2017-06-07 12:05:29 +05:30

484 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModePajamos režimas
2DocType: EmployeeDivorcedišsiskyręs
3apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedDaiktai jau sinchronizuojami
4DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeisti punktas turi būti pridėtas kelis kartus iš sandorio
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAtšaukti medžiaga Apsilankymas {0} prieš panaikinant šį garantinės pretenzijos
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsVartotojų gaminiai
7DocType: ItemCustomer Itemsklientų daiktai
8DocType: ProjectCosting and BillingSąnaudų ir atsiskaitymas
9apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerSąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} negali būti knygos
10DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPaskelbti Prekę hub.erpnext.com
11apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsSiųsti Pranešimai
12apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationvertinimas
13DocType: ItemDefault Unit of MeasureNumatytasis matavimo vienetas
14DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVisos pardavimo partnerė Susisiekite
15DocType: EmployeeLeave ApproversPalikite Approvers
16DocType: Sales PartnerDealerprekiautojas
17DocType: EmployeeRentednuomojamos
18DocType: Purchase OrderPO-po-
19DocType: POS ProfileApplicable for UserTaikoma Vartotojo
20apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +194Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelSustabdyta Gamybos nurodymas negali būti atšauktas, atkišti ji pirmą kartą atšaukti
21DocType: Vehicle ServiceMileageRida
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231Do you really want to scrap this asset?Ar tikrai norite atsisakyti šios turtą?
23apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierPasirinkti Default Tiekėjas
24apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Valiutų reikia kainoraščio {0}
25DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bus apskaičiuojama sandorį.
26DocType: Purchase OrderCustomer ContactKlientų Susisiekite
27DocType: Job ApplicantJob ApplicantDarbas Pareiškėjas
28apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsTai grindžiama sandorių atžvilgiu šis tiekėjas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
29apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nieko daugiau rezultatų.
30apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34Legaljuridinis
31apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0}
32DocType: Bank GuaranteeCustomerklientas
33DocType: Purchase Receipt ItemRequired Byreikalaujama pagal
34DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteGrįžti Prieš važtaraštyje
35DocType: Purchase Order% Billed% Įvardintas
36apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valiutų kursai turi būti toks pat, kaip {0} {1} ({2})
37DocType: Sales InvoiceCustomer NameKlientas
38DocType: VehicleNatural GasGamtinių dujų
39apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130Bank account cannot be named as {0}Banko sąskaita negali būti vadinamas {0}
40DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Vadovai (ar jų grupės), pagal kurį apskaitos įrašai yra pagaminti ir likučiai išlieka.
41apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Neįvykdyti {0} negali būti mažesnė už nulį ({1})
42DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsNumatytasis 10 min
43DocType: Leave TypeLeave Type NamePalikite Modelio pavadinimas
44apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openRodyti atvira
45apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155Series Updated SuccessfullySerija Atnaujinta sėkmingai
46apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18CheckoutUžsakymas
47apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179Accural Journal Entry SubmittedAccural leidinys Įėjimo Pateikė
48DocType: Pricing RuleApply Ontaikyti ant
49DocType: Item PriceMultiple Item prices.Keli punktas kainos.
50Purchase Order Items To Be ReceivedPirkimui užsakyti prekes bus gauta
51DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi tiekėju Kontaktai Reklama
52DocType: Support SettingsSupport Settingsparamos Nustatymai
53DocType: SMS ParameterParameterParametras
54apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62Expected End Date can not be less than Expected Start DateTikimasi Pabaigos data negali būti mažesnė nei planuotos datos
55apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})
56apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282New Leave ApplicationNauja atostogos taikymas
57Batch Item Expiry StatusSerija punktas Galiojimo Būsena
58apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146Bank Draftbankas projektas
59DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment Accountmokėjimo sąskaitos režimas
60apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsRodyti Variantai
61DocType: Academic TermAcademic Termakademinė terminas
62apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmedžiaga
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +669Quantitykiekis
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546Accounts table cannot be blank.Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Loans (Liabilities)Paskolos (įsipareigojimai)
66DocType: Employee EducationYear of PassingMetus artimųjų
67DocType: ItemCountry of OriginKilmės šalis
68apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26In StockPrekyboje
69apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesAtviri klausimai
70DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemGamybos planas punktas
71apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144User {0} is already assigned to Employee {1}Vartotojas {0} jau priskirtas Darbuotojo {1}
72apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareSveikatos apsauga
73apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Delsimas mokėjimo (dienomis)
74apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service ExpensePaslaugų išlaidų
75apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +839Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Serijos numeris: {0} jau yra nuorodos į pardavimo sąskaita-faktūra: {1}
76apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +808Invoicefaktūra
77DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityperiodiškumas
78apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFinansiniai metai {0} reikalingas
79apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54Expected Delivery Date is be before Sales Order DateNumatomas pristatymo data yra būti prieš Pardavimų įsakymu data
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21Defenseapsauga
81DocType: Salary ComponentAbbrabbr
82DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultatas (0-5)
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
84apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75Row # {0}:Eilutės # {0}:
85DocType: TimesheetTotal Costing AmountIš viso Sąnaudų suma
86DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomobilio Nėra
87apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150Please select Price ListPrašome pasirinkti Kainoraštis
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionEilutės # {0}: mokėjimo dokumentas privalo baigti trasaction
89DocType: Production Order OperationWork In ProgressDarbas vyksta
90apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select datePrašome pasirinkti datą
91DocType: EmployeeHoliday ListAtostogų sąrašas
92apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210Accountantbuhalteris
93DocType: Cost CenterStock Userakcijų Vartotojas
94DocType: CompanyPhone NoTelefonas Nėra
95apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50Course Schedules created:Kursų tvarkaraštis sukurta:
96apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135New {0}: #{1}Nauja {0}: # {1}
97Sales Partners CommissionPardavimų Partneriai Komisija
98apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44Abbreviation cannot have more than 5 charactersSantrumpa negali turėti daugiau nei 5 simboliai
99DocType: Payment RequestPayment Requestmokėjimo prašymas
100DocType: AssetValue After DepreciationVertė po nusidėvėjimo
101DocType: EmployeeO+O +
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17RelatedSusijęs
103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining dateLankomumas data negali būti mažesnė nei darbuotojo, jungiančia datos
104DocType: Grading ScaleGrading Scale NameVertinimo skalė Vardas
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26This is a root account and cannot be edited.Tai šaknys sąskaita ir negali būti redaguojami.
106DocType: BOMOperationsoperacijos
107apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Negalima nustatyti leidimo pagrindu Nuolaida {0}
108DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePrisegti .csv failą su dviem stulpeliais, po vieną seną pavadinimą ir vieną naują vardą
109apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} jokiu aktyviu finansinius metus.
110DocType: Packed ItemParent Detail docnameTėvų Išsamiau DOCNAME
111apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Nuoroda: {0}, Prekės kodas: {1} ir klientų: {2}
112apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303KgKilogramas
113DocType: Student LogLogPrisijungti
114apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Atidarymo dėl darbo.
115DocType: Item AttributeIncrementprieaugis
116apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61Select Warehouse...Pasirinkite sandėlio ...
117apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6Advertisingreklaminis
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than oncePati bendrovė yra įrašytas daugiau nei vieną kartą
119DocType: EmployeeMarriedVedęs
120apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Neleidžiama {0}
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +560Get items fromGauk elementus iš
122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +438Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}
123apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Prekės {0}
124apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNėra išvardytus punktus
125DocType: Payment ReconciliationReconcilesuderinti
126apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryParduotuvė
127DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Skaitymas 1
128DocType: Process PayrollMake Bank EntryPadaryti Bank įrašą
129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension Fundspensijų fondai
130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateKitas Nusidėvėjimas data negali būti prieš perkant data
131DocType: SMS CenterAll Sales PersonVisi pardavimo asmuo
132DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Mėnesio pasiskirstymas ** Jums padės platinti biudžeto / target visoje mėnesius, jei turite sezoniškumą savo verslą.
133apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1642Not items foundNerasta daiktai
134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178Salary Structure MissingDarbo užmokesčio struktūrą Trūksta
135DocType: LeadPerson Nameasmens vardas, pavardė
136DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemPardavimų sąskaita faktūra punktas
137DocType: AccountCreditkreditas
138DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterNurašyti išlaidų centrus
139apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51e.g. "Primary School" or "University"pvz "pradinė mokykla" arba "Universitetas"
140apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Stock ReportsAkcijų ataskaitos
141DocType: WarehouseWarehouse DetailSandėlių detalės
142apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +154Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kredito limitas buvo kirto klientui {0} {1} / {2}
143apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pabaigoje mokslo metų data, iki kurios terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +472"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Ar Ilgalaikio turto" negali būti nepažymėta, kaip Turto įrašas egzistuoja nuo elemento
145DocType: Vehicle ServiceBrake Oilstabdžių Nafta
146DocType: Tax RuleTax Typemokesčių tipas
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}
148DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Prekė vaizdas (jei ne skaidrių)
149apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameKlientų egzistuoja to paties pavadinimo
150DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Valandą greičiu / 60) * Tikrasis veikimo laikas
151apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890Select BOMPasirinkite BOM
152DocType: SMS LogSMS LogSMS Prisijungti
153apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsIšlaidos pristatyto objekto
154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateAtostogų į {0} yra ne tarp Nuo datos ir iki šiol
155DocType: Student LogStudent LogStudentų Prisijungti
156DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsGauk specifikaciją
157DocType: LeadInterestedSuinteresuotas
158apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171Openingatidarymas
159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28From {0} to {1}Iš {0} ir {1}
160DocType: ItemCopy From Item GroupKopijuoti Nuo punktas grupės
161DocType: Journal EntryOpening Entryatidarymas įrašas
162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlySąskaita mokate tik
163DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsGrąžinti Over periodų skaičius
164apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37{0} - {1} is not enrolled in the given {2}{0} - {1} nėra įtraukti į suteiktas {2}
165apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37{0} - {1} is not enrolled in the given {2}{0} - {1} nėra įtraukti į suteiktas {2}
166DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildomos išlaidos
167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142Account with existing transaction can not be converted to group.Sąskaita su esama sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
168DocType: LeadProduct EnquiryPrekės Užklausa
169DocType: Academic TermSchoolsMokyklos
170apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Ne atostogos rekordas darbuotojo rado {0} už {1}
171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstPrašome įvesti įmonę pirmas
172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +332Please select Company firstPrašome pasirinkti Company pirmas
173DocType: Employee EducationUnder Graduatepagal diplomas
174apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTikslinė Apie
175DocType: BOMTotal CostIš viso išlaidų
176DocType: Journal Entry AccountEmployee LoanDarbuotojų Paskolos
177apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89Activity Log:Veiklos žurnalas:
178apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227Item {0} does not exist in the system or has expiredPrekė {0} neegzistuoja sistemoje arba pasibaigęs
179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateNekilnojamasis turtas
180apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7Statement of AccountSąskaitų ataskaita
181apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41Pharmaceuticalsvaistai
182DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetAr Ilgalaikio turto
183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233Available qty is {0}, you need {1}Turimas Kiekis yra {0}, jums reikia {1}
184DocType: Expense Claim DetailClaim Amountreikalavimo suma
185DocType: EmployeeMrPonas
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49Duplicate customer group found in the cutomer group tablerasti abonentu grupės lentelėje dublikatas klientų grupė
187apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierTiekėjas Tipas / Tiekėjas
188DocType: Naming SeriesPrefixpriešdėlis
189apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300Consumablevartojimo
190DocType: EmployeeB-B
191DocType: Upload AttendanceImport Logimportas Prisijungti
192DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaIštraukite Material prašymu tipo Gamyba remiantis pirmiau minėtais kriterijais
193DocType: Training Result EmployeeGradeklasė
194DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierPaskelbta tiekėjo
195DocType: SMS CenterAll Contactvisi Susisiekite
196apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878Production Order already created for all items with BOMGamybos Užsakyti jau sukurtas visų daiktų su BOM
197apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182Annual SalaryMetinis atlyginimas
198DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDienos darbo santrauka
199DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUždarius finansinius metus
200apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343{0} {1} is frozen{0} {1} yra sušaldyti
201apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133Please select Existing Company for creating Chart of AccountsPrašome pasirinkti veikiančią bendrovę kurti sąskaitų planą
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78Stock ExpensesAkcijų išlaidos
203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91Select Target WarehousePasirinkite Target sandėlis
204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91Select Target WarehousePasirinkite Target sandėlis
205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailPrašome įvesti Pageidautina kontaktinį elektroninio pašto adresą
206DocType: Journal EntryContra Entrycontra įrašas
207DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKredito įmonėje Valiuta
208DocType: Delivery NoteInstallation StatusĮrengimas būsena
209apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Norite atnaujinti lankomumą? <br> Dovana: {0} \ <br> Nėra: {1}
210apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
211DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
212DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseTiekimo Žaliavos pirkimas
213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +139At least one mode of payment is required for POS invoice.Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
214DocType: Products SettingsShow Products as a ListRodyti produktus sąraše
215DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsAtsisiųskite šabloną, užpildykite reikiamus duomenis ir pridėti naują failą. Visos datos ir darbuotojas kombinacija Pasirinkto laikotarpio ateis šabloną, su esamais lankomumo įrašų
216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481Item {0} is not active or end of life has been reachedPrekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos
217apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346Example: Basic MathematicsPavyzdys: Elementarioji matematika
218apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedĮtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti
219apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214Settings for HR ModuleNustatymai HR modulio
220DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centro
221DocType: Sales InvoiceChange AmountPakeisti suma
222DocType: BOM Replace ToolNew BOMnauja BOM
223DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryPadaryti nusidėvėjimo įrašą
224DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
225DocType: LeadRequest Typeprašymas tipas
226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17Make EmployeePadaryti Darbuotojas
227apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14Broadcastingtransliavimas
228apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153Executionvykdymas
229apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Išsami informacija apie atliktas operacijas.
230DocType: Serial NoMaintenance Statustechninės priežiūros būseną
231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Tiekėjas privalo prieš MOKĖTINOS sąskaitą {2}
232apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingElementus ir kainodara
233apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Iš viso valandų: {0}
234apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nuo data turėtų būti per finansinius metus. Darant prielaidą Iš data = {0}
235DocType: CustomerIndividualindividualus
236DocType: InterestAcademics Userakademikai Vartotojas
237DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureSuma pav
238DocType: Employee Loan ApplicationLoan Infopaskolos informacija
239apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Planas techninės priežiūros apsilankymų.
240DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageĮveskite URL parametrą pranešimą
241DocType: POS ProfileCustomer Groupsklientų Grupės
242apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsFinansinės ataskaitos
243DocType: GuardianStudentsstudentai
244apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Taikymo taisyklės kainodaros ir nuolaida.
245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingKainų sąrašas turi būti taikoma perkant ar parduodant
246apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Montavimo data gali būti ne anksčiau pristatymo datos punkte {0}
247DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Nuolaida Kainų sąrašas tarifas (%)
248DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsPasirinkite Terminai ir sąlygos
249apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Out Valueiš Vertė
250DocType: Production Planning ToolSales Orderspardavimų užsakymai
251DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationįvertinimas
252Purchase Order TrendsPirkimui užsakyti tendencijos
253apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkUž citatos prašymas gali būti atvertas paspaudę šią nuorodą
254apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Skirti lapai per metus.
255DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG kūrimo įrankis kursai
256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235Insufficient Stocknepakankamas sandėlyje
257DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingIšjungti pajėgumų planavimas ir laiko sekimo
258DocType: Email DigestNew Sales OrdersNaujų pardavimo užsakymus
259DocType: Bank GuaranteeBank AccountBanko sąskaita
260DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLeiskite neigiamas balansas
261DocType: EmployeeCreate UserSukurti vartotoją
262DocType: Selling SettingsDefault Territorynumatytasis teritorija
263apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53Televisiontelevizija
264DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
265apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417Advance amount cannot be greater than {0} {1}Avanso suma gali būti ne didesnė kaip {0} {1}
266DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionSerija sąrašas šio sandorio
267DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountNumatytasis darbo užmokesčio mokamas paskyra
268apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +35Update Email GroupAtnaujinti paštas grupė
269DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryAr atidarymas įrašą
270DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableNurodyk, jei nestandartinis gautinos sąskaitos taikoma
271DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktorius Vardas
272apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177For Warehouse is required before SubmitSandėliavimo reikalingas prieš Pateikti
273apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received Ongautas
274DocType: Sales PartnerResellerperpardavinėjimo
275DocType: Production Planning ToolIf checked, Will include non-stock items in the Material Requests.Jei pažymėta, apims ne atsargos medžiagoje prašymus.
276apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyPrašome įvesti Įmonės
277DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPrieš Pardavimų sąskaitos punktas
278Production Orders in ProgressGamybos užsakymai Progress
279apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Net Cash from FinancingGrynieji pinigų srautai iš finansavimo
280apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2224LocalStorage is full , did not saveLocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo
281DocType: LeadAddress & ContactAdresas ir kontaktai
282DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPridėti nepanaudotas lapus iš ankstesnių paskirstymų
283apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230Next Recurring {0} will be created on {1}Kitas Pasikartojančios {0} bus sukurta {1}
284DocType: Sales PartnerPartner websitepartnerio svetainė
285apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105Add ItemPridėti Prekę
286Contact NameKontaktinis vardas
287DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaŽinoma vertinimo kriterijai
288DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Sukuria darbo užmokestį už pirmiau minėtų kriterijų.
289DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Klientų grupė
290DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsTarpai tarp eilučių ir suma žodžiais
291DocType: VehicleAdditional DetailsPapildoma informacija
292apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNėra aprašymo suteikta
293apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Užsisakyti įsigyti.
294apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectTai grindžiama darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, sukurtų prieš šį projektą
295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375Net Pay cannot be less than 0Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationTik pasirinktas atostogos Tvirtintojas gali pateikti šias atostogas taikymas
297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116Relieving Date must be greater than Date of JoiningMalšinančių data turi būti didesnis nei įstoti data
298apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190Leaves per YearLapai per metus
299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Eilutės {0}: Prašome patikrinti &quot;yra iš anksto&quot; prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas.
300apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189Warehouse {0} does not belong to company {1}Sandėlių {0} nepriklauso bendrovei {1}
301DocType: Email DigestProfit & LossPelnas ir nuostoliai
302apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304Litrelitrų
303DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Iš viso Sąnaudų suma (per Time lapas)
304DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPrekė svetainė Specifikacija
305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477Leave BlockedPalikite Užblokuoti
306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678Item {0} has reached its end of life on {1}Prekė {0} pasiekė savo gyvenimo pabaigos apie {1}
307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +103Bank EntriesBanko įrašai
308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119Annualmetinis
309DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemAkcijų Susitaikymas punktas
310DocType: Stock EntrySales Invoice NoPardavimų sąskaita faktūra nėra
311DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Užsakomas kiekis
312DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudentų grupė kūrimo įrankis kursai
313DocType: LeadDo Not ContactNėra jokio tikslo susisiekti
314apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365People who teach at your organisationŽmonės, kurie mokyti savo organizaciją
315DocType: Purchase InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikalus ID sekimo visas pasikartojančias sąskaitas faktūras. Jis generuoja pateikti.
316apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97Software DeveloperPrograminės įrangos kūrėjas
317DocType: ItemMinimum Order QtyMažiausias užsakymo Kiekis
318DocType: Pricing RuleSupplier Typetiekėjas tipas
319DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateŽinoma pradžios data
320Student Batch-Wise AttendanceStudentų Serija-Išminčius Lankomumas
321DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLeisti vartotojui redaguoti Balsuok
322DocType: ItemPublish in HubSkelbia Hub
323DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudentų Priėmimas
324TerretoryTerretory
325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +698Item {0} is cancelledPrekė {0} atšaukiamas
326apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +882Material Requestmedžiaga Prašymas
327DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAtnaujinti Sąskaitų data
328DocType: ItemPurchase Detailspirkimo informacija
329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Prekė {0} nerastas &quot;In žaliavos&quot; stalo Užsakymo {1}
330DocType: EmployeeRelationsantykis
331DocType: Shipping RuleWorldwide Shippingpasaulyje Pristatymas
332DocType: Student GuardianMotherMotina
333apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Patvirtinti užsakymus iš klientų.
334DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityatmesta Kiekis
335DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Siuntėjas Vardas
336DocType: Notification ControlNotification Controlpranešimas Valdymo
337DocType: LeadSuggestionsPasiūlymai
338DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Rinkinio prekė Grupė išmintingas biudžetai šioje teritorijoje. Taip pat galite įtraukti sezoniškumą nustatant platinimas.
339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
340DocType: SupplierAddress HTMLadresas HTML
341DocType: LeadMobile No.Mobilus Ne
342DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleSukurti Tvarkaraštis
343DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadKompensuojamos vadovas
344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstPrašome pasirinkti mokesčių rūšis pirmą kartą
345DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudentų grupė studentė
346apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestpaskutinis
347DocType: Vehicle ServiceInspectionApžiūra
348DocType: Email DigestNew QuotationsNauja citatos
349DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeParašyta darbo užmokestį į darbuotojo remiantis pageidaujamą paštu pasirinkto darbuotojo
350DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPirmasis atostogos Tvirtintojas sąraše bus nustatytas kaip numatytasis Palikite jį patvirtinusio
351DocType: Tax RuleShipping CountyPristatymas apskritis
352apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158LearnMokytis
353DocType: AssetNext Depreciation DateKitas Nusidėvėjimas data
354apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeVeiklos sąnaudos vienam darbuotojui
355DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNustatymai sąskaitų
356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
357apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Valdyti pardavimo asmuo medį.
358DocType: Job ApplicantCover Letterlydraštis
359apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearNeįvykdyti čekiai ir užstatai ir išvalyti
360DocType: ItemSynced With HubSinchronizuojami su Hub
361DocType: VehicleFleet Managerlaivyno direktorius
362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +509Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Eilutė # {0}: {1} negali būti neigiamas už prekę {2}
363apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +68Wrong PasswordNeteisingas slaptažodis
364DocType: ItemVariant Ofvariantas
365apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei &quot;Kiekis iki Gamyba&quot;
366DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadUždarymo sąskaita vadovas
367DocType: EmployeeExternal Work HistoryIšorinis darbo istoriją
368apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99Circular Reference ErrorCiklinę nuorodą Klaida
369apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53Guardian1 NameGuardian1 Vardas
370DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Žodžiais (eksportas) bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje.
371DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeAtstumas nuo kairiojo krašto
372apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} vienetai [{1}] (# forma / vnt / {1}) rasta [{2}] (# forma / sandėliavimo / {2})
373DocType: LeadIndustryIndustrija
374DocType: EmployeeJob Profiledarbo profilis
375DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPraneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti
376DocType: Journal EntryMulti CurrencyDaugiafunkciniai Valiuta
377DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeSąskaitos faktūros tipas
378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +843Delivery NoteVažtaraštis
379apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesĮsteigti Mokesčiai
380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131Cost of Sold AssetKaina Parduota turto
381apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Mokėjimo Įrašas buvo pakeistas po to, kai ištraukė ją. Prašome traukti jį dar kartą.
382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +441{0} entered twice in Item Tax{0} įvestas du kartus Prekės mokesčio
383apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114Summary for this week and pending activitiesSantrauka šią savaitę ir laukiant veikla
384DocType: Student ApplicantAdmittedpripažino
385DocType: WorkstationRent Costnuomos kaina
386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationSuma po nusidėvėjimo
387apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArtimiausi Kalendoriaus įvykiai
388apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75Please select month and yearPrašome pasirinkti mėnesį ir metus
389DocType: EmployeeCompany EmailĮmonės paštas
390DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebeto Suma sąskaitos valiuta
391apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueUžsakyti Vertė
392apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueUžsakyti Vertė
393apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBankas / Grynųjų pinigų operacijos nuo šalies arba dėl vidinio pervedimo
394DocType: Shipping RuleValid for CountriesGalioja šalių
395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setŠis punktas yra šablonų ir negali būti naudojamas sandoriams. Elemento atributai bus nukopijuoti į variantai nebent &quot;Ne Kopijuoti&quot; yra nustatytas
396apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredViso Užsakyti Laikomas
397apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Darbuotojų žymėjimas (pvz Vadovas, direktorius ir tt).
398apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223Please enter 'Repeat on Day of Month' field valuePrašome įvesti &quot;Pakartokite Mėnesio diena&quot; lauko reikšmę
399DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyNorma, pagal kurią Klientas valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta
400DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolŽinoma planavimas įrankių
401apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Eilutės # {0}: Pirkimo sąskaita faktūra negali būti pareikštas esamo turto {1}
402DocType: Item TaxTax RateMokesčio tarifas
403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} jau skirta darbuotojo {1} laikotarpiui {2} į {3}
404apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +849Select ItemPasirinkite punktas
405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +142Purchase Invoice {0} is already submittedPirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
406apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}
407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupKonvertuoti į ne grupės
408apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122Batch (lot) of an Item.Serija (daug) elemento.
409DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateSąskaitos data
410DocType: GL EntryDebit Amountdebeto suma
411apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +235There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Gali būti tik 1 sąskaita už Bendrovės {0} {1}
412apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391Please see attachmentŽiūrėkite priedą
413DocType: Purchase Order% Received% vartojo
414apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsSukurti studentų grupių
415apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21Setup Already Complete!!Sąranka jau baigti !!
416Finished Goodsgatavų prekių
417DocType: Delivery NoteInstructionsinstrukcijos
418DocType: Quality InspectionInspected Bytikrina
419DocType: Maintenance VisitMaintenance Typepriežiūra tipas
420apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serijos Nr {0} nepriklauso važtaraštyje {1}
421apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext demo
422apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12Add ItemsPridėti prekę
423DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPrekė kokybės inspekcija Parametras
424DocType: Leave ApplicationLeave Approver NamePalikite jį patvirtinusio pavadinimas
425DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateTvarkaraštis data
426apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsDarbo užmokestis, atskaitymai ir kito atlyginimo dalys
427DocType: Packed ItemPacked Itemsupakuotas punktas
428apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Numatytieji nustatymai pirkti sandorius.
429apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Veiklos sąnaudos egzistuoja darbuotojo {0} prieš Veiklos rūšis - {1}
430apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory field - Get Students FromPrivalomas laukas - Gauk Studentai iš
431apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory field - Get Students FromPrivalomas laukas - Gauk Studentai iš
432DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesstudijuojantys kursai
433DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesstudijuojantys kursai
434DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValiutos keitykla
435DocType: AssetItem NameDaikto pavadinimas
436DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Patvirtinimo vartotoją (virš įgalioto vertės)
437DocType: Email DigestCredit BalanceKredito balansas
438DocType: EmployeeWidowedlikusi našle
439DocType: Request for QuotationRequest for QuotationUžklausimas
440DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursDarbo valandos
441DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Pakeisti pradinį / trumpalaikiai eilės numerį esamo serijos.
442apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1376Create a new CustomerSukurti naują klientų
443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Jei ir toliau vyrauja daug kainodaros taisyklės, vartotojai, prašoma, kad prioritetas rankiniu būdu išspręsti konfliktą.
444apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +88Create Purchase OrdersSukurti Pirkimų užsakymus
445Purchase Registerpirkimo Registruotis
446DocType: Course Scheduling ToolRecheduleRechedule
447DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesTaikomi Mokesčiai
448DocType: WorkstationConsumable Costvartojimo kaina
449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) turi vaidmenį &quot;Atostogos Tvirtintojas&quot;
450DocType: Purchase ReceiptVehicle DateAutomobilio data
451DocType: Student LogMedicalmedicinos
452apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177Reason for losingPriežastis, dėl kurios praranda
453apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41Lead Owner cannot be same as the LeadŠvinas savininkas gali būti toks pat, kaip pirmaujančios
454apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354Allocated amount can not greater than unadjusted amountPaskirti suma gali ne didesnis nei originalios suma
455DocType: AnnouncementReceiverimtuvas
456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Kompiuterizuotos darbo vietos yra uždarytas šių datų, kaip už Atostogų sąrašas: {0}
457apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32Opportunitiesgalimybės
458DocType: EmployeeSinglevienas
459DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentViso paskolų grąžinimas
460DocType: AccountCost of Goods SoldParduotų prekių kaina
461DocType: Purchase InvoiceYearlykasmet
462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228Please enter Cost CenterPrašome įvesti sąnaudų centro
463DocType: Journal Entry AccountSales OrderPardavimo užsakymas
464apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71Avg. Selling RateVid. pardavimo kaina
465DocType: Assessment PlanExaminer NameEksperto vardas
466DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateKiekis ir Balsuok
467DocType: Delivery Note% Installed% Įdiegta
468apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Kabinetai / Laboratorijos tt, kai paskaitos gali būti planuojama.
469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54Supplier &gt; Supplier TypeTiekėjas tiekiantis&gt; tiekėjas tipas
470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstPrašome įvesti įmonės pavadinimą pirmoji
471DocType: Purchase InvoiceSupplier Nametiekėjas Vardas
472apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualSkaityti ERPNext vadovas
473DocType: AccountIs Groupyra grupė
474DocType: Email DigestPending Purchase OrdersKol Pirkimų užsakymus
475DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatiškai Eilės Nr remiantis FIFO
476DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessPatikrinkite Tiekėjas sąskaitos faktūros numeris Unikalumas
477DocType: Vehicle ServiceOil ChangeTepalų keitimas
478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Norėdami Byla Nr &#39; negali būti mažesnė, nei &quot;Nuo byla Nr &#39;
479apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108Non Profitnepelno
480DocType: Production OrderNot StartedNepradėjau
481DocType: LeadChannel Partnerkanalo Partneriai
482DocType: AccountOld ParentSenas Tėvų
483apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory field - Academic YearPrivalomas laukas - akademiniai metai
484apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory field - Academic YearPrivalomas laukas - akademiniai metai
485DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Tinkinti įvadinį tekstą, kad eina kaip tos paštu dalį. Kiekvienas sandoris turi atskirą įžanginį tekstą.
486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +150Please set default payable account for the company {0}Prašome nustatyti numatytąją mokėtiną sąskaitos už bendrovės {0}
487apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Global nustatymai visus gamybos procesus.
488DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoSąskaitos Šaldyti upto
489DocType: SMS LogSent Onišsiųstas
490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableĮgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje
491DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Darbuotojų įrašas sukurtas naudojant pasirinktą lauką.
492DocType: Sales OrderNot ApplicableNetaikoma
493apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Atostogų meistras.
494DocType: Request for Quotation ItemRequired DateReikalinga data
495DocType: Delivery NoteBilling Addressatsiskaitymo Adresas
496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +881Please enter Item Code.Prašome įvesti Prekės kodas.
497DocType: BOMCostingSąnaudų
498DocType: Tax RuleBilling Countyatsiskaitymo apskritis
499DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtrauktas Print Rate / Spausdinti Suma
500DocType: Request for QuotationMessage for SupplierPranešimo tiekėjas
501apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total Qtyviso Kiekis
502apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Guardian2 Email IDGuardian2 E-mail ID
503apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Guardian2 Email IDGuardian2 E-mail ID
504DocType: ItemShow in Website (Variant)Rodyti svetainė (variantas)
505DocType: EmployeeHealth Concernssveikatos problemas
506DocType: Process PayrollSelect Payroll PeriodPasirinkite Darbo užmokesčio laikotarpis
507DocType: Purchase InvoiceUnpaidneapmokamas
508apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleSkirta pardavimui
509DocType: Packing SlipFrom Package No.Nuo paketas Nr
510DocType: Item AttributeTo RangeNorėdami Diapazonas
511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsVertybiniai popieriai ir užstatai
512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +44Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNepavyksta pakeisti vertinimo metodą, nes yra sandoriai prieš kai daiktų kuri neturi tai savo vertinimo metodas
513apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryskiriamos viso lapai yra privalomi
514DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningAprašymas apie Darbo skelbimai
515apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111Pending activities for todayKol veikla šiandien
516apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Lankomumas įrašas.
517DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Pajamos komponentas žiniaraštis pagrįstą darbo užmokesčio.
518DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanNaudojamas gamybos planas
519DocType: Employee LoanTotal Paymentbendras Apmokėjimas
520DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laikas tarp operacijų (minutėmis)
521DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Pirkėjas prekes ir paslaugas.
522DocType: Journal EntryAccounts PayableMOKĖTINOS SUMOS
523apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemPasirinktos BOMs yra ne to paties objekto
524DocType: Pricing RuleValid Uptogalioja upto
525DocType: Training EventWorkshopdirbtuvė
526apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Sąrašas keletą savo klientams. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
527Enough Parts to BuildPakankamai Dalys sukurti
528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Direct Incometiesioginių pajamų
529apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Account, if grouped by AccountNegali filtruoti pagal sąskaitą, jei sugrupuoti pagal sąskaitą
530apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Administrative Officeradministracijos pareigūnas
531apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CoursePrašome pasirinkti kursai
532apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CoursePrašome pasirinkti kursai
533DocType: Timesheet DetailHrsh
534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +316Please select CompanyPrašome pasirinkti kompaniją
535DocType: Stock Entry DetailDifference Accountskirtumas paskyra
536apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Ar nėra artimas užduotis, nes jos priklauso nuo užduoties {0} nėra uždarytas.
537apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedPrašome įvesti sandėlis, kuris bus iškeltas Medžiaga Prašymas
538DocType: Production OrderAdditional Operating CostPapildoma eksploatavimo išlaidos
539apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20Cosmeticskosmetika
540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536To merge, following properties must be same for both itemsSujungti, šie savybės turi būti tokios pačios tiek daiktų
541DocType: Shipping RuleNet WeightGrynas svoris
542DocType: EmployeeEmergency Phoneavarinis telefonas
543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buynupirkti
544Serial No Warranty ExpirySerijos Nr Garantija galiojimo
545DocType: Sales InvoiceOffline POS NameAtsijungęs amp Vardas
546apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
547apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
548DocType: Sales OrderTo DeliverPristatyti
549DocType: Purchase Invoice ItemItempunktas
550apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2388Serial no item cannot be a fractionSerijos Nr punktas negali būti frakcija
551DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Skirtumas (dr - Cr)
552DocType: AccountProfit and LossPelnas ir nuostoliai
553apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325Managing Subcontractingvaldymas Subranga
554DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjektas bus prieinama tinklalapyje šių vartotojų
555DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyNorma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į įmonės bazine valiuta
556apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59Account {0} does not belong to company: {1}Sąskaita {0} nepriklauso įmonės: {1}
557apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation already used for another companySantrumpa jau naudojamas kitos bendrovės
558DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupPagal nutylėjimą klientų grupei
559DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJei išjungti &quot;suapvalinti sumą&quot; laukas nebus matomas bet koks sandoris
560DocType: BOMOperating CostOperacinė Kaina
561DocType: Sales Order ItemGross ProfitBendrasis pelnas
562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Prieaugis negali būti 0,
563DocType: Production Planning ToolMaterial Requirementmedžiagų poreikis
564DocType: CompanyDelete Company TransactionsIštrinti bendrovės verslo sandoriai
565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionNuorodos Nr ir nuoroda data yra privalomas banko sandorio
566DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesĮdėti / Redaguoti mokesčių ir rinkliavų
567DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoTiekėjas sąskaitoje Nr
568DocType: TerritoryFor referenceprašymą priimti prejudicinį sprendimą
569apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNegalite trinti Serijos Nr {0}, kaip ji yra naudojama akcijų sandorių
570apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246Closing (Cr)Uždarymo (CR)
571apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105Move ItemPerkelti punktas
572DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantinis laikotarpis (dienomis)
573DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemĮrengimas Pastaba Prekė
574DocType: Production Plan ItemPending QtyKol Kiekis
575DocType: BudgetIgnoreignoruoti
576apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347{0} {1} is not active{0} {1} is not active
577apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95SMS sent to following numbers: {0}SMS siunčiami šiais numeriais: {0}
578apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Setup cheque dimensions for printingSąranka patikrinti matmenys spausdinti
579DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPajamos Kuponas Lapą
580apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptTiekėjas tiekiantis sandėlis privalomas SUBRANGOVAMS pirkimo kvito
581DocType: Pricing RuleValid FromGalioja nuo
582DocType: Sales InvoiceTotal CommissionIš viso Komisija
583DocType: Pricing RuleSales PartnerPartneriai pardavimo
584DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPirkimo kvito Reikalinga
585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVertinimo rodiklis yra privalomas, jei atidarymas sandėlyje įvesta
586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tablerasti sąskaitos faktūros lentelės Nėra įrašų
587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17Please select Company and Party Type firstPrašome pasirinkti bendrovė ir šalies tipo pirmas
588apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262Financial / accounting year.Finansų / apskaitos metus.
589apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated Valuessukauptos vertybės
590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedAtsiprašome, Eilės Nr negali būti sujungtos
591apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +737Make Sales OrderPadaryti pardavimo užsakymų
592DocType: Project TaskProject TaskProjektų Užduotis
593Lead IdŠvinas ID
594DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalBendra suma
595DocType: Training EventCoursekursas
596DocType: TimesheetPayslipalgalapį
597apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartkrepšelis
598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFinansiniai metai pradžios data turėtų būti ne didesnis nei finansinių metų pabaigos data
599DocType: IssueResolutionrezoliucija
600DocType: C-FormIVIV
601apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53Delivered: {0}Paskelbta: {0}
602DocType: Expense ClaimPayable Accountmokėtinos sąskaitos
603DocType: Payment EntryType of PaymentMokėjimo rūšis
604DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusAtsiskaitymo ir pristatymo statusas
605DocType: Job ApplicantResume AttachmentGyvenimo Priedas
606apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersPakartokite Klientai
607DocType: Leave Control PanelAllocatepaskirstyti
608apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +806Sales Returnpardavimų Grįžti
609apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodPastaba: Iš viso skiriami lapai {0} turi būti ne mažesnis nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiui
610DocType: AnnouncementPosted ByPaskelbtas
611DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Paskelbta tiekėjo (Drop Ship)
612apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Duomenų bazė potencialiems klientams.
613DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKlientas ar punktas
614apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Klientų duomenų bazė.
615DocType: QuotationQuotation Tocitatos
616DocType: LeadMiddle Incomevidutines pajamas
617apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218Opening (Cr)Anga (Cr)
618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +804Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Numatytasis Matavimo vienetas už prekę {0} negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jūs jau padarė tam tikrą sandorį (-ius) su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą naudoti kitą numatytąjį UOM.
619apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352Allocated amount can not be negativePaskirti suma negali būti neigiama
620apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25Please set the CompanyPrašome nurodyti Bendrovei
621apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25Please set the CompanyPrašome nurodyti Bendrovei
622DocType: Purchase Order ItemBilled AmtApmokestinti Amt
623DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeMokymai Rezultatas Darbuotojų
624DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logiškas Sandėlių nuo kurių akcijų įrašai būtų daromi.
625DocType: Repayment SchedulePrincipal Amountpagrindinę sumą
626DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestViso mokėtinos palūkanos
627DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetPardavimų sąskaita faktūra Lapą
628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118Reference No & Reference Date is required for {0}Nuorodos Nr &amp; nuoroda data reikalingas {0}
629DocType: Process PayrollSelect Payment Account to make Bank EntryPasirinkite mokėjimo sąskaitos, kad bankų įėjimo
630apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +134Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollSukurti darbuotojams įrašus valdyti lapai, išlaidų paraiškos ir darbo užmokesčio
631apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24Add to Knowledge BasePridėti į žinių bazės
632apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152Proposal WritingPasiūlymas rašymas
633DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionMokėjimo Įėjimo išskaičiavimas
634apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idKitas pardavimų asmuo {0} egzistuoja su tuo pačiu Darbuotojo ID
635DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsJei pažymėta, žaliavas elementus, kurie yra subrangovams bus įtrauktas į Materialiųjų Prašymai
636apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80MastersKandidatas
637DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMaksimalus vertinimo balas
638apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update Bank Transaction DatesAtnaujinti banko sandorio dieną
639apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30Time Trackinglaikas stebėjimas
640DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFinansiniai metai Įmonės
641DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN detalės
642DocType: Training EventConferencekonferencija
643DocType: TimesheetBilledįvardintas
644DocType: BatchBatch DescriptionSerija Aprašymas
645apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsStudentų grupės kūrimas
646apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsStudentų grupės kūrimas
647apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720Payment Gateway Account not created, please create one manually.Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu.
648DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesPardavimų Mokesčiai ir rinkliavos
649DocType: EmployeeOrganization Profileorganizacijos profilį
650DocType: StudentSibling DetailsGiminystės detalės
651DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceAutoservisų
652apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatiškai įjungia atsiliepimai prašymas grindžiamas sąlygomis.
653DocType: EmployeeReason for ResignationPriežastis, dėl atsistatydinimo
654apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Template for performance appraisals.Šablonas našumo vertinimus.
655DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedKredito Pastaba Išduotas
656DocType: Project TaskWeightsvoris
657DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsSąskaita / leidinys Įėjimo detalės
658apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &quot;{1}&quot; ne fiskaliniais metais {2}
659DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNustatymai Ieško modulis
660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Turto {0} nepriklauso bendrovei {1}
661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstPrašome įvesti pirkimo kvito pirmasis
662DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByTiekėjas įvardijimas Iki
663DocType: Activity TypeDefault Costing RateNumatytasis Sąnaudų norma
664DocType: Maintenance ScheduleMaintenance SchedulePriežiūros planas
665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Tada Kainodaros taisyklės yra išfiltruotas remiantis Klientui, klientų grupės, teritorijoje, tiekėjas, Tiekėjas tipas, kampanijos partneris pardavimo ir tt
666apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24Net Change in InventoryGrynasis pokytis Inventorius
667apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157Employee Loan ManagementDarbuotojų Paskolos valdymas
668DocType: EmployeePassport NumberPaso numeris
669apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58Relation with Guardian2Ryšys su Guardian2
670apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86Managervadybininkas
671DocType: Payment EntryPayment From / ToMokėjimo Nuo / Iki
672apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +117New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
673apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258Same item has been entered multiple times.Tas pats daiktas buvo įvesta kelis kartus.
674DocType: SMS SettingsReceiver Parameterimtuvas Parametras
675apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Remiantis&quot; ir &quot;grupę&quot; negali būti tas pats
676DocType: Sales PersonSales Person TargetsPardavimų asmuo tikslai
677DocType: Installation NoteIN-VARŽYBOSE
678DocType: Production Order OperationIn minutesper kelias minutes
679DocType: IssueResolution Dategeba data
680DocType: Student Batch NameBatch NameSerija Vardas
681apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +320Timesheet created:Lapą sukurta:
682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +859Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
683apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20Enrollįrašyti
684DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKlientų įvardijimas Iki
685DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportParodys studentą kaip pristatyti Studentų Mėnesio Lankomumas ataskaitos
686DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountturto nusidėvėjimo suma
687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupKonvertuoti į grupę
688DocType: Activity CostActivity Typeveiklos rūšis
689DocType: Request for QuotationFor individual supplierDėl individualaus tiekėjo
690DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Bazinė valandą greičiu (Įmonės valiuta)
691apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountPaskelbta suma
692DocType: SupplierFixed DaysFiksuoto dienų
693DocType: Quotation ItemItem BalancePrekė balansas
694DocType: Sales InvoicePacking ListPakavimo sąrašas
695apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Užsakymų skiriamas tiekėjų.
696apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43Publishingleidyba
697DocType: Activity CostProjects Userprojektai Vartotojas
698apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSuvartojo
699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nerasta Sąskaitos informacijos lentelės
700DocType: CompanyRound Off Cost CenterSuapvalinti sąnaudų centro
701apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPriežiūra Aplankykite {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
702DocType: ItemMaterial Transfermedžiagos pernešimas
703apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211Opening (Dr)Atidarymas (dr)
704apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Siunčiamos laiko žymos turi būti po {0}
705DocType: Employee LoanTotal Interest PayableIš viso palūkanų Mokėtina
706DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesĮvežtinė kaina Mokesčiai ir rinkliavos
707DocType: Production Order OperationActual Start TimeTikrasis Pradžios laikas
708DocType: BOM OperationOperation Timeveikimo laikas
709apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139FinishBaigti
710apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +387BaseBazė
711DocType: TimesheetTotal Billed HoursIš viso Apmokestintos valandos
712DocType: Journal EntryWrite Off AmountNurašyti suma
713DocType: Journal EntryBill NoBillas Nėra
714DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalPelnas / nuostolis paskyra nuo turto perdavimo
715DocType: Vehicle LogService Detailspaslaugų detalės
716DocType: Vehicle LogService Detailspaslaugų detalės
717DocType: Purchase InvoiceQuarterlykas ketvirtį
718DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredReikalinga Važtaraštis
719DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBanko garantija Taškų
720DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBanko garantija Taškų
721DocType: Assessment CriteriaAssessment Criteriavertinimo kriterijai
722DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Bazinis tarifas (Įmonės valiuta)
723DocType: Student AttendanceStudent AttendanceStudentų dalyvavimas
724DocType: Sales Invoice TimesheetTime Sheetlaikas lapas
725DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Žaliavos remiantis
726apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsPrašome įvesti Išsamesnė informacija
727DocType: InterestInterestpalūkanos
728apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesPre Pardavimai
729DocType: Purchase ReceiptOther DetailsKitos detalės
730apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
731DocType: AccountAccountssąskaitos
732DocType: VehicleOdometer Value (Last)Odometras Vertė (Paskutinis)
733apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71Marketingprekyba
734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282Payment Entry is already createdMokėjimo įrašas jau yra sukurta
735DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockDabartinis sandėlyje
736apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Eilutės # {0}: Turto {1} nėra susijęs su straipsniais, {2}
737apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +369Preview Salary SlipPeržiūrėti darbo užmokestį
738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesSąskaita {0} buvo įrašytas kelis kartus
739DocType: AccountExpenses Included In ValuationSąnaudų, įtrauktų Vertinimo
740DocType: Hub SettingsSeller CityPardavėjo Miestas
741Absent Student ReportNėra studento ataskaitos
742DocType: Email DigestNext email will be sent on:Kitas laiškas bus išsiųstas į:
743DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermLaiško su pasiūlymu terminas
744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619Item has variants.Prekė turi variantus.
745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundPrekė {0} nerastas
746DocType: BinStock Valuevertybinių popierių kaina
747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26Company {0} does not existĮmonės {0} neegzistuoja
748apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +82Tree Typemedis tipas
749DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitKiekis Suvartoti Vieneto
750DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantija Galiojimo data
751DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseKiekis ir sandėliavimo
752DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Komisija tarifas (%)
753apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramPrašome pasirinkti programą
754apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramPrašome pasirinkti programą
755DocType: ProjectEstimated CostNumatoma kaina
756DocType: Purchase OrderLink to material requestsNuoroda į materialinių prašymus
757apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAviacija
758DocType: Journal EntryCredit Card EntryKreditinė kortelė įrašas
759apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51Company and AccountsĮmonė ir sąskaitos
760apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Goods received from Suppliers.Prekių, gautų iš tiekėjų.
761apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49In Valuevertės
762DocType: LeadCampaign Namekampanijos pavadinimas
763DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysUždaryti progą dienų
764Reservedrezervuotas
765DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsTiekimo Žaliavos
766DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Data, kada bus sukurtas sekančią sąskaitą faktūrą. Jis generuoja pateikti.
767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsTurimas turtas
768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93{0} is not a stock Item{0} nėra sandėlyje punktas
769DocType: Mode of Payment AccountDefault Accountnumatytoji paskyra
770DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Gautos sumos (Įmonės valiuta)
771apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +166Lead must be set if Opportunity is made from LeadŠvinas turi būti nustatyti, jei galimybės yra pagamintas iš švino
772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayPrašome pasirinkti savaitę nuo dieną
773DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanuojamas Pabaigos laikas
774Sales Person Target Variance Item Group-WisePardavimų Asmuo Tikslinė Dispersija punktas grupė-Išminčius
775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97Account with existing transaction cannot be converted to ledgerSąskaita su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
776DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKliento Užsakymo Nėra
777DocType: BudgetBudget Againstbiudžeto prieš
778DocType: EmployeeCell NumberTelefono numeris
779apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177Auto Material Requests GeneratedAuto Medžiaga Prašymai Sugeneruoti
780apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostprarastas
781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJūs negalite įvesti dabartinį kuponą į &quot;prieš leidinys įrašas&quot; skiltyje
782apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingSkirta gamybos
783apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25Energyenergija
784DocType: OpportunityOpportunity Fromgalimybė Nuo
785apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Mėnesinis darbo užmokestis pareiškimas.
786DocType: BOMWebsite SpecificationsInterneto svetainė duomenys
787apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering SeriesPrašome nustatymas numeracijos serijos Lankomumas per Setup&gt; numeravimas serija
788apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Nuo {0} tipo {1}
789DocType: Warranty ClaimCI-CI-
790apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284Row {0}: Conversion Factor is mandatoryEilutės {0}: konversijos faktorius yra privalomas
791DocType: EmployeeA+A +
792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}
793apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNegalima išjungti arba atšaukti BOM kaip ji yra susijusi su kitais BOMs
794DocType: OpportunityMaintenancepriežiūra
795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214Purchase Receipt number required for Item {0}Pirkimo kvito numeris reikalingas punktas {0}
796DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePrekė Pavadinimas Reikšmė
797apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Pardavimų kampanijas.
798apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48Make TimesheetPadaryti žiniaraštis
799DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pardavimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kitų išlaidų / pajamų vadovų, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas už visus ** Daiktai **. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą ?: Jei pažymėsite šią, tai reiškia, kad šis mokestis nebus rodomas žemiau punkto lentelėje, bet bus įtrauktas į bazinę kainą savo pagrindinio punkto lentelėje. Tai naudinga, kai norite suteikti plokščią kainą (įskaitant visus mokesčius) kaina vartotojams.
800DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A / C Nr
801DocType: Bank GuaranteeProjectprojektas
802DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Skaitymas 7
803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Ordereddalinai Užsakytas
804DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeKompensuojamos Paraiškos tipas
805DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartNumatytieji nustatymai krepšelį
806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132Asset scrapped via Journal Entry {0}Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0}
807DocType: Employee LoanInterest Income AccountPalūkanų pajamų sąskaita
808apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13Biotechnologybiotechnologijos
809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107Office Maintenance ExpensesBiuro išlaikymo sąnaudos
810apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountĮsteigti pašto dėžutę
811apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114Please enter Item firstPrašome įvesti Elementą pirmas
812DocType: AccountLiabilityatsakomybė
813apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +176Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcijos suma negali būti didesnė nei ieškinio suma eilutėje {0}.
814DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountNumatytasis išlaidos parduotų prekių sąskaita
815apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299Price List not selectedKainų sąrašas nepasirinkote
816DocType: EmployeeFamily Backgroundšeimos faktai
817DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailSiųsti laišką
818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +206Warning: Invalid Attachment {0}Įspėjimas: Neteisingas Priedas {0}
819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756No PermissionNėra leidimo
820DocType: CompanyDefault Bank AccountNumatytasis banko sąskaitos
821apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50To filter based on Party, select Party Type firstFiltruoti remiantis partijos, pasirinkite Šalis Įveskite pirmą
822apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&quot;Atnaujinti sandėlyje&quot; negali būti patikrinta, nes daiktų nėra pristatomos per {0}
823DocType: VehicleAcquisition Dateįsigijimo data
824apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303Nosnos
825DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherDaiktai, turintys aukštąjį weightage bus rodomas didesnis
826DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBankas Susitaikymas detalės
827apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559Row #{0}: Asset {1} must be submittedEilutės # {0}: Turto {1} turi būti pateiktas
828apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundNėra darbuotojas nerasta
829DocType: Supplier QuotationStoppedsustabdyta
830DocType: ItemIf subcontracted to a vendorJei subrangos sutartį pardavėjas
831apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +95Student Group is already updated.Studentų grupė jau yra atnaujinama.
832apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +95Student Group is already updated.Studentų grupė jau yra atnaujinama.
833DocType: SMS CenterAll Customer ContactViskas Klientų Susisiekite
834apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153Upload stock balance via csv.Įkelti akcijų likutį naudodami CSV.
835DocType: WarehouseTree Detailsmedis detalės
836DocType: Training EventEvent StatusStatusas renginiai
837Support Analyticsparamos Analytics &quot;
838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344If you have any questions, please get back to us.Jei turite kokių nors klausimų, prašome grįžti į mus.
839DocType: ItemWebsite WarehouseInterneto svetainė sandėlis
840DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimalus sąskaitos faktūros suma
841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kaina centras {2} nepriklauso Company {3}
842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Sąskaitos {2} negali būti Grupė
843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tablePrekė eilutė {IDX}: {DOCTYPE} {DOCNAME} neegzistuoja viršaus &quot;{DOCTYPE}&quot; stalo
844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +271Timesheet {0} is already completed or cancelledLapą {0} jau baigė arba atšaukti
845apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksnėra užduotys
846DocType: Purchase InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcMėnesio diena, kurią bus sukurta pvz 05, 28 ir tt automatinis sąskaitos faktūros
847DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationAtidarymo sukauptas nusidėvėjimas
848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultatas turi būti mažesnis arba lygus 5
849DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgramos Įrašas įrankis
850apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299C-Form recordsįrašų, C-forma
851apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311Customer and SupplierKlientų ir tiekėjas
852DocType: Email DigestEmail Digest SettingsSiųsti Digest Nustatymai
853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346Thank you for your business!Dėkoju Jums už bendradarbiavimą!
854apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Paramos užklausos iš klientų.
855Production Order Stock ReportGamybos Užsakyti sandėlyje ataskaita
856DocType: HR SettingsRetirement Agepensijinis amžius
857DocType: BinMoving Average RateMoving Average Balsuok
858DocType: Production Planning ToolSelect Itemspasirinkite prekę
859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372{0} against Bill {1} dated {2}{0} prieš Bill {1} {2} data
860apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17Course ScheduleŽinoma Tvarkaraštis
861DocType: Maintenance VisitCompletion Statusužbaigimo būsena
862DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsĮveskite pensinį amžių metais
863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263Target WarehouseTikslinė sandėlis
864DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeNuo vietą iš kairiojo krašto
865DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLeisti per pristatymą ar gavimo net iki šio proc
866DocType: Stock EntrySTE-STE-
867DocType: Upload AttendanceImport Attendanceimportas Lankomumas
868apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115All Item GroupsVisi punktas Grupės
869DocType: Process PayrollActivity Logveiklos žurnalas
870apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40Net Profit / LossGrynasis pelnas / nuostolis
871apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automatiškai kurti pranešimą pateikus sandorius.
872DocType: Production OrderItem To ManufacturePrekė Gamyba
873apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusas {2}
874DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyPateikite registruota bendrovė pašto adresą
875DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutĮjungti Checkout
876apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentPirkimo užsakymas su mokėjimo
877apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected Qtyprognozuojama, Kiekis
878DocType: Sales InvoicePayment Due DateSumokėti iki
879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +341Item Variant {0} already exists with same attributesPrekė variantas {0} jau egzistuoja su tais pačiais atributais
880apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97'Opening'&quot;Atidarymas&quot;
881apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoAtidarykite daryti
882DocType: Notification ControlDelivery Note MessageVažtaraštis pranešimas
883DocType: Expense ClaimExpensesišlaidos
884DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributePrekė variantas Įgūdis
885Purchase Receipt TrendsPirkimo kvito tendencijos
886DocType: Process PayrollBimonthlyDviejų mėnesių
887DocType: Vehicle ServiceBrake Padstabdžių bloknotas
888apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81Research & DevelopmentTyrimai ir plėtra
889apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillSuma Bill
890DocType: CompanyRegistration DetailsRegistracija detalės
891DocType: TimesheetTotal Billed AmountIš viso mokesčio suma
892DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe Užsakomas kiekis
893DocType: Leave Block List DateLeave Block List DatePalikite Blokuoti sąrašą data
894DocType: Pricing RulePrice or DiscountKaina arba nuolaida
895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +86Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesIš viso taikomi mokesčiai į pirkimo kvito sumų lentelė turi būti tokios pačios kaip viso mokesčių ir rinkliavų
896DocType: Sales TeamIncentivespaskatos
897DocType: SMS LogRequested NumbersPageidaujami numeriai
898DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsGauti tik žaliavų panaudojimas
899apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Performance appraisal.Veiklos vertinimas.
900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartĮjungus &quot;Naudokite krepšelį&quot;, kaip Krepšelis yra įjungtas ir ten turėtų būti bent viena Mokesčių taisyklė krepšelį
901apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Mokėjimo Įėjimo {0} yra susijęs su ordino {1}, patikrinti, ar jis turi būti traukiamas kaip anksto šioje sąskaitoje faktūroje.
902DocType: Sales Invoice ItemStock Detailsakcijų detalės
903apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project Valueprojekto vertė
904apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321Point-of-SalePardavimo punktas
905DocType: Vehicle LogOdometer Readingodometro parodymus
906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Sąskaitos likutis jau kredito, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;debeto&quot;
907DocType: AccountBalance must beBalansas turi būti
908DocType: Hub SettingsPublish PricingPaskelbti Kainos
909DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageKompensuojamos teiginys atmetamas pranešimas
910Available QtyTurimas Kiekis
911DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalDėl ankstesnės eilės viso
912DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyatmesta Kiekis
913DocType: Salary SlipWorking DaysDarbo dienos
914DocType: Serial NoIncoming RatePriimamojo Balsuok
915DocType: Packing SlipGross WeightBendras svoris
916apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67The name of your company for which you are setting up this system.Jūsų įmonės pavadinimas, dėl kurių jūs nustatote šią sistemą.
917DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysĮtraukti atostogas iš viso ne. darbo dienų
918DocType: Job ApplicantHoldlaikyti
919DocType: EmployeeDate of JoiningData Prisijungimas
920DocType: Naming SeriesUpdate SeriesAtnaujinti serija
921DocType: Supplier QuotationIs Subcontractedsubrangos sutartis
922DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPrekė atributų reikšmes
923DocType: Examination ResultExamination Resulttyrimo rezultatas
924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +795Purchase Receiptpirkimo kvito
925Received Items To Be BilledGauti duomenys turi būti apmokestinama
926apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177Submitted Salary SlipsPateikė Pajamos Apatinukai
927DocType: EmployeeMsponia
928apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Currency exchange rate master.Valiutos kursas meistras.
929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194Reference Doctype must be one of {0}Nuoroda Dokumento tipo turi būti vienas iš {0}
930apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nepavyko rasti laiko tarpsnių per ateinančius {0} dienų darbui {1}
931DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlanas medžiaga mazgams
932apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryPardavimų Partneriai ir teritorija
933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouseNegalima automatiškai sukurti paskyrą nes jau akcijų likutį Sąskaitoje. Jūs turite sukurti atitikimo sąskaitą iki jūs galite padaryti įrašą apie šį sandėlį
934apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510BOM {0} must be activeBOM {0} turi būti aktyvus
935DocType: Journal EntryDepreciation EntryNusidėvėjimas įrašas
936apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstPrašome pasirinkti dokumento tipą pirmas
937apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAtšaukti Medžiaga Apsilankymai {0} prieš atšaukiant šią Priežiūros vizitas
938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Serijos Nr {0} nepriklauso punkte {1}
939DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyReikalinga Kiekis
940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į knygą.
941DocType: Bank ReconciliationTotal AmountVisas kiekis
942apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInterneto leidyba
943DocType: Production Planning ToolProduction Ordersgamybos užsakymus
944apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53Balance Valuebalansinė vertė
945apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListPardavimų Kainų sąrašas
946apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikuokite sinchronizuoti daiktų
947DocType: Bank ReconciliationAccount Currencysąskaita Valiuta
948apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142Please mention Round Off Account in CompanyPaminėkite suapvalinti Narystė Bendrovėje
949DocType: Purchase ReceiptRangediapazonas
950DocType: SupplierDefault Payable AccountsNumatytieji mokėtinų sumų
951apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existDarbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja
952DocType: Fee StructureComponentskomponentai
953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +250Please enter Asset Category in Item {0}Prašome įvesti Turto kategorija prekės {0}
954DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Skaitymas 6
955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +869Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNegaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
956DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvancePirkimo faktūros Advance
957DocType: Hub SettingsSync NowSinchronizuoti dabar
958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
959apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215Define budget for a financial year.Nustatykite biudžetą per finansinius metus.
960DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta POS sąskaita faktūra, kai pasirinktas šis būdas.
961DocType: LeadLEAD-VADOVAUTI-
962DocType: EmployeePermanent Address IsNuolatinė adresas
963DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacija baigta, kaip daug gatavų prekių?
964apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167The BrandBrand
965DocType: EmployeeExit Interview DetailsIšeiti Interviu detalės
966DocType: ItemIs Purchase ItemAr pirkimas Prekės
967DocType: AssetPurchase Invoicepirkimo sąskaita faktūra
968DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoBon Išsamiau Nėra
969apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +729New Sales InvoiceNauja pardavimo sąskaita-faktūra
970DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueIš viso Siuntimo kaina
971apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtidarymo data ir galutinis terminas turėtų būti per patį finansiniams metams
972DocType: LeadRequest for InformationPaprašyti informacijos
973apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +743Sync Offline InvoicesSinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
974DocType: Payment RequestPaidMokama
975DocType: Program FeeProgram Feeprogramos mokestis
976DocType: Salary SlipTotal in wordsIš viso žodžiais
977DocType: Material Request ItemLead Time DateŠvinas Laikas Data
978DocType: GuardianGuardian Nameglobėjas Vardas
979DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatAr spausdintos
980DocType: Employee LoanSanctionedsankcijos
981apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for yra privaloma. Gal valiutų įrašas nėra sukurtas
982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Eilutės # {0}: Prašome nurodyti Serijos Nr už prekę {1}
983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +643For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Dėl &quot;produktas Bundle reikmenys, sandėlis, Serijos Nr paketais Nėra bus laikomas iš&quot; apyrašas stalo &quot;. Jei Sandėlio ir Serija Ne yra vienoda visoms pakavimo jokių daiktų &quot;produktas Bundle&quot; elemento, tos vertės gali būti įrašoma į pagrindinę punkto lentelėje, vertės bus nukopijuoti į &quot;apyrašas stalo.
984DocType: Job OpeningPublish on websiteSkelbti tinklapyje
985apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Shipments to customers.Vežimas klientams.
986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateTiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
987DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPirkimui užsakyti Elementą
988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130Indirect Incomenetiesioginė pajamos
989DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStudentų dalyvavimas įrankis
990DocType: Cheque Print TemplateDate Settingsdata Nustatymai
991apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48Variancevariantiškumas
992Company NameĮmonės pavadinimas
993DocType: SMS CenterTotal Message(s)Bendras pranešimas (-ai)
994apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +847Select Item for TransferPasirinkite punktas perkelti
995DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePapildoma nuolaida procentais
996apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosPeržiūrėkite visas pagalbos video sąrašą
997DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Pasirinkite sąskaita Banko vadovas kurioje patikrinimas buvo deponuoti.
998DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLeisti vartotojui redaguoti kainoraštį Balsuok sandoriuose
999DocType: Pricing RuleMax QtyMaksimalus Kiekis
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceEilutės {0}: Sąskaita {1} yra negaliojantis, jis gali būti atšauktas / neegzistuoja. \ Prašome įvesti galiojantį sąskaita faktūra
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceEilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
1002apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16Chemicalcheminis
1003DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta užmokesčių žurnalo įrašą, kai pasirinktas šis būdas.
1004DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Žaliavų kaina (Įmonės valiuta)
1005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732All items have already been transferred for this Production Order.Visos prekės jau buvo pervestos šios produkcijos įsakymu.
1006apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1007apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1008apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304Metermatuoklis
1009DocType: WorkstationElectricity Costelektros kaina
1010DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai
1011DocType: ItemInspection Criteriatikrinimo kriterijai
1012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14Transferedpervestos
1013DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM svetainė punktas
1014apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Įkelti savo laiške galvą ir logotipą. (Galite redaguoti juos vėliau).
1015DocType: Timesheet DetailBillsąskaita
1016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +85Next Depreciation Date is entered as past dateKitas Nusidėvėjimas data yra įvesta kaip praeities datos
1017apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Whitebaltas
1018DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Visi švinas (Atviras)
1019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Eilutės {0}: Kiekis neprieinama {4} sandėlyje {1} ne komandiruotės laiką įrašo ({2} {3})
1020DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGauti avansai Mokama
1021DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatiškai Sukurti naują partiją
1022DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatiškai Sukurti naują partiją
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +766Make padaryti
1024DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePriėmimo pradžios data
1025DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsIš viso suma žodžiais
1026apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Įvyko klaida. Vienas tikėtina priežastis gali būti, kad jūs neišsaugojote formą. Prašome susisiekti su support@erpnext.com jei problema išlieka.
1027apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMano krepšelis
1028apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155Order Type must be one of {0}Pavedimo tipas turi būti vienas iš {0}
1029DocType: LeadNext Contact DateKitas Kontaktinė data
1030apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening Qtyatidarymo Kiekis
1031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +449Please enter Account for Change AmountPrašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
1032DocType: Student Batch NameStudent Batch NameStudentų Serija Vardas
1033DocType: Holiday ListHoliday List NameAtostogų sąrašas Vardas
1034DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBalansas Paskolos suma
1035apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13Schedule CourseTvarkaraštis Kurso
1036apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186Stock OptionsAkcijų pasirinkimai
1037DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimKompensuojamos Pretenzija
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245Do you really want to restore this scrapped asset?Ar tikrai norite atstatyti šį metalo laužą turtą?
1039apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259Qty for {0}Kiekis dėl {0}
1040DocType: Leave ApplicationLeave Applicationatostogos taikymas
1041apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolPalikite Allocation įrankis
1042DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesPalikite blokuojamų sąrašą Datos
1043DocType: WorkstationNet Hour RateGrynasis valandą greičiu
1044DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptNusileido Kaina pirkimas gavimas
1045DocType: CompanyDefault Termsnumatytieji sąlygos
1046DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPakavimo Kuponas punktas
1047DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountPinigai / banko sąskaitos
1048apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88Please specify a {0}Nurodykite {0}
1049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71Removed items with no change in quantity or value.Pašalinti elementai, be jokių kiekio ar vertės pokyčius.
1050DocType: Delivery NoteDelivery ToPristatyti
1051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637Attribute table is mandatoryĮgūdis lentelė yra privalomi
1052DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersGauk pardavimo užsakymus
1053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67{0} can not be negative{0} negali būti neigiamas
1054apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +11DiscountNuolaida
1055DocType: AssetTotal Number of DepreciationsViso nuvertinimai
1056DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginNorma atsargos
1057DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginNorma atsargos
1058DocType: WorkstationWagesužmokestis
1059DocType: ProjectInternalvidaus
1060DocType: TaskUrgentskubus
1061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Nurodykite tinkamą Row ID eilės {0} lentelėje {1}
1062apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextEiti į Desktop ir pradėti naudoti ERPNext
1063DocType: ItemManufacturergamintojas
1064DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkimo kvito punktas
1065DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
1066DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentPardavimų sąskaitų apmokėjimo
1067DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseReserved Sandėlis pardavimų užsakymų / Finished produkcijos sandėlis
1068apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Selling AmountParduodami suma
1069DocType: Repayment ScheduleInterest Amountpalūkanų suma
1070apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +124You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJūs esate sąskaita Tvirtintojas už šio įrašo. Atnaujinkite parametras &quot;status&quot; ir sutaupykite
1071DocType: Serial NoCreation Document NoKūrimas dokumentas Nr
1072DocType: IssueIssueemisija
1073DocType: AssetScrappedmetalo laužą
1074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanySąskaita nesutampa su Bendrovės
1075apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Savybės už prekę variantų. pvz dydis, spalva ir tt
1076DocType: Purchase InvoiceReturnsgrąžinimas
1077apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP sandėlis
1078apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serijos Nr {0} yra pagal priežiūros sutartį net iki {1}
1079apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentverbavimas
1080DocType: LeadOrganization NameOrganizacijos pavadinimas
1081DocType: Tax RuleShipping StatePristatymas valstybė
1082Projected Quantity as SourcePrognozuojama, Kiekis, kaip šaltinį
1083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +59Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPrekė turi būti pridėta naudojant &quot;gauti prekes nuo pirkimo kvitus&quot; mygtuką
1084DocType: EmployeeA-A-
1085DocType: Production Planning ToolInclude non-stock itemsĮtraukti ne atsargos
1086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115Sales Expensespardavimų sąnaudos
1087apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandartinė Ieško
1088DocType: GL EntryAgainstprieš
1089DocType: ItemDefault Selling Cost CenterNumatytasis Parduodami Kaina centras
1090DocType: Sales PartnerImplementation Partnerįgyvendinimas partneriu
1091apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1509ZIP CodePašto kodas
1092apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265Sales Order {0} is {1}Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
1093DocType: OpportunityContact InfoKontaktinė informacija
1094apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310Making Stock EntriesPadaryti atsargų papildymams
1095DocType: Packing SlipNet Weight UOMGrynasis svoris UOM
1096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +20{0} Results{0} rezultatai
1097DocType: ItemDefault Suppliernumatytasis Tiekėjas
1098DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentagePer Gamybos pašalpų procentinė dalis
1099DocType: Employee LoanRepayment Schedulegrąžinimo grafikas
1100DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionGamykliniai nustatymai taisyklė
1101DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesGauk Savaitinis Off Datos
1102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DatePabaigos data negali būti mažesnė negu pradžios data
1103DocType: Sales PersonSelect company name first.Pasirinkite įmonės pavadinimas pirmas.
1104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +153Drdr
1105apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Citatos, gautų iš tiekėjų.
1106apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22To {0} | {1} {2}Norėdami {0} | {1} {2}
1107apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeVidutinis amžius
1108DocType: School SettingsAttendance Freeze DateLankomumas nuo užšalimo data
1109DocType: School SettingsAttendance Freeze DateLankomumas nuo užšalimo data
1110DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureJūsų pardavimų asmuo, kuris kreipsis į kliento ateityje
1111apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Sąrašas keletą savo tiekėjais. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
1112apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsPeržiūrėti visus produktus
1113apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1114apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1115apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59All BOMsVisi BOMs
1116DocType: CompanyDefault CurrencyPirminė kainoraščio valiuta
1117DocType: Expense ClaimFrom Employeeiš darbuotojo
1118apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroĮspėjimas: sistema netikrins per didelių sąskaitų, nes suma už prekę {0} iš {1} yra lygus nuliui
1119DocType: Journal EntryMake Difference EntryPadaryti Skirtumas įrašą
1120DocType: Upload AttendanceAttendance From DateLankomumas Nuo data
1121DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaPagrindiniai veiklos sritis
1122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationTransportavimas
1123apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92Invalid AttributeNeteisingas Įgūdis
1124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +218{0} {1} must be submitted{0} {1} turi būti pateiktas
1125apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146Quantity must be less than or equal to {0}Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}
1126DocType: SMS CenterTotal CharactersIš viso Veikėjai
1127apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154Please select BOM in BOM field for Item {0}Prašome pasirinkti BOM BOM į lauką punkte {0}
1128DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-formos sąskaita faktūra detalės
1129DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceMokėjimo Susitaikymas Sąskaita
1130apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %indėlis%
1131DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Įmonės registracijos numeriai jūsų nuoroda. Mokesčių numeriai ir kt
1132DocType: Sales PartnerDistributorskirstytuvas
1133DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleKrepšelis Pristatymas taisyklė
1134apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderGamybos Užsakyti {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
1135apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Prašome nustatyti &quot;Taikyti papildomą nuolaidą On&quot;
1136Ordered Items To Be BilledUžsakytas prekes Norėdami būti mokami
1137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeIš klasės turi būti mažesnis nei svyruoja
1138DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobal Numatytasis
1139apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202Project Collaboration InvitationProjektų Bendradarbiavimas Kvietimas
1140DocType: Salary SlipDeductionsatskaitymai
1141DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1142apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start Yearpradžios metus
1143DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodPradžios data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
1144DocType: Salary SlipLeave Without PayPalikite be darbo užmokesčio
1145apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +347Capacity Planning ErrorTalpa planavimas Klaida
1146Trial Balance for PartyBandomoji likutis partijos
1147DocType: LeadConsultantkonsultantas
1148DocType: Salary SlipEarningsPajamos
1149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryBaigė punktas {0} reikia įvesti Gamyba tipo įrašas
1150apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceAtidarymo Apskaitos balansas
1151DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvancePardavimų sąskaita faktūra Išankstinis
1152apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548Nothing to requestNieko prašyti
1153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Kitas Biudžeto įrašas &#39;{0} &quot;jau egzistuoja nuo {1} {2}&quot; fiskalinio metų {3}
1154apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'&quot;Tikrasis pradžios data&quot; gali būti ne didesnis nei faktinio End Date &quot;
1155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79Managementvaldymas
1156DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsmokėtojo Nustatymai
1157DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Tai bus pridėtas prie elemento kodekso variante. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra &quot;S.&quot;, o prekės kodas yra T-shirt &quot;, elementas kodas variantas bus&quot; T-shirt-SM &quot;
1158DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto darbo užmokestis (žodžiais) bus matomas, kai jums sutaupyti darbo užmokestį.
1159DocType: Purchase InvoiceIs ReturnAr Grįžti
1160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +771Return / Debit NotePrekių grąžinimas / debeto aviza
1161DocType: Price List CountryPrice List CountryKainų sąrašas Šalis
1162DocType: ItemUOMsUOMs
1163apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182{0} valid serial nos for Item {1}{0} galioja eilės numeriai už prekę {1}
1164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Prekės kodas negali būti keičiamas Serial No.
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS profilis {0} jau sukurtas vartotojas: {1} ir kompanija {2}
1166DocType: Sales Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM konversijos faktorius
1167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24Please enter Item Code to get Batch NumberPrašome įvesti Prekės kodas gauti SERIJOS NUMERIS
1168DocType: Stock SettingsDefault Item GroupNumatytasis Elementas Grupė
1169DocType: Employee LoanPartially Disburseddalinai Išmokėta
1170apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Tiekėjas duomenų bazę.
1171DocType: AccountBalance SheetBalanso lapas
1172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705Cost Center For Item with Item Code 'Kainuos centras už prekę su Prekės kodas &quot;
1173apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2349Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis.
1174DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerJūsų pardavimų asmuo bus gauti priminimą šią dieną kreiptis į klientų
1175apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Tas pats daiktas negali būti įrašytas kelis kartus.
1176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsDaugiau sąskaitos gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės
1177DocType: LeadLeadVadovauti
1178DocType: Email DigestPayablesMokėtinos sumos
1179DocType: CourseCourse IntroŽinoma Įvadas
1180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85Stock Entry {0} createdAtsargų, {0} sukūrė
1181apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnEilutės # {0}: Atmesta Kiekis negali būti įrašytas į pirkimo Grįžti
1182Purchase Order Items To Be BilledPirkimui užsakyti klausimai turi būti apmokestinama
1183DocType: Purchase Invoice ItemNet Rategrynasis Balsuok
1184DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPirkimo faktūros Elementą
1185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAkcijų Ledgeris Įrašai ir GL Įrašai pakartotinai paskelbtas kur nors pasirinktų įsigijimo kvitai
1186apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 11 punktas
1187DocType: HolidayHolidayatostogų
1188DocType: Support SettingsClose Issue After DaysUždaryti išdavimas Po dienos
1189DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPalikite tuščią, jei laikomas visų šakų
1190DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGaliojimas dienomis
1191DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGaliojimas dienomis
1192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formos netaikoma Sąskaita: {0}
1193DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsUnreconciled Mokėjimo informacija
1194apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountUžsakyti Grafas
1195apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountUžsakyti Grafas
1196DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearEinamuosius fiskalinius metus
1197DocType: Purchase OrderGroup same itemsGrupė pačių daiktų
1198DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalIšjungti Apvalus Iš viso
1199DocType: Employee Loan ApplicationRepayment Infogrąžinimas Informacija
1200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448'Entries' cannot be empty&quot;Įrašai&quot; negali būti tuščias
1201apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81Duplicate row {0} with same {1}Dubliuoti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
1202Trial Balancebandomasis balansas
1203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416Fiscal Year {0} not foundFinansiniai metai {0} nerastas
1204apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296Setting up EmployeesĮsteigti Darbuotojai
1205DocType: Sales OrderSO-SO
1206apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157Please select prefix firstPrašome pasirinkti prefiksą pirmas
1207DocType: EmployeeO-O-
1208apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151Researchtyrimas
1209DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneDarbas pabaigtas
1210apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33Please specify at least one attribute in the Attributes tablePrašome nurodyti bent vieną atributą Atributų lentelės
1211DocType: AnnouncementAll StudentsVisi studentai
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock itemPrekė {0} turi būti ne akcijų punktas
1213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerPeržiūrėti Ledgeris
1214DocType: Grading ScaleIntervalsintervalai
1215apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSeniausi
1216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPrekę grupė egzistuoja to paties pavadinimo, prašom pakeisti elementą vardą ar pervardyti elementą grupę
1217apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46Student Mobile No.Studentų Mobilus Ne
1218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475Rest Of The WorldLikęs pasaulis
1219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchNaudodami {0} punktas negali turėti Serija
1220Budget Variance ReportBiudžeto Dispersija ataskaita
1221DocType: Salary SlipGross PayPilna Mokėti
1222apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115Row {0}: Activity Type is mandatory.Eilutės {0}: veiklos rūšis yra privalomas.
1223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Dividends PaidDividendai
1224apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting Ledgerapskaitos Ledgeris
1225DocType: Stock ReconciliationDifference Amountskirtumas suma
1226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Retained EarningsNepaskirstytasis pelnas
1227DocType: Vehicle LogService DetailPaslaugų detalės
1228DocType: BOMItem DescriptionPrekės Aprašymas
1229DocType: Student SiblingStudent SiblingStudentų giminystės
1230DocType: Purchase InvoiceIs RecurringAr Pasikartojančios
1231DocType: Purchase InvoiceSupplied Itemsprekių tiekimu,
1232DocType: StudentSTUD.Stud.
1233DocType: Production OrderQty To ManufactureKiekis gaminti
1234DocType: Email DigestNew Incomenauja pajamos
1235DocType: School SettingsSchool Settingsmokyklų Nustatymai
1236DocType: School SettingsSchool Settingsmokyklų Nustatymai
1237DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleIšlaikyti tą patį tarifą visoje pirkimo ciklo
1238DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemgalimybė punktas
1239Student and Guardian Contact DetailsStudentų ir globėjas Kontaktinė informacija
1240apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailEilutės {0}: Dėl tiekėjo {0} el.pašto adresas yra reikalingi siųsti laišką
1241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70Temporary Openinglaikinas atidarymas
1242Employee Leave BalanceDarbuotojų atostogos balansas
1243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Likutis sąskaitoje {0} visada turi būti {1}
1244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178Valuation Rate required for Item in row {0}Vertinimo tarifas, kurio reikia už prekę iš eilės {0}
1245apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328Example: Masters in Computer SciencePavyzdys: magistro Computer Science
1246DocType: Purchase InvoiceRejected Warehouseatmesta sandėlis
1247DocType: GL EntryAgainst Voucherprieš kupono
1248DocType: ItemDefault Buying Cost CenterNumatytasis Ieško kaina centras
1249apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Norėdami gauti geriausią iš ERPNext, mes rekomenduojame, kad jūs šiek tiek laiko ir žiūrėti šiuos pagalbos video.
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73to į
1251DocType: ItemLead Time in daysŠvinas Laikas dienų
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58Accounts Payable SummaryMokėtinos sumos Santrauka
1253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332Payment of salary from {0} to {1}Apmokėjimas algos nuo {0} ir {1}
1254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}
1255DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGauk neapmokėtų sąskaitų faktūrų
1256apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +65Sales Order {0} is not validPardavimų užsakymų {0} negalioja
1257apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +89Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesPirkimo pavedimai padės jums planuoti ir sekti savo pirkimų
1258apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +212Sorry, companies cannot be mergedAtsiprašome, įmonės negali būti sujungtos
1259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Bendras išdavimas / Pervežimas kiekis {0} Krovimas Užsisakyti {1} \ negali būti didesnis nei prašomo kiekio {2} už prekę {3}
1260apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159Smallmažas
1261DocType: EmployeeEmployee NumberDarbuotojo numeris
1262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Byloje Nr (-ai) jau naudojamas. Pabandykite iš byloje Nr {0}
1263DocType: Project% Completed% Baigtas
1264Invoiced Amount (Exculsive Tax)Sąskaitoje suma (Exculsive Mokesčių)
1265apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 22 punktas
1266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79Account head {0} createdSąskaita galva {0} sukūrė
1267DocType: SupplierSUPP-maitinimo iš tinklo laidas
1268DocType: Training EventTraining EventKvalifikacijos tobulinimo renginys
1269DocType: ItemAuto re-orderAuto naujo užsakymas
1270apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedIš viso Pasiektas
1271DocType: EmployeePlace of IssueIšdavimo vieta
1272apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63Contractsutartis
1273DocType: Email DigestAdd QuotePridėti Citata
1274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion faktorius reikalingas UOM: {0} prekės: {1}
1275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Indirect Expensesnetiesioginės išlaidos
1276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83Row {0}: Qty is mandatoryEilutės {0}: Kiekis yra privalomi
1277apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureŽemdirbystė
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +734Sync Master DataSinchronizavimo Master Data
1279apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288Your Products or ServicesSavo produktus ar paslaugas
1280DocType: Mode of PaymentMode of Paymentmokėjimo būdas
1281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +180Website Image should be a public file or website URLInterneto svetainė Paveikslėlis turėtų būti valstybės failą ar svetainės URL
1282DocType: Student ApplicantAPA.
1283DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1284apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Tai yra šaknis punktas grupė ir negali būti pakeisti.
1285DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPirkimo užsakymas
1286DocType: VehicleFuel UOMkuro UOM
1287DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSandėlių Kontaktinė informacija
1288DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountNurašyti skirtumo suma
1289DocType: Purchase InvoiceRecurring Typepasikartojančios tipas
1290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Darbuotojų elektroninio pašto nerastas, todėl elektroninių laiškų, nesiunčiamas
1291DocType: ItemForeign Trade DetailsUžsienio prekybos informacija
1292DocType: Email DigestAnnual IncomeMetinės pajamos
1293DocType: Serial NoSerial No DetailsSerijos Nr detalės
1294DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RatePrekė Mokesčio tarifas
1295DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupė salė Taškų
1296DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupė salė Taškų
1297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryDėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
1298apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyBendras visų užduočių svoriai turėtų būti 1. Prašome reguliuoti svareliai visų projekto užduotis atitinkamai
1299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +558Delivery Note {0} is not submittedVažtaraštis {0} nebus pateiktas
1300apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141Item {0} must be a Sub-contracted ItemPrekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
1301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital Equipmentskapitalo įranga
1302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Kainodaros taisyklė pirmiausia atrenkami remiantis &quot;Taikyti&quot; srityje, kuris gali būti punktas, punktas Grupė ar prekės ženklą.
1303DocType: Hub SettingsSeller WebsitePardavėjo Interneto svetainė
1304DocType: ItemITEM-item-
1305apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148Total allocated percentage for sales team should be 100Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
1306apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +113Production Order status is {0}Gamybos Užsakymo statusas yra {0}
1307DocType: Appraisal GoalGoalTikslas
1308DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionRedaguoti Aprašymas
1309Team Updateskomanda Atnaujinimai
1310apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +782For Suppliertiekėjas
1311DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nustatymas sąskaitos rūšis, padedanti renkantis šį Narystė sandoriuose.
1312DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Bendra suma (Įmonės valiuta)
1313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatSukurti Spausdinti formatas
1314apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Neradote bet kurį elementą, vadinamą {0}
1315apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingIš viso Siunčiami
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Gali būti tik vienas Pristatymas taisyklė Būklė 0 arba tuščią vertės &quot;vertė&quot;
1317DocType: Authorization RuleTransactionsandoris
1318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Pastaba: Ši kaina centras yra grupė. Negali padaryti apskaitos įrašus pagal grupes.
1319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Vaikų sandėlis egzistuoja šiame sandėlyje. Jūs negalite trinti šį sandėlį.
1320DocType: ItemWebsite Item GroupsInterneto svetainė punktas Grupės
1321DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Iš viso (Įmonės valiuta)
1322apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177Serial number {0} entered more than onceSerijos numeris {0} įvesta daugiau nei vieną kartą
1323DocType: Depreciation ScheduleJournal Entryžurnalo įrašą
1324apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78{0} items in progress{0} elementų pažangą
1325DocType: WorkstationWorkstation NameKompiuterizuotos darbo vietos Vardas
1326DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeĮvertinimas kodas
1327DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS punktas grupė
1328apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Siųskite Digest:
1329apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepriklauso punkte {1}
1330DocType: Sales PartnerTarget DistributionTikslinė pasiskirstymas
1331DocType: Salary SlipBank Account No.Banko sąskaitos Nr
1332DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTai yra paskutinio sukurto skaičius operacijoje su šio prefikso
1333DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Skaitymas 8
1334DocType: Sales PartnerAgentagentas
1335DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationMokesčiai ir rinkliavos apskaičiavimas
1336DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyUžsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
1337DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyUžsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
1338DocType: BOM OperationWorkstationKompiuterizuotos darbo vietos
1339DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierUžklausimas Tiekėjo
1340apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116Hardwaretechninė įranga
1341DocType: Sales OrderRecurring Uptopasikartojančios upto
1342DocType: AttendanceHR ManagerŽmogiškųjų išteklių vadybininkas
1343apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +164Please select a CompanyPrašome pasirinkti įmonę,
1344apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54Privilege Leaveprivilegija atostogos
1345DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateTiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data
1346apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartJums reikia įgalinti Prekių krepšelis
1347DocType: Payment EntryWriteoffNusirašinėti
1348DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVertinimas Šablonas tikslas
1349DocType: Salary ComponentEarningPelningiausi
1350DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyŠalis paskyra Valiuta
1351BOM BrowserBOM naršyklė
1352DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPridėti arba atimama
1353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80Overlapping conditions found between:rasti tarp sutampančių sąlygos:
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherPrieš leidinyje Įėjimo {0} jau koreguojama kitu kuponą
1355apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueIš viso užsakymo vertė
1356apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322Foodmaistas
1357apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Senėjimas klasės 3
1358DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNėra apsilankymų
1359apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102Mark AttendencePažymėti Attendence
1360apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Techninės priežiūros grafikas {0} egzistuoja nuo {1}
1361apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32Enrolling studentmokosi studentas
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valiuta uždarymo sąskaita turi būti {0}
1363apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Suma kiekis visų tikslų turėtų būti 100. Tai {0}
1364DocType: ProjectStart and End DatesPradžios ir pabaigos datos
1365Delivered Items To Be BilledPristatyto objekto Norėdami būti mokami
1366apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Atviras BOM {0}
1367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Sandėlių negali būti keičiama Serijos Nr
1368DocType: Authorization RuleAverage DiscountVidutinis nuolaida
1369DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1370DocType: Rename ToolUtilitiesKomunalinės paslaugos
1371DocType: Purchase Invoice ItemAccountingapskaita
1372DocType: EmployeeEMP/EMP /
1373DocType: AssetDepreciation Schedulesnusidėvėjimo Tvarkaraščiai
1374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89Application period cannot be outside leave allocation periodTaikymo laikotarpis negali būti ne atostogos paskirstymo laikotarpis
1375DocType: Activity CostProjectsprojektai
1376DocType: Payment RequestTransaction CurrencyOperacijos valiuta
1377apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25From {0} | {1} {2}Iš {0} | {1} {2}
1378DocType: Production Order OperationOperation DescriptionVeikimo aprašymas
1379DocType: ItemWill also apply to variantsTaip pat bus taikoma variantų
1380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nepavyksta pakeisti finansiniai metai pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos, kai finansiniai metai yra išsaugotas.
1381DocType: QuotationShopping CartPrekių krepšelis
1382apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingVid Dienos Siunčiami
1383DocType: POS ProfileCampaignKampanija
1384DocType: SupplierName and TypePavadinimas ir tipas
1385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +57Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Patvirtinimo būsena turi būti &quot;Patvirtinta&quot; arba &quot;Atmesta&quot;
1386DocType: Purchase InvoiceContact Personkontaktinis asmuo
1387apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Tikėtinas pradžios data&quot; gali būti ne didesnis nei &quot;Expected Pabaigos data&quot;
1388DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateŽinoma Pabaigos data
1389DocType: Holiday ListHolidaysšventės
1390DocType: Sales Order ItemPlanned Quantityplanuojamas kiekis
1391DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountPrekė Mokesčių suma
1392DocType: ItemMaintain Stockišlaikyti Stock
1393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211Stock Entries already created for Production Order Akcijų įrašai jau sukurtos gamybos ordino
1394DocType: EmployeePrefered EmailPageidaujamas paštas
1395apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33Net Change in Fixed AssetGrynasis pokytis ilgalaikio turto
1396DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPalikite tuščią, jei laikomas visų pavadinimų
1397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176Warehouse is mandatory for non group Accounts of type StockSandėlių yra privalomas ne grupinių sąskaitų tipo sandėlyje
1398apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateMokesčio tipas &quot;Tikrasis&quot; iš eilės {0} negali būti įtraukti į klausimus lygis
1399apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260Max: {0}Max: {0}
1400apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From Datetimenuo datetime
1401DocType: Email DigestFor Companydėl Company
1402apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Ryšio žurnalas.
1403apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus.
1404apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74Buying AmountIeško suma
1405DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePristatymas Adresas Pavadinimas
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49Chart of AccountsSąskaitų planas
1407DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTerminai ir sąlygos turinys
1408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +576cannot be greater than 100negali būti didesnis nei 100
1409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +689Item {0} is not a stock ItemPrekė {0} nėra sandėlyje punktas
1410DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplanuotai
1411DocType: EmployeeOwnedpriklauso
1412DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayPriklauso nuo atostogų be Pay
1413DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityKuo didesnis skaičius, didesnis prioritetas
1414Purchase Invoice TrendsPirkimo faktūros tendencijos
1415DocType: EmployeeBetter ProspectsGeresnės perspektyvos
1416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +106Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesEilutė # {0}: Partija {1} turi tik {2} vnt. Prašome pasirinkti kitą partiją, kuri turi gauti {3} Kiekis arba padalinti eilutę į kelias eilutes, pristatyti / problemą iš kelių partijų
1417DocType: VehicleLicense PlateValstybinis numeris
1418DocType: AppraisalGoalsTikslai
1419DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantija / AMC Būsena
1420Accounts Browsersąskaitos naršyklė
1421DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceMokėjimo Įėjimo Nuoroda
1422DocType: GL EntryGL EntryGL įrašas
1423DocType: HR SettingsEmployee Settingsdarbuotojų Nustatymai
1424Batch-Wise Balance HistorySerija-Išminčius Balansas istorija
1425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatSpausdinimo parametrai atnaujinama atitinkamos spausdinimo formatą
1426DocType: Package CodePackage CodePakuotės kodas
1427apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67Apprenticemokinys
1428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103Negative Quantity is not allowedNeigiama Kiekis neleidžiama
1429DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesMokesčių detalė stalo nerealu iš punkto meistras kaip eilutę ir saugomi šioje srityje. Naudojama mokesčių ir rinkliavų
1430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154Employee cannot report to himself.Darbuotojas negali pranešti pats.
1431DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Jei sąskaita yra sušaldyti, įrašai leidžiama ribojamų vartotojams.
1432DocType: Email DigestBank Balancebanko balansas
1433apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +227Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Apskaitos įrašas už {0}: {1} galima tik valiuta: {2}
1434DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Darbo profilis, reikalingas kvalifikacijos ir tt
1435DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSąskaitos balansas
1436apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185Tax Rule for transactions.Mokesčių taisyklė sandorius.
1437DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumento tipas pervadinti.
1438apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307We buy this ItemPerkame šį Elementą
1439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Klientas privalo prieš gautinos sąskaitos {2}
1440DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Iš viso mokesčiai ir rinkliavos (Įmonės valiuta)
1441apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesRodyti Atvirų fiskalinius metus anketa P &amp; L likučius
1442DocType: Shipping RuleShipping AccountPristatymas paskyra
1443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Sąskaitos {2} yra neaktyvus
1444apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +80Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timePadaryti pardavimo užsakymus, siekiant padėti jums planuoti savo darbą ir įgyvendinti laiku
1445DocType: Quality InspectionReadingsSkaitiniai
1446DocType: Stock EntryTotal Additional CostsIš viso papildomų išlaidų
1447DocType: Course ScheduleSHSH
1448DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Laužas Medžiaga Kaina (Įmonės valiuta)
1449apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300Sub Assembliessub Agregatai
1450DocType: AssetAsset Nameturto pavadinimas,
1451DocType: ProjectTask Weightužduotis Svoris
1452DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueVertinti
1453DocType: Asset MovementStock Managerakcijų direktorius
1454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143Source warehouse is mandatory for row {0}Šaltinis sandėlis yra privalomas eilės {0}
1455apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +811Packing SlipPakavimo lapelis
1456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office RentBiuro nuoma
1457apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsSąranka SMS Gateway nustatymai
1458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Importas Nepavyko!
1459apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Nėra adresas pridėta dar.
1460DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourKompiuterizuotos darbo vietos Darbo valandos
1461apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87Analystanalitikas
1462DocType: ItemInventoryinventorius
1463DocType: ItemSales Detailspardavimų detalės
1464DocType: Quality InspectionQI-QI-
1465DocType: OpportunityWith Itemssu daiktais
1466apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyBe Kiekis
1467DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedKompensuojamos teiginys atmetamas
1468DocType: ItemItem AttributePrekė Įgūdis
1469apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109Governmentvyriausybė
1470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogKompensuojamos Pretenzija {0} jau egzistuoja, kad transporto priemonė Prisijungti
1471apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41Institute Nameinstitutas Vardas
1472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountPrašome įvesti grąžinimo suma
1473apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300Item VariantsPrekė Variantai
1474DocType: CompanyServicesPaslaugos
1475DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeSiųsti darbo užmokestį į darbuotojų
1476DocType: Cost CenterParent Cost CenterTėvų Kaina centras
1477apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +876Select Possible SupplierPasirinkite Galima Tiekėjo
1478DocType: Sales InvoiceSourcešaltinis
1479apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedRodyti uždarytas
1480DocType: Leave TypeIs Leave Without PayAr palikti be Pay
1481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +238Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemTurto Kategorija privaloma ilgalaikio turto
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tablerasti Mokėjimo stalo Nėra įrašų
1483apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Šis {0} prieštarauja {1} ir {2} {3}
1484DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentai HTML
1485apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60Financial Year Start DateFinansinių metų pradžios data
1486DocType: POS ProfileApply Discounttaikyti nuolaidą
1487DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceIš viso Patirtis
1488apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsAtviri projektai
1489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283Packing Slip(s) cancelledPakavimo Kuponas (-ai) atšauktas
1490apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Cash Flow from InvestingPinigų srautai iš investicinės
1491DocType: Program CourseProgram Courseprogramos kursas
1492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97Freight and Forwarding ChargesKrovinių ir ekspedijavimo Mokesčiai
1493DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageĮmonės Paantraštė interneto svetainės pagrindiniame puslapyje
1494DocType: Item GroupItem Group NamePrekė Grupės pavadinimas
1495apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenPaimta
1496DocType: StudentDate of LeavingData Palikus
1497DocType: Pricing RuleFor Price ListKaina sąrašas
1498apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1499apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +61Create LeadsSukurti leads
1500DocType: Maintenance ScheduleSchedulestvarkaraščiai
1501DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountGrynoji suma
1502DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Išsamiau Nėra
1503DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesPapildomi mokesčiai
1504DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Papildoma nuolaida Suma (Įmonės valiuta)
1505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7Please create new account from Chart of Accounts.Prašome sukurti naują sąskaitą iš sąskaitų plano.
1506DocType: Maintenance VisitMaintenance Visitpriežiūra Aplankyti
1507DocType: StudentLeaving Certificate NumberPalikus Sertifikato numeris
1508DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseTurimas Serija Kiekis į sandėlį
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAtnaujinti Spausdinti Formatas
1510DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpNusileido kaina Pagalba
1511DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressPasirinkite pristatymo adresas
1512DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokuoti Šventės svarbiais dienų.
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71Accounts Receivable SummaryGautinos Santrauka
1514DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountMėnesio grąžinimo suma
1515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191Please set User ID field in an Employee record to set Employee RolePrašome nustatyti vartotojo ID lauką darbuotojas įrašo nustatyti Darbuotojų vaidmuo
1516DocType: UOMUOM NameUOM Vardas
1517apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution Amountįnašo suma
1518DocType: Purchase InvoiceShipping AddressPristatymo adresas
1519DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Šis įrankis padeda jums atnaujinti arba pataisyti kiekį ir vertinimui atsargų sistemoje. Ji paprastai naudojama sinchronizuoti sistemos vertybes ir kas iš tikrųjų yra jūsų sandėlių.
1520DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje.
1521DocType: Expense ClaimEXPTinka
1522apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200Brand master.Gamintojas meistras.
1523apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Studentų {0} - {1} pasirodo kelis kartus iš eilės {2} ir {3}
1524DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollmentsprograma mokinių
1525DocType: Sales Invoice ItemBrand NameMarkės pavadinimas
1526DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter detalės
1527apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2533Default warehouse is required for selected itemNumatytasis sandėlis reikalingas pasirinktą elementą
1528apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303BoxDėžė
1529apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +873Possible Suppliergalimas Tiekėjas
1530apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36The OrganizationOrganizacija
1531DocType: BudgetMonthly DistributionMėnesio pasiskirstymas
1532apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListImtuvas sąrašas tuščias. Prašome sukurti imtuvas sąrašas
1533DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderGamybos planas pardavimų užsakymų
1534DocType: Sales PartnerSales Partner TargetPartneriai pardavimo Tikslinė
1535DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountMaksimali paskolos suma
1536DocType: Pricing RulePricing Rulekainodaros taisyklė
1537apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +52Duplicate roll number for student {0}Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
1538apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +52Duplicate roll number for student {0}Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
1539DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededVeiksmų, jei metinio biudžeto Viršytas
1540apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderMedžiaga Prašymas Pirkimo užsakymas
1541DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLMokėjimo Sėkmės adresas
1542apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Eilutės # {0}: grąžinama prekė {1} nėra egzistuoja {2} {3}
1543DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBanko sąskaitos
1545Bank Reconciliation StatementBankas Susitaikymas pareiškimas
1546Lead NameŠvinas Vardas
1547POSPOS
1548DocType: C-FormIIIIII
1549apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305Opening Stock BalanceAtidarymo sandėlyje balansas
1550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} turi būti tik vieną kartą
1551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Neleidžiama pavedimu daugiau {0} nei {1} prieš Užsakymo {2}
1552apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lapai Paskirti sėkmingai {0}
1553apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNeturite prekių pakuotės
1554DocType: Shipping Rule ConditionFrom Valuenuo Vertė
1555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554Manufacturing Quantity is mandatoryGamyba Kiekis yra privalomi
1556DocType: Employee LoanRepayment Methodgrąžinimas būdas
1557DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteJei pažymėta, Titulinis puslapis bus numatytasis punktas grupė svetainėje
1558DocType: Quality Inspection ReadingReading 4svarstymą 4
1559apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499Default BOM for {0} not found for Project {1}Numatytąją BOM už {0} ne projekto rasti {1}
1560apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Claims for company expense.Ieškiniai dėl įmonės sąskaita.
1561apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +116Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentai ne sistemos širdyje, pridėti visus savo mokinius
1562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Eilutės # {0} klirensas data {1} negali būti prieš čekis data {2}
1563DocType: CompanyDefault Holiday ListNumatytasis poilsis sąrašas
1564apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Eilutės {0}: Nuo laiką ir Laikas {1} iš dalies sutampa su {2}
1565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Stock LiabilitiesAkcijų Įsipareigojimai
1566DocType: Purchase InvoiceSupplier Warehousetiekėjas tiekiantis sandėlis
1567DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktinė Mobilus Nėra
1568Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMedžiaga Prašymai dėl kurių Tiekėjas Citatos nėra sukurtos
1569DocType: Student GroupSet 0 for no limitNustatykite 0 jokios ribos
1570apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dieną (-os), kada prašote atostogų yra šventės. Jums nereikia prašyti atostogų.
1571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailPersiųsti Mokėjimo paštu
1572apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNauja užduotis
1573apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72Make QuotationPadaryti Citata
1574apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216Other ReportsKiti pranešimai
1575DocType: Dependent TaskDependent Taskpriklauso nuo darbo
1576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konversijos koeficientas pagal nutylėjimą Matavimo vienetas turi būti 1 eilės {0}
1577apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208Leave of type {0} cannot be longer than {1}Atostogos tipo {0} negali būti ilgesnis nei {1}
1578DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Pabandykite planuoja operacijas X dienų iš anksto.
1579DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersSustabdyti Gimimo diena Priminimai
1580apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Prašome Set Default Darbo užmokesčio MOKĖTINOS Narystė Bendrovėje {0}
1581DocType: SMS CenterReceiver Listimtuvas sąrašas
1582apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1058Search ItemPaieška punktas
1583apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed Amountsuvartoti suma
1584apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Change in CashGrynasis Pakeisti pinigais
1585DocType: Assessment PlanGrading Scalevertinimo skalė
1586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMatavimo vienetas {0} buvo įrašytas daugiau nei vieną kartą konversijos koeficientas lentelėje
1587apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +601Already completedjau baigtas
1588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28Payment Request already exists {0}Mokėjimo prašymas jau yra {0}
1589apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKaina išduotą prekės
1590apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263Quantity must not be more than {0}Kiekis turi būti ne daugiau kaip {0}
1591apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedPraėję finansiniai metai yra neuždarytas
1592apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44Age (Days)Amžius (dienomis)
1593DocType: Quotation ItemQuotation Itemcitata punktas
1594DocType: AccountAccount NamePaskyros vardas
1595apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateNuo data negali būti didesnis nei data
1596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerijos Nr {0} kiekis {1} negali būti frakcija
1597apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Tiekėjas tipas meistras.
1598DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberTiekėjas Dalies numeris
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100Conversion rate cannot be 0 or 1Perskaičiavimo kursas negali būti 0 arba 1
1600DocType: Sales InvoiceReference DocumentInformacinis dokumentas
1601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} yra atšauktas arba sustabdytas
1602DocType: Accounts SettingsCredit Controllerkredito valdiklis
1603DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateAutomobilio išsiuntimo data
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229Purchase Receipt {0} is not submittedPirkimo kvito {0} nebus pateiktas
1605DocType: CompanyDefault Payable AccountNumatytasis Mokėtina paskyra
1606apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nustatymai internetinėje krepšelį pavyzdžiui, laivybos taisykles, kainoraštį ir tt
1607apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86{0}% Billed{0}% Įvardintas
1608apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved Qtysaugomos Kiekis
1609DocType: Party AccountParty Accountšalis paskyra
1610apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesŽmogiškieji ištekliai
1611DocType: LeadUpper Incomeviršutinė pajamos
1612apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13Rejectatmesti
1613DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebeto įmonėje Valiuta
1614DocType: BOM ItemBOM ItemBOM punktas
1615DocType: AppraisalFor Employeedarbuotojo
1616apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41Make Disbursement EntryPadaryti Išmok ÷ jimo įrašas
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138Row {0}: Advance against Supplier must be debitEilutės {0}: Išankstinis prieš Tiekėjas turi būti nurašyti
1618DocType: CompanyDefault Valuesnumatytosios vertės
1619apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{frequency} Digest{Dažnis} Digest &quot;
1620DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedIš viso kompensuojama suma
1621apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsTai grindžiama rąstų prieš šią transporto priemonę. Žiūrėti grafikas žemiau detales
1622apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41Collectrinkti
1623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82Against Supplier Invoice {0} dated {1}Prieš tiekėjo sąskaitoje {0} data {1}
1624DocType: CustomerDefault Price ListNumatytasis Kainų sąrašas
1625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +243Asset Movement record {0} createdTurto Judėjimo įrašas {0} sukūrė
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJūs negalite trinti finansiniai metai {0}. Finansiniai metai {0} yra numatytoji Global Settings
1627DocType: Journal EntryEntry Typeįrašo tipas
1628Customer Credit BalanceKlientų kredito likučio
1629apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in Accounts PayableGrynasis pokytis mokėtinos sumos
1630apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Klientų reikalinga &quot;Customerwise nuolaidų&quot;
1631apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Update bank payment dates with journals.Atnaujinkite banko mokėjimo datos ir žurnaluose.
1632apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingKainos
1633DocType: QuotationTerm DetailsTerminuoti detalės
1634DocType: ProjectTotal Sales Cost (via Sales Order)Iš viso pardavimų savikainoje (per pardavimo tvarka)
1635DocType: ProjectTotal Sales Cost (via Sales Order)Iš viso pardavimų savikainoje (per pardavimo tvarka)
1636apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Negalima registruotis daugiau nei {0} studentams šio studentų grupę.
1637apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountŠvinas Grafas
1638apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountŠvinas Grafas
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} turi būti didesnis nei 0
1640DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Talpa planavimas (dienos)
1641apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementViešųjų pirkimų
1642apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64None of the items have any change in quantity or value.Nė vienas iš daiktų turite kokių nors kiekio ar vertės pokyčius.
1643apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory field - ProgramPrivalomas laukas - Programa
1644apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory field - ProgramPrivalomas laukas - Programa
1645apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGarantija Pretenzija
1646Lead DetailsŠvino detalės
1647DocType: Salary SlipLoan repaymentpaskolos grąžinimo
1648DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodPabaigos data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
1649DocType: Pricing RuleApplicable Fortaikytina
1650DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceAtsieti Apmokėjimas atšaukimas sąskaita faktūra
1651apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Dabartinis Odometro skaitymo įvesta turėtų būti didesnis nei pradinis transporto priemonės hodometro {0}
1652DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPristatymas taisyklė Šalis
1653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendancePalikite ir lankymas
1654DocType: Maintenance VisitPartially Completeddalinai užpildytą
1655DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesĮtraukti atostogas per lapus kaip lapai
1656DocType: Sales InvoicePacked ItemsFasuoti daiktai
1657apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garantija pretenzija Serijos Nr
1658DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMPakeiskite konkretų BOM visais kitais BOMs, kuriuose ji naudojama. Jis pakeis seną BOM nuorodą, atnaujinkite išlaidas ir regeneruoja &quot;BOM sprogimo Elementą&quot; lentelę, kaip už naują BOM
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62'Total'&quot;Iš viso&quot;
1660DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartĮjungti Prekių krepšelis
1661DocType: EmployeePermanent AddressNuolatinis adresas
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Iš anksto sumokėta prieš {0} {1} negali būti didesnis \ nei IŠ VISO {2}
1663apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codePrašome pasirinkti Prekės kodas
1664DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudijos pačiu instituto
1665DocType: TerritoryTerritory Managerteritorija direktorius
1666DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Į sandėlį (neprivalomas)
1667DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Mokama suma (Įmonės valiuta)
1668DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountPapildoma nuolaida
1669DocType: Selling SettingsSelling Settingsparduoda Nustatymai
1670apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsDabar Aukcionai
1671apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothPrašome nurodyti arba kiekis ar Vertinimo norma arba abu
1672apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17Fulfillmentįvykdymas
1673apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67View in CartŽiūrėti krepšelį
1674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101Marketing Expensesrinkodaros išlaidos
1675Item Shortage ReportPrekė trūkumas ataskaita
1676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +257Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSvoris paminėta \ nLūdzu paminėti &quot;Svoris UOM&quot; per
1677DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMedžiaga Prašymas naudojamas, kad šių išteklių įrašas
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetKitas Nusidėvėjimas data yra privalomas naujo turto
1679DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchAtskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
1680DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchAtskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
1681apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Vieno vieneto elementą.
1682DocType: Fee CategoryFee Categorymokestis Kategorija
1683Student Fee CollectionStudentų mokestis kolekcija
1684DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementPadaryti apskaitos įrašas Kiekvienas vertybinių popierių judėjimo
1685DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedIš viso Lapai Paskirti
1686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155Warehouse required at Row No {0}Sandėlių reikalaujama Row Nr {0}
1687apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78Please enter valid Financial Year Start and End DatesPrašome įvesti galiojantį finansinių metų pradžios ir pabaigos datos
1688DocType: EmployeeDate Of RetirementData nuo išėjimo į pensiją
1689DocType: Upload AttendanceGet TemplateGauk šabloną
1690DocType: VehicleDoorsdurys
1691apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204ERPNext Setup Complete!ERPNext sąranka baigta
1692DocType: Course Assessment CriteriaWeightageweightage
1693DocType: Packing SlipPS-PS
1694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Kaina centras yra reikalingas &quot;Pelno ir nuostolio&quot; sąskaitos {2}. Prašome įkurti numatytąją sąnaudų centro bendrovei.
1695apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +108A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupKlientų grupė egzistuoja to paties pavadinimo prašome pakeisti kliento vardą arba pervardyti klientų grupei
1696apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New Contactnauja Susisiekite
1697DocType: TerritoryParent Territorytėvų teritorija
1698DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Skaitymas 2
1699DocType: Stock EntryMaterial Receiptmedžiaga gavimas
1700DocType: HomepageProductsproduktai
1701DocType: AnnouncementInstructorInstruktorius
1702DocType: EmployeeAB+AB &quot;+&quot;
1703DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Jei ši prekė yra variantų, tada jis negali būti parenkamos pardavimo užsakymus ir tt
1704DocType: LeadNext Contact ByKitas Susisiekti
1705apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254Quantity required for Item {0} in row {1}reikalingas punktas {0} iš eilės Kiekis {1}
1706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sandėlių {0} negali būti išbrauktas, nes egzistuoja kiekis už prekę {1}
1707DocType: QuotationOrder Typepavedimo tipas
1708DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressPranešimas Elektroninio pašto adresas
1709Item-wise Sales RegisterPrekė išmintingas Pardavimų Registruotis
1710DocType: AssetGross Purchase AmountPilna Pirkimo suma
1711DocType: AssetDepreciation Methodnusidėvėjimo metodas
1712apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +698OfflineAtsijungęs
1713DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą?
1714apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetIš viso Tikslinė
1715DocType: Program CourseRequiredReikalinga
1716DocType: Job ApplicantApplicant for a JobPareiškėjas dėl darbo
1717DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestGamybos planas Medžiaga Prašymas
1718apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdNieko gamybos užsakymų sukurtas
1719DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONsusitaikymas JSON
1720apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Per daug stulpelių. Eksportuoti ataskaitą ir jį atspausdinti naudojant skaičiuoklės programą.
1721DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoSerijos Nr
1722DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderLeisti kelis pardavimų užsakymų prieš Kliento Užsakymo
1723DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorStudentų grupė instruktorius
1724DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorStudentų grupė instruktorius
1725apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobilus Nėra
1726apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +191Mainpagrindinis
1727apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60Variantvariantas
1728DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNustatyti priešdėlis numeracijos seriją apie sandorius savo
1729DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLdarbuotojai HTML
1730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateNumatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šią prekę ar jo šabloną
1731DocType: EmployeeLeave Encashed?Palikite Encashed?
1732apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryGalimybė Nuo srityje yra privalomas
1733DocType: Email DigestAnnual Expensesmetinės išlaidos
1734DocType: ItemVariantsvariantai
1735apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992Make Purchase OrderPadaryti pirkinių užsakymą
1736DocType: SMS CenterSend Tosiųsti
1737apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
1738DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountskirtos sumos
1739DocType: Sales TeamContribution to Net TotalIndėlis į grynuosius
1740DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeKliento punktas kodas
1741DocType: Stock ReconciliationStock Reconciliationakcijų suderinimas
1742DocType: TerritoryTerritory Nameteritorija Vardas
1743apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitDarbas-in-progress sandėlio reikalingas prieš Pateikti
1744apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Kandidatui į darbą.
1745DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSandėliavimo ir nuoroda
1746DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierTeisės aktų informacijos ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėjas
1747DocType: ItemSerial Nos and BatchesEilės Nr ir Partijos
1748DocType: ItemSerial Nos and BatchesEilės Nr ir Partijos
1749apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthStudentų grupė Stiprumas
1750apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthStudentų grupė Stiprumas
1751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +239Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPrieš leidinyje Įėjimo {0} neturi neprilygstamą {1} įrašą
1752apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137Appraisalsvertinimai
1753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicate Serijos Nr įvestas punkte {0}
1754DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleSąlyga laivybos taisyklės
1755apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161Please enter Prašome įvesti
1756apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying SettingsNegali overbill už prekę {0} iš eilės {1} daugiau nei {2}. Leisti per lpi, prašome nustatyti Ieško Nustatymai
1757apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188Please set filter based on Item or WarehousePrašome nustatyti filtrą remiantis punktą arba sandėlyje
1758DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Grynasis svoris šio paketo. (Skaičiuojama automatiškai suma neto masė daiktų)
1759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already existsPrašome sukurti šiam sandėlio paskyrą ir susieti ją. Tai gali būti daroma automatiškai sąskaitoje pavadinimu {0} jau egzistuoja
1760DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPristatyti ir Bill
1761DocType: Student GroupInstructorsinstruktoriai
1762DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKredito sumą sąskaitos valiuta
1763apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513BOM {0} must be submittedBOM {0} turi būti pateiktas
1764DocType: Authorization ControlAuthorization Controlautorizacija Valdymo
1765apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Eilutės # {0}: Atmesta Sandėlis yra privalomas prieš atmetė punkte {1}
1766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +766Paymentmokėjimas
1767apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +79Manage your ordersTvarkykite savo užsakymus
1768DocType: Production Order OperationActual Time and CostTikrasis Laikas ir kaina
1769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Medžiaga Prašymas maksimalių {0} galima už prekę {1} prieš Pardavimų ordino {2}
1770DocType: EmployeeSalutationpasveikinimas
1771DocType: CourseCourse AbbreviationŽinoma santrumpa
1772DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudentų atostogos taikymas
1773DocType: ItemWill also apply for variantsBus taikoma variantų
1774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +159Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Turto negali būti atšauktas, nes jis jau yra {0}
1775apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}Darbuotojų {0} pusę dienos {1}
1776apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41Total working hours should not be greater than max working hours {0}Iš viso darbo valandų turi būti ne didesnis nei maks darbo valandų {0}
1777apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90Onapie
1778apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Rinkinys daiktų metu pardavimas.
1779DocType: Quotation ItemActual QtyTikrasis Kiekis
1780DocType: Sales Invoice ItemReferencesNuorodos
1781DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Skaitymas 10
1782apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Sąrašas savo produktus ar paslaugas, kad jūs pirkti ar parduoti. Įsitikinkite, kad patikrinti elementą Group, matavimo vienetas ir kitus objektus, kai paleidžiate.
1783DocType: Hub SettingsHub NodeStebulės mazgas
1784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Jūs įvedėte pasikartojančius elementus. Prašome ištaisyti ir bandykite dar kartą.
1785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91AssociateBendradarbis
1786DocType: Asset MovementAsset Movementturto judėjimas
1787apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2076New Cartnauja krepšelį
1788apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemPrekė {0} nėra išspausdintas punktas
1789DocType: SMS CenterCreate Receiver ListSukurti imtuvas sąrašas
1790DocType: VehicleWheelsratai
1791DocType: Packing SlipTo Package No.Paketas Nr
1792DocType: Production Planning ToolMaterial RequestsMedžiaga Prašymai
1793DocType: Warranty ClaimIssue DateIšdavimo data
1794DocType: Activity CostActivity Costveiklos sąnaudos
1795DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailLapą detalės
1796DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed Qtysuvartoti Kiekis
1797apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikacijos
1798DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Nurodo, kad paketas yra šio pristatymo (tik projekto) dalis
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryPadaryti Mokėjimo įrašą
1800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Kiekis už prekę {0} turi būti mažesnis nei {1}
1801Sales Invoice TrendsPardavimo sąskaita-faktūra tendencijos
1802DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesTaikyti / Patvirtinti lapai
1803apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForDėl
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Gali kreiptis eilutę tik jei įkrova tipas &quot;Dėl ankstesnės eilės suma&quot; ar &quot;ankstesnės eilės Total&quot;
1805DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePristatymas sandėlis
1806DocType: SMS SettingsMessage ParameterPranešimo Parametras
1807apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210Tree of financial Cost Centers.Medis finansinių išlaidų centrai.
1808DocType: Serial NoDelivery Document NoPristatymas dokumentas Nr
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Prašome nustatyti &quot;Gain / Loss sąskaitą turto perdavimo&quot; Bendrovėje {0}
1810DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsGauti prekes iš įsigijimo kvitai
1811DocType: Serial NoCreation DateSukūrimo data
1812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Prekė {0} pasirodo kelis kartus kainoraštis {1}
1813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Parduodami turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}
1814DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMedžiaga Prašymas data
1815DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemTiekėjas Citata punktas
1816DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderIšjungia kūrimą laiko rąstų prieš Gamybos užsakymus. Veikla neturi būti stebimi nuo gamybos ordino
1817DocType: StudentStudent Mobile NumberStudentų Mobilusis Telefonas Numeris
1818DocType: ItemHas Variantsturi variantams
1819apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +176You have already selected items from {0} {1}Jūs jau pasirinkote elementus iš {0} {1}
1820DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionPavadinimas Mėnesio pasiskirstymas
1821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25Batch ID is mandatorySerija ID privalomi
1822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25Batch ID is mandatorySerija ID privalomi
1823DocType: Sales PersonParent Sales PersonTėvų pardavimų asmuo
1824DocType: Purchase InvoiceRecurring Invoicepasikartojančios Sąskaita
1825apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263Managing Projectsprojektų valdymas
1826DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Tiekėjas tiekiantis prekes ar paslaugas.
1827DocType: BudgetFiscal YearFiskaliniai metai
1828DocType: Vehicle LogFuel Pricekuro Kaina
1829DocType: BudgetBudgetbiudžetas
1830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +235Fixed Asset Item must be a non-stock item.Ilgalaikio turto turi būti ne akcijų punktas.
1831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBiudžetas negali būti skiriamas prieš {0}, nes tai ne pajamos ar sąnaudos sąskaita
1832apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51Achievedpasiektas
1833DocType: Student AdmissionApplication Form RoutePrašymo forma Vartojimo būdas
1834apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerTeritorija / Klientų
1835apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232e.g. 5pvz 5
1836apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payPalikite tipas {0} negali būti paskirstytos, nes ji yra palikti be darbo užmokesčio
1837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Eilutės {0}: Paskirti suma {1} turi būti mažesnis arba lygus sąskaitą skolos likutį {2}
1838DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Žodžiais bus matomas, kai įrašote pardavimo sąskaita-faktūra.
1839DocType: ItemIs Sales ItemAr Pardavimų punktas
1840apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePrekė Grupė medis
1841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPrekė {0} nėra setup Serijos Nr. Patikrinkite Elementą meistras
1842DocType: Maintenance VisitMaintenance TimePriežiūros laikas
1843Amount to DeliverSuma pristatyti
1844apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297A Product or ServiceProdukto ar paslaugos
1845apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term pradžios data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data mokslo metams, kuris terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
1846DocType: GuardianGuardian InterestsGuardian Pomėgiai
1847DocType: Naming SeriesCurrent ValueDabartinė vertė
1848apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearKeli fiskalinius metus egzistuoja datos {0}. Prašome nustatyti bendrovės finansiniams metams
1849apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} sukūrė
1850DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderPrieš Pardavimų ordino
1851Serial No StatusSerijos Nr Būsena
1852DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingneišspręstas
1853Daily Timesheet SummaryDienos Lapą santrauka
1854apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Eilutės {0}: Norėdami nustatyti {1} periodiškumas, skirtumas tarp iš ir į datą \ turi būti didesnis nei arba lygus {2}
1855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsTai remiantis akcijų judėjimo. Žiūrėti {0} daugiau informacijos
1856DocType: Pricing RuleSellingpardavimas
1857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +368Amount {0} {1} deducted against {2}Suma {0} {1} išskaičiuota nuo {2}
1858DocType: EmployeeSalary InformationPajamos Informacija
1859DocType: Sales PersonName and Employee IDVardas ir darbuotojo ID
1860apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +289Due Date cannot be before Posting DateTerminas negali būti prieš paskelbdami data
1861DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupInterneto svetainė punktas grupė
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148Duties and TaxesMuitai ir mokesčiai
1863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356Please enter Reference datePrašome įvesti Atskaitos data
1864apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} mokėjimo įrašai negali būti filtruojamas {1}
1865DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteStaliukas elementą, kuris bus rodomas svetainėje
1866DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyTiekiami Kiekis
1867DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMedžiaga Prašymas punktas
1868apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Medis punktas grupes.
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNegali remtis eilutės skaičius didesnis nei arba lygus dabartinės eilutės numeris Šio mokesčio tipą
1870DocType: AssetSoldparduota
1871Item-wise Purchase HistoryPrekė išmintingas pirkimas Istorija
1872apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; parsiųsti Serijos Nr pridėta punkte {0}
1873DocType: AccountFrozenužšalęs
1874Open Production OrdersAtviri gamybos užsakymus
1875DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Bazinė suma (Įmonės valiuta)
1876DocType: Payment Reconciliation PaymentReference Rownuoroda eilutė
1877DocType: Installation NoteInstallation Timemontavimo laikas
1878DocType: Sales InvoiceAccounting Detailsapskaitos informacija
1879apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +72Delete all the Transactions for this CompanyIštrinti visus sandorių šiai bendrovei
1880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsEilutės # {0}: Operacija {1} nėra baigtas {2} Kiekis gatavų prekių gamybos Užsakyti # {3}. Atnaujinkite veikimo būseną per Time Įrašai
1881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66Investmentsinvesticijos
1882DocType: IssueResolution Detailsgeba detalės
1883apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsasignavimai
1884DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance Criteriapriimtinumo kriterijai
1885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163Please enter Material Requests in the above tablePrašome įvesti Materialieji prašymus pirmiau pateiktoje lentelėje
1886DocType: Item AttributeAttribute Nameatributo pavadinimas
1887DocType: BOMShow In WebsiteRodyti svetainė
1888DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteRodyti Kiekis svetainė
1889DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountIš viso mokėtina suma
1890DocType: TaskExpected Time (in hours)Numatomas laikas (valandomis)
1891DocType: Item ReorderCheck in (group)Atvykimas (grupė)
1892Qty to OrderKiekis užsisakyti
1893DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedSąskaitos galva pagal įsipareigojimą arba nuosavybės, kurioje Pelnas / nuostolis bus nubaustas
1894apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25Gantt chart of all tasks.Ganto diagrama visų užduočių.
1895DocType: OpportunityMins to First ResponseMin First Response
1896DocType: Pricing RuleMargin Typemarža tipas
1897apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} valandos
1898DocType: CourseDefault Grading ScaleNumatytasis vertinimo skalė
1899DocType: AppraisalFor Employee NameDarbuotojo Vardas
1900DocType: Holiday ListClear TableIšvalyti lentelė
1901DocType: C-Form Invoice DetailInvoice Nosąskaitoje Nr
1902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342Make PaymentSumokėti
1903DocType: RoomRoom NameKambarių Vardas
1904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Palikite negali būti taikomas / atšaukė prieš {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}
1905DocType: Activity CostCosting RateSąnaudų norma
1906Customer Addresses And ContactsKlientų Adresai ir kontaktai
1907Campaign Efficiencykampanija efektyvumas
1908Campaign Efficiencykampanija efektyvumas
1909DocType: DiscussionDiscussionDiskusija
1910DocType: Payment EntryTransaction IDsandorio ID
1911DocType: EmployeeResignation Letter DateAtsistatydinimas raštas data
1912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Kainodaros taisyklės yra toliau filtruojamas remiantis kiekį.
1913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330Please set the Date Of Joining for employee {0}Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
1914apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330Please set the Date Of Joining for employee {0}Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
1915DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Iš viso Atsiskaitymo suma (per Time lapas)
1916apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenuePakartokite Klientų pajamos
1917apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +165{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) turi vaidmenį &quot;sąskaita patvirtinusio&quot;
1918apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303PairPora
1919apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885Select BOM and Qty for ProductionPasirinkite BOM ir Kiekis dėl gamybos
1920DocType: AssetDepreciation ScheduleNusidėvėjimas Tvarkaraštis
1921DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst Accountprieš sąskaita
1922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71Half Day Date should be between From Date and To DatePusė dienos data turi būti tarp Nuo datos ir iki šiol
1923DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateTikrasis data
1924DocType: ItemHas Batch NoTuri Serijos Nr
1925apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90Annual Billing: {0}Metinė Atsiskaitymo: {0}
1926DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkcizo puslapio numeris
1927apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138Company, From Date and To Date is mandatoryĮmonės, Nuo datos ir iki šiol yra privalomi
1928DocType: AssetPurchase DatePirkimo data
1929DocType: EmployeePersonal DetailsAsmeninės detalės
1930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prašome nustatyti &quot;turto nusidėvėjimo sąnaudų centro&quot; įmonėje {0}
1931Maintenance Schedulespriežiūros Tvarkaraščiai
1932DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Tikrasis Pabaigos data (per Time lapas)
1933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +363Amount {0} {1} against {2} {3}Suma {0} {1} prieš {2} {3}
1934Quotation TrendsKainų tendencijos
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159Item Group not mentioned in item master for item {0}Prekė Grupė nepaminėta prekės šeimininkui už prekę {0}
1936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +339Debit To account must be a Receivable accountDebeto sąskaitą turi būti Gautinos sąskaitos
1937DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPristatymas suma
1938apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending Amountkol suma
1939DocType: Purchase Invoice ItemConversion Factorkonversijos koeficientas
1940DocType: Purchase OrderDeliveredPristatyta
1941Vehicle ExpensesTransporto išlaidos
1942DocType: Serial NoInvoice Detailsinformacija apie sąskaitą
1943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +154Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Tikimasi vertė po naudingo tarnavimo laiką turi būti didesnis nei arba lygus {0}
1944DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberAutomobilio numeris
1945DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopData, kada bus sustabdyti kartojasi sąskaita
1946DocType: Employee LoanLoan AmountPaskolos suma
1947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Eilutė {0}: bilis medžiagas prekė nerasta {1}
1948apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodIš viso skiriami lapai {0} negali būti mažesnė nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiu
1949DocType: Journal EntryAccounts Receivablegautinos
1950Supplier-Wise Sales AnalyticsTiekėjas išmintingas Pardavimų Analytics &quot;
1951apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41Enter Paid AmountĮveskite sumokėta suma
1952DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructurePasirinkite darbuotojams už dabartinį darbo užmokesčio struktūrą,
1953DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMNaudokite Multi-level BOM
1954DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesĮtraukti susitaikė įrašai
1955DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Tėvų kursai (palikti tuščią, jei tai ne dalis Pagrindinės žinoma)
1956DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Tėvų kursai (palikti tuščią, jei tai ne dalis Pagrindinės žinoma)
1957DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPalikite tuščią, jei laikomas visų darbuotojų tipų
1958DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnPaskirstykite Mokesčiai remiantis
1959apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48Timesheetslaiko apskaitos žiniaraščiai
1960DocType: HR SettingsHR SettingsHR Nustatymai
1961DocType: Salary Slipnet pay infoneto darbo užmokestis informacijos
1962apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +126Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Kompensuojamos reikalavimas yra laukiama patvirtinimo. Tik sąskaita Tvirtintojas gali atnaujinti statusą.
1963DocType: Email DigestNew ExpensesNauja išlaidos
1964DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountPapildoma Nuolaida suma
1965apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Eilutės # {0}: Kiekis turi būti 1, kaip elementas yra ilgalaikio turto. Prašome naudoti atskirą eilutę daugkartiniam vnt.
1966DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowPalikite Blokuoti sąrašas Leisti
1967apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +276Abbr can not be blank or spaceAbbr negali būti tuščias arba vietos
1968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53Group to Non-GroupGrupė ne grupės
1969apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50Sportssporto
1970DocType: Loan TypeLoan Namepaskolos Vardas
1971apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualIš viso Tikrasis
1972DocType: Student SiblingsStudent Siblingsstudentų seserys
1973apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303Unitvienetas
1974apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131Please specify CompanyPrašome nurodyti Company
1975Customer Acquisition and LoyaltyKlientų įsigijimas ir lojalumo
1976DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSandėlis, kuriame jūs išlaikyti atsargų atmestų daiktų
1977DocType: Production OrderSkip Material TransferPereiti medžiagos pernešimas
1978DocType: Production OrderSkip Material TransferPereiti medžiagos pernešimas
1979apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manuallyNegali rasti keitimo kursą {0}, kad {1} rakto dienos {2}. Prašome sukurti valiutos keitykla įrašą rankiniu būdu
1980apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63Your financial year ends onJūsų finansiniai metai baigiasi
1981DocType: POS ProfilePrice ListKainoraštis
1982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} dabar numatytasis finansinius metus. Prašome atnaujinti savo naršyklę pakeitimas įsigaliotų.
1983apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37Expense ClaimsIšlaidų Pretenzijos
1984DocType: IssueSupportparama
1985BOM SearchBOM Paieška
1986apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189Closing (Opening + Totals)Uždarymo (atidarymas + suma)
1987DocType: VehicleFuel Typedegalų tipas
1988apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyPrašome nurodyti valiutą Company
1989DocType: WorkstationWages per hourDarbo užmokestis per valandą
1990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Akcijų balansas Serija {0} taps neigiamas {1} už prekę {2} į sandėlį {3}
1991apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelŠios medžiagos prašymai buvo iškeltas automatiškai pagal elemento naujo užsakymo lygio
1992DocType: Email DigestPending Sales OrdersKol pardavimo užsakymus
1993apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Sąskaita {0} yra neteisinga. Sąskaitos valiuta turi būti {1}
1994apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konversijos koeficientas yra reikalaujama iš eilės {0}
1995DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
1996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +988Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryEilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pardavimų užsakymų, pardavimo sąskaitoje-faktūroje ar žurnalo įrašą
1997DocType: Salary ComponentDeductionAtskaita
1998apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Eilutės {0}: Nuo Laikas ir laiko yra privalomas.
1999DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differencesuma skirtumas
2000apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286Item Price added for {0} in Price List {1}Prekė Kaina pridėta {0} kainoraštis {1}
2001apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8Please enter Employee Id of this sales personPrašome įvesti darbuotojo ID Šio pardavimo asmuo
2002DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikacija klientams regione
2003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57Difference Amount must be zeroSkirtumas suma turi būti lygi nuliui
2004DocType: ProjectGross Marginbendroji marža
2005apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201Please enter Production Item firstPrašome įvesti Gamybos Elementą pirmas
2006apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceApskaičiuota bankas pareiškimas balansas
2007apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userneįgaliesiems vartotojas
2008apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +748QuotationPasiūlymas
2009DocType: QuotationQTN-QTN-
2010DocType: Salary SlipTotal DeductionIš viso išskaičiavimas
2011Production Analyticsgamybos Analytics &quot;
2012apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172Cost Updatedkaina Atnaujinta
2013DocType: EmployeeDate of BirthGimimo data
2014apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128Item {0} has already been returnedPrekė {0} jau grįžo
2015DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Finansiniai metai ** reiškia finansinius metus. Visi apskaitos įrašai ir kiti pagrindiniai sandoriai yra stebimi nuo ** finansiniams metams **.
2016DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKlientas / Švino Adresas
2017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +210Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Įspėjimas: Neteisingas SSL sertifikatas nuo prisirišimo {0}
2018DocType: Student AdmissionEligibilityTinkamumas
2019apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +62Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsLaidai padėti jums gauti verslo, pridėti visus savo kontaktus ir daugiau kaip jūsų laidų
2020DocType: Production Order OperationActual Operation TimeTikrasis veikimo laikas
2021DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Taikoma (Vartotojas)
2022DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductatskaityti
2023apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188Job DescriptionDarbo aprašymas
2024DocType: Student ApplicantAppliedtaikomas
2025DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMKiekis pagal vertybinių popierių UOM
2026apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57Guardian2 NameGuardian2 Vardas
2027apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesSpecialūs simboliai, išskyrus &quot;-&quot;. &quot;,&quot; # &quot;, ir &quot;/&quot; neleidžiama pavadinimų seriją
2028DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Sekite pardavimo kampanijų. Sekite veda, citatos, pardavimų užsakymų ir tt iš kampanijų įvertinti investicijų grąžą.
2029DocType: Expense ClaimApproverTvirtintojas
2030SO QtySO Kiekis
2031DocType: GuardianWork AddressDarbovietės adresas
2032DocType: AppraisalCalculate Total ScoreApskaičiuokite bendras rezultatas
2033DocType: Request for QuotationManufacturing Managergamybos direktorius
2034apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Serijos Nr {0} yra garantija net iki {1}
2035apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158Split Delivery Note into packages.Splitas Važtaraštis į paketus.
2036apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87Shipmentsvežimas
2037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be sameSąskaitos balansas ({0}), skirtą {1} ir atsargų vertę ({2}) už sandėlį {3} turi būti tokios pačios
2038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be sameSąskaitos balansas ({0}), skirtą {1} ir atsargų vertę ({2}) už sandėlį {3} turi būti tokios pačios
2039DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Visos skirtos sumos (Įmonės valiuta)
2040DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerTuri būti pristatytas pirkėjui
2041DocType: BOMScrap Material CostLaužas medžiagų sąnaudos
2042apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehouseSerijos Nr {0} nepriklauso bet Warehouse
2043DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Žodžiais (Įmonės valiuta)
2044DocType: AssetSuppliertiekėjas
2045DocType: C-FormQuarterketvirtis
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104Miscellaneous ExpensesĮvairūs išlaidos
2047DocType: Global DefaultsDefault Companynumatytasis Įmonės
2048apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueKompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė
2049DocType: Payment RequestPRPR
2050DocType: Cheque Print TemplateBank NameBanko pavadinimas
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Above
2052DocType: Employee LoanEmployee Loan AccountDarbuotojų Paskolos paskyra
2053DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysIš viso nedarbingumo dienų
2054DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPastaba: elektroninio pašto adresas nebus siunčiami neįgaliems vartotojams
2055apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionTaškų sąveika
2056apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionTaškų sąveika
2057apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39Select Company...Pasirinkite bendrovė ...
2058DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPalikite tuščią, jei manoma, skirtų visiems departamentams
2059apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Tipai darbo (nuolatinis, sutarčių, vidaus ir kt.)
2060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +405{0} is mandatory for Item {1}{0} yra privalomas punktas {1}
2061DocType: Process PayrollFortnightlykas dvi savaitės
2062DocType: Currency ExchangeFrom Currencynuo valiuta
2063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowPrašome pasirinkti skirtos sumos, sąskaitos faktūros tipas ir sąskaitos numerį atleast vienoje eilėje
2064apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125Cost of New PurchaseKaina New pirkimas
2065apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Pardavimų užsakymų reikalingas punktas {0}
2066DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Norma (Įmonės valiuta)
2067DocType: Student GuardianOtherskiti
2068DocType: Payment EntryUnallocated AmountNepaskirstytas kiekis
2069apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nerandate atitikimo elementą. Prašome pasirinkti kokią nors kitą vertę {0}.
2070DocType: POS ProfileTaxes and ChargesMokesčiai ir rinkliavos
2071DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produktas arba paslauga, kuri yra perkama, parduodama arba laikomi sandėlyje.
2072apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44No more updatesNe daugiau atnaujinimai
2073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNegalima pasirinkti įkrovimo tipas, kaip &quot;Dėl ankstesnės eilės Suma&quot; arba &quot;Dėl ankstesnės eilės Total&quot; už pirmoje eilutėje
2074apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveVaikų punktas neturėtų būti Prekės paketas. Prašome pašalinti elementą `{0}` ir sutaupyti
2075apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12Bankingbankinis
2076apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +106Add TimesheetsĮdėti laiko apskaitos žiniaraščiai
2077DocType: Vehicle ServiceService ItemPaslaugų punktas
2078DocType: Bank GuaranteeBank GuaranteeBanko garantija
2079DocType: Bank GuaranteeBank GuaranteeBanko garantija
2080apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get schedulePrašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; gauti tvarkaraštį
2081apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56There were errors while deleting following schedules:Įvyko klaidų trinant šiuos grafikus:
2082DocType: BinOrdered QuantityUžsakytas Kiekis
2083apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52e.g. "Build tools for builders"pvz &quot;Build įrankiai statybininkai&quot;
2084DocType: Grading ScaleGrading Scale IntervalsVertinimo skalė intervalai
2085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}{0} {1}: apskaitos įrašas už {2} galima tik valiuta: {3}
2086DocType: Production OrderIn ProcessProcese
2087DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise nuolaida
2088apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69Tree of financial accounts.Medis finansines ataskaitas.
2089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364{0} against Sales Order {1}{0} prieš Pardavimų ordino {1}
2090DocType: AccountFixed AssetIlgalaikio turto
2091apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315Serialized InventorySerijinis Inventorius
2092DocType: Employee LoanAccount InfoSąskaitos info
2093DocType: Activity TypeDefault Billing RateNumatytasis Atsiskaitymo Balsuok
2094apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71{0} Student Groups created.{0} Studentų grupės sukurtas.
2095apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71{0} Student Groups created.{0} Studentų grupės sukurtas.
2096DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountIš viso Atsiskaitymo suma
2097apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.Turi būti numatytasis Priimamojo pašto dėžutę leido šį darbą. Prašome setup numatytąją Priimamojo pašto dėžutę (POP / IMAP) ir bandykite dar kartą.
2098apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59Receivable Accountgautinos sąskaitos
2099apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563Row #{0}: Asset {1} is already {2}Eilutės # {0}: Turto {1} jau yra {2}
2100DocType: Quotation ItemStock Balanceakcijų balansas
2101apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316Sales Order to PaymentPardavimų užsakymų, kad mokėjimo
2102apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesPrašome nurodyti Pavadinimų serijos {0} per Sąranka&gt; Parametrai&gt; Webdesign Series
2103apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85CEOVadovas
2104DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailKompensuojamos Pretenzija detalės
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860Please select correct accountPrašome pasirinkti tinkamą sąskaitą
2106DocType: ItemWeight UOMSvoris UOM
2107DocType: Salary Structure EmployeeSalary Structure EmployeeDarbo užmokesčio struktūrą, darbuotojų
2108DocType: EmployeeBlood GroupKraujo grupė
2109DocType: Production Order OperationPendingkol
2110DocType: CourseCourse NameKurso pavadinimas
2111DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsVartotojai, kurie gali patvirtinti konkretaus darbuotojo atostogų prašymus
2112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsBiuro įranga
2113DocType: Purchase Invoice ItemQtyKiekis
2114DocType: Fiscal YearCompaniesįmonės
2115apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24Electronicselektronika
2116DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPakelkite Material užklausą Kai akcijų pasiekia naujo užsakymo lygį
2117apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60Full-timePilnas laikas
2118DocType: Salary StructureEmployeesdarbuotojai
2119DocType: EmployeeContact DetailsKontaktiniai duomenys
2120DocType: C-FormReceived Dategavo data
2121DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Jei sukūrėte standartinį šabloną pardavimo mokesčius bei rinkliavas ruošiniu, pasirinkite vieną ir spauskite žemiau esantį mygtuką.
2122DocType: BOM Scrap ItemBasic Amount (Company Currency)Pagrindinė suma (Įmonės valiuta)
2123DocType: StudentGuardiansglobėjai
2124DocType: Shopping Cart SettingsPrices will not be shown if Price List is not setKainos nebus rodomas, jei Kainų sąrašas nenustatytas
2125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingPrašome nurodyti šalį šio Pristatymo taisyklės arba patikrinti pasaulio Pristatymas
2126DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueIš viso Priimamojo Vertė
2127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +333Debit To is requiredDebeto reikalingas
2128apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +107Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your teamLaiko apskaitos žiniaraščiai padėti sekti laiko, išlaidų ir sąskaitų už veiklose padaryti jūsų komanda
2129apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListPirkimo Kainų sąrašas
2130DocType: Offer Letter TermOffer TermSiūlau terminas
2131DocType: Quality InspectionQuality ManagerKokybės vadybininkas
2132DocType: Job ApplicantJob Openingdarbo skelbimai
2133DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMokėjimo suderinimas
2134apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153Please select Incharge Person's namePrašome pasirinkti Incharge Asmens vardas
2135apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51Technologytechnologija
2136apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92Total Unpaid: {0}Iš viso nesumokėtas: {0}
2137DocType: BOM Website OperationBOM Website OperationBOM svetainė Operacija
2138apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer Letterlaiško su pasiūlymu
2139apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Sukurti Materialieji prašymų (MRP) ir gamybos užsakymus.
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtViso į sąskaitas įtraukto Amt
2141DocType: BOMConversion RatePerskaičiavimo kursas
2142apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3Product SearchPrekės paieška
2143DocType: Timesheet DetailTo Timelaiko
2144DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Patvirtinimo vaidmenį (virš įgalioto vertės)
2145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110Credit To account must be a Payable accountKreditas sąskaitos turi būti mokėtinos sąskaitos
2146apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekursija: {0} negali būti tėvų ar vaikas {2}
2147DocType: Production Order OperationCompleted Qtyužbaigtas Kiekis
2148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryDėl {0}, tik debeto sąskaitos gali būti susijęs su kitos kredito įrašą
2149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27Price List {0} is disabledKainų sąrašas {0} yra išjungtas
2150apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2}Eilutės {0}: baigė Kiekis gali būti ne daugiau kaip {1} darbui {2}
2151DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeLeiskite viršvalandžius
2152apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock EntrySerijinis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, prašome naudoti Inventorinis įrašą
2153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock EntrySerijinis {0} Prekė negali būti atnaujintas naudojant Inventorinis susitaikymo, prašome naudoti Inventorinis įrašą
2154DocType: Training Event EmployeeTraining Event EmployeeMokymai Renginių Darbuotojų
2155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Serial numeriai reikalingi punkte {1}. Jūs sąlyga {2}.
2156DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateDabartinis vertinimas Balsuok
2157DocType: ItemCustomer Item CodesKlientų punktas kodai
2158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120Exchange Gain/LossValiutų Pelnas / nuostolis
2159DocType: OpportunityLost ReasonPamiršote Priežastis
2160apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressNaujas adresas
2161DocType: Quality InspectionSample Sizeimties dydis
2162apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +45Please enter Receipt DocumentPrašome įvesti Gavimas dokumentą
2163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +373All items have already been invoicedVisos prekės jau išrašyta sąskaita
2164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Nurodykite tinkamą &quot;Nuo byloje Nr &#39;
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsDaugiau kaštų centrai gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės
2166DocType: ProjectExternališorinis
2167apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsVartotojai ir leidimai
2168DocType: Vehicle LogVLOG.Vlog.
2169apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918Production Orders Created: {0}Gamybos užsakymų Sukurta: {0}
2170DocType: BranchBranchfilialas
2171DocType: GuardianMobile NumberMobilaus telefono numeris
2172apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingSpausdinimo ir paviljonai
2173DocType: BinActual QuantityTikrasis Kiekis
2174DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPavyzdys: Sekanti diena Pristatymas
2175apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187Serial No {0} not foundSerijos Nr {0} nerastas
2176DocType: Scheduling ToolStudent BatchStudentų Serija
2177apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Your CustomersJūsų klientai
2178apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117Make StudentPadaryti Studentas
2179apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190You have been invited to collaborate on the project: {0}Jūs buvote pakviestas bendradarbiauti su projektu: {0}
2180DocType: Leave Block List DateBlock DateBlokuoti data
2181apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23Apply Nowtaikyti Dabar
2182apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
2183apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
2184DocType: Sales OrderNot DeliveredNepristatytas
2185Bank Clearance SummaryBankas Sąskaitų santrauka
2186apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Kurkite ir tvarkykite savo dienos, savaitės ir mėnesio el suskaldyti.
2187DocType: Appraisal GoalAppraisal Goalvertinimas tikslas
2188DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent AmountDabartinis suma
2189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56BuildingsPastatai
2190DocType: Fee StructureFee Structuremokestis struktūra
2191DocType: Timesheet DetailCosting AmountSąnaudų dydis
2192DocType: Student AdmissionApplication FeeParaiškos mokestis
2193DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipPateikti darbo užmokestį
2194apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm nuolaida Prekės {0} yra {1}%
2195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImportas į taros
2196DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresas ir kontaktai
2197DocType: SMS LogSender Namesiuntėjas Vardas
2198DocType: POS Profile[Select][Pasirinkti]
2199DocType: SMS LogSent ToSiunčiami į
2200DocType: Payment RequestMake Sales InvoicePadaryti pardavimo sąskaita-faktūra
2201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59SoftwaresPrograminė įranga
2202apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50Next Contact Date cannot be in the pastKitas Kontaktinė data negali būti praeityje
2203DocType: CompanyFor Reference Only.Tik nuoroda.
2204apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2414Select Batch NoPasirinkite Serija Nėra
2205apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52Invalid {0}: {1}Neteisingas {0}: {1}
2206DocType: Purchase InvoicePINV-RET-PINV-RET-
2207DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance Amountavanso suma
2208DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningTalpa planavimas
2209apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43'From Date' is required&quot;Nuo data&quot; reikalingas
2210DocType: Journal EntryReference NumberŠaltinio numeris
2211DocType: EmployeeEmployment Detailsįdarbinimo detalės
2212DocType: EmployeeNew Workplacenauja Darbo
2213apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNustatyti kaip Uždarymo
2214apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121No Item with Barcode {0}Nėra Prekė su Brūkšninis kodas {0}
2215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Byla Nr negali būti 0
2216DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageRodyti skaidrių peržiūrą į puslapio viršuje
2217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447BomsBoms
2218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135Storesparduotuvės
2219DocType: Serial NoDelivery TimePristatymo laikas
2220apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnSenėjimo remiantis
2221DocType: ItemEnd of LifeGyvenimo pabaiga
2222apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325TravelKelionė
2223apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesNėra aktyvus arba numatytąjį darbo užmokesčio struktūrą ir darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datą
2224DocType: Leave Block ListAllow Usersleisti vartotojams
2225DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKlientų Mobilus Nėra
2226DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sekti atskirą pajamos ir išlaidos už produktų segmentus ar padalinių.
2227DocType: Rename ToolRename Toolpervadinti įrankis
2228apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25Update CostAtnaujinti Kaina
2229DocType: Item ReorderItem ReorderPrekė Pertvarkyti
2230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +438Show Salary SlipRodyti Pajamos Kuponas
2231apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +789Transfer Materialperduoti medžiagą
2232DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Nurodykite operacijas, veiklos sąnaudas ir suteikti unikalią eksploatuoti ne savo operacijas.
2233apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?Šis dokumentas yra virš ribos iki {0} {1} už prekę {4}. Darai dar {3} prieš patį {2}?
2234apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1038Please set recurring after savingPrašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
2235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +735Select change amount accountPasirinkite Keisti suma sąskaita
2236DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyKainų sąrašas Valiuta
2237DocType: Naming SeriesUser must always selectVartotojas visada turi pasirinkti
2238DocType: Stock SettingsAllow Negative StockLeiskite Neigiama Stock
2239DocType: Installation NoteInstallation NoteĮrengimas Pastaba
2240apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221Add TaxesPridėti Mokesčiai
2241DocType: TopicTopictema
2242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Cash Flow from FinancingPinigų srautai iš finansavimo
2243DocType: Budget AccountBudget Accountbiudžeto sąskaita
2244DocType: Quality InspectionVerified ByPatvirtinta
2245apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nepavyksta pakeisti įmonės numatytasis valiuta, nes yra esami sandoriai. Sandoriai turi būti atšauktas pakeisti numatytasis valiuta.
2246DocType: Grading Scale IntervalGrade DescriptionĮvertinimas Aprašymas
2247DocType: Stock EntryPurchase Receipt NoPirkimo kvito Ne
2248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest Moneyrimtai Pinigai
2249DocType: Process PayrollCreate Salary SlipSukurti apie darbo užmokestį
2250apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34Traceabilityatsekamumas
2251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Source of Funds (Liabilities)Lėšų šaltinis (įsipareigojimai)
2252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Kiekis eilės {0} ({1}) turi būti toks pat, kaip gaminamo kiekio {2}
2253DocType: AppraisalEmployeeDarbuotojas
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244{0} {1} is fully billed{0} {1} yra pilnai mokami
2255DocType: Training EventEnd Timepabaigos laikas
2256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given datesAktyvus darbo užmokesčio struktūrą {0} darbuotojo {1} rasta pateiktų datų
2257DocType: Payment EntryPayment Deductions or LossApmokėjimo Atskaitymai arba nuostolis
2258apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standartinės sutarčių sąlygos pardavimo ar pirkimo.
2259apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100Group by VoucherGrupė kuponą
2260apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6Sales Pipelinepardavimų vamzdynų
2261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221Please set default account in Salary Component {0}Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą užmokesčių Component {0}
2262apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnReikalinga Apie
2263DocType: Rename ToolFile to RenameFailo pervadinti
2264apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Prašome pasirinkti BOM už prekę eilutėje {0}
2265apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Neapibūdintas BOM {0} neegzistuoja punkte {1}
2266apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPriežiūros planas {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
2267DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedKompensuojamos Pretenzija Patvirtinta
2268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316Salary Slip of employee {0} already created for this periodPajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta per šį laikotarpį
2269apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117PharmaceuticalFarmacijos
2270apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsKaina įsigytų daiktų
2271DocType: Selling SettingsSales Order RequiredPardavimų užsakymų Reikalinga
2272DocType: Purchase InvoiceCredit ToKreditas
2273apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktyvios laidai / Klientai
2274DocType: Employee EducationPost GraduateDoktorantas
2275DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPriežiūros planas Išsamiau
2276DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Skaitymas 9
2277DocType: SupplierIs FrozenAr Sušaldyti
2278apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194Group node warehouse is not allowed to select for transactionsGrupė mazgas sandėlis neleidžiama pasirinkti sandorius
2279DocType: Buying SettingsBuying SettingsIeško Nustatymai
2280DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nr Dėl gatavo geras straipsnis,
2281DocType: Upload AttendanceAttendance To DateDalyvavimas data
2282DocType: Warranty ClaimRaised ByUžaugino
2283DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountMokėjimo sąskaita
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +858Please specify Company to proceedPrašome nurodyti Bendrovei toliau
2285apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in Accounts ReceivableGrynasis pokytis gautinos
2286apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Compensatory Offkompensacinė Išjungtas
2287DocType: Offer LetterAcceptedpriimtas
2288apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25Organizationorganizacija
2289apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25Organizationorganizacija
2290DocType: SG Creation Tool CourseStudent Group NameStudentų Grupės pavadinimas
2291apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Prašome įsitikinkite, kad jūs tikrai norite ištrinti visus šios bendrovės sandorius. Jūsų pagrindiniai duomenys liks kaip ji yra. Šis veiksmas negali būti atšauktas.
2292DocType: RoomRoom NumberKambario numeris
2293apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96Invalid reference {0} {1}Neteisingas nuoroda {0} {1}
2294apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +164{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) negali būti didesnis nei planuota quanitity ({2}) Gamybos Užsakyti {3}
2295DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPristatymas taisyklė Etiketė
2296apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28User Forumvartotojas Forumas
2297apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248Raw Materials cannot be blank.Žaliavos negali būti tuščias.
2298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +469Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitos faktūros yra lašas laivybos elementą.
2299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +458Quick Journal EntryGreita leidinys įrašas
2300apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs negalite keisti greitį, jei BOM minėta agianst bet kurį elementą
2301DocType: EmployeePrevious Work ExperienceAnkstesnis Darbo patirtis
2302DocType: Stock EntryFor Quantitydėl Kiekis
2303apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prašome įvesti planuojama Kiekis už prekę {0} ne eilės {1}
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241{0} {1} is not submitted{0} {1} nebus pateiktas
2305apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Requests for items.Prašymai daiktais.
2306DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Atskirų gamybos užsakymas bus sukurtas kiekvienos gatavo gero prekę nėra.
2307apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126{0} must be negative in return document{0} turi būti neigiama grąžinimo dokumentą
2308Minutes to First Response for IssuesMinučių iki Pirmosios atsakas klausimai
2309DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Taisyklės ir sąlygų1
2310apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66The name of the institute for which you are setting up this system.Instituto pavadinimas, kurį nustatote šią sistemą.
2311DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Apskaitos įrašas, užšaldyti iki šios datos, niekas negali padaryti / pakeisti įrašą, išskyrus žemiau nurodytą vaidmenį.
2312apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116Please save the document before generating maintenance schedulePrašome įrašyti dokumentą prieš generuoti priežiūros tvarkaraštį
2313apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project Statusprojekto statusas
2314DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Pažymėkite tai norėdami atmesti frakcijas. (Už Nr)
2315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395The following Production Orders were created:Buvo sukurtos naujos gamybos užsakymų:
2316DocType: Student AdmissionNaming Series (for Student Applicant)Pavadinimų serija (Studentų pareiškėjas)
2317DocType: Delivery NoteTransporter NameVežėjas pavadinimas
2318DocType: Authorization RuleAuthorized Valueįgaliotas Vertė
2319DocType: BOMShow OperationsRodyti operacijos
2320Minutes to First Response for OpportunityMinučių iki Pirmosios atsakas Opportunity
2321apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58Total AbsentIš viso Nėra
2322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPunktas arba sandėlis eilės {0} nesutampa Medžiaga Užsisakyti
2323apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189Unit of MeasureMatavimo vienetas
2324DocType: Fiscal YearYear End DateDienos iki metų pabaigos
2325DocType: Task Depends OnTask Depends OnUžduotis Priklauso nuo
2326DocType: Supplier QuotationOpportunitygalimybė
2327Completed Production OrdersUžbaigtos gamybos užsakymus
2328DocType: OperationDefault Workstationnumatytasis Workstation
2329DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageKompensuojamos Pretenzija Patvirtinta pranešimas
2330DocType: Payment EntryDeductions or LossAtskaitymai arba nuostolis
2331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247{0} {1} is closed{0} {1} yra uždarytas
2332DocType: Email DigestHow frequently?Kaip dažnai?
2333DocType: Purchase ReceiptGet Current StockGauk Current Stock
2334apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsMedis bilis medžiagos
2335DocType: StudentJoining DatePrisijungimas data
2336Employees working on a holidayDarbuotojai, dirbantys atostogų
2337apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152Mark PresentPažymėti dabartis
2338DocType: Project% Complete Method% Visiškas būdas
2339apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Priežiūra pradžios data negali būti iki pristatymo datos Serijos Nr {0}
2340DocType: Production OrderActual End DateTikrasis Pabaigos data
2341DocType: BOMOperating Cost (Company Currency)Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
2342DocType: Purchase InvoicePINV-PINV-
2343DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Taikoma (vaidmenų)
2344DocType: Stock EntryPurposetikslas
2345DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsIlgalaikio turto nusidėvėjimo Nustatymai
2346DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBus taikoma variantų nebent overrridden
2347DocType: Purchase InvoiceAdvancesavansai
2348DocType: Production OrderManufacture against Material RequestGamyba prieš Medžiaga Užsisakyti
2349DocType: Item ReorderRequest forprašymas
2350apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToPatvirtinimo vartotoją negali būti tas pats kaip vartotojas taisyklė yra taikoma
2351DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Bazinis tarifas (pagal vertybinių popierių UOM)
2352DocType: SMS LogNo of Requested SMSNe prašomosios SMS
2353apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240Leave Without Pay does not match with approved Leave Application recordsPalikite be darbo užmokesčio nesutampa su patvirtintais prašymo suteikti atostogas įrašų
2354DocType: CampaignCampaign-.####Kampanija-.####
2355apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsTolesni žingsniai
2356apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +753Please supply the specified items at the best possible ratesPrašome pateikti nurodytus elementus ne į geriausias įmanomas normas
2357DocType: Selling SettingsAuto close Opportunity after 15 daysAuto arti Galimybė po 15 dienų
2358apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83End Yearpabaigos metai
2359apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23Quot/Lead %Quot / Švinas%
2360apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23Quot/Lead %Quot / Švinas%
2361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119Contract End Date must be greater than Date of JoiningSutarties pabaigos data turi būti didesnis nei įstoti data
2362DocType: Delivery NoteDN-DN-
2363DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Trečioji šalis Platintojas / atstovas / Komisijos atstovas / filialo / perpardavinėtojas, kuris parduoda bendrovių produktus komisija.
2364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376{0} against Purchase Order {1}{0} prieš Užsakymo {1}
2365DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Įveskite statinius URL parametrais čia (pvz., Siuntėjas = ERPNext, Nick = ERPNext, slaptažodžiu = 1234 ir tt)
2366DocType: TaskActual Start Date (via Time Sheet)Tikrasis pradžios data (per Time lapas)
2367apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15This is an example website auto-generated from ERPNextTai yra pavyzdys, svetainė Automatiškai sugeneruota iš ERPNext
2368apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Senėjimas klasės 1
2369DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pirkimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kito sąskaita vadovams, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas visiems ** daiktai * *. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Apsvarstykite mokestį arba rinkliavą už: Šiame skyriuje galite nurodyti, ar mokestis / mokestis yra tik vertinimo (ne iš visų dalis) arba tik iš viso (neprideda vertės punkte) arba abu. 10. Pridėti arba atimama: Nesvarbu, ar norite įtraukti arba atskaičiuoti mokestį.
2370DocType: HomepageHomepagePagrindinis puslapis
2371DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Kiekis
2372apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57Fee Records Created - {0}Fee Įrašai Sukurta - {0}
2373DocType: Asset Category AccountAsset Category AccountTurto Kategorija paskyra
2374apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +106Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Negali gaminti daugiau Elementą {0} nei pardavimų užsakymų kiekio {1}
2375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539Stock Entry {0} is not submittedAtsargų, {0} nebus pateiktas
2376DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBankas / Pinigų paskyra
2377apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressKitas Susisiekti negali būti toks pat, kaip pagrindiniam pašto adresas
2378DocType: Tax RuleBilling Cityatsiskaitymo Miestas
2379DocType: AssetManualvadovas
2380DocType: Salary Component AccountSalary Component AccountPajamos Sudėtinės paskyra
2381DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSlėpti valiutos simbolį
2382apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294e.g. Bank, Cash, Credit Cardpvz bankas, grynieji pinigai, kreditinės kortelės
2383DocType: Lead SourceSource Namešaltinis Vardas
2384DocType: Journal EntryCredit Notekredito Pastaba
2385DocType: Warranty ClaimService AddressPaslaugų Adresas
2386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furnitures and FixturesBaldai ir Šviestuvai
2387DocType: ItemManufacturegamyba
2388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstPirmasis Prašome Važtaraštis
2389DocType: Student ApplicantApplication Dateparaiškos pateikimo datos
2390DocType: Salary DetailAmount based on formulaSuma remiantis formulės
2391DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValiuta ir Kainoraštis
2392DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKlientas / Švino Vardas
2393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99Clearance Date not mentionedSąskaitų data nepaminėta
2394apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7ProductionGamyba
2395DocType: GuardianOccupationokupacija
2396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR SettingsPrašome nustatymas Darbuotojų vardų sistemos žmogiškųjų išteklių&gt; HR Nustatymai
2397apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74Row {0}:Start Date must be before End DateEilutės {0}: pradžios data turi būti prieš End data
2398apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Iš viso (Kiekis)
2399DocType: Sales InvoiceThis DocumentŠis dokumentas
2400DocType: Installation Note ItemInstalled Qtyįdiegta Kiekis
2401DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
2402apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7Training ResultMokymai rezultatas
2403DocType: Purchase InvoiceIs Paidyra mokama
2404DocType: Salary StructureTotal EarningIš viso Pelningiausi
2405DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedLaikas, per kurį buvo gauta medžiagos
2406DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateSiunčiami Balsuok
2407apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224Organization branch master.Organizacija filialas meistras.
2408apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290or arba
2409DocType: Sales OrderBilling Statusatsiskaitymo būsena
2410apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32Report an IssuePranešti apie problemą
2411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118Utility ExpensesKomunalinė sąnaudos
2412apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-Above90 Virš
2413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +230Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherEilutės # {0}: leidinys Įėjimo {1} neturi paskyros {2} arba jau lyginami su kito kuponą
2414DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListNumatytasis Ieško Kainų sąrašas
2415DocType: Process PayrollSalary Slip Based on TimesheetPajamos Kuponas Remiantis darbo laiko apskaitos žiniaraštis
2416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdNė vienas darbuotojas dėl pirmiau pasirinktus kriterijus arba alga slydimo jau sukurta
2417DocType: Notification ControlSales Order MessagePardavimų užsakymų pranešimas
2418apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Numatytosios reikšmės, kaip kompanija, valiuta, einamuosius fiskalinius metus, ir tt
2419DocType: Payment EntryPayment TypeMokėjimo tipas
2420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +122Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementPrašome pasirinkti partiją punktas {0}. Nepavyko rasti vieną partiją, kuri atitinka šį reikalavimą
2421apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +122Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementPrašome pasirinkti partiją punktas {0}. Nepavyko rasti vieną partiją, kuri atitinka šį reikalavimą
2422DocType: Process PayrollSelect Employeespasirinkite Darbuotojai
2423DocType: OpportunityPotential Sales DealGalimas Pardavimų Spręsti
2424DocType: Payment EntryCheque/Reference DateČekis / Nuoroda data
2425DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesIš viso Mokesčiai ir rinkliavos
2426DocType: EmployeeEmergency ContactAvarinės pagalbos kontaktinė
2427DocType: Bank Reconciliation DetailPayment EntryMokėjimo įrašas
2428DocType: ItemQuality Parameterskokybės parametrai
2429sales-browserpardavimo-naršyklė
2430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56Ledgerbuhalterijos didžioji knyga
2431DocType: Target DetailTarget AmountTikslinė suma
2432DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsPrekių krepšelis Nustatymai
2433DocType: Journal EntryAccounting Entriesapskaitos įrašai
2434apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Pasikartojantis įrašas. Prašome patikrinti Autorizacija taisyklė {0}
2435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27Global POS Profile {0} already created for company {1}Pasaulinis POS profilis {0} jau sukurtas kompanijos {1}
2436DocType: Purchase OrderRef SQteisėjas SQ
2437apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace Item / BOM in all BOMsPakeiskite prekę / BOM visose BOMs
2438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +53Receipt document must be submittedGavimas turi būti pateiktas dokumentas
2439DocType: Purchase Invoice ItemReceived Qtygavo Kiekis
2440DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSerijos Nr / Serija
2441apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310Not Paid and Not DeliveredNesumokėjo ir nepateikė
2442DocType: Product BundleParent Itemtėvų punktas
2443DocType: AccountAccount TypePaskyros tipas
2444DocType: Delivery NoteDN-RET-DN-RET-
2445apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58No time sheetsNėra darbo laiko apskaitos žiniaraščiai
2446apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123Leave Type {0} cannot be carry-forwardedPalikite tipas {0}, negali būti atlikti, perduodami
2447apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Priežiūra Tvarkaraštis negeneruojama visų daiktų. Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot;
2448To ProduceGaminti
2449apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93PayrollDarbo užmokesčio
2450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedDėl eilės {0} iš {1}. Įtraukti {2} prekės norma, eilutės {3} taip pat turi būti įtraukti
2451apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99Make UserPadaryti vartotoją
2452DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikavimas pakuotės už pristatymą (spausdinimui)
2453DocType: BinReserved Quantityreserved Kiekis
2454apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter valid email addressPrašome įvesti galiojantį elektroninio pašto adresą,
2455apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter valid email addressPrašome įvesti galiojantį elektroninio pašto adresą,
2456apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67There is no mandatory course for the program {0}Nėra privaloma Žinoma, kad programa {0}
2457apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67There is no mandatory course for the program {0}Nėra privaloma Žinoma, kad programa {0}
2458DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkimo kvito daiktai
2459apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPRITAIKYMAS formos
2460apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36ArrearĮsiskolinimas
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155Depreciation Amount during the periodTurto nusidėvėjimo suma per ataskaitinį laikotarpį
2462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38Disabled template must not be default templateNeįgaliųjų šablonas turi būti ne numatytasis šablonas
2463DocType: AccountIncome Accountpajamų sąskaita
2464DocType: Payment RequestAmount in customer's currencySuma kliento valiuta
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +780Deliverypristatymas
2466DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyDabartinis Kiekis
2467DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionŽiūrėkite &quot;norma medžiagų pagrindu&quot; į kainuojančios skirsnyje
2468apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36PrevAnkstesnis
2469DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaPagrindinė atsakomybė Plotas
2470apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +125Student Batches help you track attendance, assessments and fees for studentsStudentų Partijos padėti jums sekti lankomumo, vertinimai ir rinkliavos studentams
2471DocType: Payment EntryTotal Allocated AmountVisos skirtos sumos
2472DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMedžiaga Prašymas tipas
2473apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1}Accural leidinys Įėjimo atlyginimus iš {0} ir {1}
2474apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +788LocalStorage is full, did not saveLocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo
2475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryEilutės {0}: UOM konversijos faktorius yra privalomas
2476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20Refteisėjas
2477DocType: BudgetCost Centerkaina centras
2478apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Bon #
2479DocType: Notification ControlPurchase Order MessagePirkimui užsakyti pranešimas
2480DocType: Tax RuleShipping CountryPristatymas Šalis
2481DocType: Selling SettingsHide Customer's Tax Id from Sales TransactionsSlėpti Kliento mokesčių ID iš pardavimo sandorių
2482DocType: Upload AttendanceUpload HTMLĮkelti HTML
2483DocType: EmployeeRelieving Datemalšinančių data
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Kainodaros taisyklė yra pagamintas perrašyti Kainoraštis / define diskonto procentas, remiantis kai kuriais kriterijais.
2485DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptSandėlių gali būti pakeista tik per vertybinių popierių Entry / Važtaraštis / Pirkimo gavimas
2486DocType: Employee EducationClass / PercentageKlasė / procentas
2487apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96Head of Marketing and SalesVadovas rinkodarai ir pardavimams
2488apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34Income TaxPajamų mokestis
2489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Jei pasirinkta kainodaros taisyklė yra numatyta &quot;kaina&quot;, tai bus perrašyti Kainoraštis. Kainodaros taisyklė kaina yra galutinė kaina, todėl turėtų būti taikomas ne toliau nuolaida. Vadinasi, sandorių, pavyzdžiui, pardavimų užsakymų, pirkimo užsakymą ir tt, tai bus pasitinkami ir &quot;norma&quot; srityje, o ne &quot;kainoraštį norma&quot; srityje.
2490apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174Track Leads by Industry Type.Įrašo Leads pramonės tipo.
2491DocType: Item SupplierItem SupplierPrekė Tiekėjas
2492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +424Please enter Item Code to get batch noPrašome įvesti Prekės kodas gauti partiją nėra
2493apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +803Please select a value for {0} quotation_to {1}Prašome pasirinkti vertę už {0} quotation_to {1}
2494apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46All Addresses.Visi adresai.
2495DocType: CompanyStock SettingsAkcijų Nustatymai
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySujungimas yra galimas tik tada, jei šie savybės yra tos pačios tiek įrašų. Ar grupė, Šaknų tipas, Įmonės
2497DocType: VehicleElectricelektros
2498DocType: Task% Progress% Progresas
2499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121Gain/Loss on Asset DisposalPelnas / nuostolis turto perdavimo
2500DocType: Training EventWill send an email about the event to employees with status 'Open'Ar siųsti žinutę apie renginį darbuotojams su statusu &quot;Atidaryti&quot;
The file is too large to be shown. View Raw