2018-07-09 16:56:49 +05:30

755 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod Nameد مودې نوم
2DocType: EmployeeSalary Modeمعاش په اکر کې
3DocType: PatientDivorcedطلاق
4DocType: Support SettingsPost Route Keyد پوسټ کلید
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionاجازه د قالب چې په یوه معامله څو ځله زياته شي
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claimد موادو {0} سفر مخکې له دې ګرنټی ادعا بندول لغوه کړه
7apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment Reportsد ارزونې راپورونه
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer Productsد استهلاکي تولیداتو
9DocType: Supplier ScorecardNotify Supplierخبرتیاوو سپارل
10apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstمهرباني وکړئ لومړی انتخاب ګوند ډول
11DocType: ItemCustomer Itemsپيرودونکو لپاره توکي
12DocType: ProjectCosting and Billingلګښت او اولګښت
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerګڼون {0}: Parent حساب {1} نه شي د پنډو وي
14DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comته hub.erpnext.com د قالب د خپرېدو
15apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +278Cannot find active Leave Periodد فعالې دورې دوره نشي موندلی
16apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationارزونې
17DocType: ItemDefault Unit of Measureد اندازه کولو واحد (Default)
18DocType: SMS CenterAll Sales Partner Contactټول خرڅلاو همکار سره اړيکي
19DocType: DepartmentLeave Approversتصویبونکي ووځي
20DocType: EmployeeBio / Cover Letterد بیو / پوښ لیک
21DocType: Work OrderWO-WO-
22DocType: ConsultationInvestigationsتحقیقات
23DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To Addد اضافو لپاره داخل کړه ټک وکړئ
24apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLد پټنوم، د API کلیدي یا د پیرودونکي URL لپاره ورک شوي ارزښت
25DocType: EmployeeRentedد کشت
26DocType: Purchase OrderPO-تبديليږي
27apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +231All Accountsټول حسابونه
28apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status Leftد رتبې سره د کارمندانو لیږد نشي کولی
29DocType: Vehicle ServiceMileageګټه
30apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +309Do you really want to scrap this asset?آيا تاسو په رښتيا غواړئ چې دا شتمني راټولوي؟
31DocType: Drug PrescriptionUpdate Scheduleد مهال ویش تازه کول
32apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default Supplierانتخاب Default عرضه
33DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange Rateد نوی بدلولو کچه
34apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}د اسعارو د بیې په لېست کې د اړتیا {0}
35DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* به په راکړې ورکړې محاسبه شي.
36DocType: Purchase OrderCustomer Contactپيرودونکو سره اړيکي
37DocType: Patient AppointmentCheck availabilityد لاسرسي کتنه
38DocType: Retention BonusBonus Payment Dateد بونس تادیاتو نیټه
39DocType: EmployeeJob Applicantدنده متقاضي
40apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsدا په دې عرضه په وړاندې د معاملو پر بنسټ. د تفصیلاتو لپاره په لاندی مهال ویش وګورئ
41DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work Orderد کار د نظم لپاره د سلنې زیاتوالی
42apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327Legalد حقوقي
43DocType: Shopify SettingsSales Order Seriesد خرڅلاو امر لړۍ
44apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedد {0} لپاره د یو انتخاب څخه زیات اجازه نه لري
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}واقعي ډول د ماليې په قطار د قالب بیه نه وي شامل شي کولای {0}
46DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact Withاجازه ورکړل شوې چې له سره بدلون ومومي
47DocType: Bank GuaranteeCustomerپيرودونکو
48DocType: Purchase Receipt ItemRequired Byد غوښتل شوي By
49DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery Noteپر وړاندې د سپارنې يادونه Return
50DocType: Asset CategoryFinance Book Detailد مالیې کتاب تفصیل
51DocType: Purchase Order% Billed٪ محاسبې ته
52apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})د بدلولو نرخ باید په توګه ورته وي {0} د {1} ({2})
53DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA Exemptionد HRA معافیت
54DocType: Sales InvoiceCustomer Nameپیریدونکي نوم
55DocType: VehicleNatural Gasطبیعی ګاز
56apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}بانکي حساب په توګه نه ونومول شي کولای {0}
57DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary Structureد معاش د جوړښت په اساس HRA
58DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.سرونه (یا ډلو) په وړاندې چې د محاسبې توکي دي او انډول وساتل شي.
59apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})بيالنس د {0} کولای شي او نه د صفر څخه کم ({1})
60DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsافتراضي 10 دقیقه
61DocType: Leave TypeLeave Type Nameپريږدئ ډول نوم
62apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openوښایاست خلاص
63apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated Successfullyلړۍ Updated په بریالیتوب
64apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6Checkoutبشپړ ی وګوره
65apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +742{0} in row {1}{1} په قطار کې {1}
66DocType: Asset Finance BookDepreciation Start Dateد استهالک نیټه د پیل نیټه
67DocType: Pricing RuleApply OnApply د
68DocType: Item PriceMultiple Item prices.څو د قالب بيه.
69Purchase Order Items To Be Receivedد اخستلو امر توکي ترلاسه شي
70DocType: SMS CenterAll Supplier Contactټول عرضه سره اړيکي
71DocType: Support SettingsSupport Settingsد ملاتړ امستنې
72apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +76Expected End Date can not be less than Expected Start Dateد تمی د پای نیټه نه شي کولای په پرتله د تمی د پیل نیټه کمه وي
73apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) د کتارونو تر # {0}: کچه باید په توګه ورته وي {1}: {2} ({3} / {4})
74Batch Item Expiry Statusدسته شمیره د پای حالت
75apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank Draftبانک مسوده
76DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment Accountد تادیاتو حساب اکر
77DocType: ConsultationConsultationمشورې
78DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in Printپه چاپ کې د تادياتو مهال ویش ښکاره کړئ
79apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and Returnsخرڅلاو او راستنیدنه
80apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show Variantsانکړپټه ښودل تانبه
81DocType: Academic TermAcademic Termعلمي مهاله
82DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub Categoryد کارکونکي مالیې معافې فرعي کټګوري
83apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialد مادي
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteویب پاڼه جوړول
85DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityکمیت
86Customers Without Any Sales Transactionsد پلور هر ډول معاملو پرته پیرودونکي
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585Accounts table cannot be blank.جوړوي جدول نه خالي وي.
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)پورونه (مسؤلیتونه)
89DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated Costټول اټکل شوی لګښت
90DocType: Employee EducationYear of Passingد تصویب کال
91DocType: ItemCountry of Originد استوګنی اصلی ځای
92DocType: Soil TextureSoil Texture Criteriaد خاوری د جوړښت معیارونه
93apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In Stockپه ګدام کښي
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code > Item Group > Brandد توکو کود> توکي ګروپ> برنامه
95apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact Detailsد اړیکو لومړني تفصیلات
96apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open Issuesد پرانیستې مسایل
97DocType: Production Plan ItemProduction Plan Itemتولید پلان د قالب
98apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159User {0} is already assigned to Employee {1}کارن {0} لا د مخه د کارکونکو ګمارل {1}
99DocType: Lab Test GroupsAdd new lineنوې کرښه زیاته کړئ
100apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health Careروغتیایی پاملرنه
101apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)د ځنډ په پیسو (ورځې)
102DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template Detailد تادیاتو شرایط سانچہ تفصیل
103DocType: Hotel Room ReservationGuest Nameد میلمه نوم
104DocType: Lab PrescriptionLab Prescriptionد لابراتوار نسخه
105Delay Daysناوخته ورځ
106apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseخدمتونو د اخراجاتو
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +951Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}مسلسله شمېره: {0} د مخکې نه په خرڅلاو صورتحساب ماخذ: {1}
108DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceصورتحساب
109DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight Detailsد وزن وزن توضیحات
110DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicity
111apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredمالي کال د {0} ته اړتیا لیدل کیږي
112DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthد مطلوب ودې لپاره د نباتاتو قطارونو تر منځ لږ تر لږه فاصله
113apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21Defenseد دفاع
114DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
115DocType: Appraisal GoalScore (0-5)نمره (0-5)
116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}د کتارونو تر {0}: {1} {2} سره سمون نه خوري {3}
117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:د کتارونو تر # {0}:
118DocType: TimesheetTotal Costing AmountTotal لګښت مقدار
119DocType: Delivery NoteVehicle Noموټر نه
120apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price Listمهرباني غوره بیې لېست
121DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange Settingsد بدلولو تبادله
122apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +70Please check your network connection.لطفا خپل د شبکې پیوستون وګورئ.
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionد کتارونو تر # {0}: د تادیاتو سند ته اړتيا ده چې د trasaction بشپړ
124DocType: Work Order OperationWork In Progressکار په جریان کښی
125apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateمهرباني غوره نیټه
126DocType: Finance BookFinance Bookد مالیې کتاب
127DocType: Daily Work Summary GroupHoliday Listرخصتي بشپړفهرست
128apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115Accountantمحاسب
129DocType: Hub SettingsSelling Price Listد نرخ پلور لیست
130DocType: PatientTobacco Current Useتمباکو اوسنی کارول
131apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling Rateد پلور کچه
132DocType: Cost CenterStock Userدحمل کارن
133DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
134DocType: CompanyPhone Noتيليفون نه
135DocType: Delivery TripInitial Email Notification Sentد بریښناليک بریښنالیک لیږل
136DocType: Bank Statement SettingsStatement Header Mappingد بیان سرلیک نقشې
137Sales Partners Commissionخرڅلاو همکاران کمیسیون
138DocType: Soil TextureSandy Clay Loamد سیني مټې لوام
139DocType: Purchase InvoiceRounding Adjustmentد سمون تکرار
140apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersاختصاري نه شي کولای 5 څخه زیات وي
141DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time Slotد ډاکټرانو مهال ویش وخت وخت
142DocType: Payment RequestPayment Requestد پیسو غوښتنه
143DocType: AssetValue After Depreciationارزښت د استهالک وروسته
144DocType: StudentO+اې +
145apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedاړوند
146apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateد حاضرۍ نېټه نه شي کولای د کارکوونکي د یوځای نېټې څخه کم وي
147DocType: Grading ScaleGrading Scale Nameد رتبو او مقياس نوم
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.دا یو د ريښو په حساب او د نه تصحيح شي.
149DocType: Sales InvoiceCompany Addressشرکت پته
150DocType: BOMOperationsعملیاتو په
151apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}لپاره د کمښت په اساس اجازه نه شي {0}
152DocType: SubscriptionSubscription Start Dateد ګډون نېټه پېل
153DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameسره دوه ستنې، یو زوړ نوم لپاره او يوه د نوي نوم لپاره .csv دوتنې سره ضمیمه
154apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} د {1} په هر فعال مالي کال نه.
155DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent تفصیلي docname
156apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}ماخذ: {0}، شمیره کوډ: {1} او پيرودونکو: {2}
157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +356{0} {1} is not present in the parent company{1}} {1} د پلار په شرکت کې حاضر نه دی
158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Dateد ازموینې دورې پای نیټه د آزموینې دوره د پیل نیټه نه شي کیدی
159apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Kgکيلوګرام
160DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding Categoryد مالیاتو مالیه کټګوري
161apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstلومړی د {0} ژورنال ننوتل رد کړئ
162apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +115BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM د فرعي قرارداد کولو توکي لپاره {0} د صفر {1} لپاره مشخص نه دی
163DocType: Item AttributeIncrementبهرمن
164apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74Timespanد وخت موده
165apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...وټاکئ ګدام ...
166apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6Advertisingد اعلاناتو
167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceهمدې شرکت څخه یو ځل بیا ننوتل
168DocType: PatientMarriedواده
169apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}لپاره نه اجازه {0}
170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +598Get items fromله توکي ترلاسه کړئ
171DocType: Price ListPrice Not UOM Dependantبیه د UOM پرځای نه ده
172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +494Stock cannot be updated against Delivery Note {0}دحمل د سپارنې يادونه په وړاندې د تازه نه شي {0}
173apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}د محصول د {0}
174apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedهیڅ توکي لست
175DocType: Asset RepairError Descriptionتېروتنه
176DocType: Payment ReconciliationReconcileپخلا
177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30Groceryدغذا
178DocType: Quality Inspection ReadingReading 1لوستلو 1
179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension Fundsد تقاعد د بسپنو
180DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/Lossلاسته راوړنې / ضایع
181DocType: CropPerennialپیړۍ
182DocType: ConsultationConsultation Dateد مشورې نیټه
183apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +38Procedureکړنلاره
184DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow Formatد ګمرکي پیسو فلو فارم څخه کار واخلئ
185DocType: SMS CenterAll Sales Personټول خرڅلاو شخص
186DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** میاشتنی ویش ** تاسو سره مرسته کوي که تاسو د خپل کاروبار د موسمي لري د بودجې د / د هدف په ټول مياشتو وویشي.
187apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1765Not items foundنه توکي موندل
188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +255Salary Structure Missingمعاش جوړښت ورک
189DocType: LeadPerson Nameکس نوم
190DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice Itemخرڅلاو صورتحساب د قالب
191DocType: AccountCreditد اعتبار
192DocType: POS ProfileWrite Off Cost Centerولیکئ پړاو لګښت مرکز
193apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"د بيلګې په توګه: "لومړنی ښوونځی" یا "پوهنتون"
194apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock Reportsدحمل راپورونه
195DocType: WarehouseWarehouse Detailګدام تفصیلي
196apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.د دورې د پای نیټه نه وروسته د کال د پای د تعليمي کال د نېټه چې د اصطلاح ده سره تړاو لري په پرتله وي (تعليمي کال د {}). لطفا د خرما د اصلاح او بیا کوښښ وکړه.
197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"آیا ثابته شتمني" کولای وناکتل نه وي، ځکه چې د توکي په وړاندې د شتمنیو د ثبت شتون لري
198DocType: Delivery TripDeparture Timeد روانېدو وخت
199DocType: Vehicle ServiceBrake Oilلنت ترمز د تیلو
200DocType: Tax RuleTax Typeد مالياتو ډول
201Completed Work Ordersد کار بشپړ شوي سپارښتنې
202DocType: Support SettingsForum Postsد فورم پوسټونه
203apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598Taxable Amountد ماليې وړ مقدار
204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}تاسو اختيار نه لري چې مخکې ثبت کرښې زیاتولی او یا تازه {0}
205DocType: Leave PolicyLeave Policy Detailsد پالیسي تفصیلات پریږدئ
206DocType: BOMItem Image (if not slideshow)د قالب د انځور (که سلاید نه)
207DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(قيامت Rate / 60) * د عملیاتو د وخت
208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1105Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: د حوالې سند ډول باید د لګښتونو یا ژورنال ننوتلو څخه یو وي
209apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1022Select BOMانتخاب هیښ
210DocType: SMS LogSMS LogSMS ننوتنه
211apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered Itemsد تحویلوونکی سامان لګښت
212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To Dateد {0} د رخصتۍ له تاريخ او د تاريخ تر منځ نه ده
213DocType: Student LogStudent Logد زده کونکو د ننوتنه
214apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.د عرضه کوونکي موقف نمونه.
215DocType: LeadInterestedعلاقمند
216apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +236Openingد پرانستلو
217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +33From {0} to {1}څخه د {0} د {1}
218apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: پروګرام:
219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesد مالیې په ټاکلو کې پاتې راغلل
220DocType: ItemCopy From Item Groupکاپي له قالب ګروپ
221DocType: Delivery TripDelivery Notificationد سپارلو خبرتیا
222DocType: Journal EntryOpening Entryد پرانستلو په انفاذ
223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay Onlyحساب د معاشونو يوازې
224DocType: LoanRepay Over Number of Periodsبيرته د د پړاوونه شمیره
225DocType: Stock EntryAdditional Costsاضافي لګښتونو
226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.د موجوده د راکړې ورکړې حساب ته ډلې بدل نه شي.
227DocType: LeadProduct Enquiryد محصول د ږنو
228DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student Groupلپاره د زده کونکو د زده ګروپ دسته اعتباري
229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}نه رخصت شی پيدا نشول لپاره کارکوونکي {0} د {1}
230DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss Accountد غیر رسمي تبادلې ګټې / ضایع حساب
231apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstمهرباني وکړئ لومړی شرکت ته ننوځي
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426Please select Company firstمهرباني غوره شرکت لومړۍ
233DocType: Employee EducationUnder Graduateلاندې د فراغت
234apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +298Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.مهرباني وکړئ د بشري سایټونو کې د وینډوز د خبرتیا نوښت لپاره د ډیزاینټ ټاپ ډک کړئ
235apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target Onهدف د
236DocType: BOMTotal Costټولیز لګښت،
237DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
238DocType: Salary SlipEmployee Loanد کارګر د پور
239DocType: Fee ScheduleSend Payment Request Emailد بریښناليک غوښتن لیک استول
240apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expired{0} د قالب په سيستم شتون نه لري يا وخت تېر شوی دی
241DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyپریښودل که چیرې عرضه کوونکي په غیر ناممکن ډول بند شي
242apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real Estateاملاک
243apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of Accountد حساب اعلامیه
244apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41Pharmaceuticalsد درملو د
245DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed Assetده ثابته شتمني
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +317Available qty is {0}, you need {1}موجود qty دی {0}، تاسو بايد د {1}
247DocType: Expense Claim DetailClaim Amountادعا مقدار
248apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +716Work Order has been {0}د کار امر {0}
249DocType: BudgetApplicable on Purchase Orderد اخیستلو د امر په اړه د تطبیق وړ دی
250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableدوه ګونو مشتريانو د ډلې په cutomer ډلې جدول کې وموندل
251DocType: LocationLocation Nameد ځای نوم
252DocType: Naming SeriesPrefixهغه مختاړی
253apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event Locationد موقع ځای
254DocType: Asset SettingsAsset Settingsد امستنې امستنې
255apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71Consumableد مصرف
256DocType: StudentB-B-
257apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140Successfully unregistered.په بریالیتوب سره ندی ثبت شوی.
258DocType: Assessment ResultGradeټولګي
259DocType: Restaurant TableNo of Seatsد څوکیو شمیر
260DocType: Sales Invoice ItemDelivered By Supplierتحویلوونکی By عرضه
261DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance Taskد شتمنیو ساتنه
262DocType: SMS CenterAll Contactټول سره اړيکي
263apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual Salaryکلنی معاش
264DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summaryهره ورځ د کار لنډیز
265DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal Yearمالي کال تړل
266apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +404{0} {1} is frozen{0} د {1} ده کنګل
267apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +146Please select Existing Company for creating Chart of Accountsلورينه وکړئ د د حسابونو چارټ جوړولو موجوده شرکت وټاکئ
268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock Expensesدحمل داخراجاتو
269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target Warehouseوټاکئ هدف ګدام
270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target Warehouseوټاکئ هدف ګدام
271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact Emailلطفا غوره تماس بريښناليک
272DocType: Journal EntryContra EntryContra انفاذ
273DocType: Journal Entry AccountCredit in Company Currencyپه شرکت د پیسو د اعتبار
274DocType: Lab Test UOMLab Test UOMد لابراتوار ازموینه
275DocType: Delivery NoteInstallation Statusنصب او وضعیت
276DocType: BOMQuality Inspection Templateد کیفیت معاینه کول
277apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}تاسو غواړئ چې د حاضرۍ د اوسمهالولو؟ <br> اوسنی: {0} \ <br> حاضر: {1}
278apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}منل + رد Qty باید د قالب برابر رارسيدلي مقدار وي {0}
279DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
280DocType: ItemSupply Raw Materials for Purchaseرسولو لپاره خام توکي د رانيول
281DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerسرې
282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +171At least one mode of payment is required for POS invoice.د پیسو تر لږه یوه اکر لپاره POS صورتحساب ته اړتيا لري.
283DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice Itemد بانک بیان پیسې د رسیدنې توکي
284DocType: Products SettingsShow Products as a Listانکړپټه ښودل محصوالت په توګه بشپړفهرست
285DocType: Salary DetailTax on flexible benefitد لچک وړ ګټې باندې مالیه
286apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102Item {0} is not active or end of life has been reached{0} د قالب فعاله نه وي او يا د ژوند د پای ته رسیدلی دی شوی
287DocType: Student Admission ProgramMinimum Ageلږ تر لږه عمر
288apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic Mathematicsبېلګه: د اساسي ریاضیاتو
289DocType: CustomerPrimary Addressلومړني پته
290apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff Qtyمختلف مقدار
291DocType: Production PlanMaterial Request Detailد موادو غوښتنې وړاندیز
292DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity Daysد داوطلبۍ د داوطلبۍ ورځې ورځې
293apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +835To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedپه قطار {0} په قالب کچه د ماليې شامل دي، چې په قطارونو ماليه {1} هم باید شامل شي
294DocType: SMS CenterSMS CenterSMS مرکز
295DocType: Payroll EntryValidate Attendanceحاضری تصدیق کول
296DocType: Sales InvoiceChange Amountد بدلون لپاره د مقدار
297DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate Receivedسند ترلاسه شو
298DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.د B2C لپاره د انوائس ارزښت ټاکئ. B2CL او B2CS د دې انوائس ارزښت پر اساس حساب شوي.
299DocType: BOM Update ToolNew BOMنوي هیښ
300apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +241Prescribed Proceduresټاکل شوي کړنلارې
301apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSیواځې POS ښودل
302DocType: Supplier GroupSupplier Group Nameد سپلویزی ګروپ نوم
303DocType: DriverDriving License Categoriesد موټر چلولو جوازونو کټګوري
304apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120Please enter Delivery Dateمهرباني وکړئ د سپارلو نېټه ولیکئ
305DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation Entryد استهالک د داخلولو د کمکیانو لپاره
306DocType: Closed DocumentClosed Documentتړل شوی لاسوند
307DocType: HR SettingsLeave Settingsپریښودل ترتیبات
308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesد پوستونو شمیر کیدی شي د کارکونکو اوسني شمیر کم نشي
309DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
310DocType: LeadRequest Typeغوښتنه ډول
311DocType: Purpose of TravelPurpose of Travelد سفر موخه
312DocType: Payroll PeriodPayroll Periodsد معاش اندازه
313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make Employeeد کارګر د کمکیانو لپاره
314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14Broadcastingbroadcasting
315apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319Setup mode of POS (Online / Offline)د POS د سیٹ اپ طریقه (آنلاین / آف لائن)
316DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Orderد کاري امرونو په وړاندې د وخت وختونو جوړول. عملیات باید د کار د نظم په وړاندې تعقیب نشي
317apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167Executionد اجرا
318apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.د عملیاتو په بشپړه توګه کتل ترسره.
319DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Statusد ساتنې حالت
320apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership Detailsد غړیتوب تفصیلات
321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} د {1}: عرضه ده د راتلوونکې ګڼون په وړاندې د اړتيا {2}
322apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and Pricingتوکي او د بیې ټاکل
323apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Total ساعتونو: {0}
324apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}له نېټه بايد د مالي کال په چوکاټ کې وي. فرض له نېټه = {0}
325DocType: Drug PrescriptionIntervalانټرالول
326apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234Preferenceغوره توب
327DocType: Grant ApplicationIndividualانفرادي
328DocType: Academic TermAcademics Userپوهانو کارن
329DocType: Cheque Print TemplateAmount In Figureاندازه په شکل کې
330DocType: Loan ApplicationLoan Infoد پور پيژندنه
331apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.د ساتنې کتنو پلان.
332DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard Periodد سپړاوی د کرایې دوره
333DocType: Support SettingsSearch APIsد API لټونونه
334DocType: Share TransferShare Transferد شریک لیږد
335Expiring Membershipsد غړیتوب پای ته رسیدو
336DocType: POS ProfileCustomer Groupsپيرودونکو ډلې
337apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial Statementsمالي بیانونه
338DocType: GuardianStudentsزده کوونکي
339apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.لپاره درخواست قیمتونو او د تخفیف اصول.
340DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary Groupد ورځني کاري لنډیز ګروپ
341DocType: Physician ScheduleTime Slotsد وخت وختونه
342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or Sellingد بیې په لېست باید د شځينه يا خرڅول د تطبيق وړ وي
343DocType: Shift AssignmentShift Requestد شفټ غوښتنه
344apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}نصب او نېټې لپاره د قالب د سپارلو نېټې مخکې نه شي {0}
345DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)تخفیف پر بیې لېست کچه)٪ (
346apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item Templateد توکي ټکي
347apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +216Biochemistryبایو کیمیا
348DocType: Job OfferSelect Terms and Conditionsمنتخب اصطلاحات او شرایط
349apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Out Valueله جملې څخه د ارزښت
350DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings Itemد بانکي بیان ترتیبات توکي
351DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce Settingsد واو کامیریک امستنې
352DocType: Production PlanSales Ordersخرڅلاو امر
353DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationسنجي
354apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as Defaultد جال په توګه ترتیب کړئ
355DocType: Production PlanPLN-PLN-
356Purchase Order Trendsپیري نظم رجحانات
357apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to Customersګمرکونو ته لاړ شئ
358DocType: Hotel Room ReservationLate Checkinناوخته چک وګورئ
359apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkد مادیاتو په غوښتنه په کېکاږلو سره په لاندې لینک رسی شي
360DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG خلقت اسباب کورس
361DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment Descriptionد تادیاتو تفصیل
362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +319Insufficient Stockناکافي دحمل
363DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time Trackingناتوانې ظرفیت د پلان او د وخت د معلومولو
364DocType: Email DigestNew Sales Ordersنوي خرڅلاو امر
365DocType: Bank AccountBank Accountد بانک ګڼوڼ
366DocType: Travel ItineraryCheck-out Dateد چیک نیټه
367DocType: Leave TypeAllow Negative Balanceد منفی توازن اجازه
368apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'تاسو د پروژې ډول &#39;بهرني&#39; نه ړنګولی شئ
369apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +214Select Alternate Itemبدیل توکي غوره کړئ
370DocType: EmployeeCreate Userکارن جوړول
371DocType: Selling SettingsDefault Territorydefault خاوره
372apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisionټلويزيون د
373DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'روز &#39;د وخت څېره&#39; له لارې
374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.پیرودونکي یا عرضه کوونکي غوره کړئ.
375apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444Advance amount cannot be greater than {0} {1}پرمختللی اندازه نه شي کولای څخه ډيره وي {0} د {1}
376apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}د وخت سلایټ ټوپ شوی، سلایډ {0} څخه {1} د اضافي سلایډ {2} څخه {3}
377DocType: Naming SeriesSeries List for this Transactionد دې پیسو د انتقال د لړۍ بشپړفهرست
378DocType: CompanyEnable Perpetual Inventoryدايمي موجودي فعال
379DocType: Bank GuaranteeCharges Incurredلګښتونه مصرف شوي
380DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault د معاشاتو د راتلوونکې حساب
381apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email Groupتازه بريښناليک ګروپ
382DocType: Sales InvoiceIs Opening Entryده انفاذ پرانيستل
383DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. که ناباوره شوی وي، توکي به د پلورنې انوونټ کې حاضر نه وي، مګر د ډله ایزې ازموینې په جوړولو کې کارول کیدی شي.
384DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableیادونه که غیر معیاري ترلاسه حساب د تطبيق وړ
385DocType: Course ScheduleInstructor Nameد لارښوونکي نوم
386DocType: CompanyArrear Componentد ارار برخې
387DocType: Supplier ScorecardCriteria Setupمعیار معیار
388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +219For Warehouse is required before Submitد ګدام مخکې اړتیا سپارل
389apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received Onد ترلاسه
390DocType: Codification TableMedical Codeروغتیایی کود
391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter Companyمهرباني وکړئ د شرکت ته ننوځي
392DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice Itemپه وړاندې د خرڅلاو صورتحساب د قالب
393DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked Doctypeتړل شوي دکتیک ډول
394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from Financingله مالي خالص د نغدو
395apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2383LocalStorage is full , did not saveLocalStorage ډک شي، نه د ژغورلو نه
396DocType: LeadAddress & Contactپته تماس
397DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsد تیرو تخصیص ناکارول پاڼي ورزیات کړئ
398DocType: Sales PartnerPartner websiteهمکار ویب پاڼه
399DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemAdd د قالب
400DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding Configد ګوند مالیاتي مالیه تڼۍ
401DocType: Lab TestCustom Resultد ګمرکي پایلې
402DocType: Delivery StopContact Nameتماس نوم
403DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment Criteriaکورس د ارزونې معیارونه
404apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: د مالیې ادرس:
405apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: د زده کونکي ID:
406DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS پيرودونکو ګروپ
407DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsد ځمکې واحد د بیالبیلو ځمکو شتمنیو تشریح کوي
408DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsلپاره په لفظ اندازه ليکې تشه
409DocType: VehicleAdditional Detailsاضافي نورولوله
410apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenنه توضيحات ورکړل
411apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.لپاره د اخیستلو غوښتنه وکړي.
412DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected Amountراغونډ شوي مقدار
413DocType: Lab TestSubmitted Dateسپارل شوی نیټه
414apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectدا کار د وخت د سکيچ جوړ د دې پروژې پر وړاندې پر بنسټ
415Open Work Ordersد کار خلاص فعالیتونه
416DocType: Payment TermCredit Monthsد کریډیټ میاشت
417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +479Net Pay cannot be less than 0خالص د معاشونو نه شي کولای 0 څخه کم وي
418DocType: ContractFulfilledبشپړ شوی
419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Relieving Date must be greater than Date of Joiningکرارولو نېټه بايد په پرتله په یوځای کېدو نېټه ډيره وي
420DocType: POS Closing VoucherCashierکیشیر
421apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per Yearروان شو هر کال
422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.د کتارونو تر {0}: مهرباني وکړئ وګورئ &#39;آیا پرمختللی&#39; حساب په وړاندې د {1} که دا د يو داسې پرمختللي ننوتلو ده.
423apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245Warehouse {0} does not belong to company {1}ګدام {0} نه شرکت سره تړاو نه لري {1}
424DocType: Email DigestProfit & Lossګټه او زیان
425apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Litreني
426DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total لګښت مقدار (د وخت پاڼه له لارې)
427apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student Groupsلطفا د زده کونکو د شاګردانو له ډلې څخه فارغ کړئ
428DocType: Item Website SpecificationItem Website Specificationد قالب د ځانګړتیاوو وېب پاڼه
429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +553Leave Blockedد وتو بنديز لګېدلی
430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +776Item {0} has reached its end of life on {1}{0} د قالب په خپلو د ژوند پای ته ورسېدئ {1}
431apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank Entriesبانک توکي
432DocType: CustomerIs Internal Customerداخلي پیرودونکي دي
433DocType: CropAnnualکلنی
434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)که چیرته د اتوم انټینټ چک شي نو بیا به پیرودونکي به په اتومات ډول د اړوند وفادار پروګرام سره خوندي شي) خوندي ساتل (
435DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation Itemدحمل پخلاينې د قالب
436DocType: Stock EntrySales Invoice Noخرڅلاو صورتحساب نه
437DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin نظم Qty
438DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool Courseد زده کونکو د ګروپ خلقت اسباب کورس
439DocType: LeadDo Not Contactنه د اړيکې
440apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationهغه خلک چې په خپل سازمان د درس
441apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software Developerد پوستکالي د پراختیا
442DocType: ItemMinimum Order Qtyلږ تر لږه نظم Qty
443DocType: Course Scheduling ToolCourse Start Dateد کورس د پیل نیټه
444Student Batch-Wise Attendanceد زده کونکو د دسته تدبيراومصلحت سره حاضريدل
445DocType: POS ProfileAllow user to edit Rateاجازه کارونکي ته د نرخ د سمولو
446DocType: ItemPublish in Hubپه مرکز د خپرېدو
447DocType: Student AdmissionStudent Admissionد زده کونکو د شاملیدو
448TerretoryTerretory
449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Item {0} is cancelled{0} د قالب دی لغوه
450apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateد استهالک صف {0}: د استهالک نیټه د تیر نیټې په توګه داخل شوې ده
451DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and Conditionsد بشپړتیا شرایط او شرایط
452apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1088Material Requestد موادو غوښتنه
453DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance Dateتازه چاڼېزو نېټه
454GSTR-2GSTR-2
455DocType: ItemPurchase Detailsرانيول نورولوله
456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}د قالب {0} په خام مواد &#39;جدول په اخستلو امر ونه موندل {1}
457DocType: Salary SlipTotal Principal Amountټول اصلي مقدار
458DocType: Student GuardianRelationد خپلوي
459DocType: Student GuardianMotherمور
460DocType: Restaurant ReservationReservation End Timeد خوندیتوب پای وخت
461DocType: CropBiennialدوه کلن
462BOM Variance Reportد بام متفاوت راپور
463apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.له پېرودونکي تاييد امر.
464DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityرد مقدار
465apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdد پیسو غوښتنه {0} جوړه شوې
466apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open Ordersپرانیستونکي څیزونه
467apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256Low Sensitivityلږ حساسیت
468apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncسپارښتنه د همغږۍ لپاره بیا ځای پرځای شوه
469DocType: Notification ControlNotification Controlخبرتیا د کنټرول
470apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingمهرباني وکړئ یوځل بیا تایید کړئ کله چې تاسو خپل زده کړې بشپړې کړې
471DocType: LeadSuggestionsوړانديزونه
472DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.ټولګې د قالب په دې خاوره ګروپ-هوښيار بودجې. تاسو هم کولای شو د ويش د ټاکلو موسمي شامل دي.
473DocType: Payment TermPayment Term Nameد تادیاتو اصطالح نوم
474DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionد نمونو راټولولو لپاره اسناد چمتو کړئ
475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}په وړاندې د پیسو {0} د {1} نه شي وتلي مقدار څخه ډيره وي {2}
476DocType: Bank AccountAddress HTMLپته د HTML
477DocType: LeadMobile No.د موبايل په شمیره
478apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of Paymentsد تادیاتو موډل
479DocType: Maintenance ScheduleGenerate Scheduleتولید مهال ويش
480DocType: Purchase Invoice ItemExpense Headاخراجاتو مشر
481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstمهرباني وکړئ لومړی د ټاکلو مسؤوليت په ډول
482DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. تاسو کولی شئ ټول هغه دندې وټاکئ کوم چې دلته د دې فصل لپاره ترسره کیږي. د ورځې ساحه د هغې ورځې د یادولو لپاره کارول کیږي چې دنده یې باید ترسره شي، 1 لومړی ورځ، او نور.
483DocType: Student Group StudentStudent Group Studentد زده کونکو د ګروپ د زده کوونکو
484apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42Latestتازه
485DocType: Asset Maintenance Task2 Yearlyدوه کلن
486DocType: Education SettingsEducation Settingsد زده کړې ترتیبات
487DocType: Vehicle ServiceInspectionتفتیش
488DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base Currencyبیلانس په اساس په اسعارو کې
489DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax Gradeلوړې درجې
490DocType: Email DigestNew Quotationsنوي Quotations
491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.حاضری د {1} په توګه د تګ په حیث د {1} لپاره ندی ورکړل شوی.
492DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in Employeeد کارکوونکو د برېښناليک معاش ټوټه پر بنسټ د خوښې ایمیل کې د کارګر ټاکل
493DocType: Tax RuleShipping Countyانتقال County
494DocType: Currency ExchangeFor Sellingد پلورلو لپاره
495apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159Learnوکړئ
496DocType: AssetNext Depreciation Dateبل د استهالک نېټه
497apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per Employeeفعالیت لګښت په سلو کې د کارګر
498DocType: Accounts SettingsSettings for Accountsلپاره حسابونه امستنې
499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +742Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}په رانيول صورتحساب عرضه صورتحساب شتون نه لري {0}
500apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Manage خرڅلاو شخص د ونو.
501DocType: Job ApplicantCover Letterد خط کور
502apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearبيالنس Cheques او سپما او پاکول
503DocType: ItemSynced With Hubدفارسی د مرکزي
504DocType: DriverFleet Managerد بیړیو د مدير
505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +547Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}د کتارونو تر # {0}: {1} نه شي لپاره توکی منفي وي {2}
506apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +85Wrong Passwordغلط شفر
507DocType: ItemVariant Ofد variant
508apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +440Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'بشپړ Qty نه شي کولای په پرتله &#39;Qty تولید&#39; وي
509DocType: Period Closing VoucherClosing Account Headحساب مشر تړل
510DocType: EmployeeExternal Work Historyبهرني کار تاریخ
511apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference Errorمتحدالمال ماخذ کې تېروتنه
512apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report Cardد زده کوونکو راپور ورکونکی
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169Supplier &gt; Supplier Typeعرضه کوونکي&gt; د عرضه کوونکي ډول
514DocType: Appointment TypeIs Inpatientپه داخل کښی دی
515apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameGuardian1 نوم
516DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.په وييکي (صادراتو) به د لیدو وړ وي يو ځل تاسو تسلیمی يادونه وژغوري.
517DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeکيڼې څنډې څخه فاصله
518apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} د [{1}] واحدونه (# فورمه / د قالب / {1}) په [{2}] وموندل (# فورمه / تون / د {2})
519DocType: LeadIndustryصنعت
520DocType: BOM ItemRate & Amountاندازه او مقدار
521apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsدا د دې شرکت په وړاندې د راکړې ورکړې پر بنسټ دی. د جزیاتو لپاره لاندې مهال ویش وګورئ
522DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material Requestد اتومات د موادو غوښتنه رامنځته کېدو له امله دبرېښنا ليک خبر
523apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +260Resistantمقاومت
524apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}مهرباني وکړئ د هوټل روم شرح په {}
525DocType: Journal EntryMulti Currencyڅو د اسعارو
526DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice Typeصورتحساب ډول
527DocType: Employee Benefit ClaimExpense Proofد پیسو لګښت
528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +979Delivery Noteد سپارنې پرمهال یادونه
529DocType: ConsultationEncounter Impressionاغیزه اغیزه
530apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up Taxesمالیات ترتیبول
531apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold Assetد شتمنيو د دلال لګښت
532DocType: VolunteerMorningسهار
533apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.د پیسو د داخلولو بدل شوی دی وروسته کش تاسو دا. دا بیا لطفا وباسي.
534DocType: Program Enrollment ToolNew Student Batchد زده کوونکو نوې ډله
535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495{0} entered twice in Item Tax{0} په قالب د مالياتو د دوه ځله ننوتل
536apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesلنډيز دې اوونۍ او په تمه د فعالیتونو لپاره
537DocType: Student ApplicantAdmittedاعتراف وکړ
538DocType: WorkstationRent Costد کرايې لګښت
539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After Depreciationاندازه د استهالک وروسته
540apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar Eventsراتلونکو جنتري پیښې
541apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant Attributesمختلف ډولونه
542apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearلطفا مياشت او کال وټاکئ
543DocType: EmployeeCompany Emailشرکت دبرېښنا ليک
544DocType: GL EntryDebit Amount in Account Currencyپه حساب د اسعارو ډیبیټ مقدار
545DocType: Supplier ScorecardScoring Standingsد معیارونو ډیریدل
546apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueنظم ارزښت
547apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueنظم ارزښت
548DocType: Certified ConsultantCertified Consultantتصدیق شوي مشاور
549apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferبانک / د نقدو پیسو د ګوند پر وړاندې او یا د داخلي د لیږد لپاره د معاملو
550DocType: Shipping RuleValid for Countriesلپاره د اعتبار وړ هیوادونه
551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setدا د قالب يو کينډۍ ده او په معاملو کې نه شي کارېدلی. د قالب صفاتو به د بېرغونو کې کاپي شي، مګر نه کاپي &#39;ټاکل شوې ده
552DocType: Grant ApplicationGrant Applicationد وړیا مرستو غوښتنه
553apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredTotal نظم نیول کیږی
554DocType: Certification ApplicationNot Certifiedتصدیق شوی ندی
555DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset Valueد نوي شتمني ارزښت
556DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyپه ميزان کي پيرودونکو د اسعارو له دی چې د مشتريانو د اډې اسعارو بدل
557DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling Toolکورس اوقات اوزار
558apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +655Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}د کتارونو تر # {0}: رانيول صورتحساب د شته شتمنیو په وړاندې نه شي کولای شي د {1}
559DocType: Land UnitLInked Analysisمحدود معلومات
560DocType: POS Closing VoucherPOS Closing Voucherد POS وتلو سوغاتر
561DocType: ContractLapsedتاوان
562DocType: Item TaxTax Rateد مالياتو د Rate
563apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105Application period cannot be across two allocation recordsد غوښتنلیک موده نشي کولی د تخصیص دوه ریکارډونو کې وي
564apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} لپاره د کارګر لا ځانګړې {1} لپاره موده {2} د {3}
565DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based Onد فرعي قراردادیانو پر بنسټ د بیرغول خاموش مواد
566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedپیري صورتحساب {0} لا وسپارل
567apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}د کتارونو تر # {0}: دسته نه باید ورته وي {1} {2}
568DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan Itemد موادو د غوښتنې پلان توکي
569DocType: Leave TypeAllow Encashmentد منلو اجازه ورکړه
570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-Groupد غیر ګروپ ته واړوئ
571DocType: Project UpdateGood/Steadyښه / ثابت
572DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice Dateصورتحساب نېټه
573DocType: GL EntryDebit Amountډیبیټ مقدار
574apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +260There can only be 1 Account per Company in {0} {1}هلته يوازې کولای شي په هر شرکت 1 حساب وي {0} د {1}
575DocType: Support Search SourceResponse Result Key Pathد ځواب پایلې کلیدي لار
576DocType: Journal EntryInter Company Journal Entryد انټرنیټ جریان ژورنال
577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +496For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}د مقدار لپاره {0} باید د کار د امر مقدار څخه ډیر ګرانه وي {1}
578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +500Please see attachmentمهرباني مل وګورئ
579DocType: Purchase Order% Received٪ د ترلاسه
580apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student Groupsد زده کونکو د ډلو جوړول
581DocType: VolunteerWeekendsاونۍ
582apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note Amountاعتبار يادونه مقدار
583DocType: Setup Progress ActionAction Documentد عمل سند
584DocType: Chapter MemberWebsite URLد ویب پاڼې یو آر ایل
585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54Supplier &gt; Supplier Groupسپلائر&gt; سپلائر ګروپ
586Finished Goodsپای ته سامانونه
587DocType: Delivery NoteInstructionsلارښوونه:
588DocType: Quality InspectionInspected Byتفتیش By
589DocType: Asset Maintenance LogMaintenance Typeد ساتنې ډول
590apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} په کورس کې شامل نه {2}
591apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: د زده کونکی نوم:
592DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceتوپیر
593apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}شعبه {0} نه د سپارنې يادونه سره تړاو نه لري {1}
594apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.داسې ښکاري چې د سرور د ګورتورډ کنټرول سره یو مسله وي. اندیښنه مه کوئ، د ناکامۍ په صورت کې، ستاسو د حساب رقم به بیرته ترلاسه شي.
595apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext قالب
596apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add Itemsسامان ورزیات کړئ
597DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection Parameterد قالب د کیفیت د تفتیش د پاراميټر
598DocType: Leave ApplicationLeave Approver Nameپريږدئ Approver نوم
599DocType: Depreciation ScheduleSchedule Dateمهال ويش نېټه
600DocType: Packed ItemPacked Itemډک د قالب
601DocType: Job Offer TermJob Offer Termد دندې وړاندیز موده
602apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.د معاملو اخلي تلواله امستنو.
603apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}فعالیت لګښت فعالیت ډول پر وړاندې د کارکوونکی د {0} شته - {1}
604apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students Fromاجباري ډګر - لاسه زده کونکو له
605apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students Fromاجباري ډګر - لاسه زده کونکو له
606DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesثبت شوي کورسونه
607DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesثبت شوي کورسونه
608DocType: Currency ExchangeCurrency Exchangeد پیسو د بدلولو
609DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem Nameد قالب نوم
610DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)تصویب کارن (اجازه ارزښت پورته)
611DocType: Email DigestCredit Balanceپورونو د بیلانس
612DocType: EmployeeWidowedکونډې
613DocType: Request for QuotationRequest for Quotationلپاره د داوطلبۍ غوښتنه
614DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test Approvalد لابراتوار ازموینې ته اړتیا
615DocType: Salary Slip TimesheetWorking Hoursکار ساعتونه
616apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72Total Outstandingبشپړ شوی
617DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.د پیل / اوسني تسلسل کې د شته لړ شمېر کې بدلون راولي.
618DocType: Dosage StrengthStrengthځواک
619apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1545Create a new Customerیو نوی پيرودونکو جوړول
620apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring Onد وخت تمه کول
621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.که څو د بیو د اصولو دوام پراخیدل، د کاروونکو څخه پوښتنه کيږي چي د لومړیتوب ټاکل لاسي د شخړې حل کړي.
622apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase Ordersرانيول امر جوړول
623Purchase Registerرانيول د نوم ثبتول
624apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundناروغ ندی موندلی
625DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
626DocType: Landed Cost ItemApplicable Chargesد تطبيق په تور
627DocType: WorkstationConsumable Costد مصرف لګښت
628DocType: Purchase ReceiptVehicle Dateموټر نېټه
629DocType: Student LogMedicalد طب
630apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingد له لاسه ورکولو لامل
631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46Update Account Numberد نوي حساب ورکولو شمیره
632apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the Leadسرب د خاوند نه شي کولی چې په غاړه په توګه ورته وي
633apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358Allocated amount can not greater than unadjusted amountځانګړې اندازه کولای بوختوکارګرانو مقدار څخه زياته نه
634DocType: AnnouncementReceiverد اخيستونکي
635apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation په لاندې نېټو بند دی هر رخصتي بشپړفهرست په توګه: {0}
636apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32Opportunitiesفرصتونه
637DocType: Lab Test TemplateSingleمجرد
638DocType: Compensatory Leave RequestWork From Dateد نېټې څخه کار
639DocType: Salary SlipTotal Loan Repaymentټول پور بيرته ورکول
640DocType: AccountCost of Goods Soldد اجناسو د لګښت پلورل
641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost Centerلطفا لګښت مرکز ته ننوځي
642DocType: Drug PrescriptionDosageډوډۍ
643DocType: Journal Entry AccountSales Orderخرڅلاو نظم
644apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. د پلورلو نرخ
645DocType: Assessment PlanExaminer NameExaminer نوم
646DocType: Lab Test TemplateNo Resultنه د پايلو
647DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and Rateکمیت او Rate
648DocType: Delivery Note% Installed٪ ولګول شو
649apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.درسي / لابراتوارونو او نور هلته د لکچر کولای ټاکل شي.
650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1261Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.د شرکتونو دواړو شرکتونو باید د انټرنیټ د راکړې ورکړې سره سمون ولري.
651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstمهرباني وکړئ د شرکت نوم د لومړي ننوځي
652DocType: Travel ItineraryNon-Vegetarianغیر سبزیج
653DocType: Purchase InvoiceSupplier Nameعرضه کوونکي نوم
654apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext Manualد ERPNext لارښود ادامه
655DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In Calendarد ټولو څانګو د غړو پاڼي په Calendar کې ښکاره کړئ
656DocType: Purchase Invoice01-Sales Returnد پلور پلورنې 01
657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on Holdپه موقتي توګه ساتل
658DocType: AccountIs Groupدی ګروپ
659DocType: Email DigestPending Purchase Ordersرانيول امر په تمه
660DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOپه اتوماتيک ډول سریال ترانسفارمرونو د ټاکلو په موخه د پر بنسټ د FIFO
661DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number Uniquenessچيک عرضه صورتحساب شمېر لوړوالی
662apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address Detailsد ابتدائی پته تفصیلات
663DocType: Vehicle ServiceOil Changeد تیلو د بدلون
664DocType: Leave EncashmentLeave Balanceتوازن پریږدئ
665DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance Logد شتمنیو ساتنه لوستل
666apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&#39;د Case شمیره&#39; کولای &#39;له Case شمیره&#39; لږ نه وي
667DocType: Certification ApplicationNon Profitغیر ګټه
668DocType: Production PlanNot Startedپیل نه دی
669DocType: LeadChannel Partnerچینل همکار
670DocType: AccountOld Parentزاړه Parent
671apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic Yearاجباري ډګر - تعليمي کال د
672apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic Yearاجباري ډګر - تعليمي کال د
673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} د {2} {3} سره تړاو نلري.
674DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.د مقدماتي متن چې د دغې ایمیل يوې برخې په توګه ځي دتنظيمولو. هر معامله جلا مقدماتي متن لري.
675apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}مهرباني وکړئ د شرکت لپاره د تلوالیزه د تادیې وړ ګڼون جوړ {0}
676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +570Transaction not allowed against stopped Work Order {0}د کار امر بندولو لپاره د لیږد اجازه نه ورکول کیږي {0}
677DocType: Setup Progress ActionMin Doc Countد کانونو شمیرنه
678apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.د ټولو د توليد د پروسې Global امستنې.
679DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen Uptoجوړوي ګنګل ترمړوندونو پورې
680DocType: SMS LogSent Onته وليږدول د
681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +736Attribute {0} selected multiple times in Attributes Tableځانتیا د {0} په صفات جدول څو ځلې غوره
682DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. د کارګر ریکارډ انتخاب ډګر په کارولو سره جوړ.
683DocType: Sales OrderNot Applicableکاروړی نه دی
684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice Itemد انوائس توکي پرانیزي
685DocType: Request for Quotation ItemRequired Dateد اړتیا نېټه
686DocType: Delivery NoteBilling Addressدبیل پته
687DocType: Bank Statement SettingsStatement Headersد بیان سرلیکونه
688DocType: Travel RequestCostingلګښت
689DocType: Tax RuleBilling Countyد بیلونو په County
690DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amountکه وکتل، د مالیې د مقدار په پام کې به شي ځکه چې لا له وړاندې په د چاپ Rate / چاپ مقدار شامل
691DocType: Request for QuotationMessage for Supplierد عرضه پيغام
692apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work Orderد کار امر
693DocType: DriverDRIVER-.#####ډرایور -. #####
694DocType: Sales InvoiceTotal QtyTotal Qty
695apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 بريښناليک ID
696DocType: ItemShow in Website (Variant)په ویب پاڼه ښودل (متحول)
697DocType: EmployeeHealth Concernsروغتیا اندیښنې
698DocType: Payroll EntrySelect Payroll Periodانتخاب د معاشاتو د دورې
699DocType: Purchase InvoiceUnpaidمعاش
700apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleخرڅلاو لپاره خوندي دي
701DocType: Packing SlipFrom Package No.له مجموعې شمیره
702DocType: Item AttributeTo Rangeته Range
703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and Depositsامنيت او د سپما
704apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodد ارزښت د میتود بدل نه شي، لکه د ځينو توکو په وړاندې د معاملو چې دا نه لري شته د خپل ارزښت د میتود
705DocType: Student Report Generation ToolAttended by Parentsد والدینو لخوا تمرکز
706DocType: PatientAB PositiveAB مثبت دی
707DocType: Job OpeningDescription of a Job Openingد دنده تفصيل پرانیستل
708apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayد نن په تمه فعالیتونو
709DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.د timesheet پر بنسټ د معاشونو د معاش برخه.
710DocType: Sales Order ItemUsed for Production Planد تولید پلان لپاره کارول کيږي
711DocType: LoanTotal Paymentټول تاديه
712apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100Cannot cancel transaction for Completed Work Order.د بشپړ کار د نظم لپاره لیږد رد نه شي کولی.
713DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)د وخت عملیاتو تر منځ (په دقیقه)
714DocType: Clinical ProcedureConsumablesمصرفونه
715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} د {1} ده لغوه نو د عمل نه بشپړ شي
716DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.د توکو او خدماتو د اخستونکو لپاره.
717DocType: Journal EntryAccounts Payableورکړې وړ حسابونه
718DocType: PatientAllergiesالندي
719apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +36The selected BOMs are not for the same itemد ټاکل شوي BOMs د همدغه توکي نه دي
720apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item Codeد توکو کوډ بدل کړئ
721DocType: Supplier Scorecard StandingNotify Otherنور ته خبرتیا ورکړئ
722DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)د وینی فشار
723DocType: Pricing RuleValid Uptoد اعتبار وړ ترمړوندونو پورې
724DocType: Training EventWorkshopد ورکشاپ
725DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase Ordersد پیرودونکو لارښوونه وڅېړئ
726apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.لست د خپل پېرېدونکي يو څو. هغوی کولی شي، سازمانونو یا وګړو.
727DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From Dateله نېټه څخه کرایه شوی
728apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to Buildبس برخي د جوړولو
729DocType: POS Profile UserPOS Profile Userد پی ایس پی پی ایل کارن
730apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRow {0}: د استملاک د پیل نیټه اړینه ده
731DocType: Sales Invoice ItemService Start Dateد خدماتو د پیل نیټه
732DocType: Subscription InvoiceSubscription Invoiceد ګډون تفتیش
733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct Incomeمستقيم عايداتو
734DocType: Patient AppointmentDate TImeنیټه او وخت
735apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by Accountنه په حساب پر بنسټ کولای شي Filter، که د حساب ګروپ
736apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative Officerاداري مامور
737apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesد شرکت او مالیاتو ترتیب کول
738apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select Courseلطفا کورس انتخاب
739apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select Courseلطفا کورس انتخاب
740DocType: Codification TableCodification Tableد کوډیزشن جدول
741DocType: Timesheet DetailHrsبجو
742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select Companyمهرباني وکړئ د شرکت وټاکئ
743DocType: Stock Entry DetailDifference Accountتوپير اکانټ
744DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINعرضه GSTIN
745apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.نږدې دنده په توګه خپل دنده پورې تړلې {0} تړلي نه ده نه شي کولای.
746apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedلطفا د ګدام د کوم لپاره چې د موادو غوښتنه به راپورته شي ننوځي
747DocType: Work OrderAdditional Operating Costاضافي عملياتي لګښت
748DocType: Lab Test TemplateLab Routineلابراتوار
749apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticsد سينګار
750apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Logمهرباني وکړئ د بشپړې شتمنیو د ساتنې لپاره د بشپړې نیټې ټاکنه
751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +568To merge, following properties must be same for both itemsته لېږدونه، لاندې شتمنۍ باید د دواړو توکي ورته وي
752DocType: SupplierBlock Supplierد بلاک سپارل
753DocType: Shipping RuleNet Weightخالص وزن
754DocType: Job OpeningPlanned number of Positionsپلان شوي شمېره د پوستونو
755DocType: EmployeeEmergency Phoneبيړنۍ تيليفون
756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} شتون نلري.
757apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyکشاورزی
758Serial No Warranty Expiryشعبه ګرنټی د پای
759DocType: Sales InvoiceOffline POS Nameد نالیکي POS نوم
760apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student Applicationد زده کونکي غوښتنلیک
761DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment Referenceد تادیاتو سرچینه
762DocType: SupplierHold Typeډول ډول ونیسئ
763apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%لطفا لپاره قدمه 0٪ ټولګي تعریف
764apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%لطفا لپاره قدمه 0٪ ټولګي تعریف
765DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment Itemد بانک بیان پیسې د تادیاتو توکي
766DocType: Sales OrderTo Deliverته تحویل
767DocType: Purchase Invoice ItemItemد قالب
768apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257High Sensitivityلوړ حساسیت
769apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.رضاکارانه ډول ډول ډول معلومات
770DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping Templateد نغدو فلو نقشه اخیستنې ټکي
771DocType: Travel RequestCosting Detailsد لګښت لګښتونه
772apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2563Serial no item cannot be a fractionسریال نه توکی نه شي کولای یوه برخه وي
773DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)توپير (ډاکټر - CR)
774DocType: Bank GuaranteeProvidingچمتو کول
775DocType: AccountProfit and Lossګټه او زیان
776apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredاجازه نشته، د لابراتوار ټکي سمبول چې اړتیا وي
777DocType: PatientRisk Factorsد خطر فکتورونه
778DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental Factorsمسلکی خطرونه او چاپیریال عوامل
779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +283Stock Entries already created for Work Order د استخراج اسنادونه د مخه د کار امر لپاره جوړ شوي
780DocType: Vital SignsRespiratory rateد تناسب کچه
781apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing Subcontractingد اداره کولو په ټیکه
782DocType: Vital SignsBody Temperatureد بدن درجه
783DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersپروژه به د دغو کاروونکو په ویب پاڼه د السرسي وړ وي
784DocType: Detected DiseaseDiseaseناروغ
785apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.د پروژې ډول تعریف کړئ.
786DocType: Supplier ScorecardWeighting Functionد وزن کولو دنده
787DocType: PhysicianOP Consulting Chargeد OP مشاورت چارج
788apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your خپل جوړ کړئ
789DocType: Student Report Generation ToolShow Marksنښانې ښکاره کړئ
790DocType: Support SettingsGet Latest Queryوروستنۍ پوښتنې ترلاسه کړئ
791DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyپه ميزان کي د بیو د لست د اسعارو دی چې د شرکت د اډې اسعارو بدل
792apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}ګڼون {0} نه پورې شرکت نه لري چې: {1}
793apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyAbbreviation لا د بل شرکت لپاره کارول
794DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupDefault پيرودونکو ګروپ
795DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
796DocType: EmployeeIFSC Codeد IFSC کود
797DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionکه ناتوان، &#39;غونډ مونډ Total&#39; ډګر به په هيڅ معامله د لیدو وړ وي
798DocType: BOMOperating Costعادي لګښت
799DocType: CropProduced Itemsتولید شوي توکي
800DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to Invoicesد انوګانو لپاره راکړې ورکړه
801DocType: Sales Order ItemGross Profitټولټال ګټه
802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +841Unblock Invoiceد انوون انډول
803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0بهرمن نه شي کولای 0 وي
804DocType: CompanyDelete Company Transactionsشرکت معاملې ړنګول
805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionماخذ نه او ماخذ نېټه د بانک د راکړې ورکړې الزامی دی
806DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAdd / سمول مالیات او په تور
807DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice Noعرضه صورتحساب نه
808DocType: TerritoryFor referenceد ماخذ
809DocType: Healthcare SettingsAppointment Confirmationد تایید تصدیق
810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +160Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsړنګ نه شي کولای شعبه {0}، لکه څنګه چې په سټاک معاملو کارول
811apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)تړل د (سي آر)
812apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1Helloسلام
813apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move Itemخوځول د قالب
814DocType: Employee IncentiveIncentive Amountحساس مقدار
815DocType: Serial NoWarranty Period (Days)ګرنټی د دورې (ورځې)
816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entryد پور ټول مجموعی / د Debit اندازه باید د ژورنالیستانو انټرنټ سره ورته وي
817DocType: Installation Note ItemInstallation Note Itemنصب او يادونه د قالب
818DocType: Production Plan ItemPending Qtyتصویبه Qty
819DocType: BudgetIgnoreله پامه
820apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +408{0} {1} is not active{0} د {1} فعاله نه وي
821DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding Accountفریٹ او مخکښ حساب
822apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278Setup cheque dimensions for printingد چاپ Setup چک ابعادو
823DocType: Salary SlipSalary Slip Timesheetمعاش ټوټه Timesheet
824apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +171Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receiptعرضه ګدام د فرعي قرارداد رانيول رسيد اجباري
825DocType: Pricing RuleValid Fromد اعتبار له
826DocType: Sales InvoiceTotal CommissionTotal کمیسیون
827DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding Accountد مالیه ورکوونکي مالیه حساب
828DocType: Pricing RuleSales Partnerخرڅلاو همکار
829apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.د ټولو سپلویر کټګورډونه.
830DocType: Buying SettingsPurchase Receipt Requiredرانيول رسيد اړین
831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +229Target warehouse in row {0} must be same as Work Orderپه صفار {0} کې هدف ګودام باید د کار امر په توګه وي
832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +170Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredسنجي Rate فرض ده که پرانيستل دحمل ته ننوتل
833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableهیڅ ډول ثبتونې په صورتحساب جدول کې وموندل
834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstلطفا د شرکت او د ګوند ډول لومړی انتخاب
835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultمخکې له دې چې د کارن {1} لپاره پۀ پروفايل کې {0} ډیزاین وټاکئ، مهربانۍ په سم ډول بې معیوب شوی
836apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299Financial / accounting year.د مالي / جوړوي کال.
837apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated Valuesجمع ارزښتونه
838apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +164Sorry, Serial Nos cannot be mergedبښنه غواړو، سریال وځيري نه مدغم شي
839DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from Shopifyپیرودونکي ګروپ به د ګروپي پیرودونکو لخوا د پیژندنې په وخت کې ټاکل شوي ګروپ ته وټاکي
840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS Profileعلاقه د POS پروفیور ته اړتیا ده
841DocType: SupplierPrevent RFQsد آر ایف پی څخه مخنیوی وکړئ
842apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales Orderد کمکیانو لپاره د خرڅلاو د ترتیب پر اساس
843apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +180Salary Slip submitted for period from {0} to {1}د معاش معاش چې د {1} څخه تر {1} پورې مودې لپاره وسپارل شو
844DocType: Project TaskProject Taskد پروژې د کاري
845DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed Pointsسپارل شوي ټکي
846Lead Idسرب د Id
847DocType: C-Form Invoice DetailGrand Totalستره مجموعه
848DocType: Assessment PlanCourseکورس
849DocType: TimesheetPayslipورقې
850apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateنیمایي نیټه باید د نیټې او تر نیټې پورې وي
851apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartد توکي په ګاډۍ
852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Dateمالي کال د پیل نیټه باید په پرتله مالي کال د پای نیټه زيات نه وي
853DocType: IssueResolutionد حل
854DocType: EmployeePersonal Bioشخصي بیو
855DocType: C-FormIVIV
856apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDد غړیتوب ID
857apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}تحویلوونکی: {0}
858DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable Accountد تادیې وړ حساب
859DocType: Payment EntryType of Paymentد تادیاتو ډول
860apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryد نیمایي نیټه لازمي ده
861DocType: Sales OrderBilling and Delivery Statusد بیلونو او د محصول سپارل حالت
862DocType: Job ApplicantResume Attachmentسوانح ضميمه
863apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat Customersتکرار پېرودونکي
864DocType: Leave Control PanelAllocateتخصيص
865apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create Variantبڼه جوړه کړئ
866DocType: Sales InvoiceShipping Bill Dateد تیلو لیږد نیټه
867DocType: Production PlanProduction Planد تولید پلان
868DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation Toolد انوائس د جوړولو وسیله پرانیزي
869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +882Sales Returnخرڅلاو Return
870apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodنوټ: ټولې اختصاص پاڼي {0} بايد نه مخکې تصویب پاڼو څخه کم وي {1} د مودې لپاره
871DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No Inputد سیریل نمبر انټرنیټ پر بنسټ د راکړې ورکړې مقدار ټاکئ
872Total Stock SummaryTotal سټاک لنډيز
873apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.تاسو کولی شئ یوازې د {0} خالي تشخیص او بودیجه {1} \ لپاره {2} لپاره د کارموندنې پلان په توګه {3} د پلار شرکت {4} لپاره.
874DocType: AnnouncementPosted Byخپرندوی
875DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)تحویلوونکی له خوا عرضه (لاسرسئ کښتۍ)
876DocType: Healthcare SettingsConfirmation Messageتایید شوی پیغام
877apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.د اخستونکو پوتانشيل په ډیټابیس.
878DocType: Authorization RuleCustomer or Itemپیرودونکي یا د قالب
879apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.پيرودونکو ډیټابیس.
880DocType: QuotationQuotation Toد داوطلبۍ
881DocType: LeadMiddle Incomeد منځني عايداتو
882apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)د پرانستلو په (آر)
883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +908Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.د قالب اندازه Default اداره {0} نه شي په مستقيمه شي ځکه بدل مو چې ځينې راکړې ورکړې (ص) سره د یو بل UOM لا کړې. تاسو به اړ یو نوی د قالب د بل Default UOM ګټه رامنځ ته کړي.
884apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not be negativeځانګړې اندازه نه کېدای شي منفي وي
885apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the Companyمهرباني وکړئ د شرکت جوړ
886apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the Companyمهرباني وکړئ د شرکت جوړ
887DocType: Share BalanceShare Balanceد شریک بیلنس
888DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House Rentمیاشتني کور کرایه
889DocType: Purchase Order ItemBilled Amtد بلونو د نننیو
890DocType: Training Result EmployeeTraining Result Employeeد روزنې د پايلو د کارګر
891DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.يو منطقي ګدام چې پر وړاندې د سټاک زياتونې دي.
892apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal Amountد مدیر مقدار
893DocType: Loan ApplicationTotal Payable Interestټول د راتلوونکې په زړه پوری
894apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}ټول ټاکل شوي: {0}
895DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice Timesheetخرڅلاو صورتحساب Timesheet
896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}ماخذ نه &amp; ماخذ نېټه لپاره اړتیا ده {0}
897DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank Entryانتخاب د پیسو حساب ته د بانک د داخلولو لپاره
898DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesDefault انوائس نومونې لړۍ
899apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollد پاڼو، لګښت د ادعاوو او د معاشونو د اداره کارکوونکی د اسنادو جوړول
900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +679An error occurred during the update processد اوسمهال د پروسې په ترڅ کې یوه تېروتنه رامنځته شوه
901DocType: Restaurant ReservationRestaurant Reservationد رستورانت ساتنه
902DocType: Land UnitLand Unit Nameد ځمکې واحد
903apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal Writingد پروپوزل ليکلو
904DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry Deductionد پیسو د داخلولو Deduction
905apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upپورته کول
906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via Emailپیرودونکي د بریښنالیک له لارې خبرتیاوي
907DocType: ItemBatch Number Seriesد بسته شمېره لړۍ
908apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idبل خرڅلاو کس {0} د همدې کارکوونکی پېژند شتون لري
909DocType: Employee AdvanceClaimed Amountادعا شوې پیسې
910DocType: Travel ItineraryDeparture Datetimeد راتګ دوره
911DocType: Travel Request CostingTravel Request Costingد سفر غوښتنه لګښت
912apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180Mastersبادارانو
913DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding Templateد کارموندنې کاري چوکاټ
914DocType: Assessment PlanMaximum Assessment Scoreاعظمي ارزونه نمره
915apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144Update Bank Transaction Datesتازه بانک د راکړې ورکړې نیټی
916apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time Trackingد وخت د معلومولو
917DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERدوه ګونو لپاره لېږدول
918apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRow {0} ادا شوي پیسې نشي کولی د غوښتل شوي وړاندیز شوي مقدار څخه زیات وي
919DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year Companyمالي کال د شرکت
920DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN تفصیلي
921DocType: Training EventConferenceکنفرانس
922DocType: Employee GradeDefault Salary Structureد معاش تنفسي جوړښت
923apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23Repliesځوابونه
924DocType: TimesheetBilledد بلونو د
925DocType: BatchBatch Descriptionدسته Description
926apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsد زده کوونکو د ډلو جوړول
927apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsد زده کوونکو د ډلو جوړول
928apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741Payment Gateway Account not created, please create one manually.د پیسو ليدونکی حساب نه جوړ، لطفا په لاسي يوه د جوړولو.
929DocType: Supplier ScorecardPer Yearپه کال کې
930apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBپه دې پروګرام کې د داخلیدو لپاره د DOB مطابق
931DocType: Sales InvoiceSales Taxes and Chargesخرڅلاو مالیات او په تور
932DocType: Vital SignsHeight (In Meter)لوړې کچې (په مترۍ کې)
933DocType: StudentSibling Detailsورونړه نورولوله
934DocType: Vehicle ServiceVehicle Serviceموټر خدمتونه
935apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.په خپلکارې توګه د پر بنسټ د شرايطو نظر غوښتنه اچول کیږي.
936DocType: EmployeeReason for Resignationد استعفا دليل
937DocType: Tax Withholding CategoryBook on Invoiceد انوائس کتاب
938DocType: Sales InvoiceCredit Note Issuedاعتبار يادونه خپور شوی
939DocType: Project TaskWeightد وزن
940DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry Detailsصورتحساب / ژورنال انفاذ په بشپړه توګه کتل
941apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1} نه مالي کال په {2}
942DocType: Buying SettingsSettings for Buying Moduleد شځينه ماډل امستنې
943apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}د شتمنیو د {0} نه شرکت سره تړاو نه لري {1}
944apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstمهرباني وکړئ لومړی رانيول رسيد ننوځي
945DocType: Buying SettingsSupplier Naming Byعرضه کوونکي نوم By
946DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault لګښت کچه
947DocType: Maintenance ScheduleMaintenance Scheduleد ساتنې او مهال ويش
948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.بيا د بیې اصول دي فلتر څخه پر بنسټ د پيرودونکو، پيرودونکو ګروپ، خاوره، عرضه، عرضه ډول، د کمپاین، خرڅلاو همکار او نور
949DocType: Employee PromotionEmployee Promotion Detailsد کارموندنې پرمختګ توضیحات
950apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in Inventoryپه موجودي خالص د بدلون
951DocType: EmployeePassport Numberد پاسپورټ ګڼه
952apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2سره د اړیکو Guardian2
953apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112Managerمدير
954DocType: Payment EntryPayment From / Toد پیسو له / د
955apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +179New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}د پورونو د نوي محدودیت دی لپاره د پیریدونکو د اوسني بيالنس مقدار څخه لږ. پورونو د حد لري تيروخت وي {0}
956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +430Please set account in Warehouse {0}مهرباني وکړئ په ګودام کې حساب ورکړئ {0}
957apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&#39;پر بنسټ&#39; او &#39;ډله په&#39; کولای شي په څېر نه وي
958DocType: Sales PersonSales Person Targetsخرڅلاو شخص موخې
959DocType: Installation NoteIN-د داخل
960DocType: Work Order OperationIn minutesپه دقيقو
961DocType: IssueResolution Dateلیک نیټه
962DocType: Lab Test TemplateCompoundمرکب
963apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select Propertyملکیت غوره کړه
964DocType: Student Batch NameBatch Nameدسته نوم
965DocType: Fee ValidityMax number of visitد کتنې ډیره برخه
966Hotel Room Occupancyد هوټل روم Occupancy
967apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +392Timesheet created:Timesheet جوړ:
968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1166Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}لطفا د تادیاتو په اکر کې default د نغدي او يا بانک حساب جوړ {0}
969apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollکې شامل کړي
970DocType: GST SettingsGST SettingsGST امستنې
971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}پیسو باید د قیمت د لیست کرنسی په شان وي: {0}
972DocType: Selling SettingsCustomer Naming Byپيرودونکو نوم By
973DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance Reportبه د زده کوونکو په توګه د زده کوونکو د حاضرۍ میاشتنی رپوټ وړاندې ښيي
974DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountد استهالک مقدار
975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to Groupد ګروپ ته واړوئ
976DocType: Delivery TripTOUR-.#####ټور -. #####
977DocType: Activity CostActivity Typeفعالیت ډول
978DocType: Request for QuotationFor individual supplierد انفرادي عرضه
979DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)اډه قيامت کچه (د شرکت د اسعارو)
980apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered Amountتحویلوونکی مقدار
981DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption Dateد استملاک نېټه
982apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14Lab Testsد لابراتوار آزموینه
983DocType: Quotation ItemItem Balanceد قالب بیلانس
984DocType: Sales InvoicePacking Listبسته بشپړفهرست
985apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.رانيول امر ته عرضه ورکړل.
986DocType: ContractContract Templateد تړون چوکاټ
987DocType: Clinical Procedure ItemTransfer Qtyمقدار انتقال کړئ
988DocType: Purchase Invoice ItemAsset Locationد ځای شتمني
989DocType: Tax RuleShipping Zipcodeد لېږد زېرمو
990apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingPublishing
991DocType: Accounts SettingsReport Settingsد راپور امستنې
992DocType: Activity CostProjects Userد پروژو د کارن
993apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Consumedپه مصرف
994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: په صورتحساب نورولوله جدول نه د {1} وموندل شول
995DocType: AssetAsset Owner Companyد شتمنی مالکیت شرکت
996DocType: CompanyRound Off Cost Centerپړاو لګښت مرکز
997apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +249Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order{0} د ساتنې په سفر کې باید بندول د دې خرڅلاو نظم مخکې لغوه شي
998DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
999DocType: ItemMaterial Transferد توکو لېږدونه د
1000DocType: Cost CenterCost Center Numberد لګښت مرکز شمیره
1001apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for د پاره لاره ونه موندل شوه
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)د پرانستلو په (ډاکټر)
1003DocType: Compensatory Leave RequestWork End Dateد کار پای نیټه
1004DocType: LoanApplicantغوښتنلیک ورکوونکی
1005apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}نوکرې timestamp باید وروسته وي {0}
1006apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsد بیاکتنې اسناد چمتو کولو لپاره
1007GST Itemised Purchase RegisterGST مشخص کړل رانيول د نوم ثبتول
1008DocType: Course Scheduling ToolRescheduleبیا پیل کړئ
1009DocType: LoanTotal Interest Payableټولې ګټې د راتلوونکې
1010DocType: Leave PeriodFilter Byفلټر
1011DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and Chargesتيرماښام لګښت مالیات او په تور
1012DocType: Work Order OperationActual Start Timeواقعي د پیل وخت
1013DocType: BOM OperationOperation Timeد وخت د عملياتو
1014apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355Finishفنلند
1015DocType: Salary Structure AssignmentBaseاډه
1016DocType: TimesheetTotal Billed HoursTotal محاسبې ته ساعتونه
1017DocType: Travel ItineraryTravel Toسفر ته
1018apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +743is notنه دی
1019apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1658Write Off Amountمقدار ولیکئ پړاو
1020DocType: Leave Block List AllowAllow Userکارن اجازه
1021DocType: Journal EntryBill Noبیل نه
1022DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset Disposalد شتمنيو د برطرف ګټې / زیان اکانټ
1023DocType: Vehicle LogService Detailsخدمتونو نورولوله
1024DocType: Vehicle LogService Detailsخدمتونو نورولوله
1025DocType: Lab Test TemplateGroupedګروپ شوی
1026DocType: Selling SettingsDelivery Note Requiredد سپارنې پرمهال يادونه اړينه ده
1027DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee Numberبانکي تضمین شمیره
1028DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee Numberبانکي تضمین شمیره
1029DocType: Assessment CriteriaAssessment Criteriaد ارزونې معیارونه
1030DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)اساسي کچه (د شرکت د اسعارو)
1031DocType: Student AttendanceStudent Attendanceد زده کوونکو د حاضرۍ
1032DocType: Sales Invoice TimesheetTime Sheetد وخت پاڼه
1033DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush خام مواد پر بنسټ
1034DocType: Sales InvoicePort Codeپورت کوډ
1035apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +981Reserve Warehouseد ریزرو ګودام
1036DocType: LeadLead is an Organizationرهبري سازمان دی
1037DocType: Guardian InterestInterestپه زړه پوري
1038apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre Salesمخکې خرڅلاو
1039DocType: Instructor LogOther Detailsنور جزئيات
1040apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18SuplierSuplier
1041DocType: Lab TestTest Templateټسټ ټکي
1042DocType: Restaurant Order Entry ItemServedخدمت شوی
1043apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.د فصل فصل.
1044DocType: AccountAccountsحسابونه
1045DocType: VehicleOdometer Value (Last)Odometer ارزښت (په تېره)
1046apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.د عرضه کوونکي د سکورډ معیار معیارونه.
1047apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316Marketingبازار موندنه
1048DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty Pointsد وفاداري وفادارۍ ټکي
1049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +312Payment Entry is already createdد پیسو د داخلولو د مخکې نه جوړ
1050DocType: Request for QuotationGet Suppliersسپلائر ترلاسه کړئ
1051DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent Stockاوسني دحمل
1052apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +642Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} نه د قالب تړاو نه {2}
1053apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +398Preview Salary Slipد مخکتنې معاش ټوټه
1054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +56Account {0} has been entered multiple timesګڼون {0} په څو ځله داخل شوي دي
1055DocType: AccountExpenses Included In Valuationلګښتونه شامل په ارزښت
1056apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysتاسو کولی شئ یواځې نوی توب وکړئ که ستاسو غړیتوب په 30 ورځو کې پای ته ورسیږي
1057DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock Availabilityد ذخیرې شتون ښودل
1058apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}{0} د شتمني په کټګوری {1} یا کمپنۍ {2} کې مقرر کړئ.
1059DocType: Land UnitLongitudeاوږد مهاله
1060Absent Student Reportغیر حاضر زده کوونکو راپور
1061DocType: CropCrop Spacing UOMد کرهنې فاصله UOM
1062DocType: Loyalty ProgramSingle Tier Programد واحد ټیر پروګرام
1063DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsیوازې یواځې انتخاب کړئ که تاسو د نغدو پیسو نقشې اسناد چمتو کړئ که نه
1064DocType: Email DigestNext email will be sent on:بل برېښليک به واستول شي په:
1065apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +740Following item {items} {verb} marked as {message} item.\ You can enable them as {message} item from its Item masterلاندې توکي {توکي} {فعل} د {پیغام} توکي په توګه نښه کړئ. \ تاسو کولی شئ هغوی د خپل د ماسټر ماسټر څخه د {پیغام} توکي په توګه وکاروي
1066DocType: Supplier ScorecardPer Weekپه اونۍ کې
1067apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +683Item has variants.د قالب د بېرغونو لري.
1068apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total Studentټول زده کونکي
1069apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundد قالب {0} ونه موندل شو
1070DocType: BinStock Valueدحمل ارزښت
1071apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42{0} has fee validity till {1}{0} د اعتبار اعتبار لري {1}
1072apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree Typeد ونې ډول
1073DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQty مصرف د هر واحد
1074DocType: GST AccountIGST Accountد IGST حساب
1075DocType: Serial NoWarranty Expiry Dateګرنټی د پای نېټه
1076DocType: Material Request ItemQuantity and Warehouseکمیت او ګدام
1077DocType: Hub SettingsUnregisterندی راجستر
1078DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)کمیسیون کچه)٪ (
1079apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select Programمهرباني غوره پروګرام
1080apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select Programمهرباني غوره پروګرام
1081DocType: ProjectEstimated Costاټکل شوی لګښت
1082DocType: Purchase OrderLink to material requestsمخونه چې د مادي غوښتنو
1083DocType: Hub SettingsPublishخپرول
1084apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7Aerospaceفضایي
1085Fichier des Ecritures Comptables [FEC]فیکیر des Ecritures لنډیزونه [FEC]
1086DocType: Journal EntryCredit Card Entryکریډیټ کارټ انفاذ
1087apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and Accountsشرکت او حسابونه
1088apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72In Valueپه ارزښت
1089DocType: Asset SettingsDepreciation Optionsد استهالک انتخابونه
1090apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredیا هم ځای یا کارمند ته اړتیا وي
1091apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting Timeد پوستې ناسم وخت
1092DocType: Salary ComponentCondition and Formulaحالت او فورمول
1093DocType: LeadCampaign Nameد کمپاین نوم
1094apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}د {0} او {1} ترمنځ د وتلو موده نشته
1095DocType: Hotel RoomCapacityوړتیا
1096DocType: Travel Request CostingExpense Typeد لګښت ډول
1097DocType: Selling SettingsClose Opportunity After Daysبندول فرصت ورځې وروسته
1098Reservedخوندي دي
1099DocType: DriverLicense Detailsد جواز توضیحات
1100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankد ونډه اخیستونکي ساحه خالي نه وي
1101DocType: Leave AllocationAllocationتخصیص
1102DocType: Purchase OrderSupply Raw Materialsرسولو لپاره خام مواد
1103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current Assetsاوسني شتمني
1104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +134{0} is not a stock Item{0} يو سټاک د قالب نه دی
1105apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'مهرباني وکړئ خپل روزنې ته د روزنې ځوابونه او بیا وروسته &#39;نوی&#39; په واسطه ټریننګ سره شریک کړئ.
1106DocType: Mode of Payment AccountDefault Accountdefault اکانټ
1107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +289Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstمهرباني وکړئ لومړی د سټارټ سایټونو کې د نمونې ساتنه ګودام غوره کړئ
1108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.مهرباني وکړئ د ډېرو راټول شویو قواعدو لپاره د ډیری ټیر پروګرام ډول غوره کړئ.
1109DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)د مبلغ (شرکت د اسعارو)
1110apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from Leadاداره کوونکۍ باید جوړ شي که فرصت څخه په غاړه کړې
1111apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsتادیات رد شوی. مهرباني وکړئ د نورو جزیاتو لپاره د ګرمسیرless حساب وګورئ
1112DocType: ContractN/AN / A
1113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayلطفا اونیز پړاو ورځ وټاکئ
1114DocType: PatientO Negativeاې منفي
1115DocType: Work Order OperationPlanned End Timeپلان د پاي وخت
1116Sales Person Target Variance Item Group-Wiseخرڅلاو شخص د هدف وړ توپیر د قالب ګروپ تدبيراومصلحت
1117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerسره د موجوده د راکړې ورکړې په پام بدل نه شي چې د پنډو
1118apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type Detailsد یادښت ډولونه
1119DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order Noپيرودونکو د اخستلو امر نه
1120DocType: Clinical ProcedureConsume Stockد سټاک مصرف کول
1121DocType: BudgetBudget Againstد بودجې پر وړاندې د
1122apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +517There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.د ورکړل شوي معیارونو لپاره هیڅ کارمند نشته. وګورۍ چې د معاش سلپسونه لا دمخه ندي رامینځته شوي.
1123apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests Generatedد موټرونو د موادو غوښتنه تولید شوی
1124apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostله لاسه
1125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnتاسې کولای شی نه په اوسنیو کوپون &#39;پر وړاندې د ژورنال انفاذ&#39; کالم ننوځي
1126DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit Amountد زیاتو ګټې ګټې
1127apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingد توليدي خوندي دي
1128DocType: Soil TextureSandرڼا
1129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25Energyد انرژۍ د
1130DocType: OpportunityOpportunity Fromفرصت له
1131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +939Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.د {0}: {1} سیریل شمېره د 2 {2} لپاره اړین ده. تاسو {3} چمتو کړی.
1132apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableمهرباني وکړئ یو میز انتخاب کړئ
1133DocType: BOMWebsite Specificationsوېب پاڼه ځانګړتیاو
1134DocType: Special Test ItemsParticularsدرسونه
1135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: د {0} د ډول {1}
1136DocType: Warranty ClaimCI-CI-
1137apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +370Row {0}: Conversion Factor is mandatoryد کتارونو تر {0}: د تغیر فکتور الزامی دی
1138DocType: StudentA+A +
1139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +343Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}څو د بیو د اصول سره ورته معیارونه شتون، لطفا له خوا لومړیتوب وګومارل شخړې حل کړي. بيه اصول: {0}
1140DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation Accountد تبادلې بیه د بیا رغونې حساب
1141apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsنه خنثی کولای شي او یا هیښ لغوه په توګه دا ده چې له نورو BOMs سره تړاو لري
1142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesمهرباني وکړئ د شرکتونو او لیکنو نیټه وټاکئ تر څو ثبتات ترلاسه کړي
1143DocType: AssetMaintenanceد ساتنې او
1144DocType: SubscriberSubscriberګډون کوونکي
1145DocType: Item Attribute ValueItem Attribute Valueد قالب ځانتیا ارزښت
1146apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +441Please Update your Project Statusمهرباني وکړئ خپل د پروژې حالت تازه کړئ
1147apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.د پیسو تبادله باید د اخیستلو یا خرڅلاو لپاره تطبیق شي.
1148DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedد نمونې خورا مهم مقدار چې ساتل کیدی شي
1149DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?د پروژې پرمختګ پرمختګ اوس څه ډول دی؟
1150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +467Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}صف {0} # آئٹم {1} نشي کولی د {2} څخه زیات د پیرودلو په وړاندې لیږدول {3}
1151apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.خرڅلاو مبارزو.
1152apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make TimesheetTimesheet د کمکیانو لپاره
1153DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.معياري ماليې کېنډۍ، چې کولی شي د ټولو خرڅلاو معاملې استعمال شي. دا کېنډۍ د لري د ماليې سرونو او هم د نورو لګښت / عاید سرونه په څېر &quot;نقل&quot;، &quot;د بيمې&quot; لست، &quot;اداره&quot; نور #### نوټ د ماليې کچه تاسو دلته تعريف به د ټولو لپاره د مالياتو د معياري کچه وي ** په پېژندتورو **. که ** ** توکي چې د مختلفو کچه لري شتون لري، دوی بايد په ** د قالب د مالياتو زياته شي. ** په ** ** د قالب بادار جدول. #### د یورتان Description 1. محاسبه ډول: - دا کیدای شي په ** Net Total ** (چې د اساسي اندازه مجموعه). - ** د مخکینی کتارونو تر ټولو څخه / مقدار ** (لپاره مجموعي مالياتو يا په تور). که تاسو دا غورونه وټاکئ، ماليه به په توګه د تیرو قطار سلنه (چې د ماليې په جدول) اندازه او یا د ټولو استعمال شي. - ** واقعي ** (په توګه يادونه وکړه). 2. د حساب مشر: د حساب د پنډو لاندې چې دغه ماليه به بک شي 3. لګښت مرکز: که د ماليې / چارج عايد (لکه د انتقال) نه لري او يا لګښت ته اړتيا لري په لګښت د مرکز په وړاندې بک شي. 4. Description: د ماليې Description (چې به په رسیدونو / يادي چاپ شي). 5. Rate: د مالیاتو کچه. 6. اندازه: د مالياتو اندازه. 7. ټول: په دې برخه مجموعي ټولو څخه. 8. وليکئ د کتارونو: که پر بنسټ &quot;مخکینی کتارونو تر Total&quot; تاسو د قطار شمېر چې به د دې محاسبې سره اډه (default د تیر قطار دی) په توګه ونيول شي وټاکئ. 9. آیا دا د مالياتو په اساسي Rate شامل ؟: که تاسو وګورئ، دا په دې مانا چې دا ماليات به د توکي په لاندې جدول کې ښودل شوي نه وي، خو په خپل اساسي توکی جدول کې به په اساسي Rate شامل شي. دا ګټور چرته غواړئ اپارتمان بيه (د ټولو مالياتو شموله) بيه مشتريانو ته ورکړي.
1154DocType: EmployeeBank A/C No.بانک A / C شمیره
1155DocType: Quality Inspection ReadingReading 7لوستلو 7
1156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedپه قسمي توګه د سپارښتنې
1157DocType: Lab TestLab Testلابراتوار ازموینه
1158DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation Toolد زده کونکو د راپور جوړونې وسیله
1159DocType: Expense Claim DetailExpense Claim Typeاخراجاتو ادعا ډول
1160DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping Cartکولر په ګاډۍ تلواله امستنو
1161apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add Timeslotsمهال ویشونه زیات کړئ
1162apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +140Asset scrapped via Journal Entry {0}د شتمنیو د پرزه ژورنال انفاذ له لارې د {0}
1163DocType: LoanInterest Income Accountپه زړه د عوايدو د حساب
1164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +42Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsد صفر څخه ډیرې ګټې باید د ګټو مخنیوی وکړي
1165apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation Sentد دعوت کولو لیږل بیاکتنه
1166DocType: Shift AssignmentShift Assignmentد لیږد تخصیص
1167DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer Propertyد کارموندنې لیږد ملکیت
1168apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13Biotechnologyد ټېکنالوجۍ
1169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance Expensesدفتر د ترمیم لګښتونه
1170apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to ورتګ
1171DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price Listد لوړې بیې لیست وړاندې د ERPN د پرچون پلورونکو قیمتونو څخه د نوي کولو قیمت
1172apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email Accountترتیبول بريښناليک حساب
1173apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstمهرباني وکړئ لومړی د قالب ته ننوځي
1174DocType: Asset RepairDowntimeرخصتۍ
1175DocType: AccountLiabilityLiability
1176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.تحریم مقدار نه شي کولای په کتارونو ادعا مقدار څخه ډيره وي {0}.
1177apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: اکادمیک اصطلاح:
1178DocType: Salary ComponentDo not include in totalپه مجموع کې شامل نه کړئ
1179DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold Accountد حساب د پلورل شوو اجناسو Default لګښت
1180apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395Price List not selectedبیې په لېست کې نه ټاکل
1181DocType: EmployeeFamily Backgroundد کورنۍ مخينه
1182DocType: Request for Quotation SupplierSend Emailبرېښنا لیک ولېږه
1183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +244Warning: Invalid Attachment {0}خبرداری: ناسم ضميمه {0}
1184DocType: ItemMax Sample Quantityد مکس نمونې مقدار
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805No Permissionنه د اجازې د
1186DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment Checklistد قرارداد د بشپړتیا چک لست
1187apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351Quote Requestedغوښتل شوی غوښتنه
1188DocType: Vital SignsHeart Rate / Pulseد زړه درجه / پلس
1189DocType: CompanyDefault Bank AccountDefault بانک حساب
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +67To filter based on Party, select Party Type firstپر بنسټ د ګوند چاڼ، غوره ګوند د لومړي ډول
1191apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;تازه دحمل&#39; چک نه شي ځکه چې توکي له لارې ونه وېشل {0}
1192DocType: VehicleAcquisition Dateد استملاک نېټه
1193apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Nosوځيري
1194DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherسره د لوړو weightage توکي به د لوړو ښودل شي
1195apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital Signsد لابراتوار آزموینې او حیاتي نښانې
1196DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation Detailبانک پخلاينې تفصیلي
1197apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +646Row #{0}: Asset {1} must be submittedد کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} بايد وسپارل شي
1198apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +49No employee foundهیڅ یو کارمند وموندل شول
1199DocType: ItemIf subcontracted to a vendorکه قرارداد ته د يو خرڅوونکي په
1200apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.د زده کوونکو د ډلې لا تازه.
1201apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.د زده کوونکو د ډلې لا تازه.
1202apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.د پروژې تازه حال.
1203DocType: SMS CenterAll Customer Contactټول پيرودونکو سره اړيکي
1204DocType: Land UnitTree Detailsد ونو په بشپړه توګه کتل
1205DocType: Training EventEvent Statusدکمپاینونو حالت
1206DocType: VolunteerAvailability Timeslotد لاسرسي مهال ویش
1207Support Analyticsد ملاتړ Analytics
1208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +374If you have any questions, please get back to us.که تاسې کومه پوښتنه لري، نو لطفا بېرته له موږ سره ترلاسه کړي.
1209DocType: Cash Flow MapperCash Flow Mapperد نغدو پیسو نقشې
1210DocType: ItemWebsite Warehouseوېب پاڼه ګدام
1211DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice Amountلږ تر لږه صورتحساب مقدار
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} د {1}: لګښت مرکز {2} کوي چې د دې شرکت سره تړاو نه لري {3}
1213apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)خپل خط سر ته پورته کړئ (دا ویب دوستانه د 900px په 100px سره وساتئ)
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} د {1}: Account {2} نه شي کولای د يو ګروپ وي
1215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableد قالب د کتارونو تر {idx}: {doctype} {docname} په پورته نه شته &#39;{doctype}&#39; جدول
1216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +322Timesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} لا د مخه د بشپړې او يا لغوه
1217apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksنه دندو
1218DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to Variantد ویډیو لپاره کاپی ډګرونه
1219DocType: AssetOpening Accumulated Depreciationد استهلاک د پرانيستلو
1220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5نمره باید لږ تر لږه 5 يا ور سره برابر وي
1221DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment Toolپروګرام شمولیت اوزار
1222apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341C-Form recordsC-فورمه سوابق
1223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existونډې لا دمخه شتون لري
1224apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and Supplierپيرودونکو او عرضه
1225DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail Digest امستنې
1226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +376Thank you for your business!تاسو د خپلې سوداګرۍ لپاره مننه!
1227apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.مشتريانو څخه د ملاتړ ته دځواب.
1228DocType: Employee Property HistoryEmployee Property Historyد کارموندنې ملکیت تاریخ
1229DocType: Setup Progress ActionAction Doctypeد عمل ډایپټی
1230DocType: HR SettingsRetirement Ageد تقاعد عمر
1231DocType: BinMoving Average Rateحرکت اوسط نرخ
1232DocType: Production PlanSelect Itemsانتخاب سامان
1233DocType: Share TransferTo Shareholderد شریکونکي لپاره
1234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404{0} against Bill {1} dated {2}{0} بیل په وړاندې د {1} مورخ {2}
1235apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup Institutionد تاسیساتو بنسټ
1236DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus Numberپه موټر کې / بس نمبر
1237apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course Scheduleکورس د مهال ويش
1238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +546You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll Periodتاسو باید د پیسو د اخري معاش په وروستیو معاشونو کې د غیرقانوني مالیې معافې ثبوت او غیر اعلان شوي \ کارمندانو ګټې لپاره د مالیې کم کړئ
1239DocType: Request for Quotation SupplierQuote Statusد حالت حالت
1240DocType: GoCardless SettingsWebhooks Secretد ویبوکس پټ
1241DocType: Maintenance VisitCompletion Statusتکميل حالت
1242DocType: Daily Work Summary GroupSelect Usersکاروونکي وټاکئ
1243DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing Itemد هوټل خونه د قیمت کولو توکي
1244DocType: Loyalty Program CollectionTier Nameد ټیر نوم
1245DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsپه کلونو کې د تقاعد د عمر وليکئ
1246DocType: CropTarget Warehouseهدف ګدام
1247DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee Detailد پیسو کارمندان تفصیل
1248apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseلطفا یو ګودام انتخاب
1249DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeکيڼې څنډې څخه پیل ځای
1250DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentد وړاندې کولو یا رسید ترمړوندونو پورې دې په سلو کې اجازه باندې
1251DocType: Stock EntrySTE-STE-
1252DocType: Upload AttendanceImport Attendanceد وارداتو د حاضرۍ
1253apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item Groupsټول د قالب ډلې
1254DocType: Work OrderItem To Manufactureد قالب تولید
1255apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} د {1} حالت دی {2}
1256DocType: Water AnalysisCollection Temperature د درجه بندي درجه
1257DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyدبرېښنا ليک پته په شرکت ثبت برابرول
1258DocType: Shopping Cart SettingsEnable Checkoutفعال رایستل
1259apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to Paymentنظم ته د پیسو پیري
1260apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected Qtyوړاندوینی Qty
1261DocType: Sales InvoicePayment Due Dateد پیسو له امله نېټه
1262DocType: Drug PrescriptionInterval UOMد UOM منځګړیتوب
1263DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveبې ځایه کړئ، که چیرې غوره شوي پتې د خوندي کولو وروسته سمبال شي
1264apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +576Item Variant {0} already exists with same attributesد قالب variant {0} لا د همدې صفتونو شتون لري
1265DocType: ItemHub Publishing Detailsد هوب د خپرولو توضیحات
1266apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'&#39;پرانیستل&#39;
1267apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To Doد پرانستې ته ایا
1268DocType: IssueVia Customer Portalد پیرودونکي پورټیټ سره
1269DocType: Notification ControlDelivery Note Messageد سپارنې پرمهال يادونه پيغام
1270DocType: Lab Test TemplateResult Formatد پایلو فارم
1271DocType: Expense ClaimExpensesلګښتونه
1272DocType: Item Variant AttributeItem Variant Attributeد قالب variant ځانتیا
1273Purchase Receipt Trendsرانيول رسيد رجحانات
1274DocType: Payroll EntryBimonthlyد جلسو
1275DocType: Vehicle ServiceBrake Padلنت ترمز Pad
1276DocType: FertilizerFertilizer Contentsد سرې وړ توکي
1277apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +326Research & Developmentد څیړنې او پراختیا
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to Billته بیل اندازه
1279DocType: CompanyRegistration Detailsد نوم ليکنې په بشپړه توګه کتل
1280DocType: TimesheetTotal Billed AmountTotal محاسبې ته مقدار
1281DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-نظم Qty
1282DocType: Leave Block List DateLeave Block List Dateپريږدئ بالک بشپړفهرست نېټه
1283apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: خام مواد د اصلي توکو په څیر نه وي
1284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Chargesپه رانيول رسيد توکي جدول ټولې د تطبیق په تور باید په توګه ټول ماليات او په تور ورته وي
1285DocType: Sales TeamIncentivesهڅوونکي
1286DocType: SMS LogRequested Numbersغوښتنه شميرې
1287DocType: VolunteerEveningشاملیږي
1288DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales Orderد پلور په حکم کې د کریډیټ محدودیت چک وګورئ
1289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cartتوانمنوونکې &#39;کولر په ګاډۍ څخه استفاده وکړئ، په توګه، کولر په ګاډۍ دی فعال شوی او هلته بايد کولر په ګاډۍ لږ تر لږه يو د مالياتو د حاکمیت وي
1290apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +448Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.د پیسو د داخلولو {0} دی تړاو نظم {1}، وګورئ که دا بايد په توګه په دې صورتحساب مخکې کش شي په وړاندې.
1291DocType: Sales Invoice ItemStock Detailsدحمل په بشپړه توګه کتل
1292apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project Valueد پروژې د ارزښت
1293apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePoint-of-خرڅول
1294DocType: Fee ScheduleFee Creation Statusد فیس جوړولو وضعیت
1295DocType: Vehicle LogOdometer ReadingOdometer لوستلو
1296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'ګڼون بیلانس د مخه په پور، تاسو ته د ټاکل &#39;بیلانس باید&#39; په توګه &#39;ګزارې&#39; اجازه نه
1297DocType: AccountBalance must beتوازن باید
1298DocType: Hub SettingsPublish Pricingد بیې د خپرېدو
1299DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected Messageاخراجاتو ادعا رد پيغام
1300Available Qtyموجود Qty
1301DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery Noteد پلور امر او د سپارلو نوټ چمتو کولو لپاره اصلي ګودامونه
1302DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row Totalپه تیره د کتارونو تر Total
1303DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyرد Qty
1304DocType: Setup Progress ActionAction Fieldکاري ساحه
1305DocType: Healthcare SettingsManage Customerد مشتریانو اداره کول
1306DocType: Delivery TripDelivery Stopsد سپارلو موده
1307DocType: Salary SlipWorking Daysکاري ورځې
1308DocType: Serial NoIncoming Rateراتلونکي Rate
1309DocType: Packing SlipGross Weightناخالصه وزن
1310DocType: Leave TypeEncashment Threshold Daysد دریمې دورې اختطاف کول
1311Final Assessment Gradesد ارزونې ارزونه
1312apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Enable Hubحب فعال کړئ
1313apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.د خپل شرکت نوم د کوم لپاره چې تاسو دا سيستم د جوړولو.
1314DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working Daysپه Total رخصتي شامل نه. د کاري ورځې
1315apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextخپل انسټیټیوټ په ERPNext کې تنظیم کړئ
1316DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant Analysisد پلان شننه
1317DocType: Job ApplicantHoldونیسئ
1318apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate Itemبدیل توکي
1319DocType: Project UpdateProgress Detailsد پرمختګ تفصیلات
1320DocType: Shopify LogRequest Dataد ډاټا ډاټا
1321DocType: EmployeeDate of Joiningد داخلیدل نېټه
1322DocType: Naming SeriesUpdate Seriesتازه لړۍ
1323DocType: Supplier QuotationIs Subcontractedد دې لپاره قرارداد
1324DocType: Restaurant TableMinimum Seatingلږ تر لږه څوکۍ
1325DocType: Item AttributeItem Attribute Valuesد قالب ځانتیا ارزښتونه
1326DocType: Examination ResultExamination Resultد ازموینې د پایلو د
1327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +891Purchase Receiptرانيول رسيد
1328Received Items To Be Billedترلاسه توکي چې د محاسبې ته شي
1329apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +309Currency exchange rate master.د اسعارو د تبادلې نرخ د بادار.
1330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}ماخذ Doctype بايد د يو شي {0}
1331apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero Qtyټول زیرو مقدار فلټر کړئ
1332apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +375Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}ته د وخت د عملياتو په راتلونکو {0} ورځو کې د څوکۍ د موندلو توان نلري {1}
1333DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesفرعي شوراګانو لپاره پلان مواد
1334apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and Territoryخرڅلاو همکارانو او خاوره
1335apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604BOM {0} must be activeهیښ {0} بايد فعال وي
1336apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +423No Items available for transferد لیږد لپاره کوم توکي شتون نلري
1337DocType: Employee Boarding ActivityActivity Nameد فعالیت نوم
1338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +836Change Release Dateد خپریدو نیټه
1339apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +238Closing (Opening + Total)تړل (کلینګ + ټول)
1340DocType: Journal EntryDepreciation Entryد استهالک د داخلولو
1341apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Please select the document type firstمهرباني وکړئ لومړی انتخاب سند ډول
1342apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitلغوه مواد ليدنه {0} بندول د دې د ساتنې سفر مخکې
1343DocType: Pricing RuleRate or Discountاندازه یا رخصتۍ
1344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Serial No {0} does not belong to Item {1}شعبه {0} نه د قالب سره تړاو نه لري {1}
1345DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired Qtyمطلوب Qty
1346apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58Favouritesخوښې
1347DocType: Hub SettingsCustom Dataدودیز ډاټا
1348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.د موجوده معامله ګودامونو ته د پنډو بدل نه شي.
1349DocType: Bank ReconciliationTotal Amountجمله پیسی
1350apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet Publishingد انټرنېټ Publishing
1351DocType: Prescription DurationNumberشمېره
1352DocType: Medical CodeMedical Code Standardد طبی کوډ معیار
1353DocType: Soil TextureClay Composition (%)د مڼې جوړښت (٪)
1354apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.مهرباني وکړئ مخکې له دې چې دنده وټاکئ خوندي وساتئ.
1355apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76Balance Valueتوازن ارزښت
1356DocType: Lab TestLab Technicianد لابراتوار تخنیکین
1357apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price Listد پلورنې د بیې لېست
1358DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.که چیرته چک شوی وي، یو پېرودونکی به جوړ شي، ناروغ ته نقشه شوی. د دې پیرود په وړاندې به د ناروغۍ انوګانې جوړ شي. تاسو کولی شئ د ناروغ پیدا کولو پر مهال موجوده پیرود هم وټاکئ.
1359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +39Customer isn't enrolled in any Loyalty Programپیرودونکي د وفادارۍ په پروګرام کې ندی ثبت شوي
1360DocType: Bank ReconciliationAccount Currencyحساب د اسعارو
1361DocType: Lab TestSample IDنمونه ایډیټ
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in Companyلطفا په شرکت ذکر پړاو پړاو په حساب
1363DocType: Purchase ReceiptRangeRange
1364DocType: SupplierDefault Payable AccountsDefault د راتلوونکې حسابونه
1365apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existد کارګر {0} فعاله نه وي او یا موجود ندی
1366DocType: Fee StructureComponentsد اجزاو
1367DocType: Support Search SourceSearch Term Param Nameد تلاش اصطلاح پارام نوم
1368DocType: Item BarcodeItem Barcodeد توکو بارکوډ
1369DocType: Woocommerce SettingsEndpointsد پای ټکی
1370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678Item Variants {0} updatedد قالب تانبه {0} تازه
1371DocType: Quality Inspection ReadingReading 6لوستلو 6
1372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceنه شی کولای د {0} د {1} {2} کومه منفي بيالنس صورتحساب پرته
1373DocType: Share TransferFrom Folio Noله فولولو نه
1374DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice Advanceپیري صورتحساب پرمختللی
1375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}د کتارونو تر {0}: پورونو د ننوتلو سره د نه تړاو شي کولای {1}
1376apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252Define budget for a financial year.لپاره د مالي کال د بودجې تعریف کړي.
1377DocType: Shopify Tax AccountERPNext Accountد ERPNext حساب
1378DocType: LeadLEAD-په پرلپسې ډول
1379apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +54{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} بند شوی دی نو دا معامله نشي کولی
1380DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRکه چیرې د میاشتني بودیجې راټولول د MR په پایله کې کړنې
1381DocType: EmployeePermanent Address Isدايمي پته ده
1382DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?لپاره څومره توکو د عملیاتو د بشپړه شوې؟
1383DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms Templateد تادیاتو شرایط سانچہ
1384apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The Brandد دتوليد
1385DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To Dateکرایه شوی نیټه
1386DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material Consumptionد څو موادو مصرف کول اجازه ورکړئ
1387DocType: EmployeeExit Interview Detailsد وتلو سره مرکه په بشپړه توګه کتل
1388DocType: ItemIs Purchase Itemآیا د رانيول د قالب
1389DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase Invoiceرانيول صورتحساب
1390DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work Orderد کار د نظم په وړاندې د ډیرو موادو مصرف کول اجازه ورکړئ
1391DocType: GL EntryVoucher Detail Noګټمنو تفصیلي نه
1392apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +800New Sales Invoiceنوي خرڅلاو صورتحساب
1393DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTotal باورلیک ارزښت
1394DocType: PhysicianAppointmentsټاکنې
1395apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Yearپرانيستل نېټه او د بندولو نېټه باید ورته مالي کال په چوکاټ کې وي
1396DocType: LeadRequest for Informationمعلومات د غوښتنې لپاره
1397LeaderBoardLeaderBoard
1398DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)د مارجې سره اندازه (د شرکت پیسو)
1399apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +813Sync Offline Invoicesپرانیځئ نالیکی صورتحساب
1400DocType: Payment RequestPaidورکړل
1401DocType: Program FeeProgram Feeپروګرام فیس
1402DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.په ټولو نورو BOM کې یو ځانګړي BOM ځای په ځای کړئ چیرته چې کارول کیږي. دا به د BOM زاړه اړیکه بدله کړي، د نوي لګښت لګښت سره سم د نوي لګښت لګښت او د &quot;بوم چاودیدونکي توکو&quot; میز بېرته راګرځوي. دا په ټولو بومونو کې تازه قیمتونه تازه کوي.
1403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449The following Work Orders were created:لاندې کاري فرمانونه رامنځته شوي:
1404DocType: Salary SlipTotal in wordsپه لفظ Total
1405DocType: Material Request ItemLead Time Dateسرب د وخت نېټه
1406Employee Advance Summaryد کارموندنې پرمختیا لنډیز
1407DocType: AssetAvailable-for-use Dateد کارولو لپاره نیټه
1408DocType: GuardianGuardian Nameګارډین نوم
1409DocType: Cheque Print TemplateHas Print Formatلري چاپ شکل
1410DocType: Support SettingsGet Started Sectionsد پیل برخې برخه واخلئ
1411DocType: LoanSanctionedتحریم
1412apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for الزامی دی. ښايي د پیسو د بدلولو ریکارډ نه ده لپاره جوړ
1413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}د کتارونو تر # {0}: مهرباني وکړئ سریال لپاره د قالب نه مشخص {1}
1414DocType: Crop CycleCrop Cycleد کرهنې سائیکل
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.لپاره &#39;د محصول د بنډل په&#39; توکي، ګدام، شعبه او دسته نه به د &#39;پروپیلن لیست جدول کې له پام کې ونیول شي. که ګدام او دسته هيڅ لپاره د هر &#39;د محصول د بنډل په&#39; توکی د ټولو بسته بنديو توکو يو شان دي، د هغو ارزښتونو په اصلي شمیره جدول داخل شي، ارزښتونو به کاپي شي چې د &#39;پروپیلن لیست جدول.
1416DocType: Student AdmissionPublish on websiteپه ويب پاڼه د خپرېدو
1417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +720Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Dateعرضه صورتحساب نېټه نه شي کولای پست کوي نېټه څخه ډيره وي
1418DocType: SubscriptionCancelation Dateد تایید نیټه
1419DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order Itemنظم د قالب پیري
1420DocType: Agriculture TaskAgriculture Taskکرهنیز ټیم
1421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect Incomeنامستقیم عايداتو
1422DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance Toolد زده کوونکو د حاضرۍ اوزار
1423DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)د بیې لیست (آٹو جوړ شوی)
1424DocType: Cheque Print TemplateDate Settingsنېټه امستنې
1425apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58Varianceمتفرقه
1426DocType: Employee PromotionEmployee Promotion Detailد کارموندنې وده
1427Company Nameدکمپنی نوم
1428DocType: SMS CenterTotal Message(s)Total پيغام (s)
1429DocType: Share BalancePurchasedاخیستل شوي
1430DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.د Attribute ارزښت په Item Attribute کې بدل کړئ.
1431DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Percentageاضافي کمښت سلنه
1432apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosښکاره د په مرسته د ټولو ویډیوګانو يو لست
1433DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil Textureد خاوری جوړښت
1434DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.د بانک انتخاب حساب مشر هلته پوستې شو امانت.
1435DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsاجازه د کارونکي چې په معاملو د بیې په لېست Rate د سمولو
1436DocType: Pricing RuleMax QtyMax Qty
1437apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report Cardد چاپ راپور کارت
1438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoiceد کتارونو تر {0}: صورتحساب {1} ناباوره دی، دا به لغوه شي / نه شته. \ یوه د اعتبار وړ صورتحساب ولیکۍ
1439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceد کتارونو تر {0}: خرڅلاو / د اخستلو د امر په وړاندې د پیسو باید د تل لپاره له مخکې په نښه شي
1440apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalکيمياوي
1441DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default بانک / د نقدو پیسو حساب به په معاش ژورنال انفاذ په اتوماتيک ډول پرلیکه شي کله چې دا اکر انتخاب.
1442apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}د اختصاص شویو پاڼو پاڼو ټول ډولونه د ویلو ډول {0}
1443DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)لومړنیو توکو لګښت (شرکت د اسعارو)
1444apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}د کتارونو تر # {0}: اندازه کېدای شي نه په ميزان کې کارول په پرتله زیات وي {1} {2}
1445apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}د کتارونو تر # {0}: اندازه کېدای شي نه په ميزان کې کارول په پرتله زیات وي {1} {2}
1446apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Meterمتره
1447DocType: WorkstationElectricity Costد بريښنا د لګښت
1448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.مقدار باید د صفر څخه ډیر وي.
1449apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeد لابراتوار ازموینه د وخت څخه د راټولولو دمخه نشي کیدی
1450DocType: Subscription PlanCostلګښت
1451DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday Remindersآيا د کارګر کالیزې په دوراني ډول نه استوي
1452DocType: Expense ClaimTotal Advance Amountد ټولې پرمختیا مقدار
1453DocType: Delivery StopEstimated Arrivalاټکل شوی رایی
1454apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +46Save Settingsترتیبونه ساتل
1455DocType: Delivery StopNotified by Emailد بریښناليک لخوا خبر شوی
1456apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All Articlesټول مقالې وګورئ
1457apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk Inګرځیدل
1458DocType: ItemInspection Criteriaتفتیش معیارونه
1459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14Transferedوليږدول
1460DocType: BOM Website ItemBOM Website Itemهیښ وېب پاڼه شمیره
1461apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).پورته ستاسو لیک مشر او لوګو. (کولی شئ چې وروسته د سمولو لپاره).
1462DocType: Timesheet DetailBillبیل
1463apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183Whiteسپین
1464DocType: SMS CenterAll Lead (Open)ټول کوونکۍ (خلاص)
1465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +314Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})د کتارونو تر {0}: Qty لپاره نه {4} په ګودام {1} د ننوتلو وخت امخ د ({2} {3})
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.تاسو کولی شئ یواځې د چک بکسونو لیست څخه د ډیزاین انتخاب انتخاب وکړئ.
1467DocType: Purchase InvoiceGet Advances Paidترلاسه کړئ پرمختګونه ورکړل
1468DocType: ItemAutomatically Create New Batchپه خپلکارې توګه د نوي دسته جوړول
1469DocType: ItemAutomatically Create New Batchپه خپلکارې توګه د نوي دسته جوړول
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +640Assigning {0} to {1} (row {2}){0} ته {1} وټاکئ (قطار {2})
1471DocType: SupplierRepresents Companyشرکت ته تکرار کوي
1472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make د کمکیانو لپاره د
1473DocType: Student AdmissionAdmission Start Dateد شاملیدو د پیل نیټه
1474DocType: Journal EntryTotal Amount in Wordsپه وييکي Total مقدار
1475apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New Employeeنوی کارمند
1476apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.یوه تېروتنه وه. يو احتمالي لامل کیدای شي چې تاسو په بڼه نه وژغوره. لطفا تماس support@erpnext.com که ستونزه دوام ولري.
1477apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My Cartزما په ګاډۍ
1478apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Order Type must be one of {0}نظم ډول باید د یو وي {0}
1479DocType: LeadNext Contact Dateبل د تماس نېټه
1480apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening Qtyپرانيستل Qty
1481DocType: Healthcare SettingsAppointment Reminderد استیناف یادونې
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +505Please enter Account for Change Amountمهرباني وکړئ د بدلون لپاره د مقدار حساب ته ننوځي
1483DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch Nameد زده کونکو د دسته نوم
1484DocType: ConsultationDoctorډاکټر
1485DocType: Holiday ListHoliday List Nameرخصتي بشپړفهرست نوم
1486DocType: Repayment ScheduleBalance Loan Amountد توازن د پور مقدار
1487apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsتفصیلات ته اضافه شوی
1488apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule Courseمهال ويش کورس
1489DocType: BudgetApplicable on Material Requestد موادو غوښتنلیک باندې د تطبیق وړ دی
1490apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock Optionsدحمل غوراوي
1491DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase Orderد اخیستو وړ کول د اخستنې د اخري وروستیو پیرود تفصیلات
1492apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +627No Items added to cartپه کیارت کې شامل شوي توکي نشته
1493DocType: Journal Entry AccountExpense Claimاخراجاتو ادعا
1494apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +323Do you really want to restore this scrapped asset?آيا تاسو په رښتيا غواړئ چې د دې پرزه د شتمنیو بيازېرمل؟
1495apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +419Qty for {0}د Qty {0}
1496DocType: Leave ApplicationLeave Applicationرخصت کاریال
1497DocType: PatientPatient Relationد ناروغ اړیکه
1498DocType: ItemHub Category to Publishد خپرېدو نېټه:
1499DocType: Leave Block ListLeave Block List Datesبالک بشپړفهرست نیټی څخه ووځي
1500DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINد بلنگ پته GSTIN
1501DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA Exemptionد ټولو وړیا HRA معافیت
1502DocType: Assessment PlanEvaluateارزونه
1503DocType: WorkstationNet Hour Rateخالص قيامت Rate
1504DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase Receiptتيرماښام لګښت رانيول رسيد
1505DocType: CompanyDefault Termsdefault اصطلاح
1506DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaمعیارونه
1507DocType: Packing Slip ItemPacking Slip Itemبسته بنديو ټوټه د قالب
1508DocType: Purchase InvoiceCash/Bank Accountد نغدو پيسو / بانک حساب
1509DocType: Travel ItineraryTrainروزنه
1510apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}مهرباني وکړئ مشخص یو {0}
1511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.په اندازه او ارزښت نه بدلون لرې توکي.
1512DocType: Delivery NoteDelivery Toته د وړاندې کولو
1513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +446Variant creation has been queued.د ويیرټ جوړول په ليکه کې ليکل شوی.
1514apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}د {0} لپاره کاري کاري لنډیز
1515DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.په لیست کې د لومړي کنوانسیون وړاندیز به د Default Default Leave Approver په توګه وټاکل شي.
1516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +732Attribute table is mandatoryځانتیا جدول الزامی دی
1517DocType: Production PlanGet Sales Ordersخرڅلاو امر ترلاسه کړئ
1518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} کېدای شي منفي نه وي
1519DocType: Training EventSelf-Studyد ځان سره مطالعه
1520DocType: POS Closing VoucherPeriod End Dateد پای نیټه نیټه
1521apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100د خاورې ترکیبونه تر 100 پورې زیاتوالی نه کوي
1522apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +622Discountتخفیف
1523DocType: MembershipMembershipغړیتوب
1524DocType: AssetTotal Number of DepreciationsTotal د Depreciations شمېر
1525DocType: Sales Invoice ItemRate With Marginکچه د څنډی څخه
1526DocType: Sales Invoice ItemRate With Marginکچه د څنډی څخه
1527DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)بیرته راستنیدنه (د Debit Note)
1528DocType: WorkstationWagesد معاشونو
1529DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager Nameد ترمیم مدیر نوم
1530DocType: Agriculture TaskUrgentUrgent
1531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}مهرباني وکړئ مشخص لپاره چي په کتارونو {0} په جدول کې یو باوري د کتارونو تر تذکرو د {1}
1532apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: د متغیر موندلو توان نلري:
1533apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +892Please select a field to edit from numpadمهرباني وکړئ د نمپاد څخه د سمون لپاره یو ډګر وټاکئ
1534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +280Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.د سایټ لیجر پیدا کیږي لکه څنګه چې ثابت شوي شتمنۍ نشي کیدی.
1535apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextد سرپاڼې ته لاړ شئ او ERPNext په کارولو پيل کوي
1536apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay Remainingمعاش ورکول
1537DocType: ItemManufacturerجوړوونکی
1538DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt Itemرانيول رسيد د قالب
1539DocType: Leave AllocationTotal Leaves Encashedټول پاڼیزونه مات شوي
1540DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
1541DocType: POS ProfileSales Invoice Paymentخرڅلاو صورتحساب د پیسو
1542DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template Nameد کیفیت تفتیش چوکاټ
1543DocType: ProjectFirst Emailلومړی برېښلیک
1544DocType: CompanyException Budget Approver Roleد استثنا د بودیجې موقعیت رول
1545DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateیو ځل بیا ټاکل شوی، دا رسید به د نیټې نیټه پورې تر سره شي
1546DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouseپه خرڅلاو نظم / د بشپړو شویو جنسونو ګدام خوندي دي ګدام
1547apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling Amountپلورل مقدار
1548DocType: Repayment ScheduleInterest Amountپه زړه مقدار
1549DocType: Sales InvoiceLoyalty Amountد وفادارۍ مقدار
1550DocType: Employee TransferEmployee Transfer Detailد کارموندنې لیږد تفصیل
1551DocType: Serial NoCreation Document Noخلقت Document No
1552DocType: Share TransferIssueIssue
1553apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11Recordsریکارډونه
1554DocType: AssetScrappedپرزه
1555DocType: ItemItem Defaultsد توکو خوندیتوب
1556DocType: Purchase InvoiceReturnsپه راستنېدو
1557apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP ګدام
1558apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}شعبه {0} ترمړوندونو مراقبت د قرارداد په اساس دی {1}
1559apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231Recruitmentد استخدام
1560DocType: LeadOrganization Nameد ادارې نوم
1561DocType: Support SettingsShow Latest Forum Postsد وروستي فورمې لیکونه ښودل
1562DocType: Additional SalaryASC-ASC-
1563DocType: Tax RuleShipping Stateانتقال د بهرنیو چارو
1564Projected Quantity as Sourceوړاندوینی مقدار په توګه سرچینه
1565apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonد قالب بايد د کارولو تڼی څخه رانيول معاملو لپاره توکي ترلاسه کړئ &#39;زياته شي
1566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +887Delivery Tripد لېږد سفر
1567DocType: StudentA-خبرتیاوي
1568DocType: Share TransferTransfer Typeد لېږد ډول
1569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales Expensesخرڅلاو داخراجاتو
1570DocType: ConsultationDiagnosisتشخیص
1571apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard Buyingمعياري خريداري
1572DocType: Attendance RequestExplanationتشریح
1573DocType: GL EntryAgainstپه وړاندې
1574DocType: Item DefaultSales Defaultsد پلور تیري
1575DocType: Sales Order ItemWork Order Qtyد کار امر مقدار
1576DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterDefault پلورل لګښت مرکز
1577apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +593Discډیسک
1578DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for Subcontractد فرعي قرارداد کولو لپاره انتقال شوي توکي
1579apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1635ZIP Codeزیپ کوډ
1580apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +253Sales Order {0} is {1}خرڅلاو نظم {0} دی {1}
1581DocType: OpportunityContact Infoتماس پيژندنه
1582apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock Entriesجوړول دحمل توکي
1583apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status Leftنشي کولی د رتبې سره کارمندانو ته وده ورکړي
1584DocType: Packing SlipNet Weight UOMخالص وزن UOM
1585DocType: Item DefaultDefault Supplierdefault عرضه
1586DocType: LoanRepayment Scheduleبیرته ورکړې مهالویش
1587DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule Conditionانتقال حاکمیت حالت
1588apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start Dateد پای نیټه نه شي کولای په پرتله د پیل نیټه کمه وي
1589apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourد صفر د بلې ساعتونو لپاره رسیدنه نشي کیدی
1590DocType: CompanyDate of Commencementد پیل نیټه
1591DocType: Sales PersonSelect company name first.انتخاب شرکت نوم د لومړي.
1592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182Email sent to {0}ایمیل ته لېږل شوی {0}
1593apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.د داوطلبۍ څخه عرضه ترلاسه کړ.
1594apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsBOM بدله کړئ او په ټولو BOMs کې وروستي قیمت تازه کړئ
1595apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}د {0} | {1} {2}
1596apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.دا د ريټرو سپلائر ګروپ دی او نشي کولی چې سمبال شي.
1597DocType: Delivery TripDriver Nameد موټر نوم
1598apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average Ageمنځنی عمر
1599DocType: Education SettingsAttendance Freeze Dateد حاضرۍ کنګل نېټه
1600DocType: Education SettingsAttendance Freeze Dateد حاضرۍ کنګل نېټه
1601apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.لست ستاسو د عرضه کوونکو د څو. هغوی کولی شي، سازمانونو یا وګړو.
1602apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All Productsښکاره ټول محصولات د
1603apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)لږ تر لږه مشري عمر (ورځې)
1604apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)لږ تر لږه مشري عمر (ورځې)
1605apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsټول BOMs
1606apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}د هوټل خونه {1} د {1} په لاس کې نشته
1607DocType: PatientDefault Currencydefault د اسعارو
1608DocType: Asset MovementFrom Employeeله کارګر
1609DocType: DriverCellphone Numberد ګرڅنده ټیلیفون شمېره
1610DocType: ProjectMonitor Progressپرمختګ څارنه
1611apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +508Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroخبرداری: د سیستم به راهیسې لپاره د قالب اندازه overbilling وګورئ نه {0} د {1} صفر ده
1612DocType: Journal EntryMake Difference Entryبدلون د داخلولو د کمکیانو لپاره
1613DocType: Supplier QuotationAuto Repeat Sectionد اتوماتیک برخې برخه
1614DocType: Upload AttendanceAttendance From Dateد حاضرۍ له نېټه
1615DocType: Appraisal Template GoalKey Performance Areaد اجراآتو مهم Area
1616DocType: Program EnrollmentTransportationد ترانسپورت
1617apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid Attributeناباوره ځانتیا
1618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} د {1} بايد وسپارل شي
1619DocType: Buying SettingsDefault Supplier Groupد اصلي پیرودونکي ګروپ
1620apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}مقدار باید د لږ-تر یا مساوي وي {0}
1621apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}د {0} برخې {1} څخه زیات وي
1622DocType: Department ApproverDepartment Approverد څانګې موقعیت
1623DocType: SMS CenterTotal CharactersTotal خویونه
1624DocType: Employee AdvanceClaimedادعا شوې
1625DocType: CropRow Spacingد قطار فاصله
1626apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +175Please select BOM in BOM field for Item {0}لطفا هیښ لپاره د قالب په هیښ برخه کې غوره {0}
1627apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemد ټاکل شوي توکي لپاره کوم توکي نشته
1628DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-فورمه صورتحساب تفصیلي
1629DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation Invoiceقطعا د پخلاينې د صورتحساب
1630DocType: Clinical ProcedureProcedure Templateکړنلارې کاريال
1631apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %بسپنه٪
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}لکه څنګه چې هر د خريداري امستنې که د اخستلو امر مطلوب ==: هو، بیا د رانيول صورتحساب د رامنځته کولو، د کارونکي باید د اخستلو امر لومړي لپاره توکی جوړ {0}
1633HSN-wise-summary of outward suppliesد بهرنی تجهیزاتو HSN-wise- لنډیز
1634DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.ستاسو د مرجع شرکت ليکنې د کارت شمېرې. د مالياتو د شمېر او نور
1635apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145Distributorویشونکی-
1636DocType: Asset Finance BookAsset Finance Bookد اثاثې مالي کتاب
1637DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Ruleخرید په ګاډۍ نقل حاکمیت
1638apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'مهرباني وکړئ ټاکل &#39;د اضافي کمښت Apply&#39;
1639DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable Percentد تطبیق وړ سلنه
1640Ordered Items To Be Billedامر توکي چې د محاسبې ته شي
1641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To Rangeله Range لري چې کم وي په پرتله د Range
1642DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobal افتراضیو
1643apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +270Project Collaboration Invitationد پروژې د مرستې په جلب
1644DocType: Salary SlipDeductionsد مجرايي
1645DocType: Leave AllocationLAL/لعل /
1646DocType: Setup Progress ActionAction Nameد عمل نوم
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start Yearبیا کال
1648apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}د GSTIN لومړی 2 ګڼې باید سره د بهرنیو چارو شمېر سمون {0}
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1650DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodبیا د روان صورتحساب د مودې نېټه
1651DocType: Salary SlipLeave Without Payپرته له معاشونو څخه ووځي
1652apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +419Capacity Planning Errorد ظرفیت د پلان کې تېروتنه
1653Trial Balance for Partyد محاکمې بیلانس د ګوندونو
1654DocType: LeadConsultantمشاور
1655apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting Attendanceد والدینو ښوونکى د غونډو حاضري
1656DocType: Salary SlipEarningsعوايد
1657apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +500Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry{0} پای ته قالب بايد د جوړون ډول د ننوتلو لپاره د داخل شي
1658apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting Balanceپرانيستل محاسبې بیلانس
1659GST Sales RegisterGST خرڅلاو د نوم ثبتول
1660DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice Advanceخرڅلاو صورتحساب پرمختللی
1661apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestهېڅ غوښتنه
1662apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your Domainsخپل ډومین انتخاب کړئ
1663apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify Supplierد پرچون پلورونکي عرضه کول
1664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +36Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}بل د بودجې د ریکارډ &#39;{0}&#39; لا د وړاندې موجود {1} &#39;{2}&#39; مالي کال لپاره د {3}
1665DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice Itemsد تادیاتو انوونټ توکي
1666DocType: Travel RequestEmployee Detailsد کارکونکو تفصیلات
1667DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.ساحې به یوازې د جوړونې په وخت کې کاپي شي.
1668DocType: Setup Progress ActionDomainsDomains
1669apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''واقعي د پیل نیټه ' نه شي پورته له 'واقعي د پای نیټه' څخه
1670apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +324Managementمدیریت
1671DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsد ورکوونکي امستنې
1672apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +192Select company firstلومړی شرکت غوره کړئ
1673DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"دا به د د variant د قالب کوډ appended شي. د بیلګې په توګه، که ستا اختصاري دی &quot;SM&quot;، او د توکي کوډ دی &quot;T-کميس&quot;، د variant توکی کوډ به &quot;T-کميس-SM&quot;
1674DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.خالص د معاشونو (په لفظ) به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو د معاش ټوټه وژغوري.
1675DocType: Delivery NoteIs Returnآیا بیرته
1676apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +93Cautionاحتیاط
1677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +862Return / Debit Noteبیرته / ګزارې يادونه
1678DocType: Price List CountryPrice List Countryبیې په لېست کې د هېواد
1679DocType: ItemUOMsUOMs
1680apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +238{0} valid serial nos for Item {1}{0} لپاره د قالب د اعتبار وړ سریال ترانسفارمرونو د {1}
1681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59Item Code cannot be changed for Serial No.د قالب قانون د سریال شمیره بدلون نه شي کولای
1682DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM د تغیر فکتور
1683apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch Numberلطفا شمیره کود داخل ته د بستې شمېره تر لاسه
1684DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point Entryد وفادارۍ ټکي ننوتل
1685DocType: Stock SettingsDefault Item GroupDefault د قالب ګروپ
1686apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.د مرستې معلومات.
1687apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.عرضه ډیټابیس.
1688DocType: Contract TemplateContract Terms and Conditionsد قرارداد شرایط او شرایط
1689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423You cannot restart a Subscription that is not cancelled.تاسو نشي کولی هغه یو بل ریکارډ بیا پیل کړئ چې رد شوی نه وي.
1690DocType: AccountBalance Sheetتوازن پاڼه
1691DocType: Leave TypeIs Earned Leaveارزانه اجازه
1692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +784Cost Center For Item with Item Code 'لګښت لپاره مرکز سره د قالب کوډ &#39;د قالب
1693DocType: Fee ValidityValid Tillدقیقه
1694DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher Meetingد والدینو ټول ټیم
1695apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2524Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.د پیسو په اکر کې نده شکل بندي شوې ده. مهرباني وکړئ وګورئ، چې آيا حساب په د تادياتو د اکر یا د POS پېژندنه ټاکل شوي دي.
1696apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.ورته توکی نه شي کولای شي د څو ځله ننوتل.
1697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groupsلا حسابونو شي ډلو لاندې کړې، خو د زياتونې شي غیر ډلو په وړاندې د
1698DocType: LeadLeadسرب د
1699DocType: Email DigestPayablesPayables
1700DocType: CourseCourse Introکورس سریزه
1701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdدحمل انفاذ {0} جوړ
1702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +106You don't have enought Loyalty Points to redeemتاسو د ژغورلو لپاره د وفادارۍ ټکي نلرئ
1703apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Returnد کتارونو تر # {0}: رد Qty په رانيول بیرته نه داخل شي
1704apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.د ټاکل شوي پیرودونکو لپاره د پیرودونکي ګروپ بدلول اجازه نه لري.
1705Purchase Order Items To Be Billedد اخستلو امر توکي چې د محاسبې ته شي
1706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.د رسیدلو اټکل وخت.
1707DocType: Program Enrollment ToolEnrollment Detailsد نومونې تفصیلات
1708DocType: Purchase Invoice ItemNet Rateخالص Rate
1709apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerمهرباني وکړئ یو پیرود غوره کړئ
1710DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice Itemصورتحساب د قالب پیري
1711apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receiptsدحمل د پنډو توکي او GL توکي د ټاکل رانيول معاملو لپاره reposted دي
1712DocType: Student Report Generation ToolAssessment Termsد ارزونې شرایط
1713apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1د قالب 1
1714DocType: HolidayHolidayرخصتي
1715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryد پریښودو اجازه درملنه ده
1716DocType: Support SettingsClose Issue After Daysبندول Issue ورځې وروسته
1717DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesخالي پريږدئ که د ټولو څانګو په پام کې
1718DocType: Job OpeningStaffing Planد کار کولو پلان
1719DocType: Bank GuaranteeValidity in Daysد ورځو د اعتبار
1720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-فورمه صورتحساب د تطبيق وړ نه ده: {0}
1721DocType: Certified ConsultantName of Consultantد مشاور نوم
1722DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment Detailsتطبیق د پیسو په بشپړه توګه کتل
1723apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member Activityد غړو فعالیت
1724apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countنظم د شمېرنې
1725apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countنظم د شمېرنې
1726DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal Yearروان مالي کال
1727DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsګروپ ورته توکي
1728DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded Totalنافعال مونډ Total
1729DocType: DepartmentParent Departmentد والدین څانګه
1730DocType: Loan ApplicationRepayment Infoدبيرته پيژندنه
1731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481'Entries' cannot be empty'توکي' نه شي کولای تش وي
1732DocType: Maintenance Team MemberMaintenance Roleد ساتنې رول
1733apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}{0} دوه ګونو قطار سره ورته {1}
1734Trial Balanceد محاکمې بیلانس
1735apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +510Fiscal Year {0} not foundمالي کال د {0} ونه موندل شو
1736apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up Employeesمامورین ترتیبول
1737DocType: Sales OrderSO-اصطالح
1738DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation Userد هوټل رژیم کارن
1739apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstمهرباني وکړئ لومړی مختاړی وټاکئ
1740DocType: ContractFulfilment Deadlineد پوره کولو وروستۍ نیټه
1741DocType: StudentO-فرنګ
1742DocType: Subscription SettingsSubscription Settingsد ګډون ترتیبونه
1743DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat Referenceد اتوماتو بیاکتنه حواله تازه کړئ
1744apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +281Optional Holiday List not set for leave period {0}د اختر اختیاري لیست د رخصتي دورې لپاره ټاکل شوی ندی {0}
1745apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +8All Healthcare Service Unitټول د روغتیایی خدماتو څانګه
1746apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165Researchد څیړنې
1747DocType: Maintenance Visit PurposeWork Doneکار وشو
1748apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableمهرباني وکړی په صفات جدول کې لږ تر لږه يو د خاصه مشخص
1749DocType: AnnouncementAll Studentsټول زده کوونکي
1750apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock item{0} د قالب باید یو غیر سټاک وي
1751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View Ledgerمحتویات پنډو
1752DocType: Grading ScaleIntervalsانټروال
1753DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled Transactionsمنل شوې لیږدونه
1754apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42Earliestژر
1755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupد قالب ګروپ سره په همدې نوم شتون لري، لطفا توکی نوم بدل کړي او يا د توکي ډلې نوم
1756DocType: Crop CycleLess than a yearله یو کال څخه کم
1757apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.د زده کوونکو د موبايل په شمیره
1758apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102Rest Of The Worldد نړۍ پاتې
1759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have Batchد قالب {0} نه شي کولای دسته لري
1760DocType: CropYield UOMد UOM ساتنه
1761Budget Variance Reportد بودجې د توپیر راپور
1762DocType: Salary SlipGross PayGross د معاشونو
1763DocType: ItemIs Item from Hubد هب څخه توکي دي
1764apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.د کتارونو تر {0}: فعالیت ډول فرض ده.
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends Paidد سهم ورکړل
1766apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting Ledgerد محاسبې د پنډو
1767DocType: Asset Value AdjustmentDifference Amountتوپیر رقم
1768apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +109Dr {0} on Leave on {1}Dr {2} په Leave on {1}
1769DocType: Purchase InvoiceReverse Chargeبیرته راوړل شوي چارج
1770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained Earningsساتل شوې ګټه
1771DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05 - په POS کې بدلون
1772DocType: Vehicle LogService Detailد خدماتو تفصیلي
1773DocType: BOMItem Descriptionد قالب Description
1774DocType: Student SiblingStudent Siblingد زده کونکو د ورونړه
1775apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment Modeد تادیې موډل
1776DocType: Purchase InvoiceSupplied Itemsتهيه سامان
1777DocType: StudentSTUD.خپلو پټيو کې.
1778DocType: Work OrderQty To ManufactureQty تولید
1779DocType: Email DigestNew Incomeنوي عايداتو
1780DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleټول د اخیستلو دوران عين اندازه وساتي
1781DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemفرصت د قالب
1782Student and Guardian Contact Detailsد زده کوونکو او د ګارډین د اړیکې جزئیات
1783apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailد کتارونو تر {0}: د عرضه {0} دبرېښنا ليک پته ته اړتيا ده چې د برېښناليک واستوي
1784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary Openingلنډمهاله پرانیستل
1785Employee Leave Balanceد کارګر اجازه بیلانس
1786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}د حساب انډول {0} بايد تل وي {1}
1787DocType: Patient AppointmentMore Infoنور معلومات
1788apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}سنجي Rate په قطار لپاره د قالب اړتیا {0}
1789DocType: Supplier ScorecardScorecard Actionsد کوډ کارډ کړنې
1790apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer Scienceمثال په توګه: په کمپیوټر ساینس د ماسټرۍ
1791DocType: Purchase InvoiceRejected Warehouseرد ګدام
1792DocType: GL EntryAgainst Voucherپه وړاندې د ګټمنو
1793DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterDefault د خريداري لګښت مرکز
1794apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.د ERPNext څخه غوره شي، مونږ سپارښتنه کوو چې تاسو ته يو څه وخت ونيسي او دغه مرسته ویډیوګانو ننداره کوي.
1795apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to ته
1796DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysپه ورځو په غاړه وخت
1797apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +76Accounts Payable Summaryحسابونه د راتلوونکې لنډيز
1798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}نه اجازه کنګل حساب د سمولو {0}
1799DocType: Journal EntryGet Outstanding Invoicesيو وتلي صورتحساب ترلاسه کړئ
1800apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +92Sales Order {0} is not validخرڅلاو نظم {0} د اعتبار وړ نه دی
1801DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for Quotationsد کوډونو لپاره د نوی غوښتنه لپاره خبردارۍ
1802apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesرانيول امر تاسو سره مرسته پلان او ستاسو د اخیستلو تعقيب
1803apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test Prescriptionsد لابراتوار ازموینه
1804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +168The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}په مادي غوښتنه د Issue / انتقال مجموعي مقدار {0} د {1} \ نه غوښتنه کمیت لپاره د قالب {2} څخه ډيره وي {3}
1805apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172Smallد کوچنیو
1806DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderکه چیرې پیرودونکي په امر کې پیرودونکي نه وي، نو د سپارلو په وخت کې به، سیسټم به د سپارلو لپاره د پیرودونکي پیرود په اړه غور وکړي
1807DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool Itemد انوائس د جوړولو وسیله توکي پرانیزي
1808DocType: Education SettingsEmployee Numberد کارګر شمېر
1809DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace Periodد ګرمې دورې وروسته انوائس فسخه کړئ
1810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Case (ونه) نشته د مخه په استعمال. له Case هیڅ هڅه {0}
1811DocType: Project% Completed٪ بشپړ شوي
1812Invoiced Amount (Exculsive Tax)د رسیدونو مقدار (Exculsive د مالياتو)
1813apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2د قالب 2
1814DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1815DocType: Travel RequestInternationalنړیوال
1816DocType: Training EventTraining Eventد روزنې دکمپاینونو
1817DocType: ItemAuto re-orderد موټرونو د بيا نظم
1818apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedTotal السته
1819DocType: EmployeePlace of Issueد صادریدو ځای
1820DocType: ContractContractد قرارداد د
1821DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing Datetimeد لابراتواري آزموینی ازموینه
1822DocType: Email DigestAdd QuoteAdd بیه
1823apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1166UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM coversion عامل لپاره UOM ضروري دي: {0} په شمیره: {1}
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect Expensesغیر مستقیم مصارف
1825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row {0}: Qty is mandatoryد کتارونو تر {0}: Qty الزامی دی
1826DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureد کرنې
1827apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales Orderد پلور امر جوړول
1828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +493Accounting Entry for Assetد شتمنیو لپاره د محاسبې داخله
1829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847Block Invoiceد انو انو بلاک
1830apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to Makeد مقدار کولو لپاره مقدار
1831apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +805Sync Master Dataپرانیځئ ماسټر معلوماتو
1832DocType: Asset RepairRepair Costد ترمیم لګښت
1833apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or Servicesستاسو د تولیداتو يا خدمتونو
1834apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginننوتل کې ناکام شو
1835DocType: Special Test ItemsSpecial Test Itemsد ځانګړي ازموینې توکي
1836DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of Paymentد تادیاتو اکر
1837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218Website Image should be a public file or website URLوېب پاڼه د انځور بايد د عامه دوتنه يا ويب URL وي
1838DocType: Student ApplicantAPAP
1839DocType: Purchase Invoice ItemBOMهیښ
1840apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.دا یو د ريښي توکی ډلې او نه تصحيح شي.
1841DocType: Journal Entry AccountPurchase Orderد اخستلو امر
1842DocType: VehicleFuel UOMد تیلو د UOM
1843DocType: WarehouseWarehouse Contact Infoګدام تماس پيژندنه
1844DocType: Payment EntryWrite Off Difference Amountولیکئ پړاو بدلون مقدار
1845DocType: VolunteerVolunteer Nameرضاکار نوم
1846DocType: Leave PeriodCarry Forward Leavesد ځوړندونو لیږل
1847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +511{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: د کارګر ایمیل ونه موندل، نو برېښناليک نه استول
1848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +56No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}د معاش ورکولو جوړښت د کارمندانو لپاره ټاکل شوی نیټه {0} په ټاکل شوي نیټه {1}
1849DocType: ItemForeign Trade Detailsد بهرنیو چارو د سوداګرۍ نورولوله
1850Assessment Plan Statusد ارزونې پلان حالت
1851DocType: Email DigestAnnual Incomeد کلني عايداتو
1852DocType: Serial NoSerial No Detailsشعبه نورولوله
1853DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Rateد قالب د مالياتو Rate
1854apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +104Please select Physician and Dateمهرباني وکړئ د ډاکټر او تاریخ ټاکنه وکړئ
1855DocType: Student Group StudentGroup Roll Numberګروپ رول شمیره
1856DocType: Student Group StudentGroup Roll Numberګروپ رول شمیره
1857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryد {0}، يوازې د پور حسابونو بل ډیبیټ د ننوتلو په وړاندې سره وتړل شي
1858apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +85Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyد ټولو دنده وزن Total باید 1. مهرباني وکړی د ټولو د پروژې د دندو وزن سره سم عیار
1859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +615Delivery Note {0} is not submittedد سپارنې پرمهال يادونه {0} نه سپارل
1860apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +158Item {0} must be a Sub-contracted Itemد قالب {0} باید یو فرعي قرارداد د قالب وي
1861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital Equipmentsپلازمیینه تجهیزاتو
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.د بیې د حاکمیت لومړی پر بنسټ ټاکل &#39;Apply د&#39; ډګر، چې کولای شي د قالب، د قالب ګروپ یا نښې وي.
1863apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264Please set the Item Code firstمهرباني وکړئ لومړی د کوډ کوډ ولیکئ
1864DocType: ItemITEM-ITEM-
1865apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +124Total allocated percentage for sales team should be 100د خرڅلاو ټيم ټولې سلنه بايد 100 وي
1866DocType: Subscription PlanBilling Interval Countد بلې درجې د شمېرنې شمېره
1867apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingارزښت ورک دی
1868DocType: EmployeeDepartment and Gradeڅانګه او درجه
1869DocType: Sales Invoice ItemEdit Descriptionسمول Description
1870DocType: AntibioticAntibioticانټي بيوټيټ
1871Team Updatesټيم اوسمهالونه
1872apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +936For Supplierد عرضه
1873DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.د خوښو حساب ډول په معاملو دې حساب په ټاکلو کې مرسته کوي.
1874DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (شرکت د اسعارو)
1875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print Formatچاپ شکل جوړول
1876apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee Createdفیس جوړه شوه
1877apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}ايا په نامه کوم توکی نه پیدا {0}
1878DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria Formulaمعیار معیارول
1879apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingTotal باورلیک
1880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"هلته يوازې کولای 0 یا د خالي ارزښت له مخې يو نقل حاکمیت حالت وي. &quot;ارزښت&quot;
1881DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionد راکړې ورکړې
1882DocType: Patient AppointmentDurationموده
1883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.یادونه: دا لګښت د مرکز یو ګروپ دی. آیا ډلو په وړاندې د محاسبې زياتونې نه.
1884apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysد معاوضې غوښتنې غوښتنه غوښتنه د اعتبار وړ رخصتیو کې نه دي
1885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.د ماشومانو د ګدام د دې ګودام موجود دی. تاسو نه شي کولای د دې ګودام ړنګول.
1886DocType: ItemWebsite Item Groupsوېب پاڼه د قالب ډلې
1887DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (شرکت د اسعارو)
1888DocType: Daily Work Summary GroupReminderیادونې
1889apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233Serial number {0} entered more than onceسریال {0} ننوتل څخه یو ځل بیا
1890DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal Entryپه ورځپانه کی ثبت شوی مطلب
1891DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountنا اعلان شوي مقدار
1892apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165{0} items in progress{0} په پرمختګ توکي
1893DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation نوم
1894DocType: Grading Scale IntervalGrade Codeټولګي کوډ
1895DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS د قالب ګروپ
1896apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:ولېږئ Digest:
1897apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeبدیل توکي باید د شونې کوډ په څیر نه وي
1898apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +620BOM {0} does not belong to Item {1}هیښ {0} نه د قالب سره تړاو نه لري {1}
1899DocType: Sales PartnerTarget Distributionد هدف د ویش
1900DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06 - د انتقالي ارزونې ارزونه
1901DocType: Salary SlipBank Account No.بانکي حساب شمیره
1902DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixدا په دې مختاړی د تېرو جوړ معامله شمیر
1903DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) د کوډ کارډ متغیرونه هم کارول کیدی شي، او همداراز: {total_score} (د دې دورې ټوله مجموعه)، {وخت_ممبر} (د ورځې حاضرولو دوره)
1904apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Collapse Allدټولو چپه کیدل
1905apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase Orderد اخیستلو امر جوړول
1906DocType: Quality Inspection ReadingReading 8لوستلو 8
1907DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Calculationمالیه او په تور محاسبه
1908DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry Automaticallyکتاب د شتمنیو د استهالک د داخلولو په خپلکارې
1909DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry Automaticallyکتاب د شتمنیو د استهالک د داخلولو په خپلکارې
1910DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1911DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation Supplierلپاره د داوطلبۍ عرضه غوښتنه
1912DocType: Healthcare SettingsRegistration Messageد نوم ليکنې پیغام
1913apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143Hardwareهډوتري
1914DocType: Prescription DosagePrescription Dosageنسخه ډوز
1915DocType: ContractHR Managerد بشري حقونو څانګې د مدير
1916apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +187Please select a Companyلطفا یو شرکت غوره
1917apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege Leaveامتیاز څخه ځي
1918DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice Dateعرضه صورتحساب نېټه
1919DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationدا ارزښت د پروټاټا ټیم کارکونکو حساب لپاره کارول کیږي
1920apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping Cartتاسو باید د خرید په ګاډۍ وتوانوي
1921DocType: Payment EntryWriteoffWriteoff
1922DocType: Stock SettingsNaming Series Prefixد نوم سیسټم لومړیتوب
1923DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template Goalارزونې کينډۍ موخه
1924DocType: Salary ComponentEarningوټې
1925DocType: Supplier ScorecardScoring Criteriaد معیار معیار
1926DocType: Purchase InvoiceParty Account Currencyګوند حساب د اسعارو
1927BOM Browserهیښ د لټووني
1928apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventمهرباني وکړئ د دې روزنیز پروګرام لپاره خپل حالت تازه کړئ
1929DocType: Item BarcodeEANEAN
1930DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAdd یا وضع
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:د تداخل حالاتو تر منځ وموندل:
1932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherژورنال په وړاندې د انفاذ {0} لا د مخه د يو شمېر نورو کوپون په وړاندې د تعدیل
1933apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueTotal نظم ارزښت
1934apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322Foodد خوړو د
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +63Ageing Range 3Ageing Range 3
1936DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher Detailsد POS وتلو د سوغات تفصیلات
1937DocType: Shopify LogShopify Logد پیرود لوګو
1938DocType: Maintenance Schedule ItemNo of Visitsنه د ليدنې
1939apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}د ساتنې او ویش {0} په وړاندې د شته {1}
1940apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentشمولیت محصل
1941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}د تړل د حساب اسعارو باید د {0}
1942apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}د ټولو موخو ټکي مبلغ بايد 100. وي دا د {0}
1943DocType: ProjectStart and End Datesبیا او نیټی پای
1944DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment Termsد تړون فورمه د بشپړتیا شرایط
1945Delivered Items To Be Billedتحویلوونکی توکي چې د محاسبې ته شي
1946apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}د پرانیستې هیښ {0}
1947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +62Warehouse cannot be changed for Serial No.ګدام د سریال شمیره بدلون نه شي کولای
1948DocType: Authorization RuleAverage Discountپه اوسط ډول کمښت
1949DocType: Project UpdateGreat/Quicklyلوی / ژر
1950DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1951DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA Exemptionکلنۍ HRA معافیت
1952DocType: Rename ToolUtilitiesګټورتوب
1953DocType: POS ProfileAccountingد محاسبې
1954DocType: EmployeeEMP/د چاپېريال د /
1955DocType: AssetPurchase Receipt Amountد پیرود پیسې
1956DocType: Employee SeparationExit Interview Summaryد وتلو مرکه لنډیز
1957apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item لطفا د يووړل توکی دستو انتخاب
1958DocType: AssetDepreciation Schedulesد استهالک ویش
1959apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualد عامه اپوزیسیون ملاتړ خراب شوی دی. لطفا د خصوصي انستیتیوت جوړ کړئ، د لا زیاتو معلوماتو لپاره د کارن لارښود وګورئ
1960apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196Following accounts might be selected in GST Settings:لاندې حسابونه کیدای شي د GST په ترتیباتو کې وټاکل شي:
1961apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +102Application period cannot be outside leave allocation periodکاریال موده نه شي بهر رخصت تخصيص موده وي
1962DocType: Activity CostProjectsد پروژو
1963DocType: Payment RequestTransaction Currencyد راکړې ورکړې د اسعارو
1964apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}څخه د {0} | {1} {2}
1965apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +333Removed from Favouritesد خوښې څخه لیرې شوي
1966DocType: Work Order OperationOperation Descriptionد عملياتو Description
1967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.مالي کال د پیل نیټه او د مالي کال د پای نیټه نه بدلون کولای شي کله چې د مالي کال دی وژغوره.
1968DocType: QuotationShopping Cartد سودا لاس ګاډی
1969apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg دورځني باورلیک
1970DocType: POS ProfileCampaignد کمپاین
1971DocType: SupplierName and Typeنوم او ډول
1972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'تصویب حالت بايد د تصویب &#39;يا&#39; رد &#39;
1973DocType: PhysicianContacts and Addressاړیکې او پته
1974DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)د زیاتو ګټې (مقدار)
1975DocType: Purchase InvoiceContact Personد اړیکې نفر
1976apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&#39;د تمی د پیل نیټه د&#39; نه وي زیات &#39;د تمی د پای نیټه&#39;
1977DocType: Course Scheduling ToolCourse End Dateد کورس د پای نیټه
1978DocType: Holiday ListHolidaysرخصتۍ
1979DocType: Sales Order ItemPlanned Quantityپلان شوي مقدار
1980DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Amountد قالب د مالیې د مقدار
1981DocType: Water AnalysisWater Analysis Criteriaد اوبو تحلیل معیار
1982DocType: ItemMaintain Stockدحمل ساتل
1983DocType: EmployeePrefered Emailprefered دبرېښنا ليک
1984DocType: Student AdmissionEligibility and Detailsوړتیا او تفصیلات
1985apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed Assetپه ثابته شتمني خالص د بدلون
1986apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd Qtyریق مقدار
1987DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsخالي پريږدئ که د ټولو هغو کارونو په پام کې
1988apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +841Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateد ډول &#39;واقعي په قطار چارج په قالب Rate نه {0} شامل شي
1989apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420Max: {0}اعظمي: {0}
1990apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From Datetimeله Datetime
1991DocType: Shopify SettingsFor Companyد شرکت
1992apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.د مخابراتو يادښت.
1993apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.لپاره د داوطلبۍ د غوښتنې له تانبه ته لاسرسی ناچارن شوی، د زياتو چک تانبه امستنې.
1994DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring Variableد سپریري کرایه کارونې متغیر سکریټ
1995apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying Amountد خريداري مقدار
1996DocType: POS Closing VoucherModes of Paymentد تادیاتو موارد
1997DocType: Sales InvoiceShipping Address Nameاستونې پته نوم
1998DocType: Material RequestTerms and Conditions Contentد قرارداد شرايط منځپانګه
1999apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course Scheduleد غلطۍ شتون شتون لري د کورس مهال ویش جوړول
2000DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.په لیست کې د لومړنۍ لګښتونو ارزونه به د اصلي لګښت لګښت په توګه وټاکل شي.
2001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590cannot be greater than 100نه شي کولای په پرتله 100 وي
2002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +788Item {0} is not a stock Item{0} د قالب يو سټاک د قالب نه دی
2003DocType: Maintenance VisitUnscheduledناپلان شوې
2004DocType: EmployeeOwnedد دولتي
2005DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without Payپه پرته د معاشونو اذن سره تړلی دی
2006DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityد شمېر د لوړو، لوړو لومړیتوب
2007Purchase Invoice Trendsپیري صورتحساب رجحانات
2008DocType: EmployeeBetter Prospectsته ښه زمينه
2009DocType: Travel ItineraryGluten Freeګلوټ وړیا
2010DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total Spentلږ تر لږه مجموعه
2011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesد کتارونو تر # {0}: د د ستې {1} لري یوازې {2} qty. لطفا بل batch چې {3} qty موجود ټاکلو او یا د څو کتارونو د قطار ویشل، د موضوع له څو دستو ورسوي /
2012DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)د پای نیټه موده (په ورځو کې)
2013DocType: VehicleLicense Plateمنښتليک ذريعه
2014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New Departmentنوي څانګه
2015DocType: Compensatory Leave RequestWorked On Holidayپه رخصتیو کې کار
2016DocType: AppraisalGoalsموخې
2017apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS Profileد POS پېژندګلوی غوره کړه
2018DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC Statusګرنټی / AMC حالت
2019Accounts Browserحسابونه د لټووني
2020DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry Referenceد پیسو د داخلولو ماخذ
2021DocType: GL EntryGL EntryGL انفاذ
2022DocType: Support Search SourceResponse Optionsد غبرګون اختیارونه
2023DocType: HR SettingsEmployee Settingsد کارګر امستنې
2024apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment Systemد تادیاتو سیسټم پورته کول
2025Batch-Wise Balance Historyدسته تدبيراومصلحت سره انډول تاریخ
2026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatچاپ امستنې او په اړونده چاپي بڼه تازه
2027DocType: Package CodePackage Codeبستې کوډ
2028apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108Apprenticeشاګرد
2029DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINشرکت GSTIN
2030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedمنفي مقدار اجازه نه وي
2031DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Chargesد مالياتو د تفصیل جدول توکی په توګه یو تار د بادار څخه راوړل شوی او په دې برخه کې ساتل کيږي. د مالیات او په تور لپاره کارول کيږي
2032DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC-
2033apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164Employee cannot report to himself.کارکوونکی کولای شي چې د ځان راپور نه ورکوي.
2034DocType: Leave TypeMax Leaves Allowedاجازه ورکړل شوې وړې پاڼې
2035DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.که په پام کې ده کنګل، زياتونې پورې محدود کاروونکو اجازه لري.
2036DocType: Email DigestBank Balanceبانک دبیلانس
2037apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +252Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}د محاسبې د داخلولو لپاره د {0}: {1} ولري يوازې په اسعارو کړې: {2}
2038DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave Applicationد تګ اجازه غوښتنلیک کې د معلولینو پریښودل
2039DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.دنده پېژنڅېر، وړتوبونه اړتیا او داسې نور
2040DocType: Journal Entry AccountAccount Balanceموجوده حساب
2041apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +189Tax Rule for transactions.د معاملو د ماليې حاکمیت.
2042DocType: Rename ToolType of document to rename.د سند ډول نوم بدلولی شی.
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} د {1}: پيرودونکو ده ترلاسه ګڼون په وړاندې د اړتيا {2}
2044DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Total مالیات او په تور (شرکت د اسعارو)
2045DocType: WeatherWeather Parameterد موسم پیرس
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesوښایاست ناتړل مالي کال د P &amp; L توازن
2047DocType: ItemAsset Naming Seriesد شتمني نومونې لړۍ
2048apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336Request a Quoteد یو اقتباس غوښتنه وکړه
2049apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +177House rented dates should be atleast 15 days apartد کور کرایه شوي نیټه باید لږ تر لږه 15 ورځې وي
2050DocType: Clinical Procedure TemplateCollection Detailsد راټولولو تفصیلات
2051DocType: POS ProfileAllow Print Before Payد پیسو دمخه د چاپ اجازه ورکړه
2052DocType: Land UnitLinked Soil Textureد خاوری لاندی ساختمان
2053DocType: Shipping RuleShipping Accountانتقال حساب
2054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} د {1}: Account {2} ده ناچارنده
2055apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeد کمکیانو لپاره د خرڅلاو امر تاسو ته د خپل کاري پلان کې مرسته وکړي او پر وخت ورسوي
2056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51Customer &gt; Customer Group &gt; Territoryپیرودونکي&gt; پیرودونکي ګروپ&gt; ساحه
2057DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction Entriesد بانکي لیږد لیکونه
2058DocType: Quality InspectionReadingsنانود
2059DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTotal اضافي لګښتونو
2060DocType: Course ScheduleSHSH
2061DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)د اوسپنې د موادو لګښت (شرکت د اسعارو)
2062apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub Assembliesفرعي شورا
2063DocType: AssetAsset Nameد شتمنیو نوم
2064DocType: ProjectTask Weightکاري وزن
2065DocType: Shipping Rule ConditionTo Valueته ارزښت
2066DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program Typeد وفادارۍ پروګرام ډول
2067DocType: Asset MovementStock Managerدحمل مدير
2068apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Source warehouse is mandatory for row {0}سرچینه ګودام لپاره چي په کتارونو الزامی دی {0}
2069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.په صف کې {0} د تادیاتو موده ممکن یو نقل وي.
2070apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)کرنه (بیٹا)
2071apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +892Packing Slipبسته بنديو ټوټه
2072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office Rentدفتر کرایې
2073apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsSetup SMS ورننوتلو امستنې
2074DocType: DiseaseCommon Nameعام نوم
2075DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding Activityد کارموندنې بورډ فعالیت
2076apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!د وارداتو کې ناکام شو!
2077apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.کومه پته نه زياته کړه تر اوسه.
2078DocType: Tax Withholding CategoryWithhold Cumulative Tax Amount On First Invoice After Thresholdد عوایدو مجموعي مالیې وضع کړئ د تیرې مودې وروسته د لومړي انوائس په اړه
2079DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation کاري قيامت
2080DocType: Vital SignsBlood Pressureد وينې فشار
2081apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113Analystشنونکي
2082apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} د اعتبار وړ پیرود دوره کې ندی
2083DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)د زیاتو ګټې (کالنی)
2084DocType: ItemInventoryموجودي
2085DocType: ItemSales Detailsد پلورنې په بشپړه توګه کتل
2086DocType: Quality InspectionQI-QI-
2087DocType: OpportunityWith Itemsد هغو اقلامو
2088DocType: Asset MaintenanceMaintenance Teamد ساتنی ټیم
2089DocType: Salary ComponentIs Additional Componentنور اضافي برخې دي
2090apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In Qtyپه Qty
2091DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student Groupلپاره د زده کونکو د زده ګروپ اعتباري زده کورس
2092DocType: Notification ControlExpense Claim Rejectedاخراجاتو ادعا رد کړه
2093DocType: ItemItem Attributeد قالب ځانتیا
2094apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Governmentد دولت
2095apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Logاخراجاتو ادعا {0} لپاره د وسایطو د ننوتنه مخکې نه شتون لري
2096DocType: Asset MovementSource Locationسرچینه ځای
2097apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute Nameد انستیتوت نوم
2098apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment Amountلطفا د قسط اندازه ولیکۍ
2099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.د ټول لګښتونو پر اساس شتون لري د جمعې ډلبندۍ ډیری فکتور وي. مګر د تل لپاره د بدلولو فکتور به تل د ټولو تیرو لپاره یو شان وي.
2100apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item Variantsد قالب تانبه
2101apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29Servicesخدمتونه
2102DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail معاش د کارکونکو ټوټه
2103DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent لګښت مرکز
2104apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1065Select Possible Supplierممکنه عرضه وټاکئ
2105DocType: Sales InvoiceSourceسرچینه
2106DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsغوره کړئ، د دې پېرېدونکو سره د پیرودونکي د موندلو وړ کولو لپاره
2107DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on Shipmentد لیږد په بدل کې د پرچون پلور څخه د وارداتو سپارښتنې
2108apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedانکړپټه ښودل تړل
2109DocType: Leave TypeIs Leave Without Payده پرته د معاشونو د وتو
2110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +277Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemد شتمنیو کټه ګورۍ لپاره شتمن توکی الزامی دی
2111DocType: Fee ValidityFee Validityد فیس اعتبار
2112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableهیڅ ډول ثبتونې په قطعا د جدول کې وموندل
2113apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}دا {0} د شخړو د {1} د {2} {3}
2114DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLزده کوونکو د HTML
2115DocType: POS ProfileApply DiscountApply کمښت
2116DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST HSN کوډ
2117DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceTotal تجربې
2118apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open Projectsد پرانیستې پروژو
2119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledبسته بنديو ټوټه (s) لغوه
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from Investingله پانګه اچونه نقدو پیسو د جریان
2121DocType: Program CourseProgram Courseد پروګرام د کورس
2122DocType: Healthcare Service UnitAllow Appointmentsاستیناف ته اجازه ورکړئ
2123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding Chargesبار او استول په تور
2124DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageد ویب پاڼه شرکت Tagline
2125DocType: Item GroupItem Group Nameد قالب ډلې نوم
2126apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27Takenوړل
2127DocType: StudentDate of Leavingد پریښودل نېټه
2128DocType: Pricing RuleFor Price Listد بیې په لېست کې
2129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive Searchاجرايي پلټنه
2130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsد غوراوي ترتیبونه
2131DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)آٹو اپټ ان (د ټولو پېرېدونکو لپاره)
2132apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create Leadsلامل جوړول
2133DocType: Maintenance ScheduleSchedulesمهال ويش
2134apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +514POS Profile is required to use Point-of-Saleد پیسو پروفیسر د پوائنټ خرڅلاو کارولو لپاره اړین دی
2135DocType: Purchase Invoice ItemNet Amountخالص مقدار
2136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} د {1} شوی نه دی سپارل نو د عمل نه بشپړ شي
2137DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail Noهیښ تفصیلي نه
2138DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesاضافي تور
2139DocType: Support Search SourceResult Route Fieldد پایلو د لارې ساحه
2140DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)اضافي کمښت مقدار (شرکت د اسعارو)
2141DocType: Supplier ScorecardSupplier Scorecardد کټګورۍ کره کارت
2142DocType: Plant AnalysisResult Datetimeد پاټا وخت
2143Support Hour Distributionد ملاتړ وخت تقسیمول
2144DocType: Maintenance VisitMaintenance Visitد ساتنې او سفر
2145DocType: StudentLeaving Certificate Numberپریښودل سند شمیره
2146apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}اپارتمان فسخه شوی، مهرباني وکړئ د انوائس بیاکتنه او فسخه کول {0}
2147DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at Warehouseموجود دسته Qty په ګدام
2148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print Formatتازه چاپ شکل
2149apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +59Leave Type {0} is not encashableد پریښودو اجازه {0} د منلو وړ نه ده
2150DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost Helpتيرماښام لګښت مرسته
2151DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping Addressانتخاب استونې پته
2152DocType: Timesheet DetailExpected Hrsمتوقع هیر
2153apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership Detailsد یادونې تفصیلات
2154DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.په مهمو ورځو د بنديز رخصتۍ.
2155apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)مهرباني وکړئ ټولې اړینې پایلې د ارزښت ارزښت
2156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable Summaryحسابونه ترلاسه لنډيز
2157DocType: POS Closing VoucherLinked Invoicesتړل شوي انوائسونه
2158DocType: LoanMonthly Repayment Amountمیاشتنی پور بيرته مقدار
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening Invoicesد انوګانو پرانیستل
2160DocType: ContractContract Detailsد قرارداد تفصیلات
2161DocType: EmployeeLeave Detailsتفصیلات پریږدئ
2162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Please set User ID field in an Employee record to set Employee Roleمهرباني وکړئ د کار کوونکو د اسنادو د کارکونکو رول جوړ جوړ کارن تذکرو برخه
2163DocType: UOMUOM NameUOM نوم
2164DocType: GST HSN CodeHSN CodeHSN کوډ
2165apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution Amountمرستې مقدار
2166DocType: Purchase InvoiceShipping Addressد وړلو او راوړلو پته
2167DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.دا وسیله تاسو سره مرسته کوي د اوسمهالولو لپاره او يا د ونډې د کمیت او د ارزښت په سيستم ورکوی. دا په خاصه توګه کارول سيستم ارزښتونو او هغه څه چې په حقیقت کې په خپل ګودامونه شتون همغږې ته.
2168DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.په کلیمو کې به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو تسلیمی يادونه وژغوري.
2169DocType: Expense ClaimEXPمتفرقه
2170apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook Dataد ناتصرف شوي ویبهوک ډاټا
2171DocType: Water AnalysisContainerکانټینر
2172apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}د زده کونکو د {0} - {1} په قطار څو ځله ښکاري {2} &amp; {3}
2173DocType: Item AlternativeTwo-wayدوه اړخیزه
2174DocType: ProjectDay to Sendورځ لېږل
2175DocType: Healthcare SettingsManage Sample Collectionد نمونې ټولګه سمبال کړئ
2176DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered Quantityد اوسني ترتیب شوي مقدار ناباوره کول
2177apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.مهرباني وکړئ هغه لړۍ وټاکئ چې کارول کیږي.
2178DocType: PatientTobacco Past Useد تمباکو پخوانی کارول
2179DocType: Travel ItineraryMode of Travelد سفر موډل
2180DocType: Sales Invoice ItemBrand Nameدتوليد نوم
2181DocType: Purchase ReceiptTransporter Detailsته لېږدول، په بشپړه توګه کتل
2182apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2708Default warehouse is required for selected itemDefault ګودام لپاره غوره توکی اړتیا
2183apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Boxبکس
2184apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1062Possible Supplierممکنه عرضه
2185DocType: Journal EntryJV-RET-JV-RET-
2186DocType: BudgetMonthly Distributionمیاشتنی ویش
2187apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver Listد اخيستونکي بشپړفهرست تش دی. لطفا رامنځته اخيستونکي بشپړفهرست
2188apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)روغتیایی پاملرنې (بیٹا)
2189DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales Orderتولید پلان خرڅلاو نظم
2190DocType: Sales PartnerSales Partner Targetخرڅلاو همکار هدف
2191DocType: Loan TypeMaximum Loan Amountاعظمي پور مقدار
2192DocType: Pricing RulePricing Ruleد بیې د حاکمیت
2193apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}د زده کوونکو د دوه ګونو رول شمېر {0}
2194apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}د زده کوونکو د دوه ګونو رول شمېر {0}
2195apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase Orderد نظم پیري موادو غوښتنه
2196DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLد پیسو د برياليتوب په حافظی
2197apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}د کتارونو تر # {0}: راستون قالب {1} په نه شتون {2} {3}
2198DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank Accountsبانک حسابونه
2200Bank Reconciliation Statementبانک پخلاينې اعلامیه
2201DocType: ConsultationMedical Codingطبي کوډ
2202DocType: Healthcare SettingsReminder Messageد یادونې پیغام
2203Lead Nameسرب د نوم
2204POSPOS
2205DocType: C-FormIIIIII
2206apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock Balanceپرانيستل دحمل بیلانس
2207DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress Accountد پلازمینې کار په پرمختګ کې حساب
2208apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +84Asset Value Adjustmentد شتمن ارزښت بدلول
2209DocType: Employee IncentivePayroll Dateد معاشونو نیټه
2210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} بايد يوازې يو ځل داسې ښکاري
2211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}د پاڼو په بریالیتوب سره ځانګړې {0}
2212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packنه سامان ته واچوئ
2213DocType: Shipping Rule ConditionFrom Valueله ارزښت
2214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +673Manufacturing Quantity is mandatoryدفابريکي مقدار الزامی دی
2215DocType: LoanRepayment Methodدبيرته طريقه
2216DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteکه وکتل، د کور مخ کې به د دغې ویب پاڼې د تلواله د قالب ګروپ وي
2217DocType: Quality Inspection ReadingReading 4لوستلو 4
2218apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsزده کوونکي دي د نظام په زړه کې، ستاسو د ټولو زده کوونکو اضافه
2219apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDد غړیتوب ID
2220DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible Amountمیاشتنی وړ مقدار
2221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}د کتارونو تر # {0}: چاڼېزو نېټې {1} نه مخکې آرډر نېټه وي {2}
2222DocType: Asset Maintenance TaskCertificate Requiredسند ضروري دی
2223DocType: CompanyDefault Holiday Listافتراضي رخصتي بشپړفهرست
2224DocType: Pricing RuleSupplier Groupد سپلویزی ګروپ
2225apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}د کتارونو تر {0}: د وخت او د وخت د {1} له ده سره د تداخل {2}
2226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock Liabilitiesدحمل مسؤلیتونه
2227DocType: Purchase InvoiceSupplier Warehouseعرضه ګدام
2228DocType: OpportunityContact Mobile Noد تماس د موبايل په هيڅ
2229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select Companyد شرکت غوره کول
2230Material Requests for which Supplier Quotations are not createdمادي غوښتنې د کوم لپاره چې عرضه Quotations دي جوړ نه
2231DocType: Student Report Generation ToolPrint Sectionد چاپ برخه
2232DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per Positionد موقعیت اټکل شوی لګښت
2233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.کارن {0} نه لري د اصلي پی ایس پی پېژني. د دې کارن لپاره د {1} په صف کې اصلي ځای وګورئ.
2234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee Referralد کار ګمارل
2235DocType: Student GroupSet 0 for no limitجوړ 0 لپاره پرته، حدود نه
2236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.په هغه ورځ (s) چې تاسو د رخصتۍ درخواست دي رخصتي. تاسو ته اړتيا نه لري د درخواست.
2237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoicesصف {idx}: {field} اړین دی چې د پرانیستلو {invoice_type} انوګانې جوړ کړي
2238DocType: CustomerPrimary Address and Contact Detailلومړني پته او د اړیکو تفصیل
2239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment Emailبیا ولېږې قطعا د ليک
2240apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskنوې دنده
2241DocType: Clinical ProcedureAppointmentتقویت
2242apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make Quotationد داوطلبۍ د کمکیانو لپاره د
2243apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other Reportsنور راپورونه
2244apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.مهرباني وکړئ لږترلږه یو ډومین انتخاب کړئ.
2245DocType: Dependent TaskDependent Taskاتکا کاري
2246DocType: Shopify SettingsShopify Tax Accountد پیسو مینځلو حساب
2247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +460Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}لپاره د اندازه کولو واحد default تغیر فکتور باید 1 په قطار وي {0}
2248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265Leave of type {0} cannot be longer than {1}د ډول رخصت {0} په پرتله نور نه شي {1}
2249DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.له مخکې پلان لپاره د X ورځو عملیاتو کوښښ وکړئ.
2250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} تشخیص او {1} بودیجه د {2} لپاره لا دمخه د {3} فرعي شرکتونو لپاره پلان شوې. \ تاسو کولی شئ د پلار پالن {6} لپاره د {4} تشخیص او بودیجه {5} په اړه یوازې پالن جوړ کړئ {6}.
2251DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop کالیزې په دوراني ډول
2252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +250Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}لطفا په شرکت Default د معاشاتو د راتلوونکې حساب جوړ {0}
2253DocType: SMS CenterReceiver Listد اخيستونکي بشپړفهرست
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1105Search Itemد لټون د قالب
2255DocType: Payment SchedulePayment Amountد تادياتو مقدار
2256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Dateد نیمایي نیټه باید د کار څخه نیټه او د کار پای نیټه کې وي
2257DocType: Patient AppointmentReferring Physicianډاکټر ته حواله کول
2258apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed Amountپه مصرف مقدار
2259apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in Cashپه نغدو خالص د بدلون
2260DocType: Assessment PlanGrading Scaleد رتبو او مقياس
2261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Tableد {0} اندازه واحد په د تغیر فکتور جدول څخه يو ځل داخل شوي دي
2262apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +702Already completedلا د بشپړ
2263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In Handدحمل په لاس کې
2264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentمهرباني وکړئ پاتې برخه اضافي {0} غوښتنلیک ته د پروتوټا برخې په توګه اضافه کړئ
2265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!د وارداتو بریالی!
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}د پیسو غوښتنه د مخکې نه شتون {0}
2267apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued Itemsد خپریدلو سامان لګښت
2268DocType: PhysicianHospitalروغتون
2269apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +423Quantity must not be more than {0}اندازه بايد زيات نه وي {0}
2270DocType: Travel Request CostingFunded Amountتمویل شوي مقدار
2271apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +118Previous Financial Year is not closedمخکینی مالي کال تړل نه دی
2272apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)عمر (ورځې)
2273DocType: Additional SalaryAdditional Salaryاضافي معاش
2274DocType: Quotation ItemQuotation Itemد داوطلبۍ د قالب
2275DocType: CustomerCustomer POS Idپيرودونکو POS Id
2276DocType: AccountAccount Nameدحساب نوم
2277apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +486From Date cannot be greater than To Dateله نېټه نه شي ته د نېټه څخه ډيره وي
2278apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionشعبه {0} کمیت {1} نه شي کولای یوه برخه وي
2279apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLمهرباني وکړئ د Woocommerce Server URL ولیکئ
2280DocType: Purchase Order ItemSupplier Part Numberعرضه برخه شمېر
2281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +124Conversion rate cannot be 0 or 1conversion کچه نه شي کولای 0 يا 1 وي
2282DocType: Share BalanceTo Noنه
2283apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.د کارموندنې د جوړولو لپاره ټولې لازمي دندې تراوسه ندي ترسره شوي.
2284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +231{0} {1} is cancelled or stopped{0} د {1} ده لغوه یا ودرول
2285DocType: Accounts SettingsCredit Controllerاعتبار کنټرولر
2286DocType: LoanApplicant Typeد غوښتنلیک ډول
2287DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03 - په خدمتونو کې کمښت
2288DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch Dateچلاونه د موټرو نېټه
2289DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code Standardاصلي طبی کوډ معياري
2290DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / د ژېړو
2291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +253Purchase Receipt {0} is not submittedرانيول رسيد {0} نه سپارل
2292DocType: CompanyDefault Payable AccountDefault د راتلوونکې اکانټ
2293apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.د انلاین سودا کراچۍ امستنې لکه د لېږد د اصولو، د نرخونو لست نور
2294apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}٪ محاسبې ته
2295apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved Qtyخوندي دي Qty
2296DocType: Party AccountParty Accountګوند حساب
2297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and Designationمهرباني وکړئ د شرکت او اعلامیه غوره کړئ
2298apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human Resourcesبشري منابع
2299DocType: LeadUpper Incomeد مشرانو پر عايداتو
2300apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Rejectرد
2301DocType: Journal Entry AccountDebit in Company Currencyپه شرکت د پیسو د ډیبیټ
2302DocType: BOM ItemBOM Itemهیښ د قالب
2303DocType: AppraisalFor Employeeد کارګر
2304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement Entryد تادياتو د داخلولو د کمکیانو لپاره د
2305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitد کتارونو تر {0}: عرضه په وړاندې پرمختللی باید ډیبیټ شي
2306DocType: CompanyDefault Valuesتلواله ارزښتونو ته
2307DocType: Certification ApplicationINRINR
2308DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedTotal مقدار بیرته
2309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsدا په دې د موټرو پر وړاندې د يادښتونه پر بنسټ. د تفصیلاتو لپاره په لاندی مهال ویش وګورئ
2310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}د نوم لیکنې لپاره د کار خلاصونه {0} مخکې له مخکې پرانیستل شوي یا یا د کارمندانو پلان سره سم بشپړ شوي دندې {1}
2311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106Against Supplier Invoice {0} dated {1}په وړاندې د عرضه صورتحساب {0} د میاشتې په {1}
2312DocType: CustomerDefault Price ListDefault د بیې په لېست
2313apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdد شتمنیو د غورځنګ ریکارډ {0} جوړ
2314apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.کوم توکي ونه موندل شول.
2315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settingsتاسې کولای شی نه ړنګول مالي کال {0}. مالي {0} کال په توګه په نړیوال امستنې default ټاکل
2316DocType: Share TransferEquity/Liability Accountد مسؤلیت / مسؤلیت حساب
2317apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsیو ورته پیرود چې ورته نوم یې شتون لري لا دمخه لا شتون لري
2318DocType: ContractInactiveغیر فعال
2319apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +210This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?دا به د معاش سلپس وسپاري او د ثانوي ژورنال ننوتنې چمتو کړي. ایا تاسو غواړئ چې پرمختګ وکړئ؟
2320DocType: Purchase InvoiceTotal Net Weightد ټول ټیټ وزن
2321DocType: Purchase OrderOrder Confirmation Noد تایید تصدیق
2322DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCد آی.پی.سی لپاره وړتیا
2323DocType: Journal EntryEntry Typeد ننوتلو ډول
2324Customer Credit Balanceپيرودونکو پور بیلانس
2325apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts Payableپه حسابونه د راتلوونکې خالص د بدلون
2326apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +233Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})د پیرودونکي محدودې د پیرودونکو لپاره تیریږي. {0} ({1} / {2})
2327apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'لپاره د پیریدونکو د &#39;Customerwise کمښت&#39; ته اړتيا
2328apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146Update bank payment dates with journals.د بانک د پیسو سره ژورنالونو خرما د اوسمهالولو.
2329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingد بیې
2330DocType: QuotationTerm Detailsاصطلاح په بشپړه توګه کتل
2331DocType: Employee IncentiveEmployee Incentiveد کارموندنې هڅول
2332apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.په پرتله {0} د زده کوونکو لپاره له دغه زده ډلې نور شامل نه شي.
2333apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)ټول (د مالیې پرته)
2334apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countاداره کوونکۍ سازمان د شمېرنې
2335apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countاداره کوونکۍ سازمان د شمېرنې
2336apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock Availableد استوګنې شتون
2337DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)د ظرفیت د پلان د (ورځې)
2338apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10Procurementد تدارکاتو
2339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.د توکو نه لري او په اندازه او ارزښت کوم بدلون.
2340apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - Programاجباري ډګر - پروګرام
2341apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - Programاجباري ډګر - پروګرام
2342DocType: Special Test TemplateResult Componentد پایلو برخې
2343apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty Claimګرنټی ادعا
2344Lead Detailsسرب د نورولوله
2345DocType: VolunteerAvailability and Skillsشتون او مهارتونه
2346DocType: Salary SlipLoan repaymentدبيرته
2347DocType: Share TransferAsset Accountد شتمنۍ حساب
2348DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodد روان صورتحساب د دورې د پای نیټه
2349DocType: Pricing RuleApplicable Forد تطبیق لپاره
2350DocType: Lab TestTechnician Nameد تخنیک نوم
2351DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of Invoiceد صورتحساب د فسخ کولو د پیسو Unlink
2352apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}اوسني Odometer لوستلو ته ننوتل بايد لومړنۍ د موټرو Odometer څخه ډيره وي {0}
2353DocType: Restaurant ReservationNo Showنه ښکاره ول
2354DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule Countryانتقال د حاکمیت د هېواد
2355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and Attendanceپريږدئ او د حاضرۍ
2356DocType: AssetComprehensive Insuranceجامع بیمه
2357DocType: Maintenance VisitPartially Completedتر یوه بریده بشپړ شوي
2358apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +108Loyalty Point: {0}د وفاداري ټکي: {0}
2359apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258Moderate Sensitivityمنځنی حساسیت
2360DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesدننه د پاڼو په توګه پاڼي رخصتي شامل دي
2361DocType: Loyalty ProgramRedemptionمخنیوی
2362DocType: Sales InvoicePacked Itemsډک توکی
2363DocType: ContractContract Periodد قرارداد موده
2364apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.سریال نمبر په وړاندې تضمین ادعا
2365apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&#39;ټول&#39;
2366DocType: EmployeePermanent Addressدایمی استو ګنځی
2367DocType: Loyalty ProgramCollection Tierراټولول
2368apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateد نیټې څخه نشي کولی د کارمندانو د شمولیت نیټه کم وي
2369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}په پرتله Grand Total په وړاندې د {0} د {1} زیات نه شي ورکول پرمختللی \ {2}
2370DocType: ConsultationMedicationدرمل
2371DocType: Production PlanInclude Non Stock Itemsد غیر سټیټ شواهدو شاملول
2372DocType: Project UpdateChallenging/Slowننګونې / ورو
2373apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeلطفا توکی کوډ وټاکئ
2374DocType: Student SiblingStudying in Same Instituteپه ورته انستیتیوت زده کړه
2375DocType: Leave TypeEarned Leaveارزانه اجازه
2376DocType: EmployeeSalary Detailsد معاش تفصیلات
2377DocType: TerritoryTerritory Managerخاوره د مدير
2378DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)ته ګدام (اختیاري)
2379DocType: GST SettingsGST Accountsد GST حسابونه
2380DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)ورکړل مقدار (شرکت د اسعارو)
2381DocType: Purchase InvoiceAdditional Discountاضافي کمښت
2382DocType: Selling SettingsSelling Settingsخرڅول امستنې
2383apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +109Confirm Actionعمل تایید کړئ
2384apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online Auctionsپه آنلاین توګه لیلام
2385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothلطفا يا مقدار يا ارزښت Rate یا دواړه مشخص
2386apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentتحقق
2387apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in Cartمحتویات یی په ګاډۍ
2388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing Expensesبازار موندنه داخراجاتو
2389Item Shortage Reportد قالب په کمښت کې راپور
2390apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaمعياري معیارونه نشي جوړولای. مهرباني وکړئ د معیارونو نوم بدل کړئ
2391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooد وزن دی، \ n لطفا ذکر &quot;وزن UOM&quot; هم
2392DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock Entryد موادو غوښتنه د دې دحمل د داخلولو لپاره په کار وړل
2393DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every Batchجلا کورس د هر دسته بنسټ ګروپ
2394DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every Batchجلا کورس د هر دسته بنسټ ګروپ
2395apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.د يو قالب واحد واحد.
2396DocType: Fee CategoryFee Categoryفیس کټه ګورۍ
2397DocType: Agriculture TaskNext Business Dayد سوداګرۍ بله ورځ
2398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3Allocated Leavesټاکل شوي پاڼي
2399DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalد وخت وقفې سره دوسیه
2400DocType: Cash Flow MapperSection Headerبرخه برخه
2401Student Fee Collectionد زده کونکو د فیس کلکسیون
2402apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)د تقاعد موده (منٹ)
2403DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock Movementد هر دحمل ونقل د محاسبې د داخلولو د کمکیانو لپاره
2404DocType: Leave AllocationTotal Leaves Allocatedټولې پاڼې د تخصيص
2405apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +146Please enter valid Financial Year Start and End Datesلطفا د اعتبار وړ مالي کال د پیل او پای نیټی
2406DocType: EmployeeDate Of Retirementنېټه د تقاعد
2407DocType: Upload AttendanceGet Templateترلاسه کينډۍ
2408DocType: Additional Salary ComponentAdditional Salary Componentد معاش اضافي برخې
2409DocType: Material RequestTransferredسپارل
2410DocType: VehicleDoorsدروازو
2411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +114ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup بشپړ!
2412DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient Registrationد ناروغ د ثبت لپاره فیس راټول کړئ
2413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Itemد ذخیرې له معاملې وروسته امتیازات نشي راوولی. یو نوی توکي جوړ کړئ او نوي شي ته ذخیره انتقال کړئ
2414DocType: Course Assessment CriteriaWeightageWeightage
2415DocType: Purchase InvoiceTax Breakupد مالياتو د تګلاردا
2416DocType: Packing SlipPS-PS-
2417DocType: EmployeeJoining Detailsد جزئياتو سره یو ځای کول
2418DocType: MemberNon Profit Memberغیر انتفاعي غړی
2419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} د {1}: لګښت مرکز د &#39;ګټه او زیان&#39; ګڼون اړتیا {2}. لطفا يو default لپاره د دې شرکت د لګښت مرکز جوړ.
2420DocType: Payment SchedulePayment Termد تادیاتو موده
2421apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +169A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupA پيرودونکو ګروپ سره په همدې نوم موجود دی لطفا د پيرودونکو نوم بدل کړي او يا د مراجعينو د ګروپ نوم بدلولی شی
2422DocType: Land UnitAreaسیمه
2423apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New Contactنوي سره اړيکي
2424DocType: TerritoryParent TerritoryParent خاوره
2425DocType: Purchase InvoicePlace of Supplyد تجهیز ځای
2426DocType: Quality Inspection ReadingReading 2لوستلو 2
2427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +98Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}کارمندانو {1} لا دمخه د معاشونو د دورې لپاره {1} یو انضباط خپور کړ {2}
2428DocType: Stock EntryMaterial Receiptد موادو د رسيد
2429DocType: Bank Statement Transaction EntrySubmit/Reconcile Paymentsتادیات وسپاري / بیاپیلول
2430DocType: HomepageProductsمحصولات
2431DocType: AnnouncementInstructorد لارښوونکي
2432apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)توکي غوره کړئ (اختیاري)
2433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +99The Loyalty Program isn't valid for the selected companyد وفاداري پروګرام غوره شوي شرکت لپاره اعتبار نلري
2434DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student Groupد فیس شیدو محصل ګروپ
2435DocType: StudentAB+AB +
2436DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.که د دې توکي د بېرغونو لري، نو دا په خرڅلاو امر او نور نه ټاکل شي
2437DocType: LeadNext Contact Byبل د تماس By
2438DocType: Compensatory Leave RequestCompensatory Leave Requestد مراجعه کولو اجازه غوښتنه
2439apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}مقدار په قطار د {0} د قالب اړتیا {1}
2440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}ګدام {0} په توګه د قالب اندازه موجود نه ړنګ شي {1}
2441DocType: Blanket OrderOrder Typeنظم ډول
2442Item-wise Sales Registerد قالب-هوښيار خرڅلاو د نوم ثبتول
2443DocType: AssetGross Purchase AmountGross رانيول مقدار
2444apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening Balancesد توازن خلاصول
2445DocType: AssetDepreciation Methodد استهالک Method
2446DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?آیا دا د مالياتو په اساسي Rate شامل دي؟
2447apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +66Total TargetTotal هدف
2448DocType: Soil TextureSand Composition (%)د رڼا جوړښت (٪)
2449DocType: Job ApplicantApplicant for a Jobد دنده متقاضي
2450DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material Requestتولید پلان د موادو غوښتنه
2451DocType: Purchase InvoiceRelease Dateدخپریدو نیټه
2452DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONپخلاینې JSON
2453apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.ډېر زيات ستنې. په راپور کې د صادرولو او د چاپولو لپاره دا وېړې پاڼې د درخواست په کارولو.
2454DocType: Purchase Invoice ItemBatch Noدسته نه
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27Employee Advancesد کارمندانو خدمتونه
2456DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Orderد مراجعينو د اخستلو امر په وړاندې د څو خرڅلاو فرمانونو په اجازه
2457DocType: Student Group InstructorStudent Group Instructorد زده کوونکو د ډلې د لارښوونکي
2458DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)د ارزونې نښه (له 10 څخه بهر)
2459apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 د موبايل په هيڅ
2460apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +257Mainاصلي
2461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74Variantvariant
2462apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163For an item {0}, quantity must be negative numberد یوې توکو لپاره {0}، مقدار باید منفي شمېره وي
2463DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsچې د خپلې راکړې ورکړې شمیر لړ جوړ مختاړی
2464DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLد کارکوونکو د HTML
2465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateDefault هیښ ({0}) باید د دې توکي او يا د هغې کېنډۍ فعاله وي
2466DocType: EmployeeLeave Encashed?ووځي Encashed؟
2467apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryفرصت له ډګر الزامی دی
2468DocType: Email DigestAnnual Expensesد کلني لګښتونو
2469DocType: ItemVariantsتانبه
2470apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1196Make Purchase Orderد کمکیانو لپاره د اخستلو امر
2471DocType: SMS CenterSend Toلېږل
2472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209There is not enough leave balance for Leave Type {0}لپاره اجازه او ډول په کافي اندازه رخصت توازن نه شته {0}
2473DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountځانګړې اندازه
2474DocType: Sales TeamContribution to Net Totalله افغان بېسیم څخه د ټولې ونډې
2475DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item Codeپيرودونکو د قالب کوډ
2476DocType: Stock ReconciliationStock Reconciliationدحمل پخلاينې
2477DocType: TerritoryTerritory Nameخاوره نوم
2478apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +217Work-in-Progress Warehouse is required before Submitکار-in-پرمختګ ګدام مخکې اړتیا سپارل
2479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscriptionتاسو کولی شئ یوازې د ګډون کولو په وخت کې د ورته بل چا سره سره پالنونه ولرئ
2480DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemMapped Dataخراب شوی ډاټا
2481DocType: Purchase Order ItemWarehouse and Referenceګدام او ماخذ
2482DocType: Payroll Period DatePayroll Period Dateد پیسو د دورې نیټه
2483DocType: SupplierStatutory info and other general information about your Supplierقانوني معلومات او ستاسو د عرضه په هکله د نورو عمومي معلومات
2484DocType: ItemSerial Nos and Batchesسریال وځيري او دستو
2485DocType: ItemSerial Nos and Batchesسریال وځيري او دستو
2486apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group Strengthد زده کوونکو د ډلې پياوړتيا
2487apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group Strengthد زده کوونکو د ډلې پياوړتيا
2488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryژورنال په وړاندې د انفاذ {0} نه کوم السوري {1} د ننوتلو لري
2489apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166Appraisalsارزونه
2490apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training Eventsد روزنې پیښې
2491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +208Duplicate Serial No entered for Item {0}دوه شعبه لپاره د قالب ته ننوتل {0}
2492apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179Track Leads by Lead Source.د لیډ سرچینه لخوا الرښوونه.
2493DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping Ruleلپاره يو نقل د حاکمیت شرط
2494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +175Please enter ولیکۍ
2495apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +64Maintenance Logد ساتنې ساتنه
2496apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236Please set filter based on Item or Warehouseلطفا چاڼګر جوړ پر بنسټ د قالب یا ګدام
2497DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)د دې بسته خالص وزن. (په توګه د توکو خالص وزن مبلغ په اتوماتيک ډول محاسبه)
2498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +43Make Inter Company Journal Entryد انټرنیټ جرنل انټرنټ جوړ کړئ
2499apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +900Discount amount cannot be greater than 100%د استخراج مقدار نشي کولی 100٪
2500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +26Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixد نوي لګښت مرکز شمیره، دا به د لګښت مرکز مرکز کې د وړاندې کولو په توګه شامل شي
The file is too large to be shown. View Raw