig kommisjon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Har Serial No 'kan ikke være' Ja 'for ikke-lagervare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Har Serial No 'kan ikke være' Ja 'for ikke-lagervare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Oppmøte kan ikke merkes for fremtidige datoer
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prising Rule Hjelp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Account Leder
@ -3571,7 +3572,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salgsfaktura Message
DocType: Authorization Rule,Based On,Basert På
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilte Antall
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Opp
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Fra og perioden Til dato obligatoriske for gjentakende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Prosjektet aktivitet / oppgave.
@ -3721,7 +3722,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antall element oppnådd etter produksjon / nedpakking fra gitte mengder råvarer
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordringer / gjeld konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot kundeordreposisjon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vennligst oppgi data Verdi for attributtet {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vennligst oppgi data Verdi for attributtet {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Selve Sluttdato (via Time Logger)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budsjettet kan ikke overdras mot gruppekonto {0}
@ -3857,7 +3858,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sesong for å sette budsjetter, mål etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rad {0}: Betalingsbeløp kan ikke være større enn utestående beløp
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total Ubetalte
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total Ubetalte
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tid Log er ikke fakturerbar
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} er en mal, kan du velge en av variantene"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Kjøper
@ -3910,7 +3911,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatisk opprette Material Forespørsel om kvantitet faller under dette nivået
,Item-wise Purchase Register,Element-messig Purchase Register
DocType: Batch,Expiry Date,Utløpsdato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Slik stiller omgjøring nivå, må varen være en innkjøpsenhet eller Manufacturing Element"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Slik stiller omgjøring nivå, må varen være en innkjøpsenhet eller Manufacturing Element"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontakter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vennligst første velg kategori
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Prosjektet mester.

1 DocType: Employee Salary Mode Lønn Mode
250 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Leave Blocked La Blokkert
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Element {0} har nådd slutten av livet på {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Årlig
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Stock Avstemming Element
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Salg Faktura Nei
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Min Bestill Antall
256 DocType: Lead Do Not Contact Ikke kontakt
262 Terretory Terretory
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Element {0} er kansellert
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Materialet Request
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Oppdater Lagersalg Dato
266 DocType: Item Purchase Details Kjøps Detaljer
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Element {0} ble ikke funnet i 'Råvare Leveres' bord i innkjøpsordre {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Wire børsting
321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343 {0} entered twice in Item Tax {0} registrert to ganger i pkt Skatte
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Oppsummering for denne uken og ventende aktiviteter
323 DocType: Workstation Rent Cost Rent Cost
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Velg måned og år
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Skriv inn e-ID atskilt med komma, vil fakturaen bli sendt automatisk på bestemt dato
326 DocType: Employee Company Email Selskapet E-post
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Debet beløp på kontoen Valuta
415 DocType: Sales Order Not Applicable Gjelder ikke
416 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. Holiday mester.
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Shell molding
418 DocType: Material Request Item Required Date Nødvendig Dato
419 DocType: Delivery Note Billing Address Fakturaadresse
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Skriv inn Element Code.
421 DocType: BOM Costing Costing
458 DocType: Communication Subject Emne
459 DocType: Shipping Rule Net Weight Netto Vekt
460 DocType: Employee Emergency Phone Emergency Phone
461 Serial No Warranty Expiry Ingen garanti Utløpsserie
462 DocType: Sales Order To Deliver Å Levere
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Sak
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Forskjellen (Dr - Cr)
482 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice No Leverandør Faktura Nei
483 DocType: Territory For reference For referanse
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Kan ikke slette Serial No {0}, slik det brukes i aksjetransaksjoner
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Lukking (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Garantiperioden (dager)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Installasjon Merk Element
488 Pending Qty Venter Stk
615 DocType: BOM Explosion Item Qty Consumed Per Unit Antall som forbrukes per enhet
616 DocType: Serial No Warranty Expiry Date Garantiutløpsdato
617 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Kvantitet og Warehouse
618 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Kommisjonen Rate (%)
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Mot Voucher Type må være en av salgsordre, salgsfaktura eller bilagsregistrering
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Å finne valutakursen klarer
702 DocType: Features Setup apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 To enable "Point of Sale" features Support queries from customers. For å aktivere "Point of Sale" funksjoner Støtte henvendelser fra kunder.
703 DocType: Bin DocType: Features Setup Moving Average Rate To enable "Point of Sale" features Moving Gjennomsnittlig pris For å aktivere "Point of Sale" funksjoner
704 DocType: Production Planning Tool DocType: Bin Select Items Moving Average Rate Velg Items Moving Gjennomsnittlig pris
705 DocType: Production Planning Tool Select Items Velg Items
706 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 {0} against Bill {1} dated {2} {0} mot Bill {1} ​​datert {2}
707 DocType: Comment Reference Name Referanse Name
708 DocType: Maintenance Visit Completion Status Completion Status
747 DocType: Account Balance must be Balansen må være
748 DocType: Hub Settings Publish Pricing Publiser Priser
749 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message Expense krav Avvist Message
750 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 Nailing Spikring
751 Available Qty Tilgjengelig Antall
752 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total På Forrige Row Total
753 DocType: Salary Slip Working Days Arbeidsdager
812 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538 For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. For 'Produkt Bundle' elementer, Warehouse, serienummer og Batch Ingen vil bli vurdert fra "Pakkeliste" bord. Hvis Warehouse og Batch Ingen er lik for alle pakking elementer for noen "Product Bundle 'elementet, kan disse verdiene legges inn i hoved Sak bordet, vil verdiene bli kopiert til" Pakkeliste "bord.
813 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Shipments to customers. Forsendelser til kunder.
814 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item Innkjøpsordre Element
815 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 Indirect Income Indirekte inntekt
816 DocType: Payment Tool Set Payment Amount = Outstanding Amount Still Betalingsbeløp = utestående beløp
817 DocType: Contact Us Settings Address Line 1 Adresselinje 1
818 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 Variance Varians
890 DocType: BOM Operation Operation Operasjon
891 DocType: Lead Organization Name Organization Name
892 DocType: Tax Rule Shipping State Shipping State
893 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Elementet må legges til med "Get Elementer fra innkjøps Receipts 'knappen
894 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses Salgs Utgifter
895 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182 Standard Buying Standard Kjøpe
896 DocType: GL Entry Against Against
1038 DocType: Address Address Type Adressetype
1039 DocType: Purchase Receipt Rejected Warehouse Avvist Warehouse
1040 DocType: GL Entry Against Voucher Mot Voucher
1041 DocType: Item Default Buying Cost Center Standard Kjøpe kostnadssted
1042 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. For å få det beste ut av ERPNext, anbefaler vi at du tar litt tid og se på disse hjelpevideoer.
1043 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38 Item {0} must be Sales Item Elementet {0} må være Sales Element
1044 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55 to til
1202 DocType: Journal Entry Account Account Balance Saldo
1203 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 Tax Rule for transactions. Skatteregel for transaksjoner.
1204 DocType: Rename Tool Type of document to rename. Type dokument for å endre navn.
1205 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630 We buy this Item Vi kjøper denne varen
1206 DocType: Address Billing Billing
1207 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 Flanging Flensing
1208 DocType: Bulk Email Not Sent Ikke sendt
1346 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date Vehicle Publiseringsdato
1347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197 Purchase Receipt {0} is not submitted Kvitteringen {0} er ikke innsendt
1348 DocType: Company Default Payable Account Standard Betales konto
1349 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. Innstillinger for online shopping cart som skipsregler, prisliste etc.
1350 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660 Setup Complete Setup Complete
1351 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 {0}% Billed {0}% Fakturert
1352 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty Reservert Antall
1356 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Debet i selskapet Valuta
1357 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues Mine Issues
1358 DocType: BOM Item BOM Item BOM Element
1359 DocType: Appraisal For Employee For Employee
1360 DocType: Company Default Values Standardverdier
1361 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative Rad {0}: Betaling beløpet kan ikke være negativ
1362 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed Totalbeløp Refusjon
1434 DocType: Purchase Invoice Notification Email Address Varsling e-postadresse
1435 DocType: Payment Tool Find Invoices to Match Finn Fakturaer til Match
1436 Item-wise Sales Register Element-messig Sales Register
1437 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399 e.g. "XYZ National Bank" f.eks "XYZ National Bank"
1438 DocType: Purchase Taxes and Charges Is this Tax included in Basic Rate? Er dette inklusiv i Basic Rate?
1439 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 Total Target Total Target
1440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22 Shopping Cart is enabled Handlevogn er aktivert
1480 DocType: GL Entry Credit Amount in Account Currency Credit beløp på kontoen Valuta
1481 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 Time Logs for manufacturing. Tid Logger for industrien.
1482 DocType: Item Apply Warehouse-wise Reorder Level Påfør Warehouse-messig Omgjøre nivå
1483 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429 BOM {0} must be submitted BOM {0} må sendes
1484 DocType: Authorization Control Authorization Control Autorisasjon kontroll
1485 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 Time Log for tasks. Tid Logg for oppgaver.
1486 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474 Payment Betaling
1646 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow La Block List Tillat
1647 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236 Abbr can not be blank or space Abbr kan ikke være tomt eller plass
1648 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Sports Sport
1649 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Actual Total Actual
1650 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 Unit Enhet
1651 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182 Please set Dropbox access keys in your site config Vennligst sett Dropbox hurtigtaster på din config
1652 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 Please specify Company Vennligst oppgi selskapet
1956 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message Expense krav Godkjent melding
1957 DocType: Email Digest How frequently? Hvor ofte?
1958 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Få Current Stock
1959 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 Tree of Bill of Materials Tree of Bill of Materials
1960 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} Vedlikehold startdato kan ikke være før leveringsdato for Serial No {0}
1961 DocType: Production Order Actual End Date Selve sluttdato
1962 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Gjelder til (Role)
2164 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66 No Remarks Nei Anmerkninger
2165 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 Overdue Forfalt
2166 DocType: Account Stock Received But Not Billed Stock mottatt, men ikke fakturert
2167 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction Brutto lønn + etterskudd Beløp + Encashment Beløp - Total Fradrag
2168 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Distribusjon Name
2169 DocType: Features Setup Sales and Purchase Salg og Innkjøp
2170 DocType: Supplier Quotation Item Material Request No Materialet Request Ingen
2254 DocType: Employee You can enter any date manually Du kan legge inn noen dato manuelt
2255 DocType: Sales Invoice Advertisement Annonse
2256 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Probationary Period Prøvetid
2257 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction Bare bladnoder er tillatt i transaksjonen
2258 DocType: Expense Claim Expense Approver Expense Godkjenner
2259 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied Kvitteringen Sak Leveres
2260 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343 Pay Betale
2708 DocType: Tax Rule Shipping City Shipping by
2709 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set Denne varen er en variant av {0} (Mal). Attributtene vil bli kopiert over fra malen med mindre 'No Copy' er satt
2710 DocType: Account Purchase User Kjøp User
2711 DocType: Notification Control Customize the Notification Tilpass varslings
2712 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87 Hammering Hammering
2713 DocType: Web Page Slideshow Lysbildefremvisning
2714 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 Default Address Template cannot be deleted Standard adresse mal kan ikke slettes
3009 DocType: Quotation In Words will be visible once you save the Quotation. I Ord vil være synlig når du lagrer Tilbud.
3010 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68 Ironing Stryke
3011 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 {0} {1} is stopped {0} {1} er stoppet
3012 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352 Barcode {0} already used in Item {1} Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
3013 DocType: Lead Add to calendar on this date Legg til i kalender på denne datoen
3014 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132 Rules for adding shipping costs. Regler for å legge til fraktkostnader.
3015 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40 Upcoming Events Kommende arrangementer
3078 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Customer Feedback
3079 DocType: Account Expense Expense
3080 DocType: Sales Invoice Exhibition Utstilling
3081 DocType: Item Attribute From Range Fra Range
3082 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 Item {0} ignored since it is not a stock item Element {0} ignorert siden det ikke er en lagervare
3083 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29 Submit this Production Order for further processing. Send dette produksjonsordre for videre behandling.
3084 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. Hvis du ikke vil bruke Prissetting regel i en bestemt transaksjon, bør alle gjeldende reglene for prissetting deaktiveres.
3204 DocType: Product Bundle Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials Samlet gruppe ** Elementer ** i en annen ** Sak **. Dette er nyttig hvis du er bunting en viss ** Elementer ** inn i en pakke, og du opprettholde bestanden av de pakkede ** Elementer ** og ikke samlet ** Sak **. Pakken ** Sak ** vil ha "Er Stock Item" som "Nei" og "Er Sales Item" som "Ja". For eksempel: Hvis du selger bærbare datamaskiner og ryggsekker separat og har en spesiell pris hvis kunden kjøper begge, så Laptop + Backpack vil være et nytt produkt Bundle varen. Merk: BOM = Bill of Materials
3205 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 Serial No is mandatory for Item {0} Serial No er obligatorisk for Element {0}
3206 DocType: Item Variant Attribute Attribute Attributt
3207 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21 Please specify from/to range Vennligst oppgi fra / til spenner
3208 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18 Created By Laget Av
3209 DocType: Serial No Under AMC Under AMC
3210 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47 Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount Sak verdivurdering rente beregnes på nytt vurderer inntakskost kupong beløp
3341 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) Faktiske antall (ved kilden / target)
3342 DocType: Item Customer Detail Ref Code Ref Kode
3343 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Employee records. Medarbeider poster.
3344 DocType: HR Settings Payroll Settings Lønn Innstillinger
3345 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 Match non-linked Invoices and Payments. Matche ikke bundet fakturaer og betalinger.
3346 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13 Place Order Legg inn bestilling
3347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25 Root cannot have a parent cost center Root kan ikke ha en forelder kostnadssted
3466 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +302 Row {0}: Exchange Rate is mandatory Rad {0}: Exchange Rate er obligatorisk
3467 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} Bruker-ID ikke satt for Employee {0}
3468 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72 Peening Peening
3469 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim Fra garantikrav
3470 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Standardkilde Warehouse
3471 DocType: Item Customer Code Kunden Kode
3472 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212 Birthday Reminder for {0} Bursdag Påminnelse for {0}
3476 DocType: Buying Settings Naming Series Navngi Series
3477 DocType: Leave Block List Leave Block List Name La Block List Name
3478 DocType: User Enabled Aktivert
3479 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets Aksje Eiendeler
3480 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} Har du virkelig ønsker å sende all lønn slip for måneden {0} og år {1}
3481 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 Import Subscribers Import Abonnenter
3482 DocType: Target Detail Target Qty Target Antall
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Sak Customer Detalj
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Bekreft Din e-post
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Tilbudet kandidat en jobb.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Spør for E-post om innsending av
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item Elementet {0} må være en lagervare
3548 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse Standard Work In Progress Warehouse
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Standardinnstillingene for regnskapsmessige transaksjoner.
3572 DocType: SMS Center All Employee (Active) All Employee (Active)
3573 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Vis nå
3574 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Velg perioden når fakturaen blir generert automatisk
3575 DocType: BOM Raw Material Cost Raw Material Cost
3576 DocType: Item Re-Order Level Re-Order nivå
3577 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. Skriv inn elementer og planlagt stk som du ønsker å heve produksjonsordrer eller laste råvarer for analyse.
3578 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45 Gantt Chart Gantt
3722 DocType: Address Office Kontor
3723 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67 Standard Reports Standardrapporter
3724 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. Regnskap posteringer.
3725 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse Tilgjengelig Antall på From Warehouse
3726 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 Please select Employee Record first. Vennligst velg Employee Record først.
3727 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185 Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} Rad {0}: Party / Account samsvarer ikke med {1} / {2} i {3} {4}
3728 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account For å opprette en Tax-konto
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Klucz do Dostępu do Dropboxa
DocType: Payment Tool,Reference No,Nr Odniesienia
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Urlop Zablokowany
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Roczny
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Uzgodnienia Stanu Pozycja
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nr faktury sprzedażowej
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimalna wartość zamówienia
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Typ dostawcy
DocType: Item,Publish in Hub,Publikowanie w Hub
,Terretory,Terytorium
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Zamówienie produktu
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,
DocType: Item,Purchase Details,Szczegóły zakupu
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Dowód dostawy
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Pozwól na dostęp do Dropboksa
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Konfigurowanie podatki
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Wpis płatności został zmodyfikowany po ściągnięciu. Proszę ściągnąć ponownie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} dwa razy wprowadzone w podatku produktu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} dwa razy wprowadzone w podatku produktu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Podsumowanie na ten tydzień i działań toczących
DocType: Workstation,Rent Cost,Koszt Wynajmu
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Wybierz miesiąc i rok
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Główny Menadże
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne ustawienia dla wszystkich procesów produkcyjnych.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konta zamrożone do
DocType: SMS Log,Sent On,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atrybut {0} wybrane atrybuty kilka razy w tabeli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atrybut {0} wybrane atrybuty kilka razy w tabeli
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nie dotyczy
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Odlewnictwo Shell
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatkowy koszt operacyjny
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetyki
DocType: DocField,Type,Typ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",
DocType: Communication,Subject,Temat
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Waga netto
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon bezpieczeństwa
@ -484,7 +484,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Usuń Transakcje Spółki
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,{0} nie jest pozycją kupowaną
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} jest nieprawidłowym adresem e-mail w 'Powiadomienia \ Adres Email'
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Suma płatności w tym roku:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Suma płatności w tym roku:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nr faktury dostawcy
DocType: Territory,For reference,Dla referencji
@ -619,7 +619,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,
DocType: Hub Settings,Seller City,Sprzedawca Miasto
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta List Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Pozycja ma warianty.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Pozycja ma warianty.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,
DocType: Bin,Stock Value,
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,
@ -725,6 +725,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Domyślne Konto Wartości D
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Cennik nie wybrany
DocType: Employee,Family Background,Tło rodzinne
DocType: Process Payroll,Send Email,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Invalid Załącznik {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Brak uprawnień
DocType: Company,Default Bank Account,Domyślne konto bankowe
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Aby filtrować na podstawie partii, wybierz Party Wpisz pierwsze"
@ -769,7 +770,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Zamówienie
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Prognozowana ilość
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Termin Płatności
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Biuletyn Kierownik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Pozycja Wersja {0} istnieje już z samymi atrybutami
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Pozycja Wersja {0} istnieje już z samymi atrybutami
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Otwarcie"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Wiadomość z Dowodu Dostawy
DocType: Expense Claim,Expenses,Wydatki
@ -834,7 +835,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Przedział
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Domyślne Konto Płatności
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Pracownik {0} jest nieaktywny lub nie istnieje
DocType: Features Setup,Item Barcode,Kod kreskowy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Pozycja Warianty {0} zaktualizowane
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Pozycja Warianty {0} zaktualizowane
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Odczyt 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,
DocType: Address,Shop,Sklep
@ -912,7 +913,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Konto Kasa / Bank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Usunięte pozycje bez zmian w ilości lub wartości.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostawa do
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Stół atrybut jest obowiązkowy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Stół atrybut jest obowiązkowy
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Pobierz zamówienia sprzedaży
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nie może być ujemna
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Katalogowanie
@ -1061,7 +1062,7 @@ DocType: Communication,Sent,Wysłano
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Podgląd księgi
DocType: File,Lft,lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najwcześniejszy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Istnieje element Grupy o takiej nazwie. Zmień nazwę elementu lub tamtej Grupy.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Istnieje element Grupy o takiej nazwie. Zmień nazwę elementu lub tamtej Grupy.
DocType: Communication,Delivery Status,Status dostawy
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Reszta świata
@ -1225,7 +1226,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Adres do wysyłki Nazwa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan Kont
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Zawartość regulaminu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nie może być większa niż 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nieplanowany
DocType: Employee,Owned,Zawłaszczony
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Zależy od urlopu bezpłatnego
@ -1370,7 +1371,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Oznacz jako Dostawa
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Dodać Oferta
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Zadanie zależne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Współczynnikiem konwersji dla domyślnej Jednostki Pomiaru musi być 1 w rzędzie {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Współczynnikiem konwersji dla domyślnej Jednostki Pomiaru musi być 1 w rzędzie {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Urlop typu {0} nie może być dłuższy niż {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Spróbuj planowania operacji dla X dni wcześniej.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,
@ -1380,7 +1381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Zobacz
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektywne spiekanie laserowe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednostka miary {0} została wprowadzona więcej niż raz w Tabelce Współczynnika Konwersji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednostka miary {0} została wprowadzona więcej niż raz w Tabelce Współczynnika Konwersji
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Koszt Emitowanych Przedmiotów
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Ilość nie może być większa niż {0}
@ -1458,7 +1459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Wydatki marketingowe
,Item Shortage Report,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Waga jest określona, \n Ustaw także ""Wagę jednostkową"""
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Waga jest określona, \n Ustaw także ""Wagę jednostkową"""
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Jednostka produktu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',
@ -1504,7 +1505,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Wariant
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nowy rekord {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Domyślnie Wykaz Materiałów ({0}) musi być aktywny dla tej pozycji lub jej szablonu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Domyślnie Wykaz Materiałów ({0}) musi być aktywny dla tej pozycji lub jej szablonu
DocType: Employee,Leave Encashed?,
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Szansa Od pola jest obowiązkowe
DocType: Item,Variants,Warianty
@ -1671,7 +1672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Trendy Wyceny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Pozycja Grupa nie wymienione w pozycji do pozycji mistrza {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debet na konto musi być rachunkiem otrzymującym
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Łączący
DocType: Authorization Rule,Above Value,Wartość Powyżej
@ -1981,7 +1982,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Surowce nie może być puste.
DocType: Newsletter,Test,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Jak są istniejące transakcji giełdowych dla tej pozycji, \ nie można zmienić wartości "Czy numer seryjny", "Czy Batch Nie ',' Czy Pozycja Zdjęcie" i "Metoda wyceny""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Szybkie Księgowanie
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,
@ -2211,7 +2212,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Domyślna metoda wyceny
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polerowanie
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planowany czas rozpoczęcia
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sporządzenie Bilansu oraz Rachunku zysków i strat.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Domyślnie Jednostka miary dla pozycji {0} nie może być zmieniony bezpośrednio, ponieważ \ masz już jakąś transakcję (y) z innym UOM. Aby zmienić domyślny UOM, \ stosowanie "Jednostka miary" Utility wymienić narzędzie pod modułem Seryjna."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Określ Kursy walut konwersji jednej waluty w drugą
@ -2313,7 +2314,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Pobierz odpowiednie pozycje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Zapis księgowy dla zapasów
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adres klienta
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Zastosuj dodatkowe zniżki na
@ -2767,7 +2768,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Rzeczywista Data Rozpoczęcia (p
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Przed pojednania
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Do {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,
DocType: Sales Order,Partly Billed,Częściowo Zapłacono
DocType: Item,Default BOM,Domyślny Wykaz Materiałów
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3070,7 +3071,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,W sprawie daty
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Gładzenia
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Domyślny magazyn jest obowiązkowy dla przedmiotu z asortymentu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Domyślny magazyn jest obowiązkowy dla przedmiotu z asortymentu.
DocType: Feed,Full Name,Imię i nazwisko
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Zaciskanie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Płatność pensji za miesiąć {0} i rok {1}
@ -3139,7 +3140,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Prasowanie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} jest zatrzymany
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Kod kreskowy {0} jest już używana dla przedmiotu {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Kod kreskowy {0} jest już używana dla przedmiotu {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj do kalendarza pod tą datą
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,nadchodzące wydarzenia
@ -3266,7 +3267,7 @@ DocType: Account,Auditor,Audytor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data zakończenia okresu bieżącego zlecenia
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Złóż ofertę
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Powrót
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Domyślne jednostki miary dla Variant musi być taki sam jak szablon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Domyślne jednostki miary dla Variant musi być taki sam jak szablon
DocType: DocField,Fold,Zagiąć
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produkcja Zamówienie Praca
DocType: Pricing Rule,Disable,Wyłącz
@ -3404,7 +3405,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Niedobór szt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Pozycja wariant {0} istnieje z samymi atrybutami
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Pozycja wariant {0} istnieje z samymi atrybutami
DocType: Salary Slip,Salary Slip,
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Nagniatania
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Do daty' jest wymaganym polem
@ -3540,7 +3541,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Kwalifikacje edukacyjne
DocType: Workstation,Operating Costs,Koszty operacyjne
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zgoda na zwolnienie dla pracownika
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} został pomyślnie dodany do naszego newslettera.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},"Wiersz {0}: Zapis ponownego zamawiania dla tego magazynu, {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},"Wiersz {0}: Zapis ponownego zamawiania dla tego magazynu, {1}"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",Nie można zadeklarować jako zagubiony z powodu utworzenia kwotacji
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Obróbka wiązką elektronów
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Główny Menadżer Zakupów
@ -3550,7 +3551,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Raporty główne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Dodaj / Edytuj ceny
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Dodaj / Edytuj ceny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Struktura kosztów (MPK)
,Requested Items To Be Ordered,
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Moje Zamówienia
@ -3618,7 +3619,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do magazynu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} zostało wprowadzone więcej niż raz dla roku podatkowego {1}
,Average Commission Rate,Średnia prowizja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Numer seryjny nie jest dostępny dla pozycji niemagazynowych
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Numer seryjny nie jest dostępny dla pozycji niemagazynowych
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Wycena Zasada Pomoc
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,
@ -3647,7 +3648,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,
DocType: Authorization Rule,Based On,Bazujący na
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ilość Zamówiona
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Element {0} jest wyłączony
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Element {0} jest wyłączony
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Okres Okres Od i Do dat obowiązkowych dla powtarzających {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Czynność / zadanie projektu
@ -3798,7 +3799,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Ilość produktu otrzymanego po produkcji / przepakowaniu z podanych ilości surowców
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Konto Należności / Zobowiązań
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Na podstawie pozycji zamówienia sprzedaży
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Proszę podać wartość atrybutu dla atrybutu {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Proszę podać wartość atrybutu dla atrybutu {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Domyślny magazyn
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Rzeczywista Data zakończenia (przez Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budżet nie może być przypisany do rachunku grupy {0}
@ -3934,7 +3935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profilu
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonowość ustalania budżetów, cele itd."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Wiersz {0}: Płatność Kwota nie może być większa niż kwota kredytu pozostała
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Razem Niezapłacone
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Razem Niezapłacone
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Czas nie jest rozliczanych Zaloguj
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} jest szablon, należy wybrać jedną z jego odmian"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Kupujący
@ -3987,7 +3988,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatyczne tworzenie Materiał wniosku, jeżeli ilość spada poniżej tego poziomu"
,Item-wise Purchase Register,
DocType: Batch,Expiry Date,Data ważności
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Aby ustawić poziom zmienić kolejność, element musi być pozycja nabycia lub przedmiotu"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Aby ustawić poziom zmienić kolejność, element musi być pozycja nabycia lub przedmiotu"
,Supplier Addresses and Contacts,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Proszę najpierw wybrać kategorię
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Dyrektor projektu

1 DocType: Employee Salary Mode
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Roczny
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Uzgodnienia Stanu Pozycja
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Nr faktury sprzedażowej
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Min. wartość zamówienia
256 DocType: Lead Do Not Contact Nie Kontaktuj
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Zamówienie produktu
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date
266 DocType: Item Purchase Details Szczegóły zakupu
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Element {0} nie znajdują się w "materiały dostarczane" tabeli w Zamówieniu {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Drut szczotkowanie
269 DocType: Employee Relation Relacja
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Podsumowanie na ten tydzień i działań toczących
323 DocType: Workstation Rent Cost Koszt Wynajmu
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Wybierz miesiąc i rok
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Wpisz Email ID oddzielone przecinkami, faktura zostanie wysłana automatycznie określonego dnia
326 DocType: Employee Company Email Email do firmy
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Kwota debetową w walucie rachunku
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Ważny dla krajów
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Odlewnictwo Shell
418 DocType: Material Request Item Required Date
419 DocType: Delivery Note Billing Address Adres Faktury
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Proszę wpisać Kod Produktu
421 DocType: BOM Costing Zestawienie kosztów
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Razem szt
460 DocType: Employee Emergency Phone Telefon bezpieczeństwa
461 Serial No Warranty Expiry
462 DocType: Sales Order To Deliver Dostarczyć
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Pozycja (towar, produkt lub usługa)
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Różnica (Dr - Cr)
465 DocType: Account Profit and Loss Zyski i Straty
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting Zarządzanie Podwykonawstwo
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Nie można usunąć nr seryjnego {0}, ponieważ jest wykorzystywany w transakcjach magazynowych
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Zamknięcie (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Okres gwarancji (dni)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item
488 Pending Qty Oczekuje szt
489 DocType: Job Applicant Thread HTML
490 DocType: Company Ignore Ignoruj
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Podstawą księgowania może być tu Zlecenie sprzedaży, Faktura sprzedaży lub Zapis księgowy
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Nie można znaleźć kurs
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome Witamy
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry Wejście kart kredytowych
625 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject Temat zadania
725 DocType: Notification Control apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 Delivery Note Message 'Opening' Wiadomość z Dowodu Dostawy "Otwarcie"
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message Wydatki Wiadomość z Dowodu Dostawy
727 DocType: Item Variant Attribute DocType: Expense Claim Item Variant Attribute Expenses Pozycja Wersja Atrybut Wydatki
728 DocType: Item Variant Attribute Item Variant Attribute Pozycja Wersja Atrybut
729 Purchase Receipt Trends Trendy Potwierdzenia Zakupu
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals
731 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Research & Development Badania i rozwój
770 DocType: Production Order Plan material for sub-assemblies Materiał plan podzespołów
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0} musi być aktywny
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first Najpierw wybierz typ dokumentu
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1}
776 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty Wymagana ilość
835 DocType: Item Inspection Criteria Kryteria kontrolne
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Centrum kosztów, czyli Miejsca Powstawania Kosztów.
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Przeniesione
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Prześlij nagłówek firmowy i logo. (Można je edytować później).
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Biały
840 DocType: SMS Center All Lead (Open)
841 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid Uzyskaj opłacone zaliczki
913 DocType: Time Log Batch updated via Time Logs Zaktualizowano przed Dziennik Czasu
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Krótka lista Twoich dostawców. Mogą to być firmy lub osoby fizyczne.
917 DocType: Company Default Currency Domyślna waluta
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact Wpisz stanowisko tego Kontaktu
919 DocType: Contact Us Settings Address Adres
1062 DocType: Report Disabled Wyłączony
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Współczynnik konwersji jednostki miary jest wymagany dla jednostki miary: {0} w Przedmiocie: {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Wydatki pośrednie
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Wiersz {0}: Ilość jest obowiązkowe
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture Rolnictwo
1067 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 Your Products or Services Twoje Produkty lub Usługi
1068 DocType: Mode of Payment Mode of Payment Rodzaj płatności
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Wiersz {0}: Przyznana kwota {1} musi być mniejsza lub równa JV ilości {2}
1227 DocType: Item Inventory Inwentarz
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Aby włączyć "punkt sprzedaży" widzenia
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart Płatność nie może być wykonana za pusty koszyk
1230 DocType: Item Sales Details Szczegóły sprzedaży
1231 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 Pinning Przypinanie
1232 DocType: Opportunity With Items Z przedmiotami
1371 Customer Credit Balance Saldo kredytowe klienta
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Proszę sprawdzić swój identyfikator e-mail
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount'
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals.
1375 DocType: Quotation Term Details Szczegóły warunków
1376 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) Planowanie zdolności Do (dni)
1377 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56 None of the items have any change in quantity or value. Żaden z elementów ma żadnych zmian w ilości lub wartości.
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Kucie
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Galwanizacja
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Data zakończenia okresu bieżącej faktury
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For Stosowne dla
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date Od daty
1386 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country Zasada Wysyłka Kraj
1387 DocType: Maintenance Visit Partially Completed Częściowo Ukończony
1459 DocType: SMS Center Send To
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Kod Przedmiotu Klienta
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Uzgodnienia stanu
1464 DocType: Territory Territory Name
1465 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit Magazyn z produkcją w toku jest wymagany przed wysłaniem
1505 DocType: Packing Slip To Package No.
1506 DocType: DocType System
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost Aktywny Koszt
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Skonsumowana ilość
1510 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 Telecommunications
1511 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) Wskazuje, że pakiet jest częścią tej dostawy (Tylko projektu)
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Proszę podać ID pracownika tej osoby ze sprzedaży
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region Klasyfikacja Klientów od regionu
1674 DocType: Project % Tasks Completed % Zadania Zakończone
1675 DocType: Project Gross Margin Marża brutto
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first
1677 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72 disabled user Wyłączony użytkownik
1678 DocType: Opportunity Quotation Wycena
1982 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Zapisana Ilość
1983 DocType: Email Account Email Ids E-mail identyfikatory
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Nie można wyprodukować więcej przedmiotów {0} niż wartość {1} na Zamówieniu
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted Zdjęcie Wejście {0} nie jest składany
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account Konto Bank / Gotówka
1987 DocType: Tax Rule Billing City Rozliczenia Miasto
1988 DocType: Global Defaults Hide Currency Symbol Ukryj symbol walutowy
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Minimalny poziom zapasów
2213 DocType: Stock Entry Subcontract Zlecenie
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first Podaj {0} pierwszy
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders Uzyskaj pozycje z zamówień sprzedaży
2216 DocType: Production Order Operation Actual End Time Rzeczywisty czas zakończenia
2217 DocType: Production Planning Tool Download Materials Required Ściągnij Potrzebne Materiały
2218 DocType: Item Manufacturer Part Number Numer katalogowy producenta
2314 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Wybierz rodzaj transakcji
2315 DocType: GL Entry Voucher No Nr Podstawy księgowania
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created
2318 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract.
2319 DocType: Customer Address and Contact Adres i Kontakt
2320 DocType: Customer Last Day of the Next Month Ostatni dzień następnego miesiąca
2768 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining Doskonalenie
2769 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool Narzędzie do planowania produkcji
2770 DocType: Quality Inspection Report Date Data raportu
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing Routing
2772 DocType: C-Form Invoices Faktury
2773 DocType: Job Opening Job Title Tytuł Pracy
2774 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80 {0} Recipients {0} - Odbiorcy
3071 DocType: Project Default Cost Center Domyślne Centrum Kosztów
3072 DocType: Purchase Invoice End Date Data zakończenia
3073 DocType: Employee Internal Work History Wewnętrzne Historia Pracuj
3074 DocType: DocField Column Break
3075 DocType: Event Thursday Czwartek
3076 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity Kapitał prywatny
3077 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93 Turning Obrócenie
3140 DocType: Pricing Rule Disable Wyłącz
3141 DocType: Project Task Pending Review Czekający na rewizję
3142 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify Sprecyzuj
3143 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) Razem zwrotu kosztów (przez Kosztów zastrzeżenia)
3144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id ID klienta
3145 DocType: Page Page Name Nazwa strony
3146 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110 To Time must be greater than From Time Do czasu musi być większy niż czas From
3267 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty Niedobór szt
3268 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes Pozycja wariant {0} istnieje z samymi atrybutami
3269 DocType: Salary Slip Salary Slip
3270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing Nagniatania
3271 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 'To Date' is required 'Do daty' jest wymaganym polem
3272 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. Utwórz paski na opakowania do dostawy. Używane do informacji o numerze opakowania, zawartości i wadze.
3273 DocType: Sales Invoice Item Sales Order Item Pozycja Zlecenia Sprzedaży
3405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates Ostrzeżenie: Aplikacja o urlop zawiera następujące zablokowane daty
3406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted Faktura Sprzedaży {0} została już wprowadzona
3407 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date Data ukończenia
3408 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Kwota (Waluta firmy)
3409 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 Die casting Odlewów
3410 DocType: Email Alert Reference Date Data Odniesienia
3411 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105 Organization unit (department) master.
3541 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service Obsługa Klienta
3542 DocType: Item Thumbnail Miniaturka
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Potwierdź Swój Email
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Zaproponuj kandydatowi pracę
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item
3551 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding Formowanie próżniowe
3552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date Spodziewana data nie może być wcześniejsza od daty prośby o materiał
3553 DocType: Contact Us Settings City Miasto
3554 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining Obróbka ultradźwiękowa
3555 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? Błąd: Nie ważne id?
3556 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125 Item {0} must be a Sales Item
3557 DocType: Naming Series Update Series Number Zaktualizuj Numer Serii
3619 DocType: Customer Group Parent Customer Group Nadrzędna Grupa Klientów
3620 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change Reszta
3621 DocType: Purchase Invoice Contact Email E-mail kontaktu
3622 DocType: Appraisal Goal Score Earned
3623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 e.g. "My Company LLC" np. "Moja Firma LLC"
3624 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173 Notice Period Okres wypowiedzenia
3625 DocType: Bank Reconciliation Detail Voucher ID ID Bonu
3648 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5)
3649 DocType: Contact Us Settings State Stan
3650 DocType: Batch Batch Partia
3651 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 Balance Bilans
3652 DocType: Project Total Expense Claim (via Expense Claims) Łączny koszt roszczenie (przez Zastrzeżeń koszty)
3653 DocType: User Gender Płeć
3654 DocType: Journal Entry Debit Note Nota debetowa
3799 DocType: Item Group General Settings Ustawienia ogólne
3800 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same Od Waluty i Do Waluty nie mogą być te same
3801 DocType: Stock Entry Repack Przepakowanie
3802 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding Zapisz formularz aby kontynuować
3803 DocType: Item Attribute Numeric Values Wartości liczbowe
3804 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500 Attach Logo Załącz Logo
3805 DocType: Customer Commission Rate Wartość prowizji
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificação d
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Chave de Acesso
DocType: Payment Tool,Reference No,Número de referência
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Deixe Bloqueados
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Da Reconciliação item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nº da Nota Fiscal de Venda
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Pedido Mínimo
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de Fornecedor
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar em Hub
,Terretory,terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Pedido de material
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualizar Data Liquidação
DocType: Item,Purchase Details,Detalhes da compra
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Guia de Remessa
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Permitir Acesso Dropbox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configurando Impostos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no Imposto do Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no Imposto do Item
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumo para esta semana e atividades pendentes
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Custo
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecione mês e ano
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Gerente de Vendas
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,As configurações globais para todos os processos de fabricação.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Contas congeladas até
DocType: SMS Log,Sent On,Enviado em
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
DocType: Sales Order,Not Applicable,Não Aplicável
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mestre férias .
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Moldagem Shell
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Custo Operacional Adicional
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosméticos
DocType: DocField,Type,Tipo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Para mesclar , seguintes propriedades devem ser os mesmos para ambos os itens"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Para mesclar , seguintes propriedades devem ser os mesmos para ambos os itens"
DocType: Communication,Subject,Assunto
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso Líquido
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefone de emergência
@ -484,7 +484,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Excluir Transações Companhia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Item {0} não é comprar item
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} é um endereço de e-mail inválido em 'Endereço de Email de Notificação'
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Faturamento total este ano:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Faturamento total este ano:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adicionar / Editar Impostos e Encargos
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fornecedor factura n
DocType: Territory,For reference,Para referência
@ -617,7 +617,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fornecer Endereço de E
DocType: Hub Settings,Seller City,Cidade do Vendedor
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Próximo e-mail será enviado em:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferecer Carta Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Item tem variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Item tem variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} não foi encontrado
DocType: Bin,Stock Value,Valor do Estoque
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tipo de árvore
@ -723,6 +723,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Custo padrão de Conta Produ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar Email
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nenhuma permissão
DocType: Company,Default Bank Account,Conta Bancária Padrão
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar baseado em Festa, selecione Partido Escreva primeiro"
@ -767,7 +768,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Ordem de Com
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtde. Projetada
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de Vencimento
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Boletim Gerente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Abrindo'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem da Guia de Remessa
DocType: Expense Claim,Expenses,Despesas
@ -832,7 +833,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Alcance
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Contas a Pagar Padrão
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Empregado {0} não está ativo ou não existe
DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras do Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leitura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Antecipação da Nota Fiscal de Compra
DocType: Address,Shop,Loja
@ -911,7 +912,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Item da Guia de Remessa
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Conta do Caixa/Banco
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Itens removidos sem nenhuma alteração na quantidade ou valor.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Entregar a
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Tabela de atributo é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Tabela de atributo é obrigatório
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obter Ordens de Venda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} não pode ser negativo
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Arquivamento
@ -1059,7 +1060,7 @@ DocType: Communication,Sent,Enviado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Ver Ledger
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais antigas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mude o nome do grupo de itens"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mude o nome do grupo de itens"
DocType: Communication,Delivery Status,Estado da entrega
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricação contra a Ordem de Venda
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resto do mundo
@ -1223,7 +1224,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Endereço para envio Nome
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plano de Contas
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Conteúdos dos Termos e Condições
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,não pode ser maior do que 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sem agendamento
DocType: Employee,Owned,Pertencente
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de licença sem vencimento
@ -1368,7 +1369,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Marcar como Proferido
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Faça Cotação
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarefa dependente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Tente planear operações para X dias de antecedência.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Parar Aniversário Lembretes
@ -1378,7 +1379,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Visão
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Dedução da Estrutura Salarial
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Seletiva sinterização a laser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importe com sucesso!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo dos Produtos Enviados
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
@ -1456,7 +1457,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Empresa , Mês e Ano Fiscal é obrigatória"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Despesas de Marketing
,Item Shortage Report,Item de relatório Escassez
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Pedido de material usado para fazer essa entrada de material
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unidade única de um item.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Batch {0} deve ser ' enviado '
@ -1502,7 +1503,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nova {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para séries de numeração em suas transações
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Parado ordem não pode ser cancelado. Desentupir para cancelar.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
DocType: Employee,Leave Encashed?,Licenças cobradas?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunidade De O campo é obrigatório
DocType: Item,Variants,Variantes
@ -1669,7 +1670,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Tendências de cotação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,De débito em conta deve ser uma conta a receber
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Como ordem de produção pode ser feita para este item, ele deve ser um item de estoque."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Como ordem de produção pode ser feita para este item, ele deve ser um item de estoque."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Valor do transporte
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Juntando
DocType: Authorization Rule,Above Value,Acima do Valor
@ -1979,7 +1980,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rótudo da Regra de Envio
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
DocType: Newsletter,Test,Teste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Como existem transações com ações existentes para este item, \ não é possível alterar os valores de 'não tem Serial', 'Tem Lote n', 'é Stock item "e" Método de avaliação'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Breve Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Você não pode alterar a taxa de se BOM mencionado em algum item
@ -2209,7 +2210,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método de Avaliação padrão
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polimento
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Fechar Balanço e livro ou perda .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque \ você já fez alguma transação (s) com outro UOM. Para alterar UOM padrão, \ uso 'UOM Substitua Utility "ferramenta abaixo Stock módulo."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especifique Taxa de Câmbio para converter uma moeda em outra
@ -2311,7 +2312,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obter entradas relevantes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Lançamento Contábil de Estoque
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Cunhagem
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipe de Vendas 1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço do Cliente
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar desconto adicional em
@ -2766,7 +2767,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Data de início real (via Time L
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliação
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos e taxas Adicionado (Moeda Company)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente faturado
DocType: Item,Default BOM,LDM padrão
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3069,7 +3070,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Como em Data
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Afiando
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,provação
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
DocType: Feed,Full Name,Nome Completo
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Conquistar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pagamento de salário para o mês {0} e {1} ano
@ -3138,7 +3139,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotação do Fornecedor
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Por extenso será visível quando você salvar a cotação.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Engomadoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} está parado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adicionar ao calendário nesta data
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,próximos eventos
@ -3265,7 +3266,7 @@ DocType: Account,Auditor,Auditor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,A data de término do período da ordem atual
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Faça uma oferta Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retorna
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unidade de medida padrão para Variant deve ser o mesmo como modelo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unidade de medida padrão para Variant deve ser o mesmo como modelo
DocType: DocField,Fold,Dobrar
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordem de produção Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Desativar
@ -3402,7 +3403,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para definir esse Ano Fiscal como padrão , clique em ' Definir como padrão '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuração do servidor de entrada para suporte e-mail id . ( por exemplo support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Escassez Qtde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Folha de pagamento
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Polimento
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Data Final' é necessária
@ -3538,7 +3539,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Qualificação Educacional
DocType: Workstation,Operating Costs,Custos Operacionais
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Empregado Leave Approver
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} foi adicionada com sucesso à nossa lista Newsletter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Não pode declarar como perdido , porque Cotação foi feita."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Electron usinagem feixe
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Compra Mestre Gerente
@ -3548,7 +3549,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Relatórios principais
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Banco de Ledger Entradas saldos atualizados
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Até o momento não pode ser antes a partir da data
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Plano de Centros de Custo
,Requested Items To Be Ordered,Itens solicitados devem ser pedidos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Meus pedidos
@ -3615,7 +3616,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Almoxarifado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},A Conta {0} foi inserida mais de uma vez para o ano fiscal {1}
,Average Commission Rate,Taxa de Comissão Média
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Comparecimento não pode ser marcado para datas futuras
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regra Preços Ajuda
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conta
@ -3644,7 +3645,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensagem da Nota Fiscal de Venda
DocType: Authorization Rule,Based On,Baseado em
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ordenada Qtde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoque congelado até
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Atividade / tarefa do projeto.
@ -3795,7 +3796,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantidade do item obtido após a fabricação / reembalagem a partir de determinadas quantidades de matéria-prima
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Receber Conta / Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra a Ordem de venda do item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Armazém padrão
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Data Real End (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Orçamento não pode ser atribuído contra a conta de grupo {0}
@ -3931,7 +3932,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Perfil
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sazonalidade para definição de orçamentos, metas etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: valor do pagamento não pode ser maior do que a quantidade Outstanding
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total de Unpaid
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total de Unpaid
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tempo Log não é cobrável
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} é um modelo, por favor selecione uma de suas variantes"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Comprador
@ -3984,7 +3985,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Criar automaticamente um pedido de material se a quantidade for inferior a este nível
,Item-wise Purchase Register,Item-wise Compra Register
DocType: Batch,Expiry Date,Data de validade
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
,Supplier Addresses and Contacts,Fornecedor Endereços e contatos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Por favor seleccione Categoria primeira
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Cadastro de Projeto.

1 DocType: Employee Salary Mode Modo de salário
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Anual
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Da Reconciliação item
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Nº da Nota Fiscal de Venda
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Pedido Mínimo
256 DocType: Lead Do Not Contact Não entre em contato
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. A ID exclusiva para acompanhar todas as facturas recorrentes. Ele é gerado em enviar.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Item {0} é cancelada
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Pedido de material
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Atualizar Data Liquidação
266 DocType: Item Purchase Details Detalhes da compra
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Item {0} não encontrado em 'matérias-primas fornecidas "na tabela Ordem de Compra {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Escova de aço
269 DocType: Employee Relation Relação
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Resumo para esta semana e atividades pendentes
323 DocType: Workstation Rent Cost Rent Custo
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Selecione mês e ano
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Digite os endereços de e-mail separados por vírgulas, a fatura será enviada automaticamente na data determinada
326 DocType: Employee Company Email E-mail da Empresa
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Montante Débito em Conta de moeda
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Válido para Países
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Moldagem Shell
418 DocType: Material Request Item Required Date Data Obrigatória
419 DocType: Delivery Note Billing Address Endereço de Cobrança
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Por favor, insira o Código Item.
421 DocType: BOM Costing Custeio
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Se marcado, o valor do imposto será considerado como já incluído na Impressão de Taxa / Impressão do Valor
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Qtde
460 DocType: Employee Emergency Phone Telefone de emergência
461 Serial No Warranty Expiry Vencimento da Garantia com Nº de Série
462 DocType: Sales Order To Deliver Entregar
463 DocType: Purchase Invoice Item Item item
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Diferença ( Dr - Cr)
465 DocType: Account Profit and Loss Lucros e perdas
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting Gerenciando Subcontratação
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Não é possível excluir Serial No {0}, como ele é usado em transações de ações
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Fechamento (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Período de Garantia (Dias)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Item da Nota de Instalação
488 Pending Qty Pendente Qtde
489 DocType: Job Applicant Thread HTML Tópico HTML
490 DocType: Company Ignore Ignorar
617 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Quantidade e Armazém
618 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Taxa de Comissão (%)
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Contra Comprovante Tipo deve ser um dos Pedidos de Vendas, Vendas Nota Fiscal ou do Diário
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Incapaz de encontrar taxa de câmbio
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace Aeroespacial
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome Bem vindo
723 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234 DocType: Newsletter Item Variant {0} already exists with same attributes Newsletter Manager Variant item {0} já existe com mesmos atributos Boletim Gerente
724 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229 'Opening' Item Variant {0} already exists with same attributes 'Abrindo' Variant item {0} já existe com mesmos atributos
725 DocType: Notification Control apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 Delivery Note Message 'Opening' Mensagem da Guia de Remessa 'Abrindo'
726 DocType: Notification Control Delivery Note Message Mensagem da Guia de Remessa
727 DocType: Expense Claim Expenses Despesas
728 DocType: Item Variant Attribute Item Variant Attribute Variant item Atributo
729 Purchase Receipt Trends Compra Trends Recibo
768 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148 Currency exchange rate master. Taxa de Câmbio Mestre
769 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253 Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} Incapaz de encontrar entalhe Tempo nos próximos {0} dias para a Operação {1}
770 DocType: Production Order Plan material for sub-assemblies Material de Plano de sub-conjuntos
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0} deve ser ativo
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first Por favor, selecione o tipo de documento primeiro
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Cancelar Materiais Visitas {0} antes de cancelar este Manutenção Visita
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount Valor das Licenças cobradas
833 DocType: Comment Unsubscribed Inscrição Cancelada
834 DocType: Opportunity Walk In Caminhe em
835 DocType: Item Inspection Criteria Critérios de Inspeção
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Árvore de Centros de custo finanial .
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Transferido
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Branco
912 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21 To {0} | {1} {2} Para {0} | {1} {2}
913 DocType: Time Log Batch updated via Time Logs atualizado via Time Logs
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age Idade Média
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Seu vendedor entrará em contato com o cliente no futuro
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Lista de alguns de seus fornecedores. Eles podem ser empresas ou pessoas físicas.
917 DocType: Company Default Currency Moeda padrão
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact Digite a designação deste contato
1060 DocType: Employee Place of Issue Local de Emissão
1061 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59 Contract Contrato
1062 DocType: Report Disabled Desativado
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Fator coversion UOM necessário para UOM: {0} no Item: {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Despesas Indiretas
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Row {0}: Quantidade é obrigatório
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture Agricultura
1224 DocType: Workstation Working Hour Workstation Working Hour Hora de Trabalho Workstation
1225 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Analyst Analista
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Fila {0}: quantidade atribuídos {1} tem de ser menor ou igual à quantidade JV {2}
1227 DocType: Item Inventory Inventário
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Para ativar "Point of Sale" vista
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart O pagamento não pode ser feito para carrinho vazio
1230 DocType: Item Sales Details Detalhes de Vendas
1369 DocType: Budget Detail Budget Allocated Orçamento Alocado
1370 DocType: Journal Entry Entry Type Tipo de entrada
1371 Customer Credit Balance Saldo de Crédito do Cliente
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Por favor, verifique seu e-mail id
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Necessário para ' Customerwise Discount ' Cliente
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Atualizar datas de pagamento bancário com livro Diário.
1375 DocType: Quotation Term Details Detalhes dos Termos
1379 Lead Details Detalhes do Prospecto
1380 DocType: Authorization Rule Approving User Usuário Aprovador
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Forjar
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Galvanização
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Data final do período de fatura atual
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For aplicável
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date A partir da data
1457 DocType: Item Variants Variantes
1458 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458 Make Purchase Order Criar ordem de compra
1459 DocType: SMS Center Send To Enviar para
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Não há o suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Contribuição para o Total Líquido
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Código do Item do Cliente
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Reconciliação de Estoque
1503 DocType: SMS Center Create Receiver List Criar Lista de Receptor
1504 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5 Expired Expirado
1505 DocType: Packing Slip To Package No. Para Pacote Nº.
1506 DocType: DocType System Sistema
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date Data da Questão
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost Custo de atividade
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Qtde consumida
1670 DocType: Salary Slip Deduction Dedução
1671 DocType: Address Template Address Template Modelo de endereço
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Digite Employee Id desta pessoa de vendas
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region Classificação dos clientes por região
1674 DocType: Project % Tasks Completed % Tarefas Concluídas
1675 DocType: Project Gross Margin Margem Bruta
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first Por favor, indique item Produção primeiro
1980 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. Template fiscal padrão que pode ser aplicado a todas as operações de compra. Este modelo pode conter a lista de cabeças de impostos e também outros chefes de despesas como "Frete", "Seguro", "Manutenção" etc. #### Nota A taxa de imposto que você definir aqui será a taxa normal do IVA para todos os itens ** **. Se houver itens ** ** que têm taxas diferentes, eles devem ser adicionados no ** Imposto item ** tabela no item ** ** mestre. #### Descrição das Colunas 1. Tipo de Cálculo: - Isto pode ser em ** Total Líquida ** (que é a soma da quantidade de base). - ** Na linha anterior Total / Valor ** (para os impostos cumulativos ou encargos). Se você selecionar essa opção, o imposto será aplicado como uma percentagem da linha anterior (na tabela de impostos) ou montante total. - ** ** Real (como indicado). 2. Chefe da conta: A contabilidade conta em que este imposto será reservado 3. Centro de Custo: Se o imposto / taxa é uma renda (como o transporte) ou despesa que precisa ser reservado contra um centro de custo. 4. Descrição: Descrição do imposto (que será impresso em facturas / aspas). 5. Classificação: Taxa de imposto. 6. Valor: Valor das taxas. 7. Total: Total acumulado até este ponto. 8. Digite Row: Se baseado em "Anterior Row Total", você pode selecionar o número da linha que será tomado como base para este cálculo (o padrão é a linha anterior). 9. Considere imposto ou encargo para: Nesta seção, você pode especificar se o imposto / taxa é apenas para avaliação (não uma parte do total) ou apenas para total (não agrega valor ao item) ou para ambos. 10. Adicionar ou deduzir: Se você quer adicionar ou deduzir o imposto.
1981 DocType: Note Note Nota
1982 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Quantidade Recebida
1983 DocType: Email Account Email Ids Email Ids
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Não é possível produzir mais item {0} do que a quantidade Ordem de Vendas {1}
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted Da entrada {0} não é apresentado
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account Banco / Conta Caixa
2210 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Can only make payment against unbilled {0} Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
2211 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 Taxa de comissão não pode ser maior do que 100
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Nível Mínimo Inventory
2213 DocType: Stock Entry Subcontract Subcontratar
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first Por favor, indique {0} primeiro
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders Obter itens de Pedidos de Vendas
2216 DocType: Production Order Operation Actual End Time Tempo Final Real
2312 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29 Invalid period Período inválido
2313 DocType: Customer Credit Limit Limite de Crédito
2314 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Selecione o tipo de transação
2315 DocType: GL Entry Voucher No Nº do comprovante
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Alocação de Licenças
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created Pedidos de Materiais {0} criado
2318 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract. Modelo de termos ou contratos.
2767 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28 Row {0}: {1} is not a valid {2} Row {0}: {1} não é um válido {2}
2768 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining Refino
2769 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool Ferramenta de Planejamento da Produção
2770 DocType: Quality Inspection Report Date Data do Relatório
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing Encaminhamento
2772 DocType: C-Form Invoices Faturas
2773 DocType: Job Opening Job Title Cargo
3070 DocType: Item Taxes Impostos
3071 DocType: Project Default Cost Center Centro de Custo Padrão
3072 DocType: Purchase Invoice End Date Data final
3073 DocType: Employee Internal Work History História Trabalho Interno
3074 DocType: DocField Column Break Quebra de coluna
3075 DocType: Event Thursday Quinta-feira
3076 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity Private Equity
3139 DocType: Production Order Operation Production Order Operation Ordem de produção Operation
3140 DocType: Pricing Rule Disable Desativar
3141 DocType: Project Task Pending Review Revisão pendente
3142 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify Por favor, especifique
3143 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) Reivindicação Despesa Total (via Despesa Claim)
3144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id Id do Cliente
3145 DocType: Page Page Name Nome da Página
3266 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54 Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com) Configuração do servidor de entrada para suporte e-mail id . ( por exemplo support@example.com )
3267 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty Escassez Qtde
3268 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes Variante item {0} existe com os mesmos atributos
3269 DocType: Salary Slip Salary Slip Folha de pagamento
3270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing Polimento
3271 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 'To Date' is required 'Data Final' é necessária
3272 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. Gerar deslizamentos de embalagem para os pacotes a serem entregues. Usado para notificar número do pacote, o conteúdo do pacote e seu peso.
3403 DocType: Industry Type Industry Type Tipo de indústria
3404 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 Something went wrong! Algo deu errado!
3405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates Aviso: pedido de férias contém as datas de intervalos
3406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted Fatura de vendas {0} já foi apresentado
3407 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date Data de Conclusão
3408 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Amount (Moeda Company)
3409 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 Die casting Fundição
3539 DocType: Purchase Invoice Item Raw Materials Supplied Cost Custo de fornecimento de Matérias-Primas
3540 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Definições para vender Module
3541 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service atendimento ao cliente
3542 DocType: Item Thumbnail Miniatura
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Detalhe do Cliente do Item
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Confirme Seu Email
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Oferta candidato a Job.
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. As configurações padrão para as transações contábeis.
3550 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0} é necessária
3551 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding Moldagem a vácuo
3552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date Data prevista não pode ser antes de Material Data do Pedido
3553 DocType: Contact Us Settings City Cidade
3554 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining Ultrasonic usinagem
3555 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? Erro: Não é um ID válido?
3616 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60 Nibbling Mordiscando
3617 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses Despesas Administrativas
3618 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting Consultoria
3619 DocType: Customer Group Parent Customer Group Grupo de Clientes pai
3620 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change Mudança
3621 DocType: Purchase Invoice Contact Email E-mail do Contato
3622 DocType: Appraisal Goal Score Earned Pontuação Obtida
3645 DocType: Web Page Left Esquerda
3646 DocType: Event All Day Todo o Dia
3647 DocType: Issue Support Team Equipe de Apoio
3648 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) Pontuação total (sobre 5)
3649 DocType: Contact Us Settings State Estado
3650 DocType: Batch Batch Lote
3651 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 Balance Equilíbrio
3796 DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Aqui você pode manter detalhes familiares como o nome e ocupação do cônjuge, pai e filhos
3797 DocType: Hub Settings Seller Name Nome do Vendedor
3798 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Impostos e taxas Deduzido (Moeda Company)
3799 DocType: Item Group General Settings Configurações Gerais
3800 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same De Moeda e Para Moeda não pode ser o mesmo
3801 DocType: Stock Entry Repack Reembalar
3802 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding Você deve salvar o formulário antes de continuar
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificação S
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Chave de Acesso
DocType: Payment Tool,Reference No,Número de referência
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Deixe Bloqueados
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Da Reconciliação item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Vendas factura n
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Qtde mínima
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo de fornecedor
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar em Hub
,Terretory,terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Pedido de material
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualize Data Liquidação
DocType: Item,Purchase Details,Detalhes de compra
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Guia de remessa
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Permitir Dropbox Acesso
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configurando Impostos
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no item Imposto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no item Imposto
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Resumo para esta semana e atividades pendentes
DocType: Workstation,Rent Cost,Kosten huur
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Selecione mês e ano
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Gerente de Vendas
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,As configurações globais para todos os processos de fabricação.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Contas congeladas Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Enviado em
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atributo {0} selecionada várias vezes na tabela de atributos
DocType: Sales Order,Not Applicable,Não Aplicável
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Férias Principais.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Moldagem Shell
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Custo Operacional adicionais
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosméticos
DocType: DocField,Type,Tipo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Te fuseren , moeten volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide posten"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Te fuseren , moeten volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide posten"
DocType: Communication,Subject,Assunto
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Peso Líquido
DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} é um endereço de e-mail inválido em 'Notificação \
o endereço de email"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Faturamento total este ano:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Faturamento total este ano:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adicionar / Editar Impostos e Taxas
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fornecedor factura n
DocType: Territory,For reference,Para referência
@ -620,7 +620,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fornecer ID e-mail regi
DocType: Hub Settings,Seller City,Vendedor Cidade
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Próximo e-mail será enviado em:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferecer Carta Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Item tem variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Item tem variantes.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} não foi encontrado
DocType: Bin,Stock Value,Valor da
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,boom Type
@ -726,6 +726,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Custo padrão de Conta Produ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar E-mail
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nenhuma permissão
DocType: Company,Default Bank Account,Conta Bancária Padrão
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar baseado em Festa, selecione Partido Escreva primeiro"
@ -770,7 +771,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Ordem de Com
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtde Projetada
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Boletim Gerente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Abertura'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem Nota de Entrega
DocType: Expense Claim,Expenses,Despesas
@ -835,7 +836,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Alcance
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Contas a Pagar Padrão
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Empregado {0} não está ativo ou não existe
DocType: Features Setup,Item Barcode,Código de barras do item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Variantes item {0} atualizado
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leitura 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Compra Antecipada Fatura
DocType: Address,Shop,Loja
@ -913,7 +914,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Embalagem item deslizamento
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Caixa / Banco Conta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Itens removidos sem nenhuma alteração na quantidade ou valor.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Entrega
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Tabela de atributo é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Tabela de atributo é obrigatório
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obter Ordem de Vendas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} não pode ser negativo
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Arquivamento
@ -1061,7 +1062,7 @@ DocType: Communication,Sent,verzonden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Ver Diário
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais Cedo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mudar o nome do grupo de itens"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mudar o nome do grupo de itens"
DocType: Communication,Delivery Status,Estado entrega
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricação contra a Ordem de Vendas
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resto do mundo
@ -1225,7 +1226,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Endereço para envio Nome
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plano de Contas
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termos e Condições conteúdo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,não pode ser maior do que 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Item {0} não é um item de estoque
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Sem marcação
DocType: Employee,Owned,Possuído
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depende de licença sem vencimento
@ -1370,7 +1371,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Marcar como Proferido
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Faça Cotação
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarefa dependente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Tente planear operações para X dias de antecedência.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen
@ -1380,7 +1381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vista
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Dedução Estrutura Salarial
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Seletiva sinterização a laser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserido mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserido mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importeer Succesvol!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo de itens emitidos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
@ -1458,7 +1459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Bedrijf , maand en het fiscale jaar is verplicht"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Despesas de Marketing
,Item Shortage Report,Punt Tekort Report
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Pedido de material usado para fazer isto Stock Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Única unidade de um item.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Batch {0} deve ser ' enviado '
@ -1504,7 +1505,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nova {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para numeração de série em suas transações
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Parado ordem não pode ser cancelado. Desentupir para cancelar.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
DocType: Employee,Leave Encashed?,Deixe cobradas?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunidade De O campo é obrigatório
DocType: Item,Variants,Variantes
@ -1671,7 +1672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Tendências cotação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,De débito em conta deve ser uma conta a receber
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Como ordem de produção pode ser feita para este item , deve ser um item de estoque."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Como ordem de produção pode ser feita para este item , deve ser um item de estoque."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Valor do transporte
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Juntando
DocType: Authorization Rule,Above Value,Acima de Valor
@ -1981,7 +1982,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regra envio Rótulo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
DocType: Newsletter,Test,Teste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Como existem transações com ações existentes para este item, \ não é possível alterar os valores de 'não tem Serial', 'Tem Lote n', 'é Stock item "e" Método de avaliação'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Breve Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt geen koers veranderen als BOM agianst een item genoemd
@ -2210,7 +2211,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método de Avaliação padrão
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polimento
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluiten Balans en boek Winst of verlies .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Unidade de medida padrão para item {0} não pode ser alterado diretamente porque \ você já fez alguma transação (s) com outro UOM. Para alterar UOM padrão, \ uso 'UOM Substitua Utility "ferramenta abaixo Stock módulo."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especifique Taxa de Câmbio para converter uma moeda em outra
@ -2312,7 +2313,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obter entradas relevantes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Entrada de Contabilidade da
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Cunhagem
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vendas team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço do cliente
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar desconto adicional em
@ -2767,7 +2768,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Data de início real (via Time L
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Antes de reconciliação
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Para {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impostos e taxas Adicionado (Moeda Company)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Imposto Row {0} deve ter em conta tipo de imposto ou de renda ou de despesa ou carregável
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parcialmente faturado
DocType: Item,Default BOM,BOM padrão
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3070,7 +3071,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Como em Data
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Afiando
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,provação
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Armazém padrão é obrigatório para estoque Item.
DocType: Feed,Full Name,Nome Completo
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Conquistar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pagamento de salário para o mês {0} e {1} ano
@ -3139,7 +3140,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotação fornecedor
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Em Palavras será visível quando você salvar a cotação.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Engomadoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} está parado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} já utilizado em item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} já utilizado em item {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adicionar ao calendário nesta data
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,próximos eventos
@ -3266,7 +3267,7 @@ DocType: Account,Auditor,Auditor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,A data de término do período da ordem atual
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Faça uma oferta Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retorna
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unidade de medida padrão para Variant deve ser o mesmo como modelo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unidade de medida padrão para Variant deve ser o mesmo como modelo
DocType: DocField,Fold,Dobra
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordem de produção Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,incapacitar
@ -3403,7 +3404,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit fiscale jaar ingesteld als standaard , klik op ' Als standaard instellen '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuração do servidor de entrada para suporte e-mail id . ( por exemplo support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Escassez Qtde
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Folha de salário
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Polimento
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,' O campo Para Data ' é necessária
@ -3539,7 +3540,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Qualificação Educacional
DocType: Workstation,Operating Costs,Custos Operacionais
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Empregado Leave Approver
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} foi adicionada com sucesso à nossa lista Newsletter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet verklaren als verloren , omdat Offerte is gemaakt."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Electron usinagem feixe
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Compra Mestre Gerente
@ -3549,7 +3550,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Relatórios principais
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Banco de Ledger Entradas saldos atualizados
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot op heden kan niet eerder worden vanaf datum
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Plano de Centros de Custo
,Requested Items To Be Ordered,Itens solicitados devem ser pedidos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Meus pedidos
@ -3616,7 +3617,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Para Armazém
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Conta {0} foi inserida mais de uma vez para o ano fiscal {1}
,Average Commission Rate,Taxa de Comissão Média
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem número de série ' não pode ser 'Sim' para o item sem stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Tem número de série ' não pode ser 'Sim' para o item sem stock
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Atendimento não pode ser marcado para datas futuras
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regra Preços Ajuda
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conta principal
@ -3645,7 +3646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Vendas Mensagem Fatura
DocType: Authorization Rule,Based On,Baseado em
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,bestelde Aantal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Fotografia congelada Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Atividade de projeto / tarefa.
@ -3797,7 +3798,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Quantidade do item obtido após a fabricação / reembalagem de determinadas quantidades de matérias-primas
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Receber Conta / Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra a Ordem de venda do item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Por favor, especifique Atributo Valor para o atributo {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Armazém padrão
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Data Real End (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Orçamento não pode ser atribuído contra a conta de grupo {0}
@ -3933,7 +3934,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Perfil
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sazonalidade para definição de orçamentos, metas etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: valor do pagamento não pode ser maior do que a quantidade Outstanding
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Total de Unpaid
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total de Unpaid
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tempo Log não é cobrável
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} é um modelo, por favor selecione uma de suas variantes"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Comprador
@ -3986,7 +3987,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Criar automaticamente um pedido de material se a quantidade for inferior a este nível
,Item-wise Purchase Register,Item-wise Compra Register
DocType: Batch,Expiry Date,Data de validade
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Para definir o nível de reabastecimento, o item deve ser um item de compra ou Manufacturing item"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverancier Adressen en Contacten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Selecteer Categorie eerst
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projeto mestre.

1 DocType: Employee Salary Mode Modo de salário
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual anual
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Da Reconciliação item
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Vendas factura n
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Min Qty Ordem
256 DocType: Lead Do Not Contact Neem geen contact op
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. A ID exclusiva para acompanhar todas as facturas recorrentes. Ele é gerado em enviar.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Item {0} é cancelada
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Pedido de material
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Atualize Data Liquidação
266 DocType: Item Purchase Details Detalhes de compra
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Item {0} não encontrado em 'matérias-primas fornecidas "na tabela Ordem de Compra {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Escova de aço
269 DocType: Employee Relation Relação
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Resumo para esta semana e atividades pendentes
323 DocType: Workstation Rent Cost Kosten huur
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Selecione mês e ano
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Digite o ID de e-mail separados por vírgulas, a fatura será enviada automaticamente em determinada data
326 DocType: Employee Company Email bedrijf E-mail
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Montante Débito em Conta de moeda
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Válido para Países
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Moldagem Shell
418 DocType: Material Request Item Required Date Data Obrigatória
419 DocType: Delivery Note Billing Address Endereço de Cobrança
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Vul Item Code .
421 DocType: BOM Costing Custeio
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Se selecionado, o valor do imposto será considerado como já incluído na tarifa Impressão / Quantidade de impressão
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Qtde
460 DocType: Employee Emergency Phone Emergency Phone
461 Serial No Warranty Expiry Caducidade Não Serial Garantia
462 DocType: Sales Order To Deliver Entregar
463 DocType: Purchase Invoice Item Item item
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Diferença ( Dr - Cr)
465 DocType: Account Profit and Loss Lucros e perdas
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting Gerenciando Subcontratação
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Fechamento (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Período de Garantia (Dias)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Item Nota de Instalação
488 Pending Qty Pendente Qtde
489 DocType: Job Applicant Thread HTML Tópico HTML
490 DocType: Company Ignore Ignorar
491 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 SMS sent to following numbers: {0} SMS enviado a seguintes números: {0}
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Incapaz de encontrar taxa de câmbio
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace aeroespaço
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome bem-vindo
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry Entrada de cartão de crédito
625 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject Tarefa Assunto
626 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33 Goods received from Suppliers. Mercadorias recebidas de fornecedores.
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message Despesas Mensagem Nota de Entrega
727 DocType: Item Variant Attribute DocType: Expense Claim Item Variant Attribute Expenses Variant item Atributo Despesas
728 DocType: Item Variant Attribute Purchase Receipt Trends Item Variant Attribute Compra Trends Recibo Variant item Atributo
729 Purchase Receipt Trends Compra Trends Recibo
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals Selecione o modelo a partir do qual você deseja obter as Metas
731 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Research & Development Pesquisa e Desenvolvimento
732 Amount to Bill Neerkomen op Bill
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0} deve ser ativo
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first Por favor, selecione o tipo de documento primeiro
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Cancelar Materiais Visitas {0} antes de cancelar este Manutenção Visita
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount Deixe Quantidade cobrança
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1} Serial Não {0} não pertence ao item {1}
776 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty Quantidade requerida
777 DocType: Bank Reconciliation Total Amount Valor Total
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Árvore de Centros de custo finanial .
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Transferido
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Branco
840 DocType: SMS Center All Lead (Open) Todos chumbo (Aberto)
841 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid Obter adiantamentos pagos
842 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 Attach Your Picture Anexar a sua imagem
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age Média de Idade
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Sua pessoa de vendas que entrará em contato com o cliente no futuro
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Lijst een paar van uw leveranciers . Ze kunnen organisaties of personen .
917 DocType: Company Default Currency Moeda padrão
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact Digite designação de este contato
919 DocType: Contact Us Settings Address Endereço
920 DocType: Expense Claim From Employee De Empregado
1062 DocType: Report Disabled Inválido
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Fator coversion UOM necessário para UOM: {0} no Item: {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Despesas Indiretas
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Row {0}: Quantidade é obrigatório
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture Agricultura
1067 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 Your Products or Services Uw producten of diensten
1068 DocType: Mode of Payment Mode of Payment Modo de Pagamento
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Fila {0}: quantidade atribuídos {1} tem de ser menor ou igual à quantidade JV {2}
1227 DocType: Item Inventory Inventário
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Para ativar "Point of Sale" vista
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart O pagamento não pode ser feito para carrinho vazio
1230 DocType: Item Sales Details Detalhes de vendas
1231 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 Pinning Fixando
1232 DocType: Opportunity With Items Com Itens
1371 Customer Credit Balance Saldo de crédito do cliente
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Por favor, verifique seu e-mail id
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Necessário para ' Customerwise Discount ' Cliente
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Atualização de pagamento bancário com data do diário.
1375 DocType: Quotation Term Details Detalhes prazo
1376 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) Planejamento de capacidade para (Dias)
1377 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56 None of the items have any change in quantity or value. Nenhum dos itens tiver qualquer mudança na quantidade ou valor.
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Forjar
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Galvanização
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Data final do período de fatura atual
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For Aplicável para
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date A partir da data
1386 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country Regra envio País
1387 DocType: Maintenance Visit Partially Completed Parcialmente concluída
1459 DocType: SMS Center Send To Enviar para
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Não há o suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Contribuição para o Total Líquido
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Código do Cliente item
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Da Reconciliação
1464 DocType: Territory Territory Name Nome território
1465 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit Trabalho em andamento Warehouse é necessário antes de Enviar
1505 DocType: Packing Slip To Package No. Para empacotar Não.
1506 DocType: DocType System Sistema
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date Data de Emissão
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost Atividade Custo
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Qtde consumida
1510 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 Telecommunications Telecomunicações
1511 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) Indica que o pacote é uma parte desta entrega (Só Projecto)
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Digite Employee Id desta pessoa de vendas
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region Classificação dos clientes por região
1674 DocType: Project % Tasks Completed % Tarefas Concluídas
1675 DocType: Project Gross Margin Margem Bruta
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first Vul Productie Item eerste
1677 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72 disabled user usuário desativado
1678 DocType: Opportunity Quotation Citação
1982 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Quantidade RECD
1983 DocType: Email Account Email Ids Email Ids
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Não é possível produzir mais item {0} do que a quantidade Ordem de Vendas {1}
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted Da entrada {0} não é apresentado
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account Banco / Conta Caixa
1987 DocType: Tax Rule Billing City Faturamento Cidade
1988 DocType: Global Defaults Hide Currency Symbol Ocultar Símbolo de Moeda
2211 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 Taxa de comissão não pode ser maior do que 100
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Nível Mínimo Inventory
2213 DocType: Stock Entry Subcontract Subcontratar
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first Por favor, indique {0} primeiro
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders Obter itens de Pedidos de Vendas
2216 DocType: Production Order Operation Actual End Time Tempo Final Atual
2217 DocType: Production Planning Tool Download Materials Required Baixe Materiais Necessários
2313 DocType: Customer Credit Limit Limite de Crédito
2314 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Selecione o tipo de transação
2315 DocType: GL Entry Voucher No Vale No.
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Deixe Alocação
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created Pedidos de Materiais {0} criado
2318 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract. Modelo de termos ou contratos.
2319 DocType: Customer Address and Contact Endereço e Contato
2768 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining Refino
2769 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool Ferramenta de Planejamento da Produção
2770 DocType: Quality Inspection Report Date Relatório Data
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing Encaminhamento
2772 DocType: C-Form Invoices Faturas
2773 DocType: Job Opening Job Title Cargo
2774 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80 {0} Recipients {0} Destinatários
3071 DocType: Project Default Cost Center Centro de Custo Padrão
3072 DocType: Purchase Invoice End Date Data final
3073 DocType: Employee Internal Work History História Trabalho Interno
3074 DocType: DocField Column Break Quebra de coluna
3075 DocType: Event Thursday Quinta-feira
3076 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity Private Equity
3077 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93 Turning Volta
3140 DocType: Pricing Rule Disable incapacitar
3141 DocType: Project Task Pending Review Revisão pendente
3142 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify Por favor, especifique
3143 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) Reivindicação Despesa Total (via Despesa Claim)
3144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id Id Cliente
3145 DocType: Page Page Name Nome da Página
3146 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110 To Time must be greater than From Time Para Tempo deve ser maior From Time
3267 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty Escassez Qtde
3268 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes Variante item {0} existe com os mesmos atributos
3269 DocType: Salary Slip Salary Slip Folha de salário
3270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing Polimento
3271 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 'To Date' is required ' O campo Para Data ' é necessária
3272 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. Gerar deslizamentos de embalagem para os pacotes a serem entregues. Usado para notificar número do pacote, o conteúdo do pacote e seu peso.
3273 DocType: Sales Invoice Item Sales Order Item Vendas item Ordem
3404 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 Something went wrong! Algo deu errado!
3405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates Atenção: Deixe o aplicativo contém seguintes datas bloco
3406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted Fatura de vendas {0} já foi apresentado
3407 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date Data de Conclusão
3408 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Quantidade (Moeda da Empresa)
3409 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 Die casting Fundição
3410 DocType: Email Alert Reference Date Data de Referência
3540 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Definições para vender Module
3541 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service atendimento ao cliente
3542 DocType: Item Thumbnail Miniatura
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Detalhe Cliente item
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Confirme Seu Email
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Oferta candidato a Job.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Solicitar-mail mediante a apresentação da
3550 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0} é necessária
3551 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding Moldagem a vácuo
3552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date Verwachte datum kan niet voor de Material Aanvraagdatum
3553 DocType: Contact Us Settings City Cidade
3554 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining Ultrasonic usinagem
3555 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? Erro: Não é um ID válido?
3556 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125 Item {0} must be a Sales Item Item {0} deve ser um item de vendas
3617 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses Despesas Administrativas
3618 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting consultor
3619 DocType: Customer Group Parent Customer Group Grupo de Clientes pai
3620 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change Mudança
3621 DocType: Purchase Invoice Contact Email Contato E-mail
3622 DocType: Appraisal Goal Score Earned Pontuação Agregado
3623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 e.g. "My Company LLC" por exemplo " My Company LLC"
3646 DocType: Event All Day Todo o Dia
3647 DocType: Issue Support Team Equipe de Apoio
3648 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) Pontuação total (em 5)
3649 DocType: Contact Us Settings State Estado
3650 DocType: Batch Batch Fornada
3651 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 Balance Equilíbrio
3652 DocType: Project Total Expense Claim (via Expense Claims) Reivindicação de Despesa Total (via relatórios de despesas)
3798 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Impostos e taxas Deduzido (Moeda Company)
3799 DocType: Item Group General Settings Configurações Gerais
3800 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same De Moeda e Para Moeda não pode ser o mesmo
3801 DocType: Stock Entry Repack Reembalar
3802 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding Você deve salvar o formulário antes de continuar
3803 DocType: Item Attribute Numeric Values Os valores numéricos
3804 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500 Attach Logo anexar Logo
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Specificație Sit
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Cheie de Acces Dropbox
DocType: Payment Tool,Reference No,De referință nr
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Concediu Blocat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Articolul {0} a ajuns la sfârșitul cliclului sau de viață in {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Articolul {0} a ajuns la sfârșitul cliclului sau de viață in {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Anual
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock reconciliere Articol
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factură de vânzări Nu
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Comanda minima Cantitate
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Furnizor Tip
DocType: Item,Publish in Hub,Publica in Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Articolul {0} este anulat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Articolul {0} este anulat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Cerere de material
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizare Clearance Data
DocType: Item,Purchase Details,Detalii de cumpărare
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota de Livrare
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Permiteţi accesul Dropbox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Configurarea Impozite
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plata intrare a fost modificat după ce-l tras. Vă rugăm să trage din nou.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} a fost introdus de două ori în taxa articolului
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} a fost introdus de două ori în taxa articolului
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Rezumat pentru această săptămână și a activităților în curs
DocType: Workstation,Rent Cost,Chirie Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vă rugăm selectați luna și anul
@ -416,7 +416,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Vânzări Maestru
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Setările globale pentru toate procesele de producție.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Conturile sunt Blocate Până la
DocType: SMS Log,Sent On,A trimis pe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} selectat de mai multe ori în tabelul Atribute
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} selectat de mai multe ori în tabelul Atribute
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nu se aplică
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Maestru de vacanta.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell laminat
@ -459,7 +459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Costuri de operare adiţionale
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Cosmetică
DocType: DocField,Type,Tip
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Pentru a îmbina, următoarele proprietăți trebuie să fie aceeași pentru ambele elemente"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Pentru a îmbina, următoarele proprietăți trebuie să fie aceeași pentru ambele elemente"
DocType: Communication,Subject,Subiect
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Greutate netă
DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon de Urgență
@ -483,7 +483,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Ștergeți Tranzacții Company
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Articolul {0} nu este Articol de Cumparare
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} este o adresă de email invalidă în ""Notificare \ Adrese de email"""
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adaugaţi / editaţi taxe și cheltuieli
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Furnizor Factura Nu
DocType: Territory,For reference,Pentru referință
@ -616,7 +616,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Furnizarea id-ul de e-m
DocType: Hub Settings,Seller City,Vânzător oraș
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,E-mail viitor va fi trimis la:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta Scrisoare Termen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Element are variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Element are variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Articolul {0} nu a fost găsit
DocType: Bin,Stock Value,Valoare stoc
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Arbore Tip
@ -722,6 +722,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Implicit Costul cont bunuri
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista de prețuri nu selectat
DocType: Employee,Family Background,Context familial
DocType: Process Payroll,Send Email,Trimiteți-ne email
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Atenție: Attachment invalid {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nici o permisiune
DocType: Company,Default Bank Account,Cont Bancar Implicit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Pentru a filtra pe baza Party, selectați Party Tip primul"
@ -766,7 +767,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Comandă de
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Proiectat Cantitate
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data scadentă de plată
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Director
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Deschiderea"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Nota de Livrare Mesaj
DocType: Expense Claim,Expenses,Cheltuieli
@ -831,7 +832,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Interval
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Implicit conturi de plătit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Angajatul {0} nu este activ sau nu există
DocType: Features Setup,Item Barcode,Element de coduri de bare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Postul variante {0} actualizat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Postul variante {0} actualizat
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Factura de cumpărare în avans
DocType: Address,Shop,Magazin
@ -909,7 +910,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Bonul Articol
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Numerar/Cont Bancar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Articole eliminate cu nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
DocType: Delivery Note,Delivery To,De Livrare la
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Tabelul atribut este obligatoriu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Tabelul atribut este obligatoriu
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obține comenzile de vânzări
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nu poate fi negativ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Depozit
@ -1057,7 +1058,7 @@ DocType: Communication,Sent,Trimis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vezi Ledger
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Cel mai devreme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Există un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Există un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului"
DocType: Communication,Delivery Status,Starea de Livrare
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricarea de comandă de vânzări
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Restul lumii
@ -1221,7 +1222,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Transport Adresa Nume
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Grafic Conturi
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termeni și condiții de conținut
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nu poate fi mai mare de 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Articolul{0} nu este un element de stoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Articolul{0} nu este un element de stoc
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neprogramat
DocType: Employee,Owned,Deținut
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Depinde de concediu fără plată
@ -1364,7 +1365,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Mark livrate
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Face ofertă
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sarcina dependent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Concediul de tip {0} nu poate dura mai mare de {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Încercați planificarea operațiunilor de X zile în avans.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,De oprire de naștere Memento
@ -1374,7 +1375,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Vezi
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Structura Salariul Deducerea
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Sinterizare cu laser selectivă
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importa cu succes!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costul de articole emise
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}
@ -1452,7 +1453,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Compania, Luna și Anul fiscal sunt obligatorii"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Cheltuieli de marketing
,Item Shortage Report,Raport Articole Lipsa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Cerere de material utilizat pentru a face acest stoc de intrare
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unitate unică a unui articol.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Ora Log Lot {0} trebuie să fie ""Înscris"""
@ -1498,7 +1499,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variantă
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nou {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix pentru seria de numerotare pe tranzacțiile dvs.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Pentru a opri nu pot fi anulate. Unstop pentru a anula.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Implicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Implicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
DocType: Employee,Leave Encashed?,Concediu Incasat ?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunitatea de la câmp este obligatoriu
DocType: Item,Variants,Variante
@ -1663,7 +1664,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Cotație Tendințe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupa de articole care nu sunt menționate la punctul de master pentru element {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debit cont trebuie să fie un cont de creanțe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Deoarece se poate întocmi ordin de producție aferent acestui articol, acesta trebuie să fie un articol de stoc."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Deoarece se poate întocmi ordin de producție aferent acestui articol, acesta trebuie să fie un articol de stoc."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Suma de transport maritim
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Aderarea
DocType: Authorization Rule,Above Value,Valoarea de mai sus
@ -1972,7 +1973,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regula de transport maritim Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Materii prime nu poate fi gol.
DocType: Newsletter,Test,Test
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Deoarece există tranzacții bursiere existente pentru acest element, \ nu puteți schimba valorile "nu are nici o serie", "are lot nr", "Este Piesa" și "Metoda de evaluare""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Jurnal de intrare
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Nu puteți schimba rata dacă BOM menționat agianst orice element
@ -2201,7 +2202,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Metoda de Evaluare Implicită
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Lustruire
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planificate Ora de începere
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Inchideti Bilanțul și registrul Profit sau Pierdere.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Unitatea de măsură implicită pentru postul {0} nu poate fi schimbată în mod direct, deoarece \ aveti si voi deja unele tranzacții (i) cu un alt UOM. Pentru a schimba implicit UOM, \ utilizarea "UOM Înlocuiți Utility" instrument în modul stoc."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Precizați Rata de schimb a converti o monedă în alta
@ -2303,7 +2304,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obține intrările relevante
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Intrare contabilitate pentru stoc
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vânzări TEAM1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresă client
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicați Discount suplimentare La
@ -2868,7 +2869,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Data efectivă de început (prin
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Premergător reconcilierii
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Pentru a {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impozite și Taxe adăugate (Compania de valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Taxa Articol pentru inregistrarea {0} trebuie sa detina un cont de tip Fiscal sau De Venituri sau De Cheltuieli sau Taxabil
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Taxa Articol pentru inregistrarea {0} trebuie sa detina un cont de tip Fiscal sau De Venituri sau De Cheltuieli sau Taxabil
DocType: Sales Order,Partly Billed,Parțial Taxat
DocType: Item,Default BOM,FDM Implicit
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3170,7 +3171,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Ca pe data
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Finisare
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probă
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Depozitul Implicit este obligatoriu pentru articol din stoc.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Depozitul Implicit este obligatoriu pentru articol din stoc.
DocType: Feed,Full Name,Nume complet
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Concludent
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Plata salariului pentru luna {0} și {1 an}
@ -3239,7 +3240,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Furnizor ofertă
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,În cuvinte va fi vizibil după ce salvați citat.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Calcat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} este oprit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Cod de bare {0} deja folosit pentru articolul {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Cod de bare {0} deja folosit pentru articolul {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adăugaţi în calendar la această dată
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Reguli pentru a adăuga costurile de transport maritim.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,evenimente viitoare
@ -3365,7 +3366,7 @@ DocType: Account,Auditor,Auditor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data de încheiere a perioadei ordin curent
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Face Scrisoare Oferta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Întoarcere
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unitatea implicit de măsură pentru Variant trebuie să fie aceeași ca șablon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Unitatea implicit de măsură pentru Variant trebuie să fie aceeași ca șablon
DocType: DocField,Fold,Plia
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Producția Comanda Funcționare
DocType: Pricing Rule,Disable,Dezactivati
@ -3502,7 +3503,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pentru a seta acest an fiscal ca implicit, faceți clic pe ""Set as Default"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configurare de server de intrare pentru suport de e-mail id. (De exemplu support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Lipsă Cantitate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Postul varianta {0} există cu aceleași atribute
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Postul varianta {0} există cu aceleași atribute
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salariul Slip
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Lustruire
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Până la data' este necesară
@ -3638,7 +3639,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Detalii Calificare de Învățămân
DocType: Workstation,Operating Costs,Costuri de operare
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Aprobator Concediu Angajat
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} a fost adăugat cu succes la lista noastră Newsletter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rând {0}: O intrare de Comandă există deja pentru acest depozit {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rând {0}: O intrare de Comandă există deja pentru acest depozit {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nu se poate declara pierdut, pentru că Oferta a fost realizata."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Electron prelucrare cu fascicul
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Cumpărare Maestru de Management
@ -3648,7 +3649,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Rapoarte Principale
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stoc Ledger intrări solduri actualizate
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Până în prezent nu poate fi înainte de data
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Adăugați / editați preturi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Adăugați / editați preturi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafic Centre de Cost
,Requested Items To Be Ordered,Elemente solicitate să fie comandate
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Comenzile mele
@ -3715,7 +3716,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Pentru Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Contul {0} a fost introdus de mai multe ori pentru anul fiscal {1}
,Average Commission Rate,Rată de comision medie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Are numarul de serie' nu poate fi 'Da' pentru articolele care nu sunt in stoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Are numarul de serie' nu poate fi 'Da' pentru articolele care nu sunt in stoc
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Prezenţa nu poate fi consemnată pentru date viitoare
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regula de stabilire a prețurilor de ajutor
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Titularul Contului
@ -3744,7 +3745,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Factură de vânzări Mesaj
DocType: Authorization Rule,Based On,Bazat pe
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ordonat Cantitate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Postul {0} este dezactivat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Postul {0} este dezactivat
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stoc Frozen Până la
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Perioada de la si perioadă la datele obligatorii pentru recurente {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activitatea de proiect / sarcină.
@ -3895,7 +3896,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Cantitatea de produs obținut după fabricarea / reambalare de la cantități date de materii prime
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,De încasat de cont / de plătit
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Comparativ articolului comenzii de vânzări
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vă rugăm să specificați Atribut Valoare pentru atribut {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vă rugăm să specificați Atribut Valoare pentru atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Depozit Implicit
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Dată efectivă de sfârşit (prin Jurnale de Timp)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Buget nu pot fi atribuite în Grupa Contul {0}
@ -4030,7 +4031,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profil
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitatea pentru stabilirea bugetelor, obiective etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rând {0}: Plata Suma nu poate fi mai mare de Impresionant Suma
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Totală neremunerată
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totală neremunerată
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Timpul Conectare nu este facturabile
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postul {0} este un șablon, vă rugăm să selectați unul dintre variantele sale"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Cumpărător
@ -4083,7 +4084,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Crea automat Material Cerere dacă cantitate scade sub acest nivel
,Item-wise Purchase Register,Registru Achizitii Articol-Avizat
DocType: Batch,Expiry Date,Data expirării
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pentru a seta nivelul de reordona, element trebuie să fie un articol de cumparare sau de fabricație Postul"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Pentru a seta nivelul de reordona, element trebuie să fie un articol de cumparare sau de fabricație Postul"
,Supplier Addresses and Contacts,Adrese furnizorului și de Contacte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vă rugăm să selectați categoria întâi
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Maestru proiect.

1 DocType: Employee Salary Mode Mod de salariu
250 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Articolul {0} a ajuns la sfârșitul cliclului sau de viață in {1}
251 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Anual
252 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Stock reconciliere Articol
253 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Factură de vânzări Nu
254 DocType: Material Request Item Min Order Qty Min Ordine Cantitate
255 DocType: Lead Do Not Contact Nu contactati
256 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. Id-ul unic pentru urmărirea toate facturile recurente. Acesta este generat pe prezinte.
262 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Articolul {0} este anulat
263 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Cerere de material
264 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Actualizare Clearance Data
265 DocType: Item Purchase Details Detalii de cumpărare
266 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Postul {0} nu a fost găsit în "Materii prime furnizate" masă în Comandă {1}
267 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Sârmă periaj
268 DocType: Employee Relation Relație
321 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Rezumat pentru această săptămână și a activităților în curs
322 DocType: Workstation Rent Cost Chirie Cost
323 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Vă rugăm selectați luna și anul
324 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Introduceți ID-uri de email separate prin virgule, factura va fi trimisa prin email automat la o anumită dată
325 DocType: Employee Company Email E-mail Companie
326 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Suma debit în contul valutar
327 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Valabil pentru țările
416 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Shell laminat
417 DocType: Material Request Item Required Date Date necesare
418 DocType: Delivery Note Billing Address Adresa de facturare
419 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Vă rugăm să introduceți Cod produs.
420 DocType: BOM Costing Cost
421 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount In cazul in care se bifeaza, suma taxelor va fi considerată ca fiind deja inclusa în Rata de Imprimare / Suma de Imprimare
422 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Raport Cantitate
459 DocType: Employee Emergency Phone Telefon de Urgență
460 Serial No Warranty Expiry Serial Nu Garantie pana
461 DocType: Sales Order To Deliver A Livra
462 DocType: Purchase Invoice Item Item Obiect
463 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Diferența (Dr - Cr)
464 DocType: Account Profit and Loss Profit și pierdere
465 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting Gestionarea Subcontractarea
483 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Nu se poate șterge de serie nr {0}, așa cum este utilizat în tranzacțiile bursiere
484 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) De închidere (Cr)
485 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Perioada de garanție (zile)
486 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Instalare Notă Postul
487 Pending Qty Așteptare Cantitate
488 DocType: Job Applicant Thread HTML HTML fir
489 DocType: Company Ignore Ignora
616 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Cantitatea și Warehouse
617 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Rata de Comision (%)
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Comparativ tipului de voucher trebuie să fie o opțiune dintre următoarele: ordin de vânzări, factură de vânzări sau intrare în jurnal
619 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Bioprelucrare
620 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Imposibil de găsit cursului de schimb
621 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace Spaţiul aerian
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome Bine ați venit
722 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234 DocType: Newsletter Item Variant {0} already exists with same attributes Newsletter Manager Postul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute Newsletter Director
723 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229 'Opening' Item Variant {0} already exists with same attributes "Deschiderea" Postul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
724 DocType: Notification Control apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 Delivery Note Message 'Opening' Nota de Livrare Mesaj "Deschiderea"
725 DocType: Notification Control Delivery Note Message Nota de Livrare Mesaj
726 DocType: Expense Claim Expenses Cheltuieli
727 DocType: Item Variant Attribute Item Variant Attribute Varianta element Atribut
728 Purchase Receipt Trends Tendințe Primirea de cumpărare
767 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148 Currency exchange rate master. Maestru cursului de schimb valutar.
768 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253 Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} Imposibilitatea de a găsi timp Slot în următorii {0} zile pentru Operațiunea {1}
769 DocType: Production Order Plan material for sub-assemblies Material Plan de subansambluri
770 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0} trebuie să fie activ
771 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first Vă rugăm să selectați tipul de document primul
772 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Anuleaza Vizite Material {0} înainte de a anula această Vizita de întreținere
773 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount Suma Incasare Concediu
832 DocType: Comment Unsubscribed Nesubscrise
833 DocType: Opportunity Walk In Walk In
834 DocType: Item Inspection Criteria Criteriile de inspecție
835 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Arborele de centre de cost finanial.
836 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Transferat
837 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Încărcați capul scrisoare și logo-ul. (Le puteți edita mai târziu).
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Alb
910 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 Quotations received from Suppliers. Cotatiilor primite de la furnizori.
911 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21 To {0} | {1} {2} Pentru a {0} | {1} {2}
912 DocType: Time Log Batch updated via Time Logs actualizat prin timp Busteni
913 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age Vârstă medie
914 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Persoana de vânzări care va contacta clientul în viitor
915 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Listeaza cativa din furnizorii dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice.
916 DocType: Company Default Currency Monedă implicită
1058 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 Total Achieved Raport Realizat
1059 DocType: Employee Place of Issue Locul eliberării
1060 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59 Contract Contract
1061 DocType: Report Disabled Dezactivat
1062 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Factor coversion UOM UOM necesare pentru: {0} in articol: {1}
1063 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Cheltuieli indirecte
1064 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Rând {0}: Cant este obligatorie
1222 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21 No address added yet. Nici adresa adăugat încă.
1223 DocType: Workstation Working Hour Workstation Working Hour Statie de lucru de ore de lucru
1224 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Analyst Analist
1225 DocType: Item Inventory Inventarierea
1226 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Pentru a activa "punct de vânzare" vedere
1227 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart Plata nu se poate face pentru cart gol
1228 DocType: Item Sales Details Detalii vânzări
1365 DocType: ToDo Medium Medie
1366 DocType: Budget Detail Budget Allocated Buget alocat
1367 DocType: Journal Entry Entry Type Tipul de intrare
1368 Customer Credit Balance Balanța Clienți credit
1369 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Vă rugăm să verificați ID-ul dvs. de e-mail
1370 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Client necesar pentru 'Reducere Client'
1371 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Actualizați datele de plată bancar cu reviste.
1375 DocType: Warranty Claim Warranty Claim Garanție revendicarea
1376 Lead Details Detalii Conducere
1377 DocType: Authorization Rule Approving User Aprobare utilizator
1378 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Forjare
1379 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Placare
1380 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Data de încheiere a perioadei facturii curente
1381 DocType: Pricing Rule Applicable For Aplicabil pentru
1453 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Opportunity From field is mandatory Oportunitatea de la câmp este obligatoriu
1454 DocType: Item Variants Variante
1455 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458 Make Purchase Order Realizeaza Comanda de Cumparare
1456 DocType: SMS Center Send To Trimite la
1457 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Nu există echilibru concediu suficient pentru concediul de tip {0}
1458 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Contribuție la Total Net
1459 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Cod Articol Client
1499 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46 Item {0} is not a serialized Item Articolul {0} nu este un articol serializat
1500 DocType: SMS Center Create Receiver List Creare Lista Recipienti
1501 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5 Expired Expirat
1502 DocType: Packing Slip To Package No. La pachetul Nr
1503 DocType: DocType System Sistem
1504 DocType: Warranty Claim Issue Date Data emiterii
1505 DocType: Activity Cost Activity Cost Cost activitate
1664 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53 Clearance date cannot be before check date in row {0} Data Aprobare nu poate fi anterioara datei de verificare pentru inregistrarea {0}
1665 DocType: Salary Slip Deduction Deducere
1666 DocType: Address Template Address Template Model adresă
1667 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Vă rugăm să introduceți ID-ul de angajat al acestei persoane de vânzări
1668 DocType: Territory Classification of Customers by region Clasificarea clienți în funcție de regiune
1669 DocType: Project % Tasks Completed % Sarcini finalizate
1670 DocType: Project Gross Margin Marja Brută
1973 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 Ageing Range 1 Clasă de uzură 1
1974 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110 Photochemical machining Prelucrare fotochimic
1975 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. Șablon de impozitare standard care pot fi aplicate la toate tranzacțiile de cumpărare. Acest model poate conține lista de capete fiscale și, de asemenea, mai multe capete de cheltuieli, cum ar fi "de transport", "asigurare", "manipulare" etc. #### Notă Rata de impozitare pe care o definiți aici va fi rata de impozitare standard pentru toate Articole ** **. Dacă există articole ** **, care au preturi diferite, acestea trebuie să fie adăugate în ** Impozitul Postul ** masă în ** ** postul comandantului. #### Descrierea de coloane 1. Calcul Tip: - Acest lucru poate fi pe ** net total ** (care este suma cuantum de bază). - ** La rândul precedent Raport / Suma ** (pentru impozite sau taxe cumulative). Dacă selectați această opțiune, impozitul va fi aplicat ca procent din rândul anterior (în tabelul de impozitare) suma totală sau. - ** ** Real (după cum sa menționat). 2. Șeful cont: Registrul cont în care acest impozit va fi rezervat 3. Cost Center: În cazul în care taxa / taxa este un venit (cum ar fi de transport maritim) sau cheltuieli trebuie să se rezervat împotriva unui centru de cost. 4. Descriere: Descriere a taxei (care vor fi tipărite în facturi / citate). 5. Notă: Rata de Profit Brut. 6. Suma: suma taxei. 7. Total: total cumulat la acest punct. 8. Introduceți Row: Dacă bazat pe "Înapoi Row Total", puteți selecta numărul rând care vor fi luate ca bază pentru acest calcul (implicit este rândul precedent). 9. Luați în considerare Brut sau Taxa pentru: În această secțiune puteți specifica dacă taxa / taxa este doar pentru evaluare (nu o parte din total) sau numai pe total (nu adaugă valoare elementul) sau pentru ambele. 10. Adăugați sau deduce: Fie că doriți să adăugați sau deduce taxa.
1976 DocType: Note Note Notă
1977 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Recd Cantitate
1978 DocType: Email Account Email Ids Email Id-urile
1979 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Nu se pot produce mai multe Articole {0} decât cantitatea din Ordinul de Vânzări {1}
2202 DocType: Company Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization. Entitate juridică / Filiala cu o Grafic separat de conturi aparținând Organizației.
2203 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29 Food, Beverage & Tobacco Produse Alimentare, Bauturi si Tutun
2204 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20 PL or BS PL sau BS
2205 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Can only make payment against unbilled {0} Poate face doar plata împotriva facturată {0}
2206 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 Rata de comision nu poate fi mai mare decat 100
2207 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Nivelul minim Inventarul
2208 DocType: Stock Entry Subcontract Subcontract
2304 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90 Depreciation Depreciere
2305 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49 Supplier(s) Furnizor (e)
2306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29 Invalid period Perioada de invalid
2307 DocType: Customer Credit Limit Limita de Credit
2308 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Selectați tipul de tranzacție
2309 DocType: GL Entry Voucher No Voletul nr
2310 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Alocare Concediu
2869 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32 Provisional Profit / Loss (Credit) Profit provizorie / Pierdere (Credit)
2870 DocType: Sales Invoice Return Against Sales Invoice Reveni Împotriva Vânzări factură
2871 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32 Item 5 Punctul 5
2872 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +276 Please set default value {0} in Company {1} Vă rugăm să setați valoare implicită {0} în {1} companie
2873 DocType: Serial No Creation Time Timp de creare
2874 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62 Total Revenue Raport Venituri
2875 DocType: Sales Invoice Product Bundle Help Produs Bundle Ajutor
3171 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +34 Balance Qty Cantitate de bilanţ
3172 DocType: Item Group Parent Item Group Părinte Grupa de articole
3173 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21 {0} for {1} {0} pentru {1}
3174 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96 Cost Centers Centre de cost
3175 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 Warehouses. Depozite.
3176 DocType: Purchase Receipt Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency Rata la care moneda furnizorului este convertit în moneda de bază a companiei
3177 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36 Row #{0}: Timings conflicts with row {1} Rând # {0}: conflicte timpilor cu rândul {1}
3240 DocType: POS Profile Terms and Conditions Termeni şi condiţii
3241 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43 To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0} Pentru a Data ar trebui să fie în anul fiscal. Presupunând Pentru a Data = {0}
3242 DocType: Employee Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc Aici puteți stoca informatii despre inaltime, greutate, alergii, probleme medicale etc
3243 DocType: Leave Block List Applies to Company Se aplică companiei
3244 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175 Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists Nu pot anula, deoarece a prezentat Bursa de intrare {0} există
3245 DocType: Purchase Invoice In Words În cuvinte
3246 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213 Today is {0}'s birthday! Astăzi este {0} nu a aniversare!
3366 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +485 Receive Primi
3367 DocType: Maintenance Visit Fully Completed Completat in Intregime
3368 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6 {0}% Complete {0}% complet
3369 DocType: Employee Educational Qualification Detalii Calificare de Învățământ
3370 DocType: Workstation Operating Costs Costuri de operare
3371 DocType: Employee Leave Approver Employee Leave Approver Aprobator Concediu Angajat
3372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166 {0} has been successfully added to our Newsletter list. {0} a fost adăugat cu succes la lista noastră Newsletter.
3503 DocType: Sales Invoice Existing Customer Client Existent
3504 DocType: Email Digest Receivables Creanțe
3505 DocType: Customer Additional information regarding the customer. Informații suplimentare cu privire la client.
3506 DocType: Quality Inspection Reading Reading 5 Lectură 5
3507 DocType: Purchase Order Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date Introduceți e-mail id separate prin virgula, ordin vor fi expediate în mod automat pe anumită dată
3508 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37 Campaign Name is required Denumirea campaniei este necesară
3509 DocType: Maintenance Visit Maintenance Date Data Mentenanta
3639 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) Scor total (din 5)
3640 DocType: Contact Us Settings State Stat
3641 DocType: Batch Batch Lot
3642 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 Balance Bilanţ
3643 DocType: Project Total Expense Claim (via Expense Claims) Revendicarea Total cheltuieli (prin formularele de decont)
3644 DocType: User Gender Sex
3645 DocType: Journal Entry Debit Note Nota de Debit
3649 DocType: Manufacturing Settings Default Finished Goods Warehouse Implicite terminat Marfuri Warehouse
3650 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 Sales Person Persoana de vânzări
3651 DocType: Sales Invoice Cold Calling Apelare Rece
3652 DocType: SMS Parameter SMS Parameter SMS Parametru
3653 DocType: Maintenance Schedule Item Half Yearly Semestrial
3654 DocType: Lead Blog Subscriber Abonat blog
3655 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88 Create rules to restrict transactions based on values. Creare reguli pentru restricționare tranzacții bazate pe valori.
3716 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse Cantitate Disponibil la Depozitul
3717 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 Please select Employee Record first. Vă rugăm să selectați Angajat Înregistrare întâi.
3718 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account Pentru a crea un cont fiscală
3719 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +233 Please enter Expense Account Va rugam sa introduceti cont de cheltuieli
3720 DocType: Account Stock Stoc
3721 DocType: Employee Current Address Adresa actuală
3722 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Dacă elementul este o variantă de un alt element atunci descriere, imagine, de stabilire a prețurilor, impozite etc vor fi stabilite de șablon dacă nu se specifică în mod explicit
3745 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23 Record item movement. Mișcare element înregistrare.
3746 DocType: Newsletter List Subscriber Newsletter List Subscriber Newsletter Listă Abonat
3747 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164 Morticing Mortezat
3748 DocType: Email Account Service Servicii
3749 DocType: Hub Settings Hub Settings Setări Hub
3750 DocType: Project Gross Margin % Marja Bruta%
3751 DocType: BOM With Operations Cu Operațiuni
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Пункт Сай
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Ключ доступа
DocType: Payment Tool,Reference No,Ссылка Нет
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Оставьте Заблокированные
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,За год
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Фото Примирение товара
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Счет Продажи Нет
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Минимальное количество за
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Тип поставщика
DocType: Item,Publish in Hub,Опубликовать в Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Заказ материалов
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Обновление просвет Дата
DocType: Item,Purchase Details,Покупка Подробности
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,· Отметки о доставке
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Разрешить Dropbox Access
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Настройка Налоги
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата запись была изменена после того, как вытащил его. Пожалуйста, вытащить его снова."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налог
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налог
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Резюме на этой неделе и в ожидании деятельности
DocType: Workstation,Rent Cost,Стоимость аренды
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Пожалуйста, выберите месяц и год"
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Мастер Ме
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобальные настройки для всех производственных процессов.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Счета заморожены До
DocType: SMS Log,Sent On,Направлено на
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} выбрано несколько раз в таблице атрибутов
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} выбрано несколько раз в таблице атрибутов
DocType: Sales Order,Not Applicable,Не применяется
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Мастер отдыха.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell литье
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Дополнительные Эксплуатационные расходы
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Косметика
DocType: DocField,Type,Тип
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Чтобы объединить, следующие свойства должны быть одинаковыми для обоих пунктов"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Чтобы объединить, следующие свойства должны быть одинаковыми для обоих пунктов"
DocType: Communication,Subject,Тема
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Вес нетто
DocType: Employee,Emergency Phone,В случае чрезвычайных ситуаций
@ -484,7 +484,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Удалить Сделки Ком
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Пункт {0} не Приобретите товар
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} неправильный адрес электронной почты в ""Уведомление \ адрес электронной почты"""
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Всего счетов в этом году:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Всего счетов в этом году:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Добавить / Изменить Налоги и сборы
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Поставщик Счет Нет
DocType: Territory,For reference,Для справки
@ -619,7 +619,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Обеспечить э
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавец Город
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следующее письмо будет отправлено на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Предложение Письмо срок
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Пункт имеет варианты.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Пункт имеет варианты.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} не найден
DocType: Bin,Stock Value,Стоимость акций
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дерево Тип
@ -725,6 +725,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,По умолчанию Се
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
DocType: Employee,Family Background,Семья Фон
DocType: Process Payroll,Send Email,Отправить e-mail
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Неверный Приложение {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Нет разрешения
DocType: Company,Default Bank Account,По умолчанию Банковский счет
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Чтобы отфильтровать на основе партии, выберите партия первого типа"
@ -769,7 +770,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Заказ
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозируемый Количество
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежа
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Рассылка менеджер
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Вариант {0} уже существует же атрибутами
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Вариант {0} уже существует же атрибутами
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Открытие"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Доставка Примечание сообщение
DocType: Expense Claim,Expenses,Расходы
@ -834,7 +835,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,температур
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,По умолчанию задолженность Кредиторская
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
DocType: Features Setup,Item Barcode,Пункт Штрих
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Пункт Варианты {0} обновляются
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Пункт Варианты {0} обновляются
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Чтение 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Счета-фактуры Advance
DocType: Address,Shop,Магазин
@ -912,7 +913,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Упаковочный лист П
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account, Наличные / Банковский счет
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Удалены пункты без изменения в количестве или стоимости.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка Для
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Атрибут стол является обязательным
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Атрибут стол является обязательным
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Получить заказов клиента
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не может быть отрицательным
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Подача
@ -1060,7 +1061,7 @@ DocType: Communication,Sent,Отправлено
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Посмотреть Леджер
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Старейшие
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем, пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем, пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
DocType: Communication,Delivery Status,Статус доставки
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство против заказ клиента
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Остальной мир
@ -1224,7 +1225,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адрес доставки Имя
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,План счетов
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Условия Содержимое
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,"не может быть больше, чем 100"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Незапланированный
DocType: Employee,Owned,Присвоено
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависит от отпуска без сохранения заработной платы
@ -1369,7 +1370,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Отметить как при поставке
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Сделать цитаты
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависит Задача
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Попробуйте планировании операций для X дней.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп День рождения Напоминания
@ -1379,7 +1380,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Просмотр
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Зарплата Структура Вычет
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Селективный лазерного спекания
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Успешно импортированно!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Стоимость эмиссионных пунктов
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количество должно быть не более {0}
@ -1457,7 +1458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компания, месяц и финансовый год является обязательным"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетинговые расходы
,Item Shortage Report,Пункт Нехватка Сообщить
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вес упоминается, \n Пожалуйста, укажите ""Вес Единица измерения"" слишком"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вес упоминается, \n Пожалуйста, укажите ""Вес Единица измерения"" слишком"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Материал Запрос используется, чтобы сделать эту Stock запись"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Одно устройство элемента.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Время входа Пакетная {0} должен быть 'Представленные'
@ -1503,7 +1504,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Вариант
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Новый {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Установить префикс для нумерации серии на ваших сделок
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Приостановленный заказ не может быть отменен. Снимите с заказа статус ""Приостановлено"" для отмены"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,По умолчанию BOM ({0}) должен быть активным для данного элемента или в шаблоне
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,По умолчанию BOM ({0}) должен быть активным для данного элемента или в шаблоне
DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставьте инкассированы?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Возможность поле От обязательна
DocType: Item,Variants,Варианты
@ -1670,7 +1671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Котировочные тенденции
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Пункт Группа не упоминается в мастера пункт по пункту {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебету счета должны быть задолженность счет
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Как Производственный заказ можно сделать по этой статье, он должен быть запас пункт."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Как Производственный заказ можно сделать по этой статье, он должен быть запас пункт."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Доставка Количество
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Присоединение
DocType: Authorization Rule,Above Value,Выше стоимости
@ -1980,7 +1981,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Правило ярлыке
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Сырье не может быть пустым.
DocType: Newsletter,Test,Тест
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Как есть существующие биржевые операции по этому пункту, \ вы не можете изменить значения 'Имеет серийный номер "," Имеет Batch Нет »,« Является ли со Пункт "и" Оценка Метод ""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Быстрый журнал запись
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Вы не можете изменить скорость, если спецификации упоминается agianst любого элемента"
@ -2209,7 +2210,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод по умолчан
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Полировка
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планируемые Время
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрыть баланс и книга прибыли или убытка.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","По умолчанию Единица измерения для п {0} не может быть изменен непосредственно, потому что \ вы уже сделали некоторые сделки (сделок) с другим UOM. Чтобы изменить стандартную UOM, \ использование "Единица измерения Заменить Utility 'инструмент под фондовой модуля."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Укажите Курс конвертировать одну валюту в другую
@ -2311,7 +2312,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Получить соотве
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Бухгалтерский учет Вход для запасе
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Команда1 продаж
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент Адрес
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Общая сумма
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Применить Дополнительная скидка на
@ -2766,7 +2767,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Фактическая дата
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Перед примирения
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Для {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Налоги и сборы Добавил (Компания Валюта)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
DocType: Sales Order,Partly Billed,Небольшая Объявленный
DocType: Item,Default BOM,По умолчанию BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3069,7 +3070,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,По состоянию на Дата
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Хонингование
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Испытательный срок
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт.
DocType: Feed,Full Name,Полное имя
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Клинч
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Выплата заработной платы за месяц {0} и год {1}
@ -3138,7 +3139,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Поставщик цитаты
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,По словам будет виден только вы сохраните цитаты.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,По глажению одежды
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} остановлен
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} уже используется в позиции {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} уже используется в позиции {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Добавить в календарь в этот день
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Предстоящие События
@ -3265,7 +3266,7 @@ DocType: Account,Auditor,Аудитор
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Дата окончания периода текущего заказа
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Сделать предложение письмо
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Возвращение
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,"По умолчанию Единица измерения для варианта должны быть такими же, как шаблон"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,"По умолчанию Единица измерения для варианта должны быть такими же, как шаблон"
DocType: DocField,Fold,Сложить
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производство Порядок работы
DocType: Pricing Rule,Disable,Отключить
@ -3402,7 +3403,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Для установки в этом финансовом году, как по умолчанию, нажмите на кнопку ""Установить по умолчанию"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Настройка сервера входящей для поддержки электронный идентификатор. (Например support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Нехватка Кол-во
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Состояние вариант {0} существует с теми же атрибутами
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Состояние вариант {0} существует с теми же атрибутами
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Зарплата скольжения
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Полировальный
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"Поле ""До Даты"" является обязательным для заполнения"
@ -3538,7 +3539,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Образовательный це
DocType: Workstation,Operating Costs,Операционные расходы
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Сотрудник Оставить утверждающий
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} был успешно добавлен в список наших новостей.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: запись Изменить порядок уже существует для этого склада {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: запись Изменить порядок уже существует для этого склада {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не можете объявить как потерял, потому что цитаты было сделано."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Электронно-лучевая обработка
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Покупка Мастер-менеджер
@ -3548,7 +3549,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Основные отче
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Фото со Леджер записей остатки обновляются
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,На сегодняшний день не может быть раньше от даты
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Добавить / Изменить цены
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Добавить / Изменить цены
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,План МВЗ
,Requested Items To Be Ordered,Требуемые товары заказываются
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Мои Заказы
@ -3615,7 +3616,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Для Склад
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Счет {0} был введен более чем один раз в течение финансового года {1}
,Average Commission Rate,Средний Комиссия курс
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Имеет Серийный номер"" не может быть ""Да"" для не складской позиции"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Имеет Серийный номер"" не может быть ""Да"" для не складской позиции"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Посещаемость не могут быть отмечены для будущих дат
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Цены Правило Помощь
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Основной счет
@ -3645,7 +3646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Счет по продажам Написать письмо
DocType: Authorization Rule,Based On,На основании
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Заказал Кол-во
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Пункт {0} отключена
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Пункт {0} отключена
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фото Замороженные До
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период с Период и датам обязательных для повторяющихся {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектная деятельность / задачи.
@ -3796,7 +3797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количество пункта получены после изготовления / переупаковка от заданных величин сырья
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,/ Дебиторская задолженность аккаунт
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,На Sales Order Пункт
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Пожалуйста, сформулируйте Значение атрибута для атрибута {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Пожалуйста, сформулируйте Значение атрибута для атрибута {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,По умолчанию Склад
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Фактическая Дата окончания (через журналы Time)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджет не может быть назначен на учетную запись группы {0}
@ -3932,7 +3933,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS-профиля
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонность для установки бюджеты, целевые и т.п."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,"Ряд {0}: Сумма платежа не может быть больше, чем непогашенная сумма"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Всего Неоплаченный
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Всего Неоплаченный
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Время входа не оплачиваемое
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Пункт {0} шаблона, выберите один из его вариантов"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Покупатель
@ -3985,7 +3986,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматическое создание материала Запрос если количество падает ниже этого уровня,"
,Item-wise Purchase Register,Пункт мудрый Покупка Зарегистрироваться
DocType: Batch,Expiry Date,Срок годности:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Чтобы установить уровень повторного заказа, деталь должна быть Покупка товара или товара Производство"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Чтобы установить уровень повторного заказа, деталь должна быть Покупка товара или товара Производство"
,Supplier Addresses and Contacts,Поставщик Адреса и контакты
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Пожалуйста, выберите категорию первый"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Мастер проекта.

1 DocType: Employee Salary Mode Режим Зарплата
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual За год
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Фото Примирение товара
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Счет Продажи Нет
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Минимальный заказ Кол-во
256 DocType: Lead Do Not Contact Не обращайтесь
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. Уникальный идентификатор для отслеживания все повторяющиеся счетов-фактур. Он создается на представить.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Пункт {0} отменяется
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Заказ материалов
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Обновление просвет Дата
266 DocType: Item Purchase Details Покупка Подробности
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Пункт {0} не найден в "давальческое сырье" таблицы в Заказе {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Проволочной щеткой
269 DocType: Employee Relation Relation
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Резюме на этой неделе и в ожидании деятельности
323 DocType: Workstation Rent Cost Стоимость аренды
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Пожалуйста, выберите месяц и год
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Введите электронный идентификатор разделенных запятыми, счет будет автоматически отправлен на определенную дату
326 DocType: Employee Company Email Email предприятия
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Дебет Сумма в валюте счета
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Действительно для странам
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Shell литье
418 DocType: Material Request Item Required Date Требуется Дата
419 DocType: Delivery Note Billing Address Адрес для выставления счетов
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Пожалуйста, введите Код товара.
421 DocType: BOM Costing Стоимость
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Если флажок установлен, сумма налога будет считаться уже включены в Печать Оценить / Количество печати
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Всего Кол-во
460 DocType: Employee Emergency Phone В случае чрезвычайных ситуаций
461 Serial No Warranty Expiry не Серийный Нет Гарантия Срок
462 DocType: Sales Order To Deliver Доставлять
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Элемент
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Отличия (д-р - Cr)
465 DocType: Account Profit and Loss Прибыль и убытки
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting Управление субподряда
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Не удается удалить Серийный номер {0}, так как он используется в сделках с акциями
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Закрытие (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Гарантийный срок (дней)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Установка Примечание Пункт
488 Pending Qty В ожидании Кол-во
489 DocType: Job Applicant Thread HTML Тема HTML
490 DocType: Company Ignore Игнорировать
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry На ваучере Тип должен быть одним из заказа клиента, накладная или Запись в журнале
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Невозможно найти обменный курс
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace Авиационно-космический
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome Добро пожаловать
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry Вступление Кредитная карта
625 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject Тема Задача
725 DocType: Notification Control apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 Delivery Note Message 'Opening' Доставка Примечание сообщение "Открытие"
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message Расходы Доставка Примечание сообщение
727 DocType: Item Variant Attribute DocType: Expense Claim Item Variant Attribute Expenses Вариант Пункт Атрибут Расходы
728 DocType: Item Variant Attribute Item Variant Attribute Вариант Пункт Атрибут
729 Purchase Receipt Trends Покупка чеков тенденции
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals Выберите шаблон, из которого вы хотите получить Целей
731 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Research & Development Научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы
770 DocType: Production Order Plan material for sub-assemblies План материал для Субсборки
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0} должен быть активным
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first Пожалуйста, выберите тип документа сначала
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount Оставьте Инкассация Количество
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1} Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
776 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty Обязательные Кол-во
835 DocType: Item Inspection Criteria Осмотр Критерии
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Дерево finanial центры Стоимость.
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Все передаваемые
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Загрузить письмо голову и логотип. (Вы можете редактировать их позже).
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Белый
840 DocType: SMS Center All Lead (Open) Все лиды (Открыть)
841 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid Получить авансы выданные
913 DocType: Time Log Batch updated via Time Logs обновляется через журналы Time
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age Средний возраст
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Ваш продавец, который свяжется с клиентом в будущем
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Перечислите несколько ваших поставщиков. Они могут быть организации или частные лица.
917 DocType: Company Default Currency Базовая валюта
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact Введите обозначение этому контактному
919 DocType: Contact Us Settings Address Адрес
1061 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59 Contract Контракт
1062 DocType: Report Disabled Отключено
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Единица измерения фактором Конверсия требуется для UOM: {0} в пункте: {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Косвенные расходы
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Ряд {0}: Кол-во является обязательным
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture Сельское хозяйство
1067 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 Your Products or Services Ваши продукты или услуги
1225 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Analyst Аналитик
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Строка {0}: С номером количество {1} должен быть меньше или равен количеству СП {2}
1227 DocType: Item Inventory Инвентаризация
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Чтобы включить "Точка зрения" Продажа
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart Оплата не может быть сделано для пустого корзину
1230 DocType: Item Sales Details Продажи Подробности
1231 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 Pinning Закрепление
1370 DocType: Journal Entry Entry Type Тип записи
1371 Customer Credit Balance Заказчик Кредитный Баланс
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Пожалуйста, проверьте ваш электронный идентификатор
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Клиент требуется для "Customerwise Скидка"
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Обновление банк платежные даты с журналов.
1375 DocType: Quotation Term Details Срочные Подробнее
1376 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) Планирование мощности в течение (дней)
1380 DocType: Authorization Rule Approving User Утверждении Пользователь
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Ковка
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Обшивка
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Дата и время окончания периода текущего счета-фактуры в
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For Применимо для
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date С Даты
1386 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country Правило Доставка Страна
1458 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458 Make Purchase Order Сделать Заказ
1459 DocType: SMS Center Send To Отправить
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Вклад в Net Всего
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Клиентам Код товара
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Фото со Примирение
1464 DocType: Territory Territory Name Территория Имя
1504 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5 Expired Истек срок действия
1505 DocType: Packing Slip To Package No. Для пакета №
1506 DocType: DocType System Система
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date Дата выдачи
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost Стоимость активность
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Потребляемая Кол-во
1510 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 Telecommunications Телекоммуникации
1671 DocType: Address Template Address Template Шаблон адреса
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Пожалуйста, введите Employee Id этого менеджера по продажам
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region Классификация клиентов по регионам
1674 DocType: Project % Tasks Completed % Задач выполнено
1675 DocType: Project Gross Margin Валовая прибыль
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first Пожалуйста, введите выпуска изделия сначала
1677 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72 disabled user отключенный пользователь
1981 DocType: Note Note Заметка
1982 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity RECD Количество
1983 DocType: Email Account Email Ids E-mail идентификаторы
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Не можете производить больше элемент {0}, чем количество продаж Заказать {1}
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted Фото Элемент {0} не представлены
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account Банк / Расчетный счет
1987 DocType: Tax Rule Billing City Биллинг Город
2210 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Can only make payment against unbilled {0} Могу только осуществить платеж против нефактурированных {0}
2211 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Минимальный уровень запасов
2213 DocType: Stock Entry Subcontract Субподряд
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first Пожалуйста, введите {0} в первую очередь
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders Получить элементов из заказов клиента
2216 DocType: Production Order Operation Actual End Time Фактическая Время окончания
2312 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29 Invalid period Неверный период
2313 DocType: Customer Credit Limit {0}{/0} {1}Кредитный лимит {/1}
2314 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Выберите тип сделки
2315 DocType: GL Entry Voucher No Ваучер №
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Оставьте Распределение
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created Запросы Материал {0} создан
2318 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract. Шаблон терминов или договором.
2767 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28 Row {0}: {1} is not a valid {2} Ряд {0}: {1} не является допустимым {2}
2768 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining Рафинирование
2769 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool Планирование производства инструмента
2770 DocType: Quality Inspection Report Date Дата отчета
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing Маршрутизация
2772 DocType: C-Form Invoices Счета
2773 DocType: Job Opening Job Title Должность
3070 DocType: Item Taxes Налоги
3071 DocType: Project Default Cost Center По умолчанию Центр Стоимость
3072 DocType: Purchase Invoice End Date Дата окончания
3073 DocType: Employee Internal Work History Внутренняя история Работа
3074 DocType: DocField Column Break Разрыв столбца
3075 DocType: Event Thursday Четверг
3076 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity Private Equity
3139 DocType: Production Order Operation Production Order Operation Производство Порядок работы
3140 DocType: Pricing Rule Disable Отключить
3141 DocType: Project Task Pending Review В ожидании отзыв
3142 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify Пожалуйста, сформулируйте
3143 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) Всего Заявить расходов (через Расход претензии)
3144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id Идентификатор клиента
3145 DocType: Page Page Name Имя страницы
3266 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54 Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com) Настройка сервера входящей для поддержки электронный идентификатор. (Например support@example.com)
3267 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty Нехватка Кол-во
3268 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes Состояние вариант {0} существует с теми же атрибутами
3269 DocType: Salary Slip Salary Slip Зарплата скольжения
3270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing Полировальный
3271 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 'To Date' is required Поле "До Даты" является обязательным для заполнения
3272 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. Создание упаковочные листы для пакетов будет доставлено. Используется для уведомления номер пакета, содержимое пакета и его вес.
3403 DocType: Industry Type Industry Type Промышленность Тип
3404 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 Something went wrong! Что-то пошло не так!
3405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates Предупреждение: Оставьте приложение содержит следующие даты блок
3406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted Счет Продажи {0} уже представлен
3407 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date Дата завершения
3408 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Сумма (Компания Валюта)
3409 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 Die casting Литье под давлением
3539 DocType: Purchase Invoice Item Raw Materials Supplied Cost Сырье Поставляется Стоимость
3540 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Настройки по продаже модуля
3541 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service Обслуживание Клиентов
3542 DocType: Item Thumbnail Миниатюра
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Пункт Детальное клиентов
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Подтвердите Ваш Адрес Электронной Почты
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Предложение кандидата Работа.
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций.
3550 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0} требуется
3551 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding Вакуумная формовка
3552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date Ожидаемая дата не может быть до Материал Дата заказа
3553 DocType: Contact Us Settings City Город
3554 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining Ультразвуковой обработки
3555 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? Ошибка: Не действует ID?
3616 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60 Nibbling Нарезки
3617 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses Административные затраты
3618 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting Консалтинг
3619 DocType: Customer Group Parent Customer Group Родительский клиент Группа
3620 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change Изменение
3621 DocType: Purchase Invoice Contact Email Эл. адрес
3622 DocType: Appraisal Goal Score Earned Оценка Заработано
3646 DocType: Event All Day Весь день
3647 DocType: Issue Support Team Команда поддержки
3648 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) Всего рейтинг (из 5)
3649 DocType: Contact Us Settings State Состояние
3650 DocType: Batch Batch Партия
3651 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 Balance Баланс
3652 DocType: Project Total Expense Claim (via Expense Claims) Всего расходов претензии (с помощью расходные Претензии)
3797 DocType: Hub Settings Seller Name Продавец Имя
3798 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Налоги, которые вычитаются (Компания Валюта)
3799 DocType: Item Group General Settings Основные настройки
3800 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same Из валюты и В валюту не может быть таким же,
3801 DocType: Stock Entry Repack Перепаковать
3802 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding Вы должны Сохраните форму, прежде чем продолжить
3803 DocType: Item Attribute Numeric Values Числовые значения
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Položka webovýc
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenční číslo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Nechte Blokováno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Roční
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Reklamní Odsouhlasení Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimální objednávka Množství
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dodavatel Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušená
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušená
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Požadavek na materiál
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Dodací list
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Povolit přístup Dropbox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Nastavenie Dane
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Zhrnutie pre tento týždeň a prebiehajúcim činnostiam
DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales manažer ve
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ
DocType: SMS Log,Sent On,Poslán na
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribút {0} vybraný niekoľkokrát v atribútoch tabuľke
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribút {0} vybraný niekoľkokrát v atribútoch tabuľke
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nehodí se
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday master.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell liatie
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
DocType: DocField,Type,Typ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky"
DocType: Communication,Subject,Předmět
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Hmotnost
DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} je neplatná e-mailová adresa v ""Oznámení \
E-mailová adresa"""
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Celkem Billing Tento rok:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Celkem Billing Tento rok:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Přidat / Upravit daní a poplatků
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dodávateľská faktúra č
DocType: Territory,For reference,Pro srovnání
@ -620,7 +620,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Poskytnout e-mail id za
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodejce City
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán dne:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuka Letter Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Položka má varianty.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Položka má varianty.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Položka {0} nebyl nalezen
DocType: Bin,Stock Value,Reklamní Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@ -726,6 +726,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Východiskové Náklady na p
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ceník není zvolen
DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
DocType: Process Payroll,Send Email,Odeslat email
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Varovanie: Neplatná Príloha {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nemáte oprávnění
DocType: Company,Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Ak chcete filtrovať na základe Party, vyberte typ Party prvý"
@ -770,7 +771,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Objednávka
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Předpokládané množství
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manažér
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Otvorenie"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note Message
DocType: Expense Claim,Expenses,Výdaje
@ -835,7 +836,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Rozsah
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
DocType: Features Setup,Item Barcode,Položka Barcode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Varianty Položky {0} aktualizované
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Varianty Položky {0} aktualizované
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury
DocType: Address,Shop,Obchod
@ -913,7 +914,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Balení Slip Item
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Hotovostní / Bankovní účet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Odstránené položky bez zmeny množstva alebo hodnoty.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Atribút tabuľka je povinné
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Atribút tabuľka je povinné
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Podanie
@ -1061,7 +1062,7 @@ DocType: Communication,Sent,Odesláno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
DocType: Communication,Delivery Status,Delivery Status
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Výroba na odběratele
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Zbytek světa
@ -1225,7 +1226,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Přepravní Adresa Název
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Diagram účtů
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nemůže být větší než 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaná
DocType: Employee,Owned,Vlastník
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Závisí na dovolenke bez nároku na mzdu
@ -1370,7 +1371,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Označiť ako Dodáva
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Značka Citácia
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave typu {0} nemůže být delší než {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Skúste plánovanie operácií pre X dní vopred.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin
@ -1380,7 +1381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Zobraziť
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plat Struktura Odpočet
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektívne laserové spekanie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import byl úspěšný!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
@ -1458,7 +1459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Společnost, měsíc a fiskální rok je povinný"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingové náklady
,Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiál Žádost používá k výrobě této populace Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Single jednotka položky.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Batch {0} musí být ""Odesláno"""
@ -1504,7 +1505,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varianta
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Nový: {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Predvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Predvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
DocType: Employee,Leave Encashed?,Ponechte zpeněžení?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
DocType: Item,Variants,Varianty
@ -1671,7 +1672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Vývoje ponúk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Jako výrobní objednávce lze provést za tuto položku, musí být skladem."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Jako výrobní objednávce lze provést za tuto položku, musí být skladem."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Přepravní Částka
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Spájanie
DocType: Authorization Rule,Above Value,Výše uvedená hodnota
@ -1981,7 +1982,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
DocType: Newsletter,Test,Test
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Ako tam sú existujúce skladové transakcie pre túto položku, \ nemôžete zmeniť hodnoty "Má sériové číslo", "má Batch Nie", "Je skladom" a "ocenenie Method""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Rýchly vstup Journal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky"
@ -2210,7 +2211,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Výchozí metoda ocenění
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Leštenie
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plánované Start Time
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Východzia merná jednotka položky {0} nemôže byť zmenená priamo, pretože \ ste už urobili nejaké transakcie s inou MJ. Ak chcete zmeniť predvolenú MJ, \ použite ""Nástroj na náhradu MJ"" v skladovom module."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Zadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
@ -2312,7 +2313,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Získat příslušné zápisy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Razenie
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Celkem
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použiť dodatočné Zľava na
@ -2767,7 +2768,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Skutočný dátum Start (cez Tim
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pred zmierenie
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Chcete-li {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Daně a poplatky Přidal (Company měna)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný
DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3070,7 +3071,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Rovnako ako u Date
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honovanie
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Zkouška
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Výchozí Sklad je povinný pro živočišnou položky.
DocType: Feed,Full Name,Celé jméno/název
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
@ -3139,7 +3140,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dodávateľská ponuka
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Žehlenie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zastaven
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Přidat do kalendáře k tomuto datu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Pripravované akcie
@ -3266,7 +3267,7 @@ DocType: Account,Auditor,Auditor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum ukončení doby aktuální objednávky
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Vytvorte ponuku Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Spiatočná
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Východzí merná jednotka varianty musia byť rovnaké ako šablónu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Východzí merná jednotka varianty musia byť rovnaké ako šablónu
DocType: DocField,Fold,Fold
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace
DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat
@ -3403,7 +3404,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Nastavenie serveru prichádzajúcej pošty pre email podpory. (Napríklad podpora@priklad.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatek Množství
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Variant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Variant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plat Slip
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Leštenie
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"""Datum DO"" je povinné"
@ -3539,7 +3540,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Vzdělávací Kvalifikace
DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} bol úspešne pridaný do nášho zoznamu noviniek.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Lúč obrábanie Electron
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nákup Hlavní manažer
@ -3549,7 +3550,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Hlavné správy
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Sklad Ledger položky bilancí aktualizováno
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,K dnešnímu dni nemůže být dříve od data
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek
,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Moje objednávky
@ -3616,7 +3617,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do skladu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Účet {0} byl zadán více než jednou za fiskální rok {1}
,Average Commission Rate,Průměrná cena Komise
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""ano"" pro neskladové zboží"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""ano"" pro neskladové zboží"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head
@ -3645,7 +3646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Prodejní faktury Message
DocType: Authorization Rule,Based On,Založeno na
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázaná
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázaná
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobie od a obdobia, k dátam povinné pre opakované {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
@ -3796,7 +3797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Množství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Pohledávky / závazky účet
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce přijaté objednávky
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte atribútu Hodnota atribútu {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte atribútu Hodnota atribútu {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Výchozí Warehouse
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Skutočné Dátum ukončenia (cez Time Záznamy)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nemôže byť priradená na skupinový účet {0}
@ -3932,7 +3933,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Platba Částka nesmí být vyšší než dlužná částka
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Celkom Neplatené
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Celkom Neplatené
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log není zúčtovatelné
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablóna, prosím vyberte jednu z jeho variantov"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Kupec
@ -3985,7 +3986,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatické vytvorenie Materiál žiadosti, pokiaľ množstvo klesne pod túto úroveň"
,Item-wise Purchase Register,Item-moudrý Nákup Register
DocType: Batch,Expiry Date,Datum vypršení platnosti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Ak chcete nastaviť úroveň objednávacie, položka musí byť Nákup položka alebo výrobné položky"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Ak chcete nastaviť úroveň objednávacie, položka musí byť Nákup položka alebo výrobné položky"
,Supplier Addresses and Contacts,Dodavatel Adresy a kontakty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Master Project.

1 DocType: Employee Salary Mode Mode Plat
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Roční
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Reklamní Odsouhlasení Item
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Prodejní faktuře č
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Min Objednané množství
256 DocType: Lead Do Not Contact Nekontaktujte
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. Unikátní ID pro sledování všech opakující faktury. To je generován na odeslat.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Položka {0} je zrušená
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Požadavek na materiál
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Aktualizace Výprodej Datum
266 DocType: Item Purchase Details Nákup Podrobnosti
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Položka {0} nebol nájdený v "suroviny dodanej" tabuľky v objednávke {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Wire kefovanie
269 DocType: Employee Relation Vztah
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Zhrnutie pre tento týždeň a prebiehajúcim činnostiam
323 DocType: Workstation Rent Cost Rent Cost
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Vyberte měsíc a rok
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Zadejte e-mail id odděleny čárkami, bude faktura bude zaslán automaticky na určité datum
326 DocType: Employee Company Email E-mail spoločnosti
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Debetné Čiastka v mene účtu
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Platí pre krajiny,
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Shell liatie
418 DocType: Material Request Item Required Date Požadovaná data
419 DocType: Delivery Note Billing Address Fakturační adresa
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Prosím, zadejte kód položky.
421 DocType: BOM Costing Rozpočet
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Je-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Celkem Množství
460 DocType: Employee Emergency Phone Nouzový telefon
461 Serial No Warranty Expiry Pořadové č záruční lhůty
462 DocType: Sales Order To Deliver Dodať
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Položka
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Rozdíl (Dr - Cr)
465 DocType: Account Profit and Loss Zisky a ztráty
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting Správa Subdodávky
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Uzavření (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Záruční doba (dny)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Poznámka k instalaci bod
488 Pending Qty Čakajúci Množstvo
489 DocType: Job Applicant Thread HTML Thread HTML
490 DocType: Company Ignore Ignorovat
491 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 SMS sent to following numbers: {0} SMS poslal do nasledujúcich čísel: {0}
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Nepodarilo sa nájsť kurz
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace Aerospace
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome Vítejte
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry Vstup Kreditní karta
625 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject Úkol Předmět
626 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33 Goods received from Suppliers. Zboží od dodavatelů.
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message Výdaje Delivery Note Message
727 DocType: Item Variant Attribute DocType: Expense Claim Item Variant Attribute Expenses Vlastnosť Variantu Položky Výdaje
728 DocType: Item Variant Attribute Purchase Receipt Trends Item Variant Attribute Doklad o koupi Trendy Vlastnosť Variantu Položky
729 Purchase Receipt Trends Doklad o koupi Trendy
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals Vyberte šablonu, ze kterého chcete získat cílů
731 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Research & Development Výzkum a vývoj
732 Amount to Bill Částka k Fakturaci
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0} musí být aktivní
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first Vyberte první typ dokumentu
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount Nechte inkasa Částka
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1} Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
776 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty Požadované množství
777 DocType: Bank Reconciliation Total Amount Celková částka
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Strom finanial nákladových středisek.
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Prevedené
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Nahrajte svoju hlavičku a logo pre dokumenty. (Môžete ich upravovať neskôr.)
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Biela
840 DocType: SMS Center All Lead (Open) Všetky Iniciatívy (Otvorené)
841 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid Získejte zaplacené zálohy
842 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 Attach Your Picture Pripojiť svoj obrázok
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age Průměrný věk
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Váš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Napíšte niekoľkých svojich dodávateľov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci.
917 DocType: Company Default Currency Predvolená mena
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact Zadejte označení této Kontakt
919 DocType: Contact Us Settings Address Adresa
920 DocType: Expense Claim From Employee Od Zaměstnance
1062 DocType: Report Disabled Vypnuto
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Nepřímé náklady
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Row {0}: Množství je povinný
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture Zemědělství
1067 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 Your Products or Services Vaše Produkty nebo Služby
1068 DocType: Mode of Payment Mode of Payment Způsob platby
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Řádek {0}: přidělené množství {1}, musí být menší než nebo se rovná hodnotě JV {2}
1227 DocType: Item Inventory Inventář
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Ak chcete povoliť "Point of Sale" pohľadu
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart Platba nemůže být pro prázdný košík
1230 DocType: Item Sales Details Prodejní Podrobnosti
1231 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 Pinning Pripne
1232 DocType: Opportunity With Items S položkami
1371 Customer Credit Balance Zákazník Credit Balance
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Overte prosím svoju e-mailovú id
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva "
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů.
1375 DocType: Quotation Term Details Termín Podrobnosti
1376 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) Plánovanie kapacít Pro (dni)
1377 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56 None of the items have any change in quantity or value. Žiadny z týchto položiek má žiadnu zmenu v množstve alebo hodnote.
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Kovania
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Pokovovanie
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Datum ukončení doby aktuální faktury je
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For Použitelné pro
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date Od data
1386 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country Prepravné Pravidlo Krajina
1387 DocType: Maintenance Visit Partially Completed Částečně Dokončeno
1459 DocType: SMS Center Send To Odeslat
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Příspěvek na celkových čistých
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Zákazníka Kód položky
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Reklamní Odsouhlasení
1464 DocType: Territory Territory Name Území Name
1465 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit Work-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
1505 DocType: Packing Slip To Package No. Balit No.
1506 DocType: DocType System Systém
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date Datum vydání
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost Náklady Aktivita
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Spotřeba Množství
1510 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 Telecommunications Telekomunikace
1511 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Prosím, zadajte ID zamestnanca z tohto predaja osoby
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region Rozdělení zákazníků podle krajů
1674 DocType: Project % Tasks Completed % splněných úkolů
1675 DocType: Project Gross Margin Hrubá marža
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first Prosím, zadejte první výrobní položku
1677 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72 disabled user zakázané uživatelské
1678 DocType: Opportunity Quotation Ponuka
1982 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Recd Množství
1983 DocType: Email Account Email Ids Email IDS
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted Sklad Entry {0} nie je predložená
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account Bank / Peněžní účet
1987 DocType: Tax Rule Billing City Fakturácia City
1988 DocType: Global Defaults Hide Currency Symbol Skrýt symbol měny
2211 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 Rychlost Komise nemůže být větší než 100
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Minimální úroveň zásob
2213 DocType: Stock Entry Subcontract Subdodávka
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first Prosím, zadajte {0} ako prvý
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders Získat položky z Prodejní Objednávky
2216 DocType: Production Order Operation Actual End Time Aktuální End Time
2217 DocType: Production Planning Tool Download Materials Required Ke stažení potřebné materiály:
2313 DocType: Customer Credit Limit Úvěrový limit
2314 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Vyberte typ transakce
2315 DocType: GL Entry Voucher No Voucher No
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Nechte Allocation
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created Materiál Žádosti {0} vytvořené
2318 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract. Šablona podmínek nebo smlouvy.
2319 DocType: Customer Address and Contact Adresa a Kontakt
2768 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining Rafinácia
2769 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool Plánování výroby Tool
2770 DocType: Quality Inspection Report Date Datum Reportu
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing Smerovanie
2772 DocType: C-Form Invoices Faktúry
2773 DocType: Job Opening Job Title Název pozice
2774 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80 {0} Recipients {0} příjemci
3071 DocType: Project Default Cost Center Výchozí Center Náklady
3072 DocType: Purchase Invoice End Date Datum ukončení
3073 DocType: Employee Internal Work History Vnitřní práce History
3074 DocType: DocField Column Break Zalomení sloupce
3075 DocType: Event Thursday Čtvrtek
3076 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity Private Equity
3077 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93 Turning Turning
3140 DocType: Pricing Rule Disable Zakázat
3141 DocType: Project Task Pending Review Čeká Review
3142 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify Prosím specifikujte
3143 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) Total Expense Claim (via Expense nároku)
3144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id Zákazník Id
3145 DocType: Page Page Name Název stránky
3146 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110 To Time must be greater than From Time Ak chcete čas musí byť väčší ako From Time
3267 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty Nedostatek Množství
3268 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes Variant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami
3269 DocType: Salary Slip Salary Slip Plat Slip
3270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing Leštenie
3271 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 'To Date' is required "Datum DO" je povinné
3272 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost.
3273 DocType: Sales Invoice Item Sales Order Item Prodejní objednávky Item
3404 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 Something went wrong! Něco se pokazilo!
3405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
3406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted Prodejní faktury {0} již byla odeslána
3407 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date Dokončení Datum
3408 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Částka (Měna Společnosti)
3409 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 Die casting Die liatie
3410 DocType: Email Alert Reference Date Referenční data
3540 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Nastavenie modulu Predaj
3541 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service Služby zákazníkům
3542 DocType: Item Thumbnail Thumbnail
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Položka Detail Zákazník
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Potvrdiť Váš e-mail
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Ponuka kandidát Job.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Výzva pro e-mail na předkládání
3550 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0} je vyžadováno
3551 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding Vákuové tvarovanie
3552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
3553 DocType: Contact Us Settings City Město
3554 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining Ultrazvukové obrábanie
3555 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? Chyba: Nie je platný id?
3556 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125 Item {0} must be a Sales Item Bod {0} musí být prodejní položky
3617 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses Administrativní náklady
3618 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting Consulting
3619 DocType: Customer Group Parent Customer Group Parent Customer Group
3620 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change Zmena
3621 DocType: Purchase Invoice Contact Email Kontaktní e-mail
3622 DocType: Appraisal Goal Score Earned Skóre Zasloužené
3623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 e.g. "My Company LLC" napríklad "Moja spoločnosť LLC "
3646 DocType: Event All Day Celý den
3647 DocType: Issue Support Team Tým podpory
3648 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) Celkové skóre (Out of 5)
3649 DocType: Contact Us Settings State Stav
3650 DocType: Batch Batch Šarže
3651 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 Balance Zůstatek
3652 DocType: Project Total Expense Claim (via Expense Claims) Total Expense Claim (via Expense nárokov)
3797 DocType: Hub Settings Seller Name Prodejce Name
3798 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Daně a poplatky odečteny (Company měna)
3799 DocType: Item Group General Settings Všeobecné nastavenia
3800 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same Z měny a měny nemůže být stejné
3801 DocType: Stock Entry Repack Přebalit
3802 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding Musíte Uložte formulář před pokračováním
3803 DocType: Item Attribute Numeric Values Číselné hodnoty
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Element Spletna s
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Dostop Key
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenčna številka
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Pustite blokiranih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Postavka {0} je konec življenja na {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Postavka {0} je konec življenja na {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Letno
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Sprava Postavka
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodaja Račun Ne
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Najmanjše naročilo Kol
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dobavitelj Type
DocType: Item,Publish in Hub,Objavite v Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Postavka {0} je odpovedan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Postavka {0} je odpovedan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Material Zahteva
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Posodobitev Potrditev Datum
DocType: Item,Purchase Details,Nakup Podrobnosti
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Poročilo o dostavi
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Dovoli Dropbox dostop
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Postavitev Davki
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} dvakrat vpisana v postavki davku
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} dvakrat vpisana v postavki davku
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Povzetek za ta teden in ki potekajo dejavnosti
DocType: Workstation,Rent Cost,Najem Stroški
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Prosimo, izberite mesec in leto"
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Prodaja Master Ma
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne nastavitve za vseh proizvodnih procesov.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Zamrznjena Stanuje
DocType: SMS Log,Sent On,Pošlje On
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Lastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Lastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
DocType: Sales Order,Not Applicable,Se ne uporablja
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday gospodar.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell modeliranje
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatne operacijski stroškov
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetika
DocType: DocField,Type,Tip
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Za pripojitev, mora naslednje lastnosti biti enaka za oba predmetov"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Za pripojitev, mora naslednje lastnosti biti enaka za oba predmetov"
DocType: Communication,Subject,Predmet
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto teža
DocType: Employee,Emergency Phone,Zasilna Telefon
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Izbriši Company transakcije
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Postavka {0} ni Nakup Item
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} je neveljaven e-poštni naslov v "Obvestilo \ e-poštni naslov '
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Skupaj plačevanja To leto:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Skupaj plačevanja To leto:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / Uredi davkov in dajatev
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dobavitelj Račun Ne
DocType: Territory,For reference,Za sklic
@ -615,7 +615,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,"Zagotovite email id, r
DocType: Hub Settings,Seller City,Prodajalec Mesto
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Naslednje sporočilo bo poslano na:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Pisna ponudba Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Element ima variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Element ima variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Postavka {0} ni bilo mogoče najti
DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@ -702,6 +702,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Privzeto Nabavna vrednost pr
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Cenik ni izbrana
DocType: Employee,Family Background,Družina Ozadje
DocType: Process Payroll,Send Email,Pošlji e-pošto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Opozorilo: Invalid Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ne Dovoljenje
DocType: Company,Default Bank Account,Privzeto bančnega računa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Za filtriranje, ki temelji na stranke, da izberete Party Vnesite prvi"
@ -746,7 +747,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Nakup naroč
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Predvidoma Kol
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plačilo Zaradi Datum
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manager
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Odpiranje"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Dostava Opomba Sporočilo
DocType: Expense Claim,Expenses,Stroški
@ -811,7 +812,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Razpon
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Privzete plačuje računov
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Employee {0} ni aktiven ali pa ne obstaja
DocType: Features Setup,Item Barcode,Postavka Barcode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Postavka Variante {0} posodobljen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Postavka Variante {0} posodobljen
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Branje 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Nakup računa Advance
DocType: Address,Shop,Trgovina
@ -889,7 +890,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakiranje Slip Postavka
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Gotovina / bančni račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Odstranjeni deli brez spremembe količine ali vrednosti.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Lastnost miza je obvezna
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Lastnost miza je obvezna
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Pridobite prodajnih nalogov
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ne more biti negativna
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Vložitev
@ -1037,7 +1038,7 @@ DocType: Communication,Sent,Pošlje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Ogled Ledger
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najzgodnejša
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Element, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Element, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element"
DocType: Communication,Delivery Status,Dostava Status
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Izdelava zoper Sales Order
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Ostali svet
@ -1201,7 +1202,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dostava Naslov Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontnem
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Pogoji in vsebina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ne more biti večja kot 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Postavka {0} ni zaloge Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Postavka {0} ni zaloge Item
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nenačrtovana
DocType: Employee,Owned,Lasti
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Odvisno od dopusta brez plačila
@ -1345,7 +1346,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Označi kot Delivered
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Naredite predračun
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Odvisna Task
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Dopust tipa {0} ne more biti daljši od {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Poskusite načrtovanju operacij za X dni vnaprej.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday opomniki
@ -1355,7 +1356,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Pogled
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plača Struktura Odbitek
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektivno lasersko sintranje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Merska enota {0} je v pretvorbeni faktor tabeli vpisana več kot enkrat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Merska enota {0} je v pretvorbeni faktor tabeli vpisana več kot enkrat
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Uvoz uspešno!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Strošek izdanih postavk
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Količina ne sme biti več kot {0}
@ -1433,7 +1434,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Podjetje, Mesec in poslovno leto je obvezna"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketing Stroški
,Item Shortage Report,Postavka Pomanjkanje Poročilo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Teža je omenjeno, \ nProsim omenja "Teža UOM" preveč"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Teža je omenjeno, \ nProsim omenja "Teža UOM" preveč"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Material Zahteva se uporablja za izdelavo tega staleža Entry
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enotni enota točke.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Čas Log Serija {0} je treba "Submitted"
@ -1479,7 +1480,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},New {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavite predpona za številčenje serij na vaše transakcije
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Ustavil naročila ni mogoče preklicati. Odčepiti preklicati.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Privzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Privzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
DocType: Employee,Leave Encashed?,Dopusta unovčijo?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Priložnost Iz polja je obvezno
DocType: Item,Variants,Variante
@ -1645,7 +1646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Narekovaj Trendi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Element Group, ki niso navedeni v točki mojster za postavko {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Bremenitev računa mora biti Terjatve račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kot je Produkcija naročilo lahko izvede za to postavko, mora biti točka parka."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kot je Produkcija naročilo lahko izvede za to postavko, mora biti točka parka."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Dostava Znesek
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Pridružitev
DocType: Authorization Rule,Above Value,Nad vrednostjo
@ -1955,7 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Surovine ne more biti prazno.
DocType: Newsletter,Test,Testna
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Kot že obstajajo transakcije zalog za to postavko, \ ne morete spremeniti vrednote "Ima Zaporedna številka", "Ima serija ni '," je Stock Postavka "in" metoda vrednotenja ""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Hitro Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Vi stopnje ni mogoče spremeniti, če BOM omenjeno agianst vsako postavko"
@ -2163,7 +2164,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Način Privzeto Vrednotenje
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Poliranje
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Načrtovano Start Time
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zapri Bilanca stanja in rezervirajte poslovnem izidu.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker \ ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Če želite spremeniti privzeto UOM \ uporaba "UOM Zamenjaj Utility" orodje v okviru borze modula."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Določite Menjalni tečaj za pretvorbo ene valute v drugo
@ -2253,7 +2254,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Pridobite ustreznimi vnosi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Vstop za zalogi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Kovanje
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja TEAM1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Element {0} ne obstaja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Element {0} ne obstaja
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Stranka Naslov
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Skupaj
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Uporabi dodatni popust na
@ -2707,7 +2708,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Actual Start Date (via Čas Dnev
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pred sprave
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Za {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Davki in dajatve na dodano vrednost (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Postavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Postavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delno zaračunavajo
DocType: Item,Default BOM,Privzeto BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3008,7 +3009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kot na datum
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honanje
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Poskusno delo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Privzeto Skladišče je obvezna za borzo točki.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Privzeto Skladišče je obvezna za borzo točki.
DocType: Feed,Full Name,Polno ime
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Izplačilo plače za mesec {0} in leto {1}
@ -3077,7 +3078,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dobavitelj za predračun
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili citata."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Likanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} je ustavila
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Dodaj v koledar na ta dan
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodajanje stroškov dostave.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Prihajajoči dogodki
@ -3203,7 +3204,7 @@ DocType: Account,Auditor,Revizor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Končni datum obdobja Trenutni vrstni red je
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Naredite Pisna ponudba
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Return
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Privzeto mersko enoto za Variant mora biti enaka kot predlogo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Privzeto mersko enoto za Variant mora biti enaka kot predlogo
DocType: DocField,Fold,Zložite
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodnja naročite Delovanje
DocType: Pricing Rule,Disable,Onemogoči
@ -3340,7 +3341,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Če želite nastaviti to poslovno leto kot privzeto, kliknite na "Set as Default""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup dohodni strežnik za podporo email id. (npr support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Pomanjkanje Kol
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Obstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Obstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plača listek
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Bruniranje
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"Da Datum" je potrebno
@ -3465,7 +3466,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Izobraževalni Kvalifikacije
DocType: Workstation,Operating Costs,Obratovalni stroški
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaposleni Leave odobritelj
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} je bil uspešno dodan v seznam novice.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne more razglasiti kot izgubljena, ker je bil predračun postavil."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Strojna žarek elektronov
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nakup Master Manager
@ -3475,7 +3476,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Glavni Poročila
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger vnosi bilanc posodobljene
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danes ne more biti pred od datuma
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi Cene
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi Cene
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafikon stroškovnih mest
,Requested Items To Be Ordered,Zahtevane Postavke naloži
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Moja naročila
@ -3542,7 +3543,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Za skladišča
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Račun {0} je bila vpisan več kot enkrat za fiskalno leto {1}
,Average Commission Rate,Povprečen Komisija Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Ima Serial ne" ne more biti 'Da' za ne-parka postavko
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Ima Serial ne" ne more biti 'Da' za ne-parka postavko
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Udeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cen Pravilo Pomoč
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Račun Head
@ -3571,7 +3572,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Prodaja Račun Sporočilo
DocType: Authorization Rule,Based On,Temelji na
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naročeno Kol
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Postavka {0} je onemogočena
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Postavka {0} je onemogočena
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Zamrznjena Stanuje
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobje Od in obdobje, da datumi obvezne za ponavljajoče {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektna dejavnost / naloga.
@ -3721,7 +3722,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina postavke pridobljeno po proizvodnji / prepakiranja iz danih količin surovin
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Terjatve / plačljivo račun
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti Sales Order Postavka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Prosimo, navedite Lastnost vrednost za atribut {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Prosimo, navedite Lastnost vrednost za atribut {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,Privzeto Skladišče
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Dejanski končni datum (via Čas Dnevniki)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Proračun ne more biti dodeljena pred Group račun {0}
@ -3857,7 +3858,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profila
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonskost za nastavitev proračunov, cilji itd"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Vrstica {0}: Plačilo Znesek ne sme biti večja od neporavnanega zneska
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Skupaj Neplačana
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Skupaj Neplačana
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Čas Log ni plačljivih
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Kupec
@ -3910,7 +3911,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Samodejno ustvari Material Zahtevaj če količina pade pod to raven
,Item-wise Purchase Register,Element-pametno Nakup Registriraj se
DocType: Batch,Expiry Date,Rok uporabnosti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Če želite nastaviti raven naročanje, mora postavka biti Nakup Postavka ali Manufacturing Postavka"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Če želite nastaviti raven naročanje, mora postavka biti Nakup Postavka ali Manufacturing Postavka"
,Supplier Addresses and Contacts,Dobavitelj Naslovi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Prosimo, izberite kategorijo najprej"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Master projekt.

1 DocType: Employee Salary Mode Način plače
250 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Leave Blocked Pustite blokiranih
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Postavka {0} je konec življenja na {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Letno
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Stock Sprava Postavka
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Prodaja Račun Ne
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Min naročilo Kol
256 DocType: Lead Do Not Contact Ne Pišite
262 Terretory Terretory
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Postavka {0} je odpovedan
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Material Zahteva
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Posodobitev Potrditev Datum
266 DocType: Item Purchase Details Nakup Podrobnosti
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Postavka {0} ni bilo mogoče najti v "surovin, dobavljenih" mizo v narocilo {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Wire ščetkanje
321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343 {0} entered twice in Item Tax {0} dvakrat vpisana v postavki davku
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Povzetek za ta teden in ki potekajo dejavnosti
323 DocType: Workstation Rent Cost Najem Stroški
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Prosimo, izberite mesec in leto
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Vnesite email id ločeni z vejicami, bo račun avtomatično poslali na določen datum
326 DocType: Employee Company Email Družba E-pošta
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Debetno Znesek v Valuta računa
415 DocType: Sales Order Not Applicable Se ne uporablja
416 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. Holiday gospodar.
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Shell modeliranje
418 DocType: Material Request Item Required Date Zahtevani Datum
419 DocType: Delivery Note Billing Address Naslov za pošiljanje računa
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Vnesite Koda.
421 DocType: BOM Costing Stanejo
458 DocType: Communication Subject Predmet
459 DocType: Shipping Rule Net Weight Neto teža
460 DocType: Employee Emergency Phone Zasilna Telefon
461 Serial No Warranty Expiry Zaporedna številka Garancija preteka
462 DocType: Sales Order To Deliver Dostaviti
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Postavka
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Razlika (Dr - Cr)
482 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice No Dobavitelj Račun Ne
483 DocType: Territory For reference Za sklic
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Ne morem izbrisati Serijska št {0}, saj je uporabljen v transakcijah zalogi
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Zapiranje (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Garancijski rok (dni)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Namestitev Opomba Postavka
488 Pending Qty Pending Kol
615 DocType: BOM Explosion Item Qty Consumed Per Unit Količina porabljene na enoto
616 DocType: Serial No Warranty Expiry Date Garancija Datum preteka
617 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Količina in skladišča
618 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Komisija Stopnja (%)
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Proti bon mora Vrsta biti eden od prodaje reda, Sales računa ali list Začetek
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Ni mogoče najti tečaja
702 DocType: Features Setup apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 To enable "Point of Sale" features Support queries from customers. Da bi omogočili "prodajno mesto" funkcije Podpora poizvedbe strank.
703 DocType: Bin DocType: Features Setup Moving Average Rate To enable "Point of Sale" features Moving Average Rate Da bi omogočili "prodajno mesto" funkcije
704 DocType: Production Planning Tool DocType: Bin Select Items Moving Average Rate Izberite Items Moving Average Rate
705 DocType: Production Planning Tool Select Items Izberite Items
706 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 {0} against Bill {1} dated {2} {0} proti Bill {1} ​​dne {2}
707 DocType: Comment Reference Name Referenca Ime
708 DocType: Maintenance Visit Completion Status Zaključek Status
747 DocType: Account Balance must be Ravnotežju mora biti
748 DocType: Hub Settings Publish Pricing Objavite Pricing
749 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message Expense zahtevek zavrnjen Sporočilo
750 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 Nailing Žeblji
751 Available Qty Na voljo Količina
752 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total Na prejšnje vrstice Skupaj
753 DocType: Salary Slip Working Days Delovni dnevi
812 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538 For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. Za "izdelek Bundle 'predmetov, skladišče, serijska številka in serijska se ne šteje od" seznam vsebine "mizo. Če so skladišča in serija ni enaka za vso embalažo postavke za kakršno koli "izdelek Bundle 'postavko, lahko te vrednosti je treba vnesti v glavnem Element tabele, bodo vrednosti, ki se kopira na" seznam vsebine "mizo.
813 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Shipments to customers. Pošiljke strankam.
814 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item Naročilnica item
815 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 Indirect Income Posredna Prihodki
816 DocType: Payment Tool Set Payment Amount = Outstanding Amount Nastavite Znesek plačila = neporavnanega zneska
817 DocType: Contact Us Settings Address Line 1 Naslov Line 1
818 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 Variance Variance
890 DocType: BOM Operation Operation Delovanje
891 DocType: Lead Organization Name Organization Name
892 DocType: Tax Rule Shipping State Dostava država
893 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Postavka je treba dodati uporabo "dobili predmetov iz nakupu prejemki" gumb
894 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses Prodajna Stroški
895 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182 Standard Buying Standardna Nakup
896 DocType: GL Entry Against Proti
1038 DocType: Address Address Type Naslov Type
1039 DocType: Purchase Receipt Rejected Warehouse Zavrnjeno Skladišče
1040 DocType: GL Entry Against Voucher Proti Voucher
1041 DocType: Item Default Buying Cost Center Privzeto Center nakupovanje Stroški
1042 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. Da bi dobili najboljše iz ERPNext, vam priporočamo, da si vzamete nekaj časa in gledam te posnetke pomoč.
1043 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38 Item {0} must be Sales Item Postavka {0} mora biti Sales postavka
1044 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55 to da
1202 DocType: Journal Entry Account Account Balance Stanje na računu
1203 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 Tax Rule for transactions. Davčna pravilo za transakcije.
1204 DocType: Rename Tool Type of document to rename. Vrsta dokumenta preimenovati.
1205 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630 We buy this Item Kupimo ta artikel
1206 DocType: Address Billing Zaračunavanje
1207 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 Flanging Flanging
1208 DocType: Bulk Email Not Sent Ni Poslano
1346 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date Vozilo Dispatch Datum
1347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197 Purchase Receipt {0} is not submitted Potrdilo o nakupu {0} ni predložila
1348 DocType: Company Default Payable Account Privzeto plačljivo račun
1349 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. Nastavitve za spletni košarici, kot so predpisi v pomorskem prometu, cenik itd
1350 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660 Setup Complete Setup Complete
1351 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 {0}% Billed {0}% zaračunali
1352 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty Rezervirano Kol
1356 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Debetno v podjetju valuti
1357 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues Moja vprašanja
1358 DocType: BOM Item BOM Item BOM Postavka
1359 DocType: Appraisal For Employee Za zaposlenega
1360 DocType: Company Default Values Privzete vrednosti
1361 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative Vrstica {0}: Znesek plačila ne more biti negativna
1362 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed Skupnega zneska, povrnjenega
1434 DocType: Purchase Invoice Notification Email Address Obvestilo e-poštni naslov
1435 DocType: Payment Tool Find Invoices to Match Najdi račune, da se ujemajo
1436 Item-wise Sales Register Element-pametno Sales Registriraj se
1437 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399 e.g. "XYZ National Bank" npr "XYZ National Bank"
1438 DocType: Purchase Taxes and Charges Is this Tax included in Basic Rate? Je to DDV vključen v osnovni stopnji?
1439 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 Total Target Skupaj Target
1440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22 Shopping Cart is enabled Košarica je omogočena
1480 DocType: GL Entry Credit Amount in Account Currency Credit Znesek v Valuta računa
1481 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 Time Logs for manufacturing. Čas Hlodi za proizvodnjo.
1482 DocType: Item Apply Warehouse-wise Reorder Level Uporabi skladišča pametno preuredite Raven
1483 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429 BOM {0} must be submitted BOM {0} je treba predložiti
1484 DocType: Authorization Control Authorization Control Pooblastilo za nadzor
1485 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 Time Log for tasks. Čas Prijava za naloge.
1486 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474 Payment Plačilo
1646 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow Pustite Block List Dovoli
1647 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236 Abbr can not be blank or space Abbr ne more biti prazen ali prostor
1648 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Sports Šport
1649 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Actual Skupaj Actual
1650 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 Unit Enota
1651 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182 Please set Dropbox access keys in your site config Prosim, nastavite tipke za dostop Dropbox v vašem mestu config
1652 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 Please specify Company Prosimo, navedite Company
1956 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message Expense Zahtevek Odobreno Sporočilo
1957 DocType: Email Digest How frequently? Kako pogosto?
1958 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Pridobite trenutne zaloge
1959 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 Tree of Bill of Materials Drevo Bill of Materials
1960 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} Datum začetka vzdrževanje ne more biti pred datumom dostave za serijsko št {0}
1961 DocType: Production Order Actual End Date Dejanski končni datum
1962 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Ki se uporabljajo za (vloga)
2164 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66 No Remarks Ni Opombe
2165 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 Overdue Zapadle
2166 DocType: Account Stock Received But Not Billed Prejete Stock Ampak ne zaračuna
2167 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction Bruto plače + arrear Znesek + Vnovčevanje Znesek - Skupaj Odbitek
2168 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Porazdelitev Name
2169 DocType: Features Setup Sales and Purchase Prodaja in nakup
2170 DocType: Supplier Quotation Item Material Request No Material Zahteva Ne
2254 DocType: Employee You can enter any date manually Lahko jih vnesete nobenega datuma
2255 DocType: Sales Invoice Advertisement Oglaševanje
2256 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Probationary Period Poskusna doba
2257 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction Samo leaf vozlišča so dovoljene v transakciji
2258 DocType: Expense Claim Expense Approver Expense odobritelj
2259 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied Potrdilo o nakupu Postavka Priložena
2260 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343 Pay Plačajte
2708 DocType: Tax Rule Shipping City Dostava Mesto
2709 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set Ta postavka je varianta {0} (Template). Atributi bodo kopirali več iz predloge, če je nastavljen "Ne Kopiraj«
2710 DocType: Account Purchase User Nakup Uporabnik
2711 DocType: Notification Control Customize the Notification Prilagodite Obvestilo
2712 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87 Hammering Kovanje
2713 DocType: Web Page Slideshow Slideshow
2714 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 Default Address Template cannot be deleted Privzeto Naslov Predloga ni mogoče izbrisati
3009 DocType: Quotation In Words will be visible once you save the Quotation. V besedi bo viden, ko boste prihranili citata.
3010 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68 Ironing Likanje
3011 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 {0} {1} is stopped {0} {1} je ustavila
3012 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352 Barcode {0} already used in Item {1} Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
3013 DocType: Lead Add to calendar on this date Dodaj v koledar na ta dan
3014 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132 Rules for adding shipping costs. Pravila za dodajanje stroškov dostave.
3015 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40 Upcoming Events Prihajajoči dogodki
3078 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Customer Feedback
3079 DocType: Account Expense Expense
3080 DocType: Sales Invoice Exhibition Razstava
3081 DocType: Item Attribute From Range Od Območje
3082 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 Item {0} ignored since it is not a stock item Postavka {0} prezrta, ker ne gre za element parka
3083 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29 Submit this Production Order for further processing. Predloži ta proizvodnja red za nadaljnjo predelavo.
3084 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. Da ne uporabljajo Cenovno pravilo v posameznem poslu, bi morali vsi, ki se uporabljajo pravila za oblikovanje cen so onemogočeni.
3204 DocType: Product Bundle Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials Agregat skupina ** Items ** v drugo ** postavki **. To je uporabno, če ste združevanje neka ** Items ** v paketu in jo vzdrževati zalogo pakiranih ** Items ** in ne agregat ** item **. Paket ** Item ** bodo imeli "Je Stock Postavka" kot "ne" in "Je Sales Item", kot je "Yes". Na primer: Če prodajate Prenosniki in nahrbtniki ločeno in imajo posebno ceno, če kupec kupi tako, potem bo Laptop + nahrbtnik nov Bundle Izdelek točka. Opomba: BOM = Bill of Materials
3205 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 Serial No is mandatory for Item {0} Zaporedna številka je obvezna za postavko {0}
3206 DocType: Item Variant Attribute Attribute Lastnost
3207 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21 Please specify from/to range Prosimo, navedite iz / v razponu
3208 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18 Created By Ustvaril
3209 DocType: Serial No Under AMC Pod AMC
3210 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47 Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount Stopnja vrednotenje sredstev se preračuna razmišlja pristali stroškovno vrednost kupona
3341 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) Dejanska Količina (pri viru / cilju)
3342 DocType: Item Customer Detail Ref Code Ref Code
3343 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Employee records. Evidence zaposlenih.
3344 DocType: HR Settings Payroll Settings Nastavitve plače
3345 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 Match non-linked Invoices and Payments. Match nepovezane računov in plačil.
3346 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13 Place Order Naročiti
3347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25 Root cannot have a parent cost center Root ne more imeti matična stroškovno mesto v
3466 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +302 Row {0}: Exchange Rate is mandatory Vrstica {0}: Menjalni tečaj je obvezen
3467 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} ID uporabnika ni nastavljena za Employee {0}
3468 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72 Peening Peening
3469 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim Iz garancijskega zahtevka
3470 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Privzeto Vir Skladišče
3471 DocType: Item Customer Code Koda za stranke
3472 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212 Birthday Reminder for {0} Opomnik za rojstni dan, za {0}
3476 DocType: Buying Settings Naming Series Poimenovanje serije
3477 DocType: Leave Block List Leave Block List Name Pustite Ime Block List
3478 DocType: User Enabled Omogočeno
3479 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets Zaloga Sredstva
3480 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} Ali res želite, da predložijo vse plačilnega lista za mesec {0} in leto {1}
3481 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 Import Subscribers Uvozna Naročniki
3482 DocType: Target Detail Target Qty Ciljna Kol
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Postavka Detail Stranka
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Potrdite svoj e-poštni
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Ponudba kandidat Job.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Vprašal za e-poštni ob predložitvi
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item Postavka {0} mora biti stock postavka
3548 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse Privzeto Delo v skladišču napredku
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Privzete nastavitve za računovodske posle.
3572 DocType: SMS Center All Employee (Active) Vsi zaposlenih (Active)
3573 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Oglejte si zdaj
3574 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Izberite obdobje, ko bo račun samodejno ustvari
3575 DocType: BOM Raw Material Cost Raw Material Stroški
3576 DocType: Item Re-Order Level Ponovno naročila ravni
3577 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. Vnesite predmete in načrtovano kol, za katere želite, da dvig proizvodnih nalogov ali prenos surovin za analizo.
3578 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45 Gantt Chart Gantogram
3722 DocType: Address Office Pisarna
3723 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67 Standard Reports Standardne Poročila
3724 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. Vpisi računovodstvo lista.
3725 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse Na voljo Količina na IZ SKLADIŠČA
3726 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 Please select Employee Record first. Prosimo, izberite Employee Snemaj prvi.
3727 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185 Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
3728 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account Če želite ustvariti davčnem obračunu
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Faqja Specif
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Qasja kryesore
DocType: Payment Tool,Reference No,Referenca Asnjë
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Lini Blocked
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Vjetor
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Pajtimi Item
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Shitjet Faturë Asnjë
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimale Rendit Qty
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Furnizuesi Type
DocType: Item,Publish in Hub,Publikojë në Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Kërkesë materiale
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Pastrimi Data
DocType: Item,Purchase Details,Detajet Blerje
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Ofrimit Shënim
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Lejo Dropbox Qasja
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Ngritja Tatimet
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Përmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
DocType: Workstation,Rent Cost,Qira Kosto
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Ju lutem, përzgjidhni muaji dhe viti"
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Master Mena
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Llogaritë ngrira Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Dërguar në
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nuk aplikohet
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mjeshtër pushime.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell derdhur
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Shtesë Kosto Operative
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetikë
DocType: DocField,Type,Lloj
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Të bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Të bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve"
DocType: Communication,Subject,Subjekt
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Weight
DocType: Employee,Emergency Phone,Urgjencës Telefon
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Fshij Transaksionet Company
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Item {0} nuk është Blerje Item
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} është një adresë e pavlefshme email në "Njoftimi \ Email Address '
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Gjithsej Faturimi Kjo Viti:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Gjithsej Faturimi Kjo Viti:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Add / Edit taksat dhe tatimet
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Furnizuesi Fatura Asnjë
DocType: Territory,For reference,Për referencë
@ -615,7 +615,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Sigurojë id mail regji
DocType: Hub Settings,Seller City,Shitës qytetit
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email ardhshëm do të dërgohet në:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta Letër Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Item ka variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Item ka variante.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} nuk u gjet
DocType: Bin,Stock Value,Stock Vlera
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
@ -702,6 +702,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Gabim Kostoja e mallrave të
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista e Çmimeve nuk zgjidhet
DocType: Employee,Family Background,Historiku i familjes
DocType: Process Payroll,Send Email,Dërgo Email
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Attachment Invalid {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nuk ka leje
DocType: Company,Default Bank Account,Gabim Llogarisë Bankare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Për të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë"
@ -746,7 +747,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Blerje Rendi
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projektuar Qty
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Afati i pageses
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Menaxher
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Hapja"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Ofrimit Shënim Mesazh
DocType: Expense Claim,Expenses,Shpenzim
@ -811,7 +812,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Varg
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Llogaritë e pagueshme
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Punonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barkodi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Item Variantet {0} përditësuar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Item Variantet {0} përditësuar
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leximi 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Blerje Faturë Advance
DocType: Address,Shop,Dyqan
@ -889,7 +890,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Paketimi Shqip Item
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Llogarisë Bankare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Ofrimit të
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Sales urdhëron
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nuk mund të jetë negative
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Arkivimi
@ -1037,7 +1038,7 @@ DocType: Communication,Sent,Dërguar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Shiko Ledger
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Hershme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
DocType: Communication,Delivery Status,Ofrimit Statusi
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Prodhimi kundër Sales Rendit
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
@ -1201,7 +1202,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Transporti Adresa Emri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Lista e Llogarive
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termat dhe Kushtet Përmbajtja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nuk mund të jetë më i madh se 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Paplanifikuar
DocType: Employee,Owned,Pronësi
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Varet në pushim pa pagesë
@ -1345,7 +1346,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Mark si Dorëzuar
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Bëni Kuotim
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Detyra e varur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Ditëlindja Harroni
@ -1355,7 +1356,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Shiko
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktura e pagave Zbritje
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Sintering selektive lazer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importi i suksesshëm!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostoja e Artikujve emetuara
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
@ -1433,7 +1434,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Kompani, muaji dhe viti fiskal është i detyrueshëm"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Shpenzimet e marketingut
,Item Shortage Report,Item Mungesa Raport
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim "Weight UOM" shumë"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim "Weight UOM" shumë"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Kërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Njësi e vetme e një artikulli.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Koha Identifikohu Batch {0} duhet të jetë 'Dërguar'
@ -1479,7 +1480,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},New {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Prefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Urdhri u ndal nuk mund të anulohet. Heq tapën për të anulluar.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
DocType: Employee,Leave Encashed?,Dërgo arkëtuar?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Nga fushë është e detyrueshme
DocType: Item,Variants,Variantet
@ -1645,7 +1646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Kuotimit Trendet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Si mund të bëhet Urdhër prodhimit për këtë artikull, ajo duhet të jetë një çështje e aksioneve."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Si mund të bëhet Urdhër prodhimit për këtë artikull, ajo duhet të jetë një çështje e aksioneve."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Shuma e anijeve
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Bashkim
DocType: Authorization Rule,Above Value,Mbi Vlerën
@ -1955,7 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rregulla Transporti Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Lëndëve të para nuk mund të jetë bosh.
DocType: Newsletter,Test,Provë
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Si ka transaksione ekzistuese të aksioneve për këtë artikull, \ ju nuk mund të ndryshojë vlerat e 'ka Serial', 'Has Serisë Jo', 'A Stock Item' dhe 'Metoda Vlerësimi'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Journal Hyrja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ju nuk mund të ndryshoni normës nëse bom përmendur agianst çdo send
@ -2163,7 +2164,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Gabim Vlerësimi Metoda
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Lustrim
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planifikuar Koha e fillimit
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Mbylle Bilanci dhe Fitimi libër ose humbja.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse \ keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Për të ndryshuar parazgjedhje UOM, \ përdorimi 'UOM Replace Utility' mjet nën Stock modul."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specifikoni Exchange Rate për të kthyer një monedhë në një tjetër
@ -2253,7 +2254,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Get gjitha relevante
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Hyrja kontabilitetit për magazinë
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Shitjet Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Adresa
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplikoni shtesë zbritje në
@ -2707,7 +2708,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Aktuale Data e Fillimit (nëpër
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Para se të pajtimit
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Për {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Taksat dhe Tarifat Shtuar (Kompania Valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Tatimore pika {0} duhet të keni një llogari te tipit Tatimit ose e ardhur ose shpenzim ose ngarkimit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Tatimore pika {0} duhet të keni një llogari te tipit Tatimit ose e ardhur ose shpenzim ose ngarkimit
DocType: Sales Order,Partly Billed,Faturuar Pjesërisht
DocType: Item,Default BOM,Gabim bom
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3008,7 +3009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Si në Data
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Provë
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Gabim Magazina është e detyrueshme për aksioneve Item.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Gabim Magazina është e detyrueshme për aksioneve Item.
DocType: Feed,Full Name,Emri i plotë
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pagesa e pagës për muajin {0} dhe vitin {1}
@ -3077,7 +3078,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Furnizuesi Citat
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Kuotim.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Hekurosje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} është ndalur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Shtoni në kalendarin në këtë datë
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Rregullat për të shtuar shpenzimet e transportit detar.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Ngjarje të ardhshme
@ -3203,7 +3204,7 @@ DocType: Account,Auditor,Revizor
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data e fundit e periudhës së urdhrit aktual
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Të bëjë ofertën Letër
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Kthimi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default njësinë e matjes për Varianti duhet të jetë i njëjtë si Template
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default njësinë e matjes për Varianti duhet të jetë i njëjtë si Template
DocType: DocField,Fold,Dele
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Prodhimit Rendit Operacioni
DocType: Pricing Rule,Disable,Disable
@ -3340,7 +3341,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Për të vendosur këtë vit fiskal si default, klikoni mbi 'Bëje si Default'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup server hyrje për mbështetjen e email id. (P.sh. support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mungesa Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Shqip paga
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Burnishing
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"Deri më sot" është e nevojshme
@ -3465,7 +3466,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Kualifikimi arsimor
DocType: Workstation,Operating Costs,Shpenzimet Operative
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Punonjës Pushimi aprovuesi
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} është shtuar me sukses në listën tonë Newsletter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Një hyrje Reorder tashmë ekziston për këtë depo {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Një hyrje Reorder tashmë ekziston për këtë depo {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nuk mund të deklarojë si të humbur, sepse Kuotim i është bërë."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Machining rreze elektron
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Blerje Master Menaxher
@ -3475,7 +3476,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Raportet kryesore
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger entries balancat updated
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Deri më sot nuk mund të jetë e para nga data e
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafiku i Qendrave te Kostos
,Requested Items To Be Ordered,Items kërkuar të Urdhërohet
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Urdhërat e mia
@ -3542,7 +3543,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Për Magazina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Llogaria {0} ka hyrë më shumë se një herë për vitin fiskal {1}
,Average Commission Rate,Mesatare Rate Komisioni
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Nuk ka Serial' nuk mund të jetë 'Po' për jo-aksioneve artikull
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Nuk ka Serial' nuk mund të jetë 'Po' për jo-aksioneve artikull
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Pjesëmarrja nuk mund të shënohet për datat e ardhshme
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Rregulla e Çmimeve Ndihmë
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Shef llogari
@ -3571,7 +3572,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mesazh Shitjet Faturë
DocType: Authorization Rule,Based On,Bazuar në
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Urdhërohet Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock ngrira Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periudha nga dhe periudha në datat e detyrueshme për të përsëritura {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Aktiviteti i projekt / detyra.
@ -3721,7 +3722,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Sasia e sendit të marra pas prodhimit / ripaketimin nga sasi të caktuara të lëndëve të para
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Arkëtueshme / pagueshme Llogaria
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Kundër Sales Rendit Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ju lutem specifikoni atribut Vlera për atribut {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ju lutem specifikoni atribut Vlera për atribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Gabim Magazina
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Aktuale End Date (nëpërmjet Koha Shkrime)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Buxheti nuk mund të caktohet kundër Llogaria Grupit {0}
@ -3857,7 +3858,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profilin
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitetit për vendosjen buxhetet, objektivat etj"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Shuma e pagesës nuk mund të jetë më e madhe se shuma e papaguar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Gjithsej papaguar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Gjithsej papaguar
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Koha Identifikohu nuk është billable
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} është një template, ju lutem zgjidhni një nga variantet e saj"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Blerës
@ -3910,7 +3911,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatikisht të krijojë materiale Kërkesë nëse sasia bie nën këtë nivel
,Item-wise Purchase Register,Pika-mençur Blerje Regjistrohu
DocType: Batch,Expiry Date,Data e Mbarimit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Për të vendosur nivelin Reorder, pika duhet të jetë një artikull i blerë ose Prodhim Item"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Për të vendosur nivelin Reorder, pika duhet të jetë një artikull i blerë ose Prodhim Item"
,Supplier Addresses and Contacts,Adresat Furnizues dhe Kontaktet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Ju lutemi zgjidhni kategorinë e parë
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Mjeshtër projekt.

1 DocType: Employee Salary Mode Mode paga
250 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Leave Blocked Lini Blocked
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Vjetor
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Stock Pajtimi Item
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Shitjet Faturë Asnjë
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Rendit min Qty
256 DocType: Lead Do Not Contact Mos Kontaktoni
262 Terretory Terretory
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Item {0} është anuluar
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Kërkesë materiale
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Update Pastrimi Data
266 DocType: Item Purchase Details Detajet Blerje
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Item {0} nuk u gjet në 'e para materiale të furnizuara "tryezë në Rendit Blerje {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Wire brushing
321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343 {0} entered twice in Item Tax {0} hyrë dy herë në Tatimin Item
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Përmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
323 DocType: Workstation Rent Cost Qira Kosto
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Ju lutem, përzgjidhni muaji dhe viti
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Shkruani id email ndara me presje, fatura do të postohet automatikisht në datën e caktuar
326 DocType: Employee Company Email Kompania Email
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Shuma Debi në llogarinë në valutë
415 DocType: Sales Order Not Applicable Nuk aplikohet
416 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. Mjeshtër pushime.
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Shell derdhur
418 DocType: Material Request Item Required Date Data e nevojshme
419 DocType: Delivery Note Billing Address Faturimi Adresa
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Ju lutemi shkruani kodin artikull.
421 DocType: BOM Costing Kushton
458 DocType: Communication Subject Subjekt
459 DocType: Shipping Rule Net Weight Net Weight
460 DocType: Employee Emergency Phone Urgjencës Telefon
461 Serial No Warranty Expiry Serial No Garanci Expiry
462 DocType: Sales Order To Deliver Për të ofruar
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Artikull
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Diferenca (Dr - Cr)
482 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice No Furnizuesi Fatura Asnjë
483 DocType: Territory For reference Për referencë
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Nuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Mbyllja (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Garanci Periudha (ditë)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Instalimi Shënim Item
488 Pending Qty Në pritje Qty
615 DocType: BOM Explosion Item Qty Consumed Per Unit Qty konsumuar për njësi
616 DocType: Serial No Warranty Expiry Date Garanci Data e skadimit
617 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Sasia dhe Magazina
618 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Vlerësoni komision (%)
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Kundër Bonon Lloji duhet të jetë një nga Sales Rendit, Sales Fatura ose Journal Hyrja
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Në pamundësi për të gjetur kursin e këmbimit
702 DocType: Features Setup apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 To enable "Point of Sale" features Support queries from customers. Për të mundësuar "Pika e Shitjes" karakteristika Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
703 DocType: Bin DocType: Features Setup Moving Average Rate To enable "Point of Sale" features Moving norma mesatare Për të mundësuar "Pika e Shitjes" karakteristika
704 DocType: Production Planning Tool DocType: Bin Select Items Moving Average Rate Zgjidhni Items Moving norma mesatare
705 DocType: Production Planning Tool Select Items Zgjidhni Items
706 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 {0} against Bill {1} dated {2} {0} kundër Bill {1} ​​{2}, datë
707 DocType: Comment Reference Name Referenca Emri
708 DocType: Maintenance Visit Completion Status Përfundimi Statusi
747 DocType: Account Balance must be Bilanci duhet të jetë
748 DocType: Hub Settings Publish Pricing Publikimi i Çmimeve
749 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message Shpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
750 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 Nailing Ngulje
751 Available Qty Qty në dispozicion
752 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total Në Previous Row Total
753 DocType: Salary Slip Working Days Ditët e punës
812 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538 For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. Për sendet e 'Produkt Bundle', depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga 'Paketimi listë' tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send 'produkt Bundle', këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në 'Paketimi listë' tryezë.
813 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Shipments to customers. Dërgesat për klientët.
814 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item Rendit Blerje Item
815 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 Indirect Income Të ardhurat indirekte
816 DocType: Payment Tool Set Payment Amount = Outstanding Amount Set Shuma e pagesës = shumën e papaguar
817 DocType: Contact Us Settings Address Line 1 Adresa Line 1
818 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 Variance Grindje
890 DocType: BOM Operation Operation Operacion
891 DocType: Lead Organization Name Emri i Organizatës
892 DocType: Tax Rule Shipping State Shteti Shipping
893 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Item duhet të shtohen duke përdorur 'të marrë sendet nga blerjen Pranimet' button
894 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses Shitjet Shpenzimet
895 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182 Standard Buying Blerja Standard
896 DocType: GL Entry Against Kundër
1038 DocType: Address Address Type Adresa Type
1039 DocType: Purchase Receipt Rejected Warehouse Magazina refuzuar
1040 DocType: GL Entry Against Voucher Kundër Bonon
1041 DocType: Item Default Buying Cost Center Gabim Qendra Blerja Kosto
1042 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. Për të marrë më të mirë nga ERPNext, ne ju rekomandojmë që të marrë disa kohë dhe të shikojnë këto video ndihmë.
1043 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38 Item {0} must be Sales Item Item {0} duhet të jetë i artikullit Sales
1044 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55 to
1202 DocType: Journal Entry Account Account Balance Bilanci i llogarisë
1203 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 Tax Rule for transactions. Rregulla taksë për transaksionet.
1204 DocType: Rename Tool Type of document to rename. Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
1205 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630 We buy this Item Ne blerë këtë artikull
1206 DocType: Address Billing Faturimi
1207 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 Flanging Flanging
1208 DocType: Bulk Email Not Sent Jo dërguar
1346 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date Automjeteve Dërgimi Data
1347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197 Purchase Receipt {0} is not submitted Blerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
1348 DocType: Company Default Payable Account Gabim Llogaria pagueshme
1349 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj
1350 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660 Setup Complete Setup Complete
1351 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 {0}% Billed {0}% faturuar
1352 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty Qty rezervuara
1356 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Debit në kompanisë Valuta
1357 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues Çështjet e mia
1358 DocType: BOM Item BOM Item Bom Item
1359 DocType: Appraisal For Employee Për punonjësit
1360 DocType: Company Default Values Vlerat Default
1361 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative Row {0}: Shuma e pagesës nuk mund të jetë negative
1362 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed Shuma totale rimbursohen
1434 DocType: Purchase Invoice Notification Email Address Njoftimi Email Adresa
1435 DocType: Payment Tool Find Invoices to Match Gjej Faturat për ndeshjen
1436 Item-wise Sales Register Pika-mençur Sales Regjistrohu
1437 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399 e.g. "XYZ National Bank" p.sh. "XYZ Banka Kombëtare"
1438 DocType: Purchase Taxes and Charges Is this Tax included in Basic Rate? A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
1439 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 Total Target Target Total
1440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22 Shopping Cart is enabled Shporta është aktivizuar
1480 DocType: GL Entry Credit Amount in Account Currency Shuma e kredisë në llogari në monedhë të
1481 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 Time Logs for manufacturing. Koha Shkrime për prodhimin.
1482 DocType: Item Apply Warehouse-wise Reorder Level Aplikoni Magazina-i mençur Reorder Niveli
1483 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429 BOM {0} must be submitted BOM {0} duhet të dorëzohet
1484 DocType: Authorization Control Authorization Control Kontrolli Autorizimi
1485 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 Time Log for tasks. Koha Identifikohu për detyra.
1486 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474 Payment Pagesa
1646 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow Dërgo Block Lista Lejoni
1647 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236 Abbr can not be blank or space Abbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
1648 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Sports Sportiv
1649 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Actual Gjithsej aktuale
1650 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 Unit Njësi
1651 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182 Please set Dropbox access keys in your site config Ju lutemi të vendosur çelësat Dropbox akses ne faqen config tuaj
1652 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 Please specify Company Ju lutem specifikoni Company
1956 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message Shpenzim Kërkesa Miratuar mesazh
1957 DocType: Email Digest How frequently? Sa shpesh?
1958 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Get Stock aktual
1959 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 Tree of Bill of Materials Pema e Bill e materialeve
1960 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} Data e fillimit të mirëmbajtjes nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për Serial Nr {0}
1961 DocType: Production Order Actual End Date Aktuale End Date
1962 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Për të zbatueshme (Roli)
2164 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66 No Remarks Asnjë Vërejtje
2165 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 Overdue I vonuar
2166 DocType: Account Stock Received But Not Billed Stock Marrë Por Jo faturuar
2167 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction Bruto Pay + arrear Shuma + Arkëtim Shuma - Zbritje Total
2168 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Emri shpërndarja
2169 DocType: Features Setup Sales and Purchase Shitjet dhe Blerje
2170 DocType: Supplier Quotation Item Material Request No Materiali Kërkesë Asnjë
2254 DocType: Employee You can enter any date manually Ju mund të hyjë në çdo datë me dorë
2255 DocType: Sales Invoice Advertisement Reklamë
2256 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Probationary Period Periudha provuese
2257 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction Vetëm nyjet fletë janë të lejuara në transaksion
2258 DocType: Expense Claim Expense Approver Shpenzim aprovuesi
2259 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied Fatura Blerje Item furnizuar
2260 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343 Pay Kushtoj
2708 DocType: Tax Rule Shipping City Shipping Qyteti
2709 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set Ky artikull është një variant i {0} (Stampa). Atributet do të kopjohet gjatë nga template nëse 'Jo Copy "është vendosur
2710 DocType: Account Purchase User Blerje User
2711 DocType: Notification Control Customize the Notification Customize Njoftimin
2712 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87 Hammering Goditje me çekan
2713 DocType: Web Page Slideshow Slideshow
2714 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 Default Address Template cannot be deleted Default Adresa Template nuk mund të fshihet
3009 DocType: Quotation In Words will be visible once you save the Quotation. Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Kuotim.
3010 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68 Ironing Hekurosje
3011 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 {0} {1} is stopped {0} {1} është ndalur
3012 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352 Barcode {0} already used in Item {1} Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1}
3013 DocType: Lead Add to calendar on this date Shtoni në kalendarin në këtë datë
3014 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132 Rules for adding shipping costs. Rregullat për të shtuar shpenzimet e transportit detar.
3015 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40 Upcoming Events Ngjarje të ardhshme
3078 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Feedback Customer
3079 DocType: Account Expense Shpenzim
3080 DocType: Sales Invoice Exhibition Ekspozitë
3081 DocType: Item Attribute From Range Nga Varg
3082 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 Item {0} ignored since it is not a stock item Item {0} injoruar pasi ajo nuk është një artikull të aksioneve
3083 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29 Submit this Production Order for further processing. Submit Kjo mënyrë e prodhimit për përpunim të mëtejshëm.
3084 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. Për të nuk zbatohet Rregulla e Çmimeve në një transaksion të caktuar, të gjitha rregullat e aplikueshme çmimeve duhet të jetë me aftësi të kufizuara.
3204 DocType: Product Bundle Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials Grupi agregat i Artikujve ** ** në një tjetër Item ** **. Kjo është e dobishme në qoftë se ju jeni të bundling një disa sendeve të caktuara ** ** në një paketë dhe të mbajë aksioneve të ** Artikujve mbushur ** dhe jo agregat ** Item **. Paketa ** Item ** do të ketë "A Stock Item" si "Jo" dhe "është pika e shitjes" si "Po". Për shembull: Nëse ju jeni shitur laptopë dhe Backpacks veç e veç dhe të ketë një çmim të veçantë, nëse klienti blen dy, atëherë Laptop + Backpack do të jetë një i ri Bundle Produkt artikullit. Shënim: bom = Bill e materialeve
3205 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 Serial No is mandatory for Item {0} Asnjë Serial është i detyrueshëm për Item {0}
3206 DocType: Item Variant Attribute Attribute Atribut
3207 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21 Please specify from/to range Ju lutemi specifikoni nga / në varg
3208 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18 Created By Krijuar nga
3209 DocType: Serial No Under AMC Sipas AMC
3210 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47 Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount Shkalla e vlerësimit Item rillogaritet duke marrë parasysh ul sasinë kuponave kosto
3341 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) Sasia aktuale (në burim / objektiv)
3342 DocType: Item Customer Detail Ref Code Kodi ref
3343 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Employee records. Të dhënat punonjës.
3344 DocType: HR Settings Payroll Settings Listën e pagave Cilësimet
3345 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 Match non-linked Invoices and Payments. Përputhje për Faturat jo-lidhura dhe pagesat.
3346 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13 Place Order Vendi Renditja
3347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25 Root cannot have a parent cost center Rrënjë nuk mund të ketë një qendër me kosto prind
3466 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +302 Row {0}: Exchange Rate is mandatory Row {0}: Exchange Rate është i detyrueshëm
3467 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} Përdoruesi ID nuk është caktuar për punonjësit {0}
3468 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72 Peening Peening
3469 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim Nga Garanci Kërkesës
3470 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Gabim Burimi Magazina
3471 DocType: Item Customer Code Kodi Klientit
3472 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212 Birthday Reminder for {0} Vërejtje ditëlindjen për {0}
3476 DocType: Buying Settings Naming Series Emërtimi Series
3477 DocType: Leave Block List Leave Block List Name Dërgo Block Lista Emri
3478 DocType: User Enabled Aktivizuar
3479 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets Pasuritë e aksioneve
3480 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} A jeni të vërtetë duan të Paraqit të gjitha Kuponi pagave për muajin {0} dhe vitin {1}
3481 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 Import Subscribers Subscribers importit
3482 DocType: Target Detail Target Qty Target Qty
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Item Detail Klientit
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Konfirmo Email juaj
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Oferta kandidat a Job.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Prompt për Dërgoje në dorëzimin e
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item Item {0} duhet të jetë një gjendje Item
3548 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse Default Puna Në Magazina Progresit
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Default settings për transaksionet e kontabilitetit.
3572 DocType: SMS Center All Employee (Active) Të gjitha Punonjës (Aktive)
3573 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Shiko Tani
3574 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Zgjidhni periudhën kur fatura do të gjenerohet automatikisht
3575 DocType: BOM Raw Material Cost Raw Material Kosto
3576 DocType: Item Re-Order Level Re-Rendit nivel
3577 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. Shkruani artikuj dhe Qty planifikuar për të cilën ju doni të rritur urdhërat e prodhimit ose shkarkoni materiale të papërpunuara për analizë.
3578 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45 Gantt Chart Gantt Chart
3722 DocType: Address Office Zyrë
3723 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67 Standard Reports Raportet Standard
3724 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. Rregjistrimet në ditar të kontabilitetit.
3725 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse Qty në dispozicion në nga depo
3726 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 Please select Employee Record first. Ju lutem, përzgjidhni Record punonjës parë.
3727 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185 Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} Row {0}: Partia / Llogaria nuk përputhet me {1} / {2} në {3} {4}
3728 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account Për të krijuar një Llogari Tatimore
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Ставка Са
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Дропбок Приступни тастер
DocType: Payment Tool,Reference No,Референца број
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Оставите Блокирани
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,годовой
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Стоцк Помирење артикла
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продаја Рачун Нема
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Минимална количина за пор
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Снабдевач Тип
DocType: Item,Publish in Hub,Објављивање у Хуб
,Terretory,Терретори
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Материјал Захтев
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс
DocType: Item,Purchase Details,Куповина Детаљи
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Обавештење о пријему
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Дозволи Дропбок Аццесс
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Подешавање Порези
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности
DocType: Workstation,Rent Cost,Издавање Трошкови
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Изаберите месец и годину
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Продаја М
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобална подешавања за свим производним процесима.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рачуни Фрозен Упто
DocType: SMS Log,Sent On,Послата
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
DocType: Sales Order,Not Applicable,Није применљиво
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Мастер отдыха .
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Схелл лајсне
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Додатни Оперативни трошкови
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,козметика
DocType: DocField,Type,Тип
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке"
DocType: Communication,Subject,Предмет
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина
DocType: Employee,Emergency Phone,Хитна Телефон
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} је неважећи емаил адреса у 'Обавештење \
емаил адресе'"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Укупно цард Ова Година:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Укупно цард Ова Година:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Адд / Едит порези и таксе
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Снабдевач фактура бр
DocType: Territory,For reference,За референце
@ -620,7 +620,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Обезбедити и
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавац Град
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следећа порука ће бити послата на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Понуда Леттер Терм
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Тачка има варијанте.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Тачка има варијанте.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} не найден
DocType: Bin,Stock Value,Вредност акције
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дрво Тип
@ -726,6 +726,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Уобичајено Наб
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
DocType: Employee,Family Background,Породица Позадина
DocType: Process Payroll,Send Email,Сенд Емаил
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Без дозвола
DocType: Company,Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Филтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први"
@ -770,7 +771,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Налог
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Пројектовани Кол
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Билтен директор
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Отварање'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испорука Напомена порука
DocType: Expense Claim,Expenses,расходы
@ -835,7 +836,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Домет
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Уобичајено се плаћају рачуни
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
DocType: Features Setup,Item Barcode,Ставка Баркод
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Ставка Варијанте {0} ажурирани
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Ставка Варијанте {0} ажурирани
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце
DocType: Address,Shop,Продавница
@ -913,7 +914,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Паковање Слип Итем
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Готовина / банковног рачуна
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Достава Да
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Гет продајних налога
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може бити негативан
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Подношење
@ -1060,7 +1061,7 @@ DocType: Communication,Sent,Сент
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Погледај Леџер
DocType: File,Lft,ЛФТ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Најраније
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
DocType: Communication,Delivery Status,Статус испоруке
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производња против налога за продају
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Остальной мир
@ -1224,7 +1225,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Достава Адреса Име
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Контни
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може бити већи од 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Неплански
DocType: Employee,Owned,Овнед
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Зависи оставити без Паи
@ -1368,7 +1369,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Означи као Деливеред
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направи понуду
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависна Задатак
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници
@ -1378,7 +1379,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Погледај
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Плата Структура Одбитак
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Селективно ласерски синтерирање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Увоз Успешна !
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0}
@ -1456,7 +1457,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компанија , месец и Фискална година је обавезно"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетинговые расходы
,Item Shortage Report,Ставка о несташици извештај
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Захтев се користи да би овај унос Стоцк
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Једна јединица једне тачке.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Время входа Пакетная {0} должен быть ' Представленные '
@ -1502,7 +1503,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Варијан
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Нови {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Остановился заказ не может быть отменен. Unstop отменить .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставите Енцасхед?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Прилика Од пољу је обавезна
DocType: Item,Variants,Варијанте
@ -1668,7 +1669,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Котировочные тенденции
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Как Производственный заказ можно сделать по этой статье, он должен быть запас пункт ."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Как Производственный заказ можно сделать по этой статье, он должен быть запас пункт ."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Достава Износ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Спајање
DocType: Authorization Rule,Above Value,Изнад Вредност
@ -1977,7 +1978,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.
DocType: Newsletter,Test,Тест
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Као што постоје постојеће трансакције стоцк за ову ставку, \ не можете променити вредности 'има серијски Не', 'Има серијски бр', 'Да ли лагеру предмета' и 'Процена Метод'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке
@ -2206,7 +2207,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Уобичајено Проце
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Полирање
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планирано Почетак Време
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Уобичајено јединица мере за тачке {0} не могу директно мењати, јер \ већ сте направили неку трансакцију (с) са другим УЦГ. Да бисте променили подразумевани УЦГ, \ употреба 'УОМ Замените Утилити "функције под Стоцк модула."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведите курс према претворити једну валуту у другу
@ -2308,7 +2309,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Гет Релевантне у
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Ковања
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продаја Теам1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Кориснички Адреса
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Укупан
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он
@ -2759,7 +2760,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Стварна Датум поч
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пре помирења
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Да {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Порези и накнаде додавања (Друштво валута)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
DocType: Sales Order,Partly Billed,Делимично Изграђена
DocType: Item,Default BOM,Уобичајено БОМ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Децамберинг
@ -3062,7 +3063,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Као и на датум
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Хонинг
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,пробни рад
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт .
DocType: Feed,Full Name,Пуно име
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Цлинцхинг
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Выплата заработной платы за месяц {0} и год {1}
@ -3131,7 +3132,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Снабдевач Понуда
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Пеглање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} је заустављена
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додај у календар овог датума
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Предстојећи догађаји
@ -3258,7 +3259,7 @@ DocType: Account,Auditor,Ревизор
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Датум завршетка периода постојећи поредак је
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Маке Оффер Леттер
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Повратак
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Уобичајено Јединица мере за варијанту морају бити исти као шаблон
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Уобичајено Јединица мере за варијанту морају бити исти као шаблон
DocType: DocField,Fold,Преклопити
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производња Ордер Операција
DocType: Pricing Rule,Disable,запрещать
@ -3395,7 +3396,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Настройка сервера входящей для поддержки электронный идентификатор . (например support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Мањак Количина
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата Слип
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Брунирање
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,' To Date ' требуется
@ -3531,7 +3532,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Образовни Квалифик
DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни трошкови
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Запослени одсуство одобраватељ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} је успешно додат у нашој листи билтен.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен ."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Електронски сноп машинска обрада
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Куповина Мастер менаџер
@ -3541,7 +3542,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Главни Извешт
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Фото со Леджер записей остатки обновляются
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,До данас не може бити раније од датума
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Превдоц ДОЦТИПЕ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара
,Requested Items To Be Ordered,Тражени ставке за Ж
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Ми Ордерс
@ -3608,7 +3609,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да Варехоусе
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Счет {0} был введен более чем один раз в течение финансового года {1}
,Average Commission Rate,Просечан курс Комисија
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рачун шеф
@ -3637,7 +3638,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Продаја Рачун Порука
DocType: Authorization Rule,Based On,На Дана
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ж Кол
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периода до датума и обавезних се понављају {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.
@ -3788,7 +3789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина тачке добија након производњи / препакивање од датих количине сировина
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Примања / обавезе налог
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против продаје Ордер тачком
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Наведите Вредност атрибута за атрибут {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Наведите Вредност атрибута за атрибут {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Уобичајено Магацин
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Стварна Датум завршетка (преко Тиме Протоколи)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџет не може бити додељен против групе рачуна {0}
@ -3924,7 +3925,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,ПОС Профил
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Ров {0}: Плаћање Износ не може бити већи од преосталог износа
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Укупно Неплаћено
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Укупно Неплаћено
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Време Пријави се не наплаћују
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Купац
@ -3977,7 +3978,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Аутоматско креирање Материал захтев ако количина падне испод тог нивоа
,Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација
DocType: Batch,Expiry Date,Датум истека
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да бисте поставили ниво преусмеравање тачка мора бити Куповина јединица или Производња артикла
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",Да бисте поставили ниво преусмеравање тачка мора бити Куповина јединица или Производња артикла
,Supplier Addresses and Contacts,Добављач Адресе и контакти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Прво изаберите категорију
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Пројекат господар.

1 DocType: Employee Salary Mode Плата режим
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual годовой
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Стоцк Помирење артикла
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Продаја Рачун Нема
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Минимална количина за поручивање
256 DocType: Lead Do Not Contact Немојте Контакт
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. Стеам ИД за праћење свих понавља фактуре. Генерише се на субмит.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Пункт {0} отменяется
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Материјал Захтев
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Упдате Дате клиренс
266 DocType: Item Purchase Details Куповина Детаљи
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Ставка {0} није пронађен у "сировине Испоручује се 'сто у нарудзбенице {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Металном жицом
269 DocType: Employee Relation Однос
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Преглед за ову недељу и чекају активности
323 DocType: Workstation Rent Cost Издавање Трошкови
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Изаберите месец и годину
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Унесите ид е раздвојених зарезима, фактура ће аутоматски бити послат на одређени датум
326 DocType: Employee Company Email Компанија Е-маил
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Дебитна Износ у валути рачуна
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Важи за земље
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Схелл лајсне
418 DocType: Material Request Item Required Date Потребан датум
419 DocType: Delivery Note Billing Address Адреса за наплату
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Унесите Шифра .
421 DocType: BOM Costing Коштање
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Ако је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Укупно ком
460 DocType: Employee Emergency Phone Хитна Телефон
461 Serial No Warranty Expiry Серијски Нема гаранције истека
462 DocType: Sales Order To Deliver Да Испоручи
463 DocType: Purchase Invoice Item Item ставка
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Разлика ( др - Кр )
465 DocType: Account Profit and Loss Прибыль и убытки
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting Управљање Подуговарање
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Затварање (Цр)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Гарантни период (дани)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Инсталација Напомена Ставка
488 Pending Qty Кол чекању
489 DocType: Job Applicant Thread HTML Тема ХТМЛ
490 DocType: Company Ignore Игнорисати
491 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 SMS sent to following numbers: {0} СМС порука на следеће бројеве телефона: {0}
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Биомацхининг
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Није могуће пронаћи курса
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace ваздушно-космички простор
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome добро пожаловать
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry Кредитна картица Ступање
625 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject Задатак Предмет
626 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33 Goods received from Suppliers. Роба примљена од добављача.
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message расходы Испорука Напомена порука
727 DocType: Item Variant Attribute DocType: Expense Claim Item Variant Attribute Expenses Тачка Варијанта Атрибут расходы
728 DocType: Item Variant Attribute Purchase Receipt Trends Item Variant Attribute Куповина Трендови Пријем Тачка Варијанта Атрибут
729 Purchase Receipt Trends Куповина Трендови Пријем
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals Изаберите шаблон из којег желите да добијете циљеве
731 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Research & Development Истраживање и развој
732 Amount to Bill Износ на Предлог закона
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active БОМ {0} мора бити активна
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first Прво изаберите врсту документа
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount Оставите Износ Енцасхмент
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1} Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
776 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty Обавезно Кол
777 DocType: Bank Reconciliation Total Amount Укупан износ
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Дерево finanial центры Стоимость .
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Преносе
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Бео
840 DocType: SMS Center All Lead (Open) Све Олово (Опен)
841 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid Гет аванси
842 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 Attach Your Picture Прикрепите свою фотографию
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age Просек година
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Ваш продавац који ће контактирати купца у будућности
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
917 DocType: Company Default Currency Уобичајено валута
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact Унесите назив овог контакта
919 DocType: Contact Us Settings Address Адреса
920 DocType: Expense Claim From Employee Од запосленог
1061 DocType: Report Disabled Онеспособљен
1062 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
1063 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses косвенные расходы
1064 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Ред {0}: Кол је обавезно
1065 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture пољопривреда
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 Your Products or Services Ваши производи или услуге
1067 DocType: Mode of Payment Mode of Payment Начин плаћања
1225 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака количини ЈВ {2}
1226 DocType: Item Inventory Инвентар
1227 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Да бисте омогућили "Поинт Оф Сале" поглед
1228 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart Плаћање не може се за празан корпу
1229 DocType: Item Sales Details Детаљи продаје
1230 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 Pinning Пиннинг
1231 DocType: Opportunity With Items Са ставкама
1369 Customer Credit Balance Кориснички кредитни биланс
1370 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Молимо Вас да потврдите свој емаил ид
1371 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Клиент требуется для " Customerwise Скидка "
1372 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Ажурирање банка плаћање датира са часописима.
1373 DocType: Quotation Term Details Орочена Детаљи
1374 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) Капацитет планирање за (дана)
1375 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56 None of the items have any change in quantity or value. Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.
1379 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Фалсификовање
1380 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Позлаћивање
1381 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Крајњи датум периода актуелне фактуре за
1382 DocType: Pricing Rule Applicable For Применимо для
1383 DocType: Bank Reconciliation From Date Од датума
1384 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country Достава Правило Земља
1385 DocType: Maintenance Visit Partially Completed Дјелимично Завршено
1457 DocType: SMS Center Send To Пошаљи
1458 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
1459 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Допринос нето укупни
1460 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Шифра купца
1461 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Берза помирење
1462 DocType: Territory Territory Name Територија Име
1463 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit Работа -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить
1503 DocType: Packing Slip To Package No. За Пакет број
1504 DocType: DocType System Систем
1505 DocType: Warranty Claim Issue Date Датум емитовања
1506 DocType: Activity Cost Activity Cost Активност Трошкови
1507 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Потрошено Кол
1508 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 Telecommunications телекомуникација
1509 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) Указује на то да пакет је део ове испоруке (само нацрт)
1669 DocType: Address Template Address Template Адреса шаблона
1670 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Молимо Вас да унесете Ид радник ове продаје особе
1671 DocType: Territory Classification of Customers by region Класификација купаца по региону
1672 DocType: Project % Tasks Completed % Завршених послова
1673 DocType: Project Gross Margin Бруто маржа
1674 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first Молимо унесите прво Производња пункт
1675 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72 disabled user искључени корисник
1978 DocType: Note Note Приметити
1979 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Рецд Количина
1980 DocType: Email Account Email Ids Е-маил Идс
1981 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}
1982 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted Сток Ступање {0} не поднесе
1983 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account Банка / готовински рачун
1984 DocType: Tax Rule Billing City Биллинг Цити
2207 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100
2208 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Минимална Инвентар Ниво
2209 DocType: Stock Entry Subcontract Подуговор
2210 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first Молимо Вас да унесете {0} прво
2211 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders Набавите ставке из наруџбина купаца
2212 DocType: Production Order Operation Actual End Time Стварна Крајње време
2213 DocType: Production Planning Tool Download Materials Required Преузимање материјала Потребна
2309 DocType: Customer Credit Limit Кредитни лимит
2310 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Изаберите тип трансакције
2311 DocType: GL Entry Voucher No Ваучер Бр.
2312 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Оставите Алокација
2313 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created Запросы Материал {0} создан
2314 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract. Предложак термина или уговору.
2315 DocType: Customer Address and Contact Адреса и контакт
2760 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83 Curling Коврђжаст
2761 DocType: Account Tax Порез
2762 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28 Row {0}: {1} is not a valid {2} Ред {0}: {1} није валидан {2}
2763 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining Прерада
2764 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool Планирање производње алата
2765 DocType: Quality Inspection Report Date Извештај Дате
2766 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing Роутинг
3063 DocType: Leave Block List Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Дозволи следеће корисницима да одобри Апликације оставити за блок дана.
3064 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155 Types of Expense Claim. Врсте расхода потраживања.
3065 DocType: Item Taxes Порези
3066 DocType: Project Default Cost Center Уобичајено Трошкови Центар
3067 DocType: Purchase Invoice End Date Датум завршетка
3068 DocType: Employee Internal Work History Интерни Рад Историја
3069 DocType: DocField Column Break Колона Пауза
3132 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503 Default Unit of Measure for Variant must be same as Template Уобичајено Јединица мере за варијанту морају бити исти као шаблон
3133 DocType: DocField Fold Преклопити
3134 DocType: Production Order Operation Production Order Operation Производња Ордер Операција
3135 DocType: Pricing Rule Disable запрещать
3136 DocType: Project Task Pending Review Чека критику
3137 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify Наведите
3138 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) Укупни расходи Цлаим (преко Екпенсе потраживања)
3259 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427 Transaction not allowed against stopped Production Order {0} Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
3260 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19 To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на " Сет ас Дефаулт '
3261 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54 Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com) Настройка сервера входящей для поддержки электронный идентификатор . (например support@example.com )
3262 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty Мањак Количина
3263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
3264 DocType: Salary Slip Salary Slip Плата Слип
3265 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing Брунирање
3396 DocType: Account Income доход
3397 Setup Wizard Мастер установки
3398 DocType: Industry Type Industry Type Индустрија Тип
3399 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 Something went wrong! Нешто није у реду!
3400 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок
3401 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted Счет Продажи {0} уже представлен
3402 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date Завршетак датум
3532 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82 Tax Rule Conflicts with {0} Сукоби Пореска Правило са {0}
3533 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207 New Account Name Нови налог Име
3534 DocType: Purchase Invoice Item Raw Materials Supplied Cost Сировине комплету Цост
3535 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Подешавања за Селлинг Модуле
3536 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service Кориснички сервис
3537 DocType: Item Thumbnail Умањени
3538 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Ставка Кориснички Детаљ
3542 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item Пункт {0} должен быть запас товара
3543 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse Уобичајено Ворк Ин Прогресс Варехоусе
3544 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций .
3545 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required {0} требуется
3546 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding Вакуумско калупљење
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date Очекивани датум не може бити пре Материјал Захтев Датум
3548 DocType: Contact Us Settings City Град
3609 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99 Currency can not be changed after making entries using some other currency Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте
3610 DocType: Company Round Off Account Заокружити рачун
3611 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60 Nibbling Нибловање
3612 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses административные затраты
3613 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting Консалтинг
3614 DocType: Customer Group Parent Customer Group Родитељ групу потрошача
3615 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change Промена
3638 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +69 Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Пореска Категорија не може бити " Процена " или " Вредновање и Тотал " , као сви предмети су не- залихама
3639 DocType: User Last Name Презиме
3640 DocType: Web Page Left Лево
3641 DocType: Event All Day Целодневни
3642 DocType: Issue Support Team Тим за подршку
3643 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) Укупна оцена (Оут оф 5)
3644 DocType: Contact Us Settings State Држава
3789 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85 Machining Обрада
3790 DocType: Sales Invoice Item Drop Ship Дроп Схип
3791 DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Овде можете одржавати детаље породице као име и окупације родитеља, брачног друга и деце
3792 DocType: Hub Settings Seller Name Продавац Име
3793 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Порези и накнаде одузима (Друштво валута)
3794 DocType: Item Group General Settings Генерал Сеттингс
3795 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same Од Валуте и до валута не може да буде иста
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Produkt hemsidesp
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Åtkomstnyckel
DocType: Payment Tool,Reference No,Referensnummer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Lämna Blockerad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Årlig
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Lager Avstämning Punkt
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Försäljning Faktura nr
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Antal
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverantör Typ
DocType: Item,Publish in Hub,Publicera i Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Materialförfrågan
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppdatera Clearance Datum
DocType: Item,Purchase Details,Inköpsdetaljer
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Följesedel
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Tillåt Dropbox Tillgång
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Ställa in skatter
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} inlagd två gånger under punkten Skatt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} inlagd två gånger under punkten Skatt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Sammanfattning för denna vecka och pågående aktiviteter
DocType: Workstation,Rent Cost,Hyr Kostnad
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Välj månad och år
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Försäljnings ma
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Globala inställningar för alla tillverkningsprocesser.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konton frysta upp till
DocType: SMS Log,Sent On,Skickas på
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
DocType: Sales Order,Not Applicable,Inte Tillämpbar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Semester topp.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Skalformning
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ytterligare driftkostnader
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika
DocType: DocField,Type,Typ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","För att sammanfoga, måste följande egenskaper vara samma för båda objekten"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","För att sammanfoga, måste följande egenskaper vara samma för båda objekten"
DocType: Communication,Subject,Ämne
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettovikt
DocType: Employee,Emergency Phone,Nödtelefon
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Radera Företagstransactions
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Produkt {0} är inte ett beställningsobjekt
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} är en ogiltig e-postadress i "Anmälan \ e-postadress"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Totalt Billing detta år:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Totalt Billing detta år:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Lägg till / redigera skatter och avgifter
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverantörsfaktura Nej
DocType: Territory,For reference,Som referens
@ -615,7 +615,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Ange E-post ID registre
DocType: Hub Settings,Seller City,Säljaren stad
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nästa e-post kommer att skickas på:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Erbjudande Brev Villkor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Produkten har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Produkten har varianter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Produkt {0} hittades inte
DocType: Bin,Stock Value,Stock Värde
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Typ
@ -702,6 +702,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standardkostnad Konto Sålda
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prislista inte valt
DocType: Employee,Family Background,Familjebakgrund
DocType: Process Payroll,Send Email,Skicka Epost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Varning: Ogiltig Attachment {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Inget Tillstånd
DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","För att filtrera baserat på partiet, väljer Party Typ först"
@ -746,7 +747,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Inköpsorder
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projicerad Antal
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Förfallodag
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhetsbrevsansvarig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} finns redan med samma attribut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} finns redan med samma attribut
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Öppna"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Följesedel Meddelande
DocType: Expense Claim,Expenses,Kostnader
@ -811,7 +812,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Intervall
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard avgiftskonton
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
DocType: Features Setup,Item Barcode,Produkt Streckkod
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Produkt Varianter {0} uppdaterad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Produkt Varianter {0} uppdaterad
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Avläsning 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inköpsfakturan Advancerat
DocType: Address,Shop,Shop
@ -889,7 +890,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Följesedels artikel
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Borttagna objekt med någon förändring i kvantitet eller värde.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Leverans till
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Attributtabell är obligatoriskt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Attributtabell är obligatoriskt
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Hämta kundorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan inte vara negativ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Arkivering
@ -1037,7 +1038,7 @@ DocType: Communication,Sent,Skickat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Se journal
DocType: File,Lft,Lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidigast
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ett varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ett varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp"
DocType: Communication,Delivery Status,Leveransstatus
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Tillverkning mot kundorder
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Resten av världen
@ -1201,7 +1202,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveransadress Namn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Villkor Innehåll
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,kan inte vara större än 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Produkt {0} är inte en lagervara
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Produkt {0} är inte en lagervara
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ledig
DocType: Employee,Owned,Ägs
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Beror på avgång utan lön
@ -1345,7 +1346,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Markera som levereras
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Skapa offert
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Beroende Uppgift
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Försök att planera verksamheten för X dagar i förväg.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop födelsedag Påminnelser
@ -1355,7 +1356,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Visa
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Lönestruktur Avdrag
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektiv lasersintring
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mätenhet {0} har angetts mer än en gång i Omvandlingsfaktor Tabell
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mätenhet {0} har angetts mer än en gång i Omvandlingsfaktor Tabell
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Import lyckades!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostnad för utfärdade artiklar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Antal får inte vara mer än {0}
@ -1433,7 +1434,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Företag, månad och räkenskapsår är obligatorisk"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marknadsföringskostnader
,Item Shortage Report,Produkt Brist Rapportera
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vikt nämns \ Vänligen ange ""Vikt UOM"" också"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vikt nämns \ Vänligen ange ""Vikt UOM"" också"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Material Begäran används för att göra detta Lagerinlägg
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enda enhet av ett objekt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tid Log Batch {0} måste "Avsändare"
@ -1479,7 +1480,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Ny {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ställ prefix för nummerserie på dina transaktioner
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppad ordning kan inte avbrytas. Unstop att avbryta.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
DocType: Employee,Leave Encashed?,Lämna inlösen?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Möjlighet Från fältet är obligatoriskt
DocType: Item,Variants,Varianter
@ -1645,7 +1646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Offert Trender
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Produktgruppen nämns inte i huvudprodukten för objektet {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debitering av konto måste vara ett mottagarkonto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Som produktionsorder kan göras för denna post, måste det vara en lagervara."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Som produktionsorder kan göras för denna post, måste det vara en lagervara."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbelopp
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Går med
DocType: Authorization Rule,Above Value,Ovan Värde
@ -1955,7 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Frakt Regel Etikett
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Råvaror kan inte vara tomt.
DocType: Newsletter,Test,Test
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Eftersom det redan finns lagertransaktioner för denna artikel, \ kan du inte ändra värdena för ""Har Löpnummer"", ""Har Batch Nej"", ""Är Lagervara"" och ""Värderingsmetod"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan inte ändra kurs om BOM nämnts mot någon artikel
@ -2163,7 +2164,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standardvärderingsmetod
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Polering
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planerad starttid
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Stäng balansräkning och bokföringsmässig vinst eller förlust.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom \ du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Om du vill ändra standard UOM, \ användning "UOM Byt Utility" verktyg i Stock-modul."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Ange växelkursen för att konvertera en valuta till en annan
@ -2253,7 +2254,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Hämta relevanta uppgifter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Kontering för lager
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Prägling
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Försäljnings Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Punkt {0} inte existerar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Punkt {0} inte existerar
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundadress
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Totalt
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicera ytterligare rabatt på
@ -2707,7 +2708,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Faktiskt startdatum (via Tidslog
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Innan avstämning
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Till {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter och avgifter Added (Company valuta)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Produkt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Produkt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Faktuerard
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3008,7 +3009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på Date
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Hening
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Skyddstillsyn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Lager är obligatoriskt för lagervara.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Lager är obligatoriskt för lagervara.
DocType: Feed,Full Name,Fullständigt Namn
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Utbetalning av lön för månaden {0} och år {1}
@ -3077,7 +3078,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverantör Offert
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord kommer att synas när du sparar offerten.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Stryk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} är stoppad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Streckkod {0} används redan i punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Streckkod {0} används redan i punkt {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Lägg till i kalender på denna dag
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Regler för att lägga fraktkostnader.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,uppkommande händelser
@ -3203,7 +3204,7 @@ DocType: Account,Auditor,Redigerare
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Slutdatum för nuvarande order period
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Skapa ett anbudsbrev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Återgå
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard mätenhet för Variant måste vara densamma som mall
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Standard mätenhet för Variant måste vara densamma som mall
DocType: DocField,Fold,Vika
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsorder Drift
DocType: Pricing Rule,Disable,Inaktivera
@ -3340,7 +3341,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","För att ställa denna verksamhetsåret som standard, klicka på "Ange som standard""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Inställning inkommande server stöd e-id. (T.ex. support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Brist Antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} finns med samma attribut
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} finns med samma attribut
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lön Slip
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Polerings
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"Till datum" krävs
@ -3465,7 +3466,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Utbildnings Kvalificering
DocType: Workstation,Operating Costs,Operations Kostnader
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Anställd Lämna godkännare
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} har lagts till vårt nyhetsbrev lista.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Det går inte att ange som förlorad, eftersom Offert har gjorts."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektronstråle bearbetning
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Inköpschef
@ -3475,7 +3476,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Huvud Rapporter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Lager Ledger inmatningar balanser uppdaterade
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Hittills inte kan vara före startdatum
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Lägg till / redigera priser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Lägg till / redigera priser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Kontoplan på Kostnadsställen
,Requested Items To Be Ordered,Efterfrågade artiklar Beställningsvara
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Mina beställningar
@ -3542,7 +3543,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Till Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Kontot {0} har angetts mer än en gång för räkenskapsåret {1}
,Average Commission Rate,Genomsnittligt commisionbetyg
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Har Löpnummer" kan inte vara "ja" för icke Beställningsvara
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Har Löpnummer" kan inte vara "ja" för icke Beställningsvara
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Närvaro kan inte markeras för framtida datum
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prissättning Regel Hjälp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontohuvud
@ -3571,7 +3572,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Fakturan Meddelande
DocType: Authorization Rule,Based On,Baserat På
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Beställde Antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Punkt {0} är inaktiverad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Punkt {0} är inaktiverad
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Lager Fryst Upp
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period Från och period datum obligatoriska för återkommande {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektverksamhet / uppgift.
@ -3721,7 +3722,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antal av objekt som erhålls efter tillverkning / ompackning från givna mängder av råvaror
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordran / Betal konto
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot Försäljningvara
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ange Attribut Värde för attribut {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ange Attribut Värde för attribut {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standard Lager
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Faktiskt Slutdatum (via Tidslogg)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan inte tilldelas mot gruppkonto {0}
@ -3857,7 +3858,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS-Profil
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Säsongs för att fastställa budgeten, mål etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rad {0}: Betalningsbeloppet kan inte vara större än utestående beloppet
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Totalt Obetald
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totalt Obetald
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tid Log är inte debiterbar
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} är en mall, välj en av dess varianter"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Inköparen
@ -3910,7 +3911,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Skapa automatiskt Material Begäran om kvantitet understiger denna nivå
,Item-wise Purchase Register,Produktvis Inköpsregister
DocType: Batch,Expiry Date,Utgångsdatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","För att ställa in beställningsnivå, måste objektet vara en inköpsobjekt eller tillverkning Punkt"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","För att ställa in beställningsnivå, måste objektet vara en inköpsobjekt eller tillverkning Punkt"
,Supplier Addresses and Contacts,Leverantör adresser och kontakter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vänligen välj kategori först
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projektchef.

1 DocType: Employee Salary Mode Lön Läge
250 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Leave Blocked Lämna Blockerad
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Årlig
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Lager Avstämning Punkt
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Försäljning Faktura nr
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Min Order kvantitet
256 DocType: Lead Do Not Contact Kontakta ej
262 Terretory Terretory
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Punkt {0} avbryts
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Materialförfrågan
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Uppdatera Clearance Datum
266 DocType: Item Purchase Details Inköpsdetaljer
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Produkt {0} hittades inte i "råvaror som levereras" i beställning {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Stålborstning
321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343 {0} entered twice in Item Tax {0} inlagd två gånger under punkten Skatt
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Sammanfattning för denna vecka och pågående aktiviteter
323 DocType: Workstation Rent Cost Hyr Kostnad
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Välj månad och år
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Ange e-post-id åtskilda med kommatecken, kommer fakturan att skickas automatiskt på visst datum
326 DocType: Employee Company Email Företagets e-post
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Betal-Belopp i konto Valuta
415 DocType: Sales Order Not Applicable Inte Tillämpbar
416 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. Semester topp.
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Skalformning
418 DocType: Material Request Item Required Date Obligatorisk Datum
419 DocType: Delivery Note Billing Address Fakturaadress
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Ange Artikelkod.
421 DocType: BOM Costing Kostar
458 DocType: Communication Subject Ämne
459 DocType: Shipping Rule Net Weight Nettovikt
460 DocType: Employee Emergency Phone Nödtelefon
461 Serial No Warranty Expiry Serial Ingen garanti löper ut
462 DocType: Sales Order To Deliver Att Leverera
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Objekt
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Skillnad (Dr - Cr)
482 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice No Leverantörsfaktura Nej
483 DocType: Territory For reference Som referens
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Kan inte ta bort Löpnummer {0}, eftersom det används i aktietransaktioner
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Closing (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Garantiperiod (dagar)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Installeringsnotis objekt
488 Pending Qty Väntar Antal
615 DocType: BOM Explosion Item Qty Consumed Per Unit Antal konsumeras per Enhet
616 DocType: Serial No Warranty Expiry Date Garanti Förfallodatum
617 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Kvantitet och Lager
618 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Provisionsandel (%)
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Mot kupongtyp måste vara en av kundorder, försäljningsfakturan eller journalanteckning
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Det går inte att hitta växelkurs
702 DocType: Features Setup apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 To enable "Point of Sale" features Support queries from customers. För att aktivera "Point of Sale" funktioner Support frågor från kunder.
703 DocType: Bin DocType: Features Setup Moving Average Rate To enable "Point of Sale" features Rörligt medelvärdes hastighet För att aktivera "Point of Sale" funktioner
704 DocType: Production Planning Tool DocType: Bin Select Items Moving Average Rate Välj objekt Rörligt medelvärdes hastighet
705 DocType: Production Planning Tool Select Items Välj objekt
706 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 {0} against Bill {1} dated {2} {0} mot räkning {1} ​​daterad {2}
707 DocType: Comment Reference Name Referensnamn
708 DocType: Maintenance Visit Completion Status Slutförande Status
747 DocType: Account Balance must be Balans måste vara
748 DocType: Hub Settings Publish Pricing Publicera prissättning
749 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message Räkning avvisas meddelande
750 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 Nailing Spikning
751 Available Qty Tillgång Antal
752 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total På föregående v Totalt
753 DocType: Salary Slip Working Days Arbetsdagar
812 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538 For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. För "Produktgrupper" poster, Lager, Serienummer och Batch kommer att övervägas från "Packlistan". Om Lager och Batch inte är samma för alla förpacknings objekt för alla "Produktgrupper" , kan dessa värden skrivas in i huvud produkten, kommer värden kopieras till "Packlistan".
813 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Shipments to customers. Transporter till kunder.
814 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item Inköpsorder Artikeln
815 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 Indirect Income Indirekt inkomst
816 DocType: Payment Tool Set Payment Amount = Outstanding Amount Ställ Betalningsbelopp = utestående belopp
817 DocType: Contact Us Settings Address Line 1 Adress Linje 1
818 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 Variance Varians
890 DocType: BOM Operation Operation Funktion
891 DocType: Lead Organization Name Organisationsnamn
892 DocType: Tax Rule Shipping State Frakt State
893 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Produkt måste tillsättas med hjälp av "få produkter från kvitton" -knappen
894 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses Försäljnings Kostnader
895 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182 Standard Buying Standard handla
896 DocType: GL Entry Against Mot
1038 DocType: Address Address Type Adresstyp
1039 DocType: Purchase Receipt Rejected Warehouse Avvisat Lager
1040 DocType: GL Entry Against Voucher Mot Kupong
1041 DocType: Item Default Buying Cost Center Standard Inköpsställe
1042 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. För att få ut det bästa av ERPNext, rekommenderar vi att du tar dig tid och titta på dessa hjälp videor.
1043 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38 Item {0} must be Sales Item Produkt {0} måste vara försäljningsprodukt
1044 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55 to till
1202 DocType: Journal Entry Account Account Balance Balanskonto
1203 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 Tax Rule for transactions. Skatte Regel för transaktioner.
1204 DocType: Rename Tool Type of document to rename. Typ av dokument för att byta namn.
1205 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630 We buy this Item Vi köper detta objekt
1206 DocType: Address Billing Fakturering
1207 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 Flanging Flänsning
1208 DocType: Bulk Email Not Sent Inte Skickade
1346 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date Fordon Avgångs Datum
1347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197 Purchase Receipt {0} is not submitted Inköpskvitto {0} är inte lämnat
1348 DocType: Company Default Payable Account Standard betalkonto
1349 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. Inställningar för webbutik som fraktregler, prislista mm
1350 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660 Setup Complete Installationen är klar
1351 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 {0}% Billed {0}% Fakturerad
1352 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty Reserverad Antal
1356 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Debet i bolaget Valuta
1357 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues Mina Frågor
1358 DocType: BOM Item BOM Item BOM Punkt
1359 DocType: Appraisal For Employee För anställd
1360 DocType: Company Default Values Standardvärden
1361 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative Rad {0}: Betalningsbelopp kan inte vara negativ
1362 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed Totala belopp som ersatts
1434 DocType: Purchase Invoice Notification Email Address Anmälan E-postadress
1435 DocType: Payment Tool Find Invoices to Match Hitta fakturor för att matcha
1436 Item-wise Sales Register Produktvis säljregister
1437 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399 e.g. "XYZ National Bank" t.ex. "Swedbank"
1438 DocType: Purchase Taxes and Charges Is this Tax included in Basic Rate? Är denna skatt inkluderar i Basic kursen?
1439 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 Total Target Totalt Target
1440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22 Shopping Cart is enabled Varukorgen är aktiverad
1480 DocType: GL Entry Credit Amount in Account Currency Credit Belopp i konto Valuta
1481 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 Time Logs for manufacturing. Time Loggar för tillverkning.
1482 DocType: Item Apply Warehouse-wise Reorder Level Applicera Lagermässiga förändringar på annan nivå
1483 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429 BOM {0} must be submitted BOM {0} måste lämnas in
1484 DocType: Authorization Control Authorization Control Behörighetskontroll
1485 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 Time Log for tasks. Tid Log för uppgifter.
1486 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474 Payment Betalning
1646 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow Lämna Block List Tillåt
1647 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236 Abbr can not be blank or space Förkortning kan inte vara tomt
1648 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Sports Sport
1649 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Actual Totalt Faktisk
1650 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 Unit Enhet
1651 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182 Please set Dropbox access keys in your site config Ställ Dropbox snabbtangenter på din sida config
1652 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 Please specify Company Ange Företag
1956 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message Räkningen Godkänd Meddelande
1957 DocType: Email Digest How frequently? Hur ofta?
1958 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Få Nuvarande lager
1959 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 Tree of Bill of Materials Tree of Bill of Materials
1960 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} Underhåll startdatum kan inte vara före leveransdatum för Löpnummer {0}
1961 DocType: Production Order Actual End Date Faktiskt Slutdatum
1962 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Är tillämpligt för (Roll)
2164 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66 No Remarks Anmärkningar
2165 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 Overdue Försenad
2166 DocType: Account Stock Received But Not Billed Stock mottagits men inte faktureras
2167 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction Bruttolön + efterskott Belopp + inlösen Belopp - Totalt Avdrag
2168 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Distributions Namn
2169 DocType: Features Setup Sales and Purchase Försäljning och Inköp
2170 DocType: Supplier Quotation Item Material Request No Material Ansökaningsnr
2254 DocType: Employee You can enter any date manually Du kan ange något datum manuellt
2255 DocType: Sales Invoice Advertisement Annons
2256 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Probationary Period Provanställning
2257 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction Endast huvudnoder är tillåtna i transaktionen
2258 DocType: Expense Claim Expense Approver Utgiftsgodkännare
2259 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied Inköpskvitto Artikel Levereras
2260 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343 Pay Betala
2708 DocType: Tax Rule Shipping City Shipping stad
2709 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set Denna punkt är en variant av {0} (Template). Attribut kopieras över från mallen om "No Copy 'är inställd
2710 DocType: Account Purchase User Inköpsanvändare
2711 DocType: Notification Control Customize the Notification Anpassa Anmälan
2712 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87 Hammering Hammrering
2713 DocType: Web Page Slideshow Bildspel
2714 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 Default Address Template cannot be deleted Standard Adress mall kan inte tas bort
3009 DocType: Quotation In Words will be visible once you save the Quotation. I Ord kommer att synas när du sparar offerten.
3010 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68 Ironing Stryk
3011 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 {0} {1} is stopped {0} {1} är stoppad
3012 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352 Barcode {0} already used in Item {1} Streckkod {0} används redan i punkt {1}
3013 DocType: Lead Add to calendar on this date Lägg till i kalender på denna dag
3014 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132 Rules for adding shipping costs. Regler för att lägga fraktkostnader.
3015 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40 Upcoming Events uppkommande händelser
3078 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Kund Feedback
3079 DocType: Account Expense Utgift
3080 DocType: Sales Invoice Exhibition Utställning
3081 DocType: Item Attribute From Range Från räckvidd
3082 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 Item {0} ignored since it is not a stock item Punkt {0} ignoreras eftersom det inte är en lagervara
3083 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29 Submit this Production Order for further processing. Skicka det här produktionsorder för ytterligare behandling.
3084 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. För att inte tillämpa prissättning regel i en viss transaktion, bör alla tillämpliga prissättning regler inaktiveras.
3204 DocType: Product Bundle Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials Grupp ** artiklar ** till en annan ** Artkel **. Detta är användbart om du vill bunta vissa ** artiklar ** i ett paket och du behålla lager av de packade ** artiklarna ** och inte den sammanlagda ** artikeln **. Paketets ** Artiklar ** kommer att ha "Är Lagervara" som "Nej" och "Är säljprodukt" som "Ja". Till exempel: Om du säljer bärbara datorer och Ryggsäckar separat och har ett speciellt pris om kunden köper båda, sedan Laptop + Backpack kommer att bli en ny produkt Bundle Punkt. Obs! BOM = Bill of Materials
3205 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 Serial No is mandatory for Item {0} Löpnummer är obligatoriskt för punkt {0}
3206 DocType: Item Variant Attribute Attribute Attribut
3207 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21 Please specify from/to range Ange från / till intervallet
3208 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18 Created By Skapad Av
3209 DocType: Serial No Under AMC Enligt AMC
3210 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47 Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount Produkt värderingsvärdet omräknas pga angett rabattvärde
3341 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) Faktiska Antal (vid källa/mål)
3342 DocType: Item Customer Detail Ref Code Referenskod
3343 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Employee records. Personaldokument.
3344 DocType: HR Settings Payroll Settings Sociala Inställningar
3345 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 Match non-linked Invoices and Payments. Matcha ej bundna fakturor och betalningar.
3346 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13 Place Order Beställa
3347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25 Root cannot have a parent cost center Root kan inte ha en överordnat kostnadsställe
3466 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +302 Row {0}: Exchange Rate is mandatory Rad {0}: Växelkurser är obligatorisk
3467 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} Användar-ID inte satt för anställd {0}
3468 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72 Peening Peening
3469 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim Från garantianspråk
3470 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Standardkälla Lager
3471 DocType: Item Customer Code Kund kod
3472 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212 Birthday Reminder for {0} Påminnelse födelsedag för {0}
3476 DocType: Buying Settings Naming Series Namge Serien
3477 DocType: Leave Block List Leave Block List Name Lämna Blocklistnamn
3478 DocType: User Enabled Aktiverat
3479 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets Stock Tillgångar
3480 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} Vill du verkligen skicka in alla lönebesked för månad {0} och år {1}
3481 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 Import Subscribers Import Abonnenter
3482 DocType: Target Detail Target Qty Mål Antal
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Produktdetaljer kund
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Bekräfta din e-post
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Erbjud kandidaten ett jobb.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Fråga för e-post på Inlämning av
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item Produkt {0} måste vara en lagervara
3548 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse Standard Work In Progress Warehouse
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Standardinställningarna för bokföringstransaktioner.
3572 DocType: SMS Center All Employee (Active) Personal (aktiv)
3573 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Visa nu
3574 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Välj den period när fakturan kommer att genereras automatiskt
3575 DocType: BOM Raw Material Cost Råvarukostnad
3576 DocType: Item Re-Order Level Återuppta nivå
3577 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. Ange produkter och planerad ant. som du vill höja produktionsorder eller hämta råvaror för analys.
3578 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45 Gantt Chart Gantt-Schema
3722 DocType: Address Office Kontors
3723 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67 Standard Reports Standardrapporter
3724 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. Redovisning journalanteckningar.
3725 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse Tillgång Antal på From Warehouse
3726 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 Please select Employee Record first. Välj Anställningsregister först.
3727 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185 Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} Rad {0}: Party / konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}
3728 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account För att skapa en skattekontot
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,உருப்
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,டிரா பாக்ஸ் அணுகல் விசை
DocType: Payment Tool,Reference No,குறிப்பு இல்லை
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,தடுக்கப்பட்ட விட்டு
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},பொருள் {0} வாழ்க்கை அதன் இறுதியில் அடைந்துவிட்டது {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},பொருள் {0} வாழ்க்கை அதன் இறுதியில் அடைந்துவிட்டது {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,வருடாந்திர
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,பங்கு நல்லிணக்க பொருள்
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,விற்பனை விலைப்பட்டியல் இல்லை
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,குறைந்தபட்ச ஆணை அ
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,வழங்குபவர் வகை
DocType: Item,Publish in Hub,மையம் உள்ள வெளியிடு
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,பொருள் {0} ரத்து
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,பொருள் {0} ரத்து
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,பொருள் கோரிக்கை
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,இசைவு தேதி புதுப்பிக்க
DocType: Item,Purchase Details,கொள்முதல் விவரம்
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,டெலிவரி குறிப
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,டிராப்பாக்ஸ் அணுகல் அனுமதி
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,வரி அமைத்தல்
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,நீங்கள் அதை இழுத்து பின்னர் கொடுப்பனவு நுழைவு மாற்றப்பட்டுள்ளது. மீண்டும் அதை இழுக்க கொள்ளவும்.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} பொருள் வரி இரண்டு முறை
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} பொருள் வரி இரண்டு முறை
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,இந்த வாரம் மற்றும் நிலுவையில் நடவடிக்கைகள் சுருக்கம்
DocType: Workstation,Rent Cost,வாடகை செலவு
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,மாதம் மற்றும் ஆண்டு தேர்ந்தெடுக்கவும்
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,விற்ப
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,அனைத்து உற்பத்தி செயல்முறைகள் உலக அமைப்புகள்.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,கணக்குகள் வரை உறை
DocType: SMS Log,Sent On,அன்று அனுப்பப்பட்டது
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,கற்பிதம் {0} காரணிகள் அட்டவணை பல முறை தேர்வு
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,கற்பிதம் {0} காரணிகள் அட்டவணை பல முறை தேர்வு
DocType: Sales Order,Not Applicable,பொருந்தாது
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,விடுமுறை மாஸ்டர் .
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,ஷெல் வடிவமைத்தல்
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,கூடுதல் இயக்க செலவு
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,ஒப்பனை
DocType: DocField,Type,மாதிரி
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","ஒன்றாக்க , பின்வரும் பண்புகளை இரு பொருட்களை சமமாக இருக்க வேண்டும்"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","ஒன்றாக்க , பின்வரும் பண்புகளை இரு பொருட்களை சமமாக இருக்க வேண்டும்"
DocType: Communication,Subject,பொருள்
DocType: Shipping Rule,Net Weight,நிகர எடை
DocType: Employee,Emergency Phone,அவசர தொலைபேசி
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} 'அறிவித்தல் \
மின்னஞ்சல் முகவரி' இருக்கும் ஒரு தவறான மின்னஞ்சல் முகவரி ஆகிறது"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,மொத்த பில்லிங் இந்த வருடம்:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,மொத்த பில்லிங் இந்த வருடம்:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் சேர்க்க / திருத்தவும்
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல் இல்லை
DocType: Territory,For reference,குறிப்பிற்கு
@ -620,7 +620,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,நிறுவனத
DocType: Hub Settings,Seller City,விற்பனையாளர் நகரத்தை
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,அடுத்த மின்னஞ்சலில் அனுப்பி வைக்கப்படும்:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,கடிதம் கால ஆஃபர்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,பொருள் வகைகள் உண்டு.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,பொருள் வகைகள் உண்டு.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,பொருள் {0} இல்லை
DocType: Bin,Stock Value,பங்கு மதிப்பு
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,மரம் வகை
@ -726,6 +726,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,பொருட்கள
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,விலை பட்டியல் தேர்வு
DocType: Employee,Family Background,குடும்ப பின்னணி
DocType: Process Payroll,Send Email,மின்னஞ்சல் அனுப்ப
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},எச்சரிக்கை: தவறான இணைப்பு {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,இல்லை அனுமதி
DocType: Company,Default Bank Account,முன்னிருப்பு வங்கி கணக்கு
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",கட்சி அடிப்படையில் வடிகட்ட தேர்ந்தெடுக்கவும் கட்சி முதல் வகை
@ -770,7 +771,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,கொட
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,திட்டமிட்டிருந்தது அளவு
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,கொடுப்பனவு காரணமாக தேதி
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,செய்திமடல் மேலாளர்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,பொருள் மாற்று {0} ஏற்கனவே அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,பொருள் மாற்று {0} ஏற்கனவே அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','திறந்து'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,டெலிவரி குறிப்பு செய்தி
DocType: Expense Claim,Expenses,செலவுகள்
@ -835,7 +836,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,எல்லை
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,இயல்புநிலை செலுத்தத்தக்க கணக்குகள்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,பணியாளர் {0} செயலில் இல்லை அல்லது இல்லை
DocType: Features Setup,Item Barcode,உருப்படியை பார்கோடு
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,பொருள் மாறிகள் {0} மேம்படுத்தப்பட்டது
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,பொருள் மாறிகள் {0} மேம்படுத்தப்பட்டது
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 படித்தல்
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,விலைப்பட்டியல் அட்வான்ஸ் வாங்குவதற்கு
DocType: Address,Shop,ஷாப்பிங்
@ -913,7 +914,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,ஸ்லிப் பொரு
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,பண / வங்கி கணக்கு
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,அளவு அல்லது மதிப்பு எந்த மாற்றமும் நீக்கப்பட்ட விடயங்கள்.
DocType: Delivery Note,Delivery To,வழங்கும்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,கற்பிதம் அட்டவணையின் கட்டாயமாகும்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,கற்பிதம் அட்டவணையின் கட்டாயமாகும்
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,விற்பனை ஆணைகள் கிடைக்கும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} எதிர்மறை இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,தாக்கல்
@ -1061,7 +1062,7 @@ DocType: Communication,Sent,அனுப்பப்பட்டது
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,காட்சி லெட்ஜர்
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,மிகமுந்திய
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ஒரு உருப்படி குழு அதே பெயரில் , உருப்படி பெயர் மாற்ற அல்லது உருப்படியை குழு பெயர்மாற்றம் செய்க"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ஒரு உருப்படி குழு அதே பெயரில் , உருப்படி பெயர் மாற்ற அல்லது உருப்படியை குழு பெயர்மாற்றம் செய்க"
DocType: Communication,Delivery Status,விநியோக நிலைமை
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,விற்பனை அமைப்புக்கு எதிராக உற்பத்தி
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,உலகம் முழுவதும்
@ -1225,7 +1226,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ஷிப்பிங் முக
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,கணக்கு விளக்கப்படம்
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,நிபந்தனைகள் உள்ளடக்கம்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 க்கும் அதிகமாக இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருள் அல்ல
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருள் அல்ல
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,திட்டமிடப்படாத
DocType: Employee,Owned,சொந்தமானது
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,சம்பளமில்லா விடுப்பு பொறுத்தது
@ -1370,7 +1371,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,மார்க் வழங்கப்படுகிறது என
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,விலைப்பட்டியல் செய்ய
DocType: Dependent Task,Dependent Task,தங்கிவாழும் பணி
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},நடவடிக்கை இயல்புநிலை பிரிவு மாற்ற காரணி வரிசையில் 1 வேண்டும் {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},நடவடிக்கை இயல்புநிலை பிரிவு மாற்ற காரணி வரிசையில் 1 வேண்டும் {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},வகை விடுப்பு {0} மேலாக இருக்க முடியாது {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,முன்கூட்டியே எக்ஸ் நாட்கள் நடவடிக்கைகளுக்குத் திட்டமிட்டுள்ளது முயற்சி.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,நிறுத்து நினைவூட்டல்கள்
@ -1380,7 +1381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} காண்க
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,சம்பளம் அமைப்பு பொருத்தியறிதல்
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட லேசர் வெப்பப்படுத்தல்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,நடவடிக்கை அலகு {0} மேலும் மாற்று காரணி அட்டவணை முறை விட உள்ளிட்ட
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,நடவடிக்கை அலகு {0} மேலும் மாற்று காரணி அட்டவணை முறை விட உள்ளிட்ட
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,வெற்றிகரமான இறக்குமதி!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,வெளியிடப்படுகிறது பொருட்களை செலவு
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},அளவு அதிகமாக இருக்க கூடாது {0}
@ -1458,7 +1459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","நிறுவனத்தின் , மாதம் மற்றும் நிதியாண்டு கட்டாயமாகும்"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,மார்க்கெட்டிங் செலவுகள்
,Item Shortage Report,பொருள் பற்றாக்குறை அறிக்கை
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","எடை கூட ""எடை UOM"" குறிப்பிட தயவு செய்து \n குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","எடை கூட ""எடை UOM"" குறிப்பிட தயவு செய்து \n குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,இந்த பங்கு நுழைவு செய்ய பயன்படுத்தப்படும் பொருள் கோரிக்கை
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,ஒரு பொருள் ஒரே யூனிட்.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',நேரம் பதிவு தொகுப்பு {0} ' Submitted'
@ -1504,7 +1505,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,மாற்ற
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},புதிய {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,உங்கள் நடவடிக்கைகள் மீது தொடர் எண்ணுவதற்கான முன்னொட்டு அமைக்க
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,நிறுத்தி பொருட்டு ரத்து செய்ய முடியாது . ரத்து செய்ய தடை இல்லாத .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"இயல்புநிலை BOM, ({0}) இந்த உருப்படியை அல்லது அதன் டெம்ப்ளேட் தீவிரமாக இருக்க வேண்டும்"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"இயல்புநிலை BOM, ({0}) இந்த உருப்படியை அல்லது அதன் டெம்ப்ளேட் தீவிரமாக இருக்க வேண்டும்"
DocType: Employee,Leave Encashed?,காசாக்கப்பட்டால் விட்டு?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,துறையில் இருந்து வாய்ப்பு கட்டாய ஆகிறது
DocType: Item,Variants,மாறிகள்
@ -1671,7 +1672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,மேற்கோள் போக்குகள்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},உருப்படி உருப்படியை மாஸ்டர் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது பொருள் பிரிவு {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,கணக்கில் பற்று ஒரு பெறத்தக்க கணக்கு இருக்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","உத்தரவு இந்த உருப்படிக்கு செய்து கொள்ள முடியும் என , அது ஒரு பங்கு பொருளாக இருக்க வேண்டும் ."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","உத்தரவு இந்த உருப்படிக்கு செய்து கொள்ள முடியும் என , அது ஒரு பங்கு பொருளாக இருக்க வேண்டும் ."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,கப்பல் தொகை
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,சேர்வது
DocType: Authorization Rule,Above Value,மதிப்பு மேலே
@ -1981,7 +1982,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,கப்பல் விதி லேபிள்
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,மூலப்பொருட்கள் காலியாக இருக்க முடியாது.
DocType: Newsletter,Test,சோதனை
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","இருக்கும் பங்கு பரிவர்த்தனைகள் நீங்கள் மதிப்புகள் மாற்ற முடியாது \ இந்த உருப்படி, உள்ளன 'என்பதைப் தொ.எ. உள்ளது', 'தொகுதி எவ்வித', 'பங்கு உருப்படியை' மற்றும் 'மதிப்பீட்டு முறை'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,விரைவு ஜர்னல் நுழைவு
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM எந்த பொருளை agianst குறிப்பிட்டுள்ள நீங்கள் வீதம் மாற்ற முடியாது
@ -2210,7 +2211,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,முன்னிருப்
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,பாலிஷ்
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,திட்டமிட்ட தொடக்க நேரம்
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close இருப்புநிலை மற்றும் புத்தகம் லாபம் அல்லது நஷ்டம் .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","நீங்கள் ஏற்கனவே மற்றொரு UOM சில பரிவர்த்தனை (ங்கள்) செய்துவிட்டேன் \ ஏனெனில் பொருள் நடவடிக்கையாக, இயல்புநிலை பிரிவு {0} நேரடியாக மாற்ற முடியாது. இயல்புநிலை UOM மாற்ற, \ பயன்படுத்த பங்கு தொகுதி கீழ் கருவி 'UOM பயனீட்டு மாற்றவும்."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,நாணயமாற்று வீத மற்றொரு வகையில் ஒரு நாணயத்தை மாற்ற குறிப்பிடவும்
@ -2312,7 +2313,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,தொடர்புடை
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,பங்கு பைனான்ஸ் நுழைவு
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,கோர்ர்க்கும்
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,விற்பனை Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,பொருள் {0} இல்லை
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,பொருள் {0} இல்லை
DocType: Sales Invoice,Customer Address,வாடிக்கையாளர் முகவரி
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,மொத்தம்
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,கூடுதல் தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்கவும்
@ -2767,7 +2768,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),உண்மையான தெ
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,சமரசம் முன்
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},எப்படி {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் சேர்க்கப்பட்டது (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,பொருள் வரி ரோ {0} வகை வரி அல்லது வருமான அல்லது செலவு அல்லது வசூலிக்கப்படும் கணக்கு இருக்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,பொருள் வரி ரோ {0} வகை வரி அல்லது வருமான அல்லது செலவு அல்லது வசூலிக்கப்படும் கணக்கு இருக்க வேண்டும்
DocType: Sales Order,Partly Billed,இதற்கு கட்டணம்
DocType: Item,Default BOM,முன்னிருப்பு BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3070,7 +3071,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,தேதி வரை
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,"இதனையடுத்து,"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,சோதனை காலம்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,இயல்புநிலை கிடங்கு பங்கு பொருள் கட்டாயமாகும்.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,இயல்புநிலை கிடங்கு பங்கு பொருள் கட்டாயமாகும்.
DocType: Feed,Full Name,முழு பெயர்
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,பெற்றுக்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},மாதம் சம்பளம் கொடுப்பனவு {0} மற்றும் ஆண்டு {1}
@ -3139,7 +3140,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,வழங்குபவர்
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,நீங்கள் மேற்கோள் சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,சலவை
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} நிறுத்தி உள்ளது
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},பார்கோடு {0} ஏற்கனவே பொருள் பயன்படுத்தப்படுகிறது {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},பார்கோடு {0} ஏற்கனவே பொருள் பயன்படுத்தப்படுகிறது {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,இந்த தேதி நாள்காட்டியில் சேர்க்கவும்
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,கப்பல் செலவுகள் சேர்த்து விதிகள் .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,எதிர்வரும் நிகழ்வுகள்
@ -3266,7 +3267,7 @@ DocType: Account,Auditor,ஆடிட்டர்
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,தற்போதைய ஆர்டரை கால இறுதியில் தேதி
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ஆஃபர் கடிதம் செய்ய
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,திரும்ப
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,மாற்று அளவீடு இயல்புநிலை யூனிட் டெம்ப்ளேட் அதே இருக்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,மாற்று அளவீடு இயல்புநிலை யூனிட் டெம்ப்ளேட் அதே இருக்க வேண்டும்
DocType: DocField,Fold,மடி
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,உத்தரவு ஆபரேஷன்
DocType: Pricing Rule,Disable,முடக்கு
@ -3403,7 +3404,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","இயல்புநிலை என இந்த நிதியாண்டில் அமைக்க, ' இயல்புநிலை அமை ' கிளிக்"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),ஆதரவு மின்னஞ்சல் ஐடி அமைப்பு உள்வரும் சர்வர் . (எ. கா: support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,பற்றாக்குறைவே அளவு
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,பொருள் மாறுபாடு {0} அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,பொருள் மாறுபாடு {0} அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
DocType: Salary Slip,Salary Slip,சம்பளம் ஸ்லிப்
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,துலக்குதல்
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,' தேதி ' தேவைப்படுகிறது
@ -3539,7 +3540,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,கல்வி தகுதி
DocType: Workstation,Operating Costs,செலவுகள்
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,பணியாளர் விடுப்பு சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} வெற்றிகரமாக எங்கள் செய்திமடல் பட்டியலில் சேர்க்க.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ரோ {0}: ஒரு மறுவரிசைப்படுத்துக நுழைவு ஏற்கனவே இந்த கிடங்கு உள்ளது {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ரோ {0}: ஒரு மறுவரிசைப்படுத்துக நுழைவு ஏற்கனவே இந்த கிடங்கு உள்ளது {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","இழந்தது மேற்கோள் செய்யப்பட்டது ஏனெனில் , அறிவிக்க முடியாது ."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,எலக்ட்ரான் கற்றை எந்திர
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,கொள்முதல் மாஸ்டர் மேலாளர்
@ -3549,7 +3550,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,முக்கிய ச
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,பங்கு லெட்ஜர் மேம்படுத்தப்பட்டது நிலுவைகளை உள்ளீட்டுகளின்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,தேதி தேதி முதல் முன் இருக்க முடியாது
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc டாக்டைப்பின்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,/ திருத்த விலை சேர்க்கவும்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,/ திருத்த விலை சேர்க்கவும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,செலவு மையங்கள் விளக்கப்படம்
,Requested Items To Be Ordered,கேட்டு கேட்டு விடயங்கள்
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,என்னுடைய கட்டளைகள்
@ -3616,7 +3617,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,சேமிப்பு கிடங்கு வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},கணக்கு {0} மேலும் நிதியாண்டில் முறை உள்ளிட்ட{1}
,Average Commission Rate,சராசரி கமிஷன் விகிதம்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' சீரியல் இல்லை உள்ளது ' அல்லாத பங்கு உருப்படியை 'ஆம்' இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' சீரியல் இல்லை உள்ளது ' அல்லாத பங்கு உருப்படியை 'ஆம்' இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,வருகை எதிர்கால நாட்களுக்கு குறித்தது முடியாது
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,விலை விதி உதவி
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,கணக்கு ஒதுக்கும் தலைப்பு - பிரிவு
@ -3645,7 +3646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,விற்பனை விலைப்பட்டியல் செய்தி
DocType: Authorization Rule,Based On,அடிப்படையில்
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,அளவு உத்தரவிட்டார்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,பொருள் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,பொருள் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,பங்கு வரை உறை
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},வரம்பு மற்றும் காலம் மீண்டும் மீண்டும் கட்டாய தேதிகள் காலம் {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,திட்ட செயல்பாடு / பணி.
@ -3796,7 +3797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,உருப்படி அளவு மூலப்பொருட்களை கொடுக்கப்பட்ட அளவு இருந்து உற்பத்தி / repacking பின்னர் பெறப்படும்
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கு
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,விற்பனை ஆணை பொருள் எதிராக
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},பண்பு மதிப்பு பண்பு குறிப்பிடவும் {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},பண்பு மதிப்பு பண்பு குறிப்பிடவும் {0}
DocType: Item,Default Warehouse,இயல்புநிலை சேமிப்பு கிடங்கு
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),உண்மையான தேதி (நேரத்தில் பதிவுகள் வழியாக)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},பட்ஜெட் குழு கணக்கை எதிராக ஒதுக்கப்படும் முடியாது {0}
@ -3932,7 +3933,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,பிஓஎஸ் செய்தது
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","அமைக்க வரவு செலவு திட்டம், இலக்குகளை முதலியன உங்கம்மா"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,ரோ {0}: பணம் அளவு நிலுவை தொகை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,செலுத்தப்படாத மொத்த
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,செலுத்தப்படாத மொத்த
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,நேரம் பதிவு பில் இல்லை
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} பொருள் ஒரு டெம்ப்ளேட் உள்ளது, அதன் வகைகள் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,வாங்குபவர்
@ -3985,7 +3986,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,அளவு இந்த அளவு கீழே விழும் என்றால் தானாக பொருள் வேண்டுதல் உருவாக்க
,Item-wise Purchase Register,உருப்படியை வாரியான வாங்குதல் பதிவு
DocType: Batch,Expiry Date,காலாவதியாகும் தேதி
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","மீள் கட்டளை நிலை அமைக்க, உருப்படி ஒரு கொள்முதல் பொருள் அல்லது தயாரிப்பு பொருள் இருக்க வேண்டும்"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","மீள் கட்டளை நிலை அமைக்க, உருப்படி ஒரு கொள்முதல் பொருள் அல்லது தயாரிப்பு பொருள் இருக்க வேண்டும்"
,Supplier Addresses and Contacts,வழங்குபவர் முகவரிகள் மற்றும் தொடர்புகள்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,முதல் வகையை தேர்ந்தெடுக்கவும்
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,திட்டம் மாஸ்டர்.

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,สเปกเ
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,ที่สำคัญในการเข้าถึง Dropbox
DocType: Payment Tool,Reference No,อ้างอิง
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,ฝากที่ถูกบล็อก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},รายการ {0} ได้ ถึงจุดสิ้นสุด ของ ชีวิตบน {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},รายการ {0} ได้ ถึงจุดสิ้นสุด ของ ชีวิตบน {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,ประจำปี
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,สต็อกสินค้าสมานฉันท์
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ขายใบแจ้งหนี้ไม่มี
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,จำนวนสั่งซื้อขั้
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ประเภทผู้ผลิต
DocType: Item,Publish in Hub,เผยแพร่ใน Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,รายการ {0} จะถูกยกเลิก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,รายการ {0} จะถูกยกเลิก
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,ขอวัสดุ
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,อัพเดทวันที่ Clearance
DocType: Item,Purchase Details,รายละเอียดการซื้อ
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,หมายเหตุจัดส
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,ที่อนุญาตให้เข้าถึง Dropbox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,การตั้งค่าภาษี
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,เข้าชำระเงินได้รับการแก้ไขหลังจากที่คุณดึงมัน กรุณาดึงมันอีกครั้ง
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} เข้ามา เป็นครั้งที่สอง ใน รายการ ภาษี
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} เข้ามา เป็นครั้งที่สอง ใน รายการ ภาษี
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,สรุปในสัปดาห์นี้และกิจกรรมที่ค้างอยู่
DocType: Workstation,Rent Cost,ต้นทุนการ ให้เช่า
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,กรุณาเลือกเดือนและปี
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,ผู้จั
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,การตั้งค่าโดยรวม สำหรับกระบวนการผลิตทั้งหมด
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,บัญชีถูกแช่แข็งจนถึง
DocType: SMS Log,Sent On,ส่ง
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,แอตทริบิวต์ {0} เลือกหลายครั้งในคุณสมบัติตาราง
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,แอตทริบิวต์ {0} เลือกหลายครั้งในคุณสมบัติตาราง
DocType: Sales Order,Not Applicable,ไม่สามารถใช้งาน
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,นาย ฮอลิเดย์
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,ปั้นเชลล์
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,เพิ่มเติมต้นทุนการดำเนินงาน
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,เครื่องสำอาง
DocType: DocField,Type,ชนิด
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",ที่จะ ผสาน คุณสมบัติต่อไปนี้ จะต้อง เหมือนกันสำหรับ ทั้งสองรายการ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",ที่จะ ผสาน คุณสมบัติต่อไปนี้ จะต้อง เหมือนกันสำหรับ ทั้งสองรายการ
DocType: Communication,Subject,เรื่อง
DocType: Shipping Rule,Net Weight,ปริมาณสุทธิ
DocType: Employee,Emergency Phone,โทรศัพท์ ฉุกเฉิน
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} เป็นที่อยู่อีเมลที่ไม่ถูกต้องใน 'ประกาศ \
ที่อยู่อีเมลล์'"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,การเรียกเก็บเงินรวมในปีนี้:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,การเรียกเก็บเงินรวมในปีนี้:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,เพิ่ม / แก้ไข ภาษีและค่าธรรมเนียม
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ใบแจ้งหนี้ที่ผู้ผลิตไม่มี
DocType: Territory,For reference,สำหรับการอ้างอิง
@ -620,7 +620,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,ให้ ID อีเ
DocType: Hub Settings,Seller City,ผู้ขายเมือง
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,อีเมล์ถัดไปจะถูกส่งเมื่อ:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,เสนอระยะจดหมาย
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,รายการที่มีสายพันธุ์
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,รายการที่มีสายพันธุ์
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,รายการที่ {0} ไม่พบ
DocType: Bin,Stock Value,มูลค่าหุ้น
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ประเภท ต้นไม้
@ -726,6 +726,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,เริ่มต้นค
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,ราคา ไม่ได้เลือก
DocType: Employee,Family Background,ภูมิหลังของครอบครัว
DocType: Process Payroll,Send Email,ส่งอีเมล์
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},คำเตือน: สิ่งที่แนบมาไม่ถูกต้อง {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,ไม่ได้รับอนุญาต
DocType: Company,Default Bank Account,บัญชีธนาคารเริ่มต้น
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",ในการกรองขึ้นอยู่กับพรรคเลือกพรรคพิมพ์ครั้งแรก
@ -770,7 +771,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,การส
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,จำนวนที่คาดการณ์ไว้
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,วันที่ครบกำหนด ชำระเงิน
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ผู้จัดการจดหมายข่าว
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,รายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,รายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','กำลังเปิด'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ข้อความหมายเหตุจัดส่งสินค้า
DocType: Expense Claim,Expenses,รายจ่าย
@ -835,7 +836,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,เทือกเขา
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,บัญชีเจ้าหนี้เริ่มต้น
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,พนักงาน {0} ไม่ได้ ใช้งานอยู่หรือ ไม่อยู่
DocType: Features Setup,Item Barcode,บาร์โค้ดสินค้า
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,สินค้าหลากหลายรูปแบบ {0} ปรับปรุง
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,สินค้าหลากหลายรูปแบบ {0} ปรับปรุง
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ใบแจ้งหนี้การซื้อล่วงหน้า
DocType: Address,Shop,ร้านค้า
@ -913,7 +914,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,บรรจุรายการ
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,เงินสด / บัญชีธนาคาร
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,รายการที่ลบออกด้วยการเปลี่ยนแปลงในปริมาณหรือไม่มีค่า
DocType: Delivery Note,Delivery To,เพื่อจัดส่งสินค้า
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,ตาราง Attribute มีผลบังคับใช้
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,ตาราง Attribute มีผลบังคับใช้
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,รับการสั่งซื้อการขาย
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ไม่สามารถเป็นจำนวนลบได้
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,ยื่น
@ -1061,7 +1062,7 @@ DocType: Communication,Sent,ส่ง
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,ดู บัญชีแยกประเภท
DocType: File,Lft,ซ้าย
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ที่เก่าแก่ที่สุด
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",รายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",รายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
DocType: Communication,Delivery Status,สถานะการจัดส่งสินค้า
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,การผลิตกับการสั่งซื้อการขาย
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,ส่วนที่เหลือ ของโลก
@ -1225,7 +1226,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,การจัดส่งสิ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ผังบัญชี
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ข้อตกลงและเงื่อนไขเนื้อหา
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ไม่สามารถจะมากกว่า 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,รายการที่ {0} ไม่ได้เป็น รายการ สต็อก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,รายการที่ {0} ไม่ได้เป็น รายการ สต็อก
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ไม่ได้หมายกำหนดการ
DocType: Employee,Owned,เจ้าของ
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,ขึ้นอยู่กับการออกโดยไม่จ่ายเงิน
@ -1370,7 +1371,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,มาร์คส่ง
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,ทำให้ใบเสนอราคา
DocType: Dependent Task,Dependent Task,ขึ้นอยู่กับงาน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},การลา ประเภท {0} ไม่สามารถ จะยาวกว่า {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ลองวางแผน X วันล่วงหน้า
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,หยุด วันเกิด การแจ้งเตือน
@ -1380,7 +1381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} ดู
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,หักโครงสร้างเงินเดือน
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,เผาเลเซอร์เลือก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,หน่วย ของการวัด {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้งใน การแปลง ปัจจัย ตาราง
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,หน่วย ของการวัด {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้งใน การแปลง ปัจจัย ตาราง
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,นำ ที่ประสบความสำเร็จ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ค่าใช้จ่ายของรายการที่ออก
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},จำนวนต้องไม่เกิน {0}
@ -1458,7 +1459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",บริษัท เดือน และ ปีงบประมาณ มีผลบังคับใช้
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,ค่าใช้จ่ายใน การตลาด
,Item Shortage Report,รายงานสินค้าไม่เพียงพอ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","น้ำหนักที่ถูกกล่าวถึง, \n กรุณาระบุ ""น้ำหนัก UOM"" เกินไป"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","น้ำหนักที่ถูกกล่าวถึง, \n กรุณาระบุ ""น้ำหนัก UOM"" เกินไป"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ขอวัสดุที่ใช้เพื่อให้รายการสินค้านี้
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,หน่วยเดียวของรายการ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',ต้อง 'ส่ง' ชุดบันทึกเวลา {0}
@ -1504,7 +1505,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,ตัวแป
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},ใหม่ {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,กำหนดคำนำหน้าสำหรับหมายเลขชุดทำธุรกรรมของคุณ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,เพื่อ หยุด ไม่สามารถยกเลิกได้ เปิดจุก ที่จะยกเลิก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ค่าเริ่มต้น ({0}) จะต้องใช้งานสำหรับรายการนี​​้หรือแม่แบบของมัน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ค่าเริ่มต้น ({0}) จะต้องใช้งานสำหรับรายการนี​​้หรือแม่แบบของมัน
DocType: Employee,Leave Encashed?,ฝาก Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,โอกาสจากข้อมูลมีผลบังคับใช้
DocType: Item,Variants,สายพันธุ์
@ -1671,7 +1672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,ใบเสนอราคา แนวโน้ม
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},กลุ่มสินค้าไม่ได้กล่าวถึงในหลักรายการสำหรับรายการที่ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,เดบิตในการบัญชีจะต้องเป็นบัญ​​ชีลูกหนี้
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",ในขณะที่ การผลิต สามารถสั่ง ทำ สำหรับรายการ นี้จะต้อง เป็นรายการ สต็อก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",ในขณะที่ การผลิต สามารถสั่ง ทำ สำหรับรายการ นี้จะต้อง เป็นรายการ สต็อก
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,จำนวนการจัดส่งสินค้า
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,การร่วม
DocType: Authorization Rule,Above Value,สูงกว่าค่า
@ -1981,7 +1982,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ป้ายกฎการจัดส่งสินค้า
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,วัตถุดิบไม่สามารถมีช่องว่าง
DocType: Newsletter,Test,ทดสอบ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","เนื่องจากมีการทำธุรกรรมที่มีอยู่สต็อกสำหรับรายการนี​​้ \ คุณไม่สามารถเปลี่ยนค่าของ 'มีไม่มี Serial', 'มีรุ่นที่ไม่มี', 'เป็นรายการสต็อก "และ" วิธีการประเมิน'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,วารสารรายการด่วน
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,คุณไม่สามารถเปลี่ยน อัตรา ถ้า BOM กล่าว agianst รายการใด ๆ
@ -2210,7 +2211,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,วิธีการประ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,ขัด
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,เวลาเริ่มต้นการวางแผน
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ปิด งบดุล และงบกำไร ขาดทุน หรือ หนังสือ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.",เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับรายการ {0} ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยตรงเพราะ \ คุณได้ทำแล้วการทำธุรกรรมบาง (s) กับ UOM อื่น การเปลี่ยนค่าเริ่มต้น UOM \ ใช้ 'UOM แทนที่ยูทิลิตี้' เครื่องมือภายใต้โมดูลสต็อก
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ระบุอัตราแลกเปลี่ยนการแปลงสกุลเงินหนึ่งไปยังอีก
@ -2312,7 +2313,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,ได้รับ คอม
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,เข้าบัญชีสำหรับสต็อก
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,การสร้าง
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ขาย Team1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,รายการที่ {0} ไม่อยู่
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,รายการที่ {0} ไม่อยู่
DocType: Sales Invoice,Customer Address,ที่อยู่ของลูกค้า
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,ทั้งหมด
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,สมัครสมาชิกเพิ่มเติมส่วนลด
@ -2767,7 +2768,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),เริ่มต้นวั
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,ก่อนที่จะกลับไปคืนดี
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ไปที่ {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ภาษีและค่าใช้จ่ายเพิ่ม (สกุลเงิน บริษัท )
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,รายการ แถว ภาษี {0} ต้องมีบัญชี ภาษี ประเภท หรือ รายได้ หรือ ค่าใช้จ่าย หรือ คิดค่าบริการได้
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,รายการ แถว ภาษี {0} ต้องมีบัญชี ภาษี ประเภท หรือ รายได้ หรือ ค่าใช้จ่าย หรือ คิดค่าบริการได้
DocType: Sales Order,Partly Billed,จำนวนมากที่สุดเป็นส่วนใหญ่
DocType: Item,Default BOM,BOM เริ่มต้น
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3070,7 +3071,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ขณะที่ในวันที่
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,สร้างเสริม
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,การทดลอง
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,โกดัง เริ่มต้น มีผลบังคับใช้ กับ รายการ สต็อก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,โกดัง เริ่มต้น มีผลบังคับใช้ กับ รายการ สต็อก
DocType: Feed,Full Name,ชื่อเต็ม
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,นัง
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},การชำระเงิน ของเงินเดือน สำหรับเดือน{0} และปี {1}
@ -3139,7 +3140,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,ใบเสนอราคา
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ในคำพูดของจะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกใบเสนอราคา
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,รีดผ้า
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} หยุดทำงาน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},บาร์โค้ด {0} ใช้แล้ว ใน รายการ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},บาร์โค้ด {0} ใช้แล้ว ใน รายการ {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,เพิ่มไปยังปฏิทินของวันนี้
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,กฎระเบียบ สำหรับการเพิ่ม ค่าใช้จ่ายใน การจัดส่งสินค้า
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,เหตุการณ์ที่จะเกิดขึ้น
@ -3265,7 +3266,7 @@ DocType: Account,Auditor,ผู้สอบบัญชี
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,วันที่สิ้นสุดระยะเวลาการสั่งซื้อของ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ทำให้หนังสือเสนอ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,กลับ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับตัวแปรจะต้องเป็นแม่แบบเดียวกับ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,เริ่มต้นหน่วยวัดสำหรับตัวแปรจะต้องเป็นแม่แบบเดียวกับ
DocType: DocField,Fold,พับ
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,การดำเนินงานการผลิตการสั่งซื้อ
DocType: Pricing Rule,Disable,ปิดการใช้งาน
@ -3402,7 +3403,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",การตั้งค่า นี้ ปีงบประมาณ เป็นค่าเริ่มต้น ให้คลิกที่ 'ตั้ง เป็นค่าเริ่มต้น '
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),การตั้งค่า เซิร์ฟเวอร์ขาเข้า สำหรับการสนับสนุน อีเมล์ ของคุณ (เช่น support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ปัญหาการขาดแคลนจำนวน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,ตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,ตัวแปรรายการ {0} อยู่ที่มีลักษณะเดียวกัน
DocType: Salary Slip,Salary Slip,สลิปเงินเดือน
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,ปั่นเงา
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"โปรดระบุ “วันที่สิ้นสุด"""
@ -3538,7 +3539,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,วุฒิการศึกษา
DocType: Workstation,Operating Costs,ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงาน
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,อนุมัติพนักงานออก
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} ได้รับการเพิ่มประสบความสำเร็จในรายการจดหมายข่าวของเรา
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},แถว {0}: รายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},แถว {0}: รายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",ไม่ สามารถประกาศ เป็น หายไป เพราะ ใบเสนอราคา ได้รับการทำ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,เครื่องจักรกลลำแสงอิเล็กตรอน
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ซื้อผู้จัดการโท
@ -3548,7 +3549,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,รายงานหล
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,หุ้น บัญชีแยกประเภท รายการ ยอดคงเหลือ การปรับปรุง
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,วันที่ ไม่สามารถ ก่อนที่จะ นับจากวันที่
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DocType Prevdoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,เพิ่ม / แก้ไขราคา
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,เพิ่ม / แก้ไขราคา
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,แผนภูมิของศูนย์ต้นทุน
,Requested Items To Be Ordered,รายการที่ได้รับการร้องขอที่จะสั่งซื้อ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,คำสั่งซื้อของฉัน
@ -3615,7 +3616,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,ไปที่โกดัง
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},บัญชี {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้ง ในรอบปี {1}
,Average Commission Rate,อัตราเฉลี่ยของค่าคอมมิชชั่น
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'มี ซีเรียล ไม่' ไม่สามารถ 'ใช่' สำหรับรายการ ที่ไม่มี สต็อก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'มี ซีเรียล ไม่' ไม่สามารถ 'ใช่' สำหรับรายการ ที่ไม่มี สต็อก
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,ผู้เข้าร่วมไม่สามารถทำเครื่องหมายสำหรับวันที่ในอนาคต
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,กฎการกำหนดราคาช่วยเหลือ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,หัวบัญชี
@ -3644,7 +3645,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,ข้อความขายใบแจ้งหนี้
DocType: Authorization Rule,Based On,ขึ้นอยู่กับ
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,สั่งซื้อ จำนวน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,สต็อกไม่เกิน Frozen
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ระยะเวลาเริ่มต้นและระยะเวลาในการบังคับใช้สำหรับวันที่เกิดขึ้น {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,กิจกรรมของโครงการ / งาน
@ -3795,7 +3796,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,จำนวนสินค้าที่ได้หลังการผลิต / บรรจุใหม่จากจำนวนวัตถุดิบที่มี
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ลูกหนี้ / เจ้าหนี้การค้า
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,กับการขายรายการสั่งซื้อ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},โปรดระบุคุณสมบัติราคาแอตทริบิวต์ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},โปรดระบุคุณสมบัติราคาแอตทริบิวต์ {0}
DocType: Item,Default Warehouse,คลังสินค้าเริ่มต้น
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),วันที่สิ้นสุดที่เกิดขึ้นจริง (ผ่านบันทึกเวลา)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},งบประมาณไม่สามารถกำหนดกลุ่มกับบัญชี {0}
@ -3931,7 +3932,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,รายละเอียด POS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",ฤดูกาลสำหรับงบประมาณการตั้งค่าเป้าหมาย ฯลฯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,แถว {0}: จำนวนเงินที่ชำระไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่โดดเด่น
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,รวมค้างชำระ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,รวมค้างชำระ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,บันทึกเวลาออกใบเสร็จไม่ได้
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",รายการ {0} เป็นแม่แบบโปรดเลือกหนึ่งในตัวแปรของมัน
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,ผู้ซื้อ
@ -3984,7 +3985,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,โดยอัตโนมัติสร้างวัสดุขอถ้าปริมาณต่ำกว่าระดับนี้
,Item-wise Purchase Register,สมัครสมาชิกสั่งซื้อสินค้าที่ชาญฉลาด
DocType: Batch,Expiry Date,วันหมดอายุ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",การตั้งค่าระดับสั่งซื้อสินค้าจะต้องเป็นรายการการซื้อหรือการผลิตรายการ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",การตั้งค่าระดับสั่งซื้อสินค้าจะต้องเป็นรายการการซื้อหรือการผลิตรายการ
,Supplier Addresses and Contacts,ที่อยู่ ของผู้ผลิต และผู้ติดต่อ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,กรุณาเลือก หมวดหมู่ แรก
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,ต้นแบบโครงการ

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -315,7 +315,7 @@ DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Erişim Anahtarı
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Erişim Anahtarı
DocType: Payment Tool,Reference No,Referans No
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,İzin engellendi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Ürün {0} {1}de kullanım ömrünün sonuna gelmiştir.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Ürün {0} {1}de kullanım ömrünün sonuna gelmiştir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Yıllık
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Yıllık
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stok Uzlaşma Öğe
@ -330,7 +330,7 @@ DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tedarikçi Türü
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tedarikçi Türü
DocType: Item,Publish in Hub,Hub Yayınla
,Terretory,Bölge
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Malzeme Talebi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Malzeme Talebi
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Güncelleme Alma Tarihi
@ -401,7 +401,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,İrsaliye
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Dropbox erişim izni
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Vergiler kurma
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Bunu çekti sonra Ödeme Giriş modifiye edilmiştir. Tekrar çekin lütfen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} iki kere ürün vergisi girildi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} iki kere ürün vergisi girildi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Bu hafta ve bekleyen aktiviteler için Özet
DocType: Workstation,Rent Cost,Kira Bedeli
DocType: Workstation,Rent Cost,Kira Bedeli
@ -517,7 +517,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Satış Master M
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Tüm üretim süreçleri için genel ayarlar.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Dondurulmuş hesaplar
DocType: SMS Log,Sent On,Gönderim Zamanı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Özellik {0} Nitelikler Tablo birden çok kez seçilmiş
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Özellik {0} Nitelikler Tablo birden çok kez seçilmiş
DocType: Sales Order,Not Applicable,Uygulanamaz
DocType: Sales Order,Not Applicable,Uygulanamaz
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Ana tatil.
@ -571,7 +571,7 @@ DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ek İşletme Maliyeti
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Bakım ürünleri
DocType: DocField,Type,Türü
DocType: DocField,Type,Türü
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Birleştirmek için, aşağıdaki özellikler her iki Ürün için de aynı olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Birleştirmek için, aşağıdaki özellikler her iki Ürün için de aynı olmalıdır"
DocType: Communication,Subject,Konu
DocType: Communication,Subject,Konu
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Ağırlık
@ -603,7 +603,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} 'Bildirim \
E-posta Adresi' geçersiz e-posta adresi"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Toplam Fatura Bu Yıl:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Toplam Fatura Bu Yıl:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Ekle / Düzenle Vergi ve Harçlar
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tedarikçi Fatura No
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tedarikçi Fatura No
@ -777,7 +777,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Şirkette kayıtlı e-p
DocType: Hub Settings,Seller City,Satıcı Şehri
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sonraki e-posta gönderilecek:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Mektubu Dönem Teklif
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Öğe varyantları vardır.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Öğe varyantları vardır.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Ürün {0} bulunamadı
DocType: Bin,Stock Value,Stok Değeri
DocType: Bin,Stock Value,Stok Değeri
@ -905,6 +905,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Fiya
DocType: Employee,Family Background,Aile Geçmişi
DocType: Process Payroll,Send Email,E-posta Gönder
DocType: Process Payroll,Send Email,E-posta Gönder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Uyarı: Geçersiz Eklenti {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,İzin yok
DocType: Company,Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı
DocType: Company,Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı
@ -958,7 +959,7 @@ DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Öngörülen Tutar
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Bülten Müdürü
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Öğe Variant {0} zaten aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Öğe Variant {0} zaten aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Açılış'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,İrsaliye Mesajı
DocType: Expense Claim,Expenses,Giderler
@ -1037,7 +1038,7 @@ DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standart Borç Hesapları
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Çalışan {0} aktif değil veya yok.
DocType: Features Setup,Item Barcode,Ürün Barkodu
DocType: Features Setup,Item Barcode,Ürün Barkodu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Öğe Türevleri {0} güncellendi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Öğe Türevleri {0} güncellendi
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 Okuma
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fatura peşin alım
DocType: Address,Shop,Mağaza
@ -1128,7 +1129,7 @@ DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kasa / Banka Hesabı
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Kasa / Banka Hesabı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Miktar veya değer hiçbir değişiklik ile kaldırıldı öğeler.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Teslim
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Özellik tablosu zorunludur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Özellik tablosu zorunludur
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Satış Şiparişlerini alın
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
@ -1307,7 +1308,7 @@ DocType: File,Lft,lft
DocType: File,Lft,Lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Bir Ürün grubu aynı isimle bulunuyorsa, lütfen Ürün veya Ürün grubu adını değiştirin"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Bir Ürün grubu aynı isimle bulunuyorsa, lütfen Ürün veya Ürün grubu adını değiştirin"
DocType: Communication,Delivery Status,Teslim Durumu
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Satış Emrine Karşı Üretim
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Dünyanın geri kalanı
@ -1510,7 +1511,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,H
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Hesap Tablosu
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Şartlar ve Koşullar İçeriği
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 'den daha büyük olamaz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü değildir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü değildir
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plânlanmamış
DocType: Employee,Owned,Hisseli
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Pay olmadan İzni bağlıdır
@ -1688,7 +1689,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Mark Teslim olarak
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Teklifi Yap
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Bağımlı Görev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Tedbir varsayılan Birimi için dönüşüm faktörü satırda 1 olmalıdır {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Tedbir varsayılan Birimi için dönüşüm faktörü satırda 1 olmalıdır {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tip{0} izin {1}'den uzun olamaz
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Peşin X gün için operasyonlar planlama deneyin.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Doğum günü hatırlatıcılarını durdur
@ -1700,7 +1701,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Görüntüle
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Maaş Yapısı Kesintisi
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Maaş Yapısı Kesintisi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selektif Lazer sinterleme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Ölçü Birimi {0} Dönüşüm katsayısı tablosunda birden fazla kez girildi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Ölçü Birimi {0} Dönüşüm katsayısı tablosunda birden fazla kez girildi.
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Başarılı İthalat!
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Başarılı İthalat!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,İhraç Öğeler Maliyeti
@ -1796,7 +1797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Pazarlama Giderleri
,Item Shortage Report,Ürün yetersizliği Raporu
,Item Shortage Report,Ürün yetersizliği Raporu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ırlık çok ""ırlık UoM"" belirtiniz \n, söz edilmektedir"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ırlık çok ""ırlık UoM"" belirtiniz \n, söz edilmektedir"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Bu stok girdisini yapmak için kullanılan Malzeme Talebi
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Bir Ürünün tek birimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Günlük Seri {0} 'Teslim edilmelidir'
@ -1850,7 +1851,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varyant
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Yeni {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,İşlemlerinizde seri numaralandırma için ön ek ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Durdurulan Sipariş iptal edilemez. İptali kaldırın
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standart BOM ({0}) Bu öğe veya şablon için aktif olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standart BOM ({0}) Bu öğe veya şablon için aktif olmalıdır
DocType: Employee,Leave Encashed?,İzin Tahsil Edilmiş mi?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Kimden alanında Fırsat zorunludur
DocType: Item,Variants,Varyantlar
@ -2051,7 +2052,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Teklif Trendleri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ürün {0} içim Ürün alanında Ürün grubu belirtilmemiş
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Hesaba için Bankamatik bir Alacak hesabı olması gerekir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Bu Ürün içim Üretim Emri verilebilmesi için, Ürün stok Ürünü olmalıdır."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Bu Ürün içim Üretim Emri verilebilmesi için, Ürün stok Ürünü olmalıdır."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kargo Tutarı
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kargo Tutarı
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Birleştirme
@ -2432,7 +2433,7 @@ DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kargo Kural Etiketi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Hammaddeler boş olamaz.
DocType: Newsletter,Test,Test
DocType: Newsletter,Test,Test
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Mevcut stok işlemleri size değerlerini değiştiremezsiniz \ Bu öğe, orada olduğundan 'Seri No Has', 'Toplu Has Hayır', 'Stok Öğe mı' ve 'Değerleme Metodu'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Hızlı Dergisi Girişi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Herhangi bir Ürünye karşo BOM belirtildiyse oran değiştiremezsiniz.
@ -2705,7 +2706,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standart Değerleme Yöntemi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Parlatma
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlanan Başlangıç Zamanı
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilançoyu Kapat ve Kar veya Zararı ayır.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Zaten başka UOM bazı işlem (ler) yaptık \ çünkü Öğe için Ölçü Varsayılan Birim {0} doğrudan değiştirilemez. Varsayılan UOM değiştirmek için, \ kullanımı Stok modülü altında araç 'UOM Programı Değiştir'."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Döviz Kuru içine başka bir para birimi dönüştürme belirtin
@ -2815,7 +2816,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting En
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Para basma
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Ürün {0} yoktur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Ürün {0} yoktur
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Toplam
@ -3364,7 +3365,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Fiili Başlangıç Tarihi
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Uzlaşma önce
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Şu kişiye {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Eklenen Vergi ve Harçlar (Şirket Para Birimi)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Ürün Vergi Satırı {0} Vergi Gelir Gider veya Ödenebilir türde hesabı olmalıdır.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Ürün Vergi Satırı {0} Vergi Gelir Gider veya Ödenebilir türde hesabı olmalıdır.
DocType: Sales Order,Partly Billed,Kısmen Faturalandı
DocType: Item,Default BOM,Standart BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3737,7 +3738,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honlama
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Deneme Süresi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Deneme Süresi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standart Depo stok Ürünleri için zorunludur.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standart Depo stok Ürünleri için zorunludur.
DocType: Feed,Full Name,Tam Adı
DocType: Feed,Full Name,Tam Adı
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
@ -3815,7 +3816,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,fiyat teklifini kaydettiğinizde görünür olacaktır
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Ütü
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} durduruldu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} zaten Ürün {1} de kullanılmış
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} zaten Ürün {1} de kullanılmış
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Bu tarihe Takvime ekle
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Nakliye maliyetleri ekleme Kuralları.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Yaklaşan Etkinlikler
@ -3973,7 +3974,7 @@ DocType: Account,Auditor,Denetçi
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Cari Siparişin dönemi bitiş tarihi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Teklif Mektubu Yap
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Dönüş
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Variant için Ölçü Varsayılan Birim Şablon aynı olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Variant için Ölçü Varsayılan Birim Şablon aynı olmalıdır
DocType: DocField,Fold,Kat
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Üretim Sipariş Operasyonu
DocType: Pricing Rule,Disable,Devre Dışı Bırak
@ -4144,7 +4145,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set thi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Varsayılan olarak bu Mali Yılı ayarlamak için, 'Varsayılan olarak ayarla' seçeneğini tıklayın"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Destek e-mail kimliği için gelen sunucu kurulumu (örneğin:support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Yetersizlik adeti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Ürün çeşidi {0} aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Ürün çeşidi {0} aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Bordro
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Cilalama
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'Tarihine Kadar' gereklidir
@ -4304,7 +4305,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Eğitim Yeterliliği
DocType: Workstation,Operating Costs,İşletim Maliyetleri
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Çalışan izin Onayı
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} başarıyla Haber listesine eklendi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Satır {0}: Bir Yeniden Sipariş girişi zaten bu depo için var {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Satır {0}: Bir Yeniden Sipariş girişi zaten bu depo için var {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kayıp olarak Kotasyon yapılmış çünkü, ilan edemez."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Elektron ışın işleme
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Satınalma Usta Müdürü
@ -4316,7 +4317,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_u
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tarihine kadar kısmı tarihinden itibaren kısmından önce olamaz
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Fiyatları Ekle / Düzenle
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Fiyatları Ekle / Düzenle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Maliyet Merkezlerinin Grafikleri
,Requested Items To Be Ordered,Sipariş edilmesi istenen Ürünler
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Siparişlerim
@ -4403,7 +4404,7 @@ DocType: Delivery Note,To Warehouse,Depoya
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Hesap {0} bir mali yıl içerisinde birden fazla girildi {1}
,Average Commission Rate,Ortalama Komisyon Oranı
,Average Commission Rate,Ortalama Komisyon Oranı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Stokta olmayan ürünün 'Seri Nosu Var' 'Evet' olamaz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Stokta olmayan ürünün 'Seri Nosu Var' 'Evet' olamaz
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,İlerideki tarihler için katılım işaretlenemez
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Fiyatlandırma Kuralı Yardım
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hesap Başlığı
@ -4441,7 +4442,7 @@ DocType: Authorization Rule,Based On,Göre
DocType: Authorization Rule,Based On,Göre
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Öğe {0} devre dışı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Öğe {0} devre dışı
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stok Dondurulmuş
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Kimden ve Dönemi yinelenen için zorunlu tarihler için Dönem {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Proje faaliyeti / görev.
@ -4627,7 +4628,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Üretimden sonra elde edilen Ürün miktarı/ ham maddelerin belli miktarlarında yeniden ambalajlama
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Alacak / Borç Hesap
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Satış Sipariş Ürün Karşı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Öznitelik için değeri Özellik belirtiniz {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Öznitelik için değeri Özellik belirtiniz {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Standart Depo
DocType: Item,Default Warehouse,Standart Depo
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Gerçek Bitiş Tarihi (Saat Kayıtlar üzerinden)
@ -4798,7 +4799,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profili
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Ayar bütçeler, hedefler vb Mevsimselliği"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Satır {0}: Ödeme Bakiye Tutarı daha büyük olamaz
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Ödenmemiş Toplam
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Ödenmemiş Toplam
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Günlük faturalandırılamaz
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} Öğe bir şablon, türevleri birini seçiniz"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Alıcı
@ -4856,7 +4857,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Miktar, bu seviyenin altına düşerse otomatik olarak Malzeme İsteği oluşturmak"
,Item-wise Purchase Register,Ürün bilgisi Alım Kaydı
DocType: Batch,Expiry Date,Son kullanma tarihi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Yeniden sipariş düzeyini ayarlamak için, öğenin bir Satınalma Ürün ve Üretim Öğe olmalı"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Yeniden sipariş düzeyini ayarlamak için, öğenin bir Satınalma Ürün ve Üretim Öğe olmalı"
,Supplier Addresses and Contacts,Tedarikçi Adresler ve İletişim
,Supplier Addresses and Contacts,Tedarikçi Adresler ve İletişim
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,İlk Kategori seçiniz

1 DocType: Employee Salary Mode Maaş Modu
315 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Ürün {0} {1}de kullanım ömrünün sonuna gelmiştir.
316 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Yıllık
317 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Yıllık
318 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Stok Uzlaşma Öğe
319 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Satış Fatura No
320 DocType: Material Request Item Min Order Qty Minimum sipariş miktarı
321 DocType: Lead Do Not Contact İrtibata Geçmeyin
330 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Ürün {0} iptal edildi
331 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Malzeme Talebi
332 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Malzeme Talebi
333 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Güncelleme Alma Tarihi
334 DocType: Item Purchase Details Satın alma Detayları
335 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Satın Alma Emri 'Hammadde Tedarik' tablosunda bulunamadı Item {0} {1}
336 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Tel fırçalama
401 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Bu hafta ve bekleyen aktiviteler için Özet
402 DocType: Workstation Rent Cost Kira Bedeli
403 DocType: Workstation Rent Cost Kira Bedeli
404 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Ay ve yıl seçiniz
405 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Virgülle ayrılmış e-posta kimliklerini girin, fatura belirli bir tarihte otomatik olarak gönderilecek
406 DocType: Employee Company Email Şirket e-posta
407 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Hesap Para Bankamatik Tutar
517 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. Ana tatil.
518 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Kabuk kalıplama
519 DocType: Material Request Item Required Date Gerekli Tarih
520 DocType: Material Request Item Required Date Gerekli Tarih
521 DocType: Delivery Note Billing Address Faturalama Adresi
522 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Ürün Kodu girin.
523 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Ürün Kodu girin.
571 DocType: Shipping Rule Net Weight Net Ağırlık
572 DocType: Employee Emergency Phone Acil Telefon
573 DocType: Employee Emergency Phone Acil Telefon
574 Serial No Warranty Expiry Seri No Garanti Bitiş tarihi
575 DocType: Sales Order To Deliver Sunacak
576 DocType: Purchase Invoice Item Item Ürün
577 DocType: Purchase Invoice Item Item Ürün
603 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Silinemiyor Seri No {0}, hisse senedi işlemlerinde kullanıldığı gibi
604 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Kapanış (Cr)
605 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Kapanış (Cr)
606 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Garanti Süresi (Gün)
607 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Garanti Süresi (Gün)
608 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Kurulum Notu Maddesi
609 Pending Qty Bekleyen Adet
777 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Miktar ve Depo
778 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Komisyon Oranı (%)
779 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Komisyon Oranı (%)
780 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry Fiş karşı Tipi Satış Sipariş biri, Satış Faturası veya günlük girdisi olmalıdır
781 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
782 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Döviz kurunu bulunamıyor
783 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace Havacılık ve Uzay;
905 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16 {0} {1} status is {2} Permanent mold casting {0} {1} durum {2} olduğu Kalıcı kalıba döküm
906 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87 Purchase Order to Payment {0} {1} status is {2} Ödeme Satınalma Siparişi {0} {1} durum {2} olduğu
907 DocType: Sales Order Item apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172 Projected Qty Purchase Order to Payment Öngörülen Tutar Ödeme Satınalma Siparişi
908 DocType: Sales Order Item Projected Qty Öngörülen Tutar
909 DocType: Sales Invoice Payment Due Date Son Ödeme Tarihi
910 DocType: Sales Invoice Payment Due Date Son Ödeme Tarihi
911 DocType: Newsletter Newsletter Manager Bülten Müdürü
959 DocType: Item Attribute Item Attribute Values Ürün Özellik Değerler
960 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3 View Subscribers Aboneleri Göster
961 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Receipt Satın Alma makbuzu
962 Received Items To Be Billed Faturalanacak Alınan Malzemeler
963 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114 Abrasive blasting Raspa
964 DocType: Employee Ms Bayan
965 DocType: Employee Ms Bayan
1038 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16 Chemical Kimyasal
1039 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693 All items have already been transferred for this Production Order. Tüm öğeler zaten bu üretim Sipariş devredilmiştir.
1040 DocType: Process Payroll Select Payroll Year and Month Bordro Yılı ve Ay Seçiniz
1041 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32 Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank" Uygun bir grup (genellikle Fonların Uygulama> Dönen Varlıklar> Banka Hesapları gidin ve Çeşidi) Çocuk ekle üzerine tıklayarak (yeni Hesabı oluşturmak "Banka"
1042 DocType: Workstation Electricity Cost Elektrik Maliyeti
1043 DocType: Workstation Electricity Cost Elektrik Maliyeti
1044 DocType: HR Settings Don't send Employee Birthday Reminders Çalışanların Doğumgünü Hatırlatmalarını gönderme
1129 DocType: Features Setup Miscelleneous Muhtelif
1130 DocType: Holiday List Get Weekly Off Dates Haftalık Hesap Kesim tarihlerini alın
1131 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30 End Date can not be less than Start Date Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihinden daha az olamaz
1132 DocType: Sales Person Select company name first. Önce şirket adı seçiniz
1133 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145 Dr Dr
1134 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 Quotations received from Suppliers. Tedarikçilerden alınan teklifler.
1135 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21 To {0} | {1} {2} Şu kişi(lere) {0} | {1} {2}
1308 DocType: Employee Place of Issue Verildiği yer
1309 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59 Contract Sözleşme
1310 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59 Contract Sözleşme
1311 DocType: Report Disabled Devredışı
1312 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Ürün {1} de UOM: {0} için UOM dönüştürme katsayısı gereklidir.
1313 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Dolaylı Giderler
1314 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Dolaylı Giderler
1511 DocType: Shipping Rule Condition To Value Değer Vermek
1512 DocType: Supplier Stock Manager Stok Müdürü
1513 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143 Source warehouse is mandatory for row {0} Satır {0} Kaynak depo zorunludur
1514 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581 Packing Slip Ambalaj Makbuzu
1515 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111 Office Rent Ofis Kiraları
1516 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111 Office Rent Ofis Kiraları
1517 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110 Setup SMS gateway settings Kurulum SMS ağ geçidi ayarları
1689 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed Toplam Tutar Geri ödenen
1690 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152 Press fitting Preslenerek
1691 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64 Against Supplier Invoice {0} dated {1} Tedarikçi karşı Fatura {0} tarihli {1}
1692 DocType: Customer Default Price List Standart Fiyat Listesi
1693 DocType: Customer Default Price List Standart Fiyat Listesi
1694 DocType: Payment Reconciliation Payments Ödemeler
1695 DocType: Payment Reconciliation Payments Ödemeler
1701 DocType: Journal Entry Entry Type Girdi Türü
1702 Customer Credit Balance Müşteri Kredi Bakiyesi
1703 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id E-posta id doğrulayın
1704 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' 'Müşteri indirimi' için gereken müşteri
1705 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Günlüklerle ödeme tarihlerini güncelle.
1706 DocType: Quotation Term Details Dönem Ayrıntıları
1707 DocType: Quotation Term Details Dönem Ayrıntıları
1797 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165 New {0} Yeni {0}
1798 DocType: Naming Series Set prefix for numbering series on your transactions İşlemlerinizde seri numaralandırma için ön ek ayarlayın
1799 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169 Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel. Durdurulan Sipariş iptal edilemez. İptali kaldırın
1800 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Standart BOM ({0}) Bu öğe veya şablon için aktif olmalıdır
1801 DocType: Employee Leave Encashed? İzin Tahsil Edilmiş mi?
1802 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Opportunity From field is mandatory Kimden alanında Fırsat zorunludur
1803 DocType: Item Variants Varyantlar
1851 DocType: Quality Inspection Reading Reading 10 10 Okuma
1852 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612 List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start. Sattığınız veya satın aldığınız ürün veya hizmetleri listeleyin, başladığınızda Ürün grubunu, ölçü birimini ve diğer özellikleri işaretlediğinizden emin olun
1853 DocType: Hub Settings Hub Node Hub Düğüm
1854 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 You have entered duplicate items. Please rectify and try again. Yinelenen Ürünler girdiniz. Lütfen düzeltip yeniden deneyin.
1855 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65 Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values Değeri {0} özniteliği için {1} geçerli Öğe listesinde yok Değerler Özellik
1856 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87 Associate Ortak
1857 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87 Associate Ortak
2052 DocType: Authorization Rule Approving Role Onaylama Rolü
2053 BOM Search BOM Arama
2054 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176 Closing (Opening + Totals) Kapanış (+ toplamları Açılış)
2055 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26 Please specify currency in Company Şirket para belirtiniz
2056 DocType: Workstation Wages per hour Saatlik ücret
2057 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47 Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} Toplu stok bakiyesi {0} olacak olumsuz {1} Warehouse Ürün {2} için {3}
2058 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. Seri No, POS vb gibi özellikleri göster/sakla
2433 DocType: Sales Partner A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. Bir komisyon için şirketlerin ürünlerini satan bir üçüncü taraf dağıtıcı / bayi / komisyon ajan / ortaklık / bayi.
2434 DocType: Customer Group Has Child Node Çocuk Kısmı Var
2435 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330 {0} against Purchase Order {1} {0} Satınalma siparişine karşı{1}
2436 DocType: SMS Settings Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) Buraya statik url parametreleri girin (Örn. gönderen = ERPNext, kullanıcı adı = ERPNext, Şifre = 1234 vb)
2437 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42 {0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}. {0} {1} değil herhangi bir aktif Mali Yılı içinde. Daha fazla bilgi kontrol ediniz {2}.
2438 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26 This is an example website auto-generated from ERPNext Bu ERPNextten otomatik olarak üretilmiş bir örnek web sitedir.
2439 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 Ageing Range 1 Yaşlanma Aralığı 1
2706 DocType: BOM Item UOM Ürün UOM
2707 DocType: Sales Taxes and Charges Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) İndirim Tutarı sonra Vergi Tutarı (Şirket Para)
2708 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149 Target warehouse is mandatory for row {0} Satır {0} için hedef depo zorunludur
2709 DocType: Quality Inspection Quality Inspection Kalite Kontrol
2710 DocType: Quality Inspection Quality Inspection Kalite Kontrol
2711 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144 Extra Small Extra Small
2712 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20 Spray forming Şekillendirme Sprey
2816 DocType: Serial No Under Warranty Garanti Altında
2817 DocType: Serial No Under Warranty Garanti Altında
2818 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414 [Error] [Hata]
2819 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414 [Error] [Hata]
2820 DocType: Sales Order In Words will be visible once you save the Sales Order. Satış emrini kaydettiğinizde görünür olacaktır.
2821 Employee Birthday Çalışan Doğum Günü
2822 Employee Birthday Çalışan Doğum Günü
3365 DocType: Blog Post Blog Post Blog postası
3366 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28 Group By Grup tarafından
3367 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143 Enable / disable currencies. / Para birimlerini etkinleştir/devre dışı bırak.
3368 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114 Postal Expenses Posta Giderleri
3369 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114 Postal Expenses Posta Giderleri
3370 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 Total(Amt) Toplam (Amt)
3371 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26 Entertainment & Leisure Eğlence ve Boş Zaman
3738 DocType: BOM Item BOM No BOM numarası
3739 DocType: Contact Us Settings Pincode Pinkodu
3740 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128 Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher Günlük girdisi {0} {1} ya da zaten başka bir çeki karşı eşleşen hesabınız yok
3741 DocType: Item Moving Average Hareketli Ortalama
3742 DocType: Item Moving Average Hareketli Ortalama
3743 DocType: BOM Replace Tool The BOM which will be replaced Değiştirilecek BOM
3744 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +43 New Stock UOM must be different from current stock UOM Yeni Stok UOM mevcut stok UOM dan farklı olmalıdır
3816 DocType: Material Request % Ordered % Sipariş edildi
3817 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +61 Piecework Parça başı iş
3818 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +61 Piecework Parça başı iş
3819 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64 Avg. Buying Rate Ort. Alış Oranı
3820 DocType: Task Actual Time (in Hours) (Saati) Gerçek Zaman
3821 DocType: Employee History In Company Şirketteki Geçmişi
3822 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151 Newsletters Haber Bültenleri
3974 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5 Ordered Sipariş Edildi
3975 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5 Ordered Sipariş Edildi
3976 DocType: Warehouse Warehouse Name Depo Adı
3977 DocType: Warehouse Warehouse Name Depo Adı
3978 DocType: Naming Series Select Transaction İşlem Seçin
3979 DocType: Naming Series Select Transaction İşlem Seçin
3980 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30 Please enter Approving Role or Approving User Onaylayıcı Rol veya Onaylayıcı Kullanıcı Giriniz
4145 DocType: Employee Leave Approver Employee Leave Approver Çalışan izin Onayı
4146 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166 {0} has been successfully added to our Newsletter list. {0} başarıyla Haber listesine eklendi.
4147 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383 Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} Satır {0}: Bir Yeniden Sipariş girişi zaten bu depo için var {1}
4148 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67 Cannot declare as lost, because Quotation has been made. Kayıp olarak Kotasyon yapılmış çünkü, ilan edemez.
4149 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133 Electron beam machining Elektron ışın işleme
4150 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Purchase Master Manager Satınalma Usta Müdürü
4151 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424 Production Order {0} must be submitted Üretim Siparişi {0} verilmelidir
4305 DocType: Employee External Work History Salary Maaş
4306 DocType: Employee External Work History Salary Maaş
4307 DocType: Serial No Delivery Document Type Teslim Belge Türü
4308 DocType: Serial No Delivery Document Type Teslim Belge Türü
4309 DocType: Process Payroll Submit all salary slips for the above selected criteria Yukarıda seçilen kriterler için maaş makbuzları gönder
4310 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93 {0} Items synced {0} Ürünler senkronize
4311 DocType: Sales Order Partly Delivered Kısmen Teslim Edildi
4317 DocType: Quality Inspection Reading Reading 5 5 Okuma
4318 DocType: Purchase Order Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date Virgülle ayırarak giriniz e-posta id, sipariş belirli bir tarihte otomatik olarak postalanacaktır
4319 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37 Campaign Name is required Kampanya Adı gereklidir
4320 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37 Campaign Name is required Kampanya Adı gereklidir
4321 DocType: Maintenance Visit Maintenance Date Bakım Tarih
4322 DocType: Purchase Receipt Item Rejected Serial No Seri No Reddedildi
4323 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51 Deep drawing Derin çekme
4404 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131 Report Type is mandatory Rapor Tipi zorunludur
4405 DocType: Item Serial Number Series Seri Numarası Serisi
4406 DocType: Item Serial Number Series Seri Numarası Serisi
4407 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69 Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1} Satır {1} de stok Ürünü {0} için depo zorunludur
4408 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45 Retail & Wholesale Toptan ve Perakende Satış
4409 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45 Retail & Wholesale Toptan ve Perakende Satış
4410 DocType: Issue First Responded On İlk cevap verilen
4442 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99 Currency can not be changed after making entries using some other currency Para başka bir para birimini kullanarak girdileri yaptıktan sonra değiştirilemez
4443 DocType: Company Round Off Account Hesap Off Yuvarlak
4444 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60 Nibbling Nibbling
4445 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses Yönetim Giderleri
4446 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses Yönetim Giderleri
4447 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting Danışmanlık
4448 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting Danışmanlık
4628 Monthly Salary Register Aylık Maaş Kaydı
4629 apps/frappe/frappe/website/template.py +140 Next Sonraki
4630 apps/frappe/frappe/website/template.py +140 Next Sonraki
4631 DocType: Warranty Claim If different than customer address Müşteri adresinden farklı ise
4632 DocType: BOM Operation BOM Operation BOM Operasyonu
4633 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +118 Electropolishing Elektro
4634 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Amount Önceki satır toplamı
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863

View File

@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Пункт Сай
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox ключ доступу
DocType: Payment Tool,Reference No,Посилання Немає
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Залишити Заблоковані
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} досяг кінець життя на {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} досяг кінець життя на {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Річний
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Фото Примирення товару
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Видаткова накладна Немає
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Мінімальне замовлення Кіл
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Постачальник Тип
DocType: Item,Publish in Hub,Опублікувати в Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Матеріал Запит
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Оновлення оформлення Дата
DocType: Item,Purchase Details,Купівля Деталі
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Накладна
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Дозволити доступ Dropbox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Налаштування Податки
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата запис була змінена після витягнув його. Ласка, витягнути його знову."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} введений двічі на п податку
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} введений двічі на п податку
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Резюме на цьому тижні і в очікуванні діяльності
DocType: Workstation,Rent Cost,Вартість оренди
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Ласка, виберіть місяць та рік"
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Майстер М
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобальні налаштування для всіх виробничих процесів.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рахунки заморожені Upto
DocType: SMS Log,Sent On,Відправлено На
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} вибрано кілька разів в таблиці атрибутів
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} вибрано кілька разів в таблиці атрибутів
DocType: Sales Order,Not Applicable,Не застосовується
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Майстер відпочинку.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell лиття
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Додаткова Експлуатаційні витрати
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Косметика
DocType: DocField,Type,Тип
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Щоб об'єднати, наступні властивості повинні бути однаковими для обох пунктів"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Щоб об'єднати, наступні властивості повинні бути однаковими для обох пунктів"
DocType: Communication,Subject,Предмет
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Вага нетто
DocType: Employee,Emergency Phone,Аварійний телефон
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,Видалити скоєнні Т
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Пункт {0} Купівля товару
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} є неприпустимим адресу електронної пошти в "Повідомлення \ адресу електронної пошти"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Всього рахунків у цьому році:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Всього рахунків у цьому році:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Додати / редагувати податки і збори
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Постачальник Рахунок Немає
DocType: Territory,For reference,Для довідки
@ -614,7 +614,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Забезпечити
DocType: Hub Settings,Seller City,Продавець Місто
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Наступна буде відправлено листа на:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Пропозиція Лист термін
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Пункт має варіанти.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Пункт має варіанти.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} знайдений
DocType: Bin,Stock Value,Вартість акцій
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дерево Тип
@ -701,6 +701,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,За замовчуванн
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ціни не обраний
DocType: Employee,Family Background,Сімейні обставини
DocType: Process Payroll,Send Email,Відправити лист
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Увага: Невірний Додаток {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Немає доступу
DocType: Company,Default Bank Account,За замовчуванням Банківський рахунок
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Щоб відфільтрувати на основі партії, виберіть партія першого типу"
@ -745,7 +746,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Замовл
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозований Кількість
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежу
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Розсилка менеджер
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Варіант {0} вже існує ж атрибутами
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Варіант {0} вже існує ж атрибутами
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Відкриття"
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Доставка Примітка Повідомлення
DocType: Expense Claim,Expenses,Витрати
@ -810,7 +811,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Діапазон
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,За замовчуванням заборгованість Кредиторська
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Співробітник {0} не є активним або не існує
DocType: Features Setup,Item Barcode,Пункт Штрих
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Пункт Варіанти {0} оновлюються
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Пункт Варіанти {0} оновлюються
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читання 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Рахунок покупки Advance
DocType: Address,Shop,Магазин
@ -888,7 +889,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Упаковка товару ко
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Готівковий / Банківський рахунок
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Вилучені пункти без зміни в кількості або вартості.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка Для
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов'язковим
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов'язковим
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Отримати замовлень клієнта
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може бути негативним
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Подача
@ -1036,7 +1037,7 @@ DocType: Communication,Sent,Надісланий
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Подивитися Леджер
DocType: File,Lft,Lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Найперша
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Група існує з таким же ім'ям, будь ласка, змініть ім'я пункту або перейменувати групу товарів"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Група існує з таким же ім'ям, будь ласка, змініть ім'я пункту або перейменувати групу товарів"
DocType: Communication,Delivery Status,Статус поставки
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Виробництво проти замовлення клієнта
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Решта світу
@ -1200,7 +1201,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адреса доставки Ім&
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,План рахунків
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Умови Вміст
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може бути більше ніж 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не є акціонерним товару
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не є акціонерним товару
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Позапланові
DocType: Employee,Owned,Бувший
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Залежить у відпустці без
@ -1344,7 +1345,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Відзначити як при поставці
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Зробіть цитати
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Залежить Завдання
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Залишити типу {0} не може бути більше, ніж {1}"
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Спробуйте плануванні операцій для X днів.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп народження Нагадування
@ -1354,7 +1355,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,Перегляд {0}
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Зарплата Структура Відрахування
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Селективний лазерного спікання
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Імпорт успішно!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Вартість виданих предметів
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},"Кількість не повинна бути більше, ніж {0}"
@ -1432,7 +1433,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компанія, місяць і фінансовий рік є обов'язковим"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетингові витрати
,Item Shortage Report,Пункт Брак Повідомити
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вага згадується, \ nБудь ласка, кажучи "Вага Одиниця виміру" занадто"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вага згадується, \ nБудь ласка, кажучи "Вага Одиниця виміру" занадто"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Матеріал Запит використовується, щоб зробити цей запис зі"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Одномісний блок елемента.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Час входу Пакетне {0} повинен бути «Передано»
@ -1478,7 +1479,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Варіант
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Новий {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Встановіть префікс нумерації серії на ваших угод
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Зупинився замовлення не може бути скасований. Відкорковувати, щоб скасувати."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,За замовчуванням BOM ({0}) повинен бути активним для даного елемента або в шаблоні
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,За замовчуванням BOM ({0}) повинен бути активним для даного елемента або в шаблоні
DocType: Employee,Leave Encashed?,Залишити інкасовано?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можливість поле Від обов'язкове
DocType: Item,Variants,Варіанти
@ -1644,7 +1645,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Котирування Тенденції
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Пункт Група не згадується у майстри пункт за пунктом {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебетом рахунка повинні бути заборгованість рахунок
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Як виробничого замовлення можуть бути зроблені за цією статтею, він повинен бути запас пункт."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Як виробничого замовлення можуть бути зроблені за цією статтею, він повинен бути запас пункт."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Доставка Сума
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Приєднання
DocType: Authorization Rule,Above Value,Вище вартості
@ -1954,7 +1955,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Правило ярлику
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Сировина не може бути порожнім.
DocType: Newsletter,Test,Тест
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Як є існуючі біржові операції по цьому пункту, \ ви не можете змінити значення 'Має серійний номер "," Має Batch Ні »,« Чи є зі Пункт "і" Оцінка Метод ""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Швидкий журнал запис
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Ви не можете змінити ставку, якщо специфікації згадується agianst будь-якого елементу"
@ -2162,7 +2163,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Оцінка за замовч
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Полірування
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Плановані Час
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрити Баланс і книга Прибуток або збиток.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","За замовчуванням Одиниця виміру для п {0} не може бути змінений безпосередньо, тому що \ ви вже зробили деякі угоди (угод) з іншим UOM. Щоб змінити стандартну UOM, \ використання "Одиниця виміру Замінити Utility 'інструмент під фондовій модуля."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Вкажіть обмінний курс для перетворення однієї валюти в іншу
@ -2252,7 +2253,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Одержати відпов
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Облік Вхід для запасі
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Команда1 продажів
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Замовник Адреса
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Загальна
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Застосувати Додаткова знижка на
@ -2704,7 +2705,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Фактична дата поч
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Перед примирення
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Для {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Податки і збори Додав (Компанія валют)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Податковий ряд {0} повинен мати обліковий запис типу податку або доходів або витрат або платно
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Податковий ряд {0} повинен мати обліковий запис типу податку або доходів або витрат або платно
DocType: Sales Order,Partly Billed,Невелика Оголошений
DocType: Item,Default BOM,За замовчуванням BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3004,7 +3005,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Станом на Дата
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Хонингование
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Випробувальний термін
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,За замовчуванням Склад є обов'язковим для фондового Пункт.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,За замовчуванням Склад є обов'язковим для фондового Пункт.
DocType: Feed,Full Name,Повне ім'я
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Клінч
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Виплата заробітної плати за місяць {0} і рік {1}
@ -3198,7 +3199,7 @@ DocType: Account,Auditor,Аудитор
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Дата закінчення періоду поточного замовлення
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Зробити пропозицію лист
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Повернення
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,"За замовчуванням Одиниця виміру для варіанту повинні бути такими ж, як шаблон"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,"За замовчуванням Одиниця виміру для варіанту повинні бути такими ж, як шаблон"
DocType: DocField,Fold,Скласти
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Виробництво Порядок роботи
DocType: Pricing Rule,Disable,Відключити
@ -3335,7 +3336,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Щоб встановити цей фінансовий рік, за замовчуванням, натисніть на кнопку "Встановити за замовчуванням""
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),"Налаштування сервера вхідної в підтримку електронний ідентифікатор. (наприклад, support@example.com)"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Брак Кількість
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Стан варіант {0} існує з тими ж атрибутами
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Стан варіант {0} існує з тими ж атрибутами
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Зарплата ковзання
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Полірувальний
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"Для Дата" потрібно
@ -3460,7 +3461,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Освітня кваліфікац
DocType: Workstation,Operating Costs,Експлуатаційні витрати
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Співробітник Залишити затверджує
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} був успішно доданий в нашу розсилку.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: Змінити порядок вступу вже існує для цього складу {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: Змінити порядок вступу вже існує для цього складу {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не можете оголосити як втрачений, бо цитати був зроблений."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Електронно-променева обробка
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Купівля Майстер-менеджер
@ -3470,7 +3471,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Основні допов
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Фото Леджер записів залишки оновлюються
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,На сьогоднішній день не може бути раніше від дати
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Додати / Редагувати Ціни
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Додати / Редагувати Ціни
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Діаграма МВЗ
,Requested Items To Be Ordered,"Необхідні товари, які можна замовити"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Мої Замовлення
@ -3537,7 +3538,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,На склад
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Рахунок {0} був введений більш ніж один раз для фінансового року {1}
,Average Commission Rate,Середня ставка комісії
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Має серійний номер 'не може бути' Так 'для не-фондовій пункту
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Має серійний номер 'не може бути' Так 'для не-фондовій пункту
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Відвідуваність не можуть бути відзначені для майбутніх дат
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ціни Правило Допомога
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рахунок Керівник
@ -3565,7 +3566,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Рахунок по продажах повідомлення
DocType: Authorization Rule,Based On,Грунтуючись на
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Замовив Кількість
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фото Заморожені Upto
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Період з Період і датам обов'язкових для повторюваних {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектна діяльність / завдання.
@ -3715,7 +3716,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Кількість пункту отримані після виготовлення / перепакування із заданих кількостях сировини
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,/ Дебіторська заборгованість аккаунт
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,На Sales Order Пункт
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Будь ласка, сформулюйте Значення атрибуту для атрибуту {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Будь ласка, сформулюйте Значення атрибуту для атрибуту {0}"
DocType: Item,Default Warehouse,За замовчуванням Склад
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Фактична Дата закінчення (через журнали Time)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджет не може бути призначений на обліковий запис групи {0}
@ -3851,7 +3852,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS-профілю
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонність для установки бюджети, цільові тощо"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,"Ряд {0}: Сума платежу не може бути більше, ніж суми заборгованості"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Всього Неоплачений
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Всього Неоплачений
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Час входу не оплачується
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Пункт {0} шаблон, виберіть один з його варіантів"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Покупець
@ -3904,7 +3905,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматичне створення матеріалів запит, якщо кількість падає нижче цього рівня,"
,Item-wise Purchase Register,Пункт мудрий Купівля Реєстрація
DocType: Batch,Expiry Date,Термін придатності
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Щоб встановити рівень повторного замовлення, деталь повинна бути Купівля товару або товару Виробництво"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Щоб встановити рівень повторного замовлення, деталь повинна бути Купівля товару або товару Виробництво"
,Supplier Addresses and Contacts,Постачальник Адреси та контакти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Ласка, виберіть категорію в першу чергу"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Майстер проекту.

1 DocType: Employee Salary Mode Режим Зарплата
250 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Leave Blocked Залишити Заблоковані
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Пункт {0} досяг кінець життя на {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Річний
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Фото Примирення товару
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Видаткова накладна Немає
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Мінімальне замовлення Кількість
256 DocType: Lead Do Not Contact Чи не Контакти
262 Terretory Terretory
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Пункт {0} скасовується
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Матеріал Запит
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Оновлення оформлення Дата
266 DocType: Item Purchase Details Купівля Деталі
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Пункт {0} знайдений в "давальницька сировина" таблиці в Замовленні {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Дротяною щіткою
321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343 {0} entered twice in Item Tax {0} введений двічі на п податку
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Резюме на цьому тижні і в очікуванні діяльності
323 DocType: Workstation Rent Cost Вартість оренди
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Ласка, виберіть місяць та рік
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Введіть електронний ідентифікатор, розділених комами, рахунок-фактура буде автоматично відправлений на певну дату
326 DocType: Employee Company Email Компанія E-mail
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Дебет Сума в валюті рахунку
415 DocType: Sales Order Not Applicable Не застосовується
416 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. Майстер відпочинку.
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Shell лиття
418 DocType: Material Request Item Required Date Потрібно Дата
419 DocType: Delivery Note Billing Address Платіжний адреса
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Будь ласка, введіть код предмета.
421 DocType: BOM Costing Калькуляція
458 DocType: Communication Subject Предмет
459 DocType: Shipping Rule Net Weight Вага нетто
460 DocType: Employee Emergency Phone Аварійний телефон
461 Serial No Warranty Expiry Серійний Немає Гарантія Термін
462 DocType: Sales Order To Deliver Доставити
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Пункт
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Різниця (Д - Cr)
482 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice No Постачальник Рахунок Немає
483 DocType: Territory For reference Для довідки
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Не вдається видалити Серійний номер {0}, так як він використовується в угодах з акціями
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Закриття (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Гарантійний термін (днів)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Установка Примітка Пункт
488 Pending Qty В очікуванні Кількість
614 DocType: BOM Explosion Item Qty Consumed Per Unit Кількість Споживана за одиницю
615 DocType: Serial No Warranty Expiry Date Термін дії гарантії
616 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Кількість і Склад
617 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) Комісія ставка (%)
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry На ваучері Тип повинен бути одним із замовлення клієнта, накладна або журнал запис
619 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
620 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Неможливо знайти обмінний курс
701 DocType: Features Setup apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 To enable "Point of Sale" features Support queries from customers. Щоб включити "Точки продажу" Особливості Підтримка запитів від клієнтів.
702 DocType: Bin DocType: Features Setup Moving Average Rate To enable "Point of Sale" features Moving Average Rate Щоб включити "Точки продажу" Особливості
703 DocType: Production Planning Tool DocType: Bin Select Items Moving Average Rate Оберіть товари Moving Average Rate
704 DocType: Production Planning Tool Select Items Оберіть товари
705 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 {0} against Bill {1} dated {2} {0} проти Білла {1} від {2}
706 DocType: Comment Reference Name Ім'я посилання
707 DocType: Maintenance Visit Completion Status Статус завершення
746 DocType: Account Balance must be Баланс повинен бути
747 DocType: Hub Settings Publish Pricing Опублікувати Ціни
748 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Message Витрати Заявити Відхилено повідомлення
749 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 Nailing Чудовий
750 Available Qty Доступно Кількість
751 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total На попередньому рядку Total
752 DocType: Salary Slip Working Days Робочі дні
811 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538 For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. Для елементів "продукту" Bundle, склад, серійний номер і серія № буде розглядатися з "пакувальний лист 'таблиці. Якщо Склад і пакетна Немає є однаковими для всіх пакувальних компонентів для будь "продукту" Bundle пункту, ці значення можуть бути введені в основній таблиці Item значення будуть скопійовані в "список упаковки" таблицю.
812 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Shipments to customers. Поставки клієнтам.
813 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item Замовлення на пункт
814 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 Indirect Income Непряме прибуток
815 DocType: Payment Tool Set Payment Amount = Outstanding Amount Встановіть Сума платежу = сума Видатний
816 DocType: Contact Us Settings Address Line 1 Адресний рядок 1
817 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 Variance Дисперсія
889 DocType: BOM Operation Operation Операція
890 DocType: Lead Organization Name Назва організації
891 DocType: Tax Rule Shipping State Державний Доставка
892 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Товар повинен бути додані за допомогою "Отримати товари від покупки розписок" кнопки
893 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses Продажі Витрати
894 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182 Standard Buying Стандартний Купівля
895 DocType: GL Entry Against Проти
1037 DocType: Address Address Type Адреса Тип
1038 DocType: Purchase Receipt Rejected Warehouse Відхилено Склад
1039 DocType: GL Entry Against Voucher На ваучері
1040 DocType: Item Default Buying Cost Center За замовчуванням Купівля Центр Вартість
1041 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. Щоб отримати найкраще з ERPNext, ми рекомендуємо вам буде потрібно якийсь час і дивитися ці довідки відео.
1042 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38 Item {0} must be Sales Item Пункт {0} повинен бути Продажі товару
1043 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55 to для
1201 DocType: Journal Entry Account Account Balance Баланс
1202 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112 Tax Rule for transactions. Податковий Правило для угод.
1203 DocType: Rename Tool Type of document to rename. Тип документа перейменувати.
1204 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630 We buy this Item Ми купуємо цей пункт
1205 DocType: Address Billing Біллінг
1206 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 Flanging Загинання
1207 DocType: Bulk Email Not Sent Чи не Відправлено
1345 DocType: Delivery Note Vehicle Dispatch Date Відправка транспортного засобу Дата
1346 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197 Purchase Receipt {0} is not submitted Купівля Отримання {0} не представлено
1347 DocType: Company Default Payable Account За замовчуванням оплачується аккаунт
1348 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. Налаштування для онлайн Корзину, такі як правилами перевезень, прайс-лист і т.д.
1349 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660 Setup Complete Завершення установки
1350 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65 {0}% Billed {0}% Оголошений
1351 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17 Reserved Qty Кількість захищені
1355 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Дебет у валюті компанії
1356 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues Мої запитання
1357 DocType: BOM Item BOM Item Специфікація товару
1358 DocType: Appraisal For Employee Для працівника
1359 DocType: Company Default Values Значення за замовчуванням
1360 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative Ряд {0}: Сума платежу не може бути негативним
1361 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed Загальна сума відшкодовуються
1433 DocType: Purchase Invoice Notification Email Address Повідомлення E-mail адреса
1434 DocType: Payment Tool Find Invoices to Match Знайти фактури, щоб відповідати
1435 Item-wise Sales Register Пункт мудрий Продажі Реєстрація
1436 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399 e.g. "XYZ National Bank" наприклад, "XYZ Національний банк"
1437 DocType: Purchase Taxes and Charges Is this Tax included in Basic Rate? Це податок Включено в базовій ставці?
1438 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 Total Target Всього Цільовий
1439 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22 Shopping Cart is enabled Кошик включена
1479 DocType: GL Entry Credit Amount in Account Currency Сума кредиту у валюті рахунку
1480 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 Time Logs for manufacturing. Журнали Час для виготовлення.
1481 DocType: Item Apply Warehouse-wise Reorder Level Застосувати Склад-мудрий Reorder рівень
1482 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429 BOM {0} must be submitted Специфікація {0} повинен бути представлений
1483 DocType: Authorization Control Authorization Control Контроль Авторизація
1484 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 Time Log for tasks. Час входу для завдань.
1485 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474 Payment Оплата
1645 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow Залишити Чорний список Дозволити
1646 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236 Abbr can not be blank or space Абревіатура не може бути порожнім або простір
1647 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Sports Спортивний
1648 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Actual Загальний фактичний
1649 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 Unit Блок
1650 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182 Please set Dropbox access keys in your site config Будь ласка, встановіть ключі доступу Dropbox на вашому сайті конфігурації
1651 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 Please specify Company Будь ласка, сформулюйте компанії
1955 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message Витрати Заявити Затверджено повідомлення
1956 DocType: Email Digest How frequently? Як часто?
1957 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Отримати поточний запас
1958 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63 Tree of Bill of Materials Дерево Білла матеріалів
1959 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} Дата початку обслуговування не може бути до дати доставки для Серійний номер {0}
1960 DocType: Production Order Actual End Date Фактична Дата закінчення
1961 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Застосовується до (Роль)
2163 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66 No Remarks Немає Зауваження
2164 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 Overdue Прострочені
2165 DocType: Account Stock Received But Not Billed Фото отриманий, але не Оголошений
2166 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction Повна Платне + недоїмки сума + Інкасація Сума - Загальна Відрахування
2167 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Розподіл Ім'я
2168 DocType: Features Setup Sales and Purchase Купівлі-продажу
2169 DocType: Supplier Quotation Item Material Request No Матеріал Запит Немає
2253 DocType: Employee You can enter any date manually Ви можете ввести дату вручну будь
2254 DocType: Sales Invoice Advertisement Реклама
2255 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Probationary Period Випробувальний термін
2256 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction Тільки вузли лист дозволені в угоді
2257 DocType: Expense Claim Expense Approver Витрати затверджує
2258 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied Купівля Надходження товару Поставляється
2259 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343 Pay Платити
2705 DocType: Purchase Taxes and Charges Valuation and Total Оцінка і Загальна
2706 DocType: Tax Rule Shipping City Доставка Місто
2707 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set Цей пункт є Варіант {0} (шаблон). Атрибути будуть скопійовані з шаблону, якщо "Ні Копіювати" не встановлений
2708 DocType: Account Purchase User Купівля користувача
2709 DocType: Notification Control Customize the Notification Налаштувати повідомлення
2710 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87 Hammering Стук
2711 DocType: Web Page Slideshow Слайд-шоу
3005 DocType: Purchase Order Item Supplier Quotation Постачальник цитати
3006 DocType: Quotation In Words will be visible once you save the Quotation. За словами будуть видні, як тільки ви збережете цитати.
3007 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68 Ironing По прасуванню одягу
3008 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 {0} {1} is stopped {0} {1} зупинений
3009 DocType: Lead Add to calendar on this date Додати в календар в цей день
3010 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132 Rules for adding shipping costs. Правила для додавання транспортні витрати.
3011 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40 Upcoming Events Майбутні події
3199 DocType: Authorization Rule Customer / Item Name Замовник / Назва товару
3200 DocType: Product Bundle Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials Сукупний група ** ** Товари в іншу ** ** Пункт. Це корисно, якщо ви комплектації певні ** ** товари в упаковці, і ви підтримувати запас упакованих ** ** Items, а не сукупність ** Item **. Пакет ** ** Пункт буде "Хіба зі Пункт" а "Ні" і "є продаж товару", як "Так". Для прикладу: якщо ви продаєте ноутбуки і рюкзаки окремо і мають спеціальну ціну, якщо клієнт купує і, то для ноутбука + Рюкзак буде новий пакет Деталь продукту. Примітка: специфікації = Номенклатура
3201 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 Serial No is mandatory for Item {0} Серійний номер є обов'язковим для пп {0}
3202 DocType: Item Variant Attribute Attribute Атрибут
3203 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21 Please specify from/to range Будь ласка, сформулюйте з / в діапазоні
3204 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18 Created By Створений
3205 DocType: Serial No Under AMC Під КУА
3336 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166 Maintenance Schedule {0} exists against {0} Технічне обслуговування Розклад {0} існує проти {0}
3337 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) Фактична Кількість (в джерелі / цілі)
3338 DocType: Item Customer Detail Ref Code Код посилання
3339 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Employee records. Співробітник записів.
3340 DocType: HR Settings Payroll Settings Налаштування заробітної плати
3341 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 Match non-linked Invoices and Payments. Підходимо незв'язані Рахунки та платежі.
3342 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13 Place Order Зробити замовлення
3461 DocType: Stock Entry Total Value Difference (Out - In) Загальна вартість Різниця (з - In)
3462 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +302 Row {0}: Exchange Rate is mandatory Ряд {0}: Курс є обов'язковим
3463 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} Ідентифікатор користувача не встановлений Employee {0}
3464 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72 Peening Зміцнення
3465 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim Від гарантії Претензії
3466 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Джерело за замовчуванням Склад
3467 DocType: Item Customer Code Код клієнта
3471 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299 Debit To account must be a Balance Sheet account Дебетом рахунка повинні бути баланс рахунку
3472 DocType: Buying Settings Naming Series Іменування серії
3473 DocType: Leave Block List Leave Block List Name Залиште Ім'я Чорний список
3474 DocType: User Enabled Включено
3475 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets Активи фонду
3476 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 Import Subscribers Імпорт передплатників
3477 DocType: Target Detail Target Qty Цільова Кількість
3538 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Пункт Подробиці клієнтів
3539 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Підтвердіть Ваш E-mail
3540 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Пропозиція кандидата на роботу.
3541 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Запитувати Email про подання
3542 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item Пункт {0} повинен бути запас товару
3543 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse За замовчуванням роботи на складі Прогрес
3544 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. Налаштування за замовчуванням для обліку операцій.
3566 DocType: Quotation Item Against Docname На DOCNAME
3567 DocType: SMS Center All Employee (Active) Всі Співробітник (Активний)
3568 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Дивитися зараз
3569 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Оберіть період, коли рахунок-фактура буде згенерований автоматично
3570 DocType: BOM Raw Material Cost Сировина Вартість
3571 DocType: Item Re-Order Level Re-Order рівні
3572 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. Введіть предметів і плановий Кількість, для якого ви хочете, щоб підняти виробничі замовлення або завантажити сировини для аналізу.
3716 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +217 Optional. Sets company's default currency, if not specified. Необов'язково. Встановлює за замовчуванням валюту компанії, якщо не вказано.
3717 DocType: Address Office Офіс
3718 apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67 Standard Reports Стандартні звіти
3719 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. Бухгалтерських журналів.
3720 DocType: Delivery Note Item Available Qty at From Warehouse Доступно Кількість на зі складу
3721 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 Please select Employee Record first. Будь ласка, виберіть Employee Record перший.
3722 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185 Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4} Ряд {0}: Партія / рахунку не відповідає {1} / {2} в {3} {4}
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Mục Trang Thôn
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
DocType: Payment Tool,Reference No,Reference No
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,Lại bị chặn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Hàng năm
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Cổ hòa giải hàng
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Hóa đơn bán hàng không
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,Đặt hàng tối thiểu Số lượng
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Loại nhà cung cấp
DocType: Item,Publish in Hub,Xuất bản trong Hub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,Yêu cầu tài liệu
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Cập nhật thông quan ngày
DocType: Item,Purchase Details,Thông tin chi tiết mua
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Giao hàng Ghi
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Cho phép truy cập Dropbox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Thiết lập Thuế
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} vào hai lần tại khoản thuế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0} vào hai lần tại khoản thuế
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Tóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát
DocType: Workstation,Rent Cost,Chi phí thuê
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Vui lòng chọn tháng và năm
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Thạc sĩ Quản
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Cài đặt chung cho tất cả các quá trình sản xuất.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,"Chiếm đông lạnh HCM,"
DocType: SMS Log,Sent On,Gửi On
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Thuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Thuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
DocType: Sales Order,Not Applicable,Không áp dụng
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Chủ lễ.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell đúc
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Chi phí điều hành khác
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Mỹ phẩm
DocType: DocField,Type,Loại
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items","Sáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items","Sáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục"
DocType: Communication,Subject,Chủ đề
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Trọng lượng
DocType: Employee,Emergency Phone,Điện thoại khẩn cấp
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0} là một địa chỉ email hợp lệ trong '\
Notification Địa chỉ Email'"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Tổng Thanh toán Năm nay:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Tổng Thanh toán Năm nay:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Thêm / Sửa Thuế và lệ phí
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nhà cung cấp hóa đơn Không
DocType: Territory,For reference,Để tham khảo
@ -620,7 +620,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,Cung cấp email id đ
DocType: Hub Settings,Seller City,Người bán Thành phố
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email tiếp theo sẽ được gửi về:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Cung cấp văn Term
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,Mục có các biến thể.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,Mục có các biến thể.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Mục {0} không tìm thấy
DocType: Bin,Stock Value,Giá trị cổ phiếu
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Loại cây
@ -726,6 +726,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Mặc định Chi phí tài
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Danh sách giá không được chọn
DocType: Employee,Family Background,Gia đình nền
DocType: Process Payroll,Send Email,Gởi thư
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Cảnh báo: Tập tin đính kèm không hợp lệ {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Không phép
DocType: Company,Default Bank Account,Tài khoản Ngân hàng mặc định
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Để lọc dựa vào Đảng, Đảng chọn Gõ đầu tiên"
@ -770,7 +771,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Mua hàng đ
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Số lượng dự kiến
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Thanh toán Due Date
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Bản tin Quản lý
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Mục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,Mục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Mở'
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Giao hàng tận nơi Lưu ý tin nhắn
DocType: Expense Claim,Expenses,Chi phí
@ -835,7 +836,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Dải
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Mặc định Accounts Payable
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Nhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
DocType: Features Setup,Item Barcode,Mục mã vạch
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,Các biến thể mục {0} cập nhật
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,Các biến thể mục {0} cập nhật
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Đọc 6
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Mua hóa đơn trước
DocType: Address,Shop,Cửa hàng
@ -913,7 +914,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Đóng gói trượt mục
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Tài khoản tiền mặt / Ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Các mục gỡ bỏ không có thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Để giao hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Nhận hàng đơn đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} không bị âm
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Nộp hồ sơ
@ -1061,7 +1062,7 @@ DocType: Communication,Sent,Đã gửi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Xem Ledger
DocType: File,Lft,lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Sớm nhất
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
DocType: Communication,Delivery Status,Tình trạng giao
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Sản xuất với bán hàng đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,Phần còn lại của Thế giới
@ -1225,7 +1226,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Địa chỉ Shipping Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Danh mục tài khoản
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Điều khoản và Điều kiện nội dung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,không có thể lớn hơn 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,Mục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,Mục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Đột xuất
DocType: Employee,Owned,Sở hữu
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Phụ thuộc vào Leave Nếu không phải trả tiền
@ -1370,7 +1371,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,Đánh dấu như Delivered
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Hãy báo giá
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Nhiệm vụ phụ thuộc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Hãy thử lên kế hoạch hoạt động cho ngày X trước.
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Ngừng sinh Nhắc nhở
@ -1380,7 +1381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0} Xem
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Cơ cấu tiền lương trích
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Selective thiêu kết bằng laser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Nhập khẩu thành công!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Chi phí của Items Ban hành
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Số lượng không phải lớn hơn {0}
@ -1458,7 +1459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Công ty, tháng và năm tài chính là bắt buộc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Chi phí tiếp thị
,Item Shortage Report,Thiếu mục Báo cáo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Trọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến ""Weight Ươm"" quá"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Trọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến ""Weight Ươm"" quá"
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Yêu cầu vật liệu sử dụng để làm cho nhập chứng khoán này
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Đơn vị duy nhất của một Item.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Giờ hàng loạt {0} phải được 'Gửi'
@ -1504,7 +1505,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Biến thể
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Mới {0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Thiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Để dừng lại không thể bị hủy bỏ. Tháo nút để hủy bỏ.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Mặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Mặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
DocType: Employee,Leave Encashed?,Để lại Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Cơ hội Từ trường là bắt buộc
DocType: Item,Variants,Biến thể
@ -1671,7 +1672,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,Xu hướng báo giá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Để ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản phải thu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Như sản xuất hàng có thể được thực hiện cho mặt hàng này, nó phải là một mục chứng khoán."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Như sản xuất hàng có thể được thực hiện cho mặt hàng này, nó phải là một mục chứng khoán."
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Số tiền vận chuyển
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Tham gia
DocType: Authorization Rule,Above Value,Trên giá trị gia tăng
@ -1981,7 +1982,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Quy tắc vận chuyển Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Nguyên liệu thô không thể để trống.
DocType: Newsletter,Test,K.tra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Như có những giao dịch chứng khoán hiện có cho mặt hàng này, \ bạn không thể thay đổi các giá trị của 'Có tiếp Serial No', 'Có hàng loạt No', 'Liệu Cổ Mã' và 'Phương pháp định giá'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Tạp chí nhanh chóng nhập
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Bạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu HĐQT đã đề cập agianst bất kỳ mục nào
@ -2210,7 +2211,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Phương pháp mặc định Đ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Đánh bóng
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp vì \ bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với một ươm. Để thay đổi Ươm mặc định, \ sử dụng 'Ươm Thay Utility' công cụ theo mô-đun Cổ."
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Xác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một đồng tiền vào một
@ -2312,7 +2313,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Được viết liên quan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Nhập kế toán cho Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Đúc
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 bán hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Địa chỉ khách hàng
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Tổng sồ
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Áp dụng khác Giảm Ngày
@ -2767,7 +2768,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Ngày bắt đầu thực tế (
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Trước khi hòa giải
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Để {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Thuế và lệ phí nhập (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Mục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Mục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Được quảng cáo một phần
DocType: Item,Default BOM,Mặc định HĐQT
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3070,7 +3071,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Như trên ngày
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Mài giũa
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Quản chế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Kho mặc định là bắt buộc đối với cổ phiếu Item.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Kho mặc định là bắt buộc đối với cổ phiếu Item.
DocType: Feed,Full Name,Tên đầy đủ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Thanh toán tiền lương trong tháng {0} và năm {1}
@ -3139,7 +3140,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Nhà cung cấp báo giá
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các báo giá.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Bàn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} là dừng lại
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Thêm vào lịch trong ngày này
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,sự kiện sắp tới
@ -3266,7 +3267,7 @@ DocType: Account,Auditor,Người kiểm tra
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Ngày kết thúc của thời kỳ hiện tại của trật tự
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Hãy Letter Offer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Trở về
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant phải được giống như Template
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant phải được giống như Template
DocType: DocField,Fold,Gập lại
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Sản xuất tự Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Vô hiệu hóa
@ -3403,7 +3404,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Set as Default'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Thiết lập máy chủ cho đến hỗ trợ email id. (Ví dụ như support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Thiếu Qty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,Mục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,Mục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lương trượt
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Đánh bóng
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"""Đến ngày"" là cần thiết"
@ -3539,7 +3540,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,Trình độ chuyên môn giáo dụ
DocType: Workstation,Operating Costs,Chi phí điều hành
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Nhân viên Để lại phê duyệt
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} đã được thêm thành công vào danh sách tin của chúng tôi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Không thể khai báo như bị mất, bởi vì báo giá đã được thực hiện."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Gia công tia điện tử
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Thạc sĩ Quản lý mua hàng
@ -3549,7 +3550,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Báo cáo chính
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Chứng khoán Ledger các mục dư cập nhật
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Cho đến nay không có thể trước khi từ ngày
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Biểu đồ của Trung tâm Chi phí
,Requested Items To Be Ordered,Mục yêu cầu để trở thứ tự
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,Đơn hàng của tôi
@ -3616,7 +3617,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Để kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Tài khoản {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần cho năm tài chính {1}
,Average Commission Rate,Ủy ban trung bình Tỷ giá
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có Serial No' không thể 'Có' cho mục chứng khoán không
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có Serial No' không thể 'Có' cho mục chứng khoán không
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Tham dự không thể được đánh dấu cho những ngày tương lai
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Quy tắc định giá giúp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Trưởng tài khoản
@ -3645,7 +3646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Hóa đơn bán hàng nhắn
DocType: Authorization Rule,Based On,Dựa trên
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Số lượng đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,"Cổ đông lạnh HCM,"
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Từ giai đoạn và thời gian Để ngày bắt buộc cho kỳ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Hoạt động dự án / nhiệm vụ.
@ -3796,7 +3797,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Số lượng mặt hàng thu được sau khi sản xuất / đóng gói lại từ số lượng nhất định của nguyên liệu
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Thu / Account Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Chống bán hàng đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0}
DocType: Item,Default Warehouse,Kho mặc định
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Thực tế End Date (qua Thời gian Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ngân sách không thể được chỉ định đối với tài khoản Nhóm {0}
@ -3932,7 +3933,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS hồ sơ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Số tiền thanh toán không thể lớn hơn số tiền nợ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Tổng số chưa được thanh toán
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Tổng số chưa được thanh toán
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Giờ không phải là lập hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Mục {0} là một mẫu, xin vui lòng chọn một trong các biến thể của nó"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Người mua
@ -3985,7 +3986,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Tự động tạo Material Request nếu số lượng giảm xuống dưới mức này
,Item-wise Purchase Register,Item-khôn ngoan mua Đăng ký
DocType: Batch,Expiry Date,Ngày hết hiệu lực
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Để thiết lập mức độ sắp xếp lại, mục phải là một khoản mua hoặc sản xuất hàng"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Để thiết lập mức độ sắp xếp lại, mục phải là một khoản mua hoặc sản xuất hàng"
,Supplier Addresses and Contacts,Địa chỉ nhà cung cấp và hệ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vui lòng chọn mục đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Chủ dự án.

1 DocType: Employee Salary Mode Chế độ tiền lương
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual Hàng năm
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Cổ hòa giải hàng
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Hóa đơn bán hàng không
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty Đặt mua tối thiểu Số lượng
256 DocType: Lead Do Not Contact Không Liên
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. Id duy nhất để theo dõi tất cả các hoá đơn định kỳ. Nó được tạo ra trên trình.
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled Mục {0} bị hủy bỏ
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request Yêu cầu tài liệu
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Cập nhật thông quan ngày
266 DocType: Item Purchase Details Thông tin chi tiết mua
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Mục {0} không tìm thấy trong 'Nguyên liệu Supplied' bảng trong Purchase Order {1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing Dây đánh răng
269 DocType: Employee Relation Mối quan hệ
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities Tóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát
323 DocType: Workstation Rent Cost Chi phí thuê
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year Vui lòng chọn tháng và năm
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date Nhập id email cách nhau bằng dấu phẩy, hóa đơn sẽ được gửi tự động vào ngày cụ thể
326 DocType: Employee Company Email Email công ty
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency Nợ Số tiền trong tài khoản ngoại tệ
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries Hợp lệ cho các nước
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding Shell đúc
418 DocType: Material Request Item Required Date Ngày yêu cầu
419 DocType: Delivery Note Billing Address Địa chỉ thanh toán
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. Vui lòng nhập Item Code.
421 DocType: BOM Costing Chi phí
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Nếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong tiền lệ In / In
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty Tổng số Số lượng
460 DocType: Employee Emergency Phone Điện thoại khẩn cấp
461 Serial No Warranty Expiry Nối tiếp Không có bảo hành hết hạn
462 DocType: Sales Order To Deliver Giao Hàng
463 DocType: Purchase Invoice Item Item Hạng mục
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Sự khác biệt (Tiến sĩ - Cr)
465 DocType: Account Profit and Loss Báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting Quản lý Hợp đồng phụ
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) Đóng cửa (Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) Thời gian bảo hành (ngày)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item Lưu ý cài đặt hàng
488 Pending Qty Pending Qty
489 DocType: Job Applicant Thread HTML Chủ đề HTML
490 DocType: Company Ignore Bỏ qua
491 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 SMS sent to following numbers: {0} SMS gửi đến số điện thoại sau: {0}
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate Không tìm thấy tỷ giá hối đoái
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace Hàng không vũ trụ
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome Chào mừng bạn
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry Thẻ tín dụng nhập
625 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject Nhiệm vụ đề
626 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33 Goods received from Suppliers. Hàng nhận được từ nhà cung cấp.
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message Chi phí Giao hàng tận nơi Lưu ý tin nhắn
727 DocType: Item Variant Attribute DocType: Expense Claim Item Variant Attribute Expenses Mục Variant Attribute Chi phí
728 DocType: Item Variant Attribute Purchase Receipt Trends Item Variant Attribute Xu hướng mua hóa đơn Mục Variant Attribute
729 Purchase Receipt Trends Xu hướng mua hóa đơn
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals Chọn mẫu mà bạn muốn để có được các Mục tiêu
731 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Research & Development Nghiên cứu & Phát triể
732 Amount to Bill Số tiền Bill
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0} phải được hoạt động
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first Hãy chọn các loại tài liệu đầu tiên
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Hủy bỏ {0} thăm Vật liệu trước khi hủy bỏ bảo trì đăng nhập này
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount Để lại séc Số tiền
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1} Không nối tiếp {0} không thuộc về hàng {1}
776 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty Số lượng yêu cầu
777 DocType: Bank Reconciliation Total Amount Tổng tiền
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. Cây của Trung tâm Chi phí finanial.
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered Nhận chuyển nhượng
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Tải lên đầu thư của bạn và logo. (Bạn có thể chỉnh sửa chúng sau này).
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White Trắng
840 DocType: SMS Center All Lead (Open) Tất cả chì (Open)
841 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid Được trả tiền trước
842 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 Attach Your Picture Hình ảnh đính kèm của bạn
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age Tuổi trung bình
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Người bán hàng của bạn, những người sẽ liên lạc với khách hàng trong tương lai
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Danh sách một số nhà cung cấp của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân.
917 DocType: Company Default Currency Mặc định tệ
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact Nhập chỉ định liên lạc này
919 DocType: Contact Us Settings Address Địa chỉ
920 DocType: Expense Claim From Employee Từ nhân viên
1062 DocType: Report Disabled Đã tắt
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Chi phí gián tiếp
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory Hàng {0}: Số lượng là bắt buộc
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture Nông nghiệp
1067 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 Your Products or Services Sản phẩm hoặc dịch vụ của bạn
1068 DocType: Mode of Payment Mode of Payment Hình thức thanh toán
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng số tiền JV {2}
1227 DocType: Item Inventory Hàng tồn kho
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view Để kích hoạt tính năng "Point of Sale" view
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart Thanh toán không thể được thực hiện cho hàng trống
1230 DocType: Item Sales Details Thông tin chi tiết bán hàng
1231 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 Pinning Ghim
1232 DocType: Opportunity With Items Với mục
1371 Customer Credit Balance Balance tín dụng của khách hàng
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id Vui lòng kiểm tra id email của bạn
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Khách hàng cần thiết cho 'Customerwise Giảm giá'
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. Cập nhật ngày thanh toán ngân hàng với các tạp chí.
1375 DocType: Quotation Term Details Thông tin chi tiết hạn
1376 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) Năng lực Kế hoạch Đối với (Ngày)
1377 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56 None of the items have any change in quantity or value. Không ai trong số các mặt hàng có bất kỳ sự thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging Rèn
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating Mạ
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period Ngày kết thúc của thời kỳ hóa đơn hiện tại của
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For Đối với áp dụng
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date Từ ngày
1386 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country Vận Chuyển Rule Country
1387 DocType: Maintenance Visit Partially Completed Một phần hoàn thành
1459 DocType: SMS Center Send To Để gửi
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Đóng góp Net Tổng số
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Của khách hàng Item Code
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Chứng khoán Hòa giải
1464 DocType: Territory Territory Name Tên lãnh thổ
1465 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit Làm việc-trong-Tiến kho là cần thiết trước khi Submit
1505 DocType: Packing Slip To Package No. Để Gói số
1506 DocType: DocType System Hệ thống
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date Ngày phát hành
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost Hoạt động Chi phí
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty Số lượng tiêu thụ
1510 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 Telecommunications Viễn thông
1511 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) Chỉ ra rằng gói là một phần của việc phân phối này (Chỉ có Dự thảo)
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person Vui lòng nhập Id nhân viên của người bán hàng này
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region Phân loại khách hàng theo vùng
1674 DocType: Project % Tasks Completed Nhiệm vụ đã hoàn thành%
1675 DocType: Project Gross Margin Margin Gross
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first Vui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
1677 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72 disabled user sử dụng người khuyết tật
1678 DocType: Opportunity Quotation Báo giá
1982 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Recd Số lượng
1983 DocType: Email Account Email Ids Email Id
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Không thể sản xuất nhiều hàng {0} là số lượng bán hàng đặt hàng {1}
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted Cổ nhập {0} không được đệ trình
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account Tài khoản ngân hàng Tiền mặt /
1987 DocType: Tax Rule Billing City Thanh toán Thành phố
1988 DocType: Global Defaults Hide Currency Symbol Ẩn tệ Ký hiệu
2211 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Tối thiểu hàng tồn kho Cấp
2213 DocType: Stock Entry Subcontract Cho thầu lại
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first Vui lòng nhập {0} đầu tiên
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders Được mục Từ hàng đơn đặt hàng
2216 DocType: Production Order Operation Actual End Time Thực tế End Time
2217 DocType: Production Planning Tool Download Materials Required Tải về Vật liệu yêu cầu
2313 DocType: Customer Credit Limit Hạn chế tín dụng
2314 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Chọn loại giao dịch
2315 DocType: GL Entry Voucher No Không chứng từ
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Phân bổ lại
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created Các yêu cầu nguyên liệu {0} tạo
2318 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract. Mẫu thời hạn, điều hợp đồng.
2319 DocType: Customer Address and Contact Địa chỉ và liên hệ
2768 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 Refining Refining
2769 DocType: Production Planning Tool Production Planning Tool Công cụ sản xuất Kế hoạch
2770 DocType: Quality Inspection Report Date Báo cáo ngày
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing Routing
2772 DocType: C-Form Invoices Hoá đơn
2773 DocType: Job Opening Job Title Chức vụ
2774 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80 {0} Recipients {0} người nhận
3071 DocType: Project Default Cost Center Trung tâm chi phí mặc định
3072 DocType: Purchase Invoice End Date Ngày kết thúc
3073 DocType: Employee Internal Work History Quá trình công tác nội bộ
3074 DocType: DocField Column Break Cột lao
3075 DocType: Event Thursday Thứ năm
3076 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity Vốn chủ sở hữu tư nhân
3077 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93 Turning Quay
3140 DocType: Pricing Rule Disable Vô hiệu hóa
3141 DocType: Project Task Pending Review Đang chờ xem xét
3142 apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12 Please specify Vui lòng chỉ
3143 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Chi Claim)
3144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id Id của khách hàng
3145 DocType: Page Page Name Tên trang
3146 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110 To Time must be greater than From Time Giờ phải lớn hơn From Time
3267 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Shortage Qty Thiếu Qty
3268 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528 Item variant {0} exists with same attributes Mục biến {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
3269 DocType: Salary Slip Salary Slip Lương trượt
3270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing Đánh bóng
3271 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 'To Date' is required "Đến ngày" là cần thiết
3272 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. Tạo phiếu đóng gói các gói sẽ được chuyển giao. Được sử dụng để thông báo cho số gói phần mềm, nội dung gói và trọng lượng của nó.
3273 DocType: Sales Invoice Item Sales Order Item Bán hàng đặt hàng
3404 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137 Something went wrong! Một cái gì đó đã đi sai!
3405 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates Cảnh báo: Để lại ứng dụng có chứa khối ngày sau
3406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251 Sales Invoice {0} has already been submitted Hóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
3407 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date Ngày kết thúc
3408 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Số tiền (Công ty tiền tệ)
3409 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 Die casting Đúc Die
3410 DocType: Email Alert Reference Date Tài liệu tham khảo ngày
3540 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Cài đặt cho bán Mô-đun
3541 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 Customer Service Dịch vụ khách hàng
3542 DocType: Item Thumbnail Thumbnail
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail Mục chi tiết khách hàng
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email Xác nhận Email của bạn
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. Offer ứng cử viên một công việc.
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Nhắc nhở cho Email trên thông tin của
3550 apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 {0} is required Cho phép Giỏ hàng
3551 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding Chân không đúc
3552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date Dự kiến ngày không thể trước khi vật liệu Yêu cầu ngày
3553 DocType: Contact Us Settings City Thành phố
3554 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining Công bằng siêu âm
3555 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? Lỗi: Không phải là một id hợp lệ?
3556 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125 Item {0} must be a Sales Item Mục {0} phải là một mục bán hàng
3617 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Administrative Expenses Chi phí hành chính
3618 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 Consulting Tư vấn
3619 DocType: Customer Group Parent Customer Group Cha mẹ Nhóm khách hàng
3620 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change Thay đổi
3621 DocType: Purchase Invoice Contact Email Liên hệ Email
3622 DocType: Appraisal Goal Score Earned Điểm số kiếm được
3623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 e.g. "My Company LLC" ví dụ như "Công ty của tôi LLC "
3646 DocType: Event All Day Tất cả các ngày
3647 DocType: Issue Support Team Hỗ trợ trong team
3648 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) Tổng số điểm (Out of 5)
3649 DocType: Contact Us Settings State Trạng thái
3650 DocType: Batch Batch Hàng loạt
3651 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 Balance Balance
3652 DocType: Project Total Expense Claim (via Expense Claims) Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Tuyên bố Expense)
3797 DocType: Hub Settings Seller Name Tên người bán
3798 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Thuế và lệ phí được khấu trừ (Công ty tiền tệ)
3799 DocType: Item Group General Settings Cài đặt chung
3800 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same Từ tiền tệ và ngoại tệ để không thể giống nhau
3801 DocType: Stock Entry Repack Repack
3802 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding Bạn phải tiết kiệm các hình thức trước khi tiếp tục
3803 DocType: Item Attribute Numeric Values Giá trị Số
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992

View File

@ -34,7 +34,7 @@ DocType: C-Form,Customer,顾客
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,必选
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,射向送货单
DocType: Department,Department,部门
DocType: Purchase Order,% Billed,%已开账单
DocType: Purchase Order,% Billed,%已记账
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),汇率必须一致{0} {1}{2}
DocType: Sales Invoice,Customer Name,客户名称
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.",所有和出口相关的字段例如货币汇率出口总额出口总计等都可以在送货单POS报价单销售发票销售订单等系统里面找到。
@ -135,7 +135,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +45,Opening,开盘
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},从{0}至 {1}
DocType: Item,Copy From Item Group,从品目组复制
DocType: Journal Entry,Opening Entry,开放报名
apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58,{0} is mandatory,{0}是必
apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58,{0} is mandatory,{0}是必
DocType: Stock Entry,Additional Costs,额外费用
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,Account with existing transaction can not be converted to group.,有交易的科目不能被转换为组。
DocType: Lead,Product Enquiry,产品查询
@ -169,7 +169,7 @@ DocType: Journal Entry,Contra Entry,对销分录
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,显示的时间记录
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,信用在公司货币
DocType: Delivery Note,Installation Status,安装状态
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +115,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},已接受+已拒绝的数量必须等于品目{0}的接收数量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +115,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},已接受+已拒绝的数量必须等于条目{0}的已接收数量
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,供应原料采购
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,品目{0}必须是采购品目
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,品目网站规
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox的Key
DocType: Payment Tool,Reference No,参考编号
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,已禁止请假
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},品目{0}已经到达寿命终止日期{1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},品目{0}已经到达寿命终止日期{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,全年
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,库存盘点品目
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,销售发票编号
@ -262,7 +262,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,最小起订量
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,供应商类型
DocType: Item,Publish in Hub,在发布中心
,Terretory,区域
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,品目{0}已取消
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,品目{0}已取消
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,物料申请
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,更新清拆日期
DocType: Item,Purchase Details,购买详情
@ -321,7 +321,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,送货单
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,允许访问Dropbox
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,建立税
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款项被修改,你把它之后。请重新拉。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0}输入两次
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0}输入两次
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,本周和待活动总结
DocType: Workstation,Rent Cost,租金成本
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,请选择年份和月份
@ -415,7 +415,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,销售经理大
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,所有生产流程的全局设置。
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,账户被冻结到...为止
DocType: SMS Log,Sent On,发送日期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性{0}多次选择在属性表
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,属性{0}多次选择在属性表
DocType: Sales Order,Not Applicable,不适用
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,假期大师
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,外壳成型
@ -458,7 +458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,额外的运营成本
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,化妆品
DocType: DocField,Type,类型
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",若要合并,以下属性必须为这两个项目是相同的
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",若要合并,以下属性必须为这两个项目是相同的
DocType: Communication,Subject,主题
DocType: Shipping Rule,Net Weight,净重
DocType: Employee,Emergency Phone,紧急电话
@ -482,7 +482,7 @@ DocType: Company,Delete Company Transactions,删除公司事务
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,品目{0}不是采购品目
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",“通知电子邮件地址”的{0}不是有效的电子邮件地址
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,总计费今年:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,总计费今年:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,添加/编辑税金及费用
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,供应商发票编号
DocType: Territory,For reference,供参考
@ -531,7 +531,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +5
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193,Allocated amount can not be negative,调配数量不能为负
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Tumbling,翻筋斗
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,已开票金额
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,库存记录针对的逻辑仓库。
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,创建库存记录所依赖的逻辑仓库。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},参考号与参考日期须为{0}
DocType: Event,Wednesday,星期三
DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,客户的供应商
@ -600,7 +600,7 @@ apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246,Allow Use
DocType: Journal Entry,Bill No,账单编号
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,季度
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,送货单是必须项
DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),基础率(公司货币)
DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),基础率(公司货币)
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,反吹为原材料的开
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,请输入项目细节
DocType: Purchase Receipt,Other Details,其他详细信息
@ -615,7 +615,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,提供的电子邮件ID
DocType: Hub Settings,Seller City,卖家城市
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,下次邮件发送时间:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,报价函期限
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,项目已变种。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,项目已变种。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,品目{0}未找到
DocType: Bin,Stock Value,库存值
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,树类型
@ -649,7 +649,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Account with exist
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,客户的采购订单号
DocType: Employee,Cell Number,手机号码
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,丧失
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,“对日记账分录”不能选择此凭证。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,您不能在“对日记账分录”列中选择此凭证。
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25,Energy,能源
DocType: Opportunity,Opportunity From,从机会
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,月度工资结算
@ -713,10 +713,11 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,销货账户的默认成本
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,价格列表没有选择
DocType: Employee,Family Background,家庭背景
DocType: Process Payroll,Send Email,发送电​​子邮件
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},警告:无效的附件{0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,无此权限
DocType: Company,Default Bank Account,默认银行账户
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",要根据党的筛选,选择党第一类型
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},更新股票'不能检验,因为项目没有通过传递{0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},库存更新'校验不通过,因为{0}中的退货条目未交付
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,具有较高权重的项目将显示更高的可
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,银行对帐详细
@ -757,8 +758,8 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,采购订单
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,预计数量
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,付款到期日
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,通讯经理
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,项目变种{0}已经具有相同属性的存在
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,项目变种{0}已经具有相同属性的存在
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',开”
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,送货单留言
DocType: Expense Claim,Expenses,开支
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,产品规格属性
@ -822,7 +823,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,范围
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,默认应付账户(多个)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,雇员{0}非活动或不存在
DocType: Features Setup,Item Barcode,品目条码
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,品目变种{0}已更新
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,品目变种{0}已更新
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6阅读
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,购买发票提前
DocType: Address,Shop,商店
@ -900,7 +901,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,装箱单项目
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,现金/银行账户
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,删除的项目在数量或价值没有变化。
DocType: Delivery Note,Delivery To,交货对象
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,属性表是强制性的
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,属性表是强制性的
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,获取销售订单
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0}不能为负
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,备案
@ -917,7 +918,7 @@ DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,采购入库项目
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,在销售订单/成品仓库保留仓库
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,销售金额
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,时间日志
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,你是本条目的开支审批人,请更新并保存其状态
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,你是本记录的费用审批人,请更新‘状态’字段并保存
DocType: Serial No,Creation Document No,创建文档编号
DocType: Issue,Issue,问题
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",品目变体的属性。如大小,颜色等。
@ -948,7 +949,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,通过时间更新日志
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,平均年龄
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,联系未来客户的销售人员
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,联系客户的销售人员
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,列出一些你的供应商,他们可以是组织或个人。
DocType: Company,Default Currency,默认货币
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,输入联系人的职务
@ -1048,7 +1049,7 @@ DocType: Communication,Sent,已发送
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,查看总帐
DocType: File,Lft,Lft
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最早
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名品目群组已经存在,请更
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名品目群组已存在,请修改品目名或群组
DocType: Communication,Delivery Status,交货状态
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,按销售订单生产
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,世界其他地区
@ -1166,7 +1167,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,总订单价值
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,食品
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,账龄范围3
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,您只能对已提交的生产订单进行时间记录操作
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,您只能对已提交的生产订单进行时间日志记录
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,访问数量
DocType: File,old_parent,old_parent
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",发给联系人和潜在客户的通讯
@ -1212,7 +1213,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,送货地址姓名
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,科目表
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,条款和条件内容
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,不能大于100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,品目{0}不是库存品目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,品目{0}不是库存品目
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,计划外
DocType: Employee,Owned,
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,依赖于无薪休假
@ -1356,7 +1357,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,标记为交付
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,请报价
DocType: Dependent Task,Dependent Task,相关任务
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},行{0}中默认计量单位的转换系数必须是1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},行{0}中默认计量单位的转换系数必须是1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},类型为{0}的假期不能长于{1}天
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,尝试规划X天行动提前。
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,停止生日提醒
@ -1366,7 +1367,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0}查看
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,薪酬结构扣款
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,选择性激光烧结
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,计量单位{0}已经在换算系数表内
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,计量单位{0}已经在换算系数表内
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,导入成功!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,已发料品目成本
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},数量不能超过{0}
@ -1375,7 +1376,7 @@ DocType: Quotation Item,Quotation Item,报价品目
DocType: Account,Account Name,帐户名称
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +41,From Date cannot be greater than To Date,起始日期不能大于结束日期
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,序列号{0}的数量{1}不能是分数
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,供应商类型大师
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,主要的供应商类型。
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,供应商零件编号
apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379,Add,添加
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92,Conversion rate cannot be 0 or 1,汇率不能为0或1
@ -1444,7 +1445,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",公司,月度和财年是必须项
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,市场营销开支
,Item Shortage Report,品目短缺报告
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,\n请注明“重量计量单位”
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,\n请注明“重量计量单位”
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,创建此库存记录的物料申请
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,此品目的一件。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',时间日志批量{0}必须是'提交'
@ -1457,7 +1458,7 @@ DocType: Address,Postal,邮政
DocType: Item,Weightage,权重
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159,Mining,矿业
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Resin casting,树脂浇注
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,同名的客户组已经存在,请更改客户姓名或重命名客户集团
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,同名的客户组已经存在,请更改客户姓名或重命名该客户组
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147,Please select {0} first.,请选择{0}第一。
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,text {0},文字{0}
DocType: Territory,Parent Territory,家长领地
@ -1490,9 +1491,9 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,变体
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},新建{0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,为交易设置编号系列的前缀
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,已停止的订单无法取消,请先点击“重新开始”
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,默认BOM{0})必须是活动的这个项目或者其模板
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,默认BOM{0})必须是活动的这个项目或者其模板
DocType: Employee,Leave Encashed?,假期已使用?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,机会从字段是强制性的
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,从机会是必选项
DocType: Item,Variants,变种
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458,Make Purchase Order,创建采购订单
DocType: SMS Center,Send To,发送到
@ -1510,7 +1511,7 @@ apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,地址
DocType: Communication,Received,收到
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,日记帐分录{0}没有不符合的{1}分录
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},品目{0}的序列号重复
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,航运规则的一个条件
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,发货规则的一个条件
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,项目是不允许有生产订单。
DocType: DocField,Attach Image,附加图片
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),此打包的净重。(根据内容物件的净重自动计算)
@ -1535,7 +1536,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,References,参考
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,阅读10
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",列出您采购或销售的产品或服务。请确认品目群组,计量单位或其他属性。
DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub节点
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,您输入的项目有重复。请纠正然后重试。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,您输入了重复的条目。请纠正然后重试。
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,值{0}的属性{1}不在有效的项目列表存在属性值
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,协理
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,品目{0}不是一个序列品目
@ -1605,7 +1606,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Da
DocType: Website Item Group,Website Item Group,网站物件组
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,关税与税项
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Please enter Reference date,参考日期请输入
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}付款项不能由过滤{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}付款项不能由{1}过滤
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,将在网站显示的物件表
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,附送数量
DocType: Material Request Item,Material Request Item,物料申请品目
@ -1657,7 +1658,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,报价趋势
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},品目{0}的品目群组没有设置
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,入借帐户必须是应收账科目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",此品目必须是库存品目,因为它可以生成生产订单
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",此品目必须是库存品目,因为它可以生成生产订单
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,发货数量
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,加盟
DocType: Authorization Rule,Above Value,上述值
@ -1677,7 +1678,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,包括核销分录
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,树finanial帐户。
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,如果针对所有雇员类型请留空
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,费用分配基于
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,因为账项{1}是一个资产目,所以科目{0}的类型必须为“固定资产”
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,因为账项{1}是一个资产目,所以科目{0}的类型必须为“固定资产”
DocType: HR Settings,HR Settings,人力资源设置
apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,印花
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,报销正在等待批准。只有开支审批人才能更改其状态。
@ -1685,7 +1686,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,额外的折扣金额
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,你要申请的假期位于假日内,无需请假。
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110,and,
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,例外用户
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,缩写不能为空或空
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,缩写不能为空或空
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50,Sports,体育
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,实际总
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Unit,单位
@ -1693,7 +1694,7 @@ apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182,Pl
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,请注明公司
,Customer Acquisition and Loyalty,客户获得和忠诚度
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,维护拒收物件的仓库
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408,Your financial year ends on,您的财政年度结束于
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408,Your financial year ends on,您的会计年度结束于
DocType: POS Profile,Price List,价格表
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,默认财政年度已经更新为{0}。请刷新您的浏览器以使更改生效。
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,报销
@ -1773,7 +1774,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),率(公司货币)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,他人
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,无法找到匹配的项目。请选择其他值{0}。
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,税项和收费
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",一个已购买、被出售或者保留在库存的产品或服务。
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",库存中已被购买,销售或保留的一个产品或服务。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,第一行的“收取类型”不能是“基于上一行的金额”或者“前一行的总计”
apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31,Completed,已完成
DocType: Web Form,Select DocType,选择文档类型
@ -1786,7 +1787,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397,"e.g. ""Build
DocType: Quality Inspection,In Process,进行中
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,品目特定的折扣
DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,参考文档类型
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,{0} against Sales Order {1},{0}销售订单{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,{0} against Sales Order {1},{0}不允许销售订单{1}
DocType: Account,Fixed Asset,固定资产
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Serialized Inventory,序列化库存
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,默认计费率
@ -1832,7 +1833,7 @@ DocType: Production Order Operation,Completed Qty,已完成数量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",对于{0},借方分录只能选择借方账户
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,价格表{0}被禁用
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,允许加班
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0}需要的产品序列号{1}。您所提供{2}。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,品目{1}需要{0}的序列号。您已提供{2}。
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,目前的估值价格
DocType: Item,Customer Item Codes,客户项目代码
DocType: Opportunity,Lost Reason,丧失原因
@ -1854,7 +1855,7 @@ DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,例如:次日发货
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,序列号{0}未找到
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563,Your Customers,您的客户
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Compression molding,压缩成型
DocType: Leave Block List Date,Block Date,禁离日
DocType: Leave Block List Date,Block Date,禁离日
DocType: Sales Order,Not Delivered,未交付
,Bank Clearance Summary,银行结算摘要
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",创建和管理每日,每周和每月的电子邮件摘要。
@ -1967,10 +1968,10 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,配送规则标签
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能为空。
DocType: Newsletter,Test,测试
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",由于有存量交易为这个项目,\你不能改变的值'有序列号''有批号''是股票项目“和”评估方法“
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,快速日记帐分录
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM被引用后你不能更改其税率
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,如果任何条目中引用了BOM你不能更改其税率
DocType: Employee,Previous Work Experience,以前的工作经验
DocType: Stock Entry,For Quantity,对于数量
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},请输入计划数量的项目{0}在行{1}
@ -1989,7 +1990,7 @@ DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,输入此联系
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,共缺席
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}中的品目或仓库与物料申请不符合
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,计量单位
DocType: Fiscal Year,Year End Date,年度开始日期
DocType: Fiscal Year,Year End Date,年度结束日期
DocType: Task Depends On,Task Depends On,任务取决于
DocType: Lead,Opportunity,机会
DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,薪酬结构收入
@ -2006,16 +2007,16 @@ DocType: Stock Entry,Purpose,目的
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,除非手动指定,否则会同时应用于变体
DocType: Purchase Invoice,Advances,进展
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,审批与被审批用户不能相同
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),本速率(按库存计量单位)
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),础利率(按库存计量单位)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,请求短信数量
DocType: Campaign,Campaign-.####,活动-.####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55,Piercing,冲孔
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,合同结束日期必须大于加入的日期
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,销售公司产品的第三方分销商/经销商/代理商/分支机构/分销商
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,授权销售公司产品的第三方分销商/经销商/授权代理商/分支机构/转销商
DocType: Customer Group,Has Child Node,有子节点
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Purchase Order {1},{0}采购订单{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Purchase Order {1},{0}不允许采购订单{1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","请输入静态的URL参数(例如 sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}在没有任何活动的会计年度。详情查看{2}。
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}不存在于任何活动的会计年度中。详情查看{2}。
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,这是一个示例网站从ERPNext自动生成
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,账龄范围1
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110,Photochemical machining,光化学加工
@ -2085,7 +2086,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,收到材料在
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,我的地址
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,传出率
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,组织分支主。
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237, or ,要么
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237, or ,
DocType: Sales Order,Billing Status,账单状态
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,基础设施费用
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90以上
@ -2188,7 +2189,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,默认估值方法
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,抛光
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,计划开始时间
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,关闭资产负债表,打开损益表。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.",测度项目的默认单位{0}不能直接改变,因为\你已经做了一些交易S与其他计量单位。要更改默认的计量单位\使用“计量单位更换工具”下的股票模块工具。
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,指定货币兑换的汇率
@ -2210,7 +2211,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,忽略定价规则
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34,Cancelled,已取消
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,从薪酬结构日期不能高于员工加入日期较小。
DocType: Employee Education,Graduate,研究生
DocType: Leave Block List,Block Days,禁离
DocType: Leave Block List,Block Days,禁离天数
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise分录
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:销售订单{0}已经存在针对客户的采购订单{1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
@ -2260,7 +2261,7 @@ DocType: Features Setup,Sales and Purchase,销售及采购
DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,物料申请编号
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +218,Quality Inspection required for Item {0},品目{0}要求质量检验
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,速率客户的货币转换为公司的基础货币
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0}已经从这个单退订成功!
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0}已经从这个单退订成功!
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),净利率(公司货币)
apps/frappe/frappe/templates/base.html +134,Added,添加
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,管理区域
@ -2278,7 +2279,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,获取相关条目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,库存的会计分录
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,铸币
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,销售团队1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,品目{0}不存在
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,品目{0}不存在
DocType: Sales Invoice,Customer Address,客户地址
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,收取额外折扣
@ -2369,7 +2370,7 @@ DocType: Attendance,Attendance Date,考勤日期
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,基于收入和扣款的工资明细。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103,Account with child nodes cannot be converted to ledger,科目与子节点不能转换为分类账
DocType: Address,Preferred Shipping Address,首选送货地址
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,接收仓库
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,接收仓库
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,发布日期
DocType: Item,Valuation Method,估值方法
DocType: Sales Invoice,Sales Team,销售团队
@ -2394,7 +2395,7 @@ DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",有“费用审
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,采购经理
DocType: Payment Tool,Payment Tool,支付工具
DocType: Target Detail,Target Detail,目标详细信息
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,此销售订单%的材料已开账单
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,此销售订单%的材料已记账
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,期末进入
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,有交易的成本中心不能转化为组
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,折旧
@ -2479,7 +2480,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,购置税和费
,Qty to Receive,接收数量
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,禁离日例外用户
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +61,Conversion factor cannot be in fractions,转换系数不能是分数
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358,You will use it to Login,用作登录名
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358,You will use it to Login,你将使用它来进行登录
DocType: Sales Partner,Retailer,零售商
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,信用帐户必须是资产负债表科目
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,所有供应商类型
@ -2699,11 +2700,11 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) m
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +106,Please enter 'Expected Delivery Date',请输入“预产期”
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +187,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消这个销售订单之前必须取消送货单{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金额+写的抵销金额不能大于总计
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}不是品目{1}的有效批
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}不是品目{1}的有效批
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注意:假期类型{0}的余量不足
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.",注意:如果付款没有任何参考,请手动创建一个日记账分录。
DocType: Item,Supplier Items,供应商品目
DocType: Opportunity,Opportunity Type,机会
DocType: Opportunity,Opportunity Type,机会
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,新建公司
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},成本中心是“损益”科目{0}的必须项
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,交易只能由公司的创建者被删除
@ -2733,7 +2734,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),实际开始日期(通过时
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,前和解
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),已添加的税费(公司货币)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,品目税项的行{0}中必须指定类型为税项/收益/支出/应课的账户。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,品目税项的行{0}中必须指定类型为税项/收益/支出/应课的账户。
DocType: Sales Order,Partly Billed,天色帐单
DocType: Item,Default BOM,默认的BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -2810,7 +2811,7 @@ DocType: Journal Entry,Print Heading,打印标题
DocType: Quotation,Maintenance Manager,维护经理
DocType: Workflow State,Search,搜索
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,总不能为零
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,自从最后订购日”必须大于或等于零
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero, 最后的订单到目前的天数”必须大于或等于零
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142,Brazing,铜焊
DocType: C-Form,Amended From,修订源
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Raw Material,原料
@ -2983,7 +2984,7 @@ DocType: GL Entry,Is Advance,是否预付款
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,必须指定考勤起始日期和结束日期
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +131,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,请输入'转包' YES或NO
DocType: Sales Team,Contact No.,联络人电话
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,期初分录不允许有“损益”类型{0}的账户
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,期初分录不允许有“损益”类型的账户{0}
DocType: Workflow State,Time,时间
DocType: Features Setup,Sales Discounts,销售折扣
DocType: Hub Settings,Seller Country,卖家国家
@ -3034,7 +3035,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,随着对日
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,珩磨
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,缓刑
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,库存品目必须指定默认仓库。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,库存品目必须指定默认仓库。
DocType: Feed,Full Name,全名
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},支付工资的月{0}和年{1}
@ -3081,7 +3082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,向潜
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,角色可以编辑冻结股票
,Territory Target Variance Item Group-Wise,按物件组的区域目标波动
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,所有客户群组
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +474,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是必项。可能是没有由{1}到{2}的货币转换记录。
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +474,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是必项。可能是没有由{1}到{2}的货币转换记录。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,税务模板是强制性的。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,科目{0}的上级科目{1}不存在
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),价格列表费率(公司货币)
@ -3103,14 +3104,14 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,供应商报价
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,大写金额将在报价单保存后显示。
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,熨衣服
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}已停止
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},条码{0}已被品目{1}使用
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},条码{0}已被品目{1}使用
DocType: Lead,Add to calendar on this date,将此日期添加至日历
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,规则增加运输成本。
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,即将举行的活动
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,客户是必须项
DocType: Letter Head,Letter Head,信头
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,快速入门
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0}是强制性的回报
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0}是退货单的必填项
DocType: Purchase Order,To Receive,接受
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33,Shrink fitting,冷缩配合
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +522,user@example.com,user@example.com
@ -3132,7 +3133,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182,Standard Selli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,必须选择至少一个仓库
DocType: Serial No,Out of Warranty,超出保修期
DocType: BOM Replace Tool,Replace,更换
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,{0} against Sales Invoice {1},{0}销售发票{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,{0} against Sales Invoice {1},{0}不允许销售发票{1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,请输入缺省的计量单位
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,项目名称
DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,提到如果不规范应收账款
@ -3229,7 +3230,7 @@ DocType: Account,Auditor,审计员
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,当前订单周期的结束日期
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,使录取通知书
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,回报
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,测度变异的默认单位必须与模板
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,测度变异的默认单位必须与模板
DocType: DocField,Fold,折叠
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,生产订单操作
DocType: Pricing Rule,Disable,禁用
@ -3366,7 +3367,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要设置这个财政年度为默认值,点击“设为默认”
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),设置接收支持的电子邮件地址。 例如support@example.com
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,短缺数量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,项目变种{0}存在具有相同属性
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,项目变种{0}存在具有相同属性
DocType: Salary Slip,Salary Slip,工资单
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,打磨
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,“结束日期”必需设置
@ -3387,7 +3388,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,经常性标识
DocType: Customer,Sales Team Details,销售团队详情
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,总索赔额
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,潜在机会卖。
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,销售的潜在机会
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,病假
DocType: Email Digest,Email Digest,邮件摘要
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,帐单地址名称
@ -3502,7 +3503,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,学历
DocType: Workstation,Operating Costs,运营成本
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,雇员假期审批者
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0}已成功添加到我们的新闻列表。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一个重新排序条目已存在这个仓库{1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一个重新排序条目已存在这个仓库{1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",不能更改状态为丧失,因为已有报价。
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,电子束加工
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,采购经理大师
@ -3512,7 +3513,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,主报告
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,存库分类帐分录的余额已更新
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,无效的主名称
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc的DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,添加/编辑价格
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,添加/编辑价格
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,成本中心表
,Requested Items To Be Ordered,要求项目要订购
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,我的订单
@ -3550,7 +3551,7 @@ DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,收到并接受
,Serial No Service Contract Expiry,序列号/年度保养合同过期
DocType: Item,Unit of Measure Conversion,转换度量单位
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,雇员不能更改
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +259,You cannot credit and debit same account at the same time,你不能向一个账户同时输入贷方和借方记录
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +259,You cannot credit and debit same account at the same time,你不能同时将一个账户设为借方和贷方
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML帮助
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},分配的总权重应为100 。这是{0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},品目{1}已经超过允许的超额{0}
@ -3577,9 +3578,9 @@ apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,已更
DocType: Employee,Emergency Contact Details,紧急联系方式
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it do?,贵公司的标语
DocType: Delivery Note,To Warehouse,到仓库
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},科目{0}已多次输入财年{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},财年{1}中已多次输入科目{0}
,Average Commission Rate,平均佣金率
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非库存项目不能勾选'是否有序列号'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非库存项目不能勾选'是否有序列号'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,考勤不能标记为未来的日期
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,定价规则说明
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,账户头
@ -3608,7 +3609,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,销售发票信息
DocType: Authorization Rule,Based On,基于
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,订购数量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,项目{0}无效
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,项目{0}无效
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,库存冻结止
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期间从和周期要日期强制性的经常性{0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,项目活动/任务。
@ -3672,7 +3673,7 @@ DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,提示电子邮
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,品目{0}必须是库存品目
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,默认工作正在进行仓库
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,业务会计的默认设置。
apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0}是必
apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0}是必
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21,Vacuum molding,真空成型
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,预计日期不能早于物料申请时间
DocType: Contact Us Settings,City,城市
@ -3727,14 +3728,14 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,
,Item Prices,品目价格
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,大写金额将在采购订单保存后显示。
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,期末券
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125,Price List master.,价格表师傅
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125,Price List master.,价格表。
DocType: Task,Review Date,评论日期
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,预付款
DocType: DocPerm,Level,级别
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,基于净总计
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,行{0}的目标仓库必须与生产订单的仓库相同
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +59,No permission to use Payment Tool,没有使用付款工具的权限
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,周期性的%s没有设置“通知电子邮件地址”
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,循环%s中未指定“通知电子邮件地址”
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86,Milling,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Currency can not be changed after making entries using some other currency,货币不能使用其他货币进行输入后更改
DocType: Company,Round Off Account,四舍五入账户
@ -3759,7 +3760,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,原材料被生产/重新打包后得到的品目数量
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,应收/应付账款
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,对销售订单项目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},请指定属性值的属性{0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},请指定属性值的属性{0}
DocType: Item,Default Warehouse,默认仓库
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),实际结束日期(通过时间日志)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},财政预算案不能对集团客户分配{0}
@ -3821,7 +3822,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee B
DocType: Sales Invoice,Is POS,是否POS机
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +240,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},盒装数量必须等于量项目{0}行{1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,已生产数量
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,接收数量
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,接收数量
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}{1}不存在
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,对客户开出的账单。
DocType: DocField,Default,默认
@ -3895,7 +3896,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS简介
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",设置季节性的预算,目标等。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,行{0}:付款金额不能大于杰出金额
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,总未付
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,总未付
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,时间日志是不计费
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",项目{0}是一个模板,请选择它的一个变体
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,购买者
@ -3948,7 +3949,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,自动创建材料,如果申请数量低于这个水平
,Item-wise Purchase Register,品目特定的采购记录
DocType: Batch,Expiry Date,到期时间
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要设置订货点水平,项目必须购买项目或生产项目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要设置订货点水平,项目必须购买项目或生产项目
,Supplier Addresses and Contacts,供应商的地址和联系方式
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,属性是相同的两个记录。
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,项目主。

1 DocType: Employee Salary Mode 薪酬模式
34 DocType: Purchase Receipt Item Required By 必选
35 DocType: Delivery Note Return Against Delivery Note 射向送货单
36 DocType: Department Department 部门
37 DocType: Purchase Order % Billed %已开账单 %已记账
38 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43 Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) 汇率必须一致{0} {1}({2})
39 DocType: Sales Invoice Customer Name 客户名称
40 DocType: Features Setup All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc. 所有和出口相关的字段,例如货币,汇率,出口总额,出口总计等,都可以在送货单,POS,报价单,销售发票,销售订单等系统里面找到。
135 DocType: Item Copy From Item Group 从品目组复制
136 DocType: Journal Entry Opening Entry 开放报名
137 apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58 {0} is mandatory {0}是必须项 {0}是必填项
138 DocType: Stock Entry Additional Costs 额外费用
139 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113 Account with existing transaction can not be converted to group. 有交易的科目不能被转换为组。
140 DocType: Lead Product Enquiry 产品查询
141 DocType: Standard Reply Owner 业主
169 DocType: Journal Entry Account Credit in Company Currency 信用在公司货币
170 DocType: Delivery Note Installation Status 安装状态
171 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +115 Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} 已接受+已拒绝的数量必须等于品目{0}的接收数量 已接受+已拒绝的数量必须等于条目{0}的已接收数量
172 DocType: Item Supply Raw Materials for Purchase 供应原料采购
173 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133 Item {0} must be a Purchase Item 品目{0}必须是采购品目
174 DocType: Upload Attendance Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records 下载此模板,填写相应的数据后上传。所有的日期和员工出勤记录将显示在模板里。
175 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446 Item {0} is not active or end of life has been reached 品目{0}处于非活动或寿命终止状态
250 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348 Leave Blocked 已禁止请假
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} 品目{0}已经到达寿命终止日期{1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual 全年
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item 库存盘点品目
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No 销售发票编号
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty 最小订货量
256 DocType: Lead Do Not Contact 不要联系
262 Terretory 区域
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled 品目{0}已取消
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request 物料申请
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date 更新清拆日期
266 DocType: Item Purchase Details 购买详情
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} 项目{0}未发现“原材料提供'表中的采购订单{1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing 钢丝刷
321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343 {0} entered twice in Item Tax {0}输入两次项税 {0}输入两次税项
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities 本周和待活动总结
323 DocType: Workstation Rent Cost 租金成本
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year 请选择年份和月份
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date 请输入邮件地址列表,用英文逗号分割。发票在特定的日期会被自动发送。
326 DocType: Employee Company Email 企业邮箱
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency 在账户币种借记金额
415 DocType: Sales Order Not Applicable 不适用
416 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 Holiday master. 假期大师
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding 外壳成型
418 DocType: Material Request Item Required Date 所需时间
419 DocType: Delivery Note Billing Address 帐单地址
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. 请输入产品编号。
421 DocType: BOM Costing 成本核算
458 DocType: Communication Subject 主题
459 DocType: Shipping Rule Net Weight 净重
460 DocType: Employee Emergency Phone 紧急电话
461 Serial No Warranty Expiry 序列号/保修到期
462 DocType: Sales Order To Deliver 为了提供
463 DocType: Purchase Invoice Item Item 品目
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) 差异(贷方-借方)
482 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice No 供应商发票编号
483 DocType: Territory For reference 供参考
484 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions 无法删除序列号{0},因为它采用的是现货交易
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) 结算(信用)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) 保修期限(天数)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item 安装单品目
488 Pending Qty 待定数量
531 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214 Production Order is Mandatory 生产订单是强制性
532 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139 Proposal Writing 提案写作
533 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35 Another Sales Person {0} exists with the same Employee id 另外销售人员{0}存在具有相同员工ID
534 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336 Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5} 负库存错误({6})。品目{0},仓库{1},提交时间{2}{3},凭证类型{4},凭证编号{5}
535 DocType: Fiscal Year Company Fiscal Year Company 公司财政年度
536 DocType: Packing Slip Item DN Detail 送货单详情
537 DocType: Time Log Billed 已开票
600 DocType: Account Accounts 会计
601 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67 Marketing 市场营销
602 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65 Straight shearing 直剪
603 DocType: Features Setup To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product. 在基于其序列号的销售和采购文件跟踪的项目。这也可以用来跟踪商品的保修细节。
604 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Current Stock 当前库存
605 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99 Rejected Warehouse is mandatory against regected item 拒绝仓库是必须反对regected项目
606 DocType: Account Expenses Included In Valuation 开支计入估值
615 DocType: BOM Explosion Item Qty Consumed Per Unit 每单位消耗数量
616 DocType: Serial No Warranty Expiry Date 保修到期日
617 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse 数量和仓库
618 DocType: Sales Invoice Commission Rate (%) 佣金率(%)
619 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172 Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry 凭证类型必须是销售订单,销售发票或日记帐分录之一
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate 找不到汇率
649 DocType: Item Group Website Specifications 网站规格
650 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205 New Account 新建账户
651 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21 {0}: From {0} of type {1} {0}:申请者{0} 假期类型{1}
652 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283 Row {0}: Conversion Factor is mandatory 行{0}:转换系数是强制性的
653 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27 Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed. 会计分录可对叶节点。对组参赛作品是不允许的。
654 DocType: ToDo High
655 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361 Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs 无法停用或取消BOM,因为它被其他BOM引用。
713 DocType: Process Payroll apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17 Activity Log All Item Groups 活动日志 所有品目群组
714 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30 DocType: Process Payroll Net Profit / Loss Activity Log 净利润/亏损 活动日志
715 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30 Automatically compose message on submission of transactions. Net Profit / Loss 在提交交易时自动编写信息。 净利润/亏损
716 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94 Automatically compose message on submission of transactions. 在提交交易时自动编写信息。
717 DocType: Production Order Item To Manufacture 要生产的品目
718 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16 Permanent mold casting 永久模铸造
719 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87 {0} {1} status is {2} {0} {1}的状态为{2}
720 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172 Purchase Order to Payment 采购订单到付款
721 DocType: Sales Order Item Projected Qty 预计数量
722 DocType: Sales Invoice Payment Due Date 付款到期日
723 DocType: Newsletter Newsletter Manager 通讯经理
758 DocType: Job Applicant Hold 持有
759 DocType: Employee Date of Joining 入职日期
760 DocType: Naming Series Update Series 更新系列
761 DocType: Supplier Quotation Is Subcontracted 是否外包
762 DocType: Item Attribute Item Attribute Values 品目属性值
763 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3 View Subscribers 查看订阅
764 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Receipt 外购入库单
765 Received Items To Be Billed 收到的项目要被收取
823 DocType: Bank Reconciliation Select account head of the bank where cheque was deposited. 请选择支票存入的银行账户头。
824 DocType: Selling Settings Allow user to edit Price List Rate in transactions 允许用户编辑交易中的价目表率。
825 DocType: Pricing Rule Max Qty 最大数量
826 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106 Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance 行{0}:付款方式对销售/采购订单应始终被标记为提前
827 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16 Chemical 化学品
828 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693 All items have already been transferred for this Production Order. 所有品目都已经转移到这个生产订单。
829 DocType: Process Payroll Select Payroll Year and Month 选择薪资年和月
901 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278 Making Stock Entries 制作Stock条目
902 DocType: Packing Slip Net Weight UOM 净重计量单位
903 DocType: Item Default Supplier 默认供应商
904 DocType: Manufacturing Settings Over Production Allowance Percentage 对生产补贴比例
905 DocType: Shipping Rule Condition Shipping Rule Condition 配送规则条件
906 DocType: Features Setup Miscelleneous 杂项
907 DocType: Holiday List Get Weekly Off Dates 获取周末日期
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact 输入联系人的职务
919 DocType: Contact Us Settings Address 地址
920 DocType: Expense Claim From Employee 来自员工
921 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +338 Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero 警告: 因为{1}中的物件{0}为零,系统将不会检查超额
922 DocType: Journal Entry Make Difference Entry 创建差异分录
923 DocType: Upload Attendance Attendance From Date 考勤起始日期
924 DocType: Appraisal Template Goal Key Performance Area 关键绩效区
949 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287 Capacity Planning Error 容量规划错误
950 Trial Balance for Party 试算表的派对
951 DocType: Lead Consultant 顾问
952 DocType: Salary Slip Earnings 盈余
953 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357 Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry 完成项目{0}必须为制造类条目进入
954 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77 Opening Accounting Balance 打开会计平衡
955 DocType: Sales Invoice Advance Sales Invoice Advance 销售发票预付款
1049 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63 Sales Order {0} is not valid 销售订单{0}无效
1050 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172 Sorry, companies cannot be merged 抱歉,公司不能合并
1051 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145 Small
1052 DocType: Employee Employee Number 雇员编号
1053 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65 Case No(s) already in use. Try from Case No {0} 箱号已被使用,请尝试从{0}开始
1054 Invoiced Amount (Exculsive Tax) 已开票金额(未含税)
1055 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14 Item 2 项目2
1167 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213 Stock Entries already created for Production Order 生产订单已创建Stock条目
1168 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all designations 如果针对所有 职位请留空
1169 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +499 Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate 行{0}中的收取类型“实际”不能有“品目税率”
1170 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182 Max: {0} 最大值:{0}
1171 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16 From Datetime 起始时间日期
1172 DocType: Email Digest For Company 对公司
1173 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38 Communication log. 通信日志。
1213 DocType: Quality Inspection Readings 阅读
1214 DocType: Stock Entry Total Additional Costs 总额外费用
1215 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623 Sub Assemblies 半成品
1216 DocType: Shipping Rule Condition To Value To值
1217 DocType: Supplier Stock Manager 库存管理
1218 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143 Source warehouse is mandatory for row {0} 行{0}中源仓库为必须项
1219 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581 Packing Slip 装箱单
1357 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58 My Issues 我的问题
1358 DocType: BOM Item BOM Item BOM品目
1359 DocType: Appraisal For Employee 对员工
1360 DocType: Company Default Values 默认值
1361 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236 Row {0}: Payment amount can not be negative 行{0}:付款金额不能为负
1362 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed 报销金额合计
1363 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152 Press fitting 按拟合
1367 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24 Hot isostatic pressing 热等静压
1368 DocType: ToDo Medium
1369 DocType: Budget Detail Budget Allocated 已分配预算
1370 DocType: Journal Entry Entry Type 条目类型
1371 Customer Credit Balance 客户贷方余额
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id 请验证您的电子邮件ID
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' ”客户折扣“需要指定客户
1376 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) 容量规划的期限(天)
1377 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56 None of the items have any change in quantity or value. 没有一个项目无论在数量或价值的任何变化。
1378 DocType: Warranty Claim Warranty Claim 保修申请
1379 Lead Details 线索详情
1380 DocType: Authorization Rule Approving User 审批用户
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging 锻造
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating 电镀
1445 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. 太多的列。导出报表,并使用电子表格应用程序进行打印。
1446 DocType: Sales Invoice Item Batch No 批号
1447 DocType: Selling Settings Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order 允许多个销售订单对客户的采购订单
1448 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152 Main
1449 DocType: DocPerm Delete 删除
1450 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13 Variant 变体
1451 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165 New {0} 新建{0}
1458 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458 Make Purchase Order 创建采购订单
1459 DocType: SMS Center Send To 发送到
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} 假期类型{0}的余额不足了
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total 贡献净总计
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code 客户的品目编号
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation 库存盘点
1464 DocType: Territory Territory Name 区域名称
1491 DocType: Pricing Rule Brand 品牌
1492 DocType: Item Will also apply for variants 会同时应用于变体
1493 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 Bundle items at time of sale. 在销售时捆绑品目。
1494 DocType: Sales Order Item Actual Qty 实际数量
1495 DocType: Sales Invoice Item References 参考
1496 DocType: Quality Inspection Reading Reading 10 阅读10
1497 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612 List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start. 列出您采购或销售的产品或服务。请确认品目群组,计量单位或其他属性。
1498 DocType: Hub Settings Hub Node Hub节点
1499 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 You have entered duplicate items. Please rectify and try again. 您输入的项目有重复。请纠正然后重试。 您输入了重复的条目。请纠正然后重试。
1511 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) 表示该打包是这个交付的一部分(仅草稿)
1512 DocType: Payment Tool Make Payment Entry 创建付款分录
1513 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119 Quantity for Item {0} must be less than {1} 品目{0}的数量必须小于{1}
1514 Sales Invoice Trends 销售发票趋势
1515 DocType: Leave Application Apply / Approve Leaves 申请/审批假期
1516 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90 Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' 收取类型类型必须是“基于上一行的金额”或者“前一行的总计”才能引用组
1517 DocType: Sales Order Item Delivery Warehouse 交货仓库
1536 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79 Managing Projects 项目管理
1537 DocType: Supplier Supplier of Goods or Services. 提供商品或服务的供应商。
1538 DocType: Budget Detail Fiscal Year 财政年度
1539 DocType: Cost Center Budget 预算
1540 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41 Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account 财政预算案不能对{0}指定的,因为它不是一个收入或支出帐户
1541 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 Achieved 已实现
1542 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65 Territory / Customer 区域/客户
1606 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +651 Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments. 系统正在安装设置,请稍后。这可能需要一段时间。
1607 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51 {0} ({1}) must have role 'Expense Approver' {0} {1}必须有“费用审批人”的角色
1608 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626 Pair
1609 DocType: Bank Reconciliation Detail Against Account 针对科目
1610 DocType: Maintenance Schedule Detail Actual Date 实际日期
1611 DocType: Item Has Batch No 有批号
1612 DocType: Delivery Note Excise Page Number Excise页码
1658 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47 Expense Claims 报销
1659 DocType: Issue Support 支持
1660 DocType: Authorization Rule Approving Role 审批者角色
1661 BOM Search BOM搜索
1662 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176 Closing (Opening + Totals) 截止(开标+总计)
1663 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26 Please specify currency in Company 请公司指定的货币
1664 DocType: Workstation Wages per hour 时薪
1678 DocType: Opportunity Quotation 报价
1679 DocType: Salary Slip Total Deduction 扣除总额
1680 DocType: Quotation Maintenance User 维护用户
1681 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144 Cost Updated 成本更新
1682 DocType: Employee Date of Birth 出生日期
1683 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82 Item {0} has already been returned 品目{0}已被退回
1684 DocType: Fiscal Year **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. **财年**表示财政年度。所有的会计分录和其他重大交易将根据**财年**跟踪。
1686 DocType: Production Order Operation Actual Operation Time 实际操作时间
1687 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) 适用于(用户)
1688 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct 扣款
1689 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170 Job Description 职位描述
1690 DocType: Purchase Order Item Qty as per Stock UOM 按库存计量单位数量
1691 apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343 Please select a valid csv file with data 请选择与数据的有效csv文件
1692 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92 Coating 涂层
1694 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. 追踪销售活动。追踪来自活动的潜在客户,报价,销售订单等,统计投资回报率。
1695 DocType: Expense Claim Approver 审批者
1696 SO Qty 销售订单数量
1697 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155 Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse 此库存记录已经出现在仓库{0}中,所以你不能重新指定或更改仓库
1698 DocType: Appraisal Calculate Total Score 计算总分
1699 DocType: Supplier Quotation Manufacturing Manager 生产经理
1700 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191 Serial No {0} is under warranty upto {1} 序列号{0}截至至{1}之前在保修内。
1774 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29 Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping 请指定一个国家的这种运输规则或检查全世界运输
1775 DocType: Stock Entry Total Incoming Value 总传入值
1776 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 Purchase Price List 采购价格表
1777 DocType: Offer Letter Term Offer Term 要约期限
1778 DocType: Quality Inspection Quality Manager 质量经理
1779 DocType: Job Applicant Job Opening 职务空缺
1780 DocType: Payment Reconciliation Payment Reconciliation 付款对账
1787 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25 To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes. 要添加子节点,探索树,然后单击要在其中添加更多节点的节点上。
1788 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102 Credit To account must be a Payable account 入贷科目必须是一个“应付”科目
1789 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233 BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} BOM {0}不能是{2}的上级或下级
1790 DocType: Production Order Operation Completed Qty 已完成数量
1791 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116 For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry 对于{0},借方分录只能选择借方账户
1792 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260 Price List {0} is disabled 价格表{0}被禁用
1793 DocType: Manufacturing Settings Allow Overtime 允许加班
1833 DocType: SMS Log Sent To 发给
1834 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28 Make Sales Invoice 创建销售发票
1835 DocType: Company For Reference Only. 仅供参考。
1836 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +29 Invalid {0}: {1} 无效的{0}:{1}
1837 DocType: Sales Invoice Advance Advance Amount 预付款总额
1838 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning 容量规划
1839 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49 'From Date' is required “起始日期”是必需的
1855 DocType: Leave Block List Allow Users 允许用户(多个)
1856 DocType: Purchase Order Customer Mobile No 客户手机号码
1857 DocType: Sales Invoice Recurring 经常性
1858 DocType: Cost Center Track separate Income and Expense for product verticals or divisions. 跟踪独立收入和支出进行产品垂直或部门。
1859 DocType: Rename Tool Rename Tool 重命名工具
1860 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15 Update Cost 更新成本
1861 DocType: Item Reorder Item Reorder 品目重新排序
1968 DocType: SMS Log No of Requested SMS 请求短信数量
1969 DocType: Campaign Campaign-.#### 活动-.####
1970 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55 Piercing 冲孔
1971 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117 Contract End Date must be greater than Date of Joining 合同结束日期必须大于加入的日期
1972 DocType: Sales Partner A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. 销售公司产品的第三方分销商/经销商/代理商/分支机构/分销商 授权销售公司产品的第三方分销商/经销商/授权代理商/分支机构/转销商
1973 DocType: Customer Group Has Child Node 有子节点
1974 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330 {0} against Purchase Order {1} {0}对采购订单{1} {0}不允许采购订单{1}
1975 DocType: SMS Settings Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) 请输入静态的URL参数(例如 sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)
1976 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42 {0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}. {0} {1}在没有任何活动的会计年度。详情查看{2}。 {0} {1}不存在于任何活动的会计年度中。详情查看{2}。
1977 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26 This is an example website auto-generated from ERPNext 这是一个示例网站从ERPNext自动生成
1990 DocType: Journal Entry Credit Note 贷项通知单
1991 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221 Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1} 完成数量不能超过{0}操作{1}
1992 DocType: Features Setup Quality 质量
1993 DocType: Contact Us Settings Introduction 介绍
1994 DocType: Warranty Claim Service Address 服务地址
1995 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76 Max 100 rows for Stock Reconciliation. 库存盘点,最多100行。
1996 DocType: Stock Entry Manufacture 生产
2007 DocType: Purchase Taxes and Charges Parenttype Parenttype
2008 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +43 Submitted 已提交
2009 DocType: Salary Structure Total Earning 总盈利
2010 DocType: Purchase Receipt Time at which materials were received 收到材料在哪个时间
2011 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113 My Addresses 我的地址
2012 DocType: Stock Ledger Entry Outgoing Rate 传出率
2013 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100 Organization branch master. 组织分支主。
2014 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237 or 要么
2015 DocType: Sales Order Billing Status 账单状态
2016 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135 Utility Expenses 基础设施费用
2017 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65 90-Above 90以上
2018 DocType: Buying Settings Default Buying Price List 默认采购价格表
2019 Download Backups 下载备份
2020 DocType: Notification Control Sales Order Message 销售订单信息
2021 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15 Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. 设置例如公司,货币,当前财政年度等的默认值
2022 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28 Payment Type 针对选择您要分配款项的发票。
2086 DocType: Appraisal HR User HR用户
2087 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted 已扣除税费
2088 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46 Issues 问题
2089 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12 Status must be one of {0} 状态必须是{0}中的一个
2090 DocType: Sales Invoice Debit To 入借
2091 DocType: Delivery Note Required only for sample item. 只对样品项目所需。
2092 DocType: Stock Ledger Entry Actual Qty After Transaction 事务后实际数量
2189 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64 Coining 铸币
2190 DocType: Sales Invoice Sales Team1 销售团队1
2191 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412 Item {0} does not exist 品目{0}不存在
2192 DocType: Sales Invoice Customer Address 客户地址
2193 apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136 Total
2194 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On 收取额外折扣
2195 DocType: Account Root Type 根类型
2211 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122 Commission rate cannot be greater than 100 佣金率不能大于100
2212 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level 最低库存水平
2213 DocType: Stock Entry Subcontract 外包
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first 请输入{0}第一
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders 从销售订单获取品目
2216 DocType: Production Order Operation Actual End Time 实际结束时间
2217 DocType: Production Planning Tool Download Materials Required 下载所需物料
2261 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17 To Datetime 以日期时间
2262 DocType: SMS Settings SMS Gateway URL 短信网关的URL
2263 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53 Logs for maintaining sms delivery status 日志维护短信发送状态
2264 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137 Grinding 磨碎
2265 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34 Shrink wrapping 收缩包装
2266 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36 Pending Activities 待活动
2267 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166 Confirmed 确认
2279 DocType: Salary Structure Salary breakup based on Earning and Deduction. 基于收入和扣款的工资明细。
2280 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103 Account with child nodes cannot be converted to ledger 科目与子节点不能转换为分类账
2281 DocType: Address Preferred Shipping Address 首选送货地址
2282 DocType: Purchase Receipt Item Accepted Warehouse 接收仓库 已接收的仓库
2283 DocType: Bank Reconciliation Detail Posting Date 发布日期
2284 DocType: Item Valuation Method 估值方法
2285 DocType: Sales Invoice Sales Team 销售团队
2370 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81 Group by Account 基于账户分组
2371 DocType: Sales Order Fully Delivered 完全交付
2372 DocType: Lead Lower Income 较低收益
2373 DocType: Period Closing Voucher The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked 负债类型的账户头(益损)
2374 DocType: Payment Tool Against Vouchers 对凭证
2375 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23 Quick Help 快速帮助
2376 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168 Source and target warehouse cannot be same for row {0} 行{0}中的源和目标仓库不能相同
2395 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128 All Supplier Types 所有供应商类型
2396 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37 Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered 品目编号是必须项,因为品目没有自动编号
2397 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +99 Quotation {0} not of type {1} 报价{0} 不属于{1}类型
2398 DocType: Maintenance Schedule Item Maintenance Schedule Item 维护计划品目
2399 DocType: Sales Order % Delivered %已交付
2400 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177 Bank Overdraft Account 银行透支账户
2401 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15 Make Salary Slip 创建工资单
2480 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107 Both Warehouse must belong to same Company 两个仓库必须属于同一公司
2481 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31 No contacts added yet. 暂无联系人。
2482 apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7 Not active 非活动
2483 DocType: Purchase Receipt Item Landed Cost Voucher Amount 到岸成本凭证金额
2484 DocType: Time Log Batched for Billing 已为账单批次化
2485 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23 Bills raised by Suppliers. 供应商开出的账单
2486 DocType: POS Profile Write Off Account 核销帐户
2700 DocType: Issue Opening Time 开放时间
2701 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92 From and To dates required 必须指定起始和结束日期
2702 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +46 Securities & Commodity Exchanges 证券及商品交易
2703 DocType: Shipping Rule Calculate Based On 计算基于
2704 DocType: Delivery Note Item From Warehouse 从仓库
2705 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +98 Drilling 钻孔
2706 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +28 Blow molding 吹塑
2707 DocType: Purchase Taxes and Charges Valuation and Total 估值与总计
2708 DocType: Tax Rule Shipping City 航运市
2709 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43 This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set 该项目是{0}(模板)的变体。属性将被复制的模板,除非“不复制”设置
2710 DocType: Account Purchase User 购买用户
2734 Produced 生产
2735 DocType: Item Item Code for Suppliers 对于供应商产品编号
2736 DocType: Issue Raised By (Email) 提出(电子邮件)
2737 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +72 General 一般
2738 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +495 Attach Letterhead 附加信头
2739 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272 Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total' 分类是“估值”或“估值和总计”的时候不能扣税。
2740 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +542 List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later. 列出你的头税(如增值税,关税等,它们应该具有唯一的名称)及其标准费率。这将创建一个标准的模板,你可以编辑和多以后添加。
2811 DocType: Payment Tool Make Journal Entry 创建日记帐分录
2812 DocType: Leave Allocation New Leaves Allocated 新调配的假期
2813 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257 Project-wise data is not available for Quotation 项目明智的数据不适用于报价
2814 DocType: Project Expected End Date 预计结束日期
2815 DocType: Appraisal Template Appraisal Template Title 评估模板标题
2816 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +440 Commercial 广告
2817 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23 Parent Item {0} must not be a Stock Item 父项{0}不能是库存产品
2984 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136 Thank you for your interest in subscribing to our updates 感谢您的关注中订阅我们的更新
2985 Qty to Transfer 转移数量
2986 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 Quotes to Leads or Customers. 向潜在客户或客户发出的报价。
2987 DocType: Stock Settings Role Allowed to edit frozen stock 角色可以编辑冻结股票
2988 Territory Target Variance Item Group-Wise 按物件组的区域目标波动
2989 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101 All Customer Groups 所有客户群组
2990 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +474 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. {0}是必须项。可能是没有由{1}到{2}的货币转换记录。 {0}是必填项。可能是没有由{1}到{2}的货币转换记录。
3035 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106 Planing
3036 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182 Standard Selling 标准销售
3037 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137 Atleast one warehouse is mandatory 必须选择至少一个仓库
3038 DocType: Serial No Out of Warranty 超出保修期
3039 DocType: BOM Replace Tool Replace 更换
3040 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314 {0} against Sales Invoice {1} {0}对销售发票{1} {0}不允许销售发票{1}
3041 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49 Please enter default Unit of Measure 请输入缺省的计量单位
3082 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 Item {0} ignored since it is not a stock item 品目{0}因忽略,因为它不是库存品目
3083 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29 Submit this Production Order for further processing. 提交此生产订单以进行下一步处理。
3084 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. 要在一个特定的交易不适用于定价规则,所有适用的定价规则应该被禁用。
3085 DocType: Company Domain 领域
3086 Sales Order Trends 销售订单趋势
3087 DocType: Employee Held On 举行日期
3088 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33 Production Item 生产项目
3104 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104 This Week's Summary 本周的总结
3105 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74 {0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1} 行{1}中的{0}必须是“采购”或“转包”类型的品目
3106 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106 Account: {0} can only be updated via Stock Transactions 科目{0}只能通过库存处理更新
3107 DocType: GL Entry Party 一方
3108 DocType: Sales Order Delivery Date 交货日期
3109 DocType: DocField Currency 货币
3110 DocType: Opportunity Opportunity Date 日期机会
3111 DocType: Purchase Receipt Return Against Purchase Receipt 回到对外购入库单
3112 DocType: Purchase Order To Bill 比尔
3113 DocType: Material Request % Ordered %有序
3114 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +61 Piecework 计件工作
3115 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64 Avg. Buying Rate 平均买入价
3116 DocType: Task Actual Time (in Hours) 实际时间(小时)
3117 DocType: Employee History In Company 公司内历史
3133 DocType: Account Auditor 审计员
3134 DocType: Purchase Order End date of current order's period 当前订单周期的结束日期
3135 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17 Make Offer Letter 使录取通知书
3136 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10 Return 回报
3137 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503 Default Unit of Measure for Variant must be same as Template 测度变异的默认单位必须与模板
3138 DocType: DocField Fold 折叠
3139 DocType: Production Order Operation Production Order Operation 生产订单操作
3230 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +268 Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists 行#{0}:不能更改供应商的采购订单已经存在
3231 DocType: Accounts Settings Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set. 作用是允许提交超过设定信用额度交易的。
3232 DocType: Sales Invoice Supplier Reference 供应商推荐
3233 DocType: Production Planning Tool If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material. 如果勾选,获取原材料时将考虑半成品的BOM。否则会将半成品当作原材料。
3234 DocType: Material Request Material Issue 发料
3235 DocType: Hub Settings Seller Description 卖家描述
3236 DocType: Employee Education Qualification 学历
3367 DocType: Time Log Hours 小时
3368 DocType: Project Expected Start Date 预计开始日期
3369 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +38 Rolling 滚动
3370 DocType: ToDo Priority 优先
3371 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41 Remove item if charges is not applicable to that item 删除项目,如果收费并不适用于该项目
3372 DocType: Dropbox Backup Dropbox Access Allowed Dropbox访问已允许
3373 DocType: Dropbox Backup Weekly 每周
3388 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141 Main Reports 主报告
3389 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102 Stock Ledger entries balances updated 存库分类帐分录的余额已更新
3390 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16 To date cannot be before from date 无效的主名称
3391 DocType: Purchase Receipt Item Prevdoc DocType Prevdoc的DocType
3392 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176 Add / Edit Prices 添加/编辑价格
3393 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53 Chart of Cost Centers 成本中心表
3394 Requested Items To Be Ordered 要求项目要订购
3503 DocType: Offer Letter Offer Letter Terms 报价函条款
3504 DocType: Features Setup To track any installation or commissioning related work after sales 跟踪销售后的任何安装或调试相关工作
3505 DocType: Project Estimated Costing 估计成本计算
3506 DocType: Purchase Invoice Advance Journal Entry Detail No 日记帐分录详情编号
3507 DocType: Employee External Work History Salary 工资
3508 DocType: Serial No Delivery Document Type 交货文档类型
3509 DocType: Process Payroll Submit all salary slips for the above selected criteria 根据上述所选条件提交工资单
3513 DocType: Email Digest Receivables 应收账款
3514 DocType: Customer Additional information regarding the customer. 对于客户的其他信息。
3515 DocType: Quality Inspection Reading Reading 5 阅读5
3516 DocType: Purchase Order Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date 请输入邮件地址列表,用英文逗号分割。订单在特定的日期会被自动发送。
3517 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37 Campaign Name is required 活动名称是必须项
3518 DocType: Maintenance Visit Maintenance Date 维护日期
3519 DocType: Purchase Receipt Item Rejected Serial No 拒绝序列号
3551 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 Vacuum molding 真空成型
3552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date 预计日期不能早于物料申请时间
3553 DocType: Contact Us Settings City 城市
3554 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining 超声波加工
3555 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? 错误:没有有效的身份证?
3556 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125 Item {0} must be a Sales Item 品目{0}必须是销售品目
3557 DocType: Naming Series Update Series Number 更新序列号
3578 apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45 Gantt Chart 甘特图
3579 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57 Part-time 兼任
3580 DocType: Employee Applicable Holiday List 可申请假期列表
3581 DocType: Employee Cheque 支票
3582 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56 Series Updated 系列已更新
3583 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131 Report Type is mandatory 报告类型是强制性的
3584 DocType: Item Serial Number Series 序列号系列
3585 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69 Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1} 行{1}中的物件{0}必须指定仓库
3586 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45 Retail & Wholesale 零售及批发
3609 DocType: Purchase Taxes and Charges On Net Total 基于净总计
3610 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160 Target warehouse in row {0} must be same as Production Order 行{0}的目标仓库必须与生产订单的仓库相同
3611 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +59 No permission to use Payment Tool 没有使用付款工具的权限
3612 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192 'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s 周期性的%s没有设置“通知电子邮件地址” 循环%s中未指定“通知电子邮件地址”
3613 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86 Milling
3614 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99 Currency can not be changed after making entries using some other currency 货币不能使用其他货币进行输入后更改
3615 DocType: Company Round Off Account 四舍五入账户
3673 DocType: Tax Rule Tax Rule 税务规则
3674 DocType: Selling Settings Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle 在整个销售周期使用同一价格
3675 DocType: Manufacturing Settings Plan time logs outside Workstation Working Hours. 规划工作站工作时间以外的时间日志。
3676 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95 {0} {1} has already been submitted {0} {1}已经提交过
3677 Items To Be Requested 要申请的品目
3678 DocType: Purchase Order Get Last Purchase Rate 获取最新的采购税率
3679 DocType: Time Log Billing Rate based on Activity Type (per hour) 根据活动类型计费率(每小时)
3728 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account 要创建一个纳税帐户
3729 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +233 Please enter Expense Account 请输入您的费用帐户
3730 DocType: Account Stock 库存
3731 DocType: Employee Current Address 当前地址
3732 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified 如果品目为另一品目的变体,那么它的描述,图片,价格,税率等将从模板自动设置。你也可以手动设置。
3733 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details 采购/制造详细信息
3734 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288 Batch Inventory 批量库存
3735 DocType: Employee Contract End Date 合同结束日期
3736 DocType: Sales Order Track this Sales Order against any Project 跟踪对任何项目这个销售订单
3737 DocType: Production Planning Tool Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria 基于上述标准拉销售订单(待定提供)
3738 DocType: DocShare Document Type 文档类型
3739 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +565 From Supplier Quotation 来自供应商报价
3740 DocType: Deduction Type Deduction Type 扣款类型
3741 DocType: Attendance Half Day 半天
3760 DocType: Project Gross Margin % 毛利率%
3761 DocType: BOM With Operations 带工艺
3762 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232 Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}. 会计分录已取得货币{0}为公司{1}。请选择一个应收或应付账户币种{0}。
3763 Monthly Salary Register 月度工资记录
3764 apps/frappe/frappe/website/template.py +140 Next 下一个
3765 DocType: Warranty Claim If different than customer address 如果客户地址不同的话
3766 DocType: BOM Operation BOM Operation BOM操作
3822 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383 Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1} 类型{1}税费表的行{0}必须有成本中心
3823 DocType: Item Automatically create Material Request if quantity falls below this level 自动创建材料,如果申请数量低于这个水平
3824 Item-wise Purchase Register 品目特定的采购记录
3825 DocType: Batch Expiry Date 到期时间
3826 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375 To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item 要设置订货点水平,项目必须购买项目或生产项目
3827 Supplier Addresses and Contacts 供应商的地址和联系方式
3828 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268 Please select Category first 属性是相同的两个记录。
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955

View File

@ -251,7 +251,7 @@ DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,項目網站規
DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Access Key
DocType: Payment Tool,Reference No,參考編號
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348,Leave Blocked,禁假的
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item {0} has reached its end of life on {1},項{0}已達到其壽命結束於{1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,Item {0} has reached its end of life on {1},項{0}已達到其壽命結束於{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,全年
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,庫存調整項目
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,銷售發票號碼
@ -263,7 +263,7 @@ DocType: Item,Minimum Order Qty,最低起訂量
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,供應商類型
DocType: Item,Publish in Hub,在發布中心
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,Item {0} is cancelled,項{0}將被取消
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555,Item {0} is cancelled,項{0}將被取消
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598,Material Request,物料需求
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,更新日期間隙
DocType: Item,Purchase Details,採購詳情
@ -322,7 +322,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,送貨單
DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,讓Dropbox的訪問
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,建立稅
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款項被修改,你把它之後。請重新拉。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0}輸入兩次項目稅
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343,{0} entered twice in Item Tax,{0}輸入兩次項目稅
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,本週和待活動總結
DocType: Workstation,Rent Cost,租金成本
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,請選擇年份和月份
@ -417,7 +417,7 @@ DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,銷售主檔經
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,所有製造過程中的全域設定。
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,帳戶被凍結到
DocType: SMS Log,Sent On,發送於
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,屬性{0}多次選擇在屬性表
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,屬性{0}多次選擇在屬性表
DocType: Sales Order,Not Applicable,不適用
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,假日高手。
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,外殼成型
@ -460,7 +460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,額外的運營成本
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,化妝品
DocType: DocField,Type,類型
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,"To merge, following properties must be same for both items",若要合併,以下屬性必須為這兩個項目是相同的
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417,"To merge, following properties must be same for both items",若要合併,以下屬性必須為這兩個項目是相同的
DocType: Communication,Subject,主題
DocType: Shipping Rule,Net Weight,淨重
DocType: Employee,Emergency Phone,緊急電話
@ -485,7 +485,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,I
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'","{0}在“通知\
電子郵件地址”中是無效的電子郵件地址"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,本年總計費:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,本年總計費:
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,新增/編輯稅金及費用
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,供應商發票號碼
DocType: Territory,For reference,供參考
@ -620,7 +620,7 @@ DocType: Employee,Provide email id registered in company,提供的電子郵件ID
DocType: Hub Settings,Seller City,賣家市
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,接下來的電子郵件將被發送:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,報價函期限
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Item has variants.,項目已變種。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item has variants.,項目已變種。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,項{0}未找到
DocType: Bin,Stock Value,庫存價值
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,樹類型
@ -726,6 +726,7 @@ DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,銷貨帳戶的預設成本
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,未選擇價格列表
DocType: Employee,Family Background,家庭背景
DocType: Process Payroll,Send Email,發送電子郵件
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},警告:無效的附件{0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,無權限
DocType: Company,Default Bank Account,預設銀行帳戶
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",要根據黨的篩選,選擇黨第一類型
@ -770,7 +771,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,採購訂單
DocType: Sales Order Item,Projected Qty,預計數量
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,付款到期日
DocType: Newsletter,Newsletter Manager,通訊經理
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,項目變種{0}已經具有相同屬性的存在
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229,Item Variant {0} already exists with same attributes,項目變種{0}已經具有相同屬性的存在
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',“開放”
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,送貨單留言
DocType: Expense Claim,Expenses,開支
@ -835,7 +836,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,範圍
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,預設應付帳款
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,員工{0}不活躍或不存在
DocType: Features Setup,Item Barcode,商品條碼
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item Variants {0} updated,項目變種{0}更新
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Item Variants {0} updated,項目變種{0}更新
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6閱讀
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,購買發票提前
DocType: Address,Shop,
@ -913,7 +914,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,包裝單項目
DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,現金/銀行帳戶
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,刪除的項目在數量或價值沒有變化。
DocType: Delivery Note,Delivery To,交貨給
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,Attribute table is mandatory,屬性表是強制性的
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,Attribute table is mandatory,屬性表是強制性的
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,獲取銷售訂單
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0}不能為負數
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,備案
@ -1061,7 +1062,7 @@ DocType: Communication,Sent,已送出
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,查看總帳
DocType: File,Lft,LFT
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最早
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +388,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",具有具有相同名稱的項目群組存在,請更改項目名稱或重新命名該項目群組
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",具有具有相同名稱的項目群組存在,請更改項目名稱或重新命名該項目群組
DocType: Communication,Delivery Status,交貨狀態
DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,對製造銷售訂單
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517,Rest Of The World,世界其他地區
@ -1108,7 +1109,7 @@ DocType: Item,Auto re-order,自動重新排序
apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Achieved,實現總計
DocType: Employee,Place of Issue,簽發地點
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,合同
DocType: Report,Disabled,
DocType: Report,Disabled,不使用
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},所需的計量單位計量單位:丁文因素:{0}項:{1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,間接費用
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,列#{0}:數量是強制性的
@ -1225,7 +1226,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,送貨地址名稱
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,科目表
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,條款及細則內容
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,不能大於100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is not a stock Item,項{0}不是缺貨登記
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546,Item {0} is not a stock Item,項{0}不是缺貨登記
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,計劃外
DocType: Employee,Owned,擁有的
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,依賴於無薪休假
@ -1369,7 +1370,7 @@ DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477,Mark as Delivered,標記為交付
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,請報價
DocType: Dependent Task,Dependent Task,相關任務
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},預設計量單位的轉換因子必須是1在行{0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},預設計量單位的轉換因子必須是1在行{0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,Leave of type {0} cannot be longer than {1},請假類型{0}不能長於{1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,嘗試規劃X天行動提前。
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,停止生日提醒
@ -1379,7 +1380,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,{0}查看
DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,薪酬結構演繹
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,選擇性激光燒結
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,計量單位{0}已經進入不止一次在轉換係數表
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,計量單位{0}已經進入不止一次在轉換係數表
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,導入成功!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,發布項目成本
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},數量必須不超過{0}
@ -1457,7 +1458,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",公司、月分與財務年度是必填的
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,市場推廣開支
,Item Shortage Report,商品短缺報告
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,請同時註明“重量計量單位”
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,請同時註明“重量計量單位”
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,做此存貨分錄所需之物料需求
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,該產品的一個單元。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',時間日誌批量{0}必須是'提交'
@ -1503,7 +1504,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,變種
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},新的{0}
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,為你的交易編號序列設置的前綴
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,已停止訂單無法取消。 撤銷停止再取消。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,預設BOM{0})必須是活動的這個項目或者其模板
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,預設BOM{0})必須是活動的這個項目或者其模板
DocType: Employee,Leave Encashed?,離開兌現?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,機會從字段是強制性的
DocType: Item,Variants,變種
@ -1670,7 +1671,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossin
,Quotation Trends,報價趨勢
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},項目{0}之項目主檔未提及之項目群組
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,借記帳戶必須是應收賬款
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",由於生產訂單可以為這個項目提出,它必須是一個股票項目。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.",由於生產訂單可以為這個項目提出,它必須是一個股票項目。
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,航運量
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,加盟
DocType: Authorization Rule,Above Value,上述值
@ -1983,7 +1984,7 @@ cannot be greater than planned quanitity in Production Order translates into
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,送貨規則標籤
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能為空。
DocType: Newsletter,Test,測試
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364,"As there are existing stock transactions for this item, \
you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",由於有存量交易為這個項目,\你不能改變的值'有序列號''有批號''是股票項目“和”評估方法“
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,快速日記帳分錄
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,你不能改變速度如果BOM中提到反對的任何項目
@ -2212,7 +2213,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,預設的估值方法
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,拋光
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,計劃開始時間
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,關閉資產負債表和賬面利潤或虧損。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.",測度項目的默認單位{0}不能直接改變,因為\你已經做了一些交易S與其他計量單位。要更改默認的計量單位\使用“計量單位更換工具”下的股票模塊工具。
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,指定的匯率將一種貨幣兌換成另一種
@ -2314,7 +2315,7 @@ DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,獲取相關條目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,存貨的會計分錄
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,鑄幣
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,銷售團隊1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Item {0} does not exist,項目{0}不存在
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Item {0} does not exist,項目{0}不存在
DocType: Sales Invoice,Customer Address,客戶地址
apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,總計
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,收取額外折扣
@ -2769,7 +2770,7 @@ DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),實際開始日期(通過時
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,調整前
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),稅收和收費上架(公司貨幣)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,商品稅行{0}必須有帳戶類型稅或收入或支出或課稅的
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,商品稅行{0}必須有帳戶類型稅或收入或支出或課稅的
DocType: Sales Order,Partly Billed,天色帳單
DocType: Item,Default BOM,預設的BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
@ -3072,7 +3073,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted a
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,隨著對日
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,珩磨
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,緩刑
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,預設倉庫對庫存項目是強制性的。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,預設倉庫對庫存項目是強制性的。
DocType: Feed,Full Name,全名
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},{1}年{0}月的薪資支付
@ -3142,7 +3143,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,供應商報價
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,報價一被儲存,就會顯示出來。
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,熨衣服
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1}已停止
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},條碼{0}已經用在項目{1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352,Barcode {0} already used in Item {1},條碼{0}已經用在項目{1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,在此日期加到日曆
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,增加運輸成本的規則。
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,活動預告
@ -3269,7 +3270,7 @@ DocType: Account,Auditor,核數師
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,當前訂單的週期的最後一天
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,使錄取通知書
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,退貨
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,測度變異的默認單位必須與模板
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,測度變異的默認單位必須與模板
DocType: DocField,Fold,
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,生產訂單操作
DocType: Pricing Rule,Disable,關閉
@ -3406,7 +3407,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction n
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要設定這個財政年度為預設值,點擊“設為預設”
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),設置接收郵件服務器支持電子郵件ID 。 例如support@example.com
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,短缺數量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Item variant {0} exists with same attributes,項目變種{0}存在具有相同屬性
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528,Item variant {0} exists with same attributes,項目變種{0}存在具有相同屬性
DocType: Salary Slip,Salary Slip,工資單
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,打磨
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,“至日期”是必需填寫的
@ -3542,7 +3543,7 @@ DocType: Employee,Educational Qualification,學歷
DocType: Workstation,Operating Costs,運營成本
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,員工請假審批
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0}已成功添加到我們的新聞列表。
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +377,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一個重新排序條目已存在這個倉庫{1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一個重新排序條目已存在這個倉庫{1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",不能聲明為丟失,因為報價已經取得進展。
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,電子束加工
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,採購主檔經理
@ -3552,7 +3553,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,主報告
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,庫存總帳條目更新結餘
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,無效的主名稱
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc的DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,新增/編輯價格
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176,Add / Edit Prices,新增/編輯價格
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,成本中心的圖
,Requested Items To Be Ordered,要訂購的需求項目
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298,My Orders,我的訂單
@ -3619,7 +3620,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,到倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},帳戶{0}已多次輸入會計年度{1}
,Average Commission Rate,平均佣金率
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非庫存項目不能有序號
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,非庫存項目不能有序號
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,考勤不能標記為未來的日期
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,定價規則說明
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,帳戶頭
@ -3648,7 +3649,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Not
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,銷售發票訊息
DocType: Authorization Rule,Based On,基於
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,訂購數量
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,Item {0} is disabled,項目{0}無效
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} is disabled,項目{0}無效
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,存貨凍結到...為止
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期間從和週期要日期強制性的經常性{0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,專案活動/任務。
@ -3799,7 +3800,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zer
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,製造/從原材料數量給予重新包裝後獲得的項目數量
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,應收/應付賬款
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,對銷售訂單項目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +518,Please specify Attribute Value for attribute {0},請指定屬性值的屬性{0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521,Please specify Attribute Value for attribute {0},請指定屬性值的屬性{0}
DocType: Item,Default Warehouse,預設倉庫
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),實際結束日期(通過時間日誌)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},不能指定預算給群組帳目{0}
@ -3935,7 +3936,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please en
DocType: POS Profile,POS Profile,POS簡介
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",季節性設置預算,目標等。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,行{0}:付款金額不能大於傑出金額
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,總未付
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,總未付
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,時間日誌是不計費
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",項目{0}是一個模板,請選擇它的一個變體
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,購買者
@ -3957,7 +3958,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Next Date,下一個日期
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,大/選修課
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,請輸入稅費
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85,Machining,加工
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,落船
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,直接發運給客戶
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",在這裡,您可以維護家庭的詳細訊息,如父母,配偶和子女的姓名及職業
DocType: Hub Settings,Seller Name,賣家名稱
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),稅收和扣除(公司貨幣)
@ -3988,7 +3989,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383,Cos
DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,自動創建材料,如果申請數量低於這個水平
,Item-wise Purchase Register,項目明智的購買登記
DocType: Batch,Expiry Date,到期時間
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +369,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要設置訂貨點水平,項目必須購買項目或生產項目
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",要設置訂貨點水平,項目必須購買項目或生產項目
,Supplier Addresses and Contacts,供應商的地址和聯繫方式
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,請先選擇分類
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,專案主持。

1 DocType: Employee Salary Mode 薪酬模式
251 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535 Item {0} has reached its end of life on {1} 項{0}已達到其壽命結束於{1}
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339 Annual 全年
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item 庫存調整項目
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No 銷售發票號碼
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty 最小訂貨量
256 DocType: Lead Do Not Contact 不要聯繫
257 DocType: Sales Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. 唯一ID來跟踪所有的經常性發票。它是在提交生成的。
263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555 Item {0} is cancelled 項{0}將被取消
264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598 Material Request 物料需求
265 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date 更新日期間隙
266 DocType: Item Purchase Details 採購詳情
267 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} 項目{0}未發現“原材料提供'表中的採購訂單{1}
268 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 Wire brushing 鋼絲刷
269 DocType: Employee Relation 關係
322 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105 Summary for this week and pending activities 本週和待活動總結
323 DocType: Workstation Rent Cost 租金成本
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74 Please select month and year 請選擇年份和月份
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date 輸入電子郵件ID用逗號隔開,發票會自動在特定的日期郵寄
326 DocType: Employee Company Email 企業郵箱
327 DocType: GL Entry Debit Amount in Account Currency 在賬戶幣種借記金額
328 DocType: Shipping Rule Valid for Countries 有效的國家
417 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Shell molding 外殼成型
418 DocType: Material Request Item Required Date 所需時間
419 DocType: Delivery Note Billing Address 帳單地址
420 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644 Please enter Item Code. 請輸入產品編號。
421 DocType: BOM Costing 成本核算
422 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount 如果選中,稅額將被視為已包含在列印速率/列印數量
423 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Total Qty 總數量
460 DocType: Employee Emergency Phone 緊急電話
461 Serial No Warranty Expiry 序列號保修到期
462 DocType: Sales Order To Deliver 為了提供
463 DocType: Purchase Invoice Item Item 項目
464 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) 差異(Dr - Cr)
465 DocType: Account Profit and Loss 損益
466 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293 Managing Subcontracting 管理轉包
485 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52 Closing (Cr) 關閉(Cr)
486 DocType: Serial No Warranty Period (Days) 保修期限(天數)
487 DocType: Installation Note Item Installation Note Item 安裝注意項
488 Pending Qty 待定數量
489 DocType: Job Applicant Thread HTML 主題HTML
490 DocType: Company Ignore 忽略
491 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 SMS sent to following numbers: {0} 短信發送至以下號碼:{0}
620 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 Biomachining Biomachining
621 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89 Unable to find exchange rate 找不到匯率
622 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Aerospace 航天
623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 Welcome 歡迎
624 DocType: Journal Entry Credit Card Entry 信用卡進入
625 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 Task Subject 任務主題
626 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33 Goods received from Suppliers. 從供應商收到貨。
726 DocType: Expense Claim DocType: Notification Control Expenses Delivery Note Message 開支 送貨單留言
727 DocType: Item Variant Attribute DocType: Expense Claim Item Variant Attribute Expenses 產品規格屬性 開支
728 DocType: Item Variant Attribute Purchase Receipt Trends Item Variant Attribute 採購入庫趨勢 產品規格屬性
729 Purchase Receipt Trends 採購入庫趨勢
730 DocType: Appraisal Select template from which you want to get the Goals 選擇您想要得到的目標模板
731 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Research & Development 研究與發展
732 Amount to Bill 帳單數額
771 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 BOM {0} must be active BOM {0}必須是積極的
772 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first 請先選擇文檔類型
773 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit 取消取消此保養訪問之前,材質訪問{0}
774 DocType: Salary Slip Leave Encashment Amount 假期兌現金額
775 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 Serial No {0} does not belong to Item {1} 序列號{0}不屬於項目{1}
776 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty 所需數量
777 DocType: Bank Reconciliation Total Amount 總金額
836 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101 Tree of finanial Cost Centers. 樹finanial成本中心。
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 Transfered 轉移
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). 上傳你的信頭和標誌。 (您可以在以後對其進行編輯)。
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156 White
840 DocType: SMS Center All Lead (Open) 所有鉛(開放)
841 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid 獲取有償進展
842 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 Attach Your Picture 附上你的照片
914 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age 平均年齡
915 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future 你的銷售人員會在未來聯繫客戶
916 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. 列出一些你的供應商。他們可以是組織或個人。
917 DocType: Company Default Currency 預設貨幣
918 DocType: Contact Enter designation of this Contact 輸入該聯繫人指定
919 DocType: Contact Us Settings Address 地址
920 DocType: Expense Claim From Employee 從員工
1062 DocType: Report Disabled 不使用
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} 所需的計量單位計量單位:丁文因素:{0}項:{1}
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses 間接費用
1065 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163 Row {0}: Qty is mandatory 列#{0}:數量是強制性的
1066 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Agriculture 農業
1067 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611 Your Products or Services 您的產品或服務
1068 DocType: Mode of Payment Mode of Payment 付款方式
1109 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172 Valuation Rate required for Item {0} 所需物品估價速率{0}
1110 DocType: Quality Inspection Reading Reading 8 閱讀8
1111 DocType: Sales Partner Agent 代理人
1112 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74 Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On' 共有{0}所有項目為零,可能你應該改變“基於分佈式費”
1113 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Calculation 稅費計算
1114 DocType: BOM Operation Workstation 工作站
1115 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +112 Hardware 硬件
1226 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} 行{0}:分配量{1}必須小於或等於合資量{2}
1227 DocType: Item Inventory 庫存
1228 DocType: Features Setup To enable "Point of Sale" view 為了讓觀“銷售點”
1229 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402 Payment cannot be made for empty cart 無法由空的購物車產生款項
1230 DocType: Item Sales Details 銷售詳細資訊
1231 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 Pinning 鋼釘
1232 DocType: Opportunity With Items 隨著項目
1370 DocType: Journal Entry Entry Type 條目類型
1371 Customer Credit Balance 客戶信用平衡
1372 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137 Please verify your email id 請驗證您的電子郵件ID
1373 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' 需要' Customerwise折扣“客戶
1374 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 Update bank payment dates with journals. 更新與日記帳之銀行付款日期。
1375 DocType: Quotation Term Details 長期詳情
1376 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning For (Days) 容量規劃的期限(天)
1380 DocType: Authorization Rule Approving User 批准用戶
1381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 Forging 鍛造
1382 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 Plating 電鍍
1383 DocType: Purchase Invoice End date of current invoice's period 當前發票的期限的最後一天
1384 DocType: Pricing Rule Applicable For 適用
1385 DocType: Bank Reconciliation From Date 從日期
1386 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country 航運規則國家
1458 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458 Make Purchase Order 製作採購訂單
1459 DocType: SMS Center Send To 發送到
1460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 There is not enough leave balance for Leave Type {0} 沒有足夠的餘額休假請假類型{0}
1461 DocType: Sales Team Contribution to Net Total 貢獻合計淨
1462 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code 客戶的產品編號
1463 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation 庫存調整
1464 DocType: Territory Territory Name 地區名稱
1504 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5 Expired 過期
1505 DocType: Packing Slip To Package No. 以包號
1506 DocType: DocType System 系統
1507 DocType: Warranty Claim Issue Date 發行日期
1508 DocType: Activity Cost Activity Cost 活動費用
1509 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty 消耗的數量
1510 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 Telecommunications 電信
1671 DocType: Address Template Address Template 地址模板
1672 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128 Please enter Employee Id of this sales person 請輸入這個銷售人員的員工標識
1673 DocType: Territory Classification of Customers by region 客戶按區域分類
1674 DocType: Project % Tasks Completed % 任務已完成
1675 DocType: Project Gross Margin 毛利
1676 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140 Please enter Production Item first 請先輸入生產項目
1677 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72 disabled user 禁用的用戶
1984 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} 無法產生更多的項目{0}不是銷售訂單數量{1}
1985 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471 Stock Entry {0} is not submitted 股票輸入{0}不提交
1986 DocType: Payment Reconciliation Bank / Cash Account 銀行/現金帳戶
1987 DocType: Tax Rule Billing City 結算城市
1988 DocType: Global Defaults Hide Currency Symbol 隱藏貨幣符號
1989 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164 e.g. Bank, Cash, Credit Card 例如:銀行,現金,信用卡
1990 DocType: Journal Entry Credit Note 信用票據
2213 DocType: Stock Entry Subcontract 轉包
2214 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121 Please enter {0} first 請輸入{0}第一
2215 DocType: Production Planning Tool Get Items From Sales Orders 從銷售訂單獲取項目
2216 DocType: Production Order Operation Actual End Time 實際結束時間
2217 DocType: Production Planning Tool Download Materials Required 下載所需材料
2218 DocType: Item Manufacturer Part Number 製造商零件編號
2219 DocType: Production Order Operation Estimated Time and Cost 估計時間和成本
2315 DocType: GL Entry Voucher No 憑證編號
2316 DocType: Leave Allocation Leave Allocation 排假
2317 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396 Material Requests {0} created {0}物料需求已建立
2318 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Template of terms or contract. 模板條款或合同。
2319 DocType: Customer Address and Contact 地址和聯繫方式
2320 DocType: Customer Last Day of the Next Month 下個月的最後一天
2321 DocType: Employee Feedback 反饋
2770 DocType: Quality Inspection Report Date 報告日期
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Routing 路由
2772 DocType: C-Form Invoices 發票
2773 DocType: Job Opening Job Title 職位
2774 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80 {0} Recipients {0}收件人
2775 DocType: Features Setup Item Groups in Details 產品群組之詳細資訊
2776 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335 Quantity to Manufacture must be greater than 0. 量生產必須大於0。
3073 DocType: Employee Internal Work History 內部工作經歷
3074 DocType: DocField Column Break 分欄符
3075 DocType: Event Thursday 星期四
3076 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 Private Equity 私募股權投資
3077 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93 Turning 車削
3078 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback 客戶反饋
3079 DocType: Account Expense 費用
3143 DocType: Task Total Expense Claim (via Expense Claim) 總費用報銷(通過費用報銷)
3144 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66 Customer Id 客戶ID
3145 DocType: Page Page Name 網頁名稱
3146 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110 To Time must be greater than From Time 到時間必須大於從時間
3147 DocType: Journal Entry Account Exchange Rate 匯率
3148 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465 Sales Order {0} is not submitted 銷售訂單{0}未提交
3149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74 Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2} 倉庫{0}:父帳戶{1}不屬於該公司{2}
3270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 Burnishing 打磨
3271 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 'To Date' is required “至日期”是必需填寫的
3272 DocType: Packing Slip Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. 產生交貨的包裝單。用於通知箱號,內容及重量。
3273 DocType: Sales Invoice Item Sales Order Item 銷售訂單項目
3274 DocType: Salary Slip Payment Days 付款日
3275 DocType: BOM Manage cost of operations 管理作業成本
3276 DocType: Features Setup Item Advanced 項目高級
3407 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date 完成日期
3408 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) 金額(公司貨幣)
3409 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 Die casting 壓鑄模具
3410 DocType: Email Alert Reference Date 參考日期
3411 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105 Organization unit (department) master. 組織單位(部門)的主人。
3412 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25 Please enter valid mobile nos 請輸入有效的手機號
3413 DocType: Budget Detail Budget Detail 預算案詳情
3543 DocType: Item Customer Detail Item Customer Detail 項目客戶詳細
3544 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147 Confirm Your Email 確認您的電子郵件
3545 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 Offer candidate a Job. 報價候選作業。
3546 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of 提示電子郵件的提交
3547 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item 項{0}必須是一個缺貨登記
3548 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse 預設在製品倉庫
3549 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Default settings for accounting transactions. 會計交易的預設設定。
3553 DocType: Contact Us Settings City 城市
3554 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Ultrasonic machining 超聲波加工
3555 apps/frappe/frappe/templates/base.html +137 Error: Not a valid id? 錯誤:沒有有效的身份證?
3556 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125 Item {0} must be a Sales Item 項{0}必須是一個銷售項目
3557 DocType: Naming Series Update Series Number 更新序列號
3558 DocType: Account Equity 公平
3559 DocType: Sales Order Printing Details 印刷詳情
3620 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429 Change 更改
3621 DocType: Purchase Invoice Contact Email 聯絡電郵
3622 DocType: Appraisal Goal Score Earned 獲得得分
3623 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 e.g. "My Company LLC" 例如“我的公司有限責任公司”
3624 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173 Notice Period 通知期
3625 DocType: Bank Reconciliation Detail Voucher ID 優惠券編號
3626 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14 This is a root territory and cannot be edited. 集團或Ledger ,借方或貸方,是特等帳戶
3649 DocType: Contact Us Settings State 狀態
3650 DocType: Batch Batch 批量
3651 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51 Balance 平衡
3652 DocType: Project Total Expense Claim (via Expense Claims) 總費用報銷(通過費用報銷)
3653 DocType: User Gender 性別
3654 DocType: Journal Entry Debit Note 繳費單
3655 DocType: Stock Entry As per Stock UOM 按庫存計量單位
3800 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same 原始貨幣和目標貨幣不能相同
3801 DocType: Stock Entry Repack 重新包裝
3802 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding 在繼續之前,您必須儲存表單
3803 DocType: Item Attribute Numeric Values 數字值
3804 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500 Attach Logo 附加標誌
3805 DocType: Customer Commission Rate 佣金率
3806 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38 Make Variant 在Variant
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995