2018-09-11 17:21:39 +05:30

703 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameZeitraumname
2DocType: EmployeeSalary ModeGehaltsmodus
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +102RegisterNeu registrieren
4DocType: PatientDivorcedGeschieden
5DocType: Support SettingsPost Route KeyPostweg-Schlüssel
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionZulassen, dass ein Artikel mehrfach in einer Transaktion hinzugefügt werden kann
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimMaterialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsBewertungsberichte
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsVerbrauchsgüter
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierLieferanten benachrichtigen
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstBitte zuerst Gruppentyp auswählen
12DocType: ItemCustomer ItemsKunden-Artikel
13DocType: ProjectCosting and BillingKalkulation und Abrechnung
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKonto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein
16DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comArtikel über hub.erpnext.com veröffentlichen
17apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +271Cannot find active Leave PeriodAktive Abwesenheitszeit kann nicht gefunden werden
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22EvaluationBeurteilung
19DocType: ItemDefault Unit of MeasureStandardmaßeinheit
20DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactAlle Vertriebspartnerkontakte
21DocType: DepartmentLeave ApproversUrlaubsgenehmiger
22DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / Anschreiben
23DocType: Patient EncounterInvestigationsUntersuchungen
24DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKlicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.
25apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLFehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL
26DocType: EmployeeRentedGemietet
27apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +231All AccountsAlle Konten
28apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftMitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden
29DocType: Vehicle ServiceMileageKilometerstand
30apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317Do you really want to scrap this asset?Möchten Sie diesen Gegenstand wirklich entsorgen?
31DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleAktualisierungsplan
32apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierStandard -Lieferant auswählen
33apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeMitarbeiter anzeigen
34DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNeuer Wechselkurs
35apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Währung für Preisliste {0} erforderlich
36DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Wird in der Transaktion berechnet.
37DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
38DocType: Purchase OrderCustomer ContactKundenkontakt
39DocType: Patient AppointmentCheck availabilityVerfügbarkeit prüfen
40DocType: Retention BonusBonus Payment DateBonuszahlungsdatum
41DocType: EmployeeJob ApplicantBewerber
42apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsDies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details
43DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderÜberproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag
44DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
45apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +332LegalRechtswesen
46DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesKundenauftragsreihen
47DocType: Vital SignsTongueZunge
48apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedMehr als eine Auswahl für {0} nicht erlaubt
49apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein
50DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithErlaubt, mit zu handeln
51DocType: Bank GuaranteeCustomerKunde
52DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByBenötigt von
53DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteZurück zum Lieferschein
54DocType: Asset CategoryFinance Book DetailFinanzbuch-Detail
55DocType: Purchase Order% Billed% verrechnet
56apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein
57DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA-Befreiung
58DocType: Sales InvoiceCustomer NameKundenname
59DocType: VehicleNatural GasErdgas
60apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Bankname {0} ungültig
61DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA nach Gehaltsstruktur
62DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1})
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1598Service Stop Date cannot be before Service Start DateDas Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen
65DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsStandard 10 Minuten
66DocType: Leave TypeLeave Type NameBezeichnung der Abwesenheit
67apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openzeigen open
68apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullyNummernkreise erfolgreich geändert
69apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutAuschecken
70apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +770{0} in row {1}{0} in Zeile {1}
71DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateStartdatum der Abschreibung
72DocType: Pricing RuleApply OnAnwenden auf
73DocType: Item PriceMultiple Item prices.Mehrere verschiedene Artikelpreise
74Purchase Order Items To Be ReceivedEingehende Lieferantenauftrags-Artikel
75DocType: SMS CenterAll Supplier ContactAlle Lieferantenkontakte
76DocType: Support SettingsSupport SettingsSupport-Einstellungen
77apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DateVoraussichtliches Enddatum kann nicht vor dem voraussichtlichen Startdatum liegen
78DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsAmazon MWS-Einstellungen
79apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein
80Batch Item Expiry StatusStapelobjekt Ablauf-Status
81apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftBankwechsel
82DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
83DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountArt des Zahlungskontos
84apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8ConsultationBeratung
85DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintZeige Zahlungstermin in Drucken
86apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsVerkauf und Retouren
87apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsVarianten anzeigen
88DocType: Academic TermAcademic TermSemester
89DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryMitarbeitersteuerbefreiung Unterkategorie
90apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialStoff
91apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteWebsite erstellen
92apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountDer maximale Vorteil des Mitarbeiters {0} übersteigt {1} um die Summe {2} der anteiligen Komponente des Leistungsantrags, des Betrags und des zuvor beanspruchten Betrags
93DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityMenge
94Customers Without Any Sales TransactionsKunden ohne Verkaufsvorgänge
95apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590Accounts table cannot be blank.Kontenliste darf nicht leer sein.
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten)
97DocType: Patient EncounterEncounter TimeBegegnungszeit
98DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostGeschätzte Gesamtkosten
99DocType: Employee EducationYear of PassingAbschlussjahr
100DocType: RoutingRouting NameRouting-Name
101DocType: ItemCountry of OriginHerkunftsland
102DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaBodentextur Kriterien
103apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockAuf Lager
104apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsPrimäre Kontaktdaten
105apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesOffene Probleme
106DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemArtikel auf dem Produktionsplan
107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159User {0} is already assigned to Employee {1}Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen
108DocType: Lab Test GroupsAdd new lineNeue Zeile hinzufügen
109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareGesundheitswesen
110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Zahlungsverzug (Tage)
111DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailDetails zur Zahlungsbedingungsvorlage
112DocType: Hotel Room ReservationGuest NameGastname
113DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteGutschrift ausgeben
114DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionLabor Rezept
115Delay DaysVerzögerungstage
116apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service ExpenseDienstzeitaufwand
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1006Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Seriennummer: {0} wird bereits in der Verkaufsrechnung referenziert: {1}
118DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceRechnung
119DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsArtikel Gewicht Details
120DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityHäufigkeit
121apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiscal Year {0} ist erforderlich
122DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDer Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum
123apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseVerteidigung
124DocType: Salary ComponentAbbrKürzel
125DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Punktzahl (0-5)
126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein
127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Zeile # {0}:
128DocType: TimesheetTotal Costing AmountGesamtkalkulation Betrag
129DocType: Delivery NoteVehicle NoFahrzeug-Nr.
130apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172Please select Price ListBitte eine Preisliste auswählen
131DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsWährungsaustausch Einstellungen
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die trasaction abzuschließen
133DocType: Work Order OperationWork In ProgressLaufende Arbeit/-en
134apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateBitte wählen Sie Datum
135DocType: Item PriceMinimum Qty Mindestmenge
136DocType: Finance BookFinance BookFinanzbuch
137DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
138DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListUrlaubsübersicht
139apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantBuchhalter
140apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +55Selling Price ListVerkaufspreisliste
141DocType: PatientTobacco Current UseTabakstrom Verwendung
142apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateVerkaufsrate
143DocType: Cost CenterStock UserLager-Benutzer
144DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
145DocType: CompanyPhone NoTelefonnummer
146DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentErste E-Mail-Benachrichtigung gesendet
147DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingAnweisungskopfzuordnung
148Sales Partners CommissionVertriebspartner-Provision
149DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandiger Ton Lehm
150DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRundungseinstellung
151apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersAbkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein
152DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
153DocType: Payment RequestPayment RequestZahlungsaufforderung
154apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.
155DocType: AssetValue After DepreciationWert nach Abschreibung
156DocType: StudentO+O +
157apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8RelatedZugehörig
158apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateDie Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters
159DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNotenskala Namen
160apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +141Add Users to MarketplaceFügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu
161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.
162DocType: Sales InvoiceCompany AddressFirmenanschrift
163DocType: BOMOperationsArbeitsvorbereitung
164apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden
165DocType: SubscriptionSubscription Start DateStartdatum des Abonnements
166DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Standard-Debitorenkonten, die verwendet werden sollen, wenn sie nicht in Patient, um Termingebühren zu buchen, eingestellt sind.
167DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name.csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen
168apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +192From Address 2Von Adresse 2
169apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.
170DocType: Packed ItemParent Detail docnameÜbergeordnetes Detail Dokumentenname
171apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}
172apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +357{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden
173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateTestzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen
174apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Kgkg
175DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategorySteuereinbehalt Kategorie
176apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstBrechen Sie zuerst den Journaleintrag {0} ab
177DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.JJJJ.-
178apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}Die Stückliste ist für die Lohnbearbeitungseinheit {0} in der Zeile {1} nicht angegeben.
179DocType: Vital SignsReflexesReflexe
180apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Ergebnis übermittelt
181DocType: Item AttributeIncrementSchrittweite
182apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanZeitspanne
183apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forHilfe Ergebnisse für
184apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Lager auswählen ...
185apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingWerbung
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceGleiche Firma wurde mehr als einmal eingegeben
187DocType: PatientMarriedVerheiratet
188apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Nicht zulässig für {0}
189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617Get items fromHolen Sie Elemente aus
190DocType: Price ListPrice Not UOM DependantPreis nicht UOM abhängig
191DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountSteuereinbehaltungsbetrag anwenden
192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +524Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden
193apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +122Total Amount CreditedGesamtbetrag der Gutschrift
194apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Produkt {0}
195apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedKeine Artikel aufgeführt
196DocType: Asset RepairError DescriptionFehlerbeschreibung
197DocType: Payment ReconciliationReconcileAbgleichen
198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryLebensmittelgeschäft
199DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Ablesewert 1
200apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsPensionsfonds
201DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossGewinn/Verlust
202DocType: CropPerennialStaude
203DocType: Patient AppointmentProcedureVerfahren
204DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatVerwenden Sie das benutzerdefinierte Cashflow-Format
205DocType: SMS CenterAll Sales PersonAlle Vertriebsmitarbeiter
206DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.
207apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1770Not items foundNicht Artikel gefunden
208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +265Salary Structure MissingGehaltsstruktur Fehlende
209DocType: LeadPerson NameName der Person
210DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemAusgangsrechnungs-Artikel
211DocType: AccountCreditHaben
212DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterKostenstelle für Abschreibungen
213apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"z.B. "Grundschule" oder "Universität"
214apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsLagerberichte
215DocType: WarehouseWarehouse DetailLagerdetail
216apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.
217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Ist Anlagevermögen" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden
218DocType: Delivery TripDeparture TimeAbfahrtszeit
219DocType: Vehicle ServiceBrake OilBremsöl
220DocType: Tax RuleTax TypeSteuerart
221Completed Work OrdersAbgeschlossene Arbeitsaufträge
222DocType: Support SettingsForum PostsForum Beiträge
223apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598Taxable AmountSteuerpflichtiger Betrag
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161You are not authorized to add or update entries before {0}Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren
225DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsHinterlassen Sie die Richtliniendetails
226DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Artikelbild (wenn keine Diashow)
227DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit
228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1119Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: Referenzdokumenttyp muss einer der Kostenansprüche oder des Journaleintrags sein
229apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1049Select BOMWählen Sie BOM
230DocType: SMS LogSMS LogSMS-Protokoll
231apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsAufwendungen für gelieferte Artikel
232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateDer Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum
233DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledEintritt geplant
234DocType: Student LogStudent LogStudenten Log
235apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Vorlagen der Lieferantenwertung.
236DocType: LeadInterestedInteressiert
237apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningEröffnung
238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +37From {0} to {1}Von {0} bis {1}
239apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Programm:
240apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesFehler beim Einrichten der Steuern
241DocType: ItemCopy From Item GroupVon Artikelgruppe kopieren
242DocType: Delivery TripDelivery NotificationVersandbenachrichtigung
243DocType: Journal EntryOpening EntryEröffnungsbuchung
244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyReines Zahlungskonto
245DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsRepay über Anzahl der Perioden
246DocType: Stock EntryAdditional CostsZusätzliche Kosten
247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden
248DocType: LeadProduct EnquiryProduktanfrage
249DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupValidiere Charge für Studierende in der Studentengruppe
250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Kein Urlaubssatz für Mitarbeiter gefunden {0} von {1}
251DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountKonto für nicht realisierte Wechselkursdifferenzen
252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstBitte zuerst die Firma angeben
253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626Please select Company firstBitte zuerst Firma auswählen
254DocType: Employee EducationUnder GraduateSchulabgänger
255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +291Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Bitte legen Sie die Standardvorlage für Abwesenheitsbenachrichtigung in HR-Einstellungen fest.
256apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnZiel auf
257DocType: BOMTotal CostGesamtkosten
258DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
259DocType: Salary SlipEmployee LoanMItarbeiterdarlehen
260DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
261DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailSende Zahlungsauftrag E-Mail
262apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +277Item {0} does not exist in the system or has expiredArtikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen
263DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLeer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist
264apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateImmobilien
265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountKontoauszug
266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaprodukte
267DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetIst Anlagevermögen
268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349Available qty is {0}, you need {1}Verfügbare Menge ist {0}, müssen Sie {1}
269DocType: Expense Claim DetailClaim AmountBetrag einfordern
270DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
271apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +644Work Order has been {0}Arbeitsauftrag wurde {0}
272DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderAnwendbar auf Bestellung
273DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableDoppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden
275DocType: LocationLocation NameStandortnamen
276DocType: Naming SeriesPrefixPräfix
277apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVeranstaltungsort
278DocType: Asset SettingsAsset SettingsAnlageneinstellungen
279apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableVerbrauchsgut
280DocType: StudentB-B-
281DocType: Assessment ResultGradeKlasse
282DocType: Restaurant TableNo of SeatsAnzahl der Sitze
283DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierGeliefert von Lieferant
284DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskAsset-Wartungsaufgabe
285DocType: SMS CenterAll ContactAlle Kontakte
286apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryJahresgehalt
287DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summarytägliche Arbeitszusammenfassung
288DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearAbschluss des Geschäftsjahres
289apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +417{0} {1} is frozen{0} {1} ist gesperrt
290apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsBitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten
291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesLagerkosten
292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseWählen Sie Target Warehouse
293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailBitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail
294DocType: Journal EntryContra EntryGegenbuchung
295DocType: Journal Entry AccountCredit in Company Currency(Gut)Haben in Unternehmenswährung
296DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLabortest UOM
297DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstallationsstatus
298DocType: BOMQuality Inspection TemplateQualitätsinspektionsvorlage
299apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Wollen Sie die Teilnahme zu aktualisieren? <br> Present: {0} \ <br> Abwesend: {1}
300apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein
301DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseRohmaterial für Einkauf bereitstellen
302DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerDünger
303apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden, da \ Item {0} mit und ohne &quot;Delivery Delivery by \ Serial No.&quot; hinzugefügt wird.
304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +193At least one mode of payment is required for POS invoice.Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.
305DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemKontoauszug Transaktion Rechnungsposition
306DocType: Products SettingsShow Products as a ListProdukte anzeigen als Liste
307DocType: Salary DetailTax on flexible benefitSteuer auf flexiblen Vorteil
308apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43Item {0} is not active or end of life has been reachedArtikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht
309DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMindestalter
310apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsBeispiel: Basismathematik
311DocType: CustomerPrimary AddressHauptadresse
312apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyDiff Menge
313DocType: Production PlanMaterial Request DetailMaterialanforderungsdetail
314DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysStandard-Angebotsgültigkeitstage
315apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +869To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedUm Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein
316DocType: SMS CenterSMS CenterSMS-Center
317DocType: Payroll EntryValidate AttendanceTeilnahme bestätigen
318DocType: Sales InvoiceChange AmountAnzahl ändern
319DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedZertifikat erhalten
320DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.
321DocType: BOM Update ToolNew BOMNeue Stückliste
322apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +242Prescribed ProceduresVorgeschriebene Verfahren
323apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSZeige nur POS
324DocType: Supplier GroupSupplier Group NameName der Lieferantengruppe
325DocType: DriverDriving License CategoriesFührerscheinklasse
326apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Please enter Delivery DateBitte geben Sie das Lieferdatum ein
327DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryNeuen Abschreibungseintrag erstellen
328DocType: Closed DocumentClosed DocumentGeschlossenes Dokument
329DocType: HR SettingsLeave SettingsEinstellungen verlassen
330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesDie Anzahl der Stellen kann nicht unter der aktuellen Anzahl der Mitarbeiter liegen
331DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
332DocType: LeadRequest TypeAnfragetyp
333DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelZweck der Reise
334DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsAbrechnungsperioden
335apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make EmployeeMitarbeiter anlegen
336apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingRundfunk
337apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341Setup mode of POS (Online / Offline)Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline)
338DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderDeaktiviert die Erstellung von Zeitprotokollen für Arbeitsaufträge. Vorgänge dürfen nicht gegen den Arbeitsauftrag verfolgt werden
339apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167ExecutionAusführung
340apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Details der durchgeführten Arbeitsgänge
341DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusWartungsstatus
342apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsMitgliedschaftsdetails
343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2}
344apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikel und Preise
345apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Stundenzahl: {0}
346apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}
347DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
348DocType: Drug PrescriptionIntervalIntervall
349apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234PreferencePräferenz
350DocType: SupplierIndividualEinzelperson
351DocType: Academic TermAcademics UserBenutzer: Lehre
352DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureBetrag als Zahl
353DocType: Loan ApplicationLoan InfoDarlehensinformation
354apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plan für Wartungsbesuche
355DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard Zeitraum
356DocType: Support SettingsSearch APIsSuch-APIs
357DocType: Share TransferShare TransferWeitergabe übertragen
358Expiring MembershipsAuslaufende Mitgliedschaften
359DocType: POS ProfileCustomer GroupsKundengruppen
360apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial StatementsJahresabschluss
361DocType: GuardianStudentsStudenten
362apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten
363DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupTägliche Arbeitszusammenfassungsgruppe
364DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsZeitfenster
365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingPreisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein
366DocType: Shift AssignmentShift RequestSchichtanforderung
367apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen
368DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Rabatt auf die Preisliste (%)
369apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateArtikelvorlage
370DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsBitte Geschäftsbedingungen auswählen
371apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80Out ValueOut Wert
372DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemKontoauszug Einstellungen Artikel
373DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsWoocommerce Einstellungen
374DocType: Production PlanSales OrdersKundenaufträge
375apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.
376DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationBewertung
377apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultAls Standard festlegen
378Purchase Order TrendsEntwicklung Lieferantenaufträge
379apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersGehen Sie zu Kunden
380DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinSpäter Check-In
381apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkDie Angebotsanfrage kann durch einen Klick auf den folgenden Link abgerufen werden
382DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Creation Tool-Kurs
383DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionZahlungs-Beschreibung
384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +351Insufficient StockNicht genug Lagermenge.
385DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingKapazitätsplanung und Zeiterfassung deaktivieren
386DocType: Email DigestNew Sales OrdersNeue Kundenaufträge
387DocType: Bank AccountBank AccountBankkonto
388DocType: Travel ItineraryCheck-out DateÜberprüfe das Datum
389DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceNegativen Saldo zulassen
390apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen
391apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +225Select Alternate ItemWählen Sie Alternatives Element
392DocType: EmployeeCreate UserBenutzer erstellen
393DocType: Selling SettingsDefault TerritoryStandardregion
394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionFernsehen
395DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Aktualisiert über "Zeitprotokoll"
396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.
397apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444Advance amount cannot be greater than {0} {1}Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1}
398apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}
399DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionNummernkreise zu diesem Vorgang
400DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryPermanente Inventur aktivieren
401DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredGebühren entstanden
402DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountStandardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt
403apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupE-Mail-Gruppe aktualisieren
404DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryIst Eröffnungsbuchung
405DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Wenn nicht markiert, wird das Element nicht in der Verkaufsrechnung angezeigt, sondern kann bei der Gruppentesterstellung verwendet werden.
406DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableVermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist
407DocType: Course ScheduleInstructor NameAusbilder-Name
408DocType: CompanyArrear ComponentArrear-Komponente
409DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupKriterieneinstellung
410apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +219For Warehouse is required before Submit"Für Lager" wird vor dem Übertragen benötigt
411apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnEingegangen am
412DocType: Codification TableMedical CodeMedizinischer Code
413apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37Connect Amazon with ERPNextVerbinden Sie Amazon mit ERPNext
414apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyBitte Firmenname angeben
415DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemZu Ausgangsrechnungs-Position
416DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeVerknüpfter Doctype
417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingNettocashflow aus Finanzierung
418apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2388LocalStorage is full , did not saveLocalStorage ist voll, nicht gespeichert
419DocType: LeadAddress & ContactAdresse & Kontakt
420DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsUngenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen
421DocType: Sales PartnerPartner websitePartner-Website
422DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemArtikel hinzufügen
423DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigSteuererklärung für Parteisteuer
424DocType: Lab TestCustom ResultBenutzerdefiniertes Ergebnis
425DocType: Delivery StopContact NameAnsprechpartner
426DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKursbeurteilungskriterien
427apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Steuer ID:
428apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Studenten ID:
429DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Kundengruppe
430DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesPraktiker Stundenpläne
431DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsZeilenabstand für Betrag in Worten
432DocType: VehicleAdditional DetailsWeitere Details
433apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenKeine Beschreibung angegeben
434apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Lieferantenanfrage
435DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountGesammelte Menge
436DocType: Lab TestSubmitted DateEingeschriebenes Datum
437apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectDies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt
438Open Work OrdersArbeitsaufträge öffnen
439DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemOut Patient Beratungsgebühr Artikel
440DocType: Payment TermCredit MonthsKreditmonate
441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +492Net Pay cannot be less than 0Net Pay kann nicht kleiner als 0
442DocType: ContractFulfilledErfüllt
443DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledEntladung geplant
444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Relieving Date must be greater than Date of JoiningFreitstellungsdatum muss nach dem Eintrittsdatum liegen
445DocType: POS Closing VoucherCashierKassierer
446apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearAbwesenheiten pro Jahr
447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte "Ist Vorkasse" zu Konto {1} anklicken, .
448apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Lager {0} gehört nicht zu Firma {1}
449DocType: Email DigestProfit & LossProfiteinbuße
450apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLiter
451DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Gesamtkostenbetrag (über Arbeitszeitblatt)
452apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsBitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein
453apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31Complete JobVollständiger Job
454DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationArtikel-Webseitenspezifikation
455apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +546Leave BlockedUrlaub gesperrt
456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Item {0} has reached its end of life on {1}Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}
457apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesBank-Einträge
458DocType: CustomerIs Internal CustomerIst interner Kunde
459DocType: CropAnnualJährlich
460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)
461DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemBestandsabgleich-Artikel
462DocType: Stock EntrySales Invoice NoAusgangsrechnungs-Nr.
463apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +142Supply TypeLieferart
464DocType: Material Request ItemMin Order QtyMindestbestellmenge
465DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool-Kurs
466DocType: LeadDo Not ContactNicht Kontakt aufnehmen
467apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationMenschen, die in Ihrer Organisation lehren
468apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperSoftware-Entwickler
469DocType: ItemMinimum Order QtyMindestbestellmenge
470DocType: SupplierSupplier TypeLieferantentyp
471DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateKursbeginn
472Student Batch-Wise AttendanceStudent Batch-Wise Teilnahme
473DocType: POS ProfileAllow user to edit RateBenutzer darf Höhe bearbeiten
474DocType: ItemPublish in HubIm Hub veröffentlichen
475DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudenten Eintritt
476TerretoryRegion
477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820Item {0} is cancelledArtikel {0} wird storniert
478apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAbschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben
479DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsErfüllungsbedingungen
480apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1061Material RequestMaterialanfrage
481apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +53Please delete the Employee <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a>\ to cancel this documentBitte löschen Sie den Mitarbeiter <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a> , um dieses Dokument abzubrechen
482DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAbwicklungsdatum aktualisieren
483GSTR-2GSTR-2
484DocType: ItemPurchase DetailsEinkaufsdetails
485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Artikel {0} in Tabelle "Rohmaterialien geliefert" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden
486DocType: Salary SlipTotal Principal AmountGesamtbetrag
487DocType: Student GuardianRelationBeziehung
488DocType: Student GuardianMotherMutter
489DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeReservierungsendzeit
490DocType: CropBiennialBiennale
491BOM Variance ReportStücklistenabweichungsbericht
492apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Bestätigte Aufträge von Kunden
493DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityAusschuss-Menge
494apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdZahlungsauftrag {0} erstellt
495DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeZugelassenes Datetime
496DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseRückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse
497apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersOffene Bestellungen
498apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivityGeringe Empfindlichkeit
499apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncAuftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant
500DocType: Notification ControlNotification ControlBenachrichtungseinstellungen
501apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingBitte bestätigen Sie, sobald Sie Ihre Ausbildung abgeschlossen haben
502DocType: LeadSuggestionsVorschläge
503DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.
504DocType: Payment TermPayment Term NameName der Zahlungsbedingung
505DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionErstellen Sie Dokumente für die Probenahme
506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein
507apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9All Healthcare Service UnitsAlle Gesundheitseinheiten
508DocType: Bank AccountAddress HTMLAdresse im HTML-Format
509DocType: LeadMobile No.Mobilfunknr.
510apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsZahlungsweise
511DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleZeitplan generieren
512DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadAusgabenbezeichnung
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstBitte zuerst Chargentyp auswählen
514DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.
515DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
516apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestNeueste(r/s)
517DocType: Asset Maintenance Task2 YearlyAlle 2 Jahre
518DocType: Education SettingsEducation SettingsBildungseinstellungen
519DocType: Vehicle ServiceInspectionKontrolle
520DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
521DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyGuthaben in der Basiswährung
522DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
523DocType: Email DigestNew QuotationsNeue Angebote
524apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.
525DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeE-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt
526DocType: Tax RuleShipping CountyVersand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis
527DocType: Currency ExchangeFor SellingFür den Verkauf
528apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnLernen
529DocType: AssetNext Depreciation DateNächstes Abschreibungsdatum
530apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktivitätskosten je Mitarbeiter
531DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsKonteneinstellungen
532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +756Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0}
533apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten
534DocType: Job ApplicantCover LetterMotivationsschreiben
535apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearAusstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen
536DocType: ItemSynced With HubSynchronisiert mit Hub
537DocType: DriverFleet ManagerFlottenverwalter
538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2}
539apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordFalsches Passwort
540DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
541DocType: ItemVariant OfVariante von
542apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +367Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Gefertigte Menge kann nicht größer sein als "Menge für Herstellung"
543DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadBezeichnung des Abschlusskontos
544DocType: EmployeeExternal Work HistoryExterne Arbeits-Historie
545apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorZirkelschluss-Fehler
546apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardSchülerbericht-Karte
547apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +204From Pin CodeVon Pin-Code
548DocType: Appointment TypeIs InpatientIst stationär
549apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameGuardian1 Namen
550DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."In Worten (Export)" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.
551DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeAbstand zum linken Rand
552apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2})
553DocType: LeadIndustryIndustrie
554DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Betrag
555DocType: BOMTransfer Material Against Job CardMaterial gegen Jobkarte übertragen
556DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestBei Erstellung einer automatischen Materialanfrage per E-Mail benachrichtigen
557apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191ResistantBeständig
558apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {}
559DocType: Journal EntryMulti CurrencyUnterschiedliche Währungen
560DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeRechnungstyp
561DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofAuslagenbeleg
562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +988Delivery NoteLieferschein
563DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionBegegnung Eindruck
564apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesSteuern einrichten
565apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetHerstellungskosten des verkauften Vermögens
566DocType: VolunteerMorningMorgen
567apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.
568DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNeue Studentencharge
569apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496{0} entered twice in Item Tax{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben
570apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesZusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten
571DocType: Student ApplicantAdmittedZugelassen
572DocType: WorkstationRent CostMietkosten
573apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationBetrag nach Abschreibungen
574apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsDie nächsten Kalender Ereignisse
575apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesVariantenattribute
576apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearBitte Monat und Jahr auswählen
577DocType: EmployeeCompany EmailEmail-Adresse der Firma
578DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencySoll-Betrag in Kontowährung
579DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsPunkte zählen
580apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueBestellwert
581DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantZertifizierter Berater
582apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Geldgeschäfte gegen Partei oder für die interne Übertragung
583DocType: Shipping RuleValid for CountriesGültig für folgende Länder
584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setDieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde "nicht kopieren" ausgewählt
585DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAntrag bewilligen
586apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredGeschätzte Summe der Bestellungen
587DocType: Certification ApplicationNot CertifiedNicht zertifiziert
588DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNeuer Anlagenwert
589DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyKurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird
590DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolKursplanung Werkzeug
591apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +682Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Zeile Nr. {0}: Die Eingangsrechnung kann nicht für den bestehenden Vermögenswert {1} erstellt werden.
592DocType: Crop CycleLInked AnalysisVerknüpfte Analyse
593DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS-Abschlussgutschein
594DocType: ContractLapsedÜberschritten
595DocType: Item TaxTax RateSteuersatz
596apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsDer Bewerbungszeitraum kann nicht über zwei Zuordnungssätze liegen
597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3}
598DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnRückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf
599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedEingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
600apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2}
601DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemMaterialanforderung Planelement
602DocType: Leave TypeAllow EncashmentErlaube zulassen
603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupIn nicht-Gruppe umwandeln
604DocType: Project UpdateGood/SteadyGut / Stetig
605DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateRechnungsdatum
606DocType: GL EntryDebit AmountSoll-Betrag
607apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben
608DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathAntwort Ergebnis Schlüsselpfad
609DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryInter-Firmeneintrag
610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +528For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}Für die Menge {0} sollte nicht größer sein als die Arbeitsauftragsmenge {1}
611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +522Please see attachmentBitte Anhang beachten
612DocType: Purchase Order% Received% erhalten
613apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsStudentengruppen erstellen
614DocType: VolunteerWeekendsWochenenden
615apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountGutschriftbetrag
616DocType: Setup Progress ActionAction DocumentAktions-Dokument
617DocType: Chapter MemberWebsite URLWebseiten-URL
618Finished GoodsFertigerzeugnisse
619DocType: Delivery NoteInstructionsAnweisungen
620DocType: Quality InspectionInspected Bykontrolliert durch
621DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
622DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeWartungstyp
623apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben
624apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Name des Studenten:
625DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceUnterschied
626apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1}
627apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.
628apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
629apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsMehrere Artikel hinzufügen
630DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterParameter der Artikel-Qualitätsprüfung
631DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameName des Urlaubsgenehmigers
632DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateGeplantes Datum
633DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
634DocType: Packed ItemPacked ItemVerpackter Artikel
635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169Supplier &gt; Supplier TypeLieferant&gt; Lieferantentyp
636DocType: Job Offer TermJob Offer TermBewerbungsfrist (?)
637apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen
638apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1}
639apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromPflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus
640DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesEingeschriebene Kurse
641DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeWährungs-Umrechnung
642DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameArtikelname
643DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert)
644DocType: Email DigestCredit BalanceVerfügbarer Kredit
645DocType: EmployeeWidowedVerwitwet
646DocType: Request for QuotationRequest for QuotationAngebotsanfrage
647DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalErforderliche Labortests genehmigen
648DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursArbeitszeit
649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingAbsolut aussergewöhnlich
650DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.
651DocType: Dosage StrengthStrengthStärke
652apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550Create a new CustomerErstellen Sie einen neuen Kunden
653apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnVerfällt am
654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.
655apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersBestellungen erstellen
656Purchase RegisterÜbersicht über Einkäufe
657apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPatient nicht gefunden
658DocType: Scheduling ToolRecheduleneu Terminieren
659DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAnfallende Gebühren
660DocType: WorkstationConsumable CostVerbrauchskosten
661DocType: Purchase ReceiptVehicle DateFahrzeug-Datum
662DocType: Student LogMedicalMedizinisch
663apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingGrund für das Verlieren
664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1782Please select DrugBitte wählen Sie Arzneimittel
665apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadLead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein
666apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380Allocated amount can not greater than unadjusted amountZugeteilter Betrag kann nicht größer sein als nicht angepasster Betrag
667DocType: AnnouncementReceiverEmpfänger
668DocType: LocationArea UOMBereichs-Maßeinheit
669apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0}
670apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesChancen
671DocType: Lab Test TemplateSingleLedig
672DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateArbeit von Datum
673DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentInsgesamt Loan Rückzahlung
674DocType: AccountCost of Goods SoldSelbstkosten
675apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterBitte die Kostenstelle eingeben
676DocType: Drug PrescriptionDosageDosierung
677DocType: Journal Entry AccountSales OrderKundenauftrag
678apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateDurchschnittlicher Verkaufspreis
679DocType: Assessment PlanExaminer NamePrüfer-Name
680DocType: Lab Test TemplateNo ResultKein Ergebnis
681DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMenge und Preis
682DocType: Delivery Note% Installed% installiert
683apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Die Klassenräume / Laboratorien usw., wo Vorträge können geplant werden.
684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1402Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.
685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstBitte zuerst den Firmennamen angeben
686DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianKein Vegetarier
687DocType: Purchase InvoiceSupplier NameLieferantenname
688apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLesen Sie das ERPNext-Handbuch
689DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarZeige Blätter aller Abteilungsmitglieder im Kalender
690DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Umsatz
691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldVorübergehend in der Warteschleife
692DocType: AccountIs GroupIst Gruppe
693apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +324Credit Note {0} has been created automaticallyGutschrift {0} wurde automatisch erstellt
694DocType: Email DigestPending Purchase OrdersBis Bestellungen
695DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen
696DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessAktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann
697apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsPrimäre Adressendetails
698DocType: Vehicle ServiceOil ChangeÖlwechsel
699DocType: Leave EncashmentLeave BalanceBalance verlassen
700DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogAnlagenwartungsprotokoll
701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Bis Fall Nr." kann nicht kleiner als "Von Fall Nr." sein
702DocType: Certification ApplicationNon ProfitGemeinnützig
703DocType: Production PlanNot StartedNicht begonnen
704DocType: LeadChannel PartnerVertriebspartner
705DocType: AccountOld ParentAlte übergeordnetes Element
706apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearPflichtfeld - Akademisches Jahr
707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} ist nicht mit {2} {3} verknüpft
708DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Einleitenden Text anpassen, der zu dieser E-Mail gehört. Jede Transaktion hat einen eigenen Einleitungstext.
709apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich
710apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Bitte setzen Sie das Zahlungsverzugskonto für die Firma {0}
711apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +602Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.
712DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin
713apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse
714DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoKonten gesperrt bis
715DocType: SMS LogSent OnGesendet am
716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht
717DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Mitarbeiter-Datensatz wird erstellt anhand des ausgewählten Feldes.
718DocType: Sales OrderNot ApplicableNicht anwenden
719DocType: Amazon MWS SettingsUKVereinigtes Königreich
720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemRechnungsposition öffnen
721DocType: Request for Quotation ItemRequired DateAngefragtes Datum
722DocType: Delivery NoteBilling AddressRechnungsadresse
723DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersStatement-Header
724DocType: Travel RequestCostingKalkulation
725DocType: Tax RuleBilling CountyRechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis
726DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountWenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.
727DocType: Request for QuotationMessage for SupplierNachricht für Lieferanten
728DocType: Job CardWork OrderArbeitsauftrag
729DocType: Sales InvoiceTotal QtyGesamtmenge
730apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 E-Mail-ID
731DocType: ItemShow in Website (Variant)Auf der Website anzeigen (Variante)
732DocType: EmployeeHealth ConcernsGesundheitsfragen
733DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodWählen Sie Abrechnungsperiode
734DocType: Purchase InvoiceUnpaidUnbezahlt
735apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleReserviert für Verkauf
736DocType: Packing SlipFrom Package No.Von Paket Nr.
737DocType: Item AttributeTo RangeBis-Bereich
738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsWertpapiere und Einlagen
739apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodKann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt
740DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsVon Eltern besucht
741apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Mitarbeiter {0} hat bereits {1} für {2} beantragt:
742DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB +
743DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningStellenbeschreibung
744apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayAusstehende Aktivitäten für heute
745DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Gehaltskomponente für Zeiterfassung basierte Abrechnung.
746DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanWird für den Produktionsplan verwendet
747DocType: LoanTotal PaymentGesamtzahlung
748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +125Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.
749DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Zeit zwischen den Arbeitsgängen (in Minuten)
750apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +823PO already created for all sales order itemsBestellung wurde bereits für alle Kundenauftragspositionen angelegt
751DocType: Healthcare Service UnitOccupiedBesetzt
752DocType: Clinical ProcedureConsumablesVerbrauchsmaterial
753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden
754DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Käufer von Waren und Dienstleistungen.
755DocType: Journal EntryAccounts PayableVerbindlichkeiten
756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +52The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.
757DocType: PatientAllergiesAllergien
758apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +36The selected BOMs are not for the same itemDie ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel
759apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeÄndern Sie den Artikelcode
760DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherAndere benachrichtigen
761DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Blutdruck (systolisch)
762DocType: Item PriceValid UptoGültig bis
763DocType: Training EventWorkshopWerkstatt
764DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersWarnung Bestellungen
765apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Bitte ein paar Kunden angeben. Dies können Firmen oder Einzelpersonen sein.
766DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateVermietet von Datum
767apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildGenug Teile zu bauen
768DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS-Profilbenutzer
769apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredZeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich
770DocType: Sales Invoice ItemService Start DateService Startdatum
771DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceAbonnementrechnung
772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeDirekte Erträge
773DocType: Patient AppointmentDate TImeTerminzeit
774apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountWenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.
775apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerAdministrativer Benutzer
776apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesGründung von Unternehmen und Steuern
777apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseBitte wählen Sie Kurs
778DocType: Codification TableCodification TableKodifizierungstabelle
779DocType: Timesheet DetailHrsStd
780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyBitte Firma auswählen
781DocType: Stock Entry DetailDifference AccountDifferenzkonto
782DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINLieferant GSTIN
783apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Aufgabe kann nicht geschlossen werden, da die von ihr abhängige Aufgabe {0} nicht geschlossen ist.
784apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedBitte das Lager eingeben, für das eine Materialanfrage erhoben wird
785DocType: Work OrderAdditional Operating CostZusätzliche Betriebskosten
786DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLaborroutine
787apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKosmetika
788apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogBitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Anlagenpflegeprotokoll
789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569To merge, following properties must be same for both itemsUm zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein
790DocType: SupplierBlock SupplierLieferant blockieren
791DocType: Shipping RuleNet WeightNettogewicht
792DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsGeplante Anzahl von Positionen
793DocType: EmployeeEmergency PhoneNotruf
794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} existiert nicht.
795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyKaufen
796Serial No Warranty ExpiryAblaufdatum der Garantie zu Seriennummer
797DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline-Verkaufsstellen-Name
798apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationStudentische Bewerbung
799DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceZahlungsreferenz
800DocType: SupplierHold TypeHalten Sie Typ
801apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%
802DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemKontoauszug Transaktion Zahlungsposition
803DocType: Sales OrderTo DeliverAuszuliefern
804DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikel
805apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityHohe Empfindlichkeit
806apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informationen zum Freiwilligentyp.
807DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateCashflow-Mapping-Vorlage
808DocType: Travel RequestCosting DetailsKalkulationsdetails
809apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesZeige Return-Einträge
810apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2568Serial no item cannot be a fractionSerien-Nr Element kann nicht ein Bruchteil sein
811DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Differenz (Soll - Haben)
812DocType: Bank GuaranteeProvidingBereitstellung
813DocType: AccountProfit and LossGewinn und Verlust
814apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich
815DocType: PatientRisk FactorsRisikofaktoren
816DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsBerufsrisiken und Umweltfaktoren
817apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +315Stock Entries already created for Work Order Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden
818DocType: Vital SignsRespiratory rateAtemfrequenz
819apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingUnteraufträge vergeben
820DocType: Vital SignsBody TemperatureKörpertemperatur
821DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein
822DocType: Detected DiseaseDiseaseKrankheit
823apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Projekttyp definieren
824DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionGewichtungsfunktion
825DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeOP Beratungsgebühr
826apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Richten Sie Ihre
827DocType: Student Report Generation ToolShow MarksMarkierungen anzeigen
828DocType: Support SettingsGet Latest QueryNeueste Abfrage abrufen
829DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyKurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird
830apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Konto {0} gehört nicht zu Firma: {1}
831apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyAbkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet
832DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupStandardkundengruppe
833DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC-Code
834DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionWenn deaktiviert, wird das Feld "Gerundeter Gesamtbetrag" in keiner Transaktion angezeigt
835DocType: BOMOperating CostBetriebskosten
836DocType: CropProduced ItemsProduzierte Artikel
837DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesTransaktion mit Rechnungen abgleichen
838DocType: Sales Order ItemGross ProfitRohgewinn
839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +802Unblock InvoiceBlockierung der Rechnung aufheben
840apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Schrittweite kann nicht 0 sein
841DocType: CompanyDelete Company TransactionsLöschen der Transaktionen dieser Firma
842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferenznummer und Referenzdatum ist obligatorisch für Bankengeschäft
843DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesHinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben
844DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoLieferantenrechnungsnr.
845DocType: TerritoryFor referenceZu Referenzzwecken
846DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationTerminbestätigung
847DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsDie Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird
849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271Closing (Cr)Schlußstand (Haben)
850apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloHallo
851apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemElement verschieben
852DocType: Employee IncentiveIncentive AmountAnreizbetrag
853DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantiefrist (Tage)
854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryDer Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Journaleintrag sein
855DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemBestandteil des Installationshinweises
856DocType: Production Plan ItemPending QtyAusstehende Menge
857DocType: BudgetIgnoreIgnorieren
858apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +421{0} {1} is not active{0} {1} ist nicht aktiv
859DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountFracht- und Speditionskonto
860apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300Setup cheque dimensions for printingSetup-Kontrollmaße für den Druck
861apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsGehaltszettel erstellen
862DocType: Vital SignsBloatedAufgebläht
863DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetGehaltszettel Timesheet
864apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +187Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptLieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen
865DocType: Item PriceValid FromGültig ab
866DocType: Sales InvoiceTotal CommissionGesamtprovision
867DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountSteuerrückbehaltkonto
868DocType: Pricing RuleSales PartnerVertriebspartner
869apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Alle Lieferanten-Scorecards.
870DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredKaufbeleg notwendig
871DocType: Delivery NoteRailSchiene
872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +261Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderDas Ziellager in der Zeile {0} muss mit dem Arbeitsauftrag übereinstimmen
873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredBewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben
874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableKeine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden
875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstBitte zuerst Firma und Gruppentyp auswählen
876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultIm Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert
877apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +321Financial / accounting year.Finanz-/Rechnungsjahr
878apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesKumulierte Werte
879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedVerzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,
880DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyDie Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt
881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritory ist im POS-Profil erforderlich
882DocType: SupplierPrevent RFQsVermeidung von Ausschreibungen
883DocType: Hub UserHub UserHubbenutzer
884apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderKundenauftrag erstellen
885apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht
886DocType: Project TaskProject TaskProjektvorgang
887DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsEingelöste Punkte
888Lead IdLead-ID
889DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGesamtbetrag
890DocType: Assessment PlanCourseKurs
891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +103Section CodeAbschnittscode
892DocType: TimesheetPayslippayslip
893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateDer halbe Tag sollte zwischen Datum und Datum liegen
894apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartArtikel Warenkorb
895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateDas Startdatum des Geschäftsjahres sollte nicht nach dem Enddatum des Gschäftsjahres liegen
896DocType: IssueResolutionEntscheidung
897DocType: EmployeePersonal BioPersönliches Bio
898DocType: C-FormIVIV
899apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDMitglieds-ID
900apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Geliefert: {0}
901DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountVerbindlichkeiten-Konto
902DocType: Payment EntryType of PaymentZahlungsart
903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryDas Halbtagesdatum ist obligatorisch
904DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusAbrechnungs- und Lieferstatus
905DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume-Anlage
906apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersBestandskunden
907DocType: Leave Control PanelAllocateZuweisen
908apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantErstellen Sie eine Variante
909DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateLieferschein-Datum
910DocType: Production PlanProduction PlanProduktionsplan
911DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolÖffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs
912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +895Sales ReturnRücklieferung
913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodHinweis: Die aufteilbaren Gesamt Blätter {0} sollte nicht kleiner sein als bereits genehmigt Blätter {1} für den Zeitraum
914DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputLegen Sie Menge in Transaktionen basierend auf Serial No Input fest
915Total Stock SummaryGesamt Stock Zusammenfassung
916apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Sie können nur bis zu {0} offene Stellen und Budget {1} für {2} gemäß Personalplan {3} für die Muttergesellschaft {4} einplanen.
917DocType: AnnouncementPosted ByGeschrieben von
918DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft)
919DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageBestätigungsmeldung
920apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Datenbank potentieller Kunden.
921DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKunde oder Artikel
922apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Kundendatenbank
923DocType: QuotationQuotation ToAngebot für
924DocType: LeadMiddle IncomeMittleres Einkommen
925apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Cr)Anfangssstand (Haben)
926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.
927apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378Allocated amount can not be negativeZugewiesene Menge kann nicht negativ sein
928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyBitte setzen Sie das Unternehmen
929DocType: Share BalanceShare BalanceAnteilsbestand
930DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDAWS-Zugriffsschlüssel-ID
931DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentMonatliche Hausmiete
932DocType: Purchase Order ItemBilled AmtRechnungsbetrag
933DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeTrainingsergebnis Mitarbeiter
934DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.
935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal AmountNennbetrag
936DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestInsgesamt fällige Zinsen
937apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Gesamtsumme: {0}
938DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetAusgangsrechnung-Zeiterfassung
939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}
940DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryWählen Sie ein Zahlungskonto für die Buchung
941DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesStandard-Rechnungsbenennungsserie
942apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollErstellen Sie Mitarbeiterdaten Blätter, Spesenabrechnung und Gehaltsabrechnung zu verwalten
943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +642An error occurred during the update processWährend des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten
944DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRestaurant Reservierung
945apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingVerfassen von Angeboten
946DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionZahlungsabzug
947apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upAufwickeln
948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailBenachrichtigen Sie Kunden per E-Mail
949DocType: ItemBatch Number SeriesChargennummer Serie
950apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idEin weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID
951DocType: Employee AdvanceClaimed AmountAnspruchsbetrag
952DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeAbfahrt Datetime
953DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
954DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingReiseanfrage Kosten
955apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersStämme
956DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateMitarbeiter Onboarding-Vorlage
957DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMaximale Beurteilung Score
958apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +161Update Bank Transaction DatesKontenabgleich
959apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingZeiterfassung
960DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDUPLIKAT FÜR TRANSPORTER
961apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountZeile {0} # Bezahlter Betrag darf nicht größer sein als der angeforderte Vorschussbetrag
962DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyGeschäftsjahr Firma
963DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN-Detail
964DocType: Training EventConferenceKonferenz
965DocType: Employee GradeDefault Salary StructureStandard-Gehaltsstruktur
966apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesAntworten
967DocType: TimesheetBilledAbgerechnet
968DocType: BatchBatch DescriptionChargenbeschreibung
969apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsErstelle Studentengruppen
970apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.
971DocType: Supplier ScorecardPer YearPro Jahr
972apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNicht für die Aufnahme in dieses Programm nach DOB geeignet
973DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesUmsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf
974DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
975DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Höhe (In Meter)
976DocType: StudentSibling DetailsGeschwister-Details
977DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceFahrzeug-Service
978apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatisch löst die Anfrage Feedback basierend auf Bedingungen.
979DocType: EmployeeReason for ResignationKündigungsgrund
980DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedGutschrift ausgelöst
981DocType: Project TaskWeightGewicht
982DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsEinzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen
983apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2}
984DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleEinstellungen Einkauf
985apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Anlagewert-{0} gehört nicht zur Firma {1}
986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstBitte zuerst Kaufbeleg eingeben
987DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByBezeichnung des Lieferanten nach
988DocType: Activity TypeDefault Costing RateStandardkosten
989DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleWartungsplan
990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert
991DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsMitarbeiter Promotion Details
992apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryNettoveränderung des Bestands
993DocType: EmployeePassport NumberPassnummer
994apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Beziehung mit Guardian2
995apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerLeiter
996DocType: Payment EntryPayment From / ToZahlung von / an
997apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Neue Kreditlimit ist weniger als die aktuellen ausstehenden Betrag für den Kunden. Kreditlimit hat atleast sein {0}
998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +439Please set account in Warehouse {0}Bitte Konto in Lager {0} setzen
999apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"basierend auf" und "guppiert nach" können nicht gleich sein
1000DocType: Sales PersonSales Person TargetsZiele für Vertriebsmitarbeiter
1001DocType: Work Order OperationIn minutesIn Minuten
1002DocType: IssueResolution DateDatum der Entscheidung
1003DocType: Lab Test TemplateCompoundVerbindung
1004apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyWählen Sie Eigenschaft
1005DocType: Student Batch NameBatch NameChargenname
1006DocType: Fee ValidityMax number of visitMaximaler Besuch
1007Hotel Room OccupancyHotelzimmerbelegung
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1307Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in "Zahlungsart" {0} setzen
1009apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24EnrollEinschreiben
1010DocType: GST SettingsGST SettingsGST-Einstellungen
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0}
1012DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByBenennung der Kunden nach
1013DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportZeigen die Schüler, wie sie in Studenten monatlichen Anwesenheitsbericht
1014DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAbschreibungsbetrag
1015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupIn Gruppe umwandeln
1016DocType: Activity CostActivity TypeAktivitätsart
1017DocType: Request for QuotationFor individual supplierFür einzelne Anbieter
1018DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Basis Stundensatz (Unternehmens-Währung)
1019apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountGelieferte Menge
1020DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateRückzahlungsdatum
1021DocType: Quotation ItemItem Balancedie Balance der Gegenstände
1022DocType: Sales InvoicePacking ListPackliste
1023apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.An Lieferanten erteilte Lieferantenaufträge
1024DocType: ContractContract TemplateVertragsvorlage
1025DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyÜberweisungsmenge
1026DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationAsset-Standort
1027DocType: Tax RuleShipping ZipcodeVersand Postleitzahl
1028apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingVeröffentlichung
1029DocType: Accounts SettingsReport SettingsBerichteinstellungen
1030DocType: Activity CostProjects UserNutzer Projekt
1031apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedVerbraucht
1032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden
1033DocType: AssetAsset Owner CompanyEigentümergesellschaft
1034DocType: CompanyRound Off Cost CenterAbschluss-Kostenstelle
1035apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderWartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages abgebrochen werden
1036apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14Material TransferMaterialübertrag
1037DocType: Cost CenterCost Center NumberKostenstellen-Nummer
1038apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Konnte keinen Weg finden
1039apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236Opening (Dr)Anfangsstand (Soll)
1040DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateArbeitsenddatum
1041DocType: LoanApplicantAntragsteller
1042apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen
1043apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +44To make recurring documentsUm wiederkehrende Dokumente zu machen
1044GST Itemised Purchase RegisterGST Itemized Purchase Register
1045DocType: Course Scheduling ToolRescheduleNeu planen
1046DocType: LoanTotal Interest PayableGesamtsumme der Zinszahlungen
1047DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesEinstandspreis Steuern und Gebühren
1048DocType: Work Order OperationActual Start TimeTatsächliche Startzeit
1049DocType: BOM OperationOperation TimeZeit für einen Arbeitsgang
1050apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466FinishFertig
1051DocType: Salary Structure AssignmentBaseBasis
1052DocType: TimesheetTotal Billed HoursInsgesamt Angekündigt Stunden
1053DocType: Travel ItineraryTravel ToReisen nach
1054apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +759is notist nicht
1055apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountAbschreibungs-Betrag
1056DocType: Leave Block List AllowAllow UserBenutzer zulassen
1057DocType: Journal EntryBill NoRechnungsnr.
1058DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalGewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten
1059DocType: Vehicle LogService DetailsService Details
1060DocType: Lab Test TemplateGroupedGruppiert
1061DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredLieferschein erforderlich
1062apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +533Submitting Salary Slips...Lohnzettel einreichen ...
1063DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBankgarantie Nummer
1064DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaBeurteilungskriterien
1065DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Grundpreis (Firmenwährung)
1066apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueSplit-Problem
1067DocType: Student AttendanceStudent AttendanceSchülerzahl
1068DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetZeitblatt
1069DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnRückmeldung Rohmaterialien auf Basis von
1070DocType: Sales InvoicePort CodePortcode
1071apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +954Reserve WarehouseLager reservieren
1072DocType: LeadLead is an OrganizationLead ist eine Organisation
1073DocType: Guardian InterestInterestZinsen
1074apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesVorverkauf
1075DocType: Instructor LogOther DetailsSonstige Einzelheiten
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1077DocType: Lab TestTest TemplateTestvorlage
1078DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServiert
1079apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Gruppeninformation
1080DocType: AccountAccountsRechnungswesen
1081DocType: VehicleOdometer Value (Last)(letzter) Tachostand
1082apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.
1083apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321MarketingMarketing
1084DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsTreuepunkte einlösen
1085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334Payment Entry is already createdPayment Eintrag bereits erstellt
1086DocType: Request for QuotationGet SuppliersHolen Sie sich Lieferanten
1087DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockAktueller Lagerbestand
1088apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Zeile Nr. {0}: Vermögenswert {1} nicht mit Artikel {2} verknüpft
1089apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipVorschau Gehaltsabrechnung
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesKonto {0} wurde mehrmals eingegeben
1091DocType: AccountExpenses Included In ValuationIn der Bewertung enthaltene Aufwendungen
1092apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysSie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft
1093DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityBestandsverfügbarkeit anzeigen
1094apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in der Firma {2} fest.
1095DocType: LocationLongitudeLängengrad
1096Absent Student ReportBericht: Abwesende Studenten
1097DocType: CropCrop Spacing UOMCrop-Abstand UOM
1098DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramEinstufiges Programm
1099DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsWählen Sie nur aus, wenn Sie Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben
1100apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +186From Address 1Von Adresse 1
1101DocType: Email DigestNext email will be sent on:Nächste E-Mail wird gesendet am:
1102apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +756Following item {items} {verb} marked as {message} item.\ You can enable them as {message} item from its Item masterDas folgende Element {items} {verb} wird als {message} Element markiert. \ Sie können sie als {message} Element in seinem Element-Master aktivieren
1103DocType: Supplier ScorecardPer WeekPro Woche
1104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705Item has variants.Artikel hat Varianten.
1105apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentGesamtstudent
1106apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundArtikel {0} nicht gefunden
1107DocType: BinStock ValueLagerwert
1108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197Company {0} does not existGesellschaft {0} existiert nicht
1109apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43{0} has fee validity till {1}{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1}
1110apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeStruktur-Typ
1111DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitVerbrauchte Menge pro Einheit
1112DocType: GST AccountIGST AccountIGST Konto
1113DocType: Serial NoWarranty Expiry DateAblaufsdatum der Garantie
1114DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMenge und Lager
1115DocType: Hub SettingsUnregisterRegistrierung aufheben
1116DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Provisionssatz (%)
1117apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramBitte wählen Sie Programm
1118DocType: ProjectEstimated CostGeschätzte Kosten
1119DocType: Request for QuotationLink to material requestsmit Materialanforderungen verknüpfen
1120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceLuft- und Raumfahrt
1121Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1122DocType: Journal EntryCredit Card EntryKreditkarten-Buchung
1123apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74Company and AccountsFirma und Konten
1124apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78In ValueWert bei
1125DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsAbschreibungsoptionen
1126apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredEntweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden
1127apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeUngültige Buchungszeit
1128DocType: Salary ComponentCondition and FormulaZustand und Formel
1129DocType: LeadCampaign NameKampagnenname
1130apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Es gibt keinen Urlaub zwischen {0} und {1}
1131DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerHeilpraktiker
1132DocType: Hotel RoomCapacityKapazität
1133DocType: Travel Request CostingExpense TypeAuslagenart
1134DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysGelegenheit schliessen nach
1135ReservedReserviert
1136DocType: DriverLicense DetailsLizenzdetails
1137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankDas Feld Von Aktionär darf nicht leer sein
1138DocType: Leave AllocationAllocationZuweisung
1139DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsRohmaterial bereitstellen
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsUmlaufvermögen
1141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +159{0} is not a stock Item{0} ist kein Lagerartikel
1142apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Bitte teilen Sie Ihr Feedback mit dem Training ab, indem Sie auf &#39;Training Feedback&#39; und dann &#39;New&#39; klicken.
1143DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountStandardkonto
1144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstBitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus
1145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.
1146DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung)
1147apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead muss eingestellt werden, wenn eine Opportunity aus dem Lead entsteht
1148apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsZahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details
1149DocType: ContractN/Anicht verfügbar
1150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayBitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen
1151DocType: Inpatient RecordO Negative0 -
1152DocType: Work Order OperationPlanned End TimeGeplante Endzeit
1153Sales Person Target Variance Item Group-WiseArtikelgruppenbezogene Zielabweichung des Vertriebsmitarbeiters
1154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerEin Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
1155apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetails zum Membership-Typ
1156DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKundenauftragsnr.
1157DocType: Clinical ProcedureConsume StockVerbrauch Stock
1158DocType: BudgetBudget AgainstBudget gegen
1159apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedAutomatische Materialanfragen generiert
1160apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostVerloren
1161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnMomentan können keine Belege in die Spalte "Zu Buchungssatz" eingegeben werden
1162DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountMax. Leistungsbetrag
1163apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingfür die Herstellung Reserviert
1164DocType: Soil TextureSandSand
1165apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergie
1166DocType: OpportunityOpportunity FromChance von
1167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +994Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.
1168apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableBitte wählen Sie eine Tabelle
1169DocType: BOMWebsite SpecificationsWebseiten-Spezifikationen
1170DocType: Special Test ItemsParticularsEinzelheiten
1171apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Von {0} vom Typ {1}
1172apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich
1173DocType: StudentA+A+
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +351Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}
1175DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountWechselkurs Neubewertungskonto
1176apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +532Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsStückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist
1177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesBitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten
1178DocType: AssetMaintenanceWartung
1179apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28Get from Patient EncounterVon der Patientenbegegnung erhalten
1180DocType: SubscriberSubscriberTeilnehmer
1181DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueAttributwert des Artikels
1182apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +471Please Update your Project StatusBitte aktualisieren Sie Ihren Projektstatus
1183apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.
1184DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedMaximale Probenmenge, die beibehalten werden kann
1185DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Wie läuft das Projekt jetzt?
1186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +499Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.
1187apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Vertriebskampagnen
1188DocType: Project TaskMake TimesheetMachen Sie Timesheet
1189DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie "Versand", "Versicherung", "Handhabung" usw. enthalten. #### Hinweis Der Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle "Artikelsteuer" im Artikelstamm hinzugefügt werden. #### Beschreibung der Spalten 1. Berechnungsart: - Dies kann sein "Auf Nettosumme" (das ist die Summe der Grundbeträge). - "Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet. - "Unmittelbar" (wie bereits erwähnt). 2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird. 3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden. 4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt). 5. Satz: Steuersatz. 6. Betrag: Steuerbetrag. 7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt. 8. Zeile eingeben: Wenn "Basierend auf Vorherige Zeile" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird. 9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.
1190DocType: EmployeeBank A/C No.Bankkonto-Nr.
1191DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Ablesewert 7
1192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedteilweise geordnete
1193DocType: Lab TestLab TestLabortest
1194DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolWerkzeug zur Erstellung von Schülerberichten
1195DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotZeitplan des Gesundheitsplans
1196apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +160Doc NameDokumentenname
1197DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeArt der Aufwandsabrechnung
1198DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartStandardeinstellungen für den Warenkorb
1199apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsZeitfenster hinzufügen
1200apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +142Asset scrapped via Journal Entry {0}Gegenstand entsorgt über Journaleintrag {0}
1201DocType: LoanInterest Income AccountZinserträge Konto
1202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +54Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsDer maximale Nutzen sollte größer als Null sein, um Vorteile zu verteilen
1203apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentEinladung überprüfen gesendet
1204DocType: Shift AssignmentShift AssignmentZuordnung verschieben
1205DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyPersonaltransfer-Eigenschaft
1206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36From Time Should Be Less Than To TimeVon der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein
1207apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBiotechnologie
1208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1115Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Der Artikel {0} (Seriennr .: {1}) kann nicht konsumiert werden, wie es für den Kundenauftrag {2} reserviert ist.
1209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesBüro-Wartungskosten
1210apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Gehe zu
1211DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListPreis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren
1212apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountEinrichten E-Mail-Konto
1213apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstBitte zuerst den Artikel angeben
1214DocType: Asset RepairDowntimeAusfallzeit
1215DocType: AccountLiabilityVerbindlichkeit
1216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.
1217apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Akademisches Semester:
1218DocType: Salary ComponentDo not include in totalNicht in Summe berücksichtigen
1219DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountStandard-Herstellkosten
1220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1281Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein
1221apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +519Price List not selectedPreisliste nicht ausgewählt
1222DocType: EmployeeFamily BackgroundFamiliärer Hintergrund
1223DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailE-Mail absenden
1224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243Warning: Invalid Attachment {0}Warnung: Ungültige Anlage {0}
1225DocType: ItemMax Sample QuantityMax. Probenmenge
1226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810No PermissionKeine Berechtigung
1227DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistPrüfliste für Vertragsausführung
1228DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseHerzfrequenz / Puls
1229DocType: CompanyDefault Bank AccountStandardbankkonto
1230apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +75To filter based on Party, select Party Type firstUm auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen
1231apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Lager aktualisieren" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden
1232DocType: VehicleAcquisition DateKaufdatum
1233apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosStk
1234DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherArtikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt
1235apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsLabortests und Lebenszeichen
1236DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailAusführlicher Kontenabgleich
1237apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669Row #{0}: Asset {1} must be submittedZeile Nr. {0}: Vermögenswert {1} muss eingereicht werden
1238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundKein Mitarbeiter gefunden
1239DocType: ItemIf subcontracted to a vendorWenn an einen Zulieferer untervergeben
1240apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Studentengruppe ist bereits aktualisiert.
1241apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Projektaktualisierung
1242DocType: SMS CenterAll Customer ContactAlle Kundenkontakte
1243DocType: LocationTree DetailsBaum-Details
1244DocType: Hub SettingsRegisteredEingetragen
1245DocType: Training EventEvent StatusEvent Status
1246DocType: VolunteerAvailability TimeslotVerfügbarkeitszeitfenster
1247Support AnalyticsSupport-Analyse
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +396If you have any questions, please get back to us.Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.
1249DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperCashflow Mapper
1250DocType: ItemWebsite WarehouseWebseiten-Lager
1251DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMindestabrechnung
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zur Firma {3}
1253apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Laden Sie Ihren Briefkopf hoch (Halten Sie ihn webfreundlich mit 900x100px)
1254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Konto {2} darf keine Gruppe sein
1255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableArtikel Row {idx}: {} {Doctype docname} existiert nicht in der oben &#39;{Doctype}&#39; Tisch
1256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +352Timesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen
1257apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No taskskeine Vorgänge
1258apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81Sales Invoice {0} created as paidVerkaufsrechnung {0} wurde als bezahlt erstellt
1259DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopiere Felder auf Varianten
1260DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationÖffnungs Kumulierte Abschreibungen
1261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein
1262DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgramm-Enrollment-Tool
1263apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +363C-Form recordsKontakt-Formular Datensätze
1264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existDie Aktien sind bereits vorhanden
1265apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierKunde und Lieferant
1266DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEinstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht
1267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +398Thank you for your business!Vielen Dank für Ihr Unternehmen!
1268apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Support-Anfragen von Kunden
1269DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryMitarbeitereigenschaft Geschichte
1270DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeAktions-Doctype
1271DocType: HR SettingsRetirement AgeRentenalter
1272DocType: BinMoving Average RateWert für den Gleitenden Durchschnitt
1273DocType: Production PlanSelect ItemsArtikel auswählen
1274DocType: Share TransferTo ShareholderAn den Aktionär
1275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408{0} against Bill {1} dated {2}{0} zu Rechnung {1} vom {2}
1276apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +210From StateAus dem Staat
1277apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionEinrichtung Einrichtung
1278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Blätter zuordnen...
1279DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberFahrzeug / Bus Nummer
1280apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleKurstermine
1281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +568You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodSie müssen die Steuer für nicht abgegebene Steuerbefreiungsnachweise und nicht beanspruchte Leistungen an Arbeitnehmer im letzten Gehaltsbeleg der Abrechnungsperiode abziehen
1282DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusZitat Status
1283DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Geheimnis
1284DocType: Maintenance VisitCompletion StatusFertigstellungsstatus
1285DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersWählen Sie Benutzer aus
1286DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemHotelzimmer-Preisartikel
1287DocType: Loyalty Program CollectionTier NameTiername
1288DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsGeben Sie das Rentenalter in Jahren
1289DocType: CropTarget WarehouseEingangslager
1290DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailPersonalabrechnung Mitarbeiter Detail
1291apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseBitte wählen Sie ein Lager aus
1292DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeStartposition vom linken Rand
1293DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentÜberlieferung bis zu diesem Prozentsatz zulassen
1294DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImport von Anwesenheiten
1295apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsAlle Artikelgruppen
1296DocType: Work OrderItem To ManufactureZu fertigender Artikel
1297apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} Status ist {2}
1298DocType: Water AnalysisCollection Temperature Sammlungs-Temperatur
1299apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +213Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesSetzen Sie die Namensserie für {0} über Setup&gt; Einstellungen&gt; Namensserie
1300DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyGeben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert
1301DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivieren Kasse
1302apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentVom Lieferantenauftrag zur Zahlung
1303apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyGeplante Menge
1304DocType: Sales InvoicePayment Due DateZahlungsstichtag
1305DocType: Drug PrescriptionInterval UOMIntervall UOM
1306DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveWählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird
1307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +583Item Variant {0} already exists with same attributesArtikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
1308DocType: ItemHub Publishing DetailsHub-Veröffentlichungsdetails
1309apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'"Eröffnung"
1310apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoOffene Aufgaben
1311DocType: IssueVia Customer PortalÜber das Kundenportal
1312DocType: Notification ControlDelivery Note MessageLieferschein-Nachricht
1313apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +319SGST AmountSGST-Betrag
1314DocType: Lab Test TemplateResult FormatErgebnisformat
1315DocType: Expense ClaimExpensesAusgaben
1316DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeArtikelvariantenattribut
1317Purchase Receipt TrendsTrendanalyse Kaufbelege
1318DocType: Payroll EntryBimonthlyZweimonatlich
1319DocType: Vehicle ServiceBrake PadBremsklotz
1320DocType: FertilizerFertilizer ContentsDünger Inhalt
1321apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +331Research & DevelopmentForschung & Entwicklung
1322apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillRechnungsbetrag
1323DocType: CompanyRegistration DetailsDetails zur Registrierung
1324DocType: TimesheetTotal Billed AmountGesamtrechnungsbetrag
1325DocType: Item ReorderRe-Order QtyNachbestellmenge
1326DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateUrlaubssperrenliste Datum
1327apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemStückliste # {0}: Rohstoff kann nicht gleich dem Artikel sein.
1328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesGesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein
1329DocType: Sales TeamIncentivesAnreize
1330DocType: SMS LogRequested NumbersAngeforderte Nummern
1331DocType: VolunteerEveningAbend
1332DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKreditlimitprüfung im Kundenauftrag umgehen
1333DocType: Vital SignsNormalNormal
1334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartAktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein
1335DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsLagerdetails
1336apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueProjektwert
1337apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SaleVerkaufsstelle
1338DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatus Gebührenermittlung
1339DocType: Vehicle LogOdometer ReadingTachostand
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen
1341DocType: AccountBalance must beSaldo muss sein
1342DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageBenachrichtigung über abgelehnte Aufwandsabrechnung
1343Available QtyVerfügbare Menge
1344DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteStandard Warehouse zum Erstellen von Kundenauftrag und Lieferschein
1345DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalAuf vorherige Zeilensumme
1346DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyAbgelehnt Menge
1347DocType: Setup Progress ActionAction FieldAktions-Feld
1348DocType: Healthcare SettingsManage CustomerKunden verwalten
1349DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsSynchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren
1350DocType: Delivery TripDelivery StopsLieferstopps
1351DocType: Salary SlipWorking DaysArbeitstage
1352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +573Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden
1353DocType: Serial NoIncoming RateEingangsbewertung
1354DocType: Packing SlipGross WeightBruttogewicht
1355DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysEinzahlungsschwellentage
1356Final Assessment GradesEndgültige Bewertungsmaßstäbe
1357apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Name der Firma, für die dieses System eingerichtet wird.
1358DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysUrlaub in die Gesamtzahl der Arbeitstage mit einbeziehen
1359apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextRichten Sie Ihr Institut in ERPNext ein
1360DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnlagenanalyse
1361DocType: Job ApplicantHoldAnhalten
1362apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemAlternativer Artikel
1363DocType: Project UpdateProgress DetailsFortschritt Details
1364DocType: Shopify LogRequest DataDaten anfordern
1365DocType: EmployeeDate of JoiningEintrittsdatum
1366DocType: Naming SeriesUpdate SeriesNummernkreise aktualisieren
1367DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedIst Untervergabe
1368DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMindestbestuhlung
1369DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesArtikel-Attributwerte
1370DocType: Examination ResultExamination ResultPrüfungsergebnis
1371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +852Purchase ReceiptKaufbeleg
1372Received Items To Be BilledVon Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen
1373apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331Currency exchange rate master.Stammdaten zur Währungsumrechnung
1374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Referenz Doctype muss man von {0}
1375apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyGesamtmenge filtern
1376DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMaterialplanung für Unterbaugruppen
1377apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryVertriebspartner und Territorium
1378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +621BOM {0} must be activeStückliste {0} muss aktiv sein
1379apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +427No Items available for transferKeine Artikel zur Übertragung verfügbar
1380DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameAktivitätsname
1381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +797Change Release DateÄndern Sie das Veröffentlichungsdatum
1382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentDie Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein
1383apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250Closing (Opening + Total)Schließen (Eröffnung + Gesamt)
1384DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesAnzahl Angestellter
1385DocType: Journal EntryDepreciation EntryAbschreibungs Eintrag
1386apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Please select the document type firstBitte zuerst den Dokumententyp auswählen
1387apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitMaterialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs
1388DocType: Pricing RuleRate or DiscountRate oder Rabatt
1389DocType: Vital SignsOne SidedEinseitig
1390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1}
1391DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyErforderliche Anzahl
1392DocType: Hub SettingsCustom DataBenutzerdefinierte Daten
1393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.
1394apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +569Serial no is mandatory for the item {0}Seriennummer für den Artikel {0} ist obligatorisch
1395DocType: Bank ReconciliationTotal AmountGesamtsumme
1396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24From Date and To Date lie in different Fiscal YearVon Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr
1397apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160The Patient {0} do not have customer refrence to invoiceDer Patient {0} hat keine Kundenreferenz zur Rechnung
1398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingVeröffentlichung im Internet
1399DocType: Prescription DurationNumberNummer
1400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} Invoice{0} Rechnung erstellen
1401DocType: Medical CodeMedical Code StandardMedizinischer Code Standard
1402DocType: Soil TextureClay Composition (%)Tonzusammensetzung (%)
1403DocType: Item GroupItem Group DefaultsArtikelgruppe Voreinstellung
1404apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Bitte vor dem Zuweisen der Aufgabe speichern.
1405apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82Balance ValueBilanzwert
1406DocType: Lab TestLab TechnicianLabortechniker
1407apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListVerkaufspreisliste
1408DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.
1409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramDer Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert
1410DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyKontenwährung
1411DocType: Lab TestSample IDMuster-ID
1412apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyBitte Abschlusskonto in Firma vermerken
1413DocType: Purchase ReceiptRangeBandbreite
1414DocType: SupplierDefault Payable AccountsStandard-Verbindlichkeitenkonten
1415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existMitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht
1416DocType: Fee StructureComponentsKomponenten
1417DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameSuchbegriff Param Name
1418DocType: Item BarcodeItem BarcodeArtikelbarcode
1419DocType: Woocommerce SettingsEndpointsEndpunkte
1420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700Item Variants {0} updatedArtikelvarianten {0} aktualisiert
1421DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Ablesewert 6
1422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceKann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung
1423DocType: Share TransferFrom Folio NoAus Folio Nr
1424DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceVorkasse zur Eingangsrechnung
1425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
1426apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +274Define budget for a financial year.Budget für ein Geschäftsjahr angeben.
1427DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext Konto
1428apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden
1429DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRAktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde
1430DocType: EmployeePermanent Address IsFeste Adresse ist
1431DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?
1432apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar
1433DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateVorlage Zahlungsbedingungen
1434apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandDie Marke
1435DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateBis heute vermietet
1436DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionZulassen mehrerer Materialverbrauch
1437DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetails zum Austrittsgespräch
1438DocType: ItemIs Purchase ItemIst Einkaufsartikel
1439DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceEingangsrechnung
1440DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderMehrfache Materialverbrauch für einen Arbeitsauftrag zulassen
1441DocType: GL EntryVoucher Detail NoBelegdetail-Nr.
1442apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798New Sales InvoiceNeue Ausgangsrechnung
1443DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueGesamtwert Auslieferungen
1444DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsTermine
1445apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearEröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein
1446DocType: LeadRequest for InformationInformationsanfrage
1447LeaderBoardBestenliste
1448DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Rate mit Margin (Unternehmenswährung)
1449apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +811Sync Offline InvoicesSync Offline-Rechnungen
1450DocType: Payment RequestPaidBezahlt
1451DocType: Program FeeProgram FeeProgrammgebühr
1452DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.
1453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +474The following Work Orders were created:Die folgenden Arbeitsaufträge wurden erstellt:
1454DocType: Salary SlipTotal in wordsSumme in Worten
1455DocType: Inpatient RecordDischargedEntladen
1456DocType: Material Request ItemLead Time DateLieferzeit und -datum
1457Employee Advance SummaryMitarbeiter Vorausschau
1458DocType: AssetAvailable-for-use DateVerfügbarkeitsdatum
1459DocType: GuardianGuardian NameWächter-Name
1460DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHat ein Druckformat
1461DocType: Support SettingsGet Started SectionsErste Schritte Abschnitte
1462DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1463DocType: LoanSanctionedsanktionierte
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ist zwingend erforderlich. Vielleicht wurde kein Datensatz für den Geldwechsel erstellt für
1465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben
1466DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedGehaltszettel eingereicht
1467DocType: Crop CycleCrop CycleErntezyklus
1468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +660For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Für Artikel aus "Produkt-Bundles" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle "Packliste" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle "Hauptpositionen" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle "Packliste" kopiert.
1469DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1470apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +198From PlaceVon Ort
1471apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +458Net Pay cannnot be negativeNetto-Zahlung kann nicht negativ sein
1472DocType: Student AdmissionPublish on websiteVeröffentlichen Sie auf der Website
1473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +734Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateLieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung
1474DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1475DocType: SubscriptionCancelation DateStornierungsdatum
1476DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemLieferantenauftrags-Artikel
1477DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskLandwirtschaftsaufgabe
1478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeIndirekte Erträge
1479DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolSchülerteilnahme Werkzeug
1480DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Preisliste (automatisch erstellt)
1481DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsDatums-Einstellungen
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58VarianceAbweichung
1483DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailMitarbeiterförderungsdetails
1484Company NameFirmenname
1485DocType: SMS CenterTotal Message(s)Summe Nachricht(en)
1486DocType: Share BalancePurchasedGekauft
1487DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.
1488DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageZusätzlicher prozentualer Rabatt
1489apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosSehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos
1490DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureBodentextur
1491DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Bezeichnung des Kontos bei der Bank, bei der der Scheck eingereicht wurde, auswählen.
1492DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsBenutzer erlauben, die Preisliste in Transaktionen zu bearbeiten
1493DocType: Pricing RuleMax QtyMaximalmenge
1494apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardBerichtskarte drucken
1495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Rechnung {1} ist ungültig, könnte es abgebrochen werden / nicht vorhanden. \ Bitte geben Sie eine gültige Rechnung
1496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceZeile {0}: "Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag" sollte immer als "Vorkasse" eingestellt werden
1497apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalChemische Industrie
1498DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist.
1499apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Die Gesamtzahl der zugewiesenen Blätter ist für Abwesenheitsart {0} erforderlich.
1500DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Rohstoffkosten (Gesellschaft Währung)
1501apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}
1502apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterMeter
1503DocType: WorkstationElectricity CostStromkosten
1504apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Betrag sollte größer als Null sein.
1505apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeLab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen
1506DocType: Subscription PlanCostKosten
1507DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersKeine Mitarbeitergeburtstagserinnerungen senden
1508DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountGesamtvorauszahlungsbetrag
1509DocType: Delivery StopEstimated ArrivalVoraussichtliche Ankunft
1510DocType: Delivery StopNotified by EmailBenachrichtigung per E-Mail
1511apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesAlle Artikel anzeigen
1512apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InLaufkundschaft
1513DocType: ItemInspection CriteriaPrüfkriterien
1514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedÜbergeben
1515DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Webseitenartikel
1516apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.)
1517DocType: Timesheet DetailBillRechnung
1518apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteWeiß
1519DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Alle Leads (offen)
1520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +346Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Menge nicht für {4} in Lager {1} zum Zeitpunkt des Eintrags Entsendung ({2} {3})
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.
1522DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGezahlte Anzahlungen aufrufen
1523DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatisch neue Charge erstellen
1524DocType: SupplierRepresents CompanyStellt Firma dar
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make Erstellen
1526DocType: Student AdmissionAdmission Start DateStichtag zum Zulassungsbeginn
1527DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsGesamtsumme in Worten
1528apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeNeuer Angestellter
1529apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Es ist ein Fehler aufgetreten. Ein möglicher Grund könnte sein, dass Sie das Formular nicht gespeichert haben. Bitte kontaktieren Sie support@erpnext.com wenn das Problem weiterhin besteht.
1530apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMein Warenkorb
1531apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +138Order Type must be one of {0}Bestelltyp muss aus {0} sein
1532DocType: LeadNext Contact DateNächstes Kontaktdatum
1533apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyAnfangsmenge
1534DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderTermin Erinnerung
1535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +535Please enter Account for Change AmountBitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag
1536DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudentenstapelname
1537DocType: Holiday ListHoliday List NameUrlaubslistenname
1538DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanz Darlehensbetrag
1539apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsZu Details hinzugefügt
1540apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseUnterrichtszeiten
1541DocType: BudgetApplicable on Material RequestAnwendbar auf Materialanforderung
1542apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsLager-Optionen
1543apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartKeine Artikel zum Warenkorb hinzugefügt
1544DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimAufwandsabrechnung
1545apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +331Do you really want to restore this scrapped asset?Wollen Sie dieses entsorgte Gut wirklich wiederherstellen?
1546apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530Qty for {0}Menge für {0}
1547DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationUrlaubsantrag
1548DocType: PatientPatient RelationPatientenbeziehung
1549DocType: ItemHub Category to PublishZu veröffentlichende Hub-Kategorie
1550DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesUrlaubssperrenliste Termine
1551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +291Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredDer Kundenauftrag {0} hat eine Reservierung für den Artikel {1}, Sie können nur den reservierten {1} gegen {0} liefern. Seriennr. {2} kann nicht zugestellt werden
1552DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINRechnungsadresse Steuernummer
1553DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionGesamtbetrag der zulässigen Befreiung von der Steuerbefreiung
1554DocType: Assessment PlanEvaluateBewerten
1555DocType: WorkstationNet Hour RateNettostundensatz
1556DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptEinstandspreis-Kaufbeleg
1557DocType: CompanyDefault TermsAllgemeine Geschäftsbedingungen
1558DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaKriterien
1559DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPosition auf dem Packzettel
1560DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountBar-/Bankkonto
1561DocType: Travel ItineraryTrainZug
1562DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyStationäre Belegung
1563DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1564apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Bitte geben Sie eine {0}
1565apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.
1566DocType: Delivery NoteDelivery ToLieferung an
1567apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +447Variant creation has been queued.Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt
1568apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +99Work Summary for {0}Arbeitszusammenfassung für {0}
1569DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Der erste Genehmiger für Abwesenheit in der Liste wird als Standardgenehmiger für Abwesenheit festgelegt.
1570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +754Attribute table is mandatoryAttributtabelle ist zwingend erforderlich
1571DocType: Production PlanGet Sales OrdersKundenaufträge aufrufen
1572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} kann nicht negativ sein
1573DocType: Training EventSelf-StudySelbststudium
1574DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateEnddatum des Zeitraums
1575apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100
1576apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountRabatt
1577DocType: MembershipMembershipMitgliedschaft
1578DocType: AssetTotal Number of DepreciationsGesamtzahl der Abschreibungen
1579DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginBetrag mit Marge
1580DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Ist die Rückzahlung (Lastschrift)
1581DocType: WorkstationWagesLohn
1582DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameName des Wartungs-Managers
1583DocType: Hub SettingsHub URLHub-URL
1584DocType: Agriculture TaskUrgentDringend
1585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben
1586apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Variable kann nicht gefunden werden:
1587apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadBitte wähle ein Feld aus numpad aus
1588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.
1589DocType: Subscription PlanFixed rateFester Zinssatz
1590apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7AdmitEingestehen
1591apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextGehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext
1592apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingVerbleibende Bezahlung
1593DocType: ItemManufacturerHersteller
1594DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemKaufbeleg-Artikel
1595DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedInsgesamt Blätter umkränzt
1596DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentAusgangsrechnung-Zahlungen
1597DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameName der Qualitätsinspektionsvorlage
1598DocType: ProjectFirst EmailErste E-Mail
1599DocType: CompanyException Budget Approver RoleAusnahmegenehmigerrolle
1600DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateEinmal eingestellt, wird diese Rechnung bis zum festgelegten Datum gehalten
1601DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseLager im Kundenauftrag reserviert / Fertigwarenlager
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountVerkaufsbetrag
1603DocType: Repayment ScheduleInterest AmountZinsbetrag
1604DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountLoyalitätsbetrag
1605DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailMitarbeiterüberweisungsdetails
1606DocType: Serial NoCreation Document NoBelegerstellungs-Nr.
1607DocType: LocationLocation DetailsStandortdetails
1608DocType: Share TransferIssueAnfrage
1609apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11RecordsAufzeichnungen
1610DocType: AssetScrappedEntsorgt
1611DocType: ItemItem DefaultsArtikelvorgaben
1612DocType: Purchase InvoiceReturnsRetouren
1613DocType: Job CardWIP WarehouseFertigungslager
1614apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1}
1615apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231RecruitmentRekrutierung
1616DocType: LeadOrganization NameFirmenname
1617DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsZeige aktuelle Forum Beiträge
1618DocType: Additional Salary ComponentASC-ASC-
1619DocType: Tax RuleShipping StateVersandstatus
1620Projected Quantity as SourceProjizierte Menge als Quelle
1621apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonArtikel müssen über die Schaltfläche "Artikel von Kaufbeleg übernehmen" hinzugefügt werden
1622apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +900Delivery TripLiefertrip
1623DocType: StudentA-A-
1624DocType: Share TransferTransfer TypeÜbertragungsart
1625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesVertriebskosten
1626DocType: DiagnosisDiagnosisDiagnose
1627apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandard-Kauf
1628DocType: Attendance RequestExplanationErklärung
1629DocType: GL EntryAgainstZu
1630DocType: Item DefaultSales DefaultsVerkaufsvorgaben
1631DocType: Sales Order ItemWork Order QtyArbeitsauftragsmenge
1632DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterStandard-Vertriebskostenstelle
1633apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594DiscScheibe
1634DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractMaterial für den Untervertrag übertragen
1635apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1640ZIP CodePostleitzahl
1636apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +261Sales Order {0} is {1}Kundenauftrag {0} ist {1}
1637apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +256Select interest income account in loan {0}Wählen Sie das Zinsertragskonto im Darlehen {0}
1638DocType: OpportunityContact InfoKontakt-Information
1639apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesLagerbuchungen erstellen
1640apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftMitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden
1641DocType: Packing SlipNet Weight UOMNettogewichtmaßeinheit
1642DocType: Item DefaultDefault SupplierStandardlieferant
1643DocType: LoanRepayment ScheduleRückzahlungsplan
1644DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionVersandbedingung
1645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateEnddatum kann nicht vor Startdatum liegen
1646apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +250Invoice can't be made for zero billing hourDie Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden
1647DocType: CompanyDate of CommencementAnfangsdatum
1648DocType: Sales PersonSelect company name first.Zuerst den Firmennamen auswählen.
1649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +212Email sent to {0}E-Mail an {0} gesendet
1650apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Angebote von Lieferanten
1651apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsErsetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten
1652apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28To {0} | {1} {2}An {0} | {1} {2}
1653apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.
1654DocType: Delivery TripDriver NameName des/der Fahrer/-in
1655apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeDurchschnittsalter
1656DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateAnwesenheit Einfrieren Datum
1657apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Bitte ein paar Lieferanten angeben. Diese können Firmen oder Einzelpersonen sein.
1658apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsAlle Produkte
1659apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Mindest Lead-Alter (in Tagen)
1660apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsAlle Stücklisten
1661DocType: CompanyParent CompanyMuttergesellschaft
1662apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar
1663DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyStandardwährung
1664apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +146Maximum discount for Item {0} is {1}%Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%
1665DocType: Asset MovementFrom EmployeeVon Mitarbeiter
1666DocType: DriverCellphone NumberHandynummer
1667DocType: ProjectMonitor ProgressÜberwachung der Fortschritte
1668apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +529Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAchtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist
1669DocType: Journal EntryMake Difference EntryDifferenzbuchung erstellen
1670DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionAutomatischer Wiederholungsabschnitt
1671DocType: Upload AttendanceAttendance From DateAnwesenheit von Datum
1672DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaEntscheidender Leistungsbereich
1673DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1674apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeUngültige Attribute
1675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} muss vorgelegt werden
1676DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupStandardlieferantengruppe
1677apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Menge muss kleiner oder gleich {0} sein
1678apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Der für die Komponente {0} zulässige Höchstbetrag übersteigt {1}
1679DocType: Department ApproverDepartment ApproverAbteilungsgenehmiger
1680DocType: SMS CenterTotal CharactersGesamtanzahl Zeichen
1681DocType: Employee AdvanceClaimedBehauptet
1682DocType: CropRow SpacingZeilenabstand
1683apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +191Please select BOM in BOM field for Item {0}Bitte aus dem Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen
1684apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemEs gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel
1685DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailKontakt-Formular Rechnungsdetail
1686DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceRechnung zum Zahlungsabgleich
1687DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateProzedurvorlage
1688apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %Beitrag in %
1689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +239As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Nach den Kaufeinstellungen, wenn Bestellbedarf == &#39;JA&#39;, dann für die Erstellung der Kaufrechnung, muss der Benutzer die Bestellung zuerst für den Eintrag {0}
1690HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen
1691DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.
1692apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +258To StateZu Staat
1693apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorLieferant
1694DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookVermögensfinanzierungsbuch
1695DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleWarenkorb-Versandregel
1696apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Bitte "Zusätzlichen Rabatt anwenden auf" aktivieren
1697DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentAnwendbare Prozent
1698Ordered Items To Be BilledBestellte Artikel, die abgerechnet werden müssen
1699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeVon-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich
1700DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsAllgemeine Voreinstellungen
1701apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +290Project Collaboration InvitationProjekt-Zusammenarbeit Einladung
1702DocType: Salary SlipDeductionsAbzüge
1703DocType: Setup Progress ActionAction NameAktionsname
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start YearStartjahr
1705apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Die ersten 2 Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen
1706apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1707DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodStartdatum der laufenden Rechnungsperiode
1708DocType: Salary SlipLeave Without PayUnbezahlter Urlaub
1709Trial Balance for PartySummen- und Saldenliste für Gruppe
1710DocType: LeadConsultantBerater
1711apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceEltern Lehrer Treffen Teilnahme
1712DocType: Salary SlipEarningsEinkünfte
1713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +532Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryFertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden
1714apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceEröffnungsbilanz
1715GST Sales RegisterGST Verkaufsregister
1716DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceAnzahlung auf Ausgangsrechnung
1717apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestNichts anzufragen
1718apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsWählen Sie Ihre Bereiche
1719apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierShopify Lieferant
1720DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsZahlung Rechnungspositionen
1721DocType: Payroll EntryEmployee DetailsMitarbeiterdetails
1722DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
1723DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.
1724DocType: Setup Progress ActionDomainsDomainen
1725apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +39Start date and end date is overlapping with the job card <a href="#Form/Job Card/{0}">{1}</a>Startdatum und Enddatum überschneiden sich mit der Jobkarte <a href="#Form/Job Card/{0}">{1}</a>
1726apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'Das "Tatsächliche Startdatum" kann nicht nach dem "Tatsächlichen Enddatum" liegen
1727apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +329ManagementVerwaltung
1728DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsPayer Einstellungen
1729apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstWählen Sie zuerst die Firma aus
1730DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung "SM" und der Artikelcode "T-SHIRT" sind, so ist der Artikelcode der Variante "T-SHIRT-SM"
1731DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.
1732DocType: Delivery NoteIs ReturnIst Rückgabe
1733apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionVorsicht
1734apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;
1735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +823Return / Debit NoteReturn / Lastschrift
1736DocType: Price List CountryPrice List CountryPreisliste Land
1737DocType: ItemUOMsMaßeinheiten
1738apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} gültige Seriennummern für Artikel {1}
1739apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden
1740DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorMaßeinheit-Umrechnungsfaktor
1741apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberBitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten
1742DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryLoyalitätspunkteintrag
1743DocType: Stock SettingsDefault Item GroupStandard-Artikelgruppe
1744DocType: Job CardTime In MinsZeit in Min
1745apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Gewähren Sie Informationen.
1746apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Lieferantendatenbank
1747DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsVertragsbedingungen
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +415You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.
1749DocType: AccountBalance SheetBilanz
1750DocType: Leave TypeIs Earned LeaveIst verdient Urlaub
1751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +796Cost Center For Item with Item Code 'Kostenstelle für den Artikel mit der Artikel-Nr.
1752DocType: Fee ValidityValid TillGültig bis
1753DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingTotal Eltern Lehrer Treffen
1754apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2529Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Zahlungsmittel ist nicht konfiguriert. Bitte überprüfen Sie, ob ein Konto in den Zahlungsmodi oder in einem Verkaufsstellen-Profil eingestellt wurde.
1755apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsWeitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden
1757DocType: LeadLeadLead
1758DocType: Email DigestPayablesVerbindlichkeiten
1759DocType: CourseCourse IntroKurs Intro
1760DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
1761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdLagerbuchung {0} erstellt
1762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemSie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen
1763apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +392Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnZeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden
1764apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.
1765Purchase Order Items To Be BilledBei Lieferanten bestellte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen
1766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Aktualisierung der geschätzten Ankunftszeiten
1767DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsAnmeldedetails
1768DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNettopreis
1769apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerBitte wählen Sie einen Kunden aus
1770DocType: Leave PolicyLeave AllocationsZuteilungen verlassen
1771DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemEingangsrechnungs-Artikel
1772apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsBuchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht
1773DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsBewertungsbedingungen
1774apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Position 1
1775DocType: HolidayHolidayUrlaub
1776apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryUrlaubsart ist Pflicht
1777DocType: Support SettingsClose Issue After DaysVorfall schließen nach
1778Eway BillEway Bill
1779apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +132You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.
1780DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesFreilassen, wenn für alle Filialen gültig
1781DocType: Job OpeningStaffing PlanPersonalplanung
1782DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGültigkeit in Tagen
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0}
1784DocType: Certified ConsultantName of ConsultantName des Beraters
1785DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsNicht abgeglichene Zahlungen
1786apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityMitglied Aktivität
1787apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountAuftragszähler
1788DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearLaufendes Geschäftsjahr
1789DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGruppe gleichen Artikel
1790DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded Total"Gesamtsumme runden" abschalten
1791DocType: Hub SettingsSync in ProgressSynchronisierung läuft
1792DocType: DepartmentParent DepartmentElternabteilung
1793DocType: Loan ApplicationRepayment InfoDie Rückzahlung Info
1794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486'Entries' cannot be empty"Buchungen" kann nicht leer sein
1795DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleWartungsrolle
1796apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1}
1797DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceDeaktivieren Sie den Marktplatz
1798Trial BalanceProbebilanz
1799apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463Fiscal Year {0} not foundDas Geschäftsjahr {0} nicht gefunden
1800apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesMitarbeiter anlegen
1801DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserHotelreservierung Benutzer
1802apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstBitte zuerst Präfix auswählen
1803DocType: ContractFulfilment DeadlineErfüllungsfrist
1804DocType: StudentO-O-
1805DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsAbonnementeinstellungen
1806DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceAuto-Repeat-Referenz aktualisieren
1807apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +274Optional Holiday List not set for leave period {0}Optionale Feiertagsliste ist für Abwesenheitszeitraum {0} nicht festgelegt
1808apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165ResearchForschung
1809apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +240To Address 2Um Adresse 2
1810DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneArbeit erledigt
1811apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableBitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein
1812DocType: AnnouncementAll StudentsAlle Schüler
1813apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemArtikel {0} darf kein Lagerartikel sein
1814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerHauptbuch anzeigen
1815DocType: Grading ScaleIntervalsIntervalle
1816DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsAbgestimmte Transaktionen
1817apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestFrühestens
1818DocType: Crop CycleLinked LocationVerknüpfter Ort
1819apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen
1820DocType: Crop CycleLess than a yearWeniger als ein Jahr
1821apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobil-Nr
1822apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102Rest Of The WorldRest der Welt
1823apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchDer Artikel {0} kann keine Charge haben
1824DocType: CropYield UOMErtrag UOM
1825Budget Variance ReportBudget-Abweichungsbericht
1826DocType: Salary SlipGross PayBruttolohn
1827DocType: ItemIs Item from HubIst ein Gegenstand aus dem Hub
1828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1669Get Items from Healthcare ServicesHolen Sie sich Artikel von Healthcare Services
1829apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.
1830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidAusgeschüttete Dividenden
1831apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerHauptbuch
1832DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountDifferenzmenge
1833DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeReverse Charge
1834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsGewinnrücklagen
1835DocType: Job CardTiming DetailTiming Detail
1836DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Wechselgeld in POS
1837DocType: Vehicle LogService DetailService Detail
1838DocType: BOMItem DescriptionArtikelbeschreibung
1839DocType: Student SiblingStudent SiblingStudenten Geschwister
1840apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeZahlungsweise
1841DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsGelieferte Artikel
1842apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0}
1843DocType: Work OrderQty To ManufactureHerzustellende Menge
1844DocType: Email DigestNew IncomeNeuer Verdienst
1845DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleGleiche Preise während des gesamten Einkaufszyklus beibehalten
1846DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemChance-Artikel
1847Student and Guardian Contact DetailsStudent and Guardian Kontaktdaten
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountKonto zusammenfassen
1849apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailZeile {0}: um E-Mails senden zu können, ist eine E-Mail-Adresse für den Anbieter {0} erforderlich.
1850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningTemporäre Eröffnungskonten
1851Employee Leave BalanceÜbersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter
1852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein
1853DocType: Patient AppointmentMore InfoWeitere Informationen
1854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Bewertungsrate erforderlich für den Posten in der Zeile {0}
1855DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsScorecard-Aktionen
1856apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceBeispiel: Master in Informatik
1857DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseAusschusslager
1858DocType: GL EntryAgainst VoucherGegenbeleg
1859DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterStandard-Einkaufskostenstelle
1860apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.
1861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +970For Default Supplier (optional)Für Standardlieferanten (optional)
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to nach
1863DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLieferzeit in Tagen
1864apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82Accounts Payable SummaryÜbersicht der Verbindlichkeiten
1865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214Not authorized to edit frozen Account {0}Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten
1866DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesAusstehende Rechnungen aufrufen
1867apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +92Sales Order {0} is not validKundenauftrag {0} ist nicht gültig
1868DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsWarnung für neue Angebotsanfrage
1869apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesBestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe
1870apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146Lab Test PrescriptionsLabortestverordnungen
1871apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +170The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Die gesamte Ausgabe / Transfer Menge {0} in Material anfordern {1} \ kann nicht größer sein als die angeforderte Menge {2} für Artikel {3}
1872apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallKlein
1873DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderWenn Shopify keinen Kunden in Auftrag enthält, berücksichtigt das System bei der Synchronisierung von Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung
1874DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemEröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs
1875DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsKassenschließende Zahlungen
1876DocType: Education SettingsEmployee NumberMitarbeiternummer
1877DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAbbrechen der Rechnung nach der Kulanzfrist
1878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0}
1879DocType: Project% Completed% abgeschlossen
1880Invoiced Amount (Exculsive Tax)Rechnungsbetrag (ohne MwSt.)
1881apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Position 2
1882DocType: Travel RequestInternationalInternational
1883DocType: Training EventTraining EventSchulungsveranstaltung
1884DocType: ItemAuto re-orderAutomatische Nachbestellung
1885apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGesamtsumme erreicht
1886DocType: EmployeePlace of IssueAusgabeort
1887DocType: ContractContractVertrag
1888DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeLabortest Datetime
1889DocType: Email DigestAdd QuoteAngebot hinzufügen
1890apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1240UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1}
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesIndirekte Aufwendungen
1892apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +136Row {0}: Qty is mandatoryZeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich
1893DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureLandwirtschaft
1894apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderKundenauftrag anlegen
1895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +502Accounting Entry for AssetBuchungseintrag für Asset
1896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808Block InvoiceRechnung sperren
1897apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeZu machende Menge
1898apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803Sync Master DataSync Master Data
1899DocType: Asset RepairRepair CostReparaturkosten
1900apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesIhre Produkte oder Dienstleistungen
1901apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginEinloggen fehlgeschlagen
1902apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +616Asset {0} createdAnlage {0} erstellt
1903DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsSpezielle Testartikel
1904apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +95You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.
1905DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentZahlungsweise
1906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsGemäß Ihrer zugewiesenen Gehaltsstruktur können Sie keine Leistungen beantragen
1907apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217Website Image should be a public file or website URLDas Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein
1908DocType: Purchase Invoice ItemBOMStückliste
1909apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.
1910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133Mergezusammenfassen
1911DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderLieferantenauftrag
1912DocType: VehicleFuel UOMKraftstoff UOM
1913DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoKontaktinformation des Lager
1914DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountDifferenzbetrag Abschreibung
1915DocType: VolunteerVolunteer NameFreiwilliger Name
1916apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +533{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet
1917apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Keine Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} am angegebenen Datum {1} zugewiesen
1918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Versandregel gilt nicht für Land {0}
1919DocType: ItemForeign Trade DetailsAußenhandelsdetails
1920Assessment Plan StatusStatus des Bewertungsplans
1921DocType: Email DigestAnnual IncomeJährliches Einkommen
1922DocType: Serial NoSerial No DetailsDetails zur Seriennummer
1923DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateArtikelsteuersatz
1924apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +173From Party NameVon Party Name
1925DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGruppenrolle Nummer
1926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFür {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +663Delivery Note {0} is not submittedLieferschein {0} ist nicht gebucht
1928apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemArtikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein
1929apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsBetriebsvermögen
1930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld "Anwenden auf" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.
1931apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372Please set the Item Code firstBitte legen Sie zuerst den Itemcode fest
1932apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +154Doc TypeDokumententyp
1933apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Total allocated percentage for sales team should be 100Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein
1934DocType: Subscription PlanBilling Interval CountAbrechnungsintervall Anzahl
1935apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersTermine und Patiententreffen
1936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingFehlender Wert
1937DocType: EmployeeDepartment and GradeAbteilung und Klasse
1938DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionBeschreibung bearbeiten
1939DocType: AntibioticAntibioticAntibiotikum
1940Team UpdatesTeam-Updates
1941apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +899For SupplierFür Lieferant
1942DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.
1943DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Gesamtbetrag (Firmenwährung)
1944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatDruckformat erstellen
1945apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedFee Erstellt
1946apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Hat keinen Artikel finden genannt {0}
1947DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaKriterien Formel
1948apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingSumme Auslieferungen
1949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert "0" oder "leer" für "Bis-Wert" geben
1950DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionTransaktion
1951DocType: Patient AppointmentDurationDauer
1952apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberFür eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein
1953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.
1954apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysTage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind
1955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Es sind Unterlager für dieses Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.
1956DocType: ItemWebsite Item GroupsWebseiten-Artikelgruppen
1957DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Gesamtsumme (Firmenwährung)
1958DocType: Daily Work Summary GroupReminderErinnerung
1959apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +301Accessable ValueZugänglicher Wert
1960apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceSeriennummer {0} wurde mehrfach erfasst
1961DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryBuchungssatz
1962apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +180From GSTINVon GSTIN
1963DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountNicht beanspruchte Menge
1964apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269{0} items in progress{0} Elemente in Bearbeitung
1965DocType: WorkstationWorkstation NameName des Arbeitsplatzes
1966DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeGrade-Code
1967DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Artikelgruppe
1968apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-Mail-Bericht:
1969apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeAlternativartikel muss nicht gleich Artikelcode sein
1970apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +637BOM {0} does not belong to Item {1}Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}
1971DocType: Sales PartnerTarget DistributionAufteilung der Zielvorgaben
1972DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Abschluss vorläufiger Beurteilung
1973DocType: Salary SlipBank Account No.Bankkonto-Nr.
1974DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixDies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix
1975DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)
1976apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Collapse AllAlles schließen
1977apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderBestellung anlegen
1978DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Ablesewert 8
1979DocType: Inpatient RecordDischarge NoteEntladungsnotiz
1980DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationBerechnung der Steuern und Gebühren
1981DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyVermögensabschreibung automatisch verbuchen
1982DocType: BOM OperationWorkstationArbeitsplatz
1983DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierAngebotsanfrage Lieferant
1984DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageRegistrierungsnachricht
1985apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareHardware
1986DocType: Prescription DosagePrescription DosageVerschreibungspflichtige Dosierung
1987DocType: ContractHR ManagerLeiter der Personalabteilung
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanyBitte ein Unternehmen auswählen
1989apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeaveBevorzugter Urlaub
1990DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateLieferantenrechnungsdatum
1991DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationDieser Wert wird für die pro-rata-temporis-Berechnung verwendet
1992apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartSie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.
1993DocType: Payment EntryWriteoffAbschreiben
1994DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
1995DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixNaming Series Prefix
1996DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalBewertungsvorlage zur Zielorientierung
1997DocType: Salary ComponentEarningEinkommen
1998DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaBewertungskriterien
1999DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyGruppenkonten-Währung
2000BOM BrowserStücklisten-Browser
2001apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventBitte aktualisieren Sie Ihren Status für diese Trainingsveranstaltung
2002DocType: Item BarcodeEANEAN
2003DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAddieren/Subtrahieren
2004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:
2005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher"Zu Buchungssatz" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen
2006apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueGesamtbestellwert
2007apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322FoodLebensmittel
2008apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69Ageing Range 3Alter Bereich 3
2009DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS-Gutschein-Details
2010DocType: Shopify LogShopify LogShopify-Protokoll
2011DocType: Inpatient OccupancyCheck InCheck-In
2012DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsAnzahl der Besuche
2013apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Wartungsplan {0} existiert gegen {1}
2014apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studenteinschreibende Student
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein
2016apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0}
2017DocType: ProjectStart and End DatesStart- und Enddatum
2018DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsBedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung
2019Delivered Items To Be BilledGelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen
2020apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}BOM {0} öffnen
2021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden
2022DocType: Authorization RuleAverage DiscountDurchschnittlicher Rabatt
2023DocType: Project UpdateGreat/QuicklyGroßartig / Schnell
2024DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
2025DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionJährliche Befreiung von der Steuerbehörde
2026DocType: Rename ToolUtilitiesDienstprogramme
2027DocType: POS ProfileAccountingBuchhaltung
2028DocType: AssetPurchase Receipt AmountKaufbelegbetrag
2029DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryInterview-Zusammenfassung beenden
2030apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Bitte wählen Sie Chargen für Chargen
2031DocType: AssetDepreciation SchedulesAbschreibungen Termine
2032apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualDie Unterstützung für öffentliche Apps ist veraltet. Bitte richten Sie eine private App ein, für weitere Informationen lesen Sie das Benutzerhandbuch
2033apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:
2034apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodBeantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen
2035DocType: Activity CostProjectsProjekte
2036DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaktionswährung
2037apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Von {0} | {1} {2}
2038apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +157Some emails are invalidEinige E-Mails sind ungültig
2039DocType: Work Order OperationOperation DescriptionVorgangsbeschreibung
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.
2041DocType: QuotationShopping CartWarenkorb
2042apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingDurchschnittlicher täglicher Abgang
2043DocType: POS ProfileCampaignKampagne
2044DocType: SupplierName and TypeName und Typ
2045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Genehmigungsstatus muss "Genehmigt" oder "Abgelehnt" sein
2046DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressKontakte und Adresse
2047DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Max Vorteile (Betrag)
2048DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktperson
2049apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Voraussichtliches Startdatum" kann nicht nach dem "Voraussichtlichen Enddatum" liegen
2050DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateKurs Enddatum
2051DocType: Holiday ListHolidaysFerien
2052DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityGeplante Menge
2053DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountArtikelsteuerbetrag
2054DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaWasseranalysekriterien
2055DocType: ItemMaintain StockLager verwalten
2056DocType: EmployeePrefered EmailBevorzugte E-Mail
2057DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsTeilnahmeberechtigung und Details
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetNettoveränderung des Anlagevermögens
2059apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyErforderliche Menge
2060DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsFreilassen, wenn für alle Einstufungen gültig
2061apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +875Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateKosten für den Typ "real" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden
2062apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531Max: {0}Max: {0}
2063apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeVon Datum und Uhrzeit
2064DocType: Shopify SettingsFor CompanyFür Firma
2065apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Kommunikationsprotokoll
2066apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Angebotsanfrage ist für den Zugriff aus dem Portal deaktiviert, für mehr Kontrolle Portaleinstellungen.
2067DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring Variable
2068apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountEinkaufsbetrag
2069DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentZahlungsmodi
2070DocType: Sales InvoiceShipping Address NameLieferadresse Bezeichnung
2071DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentAllgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt
2072apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleBeim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten
2073DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Der erste Ausgabengenehmiger in der Liste wird als standardmäßiger Ausgabengenehmiger festgelegt.
2074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +602cannot be greater than 100Kann nicht größer als 100 sein
2075apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +90You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.
2076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +810Item {0} is not a stock ItemArtikel {0} ist kein Lagerartikel
2077DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2078DocType: Maintenance VisitUnscheduledAußerplanmäßig
2079DocType: EmployeeOwnedIm Besitz von
2080DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayHängt von unbezahltem Urlaub ab
2081DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityJe höher die Zahl, desto höher die Priorität
2082Purchase Invoice TrendsTrendanalyse Eingangsrechnungen
2083DocType: EmployeeBetter ProspectsBessere Vorhersage
2084DocType: Travel ItineraryGluten FreeGluten-frei
2085DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentMindestgesamtverbrauch
2086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesZeile # {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen
2087DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Ablaufdauer (in Tagen)
2088DocType: Inpatient RecordDischarge DateEntlassungsdatum
2089DocType: Subscription PlanPrice DeterminationPreisermittlung
2090DocType: VehicleLicense PlateNummernschild
2091apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentNeue Abteilung
2092DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayIm Urlaub gearbeitet
2093DocType: AppraisalGoalsZiele
2094apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfilePOS-Profil auswählen
2095DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusStatus der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags
2096Accounts BrowserKontenbrowser
2097DocType: Procedure PrescriptionReferralVerweisung
2098DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceZahlungsreferenz
2099DocType: GL EntryGL EntryBuchung zum Hauptbuch
2100DocType: Support Search SourceResponse OptionsAntwortoptionen
2101DocType: HR SettingsEmployee SettingsMitarbeitereinstellungen
2102apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemZahlungssystem wird geladen
2103Batch-Wise Balance HistoryChargenbezogener Bestandsverlauf
2104apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1063Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Zeilennr. {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatDie Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert
2106DocType: Package CodePackage CodePaketnummer
2107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108ApprenticeAuszubildende(r)
2108DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINUnternehmen GSTIN
2109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedNegative Menge ist nicht erlaubt
2110DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDie Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben
2111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164Employee cannot report to himself.Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten
2112DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedMax Blätter erlaubt
2113DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.
2114DocType: Email DigestBank BalanceKontostand
2115apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +261Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden
2116DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationBerechtigungsauslöser in Abwesenheitsanwendung auslassen
2117DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw.
2118DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceKontostand
2119apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206Tax Rule for transactions.Steuerregel für Transaktionen
2120DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumententyp, der umbenannt werden soll.
2121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich
2122DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Gesamte Steuern und Gebühren (Firmenwährung)
2123DocType: WeatherWeather ParameterWetterparameter
2124apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76Show unclosed fiscal year's P&L balancesGewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.
2125DocType: ItemAsset Naming SeriesAsset-Naming-Serie
2126DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-MM.
2127apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartDie Mietdauer des Hauses sollte mindestens 15 Tage betragen
2128DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsSammlungsdetails
2129DocType: POS ProfileAllow Print Before PayDruck vor Bezahlung zulassen
2130DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureVerbundene Bodentextur
2131DocType: Shipping RuleShipping AccountVersandkonto
2132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv
2133apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeKundenaufträge anlegen, um Arbeit zu planen und pünktliche Lieferung sicherzustellen
2134DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesBanktransaktionseinträge
2135DocType: Quality InspectionReadingsAblesungen
2136DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGesamte Zusatzkosten
2137DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Ausschussmaterialkosten (Firmenwährung)
2138apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesUnterbaugruppen
2139DocType: AssetAsset NameAsset-Name
2140DocType: ProjectTask WeightVorgangsgewichtung
2141DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueBis-Wert
2142DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeTreueprogrammtyp
2143DocType: Asset MovementStock ManagerLagerleiter
2144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244Source warehouse is mandatory for row {0}Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich
2145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.
2146apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Landwirtschaft (beta)
2147apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +905Packing SlipPackzettel
2148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentBüromiete
2149apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsEinstellungen für SMS-Gateway verwalten
2150DocType: DiseaseCommon NameGemeinsamen Namen
2151DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityMitarbeitereinstiegsaktivität
2152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import fehlgeschlagen!
2153apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Noch keine Adresse hinzugefügt.
2154DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourArbeitsplatz-Arbeitsstunde
2155DocType: Vital SignsBlood PressureBlutdruck
2156apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113AnalystAnalytiker
2157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} befindet sich nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode
2158DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Max Vorteile (jährlich)
2159DocType: ItemInventoryLagerbestand
2160DocType: ItemSales DetailsVerkaufsdetails
2161DocType: OpportunityWith ItemsMit Artikeln
2162DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamWartungs Team
2163DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentIst zusätzliche Komponente
2164apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyIn Menge
2165DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupValidieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe
2166DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedAufwandsabrechnung abgelehnt
2167DocType: ItemItem AttributeArtikelattribut
2168apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentRegierung
2169apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogAuslagenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log
2170DocType: Asset MovementSource LocationQuellspeicherort
2171apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameName des Institutes
2172apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountBitte geben Sie Rückzahlungsbetrag
2173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.
2174apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsArtikelvarianten
2175apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesDienstleistungen
2176DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeGehaltsabrechnung per E-Mail an Mitarbeiter senden
2177DocType: Cost CenterParent Cost CenterÜbergeordnete Kostenstelle
2178apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028Select Possible SupplierMöglichen Lieferanten wählen
2179DocType: Sales InvoiceSourceQuelle
2180DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsWählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen
2181DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentLieferscheine von Shopify bei Versand importieren
2182apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedZeige geschlossen
2183DocType: Leave TypeIs Leave Without PayIst unbezahlter Urlaub
2184DocType: Lab TestHLC-LT-.YYYY.-HLC-LT-.YYYY.-
2185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAnlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens
2186DocType: Fee ValidityFee ValidityGebührengültigkeit
2187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableKeine Datensätze in der Tabelle "Zahlungen" gefunden
2188apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3}
2189DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLStudenten HTML
2190DocType: POS ProfileApply DiscountRabatt anwenden
2191DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST HSN Code
2192DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceGesamterfahrung
2193apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsOffene Projekte
2194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledPackzettel storniert
2195apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingCashflow aus Investitionen
2196DocType: Program CourseProgram CourseProgramm Kurs
2197DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsTermine zulassen
2198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesFracht- und Versandkosten
2199DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageUnternehmensschlagzeile für die Internet-Homepage
2200DocType: Item GroupItem Group NameName der Artikelgruppe
2201apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenVergriffen
2202DocType: StudentDate of LeavingAustrittsdatum
2203DocType: Pricing RuleFor Price ListFür Preisliste
2204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchDirektsuche
2205DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
2206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsStandardeinstellungen festlegen
2207DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Automatische Anmeldung (für alle Kunden)
2208apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsLeads erstellen
2209DocType: Maintenance ScheduleSchedulesZeitablaufpläne
2210apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SalePOS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden
2211DocType: Cashier ClosingNet AmountNettobetrag
2212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden
2213DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoStückliste Detailnr.
2214DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesZusätzliche Kosten
2215DocType: Support Search SourceResult Route FieldErgebnis Routenfeld
2216DocType: SupplierPANPFANNE
2217DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Zusätzlicher Rabatt (Firmenwährung)
2218DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardLieferanten-Scorecard
2219DocType: Plant AnalysisResult DatetimeErgebnis Datetime
2220Support Hour DistributionStützzeitverteilung
2221DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitWartungsbesuch
2222DocType: StudentLeaving Certificate NumberLeaving Certificate Nummer
2223apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}der Termin wurde abgesagt. Bitte Rechnung {0} prüfen und abbrechen bzw. stornieren.
2224DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseVerfügbare Losgröße im Lager
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatDruckformat aktualisieren
2226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableAbwesenheitsart {0} ist nicht umsetzbar
2227DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpHilfe zum Einstandpreis
2228DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-HR-VLOG-.YYYY.-
2229DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressLieferadresse auswählen
2230DocType: Timesheet DetailExpected HrsErwartete Stunden
2231apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsMitgliedschaftsdetails
2232DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Urlaub an wichtigen Tagen sperren.
2233apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194Please input all required Result Value(s)Bitte geben Sie alle erforderlichen Ergebniswerte ein
2234apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryÜbersicht der Forderungen
2235DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesVerknüpfte Rechnungen
2236DocType: LoanMonthly Repayment AmountMonatlicher Rückzahlungsbetrag
2237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesRechnungen öffnen
2238DocType: ContractContract DetailsVertragsdetails
2239DocType: EmployeeLeave DetailsHinterlasse Details
2240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleBitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen
2241DocType: UOMUOM NameMaßeinheit-Name
2242apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +234To Address 1Um Adresse 1
2243DocType: GST HSN CodeHSN CodeHSN-Code
2244apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution AmountBeitragshöhe
2245DocType: Inpatient RecordPatient EncounterPatientenbegegnung
2246DocType: Purchase InvoiceShipping AddressLieferadresse
2247DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.
2248DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note."In Worten" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.
2249apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataUngeprüfte Webhook-Daten
2250DocType: Water AnalysisContainerContainer
2251apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3}
2252DocType: Item AlternativeTwo-wayZwei-Wege
2253DocType: ProjectDay to SendTag zum Senden
2254DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionProbenahme sammeln
2255DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityBestehende Bestellmenge ignorieren
2256apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.
2257DocType: PatientTobacco Past UseTabak Verwendung
2258DocType: Travel ItineraryMode of TravelArt des Reisens
2259DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBezeichnung der Marke
2260DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsInformationen zum Transporteur
2261apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2713Default warehouse is required for selected itemStandard Lager wird für das ausgewählte Element erforderlich
2262apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxKiste
2263apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1025Possible SupplierMöglicher Lieferant
2264DocType: BudgetMonthly DistributionMonatsbezogene Verteilung
2265apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListEmpfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen
2266apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Gesundheitswesen (Beta)
2267DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProduktionsplan für Kundenauftrag
2268apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredFür die Position {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per \ Seriennummer kann nicht gewährleistet werden
2269DocType: Sales PartnerSales Partner TargetVertriebspartner-Ziel
2270DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountMaximaler Darlehensbetrag
2271DocType: Pricing RulePricing RulePreisregel
2272apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplikat Rollennummer für den Schüler {0}
2273apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderVon der Materialanfrage zum Lieferantenauftrag
2274DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPayment Success URL
2275apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Zeile # {0}: Zurückgegebener Artikel {1} existiert nicht in {2} {3}
2276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankkonten
2277Bank Reconciliation StatementKontoauszug zum Kontenabgleich
2278DocType: Patient EncounterMedical CodingMedizinische Kodierung
2279DocType: Healthcare SettingsReminder MessageErinnerungsmeldung
2280Lead NameName des Leads
2281POSVerkaufsstelle
2282DocType: C-FormIIIIII
2283apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceEröffnungsbestände
2284DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountLaufendes Konto des laufenden Kapitals
2285apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentAnlagenwertanpassung
2286DocType: Additional SalaryPayroll DateAbrechnungsdatum
2287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} darf nur einmal vorkommen
2288apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0}
2289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packKeine Artikel zum Verpacken
2290DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueVon-Wert
2291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +711Manufacturing Quantity is mandatoryEingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich
2292DocType: LoanRepayment MethodRückzahlweg
2293DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteFalls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein
2294DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Ablesewert 4
2295apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsDie Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler
2296apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDMitgliedsnummer
2297DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountMonatlicher anrechnungsfähiger Betrag
2298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2}
2299DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredZertifikat erforderlich
2300DocType: CompanyDefault Holiday ListStandard-Urlaubsliste
2301DocType: Pricing RuleSupplier GroupLieferantengruppe
2302apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Zusammenfassung
2303apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +151Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2}
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesLager-Verbindlichkeiten
2305DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseLieferantenlager
2306DocType: OpportunityContact Mobile NoKontakt-Mobiltelefonnummer
2307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyUnternehmen auswählen
2308Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMaterialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden
2309DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionDruckbereich
2310DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionGeschätzte Kosten pro Position
2311DocType: EmployeeHR-EMP-HR-EMP-
2312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Aktivieren Sie für diesen Benutzer die Standardeinstellung in der Zeile {1}.
2313apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralMitarbeiterempfehlung
2314DocType: Student GroupSet 0 for no limitStellen Sie 0 für keine Grenze
2315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen.
2316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesZeile {idx}: {field} wird benötigt, um die Eröffnungsrechnung {invoice_type} zu erstellen
2317DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailPrimäre Adresse und Kontaktdetails
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailZahlungsemail erneut senden
2319apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNeuer Vorgang
2320DocType: Clinical ProcedureAppointmentTermin
2321apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationAngebot erstellen
2322apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsWeitere Berichte
2323apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.
2324DocType: Dependent TaskDependent TaskAbhängiger Vorgang
2325DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountSteuerkonto erstellen
2326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
2327apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258Leave of type {0} cannot be longer than {1}Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1}
2328DocType: Delivery TripOptimize RouteRoute optimieren
2329DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Arbeitsgänge für X Tage im Voraus planen.
2330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} offene Stellen und {1} Budget für {2} bereits geplant für Tochtergesellschaften von {3}. Sie können nur bis zu {4} freie Stellen und Budget {5} gemäß Personalplan {6} für die Muttergesellschaft {3} einplanen.
2331DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersGeburtstagserinnerungen ausschalten
2332apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +203Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0}
2333DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon
2334DocType: SMS CenterReceiver ListEmpfängerliste
2335apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1110Search ItemSuche Artikel
2336DocType: Payment SchedulePayment AmountZahlungsbetrag
2337apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateDas Halbtagesdatum sollte zwischen Arbeitstag und Enddatum liegen
2338DocType: Healthcare SettingsHealthcare Service ItemsHealthcare Service Artikel
2339apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountVerbrauchte Menge
2340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashNettoveränderung der Barmittel
2341DocType: Assessment PlanGrading ScaleBewertungsskala
2342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMaßeinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktor-Tabelle eingetragen
2343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock In Hand
2344apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentFügen Sie der Anwendung die verbleibenden Vorteile {0} als \ anteilige Komponente hinzu
2345apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importvorgang erfolgreich!
2346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +32Payment Request already exists {0}Zahlungsanordnung bereits vorhanden ist {0}
2347apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsAufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel
2348DocType: Healthcare PractitionerHospitalKrankenhaus
2349apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534Quantity must not be more than {0}Menge darf nicht mehr als {0} sein
2350DocType: Travel Request CostingFunded AmountFinanzierte Menge
2351apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedZurück Geschäftsjahr nicht geschlossen
2352DocType: Practitioner SchedulePractitioner SchedulePraktiker Zeitplan
2353apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Alter (Tage)
2354DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-EDU-INS-.YYYY.-
2355DocType: Additional SalaryAdditional SalaryZusätzliches Gehalt
2356DocType: Quotation ItemQuotation ItemAngebotsposition
2357DocType: CustomerCustomer POS IdKunden-POS-ID
2358DocType: AccountAccount NameKontenname
2359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +496From Date cannot be greater than To DateVon-Datum kann später liegen als Bis-Datum
2360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSeriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein
2361apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLBitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein
2362DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberLieferanten-Artikelnummer
2363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +132Conversion rate cannot be 0 or 1Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein
2364DocType: Share BalanceTo NoZu Nein
2365apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.
2366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} wird abgebrochen oder beendet
2367DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKredit-Controller
2368DocType: LoanApplicant TypeBewerbertyp
2369DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Mangel an Dienstleistungen
2370DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardDefault Medical Code Standard
2371DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261Purchase Receipt {0} is not submittedKaufbeleg {0} wurde nicht übertragen
2373DocType: CompanyDefault Payable AccountStandard-Verbindlichkeitenkonto
2374apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.
2375DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-MAT-PRE-.JJJJ.-
2376apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% berechnet
2377apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyReservierte Menge
2378DocType: Party AccountParty AccountGruppenkonto
2379apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationBitte wählen Sie Firma und Bezeichnung
2380apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesPersonalwesen
2381DocType: LeadUpper IncomeGehobenes Einkommen
2382apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectAblehnen
2383DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencySoll in Unternehmenswährung
2384DocType: BOM ItemBOM ItemStücklisten-Artikel
2385DocType: AppraisalFor EmployeeFür Mitarbeiter
2386DocType: Vital SignsFullVoll
2387apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryMachen Disbursement Eintrag
2388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden
2389DocType: CompanyDefault ValuesStandardwerte
2390DocType: Certification ApplicationINRINR
2391DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedGesamterstattungsbetrag
2392apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsDies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details
2393apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateDas Abrechnungsdatum darf nicht kleiner sein als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters
2394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Stellenangebote für die Bezeichnung {0} sind bereits geöffnet \ oder die Einstellung wurde gemäß Personalplan abgeschlossen {1}
2395DocType: Vital SignsConstipatedVerstopft
2396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +114Against Supplier Invoice {0} dated {1}Zu Eingangsrechnung {0} vom {1}
2397DocType: CustomerDefault Price ListStandardpreisliste
2398apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdAsset-Bewegung Datensatz {0} erstellt
2399apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Keine Elemente gefunden.
2400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsSie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt
2401DocType: Share TransferEquity/Liability AccountEigenkapital / Verbindlichkeitskonto
2402apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsEin Kunde mit demselben Namen existiert bereits
2403DocType: ContractInactiveInaktiv
2404apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?
2405DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightGesamtnettogewicht
2406DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoAuftragsbestätigung Nr
2407DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCBerechtigung für ITC
2408DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2409DocType: Journal EntryEntry TypeBuchungstyp
2410Customer Credit BalanceKunden-Kreditlinien
2411apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableNettoveränderung der Verbindlichkeiten
2412apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +256Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.
2413apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Kunde erforderlich für "Kundenbezogener Rabatt"
2414apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163Update bank payment dates with journals.Zahlungstermine anhand der Journale aktualisieren
2415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingPreisgestaltung
2416DocType: QuotationTerm DetailsDetails der Geschäftsbedingungen
2417DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveMitarbeiteranreiz
2418apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.
2419apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Summe (ohne Steuern)
2420apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountAnzahl der Leads
2421apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableLager verfügbar
2422DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Kapazitätsplanung für (Tage)
2423apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementBeschaffung
2424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.
2425apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramPflichtfeld - Programm
2426DocType: Special Test TemplateResult ComponentErgebniskomponente
2427apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGarantieanspruch
2428Lead DetailsEinzelheiten zum Lead
2429DocType: VolunteerAvailability and SkillsVerfügbarkeit und Fähigkeiten
2430DocType: Salary SlipLoan repaymentDarlehensrückzahlung
2431DocType: Share TransferAsset AccountAnlagenkonto
2432DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodSchlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode
2433DocType: Pricing RuleApplicable ForAnwenden für
2434DocType: Lab TestTechnician NameTechniker Name
2435apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +411Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden, da \ Item {0} mit und ohne &quot;Delivery Delivery by \ Serial No.&quot; hinzugefügt wird.
2436DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceUnlink Zahlung auf Annullierung der Rechnung
2437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Der eingegebene aktuelle Kilometerstand sollte größer sein als der Anfangskilometerstand {0}
2438DocType: Restaurant ReservationNo ShowKeine Show
2439DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryVersandregel für Land
2440apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceUrlaub und Anwesenheit
2441DocType: AssetComprehensive InsuranceVollkaskoversicherung
2442DocType: Maintenance VisitPartially CompletedTeilweise abgeschlossen
2443apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +114Loyalty Point: {0}Treuepunkt: {0}
2444apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189Moderate SensitivityModerate Empfindlichkeit
2445DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesUrlaube innerhalb von Abwesenheiten als Abwesenheiten mit einbeziehen
2446DocType: Loyalty ProgramRedemptionErlösung
2447DocType: Sales InvoicePacked ItemsVerpackte Artikel
2448DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding RatesSteuerrückbehalt
2449DocType: ContractContract PeriodVertragslaufzeit
2450apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garantieantrag zu Serien-Nr.
2451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total''Gesamtbetrag'
2452DocType: EmployeePermanent AddressFeste Adresse
2453DocType: Loyalty ProgramCollection TierSammelstufe
2454apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateAb dem Datum darf nicht weniger als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Anzahlung zu {0} {1} kann nicht größer sein als als Gesamtsumme {2}
2456DocType: PatientMedicationMedikation
2457DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsNicht verfügbare Artikel einschließen
2458DocType: Project UpdateChallenging/SlowSchwierig / Langsam
2459apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeBitte Artikelnummer auswählen
2460DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudieren in Same-Institut
2461DocType: Leave TypeEarned LeaveVerdienter Urlaub
2462DocType: EmployeeSalary DetailsGehaltsdetails
2463DocType: TerritoryTerritory ManagerGebietsleiter
2464DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Eingangslager (Optional)
2465DocType: GST SettingsGST AccountsGST-Konten
2466DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Gezahlter Betrag (Firmenwährung)
2467DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountZusätzlicher Rabatt
2468DocType: Selling SettingsSelling SettingsVertriebseinstellungen
2469apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsOnline-Auktionen
2470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothBitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben
2471apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18FulfillmentErfüllung
2472apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +101View in CartAnsicht Warenkorb
2473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesMarketingkosten
2474Item Shortage ReportArtikelengpass-Bericht
2475apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaKann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um
2476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooGewicht ist angegeben, bitte auch "Gewichts-Maßeinheit" angeben
2477DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMaterialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet
2478DocType: Hub UserHub PasswordHub-Passwort
2479DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSeparate Kursbasierte Gruppe für jede Charge
2480apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Einzelnes Element eines Artikels
2481DocType: Fee CategoryFee CategoryPreis Kategorie
2482DocType: Agriculture TaskNext Business DayNächster Arbeitstag
2483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3Allocated LeavesZugewiesene Blätter
2484DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDosierung nach Zeitintervall
2485DocType: Cash Flow MapperSection HeaderAbschnittsüberschrift
2486Student Fee CollectionStudiengebühren Sammlung
2487apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Termindauer (min.)
2488DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementEine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen
2489DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedInsgesamt zugewiesene Urlaubstage
2490apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +146Please enter valid Financial Year Start and End DatesBitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.
2491DocType: EmployeeDate Of RetirementZeitpunkt der Pensionierung
2492DocType: Upload AttendanceGet TemplateVorlage aufrufen
2493DocType: Additional Salary ComponentAdditional Salary ComponentZusätzliche Gehaltskomponente
2494DocType: Material RequestTransferredÜbergeben
2495DocType: VehicleDoorsTüren
2496apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +114ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup abgeschlossen!
2497DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationSammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung
2498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +717Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemAttribute nach Bestandsgeschäft können nicht geändert werden. Erstelle einen neuen Artikel und übertrage den Bestand auf den neuen Artikel
2499DocType: Course Assessment CriteriaWeightageGewichtung
2500DocType: Purchase InvoiceTax BreakupSteuererhebung
The file is too large to be shown. View Raw