2018-05-16 10:46:11 +05:30

724 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary ModeПлата режим
2DocType: PatientDivorcedРазведен
3DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionДозволите тачка треба додати више пута у трансакцији
4apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimОдбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији
5apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsИзвештаји о процени
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsПроизводи широке потрошње
7DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierОбавестите добављача
8DocType: ItemCustomer ItemsПредмети Цустомер
9DocType: ProjectCosting and BillingКоштају и обрачуна
10apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerРачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига
11DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comОбјављивање ставку да хуб.ерпнект.цом
12apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationпроцена
13DocType: ItemDefault Unit of MeasureУобичајено Јединица мере
14DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactСве продаје партнер Контакт
15DocType: DepartmentLeave ApproversОставите Аппроверс
16DocType: Sales PartnerDealerТрговац
17DocType: Work OrderWO-ВО-
18DocType: ConsultationInvestigationsИстраге
19DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddКликните Ентер за додавање
20DocType: EmployeeRentedИзнајмљени
21DocType: Purchase OrderPO-po-
22DocType: Vehicle ServiceMileageкилометража
23apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253Do you really want to scrap this asset?Да ли заиста желите да укине ову имовину?
24DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleУпдате Сцхедуле
25apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierИзаберите Примарни добављач
26apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Валута је потребан за ценовнику {0}
27DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Биће обрачунато у овој трансакцији.
28DocType: Purchase OrderCustomer ContactКориснички Контакт
29DocType: Patient AppointmentCheck availabilityПровери доступност
30DocType: Job ApplicantJob ApplicantПосао захтева
31apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsОво је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље
32apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121Legalправни
33apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0}
34DocType: Bank GuaranteeCustomerКупац
35DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByОбавезно Би
36DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteПовратак против отпремница
37DocType: Purchase Order% BilledФактурисано %
38apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2})
39DocType: Sales InvoiceCustomer NameИме клијента
40DocType: VehicleNatural GasПриродни гас
41apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Жиро рачун не може бити именован као {0}
42DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
43apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} )
44apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +356There are no submitted Salary Slips to process.Нема поднесених плата за обраду.
45DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsУобичајено 10 минс
46DocType: Leave TypeLeave Type NameОставите Име Вид
47apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openсхов отворен
48apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullyСерия Обновлено Успешно
49apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutПровери
50DocType: Pricing RuleApply OnНанесите на
51DocType: Item PriceMultiple Item prices.Више цене аукцији .
52Purchase Order Items To Be ReceivedНалог за куповину ставке које се примају
53DocType: SMS CenterAll Supplier ContactСве Снабдевач Контакт
54DocType: Support SettingsSupport SettingsПодршка подешавања
55apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75Expected End Date can not be less than Expected Start DateОчекивани Датум завршетка не може бити мањи од очекиваног почетка Датум
56apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
57Batch Item Expiry StatusБатцх артикла истека статус
58apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +185Bank DraftБанка Нацрт
59DocType: Membershipmembership validaty sectionчланак валидити сецтион
60DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountНачин плаћања налог
61DocType: ConsultationConsultationКонсултације
62DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintПрикажи распоред плаћања у штампању
63apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19Sales and ReturnsПродаја и повратак
64apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsСхов Варијанте
65DocType: Academic TermAcademic Termakademski Рок
66apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialМатеријал
67apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66Making websiteИзрада веб странице
68DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityКоличина
69apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +552Accounts table cannot be blank.Рачуни сто не мозе бити празна.
70apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155Loans (Liabilities)Кредиты ( обязательства)
71DocType: Employee EducationYear of PassingГодина Пассинг
72DocType: ItemCountry of OriginЗемља порекла
73DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaКритеријуми за текстуру земље
74apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +25In StockНа складишту
75apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsПримарне контактне информације
76apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesОтворених питања
77DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemПроизводња план шифра
78apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149User {0} is already assigned to Employee {1}Пользователь {0} уже назначен Employee {1}
79DocType: Lab Test GroupsAdd new lineДодајте нову линију
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health Careздравство
81apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Кашњење у плаћању (Дани)
82DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailДетаил Темплате Темплате
83DocType: Hotel Room ReservationGuest NameИме госта
84DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionЛаб рецепт
85Delay DaysДани одлагања
86apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseсервис Трошкови
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1}
88DocType: Subscription InvoiceInvoiceФактура
89DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsДетаљна тежина артикла
90DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityПериодичност
91apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredФискална година {0} је потребно
92DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthМинимално растојање између редова биљака за оптималан раст
93apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21Defenseодбрана
94DocType: Salary ComponentAbbrАббр
95DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Оцена (0-5)
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
97apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Ров # {0}:
98DocType: TimesheetTotal Costing AmountУкупно Цостинг Износ
99DocType: Delivery NoteVehicle NoНема возила
100apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price ListИзаберите Ценовник
101DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsПоставке размене валута
102apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +61Please check your network connection.Проверите мрежну везу.
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionРед # {0}: Документ Плаћање је потребно за завршетак трасацтион
104DocType: Work Order OperationWork In ProgressВорк Ин Прогресс
105apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateМолимо одаберите датум
106DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListХолидаи Листа
107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +128Accountantрачуновођа
108DocType: Hub SettingsSelling Price ListПродајна цена
109DocType: PatientTobacco Current UseУпотреба дувана
110apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateПродајна стопа
111DocType: Cost CenterStock UserСток Корисник
112DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ца + Мг) / К
113DocType: CompanyPhone NoТел
114DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentПослато је обавештење о почетној е-пошти
115Sales Partners CommissionПродаја Партнери Комисија
116DocType: Soil TextureSandy Clay LoamСанди Цлаи Лоам
117DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentПрилагођавање заокруживања
118apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46Abbreviation cannot have more than 5 charactersАббревиатура не может иметь более 5 символов
119DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotВременски распоред лекара
120DocType: Payment RequestPayment RequestПлаћање Упит
121DocType: AssetValue After DepreciationВредност Након Амортизација
122DocType: StudentO+А +
123apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedповезан
124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44Attendance date can not be less than employee's joining dateДатум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог
125DocType: Grading ScaleGrading Scale NameСкала оцењивања Име
126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.То јекорен рачун и не може се мењати .
127DocType: Sales InvoiceCompany AddressАдреса предузећа
128DocType: BOMOperationsОперације
129apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}
130DocType: SubscriptionSubscription Start DateДатум почетка претплате
131DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameПричврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име
132apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ни у ком активном фискалној години.
133DocType: Packed ItemParent Detail docnameРодитељ Детаљ доцнаме
134apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateДатум завршетка пробног периода не може бити пре почетка пробног периода
136apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Kgкг
137apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Отварање за посао.
138apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}БОМ није наведен за ставку подизвођача {0} на реду {1}
139apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Резултат је поднет
140DocType: Item AttributeIncrementПовећање
141apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanВременски распон
142apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Изабери Варехоусе ...
143apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6Advertisingоглашавање
144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceИста компанија је ушла у више наврата
145DocType: PatientMarriedОжењен
146apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Није дозвољено за {0}
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +595Get items fromГет ставке из
148DocType: Price ListPrice Not UOM DependantЦена није УОМ зависна
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
150apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Производ {0}
151apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedНо итемс листед
152DocType: Asset RepairError DescriptionОпис грешке
153DocType: Payment ReconciliationReconcileпомирити
154apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30Groceryбакалница
155DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Читање 1
156apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsПензиони фондови
157apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateСледећа Амортизација Датум не може бити пре купуваве
158DocType: CropPerennialПеренниал
159DocType: ConsultationConsultation DateДатум консултације
160DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatКористите Цустом Флов Флов Формат
161DocType: SMS CenterAll Sales PersonСве продаје Особа
162DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.
163apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1753Not items foundНије пронађено ставки
164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +184Salary Structure MissingПлата Структура Недостаје
165DocType: LeadPerson NameОсоба Име
166DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemПродаја Рачун шифра
167DocType: AccountCreditКредит
168DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterОтпис Центар трошкова
169apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"нпр "Основна школа" или "Универзитет"
170apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock Reportsstock Извештаји
171DocType: WarehouseWarehouse DetailМагацин Детаљ
172apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке
174DocType: Delivery TripDeparture TimeВреме поласка
175DocType: Vehicle ServiceBrake Oilкочница уље
176DocType: Tax RuleTax TypeПореска Тип
177Completed Work OrdersЗавршени радни налоги
178apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +582Taxable Amountопорезиви износ
179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}
180DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Артикал слика (ако не слидесхов)
181DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Час курс / 60) * Пуна Операција време
182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1105Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryРед # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника
183apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994Select BOMИзбор БОМ
184DocType: SMS LogSMS LogСМС Пријава
185apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsТрошкови уручене пошиљке
186apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Manage advance amount given to the EmployeeУправљају износ који се даје запосленом
187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateПразник на {0} није између Од датума и до сада
188DocType: Student LogStudent Logстудент се
189apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Предлошци табеле добављача.
190DocType: LeadInterestedЗаинтересован
191apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +216OpeningОтварање
192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32From {0} to {1}Од {0} {1} да
193apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Програм:
194apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesНеуспешно подешавање пореза
195DocType: ItemCopy From Item GroupКопирање из ставке групе
196DocType: Delivery TripDelivery NotificationОбавештење о испоруци
197DocType: Journal EntryOpening EntryОтварање Ентри
198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyРачун плаћате само
199DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsОтплатити Овер број периода
200DocType: Stock EntryAdditional CostsДодатни трошкови
201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Account with existing transaction can not be converted to group.Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
202DocType: LeadProduct EnquiryПроизвод Енкуири
203DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupПотврди Батцх за студенте у Студентском Групе
204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +36No leave record found for employee {0} for {1}Но одсуство запис фоунд фор запосленом {0} за {1}
205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstМолимо унесите прва компанија
206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +371Please select Company firstОдредите прво Компанија
207DocType: Employee EducationUnder GraduateПод Дипломац
208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Молимо подесите подразумевани образац за обавештење о статусу Леаве Статус у ХР поставкама.
209apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnЦиљна На
210DocType: BOMTotal CostУкупни трошкови
211DocType: Soil AnalysisCa/KЦа / К
212DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailПошаљите захтев за плаћање
213apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expiredПункт {0} не существует в системе, или истек
214apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateНекретнине
215apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountИзјава рачуна
216apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsФармација
217DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetЈе основних средстава
218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +313Available qty is {0}, you need {1}Доступно ком је {0}, потребно је {1}
219DocType: Expense Claim DetailClaim AmountЗахтев Износ
220apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +679Work Order has been {0}Радни налог је био {0}
221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableДупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе
222apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierДобављач Тип / Добављач
223DocType: Naming SeriesPrefixПрефикс
224apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationЛокација догађаја
225DocType: Asset SettingsAsset SettingsПоставке средстава
226apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68Consumableпотребляемый
227DocType: StudentB-Б-
228apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140Successfully unregistered.Успешно нерегистровани.
229DocType: Assessment ResultGradeразред
230DocType: Restaurant TableNo of SeatsБрој седишта
231DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierДеливеред добављач
232DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskЗадатак одржавања средстава
233DocType: SMS CenterAll ContactСве Контакт
234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +233Annual SalaryГодишња плата
235DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryДневни Рад Преглед
236DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearЗатварање Фискална година
237apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392{0} {1} is frozen{0} {1} је замрзнут
238apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +141Please select Existing Company for creating Chart of AccountsМолимо одаберите постојећу компанију за израду контни
239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +81Stock ExpensesАкции Расходы
240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseСелецт Таргет Варехоусе
242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +69Please enter Preferred Contact EmailМолимо Вас да унесете предност контакт емаил
243apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45CompAuxNumЦомпАукНум
244DocType: Journal EntryContra EntryЦонтра Ступање
245DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyКредит у валути Компанија
246DocType: Lab Test UOMLab Test UOMЛаб Тест УОМ
247DocType: Delivery NoteInstallation StatusИнсталација статус
248DocType: BOMQuality Inspection TemplateШаблон за проверу квалитета
249apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Да ли желите да ажурирате присуство? <br> Пресент: {0} \ <br> Одсутни: {1}
250apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +350Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
251DocType: Request for QuotationRFQ-РФК-
252DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseНабавка сировина за куповину
253DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerФертилизер
254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152At least one mode of payment is required for POS invoice.Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
255DocType: Products SettingsShow Products as a ListСхов Производи као Лист
256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +574Item {0} is not active or end of life has been reachedПункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
257DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeМинимална доб
258apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsПример: Басиц Матхематицс
259DocType: CustomerPrimary AddressПримарна адреса
260DocType: Production PlanMaterial Request DetailЗахтев за материјал за материјал
261DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysПодразумевани дани валуте квотирања
262apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedДля учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}
263apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Settings for HR ModuleНастройки для модуля HR
264DocType: SMS CenterSMS CenterСМС центар
265DocType: Sales InvoiceChange AmountПромена Износ
266DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Поставите вредност фактуре за Б2Ц. Б2ЦЛ и Б2ЦС израчунати на основу ове факторске вредности.
267DocType: BOM Update ToolNew BOMНови БОМ
268apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSПрикажи само ПОС
269DocType: DriverDriving License CategoriesВозачке дозволе категорије
270apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118Please enter Delivery DateМолимо унесите датум испоруке
271DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryМаке Трошкови Ентри
272DocType: HR SettingsLeave SettingsОставите подешавања
273DocType: Appraisal Template GoalKRAГром
274DocType: LeadRequest TypeЗахтев Тип
275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make EmployeeМаке Емплоиее
276apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14Broadcastingрадиодифузија
277apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313Setup mode of POS (Online / Offline)Начин подешавања ПОС (Онлине / Оффлине)
278DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderОнемогућава креирање евиденција времена против радних налога. Операције неће бити праћене радним налогом
279apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +192Executionизвршење
280apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Детаљи о пословању спроведена.
281DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusОдржавање статус
282apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsДетаљи о чланству
283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51Customer &gt; Customer Group &gt; TerritoryКорисник&gt; Корисничка група&gt; Територија
284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2}
285apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingПредмети и цене
286apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Укупно часова: {0}
287apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0}
288DocType: Drug PrescriptionIntervalИнтервал
289apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +254PreferenceПредност
290DocType: Grant ApplicationIndividualПојединац
291DocType: Academic TermAcademics Userakademici Корисник
292DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureИзнос На слици
293DocType: Loan ApplicationLoan Infokredit информације
294apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.План одржавања посете.
295DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodПериод добављача Сцорецард
296DocType: Share TransferShare TransferСхаре Трансфер
297DocType: POS ProfileCustomer GroupsЦустомер Групе
298apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsФинансијски извештаји
299DocType: GuardianStudentsСтуденти
300apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Правила применения цен и скидки .
301DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupДневна радна група
302DocType: Physician ScheduleTime SlotsТермини
303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingПрайс-лист должен быть применим для покупки или продажи
304apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0}
305DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Попуст на цену Лист стопа (%)
306apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateШаблон предмета
307apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215BiochemistryБиокемија
308DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsИзаберите Услови
309apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Out Valueod Вредност
310DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsВооцоммерце Сеттингс
311DocType: Production PlanSales OrdersСалес Ордерс
312DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationВредновање
313apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394Set as DefaultПостави као подразумевано
314DocType: Production PlanPLN-ПЛН-
315Purchase Order TrendsКуповина Трендови Ордер
316apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersИди на купце
317DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinКасна Пријава
318apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkЗахтев за котацију се може приступити кликом на следећи линк
319apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Додела лишће за годину.
320DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseСГ Стварање Алат курс
321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +315Insufficient Stocknedovoljno Сток
322DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingИскључи Планирање капацитета и Тиме Трацкинг
323DocType: Email DigestNew Sales OrdersНове продајних налога
324DocType: Bank GuaranteeBank AccountБанковни рачун
325DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceДозволи негативан салдо
326apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Не можете обрисати тип пројекта &#39;Спољни&#39;
327apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194Select Alternate ItemИзаберите Алтернате Итем
328DocType: EmployeeCreate Userстворити корисника
329DocType: Selling SettingsDefault TerritoryУобичајено Територија
330apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisionтелевизија
331DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Упдатед преко 'Време Приступи'
332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Изаберите купца или добављача.
333apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +431Advance amount cannot be greater than {0} {1}Унапред износ не може бити већи од {0} {1}
334apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42JournalCodeЈоурналЦоде
335DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionСерија Листа за ову трансакције
336DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryОмогући Перпетуал Инвентори
337DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredНапуштени трошкови
338DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountУобичајено Плате плаћају рачун
339apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupУпдате-маил Група
340DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryОтвара Ентри
341DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ако није потврђена, ставка неће бити приказана у фактури за продају, али се може користити у креирању групних тестова.
342DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableСпомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује
343DocType: Course ScheduleInstructor Nameинструктор Име
344DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupПостављање критеријума
345apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206For Warehouse is required before SubmitДля требуется Склад перед Отправить
346apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnНа примљене
347DocType: Sales PartnerResellerПродавац
348DocType: Codification TableMedical CodeМедицински код
349apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyУнесите фирму
350DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemПротив продаје Фактура тачком
351DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeЛинкед Доцтипе
352apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +44Net Cash from FinancingНето готовина из финансирања
353apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2371LocalStorage is full , did not saveЛокалну меморију је пуна, није сачувао
354DocType: LeadAddress & ContactАдреса и контакт
355DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsДодај неискоришћене листове из претходних алокација
356DocType: Sales PartnerPartner websiteсајт партнер
357DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemДодајте ставку
358DocType: Lab TestCustom ResultПрилагођени резултат
359DocType: Delivery StopContact NameКонтакт Име
360DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaКритеријуми процене цоурсе
361apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Пиб:
362apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Студент ИД:
363DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupПОС клијента Група
364DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsЗемаљска јединица која описује различите имовине земљишта
365DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsПроред за износ у речима
366DocType: VehicleAdditional DetailsДодатни детаљи
367apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenНе введено описание
368apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Захтев за куповину.
369DocType: Lab TestSubmitted DateДатум подношења
370apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectОво се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта
371Open Work OrdersОтворите радне налоге
372DocType: Payment TermCredit MonthsКредитни месеци
373apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409Net Pay cannot be less than 0Нето плата не може бити мања од 0
374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Relieving Date must be greater than Date of JoiningОсвобождение Дата должна быть больше даты присоединения
375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +241Leaves per YearЛеавес по години
376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно "против налог {1} ако је ово унапред унос.
377apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219Warehouse {0} does not belong to company {1}Магацин {0} не припада фирми {1}
378DocType: Email DigestProfit & LossГубитак профита
379apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreЛитар
380DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет)
381apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsМолим поставите студенте под студентске групе
382DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationСтавка Сајт Спецификација
383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +457Leave BlockedОставите Блокирани
384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +741Item {0} has reached its end of life on {1}Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesБанк unosi
386DocType: CropAnnualгодовой
387DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemСтоцк Помирење артикла
388DocType: Stock EntrySales Invoice NoПродаја Рачун Нема
389DocType: Material Request ItemMin Order QtyМинимална количина за поручивање
390DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseСтудент Група Стварање Алат курс
391DocType: LeadDo Not ContactНемојте Контакт
392apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationЉуди који предају у вашој организацији
393apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +136Software DeveloperСофтваре Девелопер
394DocType: ItemMinimum Order QtyМинимална количина за поручивање
395DocType: Pricing RuleSupplier TypeСнабдевач Тип
396DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateНаравно Почетак
397Student Batch-Wise AttendanceСтудент Серија-Мудри Присуство
398DocType: POS ProfileAllow user to edit RateДозволи кориснику да измените Рате
399DocType: ItemPublish in HubОбјављивање у Хуб
400DocType: Student AdmissionStudent Admissionстудент Улаз
401TerretoryТерретори
402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +763Item {0} is cancelledПункт {0} отменяется
403apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1066Material RequestМатеријал Захтев
404DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateУпдате Дате клиренс
405GSTR-2ГСТР-2
406DocType: ItemPurchase DetailsКуповина Детаљи
407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
408DocType: Salary SlipTotal Principal AmountУкупни основни износ
409DocType: Student GuardianRelationОднос
410DocType: Student GuardianMotherмајка
411DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeВреме завршетка резервације
412DocType: CropBiennialБиенниал
413apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Потврђена наређења од купаца.
414DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityОдбијен Количина
415apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdЗахтев за плаћање {0} креиран
416apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersОтвори налоге
417apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255Low SensitivityНиска осетљивост
418DocType: Notification ControlNotification ControlОбавештење Контрола
419apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingПотврдите кад завршите обуку
420DocType: LeadSuggestionsПредлози
421DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.
422DocType: Payment TermPayment Term NameНазив рока плаћања
423DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionКреирајте документе за сакупљање узорка
424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2}
425DocType: ShareholderAddress HTMLАдреса ХТМЛ
426DocType: LeadMobile No.Мобиле Но
427DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleГенериши Распоред
428DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadРасходи шеф
429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstИзаберите Тип пуњења први
430DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву овдје. Дневно поље се користи да помене дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд.
431DocType: Student Group StudentStudent Group StudentСтудент Група студент
432apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestнајновији
433DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 годишње
434DocType: Education SettingsEducation SettingsОбразовне поставке
435DocType: Vehicle ServiceInspectionинспекција
436DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeМак Граде
437DocType: Email DigestNew QuotationsНове понуде
438DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeЕмаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог
439DocType: Tax RuleShipping CountyДостава жупанија
440apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnНаучити
441DocType: AssetNext Depreciation DateСледећа Амортизација Датум
442apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeАктивност Трошкови по запосленом
443DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsПодешавања за рачуне
444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Добављач Фактура Не постоји у фактури {0}
445apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Управление менеджера по продажам дерево .
446DocType: Job ApplicantCover LetterПропратно писмо
447apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearИзузетне чекова и депозити до знања
448DocType: ItemSynced With HubСинхронизују са Хуб
449DocType: DriverFleet Managerфлота директор
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +544Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2}
451apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +86Wrong PasswordПогрешна Лозинка
452DocType: ItemVariant OfВаријанта
453apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу'
454DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadЗатварање рачуна Хеад
455DocType: EmployeeExternal Work HistoryСпољни власници
456apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorЦиркуларне референце Грешка
457apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardСтудентски извештај картица
458DocType: Appointment TypeIs InpatientЈе стационарно
459apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameГуардиан1 Име
460DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
461DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeУдаљеност од леве ивице
462apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2})
463DocType: LeadIndustryИндустрија
464DocType: EmployeeJob ProfileПрофиль работы
465DocType: BOM ItemRate & AmountРате &amp; Амоунт
466apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsОво се заснива на трансакцијама против ове компаније. За детаље погледајте временски оквир испод
467DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestОбавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву
468apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259ResistantОтпорно
469apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Молимо подесите Хотел Роом Рате на {}
470DocType: Journal EntryMulti CurrencyТема Валута
471DocType: Opening Invoice Creation ToolInvoice TypeФактура Тип
472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +942Delivery NoteОбавештење о пријему пошиљке
473DocType: ConsultationEncounter ImpressionЕнцоунтер Импрессион
474apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesПодешавање Порези
475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetНабавна вредност продате Ассет
476DocType: VolunteerMorningЈутро
477apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
478DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchНова студентска серија
479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479{0} entered twice in Item Tax{0} вводится дважды в пункт налоге
480apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113Summary for this week and pending activitiesПреглед за ову недељу и чекају активности
481DocType: Student ApplicantAdmittedПризнао
482DocType: WorkstationRent CostИздавање Трошкови
483apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationИзнос Након Амортизација
484apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsПредстојеће догађаје из календара
485apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesВариант атрибути
486apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearИзаберите месец и годину
487DocType: EmployeeCompany EmailКомпанија Е-маил
488DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyДебитна Износ у валути рачуна
489DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsТврдње бодова
490apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
491apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueвредност поруџбине
492apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferБанка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер
493DocType: Shipping RuleValid for CountriesВажи за земље
494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setОво је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено
495DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationГрант Апплицатион
496apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredУкупно Ордер Сматра
497apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Сотрудник обозначение (например генеральный директор , директор и т.д.) .
498DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyСтопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца
499DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolНаравно Распоред Алат
500apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +627Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Ред # {0}: фактури не може се против постојеће имовине {1}
501DocType: Land UnitLInked AnalysisЛИнкед Аналисис
502DocType: Item TaxTax RateПореска стопа
503apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84Application period cannot be across two allocation recordsПериод примене не може бити преко две евиденције алокације
504apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у
505apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Invoice {0} is already submittedПокупка Счет {0} уже подано
506apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2}
507DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemПланирање захтјева за материјал
508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupПретвори у не-Гроуп
509DocType: Project UpdateGood/SteadyДобро / стабилно
510DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateФактуре
511DocType: GL EntryDebit AmountИзнос задужења
512apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
513apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426Please see attachmentМолимо погледајте прилог
514DocType: Purchase Order% Received% Примљено
515apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsСтворити студентских група
516DocType: VolunteerWeekendsВикенди
517apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountКредит Напомена Износ
518DocType: Setup Progress ActionAction DocumentАкциони документ
519DocType: Chapter MemberWebsite URLВебсите УРЛ
520Finished Goodsготове робе
521DocType: Delivery NoteInstructionsИнструкције
522DocType: Quality InspectionInspected ByКонтролисано Би
523DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeОдржавање Тип
524apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} није уписано у току {2}
525apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Име студента:
526apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}
527apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Изгледа да постоји проблем са конфигурацијом ГоЦардлесс сервера. Не брините, у случају неуспеха, износ ће вам бити враћен на ваш рачун.
528apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoЕРПНект демо
529apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsДодај артикле
530DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterСтавка Провера квалитета Параметар
531DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameОставите одобраватељ Име
532DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateРаспоред Датум
533apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsЗарада, пореза и других плата компоненте
534DocType: Packed ItemPacked ItemИспорука Напомена Паковање јединице
535DocType: Job Offer TermJob Offer TermТрајање понуде за посао
536apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Настройки по умолчанию для покупки сделок .
537apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1}
538apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
539apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromОбавезно поље - Гет студенти из
540DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
541DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesуписана курсеви
542DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeМењачница
543DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameНазив
544DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности)
545DocType: Email DigestCredit BalanceКредитни биланс
546DocType: EmployeeWidowedУдовички
547DocType: Request for QuotationRequest for QuotationЗахтев за понуду
548DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalЗахтевати одобрење за тестирање лабораторија
549DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursРадно време
550apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72Total OutstandingТотал Оутстандинг
551DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.
552DocType: Dosage StrengthStrengthСнага
553apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534Create a new CustomerКреирајте нови клијента
554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт.
555apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersСтворити куповини Ордерс
556Purchase RegisterКуповина Регистрација
557apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundПацијент није пронађен
558DocType: Scheduling ToolRecheduleРецхедуле
559DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesНакнаде применљиво
560DocType: WorkstationConsumable CostПотрошни трошкова
561DocType: Purchase ReceiptVehicle DateДатум возила
562DocType: Student LogMedicalмедицинский
563apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingРазлог за губљење
564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46Update Account NumberАжурирај број рачуна
565apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadОлово Власник не може бити исти као и олова
566apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351Allocated amount can not greater than unadjusted amountИздвојила износ не може већи од износа неприлагонене
567DocType: AnnouncementReceiverпријемник
568apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0}
569apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesМогућности
570DocType: Lab Test TemplateSingleСамац
571DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentУкупно Отплата кредита
572DocType: AccountCost of Goods SoldСебестоимость реализованных товаров
573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterУнесите трошка
574DocType: Drug PrescriptionDosageДозирање
575DocType: Journal Entry AccountSales OrderПродаја Наручите
576apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateПро. Продајни
577DocType: Assessment PlanExaminer Nameиспитивач Име
578DocType: Lab Test TemplateNo ResultБез резултата
579DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateКоличина и Оцените
580DocType: Delivery Note% InstalledИнсталирано %
581apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Учионице / Лабораторије итд, где може да се планира предавања.
582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstМолимо унесите прво име компаније
583DocType: Purchase InvoiceSupplier NameСнабдевач Име
584apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualПрочитајте ЕРПНект Мануал
585DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarПокажите листе свих чланова Одељења у календару
586DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Повратак продаје
587DocType: AccountIs GroupЈе група
588DocType: Email DigestPending Purchase OrdersКуповина на чекању Ордерс
589DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOАутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО
590DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessОдлазак добављача Фактура број јединственост
591apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsПримарни детаљи детаља
592DocType: Vehicle ServiceOil ChangeПромена уља
593DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogДневник о одржавању средстава
594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&#39;Да Предмет бр&#39; не може бити мањи од &#39;Од Предмет бр&#39;
595DocType: ChapterNon ProfitНекоммерческое
596DocType: Production PlanNot StartedНије Стартед
597DocType: LeadChannel PartnerЦханнел Партнер
598DocType: AccountOld ParentСтари Родитељ
599apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
600apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearОбавезно поље - школска година
601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} није повезан са {2} {3}
602DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Прилагодите уводни текст који иде као део тог поште. Свака трансакција има посебан уводном тексту.
603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +179Please set default payable account for the company {0}Молимо поставите подразумевани се плаћају рачун за предузећа {0}
604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +553Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Трансакција није дозвољена заустављена Радни налог {0}
605DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountМин Доц Цоунт
606apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Глобална подешавања за свим производним процесима.
607DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoРачуни Фрозен Упто
608DocType: SMS LogSent OnПослата
609apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableАтрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
610DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.
611DocType: Sales OrderNot ApplicableНије применљиво
612apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Мастер отдыха .
613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemОтварање ставке фактуре
614DocType: Request for Quotation ItemRequired DateПотребан датум
615DocType: Delivery NoteBilling AddressАдреса за наплату
616DocType: BOMCostingКоштање
617DocType: Tax RuleBilling CountyОбрачун жупанија
618DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountАко је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ
619apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46PieceRefПиецеРеф
620DocType: Request for QuotationMessage for SupplierПорука за добављача
621apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderРадни налог
622DocType: DriverDRIVER-.#####ДРИВЕР -. #####
623DocType: Sales InvoiceTotal QtyУкупно ком
624apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDГуардиан2 маил ИД
625DocType: ItemShow in Website (Variant)Схов на сајту (Варијанта)
626DocType: EmployeeHealth ConcernsЗдравље Забринутост
627DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodИзабери периода исплате
628DocType: Purchase InvoiceUnpaidНеплаћен
629apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleРезервисан за продају
630DocType: Packing SlipFrom Package No.Од Пакет број
631DocType: Item AttributeTo RangeУ распону
632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsЦенные бумаги и депозиты
633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodНе могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања
634DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsПрисуствују родитељи
635apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryУкупно лишће издвојена обавезна
636DocType: PatientAB PositiveАБ Позитиван
637DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningОпис посао Отварање
638apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Pending activities for todayПендинг активности за данас
639apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Гледалаца рекорд.
640DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.
641DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanКористи се за производни план
642DocType: LoanTotal PaymentУкупан износ
643apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Не могу отказати трансакцију за Завршени радни налог.
644DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Време између операција (у минута)
645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен
646DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Купац робе и услуга.
647DocType: Journal EntryAccounts PayableОбавезе према добављачима
648DocType: PatientAllergiesАлергије
649apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33The selected BOMs are not for the same itemОдабрани БОМ нису за исту робу
650DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherОбавести другу
651DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Крвни притисак (систолни)
652DocType: Pricing RuleValid UptoВажи до
653DocType: Training EventWorkshopрадионица
654DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersУпозоравај наруџбенице
655apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
656apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildДовољно Делови за изградњу
657DocType: POS Profile UserPOS Profile UserПОС Профил корисника
658DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceРачун за претплату
659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Direct IncomeПрямая прибыль
660DocType: Patient AppointmentDate TImeДатум време
661apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45Can not filter based on Account, if grouped by AccountНе можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу
662apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131Administrative OfficerАдминистративни службеник
663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesУспостављање предузећа и пореза
664apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
665apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseМолимо одаберите Цоурсе
666DocType: Codification TableCodification TableТабела кодификације
667DocType: Timesheet DetailHrsхрс
668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +355Please select CompanyМолимо изаберите Цомпани
669DocType: Stock Entry DetailDifference AccountРазлика налог
670DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINдобављач ГСТИН
671apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Не можете да затворите задатак као њен задатак зависи {0} није затворен.
672apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedУнесите складиште за које Материјал Захтев ће бити подигнута
673DocType: Work OrderAdditional Operating CostДодатни Оперативни трошкови
674DocType: Lab Test TemplateLab RoutineЛаб Роутине
675apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticsкозметика
676apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogМолимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава
677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552To merge, following properties must be same for both itemsДа бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке
678DocType: Shipping RuleNet WeightНето тежина
679DocType: EmployeeEmergency PhoneХитна Телефон
680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} не постоји.
681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyкупити
682Serial No Warranty ExpiryСеријски Нема гаранције истека
683DocType: Sales InvoiceOffline POS NameОффлине Поз Име
684apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationСтудентски захтев
685apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
686apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
687DocType: Sales OrderTo DeliverДа Испоручи
688DocType: Purchase Invoice ItemItemставка
689apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256High SensitivityВисока осетљивост
690apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Информације о волонтерском типу.
691DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateШаблон за мапирање готовог тока
692apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2551Serial no item cannot be a fractionСеријски број Ставка не може да буде део
693DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Разлика ( др - Кр )
694DocType: Bank GuaranteeProvidingПружање
695DocType: AccountProfit and LossПрибыль и убытки
696apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredНије допуштено, конфигурирати Лаб Тест Темплате по потреби
697DocType: PatientRisk FactorsФактори ризика
698DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsФизичке опасности и фактори околине
699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +279Stock Entries already created for Work Order Залоге већ створене за радни налог
700DocType: Vital SignsRespiratory rateСтопа респираторних органа
701apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing SubcontractingУправљање Подуговарање
702DocType: Vital SignsBody TemperatureТелесна температура
703DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersПројекат ће бити доступни на сајту ових корисника
704DocType: Detected DiseaseDiseaseБолест
705apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Дефинишите тип пројекта.
706DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionФункција пондерирања
707DocType: PhysicianOP Consulting ChargeОП Консалтинг Цхарге
708apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Поставите свој
709DocType: Student Report Generation ToolShow MarksПокажи ознаке
710DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyСтопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније
711apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70Account {0} does not belong to company: {1}Рачун {0} не припада компанији: {1}
712apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52Abbreviation already used for another companyСкраћеница већ користи за другу компанију
713DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupУобичајено групу потрошача
714DocType: Asset RepairARLOG-АРЛОГ-
715DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionАко онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији
716DocType: BOMOperating CostОперативни трошкови
717DocType: CropProduced ItemsПроизведене ставке
718DocType: Sales Order ItemGross ProfitУкупан профит
719apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Повећање не може бити 0
720DocType: CompanyDelete Company TransactionsДелете Цомпани трансакције
721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionРеференца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције
722DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesАдд / Едит порези и таксе
723DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoСнабдевач фактура бр
724DocType: TerritoryFor referenceЗа референце
725DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationПотврда о именовању
726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +159Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsНе могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција
727apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)Затварање (Цр)
728apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloЗдраво
729apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move Itemмове артикла
730DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Гарантни период (дани)
731DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemИнсталација Напомена Ставка
732DocType: Production Plan ItemPending QtyКол чекању
733DocType: BudgetIgnoreИгнорисати
734apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +396{0} {1} is not active{0} {1} није активан
735DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountТеретни и шпедитерски рачун
736apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup cheque dimensions for printingцхецк сетуп димензије за штампање
737DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetПлата Слип Тимесхеет
738apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptПоставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
739DocType: Pricing RuleValid FromВажи од
740DocType: Sales InvoiceTotal CommissionУкупно Комисија
741DocType: Pricing RuleSales PartnerПродаја Партнер
742apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Све испоставне картице.
743DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredКуповина Потврда Обавезно
744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +228Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderЦиљно складиште у реду {0} мора бити исто као радни налог
745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredПроцена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла
746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableНема резултата у фактури табели записи
747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34Please select Company and Party Type firstМолимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultВећ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано
749apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293Financial / accounting year.Финансовый / отчетного года .
750apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated Valuesакумулиране вредности
751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +163Sorry, Serial Nos cannot be mergedИзвини , Серијски Нос не може да се споје
752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileТериторија је потребна у ПОС профилу
753DocType: SupplierPrevent RFQsСпречите РФКс
754apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderМаке Продаја Наручите
755apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +169Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Износ плата за период од {0} до {1}
756DocType: Project TaskProject TaskПројектни задатак
757Lead IdОлово Ид
758DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalСвеукупно
759DocType: Assessment PlanCourseкурс
760DocType: TimesheetPayslipПаислип
761apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartитем Корпа
762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateФискална година Датум почетка не би требало да буде већа од Фискална година Датум завршетка
763DocType: IssueResolutionРезолуција
764DocType: C-FormIVИИИ
765apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Достављено: {0}
766DocType: Expense ClaimPayable AccountПлаћа се рачуна
767DocType: Payment EntryType of PaymentВрста плаћања
768DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusОбрачун и Статус испоруке
769DocType: Job ApplicantResume Attachmentресуме Прилог
770apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersРепеат Купци
771DocType: Leave Control PanelAllocateДоделити
772apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantКреирај варијанту
773DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateДатум испоруке
774DocType: Production PlanProduction PlanПлан производње
775DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolОтварање алата за креирање фактуре
776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863Sales ReturnПродаја Ретурн
777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodНапомена: Укупно издвојена лишће {0} не сме бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
778DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputПоставите количину у трансакцијама на основу Серијски број улаза
779Total Stock SummaryУкупно Сток Преглед
780DocType: AnnouncementPosted ByПоставио
781DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Деливеред би добављача (Дроп Схип)
782DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageПотврда порука
783apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.База потенцијалних купаца.
784DocType: Authorization RuleCustomer or ItemКориснички или артикла
785apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Кориснички базе података.
786DocType: QuotationQuotation ToЦитат
787DocType: LeadMiddle IncomeСредњи приход
788apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)Открытие (Cr)
789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +873Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ.
790apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Allocated amount can not be negativeДодељена сума не може бити негативан
791apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyПодесите Цомпани
793DocType: Share BalanceShare BalanceУдео у билансу
794DocType: Purchase Order ItemBilled AmtФактурисане Амт
795DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeОбука запослених Резултат
796DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.
797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal AmountОсновицу
798DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestУкупно оплате камата
799apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}Укупно изузетно: {0}
800DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetПродаја Фактура Тимесхеет
801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118Reference No & Reference Date is required for {0}Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
802DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryИзбор Плаћање рачуна да банке Ентри
803DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesПодразумевана фактура именовања серије
804apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollСтворити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате
805DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationРезервација ресторана
806DocType: Land UnitLand Unit NameНазив јединице земље
807apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191Proposal WritingПисање предлога
808DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionПлаћање Ступање дедукције
809apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upОкончање
810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailОбавештавајте купце путем е-поште
811apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idЈош једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид
812DocType: Employee AdvanceClaimed AmountЗахтевани износ
813apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersМајстори
814DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreМаксимални Процена Резултат
815apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Update Bank Transaction DatesУпдате Банк трансакције Датуми
816apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time Trackingtime Трацкинг
817DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERДупликат за ТРАНСПОРТЕР
818apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountРед {0} # Плаћени износ не може бити већи од тражене количине
819DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyФискална година Компанија
820DocType: Packing Slip ItemDN DetailДН Детаљ
821DocType: Training EventConferenceконференција
822DocType: TimesheetBilledИзграђена
823DocType: BatchBatch DescriptionБатцх Опис
824apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање студентских група
825apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720Payment Gateway Account not created, please create one manually.Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите.
826DocType: Supplier ScorecardPer YearГодишње
827apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBНије прихватљиво за пријем у овом програму према ДОБ-у
828DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesПродаја Порези и накнаде
829DocType: EmployeeOrganization ProfileПрофиль организации
830DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Висина (у метрима)
831DocType: StudentSibling DetailsСиблинг Детаљи
832DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceСервис возила
833apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Аутоматски активира захтев повратне на основу услова.
834DocType: EmployeeReason for ResignationРазлог за оставку
835apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152Template for performance appraisals.Шаблон для аттестации .
836DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedКредит Напомена Издато
837DocType: Project TaskWeightтежина
838DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsФактура / Јоурнал Ентри Детаљи
839apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} ' {1}' не в финансовом году {2}
840DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleПодешавања за Буиинг Модуле
841apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Средство {0} не припада компанији {1}
842apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstМолимо вас да унесете први оригинални рачун
843DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByДобављач назив под
844DocType: Activity TypeDefault Costing RateУобичајено Кошта курс
845DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleОдржавање Распоред
846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд
847apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Net Change in InventoryНето промена у инвентару
848DocType: EmployeePassport NumberПасош Број
849apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Однос са Гуардиан2
850apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125Managerменаџер
851DocType: Payment EntryPayment From / ToПлаћање Фром /
852apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428Please set account in Warehouse {0}Молимо поставите налог у складишту {0}
854apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"На основу" и "Групиши по" не могу бити идентични
855DocType: Sales PersonSales Person TargetsПродаја Персон Мете
856DocType: Installation NoteIN-ИН-
857DocType: Work Order OperationIn minutesУ минута
858DocType: IssueResolution DateРезолуција Датум
859DocType: Lab Test TemplateCompoundЈедињење
860DocType: Student Batch NameBatch Nameбатцх Име
861DocType: Fee ValidityMax number of visitМаксималан број посета
862Hotel Room OccupancyХотелске собе
863apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +358Timesheet created:Тимесхеет цреатед:
864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}
865apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollуписати
866DocType: GST SettingsGST SettingsПДВ подешавања
867DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByКориснички назив под
868DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportЋе показати ученика као присутна у Студентском Месечно Аттенданце Репорт
869DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountАмортизација Износ
870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupПретвори у групи
871DocType: Delivery TripTOUR-.#####ТОУР -. #####
872DocType: Activity CostActivity TypeАктивност Тип
873DocType: Request for QuotationFor individual supplierЗа вршиоца
874DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)База час курс (Фирма валута)
875apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountДеливеред Износ
876apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14Lab TestsЛабораторијски тестови
877DocType: Quotation ItemItem Balanceитем Стање
878DocType: Sales InvoicePacking ListПаковање Лист
879apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Куповина наређења према добављачима.
880apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43Publishingобјављивање
881DocType: Accounts SettingsReport SettingsПоставке извештаја
882DocType: Activity CostProjects UserПројекти Упутства
883apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40ConsumedЦонсумед
884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи
885DocType: AssetAsset Owner CompanyКомпанија која посједује имовину
886DocType: CompanyRound Off Cost CenterЗаокружују трошка
887apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderТехническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
888DocType: Asset Maintenance LogAML-АМЛ-
889DocType: ItemMaterial TransferПренос материјала
890apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Не могу пронаћи путању за
891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)Открытие (д-р )
892DocType: LoanApplicantПодносилац захтева
893apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Средняя отметка должна быть после {0}
894apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsДа правите понављајуће документе
895GST Itemised Purchase RegisterПДВ ставкама Куповина Регистрација
896DocType: Course Scheduling ToolRescheduleПоново распоред
897DocType: LoanTotal Interest PayableУкупно камати
898DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesИстовара порези и таксе
899DocType: Work Order OperationActual Start TimeСтварна Почетак Време
900DocType: BOM OperationOperation TimeОперација време
901apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +337Finishзавршити
902apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +424Baseбаза
903DocType: TimesheetTotal Billed HoursУкупно Обрачунате сат
904apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1554Write Off AmountОтпис Износ
905DocType: Leave Block List AllowAllow UserДозволите кориснику
906DocType: Journal EntryBill NoБил Нема
907DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalДобитак / губитак налог на средства одлагању
908DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
909DocType: Vehicle LogService DetailsСервице Детаљи
910apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47EcritureLibЕцритуреЛиб
911DocType: Lab Test TemplateGroupedГруписано
912DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredИспорука Напомена Обавезно
913DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
914DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБанкарска гаранција Број
915DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaКритеријум за процену
916DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Основни курс (Друштво валута)
917DocType: Student AttendanceStudent Attendanceстудент Присуство
918DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetРаспоред
919DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnБацкфлусх сировине на основу
920DocType: Sales InvoicePort CodeПорт Цоде
921apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +959Reserve WarehouseРезервни склад
922DocType: LeadLead is an OrganizationОлово је организација
923DocType: Guardian InterestInterestинтерес
924apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesПре продаје
925DocType: Instructor LogOther DetailsОстали детаљи
926apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Suplierсуплиер
927DocType: Lab TestTest TemplateТест Темплате
928DocType: Restaurant Order Entry ItemServedСервирано
929apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Информације о поглављу.
930DocType: AccountAccountsРачуни
931DocType: VehicleOdometer Value (Last)Одометер вредност (Задња)
932apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Шаблони за критеријуме резултата добављача.
933apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +110Marketingмаркетинг
934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303Payment Entry is already createdПлаћање Ступање је већ направљена
935DocType: Request for QuotationGet SuppliersУзмите добављача
936DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockТренутне залихе
937apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Ред # {0}: имовине {1} не повезано са тачком {2}
938apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +406Preview Salary SlipПреглед плата Слип
939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesРачун {0} је ушла више пута
940DocType: AccountExpenses Included In ValuationТрошкови укључени у процене
941apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysМожете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана
942DocType: Land UnitLongitudeДужина
943Absent Student ReportАбсент Студентски Извештај
944DocType: CropCrop Spacing UOMЦроп Спацинг УОМ
945DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsСамо изаберите ако имате поставке Мап Фловер Доцументс
946DocType: Email DigestNext email will be sent on:Следећа порука ће бити послата на:
947DocType: Supplier ScorecardPer WeekНедељно
948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +667Item has variants.Тачка има варијанте.
949apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentТотал Студент
950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundПункт {0} не найден
951DocType: BinStock ValueВредност акције
952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239Company {0} does not existФирма {0} не постоји
953apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40{0} has fee validity till {1}{0} има важећу тарифу до {1}
954apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeДрво Тип
955DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitКол Потрошено по јединици
956DocType: GST AccountIGST AccountИГСТ налог
957DocType: Serial NoWarranty Expiry DateГаранција Датум истека
958DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseКоличина и Магацин
959DocType: Hub SettingsUnregisterОдјавите се
960DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Комисија Стопа (%)
961apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
962apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramМолимо одаберите програм
963DocType: ProjectEstimated CostПроцењени трошкови
964DocType: Purchase OrderLink to material requestsЛинк материјалним захтевима
965DocType: Hub SettingsPublishОбјави
966apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7Aerospaceваздушно-космички простор
967Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Фицхиер дес Ецритурес Цомптаблес [ФЕЦ]
968DocType: Journal EntryCredit Card EntryКредитна картица Ступање
969apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsКомпанија и рачуни
970apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72In Valueу вредности
971DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsОпције амортизације
972apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeНеисправно време слања порука
973DocType: LeadCampaign NameНазив кампање
974DocType: Hotel RoomCapacityКапацитет
975DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysБлизу Прилика Након неколико дана
976ReservedРезервисано
977DocType: DriverLicense DetailsДетаљи лиценце
978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85The field From Shareholder cannot be blankПоље Од дионичара не може бити празно
979DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsСуппли Сировине
980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current Assetsоборотные активы
981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +133{0} is not a stock Item{0} не является акционерным Пункт
982apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на &#39;Феедбацк Феедбацк&#39;, а затим &#39;Нев&#39;
983DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountУобичајено Рачун
984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstПрво изаберите складиште за задржавање узорка у поставкама залиха
985DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Примљени износ (Фирма валута)
986apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadВедущий должен быть установлен , если Возможность сделан из свинца
987apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsПлаћање је отказано. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља
988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayПожалуйста, выберите в неделю выходной
989DocType: PatientO NegativeО Негативе
990DocType: Work Order OperationPlanned End TimeПланирано време завршетка
991Sales Person Target Variance Item Group-WiseЛицо продаж Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93Account with existing transaction cannot be converted to ledgerСчет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге
993apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsДетаљи типа Мемеберсхип
994DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoНаруџбенице купца Нема
995DocType: BudgetBudget Againstбуџет protiv
996DocType: EmployeeCell NumberМобилни број
997apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +458There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.За дат критериј нема запосленог. Проверите да ли су листови плата још увек нису креирани.
998apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedАутоматско Материјал Захтеви Генератед
999apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostизгубљен
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnНе можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону
1001apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingРезервисан за производњу
1002DocType: Soil TextureSandПесак
1003apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25Energyенергија
1004DocType: OpportunityOpportunity FromПрилика Од
1005apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Месечна плата изјава.
1006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.
1007apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableИзаберите табелу
1008DocType: BOMWebsite SpecificationsСајт Спецификације
1009DocType: Special Test ItemsParticularsСпецулатионс
1010apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +22{0}: From {0} of type {1}{0}: Од {0} типа {1}
1011DocType: Warranty ClaimCI-ЦИ-
1012apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Row {0}: Conversion Factor is mandatoryРед {0}: Фактор конверзије је обавезно
1013DocType: StudentA+А +
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}
1015apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsНе можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
1016DocType: AssetMaintenanceОдржавање
1017DocType: SubscriberSubscriberПретплатник
1018DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueИтем Вредност атрибута
1019apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406Please Update your Project StatusМолимо Вас да ажурирате свој статус пројекта
1020DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedМаксимална количина узорка која се може задржати
1021DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Како се пројекат напредује одмах?
1022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +459Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Ров {0} # Ставка {1} не може се пренијети више од {2} у односу на наруџбеницу {3}
1023apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Кампании по продажам .
1024apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make TimesheetМаке тимесхеет
1025DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су "Схиппинг", "осигурање", "Руковање" итд #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара. #### Опис Цолумнс 1. Обрачун Тип: - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа). - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно. - ** Стварни ** (као што је поменуто). 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра. 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима). 5. Рате: Пореска стопа. 6. Износ: Износ пореза. 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке. 8. Ентер Ров: Ако на основу "Претходни ред Тотал" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред). 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима.
1026DocType: EmployeeBank A/C No.Банка / Ц бр
1027DocType: Bank GuaranteeProjectПројекат
1028DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Читање 7
1029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedДелимично Ж
1030DocType: Lab TestLab TestЛаб Тест
1031DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolАлат за генерисање студената
1032DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeРасходи потраживање Тип
1033DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartДефаулт сеттингс фор Корпа
1034apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add TimeslotsДодај Тимеслотс
1035apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Средство укинуо преко књижење {0}
1036DocType: LoanInterest Income AccountПриход од камата рачуна
1037apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentПослати позив за преглед
1038apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13Biotechnologyбиотехнологија
1039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office Maintenance ExpensesОфис эксплуатационные расходы
1040apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Иди на
1041apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountПодешавање Емаил налога
1042apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstМолимо унесите прва тачка
1043DocType: Asset RepairDowntimeВреме заустављања
1044DocType: AccountLiabilityодговорност
1045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +226Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.
1046apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: Академски термин:
1047DocType: Salary DetailDo not include in totalНе укључујте у потпуности
1048DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountУобичајено Набавна вредност продате робе рачуна
1049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1177Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Количина узорка {0} не може бити већа од примљене количине {1}
1050apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +372Price List not selectedПрайс-лист не выбран
1051DocType: EmployeeFamily BackgroundПородица Позадина
1052DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailСенд Емаил
1053apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +228Warning: Invalid Attachment {0}Упозорење: Неважећи Прилог {0}
1054DocType: ItemMax Sample QuantityМаксимална количина узорка
1055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +772No PermissionБез дозвола
1056apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351Quote RequestedЦитирај молио
1057DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseСрце / пулса
1058DocType: CompanyDefault Bank AccountУобичајено банковног рачуна
1059apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59To filter based on Party, select Party Type firstФилтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први
1060apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Ажурирање Сток &quot;не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}
1061DocType: VehicleAcquisition DateДатум куповине
1062apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosНос
1063DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherПредмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више
1064apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsЛабораторијски тестови и витални знаци
1065DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailБанка помирење Детаљ
1066apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +618Row #{0}: Asset {1} must be submittedРед # {0}: имовине {1} мора да се поднесе
1067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundНе работник не найдено
1068DocType: ItemIf subcontracted to a vendorАко подизвођење на продавца
1069apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1070apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Студент Група је већ ажуриран.
1071apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Ажурирање пројекта.
1072DocType: SMS CenterAll Customer ContactСве Кориснички Контакт
1073DocType: Land UnitTree Detailsтрее Детаљи
1074DocType: Training EventEvent StatusСтатус догађаја
1075DocType: VolunteerAvailability TimeslotАваилабилити Тимеслот
1076Support AnalyticsПодршка Аналитика
1077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365If you have any questions, please get back to us.Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас.
1078DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperМаппер за готовински ток
1079DocType: ItemWebsite WarehouseСајт Магацин
1080DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountМинимални износ фактуре
1081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3}
1082apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Отпремите писмо главом (Држите га на вебу као 900пк по 100пк)
1083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: налог {2} не може бити група
1084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableИтем Ред {идк}: {ДОЦТИПЕ} {ДОЦНАМЕ} не постоји у горе &#39;{ДОЦТИПЕ}&#39; сто
1085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295Timesheet {0} is already completed or cancelledТимесхеет {0} је већ завршен или отказан
1086apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksНо задаци
1087DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantКопирај поља на варијанту
1088DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationОтварање акумулирана амортизација
1089apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Коначан мора бити мања или једнака 5
1090DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolПрограм Упис Алат
1091apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335C-Form recordsЦ - Форма евиденција
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +73The shares already existАкције већ постоје
1093apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316Customer and SupplierКупаца и добављача
1094DocType: Email DigestEmail Digest SettingsЕ-маил подешавања Дигест
1095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367Thank you for your business!Хвала за ваш посао!
1096apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Подршка упите од купаца.
1097DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeАцтион Доцтипе
1098DocType: HR SettingsRetirement AgeСтаросна граница
1099DocType: BinMoving Average RateМовинг Авераге рате
1100DocType: Production PlanSelect ItemsИзаберите ставке
1101DocType: Share TransferTo ShareholderЗа дионичара
1102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372{0} against Bill {1} dated {2}{0} против Предлога закона {1} {2} од
1103apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionСетуп Институтион
1104DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberВехицле / Аутобус број
1105apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleРаспоред курс
1106DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusКуоте Статус
1107DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretВебхоокс Сецрет
1108DocType: Maintenance VisitCompletion StatusЗавршетак статус
1109DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersИзаберите Кориснике
1110DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemСтавка за хотелску собу
1111DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsУнесите старосну границу за пензионисање у годинама
1112DocType: CropTarget WarehouseЦиљна Магацин
1113DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailДетаљи о запосленима
1114apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133Please select a warehouseИзаберите складиште
1115DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeПочетна локација од леве ивице
1116DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentДозволите преко испоруку или пријем упто овом одсто
1117DocType: Stock EntrySTE-аортна
1118DocType: Upload AttendanceImport AttendanceУвоз Гледалаца
1119apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsВсе Группы товаров
1120DocType: Work OrderItem To ManufactureСтавка за производњу
1121apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44CompteLibЦомптеЛиб
1122apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} статус {2}
1123DocType: Water AnalysisCollection Temperature Температура колекције
1124DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyОбезбеди емаил адресу регистрован у предузећу
1125DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutОмогући Цхецкоут
1126apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentНалог за куповину на исплату
1127apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyПројектовани Кол
1128DocType: Sales InvoicePayment Due DateПлаћање Дуе Дате
1129DocType: Drug PrescriptionInterval UOMИнтервал УОМ
1130DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveПоново изабери, ако је одабрана адреса уређена након чувања
1131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +544Item Variant {0} already exists with same attributesТачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
1132DocType: ItemHub Publishing DetailsДетаљи издавања станице
1133apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'&#39;Отварање&#39;
1134apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoОпен То До
1135DocType: Notification ControlDelivery Note MessageИспорука Напомена порука
1136DocType: Lab Test TemplateResult FormatФормат резултата
1137DocType: Expense ClaimExpensesрасходы
1138DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeТачка Варијанта Атрибут
1139Purchase Receipt TrendsКуповина Трендови Пријем
1140DocType: Payroll EntryBimonthlyчасопис који излази свака два месеца
1141DocType: Vehicle ServiceBrake Padbrake Пад
1142DocType: FertilizerFertilizer ContentsСадржај ђубрива
1143apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120Research & DevelopmentИстраживање и развој
1144apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillИзнос на Предлог закона
1145DocType: CompanyRegistration DetailsРегистрација Детаљи
1146DocType: TimesheetTotal Billed AmountУкупно Приходована Износ
1147DocType: Item ReorderRe-Order QtyПоново поручивање
1148DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateОставите Датум листу блокираних
1149apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemБОМ # {0}: Сировина не може бити иста као главна ставка
1150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesУкупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада
1151DocType: Sales TeamIncentivesПодстицаји
1152DocType: SMS LogRequested NumbersТражени Бројеви
1153DocType: VolunteerEveningВече
1154DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderПровјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају
1155apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Performance appraisal.Учинка.
1156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartОмогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа
1157apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Ступање плаћање {0} је повезан против налога {1}, провери да ли треба да се повуче као напредак у овој фактури.
1158DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsСток Детаљи
1159apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueПројекат Вредност
1160apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +326Point-of-SaleМесто продаје
1161DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusСтатус стварања накнаде
1162DocType: Vehicle LogOdometer ReadingКилометража
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит "
1164DocType: AccountBalance must beБаланс должен быть
1165DocType: Hub SettingsPublish PricingОбјављивање Цене
1166DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageРасходи потраживање Одбијен поруку
1167Available QtyДоступно ком
1168DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalНа претходни ред Укупно
1169DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyодбијен ком
1170DocType: Setup Progress ActionAction FieldПоље активности
1171DocType: Healthcare SettingsManage CustomerУправљајте купцима
1172DocType: Delivery TripDelivery StopsДеливери Стопс
1173DocType: Salary SlipWorking DaysРадних дана
1174DocType: Serial NoIncoming RateДолазни Оцени
1175DocType: Packing SlipGross WeightБруто тежина
1176Final Assessment GradesКоначне оцене
1177apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +60Enable HubОмогући Хуб
1178apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .
1179DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysУкључи одмор у Укупан бр. радних дана
1180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextПоставите свој институт у ЕРПНект
1181DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisАнализа биљака
1182DocType: Job ApplicantHoldДржати
1183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +128Alternate ItemАлтернативна јединица
1184DocType: Project UpdateProgress DetailsДетаљи о напретку
1185DocType: EmployeeDate of JoiningДатум Придруживање
1186DocType: Naming SeriesUpdate SeriesУпдате
1187DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedДа ли подизвођење
1188DocType: Restaurant TableMinimum SeatingМинимално седиште
1189DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesИтем Особина Вредности
1190DocType: Examination ResultExamination Resultпреглед резултата
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847Purchase ReceiptКуповина Пријем
1192Received Items To Be BilledПримљени артикала буду наплаћени
1193apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303Currency exchange rate master.Мастер Валютный курс .
1194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209Reference Doctype must be one of {0}Референце Тип документа мора бити један од {0}
1195apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyФилтер Тотал Зеро Кти
1196apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Није могуће пронаћи време за наредних {0} дана за рад {1}
1197DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesПлан материјал за подсклопови
1198apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryПродајних партнера и Регија
1199apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +602BOM {0} must be activeБОМ {0} мора бити активна
1200apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +413No Items available for transferНема ставки за пренос
1201apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +218Closing (Opening + Total)Затварање (отварање + укупно)
1202DocType: Journal EntryDepreciation EntryАмортизација Ступање
1203apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Please select the document type firstПрво изаберите врсту документа
1204apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitОтменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
1205DocType: Crop CycleISO 8016 standardИСО 8016 стандард
1206DocType: Pricing RuleRate or DiscountСтопа или попуст
1207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +215Serial No {0} does not belong to Item {1}Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
1208DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyОбавезно Кол
1209apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58FavouritesОмиљени
1210DocType: Hub SettingsCustom DataКориснички подаци
1211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.
1212DocType: Bank ReconciliationTotal AmountУкупан износ
1213apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingИнтернет издаваштво
1214DocType: Prescription DurationNumberБрој
1215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceКреирање {0} фактуре
1216DocType: Medical CodeMedical Code StandardМедицал Цоде Стандард
1217DocType: Soil TextureClay Composition (%)Глина састав (%)
1218apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81Please save before assigning task.Молимо вас да сачувате пре него што додате задатак.
1219apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76Balance ValueБиланс Вредност
1220DocType: Lab TestLab TechnicianЛаборант
1221apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListПродаја Ценовник
1222DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента.
1223DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyРачун Валута
1224DocType: Lab TestSample IDПример узорка
1225apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanyМолимо да наведете заокружују рачун у компанији
1226DocType: Purchase ReceiptRangeДомет
1227DocType: SupplierDefault Payable AccountsУобичајено се плаћају рачуни
1228apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +50Employee {0} is not active or does not existСотрудник {0} не активен или не существует
1229DocType: Fee StructureComponentskomponente
1230DocType: Item BarcodeItem BarcodeСтавка Баркод
1231DocType: Woocommerce SettingsEndpointsЕндпоинтс
1232apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +329Please enter Asset Category in Item {0}Молимо унесите Ассет Категорија тачке {0}
1233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +662Item Variants {0} updatedСтавка Варијанте {0} ажурирани
1234DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Читање 6
1235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceЦан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
1236DocType: Share TransferFrom Folio NoОд Фолио Но
1237DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceФактури Адванце
1238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
1239apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Define budget for a financial year.Дефинисати буџет за финансијске године.
1240DocType: LeadLEAD-олово
1241DocType: EmployeePermanent Address IsСтална адреса је
1242DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Операција завршена за колико готове робе?
1243DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateШаблон израза плаћања
1244apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandБренд
1245DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionДозволите вишеструку потрошњу материјала
1246DocType: EmployeeExit Interview DetailsЕкит Детаљи Интервју
1247DocType: ItemIs Purchase ItemДа ли је куповина артикла
1248DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceФактури
1249DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderДопустите већу потрошњу материјала у односу на радни налог
1250DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoВаучер Детаљ Бр.
1251apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +789New Sales InvoiceНови продаје Фактура
1252DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueУкупна вредност Одлазећи
1253DocType: PhysicianAppointmentsИменовања
1254apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearДатум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години
1255DocType: LeadRequest for InformationЗахтев за информације
1256LeaderBoardбанер
1257DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Рате Витх Маргин (Валута компаније)
1258apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802Sync Offline InvoicesСинц Оффлине Рачуни
1259DocType: Payment RequestPaidПлаћен
1260DocType: Program FeeProgram Feenaknada програм
1261DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу &quot;БОМ експлозија&quot; табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ.
1262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447The following Work Orders were created:Створени су следећи Радни налоги:
1263DocType: Salary SlipTotal in wordsУкупно у речима
1264DocType: Material Request ItemLead Time DateОлово Датум Време
1265Employee Advance SummaryСажетак упосленика
1266DocType: AssetAvailable-for-use DateДатум доступан за употребу
1267DocType: GuardianGuardian Nameгуардиан Име
1268DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatИма Принт Формат
1269DocType: LoanSanctionedсанкционисан
1270apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за
1271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +151Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
1272DocType: Crop CycleCrop CycleЦроп Цицле
1273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто.
1274DocType: Student AdmissionPublish on websiteОбјави на сајту
1275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateДобављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата
1276DocType: SubscriptionCancelation DateДатум отказивања
1277DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemКуповина ставке поруџбине
1278DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskПољопривреда задатак
1279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +133Indirect IncomeКосвенная прибыль
1280DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolСтудент Присуство Алат
1281DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Ценовник (Аутоматски креиран)
1282DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsДатум Поставке
1283apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceВаријација
1284Company NameИме компаније
1285DocType: SMS CenterTotal Message(s)Всего сообщений (ы)
1286DocType: Share BalancePurchasedКупио
1287DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Преименуј вредност атрибута у атрибуту предмета.
1288DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageДодатни попуст Проценат
1289apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosПогледајте листу сву помоћ видео
1290DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureТекстура тла
1291DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Изаберите главу рачуна банке у којој је депонован чек.
1292DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsДозволите кориснику да измените Рате Ценовник у трансакцијама
1293DocType: Pricing RuleMax QtyМакс Кол-во
1294apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardШтампај извештај картицу
1295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceРед {0}: Фактура {1} није исправан, може бити поништен / не постоји. \ Унесите исправну фактуру
1296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceРов {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред
1297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalхемијски
1298DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.
1299DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Сировина трошкова (Фирма валута)
1300apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1301apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1302apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterМетар
1303DocType: WorkstationElectricity CostСтруја Трошкови
1304apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeТестирање лабораторије за датотиме не може бити пре снимања датетиме
1305DocType: Subscription PlanCostТрошкови
1306DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersНемојте слати запослених подсетник за рођендан
1307DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountУкупан авансни износ
1308DocType: Delivery StopEstimated ArrivalПроцењено време доласка
1309apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47Save SettingsСачувајте подешавања
1310DocType: Delivery StopNotified by EmailПријављен путем е-поште
1311DocType: ItemInspection CriteriaИнспекцијски Критеријуми
1312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedПреносе
1313DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemБОМ Сајт артикла
1314apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
1315DocType: Timesheet DetailBillрачун
1316apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date is entered as past dateСледећа Амортизација Датум је ушао као прошле дана
1317apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +209WhiteБео
1318DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Све Олово (Опен)
1319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +310Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Ред {0}: Количина није доступан за {4} у складишту {1} на објављивање време ступања ({2} {3})
1320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Из листе поља за потврду можете изабрати највише једне опције.
1321DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidГет аванси
1322DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1323DocType: ItemAutomatically Create New BatchАутоматски Направи нови Батцх
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +637Assigning {0} to {1} (row {2})Додјељивање {0} до {1} (ред {2})
1325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812Make Правити
1326DocType: Student AdmissionAdmission Start DateУлаз Датум почетка
1327DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsУкупан износ у речи
1328apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeНови запослени
1329apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
1330apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartМоја Корпа
1331apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130Order Type must be one of {0}Наручи Тип мора бити један од {0}
1332DocType: LeadNext Contact DateСледеће Контакт Датум
1333apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyОтварање Кол
1334DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderОпомена за именовање
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478Please enter Account for Change AmountМолимо Вас да унесете налог за промене Износ
1336DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameСтудент Серија Име
1337DocType: ConsultationDoctorДоцтор
1338DocType: Holiday ListHoliday List NameХолидаи Листа Име
1339DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountБиланс Износ кредита
1340apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseРаспоред курса
1341apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +237Stock OptionsСток Опције
1342DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderОнемогућите преузимање задње куповне детаље у налогу за куповину
1343DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimРасходи потраживање
1344apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267Do you really want to restore this scrapped asset?Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?
1345apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +402Qty for {0}Количина за {0}
1346DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationОставите апликацију
1347DocType: PatientPatient RelationРелација пацијента
1348apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolОставите Тоол доделе
1349DocType: ItemHub Category to PublishКатегорија Хуб објавити
1350DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesОставите Датуми листу блокираних
1351DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINАдреса за обрачун ГСТИН
1352DocType: Assessment PlanEvaluateПроценити, оценити
1353DocType: WorkstationNet Hour RateНет час курс
1354DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptСлетео набавну Пријем
1355DocType: CompanyDefault TermsУобичајено Правила
1356DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaКритеријуми
1357DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemПаковање Слип Итем
1358DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountГотовина / банковног рачуна
1359apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Наведите {0}
1360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
1361DocType: Delivery NoteDelivery ToДостава Да
1362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +415Variant creation has been queued.Креирање варијанте је стављено у ред.
1363apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Преглед радова за {0}
1364DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Први лист за отпустање на листи биће постављен као подразумевани Одобрење за дозволу.
1365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +697Attribute table is mandatoryАтрибут сто је обавезно
1366DocType: Production PlanGet Sales OrdersГет продајних налога
1367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68{0} can not be negative{0} не може бити негативан
1368DocType: Training EventSelf-StudyСамо-студирање
1369apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Саставе земљишта не дају до 100
1370apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +567DiscountПопуст
1371DocType: MembershipMembershipЧланство
1372DocType: AssetTotal Number of DepreciationsУкупан број Амортизација
1373DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1374DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтопа Са маргина
1375DocType: WorkstationWagesПлате
1376DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameИме менаџера одржавања
1377DocType: Agriculture TaskUrgentХитан
1378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1}
1379apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Није могуће пронаћи варијаблу:
1380apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +807Please select a field to edit from numpadМолимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а
1381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Не може бити основна ставка средства као што је креирана књига залиха.
1382apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextИди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект
1383DocType: ItemManufacturerПроизвођач
1384DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemКуповина ставке Рецеипт
1385DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Прец-РЕТ-
1386DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentПродаја Рачун Плаћање
1387DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameНазив шаблона за проверу квалитета
1388DocType: ProjectFirst EmailПрва е-пошта
1389DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseРезервисано Магацин у Продаја Наручите / складиште готове робе
1390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountПродаја Износ
1391DocType: Repayment ScheduleInterest AmountИзнос камате
1392DocType: Serial NoCreation Document NoСтварање документ №
1393DocType: Share TransferIssueЕмисија
1394apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11RecordsЗаписи
1395DocType: AssetScrappedодбачен
1396DocType: Purchase InvoiceReturnsповраћај
1397apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseВИП Магацин
1398apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1}
1399apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentрегрутовање
1400DocType: LeadOrganization NameИме организације
1401DocType: Tax RuleShipping StateДостава Држава
1402Projected Quantity as SourceПројектована Количина као извор
1403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonСтавка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме
1404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +868Delivery TripДостава путовања
1405DocType: StudentA-А-
1406DocType: Share TransferTransfer TypeТип преноса
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118Sales ExpensesКоммерческие расходы
1408DocType: ConsultationDiagnosisДијагноза
1409apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingСтандардна Куповина
1410DocType: GL EntryAgainstПротив
1411DocType: ItemDefault Selling Cost CenterПо умолчанию Продажа Стоимость центр
1412apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85Discдиск
1413DocType: Sales PartnerImplementation PartnerИмплементација Партнер
1414apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1624ZIP CodeПоштански број
1415apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +252Sales Order {0} is {1}Салес Ордер {0} је {1}
1416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +296Select interest income account in loan {0}Изаберите каматни приход у кредиту {0}
1417DocType: OpportunityContact InfoКонтакт Инфо
1418apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock EntriesМакинг Стоцк записи
1419DocType: Packing SlipNet Weight UOMТежина УОМ
1420DocType: ItemDefault SupplierУобичајено Снабдевач
1421DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageНад производњом Исправка Проценат
1422DocType: LoanRepayment Scheduleотплате
1423DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionДостава Правило Стање
1424DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesГет Офф Недељно Датуми
1425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateДата окончания не может быть меньше , чем Дата начала
1426apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourФактура не може бити направљена за време нултог фактурисања
1427DocType: Sales PersonSelect company name first.Изаберите прво име компаније.
1428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182Email sent to {0}E-mail отправлено на адрес {0}
1429apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Цитати од добављача.
1430apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsЗамените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ
1431apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Да {0} | {1} {2}
1432DocType: Delivery TripDriver NameИме возача
1433apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeПросек година
1434DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1435DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПрисуство Замрзавање Датум
1436apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
1437apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsПогледајте остале производе
1438apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1439apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минималну предност (дани)
1440apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMssve БОМ
1441apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Собе Хотела типа {0} нису доступне на {1}
1442DocType: PatientDefault CurrencyУобичајено валута
1443DocType: Expense ClaimFrom EmployeeОд запосленог
1444DocType: DriverCellphone Numberброј мобилног
1445DocType: ProjectMonitor ProgressНапредак монитора
1446apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroВнимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
1447DocType: Journal EntryMake Difference EntryНаправите унос Дифференце
1448DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionАуто Репеат Одељак
1449DocType: Upload AttendanceAttendance From DateГледалаца Од датума
1450DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaКључна Перформансе Област
1451DocType: Program EnrollmentTransportationтранспорт
1452apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid Attributeневажећи Атрибут
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240{0} {1} must be submitted{0} {1} должны быть представлены
1454apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Количина мора бити мањи од или једнак {0}
1455DocType: Department ApproverDepartment ApproverОдељење Одељења
1456DocType: SMS CenterTotal CharactersУкупно Карактери
1457DocType: Employee AdvanceClaimedТврди
1458DocType: CropRow SpacingРазмак редова
1459apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165Please select BOM in BOM field for Item {0}Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0}
1460apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemЗа изабрану ставку нема ниједне варијанте ставке
1461DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailЦ-Форм Рачун Детаљ
1462DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceПлаћање Помирење Фактура
1463apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +38Contribution %Допринос%
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Према куповина Сеттингс ако Потребна је поруџбеница == &#39;ДА&#39;, а затим за стварање фактури, корисник треба да креира налога за куповину прво за ставку {0}
1465HSN-wise-summary of outward suppliesХСН-мудар-резиме оутерних залиха
1466DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд
1467DocType: Sales PartnerDistributorДистрибутер
1468DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleКорпа Достава Правило
1469apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;
1470Ordered Items To Be BilledЖ артикала буду наплаћени
1471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeОд Опсег мора да буде мањи од у распону
1472DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsГлобални Дефаултс
1473apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230Project Collaboration InvitationПројекат Сарадња Позив
1474DocType: Salary SlipDeductionsОдбици
1475DocType: Leave AllocationLAL/ЛАЛ /
1476DocType: Setup Progress ActionAction NameНазив акције
1477apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start Yearстарт Година
1478apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Прве 2 цифре ГСТИН треба да одговара државном бројем {0}
1479apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCПДЦ / ЛЦ
1480DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodПочетак датум периода текуће фактуре за
1481DocType: Salary SlipLeave Without PayОставите Без плате
1482apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +385Capacity Planning ErrorКапацитет Планирање Грешка
1483Trial Balance for PartyПретресно Разлика за странке
1484DocType: LeadConsultantКонсултант
1485apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceПрисуство састанака учитеља родитеља
1486DocType: Salary SlipEarningsЗарада
1487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +483Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryЗавршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
1488apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceОтварање рачуноводства Стање
1489GST Sales RegisterПДВ продаје Регистрација
1490DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceПродаја Рачун Адванце
1491apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestНишта се захтевати
1492apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsИзаберите своје домене
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Још једна буџета запис &#39;{0}&#39; већ постоји против {1} {2} &#39;за фискалну годину {3}
1494DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Поља ће бити копирана само у тренутку креирања.
1495DocType: Setup Progress ActionDomainsДомени
1496apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Стварни датум почетка" не може бити већи од "Стварни датум завршетка"
1497apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Managementуправљање
1498DocType: Cheque Print TemplatePayer Settingsобвезник Подешавања
1499DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је "СМ", а код ставка је "МАЈИЦА", ставка код варијанте ће бити "МАЈИЦА-СМ"
1500DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.
1501DocType: Purchase InvoiceIs ReturnДа ли је Повратак
1502apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92CautionОпрез
1503apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Дан почетка је већи од краја дана у задатку &#39;{0}&#39;
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817Return / Debit NoteПовратак / задужењу
1505DocType: Price List CountryPrice List CountryЦеновник Земља
1506DocType: ItemUOMsУОМс
1507apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212{0} valid serial nos for Item {1}{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
1508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58Item Code cannot be changed for Serial No.Шифра не може се мењати за серијским бројем
1509DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorУОМ конверзије фактор
1510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40Please enter Item Code to get Batch NumberМолимо Вас да унесете Код товара да се број серије
1511DocType: Stock SettingsDefault Item GroupУобичајено тачка Група
1512apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Грант информације.
1513apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Снабдевач базе података.
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Не можете поново покренути претплату која није отказана.
1515DocType: AccountBalance Sheetбаланс
1516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765Cost Center For Item with Item Code 'Цост Центер За ставку са Код товара '
1517DocType: Fee ValidityValid TillВажи до
1518DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingУкупно састанак учитеља родитеља
1519apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил.
1520apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Исто ставка не може се уписати више пута.
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsДаље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама
1522DocType: LeadLeadДовести
1523DocType: Email DigestPayablesОбавезе
1524DocType: CourseCourse IntroНаравно Увод
1525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdСтоцк Ступање {0} је направљена
1526apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +322Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnРед # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
1527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Промена клијентске групе за изабраног клијента није дозвољена.
1528Purchase Order Items To Be BilledНалог за куповину артикала буду наплаћени
1529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Ажурирање процењених времена доласка.
1530DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsДетаљи уписа
1531DocType: Purchase Invoice ItemNet RateНето курс
1532apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152Please select a customerИзаберите купца
1533DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemФактури Итем
1534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsСток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања
1535DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsУслови оцењивања
1536apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Тачка 1
1537DocType: HolidayHolidayПразник
1538DocType: Support SettingsClose Issue After DaysБлизу Издање Након неколико дана
1539DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesОставите празно ако се сматра за све гране
1540DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1541DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВаљаност у данима
1542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}Ц облик није применљив за фактуре: {0}
1543DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsНеусаглашена Детаљи плаћања
1544apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityЧлан Активност
1545apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1546apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countордер Точка
1547DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearТекуће фискалне године
1548DocType: Purchase OrderGroup same itemsГрупа исте ставке
1549DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalОнемогући Роундед Укупно
1550DocType: DepartmentParent DepartmentОдељење родитеља
1551DocType: Loan ApplicationRepayment Infootplata информације
1552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448'Entries' cannot be empty"Уноси" не могу бити празни
1553DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleУлога одржавања
1554apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Дубликат строка {0} с же {1}
1555Trial BalanceПробни биланс
1556apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +451Fiscal Year {0} not foundФискална година {0} није пронађен
1557apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309Setting up EmployeesПодешавање Запослени
1558DocType: Sales OrderSO-ТАКО-
1559DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserРезервација корисника хотела
1560apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstПожалуйста, выберите префикс первым
1561DocType: StudentO-О-
1562DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsПодешавања претплате
1563apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Researchистраживање
1564DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneРад Доне
1565apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableНаведите бар један атрибут у табели Атрибутима
1566DocType: AnnouncementAll StudentsСви студенти
1567apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock itemИтем {0} мора бити нон-лагеру предмета
1568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerПогледај Леџер
1569DocType: Grading ScaleIntervalsинтервали
1570apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestНајраније
1571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupПункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров
1572DocType: Crop CycleLess than a yearМање од годину дана
1573apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Студент Мобилни број
1574apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +101Rest Of The WorldОстальной мир
1575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchСтавка {0} не може имати Батцх
1576DocType: CropYield UOMПринос УОМ
1577Budget Variance ReportБуџет Разлика извештај
1578DocType: Salary SlipGross PayБруто Паи
1579DocType: ItemIs Item from HubЈе ставка из чворишта
1580apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Ред {0}: Тип активност је обавезна.
1581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167Dividends PaidИсплаћене дивиденде
1582apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerКњиговодство Леџер
1583DocType: Stock ReconciliationDifference AmountРазлика Износ
1584apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107Dr {0} on Leave on {1}Др {0} на пустању на {1}
1585DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeОбрнути пуњење
1586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173Retained EarningsНераспоређене добити
1587DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Промена у ПОС
1588DocType: Vehicle LogService Detailсервис Детаљ
1589DocType: BOMItem DescriptionСтавка Опис
1590DocType: Student SiblingStudent Siblingстудент Сиблинг
1591apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18Payment ModeРежим плаћања
1592DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsДодатна артикала
1593apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Молимо активирајте мени за ресторан {0}
1594DocType: StudentSTUD.ПАСТУВ.
1595DocType: Work OrderQty To ManufactureКол Да Производња
1596DocType: Email DigestNew IncomeНова приход
1597DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleОдржавајте исту стопу током куповине циклуса
1598DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemПрилика шифра
1599Student and Guardian Contact DetailsСтудент и Гуардиан контакт детаљи
1600apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailРед {0}: За добављача {0} е-маил адреса је дужан да пошаље е-маил
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +73Temporary OpeningПривремени Отварање
1602apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +9View HubВиев Хуб
1603Employee Leave BalanceЗапослени одсуство Биланс
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
1605DocType: Patient AppointmentMore InfoВише информација
1606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Процена курс потребно за предмета на ред {0}
1607DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsАкције Сцорецард
1608apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceПример: Мастерс ин Цомпутер Сциенце
1609DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseОдбијен Магацин
1610DocType: GL EntryAgainst VoucherПротив ваучер
1611DocType: ItemDefault Buying Cost CenterПо умолчанию Покупка МВЗ
1612apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ.
1613apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to у
1614DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysОлово Време у данима
1615apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70Accounts Payable SummaryОбавезе према добављачима Преглед
1616apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +334Payment of salary from {0} to {1}Исплата зараде из {0} до {1}
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
1618DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesГет неплаћене рачуне
1619apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84Sales Order {0} is not validЗаказ на продажу {0} не является допустимым
1620DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsУпозорити на нови захтев за цитате
1621apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesНаруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина
1622apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsТестирање лабораторијских тестова
1623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Укупна количина Издање / трансфер {0} у Индустријска Захтев {1} \ не може бити већа од тражене количине {2} за тачка {3}
1624apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +198SmallМали
1625DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemОтварање алата за креирање фактуре
1626DocType: Education SettingsEmployee NumberЗапослени Број
1627DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodОткажи фактуру након грејс периода
1628apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0}
1629DocType: Project% CompletedЗавршено %
1630Invoiced Amount (Exculsive Tax)Износ фактуре ( Екцулсиве Пореска )
1631apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Тачка 2
1632DocType: SupplierSUPP-сузбијања кору
1633DocType: Training EventTraining Eventтренинг догађај
1634DocType: ItemAuto re-orderАуто поново реда
1635apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedУкупно Постигнута
1636DocType: EmployeePlace of IssueМесто издавања
1637apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101Contractуговор
1638DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeЛабораторијско тестирање Датетиме
1639DocType: Email DigestAdd QuoteДодај Куоте
1640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1145UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
1641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Indirect Expensesкосвенные расходы
1642apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +110Row {0}: Qty is mandatoryРед {0}: Кол је обавезно
1643DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureпољопривреда
1644apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794Sync Master DataСинц мастер података
1645DocType: Asset RepairRepair CostТрошкови поправки
1646apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesВаши производи или услуге
1647apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginНије успела да се пријавите
1648DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsСпецијалне тестне тачке
1649DocType: Mode of PaymentMode of PaymentНачин плаћања
1650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202Website Image should be a public file or website URLСајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
1651DocType: Student ApplicantAPАП
1652DocType: Purchase Invoice ItemBOMБОМ
1653apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.То јекорен ставка група и не може се мењати .
1654DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderНалог за куповину
1655DocType: VehicleFuel UOMГориво УОМ
1656DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoМагацин Контакт Инфо
1657DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountОтпис Дифференце Износ
1658DocType: VolunteerVolunteer NameИме волонтера
1659apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата
1660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Правило о испоруци не важи за земљу {0}
1661DocType: ItemForeign Trade DetailsСпољнотрговинска Детаљи
1662Assessment Plan StatusСтатус плана процене
1663DocType: Email DigestAnnual IncomeГодишњи приход
1664DocType: Serial NoSerial No DetailsСеријска Нема детаља
1665DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateСтавка Пореска стопа
1666apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89Please select Physician and DateИзаберите лекар и датум
1667DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа Ролл, број
1668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryЗа {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне
1669apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyЗбир свих радних тегова треба да буде 1. Подесите тежине свих задатака пројекта у складу са тим
1670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588Delivery Note {0} is not submittedДоставка Примечание {0} не представлено
1671apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151Item {0} must be a Sub-contracted ItemПункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
1672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsКапитальные оборудование
1673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на "терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка.
1674apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246Please set the Item Code firstМолимо прво поставите код за ставку
1675DocType: ItemITEM-Артикл-
1676apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123Total allocated percentage for sales team should be 100Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
1677DocType: Subscription PlanBilling Interval CountБроју интервала обрачуна
1678DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionИзмени опис
1679DocType: AntibioticAntibioticАнтибиотик
1680Team Updatesтим ажурирања
1681apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +914For SupplierЗа добављача
1682DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.
1683DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Гранд Укупно (Друштво валута)
1684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatСтворити Принт Формат
1685apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedФее Цреатед
1686apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Нису пронашли било који предмет под називом {0}
1687DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaКритеријум Формула
1688apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Total OutgoingУкупно Одлазећи
1689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для " To Размер "
1690DocType: Authorization RuleTransactionТрансакција
1691DocType: Patient AppointmentDurationТрајање
1692apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberЗа ставку {0}, количина мора бити позитивни број
1693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .
1694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.
1695DocType: ItemWebsite Item GroupsСајт Итем Групе
1696DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Укупно (Фирма валута)
1697DocType: Daily Work Summary GroupReminderПодсетник
1698apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207Serial number {0} entered more than onceСерийный номер {0} вошли более одного раза
1699DocType: Journal EntryJournal EntryЈоурнал Ентри
1700DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountНепокривени износ
1701apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +148{0} items in progress{0} ставки у току
1702DocType: WorkstationWorkstation NameВоркстатион Име
1703DocType: Grading Scale IntervalGrade Codeграде код
1704DocType: POS Item GroupPOS Item GroupПОС Тачка Група
1705apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Емаил Дигест:
1706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeАлтернативна ставка не сме бити иста као код ставке
1707apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +618BOM {0} does not belong to Item {1}БОМ {0} не припада тачком {1}
1708DocType: Sales PartnerTarget DistributionЦиљна Дистрибуција
1709DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Завршетак привремене процене
1710DocType: Salary SlipBank Account No.Банковни рачун бр
1711DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixТо је број последње створеног трансакције са овим префиксом
1712DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)
1713DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Читање 8
1714DocType: Sales PartnerAgentАгент
1715DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationПорези и накнаде израчунавање
1716DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
1717DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКњига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
1718DocType: BOM OperationWorkstationВоркстатион
1719DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierЗахтев за понуду добављача
1720DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageРегистрација порука
1721apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +155Hardwareаппаратные средства
1722DocType: Prescription DosagePrescription DosageДосаге на рецепт
1723DocType: AttendanceHR ManagerХР Менаџер
1724apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175Please select a CompanyИзаберите Цомпани
1725apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92Privilege LeaveПривилегированный Оставить
1726DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateДатум фактуре добављача
1727DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationОва вриједност се користи за прорачун про-рата темпорис
1728apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartПотребно је да омогућите Корпа
1729DocType: Payment EntryWriteoffОтписати
1730DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixПрефикс имена серије
1731DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalПроцена Шаблон Гол
1732DocType: Salary ComponentEarningСтицање
1733DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaКритеријуми бодовања
1734DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyСтранка Рачун Валута
1735BOM BrowserБОМ Бровсер
1736apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventМолимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај
1737DocType: Item BarcodeEANЕАН
1738DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductДодавање или Одузмите
1739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Перекрытие условия найдено между :
1740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherПротив часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера
1741apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueУкупна вредност поруџбине
1742apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328Foodеда
1743apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57Ageing Range 3Старење Опсег 3
1744DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsБрој посета
1745apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Распоред одржавања {0} постоји од {1}
1746apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentУписивање student
1747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Валута затварања рачуна мора да буде {0}
1748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0}
1749DocType: ProjectStart and End DatesПочетни и завршни датуми
1750Delivered Items To Be BilledИспоручени артикала буду наплаћени
1751apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Отворено БОМ {0}
1752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Warehouse cannot be changed for Serial No.Магацин не може да се промени за серијским бројем
1753DocType: Authorization RuleAverage DiscountПросечна дисконтна
1754DocType: Project UpdateGreat/QuicklyОдлично / брзо
1755DocType: Purchase Invoice ItemUOMУОМ
1756DocType: Rename ToolUtilitiesКомуналне услуге
1757DocType: POS ProfileAccountingРачуноводство
1758DocType: EmployeeEMP/ЕБ /
1759apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +138Please select batches for batched item Молимо одаберите серије за дозирано ставку
1760DocType: AssetDepreciation SchedulesАмортизација Распоред
1761apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:Следећи налоги могу бити изабрани у ГСТ Подешавања:
1762apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81Application period cannot be outside leave allocation periodПериод примене не може бити изван одсуство расподела Период
1763DocType: Activity CostProjectsПројекти
1764DocType: Payment RequestTransaction Currencyтрансакција Валута
1765apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +31From {0} | {1} {2}Од {0} | {1} {2}
1766apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +341Removed from FavouritesУклоњено из Фаворитес
1767DocType: Work Order OperationOperation DescriptionОперација Опис
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.
1769DocType: QuotationShopping CartКорпа
1770apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Avg Daily OutgoingПросек Дневни Одлазећи
1771DocType: POS ProfileCampaignКампања
1772DocType: SupplierName and TypeИме и тип
1773apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +63Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Состояние утверждения должны быть "Одобрено" или " Отклонено "
1774DocType: PhysicianContacts and AddressКонтакти и адреса
1775DocType: Purchase InvoiceContact PersonКонтакт особа
1776apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Очекивани датум почетка" не може бити већи од "Очекивани датум завршетка"
1777DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateНаравно Датум завршетка
1778DocType: Holiday ListHolidaysПразници
1779DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityПланирана количина
1780DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountСтавка Износ пореза
1781DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaКритеријуми за анализу воде
1782DocType: ItemMaintain StockОдржавајте Стоцк
1783DocType: EmployeePrefered Emailпреферед Е-маил
1784DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsПодобност и Детаљи
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Net Change in Fixed AssetНето промена у основном средству
1786DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsОставите празно ако се сматра за све ознакама
1787apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +812Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateНачисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
1788apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +403Max: {0}Мак: {0}
1789apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeОд датетиме
1790DocType: Email DigestFor CompanyЗа компаније
1791apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Комуникација дневник.
1792apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Захтев за понуду је онемогућен да приступа из портала, за више подешавања провере портала.
1793DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableДобављач Сцорецард Сцоринг Вариабле
1794apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountКуповина Износ
1795DocType: Sales InvoiceShipping Address NameДостава Адреса Име
1796DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentУслови коришћења садржаја
1797apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleДошло је до грешака приликом креирања курса
1798DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Први Екпенс Аппровер на листи биће постављен као подразумевани Екпенс Аппровер.
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590cannot be greater than 100не може бити већи од 100
1800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +753Item {0} is not a stock ItemПункт {0} не является акционерным Пункт
1801DocType: Maintenance VisitUnscheduledНеплански
1802DocType: EmployeeOwnedОвнед
1803DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayЗависи оставити без Паи
1804DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityВиши број, већи приоритет
1805Purchase Invoice TrendsФактури Трендови
1806DocType: EmployeeBetter ProspectsБољи изгледи
1807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesРед # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија
1808DocType: VehicleLicense PlateРегистарске таблице
1809DocType: AppraisalGoalsЦиљеви
1810apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357Select POS ProfileИзаберите ПОС профил
1811DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusГаранција / АМЦ статус
1812Accounts BrowserДебиторская Браузер
1813DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceПлаћање Ступање Референтна
1814DocType: GL EntryGL EntryГЛ Ентри
1815DocType: HR SettingsEmployee SettingsПодешавања запослених
1816Batch-Wise Balance HistoryГрупно-Висе Стање Историја
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatпоставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање
1818DocType: Package CodePackage Codeпакет код
1819apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105Apprenticeшегрт
1820DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINkompanija ГСТИН
1821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedНегативна Количина није дозвољено
1822DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesПореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области. Користи се за таксама и накнадама
1823DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-ССЦ-
1824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154Employee cannot report to himself.Запослени не може пријавити за себе.
1825DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима .
1826DocType: Email DigestBank BalanceСтање на рачуну
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
1828DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationОставите одобрење у обавезној апликацији
1829DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Профиль работы , квалификация , необходимые т.д.
1830DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceРачун Биланс
1831apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183Tax Rule for transactions.Пореска Правило за трансакције.
1832DocType: Rename ToolType of document to rename.Врста документа да преименујете.
1833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2}
1834DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Укупни порези и таксе (Друштво валута)
1835DocType: WeatherWeather ParameterВременски параметар
1836apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesСхов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину
1837apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336Request a QuoteЗатражи Цитат
1838DocType: Lab Test TemplateCollection DetailsДетаљи колекције
1839DocType: POS ProfileAllow Print Before PayДозволи штампање пре плаћања
1840DocType: Land UnitLinked Soil TextureЛинкед Соил Тектуре
1841DocType: Shipping RuleShipping AccountДостава рачуна
1842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: налог {2} је неактиван
1843apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeМаке Салес Ордерс ће вам помоћи да планирате свој рад и доставити на време
1844DocType: Quality InspectionReadingsЧитања
1845DocType: Stock EntryTotal Additional CostsУкупно Додатни трошкови
1846DocType: Course ScheduleSHСХ
1847DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута)
1848apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66Sub AssembliesSub сборки
1849DocType: AssetAsset NameНазив дела
1850DocType: ProjectTask Weightzadatak Тежина
1851DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueДа вредност
1852DocType: Asset MovementStock ManagerСток директор
1853apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211Source warehouse is mandatory for row {0}Источник склад является обязательным для ряда {0}
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат.
1855apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Пољопривреда (бета)
1856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +873Packing SlipПаковање Слип
1857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office Rentаренда площади для офиса
1858apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsПодешавање Подешавања СМС Гатеваи
1859DocType: DiseaseCommon NameУобичајено име
1860apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Увоз није успело !
1861apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Адреса додао.
1862DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourВоркстатион радни сат
1863DocType: Vital SignsBlood PressureКрвни притисак
1864apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +126Analystаналитичар
1865DocType: ItemInventoryИнвентар
1866DocType: ItemSales DetailsДетаљи продаје
1867DocType: Quality InspectionQI-КИ-
1868DocType: OpportunityWith ItemsСа ставкама
1869DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamТим за одржавање
1870apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyУ Кол
1871DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupПотврди уписани курс за студенте у Студентском Групе
1872DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedРасходи потраживање Одбијен
1873DocType: ItemItem AttributeИтем Атрибут
1874apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +148Governmentправительство
1875apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogРасход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила
1876apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameИнститут Име
1877apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountМолимо Вас да унесете отплате Износ
1878apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item VariantsСтавка Варијанте
1879apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesУслуге
1880DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeЕмаил плата Слип да запосленом
1881DocType: Cost CenterParent Cost CenterРодитељ Трошкови центар
1882apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1043Select Possible SupplierИзабери Могући Супплиер
1883DocType: Sales InvoiceSourceИзвор
1884DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsИзаберите да бисте учинили купцу да се претражи помоћу ових поља
1885apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedсхов затворено
1886DocType: Leave TypeIs Leave Without PayДа ли је Оставите без плате
1887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemСредство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава
1888DocType: Fee ValidityFee ValidityВалидност накнаде
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableНема резултата у табели плаћања записи
1890apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3}
1891DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLСтуденти ХТМЛ-
1892DocType: POS ProfileApply DiscountПримени попуст
1893DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeПДВ ХСН код
1894DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceУкупно Искуство
1895apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsОпен Пројекти
1896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295Packing Slip(s) cancelledУпаковочный лист (ы) отменяется
1897apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36Cash Flow from InvestingНовчани ток од Инвестирање
1898DocType: Program CourseProgram Courseпрограм предмета
1899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100Freight and Forwarding ChargesГрузовые и экспедиторские Сборы
1900DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageКомпанија Таглине за интернет страницама
1901DocType: Item GroupItem Group NameСтавка Назив групе
1902apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenТакен
1903DocType: StudentDate of LeavingДатум Леавинг
1904DocType: Pricing RuleFor Price ListДля Прейскурантом
1905apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchЕкецутиве Сеарцх
1906apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsПодешавање подразумеваних вредности
1907apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create Leadsстворити Леадс
1908DocType: Maintenance ScheduleSchedulesРаспореди
1909apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472POS Profile is required to use Point-of-SaleПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале
1910DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountНето износ
1911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен
1912DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoБОМ Детаљ Нема
1913DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesДодатни трошкови
1914DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Додатне Износ попуста (Фирма валута)
1915DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardСупплиер Сцорецард
1916DocType: Plant AnalysisResult DatetimeРесулт Датетиме
1917Support Hour DistributionПодршка Дистрибуција сата
1918DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitОдржавање посета
1919DocType: StudentLeaving Certificate NumberЛеавинг Цертифицате Нумбер
1920apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Именовање је отказано, молимо прегледајте и откажите фактуру {0}
1921DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseДоступно партије Кол у складишту
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatУпдате Принт Формат
1923DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpСлетео Трошкови Помоћ
1924DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressИзбор Достава Адреса
1925DocType: Timesheet DetailExpected HrsОчекивана х
1926apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsМемеберсхип Детаилс
1927DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Блоцк Холидаис он важним данима.
1928apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Молимо унесите све потребне вриједности резултата
1929apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +113Accounts Receivable SummaryПотраживања од купаца Преглед
1930DocType: LoanMonthly Repayment AmountМесечна отплата Износ
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesОтварање фактура
1932apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +190Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleМолимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле
1933DocType: UOMUOM NameУОМ Име
1934DocType: GST HSN CodeHSN CodeХСН код
1935apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution AmountДопринос Износ
1936DocType: Purchase InvoiceShipping AddressАдреса испоруке
1937DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.
1938DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
1939DocType: Expense ClaimEXPЕКСП
1940apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py +21Unverified Webhook DataНеобјављени подаци Вебхоок-а
1941DocType: Water AnalysisContainerКонтејнер
1942apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} &amp; {3}
1943DocType: Item AlternativeTwo-wayДвосмерно
1944DocType: ProjectDay to SendДан за слање
1945DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionУправљање узорковањем
1946DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityИгноришите постојећу наручену количину
1947apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.Молимо поставите серију која ће се користити.
1948DocType: PatientTobacco Past UseКоришћење прошлости дувана
1949DocType: Sales Invoice ItemBrand NameБранд Наме
1950DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsТранспортер Детаљи
1951apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55User {0} is already assigned to Physician {1}Корисник {0} је већ додељен лекару {1}
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2696Default warehouse is required for selected itemУобичајено складиште је потребан за одабране ставке
1953apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Boxкоробка
1954apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1040Possible Supplierмогуће добављача
1955DocType: Journal EntryJV-RET-ЈВ-РЕТ-
1956DocType: BudgetMonthly DistributionМесечни Дистрибуција
1957apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListПриемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список
1958apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Здравствена заштита (бета)
1959DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderПроизводња Продаја план Наручи
1960DocType: Sales PartnerSales Partner TargetПродаја Партнер Циљна
1961DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountМаксимални износ кредита
1962DocType: Pricing RulePricing RuleЦены Правило
1963apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
1964apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Дупликат Д број за студента {0}
1965DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededАкција ако Годишњи буџет Екцеедед
1966apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderМатеријал захтјев за откуп Ордер
1967DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLПлаћање Успех УРЛ адреса
1968apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Ред # {0}: враћено артикла {1} не постоји у {2} {3}
1969DocType: Purchase ReceiptPREC-ПРЕЦ-
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsБанковни рачуни
1971Bank Reconciliation StatementБанка помирење Изјава
1972DocType: ConsultationMedical CodingМедицинско кодирање
1973DocType: Healthcare SettingsReminder MessageПорука подсетника
1974Lead NameОлово Име
1975POSПОС
1976DocType: C-FormIIIИИ
1977apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock BalanceОтварање Сток Стање
1978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} мора појавити само једном
1979apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Листья Выделенные Успешно для {0}
1980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packНет объектов для вьючных
1981DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueОд вредности
1982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +655Manufacturing Quantity is mandatoryПроизводња Количина је обавезно
1983DocType: LoanRepayment MethodНачин отплате
1984DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteАко је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт
1985DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Читање 4
1986apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Claims for company expense.Захтеви за рачун предузећа.
1987apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsСтуденти су у срцу система, додати све студенте
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2}
1989DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredСертификат је потребан
1990DocType: CompanyDefault Holiday ListУобичајено Холидаи Лист
1991apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2}
1992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +146Stock LiabilitiesАкции Обязательства
1993DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseСнабдевач Магацин
1994DocType: OpportunityContact Mobile NoКонтакт Мобиле Нема
1995apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +403Select CompanyИзаберите компанију
1996Material Requests for which Supplier Quotations are not createdМатеријални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени
1997DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionОдсек за штампу
1998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Корисник {0} нема подразумевани ПОС профил. Провјерите подразумевану вредност у редоследу {1} за овог корисника.
1999DocType: Student GroupSet 0 for no limitСет 0 без ограничења
2000apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.
2001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesРов {идк}: {поље} је неопходно за креирање Опенинг {инвоице_типе} фактура
2002DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailПримарна адреса и контакт детаљи
2003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailПоново плаћања Емаил
2004apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskНови задатак
2005DocType: ConsultationAppointmentИменовање
2006apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationНаправи понуду
2007apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsОстали извештаји
2008apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Изаберите бар један домен.
2009DocType: Dependent TaskDependent TaskЗависна Задатак
2010apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
2011apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +200Leave of type {0} cannot be longer than {1}Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}
2012DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
2013DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersСтани Рођендан Подсетници
2014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +243Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0}
2015DocType: SMS CenterReceiver ListПријемник Листа
2016apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1094Search ItemТражи артикла
2017DocType: Payment SchedulePayment AmountПлаћање Износ
2018DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianРеферентни лекар
2019apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountЦонсумед Износ
2020apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +100Net Change in CashНето промена на пари
2021DocType: Assessment PlanGrading Scaleскала оцењивања
2022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableЕдиница измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
2023apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +665Already completedвећ завршено
2024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandСтоцк Ин Ханд
2025apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Увоз Успешна !
2026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Плаћање Захтјев већ постоји {0}
2027apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsТрошкови издатих ставки
2028DocType: PhysicianHospitalБолница
2029apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +406Quantity must not be more than {0}Количина не сме бити више од {0}
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedПретходној финансијској години није затворена
2031apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +68Age (Days)Старост (Дани)
2032DocType: Quotation ItemQuotation ItemПонуда шифра
2033DocType: CustomerCustomer POS IdКориснички ПОС-ИД
2034DocType: AccountAccount NameИме налога
2035apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +528From Date cannot be greater than To DateОд датума не може бити већа него до сада
2036apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +200Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionСерийный номер {0} количество {1} не может быть фракция
2037apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLУнесите УРЛ адресу Вооцоммерце Сервера
2038apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Тип Поставщик мастер .
2039DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberСнабдевач Број дела
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Conversion rate cannot be 0 or 1Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
2041DocType: Share BalanceTo NoДа не
2042apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} отказан или заустављен
2043DocType: Accounts SettingsCredit ControllerКредитни контролер
2044DocType: LoanApplicant TypeТип подносиоца захтева
2045DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Недостатак услуга
2046DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateОтпрема Возила Датум
2047DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardСтандардни медицински кодни стандард
2048DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACХСН / САЧ
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237Purchase Receipt {0} is not submittedПокупка Получение {0} не представлено
2050DocType: CompanyDefault Payable AccountУобичајено оплате рачуна
2051apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд
2052apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Приходована
2053apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyРезервисано Кол
2054DocType: Party AccountParty AccountСтранка налог
2055apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesЧеловеческие ресурсы
2056DocType: LeadUpper IncomeГорња прихода
2057apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectОдбити
2058DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyДебитна у Компанија валути
2059DocType: BOM ItemBOM ItemБОМ шифра
2060DocType: AppraisalFor EmployeeЗа запосленог
2061apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryМаке исплата Ентри
2062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138Row {0}: Advance against Supplier must be debitРед {0}: Унапред против добављач мора да се задужи
2063DocType: CompanyDefault ValuesУобичајено Вредности
2064DocType: MembershipINRИНР
2065apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60{frequency} Digest{Фрекуенци} Дигест
2066DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedУкупан износ рефундирају
2067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsОво је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље
2068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Against Supplier Invoice {0} dated {1}Против добављача Фактура {0} {1} од
2069DocType: CustomerDefault Price ListУобичајено Ценовник
2070apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322Asset Movement record {0} createdКретање средство запис {0} је направљена
2071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsВи не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама
2072apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsКлијент са истим именом већ постоји
2073apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?
2074DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightУкупна нето тежина
2075DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoПотврда о поруџбини бр
2076DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCПодобност за ИТЦ
2077DocType: Journal EntryEntry TypeСтупање Тип
2078Customer Credit BalanceКориснички кредитни биланс
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Change in Accounts PayableНето промена у потрашивањима
2080apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48EcritureLetЕцритуреЛет
2081apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2})
2082apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Клиент требуется для " Customerwise Скидка "
2083apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update bank payment dates with journals.Ажурирање банка плаћање датира са часописима.
2084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingЦене
2085DocType: QuotationTerm DetailsОрочена Детаљи
2086apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.
2087apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Укупно (без пореза)
2088apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
2089apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead Countolovo Точка
2090apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} мора бити већи од 0
2091apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableСтоцк Аваилабле
2092DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Капацитет планирање за (дана)
2093apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10Procurementнабавка
2094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.
2095apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
2096apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramОбавезно поље - програм
2097DocType: Special Test TemplateResult ComponentКомпонента резултата
2098apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimГаранција Цлаим
2099Lead DetailsОлово Детаљи
2100DocType: VolunteerAvailability and SkillsДоступност и вештине
2101DocType: Salary SlipLoan repaymentОтплата кредита
2102DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodКрајњи датум периода актуелне фактуре за
2103DocType: Pricing RuleApplicable ForПрименимо для
2104DocType: Lab TestTechnician NameИме техничара
2105DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceУнлинк плаћања о отказивању рачуна
2106apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Тренутни читање Пробег ушао треба да буде већа од почетне километраже возила {0}
2107DocType: Restaurant ReservationNo ShowНо Схов
2108DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryДостава Правило Земља
2109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceОстави и Присуство
2110DocType: Maintenance VisitPartially CompletedДјелимично Завршено
2111apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257Moderate SensitivityУмерена осетљивост
2112DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesУкључи празнике у листовима, као лишће
2113DocType: Sales InvoicePacked ItemsПакују артикала
2114apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Гаранција Тужба против серијским бројем
2115apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&#39;Укупно&#39;
2116DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartОмогући Корпа
2117DocType: EmployeePermanent AddressСтална адреса
2118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Унапред платио против {0} {1} не може бити већи \ од ГРАНД Укупно {2}
2119DocType: ConsultationMedicationЛекови
2120DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsУкључите ставке без залиха
2121DocType: Project UpdateChallenging/SlowИзазивање / споро
2122apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeПожалуйста, выберите элемент кода
2123DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteСтудирање у истом институту
2124DocType: TerritoryTerritory ManagerТериторија Менаџер
2125DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)До складишта (опционо)
2126DocType: GST SettingsGST AccountsГСТ рачуни
2127DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Уплаћеног износа (Фирма валута)
2128DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountДодатни попуст
2129DocType: Selling SettingsSelling SettingsПродаја Сеттингс
2130apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +110Confirm ActionПотврди акцију
2131apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsОнлине Аукције
2132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothНаведите било Количина или вредновања оцену или обоје
2133apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentиспуњење
2134apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in CartПогледај у корпу
2135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104Marketing ExpensesМаркетинговые расходы
2136Item Shortage ReportСтавка о несташици извештај
2137apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaНе могу да креирам стандардне критеријуме. Преименујте критеријуме
2138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooТежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на "Тежина УОМ" превише
2139DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryМатеријал Захтев се користи да би овај унос Стоцк
2140apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetСледећа Амортизација Датум је обавезан за инвестицију
2141DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchОдвојени базирана Група наравно за сваку серију
2142apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Једна јединица једне тачке.
2143DocType: Fee CategoryFee Categorynaknada Категорија
2144DocType: Agriculture TaskNext Business DayСледећи радни дан
2145DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalДозирање по временском интервалу
2146DocType: Cash Flow MapperSection HeaderХеадер одељака
2147Student Fee CollectionСтудент Накнада Колекција
2148apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Трајање именовања (мин)
2149DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementНаправите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета
2150DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedУкупно Лишће Издвојена
2151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Warehouse required at Row No {0}Магацин потребно на Ров Но {0}
2152apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145Please enter valid Financial Year Start and End DatesМолимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка
2153DocType: EmployeeDate Of RetirementДатум одласка у пензију
2154DocType: Upload AttendanceGet TemplateГет шаблона
2155DocType: Material RequestTransferredпренети
2156DocType: VehicleDoorsvrata
2157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +113ERPNext Setup Complete!ЕРПНект Подешавање Комплетна!
2158DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationПрикупити накнаду за регистрацију пацијента
2159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemНе могу мењати атрибуте након трансакције са акцијама. Направите нову ставку и ставите трансфер на нову ставку
2160DocType: Course Assessment CriteriaWeightageВеигхтаге
2161DocType: Purchase InvoiceTax Breakupporez на распад
2162DocType: Packing SlipPS-ПС-
2163DocType: MemberNon Profit MemberЧлан непрофитног сектора
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.
2165DocType: Payment SchedulePayment TermРок исплате
2166apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupГруппа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов
2167DocType: Land UnitAreaОбласт
2168apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactНови контакт
2169DocType: TerritoryParent TerritoryРодитељ Територија
2170DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyМесто испоруке
2171DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Читање 2
2172DocType: Stock EntryMaterial ReceiptМатеријал Пријем
2173DocType: HomepageProductsПродукты
2174DocType: AnnouncementInstructorинструктор
2175apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)Изаберите ставку (опционо)
2176DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupРаспоређивање Студентске групе
2177DocType: StudentAB+АБ +
2178DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд
2179DocType: LeadNext Contact ByСледеће Контакт По
2180apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
2181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1}
2182DocType: QuotationOrder TypeВрста поруџбине
2183Item-wise Sales RegisterПредмет продаје-мудре Регистрација
2184DocType: AssetGross Purchase AmountБруто Куповина Количина
2185apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening BalancesПочетни баланси
2186DocType: AssetDepreciation MethodАмортизација Метод
2187DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Да ли је то такса у Основном Рате?
2188apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetУкупно Циљна
2189DocType: Soil TextureSand Composition (%)Композиција песка (%)
2190DocType: Job ApplicantApplicant for a JobПодносилац захтева за посао
2191DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestПроизводња план Материјал Упит
2192DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONПомирење ЈСОН
2193apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација.
2194DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoГрупно Нема
2195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27Employee AdvancesНапредак запослених
2196DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderДозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је
2197DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorСтудент Група Инструктор
2198DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorСтудент Група Инструктор
2199DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Ознака оцене (од 10)
2200apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoГуардиан2 Мобилни број
2201apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249Mainосновной
2202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72VariantВаријанта
2203DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsСет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама
2204DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLzaposleni ХТМЛ
2205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateУобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
2206DocType: EmployeeLeave Encashed?Оставите Енцасхед?
2207apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryПрилика Од пољу је обавезна
2208DocType: Email DigestAnnual ExpensesГодишњи трошкови
2209DocType: ItemVariantsВаријанте
2210apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1168Make Purchase OrderМаке наруџбенице
2211DocType: SMS CenterSend ToПошаљи
2212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +144There is not enough leave balance for Leave Type {0}Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
2213DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountДодијељени износ
2214DocType: Sales TeamContribution to Net TotalДопринос нето укупни
2215DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeШифра купца
2216DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationБерза помирење
2217DocType: TerritoryTerritory NameТериторија Име
2218apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitРабота -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить
2219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77You can only have Plans with the same billing cycle in a SubscriptionПланове можете имати само са истим циклусом фактурисања на Претплати
2220apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Подносилац захтева за посао.
2221DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceМагацини и Референца
2222DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierСтатутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу
2223DocType: ItemSerial Nos and BatchesСериал Нос анд Пакети
2224DocType: ItemSerial Nos and BatchesСериал Нос анд Пакети
2225apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthСтудент Група Снага
2226apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthСтудент Група Снага
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryПротив часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак
2228apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Appraisalsаппраисалс
2229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsДогађаји обуке
2230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +207Duplicate Serial No entered for Item {0}Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
2231apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179Track Leads by Lead Source.Трацк Леадс би Леад Соурце.
2232DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleУслов за владавину Схиппинг
2233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +162Please enter Унесите
2234apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43Maintenance LogДневник одржавања
2235apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236Please set filter based on Item or WarehouseМолимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе
2236DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета)
2237apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +815Discount amount cannot be greater than 100%Износ попуста не може бити већи од 100%
2238DocType: Sales OrderTo Deliver and BillДа достави и Билл
2239DocType: Student GroupInstructorsinstruktori
2240DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyИзнос кредита на рачуну валути
2241apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +605BOM {0} must be submittedБОМ {0} мора да се поднесе
2242apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +460Share ManagementУправљање акцијама
2243DocType: Authorization ControlAuthorization ControlОвлашћење за контролу
2244apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +333Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1}
2245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812PaymentПлаћање
2246apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Магацин {0} није повезан на било који рачун, молимо вас да поменете рачун у складиште записник или сет налог подразумевани инвентара у компанији {1}.
2247apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersОрганизујте своје налоге
2248DocType: Work Order OperationActual Time and CostТренутно време и трошак
2249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
2250DocType: CropCrop SpacingРастојање усева
2251DocType: CourseCourse AbbreviationНаравно држава
2252DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationСтудент одсуство примене
2253DocType: ItemWill also apply for variantsЋе конкурисати и за варијанте
2254apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Средство не може бити поништена, као што је већ {0}
2255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +30Employee {0} on Half day on {1}Запослени {0} на пола дана на {1}
2256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0}
2257apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90OnНа
2258apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Бундле ставке у време продаје.
2259DocType: Material Request Plan ItemActual QtyСтварна Кол
2260DocType: Sales Invoice ItemReferencesРеференце
2261DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Читање 10
2262DocType: ItemBarcodesБар кодови
2263DocType: Hub CategoryHub NodeХуб Ноде
2264apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .
2265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130Associateпомоћник
2266DocType: Asset MovementAsset Movementсредство покрет
2267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550Work Order {0} must be submittedРадни налог {0} мора бити поднет
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2210New CartНова корпа
2269apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemПункт {0} не сериализованным Пункт
2270DocType: SMS CenterCreate Receiver ListНаправите листу пријемника
2271DocType: VehicleWheelsТочкови
2272DocType: Packing SlipTo Package No.За Пакет број
2273DocType: Patient RelationFamilyПородица
2274DocType: Production PlanMaterial Requestsmaterijal Захтеви
2275DocType: Warranty ClaimIssue DateДатум емитовања
2276DocType: Activity CostActivity CostАктивност Трошкови
2277DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet Detailтимесхеет Детаљ
2278DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyПотрошено Кол
2279apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52Telecommunicationsтелекомуникација
2280apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyВалута за обрачун мора бити једнака валути валуте компаније или валуте партијског рачуна
2281DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Указује на то да пакет је део ове испоруке (само нацрт)
2282DocType: Soil TextureLoamЛоам
2283apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +711Row {0}: Due Date cannot be before posting dateРед {0}: Дуе Дате не може бити пре датума објављивања
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryУплатите Ентри
2285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Количество по пункту {0} должно быть меньше {1}
2286Sales Invoice TrendsПродаје Фактура трендови
2287DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesНанесите / Цоунт Леавес
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +169Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Можете обратиться строку , только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row » или « Предыдущая Row Всего"
2289DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseИспорука Складиште
2290apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Tree of financial Cost Centers.Дрво центара финансијске трошкове.
2291DocType: Serial NoDelivery Document NoДостава докумената Нема
2292apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Молимо поставите &#39;добитак / губитак налог на средства располагања &quot;у компанији {0}
2293DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsГет ставки од куповине Примања
2294DocType: Serial NoCreation DateДатум регистрације
2295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Пункт {0} несколько раз появляется в прайс-лист {1}
2296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}
2297DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateМатеријал Датум захтева
2298DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemСнабдевач Понуда шифра
2299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +181Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Потрошња материјала није подешена у подешавањима за производњу.
2300DocType: StudentStudent Mobile NumberСтудент Број мобилног телефона
2301DocType: ItemHas VariantsХас Варијанте
2302apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock SettingsНе могу претерати за ставку {0} у реду {1} више од {2}. Да бисте омогућили прекомерно плаћање, молимо вас поставите у опцију &quot;Поставке залиха&quot;
2303apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponseУпдате Респонсе
2304apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +374You have already selected items from {0} {1}Који сте изабрали ставке из {0} {1}
2305DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionНазив мјесечни
2306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95Batch ID is mandatoryБатцх ИД је обавезна
2307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95Batch ID is mandatoryБатцх ИД је обавезна
2308DocType: Sales PersonParent Sales PersonПродаја Родитељ Особа
2309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100The seller and the buyer cannot be the sameПродавац и купац не могу бити исти
2310DocType: ProjectCollect ProgressПрикупи напредак
2311apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24Select the program firstПрво изаберите програм
2312DocType: Patient AppointmentPatient AgeПацијентско доба
2313apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253Managing ProjectsУправљање пројектима
2314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +226Serial no {0} has been already returnedСеријски број {0} је већ враћен
2315DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Добављач робе или услуга.
2316DocType: BudgetFiscal YearФискална година
2317DocType: Asset Maintenance LogPlannedПланирано
2318DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.Подразумевани рачуни потраживања који ће се користити ако нису постављени у Пацијенту да резервишу Консултације.
2319DocType: Vehicle LogFuel PriceГориво Цена
2320DocType: Bank GuaranteeMargin MoneyМаргин Монеи
2321DocType: BudgetBudgetБуџет
2322apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +65Set OpenСет Опен
2323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258Fixed Asset Item must be a non-stock item.Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета.
2324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountБуџет не може се одредити према {0}, јер то није прихода или расхода рачун
2325apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedПостигнута
2326DocType: Student AdmissionApplication Form RouteОбразац за пријаву Рута
2327apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerТериторија / Кориснички
2328apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payОставите Тип {0} не може бити додељена јер је оставити без плате
2329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2}
2330DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.У речи ће бити видљив када сачувате продаје фактуру.
2331DocType: LeadFollow UpПратити
2332DocType: ItemIs Sales ItemДа ли продаје артикла
2333apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeСтавка Група дрво
2334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterПункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара
2335DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeОдржавање време
2336Amount to DeliverИзнос на Избави
2337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335Same item has been entered multiple times. {0}Иста ставка је унета више пута. {0}
2338apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Рок Датум почетка не може бити раније него годину дана датум почетка академске године на коју се израз је везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
2339apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +199There were errors.Било је грешака .
2340apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Запосленик {0} већ је пријавио за {1} између {2} и {3}:
2341DocType: GuardianGuardian InterestsГуардиан Интереси
2342DocType: Naming SeriesCurrent ValueТренутна вредност
2343apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +277Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearВише фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години
2344DocType: Education SettingsInstructor Records to be created byИнструкторске записе које креира
2345apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229{0} created{0} создан
2346DocType: GST AccountGST AccountГСТ налог
2347DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderПротив продаје налога
2348Serial No StatusСеријски број статус
2349DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingИзванредан
2350DocType: SupplierWarn POsУпозорите ПО
2351Daily Timesheet SummaryДневни Тимесхеет Преглед
2352apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Ров {0}: За подешавање {1} периодичност, разлика између од и до данас \ мора бити већи или једнак {2}
2353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsОво је засновано на складе кретању. Погледајте {0} за детаље
2354DocType: Pricing RuleSellingПродаја
2355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392Amount {0} {1} deducted against {2}Износ {0} {1} одузима од {2}
2356DocType: EmployeeSalary InformationПлата Информација
2357DocType: Sales PersonName and Employee IDИме и број запослених
2358apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308Due Date cannot be before Posting DateВпритык не может быть , прежде чем отправлять Дата
2359DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupСајт тачка Група
2360apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +339Added to FavouritesДодато у Фаворитес
2361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +471No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedНиједан образовни лист који је достављен за горе наведене критеријуме ИЛИ већ достављен
2362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151Duties and TaxesПошлины и налоги
2363DocType: Projects SettingsProjects SettingsПодешавања пројеката
2364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356Please enter Reference dateПожалуйста, введите дату Ссылка
2365apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1}
2366DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteТабела за ставку која ће бити приказана у веб сајта
2367DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyДодатна количина
2368DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemМатеријал Захтев шифра
2369apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Дерево товарные группы .
2370DocType: Production PlanTotal Produced QtyУкупно произведени количина
2371DocType: Payroll EntryGet Employee DetailsДобијте податке о запосленима
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeНе можете обратиться номер строки , превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки
2373DocType: AssetSoldПродат
2374Item-wise Purchase HistoryТачка-мудар Историја куповине
2375apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Пожалуйста, нажмите на кнопку " Generate Расписание " , чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}
2376DocType: AccountFrozenФрозен
2377DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Основица (Фирма валута)
2378apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +930Raw MaterialsСировине
2379DocType: Payment Reconciliation PaymentReference Rowреференце Ред
2380DocType: Installation NoteInstallation TimeИнсталација време
2381DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsКњиговодство Детаљи
2382apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113Delete all the Transactions for this CompanyОбриши све трансакције за ову компанију
2383DocType: PatientO PositiveО Позитивно
2384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Investmentsинвестиции
2385DocType: IssueResolution DetailsРезолуција Детаљи
2386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsиздвајања
2387DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance CriteriaКритеријуми за пријем
2388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159Please enter Material Requests in the above tableУнесите Материјални захтеве у горњој табели
2389apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +154No repayments available for Journal EntryНема враћања за унос дневника
2390DocType: Item AttributeAttribute NameНазив атрибута
2391DocType: BOMShow In WebsiteСхов у сајт
2392DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteСхов Количина на сајту
2393DocType: Loan ApplicationTotal Payable AmountУкупно плаћају износ
2394DocType: TaskExpected Time (in hours)Очекивано време (у сатима)
2395DocType: Item ReorderCheck in (group)Цхецк ин (група)
2396DocType: Soil TextureSiltСилт
2397Qty to OrderКоличина по поруџбини
2398DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedШеф рачун под одговорности или капитала, у којем ће Добитак / Губитак се резервисати
2399apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Gantt chart of all tasks.Гантов графикон свих задатака.
2400DocType: OpportunityMins to First ResponseМин до Фирст Респонсе
2401DocType: Pricing RuleMargin Typeмаргин Тип
2402apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} сати
2403DocType: CourseDefault Grading ScaleУобичајено скала оцењивања
2404DocType: AppraisalFor Employee NameЗа запосленог Име
2405DocType: Holiday ListClear TableСлободан Табела
2406DocType: Woocommerce SettingsTax AccountПорески рачун
2407apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +119Available slotsДоступни слотови
2408DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoРачун Нема
2409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +363Make PaymentИзвршити уплату
2410DocType: RoomRoom Nameроом Име
2411DocType: Prescription DurationPrescription DurationТрајање рецепта
2412apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}
2413DocType: Activity CostCosting RateКошта курс
2414apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234Customer Addresses And ContactsКориснички Адресе и контакти
2415Campaign Efficiencykampanja Ефикасност
2416Campaign Efficiencykampanja Ефикасност
2417DocType: DiscussionDiscussionдискусија
2418DocType: Payment EntryTransaction IDИД трансакције
2419DocType: VolunteerAnytimeУвек
2420DocType: PatientSurgical HistoryХируршка историја
2421DocType: EmployeeResignation Letter DateОставка Писмо Датум
2422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Цене Правила се даље филтрира на основу количине.
2423apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +127Not SetНот Сет
2424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Подесите датум приступања за запосленог {0}
2425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Подесите датум приступања за запосленог {0}
2426DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Укупно Износ обрачуна (преко Тиме Схеет)
2427apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueПоновите Кориснички Приход
2428DocType: Soil TextureSilty Clay LoamСилти Цлаи Лоам
2429DocType: ChapterChapterПоглавље
2430apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Pairпара
2431DocType: Mode of Payment AccountDefault account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Подразумевани налог ће се аутоматски ажурирати у ПОС рачуну када је изабран овај режим.
2432apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +989Select BOM and Qty for ProductionИзабери БОМ и Кти за производњу
2433DocType: AssetDepreciation ScheduleАмортизација Распоред
2434apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsПродаја Партнер адресе и контакт
2435DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountПротив налога
2436apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +63Half Day Date should be between From Date and To DateПола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас
2437DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateСтварни датум
2438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139Please set the Default Cost Center in {0} company.Подесите Центар за подразумеване трошкове у {0} компанији.
2439DocType: ItemHas Batch NoИма Батцх Нема
2440apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106Annual Billing: {0}Годишња плаћања: {0}
2441apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200Goods and Services Tax (GST India)Роба и услуга Порез (ПДВ Индија)
2442DocType: Delivery NoteExcise Page NumberАкцизе Број странице
2443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227Company, From Date and To Date is mandatoryКомпанија, Од датума и до данас је обавезно
2444apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from ConsultationУзмите из консултације
2445DocType: AssetPurchase DateДатум куповине
2446apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +33Could not generate SecretНе могу да генеришем тајну
2447DocType: VolunteerVolunteer TypeВолонтерски тип
2448DocType: StudentPersonal DetailsЛични детаљи
2449apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Молимо поставите &#39;Ассет Амортизација Набавна центар &quot;у компанији {0}
2450Maintenance SchedulesПланове одржавања
2451DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Стварна Датум завршетка (преко Тиме Схеет)
2452DocType: Soil TextureSoil TypeВрста земљишта
2453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +387Amount {0} {1} against {2} {3}Износ {0} {1} против {2} {3}
2454Quotation TrendsКотировочные тенденции
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160Item Group not mentioned in item master for item {0}Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0}
2456DocType: GoCardless MandateGoCardless MandateГоЦардлесс Мандате
2457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368Debit To account must be a Receivable accountДебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун
2458DocType: Shipping RuleShipping AmountДостава Износ
2459DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreОцена периода
2460apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66Add CustomersДодај Купци
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending AmountЧека Износ
2462DocType: Lab Test TemplateSpecialПосебно
2463DocType: Purchase Order Item SuppliedConversion FactorКонверзија Фактор
2464DocType: Purchase OrderDeliveredИспоручено
2465Vehicle ExpensesТрошкови возила
2466DocType: Serial NoInvoice DetailsДетаљи рачуна
2467DocType: Grant ApplicationShow on WebsiteСхов он Вебсите
2468apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Очекивана вредност после корисног века трајања мора бити већи или једнак {0}
2469apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29Start onПочиње
2470DocType: Hub CategoryHub CategoryГлавна категорија
2471DocType: Purchase InvoiceSEZСЕЗ
2472DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberБрој возила
2473DocType: LoanLoan AmountИзнос позајмице
2474DocType: Student Report Generation ToolAdd LetterheadДодај слово
2475DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleСелф-Дривинг возила
2476DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingДобављач Сцорецард Стандинг
2477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1}
2478apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodУкупно издвојена лишће {0} не може бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
2479DocType: Journal EntryAccounts ReceivableПотраживања
2480Supplier-Wise Sales AnalyticsДобављач - Висе Салес Аналитика
2481DocType: Purchase InvoiceAvailed ITC Central TaxИскористио Централни порез ИТЦ-а
2482DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureИзаберите запослених за Тренутна плата Структура
2483DocType: Sales InvoiceCompany Address NameАдреса компаније Име
2484DocType: Work OrderUse Multi-Level BOMКористите Мулти-Левел бом
2485DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesУкључи помирили уносе
2486DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Родитељ голф (Оставите празно, ако то није део матичног Цоурсе)
2487DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Родитељ голф (Оставите празно, ако то није део матичног Цоурсе)
2488DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesОставите празно ако се сматра за све типове запослених
2489DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnДистрибуирају пријава по
2490DocType: Projects SettingsTimesheetsтимесхеетс
2491DocType: HR SettingsHR SettingsХР Подешавања
2492DocType: Salary Slipnet pay infoНето плата Информације о
2493DocType: Woocommerce SettingsEnable SyncОмогући синхронизацију
2494DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Ова вриједност се ажурира у листи подразумеваних продајних цијена.
2495DocType: Email DigestNew ExpensesНове Трошкови
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101PDC/LC AmountПДЦ / ЛЦ Износ
2497DocType: ShareholderShareholderАкционар
2498DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountДодатне Износ попуста
2499DocType: Cash Flow MapperPositionПозиција
2500DocType: PatientPatient DetailsДетаљи пацијента
The file is too large to be shown. View Raw