brotherton-erpnext/erpnext/translations/es-PE.csv
2018-06-25 15:08:15 +05:30

114 KiB

1apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13This is a root sales person and cannot be edited.Se trata de una persona de las ventas raíz y no se puede editar .
2apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Establecer Valores Predeterminados , como Empresa , Moneda, Año Fiscal Actual, etc
3DocType: HR SettingsEmployee SettingsConfiguración del Empleado
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Serial No {0} does not belong to Item {1}Número de orden {0} no pertenece al elemento {1}
5DocType: Naming SeriesUser must always selectUsuario elegirá siempre
6DocType: AccountCost of Goods SoldCosto de las Ventas
7apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} no en algún año fiscal activo.
8DocType: Sales InvoicePacking ListLista de Envío
9DocType: Packing SlipFrom Package No.Del Paquete N º
10Quotation TrendsTendencias de Cotización
11DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemArticulos de la Orden de Compra
12apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Buying RatePromedio de Compra
13apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +346Serial No {0} createdNúmero de orden {0} creado
14DocType: ItemIf subcontracted to a vendorSi es sub-contratado a un vendedor
15DocType: Work Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'En minutos actualizado a través de 'Bitácora de tiempo'
16DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeTiempo de Mantenimiento
17DocType: IssueOpening TimeTiempo de Apertura
18apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217Bill of MaterialsLista de materiales (LdM)
19DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesFunción Permitida para Establecer Cuentas Congeladas y Editar Entradas Congeladas
20DocType: Activity CostBilling RateTasa de facturación
21DocType: BOM Update ToolThe new BOM after replacementLa nueva Solicitud de Materiales después de la sustitución
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +228Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Fila {0}: Débito no puede vincularse con {1}
23DocType: Journal EntryPrint HeadingTítulo de impresión
24DocType: WorkstationElectricity CostCoste de electricidad
25apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101Commission on SalesComisión de Ventas
26DocType: Travel RequestCostingCosteo
27apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45Retail & WholesaleVenta al por menor y al por mayor
28DocType: CompanyDefault Holiday ListListado de vacaciones / feriados predeterminados
29DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryAsientos Contables
30apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +434Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a producir
31DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Deje que los usuarios realicen Solicitudes de Vacaciones en los siguientes días .
32DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMCantidad de acuerdo a la Unidad de Medida del Inventario
33DocType: ItemManufactureManufactura
34DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountCantidad de desajuste
35apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36Manage Customer Group Tree.Administrar el listado de las categorías de clientes
36apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28Retailventa al por menor
37DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedMomento en que se recibieron los materiales
38DocType: ProjectExpected End DateFecha de finalización prevista
39DocType: HR SettingsHR SettingsConfiguración de Recursos Humanos
40apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +133Delete all the Transactions for this CompanyEliminar todas las transacciones para esta empresa
41apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53Abbreviation is mandatoryLa Abreviación es mandatoria
42DocType: ItemEnd of LifeFinal de la Vida
43Reqd By DateSolicitado Por Fecha
44DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Calculo de Salario basado en los Ingresos y la Deducción.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108You are not authorized to set Frozen valueUsted no está autorizado para fijar el valor congelado
46DocType: DepartmentLeave ApproverSupervisor de Vacaciones
47DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsPeso Detallado del Paquete
48DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerar Horario
49DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryHistorial de Trabajo Externo del Empleado
50DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenAquí usted puede mantener los detalles de la familia como el nombre y ocupación de los padres, cónyuge e hijos
51DocType: Taskdepends_ondepende de
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Secured LoansPréstamos Garantizados
53apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13This is a root territory and cannot be edited.Este es un territorio raíz y no se puede editar .
54apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +923Make Supplier QuotationCrear cotización de proveedor
55apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRepita los ingresos de los clientes
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22New Cost Center NameNombre de Nuevo Centro de Coste
57DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountSi se selecciona, el importe del impuesto se considerará como ya incluido en el Monto a Imprimir
58DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesImpuestos de Compra y Cargos
59apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15This is an example website auto-generated from ERPNextEste es un sitio web ejemplo generado por automáticamente por ERPNext
60apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Almacén
61DocType: Work OrderActual Start DateFecha de inicio actual
62apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +24Make Journal EntryHaga Comprobante de Diario
63apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129Contract End Date must be greater than Date of JoiningLa Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
64DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemArticulo de la Nota de Entrega
65apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Cliente requiere para ' Customerwise descuento '
66apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Potential opportunities for selling.Oportunidades de venta
67DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemContra la Orden de Venta de Artículos
68DocType: Quality InspectionSample SizeTamaño de la muestra
69DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Términos y Condiciones 1
70DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountCustomerwise Descuento
71apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74Row {0}:Start Date must be before End DateFila {0}: Fecha de inicio debe ser anterior Fecha de finalización
72DocType: EmployeeSalary InformationInformación salarial
73DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTabla de detalle de Impuesto descargada de maestro de artículos como una cadena y almacenada en este campo. Se utiliza para las tasas y cargos
74DocType: BOMOperating CostCosto de Funcionamiento
75apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58Total TargetTotales del Objetivo
76apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNo se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por 'nombre'
77DocType: Naming SeriesHelp HTMLAyuda HTML
78DocType: Work Order OperationActual Operation TimeTiempo de operación actual
79DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPara Entregar y Bill
80apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467Warehouse required for stock Item {0}Almacén requerido para la acción del artículo {0}
81DocType: TerritoryTerritory TargetsTerritorios Objetivos
82DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGarantía / AMC Estado
83DocType: Additional SalaryEmployee NameNombre del Empleado
84apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Programa de mantenimiento no se genera para todos los artículos. Por favor, haga clic en ¨ Generar Programación¨
85DocType: Email DigestNew Sales OrdersNueva Órden de Venta
86apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49SoftwareSoftware
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31Earnest MoneyDinero Ganado
88DocType: QuotationTerm DetailsDetalles de los Terminos
89DocType: CropTarget WarehouseInventario Objetivo
90DocType: Packing SlipNet Weight UOMUnidad de Medida Peso Neto
91apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Fila # {0}: conflictos con fila {1}
92DocType: BOM OperationOperation TimeTiempo de funcionamiento
93DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationVacaciones disponibles antes de la solicitud
94DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsEstablezca los prefijos de sus transacciones
95DocType: Serial NoUnder AMCBajo AMC
96DocType: ItemWarranty Period (in days)Período de garantía ( en días)
97DocType: Email DigestNext email will be sent on:Siguiente correo electrónico será enviado el:
98apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Nº de caso ya en uso. Intente Nº de caso {0}
99apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnObjetivo On
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Para no aplicar la Regla de Precios en una transacción en particular, todas las Reglas de Precios aplicables deben ser desactivadas.
101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +164Sorry, Serial Nos cannot be mergedLo sentimos , Nos de serie no se puede fusionar
102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make Hacer
103DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsAjustes de Manufactura
104DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleTitulo de la Plantilla deEvaluación
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Fila {0}: Por favor, consulte "¿Es Avance 'contra la Cuenta {1} si se trata de una entrada con antelación.
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsMaquinaria y Equipos
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273{0} {1} is not submitted{0} {1} no esta presentado
108DocType: Salary SlipEarning & DeductionGanancia y Descuento
109DocType: EmployeeLeave Encashed?Vacaciones Descansadas?
110DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Enviar informes periódicos resumidos por correo electrónico.
111apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Basado en" y "Agrupar por" no pueden ser el mismo
112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +20Net pay cannot be negativeSalario neto no puede ser negativo
113DocType: CompanyPhone NoTeléfono No
114DocType: ProjectDefault Cost CenterCentro de coste por defecto
115DocType: Education SettingsEmployee NumberNúmero del Empleado
116DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressCliente / Dirección de Oportunidad
117DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
118apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +284Installation Note {0} has already been submittedLa nota de instalación {0} ya se ha presentado
119apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105Manage Territory Tree.Vista en árbol para la administración de los territorios
120apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233Serial number {0} entered more than onceNúmero de serie {0} entraron más de una vez
121apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListLista de receptores está vacía. Por favor, cree Lista de receptores
122DocType: Target DetailTarget DetailObjetivo Detalle
123DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplatePlantillas de Cargos e Impuestos
124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Current LiabilitiesPasivo Corriente
125apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Títulos para plantillas de impresión, por ejemplo, Factura Proforma.
126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesCargos por transporte de mercancías y transito
127apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +126Successfully deleted all transactions related to this company!Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
128apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueCuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock
129DocType: AccountCreditCrédito
130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-Above90-Mayor
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26Root cannot have a parent cost centerRaíz no puede tener un centro de costes de los padres
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +409Accounting Entry for StockAsiento contable de inventario
133DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Coste total de compra (mediante compra de la factura)
134apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +370Row {0}: Conversion Factor is mandatoryFila {0}: Factor de conversión es obligatoria
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +872Purchase ReceiptRecibos de Compra
136DocType: Pricing RuleDisableInhabilitar
137DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
138DocType: AttendanceLeave TypeTipo de Vacaciones
139DocType: Pricing RuleApplicable ForAplicable para
140apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156Start date should be less than end date for Item {0}La fecha de inicio debe ser menor que la fecha de finalización para el punto {0}
141DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Precio (Moneda Local)
142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupConvertir al Grupo
143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} registros de pago no se pueden filtrar por {1}
144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +246Serial No {0} not in stockNúmero de orden {0} no está en stock
145apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94Ref DateFecha Ref
146apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34Bank Statement balance as per General LedgerBalanza de Estado de Cuenta Bancario según Libro Mayor
147DocType: Naming SeriesSetup SeriesSerie de configuración
148DocType: Work Order OperationActual Start TimeHora de inicio actual
149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507Barcode {0} already used in Item {1}El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareCuidado de la Salud
151DocType: ItemManufacturer Part NumberNúmero de Pieza del Fabricante
152DocType: Item ReorderRe-Order LevelReordenar Nivel
153DocType: CustomerSales Team DetailsDetalles del equipo de ventas
154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +590Sales Order {0} is not submittedÓrden de Venta {0} no esta presentada
155apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
156apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Pedidos en firme de los clientes.
157DocType: Warranty ClaimService AddressDirección del Servicio
158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Aplicación de Fondos (Activos )
159DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Descuento sobre la tarifa del listado de precios (%)
160apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.El nombre de su empresa para la que va a configurar el sistema.
161DocType: AccountFrozenCongelado
162DocType: ContractHR ManagerGerente de Recursos Humanos
163apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +505Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAdvertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
164apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Cualquiera Cantidad de destino o importe objetivo es obligatoria.
165apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Fila # {0}: El artículo vuelto {1} no existe en {2} {3}
166DocType: Production PlanNot StartedSin comenzar
167DocType: PatientDefault CurrencyMoneda Predeterminada
168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
169Requested Items To Be TransferredArtículos solicitados para ser transferido
170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +253Purchase Receipt {0} is not submittedRecibo de Compra {0} no se presenta
171apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +852Account: {0} with currency: {1} can not be selectedCuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
172DocType: Opening Invoice Creation ToolSalesVenta
173DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceFila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
175DocType: DepartmentLeave ApproversSupervisores de Vacaciones
176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}
177DocType: Customer GroupParent Customer GroupCategoría de cliente principal
178apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132Total Outstanding AmountTotal Monto Pendiente
179DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Seleccione Distribución Mensual de distribuir de manera desigual a través de objetivos meses.
180apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartNecesita habilitar Carito de Compras
181DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nuevas Vacaciones Asignados (en días)
182DocType: EmployeeRentedAlquilado
183DocType: Sales InvoiceShipping Address NameDirección de envío Nombre
184DocType: ItemMoving AveragePromedio Movil
185Qty to DeliverCantidad para Ofrecer
186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}
187apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer.
188DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsCompras Ajustes
189DocType: BOMRaw Material CostCosto de la Materia Prima
190apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupExiste una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría
191apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +161Quotation {0} is cancelledCotización {0} se cancela
192apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341Quality Inspection required for Item {0}Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
193apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114What does it do?¿Qué hace?
194DocType: TaskActual Time (in Hours)Tiempo actual (En horas)
195apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderHacer Orden de Venta
196apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o individuos.
197DocType: Item Customer DetailRef CodeCódigo Referencia
198DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterCentros de coste por defecto
199DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedLista de Bloqueo de Vacaciones Permitida
200DocType: Quality InspectionReport DateFecha del Informe
201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedFactura de Compra {0} ya existe
202DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListDivisa y Lista de precios
203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsActivo Corriente
204DocType: Item ReorderRe-Order QtyReordenar Cantidad
205DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Días para los que Días Feriados se bloquean para este departamento .
206DocType: ProjectCustomer DetailsDatos del Cliente
207apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +138Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Descuento máximo para el elemento {0} es {1}%
208DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.**Año Fiscal** representa un 'Ejercicio Financiero'. Los asientos contables y otras transacciones importantes se registran contra **Año Fiscal**
209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatoryCantidad actual es obligatoria
210DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationReconciliación de Inventario
211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Puntuación debe ser menor o igual a 5
212DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalEn la Anterior Fila Total
213DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchN º de serie / lote
214DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemArticulo de la Cotización del Proveedor
215apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15BrokerageBrokerage
216DocType: OpportunityOpportunity FromOportunidad De
217DocType: Supplier QuotationSupplier AddressDirección del proveedor
218DocType: Purchase Order ItemExpected Delivery DateFecha Esperada de Envio
219DocType: Product BundleParent ItemArtículo Principal
220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperDesarrollador de Software
221DocType: ItemWebsite Item GroupsGrupos de Artículos del Sitio Web
222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesGastos de Comercialización
223apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99Cannot declare as lost, because Quotation has been made.No se puede declarar como perdido , porque la cotización ha sido hecha.
224DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedNuevas Vacaciones Asignadas
225apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252user@example.comuser@example.com
226DocType: BOM Explosion ItemSource Warehousefuente de depósito
227apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34No contacts added yet.No se han añadido contactos todavía
228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158Root Type is mandatoryTipo Root es obligatorio
229DocType: Patient AppointmentScheduledProgramado
230DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayDepende de ausencia sin pago
231apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +232Total Paid AmtTotal Pagado Amt
232apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero'Días desde el último pedido' debe ser mayor o igual a cero
233DocType: Material Request ItemFor WarehousePor almacén
234Purchase Order Items To Be ReceivedProductos de la Orden de Compra a ser Recibidos
235DocType: Notification ControlDelivery Note MessageMensaje de la Nota de Entrega
236DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostCoste materias primas suministradas
237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +573Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
238DocType: ItemSynced With HubSincronizado con Hub
239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerCentro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
240apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1263Please enter Item Code to get batch noPor favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote
241apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49Series is mandatorySerie es obligatorio
242Item Shortage ReportReportar carencia de producto
243DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyGrado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
244DocType: Stock EntrySales Invoice NoFactura de Venta No
245DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersEn enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
246Ordered Items To Be DeliveredArtículos pedidos para ser entregados
247apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +324Point-of-Sale ProfilePerfiles del Punto de Venta POS
248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or Sellingla lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
249DocType: Purchase Invoice ItemSerial NoNúmeros de Serie
250Bank Reconciliation StatementExtractos Bancarios
251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +439{0} is mandatory for Item {1}{0} es obligatorio para el producto {1}
252DocType: ItemCopy From Item GroupCopiar de Grupo de Elementos
253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +120Date of Joining must be greater than Date of BirthFecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
254DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleAjustes para la compra de módulo
255DocType: Sales PersonSales Person TargetsMetas de Vendedor
256apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Condiciones contractuales estándar para ventas y compras.
257DocType: Clinical Procedure ItemActual Qty (at source/target)Cantidad Actual (en origen/destino)
258apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeavePermiso con Privilegio
259DocType: Cost CenterStock UserFoto del usuario
260DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountEn la Fila Anterior de Cantidad
261DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Coeficiente de ponderación (% )
262DocType: Serial NoCreation TimeMomento de la creación
263DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseOrigen predeterminado Almacén
264DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplatePlantilla de Cargos e Impuestos sobre Ventas
265DocType: EmployeeEducational QualificationCapacitación Académica
266DocType: Assessment PlanFrom TimeDesde fecha
267DocType: EmployeeHealth ConcernsPreocupaciones de salud
268DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemRecibo de Compra del Artículo
269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryNombre o Email es obligatorio
270apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyLas transacciones sólo pueden ser borrados por el creador de la Compañía
271DocType: Cost CenterParent Cost CenterCentro de Costo Principal
272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Préstamos y anticipos (Activos)
273apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111ShipmentsLos envíos
274apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +167Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoPor favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no
275apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyLa Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
276DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedOrden de Compra del Artículo Suministrado
277DocType: Selling SettingsSales Order RequiredOrden de Ventas Requerida
278DocType: Request for Quotation ItemRequired DateFecha Requerida
279DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimePermitir horas extras
280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferencia No es obligatorio si introdujo Fecha de Referencia
281DocType: Pricing RulePricing RuleReglas de Precios
282DocType: Project TaskView TaskVista de tareas
283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`Congelar Inventarios Anteriores a` debe ser menor que %d días .
284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +91Purchase Order number required for Item {0}Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
285apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Create rules to restrict transactions based on values.Crear reglas para restringir las transacciones basadas en valores .
286DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeMateria Prima Código del Artículo
287apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1087Supplier QuotationCotizaciónes a Proveedores
288apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Existe un costo de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
289DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Establecer objetivos artículo grupo que tienen para este vendedor.
290DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Diferencia (Salidas - Entradas)
291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +640BOM and Manufacturing Quantity are requiredSe requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +596Product BundleConjunto/Paquete de productos
293DocType: Material RequestRequested ForSolicitados para
294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +392{0} against Sales Invoice {1}{0} contra Factura de Ventas {1}
295DocType: Production PlanSelect ItemsSeleccione Artículos
296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +325Quality ManagementGestión de la Calidad
298apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Los detalles de las operaciones realizadas.
299DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingLectura de Inspección de Calidad
300DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Importe neto (moneda de la compañía)
301DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSeguir este de órdenes de venta en contra de cualquier proyecto
302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Ventas debe ser seleccionado, si se selecciona Aplicable Para como {0}
303DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleMantener misma tasa durante todo el ciclo de ventas
304DocType: Employee External Work HistorySalarySalario
305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesInventario de Pasivos
306DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelRegla Etiqueta de envío
307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setEste artículo es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Atributos artículo se copiarán en las variantes menos que se establece 'No Copy'
308DocType: Target DetailTarget AmountMonto Objtetivo
309S.O. No.S.O. No.
310DocType: Expense Claim DetailSanctioned Amountimporte sancionado
311DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Si la cuenta está congelada , las entradas se les permite a los usuarios restringidos.
312DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesLos impuestos y cargos de venta
313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Almacén {0} no se puede eliminar mientras exista cantidad de artículo {1}
314DocType: Salary SlipBank Account No.Número de Cuenta Bancaria
315DocType: Shipping RuleShipping Accountcuenta Envíos
316DocType: Item GroupParent Item GroupGrupo Principal de Artículos
317DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Período de garantía ( Días)
318DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByNombramiento de la Campaña Por
319DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTérminos y Condiciones Contenido
320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +231Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Número de orden {0} no pertenece al Almacén {1}
321DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleCompras Regla de envío
322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryRegistrar pago
323DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DateFecha prevista
324DocType: Material Request% Ordered% Pedido
325apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'La 'Fecha de inicio estimada' no puede ser mayor que la 'Fecha de finalización estimada'
326DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailDetalle de Conversión de Unidad de Medida
327apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +67To filter based on Party, select Party Type firstPara filtrar en base a la fiesta, seleccione Partido Escriba primero
328DocType: Delivery StopContact NameNombre del Contacto
329DocType: QuotationQuotation Lost ReasonCotización Pérdida Razón
330DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesLos porcentajes de distribución mensuales
331apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plan para las visitas de mantenimiento.
332SO QtySO Cantidad
333DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesSerie Cotización
334apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueIngresos de nuevo cliente
335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +132Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesCaracteres especiales excepto "-" ".", "#", y "/" no permitido en el nombramiento de serie
336DocType: Assessment PlanScheduleHorario
337Invoiced Amount (Exculsive Tax)Cantidad facturada ( Impuesto exclusive )
338apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550Material Requests {0} createdSolicitud de Material {0} creada
339DocType: ItemHas VariantsTiene Variantes
340DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Impuestos y Cargos Añadidos (Moneda Local)
341DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Compradores de Productos y Servicios.
342DocType: Quotation ItemStock BalanceBalance de Inventarios
343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765Cost Center For Item with Item Code 'Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
344DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterCentro de costos de desajuste
345apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +219Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} rolePor favor, póngase en contacto con el usuario con función de Gerente de Ventas {0}
346DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Permitir a los usuarios siguientes aprobar Solicitudes de ausencia en bloques de días.
347DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTasa neta
348DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Referencia Fila #
349DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryHistorial de Trabajo Interno del Empleado
350DocType: EmployeeSalary ModeModo de Salario
351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24Please enter parent cost centerPor favor, ingrese el centro de costos maestro
352DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeContra Doctype
353apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: 'Centro de Costos' es obligatorio para el producto {2}
354DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)El peso neto de este paquete . ( calculados automáticamente como la suma del peso neto del material)
355apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyCant. Proyectada
356DocType: BinMoving Average RatePorcentaje de Promedio Movil
357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46Account {0}: Parent account {1} does not existCuenta {0}: Cuenta Padre {1} no existe
358DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Total neto (Moneda Local)
359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37Delivery Note {0} must not be submittedNota de Entrega {0} no debe estar presentada
360Lead DetailsIniciativas
361apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47Serial #Serial #
362DocType: Delivery NoteVehicle NoVehículo No
363DocType: LeadLower IncomeIngreso Bajo
364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +208Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicar Serie No existe para la partida {0}
365apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountCantidad Entregada
366DocType: Employee TransferNew CompanyNueva Empresa
367DocType: EmployeePermanent Address IsDirección permanente es
368apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +421Max: {0}Max: {0}
369apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +266{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
370DocType: ItemItem TaxImpuesto del artículo
371Item PricesPrecios de los Artículos
372DocType: AccountBalance must beBalance debe ser
373DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Terceros / proveedor / comisionista / afiliado / distribuidor que vende productos de empresas a cambio de una comisión.
374DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Trate de operaciones para la planificación de X días de antelación.
375apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75Expected End Date can not be less than Expected Start DateLa fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha de inicio
376apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanyPor favor, indique la cuenta que utilizará para el redondeo--
377apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Número de orden {0} no pertenece a la nota de entrega {1}
378DocType: Target DetailTarget QtyCantidad Objetivo
379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooSe menciona Peso, \n ¡Por favor indique "Peso Unidad de Medida" también
380apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +227You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNo se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
381DocType: AccountAccountsContabilidad
382DocType: Workstationper hourpor horas
383apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedEstablecer como Cerrada
384DocType: Work Order OperationWork In ProgressTrabajos en Curso
385DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
386DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedRecibo de Compra del Artículo Adquirido
387DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTodo Punto de Contacto de Venta
388apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsVer ofertas
389apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Se requiere de divisas para Lista de precios {0}
390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Date of Birth cannot be greater than today.La fecha de creación no puede ser mayor a la fecha de hoy.
391DocType: EmployeeReports toInformes al
392apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +97Provisional Profit / Loss (Credit)Beneficio / Pérdida (Crédito) Provisional
393DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
394DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Compañía moneda)
395DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% de materiales entregados contra la orden de venta
396DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyMoneda de la Cuenta
397DocType: Journal Entry AccountParty BalanceSaldo de socio
398DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNombre de la Distribución Mensual
399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +500Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryEl producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
400apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Estado debe ser uno de {0}
401DocType: DepartmentLeave Block ListLista de Bloqueo de Vacaciones
402DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeCódigo de artículo del Cliente
403DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountTotal de impuestos de los artículos
404DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposePropósito de la Visita de Mantenimiento
405DocType: SMS LogNo of Sent SMSNo. de SMS enviados
406DocType: AccountStock Received But Not BilledInventario Recibido pero no facturados
407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +177StoresTiendas
408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row {0}: Qty is mandatoryFila {0}: Cantidad es obligatorio
409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +161Report Type is mandatoryTipo de informe es obligatorio
410DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos.
411DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateObtenga último precio de compra
412apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}
413apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24ElectronicsElectrónica
414DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
415DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseSi es un ingreso o egreso
416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
417DocType: LeadLeadIniciativas
418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209There is not enough leave balance for Leave Type {0}No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
419apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersRepita los Clientes
420DocType: AccountDepreciationDepreciación
421apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242Please create Customer from Lead {0}Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}
422DocType: Payment RequestMake Sales InvoiceHacer Factura de Venta
423DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFactura del Proveedor No
424DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountPago a cuenta
425DocType: Journal EntryCash EntryEntrada de Efectivo
426apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65Select Fiscal Year...Seleccione el año fiscal ...
427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +198For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPara la fila {0} en {1}. e incluir {2} en la tasa del producto, las filas {3} también deben ser incluidas
428apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de vacaciones: {0}
429DocType: Sales PersonSelect company name first.Seleccionar nombre de la empresa en primer lugar.
430DocType: OpportunityWith ItemsCon artículos
431apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49Serial No {0} does not existNúmero de orden {0} no existe
432DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByRequerido por
433DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemFactura de Compra del artículo
434apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100Quotation {0} not of type {1}Cotización {0} no es de tipo {1}
435apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +167Material Request {0} is cancelled or stoppedSolicitud de Material {0} cancelada o detenida
436DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtículos suministrados
437DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsLos usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
438DocType: AccountDebitDébito
439apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336e.g. Bank, Cash, Credit Cardpor ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito
440DocType: Work OrderMaterial Transferred for ManufacturingMaterial transferido para fabricación
441DocType: Item ReorderItem ReorderReordenar productos
442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +134Credit To account must be a Payable accountCrédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
443Lead IdIniciativa ID
444apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Cotizaciones recibidas de los proveedores.
445DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSocio de Ventas Objetivo
446apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47Make Maintenance VisitHacer Visita de Mantenimiento
447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
448DocType: WorkstationRent CostRenta Costo
449DocType: Support SettingsIssuesProblemas
450DocType: BOM Update ToolCurrent BOMLista de materiales actual
451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Fila # {0}:
452DocType: Timesheet% Amount Billed% Monto Facturado
453DocType: BOMManage cost of operationsAdministrar el costo de las operaciones
454DocType: EmployeeCompany EmailCorreo de la compañía
455apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Números de serie únicos para cada producto
456apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderNota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
457DocType: Item TaxTax RateTasa de Impuesto
458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +127Utility ExpensesLos gastos de servicios públicos
459DocType: AccountParent AccountCuenta Primaria
460DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesLos mensajes de más de 160 caracteres se dividirá en varios mensajes
461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} no se encuentra en el detalle de la factura
462DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsDejar en blanco si es considerada para todas las designaciones
463Sales RegisterRegistros de Ventas
464DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadCuenta matriz
465DocType: Lab Test TemplateSinglesolo
466DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Enviar correos electrónicos automáticos a Contactos en transacciones SOMETER.
467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} no es un número de lote válido para el producto {1}
468apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +82Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.No se puede cambiar la moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas para cambiar la moneda por defecto.
469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +473Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateLa lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos.
471DocType: Email DigestHow frequently?¿Con qué frecuencia ?
472DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFactura No
473DocType: EmployeeBank A/C No.Número de cuenta bancaria
474DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoNº de Pedido de Compra del Cliente
475DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNombre del Proveedor
476DocType: Salary SlipHour RateHora de Cambio
477DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsCantidad del punto obtenido después de la fabricación / reempaque de cantidades determinadas de materias primas
478DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesVerifique Facturas Pendientes
479DocType: Purchase InvoiceShipping AddressDirección de envío
480apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Ajustes para la compra online, como las normas de envío, lista de precios, etc.
481apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60Series UpdatedSeries Actualizado
482DocType: EmployeeContract End DateFecha Fin de Contrato
483DocType: Upload AttendanceAttendance From DateAsistencia De Fecha
484DocType: Journal EntryExcise EntryEntrada Impuestos Especiales
485DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalObjetivo Plantilla de Evaluación
486apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1031OpportunityOportunidades
487DocType: Employee Benefit ClaimSalary SlipPlanilla
488DocType: AccountRate at which this tax is appliedVelocidad a la que se aplica este impuesto
489apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80Supplier IdProveedor Id
490DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Bloqueo de vacaciones en días importantes.
491apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAnalitico de Soporte
492DocType: Buying SettingsSubcontractSubcontrato
493DocType: CustomerFrom LeadDe la iniciativa
494DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPartySocio
495apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +81Update CostActualización de Costos
496DocType: Purchase Order ItemLast Purchase RateTasa de Cambio de la Última Compra
497DocType: BinActual QuantityCantidad actual
498DocType: Asset MovementStock ManagerGerente
499DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRegla Condición inicial
500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +179Opening Balance EquityApertura de saldos de capital
501DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailDetalle de la Entrada de Inventario
502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Hasta Caso No.' no puede ser inferior a 'Desde el Caso No.'
503DocType: EmployeeHealth DetailsDetalles de la Salud
504DocType: Maintenance VisitUnscheduledNo Programada
505DocType: Instructor LogOther DetailsOtros Datos
506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Compra debe comprobarse, si se selecciona Aplicable Para como {0}
507apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49Period Closing EntryEntradas de cierre de período
508apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsEl costo de artículos comprados
509DocType: CompanyDelete Company TransactionsEliminar Transacciones de la empresa
510DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMUnidad de Media del Inventario
511Itemwise Recommended Reorder LevelNivel recomendado de re-ordenamiento de producto
512DocType: Leave TypeLeave Type NameNombre de Tipo de Vacaciones
513DocType: Work Order OperationActual End TimeHora actual de finalización
514apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +170Please mention Round Off Cost Center in CompanyPor favor, indique las centro de costos para el redondeo--
515DocType: Employee EducationUnder GraduateBajo Graduación
516DocType: Stock EntryPurchase Receipt NoRecibo de Compra No
517DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListLista de precios predeterminada
518DocType: Material Request ItemLead Time DateFecha y Hora de la Iniciativa
519apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Mantenimiento fecha de inicio no puede ser antes de la fecha de entrega para la Serie No {0}
520DocType: LeadSuggestionsSugerencias
521DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsAlmacén en el que está manteniendo un balance de los artículos rechazados
522DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountCuenta de costos de venta por defecto
523DocType: Leave TypeIs Carry ForwardEs llevar adelante
524apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Creación y gestión de resúmenes de correo electrónico diarias , semanales y mensuales.
525apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +327Sales Order to PaymentÓrdenes de venta al Pago
526apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +181Warning: Leave application contains following block datesAdvertencia: Solicitud de Renuncia contiene las siguientes fechas bloquedas
527DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotal Vacaciones Asignadas
528apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Default settings for selling transactions.Los ajustes por defecto para las transacciones de venta.
529DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPersonalice la Notificación
530DocType: Journal EntryMake Difference EntryHacer Entrada de Diferencia
531DocType: Production Plan ItemOrdered QtyCantidad Pedida
532apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Total (Amt)
533DocType: Journal EntryCredit Card EntryIntroducción de tarjetas de crédito
534DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Aplicables a (Denominación )
535apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsOpciones sobre Acciones
536DocType: AccountReceivableCuenta por Cobrar
537apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryEl campo 'Oportunidad de' es obligatorio
538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33-Above-Mayor
539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesGastos de Mantenimiento de Oficinas
540DocType: Blanket OrderManufacturingProducción
541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481'Entries' cannot be empty'Entradas' no puede estar vacío
542DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelSalir del Panel de Control
543DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationPorcentaje de asignación de
544DocType: Shipping RuleShipping AmountImporte del envío
545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +69Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedEl código del artículo es obligatorio porque el producto no se enumera automáticamente
546DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemArticulo de la Solicitud de Venta
547DocType: Sales PersonParent Sales PersonContacto Principal de Ventas
548DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoInformación de Contacto del Almacén
549DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInformación legal y otra información general acerca de su proveedor
550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
551apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23From Currency and To Currency cannot be same'Desde Moneda' y 'A Moneda' no puede ser la misma
552DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartAjustes por defecto para Compras
553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40Cost Center with existing transactions can not be converted to groupCentro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir al grupo
554DocType: Fiscal YearYear Start DateFecha de Inicio
555DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByOrdenar proveedores por:
556DocType: Notification ControlSales Invoice MessageMensaje de la Factura
557DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNotificarme por Email cuando se genere una nueva solicitud de materiales
558DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Especifique la operación , el costo de operación y dar una operación única que no a sus operaciones.
559DocType: QuotationShopping CartCesta de la compra
560DocType: Bank GuaranteeSupplierProveedores
561apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerLibro Mayor Contable
562DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersDetener recordatorios de cumpleaños
563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesGastos de Ventas
564DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGarantía / AMC Detalles
565DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNo. de visitas
566DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameNombre de Supervisor de Vacaciones
567DocType: BOMItem DescriptionDescripción del Artículo
568apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsCosto de Artículos Emitidas
569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesInventario de Gastos
570apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysTiempo de Entrega en Días
571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +39Tax AssetsActivos por Impuestos
572DocType: Maintenance ScheduleSchedulesHorarios
573DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountTotal de Impuestos Después Cantidad de Descuento
574DocType: ItemHas Serial NoTiene No de Serie
575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +99Sales Order required for Item {0}Orden de Venta requerida para el punto {0}
576DocType: Serial NoOut of AMCFuera de AMC
577DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesAplicar / Aprobar Vacaciones
578DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsSelecciona Términos y Condiciones
579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +593Delivery Note {0} is not submittedNota de Entrega {0} no está presentada
580apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \ debe ser mayor que o igual a {2}
581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Luego las reglas de precios son filtradas en base a Cliente, Categoría de cliente, Territorio, Proveedor, Tipo de Proveedor, Campaña, Socio de Ventas, etc
582DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignIntroduzca el nombre de la campaña si el origen de la encuesta es una campaña
583DocType: BOM ItemScrap %Chatarra %
584apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde).
585DocType: ItemIs Purchase ItemEs una compra de productos
586DocType: Serial NoDelivery Document NoEntrega del documento No
587DocType: Notification ControlNotification ControlControl de Notificación
588apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerOficial Administrativo
589DocType: BOMShow In WebsiteMostrar En Sitio Web
590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167Bank Overdraft AccountCuenta de sobregiros
591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +581Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
592apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Actualizar Stock' no se puede marcar porque los productos no se entregan a través de {0}
593apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Estado de aprobación debe ser " Aprobado " o " Rechazado "
594DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListLista de Feriados
595DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleAjustes para vender Módulo
596apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118e.g. "Build tools for builders"por ejemplo " Herramientas para los Constructores "
597DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedImpuestos y Gastos Deducidos
598DocType: Work Order OperationActual Time and CostTiempo y costo actual
599DocType: Additional SalaryHR UserUsuario Recursos Humanos
600DocType: Purchase InvoiceUnpaidNo pagado
601DocType: SMS CenterAll Sales PersonTodos Ventas de Ventas
602apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderRequisición de materiales hacia la órden de compra
603apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110Manage Sales Partners.Administrar Puntos de venta.
604DocType: Journal EntryOpening EntryEntrada de Apertura
605apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedOrdenado
606apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsCosto del Material que se adjunta
607DocType: ItemDefault Unit of MeasureUnidad de Medida Predeterminada
608DocType: Purchase InvoiceCredit ToCrédito Para
609DocType: Currency ExchangeTo CurrencyPara la moneda
610apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Unit of MeasureUnidad de Medida
611DocType: ItemMaterial IssueIncidencia de Material
612Material Requests for which Supplier Quotations are not createdSolicitudes de Productos sin Cotizaciones Creadas
613DocType: Course Assessment CriteriaWeightageCoeficiente de Ponderación
614DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Ejemplo:. ABCD ##### Si la serie se establece y Número de Serie no se menciona en las transacciones, entonces se creara un número de serie automático sobre la base de esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente los números de serie para este artículo, déjelo en blanco.
615DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Cantidad
616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25New Account NameNombre de nueva cuenta
617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Balance de cuenta {0} debe ser siempre {1}
618DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseAlmacén Proveedor
619apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Campañas de Ventas.
620DocType: Request for Quotation ItemProject NameNombre del proyecto
621Serial No Warranty ExpiryNúmero de orden de caducidad Garantía
622DocType: Asset RepairManufacturing ManagerGerente de Manufactura
623DocType: BOMItem UOMUnidad de Medida del Artículo
624apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +231Total Invoiced AmtTotal Monto Facturado
625DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysTotal Vacaciones
626apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169Tax template for selling transactions.Plantilla de Impuestos para las transacciones de venta.
627DocType: Appraisal GoalScore EarnedPuntuación Obtenida
628apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +879Re-openRe Abrir
629DocType: Item ReorderMaterial Request TypeTipo de Solicitud de Material
630apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187Serial No {0} not foundSerial No {0} no encontrado
631DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyGrado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base de la compañía
632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a cantidad pendiente a facturar {2}
633DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Monto de impuestos Después Cantidad de Descuento (Compañía moneda)
634DocType: Holiday ListHoliday List NameLista de nombres de vacaciones
635apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863Sales ReturnVolver Ventas
636apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11AutomotiveAutomotor
637DocType: Payment SchedulePayment AmountPago recibido
638DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtySuministrado Cantidad
639apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159Employee cannot report to himself.Empleado no puede informar a sí mismo.
640DocType: Stock EntryDelivery Note NoNo. de Nota de Entrega
641DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderÓrdenes de Compra
642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existEmpleado {0} no está activo o no existe
643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +572POS Profile required to make POS EntrySe requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
644Requested Items To Be OrderedSolicitud de Productos Aprobados
645DocType: Salary SlipLeave Without PayLicencia sin Sueldo
646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83Root cannot be edited.Root no se puede editar .
647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Source warehouse is mandatory for row {0}Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
648DocType: Sales PartnerTarget DistributionDistribución Objetivo
649DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)
650DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Defina el número de secuencia nuevo para esta transacción
651DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptDepósito sólo se puede cambiar a través de la Entrada de Almacén / Nota de Entrega / Recibo de Compra
652DocType: QuotationQuotation ToCotización Para
653apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30Select Fiscal YearSeleccione el año fiscal
654apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +463'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'Tiene Número de Serie' no puede ser "Sí" para elementos que son de inventario
655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandEfectivo Disponible
656DocType: Salary ComponentEarningGanancia
657apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyPor favor, especifique la moneda en la compañía
658DocType: Notification ControlPurchase Order MessageMensaje de la Orden de Compra
659DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionSólo las Cuentas de Detalle se permiten en una transacción
660apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19Date is repeatedFecha se repite
661apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentGobierno
662apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesValores y Bolsas de Productos
663DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherLos productos con mayor peso se mostraran arriba
664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76Both Warehouse must belong to same CompanyAmbos almacenes deben pertenecer a una misma empresa
665apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +139Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Fila # {0}: No se puede devolver más de {1} para el artículo {2}
666DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Proveedor de Productos o Servicios.
667apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +116SecretarySecretario
668apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLa Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde Iniciativas
669DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?La operación se realizó para la cantidad de productos terminados?
670DocType: Rename ToolType of document to rename.Tipo de documento para cambiar el nombre.
671DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIncluir las vacaciones con ausencias, únicamente como ausencias
672DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Asiento contable congelado actualmente ; nadie puede modificar el asiento excepto el rol que se especifica a continuación .
673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160Duties and TaxesDerechos e Impuestos
674apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsÁrbol de la lista de materiales
675DocType: Asset MaintenanceManufacturing UserUsuario de Manufactura
676Profit and Loss StatementEstado de Pérdidas y Ganancias
677DocType: Item SupplierItem SupplierProveedor del Artículo
678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerCuenta {0}: Cuenta Padre {1} no puede ser una cuenta Mayor
679apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryAsistencia Desde Fecha y Hasta Fecha de Asistencia es obligatoria
680apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25Cart is EmptyEl carro esta vacío
681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstPrimero la nota de entrega
682Monthly Attendance SheetHoja de Asistencia Mensual
683DocType: Upload AttendanceGet TemplateVerificar Plantilla
684apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +832To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedPara incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
685DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceFactura Anticipadas
686apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Cantidad de elemento {0} debe ser menor de {1}
687DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceDiferencia de Valor de Inventario
688DocType: Material Request ItemMin Order QtyCantidad mínima de Pedido (MOQ)
689DocType: ItemWebsite WarehouseAlmacén del Sitio Web
690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +237Source and target warehouse cannot be same for row {0}Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
691apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +60Submit Salary SlipPresentar nómina
692DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountEspecificar condiciones de calcular el importe de envío
693apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +9This is a root customer group and cannot be edited.Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
694DocType: ItemCustomer ItemsArtículos de clientes
695DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByNaming Cliente Por
696DocType: AccountFixed AssetActivos Fijos
697DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodFecha del período de facturación actual Inicie
698DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Puntuación ( 0-5)
699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Para establecer este Año Fiscal como Predeterminado , haga clic en " Establecer como Predeterminado "
700apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57Where manufacturing operations are carried.¿Dónde se realizan las operaciones de fabricación.
701apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeEvaluación {0} creado por Empleado {1} en el rango de fechas determinado
702DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverSupervisor de Vacaciones del Empleado
703apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +33Investment BankingBanca de Inversión
704apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146UnitUnidad
705Stock AnalyticsAnálisis de existencias
706DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsDejar en blanco si se considera para todos los departamentos
707Purchase Order Items To Be BilledOrdenes de Compra por Facturar
708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +115The selected item cannot have BatchEl elemento seleccionado no puede tener lotes
709DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Ajuste del tipo de cuenta le ayuda en la selección de esta cuenta en las transacciones.
710apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154User {0} is already assigned to Employee {1}El usuario {0} ya está asignado a Empleado {1}
711DocType: AccountExpenses Included In ValuationGastos dentro de la valoración
712apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersClientes Nuevos
713DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Total Impuestos y Cargos (Moneda Local)
714apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +106PieceworkPieza de trabajo
715apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).El elemento {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
716DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia.
717DocType: ItemHas Batch NoTiene lote No
718DocType: Serial NoCreation Document TypeTipo de creación de documentos
719DocType: Supplier Quotation ItemPrevdoc DocTypeDocType Prevdoc
720DocType: Student Attendance ToolBatchLotes de Producto
721DocType: BOM Update ToolThe BOM which will be replacedLa Solicitud de Materiales que será sustituida
722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100Account with child nodes cannot be set as ledgerLa Cuenta con subcuentas no puede convertirse en libro de diario.
723Stock Projected QtyCantidad de Inventario Proyectada
724DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Actualizado a través de 'Hora de Registro'
725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404{0} against Bill {1} dated {2}{0} contra Factura {1} de fecha {2}
726apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesSus productos o servicios
727apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +813{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
728DocType: Assessment PlanTo TimePara Tiempo
729apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.No se ha añadido ninguna dirección todavía.
730TerretoryTerritorios
731DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista de series para esta transacción
732DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Esto se añade al Código del Artículo de la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es "SM", y el código del artículo es "CAMISETA", el código de artículo de la variante será "CAMISETA-SM"
733DocType: WorkstationWagesSalario
734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
735DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalEvaluación Meta
736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Balance de Inventario en Lote {0} se convertirá en negativa {1} para la partida {2} en Almacén {3}
737DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysPermitir Producción en Vacaciones
738DocType: Purchase InvoiceTermsTérminos
739apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +50Supplier(s)Proveedor (s)
740DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detalles
741DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsPermitir al usuario editar Precio de Lista en las transacciones
742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +248Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serie n Necesario para artículo serializado {0}
743DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Mostrar "en la acción " o " No disponible ", basada en stock disponible en este almacén.
744DocType: EmployeePlace of IssueLugar de emisión
745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +249Purchase Order {0} is not submittedLa órden de compra {0} no existe
746apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +345Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
747DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc.
748apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for es mandatorio. Quizás el registro de Cambio de Moneda no ha sido creado para
749DocType: Sales InvoiceSales Team1Team1 Ventas
750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578Stock Entry {0} is not submittedEntrada de la {0} no se presenta
751apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Consultas de soporte de clientes .
752apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13Quotes to Leads or Customers.Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
753apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountCantidad Consumida
754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +491Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableCampo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos
755DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNúmero de pieza del proveedor
756apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date''Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +130Account with child nodes cannot be converted to ledgerCuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
758Serial No Service Contract ExpiryNúmero de orden de servicio Contrato de caducidad
759apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +171Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptAlmacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
760DocType: Employee EducationSchool/UniversityEscuela / Universidad
761apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +158Item {0} must be a Sub-contracted ItemEl elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
762DocType: SupplierIs FrozenEstá Inactivo
763apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Número de orden {0} está en garantía hasta {1}
764apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Configuración global para todos los procesos de fabricación.
765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}El tipo de impuesto actual, no puede ser incluido en el precio del producto de la linea {0}
766DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockFunción Permitida para editar Inventario Congelado
767DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMayor es el número, mayor es la prioridad
768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsInventario no puede existir para el punto {0} ya tiene variantes
769DocType: Leave Control PanelCarry ForwardCargar
770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211Account {0} is frozenCuenta {0} está congelada
771DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicidad
772apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +319Raw Materials cannot be blank.Materias primas no pueden estar en blanco.
773apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +123Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningFecha de la jubilación debe ser mayor que Fecha de acceso
774Employee Leave BalanceBalance de Vacaciones del Empleado
775DocType: Sales PersonSales Person NameNombre del Vendedor
776DocType: TerritoryClassification of Customers by regionClasificación de los clientes por región
777DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Suma total (Moneda Local)
778DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateCantidad y Cambio
779apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37Balance QtyCan. en balance
780DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Materiales necesarios ( despiece )
781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144Source of Funds (Liabilities)Fuente de los fondos ( Pasivo )
782DocType: BOMExploded_itemsVista detallada
783apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +228Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderFactura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
784DocType: GL EntryIs OpeningEs apertura
785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73Warehouse {0} does not existAlmacén {0} no existe
786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +134{0} is not a stock Item{0} no es un producto de stock
787apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +160Due Date is mandatoryLa fecha de vencimiento es obligatorio
788Sales Person-wise Transaction SummaryResumen de Transacción por Vendedor
789apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +79Reorder QtyReordenar Cantidad
790DocType: BOMRate Of Materials Based OnCambio de materiales basados en
791DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsArtículos de Recibo de Compra
792apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37Out QtySalir Cant.
793DocType: Sales TeamContribution (%)Contribución (%)
794DocType: Cost CenterCost Center NameNombre Centro de Costo
795DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntrySolicitud de Material utilizado para hacer esta Entrada de Inventario
796DocType: Fiscal YearYear End DateAño de Finalización
797DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFecha de la Factura de Proveedor
798apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Se trata de un grupo de elementos raíz y no se puede editar .
799apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +690Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
800apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0}
801apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304There are more holidays than working days this month.Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
802DocType: Packing SlipGross Weight UOMPeso Bruto de la Unidad de Medida
803Territory Target Variance Item Group-WiseVariación de Grupo por Territorio Objetivo
804DocType: BOMItem to be manufactured or repackedArtículo a fabricar o embalados de nuevo
805DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsSuministro de Materias Primas
806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Almacén no se puede suprimir porque hay una entrada en registro de inventario para este almacén.
807apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +29Current BOM and New BOM can not be sameSolicitud de Materiales actual y Nueva Solicitud de Materiales no pueden ser iguales
808DocType: AccountStockExistencias
809apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %Contribución %
810DocType: Stock EntryRepackVuelva a embalar
811Support AnalyticsAnalitico de Soporte
812DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverTiempo estimado por el proveedor para la recepción
813DocType: Pricing RuleApply OnAplique En
814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396{0} against Sales Order {1}{0} contra orden de venta {1}
815DocType: Work OrderManufactured QtyCantidad Fabricada
816apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38Bill of Materials (BOM)Lista de Materiales (LdM)
817apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27General LedgerLibro Mayor
818apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42Serial No is mandatory for Item {0}No de serie es obligatoria para el elemento {0}
819apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenEstablecer como abierto
820apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnRequerido Por
821apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Gantt chart of all tasks.Diagrama de Gantt de todas las tareas .
822DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemElemento de la Solicitud de Material
823apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Solicitud de Materiales de máxima {0} se puede hacer para el punto {1} en contra de órdenes de venta {2}
824DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Sólo es necesario para el artículo de muestra .
825DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsAñadir / Quitar Destinatarios
826RequestedRequerido
827DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsRegla envío Condiciones
828apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution AmountContribución Monto
829DocType: Work OrderItem To ManufactureArtículo Para Fabricación
830DocType: Notification ControlQuotation MessageCotización Mensaje
831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock AssetsActivos de Inventario
832DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base del cliente
833apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76Tax template for buying transactions.Plantilla de impuestos para las transacciones de compra.
834DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Impuestos y Gastos Deducidos (Moneda Local)
835DocType: EmployeeEmployment DetailsDetalles de Empleo
836DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemArticulo de Reconciliación de Inventario
837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
838DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsDetalles de Compra / Fábricas
839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373Debit To account must be a Receivable accountLa cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
840DocType: WarehouseWarehouse DetailDetalle de almacenes
841DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelEnviar solicitud de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
842DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailDetalle de Calendario de Mantenimiento
843DocType: POS Item GroupItem GroupGrupo de artículos
844apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePunto de venta
845DocType: Purchase Invoice ItemRejected Serial NoRechazado Serie No
846apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesAsambleas Buscar Sub
847DocType: ItemSupplier ItemsArtículos del Proveedor
848DocType: OpportunityContact Mobile NoNo Móvil del Contacto
849DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateFecha de la factura
850DocType: EmployeeDate Of RetirementFecha de la jubilación
851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +206Please set User ID field in an Employee record to set Employee RolePor favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Función del Empleado
852DocType: Products SettingsHome Page is ProductsPagína de Inicio es Productos
853DocType: AccountRound OffRedondear
854apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182Set as LostEstablecer como Perdidos
855Sales Partners CommissionComisiones de Ventas
856Sales Person Target Variance Item Group-WiseVariación por Vendedor de Meta
857apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +607BOM {0} must be submittedLa lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
858apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +175Please select BOM in BOM field for Item {0}Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}
859DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyGrado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
860DocType: LeadPerson NameNombre de la persona
861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Número de lote es obligatorio para el producto {0}
862apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsLa cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
863DocType: Expense ClaimEmployees Email IdEmpleados Email Id
864apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21Shortage QtyEscasez Cantidad
865Cash FlowFlujo de Caja
866DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
867apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +238{0} valid serial nos for Item {1}{0} No. de serie válidos para el producto {1}
868DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMUnidad de Medida Predeterminada para Inventario
869DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDescripción de una oferta de trabajo
870apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269Project-wise data is not available for QuotationEl seguimiento preciso del proyecto no está disponible para la cotización--
871DocType: CompanyStock SettingsAjustes de Inventarios
872DocType: Quotation ItemQuotation ItemCotización del artículo
873DocType: EmployeeDate of IssueFecha de emisión
874DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemArticulo de la Factura de Venta
875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +449Customer {0} does not belong to project {1}Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
876DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemContra la Factura de Venta de Artículos
877DocType: Sales InvoiceAccounting Detailsdetalles de la contabilidad
878apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67Accounting journal entries.Entradas en el diario de contabilidad.
879apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58Missing Currency Exchange Rates for {0}Falta de Tipo de Cambio de moneda para {0}
880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173Capital StockCapital Social
881DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byRegistros de empleados a ser creados por
882DocType: AccountExpense AccountCuenta de gastos
883apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPrograma de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
884DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionCantidad actual después de la transacción
885apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryCualquiera Cantidad Meta o Monto Meta es obligatoria
886DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Aplicable a (Rol )
887DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Importe (Moneda Local)
888apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54Gantt ChartDiagrama de Gantt
889apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +844Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyAdvertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
890DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
891DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcAquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc
892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryContra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
893apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnFila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
894apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +304Enable / disable currencies.Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
895DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureTrasferencia de Material para Manufactura
896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +567To merge, following properties must be same for both itemsPara combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos
897apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
898apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83Please pull items from Delivery NotePor favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--
899apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +966Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
900DocType: Stock SettingsAuto Material RequestSolicitud de Materiales Automatica
901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +890Get Items from BOMObtener elementos de la Solicitud de Materiales
902apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234Customer Addresses And ContactsLas direcciones de clientes y contactos
903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: You can not assign itself as parent accountCuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como su cuenta Padre.
904DocType: Item PriceItem PricePrecios de Productos
905DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesDejar en blanco si se considera para todas las ramas
906DocType: Purchase OrderTo BillA Facturar
907DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderPlan de producción de la orden de ventas (OV)
908DocType: Purchase InvoiceReturnRetorno
909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +122Please enter default currency in Company MasterPor favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal
910DocType: LeadMiddle IncomeIngresos Medio
911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +277Sales Invoice {0} has already been submittedFactura {0} ya se ha presentado
912DocType: Employee EducationYear of PassingAño de Fallecimiento
913DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyTasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
914apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +673Manufacturing Quantity is mandatoryCantidad de Fabricación es obligatoria
915DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Fecha de caducidad
916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
917DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountMonto total de facturación
918DocType: BranchBranchRama
919apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondos de Pensiones
920DocType: Shipping Ruleexample: Next Day Shippingejemplo : Envío Día Siguiente
921DocType: Work OrderActual Operating CostCosto de operación actual
922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNo se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene cuentas secundarias
923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +125Telephone ExpensesGastos por Servicios Telefónicos
924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Porcentaje de asignación debe ser igual al 100 %
925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherContra la Entrada de Diario entrada {0} ya se ajusta contra algún otro comprobante
926DocType: HolidayHolidayFeriado
927DocType: EmployeeJob ProfilePerfil Laboral
928DocType: Work Order OperationCompleted QtyCant. Completada
929DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina.
930DocType: POS ProfilePOS ProfilePerfiles POS
931apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86Rules for adding shipping costs.Reglas para la adición de los gastos de envío .
932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187Item Code required at Row No {0}Código del producto requerido en la fila No. {0}
933DocType: SMS LogNo of Requested SMSNo. de SMS solicitados
934apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosNúmeros
935DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Breve biografía de la página web y otras publicaciones.
936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265Leave of type {0} cannot be longer than {1}Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
937Sales BrowserNavegador de Ventas
938DocType: EmployeeContact DetailsDatos del Contacto
939apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245Warehouse {0} does not belong to company {1}Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchEl artículo {0} no puede tener lotes
941DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsLos usuarios que pueden aprobar las solicitudes de licencia de un empleado específico
942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +246For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPor Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590cannot be greater than 100No puede ser mayor que 100
944DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackComentarios del cliente
945DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyCant. Necesaria
946apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +957Delivery NoteNotas de Entrega
947DocType: BinStock ValueValor de Inventario
948DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)En palabras (Moneda Local)
949DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupGrupo de Artículos del Sitio Web
950DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseMateriales Suministro primas para la Compra
951apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullySerie actualizado correctamente
952DocType: OpportunityOpportunity DateOportunidad Fecha
953apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Ha ocurrido un error . Una razón probable podría ser que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste.
954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75Max discount allowed for item: {0} is {1}%Descuento máximo permitido para cada elemento: {0} es {1}%
955POSPOS
956apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateFecha Final no puede ser inferior a Fecha de Inicio
957DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearPor favor seleccione trasladar, si usted desea incluir los saldos del año fiscal anterior a este año
958DocType: Bank AccountContact HTMLHTML del Contacto
959DocType: Shipping RuleCalculate Based OnCalcular basado en
960DocType: Work OrderQty To ManufactureCantidad Para Fabricación
961DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Precio Base (Moneda Local)
962apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234Total Outstanding AmtMonto Total Soprepasado
963apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45Outstanding AmtMonto Sobrepasado
964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
965apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156Credit CardTarjeta de Crédito
966apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
967apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Duplicar fila {0} con el mismo {1}
968DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationSolicitud de Vacaciones
969apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +917For SupplierPor proveedor
970apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17Visit report for maintenance call.Informe de visita por llamada de mantenimiento .
971apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Vista en árbol para la administración de las categoría de vendedores
972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +31New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptEl numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Condiciones coincidentes encontradas entre :
974apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49Please specify a valid 'From Case No.'Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido
975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1016Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestArtículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
976apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total''Total'
977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDeudores
978DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución .
979DocType: TerritoryFor referencePor referencia
980DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar contra múltiples **vendedores ** para que pueda establecer y monitorear metas.
981apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49Make Salary SlipHacer Nómina
982DocType: Purchase InvoiceRounded Total (Company Currency)Total redondeado (Moneda local)
983DocType: ItemDefault BOMSolicitud de Materiales por Defecto
984Delivery Note TrendsTendencia de Notas de Entrega
985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +220Serial No {0} has already been receivedNúmero de orden {0} ya se ha recibido
986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +494{0} entered twice in Item Tax{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
987apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project master.Proyecto maestro
988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Sólo puede haber una Condición de Regla de Envió con valor 0 o valor en blanco para "To Value"
989DocType: Item GroupItem Group NameNombre del grupo de artículos
990DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalEn Total Neto
991DocType: AccountRoot TypeTipo Root
992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
993apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +139Please enter relieving date.Por favor, introduzca la fecha de recepción.
994DocType: Sales Order ItemGross ProfitUtilidad bruta
995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemAlmacén no se encuentra en el sistema
996Serial No StatusNúmero de orden Estado
997DocType: Blanket Order ItemOrdered QuantityCantidad Pedida
998DocType: ItemUOMsUnidades de Medida
999DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Tarifa de la lista de precios (Moneda Local)
1000DocType: Monthly DistributionDistribution NameNombre del Distribución
1001DocType: Journal Entry AccountSales OrderOrdenes de Venta
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to para
1003DocType: Purchase Invoice ItemWeight UOMPeso Unidad de Medida
1004apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +211Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitSe requiere un Almacen de Trabajo en Proceso antes de Enviar
1005DocType: Production PlanGet Sales OrdersRecibe Órdenes de Venta
1006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionNúmero de orden {0} {1} cantidad no puede ser una fracción
1007DocType: EmployeeApplicable Holiday ListLista de Días Feriados Aplicable
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132Successfully ReconciledReconciliado con éxito
1009DocType: Payroll EntrySelect EmployeesSeleccione Empleados
1010apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenOperaciones de Inventario antes de {0} se congelan
1011DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Tasa neta (Moneda Local)
1012DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadCuenta de cierre principal
1013apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72Days Since Last OrderDías desde el último pedido
1014DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterCentro de Costos Por Defecto
1015apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +248Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVisita de Mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar la Orden de Ventas
1016DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameAdjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y otro para el nombre nuevo
1017DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateHorario Fecha
1018DocType: UOMUOM NameNombre Unidad de Medida
1019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218Target warehouse is mandatory for row {0}Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0}
1020DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsObtener los elementos desde Recibos de Compra
1021DocType: ItemSerial Number SeriesNúmero de Serie Serie
1022DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpAyuda del conjunto/paquete de productos
1023DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherEspecificar Tipo de Cambio para convertir una moneda en otra