1 | DocType: Employee | Salary Mode | Plaća način |
---|
2 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +67 | Register | Registrujte se |
3 | DocType: Patient | Divorced | Rastavljen |
4 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | Dozvolite Stavka treba dodati više puta u transakciji |
5 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | Odustani Materijal {0} Posjeti prije otkazivanja ova garancija potraživanje |
6 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19 | Consumer Products | Consumer Products |
7 | DocType: Purchase Receipt | Subscription Detail | Detalji pretplate |
8 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Supplier | Obavijestiti dobavljača |
9 | DocType: Item | Customer Items | Customer Predmeti |
10 | DocType: Project | Costing and Billing | Cijena i naplata |
11 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | Konto {0}: Nadređeni konto {1} Ne može biti knjiga |
12 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Objavite stavku da hub.erpnext.com |
13 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88 | Email Notifications | E-mail obavijesti |
14 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26 | Evaluation | procjena |
15 | DocType: Item | Default Unit of Measure | Zadana mjerna jedinica |
16 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | Svi kontakti distributera |
17 | DocType: Employee | Leave Approvers | Ostavite odobravateljima |
18 | DocType: Sales Partner | Dealer | Trgovac |
19 | DocType: Consultation | Investigations | Istrage |
20 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | Kliknite Enter za dodavanje |
21 | DocType: Employee | Rented | Iznajmljuje |
22 | DocType: Purchase Order | PO- | PO- |
23 | DocType: POS Profile | Applicable for User | Primjenjivo za korisnika |
24 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +196 | Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | Zaustavila proizvodnju Naredba se ne može otkazati, odčepiti to prvi koji će otkazati |
25 | DocType: Vehicle Service | Mileage | kilometraža |
26 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +220 | Do you really want to scrap this asset? | Da li zaista želite da ukine ove imovine? |
27 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | Raspored ažuriranja |
28 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44 | Select Default Supplier | Izaberite snabdjevač |
29 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37 | Currency is required for Price List {0} | Valuta je potreban za Cjenovnik {0} |
30 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * Hoće li biti izračunata u transakciji. |
31 | DocType: Purchase Order | Customer Contact | Kontakt kupca |
32 | DocType: Patient Appointment | Check availability | Provjera dostupnosti |
33 | DocType: Job Applicant | Job Applicant | Posao podnositelj |
34 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details | Ovo se zasniva na transakcije protiv tog dobavljača. Pogledajte vremenski okvir ispod za detalje |
35 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34 | Legal | Pravni |
36 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | Stvarni tip porez ne može biti uključen u stopu stavka u nizu {0} |
37 | DocType: Bank Guarantee | Customer | Kupci |
38 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | Potrebna Do |
39 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | Vratiti protiv Isporuka Napomena |
40 | DocType: Purchase Order | % Billed | Naplaćeno% |
41 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43 | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | Tečajna lista moraju biti isti kao {0} {1} ({2}) |
42 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | Naziv kupca |
43 | DocType: Vehicle | Natural Gas | prirodni gas |
44 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +120 | Bank account cannot be named as {0} | Žiro račun ne može biti imenovan kao {0} |
45 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | Heads (ili grupe) protiv kojih Računovodstvo unosi se izrađuju i sredstva se održavaju. |
46 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} ) |
47 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +357 | There are no submitted Salary Slips to process. | Nema podnesenih plata za obradu. |
48 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | Uobičajeno 10 min |
49 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | Ostavite ime tipa |
50 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62 | Show open | Pokaži otvoren |
51 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8 | It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurring | Neophodno je i danas preduzeti ovu akciju za gore pomenuto ponavljanje |
52 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151 | Series Updated Successfully | Serija Updated uspješno |
53 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18 | Checkout | Provjeri |
54 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175 | Accural Journal Entry Submitted | Accural Journal Entry Postavio |
55 | DocType: Pricing Rule | Apply On | Primjeni na |
56 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | Više cijene stavke. |
57 | | Purchase Order Items To Be Received | Narudžbenica Proizvodi treba primiti |
58 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | Svi kontakti dobavljača |
59 | DocType: Support Settings | Support Settings | podrška Postavke |
60 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70 | Expected End Date can not be less than Expected Start Date | Očekivani Završni datum ne može biti manji od očekivanog datuma Početak |
61 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110 | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | Row # {0}: Rate moraju biti isti kao {1}: {2} ({3} / {4}) |
62 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282 | New Leave Application | Novi dopust Primjena |
63 | | Batch Item Expiry Status | Batch Stavka Status isteka |
64 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180 | Bank Draft | Bank Nacrt |
65 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | Način plaćanja računa |
66 | DocType: Consultation | Consultation | Konsultacije |
67 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21 | Sales and Returns | Prodaja i povratak |
68 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 | Show Variants | Show Varijante |
69 | DocType: Academic Term | Academic Term | akademski Term |
70 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 | Material | materijal |
71 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +670 | Quantity | Količina |
72 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546 | Accounts table cannot be blank. | Računi stol ne može biti prazan. |
73 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154 | Loans (Liabilities) | Zajmovi (pasiva) |
74 | DocType: Employee Education | Year of Passing | Tekuća godina |
75 | DocType: Item | Country of Origin | Zemlja porijekla |
76 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24 | In Stock | U Stock |
77 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 | Open Issues | otvorena pitanja |
78 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | Proizvodnja plan artikla |
79 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144 | User {0} is already assigned to Employee {1} | Korisnik {0} već dodijeljena zaposlenika {1} |
80 | DocType: Lab Test Groups | Add new line | Dodajte novu liniju |
81 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31 | Health Care | Zdravstvena zaštita |
82 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65 | Delay in payment (Days) | Kašnjenje u plaćanju (Dani) |
83 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | Lab recept |
84 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +185 | Sort by Price | Sortiraj po cijeni |
85 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26 | Service Expense | Servis rashodi |
86 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +888 | Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1} | Serijski broj: {0} je već spomenut u prodaje Faktura: {1} |
87 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +849 | Invoice | Faktura |
88 | DocType: Maintenance Schedule Item | Periodicity | Periodičnost |
89 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21 | Fiscal Year {0} is required | Fiskalna godina {0} je potrebno |
90 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21 | Defense | Obrana |
91 | DocType: Salary Component | Abbr | Skraćeni naziv |
92 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | Ocjena (0-5) |
93 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | Row {0}: {1} {2} ne odgovara {3} |
94 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75 | Row # {0}: | Row # {0}: |
95 | DocType: Timesheet | Total Costing Amount | Ukupno Costing iznos |
96 | DocType: Delivery Note | Vehicle No | Ne vozila |
97 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +160 | Please select Price List | Molimo odaberite Cjenik |
98 | DocType: Accounts Settings | Currency Exchange Settings | Postavke razmjene valuta |
99 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78 | Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction | Row # {0}: Isplata dokument je potrebno za završetak trasaction |
100 | DocType: Production Order Operation | Work In Progress | Radovi u toku |
101 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 | Please select date | Molimo izaberite datum |
102 | DocType: Employee | Holiday List | Lista odmora |
103 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +123 | Accountant | Računovođa |
104 | DocType: Hub Settings | Selling Price List | Prodajni cjenik |
105 | DocType: Patient | Tobacco Current Use | Upotreba duvana |
106 | DocType: Cost Center | Stock User | Stock korisnika |
107 | DocType: Company | Phone No | Telefonski broj |
108 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50 | Course Schedules created: | Rasporedi Course stvorio: |
109 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +237 | New {0}: #{1} | Novi {0}: {1} # |
110 | | Sales Partners Commission | Prodaja Partneri komisija |
111 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | Prilagođavanje zaokruživanja |
112 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | Skraćeni naziv ne može imati više od 5 znakova |
113 | DocType: Physician Schedule Time Slot | Physician Schedule Time Slot | Vremenski raspored lekara |
114 | DocType: Payment Request | Payment Request | Plaćanje Upit |
115 | DocType: Asset | Value After Depreciation | Vrijednost Nakon Amortizacija |
116 | DocType: Employee | O+ | O + |
117 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +18 | Related | povezan |
118 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43 | Attendance date can not be less than employee's joining date | Datum prisustvo ne može biti manji od datuma pristupanja zaposlenog |
119 | DocType: Grading Scale | Grading Scale Name | Pravilo Scale Ime |
120 | DocType: Subscription | Repeat on Day | Ponavljam na dan |
121 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41 | This is a root account and cannot be edited. | To jekorijen račun i ne može se mijenjati . |
122 | DocType: Sales Invoice | Company Address | Company Adresa |
123 | DocType: BOM | Operations | Operacije |
124 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | Ne mogu postaviti odobrenje na temelju popusta za {0} |
125 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | Priložiti .csv datoteku s dvije kolone, jedan za stari naziv i jedna za novo ime |
126 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. | {0} {1} ne u bilo kojem aktivnom fiskalne godine. |
127 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | Roditelj Detalj docname |
128 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | Referenca: {0}, Šifra: {1} i kupaca: {2} |
129 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +125 | Kg | kg |
130 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45 | Opening for a Job. | Otvaranje za posao. |
131 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +147 | {0} Result submittted | {0} Rezultat je podnet |
132 | DocType: Item Attribute | Increment | Prirast |
133 | apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +61 | Timespan | Vremenski razmak |
134 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61 | Select Warehouse... | Odaberite Warehouse ... |
135 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6 | Advertising | Oglašavanje |
136 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22 | Same Company is entered more than once | Ista firma je ušao više od jednom |
137 | DocType: Patient | Married | Oženjen |
138 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +44 | Not permitted for {0} | Nije dozvoljeno za {0} |
139 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568 | Get items from | Get stavke iz |
140 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0} |
141 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25 | Product {0} | Proizvod {0} |
142 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43 | No items listed | No stavke navedene |
143 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | pomiriti |
144 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30 | Grocery | Trgovina prehrambenom robom |
145 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | Čitanje 1 |
146 | DocType: Process Payroll | Make Bank Entry | Make Bank Entry |
147 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40 | Pension Funds | mirovinskim fondovima |
148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88 | Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date | Sljedeća Amortizacija datum ne može biti prije Datum kupovine |
149 | DocType: Consultation | Consultation Date | Datum konsultacije |
150 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +131 | Product listing and discovery for ERPNext users | Spisak proizvoda i otkrivanje za korisnike ERPNext |
151 | DocType: SMS Center | All Sales Person | Svi prodavači |
152 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business. | ** Mjesečna distribucija ** će Vam pomoći distribuirati budžeta / Target preko mjeseca ako imate sezonalnost u vaše poslovanje. |
153 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1727 | Not items found | Nije pronađenim predmetima |
154 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183 | Salary Structure Missing | Plaća Struktura Missing |
155 | DocType: Lead | Person Name | Ime osobe |
156 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | Stavka fakture prodaje |
157 | DocType: Account | Credit | Kredit |
158 | DocType: POS Profile | Write Off Cost Center | Otpis troška |
159 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114 | e.g. "Primary School" or "University" | npr "Osnovna škola" ili "Univerzitet" |
160 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32 | Stock Reports | Stock Izvještaji |
161 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | Detalji o skladištu |
162 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +164 | Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} | Kreditni limit je prešla za kupca {0} {1} / {2} |
163 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33 | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | Termin Završni datum ne može biti kasnije od kraja godine Datum akademske godine za koji je vezana pojam (akademska godina {}). Molimo ispravite datume i pokušajte ponovo. |
164 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479 | "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item | "Da li je osnovno sredstvo" ne može biti označeno, kao rekord imovine postoji u odnosu na stavku |
165 | DocType: Vehicle Service | Brake Oil | Brake ulje |
166 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51 | Customer > Customer Group > Territory | Klijent> Grupa klijenata> Teritorija |
167 | DocType: Tax Rule | Tax Type | Vrste poreza |
168 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +555 | Taxable Amount | oporezivi iznos |
169 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160 | You are not authorized to add or update entries before {0} | Niste ovlašteni za dodati ili ažurirati unose prije {0} |
170 | DocType: BOM | Item Image (if not slideshow) | Slika proizvoda (ako nije slide prikaz) |
171 | DocType: Production Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (Satnica / 60) * Puna radno vrijeme |
172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1050 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry | Red # {0}: Referentni tip dokumenta mora biti jedan od potraživanja troškova ili unosa dnevnika |
173 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +917 | Select BOM | Izaberite BOM |
174 | DocType: SMS Log | SMS Log | SMS log |
175 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Delivered Items | Troškovi isporučenih Predmeti |
176 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38 | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | Na odmor na {0} nije između Od datuma i Do datuma |
177 | DocType: Student Log | Student Log | student Prijavite |
178 | DocType: Quality Inspection | Get Specification Details | Kreiraj detalje specifikacija |
179 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165 | Templates of supplier standings. | Šabloni pozicija dobavljača. |
180 | DocType: Lead | Interested | Zainteresovan |
181 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171 | Opening | Otvaranje |
182 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28 | From {0} to {1} | Od {0} do {1} |
183 | DocType: Item | Copy From Item Group | Primjerak iz točke Group |
184 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | Otvaranje unos |
185 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25 | Account Pay Only | Račun plaćaju samo |
186 | DocType: Employee Loan | Repay Over Number of Periods | Otplatiti Preko broj perioda |
187 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | Dodatni troškovi |
188 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141 | Account with existing transaction can not be converted to group. | Konto sa postojećim transakcijama se ne može pretvoriti u grupu konta . |
189 | DocType: Lead | Product Enquiry | Na upit |
190 | DocType: Academic Term | Schools | škole |
191 | DocType: School Settings | Validate Batch for Students in Student Group | Potvrditi Batch za studente u Studentskom Group |
192 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35 | No leave record found for employee {0} for {1} | Nema odmora Snimanje pronađena za zaposlenog {0} za {1} |
193 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23 | Please enter company first | Unesite tvrtka prva |
194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +358 | Please select Company first | Molimo najprije odaberite Company |
195 | DocType: Employee Education | Under Graduate | Pod diplomski |
196 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27 | Target On | Target Na |
197 | DocType: BOM | Total Cost | Ukupan trošak |
198 | DocType: Journal Entry Account | Employee Loan | zaposlenik kredita |
199 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +108 | Activity Log: | Dnevnik aktivnosti: |
200 | DocType: Fee Schedule | Send Payment Request Email | Pošaljite zahtev za plaćanje |
201 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +256 | Item {0} does not exist in the system or has expired | Artikal {0} ne postoji u sustavu ili je istekao |
202 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44 | Real Estate | Nekretnine |
203 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1 | Statement of Account | Izjava o računu |
204 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41 | Pharmaceuticals | Lijekovi |
205 | DocType: Purchase Invoice Item | Is Fixed Asset | Fiksni Asset |
206 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +234 | Available qty is {0}, you need {1} | Dostupno Količina je {0}, potrebno je {1} |
207 | DocType: Expense Claim Detail | Claim Amount | Iznos štete |
208 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +51 | Duplicate customer group found in the cutomer group table | Duplikat grupe potrošača naći u tabeli Cutomer grupa |
209 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31 | Supplier Type / Supplier | Dobavljač Tip / Supplier |
210 | DocType: Naming Series | Prefix | Prefiks |
211 | apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7 | Event Location | Lokacija događaja |
212 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64 | Consumable | Potrošni |
213 | DocType: Employee | B- | B- |
214 | DocType: Upload Attendance | Import Log | Uvoz Prijavite |
215 | DocType: Production Planning Tool | Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria | Povucite Materijal Zahtjev tipa proizvoda na bazi navedene kriterije |
216 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +100 | Successfully unregistered. | Uspešno neregistrovani. |
217 | DocType: Training Result Employee | Grade | razred |
218 | DocType: Restaurant Table | No of Seats | Broj sedišta |
219 | DocType: Subscription | To add dynamic subject, use jinja tags like
<div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div> | Da biste dodali dinamički predmet, koristite oznake tipa jinja <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div> |
220 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered By Supplier | Isporučuje dobavljač |
221 | DocType: SMS Center | All Contact | Svi kontakti |
222 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +905 | Production Order already created for all items with BOM | Proizvodnog naloga već stvorena za sve stavke sa BOM |
223 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +220 | Annual Salary | Godišnja zarada |
224 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary | Svakodnevni rad Pregled |
225 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | Zatvaranje Fiskalna godina |
226 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +368 | {0} {1} is frozen | {0} {1} je smrznuto |
227 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +132 | Please select Existing Company for creating Chart of Accounts | Molimo odaberite postojećeg društva za stvaranje Kontni plan |
228 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80 | Stock Expenses | Stock Troškovi |
229 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +96 | Select Target Warehouse | Odaberite Target Skladište |
230 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80 | Please enter Preferred Contact Email | Unesite Preferred Kontakt mail |
231 | DocType: Program Enrollment | School Bus | Školski autobus |
232 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | Contra Entry |
233 | DocType: Journal Entry Account | Credit in Company Currency | Credit Company valuta |
234 | DocType: Lab Test UOM | Lab Test UOM | Lab Test UOM |
235 | DocType: Delivery Note | Installation Status | Status instalacije |
236 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135 | Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
<br>Absent: {1} | Da li želite da ažurirate prisustvo? <br> Prisutni: {0} \ <br> Odsutni: {1} |
237 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +325 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0} |
238 | DocType: Request for Quotation | RFQ- | RFQ- |
239 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | Supply sirovine za kupovinu |
240 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +149 | At least one mode of payment is required for POS invoice. | Najmanje jedan način plaćanja je potreban za POS računa. |
241 | DocType: Products Settings | Show Products as a List | Prikaži proizvode kao listu |
242 | DocType: Upload Attendance | Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records | Preuzmite Template, popunite odgovarajuće podatke i priložite modifikovani datoteku.
Svi datumi i zaposlenog kombinacija u odabranom periodu doći će u predlošku, sa postojećim pohađanje evidencije |
243 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482 | Item {0} is not active or end of life has been reached | Stavka {0} nije aktivan ili kraj života je postignut |
244 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | Minimalna dob |
245 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169 | Example: Basic Mathematics | Primjer: Osnovni Matematika |
246 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +657 | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni |
247 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +218 | Settings for HR Module | Podešavanja modula ljudskih resursa |
248 | DocType: SMS Center | SMS Center | SMS centar |
249 | DocType: Sales Invoice | Change Amount | Promjena Iznos |
250 | DocType: BOM Update Tool | New BOM | Novi BOM |
251 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +117 | Please enter Delivery Date | Molimo unesite datum isporuke |
252 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | Make Amortizacija Entry |
253 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | KRA |
254 | DocType: Lead | Request Type | Zahtjev Tip |
255 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17 | Make Employee | Make zaposlenih |
256 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14 | Broadcasting | radiodifuzija |
257 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +321 | Setup mode of POS (Online / Offline) | Način podešavanja POS (Online / Offline) |
258 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +187 | Execution | izvršenje |
259 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 | Details of the operations carried out. | Detalji o poslovanju obavlja. |
260 | DocType: Serial No | Maintenance Status | Održavanje statusa |
261 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56 | {0} {1}: Supplier is required against Payable account {2} | {0} {1}: dobavljača se protiv plaćaju račun {2} |
262 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 | Items and Pricing | Stavke i cijene |
263 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2 | Total hours: {0} | Ukupan broj sati: {0} |
264 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | Od datuma trebao biti u fiskalnoj godini. Uz pretpostavku Od datuma = {0} |
265 | DocType: Drug Prescription | Interval | Interval |
266 | DocType: Customer | Individual | Pojedinac |
267 | DocType: Interest | Academics User | akademici korisnika |
268 | DocType: Cheque Print Template | Amount In Figure | Iznos Na slici |
269 | DocType: Employee Loan Application | Loan Info | kredit Info |
270 | apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12 | Plan for maintenance visits. | Plan održavanja posjeta. |
271 | DocType: Supplier Scorecard Period | Supplier Scorecard Period | Period perioda ocenjivanja dobavljača |
272 | DocType: POS Profile | Customer Groups | Customer grupe |
273 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51 | Financial Statements | Finansijski izvještaji |
274 | DocType: Guardian | Students | studenti |
275 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91 | Rules for applying pricing and discount. | Pravila za primjenu cijene i popust . |
276 | DocType: Physician Schedule | Time Slots | Time Slots |
277 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 | Price List must be applicable for Buying or Selling | Cjenik mora biti primjenjiv za kupnju ili prodaju |
278 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | Datum Instalacija ne može biti prije datuma isporuke za točke {0} |
279 | DocType: Pricing Rule | Discount on Price List Rate (%) | Popust na cijenu List stopa (%) |
280 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +214 | Biochemistry | Biokemija |
281 | DocType: Offer Letter | Select Terms and Conditions | Odaberite uvjeti |
282 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +60 | Out Value | out vrijednost |
283 | DocType: Production Planning Tool | Sales Orders | Sales Orders |
284 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | Procjena |
285 | | Purchase Order Trends | Trendovi narudžbenica kupnje |
286 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +75 | Go to Customers | Idi na kupce |
287 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7 | The request for quotation can be accessed by clicking on the following link | Zahtjev za ponudu se može pristupiti klikom na sljedeći link |
288 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81 | Allocate leaves for the year. | Dodijeli odsustva za godinu. |
289 | DocType: SG Creation Tool Course | SG Creation Tool Course | SG Stvaranje Alat za golf |
290 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +236 | Insufficient Stock | nedovoljna Stock |
291 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | Onemogućite planiranje kapaciteta i Time Tracking |
292 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | Nove narudžbenice |
293 | DocType: Bank Guarantee | Bank Account | Žiro račun |
294 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | Dopustite negativan saldo |
295 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13 | You cannot delete Project Type 'External' | Ne možete obrisati tip projekta 'Spoljni' |
296 | DocType: Employee | Create User | Kreiranje korisnika |
297 | DocType: Selling Settings | Default Territory | Zadani teritorij |
298 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53 | Television | Televizija |
299 | DocType: Production Order Operation | Updated via 'Time Log' | Ažurirano putem 'Time Log' |
300 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +427 | Advance amount cannot be greater than {0} {1} | iznos Advance ne može biti veći od {0} {1} |
301 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | Serija Popis za ovu transakciju |
302 | DocType: Company | Enable Perpetual Inventory | Omogućiti vječni zaliha |
303 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | Uobičajeno zarade plaćaju nalog |
304 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +51 | Update Email Group | Update-mail Group |
305 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | Je Otvaranje unos |
306 | DocType: Lab Test Template | If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. | Ako nije potvrđena, stavka neće biti prikazana u fakturi za prodaju, ali se može koristiti u kreiranju grupnih testova. |
307 | DocType: Customer Group | Mention if non-standard receivable account applicable | Spomenite ako nestandardnih potraživanja računa važećim |
308 | DocType: Course Schedule | Instructor Name | instruktor ime |
309 | DocType: Supplier Scorecard | Criteria Setup | Postavljanje kriterijuma |
310 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +179 | For Warehouse is required before Submit | Jer je potrebno Warehouse prije Podnijeti |
311 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8 | Received On | Primljen |
312 | DocType: Sales Partner | Reseller | Prodavač |
313 | DocType: Codification Table | Medical Code | Medicinski kod |
314 | DocType: Production Planning Tool | If checked, Will include non-stock items in the Material Requests. | Ako je označeno, će uključivati ne-stanju proizvodi u Industrijska zahtjevima. |
315 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20 | Please enter Company | Unesite tvrtke |
316 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | Protiv prodaje fakture Item |
317 | | Production Orders in Progress | Radni nalozi u tijeku |
318 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39 | Net Cash from Financing | Neto gotovine iz aktivnosti finansiranja |
319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2313 | LocalStorage is full , did not save | LocalStorage je puna, nije spasio |
320 | DocType: Lead | Address & Contact | Adresa i kontakt |
321 | DocType: Leave Allocation | Add unused leaves from previous allocations | Dodaj neiskorišteni lišće iz prethodnog izdvajanja |
322 | DocType: Sales Partner | Partner website | website partner |
323 | DocType: Restaurant Order Entry | Add Item | Dodaj stavku |
324 | DocType: Lab Test | Custom Result | Prilagođeni rezultat |
325 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +71 | Contact Name | Kontakt ime |
326 | DocType: Course Assessment Criteria | Course Assessment Criteria | Kriteriji procjene naravno |
327 | DocType: Process Payroll | Creates salary slip for above mentioned criteria. | Stvara plaće slip za gore navedene kriterije. |
328 | DocType: POS Customer Group | POS Customer Group | POS kupaca Grupa |
329 | DocType: Cheque Print Template | Line spacing for amount in words | Prored za iznos u riječima |
330 | DocType: Vehicle | Additional Details | Dodatni Detalji |
331 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11 | Assessment Plan: | Plan procjene: |
332 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85 | No description given | Nema opisa dano |
333 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 | Request for purchase. | Zahtjev za kupnju. |
334 | DocType: Lab Test | Submitted Date | Datum podnošenja |
335 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6 | This is based on the Time Sheets created against this project | To se temelji na vrijeme listovi stvorio protiv ovog projekta |
336 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390 | Net Pay cannot be less than 0 | Neto Pay ne može biti manja od 0 |
337 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5 | To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscription | Da biste zaustavili slanje ponavljajućih obaveštenja o greškama iz sistema, u pretplatu smo označili polje Disabled |
338 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224 | Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application | Samoodabrani Ostavite Odobritelj može podnijeti ovo ostaviti aplikacija |
339 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116 | Relieving Date must be greater than Date of Joining | Olakšavanja Datum mora biti veći od dana ulaska u |
340 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +228 | Leaves per Year | Ostavlja per Godina |
341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | Row {0}: Molimo provjerite 'Je li Advance "protiv Account {1} ako je to unaprijed unos. |
342 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212 | Warehouse {0} does not belong to company {1} | Skladište {0} ne pripada tvrtki {1} |
343 | DocType: Email Digest | Profit & Loss | Dobiti i gubitka |
344 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +126 | Litre | Litre |
345 | DocType: Task | Total Costing Amount (via Time Sheet) | Ukupno Costing Iznos (preko Time Sheet) |
346 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +63 | Please setup Students under Student Groups | Molimo da podesite studente pod studentskim grupama |
347 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | Specifikacija web stranice artikla |
348 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477 | Leave Blocked | Ostavite blokirani |
349 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +723 | Item {0} has reached its end of life on {1} | Artikal {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1} |
350 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +88 | Bank Entries | banka unosi |
351 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119 | Annual | godišnji |
352 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | Stock Pomirenje Item |
353 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | Faktura prodaje br |
354 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | Min Red Kol |
355 | DocType: Student Group Creation Tool Course | Student Group Creation Tool Course | Student Group Creation Tool Course |
356 | DocType: Lead | Do Not Contact | Ne kontaktirati |
357 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +189 | People who teach at your organisation | Ljudi koji predaju u vašoj organizaciji |
358 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +131 | Software Developer | Software Developer |
359 | DocType: Item | Minimum Order Qty | Minimalna količina za naručiti |
360 | DocType: Pricing Rule | Supplier Type | Dobavljač Tip |
361 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | Naravno Ozljede Datum |
362 | | Student Batch-Wise Attendance | Student Batch-Wise Posjećenost |
363 | DocType: POS Profile | Allow user to edit Rate | Dopustite korisniku da uređivanje objekta |
364 | DocType: Item | Publish in Hub | Objavite u Hub |
365 | DocType: Student Admission | Student Admission | student Ulaz |
366 | | Terretory | Terretory |
367 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +743 | Item {0} is cancelled | Artikal {0} je otkazan |
368 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +923 | Material Request | Materijal zahtjev |
369 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | Ažurirajte provjeri datum |
370 | DocType: Item | Purchase Details | Kupnja Detalji |
371 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357 | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | Stavka {0} nije pronađena u 'sirovine Isporučuje' sto u narudžbenice {1} |
372 | DocType: Patient Relation | Relation | Odnos |
373 | DocType: Shipping Rule | Worldwide Shipping | Dostavom diljem svijeta |
374 | DocType: Patient Relation | Mother | majka |
375 | DocType: Restaurant Reservation | Reservation End Time | Vreme završetka rezervacije |
376 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 | Confirmed orders from Customers. | Potvrđene narudžbe od kupaca. |
377 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | Odbijen Količina |
378 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.py +80 | Payment request {0} created | Zahtev za plaćanje {0} kreiran |
379 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +254 | Low Sensitivity | Niska osetljivost |
380 | DocType: Notification Control | Notification Control | Obavijest kontrola |
381 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17 | Please confirm once you have completed your training | Potvrdite kad završite obuku |
382 | DocType: Lead | Suggestions | Prijedlozi |
383 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | Postavite Stavka Grupa-mudre proračune na ovom području. Također možete uključiti sezonalnost postavljanjem Distribution. |
384 | DocType: Healthcare Settings | Create documents for sample collection | Kreirajte dokumente za prikupljanje uzoraka |
385 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276 | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veći od preostalog iznosa {2} |
386 | DocType: Supplier | Address HTML | Adressa u HTML-u |
387 | DocType: Lead | Mobile No. | Mobitel broj |
388 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | Generiranje Raspored |
389 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | Rashodi voditelj |
390 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146 | Please select Charge Type first | Odaberite Naknada za prvi |
391 | DocType: Student Group Student | Student Group Student | Student Group Studentski |
392 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Latest | Najnovije |
393 | DocType: Vehicle Service | Inspection | inspekcija |
394 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | Max Grade |
395 | DocType: Email Digest | New Quotations | Nove ponude |
396 | DocType: HR Settings | Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee | E-poruke plate slip zaposlenog na osnovu preferirani mail izabrane u zaposlenih |
397 | DocType: Employee | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver | Prvi dopust Odobritelj na popisu će se postaviti kao zadani Odobritelj dopust |
398 | DocType: Tax Rule | Shipping County | Dostava županije |
399 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159 | Learn | Učiti |
400 | DocType: Asset | Next Depreciation Date | Sljedeća Amortizacija Datum |
401 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 | Activity Cost per Employee | Aktivnost Trošak po zaposlenom |
402 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | Postavke za račune |
403 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +663 | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | Dobavljač Račun ne postoji u fakturi {0} |
404 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 | Manage Sales Person Tree. | Menadzeri prodaje - Upravljanje. |
405 | DocType: Job Applicant | Cover Letter | Pismo |
406 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37 | Outstanding Cheques and Deposits to clear | Izvanredna Čekovi i depoziti očistiti |
407 | DocType: Item | Synced With Hub | Pohranjen Hub |
408 | DocType: Vehicle | Fleet Manager | Fleet Manager |
409 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +517 | Row #{0}: {1} can not be negative for item {2} | Row # {0}: {1} ne može biti negativan za stavku {2} |
410 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59 | Wrong Password | Pogrešna lozinka |
411 | DocType: Item | Variant Of | Varijanta |
412 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367 | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | Završene Qty ne može biti veća od 'Količina za proizvodnju' |
413 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | Zatvaranje računa šefa |
414 | DocType: Employee | External Work History | Vanjski History Work |
415 | DocType: Physician | Time per Appointment | Vreme po imenovanju |
416 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +110 | Circular Reference Error | Kružna Reference Error |
417 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | Je stacionarno |
418 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55 | Guardian1 Name | Guardian1 ime |
419 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | Riječima (izvoz) će biti vidljivo nakon što spremite otpremnicu. |
420 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | Udaljenost od lijevog ruba |
421 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29 | {0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}) | {0} jedinice [{1}] (# obrazac / Stavka / {1}) naći u [{2}] (# obrazac / Skladište / {2}) |
422 | DocType: Lead | Industry | Industrija |
423 | DocType: Employee | Job Profile | posao Profile |
424 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | Stopa i količina |
425 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Company. See timeline below for details | Ovo se zasniva na transakcijama protiv ove kompanije. Pogledajte detalje u nastavku |
426 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | Obavijesti putem e-pošte na stvaranje automatskog Materijal Zahtjeva |
427 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258 | Resistant | Otporno |
428 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | Multi valuta |
429 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Type | Tip fakture |
430 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +865 | Delivery Note | Otpremnica |
431 | DocType: Consultation | Encounter Impression | Encounter Impression |
432 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82 | Setting up Taxes | Postavljanje Poreza |
433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131 | Cost of Sold Asset | Troškovi prodate imovine |
434 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | Plaćanje Entry je izmijenjena nakon što ste ga izvukao. Molimo vas da se ponovo povucite. |
435 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +448 | {0} entered twice in Item Tax | {0}pritisnite dva puta u sifri poreza |
436 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113 | Summary for this week and pending activities | Pregled za ovaj tjedan i aktivnostima na čekanju |
437 | DocType: Student Applicant | Admitted | Prihvaćen |
438 | DocType: Workstation | Rent Cost | Rent cost |
439 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81 | Amount After Depreciation | Iznos nakon Amortizacija |
440 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 | Upcoming Calendar Events | Najave Kalendar događanja |
441 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85 | Please select month and year | Molimo odaberite mjesec i godinu |
442 | DocType: Employee | Company Email | Zvanični e-mail |
443 | DocType: GL Entry | Debit Amount in Account Currency | Debit Iznos u računu valuta |
444 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Standings | Tabelarni stavovi |
445 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21 | Order Value | Da bi vrijednost |
446 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27 | Bank/Cash transactions against party or for internal transfer | transakcije protiv stranke ili za internu Transakcija / Cash |
447 | DocType: Shipping Rule | Valid for Countries | Vrijedi za zemlje |
448 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55 | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | Ovaj proizvod predložak i ne može se koristiti u transakcijama. Stavka atributi će se kopirati u više varijanti, osim 'Ne Copy "je postavljena |
449 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69 | Total Order Considered | Ukupno Order Smatran |
450 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238 | Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). | Zvanje zaposlenog ( npr. CEO , direktor i sl. ) . |
451 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute |
452 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | Naravno rasporedu Tool |
453 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558 | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | Row # {0}: fakturi ne može se protiv postojeće imovine {1} |
454 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +255 | [Urgent] Error while creating recurring %s for %s | [Hitno] Greška prilikom kreiranja ponavljajućeg% s za% s |
455 | DocType: Item Tax | Tax Rate | Porezna stopa |
456 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59 | {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} | {0} već izdvojeno za zaposlenog {1} {2} za razdoblje do {3} |
457 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890 | Select Item | Odaberite Item |
458 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140 | Purchase Invoice {0} is already submitted | Kupnja Račun {0} već je podnijela |
459 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | Row # {0}: serijski br mora biti isti kao {1} {2} |
460 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52 | Convert to non-Group | Pretvoriti u non-Group |
461 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127 | Batch (lot) of an Item. | Serija (puno) proizvoda. |
462 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice Date | Datum fakture |
463 | DocType: GL Entry | Debit Amount | Debit Iznos |
464 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253 | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | Tu može biti samo 1 račun po kompanije u {0} {1} |
465 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +407 | Please see attachment | Pogledajte prilog |
466 | DocType: Purchase Order | % Received | % Primljeno |
467 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3 | Create Student Groups | Napravi studentske grupe |
468 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21 | Setup Already Complete!! | Podešavanja je već okončano!! |
469 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24 | Credit Note Amount | Kredit Napomena Iznos |
470 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | Akcioni dokument |
471 | | Finished Goods | gotovih proizvoda |
472 | DocType: Delivery Note | Instructions | Instrukcije |
473 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | Provjereno od strane |
474 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Type | Održavanje Tip |
475 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45 | {0} - {1} is not enrolled in the Course {2} | {0} - {1} nije upisanim na predmetu {2} |
476 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | Serijski Ne {0} ne pripada isporuke Napomena {1} |
477 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47 | ERPNext Demo | ERPNext Demo |
478 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20 | Add Items | Dodaj Predmeti |
479 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | Parametar provjere kvalitete artikala |
480 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | Ostavite Approver Ime |
481 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | Raspored Datum |
482 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116 | Earnings, Deductions and other Salary components | Zarada, Odbici i ostale komponente plata |
483 | DocType: Packed Item | Packed Item | Dostava Napomena Pakiranje artikla |
484 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65 | Default settings for buying transactions. | Zadane postavke za transakciju kupnje. |
485 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | Aktivnost troškova postoji za zaposlenog {0} protiv Aktivnost Tip - {1} |
486 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14 | Mandatory field - Get Students From | Obavezna polja - Get Učenici iz |
487 | DocType: Program Enrollment | Enrolled courses | upisani kurseve |
488 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | Mjenjačnica |
489 | DocType: Asset | Item Name | Naziv artikla |
490 | DocType: Authorization Rule | Approving User (above authorized value) | Odobravanje korisnika (iznad ovlašteni vrijednost) |
491 | DocType: Email Digest | Credit Balance | Credit Balance |
492 | DocType: Employee | Widowed | Udovički |
493 | DocType: Request for Quotation | Request for Quotation | Zahtjev za ponudu |
494 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | Zahtevati odobrenje za testiranje laboratorija |
495 | DocType: Salary Slip Timesheet | Working Hours | Radno vrijeme |
496 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | Promjena polaznu / tekući redni broj postojeće serije. |
497 | DocType: Dosage Strength | Strength | Snaga |
498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1508 | Create a new Customer | Kreiranje novog potrošača |
499 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | Ako više Cijene pravila i dalje prevladavaju, korisnici su zamoljeni da postavite prioritet ručno riješiti sukob. |
500 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90 | Create Purchase Orders | Napravi Narudžbenice |
501 | | Purchase Register | Kupnja Registracija |
502 | DocType: Course Scheduling Tool | Rechedule | Rechedule |
503 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | Mjerodavno Optužbe |
504 | DocType: Workstation | Consumable Cost | potrošni cost |
505 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220 | {0} ({1}) must have role 'Leave Approver' | {0} ({1}) mora imati ulogu 'Leave Approver' |
506 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Date | Vozilo Datum |
507 | DocType: Student Log | Medical | liječnički |
508 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177 | Reason for losing | Razlog za gubljenje |
509 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41 | Lead Owner cannot be same as the Lead | Olovo Vlasnik ne može biti isti kao olovo |
510 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351 | Allocated amount can not greater than unadjusted amount | Dodijeljeni iznos ne može veći od neprilagođena iznosa |
511 | DocType: Announcement | Receiver | prijemnik |
512 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83 | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | Workstation je zatvoren sljedećih datuma po Holiday List: {0} |
513 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32 | Opportunities | Prilike |
514 | DocType: Lab Test Template | Single | Singl |
515 | DocType: Salary Slip | Total Loan Repayment | Ukupno otplate kredita |
516 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | Troškovi prodane robe |
517 | DocType: Subscription | Yearly | Godišnji |
518 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228 | Please enter Cost Center | Unesite troška |
519 | DocType: Drug Prescription | Dosage | Doziranje |
520 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | Narudžbe kupca |
521 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 | Avg. Selling Rate | Prosj. Prodaja Rate |
522 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | Examiner Naziv |
523 | DocType: Lab Test Template | No Result | Bez rezultata |
524 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | Količina i stopa |
525 | DocType: Delivery Note | % Installed | Instalirano% |
526 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +209 | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | Učionice / laboratorije, itd, gdje se mogu zakazati predavanja. |
527 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46 | Please enter company name first | Unesite ime tvrtke prvi |
528 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Name | Dobavljač Ime |
529 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25 | Read the ERPNext Manual | Pročitajte ERPNext Manual |
530 | DocType: Account | Is Group | Is Group |
531 | DocType: Email Digest | Pending Purchase Orders | U očekivanju Narudžbenice |
532 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | Automatski se postavlja rednim brojevima na osnovu FIFO |
533 | DocType: Accounts Settings | Check Supplier Invoice Number Uniqueness | Check Dobavljač Faktura Broj Jedinstvenost |
534 | DocType: Vehicle Service | Oil Change | Promjena ulja |
535 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | 'Za slucaj br' ne može biti manji od 'Od slucaja br' |
536 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142 | Non Profit | Neprofitne |
537 | DocType: Production Order | Not Started | Nije počela |
538 | DocType: Lead | Channel Partner | Partner iz prodajnog kanala |
539 | DocType: Account | Old Parent | Stari Roditelj |
540 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18 | Mandatory field - Academic Year | Obavezna polja - akademska godina |
541 | DocType: Notification Control | Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. | Prilagodite uvodni tekst koji ide kao dio tog e-maila. Svaka transakcija ima zaseban uvodni tekst. |
542 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +157 | Please set default payable account for the company {0} | Molimo postavite zadani plaća račun za kompaniju {0} |
543 | DocType: Setup Progress Action | Min Doc Count | Min Doc Count |
544 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 | Global settings for all manufacturing processes. | Global postavke za sve proizvodne procese. |
545 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | Računi Frozen Upto |
546 | DocType: SMS Log | Sent On | Poslano na adresu |
547 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +685 | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | Atribut {0} odabrani više puta u atributi tabeli |
548 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | Zapis o radniku je kreiran odabirom polja . |
549 | DocType: Sales Order | Not Applicable | Nije primjenjivo |
550 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70 | Holiday master. | Majstor za odmor . |
551 | DocType: Request for Quotation Item | Required Date | Potrebna Datum |
552 | DocType: Delivery Note | Billing Address | Adresa za naplatu |
553 | DocType: BOM | Costing | Koštanje |
554 | DocType: Tax Rule | Billing County | Billing županije |
555 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos |
556 | DocType: Request for Quotation | Message for Supplier | Poruka za dobavljača |
557 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 | Total Qty | Ukupno Qty |
558 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62 | Guardian2 Email ID | Guardian2 Email ID |
559 | DocType: Item | Show in Website (Variant) | Pokaži u Web (Variant) |
560 | DocType: Employee | Health Concerns | Zdravlje Zabrinutost |
561 | DocType: Process Payroll | Select Payroll Period | Odaberite perioda isplate |
562 | DocType: Purchase Invoice | Unpaid | Neplaćeno |
563 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49 | Reserved for sale | Rezervirano za prodaju |
564 | DocType: Packing Slip | From Package No. | Iz paketa broj |
565 | DocType: Item Attribute | To Range | U rasponu |
566 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29 | Securities and Deposits | Vrijednosni papiri i depoziti |
567 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +44 | Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method | Ne možete promijeniti način vrednovanja, jer postoje transakcije protiv nekih stvari koje nemaju svoj vlastiti način vrednovanja |
568 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +133 | Test Sample Master. | Testiraj Sample Master. |
569 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82 | Total leaves allocated is mandatory | Ukupno lišće dodijeljena je obavezno |
570 | DocType: Patient | AB Positive | AB Pozitivan |
571 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | Opis posla Otvaranje |
572 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110 | Pending activities for today | Aktivnostima na čekanju za danas |
573 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24 | Attendance record. | Gledatelja rekord. |
574 | DocType: Salary Structure | Salary Component for timesheet based payroll. | Plaća Komponenta za obračun plata na osnovu timesheet. |
575 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | Koristi se za plan proizvodnje |
576 | DocType: Employee Loan | Total Payment | Ukupna uplata |
577 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | Vrijeme između operacije (u min) |
578 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +129 | {0} {1} is cancelled so the action cannot be completed | {0} {1} je otkazan tako da akcija ne može završiti |
579 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | Kupac robe i usluga. |
580 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | Naplativa konta |
581 | DocType: Patient | Allergies | Alergije |
582 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30 | The selected BOMs are not for the same item | Izabrani sastavnica nisu za isti predmet |
583 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Notify Other | Obavesti drugu |
584 | DocType: Vital Signs | Blood Pressure (systolic) | Krvni pritisak (sistolni) |
585 | DocType: Pricing Rule | Valid Upto | Vrijedi Upto |
586 | DocType: Training Event | Workshop | radionica |
587 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Warn Purchase Orders | Upozoravajte narudžbenice |
588 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64 | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | Navedite nekoliko svojih kupaca. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe. |
589 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21 | Enough Parts to Build | Dosta dijelova za izgradnju |
590 | DocType: POS Profile User | POS Profile User | POS korisnik profila |
591 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128 | Direct Income | Direktni prihodi |
592 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | Date TIme |
593 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | Ne možete filtrirati na temelju računa , ako grupirani po računu |
594 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +126 | Administrative Officer | Administrativni službenik |
595 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22 | Please select Course | Molimo odaberite predmeta |
596 | DocType: Codification Table | Codification Table | Tabela kodifikacije |
597 | DocType: Timesheet Detail | Hrs | Hrs |
598 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +342 | Please select Company | Molimo odaberite Company |
599 | DocType: Stock Entry Detail | Difference Account | Konto razlike |
600 | DocType: Purchase Invoice | Supplier GSTIN | dobavljač GSTIN |
601 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47 | Cannot close task as its dependant task {0} is not closed. | Ne možete zatvoriti zadatak kao zavisne zadatak {0} nije zatvoren. |
602 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433 | Please enter Warehouse for which Material Request will be raised | Unesite skladište za koje Materijal Zahtjev će biti podignuta |
603 | DocType: Production Order | Additional Operating Cost | Dodatni operativnih troškova |
604 | DocType: Lab Test Template | Lab Routine | Lab Routine |
605 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20 | Cosmetics | kozmetika |
606 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +545 | To merge, following properties must be same for both items | Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke |
607 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | Neto težina |
608 | DocType: Employee | Emergency Phone | Hitna Telefon |
609 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 | Buy | kupiti |
610 | | Serial No Warranty Expiry | Serijski Nema jamstva isteka |
611 | DocType: Sales Invoice | Offline POS Name | Offline POS Ime |
612 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +159 | Student Application | Aplikacija za studente |
613 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20 | Please define grade for Threshold 0% | Molimo vas da definirati razred za Threshold 0% |
614 | DocType: Sales Order | To Deliver | Dostaviti |
615 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | Artikl |
616 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255 | High Sensitivity | Visoka osetljivost |
617 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2493 | Serial no item cannot be a fraction | Serijski br stavka ne može biti frakcija |
618 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | Razlika ( dr. - Cr ) |
619 | DocType: Account | Profit and Loss | Račun dobiti i gubitka |
620 | DocType: Patient | Risk Factors | Faktori rizika |
621 | DocType: Patient | Occupational Hazards and Environmental Factors | Opasnosti po životnu sredinu i faktore zaštite životne sredine |
622 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | Stopa respiratornih organa |
623 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +330 | Managing Subcontracting | Upravljanje Subcontracting |
624 | DocType: Vital Signs | Body Temperature | Temperatura tela |
625 | DocType: Project | Project will be accessible on the website to these users | Projekt će biti dostupna na web stranici ovih korisnika |
626 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24 | Define Project type. | Definišite tip projekta. |
627 | DocType: Supplier Scorecard | Weighting Function | Funkcija ponderiranja |
628 | DocType: Physician | OP Consulting Charge | OP Konsalting Charge |
629 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +25 | Setup your | Postavite svoj |
630 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u tvrtke bazne valute |
631 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +62 | Account {0} does not belong to company: {1} | Konto {0} ne pripada preduzeću {1} |
632 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51 | Abbreviation already used for another company | Skraćenica već koristi za druge kompanije |
633 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | Zadana grupa korisnika |
634 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | Ako onemogućite, 'Ukupno' Zaobljeni polje neće biti vidljiv u bilo kojoj transakciji |
635 | DocType: BOM | Operating Cost | Operativni troškovi |
636 | DocType: Sales Order Item | Gross Profit | Bruto dobit |
637 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49 | Increment cannot be 0 | Prirast ne može biti 0 |
638 | DocType: Production Planning Tool | Material Requirement | Materijal Zahtjev |
639 | DocType: Company | Delete Company Transactions | Izbrišite Company Transakcije |
640 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +350 | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | Poziv na broj i referentni datum je obavezan za transakcije banke |
641 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | Dodaj / uredi poreze i troškove |
642 | DocType: Payment Entry Reference | Supplier Invoice No | Dobavljač Račun br |
643 | DocType: Territory | For reference | Za referencu |
644 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Confirmation | Potvrda o imenovanju |
645 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | Ne možete izbrisati serijski broj {0}, koji se koristi u prodaji transakcije |
646 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246 | Closing (Cr) | Zatvaranje (Cr) |
647 | apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1 | Hello | zdravo |
648 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +110 | Move Item | Move Stavka |
649 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | Jamstveni period (dani) |
650 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | Napomena instalacije proizvoda |
651 | DocType: Production Plan Item | Pending Qty | U očekivanju Količina |
652 | DocType: Budget | Ignore | Ignorirati |
653 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +372 | {0} {1} is not active | {0} {1} nije aktivan |
654 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +285 | Setup cheque dimensions for printing | dimenzije ček setup za štampanje |
655 | DocType: Salary Slip | Salary Slip Timesheet | Plaća Slip Timesheet |
656 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +157 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | Dobavljač skladišta obvezan je za sub - ugovoreni kupiti primitka |
657 | DocType: Pricing Rule | Valid From | Vrijedi od |
658 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | Ukupno komisija |
659 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | Prodajni partner |
660 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150 | All Supplier scorecards. | Sve ispostavne kartice. |
661 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | Kupnja Potvrda Obvezno |
662 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142 | Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered | Vrednovanje Rate je obavezno ako ušla Otvaranje Stock |
663 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142 | No records found in the Invoice table | Nisu pronađeni u tablici fakturu |
664 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17 | Please select Company and Party Type first | Molimo najprije odaberite Društva i Party Tip |
665 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +301 | Financial / accounting year. | Financijska / obračunska godina . |
666 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9 | Accumulated Values | akumulirani Vrijednosti |
667 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162 | Sorry, Serial Nos cannot be merged | Žao nam je , Serial Nos ne mogu spojiti |
668 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +63 | Territory is Required in POS Profile | Teritorija je potrebna u POS profilu |
669 | DocType: Supplier | Prevent RFQs | Sprečite RFQs |
670 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83 | Make Sales Order | Provjerite prodajnog naloga |
671 | DocType: Project Task | Project Task | Projektni zadatak |
672 | | Lead Id | Lead id |
673 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | Ukupno za platiti |
674 | DocType: Training Event | Course | Kurs |
675 | DocType: Timesheet | Payslip | payslip |
676 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4 | Item Cart | stavka Košarica |
677 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38 | Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date | Fiskalna godina Start Date ne bi trebao biti veći od Fiskalna godina End Date |
678 | DocType: Issue | Resolution | Rezolucija |
679 | DocType: C-Form | IV | IV |
680 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76 | Delivered: {0} | Isporučuje se: {0} |
681 | DocType: Expense Claim | Payable Account | Račun se plaća |
682 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | Vrsta plaćanja |
683 | DocType: Sales Order | Billing and Delivery Status | Obračun i Status isporuke |
684 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | Nastavi Prilog |
685 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 | Repeat Customers | Ponovite Kupci |
686 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | Dodijeli |
687 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +804 | Sales Return | Povrat robe |
688 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96 | Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period | Napomena: Ukupna izdvojena lišće {0} ne smije biti manja od već odobrenih lišće {1} za period |
689 | | Total Stock Summary | Ukupno Stock Pregled |
690 | DocType: Announcement | Posted By | Postavljeno od |
691 | DocType: Item | Delivered by Supplier (Drop Ship) | Isporučuje Dobavljač (Drop Ship) |
692 | DocType: Healthcare Settings | Confirmation Message | Potvrda poruka |
693 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | Baza potencijalnih kupaca. |
694 | DocType: Authorization Rule | Customer or Item | Kupac ili stavka |
695 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 | Customer database. | Šifarnik kupaca |
696 | DocType: Quotation | Quotation To | Ponuda za |
697 | DocType: Lead | Middle Income | Srednji Prihodi |
698 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218 | Opening (Cr) | P.S. (Pot) |
699 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +849 | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | Uobičajeno mjerna jedinica za artikl {0} ne može se mijenjati izravno, jer ste već napravili neke transakcije (e) sa drugim UOM. Morat ćete stvoriti nove stavke koristiti drugačiji Uobičajeno UOM. |
700 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349 | Allocated amount can not be negative | Dodijeljeni iznos ne može biti negativan |
701 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11 | Please set the Company | Molimo vas da postavite poduzeća |
702 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | Naplaćeni izn |
703 | DocType: Training Result Employee | Training Result Employee | Obuka Rezultat zaposlenih |
704 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | A logično Skladište protiv kojih su napravljeni unosa zaliha. |
705 | DocType: Repayment Schedule | Principal Amount | iznos glavnice |
706 | DocType: Employee Loan Application | Total Payable Interest | Ukupno plaćaju interesa |
707 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +59 | Total Outstanding: {0} | Ukupno izvanredan: {0} |
708 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Sales Invoice Timesheet | Prodaja Račun Timesheet |
709 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118 | Reference No & Reference Date is required for {0} | Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0} |
710 | DocType: Process Payroll | Select Payment Account to make Bank Entry | Izaberite plaćanje računa da banke Entry |
711 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136 | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | Kreiranje evidencije zaposlenih za upravljanje lišće, trošak potraživanja i platnom spisku |
712 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +118 | Prescription Period | Period receptora |
713 | DocType: Restaurant Reservation | Restaurant Reservation | Rezervacija restorana |
714 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186 | Proposal Writing | Pisanje prijedlog |
715 | DocType: Payment Entry Deduction | Payment Entry Deduction | Plaćanje Entry Odbitak |
716 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | Još jedna osoba Sales {0} postoji s istim ID zaposlenih |
717 | DocType: Production Planning Tool | If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests | Ako je označeno, sirovine za predmete koji su pod ugovorom će biti uključeni u Industrijska Zahtjevi |
718 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +61 | Masters | Majstori |
719 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | Maksimalan rezultat procjene |
720 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146 | Update Bank Transaction Dates | Update Bank Transakcijski Termini |
721 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36 | Time Tracking | Time Tracking |
722 | DocType: Purchase Invoice | DUPLICATE FOR TRANSPORTER | DUPLICATE ZA TRANSPORTER |
723 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | Fiskalna godina Company |
724 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN detalj |
725 | DocType: Training Event | Conference | konferencija |
726 | DocType: Timesheet | Billed | Naplaćeno |
727 | DocType: Batch | Batch Description | Batch Opis |
728 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12 | Creating student groups | Stvaranje grupa studenata |
729 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +721 | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | Payment Gateway računa kreiranu, molimo vas da napravite ručno. |
730 | DocType: Supplier Scorecard | Per Year | Godišnje |
731 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51 | Not eligible for the admission in this program as per DOB | Nije prihvatljiv za prijem u ovom programu prema DOB-u |
732 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | Prodaja Porezi i naknade |
733 | DocType: Employee | Organization Profile | Profil organizacije |
734 | DocType: Vital Signs | Height (In Meter) | Visina (u metrima) |
735 | DocType: Student | Sibling Details | Polubrat Detalji |
736 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | Servis vozila |
737 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101 | Automatically triggers the feedback request based on conditions. | Automatski aktivira zahtjev povratne informacije na osnovu uslova. |
738 | DocType: Employee | Reason for Resignation | Razlog za ostavku |
739 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147 | Template for performance appraisals. | Predložak za ocjene rada . |
740 | DocType: Sales Invoice | Credit Note Issued | Kreditne Napomena Zadani |
741 | DocType: Project Task | Weight | težina |
742 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | Račun / Journal Entry Detalji |
743 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83 | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} ' {1} ' nije u fiskalnoj godini {2} |
744 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | Postavke za kupovinu modul |
745 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21 | Asset {0} does not belong to company {1} | Asset {0} ne pripada kompaniji {1} |
746 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70 | Please enter Purchase Receipt first | Molimo prvo unesite Kupovina prijem |
747 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | Dobavljač nazivanje |
748 | DocType: Activity Type | Default Costing Rate | Uobičajeno Costing Rate |
749 | DocType: Maintenance Schedule | Maintenance Schedule | Raspored održavanja |
750 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36 | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | Zatim Cjenovna Pravila filtriraju se temelji na Kupca, Kupac Group, Teritorij, dobavljač, proizvođač tip, Kampanja, prodajni partner i sl. |
751 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24 | Net Change in Inventory | Neto promjena u zalihama |
752 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157 | Employee Loan Management | Zaposlenik kredit za upravljanje |
753 | DocType: Employee | Passport Number | Putovnica Broj |
754 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60 | Relation with Guardian2 | Odnos sa Guardian2 |
755 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +120 | Manager | menadžer |
756 | DocType: Payment Entry | Payment From / To | Plaćanje Od / Do |
757 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +127 | New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} | Novi kreditni limit je manje od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0} |
758 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | ' Temelji se na' i 'Grupisanje po ' ne mogu biti isti |
759 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | Prodaje osobi Mete |
760 | DocType: Installation Note | IN- | IN- |
761 | DocType: Production Order Operation | In minutes | U minuta |
762 | DocType: Issue | Resolution Date | Rezolucija Datum |
763 | DocType: Lab Test Template | Compound | Jedinjenje |
764 | DocType: Student Batch Name | Batch Name | Batch ime |
765 | DocType: Fee Validity | Max number of visit | Maksimalan broj poseta |
766 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319 | Timesheet created: | Timesheet created: |
767 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +908 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0} |
768 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24 | Enroll | upisati |
769 | DocType: GST Settings | GST Settings | PDV Postavke |
770 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | Kupac Imenovanje By |
771 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | Će pokazati student kao sadašnjost u Studentskom Mjesečni Posjeta izvještaj |
772 | DocType: Depreciation Schedule | Depreciation Amount | Amortizacija Iznos |
773 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56 | Convert to Group | Pretvori u Grupi |
774 | DocType: Activity Cost | Activity Type | Tip aktivnosti |
775 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | Za pojedinačne dobavljač |
776 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | Base Hour Rate (Company Valuta) |
777 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 | Delivered Amount | Isporučena Iznos |
778 | DocType: Supplier | Fixed Days | Fiksni Dani |
779 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14 | Lab Tests | Laboratorijske testove |
780 | DocType: Quotation Item | Item Balance | stavka Balance |
781 | DocType: Sales Invoice | Packing List | Popis pakiranja |
782 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 | Purchase Orders given to Suppliers. | Kupnja naloge koje je dao dobavljače. |
783 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43 | Publishing | objavljivanje |
784 | DocType: Activity Cost | Projects User | Projektni korisnik |
785 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Consumed | Consumed |
786 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}: {1} nije pronađen u tabeli details na fakturi |
787 | DocType: Company | Round Off Cost Center | Zaokružimo troškova Center |
788 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +227 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Posjeta za odrzavanje {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ove ponude |
789 | DocType: Item | Material Transfer | Materijal transfera |
790 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24 | Could not find path for | Ne mogu pronaći putanju za |
791 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211 | Opening (Dr) | P.S. (Dug) |
792 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39 | Posting timestamp must be after {0} | Objavljivanje timestamp mora biti poslije {0} |
793 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39 | To make recurring documents | Da se ponavljaju dokumenti |
794 | | GST Itemised Purchase Register | PDV Specificirane Kupovina Registracija |
795 | DocType: Employee Loan | Total Interest Payable | Ukupno kamata |
796 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | Sleteo Troškovi poreza i naknada |
797 | DocType: Production Order Operation | Actual Start Time | Stvarni Start Time |
798 | DocType: BOM Operation | Operation Time | Operacija Time |
799 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +293 | Finish | završiti |
800 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +395 | Base | baza |
801 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | Ukupno Fakturisana Hours |
802 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1351 | Write Off Amount | Napišite paušalni iznos |
803 | DocType: Leave Block List Allow | Allow User | Dopusti korisnika |
804 | DocType: Journal Entry | Bill No | Račun br |
805 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | Dobitak / gubitak računa na Asset Odlaganje |
806 | DocType: Vehicle Log | Service Details | usluga Detalji |
807 | DocType: Subscription | Quarterly | Kvartalno |
808 | DocType: Lab Test Template | Grouped | Grupisano |
809 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | Potrebna je otpremnica |
810 | DocType: Bank Guarantee | Bank Guarantee Number | Bankarska garancija Broj |
811 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | Kriteriji procjene |
812 | DocType: BOM Item | Basic Rate (Company Currency) | Osnovna stopa (valuta preduzeća) |
813 | DocType: Student Attendance | Student Attendance | student Posjeta |
814 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | Time Sheet |
815 | DocType: Manufacturing Settings | Backflush Raw Materials Based On | Backflush sirovine na osnovu |
816 | DocType: Interest | Interest | interes |
817 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10 | Pre Sales | Pre Sales |
818 | DocType: Purchase Receipt | Other Details | Ostali detalji |
819 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18 | Suplier | Suplier |
820 | DocType: Lab Test | Test Template | Test Template |
821 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | Servirano |
822 | DocType: Account | Accounts | Konta |
823 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | Odometar vrijednost (Zadnje) |
824 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160 | Templates of supplier scorecard criteria. | Šabloni za kriterijume rezultata dobavljača. |
825 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105 | Marketing | marketing |
826 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +290 | Payment Entry is already created | Plaćanje Ulaz je već stvorena |
827 | DocType: Request for Quotation | Get Suppliers | Uzmite dobavljača |
828 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | Trenutni Stock |
829 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545 | Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2} | Row # {0}: Asset {1} ne povezano sa Stavka {2} |
830 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +377 | Preview Salary Slip | Preview Plaća Slip |
831 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54 | Account {0} has been entered multiple times | Račun {0} je ušao više puta |
832 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | Troškovi uključeni u vrednovanje |
833 | | Absent Student Report | Odsutan Student Report |
834 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | Sljedeća e-mail će biti poslan na: |
835 | DocType: Offer Letter Term | Offer Letter Term | Ponuda Pismo Term |
836 | DocType: Supplier Scorecard | Per Week | Po tjednu |
837 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658 | Item has variants. | Stavka ima varijante. |
838 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154 | Total Student | Total Student |
839 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65 | Item {0} not found | Stavka {0} nije pronađena |
840 | DocType: Bin | Stock Value | Stock vrijednost |
841 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +41 | Fee records will be created in the background. In case of any error the error message will be updated in the Schedule. | Evidencije o naknadi će biti stvorene u pozadini. U slučaju bilo kakve greške, poruka o grešci će se ažurirati u Rasporedu. |
842 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26 | Company {0} does not exist | Kompanija {0} ne postoji |
843 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40 | {0} has fee validity till {1} | {0} ima važeću tarifu do {1} |
844 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +57 | Tree Type | Tip stabla |
845 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | Kol Potrošeno po jedinici |
846 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | Datum isteka jamstva |
847 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | Količina i skladišta |
848 | DocType: Hub Settings | Unregister | Odjavite se |
849 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | Komisija stopa (%) |
850 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24 | Please select Program | Molimo odaberite program |
851 | DocType: Project | Estimated Cost | Procijenjeni troškovi |
852 | DocType: Purchase Order | Link to material requests | Link za materijal zahtjeva |
853 | DocType: Hub Settings | Publish | Objavite |
854 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7 | Aerospace | Zračno-kosmički prostor |
855 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | Credit Card Entry |
856 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57 | Company and Accounts | Company i računi |
857 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +108 | Appointment Type Master | Imenovanje tipa Master |
858 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22 | Goods received from Suppliers. | Roba dobijena od dobavljača. |
859 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +58 | In Value | u vrijednost |
860 | DocType: Lead | Campaign Name | Naziv kampanje |
861 | DocType: Selling Settings | Close Opportunity After Days | Zatvori Opportunity Nakon nekoliko dana |
862 | | Reserved | Rezervirano |
863 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | Supply sirovine |
864 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 | Current Assets | Dugotrajna imovina |
865 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94 | {0} is not a stock Item | {0} ne postoji na zalihama. |
866 | apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6 | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | Molimo vas podelite svoje povratne informacije na trening klikom na 'Feedback Feedback', a zatim 'New' |
867 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | Podrazumjevani konto |
868 | DocType: Payment Entry | Received Amount (Company Currency) | Primljeni Iznos (Company Valuta) |
869 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192 | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | Lead mora biti postavljen ako je prilika iz njega izrađena |
870 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29 | Please select weekly off day | Odaberite tjednik off dan |
871 | DocType: Patient | O Negative | O Negativ |
872 | DocType: Production Order Operation | Planned End Time | Planirani End Time |
873 | | Sales Person Target Variance Item Group-Wise | Prodaja Osoba Target varijance artikla Group - Wise |
874 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | Konto sa postojećim transakcijama se ne može pretvoriti u glavnu knjigu |
875 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | Kupca Narudžbenica br |
876 | DocType: Budget | Budget Against | budžet protiv |
877 | DocType: Employee | Cell Number | Mobitel Broj |
878 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177 | Auto Material Requests Generated | Auto materijala Zahtjevi Generirano |
879 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 | Lost | Izgubljen |
880 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | Ne možete ući trenutni voucher u 'Protiv Journal Entry' koloni |
881 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50 | Reserved for manufacturing | Rezervirano za proizvodnju |
882 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25 | Energy | energija |
883 | DocType: Opportunity | Opportunity From | Prilika od |
884 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98 | Monthly salary statement. | Mjesečna plaća izjava. |
885 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +876 | Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}. | Red {0}: {1} Serijski brojevi potrebni za stavku {2}. Proveli ste {3}. |
886 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79 | Please select a table | Izaberite tabelu |
887 | DocType: BOM | Website Specifications | Web Specifikacije |
888 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78 | {0} is an invalid email address in 'Recipients' | {0} je nevažeća adresa e-pošte u 'Primaocima' |
889 | DocType: Special Test Items | Particulars | Posebnosti |
890 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +143 | Antibiotic. | Antibiotik. |
891 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24 | {0}: From {0} of type {1} | {0}: Od {0} {1} tipa |
892 | DocType: Warranty Claim | CI- | CI- |
893 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +291 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno |
894 | DocType: Employee | A+ | A + |
895 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326 | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | Više pravila Cijena postoji sa istim kriterijima, molimo vas da riješe sukob dodjelom prioriteta. Cijena pravila: {0} |
896 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +501 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | Ne može se isključiti ili otkaže BOM kao što je povezano s drugim Boms |
897 | DocType: Opportunity | Maintenance | Održavanje |
898 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | Stavka vrijednost atributa |
899 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158 | Sales campaigns. | Prodajne kampanje. |
900 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +117 | Make Timesheet | Make Timesheet |
901 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | Standard poreza predložak koji se može primijeniti na sve poslove prodaje. Ovaj predložak može sadržavati popis poreskih glava i ostali rashodi / prihodi glave kao što su "Shipping", "osiguranje", "Rukovanje" itd
#### Napomena
Stopa poreza te definirati ovdje će biti standardna stopa poreza za sve ** Predmeti **. Ako postoje ** ** Predmeti koji imaju različite stope, oni moraju biti dodan u ** Stavka poreza na stolu ** u ** ** Stavka master.
#### Opis Kolumne
1. Obračun Tip:
- To može biti na ** Neto Ukupno ** (to je zbroj osnovnog iznosa).
- ** Na Prethodna Row Ukupan / Iznos ** (za kumulativni poreza ili naknada). Ako odaberete ovu opciju, porez će se primjenjivati kao postotak prethodnog reda (u tabeli poreza) iznos ili ukupno.
- ** Stvarna ** (kao što je spomenuto).
2. Račun Head: The račun knjigu pod kojima porez će biti kažnjen
3. Trošak Center: Ako porez / zadužen je prihod (kao što je shipping) ili rashod treba da se rezervirati protiv troška.
4. Opis: Opis poreza (koje će se štampati u fakturama / navodnika).
5. Rate: Stopa poreza.
6. Iznos: Iznos PDV-a.
7. Ukupno: Kumulativni ukupno do ove tačke.
8. Unesite Row: Ako na osnovu "Prethodna Row Ukupno" možete odabrati broj reda koji se mogu uzeti kao osnova za ovaj proračun (default je prethodnog reda).
9. Je li ovo pristojba uključena u Basic Rate ?: Ako označite ovu, to znači da ovaj porez neće biti prikazan ispod stola stavku, ali će biti uključeni u Basic Rate na glavnom stavku stola. To je korisno u kojoj želite dati cijena stana (uključujući sve poreze) cijene kupcima. |
902 | DocType: Employee | Bank A/C No. | Bankovni A/C br. |
903 | DocType: Bank Guarantee | Project | Projekat |
904 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | Čitanje 7 |
905 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9 | Partially Ordered | parcijalno uređenih |
906 | DocType: Lab Test | Lab Test | Lab Test |
907 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | Rashodi Vrsta polaganja |
908 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | Početne postavke za Košarica |
909 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +26 | Add Timeslots | Dodaj Timeslots |
910 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +138 | Asset scrapped via Journal Entry {0} | Asset odbačen preko Journal Entry {0} |
911 | DocType: Employee Loan | Interest Income Account | Prihod od kamata računa |
912 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13 | Biotechnology | Biotehnologija |
913 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109 | Office Maintenance Expenses | Troškovi održavanja ureda |
914 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51 | Go to | Idi |
915 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47 | Setting up Email Account | Postavljanje e-pošte |
916 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114 | Please enter Item first | Unesite predmeta prvi |
917 | DocType: Account | Liability | Odgovornost |
918 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +186 | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | Sankcionisano Iznos ne može biti veći od potraživanja Iznos u nizu {0}. |
919 | DocType: Salary Detail | Do not include in total | Ne uključujte u potpunosti |
920 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | Uobičajeno Nabavna vrednost prodate robe računa |
921 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +319 | Price List not selected | Popis Cijena ne bira |
922 | DocType: Employee | Family Background | Obitelj Pozadina |
923 | DocType: Request for Quotation Supplier | Send Email | Pošaljite e-mail |
924 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +216 | Warning: Invalid Attachment {0} | Upozorenje: Invalid Prilog {0} |
925 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +764 | No Permission | Bez dozvole |
926 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +438 | Quote Requested | Citiraj zatraženo |
927 | DocType: Vital Signs | Heart Rate / Pulse | Srčana brzina / impuls |
928 | DocType: Company | Default Bank Account | Zadani bankovni račun |
929 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50 | To filter based on Party, select Party Type first | Da biste filtrirali na osnovu stranke, izaberite Party prvog tipa |
930 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48 | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | 'Azuriranje zalihe' se ne može provjeriti jer artikli nisu dostavljeni putem {0} |
931 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | akvizicija Datum |
932 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +125 | Nos | Nos |
933 | DocType: Item | Items with higher weightage will be shown higher | Predmeti sa višim weightage će biti prikazan veći |
934 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | Banka Pomirenje Detalj |
935 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549 | Row #{0}: Asset {1} must be submitted | Row # {0}: Asset {1} moraju biti dostavljeni |
936 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 | No employee found | Niti jedan zaposlenik pronađena |
937 | DocType: Subscription | Stopped | Zaustavljen |
938 | DocType: Item | If subcontracted to a vendor | Ako podizvođača na dobavljača |
939 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111 | Student Group is already updated. | Student Grupa je već ažurirana. |
940 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | Svi kontakti kupaca |
941 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158 | Upload stock balance via csv. | Prenesi dionica ravnotežu putem CSV. |
942 | DocType: Warehouse | Tree Details | Tree Detalji |
943 | DocType: Training Event | Event Status | Event Status |
944 | | Support Analytics | Podrska za Analitiku |
945 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +352 | If you have any questions, please get back to us. | Ako imate bilo kakvih pitanja, molimo Vas da se vratimo na nas. |
946 | DocType: Item | Website Warehouse | Web stranica galerije |
947 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | Minimalni iznos fakture |
948 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111 | {0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: Cost Center {2} ne pripada kompaniji {3} |
949 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88 | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: Račun {2} ne može biti Group |
950 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63 | Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table | Stavka Row {idx}: {doctype} {docname} ne postoji u gore '{doctype}' sto |
951 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +289 | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Timesheet {0} je već završen ili otkazan |
952 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42 | No tasks | No zadataka |
953 | DocType: Item Variant Settings | Copy Fields to Variant | Kopiraj polja na varijantu |
954 | DocType: Asset | Opening Accumulated Depreciation | Otvaranje Ispravka vrijednosti |
955 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 | Score must be less than or equal to 5 | Ocjena mora biti manja od ili jednaka 5 |
956 | DocType: Program Enrollment Tool | Program Enrollment Tool | Program Upis Tool |
957 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +343 | C-Form records | C - Form zapisi |
958 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311 | Customer and Supplier | Kupaca i dobavljača |
959 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | E-pošta Postavke |
960 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +354 | Thank you for your business! | Hvala vam za vaše poslovanje! |
961 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 | Support queries from customers. | Podrska zahtjeva od strane korisnika |
962 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | Action Doctype |
963 | | Production Order Stock Report | Proizvodnog naloga Stock Report |
964 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +148 | Sensitivity Naming. | Imenovanje osjetljivosti. |
965 | DocType: HR Settings | Retirement Age | Retirement Godine |
966 | DocType: Bin | Moving Average Rate | Premještanje prosječna stopa |
967 | DocType: Production Planning Tool | Select Items | Odaberite artikle |
968 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} protiv placanje {1} od {2} |
969 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +24 | Setup Institution | Setup Institution |
970 | DocType: Program Enrollment | Vehicle/Bus Number | Vozila / Autobus broj |
971 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17 | Course Schedule | Raspored za golf |
972 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | Quote Status |
973 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | Završetak Status |
974 | DocType: HR Settings | Enter retirement age in years | Unesite dob za odlazak u penziju u godinama |
975 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +252 | Target Warehouse | Ciljana galerija |
976 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +118 | Please select a warehouse | Molimo odaberite skladište |
977 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | Početna lokacija od lijevog ruba |
978 | DocType: Item | Allow over delivery or receipt upto this percent | Dozvolite preko isporuke ili primitka upto ovu posto |
979 | DocType: Stock Entry | STE- | ste- |
980 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | Uvoz posjećenost |
981 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +113 | All Item Groups | Sve grupe artikala |
982 | DocType: Process Payroll | Activity Log | Dnevnik aktivnosti |
983 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39 | Net Profit / Loss | Neto dobit / gubitak |
984 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89 | Automatically compose message on submission of transactions. | Automatski nova poruka na podnošenje transakcija . |
985 | DocType: Production Order | Item To Manufacture | Artikal za proizvodnju |
986 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80 | {0} {1} status is {2} | {0} {1} {2} status |
987 | DocType: Employee | Provide Email Address registered in company | Osigurati mail registrovan u kompaniji Adresa |
988 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Checkout | Enable Checkout |
989 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202 | Purchase Order to Payment | Purchase Order na isplatu |
990 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48 | Projected Qty | Projektovana kolicina |
991 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | Plaćanje Due Date |
992 | DocType: Drug Prescription | Interval UOM | Interval UOM |
993 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +363 | Item Variant {0} already exists with same attributes | Stavka Variant {0} već postoji s istim atributima |
994 | DocType: Item | Hub Publishing Details | Detalji izdavanja stanice |
995 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115 | 'Opening' | 'Otvaranje' |
996 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130 | Open To Do | Open To Do |
997 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | Otpremnica - poruka |
998 | DocType: Lab Test Template | Result Format | Format rezultata |
999 | DocType: Expense Claim | Expenses | troškovi |
1000 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | Stavka Variant Atributi |
1001 | | Purchase Receipt Trends | Račun kupnje trendovi |
1002 | DocType: Process Payroll | Bimonthly | časopis koji izlazi svaka dva mjeseca |
1003 | DocType: Vehicle Service | Brake Pad | Brake Pad |
1004 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115 | Research & Development | Istraživanje i razvoj |
1005 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20 | Amount to Bill | Iznos za naplatu |
1006 | DocType: Company | Registration Details | Registracija Brodu |
1007 | DocType: Timesheet | Total Billed Amount | Ukupno Fakturisana iznos |
1008 | DocType: Item Reorder | Re-Order Qty | Re-order Količina |
1009 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | Ostavite Date Popis Block |
1010 | DocType: Pricing Rule | Price or Discount | Cijena i popust |
1011 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +91 | BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item | BOM # {0}: Sirovi materijal ne može biti isti kao i glavna stavka |
1012 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92 | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | Ukupno Primjenjivo Optužbe na račun za prodaju Predmeti sto mora biti isti kao Ukupni porezi i naknada |
1013 | DocType: Sales Team | Incentives | Poticaji |
1014 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +64 | Register for Hub | Registrujte se za Hub |
1015 | DocType: SMS Log | Requested Numbers | Traženi brojevi |
1016 | DocType: Production Planning Tool | Only Obtain Raw Materials | Nabavite samo sirovine |
1017 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142 | Performance appraisal. | Ocjenjivanje. |
1018 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97 | Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart | Omogućavanje 'Koristi se za korpa ", kao košarica je omogućen i treba da postoji barem jedan poreza pravilo za Košarica |
1019 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +347 | Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice. | Plaćanje Entry {0} je povezan protiv Order {1}, proverite da li treba da se povuče kao napredak u ovom računu. |
1020 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | Stock Detalji |
1021 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 | Project Value | Vrijednost Projekta |
1022 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321 | Point-of-Sale | Point-of-prodaju |
1023 | DocType: Fee Schedule | Fee Creation Status | Status stvaranja naknade |
1024 | DocType: Vehicle Log | Odometer Reading | odometar Reading |
1025 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | Stanje računa već u kredit, što se ne smije postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'zaduženje " |
1026 | DocType: Account | Balance must be | Bilans mora biti |
1027 | DocType: Hub Settings | Publish Pricing | Objavite Pricing |
1028 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected Message | Rashodi Zahtjev odbijen poruku |
1029 | | Available Qty | Dostupno Količina |
1030 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | Na prethodni redak Ukupno |
1031 | DocType: Purchase Invoice Item | Rejected Qty | odbijena Količina |
1032 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | Akciono polje |
1033 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | Upravljajte kupcima |
1034 | DocType: Salary Slip | Working Days | Radnih dana |
1035 | DocType: Serial No | Incoming Rate | Dolazni Stopa |
1036 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | Bruto težina |
1037 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47 | Enable Hub | Omogući Hub |
1038 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107 | The name of your company for which you are setting up this system. | Ime vaše tvrtke za koje ste postavljanje ovog sustava . |
1039 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | Uključi odmor u ukupnom. radnih dana |
1040 | DocType: Job Applicant | Hold | Zadrži |
1041 | DocType: Employee | Date of Joining | Datum pristupa |
1042 | DocType: Naming Series | Update Series | Update serija |
1043 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | Je podugovarati |
1044 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | Minimalno sedenje |
1045 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | Stavka Atributi vrijednosti |
1046 | DocType: Examination Result | Examination Result | ispitivanje Rezultat |
1047 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817 | Purchase Receipt | Račun kupnje |
1048 | | Received Items To Be Billed | Primljeni Proizvodi se naplaćuje |
1049 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173 | Submitted Salary Slips | Postavio Plaća Slips |
1050 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +311 | Currency exchange rate master. | Majstor valute . |
1051 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +198 | Reference Doctype must be one of {0} | Referentni Doctype mora biti jedan od {0} |
1052 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302 | Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} | U nemogućnosti da pronađe termin u narednih {0} dana za operaciju {1} |
1053 | DocType: Production Order | Plan material for sub-assemblies | Plan materijal za podsklopove |
1054 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97 | Sales Partners and Territory | Prodaja Partneri i teritorija |
1055 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +581 | BOM {0} must be active | BOM {0} mora biti aktivna |
1056 | DocType: Journal Entry | Depreciation Entry | Amortizacija Entry |
1057 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36 | Please select the document type first | Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi |
1058 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod |
1059 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213 | Serial No {0} does not belong to Item {1} | Serijski Ne {0} ne pripada točki {1} |
1060 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Required Qty | Potrebna Kol |
1061 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127 | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | Skladišta sa postojećim transakcija se ne može pretvoriti u knjizi. |
1062 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | Ukupan iznos |
1063 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32 | Internet Publishing | Internet izdavaštvo |
1064 | DocType: Prescription Duration | Number | Broj |
1065 | DocType: Medical Code | Medical Code Standard | Medical Code Standard |
1066 | DocType: Production Planning Tool | Production Orders | Nalozi |
1067 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +62 | Balance Value | Vrijednost bilance |
1068 | DocType: Lab Test | Lab Technician | Laboratorijski tehničar |
1069 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 | Sales Price List | Sales Cjenovnik |
1070 | DocType: Healthcare Settings | If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient. | Ako se proveri, biće kreiran korisnik, mapiran na Pacijent. Pacijentove fakture će biti stvorene protiv ovog Korisnika. Takođe možete izabrati postojećeg kupca prilikom stvaranja Pacijenta. |
1071 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | Valuta račun |
1072 | DocType: Lab Test | Sample ID | Primer uzorka |
1073 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +165 | Please mention Round Off Account in Company | Navedite zaokružimo računa u Company |
1074 | DocType: Purchase Receipt | Range | Domet |
1075 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | Uobičajeno Računi dobavljača |
1076 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49 | Employee {0} is not active or does not exist | Radnik {0} nije aktivan ili ne postoji |
1077 | DocType: Fee Structure | Components | komponente |
1078 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +251 | Please enter Asset Category in Item {0} | Molimo vas da unesete imovine Kategorija tačke {0} |
1079 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 | Item Variants {0} updated | Stavka Varijante {0} ažurirani |
1080 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | Čitanje 6 |
1081 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9 | to be generated. If delayed, you will have to manually change the "Repeat on Day of Month" field
of this | da se generiše. Ako je odloženo, morate ručno promijeniti polje "Ponovi na dan dana" ovoga |
1082 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +919 | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | Ne mogu {0} {1} {2} bez ikakvih negativnih izuzetan fakture |
1083 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | Narudzbine avans |
1084 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | Row {0}: Kredit stavka ne može se povezati sa {1} |
1085 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +254 | Define budget for a financial year. | Definirajte budžet za finansijsku godinu. |
1086 | DocType: Mode of Payment Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | Zadana banka / novčani račun će se automatski ažurirati prema POS računu, kada je ovaj mod odabran. |
1087 | DocType: Lead | LEAD- | vo | |
1088 | DocType: Employee | Permanent Address Is | Stalna adresa je |
1089 | DocType: Production Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | Operacija završena za koliko gotovih proizvoda? |
1090 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +47 | The Brand | The Brand |
1091 | DocType: Employee | Exit Interview Details | Izlaz Intervju Detalji |
1092 | DocType: Item | Is Purchase Item | Je dobavljivi proizvod |
1093 | DocType: Asset | Purchase Invoice | Narudzbine |
1094 | DocType: Stock Ledger Entry | Voucher Detail No | Bon Detalj Ne |
1095 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +765 | New Sales Invoice | Prodaja novih Račun |
1096 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | Ukupna vrijednost Odlazni |
1097 | DocType: Physician | Appointments | Imenovanja |
1098 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224 | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | Datum otvaranja i zatvaranja datum bi trebao biti u istoj fiskalnoj godini |
1099 | DocType: Lead | Request for Information | Zahtjev za informacije |
1100 | | LeaderBoard | leaderboard |
1101 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778 | Sync Offline Invoices | Sync Offline Fakture |
1102 | DocType: Payment Request | Paid | Plaćen |
1103 | DocType: Program Fee | Program Fee | naknada za program |
1104 | DocType: BOM Update Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs. | Zamenite određenu tehničku tehničku pomoć u svim ostalim BOM-u gde se koristi. On će zamijeniti stari BOM link, ažurirati troškove i regenerirati tabelu "BOM Explosion Item" po novom BOM-u. Takođe ažurira najnoviju cenu u svim BOM. |
1105 | DocType: Salary Slip | Total in words | Ukupno je u riječima |
1106 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | Datum i vrijeme Lead-a |
1107 | DocType: Guardian | Guardian Name | Guardian ime |
1108 | DocType: Cheque Print Template | Has Print Format | Ima Print Format |
1109 | DocType: Employee Loan | Sanctioned | sankcionisani |
1110 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73 | is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for | Obavezan unos. Možda nije kreirana valuta za |
1111 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1} |
1112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +622 | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | Za 'proizvoda Bundle' stavki, Magacin, serijski broj i serijski broj smatrat će se iz 'Pakiranje List' stol. Ako Skladište i serijski broj su isti za sve pakovanje stavke za bilo 'Bundle proizvoda' stavku, te vrijednosti mogu se unijeti u glavnom Stavka stola, vrijednosti će se kopirati u 'Pakiranje List' stol. |
1113 | DocType: Job Opening | Publish on website | Objaviti na web stranici |
1114 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17 | Shipments to customers. | Isporuke kupcima. |
1115 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +641 | Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date | Dobavljač Datum računa ne može biti veći od Datum knjiženja |
1116 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | Narudžbenica predmet |
1117 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132 | Indirect Income | Neizravni dohodak |
1118 | DocType: Student Attendance Tool | Student Attendance Tool | Student Posjeta Tool |
1119 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | Cenovnik (Automatski kreiran) |
1120 | DocType: Cheque Print Template | Date Settings | Datum Postavke |
1121 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48 | Variance | Varijacija |
1122 | | Company Name | Naziv preduzeća |
1123 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | Ukupno poruka ( i) |
1124 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +888 | Select Item for Transfer | Izaberite Stavka za transfer |
1125 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Percentage | Dodatni popust Procenat |
1126 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 | View a list of all the help videos | Pogledaj listu svih snimke Pomoć |
1127 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | Odaberite račun šefa banke gdje je ček bio pohranjen. |
1128 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | Dopustite korisniku uređivanje cjenika u transakcijama |
1129 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | Max kol |
1130 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30 | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | Red {0}: Račun {1} je nevažeća, to može biti otkazan / ne postoji. \ Molimo unesite važeću fakture |
1131 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | Row {0}: Plaćanje protiv Prodaja / narudžbenice treba uvijek biti označeni kao unaprijed |
1132 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16 | Chemical | Hemijski |
1133 | DocType: Salary Component Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected. | Uobičajeno Banka / Cash račun će se automatski ažurirati u Plaća Journal Entry kada je izabran ovaj režim. |
1134 | DocType: BOM | Raw Material Cost(Company Currency) | Sirovina troškova (poduzeća Valuta) |
1135 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732 | All items have already been transferred for this Production Order. | Svi predmeti su već prebačen za ovu proizvodnju Order. |
1136 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87 | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | Row # {0}: Rate ne može biti veća od stope koristi u {1} {2} |
1137 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +126 | Meter | metar |
1138 | DocType: Workstation | Electricity Cost | Troškovi struje |
1139 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika |
1140 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +34 | Save Settings | Sačuvaj postavke |
1141 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +683 | Requested Products | Traženi proizvodi |
1142 | DocType: Item | Inspection Criteria | Inspekcijski Kriteriji |
1143 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14 | Transfered | Prenose |
1144 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | BOM Web Stavka |
1145 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48 | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | Unos glavu pismo i logo. (Možete ih kasnije uređivanje). |
1146 | DocType: Timesheet Detail | Bill | račun |
1147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +85 | Next Depreciation Date is entered as past date | Sljedeća Amortizacija datum se unosi kao proteklih dana |
1148 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +204 | White | Bijel |
1149 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | Svi potencijalni kupci (aktualni) |
1150 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231 | Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}) | Red {0}: Količina nije dostupan za {4} u skladištu {1} na postavljanje trenutku stupanja ({2} {3}) |
1151 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | Kreiraj avansno plaćanje |
1152 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | Automatski Create New Batch |
1153 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782 | Make | Napraviti |
1154 | DocType: Student Admission | Admission Start Date | Prijem Ozljede Datum |
1155 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | Ukupan iznos riječima |
1156 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 | There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. | Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi . |
1157 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 | My Cart | Moja košarica |
1158 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +158 | Order Type must be one of {0} | Tip narudžbe mora biti jedan od {0} |
1159 | DocType: Lead | Next Contact Date | Datum sledeceg kontaktiranja |
1160 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | Opening Qty | Otvaranje Kol |
1161 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Reminder | Pamćenje imenovanja |
1162 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468 | Please enter Account for Change Amount | Unesite račun za promjene Iznos |
1163 | DocType: Student Batch Name | Student Batch Name | Student Batch Ime |
1164 | DocType: Consultation | Doctor | Doktor |
1165 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | Naziv liste odmora |
1166 | DocType: Repayment Schedule | Balance Loan Amount | Balance Iznos kredita |
1167 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13 | Schedule Course | Raspored predmeta |
1168 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +224 | Stock Options | Stock Opcije |
1169 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | Rashodi polaganja |
1170 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +234 | Do you really want to restore this scrapped asset? | Da li zaista želite da vratite ovaj ukinut imovine? |
1171 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +358 | Qty for {0} | Količina za {0} |
1172 | DocType: Leave Application | Leave Application | Ostavite aplikaciju |
1173 | DocType: Patient | Patient Relation | Relacija pacijenta |
1174 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 | Leave Allocation Tool | Ostavite raspodjele alat |
1175 | DocType: Item | Hub Category to Publish | Glavna kategorija za objavljivanje |
1176 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | Ostavite datumi lista blokiranih |
1177 | DocType: Sales Invoice | Billing Address GSTIN | Adresa za obračun GSTIN |
1178 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | Neto Hour Rate |
1179 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | Sletio Trošak Kupnja Potvrda |
1180 | DocType: Company | Default Terms | Uobičajeno Uvjeti |
1181 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | Kriterijumi |
1182 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | Odreskom predmet |
1183 | DocType: Purchase Invoice | Cash/Bank Account | Novac / bankovni račun |
1184 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96 | Please specify a {0} | Navedite {0} |
1185 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71 | Removed items with no change in quantity or value. | Ukloniti stavke bez promjene u količini ili vrijednosti. |
1186 | DocType: Delivery Note | Delivery To | Dostava za |
1187 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682 | Attribute table is mandatory | Atribut sto je obavezno |
1188 | DocType: Production Planning Tool | Get Sales Orders | Kreiraj narudžbe |
1189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67 | {0} can not be negative | {0} ne može biti negativna |
1190 | DocType: Training Event | Self-Study | Samo-studiranje |
1191 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +480 | Discount | Popust |
1192 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | Ukupan broj Amortizacija |
1193 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | Stopu sa margina |
1194 | DocType: Workstation | Wages | Plata |
1195 | DocType: Task | Urgent | Hitan |
1196 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | Molimo navedite važeću Row ID za redom {0} {1} u tabeli |
1197 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84 | Unable to find variable: | Nije moguće pronaći varijablu: |
1198 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +664 | Please select a field to edit from numpad | Molimo izaberite polje za uređivanje iz numpad-a |
1199 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 | Go to the Desktop and start using ERPNext | Idite na radnu površinu i početi koristiti ERPNext |
1200 | DocType: Item | Manufacturer | Proizvođač |
1201 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | Kupnja Potvrda predmet |
1202 | DocType: Purchase Receipt | PREC-RET- | PREC-RET- |
1203 | DocType: POS Profile | Sales Invoice Payment | Prodaja fakture za plaćanje |
1204 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | Rezervirano Warehouse u prodajni nalog / skladišta gotovih proizvoda |
1205 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72 | Selling Amount | Prodaja Iznos |
1206 | DocType: Repayment Schedule | Interest Amount | Iznos kamata |
1207 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109 | You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save | Vi steRashodi Odobritelj za ovaj rekord . Molimo Ažuriranje " status" i Save |
1208 | DocType: Serial No | Creation Document No | Stvaranje dokumenata nema |
1209 | DocType: Issue | Issue | Tiketi |
1210 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11 | Records | Zapisi |
1211 | DocType: Asset | Scrapped | odbačen |
1212 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200 | Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. | Osobine Stavka Varijante. npr veličina, boja i sl |
1213 | DocType: Purchase Invoice | Returns | povraćaj |
1214 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42 | WIP Warehouse | WIP Skladište |
1215 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195 | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | Serijski Ne {0} je pod ugovorom za održavanje upto {1} |
1216 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35 | Recruitment | regrutacija |
1217 | DocType: Lead | Organization Name | Naziv organizacije |
1218 | DocType: Tax Rule | Shipping State | State dostava |
1219 | | Projected Quantity as Source | Projektovanih količina kao izvor |
1220 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | Stavka mora biti dodan pomoću 'Get stavki iz Kupovina Primici' gumb |
1221 | DocType: Employee | A- | A- |
1222 | DocType: Production Planning Tool | Include non-stock items | Uključuju ne-stanju proizvodi |
1223 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117 | Sales Expenses | Prodajni troškovi |
1224 | DocType: Consultation | Diagnosis | Dijagnoza |
1225 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 | Standard Buying | Standardna kupnju |
1226 | DocType: GL Entry | Against | Protiv |
1227 | DocType: Item | Default Selling Cost Center | Zadani trošak prodaje |
1228 | DocType: Sales Partner | Implementation Partner | Provedba partner |
1229 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598 | ZIP Code | Poštanski broj |
1230 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +271 | Sales Order {0} is {1} | Prodajnog naloga {0} je {1} |
1231 | DocType: Opportunity | Contact Info | Kontakt Informacije |
1232 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315 | Making Stock Entries | Izrada Stock unosi |
1233 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | Težina mjerna jedinica |
1234 | DocType: Item | Default Supplier | Glavni dobavljač |
1235 | DocType: Manufacturing Settings | Over Production Allowance Percentage | Nad proizvodnjom Ispravka Procenat |
1236 | DocType: Employee Loan | Repayment Schedule | otplata Raspored |
1237 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | Uslov pravila transporta |
1238 | DocType: Holiday List | Get Weekly Off Dates | Nabavite Tjedno Off datumi |
1239 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33 | End Date can not be less than Start Date | Datum završetka ne može biti manja od početnog datuma |
1240 | DocType: Sales Person | Select company name first. | Prvo odaberite naziv preduzeća. |
1241 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +181 | Low to High | Niska do visoka |
1242 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 | Quotations received from Suppliers. | Ponude dobijene od dobavljača. |
1243 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74 | Replace BOM and update latest price in all BOMs | Zamijenite BOM i ažurirajte najnoviju cijenu u svim BOM |
1244 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24 | To {0} | {1} {2} | Za {0} | {1} {2} |
1245 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 | Average Age | Prosječna starost |
1246 | DocType: School Settings | Attendance Freeze Date | Posjećenost Freeze Datum |
1247 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +89 | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe. |
1248 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 | View All Products | Pogledaj sve proizvode |
1249 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20 | Minimum Lead Age (Days) | Minimalna Olovo Starost (Dana) |
1250 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +57 | All BOMs | Svi sastavnica |
1251 | DocType: Patient | Default Currency | Zadana valuta |
1252 | DocType: Expense Claim | From Employee | Od zaposlenika |
1253 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407 | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula |
1254 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | Čine razliku Entry |
1255 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | Gledatelja Od datuma |
1256 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | Područje djelovanja |
1257 | DocType: Program Enrollment | Transportation | Prevoznik |
1258 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92 | Invalid Attribute | Invalid Atributi |
1259 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +229 | {0} {1} must be submitted | {0} {1} mora biti podnesen |
1260 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +151 | Quantity must be less than or equal to {0} | Količina mora biti manji ili jednak {0} |
1261 | DocType: SMS Center | Total Characters | Ukupno Likovi |
1262 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | Molimo odaberite BOM BOM u polje za Stavka {0} |
1263 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | C-Obrazac Račun Detalj |
1264 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | Pomirenje Plaćanje fakture |
1265 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42 | Contribution % | Doprinos% |
1266 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +212 | As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0} | Prema Kupnja Postavke ako Narudžbenice željeni == 'DA', onda za stvaranje fakturi, korisnik treba prvo stvoriti Narudžbenice za stavku {0} |
1267 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | Tvrtka registracijski brojevi za svoju referencu. Porezni brojevi itd. |
1268 | DocType: Sales Partner | Distributor | Distributer |
1269 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | Košarica Shipping pravilo |
1270 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +233 | Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Proizvodnja Red {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga |
1271 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +68 | Please set 'Apply Additional Discount On' | Molimo podesite 'primijeniti dodatne popusta na' |
1272 | | Ordered Items To Be Billed | Naručeni artikli za naplatu |
1273 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46 | From Range has to be less than To Range | Od opseg mora biti manji od u rasponu |
1274 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | Globalne zadane postavke |
1275 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +215 | Project Collaboration Invitation | Projekt Collaboration Poziv |
1276 | DocType: Salary Slip | Deductions | Odbici |
1277 | DocType: Leave Allocation | LAL/ | LAL / |
1278 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | Naziv akcije |
1279 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75 | Start Year | Početak godine |
1280 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +24 | First 2 digits of GSTIN should match with State number {0} | Prva 2 cifre GSTIN treba se podudarati s državnim broj {0} |
1281 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | Početak datum tekućeg razdoblja dostavnice |
1282 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | Ostavite bez plaće |
1283 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346 | Capacity Planning Error | Kapaciteta za planiranje Error |
1284 | | Trial Balance for Party | Suđenje Balance za stranke |
1285 | DocType: Lead | Consultant | Konsultant |
1286 | DocType: Salary Slip | Earnings | Zarada |
1287 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391 | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | Završio Stavka {0} mora biti unesen za tip Proizvodnja unos |
1288 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87 | Opening Accounting Balance | Otvaranje Računovodstvo Balance |
1289 | | GST Sales Register | PDV prodaje Registracija |
1290 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | Predujam prodajnog računa |
1291 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550 | Nothing to request | Ništa se zatražiti |
1292 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34 | Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3} | Još jedan budžet rekord '{0}' već postoji protiv {1} '{2}' za fiskalnu godinu {3} |
1293 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41 | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | ' Stvarni datum početka ' ne može biti veći od stvarnog datuma završetka " |
1294 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113 | Management | upravljanje |
1295 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | Payer Postavke |
1296 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | Ovo će biti dodan na Šifra za varijantu. Na primjer, ako je vaš skraćenica "SM", a stavka kod je "T-SHIRT", stavka kod varijante će biti "T-SHIRT-SM" |
1297 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće. |
1298 | DocType: Purchase Invoice | Is Return | Je li povratak |
1299 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +80 | Caution | Oprez |
1300 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +787 | Return / Debit Note | Povratak / Debit Napomena |
1301 | DocType: Price List Country | Price List Country | Cijena Lista država |
1302 | DocType: Item | UOMs | UOMs |
1303 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205 | {0} valid serial nos for Item {1} | {0} valjani serijski broj za artikal {1} |
1304 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57 | Item Code cannot be changed for Serial No. | Kod artikla ne može se mijenjati za serijski broj. |
1305 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26 | POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2} | POS profil {0} već kreirali za korisnika: {1} {2} i kompanija |
1306 | DocType: Sales Invoice Item | UOM Conversion Factor | UOM konverzijski faktor |
1307 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +23 | Please enter Item Code to get Batch Number | Unesite Šifra da Batch Broj |
1308 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | Zadana grupa proizvoda |
1309 | DocType: Employee Loan | Partially Disbursed | djelomično Isplaćeno |
1310 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38 | Supplier database. | Šifarnik dobavljača |
1311 | DocType: Account | Balance Sheet | Završni račun |
1312 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +701 | Cost Center For Item with Item Code ' | Troška Za Stavke sa Šifra ' |
1313 | DocType: Fee Validity | Valid Till | Valid Till |
1314 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2454 | Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile. | Način plaćanja nije konfiguriran. Molimo provjerite da li račun je postavljena o načinu plaćanja ili na POS profilu. |
1315 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74 | Same item cannot be entered multiple times. | Isti stavka ne može se upisati više puta. |
1316 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | Dalje računa može biti pod Grupe, ali unosa može biti protiv ne-Grupe |
1317 | DocType: Lead | Lead | Potencijalni kupac |
1318 | DocType: Email Digest | Payables | Obveze |
1319 | DocType: Course | Course Intro | Naravno Intro |
1320 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88 | Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series | Molimo da podesite serije brojeva za prisustvo preko Setup> Serija numeracije |
1321 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +90 | Stock Entry {0} created | Stock Entry {0} stvorio |
1322 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +297 | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | Row # {0}: Odbijena Količina ne može unijeti u Kupovina Povratak |
1323 | | Purchase Order Items To Be Billed | Narudžbenica Proizvodi se naplaćuje |
1324 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | Neto stopa |
1325 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +151 | Please select a customer | Izaberite kupca |
1326 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | Narudzbine stavki |
1327 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | Stock Ledger unosi i GL unosi se ponovo postavila za odabrane Kupovina Primici |
1328 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8 | Item 1 | Stavku 1 |
1329 | DocType: Holiday | Holiday | Odmor |
1330 | DocType: Support Settings | Close Issue After Days | Zatvori Issue Nakon nekoliko dana |
1331 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all branches | Ostavite prazno ako smatra za sve grane |
1332 | DocType: Bank Guarantee | Validity in Days | Valjanost u Dani |
1333 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21 | C-form is not applicable for Invoice: {0} | C-forma nije primjenjiv za fakture: {0} |
1334 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | Nesaglašen Detalji plaćanja |
1335 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20 | Order Count | kako Count |
1336 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | Tekuće fiskalne godine |
1337 | DocType: Purchase Order | Group same items | Grupa iste stavke |
1338 | DocType: Global Defaults | Disable Rounded Total | Ugasiti zaokruženi iznos |
1339 | DocType: Employee Loan Application | Repayment Info | otplata Info |
1340 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448 | 'Entries' cannot be empty | ' Prijave ' ne može biti prazno |
1341 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81 | Duplicate row {0} with same {1} | Dupli red {0} sa istim {1} |
1342 | | Trial Balance | Pretresno bilanca |
1343 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +449 | Fiscal Year {0} not found | Fiskalna godina {0} nije pronađen |
1344 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +300 | Setting up Employees | Postavljanje Zaposlenih |
1345 | DocType: Sales Order | SO- | SO- |
1346 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153 | Please select prefix first | Odaberite prefiks prvi |
1347 | DocType: Employee | O- | O- |
1348 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +185 | Research | istraživanje |
1349 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | Rad Done |
1350 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33 | Please specify at least one attribute in the Attributes table | Molimo navedite barem jedan atribut atribute tabeli |
1351 | DocType: Announcement | All Students | Svi studenti |
1352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +45 | Item {0} must be a non-stock item | Stavka {0} mora biti ne-stock stavka |
1353 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18 | View Ledger | Pogledaj Ledger |
1354 | DocType: Grading Scale | Intervals | intervali |
1355 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Earliest | Najstarije |
1356 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +519 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe |
1357 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52 | Student Mobile No. | Student Mobile No. |
1358 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367 | Rest Of The World | Ostatak svijeta |
1359 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81 | The Item {0} cannot have Batch | Stavka {0} ne može imati Batch |
1360 | | Budget Variance Report | Proračun varijance Prijavi |
1361 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | Bruto plaća |
1362 | DocType: Item | Is Item from Hub | Je stavka iz Hub-a |
1363 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118 | Row {0}: Activity Type is mandatory. | Red {0}: Aktivnost Tip je obavezno. |
1364 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166 | Dividends Paid | Isplaćene dividende |
1365 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36 | Accounting Ledger | Računovodstvo Ledger |
1366 | DocType: Stock Reconciliation | Difference Amount | Razlika Iznos |
1367 | DocType: Purchase Invoice | Reverse Charge | Reverse Charge |
1368 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172 | Retained Earnings | Zadržana dobit |
1369 | DocType: Vehicle Log | Service Detail | Servis Detail |
1370 | DocType: BOM | Item Description | Opis artikla |
1371 | DocType: Student Sibling | Student Sibling | student Polubrat |
1372 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18 | Payment Mode | Način plaćanja |
1373 | DocType: Purchase Invoice | Supplied Items | Isporučenog pribora |
1374 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85 | Please set an active menu for Restaurant {0} | Molimo aktivirajte meni za restoran {0} |
1375 | DocType: Student | STUD. | STUD. |
1376 | DocType: Production Order | Qty To Manufacture | Količina za proizvodnju |
1377 | DocType: Email Digest | New Income | novi prihod |
1378 | DocType: School Settings | School Settings | škola Postavke |
1379 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | Održavanje istu stopu tijekom kupnje ciklusa |
1380 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | Poslovna prilika artikla |
1381 | | Student and Guardian Contact Details | Student i Guardian Kontakt detalji |
1382 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51 | Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email | Red {0}: Za dobavljač {0}-mail adresa je potrebno za slanje e-mail |
1383 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72 | Temporary Opening | Privremeno Otvaranje |
1384 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +10 | View Hub | View Hub |
1385 | | Employee Leave Balance | Zaposlenik napuste balans |
1386 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147 | Balance for Account {0} must always be {1} | Bilans konta {0} uvijek mora biti {1} |
1387 | DocType: Patient Appointment | More Info | Više informacija |
1388 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178 | Valuation Rate required for Item in row {0} | Vrednovanje potrebne za Stavka u nizu objekta {0} |
1389 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard Actions | Action Scorecard |
1390 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +148 | Example: Masters in Computer Science | Primer: Masters u Computer Science |
1391 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | Odbijen galerija |
1392 | DocType: GL Entry | Against Voucher | Protiv Voucheru |
1393 | DocType: Item | Default Buying Cost Center | Zadani trošak kupnje |
1394 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 | To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. | Da biste dobili najbolje iz ERPNext, preporučujemo vam da malo vremena i gledati ove snimke pomoć. |
1395 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +74 | to | Za |
1396 | DocType: Supplier Quotation Item | Lead Time in days | Potencijalni kupac u danima |
1397 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58 | Accounts Payable Summary | Računi se plaćaju Sažetak |
1398 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +337 | Payment of salary from {0} to {1} | Isplata plaće iz {0} do {1} |
1399 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213 | Not authorized to edit frozen Account {0} | Nije ovlašten za uređivanje smrznute račun {0} |
1400 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | Kreiraj neplaćene račune |
1401 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +70 | Sales Order {0} is not valid | Prodajnog naloga {0} nije ispravan |
1402 | DocType: Supplier Scorecard | Warn for new Request for Quotations | Upozorite na novi zahtev za citate |
1403 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91 | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | Narudžbenice vam pomoći planirati i pratiti na kupovinu |
1404 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +218 | Sorry, companies cannot be merged | Žao nam je , tvrtke ne mogu spojiti |
1405 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151 | Lab Test Prescriptions | Testiranje laboratorijskih testova |
1406 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +162 | The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3} | Ukupne emisije / Transfer količina {0} u Industrijska Zahtjev {1} \ ne može biti veća od tražene količine {2} za Stavka {3} |
1407 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +193 | Small | Mali |
1408 | DocType: Employee | Employee Number | Broj radnika |
1409 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | Slučaj Ne ( i) je već u uporabi . Pokušajte s predmetu broj {0} |
1410 | DocType: Project | % Completed | Završen% |
1411 | | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | Dostavljeni iznos ( Exculsive poreza ) |
1412 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14 | Item 2 | Stavku 2 |
1413 | DocType: Supplier | SUPP- | SUPP- |
1414 | DocType: Training Event | Training Event | treningu |
1415 | DocType: Item | Auto re-order | Autorefiniš reda |
1416 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59 | Total Achieved | Ukupno Ostvareni |
1417 | DocType: Employee | Place of Issue | Mjesto izdavanja |
1418 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97 | Contract | ugovor |
1419 | DocType: Email Digest | Add Quote | Dodaj Citat |
1420 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +869 | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1} |
1421 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92 | Indirect Expenses | Neizravni troškovi |
1422 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83 | Row {0}: Qty is mandatory | Red {0}: Količina je obvezno |
1423 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8 | Agriculture | Poljoprivreda |
1424 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +770 | Sync Master Data | Sync Master Data |
1425 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +117 | Your Products or Services | Vaši proizvodi ili usluge |
1426 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | Specijalne testne jedinice |
1427 | DocType: Mode of Payment | Mode of Payment | Način plaćanja |
1428 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +190 | Website Image should be a public file or website URL | Sajt slika treba da bude javni datoteke ili web stranice URL |
1429 | DocType: Student Applicant | AP | AP |
1430 | DocType: Purchase Invoice Item | BOM | BOM |
1431 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37 | This is a root item group and cannot be edited. | To jekorijen stavka grupa i ne može se mijenjati . |
1432 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | Narudžbenica |
1433 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | gorivo UOM |
1434 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | Kontakt informacije skladišta |
1435 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | Otpis Razlika Iznos |
1436 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +415 | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: e-mail nije poslat jer e-mail zaposlenog nije pronađen |
1437 | DocType: Item | Foreign Trade Details | Vanjske trgovine Detalji |
1438 | | Assessment Plan Status | Status plana procjene |
1439 | DocType: Email Digest | Annual Income | Godišnji prihod |
1440 | DocType: Serial No | Serial No Details | Serijski nema podataka |
1441 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | Poreska stopa artikla |
1442 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +67 | Please select Physician and Date | Izaberite lekar i datum |
1443 | DocType: Student Group Student | Group Roll Number | Grupa Roll Broj |
1444 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | Za {0}, samo kredit računa može biti povezan protiv drugog ulaska debit |
1445 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +78 | Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly | Ukupno sve težine zadatka treba da bude 1. Molimo prilagodite težine svih zadataka projekta u skladu s tim |
1446 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +578 | Delivery Note {0} is not submitted | Otpremnica {0} nije potvrđena |
1447 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla |
1448 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43 | Capital Equipments | Kapitalni oprema |
1449 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji može biti točka, točka Grupa ili Brand. |
1450 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +223 | Please set the Item Code first | Molimo prvo postavite kod za stavku |
1451 | DocType: Item | ITEM- | Artikl- |
1452 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +151 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100 |
1453 | DocType: Sales Invoice Item | Edit Description | Uredi opis |
1454 | DocType: Antibiotic | Antibiotic | Antibiotik |
1455 | | Team Updates | Team Updates |
1456 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +885 | For Supplier | za Supplier |
1457 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | Postavljanje Vrsta računa pomaže u odabiru ovaj račun u prometu. |
1458 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | Sveukupno (valuta tvrtke) |
1459 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Create Print Format | Napravi Print Format |
1460 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5 | Fee Created | Kreirana naknada |
1461 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39 | Did not find any item called {0} | Nije našao bilo koji predmet pod nazivom {0} |
1462 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Criteria Formula | Kriterijum Formula |
1463 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Total Outgoing | Ukupno Odlazni |
1464 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47 | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | Tu može biti samo jedan Dostava Pravilo Stanje sa 0 ili prazni vrijednost za " Da Value " |
1465 | DocType: Authorization Rule | Transaction | Transakcija |
1466 | DocType: Patient Appointment | Duration | Trajanje |
1467 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | Napomena : Ovaj troška jegrupa . Ne mogu napraviti računovodstvenih unosa protiv skupine . |
1468 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54 | Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse. | skladište dijete postoji za to skladište. Ne možete brisati ovo skladište. |
1469 | DocType: Item | Website Item Groups | Website Stavka Grupe |
1470 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | Ukupno (Company valuta) |
1471 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +200 | Serial number {0} entered more than once | Serijski broj {0} ušao više puta |
1472 | DocType: Depreciation Schedule | Journal Entry | Časopis Stupanje |
1473 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +148 | {0} items in progress | {0} stavke u tijeku |
1474 | DocType: Workstation | Workstation Name | Ime Workstation |
1475 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | Grade Kod |
1476 | DocType: POS Item Group | POS Item Group | POS Stavka Group |
1477 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17 | Email Digest: | Email Digest: |
1478 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +587 | BOM {0} does not belong to Item {1} | BOM {0} ne pripada Stavka {1} |
1479 | DocType: Sales Partner | Target Distribution | Ciljana Distribucija |
1480 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | Žiro račun broj |
1481 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | To je broj zadnjeg stvorio transakcije s ovim prefiksom |
1482 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
| Može se koristiti varijable Scorecard, kao i: {total_score} (ukupna ocjena iz tog perioda), {period_number} (broj perioda za današnji dan) |
1483 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | Čitanje 8 |
1484 | DocType: Sales Partner | Agent | Agent |
1485 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | Porezi i naknade Proračun |
1486 | DocType: Accounts Settings | Book Asset Depreciation Entry Automatically | Knjiga imovine Amortizacija Entry Automatski |
1487 | DocType: BOM Operation | Workstation | Workstation |
1488 | DocType: Request for Quotation Supplier | Request for Quotation Supplier | Zahtjev za ponudu dobavljač |
1489 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | Poruka za upis |
1490 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150 | Hardware | Hardver |
1491 | DocType: Prescription Dosage | Prescription Dosage | Dosage na recept |
1492 | DocType: Attendance | HR Manager | Šef ljudskih resursa |
1493 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +177 | Please select a Company | Molimo odaberite poduzeća |
1494 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88 | Privilege Leave | Privilege dopust |
1495 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | Dobavljač Datum fakture |
1496 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18 | per | po |
1497 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90 | You need to enable Shopping Cart | Trebate omogućiti Košarica |
1498 | DocType: Payment Entry | Writeoff | Otpisati |
1499 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | Procjena Predložak cilja |
1500 | DocType: Salary Component | Earning | Zarada |
1501 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Criteria | Kriteriji bodovanja |
1502 | DocType: Purchase Invoice | Party Account Currency | Party računa valuta |
1503 | | BOM Browser | BOM Browser |
1504 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13 | Please update your status for this training event | Molimo ažurirajte svoj status za ovaj trening događaj |
1505 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | Zbrajanje ili oduzimanje |
1506 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +82 | Overlapping conditions found between: | Preklapanje uvjeti nalaze između : |
1507 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | Protiv Journal Entry {0} je već prilagođen protiv nekih drugih vaučer |
1508 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68 | Total Order Value | Ukupna vrijednost Order |
1509 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328 | Food | Hrana |
1510 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 | Ageing Range 3 | Starenje Range 3 |
1511 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | Bez pregleda |
1512 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165 | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | Održavanje Raspored {0} postoji protiv {1} |
1513 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +118 | Do you want to publish your Items to Hub ? | Da li želite objaviti svoje stavke u Hub? |
1514 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36 | Enrolling student | upisa student |
1515 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33 | Currency of the Closing Account must be {0} | Valuta zatvaranja računa mora biti {0} |
1516 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | Zbir bodova za sve ciljeve bi trebao biti 100. To je {0} |
1517 | DocType: Project | Start and End Dates | Datume početka i završetka |
1518 | | Delivered Items To Be Billed | Isporučeni proizvodi za naplatiti |
1519 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16 | Open BOM {0} | Otvorena BOM {0} |
1520 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 | Warehouse cannot be changed for Serial No. | Skladište se ne može promijeniti za serijskog broja |
1521 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | Prosječni popust |
1522 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM | UOM |
1523 | DocType: Rename Tool | Utilities | Komunalne usluge |
1524 | DocType: POS Profile | Accounting | Računovodstvo |
1525 | DocType: Employee | EMP/ | EMP / |
1526 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +123 | Please select batches for batched item | Molimo odaberite serija za dozirana stavku |
1527 | DocType: Asset | Depreciation Schedules | Amortizacija rasporedi |
1528 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89 | Application period cannot be outside leave allocation period | Period aplikacija ne može biti razdoblje raspodjele izvan odsustva |
1529 | DocType: Activity Cost | Projects | Projekti |
1530 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | transakcija valuta |
1531 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +27 | From {0} | {1} {2} | Od {0} | {1} {2} |
1532 | DocType: Production Order Operation | Operation Description | Operacija Opis |
1533 | DocType: Item | Will also apply to variants | Primjenjivat će se i na varijanti |
1534 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | Ne možete promijeniti fiskalnu godinu datum početka i datum završetka fiskalne godine kada Fiskalna godina se sprema. |
1535 | DocType: Quotation | Shopping Cart | Korpa |
1536 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Avg Daily Outgoing | Avg Daily Odlazni |
1537 | DocType: POS Profile | Campaign | Kampanja |
1538 | DocType: Supplier | Name and Type | Naziv i tip |
1539 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | Status Odobrenje mora biti "Odobreno" ili " Odbijeno " |
1540 | DocType: Physician | Contacts and Address | Kontakti i adresa |
1541 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | Kontakt osoba |
1542 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | " Očekivani datum početka ' ne može biti veći od očekivanog datuma završetka" |
1543 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | Naravno Završni datum |
1544 | DocType: Holiday List | Holidays | Praznici |
1545 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | Planirana količina |
1546 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount | Iznos poreza artikla |
1547 | DocType: Item | Maintain Stock | Održavati Stock |
1548 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212 | Stock Entries already created for Production Order | Stock unosi već stvorene za proizvodnju Order |
1549 | DocType: Employee | Prefered Email | Prefered mail |
1550 | DocType: Student Admission | Eligibility and Details | Prihvatljivost i Detalji |
1551 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33 | Net Change in Fixed Asset | Neto promjena u fiksnoj Asset |
1552 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all designations | Ostavite prazno ako smatra za sve oznake |
1553 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate |
1554 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +359 | Max: {0} | Max: {0} |
1555 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24 | From Datetime | Od datuma i vremena |
1556 | DocType: Email Digest | For Company | Za tvrtke |
1557 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17 | Communication log. | Dnevni pregled komunikacije |
1558 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193 | Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings. | Zahtjev za ponudu je onemogućen pristup iz portala, za više postavki portal ček. |
1559 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable | Supplier Scorecard Scoring Variable | Dobavljač Scorecard Scoring Variable |
1560 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73 | Buying Amount | Iznos nabavke |
1561 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | Dostava adresa Ime |
1562 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | Uvjeti sadržaj |
1563 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +555 | cannot be greater than 100 | ne može biti veća od 100 |
1564 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +734 | Item {0} is not a stock Item | Stavka {0} nijestock Stavka |
1565 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | Neplanski |
1566 | DocType: Employee | Owned | U vlasništvu |
1567 | DocType: Salary Detail | Depends on Leave Without Pay | Ovisi o neplaćeni odmor |
1568 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | Veći broj, veći prioritet |
1569 | | Purchase Invoice Trends | Trendovi kupnje proizvoda |
1570 | DocType: Employee | Better Prospects | Bolji izgledi |
1571 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +115 | Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches | Row # {0}: Odgovor batch {1} ima samo {2} Količina. Molimo odaberite neku drugu seriju koja ima {3} Količina dostupna ili podijeliti red u više redova, za isporuku / pitanje iz više serija |
1572 | DocType: Vehicle | License Plate | registarska tablica |
1573 | DocType: Appraisal | Goals | Golovi |
1574 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +326 | Select POS Profile | Izaberite POS profil |
1575 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | Jamstveni / AMC Status |
1576 | | Accounts Browser | Šifrarnik konta |
1577 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | Plaćanje Entry Reference |
1578 | DocType: GL Entry | GL Entry | GL ulaz |
1579 | DocType: HR Settings | Employee Settings | Postavke zaposlenih |
1580 | | Batch-Wise Balance History | Batch-Wise bilanca Povijest |
1581 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73 | Print settings updated in respective print format | podešavanja print ažuriran u odgovarajućim formatu print |
1582 | DocType: Package Code | Package Code | paket kod |
1583 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101 | Apprentice | šegrt |
1584 | DocType: Purchase Invoice | Company GSTIN | kompanija GSTIN |
1585 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103 | Negative Quantity is not allowed | Negativna količina nije dopuštena |
1586 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | Porez detalj stol učitani iz stavka master kao string i pohranjeni u ovoj oblasti.
Koristi se za poreza i naknada |
1587 | DocType: Supplier Scorecard Period | SSC- | SSC- |
1588 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154 | Employee cannot report to himself. | Zaposleni ne može prijaviti samog sebe. |
1589 | DocType: Account | If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. | Ako je račun zamrznut , unosi dopušteno ograničene korisnike . |
1590 | DocType: Email Digest | Bank Balance | Banka Balance |
1591 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +245 | Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} | Knjiženju za {0}: {1} može se vršiti samo u valuti: {2} |
1592 | DocType: Job Opening | Job profile, qualifications required etc. | Profil posla , kvalifikacijama i sl. |
1593 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | Bilans konta |
1594 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +191 | Tax Rule for transactions. | Porez pravilo za transakcije. |
1595 | DocType: Rename Tool | Type of document to rename. | Vrsta dokumenta za promjenu naziva. |
1596 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53 | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: gost je dužan protiv potraživanja nalog {2} |
1597 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | Ukupno Porezi i naknade (Društvo valuta) |
1598 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60 | Show unclosed fiscal year's P&L balances | Pokaži Neriješeni fiskalnu godinu P & L salda |
1599 | DocType: Lab Test Template | Collection Details | Detalji o kolekciji |
1600 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | Konto transporta |
1601 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92 | {0} {1}: Account {2} is inactive | {0} {1}: Račun {2} je neaktivan |
1602 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82 | Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | Make Prodajni nalozi će vam pomoći da planirate svoj rad i dostaviti na vreme |
1603 | DocType: Quality Inspection | Readings | Očitavanja |
1604 | DocType: Stock Entry | Total Additional Costs | Ukupno dodatnih troškova |
1605 | DocType: Course Schedule | SH | SH |
1606 | DocType: BOM | Scrap Material Cost(Company Currency) | Otpadnog materijala troškova (poduzeća Valuta) |
1607 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62 | Sub Assemblies | pod skupštine |
1608 | DocType: Asset | Asset Name | Asset ime |
1609 | DocType: Project | Task Weight | zadatak Težina |
1610 | DocType: Shipping Rule Condition | To Value | Za vrijednost |
1611 | DocType: Asset Movement | Stock Manager | Stock Manager |
1612 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144 | Source warehouse is mandatory for row {0} | Izvor skladište je obvezno za redom {0} |
1613 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809 | Packing Slip | Odreskom |
1614 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110 | Office Rent | najam ureda |
1615 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111 | Setup SMS gateway settings | Postavke Setup SMS gateway |
1616 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61 | Import Failed! | Uvoz nije uspio! |
1617 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20 | No address added yet. | Još nema unijete adrese. |
1618 | DocType: Workstation Working Hour | Workstation Working Hour | Workstation Radno vrijeme |
1619 | DocType: Vital Signs | Blood Pressure | Krvni pritisak |
1620 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +121 | Analyst | analitičar |
1621 | DocType: Item | Inventory | Inventar |
1622 | DocType: Item | Sales Details | Prodajni detalji |
1623 | DocType: Quality Inspection | QI- | QI- |
1624 | DocType: Opportunity | With Items | Sa stavkama |
1625 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 | In Qty | u kol |
1626 | DocType: School Settings | Validate Enrolled Course for Students in Student Group | Potvrditi upisala kurs za studente u Studentskom Group |
1627 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected | Rashodi Zahtjev odbijen |
1628 | DocType: Item | Item Attribute | Stavka Atributi |
1629 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143 | Government | Vlada |
1630 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40 | Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log | Rashodi Preuzmi {0} već postoji za putnom |
1631 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60 | Institute Name | Institut ime |
1632 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117 | Please enter repayment Amount | Unesite iznos otplate |
1633 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305 | Item Variants | Stavka Varijante |
1634 | DocType: Company | Services | Usluge |
1635 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | E-mail Plaća Slip na zaposlenog |
1636 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | Roditelj troška |
1637 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1017 | Select Possible Supplier | Odaberite Moguće dobavljač |
1638 | DocType: Sales Invoice | Source | Izvor |
1639 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31 | Show closed | Show zatvoren |
1640 | DocType: Leave Type | Is Leave Without Pay | Ostavi se bez plate |
1641 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +248 | Asset Category is mandatory for Fixed Asset item | Asset Kategorija je obavezno za Fixed stavku imovine |
1642 | DocType: Fee Validity | Fee Validity | Vrijednost naknade |
1643 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145 | No records found in the Payment table | Nisu pronađeni u tablici plaćanja |
1644 | apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19 | This {0} conflicts with {1} for {2} {3} | Ovo {0} sukobe sa {1} za {2} {3} |
1645 | DocType: Student Attendance Tool | Students HTML | studenti HTML |
1646 | DocType: POS Profile | Apply Discount | Nanesite Popust |
1647 | DocType: GST HSN Code | GST HSN Code | PDV HSN Kod |
1648 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | Ukupno Iskustvo |
1649 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70 | Open Projects | Open Projekti |
1650 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286 | Packing Slip(s) cancelled | Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan |
1651 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31 | Cash Flow from Investing | Novčani tok iz ulagačkih |
1652 | DocType: Program Course | Program Course | program kursa |
1653 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99 | Freight and Forwarding Charges | Teretni i Forwarding Optužbe |
1654 | DocType: Homepage | Company Tagline for website homepage | Kompanija Tagline za web stranice homepage |
1655 | DocType: Item Group | Item Group Name | Naziv grupe artikla |
1656 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27 | Taken | Taken |
1657 | DocType: Student | Date of Leaving | Datum odlaska |
1658 | DocType: Pricing Rule | For Price List | Za Cjeniku |
1659 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27 | Executive Search | Executive Search |
1660 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63 | Create Leads | Napravi Leads |
1661 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | Rasporedi |
1662 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +331 | POS Profile is required to use Point-of-Sale | POS profil je potreban za korištenje Point-of-Sale |
1663 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount | Neto iznos |
1664 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +138 | {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed | {0} {1} nije dostavljen tako akciju nije moguće dovršiti |
1665 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | BOM detalji - broj |
1666 | DocType: Landed Cost Voucher | Additional Charges | dodatnih troškova |
1667 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount (Company Currency) | Dodatni popust Iznos (Company valuta) |
1668 | DocType: Supplier Scorecard | Supplier Scorecard | Scorecard dobavljača |
1669 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21 | Please create new account from Chart of Accounts. | Molimo stvoriti novi račun iz kontnog plana . |
1670 | | Support Hour Distribution | Podrška Distribucija sata |
1671 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | Posjeta za odrzavanje |
1672 | DocType: Student | Leaving Certificate Number | Maturom Broj |
1673 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +63 | Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0} | Imenovanje je otkazano, molimo pregledajte i otkažite fakturu {0} |
1674 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | Dostupno Batch Količina na Skladište |
1675 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Update Print Format | Update Print Format |
1676 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Help | Sleteo Cost Pomoć |
1677 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | Izaberite Dostava Adresa |
1678 | DocType: Leave Block List | Block Holidays on important days. | Blok Holidays o važnim dana. |
1679 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71 | Accounts Receivable Summary | Potraživanja Pregled |
1680 | DocType: Employee Loan | Monthly Repayment Amount | Mjesečna otplate Iznos |
1681 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | Molimo postavite korisniku ID polja u rekord zaposlenog da postavite uloga zaposlenih |
1682 | DocType: UOM | UOM Name | UOM Ime |
1683 | DocType: GST HSN Code | HSN Code | HSN Kod |
1684 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43 | Contribution Amount | Doprinos Iznos |
1685 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Address | Adresa isporuke |
1686 | DocType: Stock Reconciliation | This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. | Ovaj alat pomaže vam da ažurirate ili popraviti količinu i vrednovanje zaliha u sistemu. To se obično koristi za usklađivanje vrijednosti sistema i ono što zaista postoji u skladištima. |
1687 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | Riječima će biti vidljivo nakon što spremite otpremnicu. |
1688 | DocType: Expense Claim | EXP | EXP |
1689 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +205 | Brand master. | Šifarnik brendova |
1690 | apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50 | Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3} | Student {0} - {1} pojavljuje više puta u nizu {2} i {3} |
1691 | DocType: Healthcare Settings | Manage Sample Collection | Upravljanje sakupljanjem uzorka |
1692 | DocType: Program Enrollment Tool | Program Enrollments | program Upis |
1693 | DocType: Patient | Tobacco Past Use | Korišćenje prošlosti duvana |
1694 | DocType: Sales Invoice Item | Brand Name | Naziv brenda |
1695 | DocType: Purchase Receipt | Transporter Details | Transporter Detalji |
1696 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +65 | User {0} is already assigned to Physician {1} | Korisnik {0} je već dodeljen lekaru {1} |
1697 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2638 | Default warehouse is required for selected item | Uobičajeno skladište je potreban za izabranu stavku |
1698 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +125 | Box | Kutija |
1699 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1014 | Possible Supplier | moguće dobavljač |
1700 | DocType: Budget | Monthly Distribution | Mjesečni Distribucija |
1701 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis |
1702 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29 | Healthcare (beta) | Zdravstvo (beta) |
1703 | DocType: Production Plan Sales Order | Production Plan Sales Order | Proizvodnja plan prodajnog naloga |
1704 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Target | Prodaja partner Target |
1705 | DocType: Loan Type | Maximum Loan Amount | Maksimalni iznos kredita |
1706 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | cijene Pravilo |
1707 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +58 | Duplicate roll number for student {0} | Duplikat broj roll za studentske {0} |
1708 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded | Akcija ako Godišnji budžet Exceeded |
1709 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197 | Material Request to Purchase Order | Materijal Zahtjev za narudžbenice |
1710 | DocType: Shopping Cart Settings | Payment Success URL | Plaćanje Uspjeh URL |
1711 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80 | Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} | Row # {0}: {1} Returned Stavka ne postoji u {2} {3} |
1712 | DocType: Purchase Receipt | PREC- | PREC- |
1713 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 | Bank Accounts | Bankovni računi |
1714 | | Bank Reconciliation Statement | Izjava banka pomirenja |
1715 | DocType: Consultation | Medical Coding | Medicinsko kodiranje |
1716 | DocType: Healthcare Settings | Reminder Message | Poruka podsetnika |
1717 | | Lead Name | Ime Lead-a |
1718 | | POS | POS |
1719 | DocType: C-Form | III | III |
1720 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310 | Opening Stock Balance | Otvaranje Stock Balance |
1721 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58 | {0} must appear only once | {0} se mora pojaviti samo jednom |
1722 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368 | Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} | Nije dozvoljeno da se više tranfer {0} od {1} protiv narudžbenice {2} |
1723 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59 | Leaves Allocated Successfully for {0} | Lišće Dodijeljeni uspješno za {0} |
1724 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42 | No Items to pack | Nema stavki za omot |
1725 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | Od Vrijednost |
1726 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +555 | Manufacturing Quantity is mandatory | Proizvodnja Količina je obvezno |
1727 | DocType: Employee Loan | Repayment Method | otplata Način |
1728 | DocType: Products Settings | If checked, the Home page will be the default Item Group for the website | Ako je označeno, na početnu stranicu će biti default Stavka grupe za web stranicu |
1729 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | Čitanje 4 |
1730 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127 | Claims for company expense. | Potraživanja za tvrtke trošak. |
1731 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118 | Students are at the heart of the system, add all your students | Studenti su u srcu sistema, dodajte sve svoje studente |
1732 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81 | Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2} | Row # {0}: datum razmak {1} ne može biti prije Ček Datum {2} |
1733 | DocType: Company | Default Holiday List | Uobičajeno Holiday List |
1734 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190 | Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2} | Red {0}: Od vremena i do vremena od {1} je preklapaju s {2} |
1735 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145 | Stock Liabilities | Stock Obveze |
1736 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | Dobavljač galerija |
1737 | DocType: Opportunity | Contact Mobile No | Kontak GSM |
1738 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +356 | Select Company | Izaberite kompaniju |
1739 | | Material Requests for which Supplier Quotations are not created | Materijalni Zahtjevi za koje Supplier Citati nisu stvorene |
1740 | DocType: Student Group | Set 0 for no limit | Set 0 za no limit |
1741 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141 | The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. | Dan (e) na koje se prijavljujete za odmor su praznici. Vi ne trebate podnijeti zahtjev za dozvolu. |
1742 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20 | Resend Payment Email | Ponovo pošaljite mail plaćanja |
1743 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27 | New task | novi zadatak |
1744 | DocType: Consultation | Appointment | Imenovanje |
1745 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74 | Make Quotation | Make ponudu |
1746 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216 | Other Reports | Ostali izveštaji |
1747 | DocType: Dependent Task | Dependent Task | Zavisna Task |
1748 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0} |
1749 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | Ostavite tipa {0} ne može biti duži od {1} |
1750 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | Pokušajte planiraju operacije za X dana unaprijed. |
1751 | DocType: HR Settings | Stop Birthday Reminders | Zaustavi Rođendan Podsjetnici |
1752 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +250 | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | Molimo podesite Uobičajeno plaće plaćaju račun poduzeća {0} |
1753 | DocType: SMS Center | Receiver List | Lista primalaca |
1754 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1068 | Search Item | Traži Stavka |
1755 | DocType: Patient Appointment | Referring Physician | Referentni lekar |
1756 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 | Consumed Amount | Consumed Iznos |
1757 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98 | Net Change in Cash | Neto promjena u gotovini |
1758 | DocType: Assessment Plan | Grading Scale | Pravilo Scale |
1759 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici |
1760 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +612 | Already completed | već završena |
1761 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33 | Stock In Hand | Stock u ruci |
1762 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29 | Payment Request already exists {0} | Plaćanje Zahtjev već postoji {0} |
1763 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Issued Items | Troškovi Izdata Predmeti |
1764 | DocType: Physician | Hospital | Bolnica |
1765 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +362 | Quantity must not be more than {0} | Količina ne smije biti više od {0} |
1766 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117 | Previous Financial Year is not closed | Prethodne finansijske godine nije zatvoren |
1767 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46 | Age (Days) | Starost (dani) |
1768 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | Artikl iz ponude |
1769 | DocType: Customer | Customer POS Id | Kupac POS Id |
1770 | DocType: Account | Account Name | Naziv konta |
1771 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40 | From Date cannot be greater than To Date | Od datuma ne može biti veća od To Date |
1772 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | Serijski Ne {0} {1} količina ne može bitidio |
1773 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43 | Supplier Type master. | Dobavljač Vrsta majstor . |
1774 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | Dobavljač Broj dijela |
1775 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | Stopa pretvorbe ne može biti 0 ili 1 |
1776 | DocType: Subscription | Reference Document | referentni dokument |
1777 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +208 | {0} {1} is cancelled or stopped | {0} {1} je otkazan ili zaustavljen |
1778 | DocType: Accounts Settings | Credit Controller | Kreditne kontroler |
1779 | DocType: Delivery Note | Vehicle Dispatch Date | Vozilo Dispatch Datum |
1780 | DocType: Healthcare Settings | Default Medical Code Standard | Standardni medicinski kodni standard |
1781 | DocType: Purchase Invoice Item | HSN/SAC | HSN / SAC |
1782 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +234 | Purchase Receipt {0} is not submitted | Račun kupnje {0} nije podnesen |
1783 | DocType: Company | Default Payable Account | Uobičajeno računa se plaća |
1784 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17 | Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. | Postavke za online kupovinu košaricu poput shipping pravila, cjenik i sl |
1785 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113 | {0}% Billed | {0}% Fakturisana |
1786 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +179 | Sort by Price ... | Sortiraj po cijeni ... |
1787 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18 | Reserved Qty | Rezervirano Kol |
1788 | DocType: Party Account | Party Account | Party račun |
1789 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122 | Human Resources | Ljudski resursi |
1790 | DocType: Lead | Upper Income | Viši Prihodi |
1791 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +41 | Reject | odbiti |
1792 | DocType: Journal Entry Account | Debit in Company Currency | Debit u Company valuta |
1793 | DocType: BOM Item | BOM Item | BOM proizvod |
1794 | DocType: Appraisal | For Employee | Za zaposlenom |
1795 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49 | Make Disbursement Entry | Make isplata Entry |
1796 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138 | Row {0}: Advance against Supplier must be debit | Red {0}: Advance protiv Dobavljač mora biti debitne |
1797 | DocType: Company | Default Values | Default vrijednosti |
1798 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60 | {frequency} Digest | {Frekvencija} Digest |
1799 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | Ukupan iznos nadoknađeni |
1800 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5 | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | Ovo se zasniva na rezanje protiv ovog vozila. Pogledajte vremenski okvir ispod za detalje |
1801 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +87 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | Protiv Dobavljač fakture {0} od {1} |
1802 | DocType: Customer | Default Price List | Zadani cjenik |
1803 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +244 | Asset Movement record {0} created | rekord Asset pokret {0} stvorio |
1804 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51 | You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings | Ne možete izbrisati fiskalnu godinu {0}. Fiskalna godina {0} je postavljen kao zadani u Globalne postavke |
1805 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 | A customer with the same name already exists | Kupac sa istim imenom već postoji |
1806 | DocType: Journal Entry | Entry Type | Entry Tip |
1807 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44 | No assessment plan linked with this assessment group | Nema plana procjene povezani sa ovom grupom procjena |
1808 | | Customer Credit Balance | Customer Credit Balance |
1809 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 | Net Change in Accounts Payable | Neto promjena na računima dobavljača |
1810 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 | Customer required for 'Customerwise Discount' | Kupac je potrebno za ' Customerwise Popust ' |
1811 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148 | Update bank payment dates with journals. | Update banka datum plaćanja s časopisima. |
1812 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21 | Pricing | cijene |
1813 | DocType: Quotation | Term Details | Oročeni Detalji |
1814 | DocType: Project | Total Sales Cost (via Sales Order) | Ukupna prodaja troškova (putem prodajnog naloga) |
1815 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30 | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | Ne može upisati više od {0} studenata za ovu grupa studenata. |
1816 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17 | Lead Count | Lead Count |
1817 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15 | {0} must be greater than 0 | {0} mora biti veći od 0 |
1818 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning For (Days) | Kapacitet planiranje (Dana) |
1819 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10 | Procurement | nabavka |
1820 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64 | None of the items have any change in quantity or value. | Nijedan od stavki imaju bilo kakve promjene u količini ili vrijednosti. |
1821 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16 | Mandatory field - Program | Obavezna polja - Program |
1822 | DocType: Special Test Template | Result Component | Komponenta rezultata |
1823 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46 | Warranty Claim | Garantni rok |
1824 | | Lead Details | Detalji potenciajalnog kupca |
1825 | DocType: Salary Slip | Loan repayment | otplata kredita |
1826 | DocType: Purchase Invoice | End date of current invoice's period | Kraj datum tekućeg razdoblja dostavnice |
1827 | DocType: Pricing Rule | Applicable For | primjenjivo za |
1828 | DocType: Lab Test | Technician Name | Ime tehničara |
1829 | DocType: Accounts Settings | Unlink Payment on Cancellation of Invoice | Odvajanje Plaćanje o otkazivanju fakture |
1830 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16 | Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} | Trenutno čitanje Odometar ušli bi trebao biti veći od početnog kilometraže vozila {0} |
1831 | DocType: Restaurant Reservation | No Show | Ne Show |
1832 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | Dostava Pravilo Country |
1833 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10 | Leave and Attendance | Ostavite i posjećenost |
1834 | DocType: Maintenance Visit | Partially Completed | Djelomično Završeni |
1835 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256 | Moderate Sensitivity | Umerena osetljivost |
1836 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | Uključiti praznika u roku od lišća što je lišće |
1837 | DocType: Sales Invoice | Packed Items | Pakirano Predmeti |
1838 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27 | Warranty Claim against Serial No. | Garantni rok protiv Serial No. |
1839 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65 | 'Total' | 'Ukupno' |
1840 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Shopping Cart | Enable Košarica |
1841 | DocType: Employee | Permanent Address | Stalna adresa |
1842 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260 | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | Unaprijed plaćeni protiv {0} {1} ne može biti veći \ od Grand Ukupno {2} |
1843 | DocType: Patient | Medication | Lijekovi |
1844 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147 | Please select item code | Odaberite Šifra |
1845 | DocType: Student Sibling | Studying in Same Institute | Studiranje u istom institutu |
1846 | DocType: Territory | Territory Manager | Manager teritorije |
1847 | DocType: Packed Item | To Warehouse (Optional) | Da Warehouse (Opcionalno) |
1848 | DocType: Payment Entry | Paid Amount (Company Currency) | Uplaćeni iznos (poduzeća Valuta) |
1849 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount | Dodatni popust |
1850 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | Podešavanja prodaje |
1851 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +83 | Confirm Action | Potvrdi akciju |
1852 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39 | Online Auctions | Online aukcije |
1853 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | Navedite ili količini ili vrednovanja Ocijenite ili oboje |
1854 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18 | Fulfillment | ispunjenje |
1855 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67 | View in Cart | Pogledaj u košaricu |
1856 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103 | Marketing Expenses | Troškovi marketinga |
1857 | | Item Shortage Report | Nedostatak izvješća za artikal |
1858 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +279 | Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too | Težina se spominje, \n Navedite "Težina UOM" previše |
1859 | DocType: Stock Entry Detail | Material Request used to make this Stock Entry | Materijal Zahtjev se koristi da bi se ova Stock unos |
1860 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +68 | Next Depreciation Date is mandatory for new asset | Sljedeća Amortizacija Datum je obavezan za nove imovine |
1861 | DocType: Student Group Creation Tool | Separate course based Group for every Batch | Poseban grupe na osnovu naravno za svaku seriju |
1862 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32 | Single unit of an Item. | Jedna jedinica stavku. |
1863 | DocType: Fee Category | Fee Category | naknada Kategorija |
1864 | DocType: Drug Prescription | Dosage by time interval | Doziranje po vremenskom intervalu |
1865 | | Student Fee Collection | Student Naknada Collection |
1866 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +23 | Appointment Duration (mins) | Trajanje imenovanja (min) |
1867 | DocType: Accounts Settings | Make Accounting Entry For Every Stock Movement | Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta |
1868 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Allocated | Ukupno Lišće Dodijeljeni |
1869 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +160 | Warehouse required at Row No {0} | Skladište potrebno na red No {0} |
1870 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +139 | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | Molimo vas da unesete važeću finansijsku godinu datume početka i završetka |
1871 | DocType: Employee | Date Of Retirement | Datum odlaska u mirovinu |
1872 | DocType: Upload Attendance | Get Template | Kreiraj predložak |
1873 | DocType: Material Request | Transferred | prebačen |
1874 | DocType: Vehicle | Doors | vrata |
1875 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +196 | ERPNext Setup Complete! | ERPNext Setup Complete! |
1876 | DocType: Healthcare Settings | Collect Fee for Patient Registration | Prikupiti naknadu za registraciju pacijenta |
1877 | DocType: Course Assessment Criteria | Weightage | Weightage |
1878 | DocType: Purchase Invoice | Tax Breakup | porez Raspad |
1879 | DocType: Packing Slip | PS- | PS- |
1880 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67 | {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. | {0} {1}: Troškovi Centar je potreban za "dobiti i gubitka računa {2}. Molimo vas da se uspostavi default troškova Centra za kompanije. |
1881 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +118 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | Grupa kupaca sa istim nazivom već postoji. Promijenite naziv kupca ili promijenite naziv grupe kupaca. |
1882 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37 | New Contact | Novi kontakt |
1883 | DocType: Territory | Parent Territory | Roditelj Regija |
1884 | DocType: Sales Invoice | Place of Supply | Mesto isporuke |
1885 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 2 | Čitanje 2 |
1886 | DocType: Stock Entry | Material Receipt | Materijal Potvrda |
1887 | DocType: Homepage | Products | Proizvodi |
1888 | DocType: Announcement | Instructor | instruktor |
1889 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +61 | Select Item (optional) | Izaberite stavku (opcionalno) |
1890 | DocType: Fee Schedule Student Group | Fee Schedule Student Group | Raspored studijske grupe |
1891 | DocType: Employee | AB+ | AB + |
1892 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | Ako ova stavka ima varijante, onda ne može biti izabran u prodaji naloge itd |
1893 | DocType: Lead | Next Contact By | Sledeci put kontaktirace ga |
1894 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +311 | Quantity required for Item {0} in row {1} | Količina potrebna za točke {0} je u redu {1} |
1895 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | Skladište {0} ne može biti izbrisano ako na njemu ima artikal {1} |
1896 | DocType: Quotation | Order Type | Vrsta narudžbe |
1897 | | Item-wise Sales Register | Stavka-mudri prodaja registar |
1898 | DocType: Asset | Gross Purchase Amount | Bruto Kupovina Iznos |
1899 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +36 | Opening Balances | Početni balansi |
1900 | DocType: Asset | Depreciation Method | Način Amortizacija |
1901 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +67 | Offline | Offline |
1902 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Is this Tax included in Basic Rate? | Je li ovo pristojba uključena u osnovne stope? |
1903 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 | Total Target | Ukupna ciljna |
1904 | DocType: Job Applicant | Applicant for a Job | Kandidat za posao |
1905 | DocType: Production Plan Material Request | Production Plan Material Request | Proizvodni plan materijala Upit |
1906 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231 | No Production Orders created | Nema Radni nalozi stvoreni |
1907 | DocType: Stock Reconciliation | Reconciliation JSON | Pomirenje JSON |
1908 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 | Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. | Previše stupovi. Izvesti izvješće i ispisati pomoću aplikacije za proračunske tablice. |
1909 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | Broj serije |
1910 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +141 | Request for Quotation: {0} | Zahtjev za ponudu: {0} |
1911 | DocType: Selling Settings | Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order | Dopustite više prodajnih naloga protiv narudžbenicu Kupca |
1912 | DocType: Student Group Instructor | Student Group Instructor | Student Group Instruktor |
1913 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61 | Guardian2 Mobile No | Guardian2 Mobile Nema |
1914 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +197 | Main | Glavni |
1915 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60 | Variant | Varijanta |
1916 | DocType: Naming Series | Set prefix for numbering series on your transactions | Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije |
1917 | DocType: Employee Attendance Tool | Employees HTML | Zaposleni HTML |
1918 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | Uobičajeno BOM ({0}) mora biti aktivna za ovu stavku ili njegove predložak |
1919 | DocType: Employee | Leave Encashed? | Ostavite Encashed? |
1920 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 | Opportunity From field is mandatory | Prilika iz polja je obavezna |
1921 | DocType: Email Digest | Annual Expenses | Godišnji troškovi |
1922 | DocType: Item | Variants | Varijante |
1923 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1088 | Make Purchase Order | Provjerite narudžbenice |
1924 | DocType: SMS Center | Send To | Pošalji na adresu |
1925 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152 | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0} |
1926 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Allocated amount | Izdvojena iznosu |
1927 | DocType: Sales Team | Contribution to Net Total | Doprinos neto Ukupno |
1928 | DocType: Sales Invoice Item | Customer's Item Code | Kupca Stavka Šifra |
1929 | DocType: Stock Reconciliation | Stock Reconciliation | Kataloški pomirenje |
1930 | DocType: Territory | Territory Name | Regija Ime |
1931 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177 | Work-in-Progress Warehouse is required before Submit | Rad u tijeku Warehouse je potrebno prije Podnijeti |
1932 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40 | Applicant for a Job. | Podnositelj prijave za posao. |
1933 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | Skladište i upute |
1934 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | Zakonska info i druge opće informacije o vašem Dobavljaču |
1935 | DocType: Item | Serial Nos and Batches | Serijski brojevi i Paketi |
1936 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42 | Student Group Strength | Student Group Strength |
1937 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +250 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | Protiv Journal Entry {0} nema premca {1} unos |
1938 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137 | Appraisals | Appraisals |
1939 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8 | Training Events | Događaji obuke |
1940 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | Dupli serijski broj je unešen za artikl {0} |
1941 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | A uvjet za Shipping Pravilo |
1942 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161 | Please enter | Molimo unesite |
1943 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +423 | Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings | ne može overbill za Stavka {0} u redu {1} više od {2}. Kako bi se omogućilo preko-računa, molimo vas da postavite u kupovini Postavke |
1944 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +212 | Please set filter based on Item or Warehouse | Molimo podesite filter na osnovu Item ili Skladište |
1945 | DocType: Packing Slip | The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) | Neto težina tog paketa. (Automatski izračunava kao zbroj neto težini predmeta) |
1946 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | Dostaviti i Bill |
1947 | DocType: Student Group | Instructors | instruktori |
1948 | DocType: GL Entry | Credit Amount in Account Currency | Iznos kredita u računu valuta |
1949 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +584 | BOM {0} must be submitted | BOM {0} mora biti dostavljena |
1950 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | Odobrenje kontrole |
1951 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +308 | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | Row # {0}: Odbijena Skladište je obavezno protiv odbijen Stavka {1} |
1952 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782 | Payment | Plaćanje |
1953 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92 | Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}. | Skladište {0} nije povezan na bilo koji račun, navedite račun u zapisnik skladištu ili postaviti zadani popis računa u firmi {1}. |
1954 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81 | Manage your orders | Upravljanje narudžbe |
1955 | DocType: Production Order Operation | Actual Time and Cost | Stvarno vrijeme i troškovi |
1956 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | Materijal Zahtjev maksimalno {0} može biti za točku {1} od prodajnog naloga {2} |
1957 | DocType: Course | Course Abbreviation | Skraćenica za golf |
1958 | DocType: Student Leave Application | Student Leave Application | Student Leave aplikacije |
1959 | DocType: Item | Will also apply for variants | Primjenjivat će se i za varijante |
1960 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +160 | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | Imovine ne može biti otkazan, jer je već {0} |
1961 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 | Employee {0} on Half day on {1} | Zaposlenik {0} na Poludnevni na {1} |
1962 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42 | Total working hours should not be greater than max working hours {0} | Ukupno radnog vremena ne smije biti veća od max radnog vremena {0} |
1963 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90 | On | na |
1964 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62 | Bundle items at time of sale. | Bala stavke na vrijeme prodaje. |
1965 | DocType: Quotation Item | Actual Qty | Stvarna kol |
1966 | DocType: Sales Invoice Item | References | Reference |
1967 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | Čitanje 10 |
1968 | DocType: Hub Category | Hub Node | Hub Node |
1969 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again. | Unijeli duple stavke . Molimo ispraviti i pokušajte ponovno . |
1970 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +125 | Associate | Pomoćnik |
1971 | DocType: Asset Movement | Asset Movement | Asset pokret |
1972 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2165 | New Cart | novi Košarica |
1973 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 | Item {0} is not a serialized Item | Stavka {0} nijeserijaliziranom predmeta |
1974 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | Kreiraj listu primalaca |
1975 | DocType: Vehicle | Wheels | Wheels |
1976 | DocType: Packing Slip | To Package No. | Za Paket br |
1977 | DocType: Patient Relation | Family | Porodica |
1978 | DocType: Production Planning Tool | Material Requests | materijal Zahtjevi |
1979 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | Datum izdavanja |
1980 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | Aktivnost troškova |
1981 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | Timesheet Detail |
1982 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | Potrošeno Kol |
1983 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52 | Telecommunications | Telekomunikacije |
1984 | DocType: Packing Slip | Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) | Ukazuje da je paket je dio ove isporuke (samo nacrti) |
1985 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36 | Make Payment Entry | Napravite unos Plaćanje |
1986 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | Količina za točku {0} mora biti manji od {1} |
1987 | | Sales Invoice Trends | Trendovi prodajnih računa |
1988 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | Nanesite / Odobri Leaves |
1989 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3 | For | Za |
1990 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +150 | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | Može se odnositi red samo akotip zadužen je " Na prethodni red Iznos 'ili' prethodnog retka Total ' |
1991 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | Isporuka Skladište |
1992 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +249 | Tree of financial Cost Centers. | Tree financijskih troškova centara. |
1993 | DocType: Serial No | Delivery Document No | Dokument isporuke br |
1994 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +191 | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | Molimo podesite 'dobitak / gubitak računa na Asset Odlaganje' u kompaniji {0} |
1995 | DocType: Landed Cost Voucher | Get Items From Purchase Receipts | Get Predmeti iz otkupa Primici |
1996 | DocType: Serial No | Creation Date | Datum stvaranja |
1997 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 | Item {0} appears multiple times in Price List {1} | Artikal {0} se pojavljuje više puta u cjeniku {1} |
1998 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40 | Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} | Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0} |
1999 | DocType: Production Plan Material Request | Material Request Date | Materijal Upit Datum |
2000 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation Item | Dobavljač ponudu artikla |
2001 | DocType: Manufacturing Settings | Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order | Onemogućava stvaranje vremena za rezanje protiv nalozi. Operacije neće biti bager protiv proizvodnog naloga |
2002 | DocType: Student | Student Mobile Number | Student Broj mobilnog |
2003 | DocType: Item | Has Variants | Ima Varijante |
2004 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11 | Update Response | Update Response |
2005 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +226 | You have already selected items from {0} {1} | Vi ste već odabrane stavke iz {0} {1} |
2006 | DocType: Monthly Distribution | Name of the Monthly Distribution | Naziv Mjesečni distribucije |
2007 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25 | Batch ID is mandatory | Batch ID je obavezno |
2008 | DocType: Sales Person | Parent Sales Person | Roditelj Prodaja Osoba |
2009 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +180 | High to Low | Visoka do niska |
2010 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24 | Select the program first | Prvo izaberite program |
2011 | DocType: Patient Appointment | Patient Age | Pacijentsko doba |
2012 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263 | Managing Projects | Upravljanje projektima |
2013 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | Dobavljač robe ili usluga. |
2014 | DocType: Budget | Fiscal Year | Fiskalna godina |
2015 | DocType: Healthcare Settings | Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges. | Podrazumevani računi potraživanja koji će se koristiti ako nisu postavljeni u Pacijentu da rezervišu Konsultacije. |
2016 | DocType: Vehicle Log | Fuel Price | Cena goriva |
2017 | DocType: Budget | Budget | Budžet |
2018 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +43 | Set Open | Set Open |
2019 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +245 | Fixed Asset Item must be a non-stock item. | Osnovnih sredstava Stavka mora biti ne-stock stavku. |
2020 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50 | Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account | Budžet se ne može dodijeliti protiv {0}, jer to nije prihod ili rashod račun |
2021 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51 | Achieved | Ostvareni |
2022 | DocType: Student Admission | Application Form Route | Obrazac za prijavu Route |
2023 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66 | Territory / Customer | Teritorij / Customer |
2024 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44 | Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay | Ostavite Tip {0} ne može se dodijeliti jer se ostavi bez plate |
2025 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | Row {0}: {1} Izdvojena iznos mora biti manji od ili jednak naplatiti preostali iznos {2} |
2026 | DocType: Sales Invoice | In Words will be visible once you save the Sales Invoice. | U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodaje fakture. |
2027 | DocType: Lead | Follow Up | Pratite gore |
2028 | DocType: Item | Is Sales Item | Je artikl namijenjen prodaji |
2029 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 | Item Group Tree | Raspodjela grupe artikala |
2030 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master | Stavka {0} nije dobro postavljen za gospodara , serijski brojevi Provjera |
2031 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Time | Održavanje Vrijeme |
2032 | | Amount to Deliver | Iznose Deliver |
2033 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +321 | Same item has been entered multiple times. {0} | Ista stavka je uneta više puta. {0} |
2034 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30 | The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | Termin Ozljede Datum ne može biti ranije od godine Početak Datum akademske godine za koji je vezana pojam (akademska godina {}). Molimo ispravite datume i pokušajte ponovo. |
2035 | DocType: Guardian | Guardian Interests | Guardian Interesi |
2036 | DocType: Naming Series | Current Value | Trenutna vrijednost |
2037 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +240 | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | Višestruki fiskalne godine postoje za datum {0}. Molimo podesite kompanije u fiskalnoj godini |
2038 | DocType: School Settings | Instructor Records to be created by | Instruktorske zapise koje kreira |
2039 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229 | {0} created | {0} kreirao |
2040 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Order | Protiv prodajnog naloga |
2041 | | Serial No Status | Serijski Bez Status |
2042 | DocType: Payment Entry Reference | Outstanding | izvanredan |
2043 | DocType: Supplier | Warn POs | Upozorite PO |
2044 | | Daily Timesheet Summary | Dnevni Timesheet Pregled |
2045 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137 | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2} | Red {0}: {1} Za postavljanje periodici, razlika između od i do danas \
mora biti veći ili jednak {2} |
2046 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6 | This is based on stock movement. See {0} for details | To se temelji na zalihama pokreta. Vidi {0} za detalje |
2047 | DocType: Pricing Rule | Selling | Prodaja |
2048 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +378 | Amount {0} {1} deducted against {2} | Broj {0} {1} oduzeti protiv {2} |
2049 | DocType: Employee | Salary Information | Plaća informacije |
2050 | DocType: Sales Person | Name and Employee ID | Ime i ID zaposlenika |
2051 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +310 | Due Date cannot be before Posting Date | Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja |
2052 | DocType: Website Item Group | Website Item Group | Web stranica artikla Grupa |
2053 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150 | Duties and Taxes | Carine i porezi |
2054 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356 | Please enter Reference date | Unesite Referentni datum |
2055 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44 | {0} payment entries can not be filtered by {1} | {0} unosi isplate ne mogu biti filtrirani po {1} |
2056 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | Sto za stavku koja će se prikazati u Web Site |
2057 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Supplied Qty | Isporučeni Količina |
2058 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Item | Materijal Zahtjev artikla |
2059 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75 | Tree of Item Groups. | Tree stavke skupina . |
2060 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +160 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | Ne mogu se odnositi broj retka veći ili jednak trenutnom broju red za ovu vrstu Charge |
2061 | DocType: Asset | Sold | prodan |
2062 | | Item-wise Purchase History | Stavka-mudar Kupnja Povijest |
2063 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230 | Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} | Molimo kliknite na "Generiraj raspored ' dohvatiti Serial No dodao je za točku {0} |
2064 | DocType: Account | Frozen | Zaleđeni |
2065 | | Open Production Orders | Otvoreni radni nalozi |
2066 | DocType: Sales Invoice Payment | Base Amount (Company Currency) | Base Iznos (Company Valuta) |
2067 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference Row | referentni Row |
2068 | DocType: Installation Note | Installation Time | Vrijeme instalacije |
2069 | DocType: Sales Invoice | Accounting Details | Računovodstvo Detalji |
2070 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +84 | Delete all the Transactions for this Company | Izbrisati sve transakcije za ovu kompaniju |
2071 | DocType: Patient | O Positive | O Pozitivno |
2072 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190 | Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs | Row # {0}: {1} Operacija nije završen za {2} Količina gotovih proizvoda u proizvodnji Order # {3}. Molimo vas da ažurirate rad status via Time Dnevnici |
2073 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68 | Investments | Investicije |
2074 | DocType: Issue | Resolution Details | Detalji o rjesenju problema |
2075 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3 | Allocations | izdvajanja |
2076 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Acceptance Criteria | Kriterij prihvaćanja |
2077 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159 | Please enter Material Requests in the above table | Molimo unesite materijala Zahtjevi u gornjoj tablici |
2078 | DocType: Item Attribute | Attribute Name | Atributi Ime |
2079 | DocType: BOM | Show In Website | Pokaži Na web stranice |
2080 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Quantity in Website | Pokaži Količina u Web stranice |
2081 | DocType: Employee Loan Application | Total Payable Amount | Ukupan iznos |
2082 | DocType: Task | Expected Time (in hours) | Očekivano trajanje (u satima) |
2083 | DocType: Item Reorder | Check in (group) | Check in (grupa) |
2084 | | Qty to Order | Količina za narudžbu |
2085 | DocType: Period Closing Voucher | The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked | Glava račun pod odgovornošću ili Equity, u kojoj će se rezervirati Dobit / Gubitak |
2086 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +31 | Gantt chart of all tasks. | Gantogram svih zadataka. |
2087 | DocType: Opportunity | Mins to First Response | Min First Response |
2088 | DocType: Pricing Rule | Margin Type | Margina Tip |
2089 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15 | {0} hours | {0} sati |
2090 | DocType: Course | Default Grading Scale | Uobičajeno Pravilo Scale |
2091 | DocType: Appraisal | For Employee Name | Za ime zaposlenika |
2092 | DocType: Holiday List | Clear Table | Poništi tabelu |
2093 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +98 | Available slots | Raspoložive slotove |
2094 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | Račun br |
2095 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +350 | Make Payment | izvrši plaćanje |
2096 | DocType: Room | Room Name | Soba Naziv |
2097 | DocType: Prescription Duration | Prescription Duration | Trajanje recepta |
2098 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100 | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | Ostavite ne može se primijeniti / otkazan prije nego {0}, kao odsustvo ravnoteža je već carry-proslijeđen u budućnosti rekord raspodjeli odsustvo {1} |
2099 | DocType: Activity Cost | Costing Rate | Costing Rate |
2100 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229 | Customer Addresses And Contacts | Adrese i kontakti kupaca |
2101 | | Campaign Efficiency | kampanja efikasnost |
2102 | DocType: Discussion | Discussion | rasprava |
2103 | DocType: Payment Entry | Transaction ID | transakcija ID |
2104 | DocType: Patient | Surgical History | Hirurška istorija |
2105 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | Ostavka Pismo Datum |
2106 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39 | Pricing Rules are further filtered based on quantity. | Pravilnik o određivanju cijena dodatno se filtrira na temelju količine. |
2107 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335 | Please set the Date Of Joining for employee {0} | Molimo vas da postavite datum ulaska za zaposlenog {0} |
2108 | DocType: Task | Total Billing Amount (via Time Sheet) | Ukupno Billing Iznos (preko Time Sheet) |
2109 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61 | Repeat Customer Revenue | Ponovite Customer prihoda |
2110 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175 | {0} ({1}) must have role 'Expense Approver' | {0} ({1}) mora imati rolu 'odobravanje troskova' |
2111 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +125 | Pair | Par |
2112 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +912 | Select BOM and Qty for Production | Odaberite BOM i količina za proizvodnju |
2113 | DocType: Asset | Depreciation Schedule | Amortizacija Raspored |
2114 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124 | Sales Partner Addresses And Contacts | Prodajni partner adrese i kontakti |
2115 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | Protiv računa |
2116 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71 | Half Day Date should be between From Date and To Date | Poludnevni datum treba biti između Od datuma i Do datuma |
2117 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | Stvarni datum |
2118 | DocType: Item | Has Batch No | Je Hrpa Ne |
2119 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +100 | Annual Billing: {0} | Godišnji Billing: {0} |
2120 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +208 | Goods and Services Tax (GST India) | Poreska dobara i usluga (PDV Indija) |
2121 | DocType: Delivery Note | Excise Page Number | Trošarina Broj stranice |
2122 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +157 | Company, From Date and To Date is mandatory | Kompanija, Od datuma i do danas je obavezno |
2123 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33 | Get from Consultation | Izlazite iz konsultacije |
2124 | DocType: Asset | Purchase Date | Datum kupovine |
2125 | DocType: Employee | Personal Details | Osobni podaci |
2126 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +193 | Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0} | Molimo podesite 'Asset Amortizacija troškova Center' u kompaniji {0} |
2127 | | Maintenance Schedules | Rasporedi održavanja |
2128 | DocType: Task | Actual End Date (via Time Sheet) | Stvarni Završni datum (preko Time Sheet) |
2129 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +373 | Amount {0} {1} against {2} {3} | Broj {0} {1} protiv {2} {3} |
2130 | | Quotation Trends | Trendovi ponude |
2131 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159 | Item Group not mentioned in item master for item {0} | Stavka artikla se ne spominje u master artiklu za artikal {0} |
2132 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +358 | Debit To account must be a Receivable account | Debit na račun mora biti potraživanja računa |
2133 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Amount | Iznos transporta |
2134 | DocType: Supplier Scorecard Period | Period Score | Ocena perioda |
2135 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63 | Add Customers | Dodaj Kupci |
2136 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20 | Pending Amount | Iznos na čekanju |
2137 | DocType: Lab Test Template | Special | Poseban |
2138 | DocType: Purchase Invoice Item | Conversion Factor | Konverzijski faktor |
2139 | DocType: Purchase Order | Delivered | Isporučeno |
2140 | | Vehicle Expenses | Troškovi vozila |
2141 | DocType: Serial No | Invoice Details | Račun Detalji |
2142 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +155 | Expected value after useful life must be greater than or equal to {0} | Očekivana vrijednost nakon koristan život mora biti veći ili jednak {0} |
2143 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29 | Start on | Počnite |
2144 | DocType: Hub Category | Hub Category | Glavna kategorija |
2145 | DocType: Purchase Invoice | SEZ | SEZ |
2146 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | Broj vozila |
2147 | DocType: Employee Loan | Loan Amount | Iznos kredita |
2148 | DocType: Program Enrollment | Self-Driving Vehicle | Self-vožnje vozila |
2149 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Supplier Scorecard Standing | Standing Scorecard Standing |
2150 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +419 | Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1} | Red {0}: Bill materijala nije pronađen za stavku {1} |
2151 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98 | Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period | Ukupno izdvojene lišće {0} ne može biti manja od već odobrenih lišće {1} za period |
2152 | DocType: Journal Entry | Accounts Receivable | Konto potraživanja |
2153 | | Supplier-Wise Sales Analytics | Supplier -mudar prodaje Analytics |
2154 | DocType: Salary Structure | Select employees for current Salary Structure | Izaberite zaposlenih za tekuće Struktura plaća |
2155 | DocType: Sales Invoice | Company Address Name | Kompanija adresa Ime |
2156 | DocType: Production Order | Use Multi-Level BOM | Koristite multi-level BOM |
2157 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | Uključi pomirio objave |
2158 | DocType: Course | Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course) | Roditelja za golf (Ostavite prazno, ako to nije dio roditelja naravno) |
2159 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all employee types | Ostavite prazno ako smatra za sve tipove zaposlenika |
2160 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | Podijelite Optužbe na osnovu |
2161 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +140 | Timesheets | Timesheets |
2162 | DocType: HR Settings | HR Settings | Podešavanja ljudskih resursa |
2163 | DocType: Salary Slip | net pay info | neto plata info |
2164 | DocType: Lab Test Template | This value is updated in the Default Sales Price List. | Ova vrijednost se ažurira na listi podrazumevanih prodajnih cijena. |
2165 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 | Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. | Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status . |
2166 | DocType: Email Digest | New Expenses | novi Troškovi |
2167 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount | Dodatni popust Iznos |
2168 | DocType: Consultation | Patient Details | Detalji pacijenta |
2169 | DocType: Patient | B Positive | B Pozitivan |
2170 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531 | Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty. | Row # {0}: Količina mora biti 1, kao stavka je osnovno sredstvo. Molimo koristite posebnom redu za više kom. |
2171 | DocType: Leave Block List Allow | Leave Block List Allow | Ostavite Blok Popis Dopustite |
2172 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +291 | Abbr can not be blank or space | Skraćeno ne može biti prazan ili prostora |
2173 | DocType: Patient Medical Record | Patient Medical Record | Medicinski zapis pacijenta |
2174 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62 | Group to Non-Group | Grupa Non-grupa |
2175 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50 | Sports | sportovi |
2176 | DocType: Loan Type | Loan Name | kredit ime |
2177 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 | Total Actual | Ukupno Actual |
2178 | DocType: Lab Test UOM | Test UOM | Test UOM |
2179 | DocType: Student Siblings | Student Siblings | student Siblings |
2180 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +125 | Unit | jedinica |
2181 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141 | Please specify Company | Navedite tvrtke |
2182 | | Customer Acquisition and Loyalty | Stjecanje kupaca i lojalnost |
2183 | DocType: Purchase Invoice | Warehouse where you are maintaining stock of rejected items | Skladište gdje ste održavanju zaliha odbijenih stavki |
2184 | DocType: Production Order | Skip Material Transfer | Preskočite Prijenos materijala |
2185 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109 | Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually | Nije moguće pronaći kurs za {0} do {1} za ključni datum {2}. Molimo vas da ručno stvoriti Mjenjačnica rekord |
2186 | DocType: POS Profile | Price List | Cjenik |
2187 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22 | {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. | {0} je podrazumijevana Fiskalna godina . Osvježite svoj browserda bi se izmjene primijenile. |
2188 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45 | Expense Claims | Trošak potraživanja |
2189 | DocType: Issue | Support | Podrška |
2190 | | BOM Search | BOM pretraga |
2191 | DocType: Item | Publish "In Stock" or "Not in Stock" on Hub based on stock available in this warehouse. | Objavite "Na lageru" ili "Nema na lageru" na Hub-u na osnovu raspoloživih zaliha u ovom skladištu. |
2192 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189 | Closing (Opening + Totals) | Zatvaranje (Otvaranje + Ukupno) |
2193 | DocType: Vehicle | Fuel Type | Vrsta goriva |
2194 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27 | Please specify currency in Company | Navedite valuta u Company |
2195 | DocType: Workstation | Wages per hour | Plaće po satu |
2196 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47 | Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} | Stock balans u Batch {0} će postati negativan {1} {2} za tačka na skladištu {3} |
2197 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 | Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level | Nakon materijala Zahtjevi su automatski podignuta na osnovu nivou ponovnog reda stavke |
2198 | DocType: Email Digest | Pending Sales Orders | U očekivanju Prodajni nalozi |
2199 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +279 | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | Račun {0} je nevažeća. Račun valuta mora biti {1} |
2200 | DocType: Healthcare Settings | Remind Before | Podsjeti prije |
2201 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34 | UOM Conversion factor is required in row {0} | Faktor UOM pretvorbe je potrebno u redu {0} |
2202 | DocType: Production Plan Item | material_request_item | material_request_item |
2203 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1034 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | Row # {0}: Referenca Vrsta dokumenta mora biti jedan od prodajnog naloga, prodaje fakture ili Journal Entry |
2204 | DocType: Salary Component | Deduction | Odbitak |
2205 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115 | Row {0}: From Time and To Time is mandatory. | Red {0}: Od vremena i do vremena je obavezno. |
2206 | DocType: Stock Reconciliation Item | Amount Difference | iznos Razlika |
2207 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +306 | Item Price added for {0} in Price List {1} | Stavka Cijena je dodao za {0} u {1} Cjenik |
2208 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8 | Please enter Employee Id of this sales person | Unesite zaposlenih Id ove prodaje osoba |
2209 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | Klasifikacija Kupci po regiji |
2210 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57 | Difference Amount must be zero | Razlika iznos mora biti nula |
2211 | DocType: Project | Gross Margin | Bruto marža |
2212 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +61 | Please enter Production Item first | Unesite Proizvodnja predmeta prvi |
2213 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45 | Calculated Bank Statement balance | Izračunato Banka bilans |
2214 | DocType: Normal Test Template | Normal Test Template | Normalni testni šablon |
2215 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64 | disabled user | invaliditetom korisnika |
2216 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +764 | Quotation | Ponude |
2217 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +957 | Cannot set a received RFQ to No Quote | Ne možete postaviti primljeni RFQ na No Quote |
2218 | DocType: Quotation | QTN- | QTN- |
2219 | DocType: Salary Slip | Total Deduction | Ukupno Odbitak |
2220 | | Production Analytics | proizvodnja Analytics |
2221 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details | Ovo se zasniva na transakcijama protiv ovog pacijenta. Za detalje pogledajte vremenski okvir ispod |
2222 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +201 | Cost Updated | Troškova Ažurirano |
2223 | DocType: Employee | Date of Birth | Datum rođenja |
2224 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129 | Item {0} has already been returned | Artikal {0} je već vraćen |
2225 | DocType: Fiscal Year | **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. | ** Fiskalna godina ** predstavlja finansijske godine. Svi računovodstvene stavke i drugih većih transakcija se prate protiv ** Fiskalna godina **. |
2226 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | Kupac / Adresa Lead-a |
2227 | DocType: Patient | DOB | DOB |
2228 | DocType: Supplier Scorecard Period | Supplier Scorecard Setup | Podešavanje Scorecard-a |
2229 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133 | Assessment Plan Name | Naziv plana procene |
2230 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +220 | Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0} | Upozorenje: Invalid SSL certifikat o prilogu {0} |
2231 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64 | Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads | Leads biste se lakše poslovanje, dodati sve svoje kontakte i još kao vodi |
2232 | DocType: Production Order Operation | Actual Operation Time | Stvarni Operation Time |
2233 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (User) | Odnosi se na (Upute) |
2234 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Deduct | Odbiti |
2235 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +226 | Job Description | Opis posla |
2236 | DocType: Student Applicant | Applied | Applied |
2237 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +834 | Re-open | Ponovno otvorena |
2238 | DocType: Sales Invoice Item | Qty as per Stock UOM | Količina po burzi UOM |
2239 | apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59 | Guardian2 Name | Guardian2 ime |
2240 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127 | Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series | Specijalni znakovi osim "-" ".", "#", i "/" nije dozvoljeno u imenovanju serije |
2241 | DocType: Campaign | Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. | Pratite prodajne kampanje. Pratite Lead-ove, Ponude, Porudžbenice itd iz Kampanje i procijeniti povrat investicije. |
2242 | DocType: Expense Claim | Approver | Odobritelj |
2243 | | SO Qty | SO Kol |
2244 | DocType: Guardian | Work Address | rad Adresa |
2245 | DocType: Appraisal | Calculate Total Score | Izračunaj ukupan rezultat |
2246 | DocType: Request for Quotation | Manufacturing Manager | Proizvodnja Manager |
2247 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191 | Serial No {0} is under warranty upto {1} | Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1} |
2248 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163 | Split Delivery Note into packages. | Split otpremnici u paketima. |
2249 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +107 | Shipments | Pošiljke |
2250 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount (Company Currency) | Ukupan dodijeljeni iznos (Company Valuta) |
2251 | DocType: Purchase Order Item | To be delivered to customer | Dostaviti kupcu |
2252 | DocType: BOM | Scrap Material Cost | Otpadnog materijala troškova |
2253 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227 | Serial No {0} does not belong to any Warehouse | Serijski broj {0} ne pripada nijednoj Skladište |
2254 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | Riječima (valuta tvrtke) |
2255 | DocType: Asset | Supplier | Dobavljači |
2256 | DocType: Consultation | Consultation Time | Vrijeme konsultacije |
2257 | DocType: C-Form | Quarter | Četvrtina |
2258 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106 | Miscellaneous Expenses | Razni troškovi |
2259 | DocType: Global Defaults | Default Company | Zadana tvrtka |
2260 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227 | Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value | Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica |
2261 | DocType: Payment Request | PR | PR |
2262 | DocType: Cheque Print Template | Bank Name | Naziv banke |
2263 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29 | -Above | Iznad |
2264 | DocType: Employee Loan | Employee Loan Account | Zaposlenik kredit računa |
2265 | DocType: Leave Application | Total Leave Days | Ukupno Ostavite Dani |
2266 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | Napomena: E-mail neće biti poslan invalide |
2267 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14 | Number of Interaction | Broj Interaction |
2268 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +102 | Item Variant Settings | Postavke varijante postavki |
2269 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39 | Select Company... | Odaberite preduzeće... |
2270 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all departments | Ostavite prazno ako smatra za sve odjele |
2271 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223 | Types of employment (permanent, contract, intern etc.). | Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) . |
2272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424 | {0} is mandatory for Item {1} | {0} je obavezno za tu stavku {1} |
2273 | DocType: Process Payroll | Fortnightly | četrnaestodnevni |
2274 | DocType: Currency Exchange | From Currency | Od novca |
2275 | DocType: Vital Signs | Weight (In Kilogram) | Težina (u kilogramu) |
2276 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170 | Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row | Molimo odaberite Izdvojena količina, vrsta fakture i fakture Broj u atleast jednom redu |
2277 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125 | Cost of New Purchase | Troškovi New Kupovina |
2278 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97 | Sales Order required for Item {0} | Prodajnog naloga potrebna za točke {0} |
2279 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate (Company Currency) | Ocijeni (Društvo valuta) |
2280 | DocType: Student Guardian | Others | Drugi |
2281 | DocType: Payment Entry | Unallocated Amount | neraspoređenih Iznos |
2282 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71 | Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}. | Ne možete pronaći stavku koja se podudara. Molimo odaberite neki drugi vrijednost za {0}. |
2283 | DocType: POS Profile | Taxes and Charges | Porezi i naknade |
2284 | DocType: Item | A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. | Proizvoda ili usluge koja je kupio, prodati ili držati u čoporu. |
2285 | apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44 | No more updates | Nema više ažuriranja |
2286 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +154 | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos "ili" u odnosu na prethodnu Row Ukupno "za prvi red |
2287 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6 | This covers all scorecards tied to this Setup | Ovo pokriva sve sisteme rezultata povezanih sa ovim postavkama |
2288 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29 | Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save | Dijete Stavka ne bi trebao biti proizvod Bundle. Molimo vas da uklonite stavku `{0}` i uštedite |
2289 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 | Banking | Bankarstvo |
2290 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108 | Add Timesheets | Dodaj Timesheets |
2291 | DocType: Vehicle Service | Service Item | Servis Stavka |
2292 | DocType: Bank Guarantee | Bank Guarantee | Bankarska garancija |
2293 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 | Please click on 'Generate Schedule' to get schedule | Molimo kliknite na "Generiraj raspored ' kako bi dobili raspored |
2294 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56 | There were errors while deleting following schedules: | Bilo je grešaka, dok brisanja sljedeće raspored: |
2295 | DocType: Bin | Ordered Quantity | Naručena količina |
2296 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +115 | e.g. "Build tools for builders" | na primjer " Izgraditi alate za graditelje " |
2297 | DocType: Grading Scale | Grading Scale Intervals | Pravilo Scale Intervali |
2298 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125 | {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} | {0} {1}: Računovodstvo Ulaz za {2} može se vršiti samo u valuti: {3} |
2299 | DocType: Production Order | In Process | U procesu |
2300 | DocType: Authorization Rule | Itemwise Discount | Itemwise Popust |
2301 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +75 | Tree of financial accounts. | Tree financijskih računa. |
2302 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364 | {0} against Sales Order {1} | {0} protiv naloga prodaje {1} |
2303 | DocType: Account | Fixed Asset | Dugotrajne imovine |
2304 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320 | Serialized Inventory | Serijalizovanoj zaliha |
2305 | DocType: Employee Loan | Account Info | Account Info |
2306 | DocType: Activity Type | Default Billing Rate | Uobičajeno Billing Rate |
2307 | DocType: Fees | Include Payment | Uključi plaćanje |
2308 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77 | {0} Student Groups created. | {0} studentskih grupa stvorio. |
2309 | DocType: Sales Invoice | Total Billing Amount | Ukupan iznos naplate |
2310 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17 | There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again. | Mora postojati default dolazne omogućio da bi ovo radilo e-pošte. Molimo vas da postavljanje default dolazne e-pošte (POP / IMAP) i pokušajte ponovo. |
2311 | DocType: Healthcare Settings | Receivable Account | Potraživanja račun |
2312 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +553 | Row #{0}: Asset {1} is already {2} | Row # {0}: Asset {1} je već {2} |
2313 | DocType: Quotation Item | Stock Balance | Kataloški bilanca |
2314 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316 | Sales Order to Payment | Naloga prodaje na isplatu |
2315 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +119 | CEO | CEO |
2316 | DocType: Purchase Invoice | With Payment of Tax | Uz plaćanje poreza |
2317 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Detail | Rashodi Zahtjev Detalj |
2318 | DocType: Purchase Invoice | TRIPLICATE FOR SUPPLIER | Tri primjerka ZA SUPPLIER |
2319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +868 | Please select correct account | Molimo odaberite ispravan račun |
2320 | DocType: Item | Weight UOM | Težina UOM |
2321 | DocType: Salary Structure Employee | Salary Structure Employee | Plaća Struktura zaposlenih |
2322 | DocType: Patient | Blood Group | Krvna grupa |
2323 | DocType: Course | Course Name | Naziv predmeta |
2324 | DocType: Employee Leave Approver | Users who can approve a specific employee's leave applications | Korisnici koji može odobriti odsustvo aplikacije određenu zaposlenog |
2325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52 | Office Equipments | uredske opreme |
2326 | DocType: Purchase Invoice Item | Qty | Kol |
2327 | DocType: Fiscal Year | Companies | Companies |
2328 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Setup | Podešavanje bodova |
2329 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24 | Electronics | Elektronika |
2330 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu |
2331 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94 | Full-time | Puno radno vrijeme |
2332 | DocType: Salary Structure | Employees | Zaposleni |
2333 | DocType: Employee | Contact Details | Kontakt podaci |
2334 | DocType: C-Form | Received Date | Datum pozicija |
2335 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | Ako ste kreirali standardni obrazac u prodaji poreza i naknada Template, odaberite jednu i kliknite na dugme ispod. |
2336 | DocType: BOM Scrap Item | Basic Amount (Company Currency) | Osnovni Iznos (Company Valuta) |
2337 | DocType: Student | Guardians | čuvari |
2338 | DocType: Shopping Cart Settings | Prices will not be shown if Price List is not set | Cijene neće biti prikazan ako nije postavljena Cjenik |
2339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28 | Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping | Molimo navedite zemlju za ovaj Dostava pravilo ili provjeriti dostavom diljem svijeta |
2340 | DocType: Stock Entry | Total Incoming Value | Ukupna vrijednost Incoming |
2341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +352 | Debit To is required | To je potrebno Debit |
2342 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109 | Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team | Timesheets pomoći pratiti vremena, troškova i naplate za aktivnostima obavlja svoj tim |
2343 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | Purchase Price List | Kupoprodajna cijena List |
2344 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155 | Templates of supplier scorecard variables. | Šabloni varijabli indeksa dobavljača. |
2345 | DocType: Offer Letter Term | Offer Term | Ponuda Term |
2346 | DocType: Quality Inspection | Quality Manager | Quality Manager |
2347 | DocType: Job Applicant | Job Opening | Posao Otvaranje |
2348 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | Pomirenje plaćanja |
2349 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153 | Please select Incharge Person's name | Odaberite incharge ime osobe |
2350 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51 | Technology | tehnologija |
2351 | DocType: Hub Settings | Unregister from Hub | Odjavite se iz Hub-a |
2352 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +102 | Total Unpaid: {0} | Ukupno Neplaćeni: {0} |
2353 | DocType: BOM Website Operation | BOM Website Operation | BOM Web Operacija |
2354 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13 | Offer Letter | Ponuda Pismo |
2355 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18 | Generate Material Requests (MRP) and Production Orders. | Generirajte Materijal Upiti (MRP) i radne naloge. |
2356 | DocType: Supplier Scorecard | Supplier Score | Ocjena dobavljača |
2357 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +76 | Total Invoiced Amt | Ukupno Fakturisana Amt |
2358 | DocType: Supplier | Warn RFQs | Upozorite RFQs |
2359 | DocType: BOM | Conversion Rate | Stopa konverzije |
2360 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3 | Product Search | Traži proizvod |
2361 | DocType: Physician Schedule Time Slot | To Time | Za vrijeme |
2362 | DocType: Authorization Rule | Approving Role (above authorized value) | Odobravanje ulogu (iznad ovlašteni vrijednost) |
2363 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +115 | Credit To account must be a Payable account | Credit na račun mora biti računa se plaćaju |
2364 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43 | Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant | Molimo izaberite Studentski prijem koji je obavezan za učeniku koji je platio |
2365 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335 | BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} | BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2} |
2366 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +23 | Please select a Price List to publish pricing | Izaberite cjenovnik za objavljivanje cijene |
2367 | DocType: Production Order Operation | Completed Qty | Završen Kol |
2368 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148 | For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry | Za {0}, samo debitne račune mogu povezati protiv druge kreditne unos |
2369 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27 | Price List {0} is disabled | Cjenik {0} je onemogućen |
2370 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127 | Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2} | Red {0}: Završena Količina ne može biti više od {1} za rad {2} |
2371 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Overtime | Omogućiti Prekovremeni rad |
2372 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146 | Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry | Serijalizovanoj Stavka {0} ne može se ažurirati pomoću Stock pomirenje, molimo vas da koristite Stock Entry |
2373 | DocType: Training Event Employee | Training Event Employee | Treningu zaposlenih |
2374 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +6 | Add Time Slots | Dodajte vremenske utore |
2375 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201 | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | {0} serijski brojevi potrebni za artikal {1}. koji ste trazili {2}. |
2376 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Valuation Rate | Trenutno Vrednovanje Rate |
2377 | DocType: Item | Customer Item Codes | Customer Stavka Codes |
2378 | DocType: Training Event | Advance | Advance |
2379 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6 | for making recurring again. | zbog ponovnog ponavljanja. |
2380 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +122 | Exchange Gain/Loss | Exchange dobitak / gubitak |
2381 | DocType: Opportunity | Lost Reason | Razlog gubitka |
2382 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22 | New Address | Nova adresa |
2383 | DocType: Quality Inspection | Sample Size | Veličina uzorka |
2384 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47 | Please enter Receipt Document | Unesite dokument o prijemu |
2385 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369 | All items have already been invoiced | Svi artikli su već fakturisani |
2386 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49 | Please specify a valid 'From Case No.' | Navedite važeću 'iz Predmet br' |
2387 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24 | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | Dalje troška mogu biti pod Grupe, ali unosa može biti protiv ne-Grupe |
2388 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66 | Users and Permissions | Korisnici i dozvole |
2389 | DocType: Vehicle Log | VLOG. | VLOG. |
2390 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +945 | Production Orders Created: {0} | Radne naloge Napisano: {0} |
2391 | DocType: Branch | Branch | Ogranak |
2392 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61 | Printing and Branding | Tiskanje i brendiranje |
2393 | DocType: Company | Total Monthly Sales | Ukupna mesečna prodaja |
2394 | DocType: Bin | Actual Quantity | Stvarna količina |
2395 | DocType: Shipping Rule | example: Next Day Shipping | Primjer: Sljedeći dan Dostava |
2396 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187 | Serial No {0} not found | Serial No {0} nije pronađena |
2397 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +289 | Subscription has been {0} | Pretplata je bila {0} |
2398 | DocType: Fee Schedule Program | Fee Schedule Program | Program raspoređivanja naknada |
2399 | DocType: Fee Schedule Program | Student Batch | student Batch |
2400 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119 | Make Student | Make Student |
2401 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Min Grade | Min razred |
2402 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +203 | You have been invited to collaborate on the project: {0} | Vi ste pozvani da surađuju na projektu: {0} |
2403 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107 | Physician not available on {0} | Lekar nije dostupan na {0} |
2404 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | Blok Datum |
2405 | DocType: Purchase Receipt | Supplier Delivery Note | Napomena o isporuci dobavljača |
2406 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70 | Apply Now | Prijavite se sada |
2407 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25 | Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} | Stvarni Količina {0} / Waiting Količina {1} |
2408 | DocType: Purchase Invoice | E-commerce GSTIN | E-trgovina GSTIN |
2409 | DocType: Sales Order | Not Delivered | Ne Isporučeno |
2410 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +421 | Expected Date cannot be before Transaction Date | Očekivani datum ne može biti pre Datum transakcije |
2411 | | Bank Clearance Summary | Razmak banka Sažetak |
2412 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106 | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | Stvaranje i upravljanje dnevne , tjedne i mjesečne e razgradnju . |
2413 | DocType: Appraisal Goal | Appraisal Goal | Procjena gol |
2414 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Amount | Trenutni iznos |
2415 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +58 | Buildings | zgrade |
2416 | DocType: Fee Schedule | Fee Structure | naknada Struktura |
2417 | DocType: Timesheet Detail | Costing Amount | Costing Iznos |
2418 | DocType: Student Admission Program | Application Fee | naknada aplikacija |
2419 | DocType: Process Payroll | Submit Salary Slip | Slanje plaće Slip |
2420 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +165 | Maxiumm discount for Item {0} is {1}% | Maxiumm popusta za točke {0} je {1} % |
2421 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16 | Import in Bulk | Uvoz u rinfuzi |
2422 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | Adresa i kontakti |
2423 | DocType: SMS Log | Sender Name | Ime / Naziv pošiljaoca |
2424 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +193 | Sort by Criteria | Sortiraj prema kriterijumima |
2425 | DocType: POS Profile | [Select] | [ izaberite ] |
2426 | DocType: Vital Signs | Blood Pressure (diastolic) | Krvni pritisak (dijastolni) |
2427 | DocType: SMS Log | Sent To | Poslati |
2428 | DocType: Payment Request | Make Sales Invoice | Ostvariti prodaju fakturu |
2429 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61 | Softwares | softvera |
2430 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50 | Next Contact Date cannot be in the past | Sljedeća Kontakt datum ne može biti u prošlosti |
2431 | DocType: Company | For Reference Only. | Za referencu samo. |
2432 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +91 | Physician {0} not available on {1} | Lekar {0} nije dostupan na {1} |
2433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2519 | Select Batch No | Izaberite serijski br |
2434 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52 | Invalid {0}: {1} | {1}: Invalid {0} |
2435 | DocType: Purchase Invoice | PINV-RET- | PINV-RET- |
2436 | DocType: Fee Validity | Reference Inv | Reference Inv |
2437 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | Iznos avansa |
2438 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | Planiranje kapaciteta |
2439 | DocType: Supplier Quotation | Rounding Adjustment (Company Currency | Prilagođavanje zaokruživanja (valuta kompanije |
2440 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43 | 'From Date' is required | ' Od datuma ' je potrebno |
2441 | DocType: Journal Entry | Reference Number | Referentni broj |
2442 | DocType: Employee | Employment Details | Zapošljavanje Detalji |
2443 | DocType: Employee | New Workplace | Novi radnom mjestu |
2444 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17 | Set as Closed | Postavi status Zatvoreno |
2445 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131 | No Item with Barcode {0} | No Stavka s Barcode {0} |
2446 | DocType: Normal Test Items | Require Result Value | Zahtevaj vrednost rezultata |
2447 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51 | Case No. cannot be 0 | Slučaj broj ne može biti 0 |
2448 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | Prikaži slideshow na vrhu stranice |
2449 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +514 | Boms | Boms |
2450 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +149 | Stores | prodavaonice |
2451 | DocType: Project Type | Projects Manager | Projektni menadzer |
2452 | DocType: Serial No | Delivery Time | Vrijeme isporuke |
2453 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 | Ageing Based On | Starenje temelju On |
2454 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +66 | Appointment cancelled | Imenovanje je otkazano |
2455 | DocType: Item | End of Life | Kraj života |
2456 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +331 | Travel | putovanje |
2457 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +182 | No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates | Nema aktivnih ili zadani Plaća Struktura nađeni za zaposlenog {0} za navedeni datumi |
2458 | DocType: Leave Block List | Allow Users | Omogućiti korisnicima |
2459 | DocType: Purchase Order | Customer Mobile No | Mobilni broj kupca |
2460 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +1 | Recurring | Ponavlja |
2461 | DocType: Cost Center | Track separate Income and Expense for product verticals or divisions. | Pratite odvojene prihoda i rashoda za vertikala proizvod ili podjele. |
2462 | DocType: Rename Tool | Rename Tool | Preimenovanje alat |
2463 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +72 | Update Cost | Update cost |
2464 | DocType: Item Reorder | Item Reorder | Ponovna narudžba artikla |
2465 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +446 | Show Salary Slip | Pokaži Plaća Slip |
2466 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823 | Transfer Material | Prijenos materijala |
2467 | DocType: Fees | Send Payment Request | Pošaljite zahtev za plaćanje |
2468 | DocType: BOM | Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations. | Navedite operacija, operativni troškovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija . |
2469 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201 | This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}? | Ovaj dokument je preko granice po {0} {1} za stavku {4}. Da li što još {3} u odnosu na isti {2}? |
2470 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1006 | Please set recurring after saving | Molimo podesite ponavljaju nakon spremanja |
2471 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +758 | Select change amount account | Izaberite promjene iznos računa |
2472 | DocType: Purchase Invoice | Price List Currency | Cjenik valuta |
2473 | DocType: Naming Series | User must always select | Korisničko uvijek mora odabrati |
2474 | DocType: Stock Settings | Allow Negative Stock | Dopustite negativnu zalihu |
2475 | DocType: Installation Note | Installation Note | Napomena instalacije |
2476 | DocType: Topic | Topic | tema |
2477 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40 | Cash Flow from Financing | Novčani tok iz Financiranje |
2478 | DocType: Budget Account | Budget Account | računa budžeta |
2479 | DocType: Quality Inspection | Verified By | Ovjeren od strane |
2480 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70 | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | Ne mogu promijeniti tvrtke zadanu valutu , jer postoje neki poslovi . Transakcije mora biti otkazana promijeniti zadanu valutu . |
2481 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Description | Grade Opis |
2482 | DocType: Stock Entry | Purchase Receipt No | Primka br. |
2483 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30 | Earnest Money | kapara |
2484 | DocType: Process Payroll | Create Salary Slip | Stvaranje plaće Slip |
2485 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34 | Traceability | sljedivost |
2486 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137 | Source of Funds (Liabilities) | Izvor sredstava ( pasiva) |
2487 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +381 | Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} | Količina u redu {0} ( {1} ) mora biti isti kao proizvedena količina {2} |
2488 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Employee | Radnik |
2489 | DocType: Sample Collection | Collected Time | Prikupljeno vreme |
2490 | DocType: Company | Sales Monthly History | Prodaja mesečne istorije |
2491 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +204 | Select Batch | Izaberite Batch |
2492 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244 | {0} {1} is fully billed | {0} {1} je u potpunosti naplaćeno |
2493 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +48 | Vital Signs | Vitalni znaci |
2494 | DocType: Training Event | End Time | End Time |
2495 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63 | Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates | Aktivni Plaća Struktura {0} nađeni za zaposlenog {1} za navedeni datumi |
2496 | DocType: Payment Entry | Payment Deductions or Loss | Plaćanje Smanjenja ili gubitak |
2497 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 | Standard contract terms for Sales or Purchase. | Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju. |
2498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100 | Group by Voucher | Grupa po jamcu |
2499 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +186 | Are you sure you want to cancel this appointment? | Da li ste sigurni da želite da otkažete ovaj termin? |
2500 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6 | Sales Pipeline | prodaja Pipeline |