2020-04-29 18:11:03 +00:00

474 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Kundförsett objekt" kan inte också vara köpobjekt
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"Kundförsett objekt" kan inte ha värderingskurs
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Är anläggningstillgång" kan inte avmarkeras då ett tillgångsregister finns mot objektet
4'Based On' and 'Group By' can not be same"Baserad på" och "Gruppera efter" kan inte vara samma
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dagar sedan senaste order" måste vara större än eller lika med noll
6'Entries' cannot be empty'poster' kan inte vara tomt
7'From Date' is required"Från datum" krävs
8'From Date' must be after 'To Date'"Från datum" måste vara efter "Till datum"
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Har Löpnummer" kan inte vara "ja" för icke Beställningsvara
10'Opening'"Öppna"
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Till Ärende nr." kan inte vara mindre än "Från ärende nr"
12'To Date' is required"Till datum" krävs
13'Total''Total'
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Uppdatera lager" kan inte klaras av eftersom objekt inte levereras via {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale"Uppdatera lager" kan inte klaras av för försäljning av anläggningstillgångar
16) for {0}) för {0}
171 exact match.1 exakt matchning.
1890-Above90-Högre
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEn kundgrupp finns redan med samma namn. Vänligen ändra kundens namn eller byt namn på kundgruppen
20A Default Service Level Agreement already exists.Ett standardavtal om servicenivå finns redan.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameEn ledare kräver antingen en persons namn eller en organisations namn
22A customer with the same name already existsEn kund med samma namn finns redan
23A question must have more than one optionsEn fråga måste ha mer än ett alternativ
24A qustion must have at least one correct optionsEn fråga måste ha åtminstone ett korrekt alternativ
25A {0} exists between {1} and {2} (En {0} existerar mellan {1} och {2} (
26A4A4
27API EndpointAPI Slutpunkt
28API KeyAPI-nyckel
29Abbr can not be blank or spaceFörkortning kan inte vara tomt eller mellanslag
30Abbreviation already used for another companyFörkortningen används redan för ett annat företag
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersFörkortning kan inte ha mer än 5 tecken
32Abbreviation is mandatoryFörkortning är obligatorisk
33About the CompanyOm företaget
34About your companyOm ditt företag
35AboveOvan
36AbsentFrånvarande
37Academic TermAkademisk - termin
38Academic Term: Akademisk - termin:
39Academic YearAkademiskt år
40Academic Year: Akademisk - år:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Godkända + Avvisad Antal måste vara lika med mottagna kvantiteten för punkt {0}
42Access TokenTillträde token
43Accessable ValueTillgängligt värde
44Accountkonto
45Account NumberKontonummer
46Account Number {0} already used in account {1}Kontonummer {0} som redan används i konto {1}
47Account Pay OnlyEndast konto Pay
48Account TypeAnvändartyp
49Account Type for {0} must be {1}Kontotyp för {0} måste vara {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Kontosaldo redan i Kredit,du är inte tillåten att ställa in "Balans måste vara" som "Debet '
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Kontosaldo redan i Debit, du är inte tillåten att ställa "Balans måste vara" som "Kredit"
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Kontonummer för konto {0} är inte tillgängligt. <br> Ställ in din kontoplan korrekt.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerKonto med underordnade noder kan inte omvandlas till liggaren
54Account with child nodes cannot be set as ledgerKonto med underordnade noder kan inte ställas in som huvudbok
55Account with existing transaction can not be converted to group.Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till grupp.
56Account with existing transaction can not be deletedKonto med befintlig transaktioner kan inte tas bort
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerKonto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
58Account {0} does not belong to company: {1}Kontot {0} tillhör inte företaget: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}Kontot {0} till inte företaget {1}
60Account {0} does not existKontot {0} existerar inte
61Account {0} does not existsKonto {0} existerar inte
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Konto {0} matchar inte företaget {1} i Konto: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesKonto {0} har angetts flera gånger
64Account {0} is added in the child company {1}Konto {0} läggs till i barnföretaget {1}
65Account {0} is frozenKontot {0} är fruset
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Konto {0} är ogiltig. Konto Valuta måste vara {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKontot {0}: Förälder kontot {1} kan inte vara en liggare
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Konto {0}: Förälder konto {1} tillhör inte företaget: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existKonto {0}: Förälder konto {1} existerar inte
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountKonto {0}: Du kan inte tilldela sig själv som förälder konto
71Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsKonto: {0} kan endast uppdateras via aktietransaktioner
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedKonto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}
73AccountantRevisor
74AccountingRedovisning
75Accounting Entry for AssetRedovisning för tillgång
76Accounting Entry for StockKontering för lager
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Kontering för {0}: {1} kan endast göras i valuta: {2}
78Accounting LedgerRedovisning Ledger
79Accounting journal entries.Redovisning journalanteckningar.
80Accountskonton
81Accounts ManagerAccount Manager
82Accounts PayableLeverantörsreskontra
83Accounts Payable SummaryLeverantörsreskontra Sammanfattning
84Accounts ReceivableKundreskontra
85Accounts Receivable SummaryKundfordringar Sammanfattning
86Accounts UserAnvändare
87Accounts table cannot be blank.Konton tabell kan inte vara tomt.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}Periodiseringsjournalen Inträde för löner från {0} till {1}
89Accumulated DepreciationAckumulerade avskrivningar
90Accumulated Depreciation AmountAckumulerade avskrivningar Belopp
91Accumulated Depreciation as onAckumulerade avskrivningar som på
92Accumulated Monthlyackumulerade månads
93Accumulated ValuesAckumulerade värden
94Accumulated Values in Group CompanyAckumulerade värden i koncernföretaget
95Achieved ({})Uppnått ({})
96ActionÅtgärd
97Action InitialisedÅtgärd initierad
98ActionsÅtgärder
99ActiveAktiv
100Active Leads / CustomersAktiva Leads / Kunder
101Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitetskostnad existerar för anställd {0} mot aktivitetstyp - {1}
102Activity Cost per EmployeeAktivitet Kostnad per anställd
103Activity TypeAktivitetstyp
104Actual CostVerklig kostnad
105Actual Delivery DateFaktiskt leveransdatum
106Actual QtyFaktiska Antal
107Actual Qty is mandatoryFaktiska Antal är obligatorisk
108Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Faktiskt antal {0} / Vänta antal {1}
109Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Faktisk antal: tillgängligt antal i lagret.
110Actual qty in stockFaktisk antal i lager
111Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Verklig typskatt kan inte ingå i produktomsättning i rad {0}
112AddLägga till
113Add / Edit PricesLägg till / redigera priser
114Add All SuppliersLägg till alla leverantörer
115Add CommentLägg till kommentar
116Add CustomersLägg till kunder
117Add EmployeesLägg till anställda
118Add ItemLägg till vara
119Add ItemsLägg produkter
120Add LeadsLägg till Leads
121Add Multiple TasksLägg till flera uppgifter
122Add RowLägg till rad
123Add Sales PartnersLägg till försäljningspartners
124Add Serial NoLägg till Serienr
125Add StudentsLägg till elever
126Add SuppliersLägg till leverantörer
127Add Time SlotsLägg till tidsluckor
128Add TimesheetsLägg tidrapporter
129Add TimeslotsLägg till Timeslots
130Add Users to MarketplaceLägg till användare på Marketplace
131Add a new addressLägg till en ny adress
132Add cards or custom sections on homepageLägg till kort eller anpassade avsnitt på hemsidan
133Add more items or open full formLägga till fler objekt eller öppna fullständiga formen
134Add notesLägg till anteckningar
135Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsLägg till resten av din organisation som dina användare. Du kan också bjuda in Kunder till din portal genom att lägga till dem från Kontakter
136Add to DetailsLägg till i detaljer
137Add/Remove RecipientsLägg till / ta bort mottagare
138AddedInkom
139Added to detailsTillagt till detaljer
140Added {0} usersTillagt {0} användare
141Additional Salary Component Exists.Det finns ytterligare lönekomponenter.
142AddressAdress
143Address Line 2Adress Linje 2
144Address NameAdressnamn
145Address TitleAdress Titel
146Address TypeAdresstyp
147Administrative ExpensesAdministrativa kostnader
148Administrative OfficerHandläggare
149AdministratorAdministratör
150AdmissionTillträde
151Admission and EnrollmentAntagning och registrering
152Admissions for {0}Antagning för {0}
153AdmitErkänna
154Admittedmedgav
155Advance AmountFörskottsmängd
156Advance PaymentsFörskottsbetalningar
157Advance account currency should be same as company currency {0}Förskottsvaluta ska vara samma som företagsvaluta {0}
158Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance beloppet kan inte vara större än {0} {1}
159AdvertisingReklam
160AerospaceAerospace
161AgainstMot
162Against AccountMot Konto
163Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryMot Journal anteckning {0} inte har någon matchat {1} inlägg
164Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherMot Journal anteckning{0} är redan anpassat mot någon annan kupong
165Against Supplier Invoice {0} dated {1}Mot leverantörsfakturor {0} den {1}
166Against VoucherMot Kupong
167Against Voucher TypeMot Kupongtyp
168AgeÅlder
169Age (Days)Ålder (dagar)
170Ageing Based OnÅldring Baserad på
171Ageing Range 1Åldringsräckvidd 1
172Ageing Range 2Åldringsräckvidd 2
173Ageing Range 3Åldringsräckvidd 3
174AgricultureJordbruk
175Agriculture (beta)Jordbruk (beta)
176AirlineFlygbolag
177All AccountsAlla konton
178All Addresses.Alla adresser.
179All Assessment GroupsAlla bedömningsgrupper
180All BOMsalla stycklistor
181All Contacts.Alla kontakter.
182All Customer GroupsAlla kundgrupper
183All DayHela dagen
184All DepartmentsAlla avdelningar
185All Healthcare Service UnitsAlla hälsovårdstjänster
186All Item GroupsAlla artikelgrupper
187All JobsAlla jobb
188All ProductsAlla produkter
189All Products or Services.Alla produkter eller tjänster.
190All Student AdmissionsAlla Student Antagning
191All Supplier GroupsAlla leverantörsgrupper
192All Supplier scorecards.Alla leverantörs scorecards.
193All TerritoriesAlla territorierna
194All Warehousesalla Lager
195All communications including and above this shall be moved into the new IssueAll kommunikation inklusive och ovanför ska flyttas till den nya Issue
196All items have already been invoicedAlla objekt har redan fakturerats
197All items have already been transferred for this Work Order.Alla objekt har redan överförts för denna arbetsorder.
198All other ITCAlla andra ITC
199All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.All obligatorisk uppgift för skapande av arbetstagare har ännu inte gjorts.
200All these items have already been invoicedAlla dessa punkter har redan fakturerats
201Allocate Payment AmountTilldela Betalningsbelopp
202Allocated AmountAvsatt mängd
203Allocated LeavesTilldelade blad
204Allocating leaves...Tilldela löv ...
205Allow DeleteTillåt Radera
206Already record exists for the item {0}Det finns redan en post för objektet {0}
207Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultAnge redan standard i posprofil {0} för användare {1}, vänligt inaktiverad standard
208Alternate ItemAlternativ artikel
209Alternative item must not be same as item codeAlternativet får inte vara samma som artikelnumret
210Amended FromÄndrat Från
211AmountMängd
212Amount After DepreciationBelopp efter avskrivningar
213Amount of Integrated TaxBelopp på integrerad skatt
214Amount of TDS DeductedBeloppet av TDS dras av
215Amount should not be less than zero.Beloppet bör inte vara mindre än noll.
216Amount to BillBelopp till fakturera
217Amount {0} {1} against {2} {3}Belopp {0} {1} mot {2} {3}
218Amount {0} {1} deducted against {2}Belopp {0} {1} avräknas mot {2}
219Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Belopp {0} {1} överförs från {2} till {3}
220Amount {0} {1} {2} {3}Mängden {0} {1} {2} {3}
221AmtAnt
222An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEtt varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp
223An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.En termin med detta &quot;Academic Year &#39;{0} och&quot; Term Name &quot;{1} finns redan. Ändra dessa poster och försök igen.
224An error occurred during the update processEtt fel uppstod under uppdateringsprocessen
225An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemEtt objekt finns med samma namn ({0}), ändra objektets varugrupp eller byt namn på objektet
226AnalystAnalytiker
227AnalyticsAnalytics
228Annual Billing: {0}Årlig Billing: {0}
229Annual SalaryÅrslön
230AnonymousAnonym
231Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}En annan budgetpost &quot;{0}&quot; finns redan mot {1} &quot;{2}&quot; och konto &quot;{3}&quot; för verksamhetsåret {4}
232Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}En annan period Utgående anteckning {0} har gjorts efter {1}
233Another Sales Person {0} exists with the same Employee idEn annan säljare {0} finns med samma anställningsid
234AntibioticAntibiotikum
235Apparel & AccessoriesKläder &amp; tillbehör
236Applicable ForTillämplig för
237Applicable if the company is SpA, SApA or SRLTillämpligt om företaget är SpA, SApA eller SRL
238Applicable if the company is a limited liability companyTillämpligt om företaget är ett aktiebolag
239Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipTillämpligt om företaget är en individ eller ett innehav
240ApplicantSökande
241Applicant TypeSökande Typ
242Application of Funds (Assets)Tillämpning av medel (tillgångar)
243Application period cannot be across two allocation recordsAnsökningsperioden kan inte över två fördelningsrekord
244Application period cannot be outside leave allocation periodAnsökningstiden kan inte vara utanför ledighet fördelningsperioden
245AppliedApplicerad
246Apply NowAnsök nu
247Appointment ConfirmationAvtalsbekräftelse
248Appointment Duration (mins)Utnämningstid (min)
249Appointment TypeAvtalstyp
250Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledAvtal {0} och Försäljningsfaktura {1} avbröts
251Appointments and EncountersMöten och möten
252Appointments and Patient EncountersMöten och patientmöten
253Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeBedömning {0} skapades för anställd {1} på visst datumintervall
254ApprenticeLärling
255Approval Statusgodkännandestatus
256Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Godkännandestatus måste vara "Godkänd" eller "Avvisad"
257ApproveGodkänna
258Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToGodkännande Roll kan inte vara samma som roll regel är tillämplig på
259Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToGodkända användare kan inte vara samma användare som regeln är tillämpad på
260Apps using current key won't be able to access, are you sure?Appar som använder nuvarande nyckel kommer inte att kunna komma åt, är du säker?
261Are you sure you want to cancel this appointment?Är du säker på att du vill avbryta detta möte?
262ArrearRESTERANDE SKULD
263As ExaminerSom granskare
264As On DateSom på Date
265As SupervisorSom tillsynsman
266As per rules 42 & 43 of CGST RulesEnligt reglerna 42 och 43 i CGST-reglerna
267As per section 17(5)Enligt avsnitt 17 (5)
268As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsEnligt din tilldelade Lönestruktur kan du inte ansöka om förmåner
269AssessmentVärdering
270Assessment CriteriaBedömningskriterier
271Assessment Groupbedömning gruppen
272Assessment Group: Bedömningsgrupp:
273Assessment PlanBedömningsplan
274Assessment Plan NameBedömningsplan namn
275Assessment ReportUtvärderingsrapport
276Assessment ReportsBedömningsrapporter
277Assessment Resultbedömning Resultat
278Assessment Result record {0} already exists.Bedömningsresultatrekord {0} existerar redan.
279AssetTillgång
280Asset Categorytillgångsslag
281Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategori är obligatorisk för fast tillgångsposten
282Asset MaintenanceAsset Maintenance
283Asset MovementAsset Rörelse
284Asset Movement record {0} createdAsset Rörelse rekord {0} skapades
285Asset Nametillgångs Namn
286Asset Received But Not BilledTillgång mottagen men ej fakturerad
287Asset Value AdjustmentVärdetillgång för tillgångar
288Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset kan inte avbrytas, eftersom det redan är {0}
289Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset skrotas via Journal Entry {0}
290Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Tillgångs {0} kan inte skrotas, eftersom det redan är {1}
291Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} inte tillhör företaget {1}
292Asset {0} must be submittedAsset {0} måste lämnas in
293AssetsTillgångar
294AssignTilldela
295Assign Salary StructureTilldela lönestruktur
296Assign ToTilldela till
297Assign to EmployeesTilldela till anställda
298Assigning Structures...Tilldelandestrukturer...
299AssociateAssociate
300At least one mode of payment is required for POS invoice.Minst ett läge av betalning krävs för POS faktura.
301Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentMinst ett objekt ska anges med negativt kvantitet i returdokument
302Atleast one of the Selling or Buying must be selectedMinst en av de sålda eller köpta måste väljas
303Atleast one warehouse is mandatoryMinst ett lager är obligatorisk
304Attach LogoFäst Logo
305AttachmentBifogning
306Attachmentsbilagor
307AttendanceNärvaro
308Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryNärvaro Från Datum och närvaro hittills är obligatorisk
309Attendance Record {0} exists against Student {1}Publikrekord {0} finns mot Student {1}
310Attendance can not be marked for future datesNärvaro kan inte markeras för framtida datum
311Attendance date can not be less than employee's joining dateNärvaro datum kan inte vara mindre än arbetstagarens Inträdesdatum
312Attendance for employee {0} is already markedNärvaro för anställd {0} är redan märkt
313Attendance for employee {0} is already marked for this dayNärvaro för arbetstagare {0} är redan märkt för denna dag
314Attendance has been marked successfully.Närvaro har markerats med framgång.
315Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.Närvaro inte inlämnad för {0} eftersom det är en semester.
316Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Närvaro som inte lämnats in för {0} som {1} på ledighet.
317Attribute table is mandatoryAttributtabell är obligatoriskt
318Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
319AuthorFörfattare
320Authorized SignatoryFirmatecknare
321Auto Material Requests GeneratedAutomaterial Framställningar Generated
322Auto RepeatAuto Repeat
323Auto repeat document updatedAutomatisk upprepa dokument uppdaterad
324AutomotiveFordon
325AvailableTillgängligt
326Available LeavesTillgängliga löv
327Available QtyTillgång Antal
328Available SellingTillgänglig försäljning
329Available for use date is requiredTillgängligt för användning datum krävs
330Available slotsTillgängliga luckor
331Available {0}Tillgängliga {0}
332Available-for-use Date should be after purchase dateTillgänglig för användning Datum ska vara efter inköpsdatum
333Average AgeMedelålder
334Average RateGenomsnitt
335Avg Daily OutgoingAvg Daglig Utgång
336Avg. Buying Price List RateAvg. Prislista för köpprislista
337Avg. Selling Price List RateAvg. Säljes prislista pris
338Avg. Selling RateAvg. Säljkurs
339BOMBOM
340BOM BrowserBOM läsare
341BOM NoBOM nr
342BOM RateBOM betyg
343BOM Stock ReportBOM Stock Report
344BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM och tillverkningskvantitet krävs
345BOM does not contain any stock itemBOM inte innehåller någon lagervara
346BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} tillhör inte föremål {1}
347BOM {0} must be activeBOM {0} måste vara aktiv
348BOM {0} must be submittedBOM {0} måste lämnas in
349BalanceBalans
350Balance (Dr - Cr)Balans (Dr - Cr)
351Balance ({0})Balans ({0})
352Balance QtyBalans antal
353Balance SheetBalansräkning
354Balance ValueBalans Värde
355Balance for Account {0} must always be {1}Saldo konto {0} måste alltid vara {1}
356BankBank
357Bank AccountBankkonto
358Bank AccountsBankkonton
359Bank DraftBankväxel
360Bank EntriesbankAnteckningar
361Bank NameBank namn
362Bank Overdraft AccountCheckräknings konto
363Bank ReconciliationBankavstämning
364Bank Reconciliation StatementBank Avstämning Uttalande
365Bank StatementBankredovisning
366Bank Statement SettingsBankdeklarationsinställningar
367Bank Statement balance as per General LedgerKontoutdrag balans per huvudbok
368Bank account cannot be named as {0}Bankkontot kan inte namnges som {0}
369Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaktioner mot partiet eller för intern överföring
370BankingBank
371Banking and PaymentsBank- och betalnings
372Barcode {0} already used in Item {1}Streckkod {0} används redan i punkt {1}
373Barcode {0} is not a valid {1} codeStreckkoden {0} är inte en giltig {1} kod
374BaseBas
375Base URLBasadress
376Based OnBaserat på
377Based On Payment TermsBaserat på Betalningsvillkor
378BasicGrundläggande
379BatchBatch
380Batch EntriesBatchposter
381Batch ID is mandatoryBatch-ID är obligatoriskt
382Batch InventorySats Inventory
383Batch Namebatch Namn
384Batch NoBatch nr
385Batch number is mandatory for Item {0}Batchnummer är obligatoriskt för punkt {0}
386Batch {0} of Item {1} has expired.Batch {0} av Punkt {1} har löpt ut.
387Batch {0} of Item {1} is disabled.Batch {0} av Objekt {1} är inaktiverat.
388Batch: Sats:
389Batchespartier
390Become a SellerBli en säljare
391BeginnerNybörjare
392BillRäkningen
393Bill DateFaktureringsdatum
394Bill NoFakturanr
395Bill of MaterialsBill of Materials
396Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
397Billable HoursFakturerbara timmar
398BilledFakturerad
399Billed AmountFakturerat antal
400BillingFakturering
401Billing AddressFakturaadress
402Billing Address is same as Shipping AddressFaktureringsadress är samma som fraktadress
403Billing AmountFakturerings Mängd
404Billing StatusFaktureringsstatus
405Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyFaktureringsvaluta måste vara lika med antingen standardbolagets valuta eller parti konto konto valuta
406Bills raised by Suppliers.Räkningar som framförts av leverantörer.
407Bills raised to Customers.Fakturor till kunder.
408BiotechnologyBiotechnology
409Birthday ReminderFödelsedag Påminnelse
410BlackSvart
411Blanket Orders from Costumers.Filtorder från kunder.
412Block InvoiceBlockfaktura
413Bomsstycklistor
414Bonus Payment Date cannot be a past dateBonusbetalningsdatum kan inte vara ett förflutet datum
415Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setBåde provperiodens startdatum och provperiodens slutdatum måste ställas in
416Both Warehouse must belong to same CompanyBåde Lagren måste tillhöra samma företag
417BranchBransch
418BroadcastingSändning
419BrokerageBrokerage
420Browse BOMBläddra BOM
421Budget AgainstBudget mot
422Budget ListBudgetlista
423Budget Variance ReportBudget Variationsrapport
424Budget cannot be assigned against Group Account {0}Budget kan inte tilldelas mot gruppkonto {0}
425Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBudget kan inte tilldelas mot {0}, eftersom det inte är en intäkt eller kostnad konto
426BuildingsByggnader
427Bundle items at time of sale.Bundlade poster vid tidpunkten för försäljning.
428Business Development ManagerBusiness Development Manager
429Buyköpa
430BuyingKöpa
431Buying AmountKöpa mängd
432Buying Price ListKöpa prislista
433Buying RateKöpkurs
434Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Köp måste anges, i förekommande fall väljs som {0}
435By {0}Av {0}
436Bypass credit check at Sales Order Bypass kreditkontroll vid Försäljningsorder
437C-Form recordsC-Form arkiv
438C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formen är inte tillämplig för faktura: {0}
439CEOvd
440CESS AmountCESS-belopp
441CGST AmountCGST-belopp
442CRMCRM
443CWIP AccountCWIP-konto
444Calculated Bank Statement balanceBeräknat Kontoutdrag balans
445Callssamtal
446CampaignKampanj
447Can be approved by {0}Kan godkännas av {0}
448Can not filter based on Account, if grouped by AccountKan inte filtrera baserat på konto, om grupperad efter konto
449Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherKan inte filtrera baserat på kupong nr om grupperad efter kupong
450Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Det går inte att markera Inpatient Record Discharged, det finns Fakturerade Fakturor {0}
451Can only make payment against unbilled {0}Kan bara göra betalning mot ofakturerade {0}
452Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Kan hänvisa till rad endast om avgiften är "På föregående v Belopp" eller "Föregående rad Total"
453Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodKan inte ändra värderingsmetoden, eftersom det finns transaktioner mot vissa poster som inte har egen värderingsmetod
454Can't create standard criteria. Please rename the criteriaKan inte skapa standardkriterier. Vänligen byt namn på kriterierna
455CancelAvbryt
456Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAvbryt Material {0} innan du avbryter denna garantianspråk
457Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAvbryt Material {0} innan du avbryter detta Underhållsbesök
458Cancel SubscriptionAvbryt prenumeration
459Cancel the journal entry {0} firstAvbryt journalposten {0} först
460CanceledAvbokad
461Cannot Submit, Employees left to mark attendanceKan inte lämna in, Anställda kvar för att markera närvaro
462Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Kan inte vara en anläggningstillgång när lagerbokföringen är skapad.
463Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsDet går inte att avbryta eftersom lämnad Lagernotering {0} existerar
464Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Kan inte avbryta transaktionen för slutförd arbetsorder.
465Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Kan inte avbryta {0} {1} eftersom serienummer {2} inte hör till lagret {3}
466Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemKan inte ändra attribut efter aktiehandel. Skapa ett nytt objekt och överför lagret till det nya objektet
467Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Det går inte att ändra räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum när verksamhetsåret sparas.
468Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Kan inte ändra servicestoppdatum för objekt i rad {0}
469Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Kan inte ändra Variantegenskaper efter aktiehandel. Du måste skapa ett nytt objekt för att göra detta.
470Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Det går inte att ändra bolagets standardvaluta, eftersom det redan finns transaktioner. Transaktioner måste avbokas att ändra valuta.
471Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}Det går inte att ändra status som studerande {0} är kopplad med student ansökan {1}
472Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesDet går inte att konvertera kostnadsställe till huvudbok då den har underordnade noder
473Cannot covert to Group because Account Type is selected.Det går inte att konvertera till koncernen eftersom Kontotyp valts.
474Cannot create Retention Bonus for left EmployeesKan inte skapa kvarhållningsbonus för kvarvarande anställda
475Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Det går inte att skapa en leveransresa från utkast till dokument.
476Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsDet går inte att inaktivera eller avbryta BOM eftersom det är kopplat till andra stycklistor
477Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Det går inte att ange som förlorad, eftersom Offert har gjorts.
478Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Det går inte att dra bort när kategorin är angedd "Värdering" eller "Värdering och Total"
479Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'Det går inte att dra när kategori är för &quot;Värdering&quot; eller &quot;Vaulation och Total&quot;
480Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsKan inte ta bort Löpnummer {0}, eftersom det används i aktietransaktioner
481Cannot enroll more than {0} students for this student group.Det går inte att registrera mer än {0} studenter för denna elevgrupp.
482Cannot find Item with this barcodeDet går inte att hitta objekt med den här streckkoden
483Cannot find active Leave PeriodKan inte hitta aktiv lämningsperiod
484Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Det går inte att producera mer artiklar {0} än kundorderns mängd {1}
485Cannot promote Employee with status LeftKan inte marknadsföra Medarbetare med status Vänster
486Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeDet går inte att hänvisa till radnr större än eller lika med aktuell rad nummer för denna avgiftstyp
487Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowDet går inte att välja avgiftstyp som "På föregående v Belopp" eller "På föregående v Total" för första raden
488Cannot set a received RFQ to No QuoteKan inte ställa in en mottagen RFQ till No Quote
489Cannot set as Lost as Sales Order is made.Kan inte ställa in då Förlorad kundorder är gjord.
490Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Det går inte att ställa in tillstånd på grund av rabatt för {0}
491Cannot set multiple Item Defaults for a company.Kan inte ställa in flera standardinställningar för ett företag.
492Cannot set quantity less than delivered quantityKan inte ställa in kvantitet mindre än levererad kvantitet
493Cannot set quantity less than received quantityKan inte ställa in kvantitet mindre än mottagen kvantitet
494Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsDet går inte att ställa in fältet <b>{0}</b> för kopiering i varianter
495Cannot transfer Employee with status LeftKan inte överföra Medarbetare med status Vänster
496Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceKan inte {0} {1} {2} utan någon negativ enastående faktura
497Capital EquipmentsKapital Utrustning
498Capital StockKapital Lager
499Capital Work in ProgressKapitalarbete pågår
500CartKundvagn
501Cart is EmptyKundvagnen är tom
502Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Ärendenr är redani bruk. Försök från ärende nr {0}
503CashKontanter
504Cash Flow StatementKassaflödesanalys
505Cash Flow from FinancingKassaflöde från finansiering
506Cash Flow from InvestingKassaflöde från investeringsverksamheten
507Cash Flow from OperationsKassaflöde från rörelsen
508Cash In HandKontant i hand
509Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryKontant eller bankkonto är obligatoriskt för utbetalningensposten
510Cashier ClosingKassat stängning
511Casual LeaveTillfällig ledighet
512CategoryKategori
513Category NameKategorinamn
514CautionVarning
515Central TaxCentralskatt
516Certificationcertifiering
517CessCess
518Change AmountÄndra Mängd
519Change Item CodeByt produktkod
520Change POS ProfileÄndra POS-profil
521Change Release DateÄndra Utgivningsdatum
522Change Template CodeÄndra mallkod
523Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Ändring av kundgrupp för vald kund är inte tillåtet.
524ChapterKapitel
525Chapter information.Kapitelinformation.
526Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateAvgift av typ "faktiska" i raden {0} kan inte ingå i artikelomsättningen
527Chargeblechargeble
528Charges are updated in Purchase Receipt against each itemAvgifter uppdateras i inköpskvitto för varje post
529Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionAvgifter kommer att fördelas proportionellt baserad på produktantal eller belopp, enligt ditt val
530Chart Of AccountsKontoplan
531Chart of Cost CentersKontoplan på Kostnadsställen
532Check allKontrollera alla
533CheckoutChecka ut
534ChemicalKemisk
535ChequeCheck
536Cheque/Reference NoCheck / referensnummer
537Cheques RequiredKontroller krävs
538Cheques and Deposits incorrectly clearedCheckar och Insättningar rensas felaktigt
539Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveBarn Objekt bör inte vara en produkt Bundle. Ta bort objektet `{0}` och spara
540Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Barnuppgift finns för denna uppgift. Du kan inte ta bort denna uppgift.
541Child nodes can be only created under 'Group' type nodesUnderordnade noder kan endast skapas under &quot;grupp&quot; typ noder
542Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Barnlager existerar för det här lagret. Du kan inte ta bort det här lagret.
543Circular Reference ErrorCirkelreferens fel
544CityStad
545City/TownStad / Town
546Claimed AmountSkyldigt belopp
547ClayLera
548Clear filtersRensa filter
549Clear valuesTydliga värden
550Clearance DateClearance Datum
551Clearance Date not mentionedUtförsäljningsdatum inte nämnt
552Clearance Date updatedClearance Datum uppdateras
553ClientKlient
554Client IDKlient ID
555Client SecretKundhemlighet
556Clinical ProcedureKlinisk procedur
557Clinical Procedure TemplateKlinisk procedurmall
558Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Stäng balansräkning och bokföringsmässig vinst eller förlust.
559Close LoanStäng lån
560Close the POSStäng POS
561ClosedStängt
562Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Sluten ordning kan inte avbrytas. ÖPPNA för att avbryta.
563Closing (Cr)Closing (Cr)
564Closing (Dr)Closing (Dr)
565Closing (Opening + Total)Stängning (Öppning + Totalt)
566Closing Account {0} must be of type Liability / EquityUtgående konto {0} måste vara av typen Ansvar / Equity
567Closing BalanceAvslutande balans
568CodeKod
569Collapse AllKollapsa alla
570ColorFärg
571ColourFärg
572Combined invoice portion must equal 100%Kombinerad fakturahandel måste vara lika med 100%
573CommercialKommersiell
574CommissionKommissionen
575Commission Rate %Kommissionens skattesats%
576Commission on SalesFörsäljningsprovision
577Commission rate cannot be greater than 100Provisionshastighet kan inte vara större än 100
578Community ForumCommunity Forum
579Company (not Customer or Supplier) master.Företag (inte kund eller leverantör) ledare.
580Company AbbreviationFöretagetsförkortning
581Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersFöretagets förkortning får inte ha mer än 5 tecken
582Company NameFöretagsnamn
583Company Name cannot be CompanyFöretagsnamn kan inte vara Företag
584Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Bolagets valutor för båda företagen ska matcha för Inter Company Transactions.
585Company is manadatory for company accountFöretaget är manadatoriskt för företagskonto
586Company name not sameFöretagets namn är inte samma
587Company {0} does not existexisterar inte företag {0}
588Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatoryFöretag, Betalkonto, Från datum till datum är obligatoriskt
589Compensatory OffKompensations Av
590Compensatory leave request days not in valid holidaysBegäran om kompensationsledighet gäller inte i giltiga helgdagar
591ComplaintKlagomål
592Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Avslutade Antal kan inte vara större än "antal för Tillverkning '
593Completion DateSlutförande Datum
594ComputerDator
595ConditionTillstånd
596Configurekonfigurera
597Configure {0}Konfigurera {0}
598Confirmed orders from Customers.Bekräftade ordrar från kunder.
599Connect Amazon with ERPNextAnslut Amazon med ERPNext
600Connect Shopify with ERPNextAnslut Shopify med ERPNext
601Connect to QuickbooksAnslut till Quickbooks
602Connected to QuickBooksAnsluten till QuickBooks
603Connecting to QuickBooksAnslutning till QuickBooks
604ConsultationSamråd
605Consultationssamråd
606ConsultingKonsultering
607ConsumableFörbrukningsartiklar
608ConsumedFörbrukat
609Consumed AmountFörbrukad mängd
610Consumed QtyFörbrukad Antal
611Consumer ProductsKonsumentprodukter
612ContactKontakt
613Contact DetailsKontaktuppgifter
614Contact NumberKontaktnummer
615Contact UsKontakta oss
616ContentInnehåll
617Content MastersInnehåll Masters
618Content TypeTyp av innehåll
619Continue ConfigurationFortsätt konfigurationen
620ContractKontrakt
621Contract End Date must be greater than Date of JoiningKontraktets Slutdatum måste vara större än Datum för inträde
622Contribution %Bidrag%
623Contribution AmountBidragsbelopp
624Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
625Conversion rate cannot be 0 or 1Konverteringskurs kan inte vara 0 eller 1
626Convert to GroupKonvertera till gruppen
627Convert to Non-GroupKonvertera till icke-gruppen
628Cosmeticskosmetika
629Cost CenterKostnadscenter
630Cost Center NumberKostnadscentralnummer
631Cost Center and BudgetingKostnadscentrum och budgetering
632Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Kostnadsställe krävs rad {0} i skatte tabellen för typ {1}
633Cost Center with existing transactions can not be converted to groupKostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till grupp
634Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerKostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
635Cost CentersKostnadsställen
636Cost UpdatedKostnad Uppdaterad
637Cost as onKostnad som på
638Cost of Delivered ItemsKostnad levererat gods
639Cost of Goods SoldKostnad för sålda varor
640Cost of Issued ItemsKostnad för utfärdade artiklar
641Cost of New PurchaseKostnader för nya inköp
642Cost of Purchased ItemsKostnad för köpta varor
643Cost of Scrapped AssetKostnad för skrotas Asset
644Cost of Sold AssetKostnader för sålda Asset
645Cost of various activitiesKostnader för olika aktiviteter
646Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againKunde inte skapa kreditnota automatiskt, var god och avmarkera &quot;Issue Credit Note&quot; och skicka igen
647Could not generate SecretKunde inte generera hemlighet
648Could not retrieve information for {0}.Det gick inte att hämta information för {0}.
649Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Det gick inte att lösa kriterierna för funktionen {0}. Se till att formeln är giltig.
650Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Kunde inte lösa viktad poängfunktion. Se till att formeln är giltig.
651Could not submit some Salary SlipsKunde inte skicka in några löneskalor
652Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Det gick inte att uppdatera lager, faktura innehåller släppa sjöfarten objekt.
653Country wise default Address TemplatesLandsvis standard adressmallar
654CourseKurs
655Course Code: Kurskod:
656Course Enrollment {0} does not existsKursregistrering {0} finns inte
657Course ScheduleKursschema
658Course: Kurs:
659Crcr
660CreateSkapa
661Create BOMSkapa BOM
662Create Delivery TripSkapa leveransresa
663Create Disbursement EntrySkapa bidrag till utbetalning
664Create EmployeeSkapa anställd
665Create Employee RecordsSkapa anställda Records
666Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollSkapa anställda register för att hantera löv, räkningar och löner
667Create Fee ScheduleSkapa avgiftsschema
668Create FeesSkapa avgifter
669Create Inter Company Journal EntrySkapa intresse för företagets dagbok
670Create InvoiceSkapa faktura
671Create InvoicesSkapa fakturor
672Create Job CardSkapa jobbkort
673Create Journal EntrySkapa journalpost
674Create Lab TestSkapa labtest
675Create LeadSkapa bly
676Create LeadsSkapa Leads
677Create Maintenance VisitSkapa underhållsbesök
678Create Material RequestSkapa materialförfrågan
679Create MultipleSkapa flera
680Create Opening Sales and Purchase InvoicesSkapa öppningsförsäljnings- och köpfakturor
681Create Payment EntriesSkapa betalningsuppgifter
682Create Payment EntrySkapa betalningsinmatning
683Create Print FormatSkapa utskriftsformat
684Create Purchase OrderSkapa inköpsorder
685Create Purchase OrdersSkapa inköpsorder
686Create QuotationSkapa offert
687Create Salary SlipSkapa lönebeskedet
688Create Salary SlipsSkapa lönesedlar
689Create Sales InvoiceSkapa försäljningsfaktura
690Create Sales OrderSkapa försäljningsorder
691Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeSkapa försäljningsorder för att hjälpa dig planera ditt arbete och leverera i tid
692Create Sample Retention Stock EntrySkapa provbehållningsinmatning
693Create StudentSkapa student
694Create Student BatchSkapa studentbatch
695Create Student GroupsSkapa studentgrupper
696Create Supplier QuotationSkapa leverantörsoffert
697Create Tax TemplateSkapa skattemall
698Create TimesheetSkapa tidblad
699Create UserSkapa användare
700Create UsersSkapa användare
701Create VariantSkapa variant
702Create VariantsSkapa Varianter
703Create a new CustomerSkapa en ny kund
704Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Skapa och hantera dagliga, vecko- och månads epostflöden.
705Create customer quotesSkapa kund citat
706Create rules to restrict transactions based on values.Skapa regler för att begränsa transaktioner som grundar sig på värderingar.
707Created BySkapad av
708Created {0} scorecards for {1} between: Skapade {0} scorecards för {1} mellan:
709Creating Company and Importing Chart of AccountsSkapa företag och importera kontot
710Creating FeesSkapa avgifter
711Creating Payment Entries......Skapa betalningsuppgifter ......
712Creating Salary Slips...Skapa lönesedlar ...
713Creating student groupsSkapa studentgrupper
714Creating {0} InvoiceSkapa {0} faktura
715CreditKredit
716Credit ({0})Kredit ({0})
717Credit AccountKUNDKONTO
718Credit BalanceTillgodohavande
719Credit CardKreditkort
720Credit Days cannot be a negative numberKreditdagar kan inte vara ett negativt tal
721Credit LimitKreditgräns
722Credit NoteKreditnota
723Credit Note AmountKreditnotbelopp
724Credit Note IssuedKreditnota utfärdad
725Credit Note {0} has been created automaticallyKreditnot {0} har skapats automatiskt
726Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Kreditgränsen har överskridits för kund {0} ({1} / {2})
727Creditorsborgenärer
728Criteria weights must add up to 100%Kriterievikter måste lägga till upp till 100%
729Crop CycleBeskärningscykel
730Crops & LandsGrödor &amp; Lands
731Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Valutaväxling måste vara tillämplig för köp eller försäljning.
732Currency can not be changed after making entries using some other currencyValuta kan inte ändras efter att ha gjort poster med någon annan valuta
733Currency exchange rate master.Valutakurs mästare.
734Currency for {0} must be {1}Valuta för {0} måste vara {1}
735Currency is required for Price List {0}Valuta krävs för prislista {0}
736Currency of the Closing Account must be {0}Valuta avslutnings Hänsyn måste vara {0}
737Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Valutan i prislistan {0} måste vara {1} eller {2}
738Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta bör vara samma som Prislista Valuta: {0}
739CurrentNuvarande
740Current AssetsNuvarande tillgångar
741Current BOM and New BOM can not be sameAktuell BOM och Nya BOM kan inte vara samma
742Current Job OpeningsNuvarande jobb Öppningar
743Current LiabilitiesNuvarande åtaganden
744Current QtyAktuellt Antal
745Current invoice {0} is missingNuvarande faktura {0} saknas
746Custom HTMLAnpassad HTML
747Custom?Anpassad?
748CustomerKunden
749Customer Addresses And ContactsKund adresser och kontakter
750Customer ContactKundkontakt
751Customer Database.Kunddatabas.
752Customer Groupkundgrupp
753Customer Group is Required in POS ProfileKundgrupp krävs i POS-profil
754Customer LPOKund LPO
755Customer LPO No.Kund LPO nr
756Customer NameKundnamn
757Customer POS IdKundens POS-ID
758Customer ServiceKundtjänst
759Customer and SupplierKunder och leverantör
760Customer is requiredKunden är obligatoriskt
761Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKunden är inte inskriven i något lojalitetsprogram
762Customer required for 'Customerwise Discount'Kunder krävs för "Kundrabatt"
763Customer {0} does not belong to project {1}Kund {0} tillhör inte projektet {1}
764Customer {0} is created.Kund {0} är skapad.
765Customers in QueueKunder i kö
766Customize Homepage SectionsAnpassa hemsektioner
767Customizing FormsAnpassa formulären
768Daily Project Summary for {0}Daglig projektöversikt för {0}
769Daily RemindersDagliga påminnelser
770Daily Work SummaryDagliga Work Sammandrag
771Daily Work Summary GroupDaglig arbetsöversiktskoncern
772Data Import and ExportData Import och export
773Data Import and SettingsDataimport och inställningar
774Database of potential customers.Databas för potentiella kunder.
775Date FormatDatumformat
776Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum för pensionering måste vara större än Datum för att delta
777Date is repeatedDatum upprepas
778Date of BirthFödelsedatum
779Date of Birth cannot be greater than today.Födelsedatum kan inte vara längre fram än i dag.
780Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationDatum för inledande bör vara större än datum för införlivande
781Date of JoiningDatum för att delta
782Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum för att delta måste vara större än Födelsedatum
783Date of TransactionDatum för transaktion
784DatetimeDatum Tid
785DayDag
786DebitDebit-
787Debit ({0})Debit ({0})
788Debit A/C NumberDebitera A / C-nummer
789Debit AccountBankkortkonto
790Debit NoteDebetnota
791Debit Note AmountDebiteringsnotering Belopp
792Debit Note IssuedDebetnota utfärdad
793Debit To is requiredDebitering krävs
794Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debet och kredit inte är lika för {0} # {1}. Skillnaden är {2}.
795Debtorsgäldenärer
796Debtors ({0})Gäldenär ({0})
797Declare LostFörklara förlorad
798DeductionAvdrag
799Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Standard Aktivitetskostnad existerar för Aktivitetstyp - {0}
800Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateStandard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
801Default BOM for {0} not foundStandard BOM för {0} hittades inte
802Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Standard BOM hittades inte för punkt {0} och projekt {1}
803Default Letter HeadStandard Brev
804Default Tax TemplateStandardskattemall
805Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Du måste skapa en ny punkt för att använda en annan standard UOM.
806Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Standard mätenhet för Variant &quot;{0}&quot; måste vara samma som i Mall &quot;{1}&quot;
807Default settings for buying transactions.Standardinställningar för att inköps transaktioner.
808Default settings for selling transactions.Standardinställningar för att försäljnings transaktioner.
809Default tax templates for sales and purchase are created.Standardskattmallar för försäljning och inköp skapas.
810Default warehouse is required for selected itemStandardlager krävs för vald post
811DefaultsStandard
812DefenseFörsvar
813Define Project type.Definiera projekttyp.
814Define budget for a financial year.Definiera budget för budgetåret.
815Define various loan typesDefiniera olika lån typer
816Deldel
817Delay in payment (Days)Försenad betalning (dagar)
818Delete all the Transactions for this CompanyTa bort alla transaktioner för detta företag
819Delete permanently?Ta bort permanent?
820Deletion is not permitted for country {0}Radering är inte tillåtet för land {0}
821Deliveredlevereras
822Delivered AmountLevererad Mängd
823Delivered QtyLevererat Antal
824Delivered: {0}Levereras: {0}
825DeliveryLeverans
826Delivery DateLeveransdatum
827Delivery NoteFöljesedel
828Delivery Note {0} is not submittedFöljesedel {0} är inte lämnad
829Delivery Note {0} must not be submittedFöljesedel {0} får inte lämnas
830Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderFöljesedelsnoteringar {0} måste avbrytas innan du kan avbryta denna kundorder
831Delivery Notes {0} updatedLeveransnoteringar {0} uppdaterad
832Delivery StatusLeveransstatus
833Delivery TripLeveransresa
834Delivery warehouse required for stock item {0}Leverans lager som krävs för Beställningsvara {0}
835DepartmentAvdelning
836Department StoresVaruhus
837DepreciationAvskrivningar
838Depreciation AmountAvskrivningsbelopp
839Depreciation Amount during the periodAvskrivningsbelopp under perioden
840Depreciation Dateavskrivnings Datum
841Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAvskrivningar Utslagen på grund av avyttring av tillgångar
842Depreciation Entryavskrivningar Entry
843Depreciation Methodavskrivnings Metod
844Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAvskrivningsraden {0}: Avskrivning Startdatum anges som förflutet datum
845Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Avskrivningsraden {0}: Förväntat värde efter nyttjandeperioden måste vara större än eller lika med {1}
846Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateAvskrivningsraden {0}: Nästa avskrivningsdatum kan inte vara före tillgängliga datum
847Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateAvskrivningsraden {0}: Nästa avskrivningsdatum kan inte vara före inköpsdatum
848DesignerDesigner
849Detailed ReasonDetaljerad anledning
850Detailsdetaljer
851Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeDetaljer om leveranser och leveranser tillåtna som kan återvända
852Details of the operations carried out.Detaljer om de åtgärder som genomförs.
853DiagnosisDiagnos
854Did not find any item called {0}Kunde inte hitta någon post kallad {0}
855Diff QtyDiff Antal
856Difference AccountDifferenskonto
857Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryDifferenskonto måste vara en tillgång / skuld kontotyp, eftersom denna lageravstämning är en öppnings post
858Difference AmountDifferensbelopp
859Difference Amount must be zeroSkillnad Belopp måste vara noll
860Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Olika UOM för produkter kommer att leda till felaktiga (Total) Nettovikts värden. Se till att Nettovikt för varje post är i samma UOM.
861Direct ExpensesDirekta kostnader
862Direct IncomeDirekt inkomst
863Disableinaktivera
864Disabled template must not be default templateFunktionshindrade mall får inte vara standardmall
865Disburse LoanUtbetalningslån
866DisbursedUtbetalt
867DiscSkiva
868DischargeAnsvarsfrihet
869DiscountRabatt
870Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Rabatt Procent kan appliceras antingen mot en prislista eller för alla prislistor.
871Discount amount cannot be greater than 100%Rabattbeloppet får inte vara större än 100%
872Discount must be less than 100Rabatt måste vara mindre än 100
873Diseases & FertilizersSjukdomar och gödselmedel
874DispatchSkicka
875Dispatch NotificationDispatch Notification
876Dispatch StateDispatch State
877DistanceDistans
878DistributionFördelning
879DistributorDistributör
880Dividends PaidLämnad utdelning
881Do you really want to restore this scrapped asset?Vill du verkligen vill återställa detta skrotas tillgång?
882Do you really want to scrap this asset?Vill du verkligen att skrota denna tillgång?
883Do you want to notify all the customers by email?Vill du anmäla alla kunder via e-post?
884Doc DateDoc Datum
885Doc NameDoc Namn
886Doc TypeDoc Typ
887Docs SearchDokumentsökning
888Document NameDokumentnamn
889Document StatusDokumentstatus
890Document TypeDokumentstyp
891DocumentationDokumentation
892DomainDomän
893Domainsdomäner
894DoneKlar
895DonorGivare
896Donor Type information.Donor Typ information.
897Donor information.Donorinformation.
898Download JSONLadda ner JSON
899DraftFörslag
900Drop ShipDrop Ship
901DrugLäkemedel
902Due / Reference Date cannot be after {0}På grund / Referens Datum kan inte vara efter {0}
903Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateFörfallodatum kan inte vara före bokföring / leverantörs fakturadatum
904Due Date is mandatoryFörfallodatum är obligatorisk
905Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicera post. Kontrollera autentiseringsregel {0}
906Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicera Löpnummer upp till punkt {0}
907Duplicate customer group found in the cutomer group tableDuplicate kundgrupp finns i cutomer grupptabellen
908Duplicate entryDuplicera post
909Duplicate item group found in the item group tableDubblett grupp finns i posten grupptabellen
910Duplicate roll number for student {0}Dubbelnummer för student {0}
911Duplicate row {0} with same {1}Duplicate raden {0} med samma {1}
912Duplicate {0} found in the tableDuplicera {0} hittades i tabellen
913Duration in DaysVaraktighet i dagar
914Duties and TaxesTullar och skatter
915E-Invoicing Information MissingInformation om fakturering saknas
916ERPNext DemoERPNext Demo
917ERPNext SettingsERPNext-inställningar
918EarliestTidigast
919Earnest MoneyHandpenning
920Earningtjänar
921EditRedigera
922Edit Publishing DetailsRedigera publiceringsdetaljer
923Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Redigera i hel sida för fler alternativ som tillgångar, serienummer, partier etc.
924EducationUtbildning
925Either location or employee must be requiredVarken plats eller anställd måste vara obligatorisk
926Either target qty or target amount is mandatoryAntingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk
927Either target qty or target amount is mandatory.Antingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk.
928ElectricalElektrisk
929Electronic EquipmentsElektronisk utrustning
930ElectronicsElektronik
931Eligible ITCKvalificerad ITC
932Email AccountEmail konto
933Email AddressE-postadress
934Email Address must be unique, already exists for {0}E-postadress måste vara unikt, redan för {0}
935Email Digest: E-postutskick:
936Email Reminders will be sent to all parties with email contactsE-post påminnelser skickas till alla parter med e-postkontakter
937Email SentEmail skickat
938Email TemplateE-postmall
939Email not found in default contactE-post hittades inte i standardkontakt
940Email sent to supplier {0}E-post som skickas till leverantören {0}
941Email sent to {0}E-post skickas till {0}
942EmployeeAnställd
943Employee A/C NumberAnställd A / C-nummer
944Employee AdvancesMedarbetarförskott
945Employee BenefitsErsättningar till anställda
946Employee GradeAnställd grad
947Employee IDAnställnings-ID
948Employee LifecycleAnställd livscykel
949Employee NameAnställd Namn
950Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Arbetstagarreklam kan inte skickas före kampanjdatum
951Employee ReferralAnställningsreferens
952Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Anställningsöverföring kan inte lämnas in före överlämningsdatum
953Employee cannot report to himself.Anställd kan inte anmäla sig själv.
954Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Anställd sparkades på {0} måste ställas in som "lämnat"
955Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;Anställdestatus kan inte ställas in som &quot;Vänster&quot; eftersom följande anställda för närvarande rapporterar till den anställda:
956Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Anställd {0} har redan lämnat in en ansökan {1} för löneperioden {2}
957Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Anställd {0} har redan ansökt om {1} mellan {2} och {3}:
958Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Anställd {0} har redan ansökt om {1} på {2}:
959Employee {0} has no maximum benefit amountAnställd {0} har inget maximalt förmånsbelopp
960Employee {0} is not active or does not existMedarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
961Employee {0} is on Leave on {1}Anställd {0} är kvar på {1}
962Employee {0} of grade {1} have no default leave policyAnställd {0} i betyg {1} har ingen standardlovspolicy
963Employee {0} on Half day on {1}Anställd {0} på halvdag på {1}
964EnableGör det möjligt
965Enable / disable currencies.Aktivera / inaktivera valutor.
966EnabledAktiverat
967Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartAktivera användning för Varukorgen &quot;, som Kundvagnen är aktiverad och det bör finnas åtminstone en skattebestämmelse för Varukorgen
968End DateSlutdatum
969End Date can not be less than Start DateSlutdatum kan inte vara mindre än startdatum
970End Date cannot be before Start Date.Slutdatum kan inte vara före startdatum.
971End Yearslut År
972End Year cannot be before Start YearEnd år kan inte vara före startåret
973End onSluta på
974End time cannot be before start timeSluttid kan inte vara före starttid
975Ends On date cannot be before Next Contact Date.Slutdatum På datum kan inte vara före nästa kontaktdatum.
976EnergyEnergi
977EngineerIngenjör
978Enough Parts to BuildTillräckligt med delar för att bygga
979EnrollSkriva in
980Enrolling studentInlärning elev
981Enrolling studentsInskrivning av studenter
982Enter depreciation detailsAnge avskrivningsuppgifter
983Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Ange bankgarantienummer innan du skickar in.
984Enter the name of the Beneficiary before submittting.Ange mottagarens namn innan du skickar in.
985Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Ange bankens eller utlåningsinstitutets namn innan du skickar in.
986Enter value betweeen {0} and {1}Ange värde mellan {0} och {1}
987Enter value must be positiveAnge värde måste vara positiv
988Entertainment & LeisureUnderhållning &amp; Fritid
989Entertainment ExpensesRepresentationskostnader
990EquityEget kapital
991Error LogFelloggen
992Error evaluating the criteria formulaFel vid utvärdering av kriterierna
993Error in formula or condition: {0}Fel i formel eller ett tillstånd: {0}
994Error while processing deferred accounting for {0}Fel vid bearbetning av uppskjuten redovisning för {0}
995Error: Not a valid id?Fel: Inte ett giltigt id?
996Estimated CostBeräknad kostnad
997EvaluationUtvärdering
998Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Även om det finns flera prissättningsregler med högsta prioritet, kommer följande interna prioriteringar tillämpas:
999EventHändelse
1000Event LocationPlats för evenemang
1001Event NameHändelsenamn
1002Exchange Gain/LossExchange vinst / förlust
1003Exchange Rate Revaluation master.Valutakursrevaluering master.
1004Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Växelkurs måste vara samma som {0} {1} ({2})
1005Excise InvoicePunkt Faktura
1006ExecutionExekvering
1007Executive SearchExecutive Search
1008Expand AllExpandera alla
1009Expected Delivery Dateförväntat leveransdatum
1010Expected Delivery Date should be after Sales Order DateFörväntad leveransdatum bör vara efter försäljningsbeställningsdatum
1011Expected End DateFörväntad slutdatum
1012Expected HrsFörväntad tid
1013Expected Start DateFörväntat startdatum
1014ExpenseUtgift
1015Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountUtgift / Differens konto ({0}) måste vara ett "vinst eller förlust" konto
1016Expense AccountUtgiftskonto
1017Expense ClaimUtgiftsräkning
1018Expense Claim for Vehicle Log {0}Räkningen för fordons Log {0}
1019Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogRäkningen {0} finns redan för fordons Log
1020Expense ClaimsRäkningar
1021Expense account is mandatory for item {0}Utgiftskonto är obligatorisk för produkten {0}
1022Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueUtgift eller differens konto är obligatoriskt för punkt {0} som den påverkar totala lagervärdet
1023Expenseskostnader
1024Expenses Included In Asset ValuationKostnader som ingår i tillgångsvärdet
1025Expenses Included In ValuationKostnader ingår i rapporten
1026Expired BatchesFörfallna partier
1027Expires OnGår ut den
1028Expiring OnFörfaller på
1029Expiry (In Days)Ut (i dagar)
1030ExploreUtforska
1031Export E-InvoicesExportera E-fakturor
1032Extra LargeExtra stor
1033Extra SmallExtra liten
1034FailMisslyckas
1035Failedmisslyckades
1036Failed to create websiteMisslyckades med att skapa webbplats
1037Failed to install presetsMisslyckades med att installera förinställningar
1038Failed to loginKunde inte logga in
1039Failed to setup companyMisslyckades med att konfigurera företaget
1040Failed to setup defaultsDet gick inte att konfigurera standardvärden
1041Failed to setup post company fixturesMisslyckades med att ställa in postbolags fixturer
1042FaxFax
1043FeeAvgift
1044Fee CreatedAvgift skapad
1045Fee Creation FailedAvgiftsköp misslyckades
1046Fee Creation PendingAvgift skapande väntar
1047Fee Records Created - {0}Arvodes Records Skapad - {0}
1048FeedbackRespons
1049Feesavgifter
1050FemaleKvinna
1051Fetch DataHämta data
1052Fetch Subscription UpdatesHämta prenumerationsuppdateringar
1053Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch expanderande BOM (inklusive underenheter)
1054Fetching records......Hämtar poster ......
1055Field NameFältnamn
1056FieldnameFältnamn
1057FieldsFält
1058Fill the form and save itFyll i formuläret och spara det
1059Filter Employees By (Optional)Filtrera anställda efter (valfritt)
1060Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Filterfält Rad # {0}: Fältnamn <b>{1}</b> måste vara av typen &quot;Länk&quot; eller &quot;Tabell MultiSelect&quot;
1061Filter Total Zero QtyFiltrera totalt antal noll
1062Finance BookFinansbok
1063Financial / accounting year.Budget / räkenskapsåret.
1064Financial ServicesFinansiella tjänster
1065Financial StatementsBokslut
1066Financial YearBudgetår
1067FinishYta
1068Finished GoodSlutade bra
1069Finished Good Item CodeFärdig bra varukod
1070Finished GoodsFärdiga varor
1071Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryFärdiga artiklar {0} måste anges för Tillverkningstypen
1072Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentSlutproduktkvantitet <b>{0}</b> och För kvantitet <b>{1}</b> kan inte vara annorlunda
1073First NameFörnamn
1074Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Skatteordning är obligatoriskt, ange skatteordningen i företaget {0}
1075Fiscal YearRäkenskapsår
1076Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateRäkenskapsårets slutdatum bör vara ett år efter räkenskapsårets startdatum
1077Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum är redan inställd under räkenskapsåret {0}
1078Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateStartdatum för budgetåret bör vara ett år tidigare än slutdatum för budgetåret
1079Fiscal Year {0} does not existRäkenskapsårets {0} inte existerar
1080Fiscal Year {0} is requiredRäkenskapsårets {0} krävs
1081Fiscal Year {0} not foundRäkenskapsårets {0} hittades inte
1082Fiscal Year: {0} does not existsRäkenskapsårets: {0} inte existerar
1083Fixed AssetFast tillgångar
1084Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fast Asset Objektet måste vara en icke-lagervara.
1085Fixed AssetsFasta tillgångar
1086Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelEfter Material Framställningar har höjts automatiskt baserat på punkt re-order nivå
1087Following accounts might be selected in GST Settings:Följande konton kan väljas i GST-inställningar:
1088Following course schedules were createdFöljande kursplaner skapades
1089Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterFöljande objekt {0} är inte markerat som {1} objekt. Du kan aktivera dem som {1} -objekt från dess objektmastern
1090Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterFöljande poster {0} är inte markerade som {1} objekt. Du kan aktivera dem som {1} -objekt från dess objektmastern
1091FoodMat
1092Food, Beverage & TobaccoMat, dryck och tobak
1093ForFör
1094For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.För "Produktgrupper" poster, Lager, Serienummer och Batch kommer att övervägas från "Packlistan". Om Lager och Batch inte är samma för alla förpacknings objekt för alla "Produktgrupper" , kan dessa värden skrivas in i huvud produkten, kommer värden kopieras till "Packlistan".
1095For EmployeeFör anställd
1096For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryFör Kvantitet (Tillverkad Antal) är obligatorisk
1097For SupplierFör Leverantör
1098For WarehouseFör lager
1099For Warehouse is required before SubmitFör Lagerkrävs innan du kan skicka
1100For an item {0}, quantity must be negative numberFör ett objekt {0} måste kvantitet vara negativt tal
1101For an item {0}, quantity must be positive numberFör ett objekt {0} måste kvantiteten vara ett positivt tal
1102For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryFör jobbkort {0} kan du bara skriva in materialmaterialöverföringen
1103For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedFör rad {0} i {1}. Om du vill inkludera {2} i punkt hastighet, rader {3} måste också inkluderas
1104For row {0}: Enter Planned QtyFör rad {0}: Ange planerad mängd
1105For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFör {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
1106For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryFör {0} kan bara debitkonton länkas mot en annan kreditering
1107Form ViewForm View
1108Forum ActivityForumaktivitet
1109Free item code is not selectedGratis artikelkod är inte vald
1110Freight and Forwarding ChargesFrakt, spedition Avgifter
1111FrequencyFrekvens
1112Fridayfredag
1113FromFrån
1114From Address 1Från adress 1
1115From Address 2Från adress 2
1116From Currency and To Currency cannot be sameFrån Valuta och Till Valuta kan inte vara samma
1117From Date and To Date lie in different Fiscal YearFrån datum till datum ligger olika fiscalår
1118From Date cannot be greater than To DateFrån datum kan inte vara större än till datum
1119From Date must be before To DateFrån Datum måste vara före Till Datum
1120From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Från Datum bör ligga inom räkenskapsåret. Förutsatt Från Datum = {0}
1121From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}Från datum {0} kan inte vara efter arbetstagarens avlastningsdatum {1}
1122From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}Från datum {0} kan inte vara före anställdes datum {1}
1123From DatetimeFrån Daterad tid
1124From Delivery NoteFrån Följesedel
1125From Fiscal YearFrån Fiscal Year
1126From GSTINFrån GSTIN
1127From Party NameFrån partnamn
1128From Pin CodeFrån Pin-kod
1129From PlaceFrån plats
1130From Range has to be less than To RangeFrån Range måste vara mindre än ligga
1131From StateFrån staten
1132From TimeFrån tid
1133From Time Should Be Less Than To TimeFrån tiden borde vara mindre än till tiden
1134From Time cannot be greater than To Time.Från Tiden kan inte vara större än då.
1135From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedFrån en leverantör enligt sammansättningssystem, Exempt och Nil rankade
1136From and To dates requiredFrån och Till datum krävs
1137From date can not be less than employee's joining dateFrån datumet kan inte vara mindre än anställdes anslutningsdatum
1138From value must be less than to value in row {0}Från Talet måste vara lägre än värdet i rad {0}
1139From {0} | {1} {2}Från {0} | {1} {2}
1140Fuel Pricebränsle~~POS=TRUNC Pris
1141Fuel Qtybränsle Antal
1142FulfillmentUppfyllelse
1143FullFull
1144Full NameFullständigt Namn
1145Full-timeHeltid
1146Fully Depreciatedhelt avskriven
1147Furnitures and FixturesMöbler och inventarier
1148Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsYtterligare konton kan göras inom ramen för grupper, men poster kan göras mot icke-grupper
1149Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsYtterligare kostnadsställen kan göras i grupperna men poster kan göras mot icke-grupper
1150Further nodes can be only created under 'Group' type nodesYtterligare noder kan endast skapas under &quot;grupp&quot; typ noder
1151Future dates not allowedFramtida datum inte tillåtet
1152GSTINGstin
1153GSTR3B-FormGSTR3B-Form
1154Gain/Loss on Asset DisposalVinst / förlust på Asset Avfallshantering
1155Gantt ChartGantt-Schema
1156Gantt chart of all tasks.Gantt-schema för alla uppgifter.
1157GenderKön
1158GeneralAllmänt
1159General LedgerAllmän huvudbok
1160Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Generera materialförfrågningar (MRP) och arbetsorder.
1161Generate SecretGenerera hemlighet
1162Get Details From DeclarationFå information från deklarationen
1163Get EmployeesFå anställda
1164Get InvociesSkaffa kallelser
1165Get InvoicesFå fakturor
1166Get Invoices based on FiltersFå fakturor baserade på filter
1167Get Items from BOMHämta artiklar från BOM
1168Get Items from Healthcare ServicesFå artiklar från sjukvårdstjänster
1169Get Items from PrescriptionsHämta artiklar från recept
1170Get Items from Product BundleFå artiklar från produkt Bundle
1171Get SuppliersFå leverantörer
1172Get Suppliers ByFå leverantörer av
1173Get UpdatesHämta uppdateringar
1174Get customers fromFå kunder från
1175Get from Patient EncounterFå från patientmötet
1176Getting StartedKomma igång
1177GitHub Sync IDGitHub Sync ID
1178Global settings for all manufacturing processes.Globala inställningar för alla tillverkningsprocesser.
1179Go to the Desktop and start using ERPNextGå till skrivbordet och börja använda ERPNext
1180GoCardless SEPA MandateGoCardless SEPA-mandat
1181GoCardless payment gateway settingsGoCardless betalnings gateway-inställningar
1182Goal and ProcedureMål och förfarande
1183Goals cannot be emptyMål kan inte vara tomt
1184Goods In TransitVaror i transit
1185Goods TransferredVaror överförs
1186Goods and Services Tax (GST India)Varor och tjänster Skatt (GST Indien)
1187Goods are already received against the outward entry {0}Varor har redan mottagits mot utgången {0}
1188GovernmentRegeringen
1189Grand TotalTotalsumma
1190GrantBevilja
1191Grant ApplicationBidragsansökan
1192Grant LeavesGrant Leaves
1193Grant information.Bevilja information.
1194Grocerymatvaror
1195Gross PayBruttolön
1196Gross ProfitBruttoförtjänst
1197Gross Profit %Bruttovinst%
1198Gross Profit / LossBrutto Vinst / Förlust
1199Gross Purchase AmountBruttoköpesumma
1200Gross Purchase Amount is mandatoryBruttoköpesumma är obligatorisk
1201Group by AccountGrupp per konto
1202Group by PartyGrupp efter parti
1203Group by VoucherGrupp av Voucher
1204Group by Voucher (Consolidated)Group by Voucher (Consolidated)
1205Group node warehouse is not allowed to select for transactionsGrupp nod lager är inte tillåtet att välja för transaktioner
1206Group to Non-GroupGrupp till icke-Group
1207Group your students in batchesGrupp dina elever i omgångar
1208Groupsgrupper
1209Guardian1 Email IDGuardian1 Email ID
1210Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1211Guardian1 NameGuardian1 Namn
1212Guardian2 Email IDGuardian2 E-post-ID
1213Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
1214Guardian2 NameGuardian2 Namn
1215GuestGäst
1216HR ManagerHR-chef
1217HSNHSN
1218HSN/SACHSN / SAC
1219Half DayHalv dag
1220Half Day Date is mandatoryHalvdagsdatum är obligatorisk
1221Half Day Date should be between From Date and To DateHalv Dag Datum bör vara mellan Från datum och hittills
1222Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateHalvdag Datum ska vara mellan Arbete från datum och arbets slutdatum
1223Half YearlyHalvår
1224Half day date should be in between from date and to dateHalvdagens datum bör vara mellan datum och datum
1225Half-YearlyHalvårs
1226HardwareHårdvara
1227Head of Marketing and SalesChef för Marknad och Försäljning
1228Health CareSjukvård
1229HealthcareSjukvård
1230Healthcare (beta)Sjukvård (beta)
1231Healthcare PractitionerHälso- och sjukvårdspersonal
1232Healthcare Practitioner not available on {0}Hälso-och sjukvårdspersonal är inte tillgänglig på {0}
1233Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Hälso-och sjukvårdspersonal {0} är inte tillgänglig på {1}
1234Healthcare Service UnitHälso- och sjukvårdsservice
1235Healthcare Service Unit TreeHälso- och sjukvårdstjänstenhet
1236Healthcare Service Unit TypeHälso- och sjukvårdstjänstenhet
1237Healthcare ServicesHälsovårdstjänster
1238Healthcare SettingsSjukvård Inställningar
1239HelloHallå
1240Help Results forHjälpresultat för
1241HighHög
1242High SensitivityHög känslighet
1243HoldHåll
1244Hold InvoiceHåll faktura
1245HolidaySommar
1246Holiday ListHoliday Lista
1247Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotellrum av typen {0} är inte tillgängliga på {1}
1248Hotelshotell
1249HourlyVarje timme
1250Hourstimmar
1251House rent paid days overlapping with {0}Hus hyra betalade dagar överlappande med {0}
1252House rented dates required for exemption calculationHus hyrda datum krävs för undantag beräkning
1253House rented dates should be atleast 15 days apartHusets hyrda datum borde vara minst 15 dagar från varandra
1254How Pricing Rule is applied?Hur prissättning tillämpas?
1255Hub CategoryNavkategori
1256Hub Sync IDHub Sync ID
1257Human ResourcePersonal administration
1258Human ResourcesPersonal Resurser
1259IFSC CodeIFSC-kod
1260IGST AmountIGST-belopp
1261IP AddressIP-adress
1262ITC Available (whether in full op part)ITC tillgängligt (oavsett om det är fullständigt)
1263ITC ReversedITC Reversed
1264Identifying Decision MakersIdentifiera beslutsfattare
1265If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Om Auto Opt In är markerad, kommer kunderna automatiskt att kopplas till det berörda Lojalitetsprogrammet (vid spara)
1266If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Om flera prissättningsregler fortsätta att gälla, kan användarna uppmanas att ställa Prioritet manuellt för att lösa konflikten.
1267If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Om vald prissättning regel är gjord för &quot;Rate&quot;, kommer den att skriva över Prislista. Prissättning Regelkurs är slutkursen, så ingen ytterligare rabatt ska tillämpas. Därför kommer det i transaktioner som Försäljningsorder, Inköpsorder mm att hämtas i fältet &quot;Rate&quot; istället för &quot;Price List Rate&quot; -fältet.
1268If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Om två eller flera Prissättningsregler hittas baserat på ovanstående villkor, tillämpas prioritet . Prioritet är ett tal mellan 0 till 20, medan standardvärdet är noll (tom). Högre siffra innebär det kommer att ha företräde om det finns flera prissättningsregler med samma villkor.
1269If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Om obegränsat upphörande för lojalitetspoängen, håll utlåtningstiden tom eller 0.
1270If you have any questions, please get back to us.Om du har några frågor, vänligen komma tillbaka till oss.
1271Ignore Existing Ordered QtyIgnorera befintligt beställt antal
1272ImageBild
1273Image ViewVisa bild
1274Import DataImportera data
1275Import Day Book DataImportera dagboksdata
1276Import LogImport logg
1277Import Master DataImportera stamdata
1278Import SuccessfullImportera framgångsrikt
1279Import in BulkImport av Bulk
1280Import of goodsImport av varor
1281Import of servicesImport av tjänster
1282Importing Items and UOMsImportera artiklar och UOM: er
1283Importing Parties and AddressesImportera parter och adresser
1284In MaintenanceUnder underhåll
1285In ProductionI produktion
1286In QtyI antal
1287In Stock QtyI lager Antal
1288In Stock: I lager:
1289In ValueVärde
1290In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentNär det gäller program med flera nivåer kommer kunderna automatiskt att tilldelas den aktuella tiern enligt deras tillbringade
1291InactiveInaktiv
1292IncentivesSporen
1293Include Default Book EntriesInkludera standardbokposter
1294Include Exploded ItemsInkludera explosiva artiklar
1295Include POS TransactionsInkludera POS-transaktioner
1296Include UOMInkludera UOM
1297Included in Gross ProfitIngår i bruttovinsten
1298IncomeInkomst
1299Income AccountInkomst konto
1300Income TaxInkomstskatt
1301IncomingInkommande
1302Incoming RateInkommande betyg
1303Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Felaktigt antal Huvudböcker funna. Du kan ha valt fel konto i transaktionen.
1304Increment cannot be 0Inkrement kan inte vara 0
1305Increment for Attribute {0} cannot be 0Påslag för Attribut {0} inte kan vara 0
1306Indirect ExpensesIndirekta kostnader
1307Indirect IncomeIndirekt inkomst
1308IndividualIndividuell
1309Ineligible ITCIcke kvalificerad ITC
1310Initiatedinitierad
1311Inpatient RecordInpatient Record
1312InsertInfoga
1313Installation NoteInstalleringsnotis
1314Installation Note {0} has already been submittedInstalleringsnotis {0} har redan lämnats in
1315Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Installationsdatum kan inte vara före leveransdatum för punkt {0}
1316Installing presetsInstallera förinställningar
1317Institute AbbreviationInstitute Förkortning
1318Institute NameInstitute Namn
1319InstructorInstruktör
1320Insufficient Stockotillräcklig Stock
1321Insurance Start date should be less than Insurance End dateInsurance Startdatum bör vara mindre än försäkring Slutdatum
1322Integrated TaxIntegrerad skatt
1323Inter-State SuppliesMellanstatliga leveranser
1324Interest AmountRäntebelopp
1325InterestsIntressen
1326InternIntern
1327Internet PublishingInternet Publishing
1328Intra-State SuppliesMellanstatliga leveranser
1329IntroductionIntroduktion
1330Invalid AttributeOgiltig Attribut
1331Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemOgiltig blankettorder för den valda kunden och föremålet
1332Invalid Company for Inter Company Transaction.Ogiltigt företag för transaktion mellan företag.
1333Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Ogiltig GSTIN! En GSTIN måste ha 15 tecken.
1334Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Ogiltig GSTIN! De första två siffrorna i GSTIN bör matcha med statens nummer {0}.
1335Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Ogiltig GSTIN! Ingången du har angett stämmer inte med formatet för GSTIN.
1336Invalid Posting TimeOgiltig inläggstid
1337Invalid attribute {0} {1}Ogiltig attribut {0} {1}
1338Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Ogiltig mängd som anges för produkten {0}. Kvantitet bör vara större än 0.
1339Invalid reference {0} {1}Ogiltig referens {0} {1}
1340Invalid {0}Ogiltigt {0}
1341Invalid {0} for Inter Company Transaction.Ogiltig {0} för transaktion mellan företag.
1342Invalid {0}: {1}Ogiltigt {0}: {1}
1343InventoryInventering
1344Investment BankingInvestment Banking
1345InvestmentsInvesteringarna
1346InvoiceFaktura
1347Invoice CreatedFaktura skapad
1348Invoice DiscountingFakturabidrag
1349Invoice Patient RegistrationFaktura Patient Registration
1350Invoice Posting DateFakturabokningsdatum
1351Invoice TypeFaktura Typ
1352Invoice already created for all billing hoursFaktura som redan skapats för alla faktureringstimmar
1353Invoice can't be made for zero billing hourFaktura kan inte göras för noll faktureringstid
1354Invoice {0} no longer existsFaktura {0} existerar inte längre
1355Invoicedfaktureras
1356Invoiced AmountFakturerade belopp
1357Invoicesfakturor
1358Invoices for Costumers.Fakturor för kunder.
1359Inward Supplies(liable to reverse chargeInward Supplies (kan omvänd laddning)
1360Inward supplies from ISDLeveranser från ISD
1361Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Tillåtna leveranser som kan återföras (andra än 1 och 2 ovan)
1362Is ActiveÄr aktiv
1363Is DefaultÄr standard
1364Is Existing AssetÄr befintlig tillgång
1365Is FrozenÄr Frozen
1366Is GroupÄr grupperad
1367IssueProblem
1368Issue MaterialProblem Material
1369IssuedUtfärdad
1370Issuesfrågor
1371It is needed to fetch Item Details.Det behövs för att hämta produktdetaljer.
1372ItemObjekt
1373Item 1Produkt 1
1374Item 2Produkt 2
1375Item 3Produkt 3
1376Item 4Produkt 4
1377Item 5Produkt 5
1378Item CartPunkt varukorgen
1379Item CodeProduktkod
1380Item Code cannot be changed for Serial No.Produkt kod kan inte ändras för serienummer
1381Item Code required at Row No {0}Produkt kod krävs vid Radnr {0}
1382Item DescriptionProduktbeskrivning
1383Item GroupProdukt Grupp
1384Item Group TreeProduktgruppträdet
1385Item Group not mentioned in item master for item {0}Produktgruppen nämns inte i huvudprodukten för objektet {0}
1386Item NameFöremålsnamn
1387Item Price added for {0} in Price List {1}Artikel Pris till för {0} i prislista {1}
1388Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Artikelpriset visas flera gånger baserat på prislista, leverantör / kund, valuta, artikel, UOM, antal och datum.
1389Item Price updated for {0} in Price List {1}Artikel Pris uppdaterad för {0} i prislista {1}
1390Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableArtikelraden {0}: {1} {2} existerar inte i ovanstående &quot;{1}&quot; -tabell
1391Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableProdukt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
1392Item TemplateArtikelmall
1393Item Variant SettingsAlternativ för varianter av varianter
1394Item Variant {0} already exists with same attributesPunkt Variant {0} finns redan med samma attribut
1395Item VariantsProdukt Varianter
1396Item Variants updatedObjektvarianter uppdaterade
1397Item has variants.Produkten har varianter.
1398Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonProdukt måste tillsättas med hjälp av "få produkter från kvitton" -knappen
1399Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestProdukt eller Lager för rad {0} matchar inte Materialförfrågan
1400Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountProdukt värderingsvärdet omräknas pga angett rabattvärde
1401Item variant {0} exists with same attributesPunkt variant {0} finns med samma attribut
1402Item {0} does not existPunkt {0} inte existerar
1403Item {0} does not exist in the system or has expiredObjektet existerar inte {0} i systemet eller har löpt ut
1404Item {0} has already been returnedPunkt {0} redan har returnerat
1405Item {0} has been disabledPunkt {0} har inaktiverats
1406Item {0} has reached its end of life on {1}Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
1407Item {0} ignored since it is not a stock itemPunkt {0} ignoreras eftersom det inte är en lagervara
1408Item {0} is a template, please select one of its variantsPunkt {0} är en mall, välj en av dess varianter
1409Item {0} is cancelledPunkt {0} avbryts
1410Item {0} is disabledPunkt {0} är inaktiverad
1411Item {0} is not a serialized ItemProduktt {0} är inte en serialiserad Produkt
1412Item {0} is not a stock ItemProdukt {0} är inte en lagervara
1413Item {0} is not active or end of life has been reachedProdukt {0} är inte aktiv eller uttjänta har nåtts
1414Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterProdukt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kontrollera huvudprodukt
1415Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankProdukt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kolumn måste vara tom
1416Item {0} must be a Fixed Asset ItemPunkt {0} måste vara en fast tillgångspost
1417Item {0} must be a Sub-contracted ItemProdukt {0} måste vara ett underleverantörs produkt
1418Item {0} must be a non-stock itemObjektet {0} måste vara en icke-lagervara
1419Item {0} must be a stock ItemProdukt {0} måste vara en lagervara
1420Item {0} not foundProdukt {0} hittades inte
1421Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Produkt {0} hittades inte i "råvaror som levereras" i beställning {1}
1422Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Produkt {0}: Beställd st {1} kan inte vara mindre än minimiorder st {2} (definierat i punkt).
1423Item: {0} does not exist in the systemProdukt: {0} existerar inte i systemet
1424ItemsProdukter
1425Items FilterObjekt filter
1426Items and PricingProdukter och prissättning
1427Items for Raw Material RequestArtiklar för begäran av råmaterial
1428Job CardJobbkort
1429Job DescriptionArbetsbeskrivning
1430Job OfferJobberbjudande
1431Job card {0} createdJobbkort {0} skapat
1432Jobsjobb
1433JoinGå med
1434Journal Entries {0} are un-linkedJournalanteckningar {0} är ej länkade
1435Journal EntryJournalanteckning
1436Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournalanteckning {0} har inte konto {1} eller redan matchad mot andra kuponger
1437Kanban BoardKanban Board
1438Key ReportsViktiga rapporter
1439LMS ActivityLMS-aktivitet
1440Lab TestLabb test
1441Lab Test PrescriptionsLab Test Prescriptions
1442Lab Test ReportLab Test Report
1443Lab Test SampleLab Test Prov
1444Lab Test TemplateLab Test Template
1445Lab Test UOMLab Test UOM
1446Lab Tests and Vital SignsLab-test och vitala tecken
1447Lab result datetime cannot be before testing datetimeLabresultatets datetime kan inte vara innan du testar datetime
1448Lab testing datetime cannot be before collection datetimeLabtestning datetime kan inte vara före datetime samling
1449LabelEtikett
1450LaboratoryLaboratorium
1451Language Namespråk Namn
1452LargeStor
1453Last CommunicationSenaste kommunikationen
1454Last Communication DateSenaste kommunikationsdatum
1455Last NameEfternamn
1456Last Order AmountSista beställningsmängd
1457Last Order DateSista beställningsdatum
1458Last Purchase PriceSenaste inköpspriset
1459Last Purchase RateSenaste Beställningsvärde
1460LatestSenaste
1461Latest price updated in all BOMsSenaste pris uppdaterat i alla BOMs
1462LeadProspekt
1463Lead CountLödräkning
1464Lead OwnerProspekt ägaren
1465Lead Owner cannot be same as the LeadBly Ägaren kan inte vara densamma som den ledande
1466Lead Time DaysLedtid dagar
1467Lead to QuotationProspekt till offert
1468Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsLeads hjälpa dig att få verksamheten, lägga till alla dina kontakter och mer som dina leder
1469LearnLär dig
1470Leave Approval NotificationLämna godkännandemeddelande
1471Leave BlockedLämna blockerad
1472Leave EncashmentLämna inlösen
1473Leave ManagementLämna ledning
1474Leave Status NotificationLämna statusmeddelande
1475Leave TypeLedighetstyp
1476Leave Type is madatoryLämna typ är galatory
1477Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payLämna typ {0} kan inte tilldelas eftersom det lämnar utan lön
1478Leave Type {0} cannot be carry-forwardedLämna typ {0} kan inte bära vidarebefordrade
1479Leave Type {0} is not encashableLämna typ {0} är inte inkashable
1480Leave Without PayLämna utan lön
1481Leave and AttendanceLämna och närvaro
1482Leave application {0} already exists against the student {1}Lämna ansökan {0} finns redan mot studenten {1}
1483Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lämna inte kan fördelas före {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}
1484Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lämna inte kan tillämpas / avbryts innan {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}
1485Leave of type {0} cannot be longer than {1}Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
1486Leave the field empty to make purchase orders for all suppliersLämna fältet tomt för att göra inköpsorder för alla leverantörer
1487LeavesLöv
1488Leaves Allocated Successfully for {0}Lämnar Avsatt framgångsrikt för {0}
1489Leaves has been granted sucessfullyBladen har beviljats framgångsrikt
1490Leaves must be allocated in multiples of 0.5Ledigheter ska fördelas i multiplar av 0,5
1491Leaves per YearAvgångar per år
1492LedgerHuvudbok
1493LegalRättslig
1494Legal ExpensesRättsskydds
1495Letter HeadBrev
1496Letter Heads for print templates.Brevhuvuden för utskriftsmallar.
1497LevelNivå
1498LiabilityAnsvar
1499LicenseLicens
1500LifecycleLivscykel
1501LimitBegränsa
1502Limit Crossedgräns Korsade
1503Link to Material RequestLänk till materialförfrågan
1504List of all share transactionsLista över alla aktie transaktioner
1505List of available Shareholders with folio numbersFörteckning över tillgängliga aktieägare med folienummer
1506Loading Payment SystemHämtar betalningssystemet
1507LoanLån
1508Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}Lånebeloppet kan inte överstiga Maximal låne Mängd {0}
1509Loan ApplicationLåneansökan
1510Loan ManagementLånhantering
1511Loan RepaymentLåneåterbetalning
1512Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingLånets startdatum och låneperiod är obligatoriskt för att spara fakturabatteringen
1513Loans (Liabilities)Lån (Skulder)
1514Loans and Advances (Assets)Utlåning (tillgångar)
1515LocalLokal
1516LocalStorage is full , did not saveLocalstorage är full, inte spara
1517LocalStorage is full, did not saveLocalstorage är full, inte spara
1518LogLogga
1519Logs for maintaining sms delivery statusLoggar för att upprätthålla sms leveransstatus
1520LostFörlorade
1521Lost ReasonsFörlorade skäl
1522LowLåg
1523Low SensitivityLåg känslighet
1524Lower IncomeLägre intäkter
1525Loyalty AmountLojalitetsbelopp
1526Loyalty Point EntryLojalitetspoäng inträde
1527Loyalty PointsLojalitetspoäng
1528Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Lojalitetspoäng kommer att beräknas utifrån den förbrukade gjorda (via försäljningsfakturaen), baserat på nämnda samlingsfaktor.
1529Loyalty Points: {0}Lojalitetspoäng: {0}
1530Loyalty ProgramLojalitetsprogram
1531MainHuvud
1532MaintenanceUnderhåll
1533Maintenance LogUnderhållsloggen
1534Maintenance ManagerUnderhållschef
1535Maintenance ScheduleUnderhållsschema
1536Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Underhållsschema genereras inte för alla objekt. Klicka på "Generera Schema '
1537Maintenance Schedule {0} exists against {1}Underhållschema {0} existerar mot {1}
1538Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUnderhållsschema {0} måste avbrytas innanman kan dra avbryta kundorder
1539Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitUnderhållsstatus måste avbrytas eller slutförts för att skicka in
1540Maintenance UserServiceanvändare
1541Maintenance VisitServicebesök
1542Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderServicebesök {0} måste avbrytas innan man kan avbryta kundorder
1543Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Underhåll startdatum kan inte vara före leveransdatum för Löpnummer {0}
1544MakeGöra
1545Make PaymentBetala
1546Make project from a template.Gör projekt från en mall.
1547Making Stock EntriesGöra Stock Inlägg
1548MaleMan
1549Manage Customer Group Tree.Hantera Kundgruppsträd.
1550Manage Sales Partners.Hantera Försäljning Partners.
1551Manage Sales Person Tree.Hantera Säljare.
1552Manage Territory Tree.Hantera Områden.
1553Manage your ordersHantera order
1554ManagementLedning
1555ManagerChef
1556Managing ProjectsHantera projekt
1557Managing SubcontractingHantera underleverantörer
1558MandatoryObligatorisk
1559Mandatory field - Academic YearObligatoriskt fält - Academic Year
1560Mandatory field - Get Students FromObligatoriskt fält - Få studenter från
1561Mandatory field - ProgramObligatoriskt fält - Program
1562ManufactureTillverkning
1563ManufacturerTillverkare
1564Manufacturer Part NumberTillverkarens varunummer
1565ManufacturingTillverkning
1566Manufacturing Quantity is mandatoryTillverknings Kvantitet är obligatorisk
1567Mappingkartläggning
1568Mapping TypeKartläggningstyp
1569Mark AbsentMark Frånvarande
1570Mark AttendanceMark Attendance
1571Mark Half DayMark Halvdag
1572Mark PresentMark Närvarande
1573Marketingmarknadsföring
1574Marketing ExpensesMarknadsföringskostnader
1575MarketplaceMarknad
1576Marketplace ErrorMarknadsfel
1577Master data syncing, it might take some timeBasdata synkronisering, kan det ta lite tid
1578MastersMasters
1579Match Payments with InvoicesMatch Betalningar med fakturor
1580Match non-linked Invoices and Payments.Matcha ej bundna fakturor och betalningar.
1581MaterialMaterial
1582Material ConsumptionMaterialförbrukning
1583Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Materialförbrukning är inte inställd på tillverkningsinställningar.
1584Material ReceiptMaterial Kvitto
1585Material RequestMaterialförfrågan
1586Material Request DateMaterial Request Datum
1587Material Request NoMaterial Ansökaningsnr
1588Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Materialförfrågan har inte skapats som mängd för redan tillgängliga råmaterial.
1589Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Material Begäran om maximalt {0} kan göras till punkt {1} mot kundorder {2}
1590Material Request to Purchase OrderMaterial begäran om att inköpsorder
1591Material Request {0} is cancelled or stoppedMaterial Begäran {0} avbryts eller stoppas
1592Material Request {0} submitted.Materialförfrågan {0} skickad.
1593Material TransferMaterial Transfer
1594Material TransferredMaterial överfört
1595Material to SupplierMaterial till leverantören
1596Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Det maximala undantagsbeloppet kan inte vara högre än det maximala undantagsbeloppet {0} för skattefrihetskategori {1}
1597Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsMax fördelar bör vara större än noll för att fördela fördelarna
1598Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max rabatt tillåtet för objektet: {0} är {1}%
1599Max: {0}Max: {0}
1600Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Maximala prov - {0} kan behållas för sats {1} och punkt {2}.
1601Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Maximala prov - {0} har redan behållits för Batch {1} och Item {2} i Batch {3}.
1602Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Högsta belopp som är berättigat till komponenten {0} överstiger {1}
1603Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Maximal förmånsbelopp för komponent {0} överstiger {1}
1604Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}Maximal förmånsbelopp för anställd {0} överstiger {1}
1605Maximum discount for Item {0} is {1}%Maximal rabatt för artikel {0} är {1}%
1606Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Max tillåten semester i ledighetstyp {0} är {1}
1607MedicalMedicinsk
1608Medical CodeMedicinsk kod
1609Medical Code StandardMedicinsk kod Standard
1610Medical DepartmentMedicinska avdelningen
1611Medical RecordVårdjournal
1612MediumMedium
1613MeetingMöte
1614Member ActivityMedlemsaktivitet
1615Member IDMedlems-ID
1616Member NameMedlemsnamn
1617Member information.Medlemsinformation.
1618MembershipMedlemskap
1619Membership DetailsMedlemsuppgifter
1620Membership IDMedlemskaps-ID
1621Membership Typetyp av medlemskap
1622Memebership DetailsMemebership Detaljer
1623Memebership Type DetailsMemebership Type Detaljer
1624MergeSammanfoga
1625Merge AccountSammanfoga konto
1626Merge with Existing AccountSammanfoga med befintligt konto
1627Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySammanslagning är endast möjligt om följande egenskaper är desamma i båda posterna. Är gruppen, Root typ, Företag
1628Message ExamplesMeddelande Exempel
1629Message SentMeddelande skickat
1630MethodMetod
1631Middle IncomeMedelinkomst
1632Middle NameMellannamn
1633Middle Name (Optional)Mellannamn (valfritt)
1634Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt kan inte vara större än Max Amt
1635Min Qty can not be greater than Max QtyMin Antal kan inte vara större än Max Antal
1636Minimum Lead Age (Days)Minimal ledningsålder (dagar)
1637Miscellaneous ExpensesDiverse utgifter
1638Missing Currency Exchange Rates for {0}Saknas valutakurser för {0}
1639Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Missande e-postmall för leverans. Ange en i Leveransinställningar.
1640Missing value for Password, API Key or Shopify URLSaknar värde för lösenord, API-nyckel eller Shopify-URL
1641Mode of PaymentBetalningssätt
1642Mode of PaymentsBetalningssätt
1643Mode of TransportTransportsätt
1644Mode of TransportationTransportsätt
1645Mode of payment is required to make a paymentVerk betalning krävs för att göra en betalning
1646ModelModell
1647Moderate SensitivityMåttlig känslighet
1648Mondaymåndag
1649MonthlyMånadsvis
1650Monthly DistributionMånads Fördelning
1651Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan AmountMånatliga återbetalningen belopp kan inte vara större än Lånebelopp
1652MoreMer
1653More InformationMer information
1654More than one selection for {0} not allowedMer än ett val för {0} är inte tillåtet
1655More...Mer...
1656Motion Picture & VideoMotion Picture &amp; Video
1657Movedrag
1658Move ItemFlytta objekt
1659Multi CurrencyFlera valutor
1660Multiple Item prices.Flera produktpriser.
1661Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Flera lojalitetsprogram som finns för kunden. Var god välj manuellt.
1662Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Flera Pris Regler finns med samma kriterier, vänligen lösa konflikter genom att tilldela prioritet. Pris Regler: {0}
1663Multiple VariantsFlera varianter
1664Multiple default mode of payment is not allowedMultipla standard betalningssätt är inte tillåtet
1665Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearFlera räkenskapsår finns för dagen {0}. Ställ företag under räkenskapsåret
1666Musicmusik
1667My AccountMitt konto
1668Name error: {0}Namn fel: {0}
1669Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNamn på ett nytt konto. Obs: Vänligen inte skapa konton för kunder och leverantörer
1670Name or Email is mandatoryNamn eller e-post är obligatoriskt
1671Nature Of SuppliesTyp av tillbehör
1672NavigatingNavigera
1673Needs AnalysisBehöver analys
1674Negative Quantity is not allowedNegativ Antal är inte tillåtet
1675Negative Valuation Rate is not allowedNegativt Värderingsvärde är inte tillåtet
1676Negotiation/ReviewFörhandling / Review
1677Net Asset value as onSubstansvärdet på
1678Net Cash from FinancingNettokassaflöde från finansiering
1679Net Cash from InvestingNettokassaflöde från Investera
1680Net Cash from OperationsNetto kassaflöde från rörelsen
1681Net Change in Accounts PayableNetto Förändring av leverantörsskulder
1682Net Change in Accounts ReceivableNettoförändring av kundfordringar
1683Net Change in CashNettoförändring i Cash
1684Net Change in EquityNettoförändringen i eget kapital
1685Net Change in Fixed AssetNetto Förändring av anläggningstillgång
1686Net Change in InventoryNettoförändring i Inventory
1687Net ITC Available(A) - (B)Net ITC tillgängligt (A) - (B)
1688Net PayNettolön
1689Net Pay cannot be less than 0Nettolön kan inte vara mindre än 0
1690Net ProfitNettoförtjänst
1691Net Salary AmountNettolönsmängd
1692Net TotalNetto Totalt
1693Net pay cannot be negativeNettolön kan inte vara negativ
1694New Account NameNytt kontonamn
1695New AddressNy adress
1696New BOMNy BOM
1697New Batch ID (Optional)Nytt parti-id (valfritt)
1698New Batch QtyNy sats antal
1699New Cartny vagn
1700New CompanyNytt företag
1701New ContactNy kontakt
1702New Cost Center NameNytt kostnadsställe Namn
1703New Customer RevenueNya kund Intäkter
1704New Customersnya kunder
1705New DepartmentNy avdelning
1706New EmployeeNy anställd
1707New LocationNy plats
1708New Quality ProcedureNytt kvalitetsförfarande
1709New Sales InvoiceNy försäljningsfaktura
1710New Sales Person NameNy försäljnings Person Namn
1711New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNya Löpnummer kan inte ha Lager. Lagermåste ställas in av lagerpost eller inköpskvitto
1712New Warehouse NameNy Lager Namn
1713New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nya kreditgränsen är mindre än nuvarande utestående beloppet för kunden. Kreditgräns måste vara minst {0}
1714New taskNy uppgift
1715New {0} pricing rules are createdNya {0} prisregler skapas
1716Newslettersnyhetsbrev
1717Newspaper PublishersTidningsutgivarna
1718NextNästa
1719Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressNästa Kontakta Vid kan inte vara densamma som den ledande e-postadress
1720Next Contact Date cannot be in the pastNext Kontakt Datum kan inte vara i det förflutna
1721Next StepsNästa steg
1722No ActionIngen action
1723No Customers yet!Inga kunder än!
1724No DataInga data
1725No Delivery Note selected for Customer {}Ingen leveransnotering vald för kund {}
1726No Employee FoundIngen anställd hittades
1727No Item with Barcode {0}Ingen produkt med streckkod {0}
1728No Item with Serial No {0}Ingen produkt med Löpnummer {0}
1729No Items added to cartInga föremål tillagda i varukorgen
1730No Items available for transferInga objekt tillgängliga för överföring
1731No Items selected for transferInga objekt valda för överföring
1732No Items to packInga produkter att packa
1733No Items with Bill of Materials to ManufactureInga objekt med Bill of Materials att tillverka
1734No Items with Bill of Materials.Inga artiklar med materialförteckning.
1735No Lab Test createdInget labtest skapat
1736No PermissionInget tillstånd
1737No QuoteInget citat
1738No RemarksAnmärkningar
1739No Result to submitInget resultat att skicka in
1740No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Ingen lönestruktur tilldelad för anställd {0} på angivet datum {1}
1741No Staffing Plans found for this DesignationInga personalplaner hittades för denna beteckning
1742No Student Groups created.Inga studentgrupper skapas.
1743No Students inInga studenter i
1744No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Inga skatteinnehållsuppgifter hittades för det aktuella räkenskapsåret.
1745No Work Orders createdInga arbetsorder skapade
1746No accounting entries for the following warehousesInga bokföringsposter för följande lager
1747No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesIngen aktiv eller standard lönestruktur hittades för arbetstagare {0} för de givna datum
1748No address added yet.Ingen adress inlagd ännu.
1749No contacts added yet.Inga kontakter inlagda ännu.
1750No contacts with email IDs found.Inga kontakter med e-postadresser hittades.
1751No data for this periodIngen data för denna period
1752No description givenIngen beskrivning ges
1753No employees for the mentioned criteriaInga anställda för nämnda kriterier
1754No gain or loss in the exchange rateIngen vinst eller förlust i växelkursen
1755No items listedInga föremål listade
1756No items to be received are overdueInga objekt som ska tas emot är försenade
1757No material request createdIngen materiell förfrågan skapad
1758No more updatesInga fler uppdateringar
1759No of InteractionsInget av interaktioner
1760No of SharesAntal aktier
1761No pending Material Requests found to link for the given items.Inga pågående materialförfrågningar hittades för att länka för de angivna objekten.
1762No products foundInga produkter hittade
1763No products found.Inga produkter hittades.
1764No record foundIngen post hittades
1765No records found in the Invoice tableInga träffar i Faktura tabellen
1766No records found in the Payment tableInga träffar i betalningstabellen
1767No replies fromInga svar från
1768No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedIngen löneavgift gjord för att lämna in för ovanstående valda kriterier ELLER lön som redan lämnats in
1769No tasksInga uppgifter
1770No time sheetsInga tidrapporter
1771No valuesInga värden
1772No {0} found for Inter Company Transactions.Nej {0} hittades för Inter Company Transactions.
1773Non GST Inward SuppliesIcke-GST-inuti
1774Non ProfitVälgörenhets
1775Non Profit (beta)Non-profit (beta)
1776Non-GST outward suppliesUtgående leveranser utan GST
1777Non-Group to GroupIcke-grupp till grupp
1778NoneIngen
1779None of the items have any change in quantity or value.Inget av objekten har någon förändring i kvantitet eller värde.
1780Nosnos
1781Not AvailableInte tillgänglig
1782Not MarkedMÄRKLÖS
1783Not Paid and Not DeliveredInte betalda och inte levereras
1784Not PermittedInte Tillåtna
1785Not StartedInte Startat
1786Not activeInte aktiv
1787Not allow to set alternative item for the item {0}Tillåt inte att ange alternativ objekt för objektet {0}
1788Not allowed to update stock transactions older than {0}Ej tillåtet att uppdatera lagertransaktioner äldre än {0}
1789Not authorized to edit frozen Account {0}Ej tillåtet att redigera fryst konto {0}
1790Not authroized since {0} exceeds limitsInte auktoriserad eftersom {0} överskrider gränser
1791Not eligible for the admission in this program as per DOBInte berättigad till antagning i detta program enligt DOB
1792Not items foundInte artiklar hittade
1793Not permitted for {0}Ej tillåtet för {0}
1794Not permitted, configure Lab Test Template as requiredEj tillåtet, konfigurera Lab Test Template efter behov
1795Not permitted. Please disable the Service Unit TypeInte tillåten. Avaktivera serviceenhetstypen
1796Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)OBS: På grund / Referens Datum överstiger tillåtna kundkreditdagar från {0} dag (ar)
1797Note: Item {0} entered multiple timesObs: Punkt {0} inlagd flera gånger
1798Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedObs: Betalningpost kommer inte skapas eftersom "Kontanter eller bankkonto" angavs inte
1799Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Obs: Systemet kommer inte att kontrollera över leverans och överbokning till punkt {0} då kvantitet eller belopp är 0
1800Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Obs: Det finns inte tillräckligt med ledighetdagar för ledighet typ {0}
1801Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Obs! Detta här kostnadsställe är en grupp. Det går inte att göra bokföringsposter mot grupper.
1802Note: {0}Obs: {0}
1803NotesAnmärkningar
1804Nothing is included in grossIngenting ingår i brutto
1805Nothing more to show.Inget mer att visa.
1806Nothing to changeInget att ändra
1807Notice PeriodUppsägningstid
1808Notify Customers via EmailMeddela kunder via e-post
1809Numbersiffra
1810Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsAntal Avskrivningar bokat kan inte vara större än Totalt antal Avskrivningar
1811Number of InteractionAntal interaktioner
1812Number of OrderAntal beställningar
1813Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixAntal nya konton, det kommer att ingå i kontonamnet som ett prefix
1814Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixAntal nya kostnadscenter, det kommer att ingå i kostnadscentrets namn som ett prefix
1815Number of root accounts cannot be less than 4Antalet root-konton kan inte vara mindre än 4
1816OdometerVägmätare
1817Office EquipmentsKontorsutrustning
1818Office Maintenance ExpensesKontor underhållskostnader
1819Office RentKontorshyra
1820On HoldPlacerad i kö
1821On Net TotalPå Net Totalt
1822One customer can be part of only single Loyalty Program.En kund kan vara en del av ett enda lojalitetsprogram.
1823OnlineUppkopplad
1824Online AuctionsOnline Auktioner
1825Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedEndast Lämna applikationer med status &#39;Godkänd&#39; och &#39;Avvisad&#39; kan lämnas in
1826Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.Endast studentansökaren med statusen &quot;Godkänd&quot; kommer att väljas i tabellen nedan.
1827Only users with {0} role can register on MarketplaceEndast användare med {0} -roll kan registrera sig på Marketplace
1828Only {0} in stock for item {1}Endast {0} i lager för artikel {1}
1829Open BOM {0}Öppen BOM {0}
1830Open Item {0}Öppen föremål {0}
1831Open NotificationsÖppna meddelanden
1832Open OrdersÖppna beställningar
1833Open a new ticketÖppna en ny biljett
1834OpeningÖppning
1835Opening (Cr)Öppning (Cr)
1836Opening (Dr)Öppning (Dr)
1837Opening Accounting BalanceIngående redovisning Balans
1838Opening Accumulated DepreciationIngående ackumulerade avskrivningar
1839Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Ingående ackumulerade avskrivningar måste vara mindre än lika med {0}
1840Opening BalanceÖppningsbalans
1841Opening Balance EquityIngående balans kapital
1842Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearÖppningsdatum och Slutdatum bör ligga inom samma räkenskapsår
1843Opening Date should be before Closing DateÖppningsdatum ska vara innan Slutdatum
1844Opening Entry JournalÖppningsdatum Journal
1845Opening Invoice Creation ToolÖppnande av fakturaverktyg
1846Opening Invoice ItemÖppna fakturaobjekt
1847Opening InvoicesÖppna fakturor
1848Opening Invoices SummarySammanfattning av fakturoröppning
1849Opening QtyÖppning Antal
1850Opening Stockingående lager
1851Opening Stock BalanceIngående lagersaldo
1852Opening Valueöppnings Värde
1853Opening {0} Invoice createdÖppning {0} Faktura skapad
1854OperationFunktion
1855Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Operation Time måste vara större än 0 för drift {0}
1856Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperation {0} längre än alla tillgängliga arbetstiden i arbetsstation {1}, bryta ner verksamheten i flera operationer
1857OperationsVerksamhet
1858Operations cannot be left blankVerksamheten kan inte lämnas tomt
1859Opp CountOppräknare
1860Opp/Lead %Opp / Lead%
1861Opportunitiesmöjligheter
1862Opportunities by lead sourceMöjligheter med blykälla
1863OpportunityMöjlighet
1864Opportunity AmountOpportunity Amount
1865Optional Holiday List not set for leave period {0}Valfri semesterlista inte inställd för ledighet {0}
1866Optional. Sets company's default currency, if not specified.Tillval. Ställer företagets standardvaluta, om inte annat anges.
1867Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Tillval. Denna inställning kommer att användas för att filtrera i olika transaktioner.
1868OptionsVal
1869Order CountOrder Count
1870Order EntryOrderläggning
1871Order ValueOrdervärde
1872Order rescheduled for syncOrder omplacerad för synkronisering
1873Order/Quot %Order / Quot%
1874OrderedBeställde
1875Ordered QtyBeställde Antal
1876Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Beställd kvantitet: Kvantitet beställt för köp, men inte mottaget.
1877OrdersBeställningar
1878Orders released for production.Order släppts för produktion.
1879OrganizationOrganisation
1880Organization NameOrganisationsnamn
1881OtherAnnat
1882Other ReportsAndra rapporter
1883Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Andra leveranser utifrån (noll betyg, undantagna)
1884OthersAnnat
1885Out QtyUt antal
1886Out Valueut Värde
1887Out of OrderTrasig
1888OutgoingUtgående
1889OutstandingUtestående
1890Outstanding AmountUtestående belopp
1891Outstanding AmtUtestående Amt
1892Outstanding Cheques and Deposits to clearUtestående checkar och insättningar för att rensa
1893Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Utstående för {0} kan inte vara mindre än noll ({1})
1894Outward taxable supplies(zero rated)Utgående beskattningsbara leveranser (noll betyg)
1895OverdueFörsenad
1896Overlap in scoring between {0} and {1}Överlappa i poäng mellan {0} och {1}
1897Overlapping conditions found between:Överlappande förhållanden som råder mellan:
1898OwnerÄgare
1899PANPANORERA
1900PO already created for all sales order itemsPO redan skapad för alla beställningsobjekt
1901POSPOS
1902POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2}POS Closing Voucher alreday finns för {0} mellan datum {1} och {2}
1903POS ProfilePOS-profil
1904POS Profile is required to use Point-of-SalePOS-profil krävs för att använda Point of Sale
1905POS Profile required to make POS EntryPOS profil som krävs för att göra POS inlägg
1906POS SettingsPOS-inställningar
1907Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Packad kvantitet måste vara samma kvantitet för punkt {0} i rad {1}
1908Packing SlipFöljesedel
1909Packing Slip(s) cancelledFöljesedlar avbryts
1910PaidBetalats
1911Paid AmountBetalt belopp
1912Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Utbetalda beloppet kan inte vara större än den totala negativa utestående beloppet {0}
1913Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalBetald belopp + Avskrivningsbelopp kan inte vara större än Totalsumma
1914Paid and Not DeliveredBetald och inte levererats
1915ParameterParameter
1916Parent Item {0} must not be a Stock ItemModerbolaget Punkt {0} får inte vara en lagervara
1917Parents Teacher Meeting AttendanceFöräldrars lärarmöte närvaro
1918Part-timeDeltid
1919Partially Depreciateddelvis avskrivna
1920Partially ReceivedDelvis mottagen
1921PartyParti
1922Party NameParty Namn
1923Party TypeParti Typ
1924Party Type and Party is mandatory for {0} accountParty Type och Party är obligatorisk för {0} konto
1925Party Type is mandatoryParty Type är obligatorisk
1926Party is mandatoryParty är obligatoriskt
1927PasswordLösenord
1928Password policy for Salary Slips is not setLösenordspolicy för lönesedlar är inte inställd
1929Past Due DateFörfallodagen
1930PatientPatient
1931Patient AppointmentPatientavnämning
1932Patient EncounterPatient Encounter
1933Patient not foundPatienten hittades inte
1934Pay RemainingBetala kvar
1935Pay {0} {1}Betala {0} {1}
1936PayableBetalning sker
1937Payable AccountBetalningskonto
1938Payable AmountBetalningsbart belopp
1939PaymentBetalning
1940Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsBetalning Avbruten. Kontrollera ditt GoCardless-konto för mer information
1941Payment ConfirmationBetalningsbekräftelse
1942Payment DateBetalningsdag
1943Payment DaysBetalningsdagar
1944Payment Documentbetalning Dokument
1945Payment Due DateFörfallodag
1946Payment Entries {0} are un-linkedBetalnings Inlägg {0} är un bundna
1947Payment Entrybetalning Entry
1948Payment Entry already existsBetalning Entry redan existerar
1949Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
1950Payment Entry is already createdBetalning Entry redan har skapats
1951Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsBetalning misslyckades. Kontrollera ditt GoCardless-konto för mer information
1952Payment GatewayPayment Gateway
1953Payment Gateway Account not created, please create one manually.Betalning Gateway konto inte skapat, vänligen skapa ett manuellt.
1954Payment Gateway NameBetalnings Gateway Name
1955Payment ModeBetalningsläget
1956Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Betalning läget är inte konfigurerad. Kontrollera, om kontot har satts på läge av betalningar eller på POS profil.
1957Payment Receipt NoteKvitto Notera
1958Payment RequestBetalningsbegäran
1959Payment Request for {0}Betalningsbegäran om {0}
1960Payment TemsBetalning Tems
1961Payment TermBetalningsvillkor
1962Payment TermsBetalningsvillkor
1963Payment Terms TemplateBetalningsvillkor Mall
1964Payment Terms based on conditionsBetalningsvillkor baserade på villkor
1965Payment TypeBetalning Typ
1966Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferBetalning Type måste vara en av mottagning Betala och intern överföring
1967Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Betalning mot {0} {1} inte kan vara större än utestående beloppet {2}
1968Payment of {0} from {1} to {2}Betalning av {0} från {1} till {2}
1969Payment request {0} createdBetalningsförfrågan {0} skapad
1970Paymentsbetalningar
1971PayrollLöner
1972Payroll NumberLönenummer
1973Payroll PayableLön Betalning
1974Payroll date can not be less than employee's joining dateLönedatum kan inte vara mindre än anställdes anslutningsdatum
1975Paysliplönespecifikation
1976Pending ActivitiesVäntande Verksamhet
1977Pending AmountVäntande antal
1978Pending LeavesVäntar på blad
1979Pending QtyVäntar Antal
1980Pending QuantityVäntande kvantitet
1981Pending ReviewVäntar på granskning
1982Pending activities for todayI avvaktan på aktiviteter för dag
1983Pension FundsPensionsfonder
1984Percentage Allocation should be equal to 100%Procentuell Fördelning bör vara lika med 100%
1985Perception AnalysisPerception Analysis
1986PeriodPeriod
1987Period Closing EntryPeriod Utgående Post
1988Period Closing VoucherPeriod Utgående Rabattkoder
1989PeriodicityPeriodicitet
1990Personal DetailsPersonliga detaljer
1991PharmaceuticalFarmaceutiska
1992PharmaceuticalsLäkemedel
1993PhysicianLäkare
1994Pieceworkackord
1995Pin CodePinkod
1996PincodePinkod
1997Place Of Supply (State/UT)Leveransplats (staten / UT)
1998Place OrderBeställa
1999Plan NamePlannamn
2000Plan for maintenance visits.Planer för underhållsbesök.
2001Planned QtyPlanerade Antal
2002Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Planerad kvantitet: Kvantitet för vilken arbetsorder har höjts, men väntar på att tillverkas.
2003PlanningPlanering
2004Plants and MachineriesVäxter och maskinerier
2005Please Set Supplier Group in Buying Settings.Ange leverantörsgrupp i köpinställningar.
2006Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsLägg till ett tillfälligt öppnings konto i kontoplan
2007Please add the account to root level Company - Lägg till kontot till företagets rotnivå -
2008Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentLägg till de övriga fördelarna {0} till någon av befintliga komponenter
2009Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyKontrollera flera valutor möjlighet att tillåta konton med annan valuta
2010Please click on 'Generate Schedule'Klicka på "Skapa schema '
2011Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Klicka på "Skapa schema" för att hämta Löpnummer inlagt för artikel {0}
2012Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleKlicka på "Skapa schema" för att få schemat
2013Please confirm once you have completed your trainingVänligen bekräfta när du har avslutat din träning
2014Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleVänligen kontakta för användaren som har roll försäljningschef {0}
2015Please create Customer from Lead {0}Skapa Kunden från Prospekt {0}
2016Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Var god skapa kvitto eller inköpsfaktura för objektet {0}
2017Please define grade for Threshold 0%Ange grad för tröskelvärdet 0%
2018Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesVänligen aktivera gällande bokningskostnader
2019Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesVänligen aktivera Gäller på inköpsorder och gäller vid bokning av faktiska utgifter
2020Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupVänligen aktivera standard inkommande konto innan du skapar dagliga arbetsöversiktskoncernen
2021Please enable pop-upsAktivera popup-fönster
2022Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoAnge "Är underleverantör" som Ja eller Nej
2023Please enter API Consumer KeyVänligen ange API-konsumentnyckel
2024Please enter API Consumer SecretVänligen ange API konsumenthemlighet
2025Please enter Account for Change AmountAnge konto för förändring Belopp
2026Please enter Approving Role or Approving UserAnge Godkännande roll eller godkänna Användare
2027Please enter Cost CenterAnge kostnadsställe
2028Please enter Delivery DateAnge leveransdatum
2029Please enter Employee Id of this sales personAnge anställnings Id för denna säljare
2030Please enter Expense AccountAnge utgiftskonto
2031Please enter Item Code to get Batch NumberAnge Post kod för att få Batch nummer
2032Please enter Item Code to get batch noAnge Artikelkod att få batchnr
2033Please enter Item firstAnge Artikel först
2034Please enter Maintaince Details firstAnge servicedetaljer först
2035Please enter Material Requests in the above tableAnge Material Begäran i ovanstående tabell
2036Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Ange planerad Antal till punkt {0} vid rad {1}
2037Please enter Preferred Contact EmailAnge Preferred Kontakt Email
2038Please enter Production Item firstAnge Produktionsartikel först
2039Please enter Purchase Receipt firstAnge inköpskvitto först
2040Please enter Receipt DocumentAnge Kvitto Dokument
2041Please enter Reference dateAnge Referensdatum
2042Please enter Repayment PeriodsAnge återbetalningstider
2043Please enter Reqd by DateVänligen ange Reqd by Date
2044Please enter Sales Orders in the above tableAnge kundorder i tabellen ovan
2045Please enter Woocommerce Server URLVänligen ange webbadress för WoCommerce Server
2046Please enter Write Off AccountAnge avskrivningskonto
2047Please enter atleast 1 invoice in the tableAnge minst 1 faktura i tabellen
2048Please enter company firstAnge företaget först
2049Please enter company name firstAnge företagetsnamn först
2050Please enter default currency in Company MasterAnge standardvaluta i Bolaget
2051Please enter message before sendingAnge meddelandet innan du skickar
2052Please enter parent cost centerAnge huvud kostnadsställe
2053Please enter quantity for Item {0}Vänligen ange antal förpackningar för artikel {0}
2054Please enter relieving date.Ange avlösningsdatum.
2055Please enter repayment AmountAnge återbetalningsbeloppet
2056Please enter valid Financial Year Start and End DatesAnge ett giltigt räkenskapsåret start- och slutdatum
2057Please enter valid email addressAnge giltig e-postadress
2058Please enter {0} firstAnge {0} först
2059Please fill in all the details to generate Assessment Result.Fyll i alla detaljer för att generera bedömningsresultat.
2060Please identify/create Account (Group) for type - {0}Identifiera / skapa konto (grupp) för typ - {0}
2061Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Vänligen identifiera / skapa konto (Ledger) för typ - {0}
2062Please input all required Result Value(s)Vänligen ange alla nödvändiga resultatvärden (er)
2063Please login as another user to register on MarketplaceVänligen logga in som en annan användare för att registrera dig på Marketplace
2064Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Se till att du verkligen vill ta bort alla transaktioner för företag. Dina basdata kommer att förbli som det är. Denna åtgärd kan inte ångras.
2065Please mention Basic and HRA component in CompanyVänligen nämna Basic och HRA-komponenten i företaget
2066Please mention Round Off Account in CompanyAngo Avrundningskonto i bolaget
2067Please mention Round Off Cost Center in CompanyAnge kostnadsställe för avrundning i bolaget
2068Please mention no of visits requiredAnge antal besökare (krävs)
2069Please mention the Lead Name in Lead {0}Vänligen ange lednamnet i bly {0}
2070Please pull items from Delivery NoteVänligen hämta artikel från följesedel
2071Please re-type company name to confirmVänligen ange företagsnamn igen för att bekräfta
2072Please register the SIREN number in the company information fileVänligen registrera SIREN-numret i företagsinformationsfilen
2073Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Ta bort denna faktura {0} från C-Form {1}
2074Please save the patient firstSpara patienten först
2075Please save the report again to rebuild or updateSpara rapporten igen för att bygga om eller uppdatera
2076Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowVälj tilldelade beloppet, Faktura Typ och fakturanumret i minst en rad
2077Please select Apply Discount OnVälj Verkställ rabatt på
2078Please select BOM against item {0}Var god välj BOM mot artikel {0}
2079Please select BOM for Item in Row {0}Välj BOM till punkt i rad {0}
2080Please select BOM in BOM field for Item {0}Välj BOM i BOM fältet för produkt{0}
2081Please select Category firstVänligen välj kategori först
2082Please select Charge Type firstVälj Avgiftstyp först
2083Please select CompanyVälj Företag
2084Please select Company and DesignationVar god välj Företag och Beteckning
2085Please select Company and Party Type firstVälj Företag och parti typ först
2086Please select Company and Posting Date to getting entriesVar god välj Företag och Bokningsdatum för att få poster
2087Please select Company firstVälj Företaget först
2088Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogVar god välj Slutdatum för slutförd underhållsförteckning
2089Please select Completion Date for Completed RepairVar god välj Slutdatum för slutfört reparation
2090Please select CourseVar god välj Kurs
2091Please select DrugVar god välj Drug
2092Please select EmployeeVar god välj Medarbetare
2093Please select Employee Record first.Välj Anställningsregister först.
2094Please select Existing Company for creating Chart of AccountsVälj befintligt företag för att skapa konto
2095Please select Healthcare ServiceVälj hälsovårdstjänst
2096Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleVälj punkt där "Är Lagervara" är "Nej" och "Är försäljningsprodukt" är "Ja" och det finns ingen annat produktpaket
2097Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateVänligen välj Underhållsstatus som Slutförd eller ta bort Slutdatum
2098Please select Party Type firstVälj Partityp först
2099Please select PatientVar god välj Patient
2100Please select Patient to get Lab TestsVar god välj Patient för att få Lab Test
2101Please select Posting Date before selecting PartyVälj bokningsdatum innan du väljer Party
2102Please select Posting Date firstVälj Publiceringsdatum först
2103Please select Price ListVälj Prislista
2104Please select ProgramVar god välj Program
2105Please select Qty against item {0}Var god välj Antal mot objekt {0}
2106Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstVar god välj Sample Retention Warehouse i Lagerinställningar först
2107Please select Start Date and End Date for Item {0}Välj startdatum och slutdatum för punkt {0}
2108Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantVänligen välj Studenttillträde, vilket är obligatoriskt för den studerande som betalas
2109Please select a BOMVar god välj en BOM
2110Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementVar god välj en sats för objekt {0}. Det går inte att hitta en enda sats som uppfyller detta krav
2111Please select a CompanyVälj ett företag
2112Please select a batchVar god välj ett parti
2113Please select a csv fileVälj en csv-fil
2114Please select a customerVar god välj en kund
2115Please select a field to edit from numpadVar god välj ett fält för att redigera från numpad
2116Please select a tableVälj en tabell
2117Please select a valid DateVar god välj ett giltigt datum
2118Please select a value for {0} quotation_to {1}Välj ett värde för {0} offert_till {1}
2119Please select a warehouseVar god välj ett lager
2120Please select an item in the cartVar god välj ett objekt i vagnen
2121Please select at least one domain.Var god välj minst en domän.
2122Please select correct accountVälj rätt konto
2123Please select customerVälj kund
2124Please select dateVälj datum
2125Please select item codeVälj artikelkod
2126Please select month and yearVälj månad och år
2127Please select prefix firstVälj prefix först
2128Please select the CompanyVar god välj Företaget
2129Please select the Company firstVar god välj Företaget först
2130Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Var god välj flerprograms-programtypen för mer än en insamlingsregler.
2131Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Var god välj bedömningsgruppen annan än &quot;Alla bedömningsgrupper&quot;
2132Please select the document type firstVälj dokumenttyp först
2133Please select weekly off dayVälj helgdagar
2134Please select {0}Välj {0}
2135Please select {0} firstVälj {0} först
2136Please set 'Apply Additional Discount On'Ställ in &quot;tillämpa ytterligare rabatt på&quot;
2137Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Ställ &quot;Asset Avskrivningar kostnadsställe&quot; i bolaget {0}
2138Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Ställ &quot;Vinst / Förlust konto på Asset Avfallshantering &#39;i sällskap {0}
2139Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Vänligen ange konto i lager {0} eller standardinventariskonto i företag {1}
2140Please set B2C Limit in GST Settings.Ange B2C-gränsvärden i GST-inställningar.
2141Please set CompanyVänligen ange företaget
2142Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Vänligen ange Företagets filter tomt om Group By är &quot;Company&quot;
2143Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ställ Default Lön betalas konto i bolaget {0}
2144Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Ställ Avskrivningar relaterade konton i tillgångsslag {0} eller Company {1}
2145Please set Email AddressStäll in e-postadress
2146Please set GST Accounts in GST SettingsAnge GST-konton i GST-inställningar
2147Please set Hotel Room Rate on {}Ange hotellets rumspris på {}
2148Please set Number of Depreciations BookedStäll in Antal Avskrivningar bokat
2149Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Vänligen sätt in orealiserat Exchange Gain / Loss-konto i företaget {0}
2150Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleStäll in användar-ID fältet i en anställd post för att ställa in anställdes Roll
2151Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Vänligen ange ett standardkalender för anställd {0} eller Company {1}
2152Please set account in Warehouse {0}Vänligen ange konto i lager {0}
2153Please set an active menu for Restaurant {0}Ange en aktiv meny för restaurang {0}
2154Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vänligen ange tillhörande konto i Skatteavdragskategori {0} mot Företag {1}
2155Please set at least one row in the Taxes and Charges TableAnge minst en rad i tabellen Skatter och avgifter
2156Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}
2157Please set default account in Salary Component {0}Ställ in standardkonto i lönedel {0}
2158Please set default customer group and territory in Selling SettingsAnge standard kundgrupp och -område i Säljinställningar
2159Please set default customer in Restaurant SettingsAnge standardkund i Restauranginställningar
2160Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Ange standardmall för meddelandet om godkännandet av godkännande i HR-inställningar.
2161Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vänligen ange standardmall för meddelandet om status för vänsterstatus i HR-inställningar.
2162Please set default {0} in Company {1}Ställ in default {0} i bolaget {1}
2163Please set filter based on Item or WarehouseStäll filter baserat på punkt eller Warehouse
2164Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordVänligen ange lämnarpolicy för anställd {0} i Anställd / betygsrekord
2165Please set recurring after savingStäll återkommande efter att ha sparat
2166Please set the CompanyVänligen ställ in företaget
2167Please set the Customer AddressAnge kundadress
2168Please set the Date Of Joining for employee {0}Ange datum för anslutning till anställd {0}
2169Please set the Default Cost Center in {0} company.Ange standardkostnadscentret i {0} företaget.
2170Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestAnge e-postadressen för studenten för att skicka betalningsförfrågan
2171Please set the Item Code firstVänligen ange produktkoden först
2172Please set the Payment ScheduleStäll in betalningsschemat
2173Please set the series to be used.Ange serien som ska användas.
2174Please set {0} for address {1}Ange {0} för adress {1}
2175Please setup Students under Student GroupsVänligen uppsättning studenter under studentgrupper
2176Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Vänligen dela din feedback till träningen genom att klicka på &quot;Träningsreaktion&quot; och sedan &quot;Ny&quot;
2177Please specify CompanyAnge Företag
2178Please specify Company to proceedAnge vilket bolag för att fortsätta
2179Please specify a valid 'From Case No.'Ange ett giltigt Från ärende nr &quot;
2180Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Vänligen ange en giltig rad ID för rad {0} i tabellen {1}
2181Please specify at least one attribute in the Attributes tableAnge minst ett attribut i tabellen attribut
2182Please specify currency in CompanyAnge valuta i bolaget
2183Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothAnge antingen Kvantitet eller Värderingsomsättning eller båda
2184Please specify from/to rangeAnge från / till intervallet
2185Please supply the specified items at the best possible ratesAnge de specificerade poster till bästa möjliga pris
2186Please update your status for this training eventVänligen uppdatera din status för den här träningsevenemanget
2187Please wait 3 days before resending the reminder.Vänligen vänta 3 dagar innan du skickar påminnelsen igen.
2188Point of SaleButiksförsäljning
2189Point-of-SaleButiksförsäljnig
2190Point-of-Sale ProfileButikförsäljnings profil
2191PortalPortal
2192Portal SettingsPortal Settings
2193Possible SupplierMöjlig leverantör
2194Postal ExpensesPost Kostnader
2195Posting DateBokningsdatum
2196Posting Date cannot be future datePubliceringsdatum kan inte vara framtida tidpunkt
2197Posting TimeBoknings Tid
2198Posting date and posting time is mandatoryBokningsdatum och bokningstid är obligatorisk
2199Posting timestamp must be after {0}Bokningstidsstämpel måste vara efter {0}
2200Potential opportunities for selling.Potentiella möjligheter för att sälja.
2201Practitioner ScheduleUtövare Schema
2202Pre SalesPre Sales
2203PreferencePreferens
2204Prescribed ProceduresFöreskrivna förfaranden
2205PrescriptionRecept
2206Prescription DosageReceptbelagd dosering
2207Prescription DurationReceptlängd
2208Prescriptionsrecept
2209PresentNärvarande
2210PrevFöregående
2211PreviewFörhandsgranska
2212Preview Salary SlipFörhandsvisning lönebesked
2213Previous Financial Year is not closedFöregående räkenskapsperiod inte stängd
2214PricePris
2215Price ListPrislista
2216Price List Currency not selectedPrislista Valuta inte valt
2217Price List RatePrislista värde
2218Price List master.Huvudprislista.
2219Price List must be applicable for Buying or SellingPrislista måste gälla för att köpa eller sälja
2220Price List not found or disabledPrislista hittades inte eller avaktiverad
2221Price List {0} is disabled or does not existPrislista {0} är inaktiverad eller inte existerar
2222Price or product discount slabs are requiredPris eller produktrabattplattor krävs
2223PricingPrissättning
2224Pricing RulePrissättning regel
2225Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Prissättning regel baseras först på "Lägg till på' fälten, som kan vara artikel, artikelgrupp eller Märke.
2226Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Prissättning regel görs för att skriva Prislista / definiera rabatt procentsats baserad på vissa kriterier.
2227Pricing Rule {0} is updatedPrissättningsregler {0} uppdateras
2228Pricing Rules are further filtered based on quantity.Prissättning Regler ytterligare filtreras baserat på kvantitet.
2229PrimaryPrimär
2230Primary Address DetailsPrimär adressuppgifter
2231Primary Contact DetailsPrimär kontaktuppgifter
2232Principal AmountKapitalbelopp
2233Print FormatUtskriftsformat
2234Print IRS 1099 FormsSkriv ut IRS 1099-formulär
2235Print Report CardSkriv ut rapportkort
2236Print SettingsUtskriftsinställningar
2237Print and StationeryPrint och brevpapper
2238Print settings updated in respective print formatUtskriftsinställningar uppdateras i respektive utskriftsformat
2239Print taxes with zero amountSkriv ut skatter med nollbelopp
2240Printing and BrandingTryckning och Branding
2241Private EquityPrivatkapital
2242Privilege LeaveEnskild ledighet
2243ProbationSkyddstillsyn
2244Probationary PeriodProvanställning
2245ProcedureProcedur
2246Process Day Book DataBearbeta dagboksdata
2247Process Master DataBehandla stamdata
2248Processing Chart of Accounts and PartiesBehandling av konton och parter
2249Processing Items and UOMsBearbetar objekt och UOM: er
2250Processing Party AddressesBehandlar parti-adresser
2251Processing VouchersBearbetar kuponger
2252ProcurementAnskaffning
2253Produced QtyProducerad mängd
2254ProductProdukt
2255Product BundleProduktpaket
2256Product SearchSök produkt
2257ProductionProduktion
2258Production ItemProduktions artikel
2259ProductsProdukter
2260Profit and LossResultaträkning
2261Profit for the yearårets vinst
2262ProgramProgram
2263Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Program i avgiftsstrukturen och studentgruppen {0} är olika.
2264Program {0} does not exist.Program {0} finns inte.
2265Program: Program:
2266Progress % for a task cannot be more than 100.Framsteg% för en uppgift kan inte vara mer än 100.
2267Project Collaboration InvitationProjektsamarbete Inbjudan
2268Project IdProjekt Id
2269Project ManagerProjektledare
2270Project NameProjektnamn
2271Project Start DateProjekt Startdatum
2272Project StatusProjektstatus
2273Project Summary for {0}Projektöversikt för {0}
2274Project Update.Projektuppdatering.
2275Project ValueProjekt Värde
2276Project activity / task.Projektverksamhet / uppgift.
2277Project master.Projektchef.
2278Project-wise data is not available for QuotationProjektvis uppgifter finns inte tillgängligt för Offert
2279ProjectedProjicerad
2280Projected QtyProjicerad mängd
2281Projected Quantity FormulaProjekterad kvantitetsformel
2282Projectsprojekt
2283PropertyFastighet
2284Property already addedEgenskapen är redan tillagd
2285Proposal WritingFörslagsskrivning
2286Proposal/Price QuoteFörslag / pris offert
2287Prospectingprospektering
2288Provisional Profit / Loss (Credit)Preliminär vinst / förlust (Kredit)
2289Publicationspublikationer
2290Publish Items on WebsitePublicera artiklar på webbplatsen
2291PublishedPublicerad
2292Publishingpublicering
2293PurchaseInköp
2294Purchase AmountKöpesumma
2295Purchase Dateinköpsdatum
2296Purchase InvoiceInköpsfaktura
2297Purchase Invoice {0} is already submittedInköpsfakturan {0} är redan lämnad
2298Purchase ManagerInköpsansvarig
2299Purchase Master ManagerInköpschef
2300Purchase OrderInköpsorder
2301Purchase Order AmountKöporderbelopp
2302Purchase Order Amount(Company Currency)Köporderbelopp (företagsvaluta)
2303Purchase Order DateBeställningsdatum
2304Purchase Order Items not received on timeBeställningsvaror Objekt som inte mottogs i tid
2305Purchase Order number required for Item {0}Inköpsordernr som krävs för punkt {0}
2306Purchase Order to PaymentInköpsorder till betalning
2307Purchase Order {0} is not submittedInköpsorder {0} inte lämnad
2308Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Inköpsorder är inte tillåtna för {0} på grund av ett scorecard med {1}.
2309Purchase Orders given to Suppliers.Inköprsorder som ges till leverantörer.
2310Purchase Price ListInköps Prislista
2311Purchase ReceiptInköpskvitto
2312Purchase Receipt {0} is not submittedInköpskvitto {0} är inte lämnat
2313Purchase Tax TemplateKöp Tax Mall
2314Purchase UserInköpsanvändare
2315Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesInköpsorder hjälpa dig att planera och följa upp dina inköp
2316PurchasingKöp av
2317Purpose must be one of {0}Syfte måste vara en av {0}
2318QtyAntal
2319Qty To ManufactureAntal att tillverka
2320Qty TotalAntal totalt
2321Qty for {0}Antal för {0}
2322QualificationKvalifikation
2323QualityKvalitet
2324Quality ActionKvalitetsåtgärd
2325Quality Goal.Kvalitetsmål.
2326Quality InspectionKvalitetskontroll
2327Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Kvalitetskontroll: {0} skickas inte in för artikeln: {1} i rad {2}
2328Quality ManagementKvalitetshantering
2329Quality MeetingKvalitetsmöte
2330Quality ProcedureKvalitetsförfarande
2331Quality Procedure.Kvalitetsförfarande.
2332Quality ReviewKvalitetsgranskning
2333QuantityKvantitet
2334Quantity for Item {0} must be less than {1}Kvantitet för artikel {0} måste vara mindre än {1}
2335Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}
2336Quantity must be less than or equal to {0}Kvantitet måste vara mindre än eller lika med {0}
2337Quantity must be positiveMängden måste vara positiv
2338Quantity must not be more than {0}Antal får inte vara mer än {0}
2339Quantity required for Item {0} in row {1}Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1}
2340Quantity should be greater than 0Kvantitet bör vara större än 0
2341Quantity to MakeMängd att göra
2342Quantity to Manufacture must be greater than 0.Kvantitet som Tillverkning måste vara större än 0.
2343Quantity to ProduceKvantitet att producera
2344Quantity to Produce can not be less than ZeroAntalet att producera kan inte vara mindre än noll
2345Query OptionsFråge Alternativ
2346Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Köpt för att ersätta BOM. Det kan ta några minuter.
2347Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.Köpt för uppdatering av senaste priset i allt material. Det kan ta några minuter.
2348Quick Journal EntryQuick Journal Entry
2349Quot CountCitaträkning
2350Quot/Lead %Quot / Bly%
2351QuotationOffert
2352Quotation {0} is cancelledOffert {0} avbryts
2353Quotation {0} not of type {1}Offert {0} inte av typen {1}
2354Quotationscitat
2355Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCitat är förslag, bud som du har skickat till dina kunder
2356Quotations received from Suppliers.Offerter mottaget från leverantörer.
2357Quotations: citat:
2358Quotes to Leads or Customers.Offerter till prospekt eller kunder
2359RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQ är inte tillåtna för {0} på grund av ett styrkort som står för {1}
2360RangeIntervall
2361RateBetygsätt
2362Rate:Betygsätta:
2363RatingBetyg
2364Raw MaterialRåmaterial
2365Raw MaterialsRåmaterial
2366Raw Materials cannot be blank.Råvaror kan inte vara tomt.
2367Re-openÅteruppta
2368Read blogLäs bloggen
2369Read the ERPNext ManualLäs ERPNext Manual
2370Reading Uploaded FileLäser uppladdad fil
2371Real EstateFastighet
2372Reason For Putting On HoldAnledning för att sätta på sig
2373Reason for HoldAnledning till håll
2374Reason for hold: Anledning till håll:
2375ReceiptMottagande
2376Receipt document must be submittedKvitto dokument måste lämnas in
2377Receivablefordran
2378Receivable AccountFordran Konto
2379Receive at Warehouse EntryTa emot i Warehouse Entry
2380ReceivedMottagna
2381Received OnMottog den
2382Received QuantityMottaget kvantitet
2383Received Stock EntriesMottagna aktieuppgifter
2384Receiver List is empty. Please create Receiver ListMottagare Lista är tom. Skapa Mottagare Lista
2385Recipientsmottagare
2386ReconcileAvstämma
2387Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Register över alla meddelanden av typen e-post, telefon, chatt, besök, etc.
2388RecordsUppgifter
2389Redirect URLOmdirigeringsadress
2390RefRef
2391Ref DateRef Datum
2392ReferenceReferens
2393Reference #{0} dated {1}Referens # {0} den {1}
2394Reference DateReferensdatum
2395Reference Doctype must be one of {0}Referens Doctype måste vara en av {0}
2396Reference DocumentReferensdokument
2397Reference Document TypeReferensdokument Typ
2398Reference No & Reference Date is required for {0}Referensnummer och referens Datum krävs för {0}
2399Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferensnummer och referens Datum är obligatorisk för Bank transaktion
2400Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferensnummer är obligatoriskt om du har angett referens Datum
2401Reference No.Referensnummer.
2402Reference NumberReferensnummer
2403Reference Ownerreferens Ägare
2404Reference TypeReferens Typ
2405Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referens: {0}, Artikelnummer: {1} och Kund: {2}
2406Referencesreferenser
2407Refresh TokenUppdatera Token
2408RegionRegion
2409RegisterRegistrera
2410RejectAvvisa
2411RejectedAvvisad
2412RelatedRelaterad
2413Relation with Guardian1Relation med Guardian1
2414Relation with Guardian2Relation med Guardian2
2415Release DateUtgivningsdatum
2416Reload Linked AnalysisUppdatera länkad analys
2417RemainingÅterstående
2418Remaining BalanceÅterstående balans
2419RemarksAnmärkningar
2420Reminder to update GSTIN SentPåminnelse om att uppdatera GSTIN Skickat
2421Remove item if charges is not applicable to that itemTa bort alternativ om avgifter inte är tillämpade för denna post
2422Removed items with no change in quantity or value.Borttagna objekt med någon förändring i kvantitet eller värde.
2423ReopenÖppna igen
2424Reorder LevelOmbeställningsnivå
2425Reorder QtyOmbeställningskvantitet
2426Repeat Customer RevenueUpprepa kund Intäkter
2427Repeat CustomersÅterkommande kunder
2428Replace BOM and update latest price in all BOMsByt BOM och uppdatera senaste pris i alla BOM
2429Repliedsvarade
2430Repliessvar
2431ReportRapport
2432Report BuilderRapportgenerator
2433Report TypeRapporttyp
2434Report Type is mandatoryRapporttyp är obligatorisk
2435Report an IssueRapportera ett problem
2436Reportsrapporter
2437Reqd By DateReqd Efter datum
2438Reqd QtyReqd Antal
2439Request for QuotationOffertförfrågan
2440Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Offertförfrågan är inaktiverad att komma åt från portalen, för mer kontroll portalens inställningar.
2441Request for QuotationsBegäran om citat
2442Request for Raw MaterialsBegäran om råvaror
2443Request for purchase.Begäran om köp.
2444Request for quotation.Offertförfrågan.
2445Requested QtyBegärt Antal
2446Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Antal efterfrågade: Antal som begärs för köp, men inte beställt.
2447Requesting SiteBegär webbplats
2448Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Begärande betalning mot {0} {1} för mängden {2}
2449Requestorbeställaren
2450Required OnObligatorisk På
2451Required QtyObligatorisk Antal
2452Required QuantityMängd som krävs
2453RescheduleBoka om
2454ResearchForskning
2455Research & DevelopmentForskning &amp; Utveckling
2456ResearcherForskare
2457Resend Payment EmailSkicka om Betalning E
2458Reserve WarehouseReservlager
2459Reserved QtyReserverad Antal
2460Reserved Qty for ProductionReserverad kvantitet för produktion
2461Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Reserverad antal för produktion: Råvarukvantitet för tillverkning av tillverkningsartiklar.
2462Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Reserverad antal: Antal som beställts för försäljning, men inte levererat.
2463Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedReserverat lager är obligatoriskt för artikel {0} i levererade råvaror
2464Reserved for manufacturingReserverat för tillverkning
2465Reserved for saleReserverade till salu
2466Reserved for sub contractingReserveras för underleverantörer
2467ResistantResistent
2468Resolve error and upload again.Lös felet och ladda upp igen.
2469ResponseSvar
2470ResponsibilitiesAnsvarsområden
2471Rest Of The WorldResten av världen
2472Restart SubscriptionStarta om prenumerationen
2473RestaurantRestaurang
2474Result DateResultatdatum
2475Result already SubmittedResultatet redan inskickat
2476ResumeÅteruppta
2477RetailDetaljhandeln
2478Retail & WholesaleDetaljhandel och grossisthandel
2479Retail OperationsÅterförsäljare
2480Retained EarningsBalanserade vinstmedel
2481Retention Stock EntryRetention Stock Entry
2482Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedRetention Stock Entry redan skapad eller Provkvantitet ej angiven
2483ReturnÅtergå
2484Return / Credit NoteRetur / kreditnota
2485Return / Debit NoteRetur / debetnota
2486Returnsavkastning
2487Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2488Review Invitation SentGranska inbjudan skickad
2489Review and ActionGranskning och åtgärder
2490RoleRoll
2491Rooms BookedRum bokade
2492Root CompanyRoot Company
2493Root TypeRoot Typ
2494Root Type is mandatoryRoot Type är obligatorisk
2495Root cannot be edited.Root kan inte redigeras.
2496Root cannot have a parent cost centerRoot kan inte ha en överordnat kostnadsställe
2497Round OffRunda av
2498Rounded TotalAvrundat Totalt
2499RouteRutt
2500Row # {0}: Rad # {0}:
The file is too large to be shown. View Raw