2018-07-09 16:56:49 +05:30

839 KiB
Raw Blame History

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameИме на периодот
2DocType: EmployeeSalary ModeРежим на плата
3DocType: PatientDivorcedРазведен
4DocType: Support SettingsPost Route KeyПост-клуч за пат
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionОвозможува ставките да се додадат повеќе пати во една трансакција
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimОткажи материјали Посетете {0} пред да го раскине овој Гаранција побарување
7apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsИзвештаи за проценка
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsПроизводи за широка потрошувачка
9DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierИзвестете го снабдувачот
10apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstВе молиме изберете партија Тип прв
11DocType: ItemCustomer ItemsТеми на клиентите
12DocType: ProjectCosting and BillingТрошоци и регистрации
13apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Авансната валута на сметката треба да биде иста како валута на компанијата {0}
14apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerНа сметка {0}: Родител на сметка {1} не може да биде Леџер
15DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comОбјавуваат елемент, за да hub.erpnext.com
16apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +278Cannot find active Leave PeriodНе може да се најде активен период на напуштање
17apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationевалуација
18DocType: ItemDefault Unit of MeasureСтандардно единица мерка
19DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactСите Продажбата партнер контакт
20DocType: DepartmentLeave ApproversОстави Approvers
21DocType: EmployeeBio / Cover LetterБио / писмо
22DocType: Work OrderWO-WO-
23DocType: ConsultationInvestigationsИстраги
24DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddКликнете Enter за да додадете
25apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLНедостасува вредност за лозинка, API клуч или Употреба на УРЛ-адреса
26DocType: EmployeeRentedИзнајмени
27DocType: Purchase OrderPO-поли-
28apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +231All AccountsСите сметки
29apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftНе може да се префрли на вработениот со статус Лево
30DocType: Vehicle ServiceMileageкилометражата
31apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +309Do you really want to scrap this asset?Дали навистина сакате да ја укине оваа предност?
32DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleРаспоред за ажурирање
33apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierОдберете Default Добавувачот
34DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateНов девизен курс
35apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Е потребно валута за Ценовник {0}
36DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Ќе се пресметува во трансакцијата.
37DocType: Purchase OrderCustomer ContactКонтакт со клиентите
38DocType: Patient AppointmentCheck availabilityПроверете достапност
39DocType: Retention BonusBonus Payment DateДатум на исплата на бонус
40DocType: EmployeeJob ApplicantРабота на апликантот
41apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsОва е врз основа на трансакции против оваа Добавувачот. Види времеплов подолу за детали
42DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderПроцент на препроизводство за работна нарачка
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327LegalПравни
44DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesСерија на нарачки за продажба
45apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedПовеќе од еден избор за {0} не е дозволено
46apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}даноците не може да бидат содржани во ставките во ред {0}
47DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithДозволено да се справи со
48DocType: Bank GuaranteeCustomerКлиент
49DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByБара од страна на
50DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteВрати против Испратница
51DocType: Asset CategoryFinance Book DetailДетали за книгата за финансии
52DocType: Purchase Order% Billed% Опишан
53apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Девизниот курс мора да биде иста како {0} {1} ({2})
54DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA исклучок
55DocType: Sales InvoiceCustomer NameИме на Клиент
56DocType: VehicleNatural GasПрироден гас
57apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Банкарска сметка не може да се именува како {0}
58DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA според плата Структура
59DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Глави (или групи), против кои се направени на сметководствените ставки и рамнотежи се одржува.
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Најдобро за {0} не може да биде помала од нула ({1})
61DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsСтандардно 10 минути
62DocType: Leave TypeLeave Type NameОстави видот на името
63apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openShow open
64apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullyСерија успешно ажурирани
65apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutПлаќање
66apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +742{0} in row {1}{0} во ред {1}
67DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateДатум на почеток на амортизацијата
68DocType: Pricing RuleApply OnApply On
69DocType: Item PriceMultiple Item prices.Повеќекратни цени точка.
70Purchase Order Items To Be ReceivedНарачката елементи, за да бидат примени
71DocType: SMS CenterAll Supplier ContactСите Добавувачот Контакт
72DocType: Support SettingsSupport SettingsПрилагодувања за поддршка
73apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +76Expected End Date can not be less than Expected Start DateСе очекува Крај Датум не може да биде помал од очекуваниот почеток Датум
74apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Ред # {0}: Оцени мора да биде иста како {1}: {2} ({3} / {4})
75Batch Item Expiry StatusСерија ставка истечен статус
76apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftБанкарски Draft
77DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountНачин на плаќање сметка
78DocType: ConsultationConsultationКонсултација
79DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintПрикажи го распоредот за исплата во печатење
80apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsПродажба и враќање
81apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsПрикажи Варијанти
82DocType: Academic TermAcademic Termакадемски мандат
83DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryПод категоријата на даночно ослободување на вработените
84apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialматеријал
85apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteИзработка на веб-страница
86apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountМаксималната корист на вработениот {0} ја надминува {1} од сумата {2} од пропорционалната компонента \
87DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityКол
88Customers Without Any Sales TransactionsКлиенти без продажба на трансакции
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585Accounts table cannot be blank.Табела со сметки не може да биде празно.
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Кредити (Пасива)
91DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostВкупна проценета цена
92DocType: Employee EducationYear of PassingГодина на полагање
93DocType: ItemCountry of OriginЗемја на потекло
94DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaКритериуми за текстура на почвата
95apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockЗалиха
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code > Item Group > BrandКод на ставка> Група на производи> Бренд
97apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsОсновни детали за контакт
98apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open Issuesотворени прашања
99DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemПроизводство план Точка
100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159User {0} is already assigned to Employee {1}Корисник {0} е веќе доделен на вработените {1}
101DocType: Lab Test GroupsAdd new lineДодај нова линија
102apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareЗдравствена заштита
103apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Задоцнување на плаќањето (во денови)
104DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailДетали за шаблонот за исплата
105DocType: Hotel Room ReservationGuest NameИме на гости
106DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionРецепт за лабораторија
107Delay DaysДенови на одложување
108apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service ExpenseРасходи на услуги
109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +951Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Сериски број: {0} веќе е наведено во Продај фактура: {1}
110DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceФактура
111DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsДетали за телесната тежина
112DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityПоените
113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredФискална година {0} е потребен
114DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthМинималното растојание меѓу редовите на растенијата за оптимален раст
115apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseОдбрана
116DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
117DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Резултат (0-5)
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Ред # {0}:
120DocType: TimesheetTotal Costing AmountВкупно Чини Износ
121DocType: Delivery NoteVehicle NoВозило Не
122apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price ListВе молиме изберете Ценовник
123DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsПодесувања за размена на валута
124apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +70Please check your network connection.Проверете ја вашата мрежна конекција.
125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionРед # {0}: документ на плаќање е потребно да се заврши trasaction
126DocType: Work Order OperationWork In ProgressРабота во прогрес
127apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateВе молиме одберете датум
128DocType: Finance BookFinance BookФинансиска книга
129DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListСписок со Празници
130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantСметководител
131DocType: Hub SettingsSelling Price ListПродажба на ценовник
132DocType: PatientTobacco Current UseТековна употреба на тутун
133apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateПродажба стапка
134DocType: Cost CenterStock UserАкциите пристап
135DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
136DocType: CompanyPhone NoТелефон број
137DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentИспратена е почетна е-пошта
138DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingМапирање на заглавјето на изјавите
139Sales Partners CommissionПродај Партнери комисија
140DocType: Soil TextureSandy Clay LoamСенди Клеј Loam
141DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentПрилагодување за заокружување
142apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersКратенка не може да има повеќе од 5 знаци
143DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotЛекар Распоред Време Слот
144DocType: Payment RequestPayment RequestБарање за исплата
145DocType: AssetValue After DepreciationВредност по амортизација
146DocType: StudentO+O +
147apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedповрзани
148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateдатум присуство не може да биде помала од датум приклучи вработениот
149DocType: Grading ScaleGrading Scale NameСкала за оценување Име
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Ова е root сметката и не може да се уредува.
151DocType: Sales InvoiceCompany Addressадреса на компанијата
152DocType: BOMOperationsОперации
153apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Не може да се постави овластување врз основа на попуст за {0}
154DocType: SubscriptionSubscription Start DateДатум на почеток на претплата
155DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameПрикачи CSV датотека со две колони, еден за старото име и еден за ново име
156apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} не во било кој активно фискална година.
157DocType: Packed ItemParent Detail docnameРодител Детална docname
158apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Суд: {0}, Точка Код: {1} и од купувачи: {2}
159apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +356{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} не е присутен во матичната компанија
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateКрајниот датум на судечкиот период не може да биде пред датумот на започнување на судечкиот период
161apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgКг
162DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryКатегорија на задржување на данок
163apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstОткажете го записот во дневникот {0}
164apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +115BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM не е наведен за предмет за поддоговор {0} во ред {1}
165apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Резултатот е поднесен
166DocType: Item AttributeIncrementПрираст
167apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanTimespan
168apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Изберете Магацински ...
169apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingРекламирање
170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceИстата компанија се внесе повеќе од еднаш
171DocType: PatientMarriedБрак
172apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Не се дозволени за {0}
173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +598Get items fromСе предмети од
174DocType: Price ListPrice Not UOM DependantЦена Не зависена од UOM
175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +494Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Акции не може да се ажурира против Испратница {0}
176apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Производ {0}
177apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedНема ставки наведени
178DocType: Asset RepairError DescriptionГрешка Опис
179DocType: Payment ReconciliationReconcileПомират
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryБакалница
181DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Читање 1
182apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsПензиски фондови
183DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossДобивка / загуба
184DocType: CropPerennialПовеќегодишна
185DocType: ConsultationConsultation DateДатум на консултации
186apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +38ProcedureПостапка
187DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatКористете формат за прилагодени парични текови
188DocType: SMS CenterAll Sales PersonСите продажбата на лице
189DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** ** Месечен Дистрибуција помага да се дистрибуираат на буџетот / Целна низ месеци, ако има сезоната во вашиот бизнис.
190apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1765Not items foundНе се пронајдени производи
191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +255Salary Structure MissingПлата Структура исчезнати
192DocType: LeadPerson NameИме лице
193DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemПродажна Фактура Артикал
194DocType: AccountCreditКредит
195DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterОтпише трошоците центар
196apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"на пример, "ОУ" или "Универзитетот"
197apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock Reportsакции на извештаи
198DocType: WarehouseWarehouse DetailМагацински Детал
199apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Термин Датум на завршување не може да биде подоцна од годината Датум на завршување на учебната година во која е поврзана на зборот (академска година {}). Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Дали е фиксни средства" не може да е немаркирано , како што постои евиденција на средствата во однос на ставките
201DocType: Delivery TripDeparture TimeВреме на заминување
202DocType: Vehicle ServiceBrake Oilкочница нафта
203DocType: Tax RuleTax TypeТип на данок
204Completed Work OrdersЗавршени работни налози
205DocType: Support SettingsForum PostsФоруми
206apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598Taxable Amountоданочливиот износ
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Немате дозвола за да додадете или да ги ажурирате записи пред {0}
208DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsОстави детали за политиката
209DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Точка слика (доколку не слајдшоу)
210DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Час Оцени / 60) * Крај на време операција
211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1105Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryРед # {0}: Тип на референтен документ мора да биде еден од тврдењата за трошок или запис на дневникот
212apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1022Select BOMизберете Бум
213DocType: SMS LogSMS LogSMS Влез
214apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsЦената на испорачани материјали
215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateПразникот на {0} не е меѓу Од датум и до денес
216DocType: Student LogStudent Logстудентот се Влез
217apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Шаблони на позицијата на добавувачи.
218DocType: LeadInterestedЗаинтересирани
219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +236OpeningОтворање
220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +33From {0} to {1}Од {0} до {1}
221apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Програма:
222apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesНе успеа да се постават даноци
223DocType: ItemCopy From Item GroupКопија од Група ставки
224DocType: Delivery TripDelivery NotificationИзвестување за испорака
225DocType: Journal EntryOpening EntryОтворање Влегување
226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyСметка плаќаат само
227DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsОтплати текот број на периоди
228DocType: Stock EntryAdditional CostsЕ вклучена во цената
229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.Сметка со постојните трансакцијата не може да се конвертира во групата.
230DocType: LeadProduct EnquiryПроизвод пребарување
231DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupПотврдете Batch за студентите во студентските група
232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Не остава рекорд најде за вработените {0} {1}
233DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountНереализирана сметка за стекнување / загуба на размена
234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstВе молиме внесете компанија прв
235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426Please select Company firstВе молиме изберете ја првата компанија
236DocType: Employee EducationUnder GraduateПод Додипломски
237apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +298Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Ве молиме поставете стандарден образец за известување за статусот за напуштање во поставките за човечки ресурси.
238apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnНа цел
239DocType: BOMTotal CostВкупно Трошоци
240DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
241DocType: Salary SlipEmployee Loanвработен кредит
242DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailИспрати е-пошта за барање за исплата
243apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expiredТочка {0} не постои во системот или е истечен
244DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyОставете празно ако Добавувачот е блокиран неограничено
245apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateНедвижнини
246apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountСостојба на сметката
247apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsЛекови
248DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetЕ фиксни средства
249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +317Available qty is {0}, you need {1}Достапно Количина е {0}, треба {1}
250DocType: Expense Claim DetailClaim AmountИзнос барање
251apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +716Work Order has been {0}Работна нарачка е {0}
252DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderПрименливо на Нарачка за нарачка
253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableДупликат група на потрошувачи пронајден во табелата на cutomer група
254DocType: LocationLocation NameИме на локација
255DocType: Naming SeriesPrefixПрефикс
256apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationЛокација на настанот
257DocType: Asset SettingsAsset SettingsПоставки за средства
258apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableПотрошни
259DocType: StudentB-Б-
260apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140Successfully unregistered.Успешно нерегистриран.
261DocType: Assessment ResultGradeодделение
262DocType: Restaurant TableNo of SeatsБрој на седишта
263DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierДадено од страна на Добавувачот
264DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskЗадача за одржување на средства
265DocType: SMS CenterAll ContactСите Контакт
266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryГодишна плата
267DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryСекојдневната работа Резиме
268DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearЗатворање на фискалната година
269apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +404{0} {1} is frozen{0} {1} е замрзнат
270apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +146Please select Existing Company for creating Chart of AccountsВе молиме одберете постоечка компанија за создавање сметковниот
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesАкции Трошоци
272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseОдберете Целна Магацински
273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseОдберете Целна Магацински
274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailВе молиме внесете Корисно Контакт е-маил
275DocType: Journal EntryContra EntryКонтра Влегување
276DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyКредит во компанијата Валута
277DocType: Lab Test UOMLab Test UOMЛабораториски тест UOM
278DocType: Delivery NoteInstallation StatusИнсталација Статус
279DocType: BOMQuality Inspection TemplateШаблон за проверка на квалитетот
280apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Дали сакате да го обновите присуство? <br> Присутни: {0} \ <br> Отсутни: {1}
281apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Прифатени + Отфрлени Количина мора да биде еднаков Доби количество за Точка {0}
282DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
283DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseСнабдување на суровини за набавка
284DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerЃубрива
285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +171At least one mode of payment is required for POS invoice.Потребна е барем еден начин за плаќање на POS фактура.
286DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemТочка за трансакциска фактура на банкарска изјава
287DocType: Products SettingsShow Products as a ListПрикажи производи во облик на листа
288DocType: Salary DetailTax on flexible benefitДанок на флексибилна корист
289apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102Item {0} is not active or end of life has been reachedСтавка {0} е неактивна или е истечен рокот
290DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeМинимална возраст
291apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsПример: Основни математика
292DocType: CustomerPrimary AddressПримарна адреса
293apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyDiff Qty
294DocType: Production PlanMaterial Request DetailМатеријал Барам детали
295DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysСтандардни дена за валидност на понудата
296apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +835To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedЗа да го вклучите данок во ред {0} на стапката точка, даноци во редови {1} исто така, мора да бидат вклучени
297DocType: SMS CenterSMS CenterSMS центарот
298DocType: Payroll EntryValidate AttendanceПотврди присуство
299DocType: Sales InvoiceChange Amountпромени Износ
300DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedДобиен сертификат
301DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Постави вредност за фактура за B2C. B2CL и B2CS пресметани врз основа на оваа вредност на фактурата.
302DocType: BOM Update ToolNew BOMНов Бум
303apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +241Prescribed ProceduresПропишани процедури
304apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSПрикажи само POS
305DocType: Supplier GroupSupplier Group NameИме на група на набавувач
306DocType: DriverDriving License CategoriesКатегории за возачка дозвола
307apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120Please enter Delivery DateВнесете го датумот на испорака
308DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryНаправете Амортизација Влегување
309DocType: Closed DocumentClosed DocumentЗатворен документ
310DocType: HR SettingsLeave SettingsОстави ги поставките
311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesБрој на позиции не може да биде помал од моменталниот број на вработени
312DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
313DocType: LeadRequest TypeТип на Барањето
314DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelЦел на патување
315DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsПериоди на платен список
316apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make EmployeeНаправете вработените
317apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingЕмитување
318apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319Setup mode of POS (Online / Offline)Режим на поставување на ПОС (онлајн / офлајн)
319DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderОневозможува создавање на логови за време на работните налози. Операциите нема да се следат против работниот налог
320apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167ExecutionИзвршување
321apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Детали за операции извршени.
322DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusОдржување Статус
323apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsДетали за членство
324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Добавувачот е потребно против плаќа на сметка {2}
325apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingТеми и цени
326apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Вкупно часови: {0}
327apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Од датумот треба да биде во рамките на фискалната година. Претпоставувајќи од датумот = {0}
328DocType: Drug PrescriptionIntervalИнтервал
329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234PreferenceПредност
330DocType: Grant ApplicationIndividualИндивидуални
331DocType: Academic TermAcademics Userакадемиците пристап
332DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureИзнос во слика
333DocType: Loan ApplicationLoan InfoИнформации за заем
334apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.План за посети одржување.
335DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodПериод на оценување на добавувачи
336DocType: Support SettingsSearch APIsAPI за пребарување
337DocType: Share TransferShare TransferСподели трансфер
338Expiring MembershipsИстекува членство
339DocType: POS ProfileCustomer GroupsГрупи на клиентите
340apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial Statementsфинансиски извештаи
341DocType: GuardianStudentsстудентите
342apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Правила за примена на цените и попуст.
343DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupДневна работа Резиме група
344DocType: Physician ScheduleTime SlotsВременски слотови
345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingМора да се примени Ценовник за Купување или Продажба
346DocType: Shift AssignmentShift RequestБарање за промена
347apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Датум на инсталација не може да биде пред датумот на испорака за Точка {0}
348DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Попуст на Ценовник стапка (%)
349apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateШаблон за предметот
350apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +216BiochemistryБиохемија
351DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsИзберете Услови и правила
352apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Out ValueОд вредност
353DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemТочка за подесување на изјава за банка
354DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsWoocommerce Settings
355DocType: Production PlanSales OrdersПродај Нарачка
356DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationВреднување
357apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultПостави како стандарден
358DocType: Production PlanPLN-PLN-
359Purchase Order TrendsНарачка трендови
360apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersОдете на клиенти
361DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinДоцна проверка
362apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkБарањето за прибирање на понуди може да се пристапи со кликнување на следниов линк
363DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG инструмент за создавање на курсот
364DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionОпис на плаќањето
365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +319Insufficient Stockнедоволна Акции
366DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingОневозможи капацитет за планирање и време Следење
367DocType: Email DigestNew Sales OrdersПродажбата на нови нарачки
368DocType: Bank AccountBank AccountБанкарска сметка
369DocType: Travel ItineraryCheck-out DateДатум на заминување
370DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceИм овозможи на негативното салдо
371apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Не можете да го избришете Типот на проектот &#39;External&#39;
372apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +214Select Alternate ItemИзберете алтернативна ставка
373DocType: EmployeeCreate UserКреирај пристап
374DocType: Selling SettingsDefault TerritoryСтандардно Територија
375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionТелевизија
376DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Ажурираат преку &quot;Време Вклучи се &#39;
377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Изберете го купувачот или добавувачот.
378apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444Advance amount cannot be greater than {0} {1}Однапред сума не може да биде поголема од {0} {1}
379apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Временскиот слот е прескокнат, слотот {0} до {1} се преклопува со постоечкиот слот {2} до {3}
380DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionСерија Листа за оваа трансакција
381DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryОвозможи Вечен Инвентар
382DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredНанесени надоместоци
383DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountАватарот на Даноци се плаќаат сметка
384apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupАжурирање на е-мејл група
385DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryСе отвора Влегување
386DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ако не е одбрано, предметот нема да се појави во фактурата за продажба, но може да се користи во креирање групни тестови.
387DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableДа се наведе ако нестандардни побарувања сметка за важечките
388DocType: Course ScheduleInstructor Nameинструктор Име
389DocType: CompanyArrear ComponentArrear Component
390DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupПоставување критериуми
391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +219For Warehouse is required before SubmitЗа Магацински се бара пред Поднесете
392apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnДобиени на
393DocType: Codification TableMedical CodeМедицински законик
394apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyВе молиме внесете компанијата
395DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemВо однос на ставка од Продажна фактура
396DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeПоврзан Doctype
397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingНето паричен тек од финансирањето
398apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2383LocalStorage is full , did not saveLocalStorage е полна, не штедеше
399DocType: LeadAddress & ContactАдреса и контакт
400DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsДодади неискористени листови од претходните алокации
401DocType: Sales PartnerPartner websiteвеб-страница партнер
402DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemДодај ставка
403DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigПартија за задржување на данокот на партијата
404DocType: Lab TestCustom ResultПрилагоден резултат
405DocType: Delivery StopContact NameИме за Контакт
406DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaКритериуми за оценување на курсот
407apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Id на даноците:
408apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Студентски проект:
409DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS клиентите група
410DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsЗемјиште единица опишува различни земјиште средства
411DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsПроред за износот напишан со зборови
412DocType: VehicleAdditional Detailsдополнителни детали
413apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenНема опис даден
414apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Барање за купување.
415DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountСобран износ
416DocType: Lab TestSubmitted DateДатум на поднесување
417apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectОва се базира на време листови создадени против овој проект
418Open Work OrdersОтвори работни задачи
419DocType: Payment TermCredit MonthsКредитни месеци
420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +479Net Pay cannot be less than 0Нето плата не може да биде помал од 0
421DocType: ContractFulfilledИсполнет
422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Relieving Date must be greater than Date of JoiningОслободување Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
423DocType: POS Closing VoucherCashierКасиер
424apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearОстава на годишно ниво
425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Ред {0}: Ве молиме проверете &quot;Дали напредување против сметка {1} Ако ова е однапред влез.
426apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245Warehouse {0} does not belong to company {1}Магацински {0} не му припаѓа на компанијата {1}
427DocType: Email DigestProfit & LossДобивка и загуба
428apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Litreлитарски
429DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Вкупно Износ на трошоци (преку време лист)
430apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsТе молам постави ученици од студентски групи
431DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationТочка на вебсајт Спецификација
432apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +553Leave BlockedОстави блокирани
433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +776Item {0} has reached its end of life on {1}Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
434apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesБанката записи
435DocType: CustomerIs Internal CustomerЕ внатрешна клиент
436DocType: CropAnnualГодишен
437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Ако се провери автоматското вклучување, корисниците ќе бидат автоматски врзани со соодветната Програма за лојалност (при заштеда)
438DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemАкции помирување Точка
439DocType: Stock EntrySales Invoice NoПродажна Фактура Бр.
440DocType: Material Request ItemMin Order QtyМинимална Подреди Количина
441DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseГрупа на студенти инструмент за создавање на курсот
442DocType: LeadDo Not ContactНе го допирајте
443apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationЛуѓето кои учат во вашата организација
444apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperРазвивач на софтвер
445DocType: ItemMinimum Order QtyМинимална Подреди Количина
446DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateСе разбира Почеток Датум
447Student Batch-Wise AttendanceСтудент според групата Публика
448DocType: POS ProfileAllow user to edit RateИм овозможи на корисникот да ги уредувате курс
449DocType: ItemPublish in HubОбјави во Hub
450DocType: Student AdmissionStudent Admissionза прием на студентите
451TerretoryTerretory
452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Item {0} is cancelledТочка {0} е откажана
453DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsУсловите и условите за исполнување
454apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1088Material RequestМатеријал Барање
455DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateАжурирање Чистење Датум
456GSTR-2GSTR-2
457DocType: ItemPurchase DetailsКупување Детали за
458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Точка {0} не се најде во &quot;суровини испорачува&quot; маса во нарачката {1}
459DocType: Salary SlipTotal Principal AmountВкупен главен износ
460DocType: Student GuardianRelationВрска
461DocType: Student GuardianMotherмајка
462DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeРезервирано време за резервација
463DocType: CropBiennialБиенале
464BOM Variance ReportИзвештај за варијанса на БОМ
465apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Потврди налози од клиенти.
466DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityОдбиени Кол
467apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdБарањето за исплата {0} создадено
468apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersОтвори нарачки
469apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256Low SensitivityНиска чувствителност
470apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncНарачката е презакажана за синхронизација
471DocType: Notification ControlNotification ControlИзвестување за контрола
472apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingВе молиме потврдете откако ќе завршите со обуката
473DocType: LeadSuggestionsПредлози
474DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Сет точка група-мудар буџети на оваа територија. Вие исто така може да вклучува и сезоната со поставување на дистрибуција.
475DocType: Payment TermPayment Term NameИме на терминот за плаќање
476DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionКреирајте документи за собирање примероци
477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Плаќање против {0} {1} не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата {2}
478DocType: Bank AccountAddress HTMLHTML адреса
479DocType: LeadMobile No.Мобилен број
480apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsНачин на плаќање
481DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleГенерирање Распоред
482DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadСметка на главата
483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstВе молиме изберете Полнење Тип прв
484DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Можете да ги дефинирате сите задачи што треба да ги извршите за оваа култура овде. Дневното поле се користи за да се спомене денот на кој задачата треба да се изврши, 1 да биде 1 ден, итн.
485DocType: Student Group StudentStudent Group StudentГрупа на студенти студент
486apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestНајнови
487DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 Годишно
488DocType: Education SettingsEducation SettingsОбразование
489DocType: Vehicle ServiceInspectionинспекција
490DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyСостојба во основната валута
491DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeМакс
492DocType: Email DigestNew QuotationsНов Цитати
493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Публика не е поднесена за {0} како {1} на одмор.
494DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeПораките плата лизга на вработените врз основа на склопот на е-маил избрани во вработените
495DocType: Tax RuleShipping Countyокругот превозот
496DocType: Currency ExchangeFor SellingЗа продажба
497apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnНаучат
498DocType: AssetNext Depreciation DateСледна Амортизација Датум
499apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeТрошоци активност по вработен
500DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsПоставки за сметки
501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +742Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Добавувачот фактура не постои во Набавка фактура {0}
502apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Управување со продажбата на лице дрвото.
503DocType: Job ApplicantCover Letterмотивационо писмо
504apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearНајдобро Чекови и депозити да се расчисти
505DocType: ItemSynced With HubСинхронизираат со Hub
506DocType: DriverFleet ManagerFleet Manager
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +547Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Ред # {0}: {1} не може да биде негативен за ставката {2}
508apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +85Wrong PasswordПогрешна лозинка
509DocType: ItemVariant OfВаријанта на
510apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +440Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Завршено Количина не може да биде поголем од &quot;Количина на производство&quot;
511DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadЗавршната сметка на главата
512DocType: EmployeeExternal Work HistoryНадворешни Историја работа
513apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorКружни Суд Грешка
514apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardСтудентски извештај картичка
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169Supplier &gt; Supplier TypeДобавувачот&gt; Тип на добавувач
516DocType: Appointment TypeIs InpatientЕ болен
517apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameИме Guardian1
518DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Во зборови (извоз) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате за испорака.
519DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeОдалеченост од левиот раб
520apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} единици на [{1}] (# Образец / ставка / {1}) се најде во [{2}] (# Образец / складиште / {2})
521DocType: LeadIndustryИндустрија
522DocType: BOM ItemRate & AmountСтапка и износ
523apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsОва се базира на трансакции против оваа компанија. Погледнете временска рамка подолу за детали
524DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestДа го извести преку е-пошта на создавање на автоматски материјал Барање
525apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +260ResistantОтпорна
526apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Те молам постави го Hotel Room Rate на {}
527DocType: Journal EntryMulti CurrencyМулти Валута
528DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeТип на фактура
529DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofДоказ за трошоци
530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +979Delivery NoteПотврда за испорака
531DocType: ConsultationEncounter ImpressionСе судрите со впечатокот
532apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesПоставување Даноци
533apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetТрошоци на продадени средства
534DocType: VolunteerMorningУтро
535apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Плаќање Влегување е изменета откако ќе го влечат. Ве молиме да се повлече повторно.
536DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchНова студентска серија
537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495{0} entered twice in Item Tax{0} влезе двапати во ставка Данок
538apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesРезимето на оваа недела, а во очекување на активности
539DocType: Student ApplicantAdmittedпризна
540DocType: WorkstationRent CostИзнајмување на трошоците
541apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationИзнос по амортизација
542apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsПретстојните Календар на настани
543apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesВаријанта атрибути
544apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearВе молиме изберете месец и година
545DocType: EmployeeCompany EmailКомпанија е-мејл
546DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyДебитна Износ во валута на сметка
547DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsРангирање на бодови
548apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueцел вредност
549apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueцел вредност
550DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantСертифициран консултант
551apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferБанка / Готовински трансакции од страна или за внатрешен трансфер
552DocType: Shipping RuleValid for CountriesВажат за земјите
553apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setОваа содржина е моделот и не може да се користи во трансакциите. Точка атрибути ќе бидат копирани во текот на варијанти освен ако е &quot;Не Копирај&quot; е поставена
554DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationАпликација за грант
555apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredВкупно Разгледани Нарачки
556DocType: Certification ApplicationNot CertifiedНе е сертифициран
557DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueНова вредност на средствата
558DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyСтапка по која клиентите Валута се претвора во основната валута купувачи
559DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolКурс Планирање алатката
560apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +655Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Ред # {0}: Набавка фактура не може да се направи против постоечко средство {1}
561DocType: Land UnitLInked AnalysisLInked Analysis
562DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS затворање ваучер
563DocType: ContractLapsedБегство
564DocType: Item TaxTax RateДаночна стапка
565apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105Application period cannot be across two allocation recordsПериодот на примена не може да биде во две записи за распределба
566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} веќе наменети за вработените {1} за период {2} до {3}
567DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnBackflush суровини на Субконтракт Врз основа
568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedКупување на фактура {0} е веќе поднесен
569apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Ред # {0}: Серија Не мора да биде иста како {1} {2}
570DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemМапа на Барање за материјали
571DocType: Leave TypeAllow EncashmentДозволи инкаснирање
572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupПретворат во не-групата
573DocType: Project UpdateGood/SteadyДобро / стабилно
574DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateДатум на фактурата
575DocType: GL EntryDebit AmountИзнос дебитна
576apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +260There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Може да има само 1 профил на компанијата во {0} {1}
577DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathКлучна патека со резултати од одговор
578DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryВлегување во журналот Интер
579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +496For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}За квантитет {0} не треба да биде поголема од работната количина {1}
580apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +500Please see attachmentВе молиме погледнете приврзаност
581DocType: Purchase Order% Received% Доби
582apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsКреирај студентски групи
583DocType: VolunteerWeekendsВикенди
584apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountЗабелешка кредит Износ
585DocType: Setup Progress ActionAction DocumentАкционен документ
586DocType: Chapter MemberWebsite URLURL на веб страната
587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54Supplier &gt; Supplier GroupДобавувачот&gt; Група на снабдувачи
588Finished GoodsГотови производи
589DocType: Delivery NoteInstructionsИнструкции
590DocType: Quality InspectionInspected ByПрегледано од страна на
591DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeТип одржување
592apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} не е запишано во текот {2}
593apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Име на ученикот:
594DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceРазликата
595apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Сериски № {0} не му припаѓа на испорака Забелешка {1}
596apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Се чини дека постои проблем со конфигурацијата на GoCardless на серверот. Не грижете се, во случај на неуспех, износот ќе ви биде вратен на вашата сметка.
597apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Демо
598apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsДодај ставки
599DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterТочка испитување квалитет Параметар
600DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameОстави Approver Име
601DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateРаспоред Датум
602DocType: Packed ItemPacked ItemСпакувани Точка
603DocType: Job Offer TermJob Offer TermРок за понуда за работа
604apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Стандардните поставувања за купување трансакции.
605apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Постои цена активност за вработените {0} од тип активност - {1}
606apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromЗадолжително поле - Земете студенти од
607apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromЗадолжително поле - Земете студенти од
608DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesзапишани курсеви
609DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesзапишани курсеви
610DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeРазмена на валута
611DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameТочка Име
612DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Одобрување на пристап (над овластени вредност)
613DocType: Email DigestCredit BalanceКредитна биланс
614DocType: EmployeeWidowedВдовци
615DocType: Request for QuotationRequest for QuotationБарање за прибирање НА ПОНУДИ
616DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalПотребно е одобрување од лабораториско испитување
617DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursРаботно време
618apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72Total OutstandingВкупно Најдобро
619DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Промените почетниот / тековниот број на секвенца на постоечки серија.
620DocType: Dosage StrengthStrengthСила
621apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1545Create a new CustomerКреирај нов клиент
622apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnИстекува на
623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ако има повеќе Правила Цените и понатаму преовладуваат, корисниците се бара да поставите приоритет рачно за решавање на конфликтот.
624apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersСоздаде купување на налози
625Purchase RegisterКупување Регистрирај се
626apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundПациентот не е пронајден
627DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
628DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesСе применува Давачки
629DocType: WorkstationConsumable CostПотрошни Цена
630DocType: Purchase ReceiptVehicle DateДатум на возилото
631DocType: Student LogMedicalМедицинска
632apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingПричина за губење
633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46Update Account NumberАжурирајте го бројот на сметката
634apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadВодечкиот сопственикот не може да биде ист како олово
635apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358Allocated amount can not greater than unadjusted amountРаспределени износ може да не е поголема од износот нерегулиран
636DocType: AnnouncementReceiverприемник
637apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Работна станица е затворена на следните датуми како на летни Листа на: {0}
638apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesМожности
639DocType: Lab Test TemplateSingleЕден
640DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateРабота од датум
641DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentВкупно кредит Отплата
642DocType: AccountCost of Goods SoldТрошоците на продадени производи
643apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterВе молиме внесете цена центар
644DocType: Drug PrescriptionDosageДозирање
645DocType: Journal Entry AccountSales OrderПродај Побарувања
646apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateСреден Продажен курс
647DocType: Assessment PlanExaminer NameИме испитувачот
648DocType: Lab Test TemplateNo Resultбез резултат
649DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateКоличина и брзина
650DocType: Delivery Note% Installed% Инсталирана
651apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Училници / лаборатории итн, каде што можат да бидат закажани предавања.
652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1261Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Валутите на компанијата и на двете компании треба да се совпаѓаат за трансакциите на Интер.
653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstВе молиме внесете го името на компанијата прв
654DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianНе-вегетаријанска
655DocType: Purchase InvoiceSupplier NameДобавувачот Име
656apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualПрочитајте го упатството ERPNext
657DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarПрикажи листови на сите членови на одделот во календарот
658DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Продажба Враќање
659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldПривремено на чекање
660DocType: AccountIs GroupЕ група
661DocType: Email DigestPending Purchase OrdersВо очекување на нарачки
662DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOАвтоматски го менува Сериски броеви врз основа на правилото FIFO
663DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessПроверете Добавувачот број на фактурата Единственост
664apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsДетали за примарна адреса
665DocType: Vehicle ServiceOil ChangeПромена на масло
666DocType: Leave EncashmentLeave BalanceОстави баланс
667DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogДневник за одржување на средства
668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Да Случај бр &#39; не може да биде помал од &quot;Од Случај бр &#39;
669DocType: Certification ApplicationNon ProfitНепрофитна
670DocType: Production PlanNot StartedНе е стартуван
671DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
672DocType: AccountOld ParentСтариот Родител
673apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearЗадолжително поле - академска година
674apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearЗадолжително поле - академска година
675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} не е поврзан со {2} {3}
676DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Персонализација на воведниот текст што оди како дел од е-мејл. Секоја трансакција има посебна воведен текст.
677apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Поставете стандардно треба да се плати сметка за компанијата {0}
678apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +570Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Трансакцијата не е дозволена против прекинатиот работен налог {0}
679DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountМини Док Грофот
680apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Глобалните поставувања за сите производствени процеси.
681DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoСметки замрзнати до
682DocType: SMS LogSent OnИспрати на
683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +736Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableАтрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
684DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Рекорд вработен е креирана преку избрани поле.
685DocType: Sales OrderNot ApplicableНе е применливо
686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemОтворање фактура точка
687DocType: Request for Quotation ItemRequired DateБараниот датум
688DocType: Delivery NoteBilling AddressПлатежна адреса
689DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersЗаглавија на изјавите
690DocType: Travel RequestCostingЧини
691DocType: Tax RuleBilling Countyокругот платежна
692DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountАко е обележано, износот на данокот што ќе се смета како веќе се вклучени во Print Оцени / Печатење Износ
693DocType: Request for QuotationMessage for SupplierПорака за Добавувачот
694apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderРаботниот ред
695DocType: DriverDRIVER-.#####DRIVER -. #####
696DocType: Sales InvoiceTotal QtyВкупно Количина
697apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 e-mail проект
698apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 e-mail проект
699DocType: ItemShow in Website (Variant)Прикажи во веб-страница (варијанта)
700DocType: EmployeeHealth ConcernsЗдравствени проблеми
701DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodИзберете Даноци Период
702DocType: Purchase InvoiceUnpaidНеплатени
703apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleРезервирано за продажба
704DocType: Packing SlipFrom Package No.Од Пакет број
705DocType: Item AttributeTo RangeДа се движи
706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsХартии од вредност и депозити
707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodНе може да го смените начинот на вреднување, како што постојат трансакции против некои предмети кои не го имаат свој метод на вреднување
708DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsПосетено од родители
709apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Вработениот {0} веќе аплицираше за {1} на {2}:
710DocType: PatientAB PositiveАБ Позитивен
711DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningОпис на работно место
712apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayВо очекување на активности за денес
713DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Плата Компонента за timesheet врз основа на платен список.
714DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanСе користат за производство план
715DocType: LoanTotal PaymentВкупно исплата
716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Не може да се откаже трансакцијата за Завршено работно уредување.
717DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Време помеѓу операции (во минути)
718DocType: Clinical ProcedureConsumablesПотрошни средства
719apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} е откажана, па не може да се заврши на акција
720DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Купувач на стоки и услуги.
721DocType: Journal EntryAccounts PayableСметки се плаќаат
722DocType: PatientAllergiesАлергии
723apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +36The selected BOMs are not for the same itemИзбраните BOMs не се за истата ставка
724apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeПромени го кодот на предметот
725DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherИзвестете друго
726DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Крвен притисок (систолен)
727DocType: Pricing RuleValid UptoВажи до
728DocType: Training EventWorkshopРаботилница
729DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersПредупреди налози за набавка
730apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Листа на неколку од вашите клиенти. Тие можат да бидат организации или поединци.
731DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateИзнајмено од датум
732apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildДоволно делови да се изгради
733DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS профил корисник
734apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredРед {0}: Датумот на амортизација е потребен
735DocType: Sales Invoice ItemService Start DateДатум на почеток на услугата
736DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceФактура за претплата
737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeДиректните приходи
738DocType: Patient AppointmentDate TImeДатум време
739apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountНе може да се филтрираат врз основа на сметка, ако групирани по сметка
740apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerАдминистративен службеник
741apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesПоставување компанија и даноци
742apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseВе молиме изберете курсот
743apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseВе молиме изберете курсот
744DocType: Codification TableCodification TableТабела за кодификација
745DocType: Timesheet DetailHrsчасот
746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyВе молиме изберете ја компанијата
747DocType: Stock Entry DetailDifference AccountРазликата профил
748DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINдобавувачот GSTIN
749apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Не може да се затвори задача како свој зависни задача {0} не е затворена.
750apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedВе молиме внесете Магацински за кои ќе се зголеми материјал Барање
751DocType: Work OrderAdditional Operating CostДополнителни оперативни трошоци
752DocType: Lab Test TemplateLab RoutineЛабораторија рутински
753apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsКозметика
754apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogИзберете датум за завршување на дневник за одржување на средствата
755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +568To merge, following properties must be same for both itemsЗа да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети
756DocType: SupplierBlock SupplierБлок снабдувач
757DocType: Shipping RuleNet WeightНето тежина
758DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsПланиран број на позиции
759DocType: EmployeeEmergency PhoneИтни Телефон
760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} не постои.
761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyРазмислете за купување
762Serial No Warranty ExpiryСериски Нема гаранција Важи
763DocType: Sales InvoiceOffline POS NameНадвор од мрежа ПОС Име
764apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationСтудентска апликација
765DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceРеференца за исплата
766DocType: SupplierHold TypeДржете Тип
767apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ве молиме да се дефинира одделение за Праг 0%
768apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ве молиме да се дефинира одделение за Праг 0%
769DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemТочка за плаќање на трансакцијата на банка
770DocType: Sales OrderTo DeliverЗа да овозможи
771DocType: Purchase Invoice ItemItemТочка
772apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257High SensitivityВисока чувствителност
773apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Информации за тип на волонтер.
774DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateШаблон за мапирање на готовинскиот тек
775DocType: Travel RequestCosting DetailsДетали за трошоците
776apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2563Serial no item cannot be a fractionСериски број ставка не може да биде дел
777DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Разлика (Д-р - Cr)
778DocType: Bank GuaranteeProvidingОбезбедување
779DocType: AccountProfit and LossДобивка и загуба
780apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredНе е дозволено, конфигурирајте го Шаблонот за тестирање за тестирање по потреба
781DocType: PatientRisk FactorsФактори на ризик
782DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsПрофесионални опасности и фактори за животната средина
783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +283Stock Entries already created for Work Order Записи на акции веќе креирани за работна нарачка
784DocType: Vital SignsRespiratory rateРеспираторна стапка
785apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing SubcontractingУправување Склучување
786DocType: Vital SignsBody TemperatureТемпература на телото
787DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersПроектот ќе биде достапен на веб страната за овие корисници
788DocType: Detected DiseaseDiseaseБолест
789apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Дефинирајте го типот на проектот.
790DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionФункција за мерење
791DocType: PhysicianOP Consulting ChargeОП Консалтинг задолжен
792apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Поставете го вашиот
793DocType: Student Report Generation ToolShow MarksПрикажи марки
794DocType: Support SettingsGet Latest QueryДобијте најнови пребарувања
795DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyСтапка по која Ценовник валута е претворена во основна валута компанијата
796apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}На сметка {0} не му припаѓа на компанијата: {1}
797apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyКратенка веќе се користи за друга компанија
798DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupСтандардната група на потрошувачи
799DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
800DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC код
801DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionАко е оневозможено, полето 'Вкупно заокружено' нема да биде видливо во сите трансакции
802DocType: BOMOperating CostОперативните трошоци
803DocType: CropProduced ItemsПроизведени предмети
804DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesТрансферот на натпревар на фактури
805DocType: Sales Order ItemGross ProfitБруто добивка
806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +841Unblock InvoiceДеблокирај фактура
807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Зголемување не може да биде 0
808DocType: CompanyDelete Company TransactionsИзбриши компанијата Трансакции
809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionРеферентен број и референтен датум е задолжително за банкарски трансакции
810DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesДодај / Уреди даноци и такси
811DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoДобавувачот Фактура бр
812DocType: TerritoryFor referenceЗа референца
813DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationПотврда за назначување
814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +160Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsНе можат да избришат сериски Не {0}, како што се користи во акции трансакции
815apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)Затворање (ЦР)
816apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloЗдраво
817apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemПремести ставка
818DocType: Employee IncentiveIncentive AmountСтимул за поттик
819DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Гарантниот период (денови)
820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryВкупниот износ на кредит / дебит треба да биде ист како поврзан весник
821DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemИнсталација Забелешка Точка
822DocType: Production Plan ItemPending QtyВо очекување на Количина
823DocType: BudgetIgnoreИгнорирај
824apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +408{0} {1} is not active{0} {1} не е активен
825DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountСметка за товар и шпедиција
826apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278Setup cheque dimensions for printingпроверка подесување димензии за печатење
827DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetПлата фиш timesheet
828apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +171Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptДобавувачот Магацински задолжително за под-договор Набавка Потврда
829DocType: Pricing RuleValid FromВажи од
830DocType: Sales InvoiceTotal CommissionВкупно Маргина
831DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountДанок за задржување на данок
832DocType: Pricing RuleSales PartnerПродажбата партнер
833apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Сите броеви за оценување на добавувачи.
834DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredКупување Прием Потребно
835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +229Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderЦелниот магацин во ред {0} мора да биде ист како Работна нарачка
836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +170Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredВреднување курс е задолжително ако влезе отворање на Акции
837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableНе се пронајдени во табелата Фактура рекорди
838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstВе молиме изберете компанија и Партијата Тип прв
839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultВеќе поставите стандардно во профилниот профи {0} за корисникот {1}, љубезно е оневозможено
840apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299Financial / accounting year.Финансиски / пресметковната година.
841apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesАкумулирана вредности
842apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +164Sorry, Serial Nos cannot be mergedЗа жал, сериски броеви не можат да се спојат
843DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyГрупата на клиенти ќе се постави на избрана група додека ги синхронизирате купувачите од Shopify
844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileТериторијата е потребна во POS профилот
845DocType: SupplierPrevent RFQsСпречете RFQs
846apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderНаправи Продај Побарувања
847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +180Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Плата за лична достава за период од {0} до {1}
848DocType: Project TaskProject TaskПроектна задача
849DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsИскористени поени
850Lead IdПотенцијален клиент Id
851DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalСѐ Вкупно
852DocType: Assessment PlanCourseКурс
853DocType: TimesheetPayslipPayslip
854apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateПоловина ден треба да биде помеѓу датум и датум
855apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartточка кошничка
856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateФискална година Почеток Датумот не треба да биде поголема од фискалната година Крај Датум
857DocType: IssueResolutionРезолуција
858DocType: EmployeePersonal BioЛична Био
859DocType: C-FormIVIV
860apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDИдентификација на членство
861apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Испорачани: {0}
862DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountТреба да се плати сметката
863DocType: Payment EntryType of PaymentТип на плаќање
864apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryДатумот на половина ден е задолжителен
865DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusПлатежна и испорака Статус
866DocType: Job ApplicantResume Attachmentпродолжи Прилог
867apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersПовтори клиенти
868DocType: Leave Control PanelAllocateРаспредели
869apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantКреирај варијанта
870DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateПредавање Бил Датум
871DocType: Production PlanProduction PlanПлан за производство
872DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolОтворање алатка за создавање фактура
873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +882Sales ReturnПродажбата Враќање
874apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodЗабелешка: Вкупно распределени лисја {0} не треба да биде помал од веќе одобрен лисја {1} за периодот
875DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputПоставете Кол во трансакции врз основа на сериски број за внесување
876Total Stock SummaryВкупно Акции Резиме
877apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Можете само да планирате за до {0} слободни места и буџет {1} \ за {2} според планот за екипирање {3} за матичната компанија {4}.
878DocType: AnnouncementPosted ByИспратено од
879DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Дадено од страна на Добавувачот (Капка Брод)
880DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageПорака за потврда
881apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.База на податоци на потенцијални клиенти.
882DocType: Authorization RuleCustomer or ItemКлиент или Точка
883apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Клиент база на податоци.
884DocType: QuotationQuotation ToПонуда за
885DocType: LeadMiddle IncomeСреден приход
886apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)Отворање (ЦР)
887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +908Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Стандардна единица мерка за ставка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (и) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова ставка и да се користи различен стандарден UOM.
888apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not be negativeРаспределени износ не може да биде негативен
889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyВе молиме да се постави на компанијата
890apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyВе молиме да се постави на компанијата
891DocType: Share BalanceShare BalanceСподели баланс
892DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentМесечна куќа за изнајмување
893DocType: Purchase Order ItemBilled AmtТаксуваната Амт
894DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeРезултат обука на вработените
895DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Логична Магацински против кои се направени записи парк.
896apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal Amountглавнината
897DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestВкупно се плаќаат камати
898apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}Вкупно Најдобро: {0}
899DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetПродај фактура timesheet
900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Референтен број и референтен датум е потребно за {0}
901DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryИзберете Account плаќање да се направи банка Влегување
902DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesСтандардна линија за наведување на фактури
903apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollКреирај вработен евиденција за управување со лисја, барања за трошоци и плати
904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +679An error occurred during the update processСе појави грешка за време на процесот на ажурирање
905DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationРесторан резерви
906DocType: Land UnitLand Unit NameИме на земјиштето
907apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingПишување предлози
908DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionПлаќање за влез Одбивање
909apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upЗавиткување
910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailИзвестување на клиенти преку е-пошта
911DocType: ItemBatch Number SeriesСериски број на серии
912apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idПостои уште еден продажбата на лице {0} со истиот Вработен проект
913DocType: Employee AdvanceClaimed AmountОбвинетиот износ
914DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeПоаѓање за Datetime
915DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingЦена за патување
916apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersМајстори
917DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateШаблон за набљудување на вработените
918DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreМаксимална оценка на рејтинг
919apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144Update Bank Transaction DatesАжурирање банка Термини Трансакција
920apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingСледење на времето
921DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERДупликат за транспортер
922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountРед {0} # Платената сума не може да биде поголема од бараната сума
923DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyФискална година компанијата
924DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Детална
925DocType: Training EventConferenceконференција
926DocType: Employee GradeDefault Salary StructureСтандардна структура на плата
927apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesОдговори
928DocType: TimesheetBilledФактурирани
929DocType: BatchBatch DescriptionСерија Опис
930apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање на студентски групи
931apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање на студентски групи
932apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741Payment Gateway Account not created, please create one manually.Исплата Портал сметка не е создадена, Ве молиме да се создаде една рачно.
933DocType: Supplier ScorecardPer YearГодишно
934apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBНе ги исполнувате условите за прием во оваа програма според ДОБ
935DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesПродажбата на даноци и такси
936DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Висина (во метар)
937DocType: StudentSibling Detailsбрат Детали
938DocType: Vehicle ServiceVehicle Serviceсервисирајте го возилото
939apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Автоматски се активира барање на повратни информации врз основа на условите.
940DocType: EmployeeReason for ResignationПричина за оставка
941DocType: Tax Withholding CategoryBook on InvoiceКнига на фактура
942DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedКредитна белешка издадена
943DocType: Project TaskWeightТежина
944DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsФактура / весник детали за влез
945apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} {1} &quot;не во фискалната {2}
946DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleПоставки за купување Модул
947apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Асет {0} не му припаѓа на компанијата {1}
948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstВе молиме внесете Набавка Потврда прв
949DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByДобавувачот грабеж на име со
950DocType: Activity TypeDefault Costing RateЧини стандардниот курс
951DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleРаспоред за одржување
952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Потоа цени Правила се филтрирани врз основа на клиент, група на потрошувачи, територија, Добавувачот, Набавувачот Тип на кампањата, продажба партнер итн
953DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsДетали за промоција на вработените
954apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryНето промени во Инвентар
955DocType: EmployeePassport NumberБрој на пасош
956apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Врска со Guardian2
957apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerМенаџер
958DocType: Payment EntryPayment From / ToПлаќање од / до
959apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +179New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Нов кредитен лимит е помала од сегашната преостанатиот износ за клиентите. Кредитен лимит мора да биде барем {0}
960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +430Please set account in Warehouse {0}Поставете сметка во Магацин {0}
961apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Врз основа на&quot; и &quot;група Со&quot; не може да биде ист
962DocType: Sales PersonSales Person TargetsПродажбата на лице Цели
963DocType: Installation NoteIN-во-
964DocType: Work Order OperationIn minutesВо минути
965DocType: IssueResolution DateРезолуцијата Датум
966DocType: Lab Test TemplateCompoundСоединение
967apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyИзберете својство
968DocType: Student Batch NameBatch NameИме на серијата
969DocType: Fee ValidityMax number of visitМакс број на посети
970Hotel Room OccupancyХотелско сместување
971apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +392Timesheet created:Timesheet е основан:
972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1166Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
973apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollзапишат
974DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Валутата треба да биде иста со ценовникот Валута: {0}
976DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByИменувањето на клиентите со
977DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportЌе се покаже на ученикот како Присутни во Студентски Публика Месечен извештај
978DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountамортизација Износ
979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupПретворат во група
980DocType: Delivery TripTOUR-.#####ТУР -. #####
981DocType: Activity CostActivity TypeТип на активност
982DocType: Request for QuotationFor individual supplierЗа индивидуални снабдувач
983DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)База час стапка (Фирма валута)
984apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountДадени Износ
985DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateДатум на откуп
986apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14Lab TestsЛабораториски тестови
987DocType: Quotation ItemItem Balanceточка Состојба
988DocType: Sales InvoicePacking ListЛиста на пакување
989apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Купување на налози со оглед на добавувачите.
990DocType: ContractContract TemplateШаблон за договор
991DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyТрансфер Qty
992DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationЛокација на имот
993DocType: Tax RuleShipping ZipcodeИспорака поштенски код
994apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingОбјавување
995DocType: Accounts SettingsReport SettingsПоставувања за извештај
996DocType: Activity CostProjects UserКориснички Проекти
997apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedКонсумира
998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} не се најде во Фактура Детали маса
999DocType: AssetAsset Owner CompanyДруштво за сопственост на средства
1000DocType: CompanyRound Off Cost CenterЗаокружување на цена центар
1001apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +249Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderОдржување Посетете {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
1002DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
1003DocType: ItemMaterial TransferМатеријал трансфер
1004DocType: Cost CenterCost Center NumberБрој на цената на центарот
1005apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Не можам да најдам патека за
1006apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)Отворање (д-р)
1007DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateДатум на работа
1008DocType: LoanApplicantАпликант
1009apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Праќање пораки во временската ознака мора да биде по {0}
1010apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsДа се прават периодични документи
1011GST Itemised Purchase RegisterGST Индивидуална Набавка Регистрирај се
1012DocType: Course Scheduling ToolRescheduleПрезакажувам
1013DocType: LoanTotal Interest PayableВкупно камати
1014DocType: Leave PeriodFilter ByФилтрирај од
1015DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesСлета Цена даноци и такси
1016DocType: Work Order OperationActual Start TimeСтарт на проектот Време
1017DocType: BOM OperationOperation TimeОперација Време
1018apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355FinishЗаврши
1019DocType: Salary Structure AssignmentBaseбаза
1020DocType: TimesheetTotal Billed HoursВкупно Опишан часа
1021DocType: Travel ItineraryTravel ToПатувај до
1022apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +743is notне е
1023apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1658Write Off AmountОтпише Износ
1024DocType: Leave Block List AllowAllow UserОвозможи пристап
1025DocType: Journal EntryBill NoБил Не
1026DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalДобивка / загуба сметка за располагање со средства
1027DocType: Vehicle LogService DetailsДетали услуга
1028DocType: Vehicle LogService DetailsДетали услуга
1029DocType: Lab Test TemplateGroupedГрупирани
1030DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredИспратница Задолжителни
1031DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБрој на банкарска гаранција
1032DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБрој на банкарска гаранција
1033DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaКритериуми за оценување
1034DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Основната стапка (Фирма валута)
1035DocType: Student AttendanceStudent Attendanceстудентски Публика
1036DocType: Sales Invoice TimesheetTime Sheetвреме лист
1037DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Суровини врз основа на
1038DocType: Sales InvoicePort CodeПристаниште код
1039apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +981Reserve WarehouseРезервен магацин
1040DocType: LeadLead is an OrganizationОлово е организација
1041DocType: Guardian InterestInterestинтерес
1042apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre Salesпред продажбата
1043DocType: Instructor LogOther DetailsДруги детали
1044apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1045DocType: Lab TestTest TemplateТест шаблон
1046DocType: Restaurant Order Entry ItemServedСлужеше
1047apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Поглавје информации.
1048DocType: AccountAccountsСметки
1049DocType: VehicleOdometer Value (Last)Километража вредност (последна)
1050apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Шаблони за критериуми за оценување на добавувачот.
1051apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316MarketingМаркетинг
1052DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsПобарајте поени за лојалност
1053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +312Payment Entry is already createdПлаќање Влегување веќе е создадена
1054DocType: Request for QuotationGet SuppliersДобивај добавувачи
1055DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockТековни берза
1056apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +642Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Ред # {0}: {1} средства не се поврзани со Точка {2}
1057apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +398Preview Salary SlipПреглед Плата фиш
1058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +56Account {0} has been entered multiple timesСметка {0} е внесен повеќе пати
1059DocType: AccountExpenses Included In ValuationТрошоци Вклучени Во Вреднување
1060apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysВие може да продолжите само ако вашето членство истекува во рок од 30 дена
1061DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityПрикажи ја достапноста на акциите
1062apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}Поставете {0} во категорија на средства {1} или компанија {2}
1063DocType: Land UnitLongitudeДолжина
1064Absent Student ReportОтсутни Студентски извештај
1065DocType: CropCrop Spacing UOMРаспределба на култури UOM
1066DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramЕдинечна програма
1067DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsИзберете само ако имате инсталирано документи за прилив на готовински тек
1068DocType: Email DigestNext email will be sent on:Следната е-мејл ќе бидат испратени на:
1069apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +740Following item {items} {verb} marked as {message} item.\ You can enable them as {message} item from its Item masterСледната ставка {items} {глагол} означена како {порака} елемент. \ Можете да ги овозможите како {порака} од предметот господар
1070DocType: Supplier ScorecardPer WeekНеделно
1071apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +683Item has variants.Ставка има варијанти.
1072apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentВкупно студент
1073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundТочка {0} не е пронајдена
1074DocType: BinStock ValueАкции вредност
1075apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42{0} has fee validity till {1}{0} има валидност на плаќање до {1}
1076apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeТип на дрвото
1077DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitКоличина Потрошена по единица
1078DocType: GST AccountIGST AccountIGST сметка
1079DocType: Serial NoWarranty Expiry DateГаранција датумот на истекување
1080DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseКол и Магацински
1081DocType: Hub SettingsUnregisterОдрегистрирај се
1082DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Комисијата стапка (%)
1083apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramВе молиме одберете програма
1084apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramВе молиме одберете програма
1085DocType: ProjectEstimated CostПроценетите трошоци
1086DocType: Purchase OrderLink to material requestsЛинк материјал барања
1087DocType: Hub SettingsPublishОбјавете
1088apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceВоздухопловна
1089Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1090DocType: Journal EntryCredit Card EntryКредитна картичка за влез
1091apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsКомпанија и сметки
1092apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72In Valueво вредност
1093DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsОпции за амортизација
1094apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredМора да се бара локација или вработен
1095apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeНевалидно време за објавување
1096DocType: Salary ComponentCondition and FormulaСостојба и формула
1097DocType: LeadCampaign NameИме на кампања
1098apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Нема период за одмор помеѓу {0} и {1}
1099DocType: Hotel RoomCapacityКапацитет
1100DocType: Travel Request CostingExpense TypeТип на расходи
1101DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysЗатвори можност по денови
1102ReservedЗадржани
1103DocType: DriverLicense DetailsДетали за лиценцата
1104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankПолето Од Содружниците не може да биде празно
1105DocType: Leave AllocationAllocationРаспределба
1106DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsСнабдување со суровини
1107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsТековни средства
1108apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +134{0} is not a stock Item{0} не е складишна ставка
1109apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ве молиме споделете ги вашите повратни информации на обуката со кликнување на &quot;Feedback Feedback&quot; и потоа &quot;New&quot;
1110DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountСтандардно профил
1111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +289Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstВе молиме изберете прво складирање на примероци за складирање на примероци
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Ве молиме изберете го типот на повеќе нивоа за повеќе правила за собирање.
1113DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Добиениот износ (Фирма валута)
1114apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadМора да се креира Потенцијален клиент ако Можноста е направена од Потенцијален клиент
1115apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsОткажаното плаќање. Ве молиме проверете ја вашата GoCardless сметка за повеќе детали
1116DocType: ContractN/AN / A
1117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayВе молиме изберете неделно слободен ден
1118DocType: PatientO NegativeО негативно
1119DocType: Work Order OperationPlanned End TimeПланирани Крај
1120Sales Person Target Variance Item Group-WiseПродажбата на лице Целна група Варијанса точка-wise
1121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerСметка со постоечките трансакцијата не може да се конвертира Леџер
1122apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsДетали за типот на меморија
1123DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoКлиентите нарачка Не
1124DocType: Clinical ProcedureConsume StockКонзумирајте акции
1125DocType: BudgetBudget Againstбуџетот против
1126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +517There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.За дадени критериуми нема вработен. Проверете дека лизгачките листови не се веќе создадени.
1127apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedАвто Материјал Барања Генерирано
1128apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostСи ја заборавивте
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnВие не може да влезе во тековната ваучер во &quot;Против весник Влегување&quot; колона
1130DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountМакс бенефит износ
1131apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingРезервирано за производство
1132DocType: Soil TextureSandПесок
1133apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyЕнергија
1134DocType: OpportunityOpportunity FromМожност од
1135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +939Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Ред {0}: {1} Сериски броеви потребни за точка {2}. Вие сте доставиле {3}.
1136apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableИзберете табела
1137DocType: BOMWebsite SpecificationsВеб-страница Спецификации
1138DocType: Special Test ItemsParticularsСпецификации
1139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Од {0} од типот на {1}
1140DocType: Warranty ClaimCI-CI-
1141apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +370Row {0}: Conversion Factor is mandatoryРед {0}: Фактор на конверзија е задолжително
1142DocType: StudentA+A +
1143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +343Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Повеќе Правила Цена постои со истите критериуми, ве молиме да го реши конфликтот со давање приоритет. Правила Цена: {0}
1144DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountСметка за ревалоризација на девизниот курс
1145apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsНе може да го деактивирате или да го откажете Бум како што е поврзано со други BOMs
1146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesВе молиме изберете Компанија и Датум на објавување за да добивате записи
1147DocType: AssetMaintenanceОдржување
1148DocType: SubscriberSubscriberПретплатник
1149DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueТочка вредноста на атрибутот
1150apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +441Please Update your Project StatusВе молиме да го ажурирате статусот на проектот
1151apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Размена на валута мора да се примени за купување или за продажба.
1152DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedМаксимална количина на примерокот што може да се задржи
1153DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Како проектот напредува токму сега?
1154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +467Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Ред {0} # Точката {1} не може да се пренесе повеќе од {2} против нарачката {3}
1155apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Продажбата на кампањи.
1156apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make TimesheetНаправете timesheet
1157DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Стандардни даночни образец во кој може да се примени на сите продажбата на трансакции. Овој шаблон може да содржи листа на даночните глави и другите шефови расходи / приходи од типот на &quot;испорака&quot;, &quot;осигурување&quot;, &quot;Ракување&quot; и др #### Забелешка Стапката на данокот ќе се дефинира овде ќе биде стандардна даночна стапка за сите ** предмети **. Ако има ** ** Теми кои имаат различни стапки, тие мора да се додаде во ** точка Данок ** табелата во точка ** ** господар. #### Опис колумни 1. Пресметка Тип: - Ова може да биде на ** Нет Вкупно ** (што е збирот на основниот износ). - ** На претходниот ред Вкупно / Износ ** (за кумулативни даноци или давачки). Ако ја изберете оваа опција, данокот ќе се применуваат како процент од претходниот ред (во даночната маса) износот или вкупно. - Крај ** ** (како што е споменато). 2. профил Раководител: книга на сметка под кои овој данок ќе се резервира 3. Цена Центар: Ако данок / цената е приход (како превозот) или расходите треба да се резервира против трошок центар. 4. Опис: Опис на данокот (кој ќе биде испечатен во фактури / наводници). 5. Оцени: Даночна стапка. 6. Висина: висината на данокот. 7. Вкупно: Кумулативни вкупно на оваа точка. 8. Внесете ред: Ако врз основа на &quot;претходниот ред Вкупно&quot; можете да изберете број на ред кои ќе бидат земени како основа за оваа пресметка (стандардно е претходниот ред). 9. ?: Дали овој данок се вклучени во основната стапка Ако го изберете ова, тоа значи дека овој данок нема да биде прикажана под маса точка, но ќе бидат вклучени во основната стапка во вашата главна маса точка. Ова е корисно кога сакате даде рамен цена (со вклучени сите даноци) цена на клиентите.
1158DocType: EmployeeBank A/C No.Банката A / C број
1159DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Читање 7
1160apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedделумно подредено
1161DocType: Lab TestLab TestЛабораториски тест
1162DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolАлатка за генерирање на извештај за учениците
1163DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeСметка побарувањето Вид
1164DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartСтандардните поставувања за Кошничка
1165apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add TimeslotsДодај Timeslots
1166apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +140Asset scrapped via Journal Entry {0}Средства укинати преку весник Влегување {0}
1167DocType: LoanInterest Income AccountСметка приход од камата
1168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +42Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsМакс придобивките треба да бидат поголеми од нула за да се ослободат бенефициите
1169apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentИспратена покана за преглед
1170DocType: Shift AssignmentShift AssignmentСмена на задачата
1171DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyСопственост за трансфер на вработените
1172apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyБиотехнологијата
1173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesКанцеларија Одржување трошоци
1174apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Оди до
1175DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListАжурирај цена од Shopify до ERPNext ценовник
1176apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountПоставување на e-mail сметка
1177apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstВе молиме внесете стварта прв
1178DocType: Asset RepairDowntimeПрекини
1179DocType: AccountLiabilityОдговорност
1180apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Санкционирани сума не може да биде поголема од Тврдат Износ во ред {0}.
1181apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: Академски термин:
1182DocType: Salary ComponentDo not include in totalНе вклучувајте вкупно
1183DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountСтандардно трошоците на продадени производи профил
1184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1207Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Количината на примерокот {0} не може да биде повеќе од добиената количина {1}
1185apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395Price List not selectedЦеновник не е избрано
1186DocType: EmployeeFamily BackgroundСемејно потекло
1187DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailИспрати E-mail
1188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +244Warning: Invalid Attachment {0}Предупредување: Невалиден прилог {0}
1189DocType: ItemMax Sample QuantityМаксимална количина на примероци
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805No PermissionНема дозвола
1191DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistКонтролна листа за исполнување на договорот
1192apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351Quote RequestedЦитат е побарано
1193DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseСрцева стапка / пулс
1194DocType: CompanyDefault Bank AccountСтандардно банкарска сметка
1195apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +67To filter based on Party, select Party Type firstЗа филтрирање врз основа на партија, изберете партија Тип прв
1196apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Ажурирај складиште 'не може да се провери, бидејќи ставките не се доставуваат преку {0}
1197DocType: VehicleAcquisition DateДатум на стекнување
1198apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosБр
1199DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherПредмети со поголема weightage ќе бидат прикажани повисоки
1200apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsЛабораториски тестови и витални знаци
1201DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailБанка помирување Детална
1202apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +646Row #{0}: Asset {1} must be submitted{0} ред #: средства мора да бидат поднесени {1}
1203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +49No employee foundНе се пронајдени вработен
1204DocType: ItemIf subcontracted to a vendorАко иницираат да продавач
1205apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Група на студенти веќе се ажурираат.
1206apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Група на студенти веќе се ажурираат.
1207apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Ажурирање на проектот.
1208DocType: SMS CenterAll Customer ContactСите корисници Контакт
1209DocType: Land UnitTree DetailsДетали за дрво
1210DocType: Training EventEvent StatusСтатус на настанот
1211DocType: VolunteerAvailability TimeslotДостапност Timeslot
1212Support AnalyticsПоддршка Аналитика
1213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +374If you have any questions, please get back to us.Ако имате било какви прашања, Ве молиме да се вратам на нас.
1214DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperМапа на готовински тек
1215DocType: ItemWebsite WarehouseВеб-страница Магацински
1216DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountМинималниот износ на фактура
1217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Цена Центар {2} не припаѓа на компанијата {3}
1218apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Подигни ја главата на писмото (држете го веб-пријателски како 900px на 100px)
1219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Сметка {2} не може да биде група
1220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableТочка ред IDX {}: {DOCTYPE} {docname} не постои во над &quot;{DOCTYPE}&quot; маса
1221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +322Timesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} е веќе завршен проект или откажани
1222apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksНе задачи
1223DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantКопирај полиња на варијанта
1224DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationОтворање Акумулирана амортизација
1225apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Поени мора да е помала или еднаква на 5
1226DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolПрограма за запишување на алатката
1227apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341C-Form recordsC-Форма записи
1228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existАкциите веќе постојат
1229apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierКлиентите и вршителите
1230DocType: Email DigestEmail Digest SettingsE-mail билтени Settings
1231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +376Thank you for your business!Ви благодариме за вашиот бизнис!
1232apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Поддршка queries од потрошувачи.
1233DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryИсторија на сопственост на вработените
1234DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeАкција Doctype
1235DocType: HR SettingsRetirement AgeВозраста за пензионирање
1236DocType: BinMoving Average RateПреселба Просечна стапка
1237DocType: Production PlanSelect ItemsОдбирајте ги изборните ставки
1238DocType: Share TransferTo ShareholderЗа Содружник
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404{0} against Bill {1} dated {2}{0} од Бил {1} датум {2}
1240apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionПоставување институција
1241DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberВозила / автобус број
1242apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleРаспоред на курсот
1243apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +546You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodТреба да го одземете данокот за непотполно ослободување од даночно ослободување и неповреден \ бенефиции за вработените во последниот фискален лимит на платен список
1244DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusСтатус на цитат
1245DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1246DocType: Maintenance VisitCompletion StatusПроектот Статус
1247DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersИзберете корисници
1248DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemХотел соба Цената точка
1249DocType: Loyalty Program CollectionTier NameИме на ниво
1250DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsВнесете пензионирање возраст во години
1251DocType: CropTarget WarehouseЦелна Магацински
1252DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailДетали за вработените во платниот список
1253apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseВе молам изберете еден магацин
1254DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeПочетна локација од левиот раб
1255DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentДозволете врз доставувањето или приемот до овој процент
1256DocType: Stock EntrySTE-STE-
1257DocType: Upload AttendanceImport AttendanceУвоз Публика
1258apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsСите групи на ставки
1259DocType: Work OrderItem To ManufactureСтавка за производство
1260apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} статус е {2}
1261DocType: Water AnalysisCollection Temperature Температура на собирање
1262DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyОбезбедување на E-mail адреса во компанијата
1263DocType: Shopping Cart SettingsEnable Checkoutовозможи Работа
1264apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentНарачка на плаќање
1265apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyПроектирани Количина
1266DocType: Sales InvoicePayment Due DateПлаќање најдоцна до Датум
1267DocType: Drug PrescriptionInterval UOMИнтервал UOM
1268DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveРесетирај, ако избраната адреса е изменета по зачувување
1269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +576Item Variant {0} already exists with same attributesСтавка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
1270DocType: ItemHub Publishing DetailsДетали за објавување на центар
1271apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'&#39;Отворање&#39;
1272apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoОтворете го направите
1273DocType: IssueVia Customer PortalПреку клиент портал
1274DocType: Notification ControlDelivery Note MessageИспратница порака
1275DocType: Lab Test TemplateResult FormatФормат на резултати
1276DocType: Expense ClaimExpensesТрошоци
1277DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeСтавка Варијанта Атрибут
1278Purchase Receipt TrendsКупување Потврда трендови
1279DocType: Payroll EntryBimonthlyна секои два месеци
1280DocType: Vehicle ServiceBrake PadВлошка
1281DocType: FertilizerFertilizer ContentsСодржина на ѓубрива
1282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +326Research & DevelopmentИстражување и развој
1283apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillИзнос за Наплата
1284DocType: CompanyRegistration DetailsДетали за регистрација
1285DocType: TimesheetTotal Billed AmountВкупно Опишан Износ
1286DocType: Item ReorderRe-Order QtyПовторно да Количина
1287DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateОстави Забрани Листа Датум
1288apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: Суровината не може да биде иста како главната ставка
1289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesВкупно применливи давачки во Набавка Потврда Предмети маса мора да биде иста како и вкупните даноци и давачки
1290DocType: Sales TeamIncentivesСтимулации
1291DocType: SMS LogRequested NumbersБара броеви
1292DocType: VolunteerEveningВечер
1293DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderПроверка на кредитниот лимит на бајпас во Нарачка за продажба
1294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartОвозможувањето на &quot;Користи за Корпа&quot;, како што Кошничка е овозможено и треба да има најмалку еден данок Правилникот за Кошничка
1295apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +448Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Плаќање Влегување {0} е поврзана против редот на {1}, проверете дали тоа треба да се повлече како напредок во оваа фактура.
1296DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsДетали за акцијата
1297apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueПроектот вредност
1298apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePoint-of-Продажба
1299DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusСтатус на креирање надоместоци
1300DocType: Vehicle LogOdometer Readingкилометражата
1301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Баланс на сметка веќе во кредит, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде &quot;како&quot; дебитни &quot;
1302DocType: AccountBalance must beРамнотежа мора да биде
1303DocType: Hub SettingsPublish PricingОбјавување на цени
1304DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageСметка Тврдат Отфрлени порака
1305Available QtyНа располагање Количина
1306DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteСтандардна магацин за да креирате белешка за нарачки и испорака
1307DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalНа претходниот ред Вкупно
1308DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyОдбиени Количина
1309DocType: Setup Progress ActionAction FieldПоле за акција
1310DocType: Healthcare SettingsManage CustomerУправување со клиентите
1311DocType: Delivery TripDelivery StopsИспораката се прекинува
1312DocType: Salary SlipWorking DaysРаботни дена
1313DocType: Serial NoIncoming RateВлезна Цена
1314DocType: Packing SlipGross WeightБруто тежина на апаратот
1315DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysДневни прагови за инкасирање
1316Final Assessment GradesОценки за завршна оценка
1317apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Enable HubОвозможи Hub
1318apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Името на вашата компанија за која сте за создавање на овој систем.
1319DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysВклучи празници во Вкупен број. на работните денови
1320apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextПоставете го вашиот институт во ERPNext
1321DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisАнализа на растенијата
1322DocType: Job ApplicantHoldЗадржете
1323apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemАлтернативна точка
1324DocType: Project UpdateProgress DetailsДетали за напредок
1325DocType: Shopify LogRequest DataБарам податоци
1326DocType: EmployeeDate of JoiningДатум на приклучување
1327DocType: Naming SeriesUpdate SeriesАжурирање Серија
1328DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedСе дава под договор
1329DocType: Restaurant TableMinimum SeatingМинимално седење
1330DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesТочка атрибут вредности
1331DocType: Examination ResultExamination Resultиспитување резултат
1332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +891Purchase ReceiptКупување Потврда
1333Received Items To Be BilledПримените предмети да бидат фактурирани
1334apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +309Currency exchange rate master.Валута на девизниот курс господар.
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Суд DOCTYPE мора да биде еден од {0}
1336apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyФилтрирај Вкупно нула количина
1337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +375Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Не можам да најдам временски слот во следните {0} денови за работа {1}
1338DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesПлан материјал за потсклопови
1339apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryПродај Партнери и територија
1340apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604BOM {0} must be activeBOM {0} мора да биде активен
1341apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +423No Items available for transferНема достапни ставки за пренос
1342DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameИме на активност
1343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +836Change Release DateПромени го датумот на издавање
1344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +238Closing (Opening + Total)Затворање (отворање + вкупно)
1345DocType: Journal EntryDepreciation Entryамортизација за влез
1346apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Please select the document type firstИзберете го типот на документот прв
1347apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitОткажи материјал Посети {0} пред да го раскине овој Одржување Посета
1348DocType: Pricing RuleRate or DiscountСтапка или попуст
1349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Serial No {0} does not belong to Item {1}Сериски № {0} не припаѓаат на Точка {1}
1350DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyПотребни Количина
1351apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58FavouritesОмилени
1352DocType: Hub SettingsCustom DataПрилагодени податоци
1353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Магацини со постоечките трансакцијата не може да се конвертира во главната книга.
1354apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +553Serial no is mandatory for the item {0}Сериската бр е задолжителна за предметот {0}
1355DocType: Bank ReconciliationTotal AmountВкупен износ
1356apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingИнтернет издаваштво
1357DocType: Prescription DurationNumberБрој
1358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceСоздавање {0} Фактура
1359DocType: Medical CodeMedical Code StandardМедицински законик стандард
1360DocType: Soil TextureClay Composition (%)Состав на глина (%)
1361apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Те молам снимете пред доделување задача.
1362apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76Balance ValueБиланс вредност
1363DocType: Lab TestLab TechnicianЛаборант
1364apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListЦена за продажба Листа
1365DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Доколку се провери, клиентот ќе биде креиран, мапиран на пациент. Парични фактури ќе бидат креирани против овој клиент. Можете исто така да изберете постоечки клиент додека креирате пациент.
1366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +39Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramКлиентот не е запишан во ниту една Програма за лојалност
1367DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyВалута сметка
1368DocType: Lab TestSample IDПримерок проект
1369apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanyВе молиме спомнете заокружуваат сметка во компанијата
1370DocType: Purchase ReceiptRangeОпсег
1371DocType: SupplierDefault Payable AccountsСтандардно Обврски
1372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existВработен {0} не е активна или не постои
1373DocType: Fee StructureComponentsделови
1374DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameТермин за пребарување Име на Param
1375DocType: Item BarcodeItem BarcodeТочка Баркод
1376DocType: Woocommerce SettingsEndpointsКрајни точки
1377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678Item Variants {0} updatedТочка Варијанти {0} ажурирани
1378DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Читање 6
1379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceНе може да се {0} {1} {2} без никакви негативни извонредна фактура
1380DocType: Share TransferFrom Folio NoОд фолија бр
1381DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceКупување на фактура напредување
1382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Ред {0}: Кредитни влез не можат да бидат поврзани со {1}
1383apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252Define budget for a financial year.Дефинирање на буџетот за финансиската година.
1384DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext сметка
1385DocType: LeadLEAD-LEAD-
1386apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +54{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} е блокиран така што оваа трансакција не може да продолжи
1387DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRАкција, ако акумулираниот месечен буџет е надминат на MR
1388DocType: EmployeePermanent Address IsПостојана адреса е
1389DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Операцијата заврши за колку готовите производи?
1390DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateШаблон Услови за плаќање
1391apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandБренд
1392DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateИзнајмено до датум
1393DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionДозволи повеќе потрошувачка на материјал
1394DocType: EmployeeExit Interview DetailsИзлез Интервју Детали за
1395DocType: ItemIs Purchase ItemЕ Набавка Точка
1396DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceКупување на фактура
1397DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderДозволи повеќе потрошувачка на материјал против работниот налог
1398DocType: GL EntryVoucher Detail NoВаучер Детална Не
1399apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +800New Sales InvoiceНов почеток на продажбата на фактура
1400DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueВкупна Тековна Вредност
1401DocType: PhysicianAppointmentsНазначувања
1402apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearДатум на отворање и затворање Датум треба да биде во рамките на истата фискална година
1403DocType: LeadRequest for InformationБарање за информации
1404LeaderBoardтабла
1405DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Стапка со маргина (Валута на компанијата)
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +813Sync Offline InvoicesSync Офлајн Фактури
1407DocType: Payment RequestPaidПлатени
1408DocType: Program FeeProgram FeeНадомест програма
1409DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Заменете одредена спецификација за BOM во сите други спецификации каде што се користи. Ќе ја замени старата Бум-врска, ќе ги ажурира трошоците и ќе ја регенерира табелата &quot;BOM Explosion Item&quot; според новата BOM. Таа, исто така ја ажурира најновата цена во сите спецификации.
1410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449The following Work Orders were created:Беа креирани следните работни налози:
1411DocType: Salary SlipTotal in wordsВкупно со зборови
1412DocType: Material Request ItemLead Time DateПотенцијален клиент Време Датум
1413Employee Advance SummaryКратка резиме на вработените
1414DocType: AssetAvailable-for-use DateДатум достапен за употреба
1415DocType: GuardianGuardian NameИме на Гардијан
1416DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatИма печати формат
1417DocType: Support SettingsGet Started SectionsЗапочни секции
1418DocType: LoanSanctionedсанкционирани
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for е задолжително. Можеби не е создаден запис Девизен за
1420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Ред # {0}: Ве молиме наведете Сериски Не за Точка {1}
1421DocType: Crop CycleCrop CycleCrop Cycle
1422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.За предмети од "Пакет производ", Складиште, сериски број и Batch нема да се смета од табелата "Паковна Листа". Ако магацински и Batch број не се исти за сите ставки за пакување во "Пакет производи", тие вредности може да се внесат во главната табела со ставки, вредностите ќе бидат копирани во табелата "Паковна Листа".
1423DocType: Student AdmissionPublish on websiteОбјавуваат на веб-страницата
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +720Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateДатум на Добавувачот фактура не може да биде поголем од објавувањето Датум
1425DocType: SubscriptionCancelation DateДатум на откажување
1426DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemНарачка Точка
1427DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskЗадача за земјоделство
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeИндиректни доход
1429DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolСтудентски Публика алатката
1430DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Ценовник (автоматски креиран)
1431DocType: Cheque Print TemplateDate Settingsдатум Settings
1432apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58VarianceВаријанса
1433DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailДетална промоција на вработените
1434Company NameИме на компанијата
1435DocType: SMS CenterTotal Message(s)Вкупно пораки
1436DocType: Share BalancePurchasedКупена
1437DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Преименува вредност на атрибутот во атрибутот на предметот.
1438DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageДополнителен попуст Процент
1439apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosПреглед на листа на сите помош видеа
1440DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureТекстура на почвата
1441DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Изберете Account главата на банката во која е депониран чек.
1442DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsИм овозможи на корисникот да ги уредувате Ценовник стапка во трансакции
1443DocType: Pricing RuleMax QtyМакс Количина
1444apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardПечатење на извештај картичка
1445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceРед {0}: Фактура {1} е валиден, тоа може да биде откажана / не постои. \ Ве молиме внесете валидна фактура
1446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceРед {0}: Плаќање против продажба / нарачка секогаш треба да бидат означени како однапред
1447apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalХемиски
1448DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Аватарот на банка / готовинска сметка ќе се ажурира автоматски во Плата весник Влегување кога е избран овој режим.
1449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Вкупниот износ на лисја е задолжителен за Тип за напуштање {0}
1450DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Суровина Цена (Фирма валута)
1451apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: стапка не може да биде поголема од стапката користи во {1} {2}
1452apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: стапка не може да биде поголема од стапката користи во {1} {2}
1453apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterМетар
1454DocType: WorkstationElectricity CostЦената на електричната енергија
1455apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Износот треба да биде поголем од нула.
1456apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeЛабораторија за тестирање на податоци за време не може да биде пред собирање на податоци
1457DocType: Subscription PlanCostЦена
1458DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersНе праќај вработените роденден потсетници
1459DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountВкупно авансно износ
1460DocType: Delivery StopEstimated ArrivalПредвидено пристигнување
1461apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +46Save SettingsЗачувај поставки
1462DocType: Delivery StopNotified by EmailПријавено преку е-пошта
1463apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesВидете ги сите написи
1464apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InПрошетка во
1465DocType: ItemInspection CriteriaКритериуми за инспекција
1466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedТрансферираните
1467DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM на вебсајт ставки
1468apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Внеси писмо главата и логото. (Можете да ги менувате подоцна).
1469DocType: Timesheet DetailBillБил
1470apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteБела
1471DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Сите Потенцијални клиенти (Отворени)
1472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +314Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Ред {0}: Количина не се достапни за {4} во магацин {1} на објавување времето на стапување ({2} {3})
1473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Можете да изберете само максимум една опција од листата на наога.
1474DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidСе Напредокот Платени
1475DocType: ItemAutomatically Create New BatchАвтоматски Креирај нова серија
1476DocType: ItemAutomatically Create New BatchАвтоматски Креирај нова серија
1477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +640Assigning {0} to {1} (row {2})Доделување {0} до {1} (ред {2})
1478DocType: SupplierRepresents CompanyПретставува компанија
1479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make Направете
1480DocType: Student AdmissionAdmission Start DateУслови за прием Дата на започнување
1481DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsВкупен износ со зборови
1482apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeНов вработен
1483apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Се случи грешка. Можеби не сте ја зачувале формата. Ве молиме контактирајте не на support@erpnext.com ако проблемот продолжи.
1484apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartМоја кошничка
1485apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Order Type must be one of {0}Цел типот мора да биде еден од {0}
1486DocType: LeadNext Contact DateСледна Контакт Датум
1487apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyОтворање Количина
1488DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderПотсетник за назначување
1489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +505Please enter Account for Change AmountВе молиме внесете го за промени Износ
1490DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameСтудентски Серија Име
1491DocType: ConsultationDoctorДоктор
1492DocType: Holiday ListHoliday List NameОдмор Листа на Име
1493DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountБиланс на кредит Износ
1494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsДодадено на детали
1495apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule Courseраспоред на курсот
1496DocType: BudgetApplicable on Material RequestПрименливо за материјално барање
1497apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsОпции на акции
1498DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderОневозможете ги прибирањето на последните податоци за набавка во Нарачка за нарачка
1499apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +627No Items added to cartНема додадени ставки во кошничка
1500DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimСметка побарување
1501apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +323Do you really want to restore this scrapped asset?Дали навистина сакате да го направите ова укинати средства?
1502apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +419Qty for {0}Количина за {0}
1503DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationОтсуство на апликација
1504DocType: PatientPatient RelationОднос на пациенти
1505DocType: ItemHub Category to PublishКатегорија на хаб за објавување
1506DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesОстави Забрани Листа Датуми
1507DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINАдреса за фактурирање GSTIN
1508DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionВкупно Одобрено ХРА ослободување
1509DocType: Assessment PlanEvaluateОценете
1510DocType: WorkstationNet Hour RateНето час стапка
1511DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptСлета купување цена Потврда
1512DocType: CompanyDefault TermsСтандардно Услови
1513DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaКритериуми
1514DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemПакување фиш Точка
1515DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountПари / банка сметка
1516DocType: Travel ItineraryTrainВоз
1517apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ве молиме наведете {0}
1518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Отстранет предмети без промена во количината или вредноста.
1519DocType: Delivery NoteDelivery ToИспорака на
1520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +446Variant creation has been queued.Создавањето на варијанта е ставено во ред.
1521apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Краток преглед на работа за {0}
1522DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Првиот одобрение за напуштање на списокот ќе биде поставен како стандарден Останат одобрувач.
1523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +732Attribute table is mandatoryАтрибут маса е задолжително
1524DocType: Production PlanGet Sales OrdersЗемете Продај Нарачка
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} не може да биде негативен
1526DocType: Training EventSelf-StudyСамопроучување
1527DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateДатум на завршување на периодот
1528apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Состојките на почвата не содржат до 100
1529apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +622DiscountПопуст
1530DocType: MembershipMembershipЧленство
1531DocType: AssetTotal Number of DepreciationsВкупен број на амортизација
1532DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтапка со маргина
1533DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтапка со маргина
1534DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Е Враќање (Дебитна белешка)
1535DocType: WorkstationWagesПлати
1536DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameName Manager
1537DocType: Agriculture TaskUrgentИтно
1538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ве молиме наведете валидна ред проект за спорот {0} во табелата {1}
1539apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Не може да се најде променлива:
1540apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +892Please select a field to edit from numpadИзберете поле за уредување од numpad
1541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +280Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Не може да биде елемент на фиксна актива како што се креира Фондовата книга.
1542apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextОдат на десктоп и да почне со користење ERPNext
1543apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingПлати останува
1544DocType: ItemManufacturerПроизводител
1545DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemКупување Потврда Точка
1546DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedВкупно напуштени лисја
1547DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Прец-RET-
1548DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentПродај фактура за исплата
1549DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameИме на шаблонот за проверка на квалитет
1550DocType: ProjectFirst EmailПрва е-пошта
1551DocType: CompanyException Budget Approver RoleУлога на одобрување на буџет за исклучок
1552DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateОткако ќе се постави, оваа фактура ќе се одржи до одредениот датум
1553DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseЗадржани Магацински во Продај Побарувања / готови производи Магацински
1554apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountПродажба Износ
1555DocType: Repayment ScheduleInterest AmountИзносот на каматата
1556DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountИзнос на лојалност
1557DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailДетален трансфер на вработените
1558DocType: Serial NoCreation Document NoДокументот за создавање Не
1559DocType: Share TransferIssueПрашање
1560apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11RecordsРекорди
1561DocType: AssetScrappedукинат
1562DocType: ItemItem DefaultsСтандардни точки
1563DocType: Purchase InvoiceReturnsСе враќа
1564apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Магацински
1565apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Сериски № {0} е под договор за одржување до {1}
1566apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231Recruitmentвработување
1567DocType: LeadOrganization NameИме на организацијата
1568DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsПрикажи најнови форуми
1569DocType: Additional SalaryASC-ASC-
1570DocType: Tax RuleShipping StateПревозот држава
1571Projected Quantity as SourceПроектирани Кол како Извор
1572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonСтавка мора да се додаде со користење на &quot;се предмети од Набавка Разписки&quot; копчето
1573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +887Delivery TripПат за испорака
1574DocType: StudentA-А-
1575DocType: Share TransferTransfer TypeВид на трансфер
1576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesТрошоци за продажба
1577DocType: ConsultationDiagnosisДијагноза
1578apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingСтандардна Купување
1579DocType: Attendance RequestExplanationОбјаснување
1580DocType: GL EntryAgainstПротив
1581DocType: Item DefaultSales DefaultsСтандарди за продажба
1582DocType: Sales Order ItemWork Order QtyРаботна нарачка Коли
1583DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterСтандарден Продажен трошочен центар
1584apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +593Discдиск
1585DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractПренесен материјал за поддоговор
1586apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1635ZIP CodeПоштенски
1587apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +253Sales Order {0} is {1}Продај Побарувања {0} е {1}
1588apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +303Select interest income account in loan {0}Изберете сметка за приход од камата во заем {0}
1589DocType: OpportunityContact InfoКонтакт инфо
1590apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock EntriesАкции правење записи
1591apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftНе може да се промовира вработениот со статус Лево
1592DocType: Packing SlipNet Weight UOMНето тежина UOM
1593DocType: Item DefaultDefault SupplierСтандардно Добавувачот
1594DocType: LoanRepayment ScheduleРаспоред на отплата
1595DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionИспорака Правило Состојба
1596apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateДатум на крајот не може да биде помал од Почеток Датум
1597apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourФактурата не може да се направи за час на фактурирање
1598DocType: CompanyDate of CommencementДатум на започнување
1599DocType: Sales PersonSelect company name first.Изберете името на компанијата во прв план.
1600apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182Email sent to {0}Е-мејл испратен до {0}
1601apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Понуди добиени од Добавувачи.
1602apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsЗаменете Бум и ажурирајте ја најновата цена во сите спецификации
1603apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}{0} | {1} {2}
1604apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ова е група на коренови на добавувачи и не може да се уредува.
1605DocType: Delivery TripDriver NameИме на возачот
1606apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeПросечна возраст
1607DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПублика замрзнување Датум
1608DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПублика замрзнување Датум
1609apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Листа на неколку од вашите добавувачи. Тие можат да бидат организации или поединци.
1610apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsПреглед на сите производи
1611apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минимална олово време (денови)
1612apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минимална олово време (денови)
1613apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsсите BOMs
1614apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Хотелските соби од тип {0} не се достапни на {1}
1615DocType: PatientDefault CurrencyСтандардна валута
1616DocType: Asset MovementFrom EmployeeОд Вработен
1617DocType: DriverCellphone NumberБрој на мобилен телефон
1618DocType: ProjectMonitor ProgressСледи напредок
1619apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +508Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroПредупредување: Систем не ќе ги провери overbilling од износот за ставката {0} од {1} е нула
1620DocType: Journal EntryMake Difference EntryНаправи разликата Влегување
1621DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionАвтоматско повторување
1622DocType: Upload AttendanceAttendance From DateПублика од денот
1623DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaОсновна област на ефикасноста
1624DocType: Program EnrollmentTransportationПревоз
1625apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeНевалиден Атрибут
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} мора да се поднесе
1627DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupСтандардна добавувачка група
1628apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Количините може да биде помалку од или еднакво на {0}
1629apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Максималниот износ кој е подобен за компонентата {0} надминува {1}
1630DocType: Department ApproverDepartment ApproverОддел одобрен
1631DocType: SMS CenterTotal CharactersВкупно Карактери
1632DocType: Employee AdvanceClaimedТврдеше
1633DocType: CropRow SpacingРастојание меѓу редови
1634apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +175Please select BOM in BOM field for Item {0}Ве молиме изберете Бум Бум во полето за предмет {0}
1635apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemНема варијанта на ставка за избраната ставка
1636DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailДетална C-Образец Фактура
1637DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceПлаќање помирување Фактура
1638DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateШаблон за постапката
1639apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %Учество%
1640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Како на Settings Купување ако нарачка задолжителни == &quot;ДА&quot;, тогаш за создавање Набавка фактура, корисникот треба да се создаде нарачка прво за ставка {0}
1641HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-мудро-резиме на надворешни резерви
1642DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Броеви за регистрација на фирма за вашата препорака. Даночни броеви итн
1643apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorДистрибутер
1644DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookАсет финансии книга
1645DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleКорпа за испорака Правило
1646apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Ве молиме да се постави на &quot;Примени Дополнителни попуст на &#39;
1647DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentПрименлив процент
1648Ordered Items To Be BilledНареди ставки за да бидат фактурирани
1649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeОд опсег мора да биде помала од на опсег
1650DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsГлобална Стандардни
1651apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +270Project Collaboration InvitationПроектот Соработка Покана
1652DocType: Salary SlipDeductionsОдбивања
1653DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1654DocType: Setup Progress ActionAction NameИме на акција
1655apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start YearПочетна година
1656apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Првите 2 цифри GSTIN треба да се совпаѓа со Државниот број {0}
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1658DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodДатум на почеток на периодот тековната сметка е
1659DocType: Salary SlipLeave Without PayНеплатено отсуство
1660apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +419Capacity Planning ErrorКапацитет Грешка планирање
1661Trial Balance for PartyСудскиот биланс за партија
1662DocType: LeadConsultantКонсултант
1663apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceПосетеност на состаноци на наставниците за родители
1664DocType: Salary SlipEarningsПриходи
1665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +500Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryЗаврши Точка {0} Мора да се внесе за влез тип Производство
1666apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceОтворање Сметководство Биланс
1667GST Sales RegisterGST продажба Регистрирај се
1668DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceПродажна Про-Фактура
1669apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestНишто да побара
1670apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsИзберете ги вашите домени
1671apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierКупувај снабдувач
1672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +36Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Уште еден рекорд буџет &quot;{0}&quot; веќе постои од {1} {2} &quot;за фискалната {3}
1673DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsСтавки за плаќање на фактурата
1674DocType: Travel RequestEmployee DetailsДетали за вработените
1675DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Полињата ќе бидат копирани само во времето на создавањето.
1676DocType: Setup Progress ActionDomainsДомени
1677apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'&quot;Старт на проектот Датум &#39;не може да биде поголема од&#39; Крај на екстремна датум&quot;
1678apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +324ManagementЗа управување со
1679DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsПрилагодување обврзник
1680apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +192Select company firstПрво изберете компанија
1681DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Ова ќе биде додаден на Кодексот точка на варијанта. На пример, ако вашиот кратенката е &quot;СМ&quot; и кодот на предметот е &quot;Т-маица&quot;, кодот го ставка на варијанта ќе биде &quot;Т-маица-СМ&quot;
1682DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Нето плати (со зборови) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате фиш плата.
1683DocType: Delivery NoteIs ReturnЕ враќање
1684apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +93CautionВнимание
1685apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Почетен ден е поголем од крајниот ден во задачата &#39;{0}&#39;
1686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +862Return / Debit NoteВраќање / задолжување
1687DocType: Price List CountryPrice List CountryЦеновник Земја
1688DocType: ItemUOMsUOMs
1689apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +238{0} valid serial nos for Item {1}{0} валидна сериски броеви за ставката {1}
1690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59Item Code cannot be changed for Serial No.Точка законик не може да се промени за Сериски број
1691DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM конверзија Фактор
1692apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberВе молиме внесете Точка законик за да се добие број на серијата
1693DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryВлез на Точка на лојалност
1694DocType: Stock SettingsDefault Item GroupСтандардно Точка група
1695apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Информации за грант.
1696apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Снабдувач база на податоци.
1697DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsУслови на договорот
1698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Не можете да ја рестартирате претплатата која не е откажана.
1699DocType: AccountBalance SheetБиланс на состојба
1700DocType: Leave TypeIs Earned LeaveЗаработено е
1701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +784Cost Center For Item with Item Code 'Цена центар за предмет со точка законик &quot;
1702DocType: Fee ValidityValid TillВалидно до
1703DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingВкупно Средба на наставниците со родители
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2524Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Начин на плаќање не е конфигуриран. Ве молиме проверете, дали сметка е поставен на режим на пари или на POS профил.
1705apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Истата ставка не може да се внесе повеќе пати.
1706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsПонатаму сметки може да се направи под Групи, но записи може да се направи врз несрпското групи
1707DocType: LeadLeadПотенцијален клиент
1708DocType: Email DigestPayablesОбврски кон добавувачите
1709DocType: CourseCourse IntroСе разбира Вовед
1710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdАкции Влегување {0} создадена
1711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +106You don't have enought Loyalty Points to redeemВие не сте донеле лојални точки за откуп
1712apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnРед # {0}: Отфрлени Количина не може да се влезе во Набавка Враќање
1713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Промена на група клиенти за избраниот клиент не е дозволено.
1714Purchase Order Items To Be BilledНарачката елементи, за да бидат фактурирани
1715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Ажурирање на времето за пристигнување.
1716DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsДетали за запишување
1717DocType: Purchase Invoice ItemNet RateНето стапката
1718apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerВе молиме изберете клиент
1719DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemКупување на фактура Точка
1720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsАкции Леџер записи и GL записи се објавува за избраниот Набавка Разписки
1721DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsУслови за оценување
1722apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Точка 1
1723DocType: HolidayHolidayПразник
1724apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryОставете Тип е латерален
1725DocType: Support SettingsClose Issue After DaysЗатвори прашање по денови
1726DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesОставете го празно ако се земе предвид за сите гранки
1727DocType: Job OpeningStaffing PlanКадровски план
1728DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВажност во денови
1729DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВажност во денови
1730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-форма не е применлив за фактура: {0}
1731DocType: Certified ConsultantName of ConsultantИме на консултант
1732DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsНеусогласеност за исплата
1733apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityЧлен активност
1734apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countцел Грофот
1735apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countцел Грофот
1736DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearТековната фискална година
1737DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsГрупа истите елементи
1738DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalОневозможи Вкупно заокружено
1739DocType: DepartmentParent DepartmentОдделение за родители
1740DocType: Loan ApplicationRepayment InfoИнформации за отплата
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481'Entries' cannot be empty"Записи" не може да биде празно
1742DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleОдржување улога
1743apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Дупликат ред {0} со истиот {1}
1744Trial BalanceСудскиот биланс
1745apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +510Fiscal Year {0} not foundФискалната година {0} не е пронајден
1746apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesПоставување на вработените
1747DocType: Sales OrderSO-SO-
1748DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserКорисник за резервација на хотел
1749apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstВе молиме изберете префикс прв
1750DocType: ContractFulfilment DeadlineРок на исполнување
1751DocType: StudentO-О-
1752DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsПодесувања на претплата
1753DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceАжурирај автоматско повторување на референцата
1754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +281Optional Holiday List not set for leave period {0}Изборна листа за одмор не е поставена за период на одмор {0}
1755apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +8All Healthcare Service UnitСите здравствени служби
1756apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165ResearchИстражување
1757DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneРаботата е завршена
1758apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableВе молиме да наведете барем еден атрибут во табелата атрибути
1759DocType: AnnouncementAll Studentsсите студенти
1760apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemСтавка {0} мора да биде не-складишни ставки
1761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerВиди Леџер
1762DocType: Grading ScaleIntervalsинтервали
1763DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsУсогласени трансакции
1764apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestПрви
1765apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupСтавка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка
1766DocType: Crop CycleLess than a yearПомалку од една година
1767apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Студентски мобилен број
1768apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102Rest Of The WorldОстатокот од светот
1769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchСтавката {0} не може да има Batch
1770DocType: CropYield UOMПринос UOM
1771Budget Variance ReportБуџетот Варијанса Злоупотреба
1772DocType: Salary SlipGross PayБруто плата
1773DocType: ItemIs Item from HubЕ предмет од Hub
1774apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Ред {0}: Тип на активност е задолжително.
1775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidДивидендите кои ги исплатува
1776apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerСметководство Леџер
1777DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountРазликата Износ
1778apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +109Dr {0} on Leave on {1}Др. {0} на Остави на {1}
1779DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeОбратна задолжен
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsЗадржана добивка
1781DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Промена во ПОС
1782DocType: Vehicle LogService Detailсервис детали
1783DocType: BOMItem DescriptionОпис
1784DocType: Student SiblingStudent Siblingстудент на браќата и сестрите
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeНачин на плаќање
1786DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsИспорачани делови
1787apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Поставете активен мени за Ресторан {0}
1788DocType: StudentSTUD.Обетка.
1789DocType: Work OrderQty To ManufactureКоличина на производство
1790DocType: Email DigestNew Incomeнови приходи
1791DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleОдржување на иста стапка во текот на купувањето циклус
1792DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemМожност Точка
1793Student and Guardian Contact DetailsСтудент и Гардијан Податоци за контакт
1794apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailРед {0}: За снабдувач {0} E-mail адреса за да се испрати е-маил
1795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningПривремено отворање
1796Employee Leave BalanceВработен Остави Биланс
1797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Биланс на сметка {0} мора секогаш да биде {1}
1798DocType: Patient AppointmentMore InfoПовеќе Информации
1799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Вреднување курс потребен за ставка во ред {0}
1800DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsАкции на картички
1801apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceПример: Мастерс во Компјутерски науки
1802DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseОдбиени Магацински
1803DocType: GL EntryAgainst VoucherПротив ваучер
1804DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterСтандардно Купување цена центар
1805apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.За да го добиете најдоброто од ERPNext, ви препорачуваме да се земе некое време и да се види овие видеа помош.
1806apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to до
1807DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysПотенцијален клиент Време во денови
1808apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +76Accounts Payable SummaryСметки се плаќаат Резиме
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Кои не се овластени да ги уредувате замрзната сметка {0}
1810DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesЗемете ненаплатени фактури
1811apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +92Sales Order {0} is not validПродај Побарувања {0} не е валиден
1812DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsПредупреди за ново барање за цитати
1813apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesКупување на налози да ви помогне да планираат и да се надоврзе на вашите купувања
1814apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsРецепти за лабораториски тестови
1815apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +168The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}вкупната количина на прашањето / Трансфер {0} во Материјал Барање {1} \ не може да биде поголема од бараната количина {2} за ставката {3}
1816apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallМали
1817DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderАко Shopify не содржи клиент по Ред, тогаш додека ги синхронизира Нарачките, системот ќе го разгледа стандардниот клиент за цел
1818DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemОтворање алатка за создавање на фактура
1819DocType: Education SettingsEmployee NumberБрој вработен
1820DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodОткажи фактура по грејс период
1821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Нема случај (и) веќе е во употреба. Обидете се од случај не {0}
1822DocType: Project% Completed% Завршено
1823Invoiced Amount (Exculsive Tax)Фактурираниот износ (Exculsive на доход)
1824apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Точка 2
1825DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1826DocType: Travel RequestInternationalМеѓународен
1827DocType: Training EventTraining Eventобука на настанот
1828DocType: ItemAuto re-orderАвтоматско повторно цел
1829apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedВкупно Постигнати
1830DocType: EmployeePlace of IssueМесто на издавање
1831DocType: ContractContractДоговор
1832DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeЛабораториско тестирање на податоци
1833DocType: Email DigestAdd QuoteДодади цитат
1834apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1166UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM фактор coversion потребни за UOM: {0} во точка: {1}
1835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesИндиректни трошоци
1836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row {0}: Qty is mandatoryРед {0}: Количина е задолжително
1837DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureЗемјоделството
1838apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderКреирај налог за продажба
1839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +493Accounting Entry for AssetСметководствен влез за средства
1840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847Block InvoiceБлок фактура
1841apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeКоличина да се направи
1842apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +805Sync Master DataSync мајстор на податоци
1843DocType: Asset RepairRepair CostПоправка трошоци
1844apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesВашите производи или услуги
1845apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginНе успеав да се најавам
1846apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +600Asset {0} createdСредство {0} создадено
1847DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsСпецијални тестови
1848DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentНачин на плаќање
1849apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218Website Image should be a public file or website URLВеб-страница на слика треба да биде јавен датотеката или URL на веб страната
1850DocType: Student ApplicantAPАП
1851DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM (Список на материјали)
1852apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Ова е корен елемент група и не може да се уредува.
1853DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderНарачката
1854DocType: VehicleFuel UOMUOM гориво
1855DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoМагацински Контакт Инфо
1856DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountОтпише разликата Износ
1857DocType: VolunteerVolunteer NameИме на волонтерот
1858DocType: Leave PeriodCarry Forward LeavesНосете листови
1859apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +511{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: е-маил на вработените не се најде, па затоа не е-мејл испратен
1860apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +56No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Структура за плата доделена за вработените {0} на даден датум {1}
1861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Правилото за пренесување не важи за земја {0}
1862DocType: ItemForeign Trade DetailsНадворешна трговија Детали
1863Assessment Plan StatusСтатус на планот за проценка
1864DocType: Email DigestAnnual IncomeГодишен приход
1865DocType: Serial NoSerial No DetailsСериски № Детали за
1866DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateТочка даночна стапка
1867apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +104Please select Physician and DateВе молиме изберете лекар и датум
1868DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа тек број
1869DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа тек број
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryЗа {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна
1871apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +85Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyВкупниот износ на сите задача тежина треба да биде 1. Ве молиме да се приспособат тежини на сите задачи на проектот соодветно
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +615Delivery Note {0} is not submittedИспратница {0} не е поднесен
1873apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +158Item {0} must be a Sub-contracted ItemТочка {0} мора да биде под-договор Точка
1874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsКапитал опрема
1875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Цените правило е првата избрана врз основа на &quot;Apply On&quot; поле, која може да биде точка, точка група или бренд.
1876apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264Please set the Item Code firstТе молам прво наместете го Код
1877DocType: ItemITEM-ITEM-
1878apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +124Total allocated percentage for sales team should be 100Вкупно одобрени процентот за продажбата на тимот треба да биде 100
1879DocType: Subscription PlanBilling Interval CountИнтервал на фактурирање
1880apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingНедостасува вредност
1881DocType: EmployeeDepartment and GradeОдделение и Одделение
1882DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionИзмени Опис
1883DocType: AntibioticAntibioticАнтибиотик
1884Team Updatesтим Новости
1885apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +936For SupplierЗа Добавувачот
1886DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Поставување тип на сметка помага во изборот на оваа сметка во трансакции.
1887DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Сѐ Вкупно (Валута на Фирма)
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatКреирај печати формат
1889apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedСоздадена такса
1890apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Не е најдена ставката {0}
1891DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaКритериум Формула
1892apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingВкупно Тековно
1893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Може да има само еден испорака Правило Состојба со 0 или празно вредност за &quot;да го вреднуваат&quot;
1894DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionТрансакција
1895DocType: Patient AppointmentDurationВреметраење
1896apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberЗа ставка {0}, количината мора да биде позитивен број
1897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Забелешка: Оваа цена центар е група. Не може да се направи на сметководствените ставки против групи.
1898apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysДенови за барање компензаторско отсуство не се во валидни празници
1899apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.постои склад дете за овој склад. Не можете да ја избришете оваа склад.
1900DocType: ItemWebsite Item GroupsВеб-страница Точка групи
1901DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Вкупно (Валута на Фирма )
1902DocType: Daily Work Summary GroupReminderПотсетник
1903apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233Serial number {0} entered more than onceСериски број {0} влегоа повеќе од еднаш
1904DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryВесник Влегување
1905DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountНеизвесен износ
1906apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165{0} items in progress{0} ставки во тек
1907DocType: WorkstationWorkstation NameРаботна станица Име
1908DocType: Grading Scale IntervalGrade Codeодделение законик
1909DocType: POS Item GroupPOS Item GroupПОС Точка група
1910apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-mail билтени:
1911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeАлтернативната ставка не смее да биде иста како код на ставка
1912apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +620BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} не му припаѓа на идентот {1}
1913DocType: Sales PartnerTarget DistributionЦелна Дистрибуција
1914DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Завршување на привремена проценка
1915DocType: Salary SlipBank Account No.Жиро сметка број
1916DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixОва е бројот на последниот создадена трансакција со овој префикс
1917DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Може да се користат променливи за картичка, како и: {total_score} (вкупниот резултат од тој период), {period_number} (бројот на периоди за даден ден)
1918apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Collapse AllНамали се
1919apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderКреирај Нарачка за нарачка
1920DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Читање 8
1921DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationТакси и надоместоци Пресметка
1922DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКнига Асет Амортизација Влегување Автоматски
1923DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКнига Асет Амортизација Влегување Автоматски
1924DocType: BOM OperationWorkstationРаботна станица
1925DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierБарање за прибирање понуди Добавувачот
1926DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageПорака за регистрација
1927apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareХардвер
1928DocType: Prescription DosagePrescription DosageДозирање на рецепт
1929DocType: ContractHR ManagerМенаџер за човечки ресурси
1930apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +187Please select a CompanyВе молиме изберете една компанија
1931apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeaveПривилегија Leave
1932DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateДобавувачот датум на фактурата
1933DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationОваа вредност се користи за пресметка на пропорционално време
1934apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartВие треба да им овозможи на Корпа
1935DocType: Payment EntryWriteoffОтпише
1936DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixПрефикс на именување на серии
1937DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalПроцена Шаблон Цел
1938DocType: Salary ComponentEarningЗаработуваат
1939DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaКритериуми за бодување
1940DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyПартија Валута профил
1941BOM BrowserBOM пребарувач
1942apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventВе молиме да го ажурирате вашиот статус за овој тренинг настан
1943DocType: Item BarcodeEANEAN
1944DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductДодадете или да одлежа
1945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Преклопување состојби помеѓу:
1946apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherПротив весник Влегување {0} е веќе приспособена против некои други ваучер
1947apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueВкупна Вредност на Нарачка
1948apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322FoodХрана
1949apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +63Ageing Range 3Стареењето опсег од 3
1950DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS Детали за ваучер за затворање
1951DocType: Shopify LogShopify LogКупувај дневник
1952DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsБрој на посети
1953apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Одржување распоред {0} постои се против, {1}
1954apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentЗапишувањето на студентите
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Валута на завршната сметка мора да биде {0}
1956apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Збир на бодови за сите цели треба да бидат 100. Тоа е {0}
1957DocType: ProjectStart and End DatesОтпочнување и завршување
1958DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsУсловите за исполнување на условите за договорот
1959Delivered Items To Be BilledИспорачани ставки за наплата
1960apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Отвори Бум {0}
1961apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +62Warehouse cannot be changed for Serial No.Склад не може да се промени за Сериски број
1962DocType: Authorization RuleAverage DiscountПросечната попуст
1963DocType: Project UpdateGreat/QuicklyВелики / Брзо
1964DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1965DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionГодишно изземање од HRA
1966DocType: Rename ToolUtilitiesКомунални услуги
1967DocType: POS ProfileAccountingСметководство
1968DocType: EmployeeEMP/EMP /
1969DocType: AssetPurchase Receipt AmountИзнос за купопродажба
1970DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryИзлез Резиме за интервју
1971apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Ве молиме одберете серии за дозирани точка
1972DocType: AssetDepreciation Schedulesамортизација Распоред
1973apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualПоддршката за јавна апликација е застарена. Поставете приватна апликација, за повеќе детали упатете го упатството за користење
1974apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196Following accounts might be selected in GST Settings:Следните сметки може да бидат избрани во GST Settings:
1975apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +102Application period cannot be outside leave allocation periodПериод апликација не може да биде надвор одмор период распределба
1976DocType: Activity CostProjectsПроекти
1977DocType: Payment RequestTransaction CurrencyВалута
1978apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Од {0} | {1} {2}
1979apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +333Removed from FavouritesОтстранет од Омилени
1980DocType: Work Order OperationOperation DescriptionОперација Опис
1981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Не може да се промени фискалната година Почеток Датум и фискалната година Крај Датум еднаш на фискалната година е спасен.
1982DocType: QuotationShopping CartКошничка
1983apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingСр Дневен заминување
1984DocType: POS ProfileCampaignКампања
1985DocType: SupplierName and TypeИме и вид
1986apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Одобрување статус мора да биде &#39;одобрена&#39; или &#39;Одбиен&#39;
1987DocType: PhysicianContacts and AddressКонтакти и адреса
1988DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Макс бенефиции (износ)
1989DocType: Purchase InvoiceContact PersonЛице за контакт
1990apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Очекуваниот почетен датум" не може да биде поголем од 'очекуван краен датум "
1991DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateКурс Датум на завршување
1992DocType: Holiday ListHolidaysПразници
1993DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityПланирана количина
1994DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountТочка износ на данокот
1995DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaКритериуми за анализа на вода
1996DocType: ItemMaintain StockОдржување на берза
1997DocType: EmployeePrefered Emailсклопот Е-пошта
1998DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsПодобност и детали
1999apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetНето промени во основни средства
2000apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyReqd Qty
2001DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsОставете го празно ако се земе предвид за сите ознаки
2002apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +841Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateПолнење од типот &quot;Крај&quot; во ред {0} не може да бидат вклучени во точка Оцени
2003apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420Max: {0}Макс: {0}
2004apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeОд DateTime
2005DocType: Shopify SettingsFor CompanyЗа компанијата
2006apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Комуникација се логирате.
2007apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Барање за прибирање понуди е забрането да пристапите од порталот за повеќе поставувања проверка портал.
2008DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableПроменлива оценка на постигнати резултати
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountКупување Износ
2010DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentНачини на плаќање
2011DocType: Sales InvoiceShipping Address NameАдреса за Испорака Име
2012DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentУслови и правила Содржина
2013apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleИмаше грешки во креирањето на наставниот план
2014DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Првиот одобрение за трошоци во листата ќе биде поставен како стандарден Expens Approver.
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590cannot be greater than 100не може да биде поголема од 100
2016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +788Item {0} is not a stock ItemСтавка {0} не е складишна ставка
2017DocType: Maintenance VisitUnscheduledНепланирана
2018DocType: EmployeeOwnedСопственост
2019DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayЗависи неплатено отсуство
2020DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityПовисок број, поголем приоритет
2021Purchase Invoice TrendsКупување на фактура трендови
2022DocType: EmployeeBetter ProspectsПодобри можности
2023DocType: Travel ItineraryGluten FreeГлутен слободен
2024DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentМинимално вкупно потрошено
2025apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesНа редот бр # {0}: на серијата {1} има само {2} Количина. Ве молам изберете друга серија која има на располагање {3} Количина или поделени на ред во повеќе редови, да ја испорача / прашање од повеќе серии
2026DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Времетраење на времетраењето (во денови)
2027DocType: VehicleLicense PlateТабличка
2028apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentНов оддел
2029DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayРаботел на одмор
2030DocType: AppraisalGoalsЦели
2031apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileИзберете POS профил
2032DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusГаранција / АМЦ Статус
2033Accounts BrowserСметки Browser
2034DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceПлаќање за влез Суд
2035DocType: GL EntryGL EntryGL Влегување
2036DocType: Support Search SourceResponse OptionsОпции за одговор
2037DocType: HR SettingsEmployee SettingsПодесувања на вработените
2038apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemВчитување на платниот систем
2039Batch-Wise Balance HistoryСпоред групата биланс Историја
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatПоставки за печатење ажурирани во соодветните формат за печатење
2041DocType: Package CodePackage Codeпакет законик
2042apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108ApprenticeЧирак
2043DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINкомпанијата GSTIN
2044apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedНегативни Кол не е дозволено
2045DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesДанок детали табелата се донесени од точка господар како стринг и се чуваат во оваа област. Се користи за даноци и такси
2046DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC-
2047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164Employee cannot report to himself.Вработените не можат да известуваат за себе.
2048DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedДозволено Макс Лист
2049DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ако на сметката е замрзната, записи им е дозволено да ограничено корисници.
2050DocType: Email DigestBank BalanceБанката биланс
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +252Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Сметководство за влез на {0}: {1} може да се направи само во валута: {2}
2052DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationОставете одобрение задолжително во апликацијата за напуштање
2053DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Работа профил, потребните квалификации итн
2054DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceБаланс на сметка
2055apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +189Tax Rule for transactions.Правило данок за трансакции.
2056DocType: Rename ToolType of document to rename.Вид на документ да се преименува.
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Не е потребно за корисници против побарувања сметка {2}
2058DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Вкупно Даноци и Такси (Валута на Фирма )
2059DocType: WeatherWeather ParameterПараметар на времето
2060apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesПрикажи незатворени фискална година L салда на P &amp;
2061DocType: ItemAsset Naming SeriesСерија на именување на средства
2062apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336Request a QuoteБарајте цитат
2063apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +177House rented dates should be atleast 15 days apartДатумите за изнајмување на куќата треба да бидат најмалку 15 дена
2064DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsДетали за колекцијата
2065DocType: POS ProfileAllow Print Before PayДозволи печатење пред исплата
2066DocType: Land UnitLinked Soil TextureПоврзана текстура на почвата
2067DocType: Shipping RuleShipping AccountИспорака на профилот
2068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Сметка {2} е неактивен
2069apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeНаправете Продај Нарачка да ви помогне да планирате вашата работа и дава на време
2070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51Customer &gt; Customer Group &gt; TerritoryКлиент&gt; Група на клиенти&gt; Територија
2071DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesЗаписи за банкарски трансакции
2072DocType: Quality InspectionReadingsЧитања
2073DocType: Stock EntryTotal Additional CostsВкупно Дополнителни трошоци
2074DocType: Course ScheduleSHSH
2075DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Отпад материјални трошоци (Фирма валута)
2076apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesПод собранија
2077DocType: AssetAsset NameИме на средства
2078DocType: ProjectTask Weightзадача на тежината
2079DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueНа вредноста
2080DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeТип на програма за лојалност
2081DocType: Asset MovementStock ManagerАкции менаџер
2082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Source warehouse is mandatory for row {0}Извор склад е задолжително за спорот {0}
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Терминот за плаќање по ред {0} е веројатно дупликат.
2084apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Земјоделство (бета)
2085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +892Packing SlipПакување фиш
2086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentКанцеларијата изнајмување
2087apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsПоставките за поставка на SMS портал
2088DocType: DiseaseCommon NameЗаедничко име
2089DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityВработена активност на вработените
2090apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Увоз Не успеав!
2091apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Постои адреса додаде уште.
2092DocType: Tax Withholding CategoryWithhold Cumulative Tax Amount On First Invoice After ThresholdЗадржете го кумулативниот износ на данокот на првата фактура по прагот
2093DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourРаботна станица работен час
2094DocType: Vital SignsBlood PressureКрвен притисок
2095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113AnalystАналитичарот
2096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} не е во валиден Период на платен список
2097DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Макс бенефиции (годишно)
2098DocType: ItemInventoryИнвентар
2099DocType: ItemSales DetailsДетали за продажба
2100DocType: Quality InspectionQI-QI-
2101DocType: OpportunityWith ItemsСо предмети
2102DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamТим за одржување
2103DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentЕ дополнителна компонента
2104apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyВо Количина
2105DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupПотврдете Запишани курс за студентите во Студентскиот група
2106DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedСметка Тврдат Одбиени
2107DocType: ItemItem AttributeТочка Атрибут
2108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentВладата
2109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogТврдат сметка {0} веќе постои за регистрација на возила
2110DocType: Asset MovementSource LocationМесто на изворот
2111apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameИме на Институтот
2112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountВе молиме внесете отплата износ
2113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Може да има повеќекратен колективен фактор врз основа на вкупните потрошени. Но факторот на конверзија за откуп секогаш ќе биде ист за сите нивоа.
2114apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item VariantsТочка Варијанти
2115apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesУслуги
2116DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeЕ-пошта Плата лизга на вработените
2117DocType: Cost CenterParent Cost CenterРодител цена центар
2118apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1065Select Possible SupplierИзберете Можни Добавувачот
2119DocType: Sales InvoiceSourceИзвор
2120DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsИзберете, за да го направите клиентот да се пребарува со овие полиња
2121DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentБелешки за увоз на увоз од Shopify на пратката
2122apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedПрикажи затворени
2123DocType: Leave TypeIs Leave Without PayЕ неплатено отсуство
2124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +277Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemКатегорија средства е задолжително за ставка од основните средства
2125DocType: Fee ValidityFee ValidityВалидност на надоместокот
2126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableНе се пронајдени во табелата за платен записи
2127apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Ова {0} конфликти со {1} и {2} {3}
2128DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLстудентите HTML
2129DocType: POS ProfileApply DiscountСпроведување на попуст
2130DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST HSN законик
2131DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceВкупно Искуство
2132apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open Projectsотворени проекти
2133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledПакување фиш (и) откажани
2134apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingПарични текови од инвестициони
2135DocType: Program CourseProgram CourseПредметна програма
2136DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsДозволи именувања
2137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesТовар и товар пријави
2138DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageСлоган компанија за веб-сајт почетната страница од пребарувачот
2139DocType: Item GroupItem Group NameТочка име на група
2140apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenЗемени
2141DocType: StudentDate of LeavingДата на Оставањето
2142DocType: Pricing RuleFor Price ListЗа Ценовник
2143apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchИзвршниот Барај
2144apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsПоставување на стандардни вредности
2145DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Автоматско вклучување (за сите корисници)
2146apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsКреирај води
2147DocType: Maintenance ScheduleSchedulesРаспоред
2148apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +514POS Profile is required to use Point-of-SaleПОС профилот е потребен за користење на Point-of-Sale
2149DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountНето износ
2150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} не е поднесено, па не може да се заврши на акција
2151DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM детален број
2152DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesдополнителни трошоци
2153DocType: Support Search SourceResult Route FieldПоле поле за резултати
2154DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Дополнителен попуст Износ (Фирма валута)
2155DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardОценка на добавувачи
2156DocType: Plant AnalysisResult DatetimeРезултат на Datetime
2157Support Hour DistributionПоддршка Часовна дистрибуција
2158DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitОдржување Посета
2159DocType: StudentLeaving Certificate NumberОставањето сертификат Број
2160apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Именувањето е откажано, Ве молиме прегледајте и откажете ја фактурата {0}
2161DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseДостапни Серија Количина на складиште
2162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate за печатење формат
2163apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +59Leave Type {0} is not encashableОставете Тип {0} не се вклопува
2164DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpСлета Цена Помош
2165DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressИзберете Адреса за Испорака
2166DocType: Timesheet DetailExpected HrsОчекувани часови
2167apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsДетали за меморандумот
2168DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Забрани празници на важни датуми.
2169apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Ве молиме внесете ги сите потребни резултати од резултатот
2170apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryПобарувања Резиме
2171DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesПоврзани фактури
2172DocType: LoanMonthly Repayment AmountМесечна отплата износ
2173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesОтворање фактури
2174DocType: ContractContract DetailsДетали за договорот
2175DocType: EmployeeLeave DetailsОстави детали
2176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleВе молиме поставете го полето корисничко име во евиденција на вработените да го поставите Улогата на вработените
2177DocType: UOMUOM NameUOM Име
2178DocType: GST HSN CodeHSN CodeHSN законик
2179apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution AmountПридонес Износ
2180DocType: Purchase InvoiceShipping AddressАдреса за Испорака
2181DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Оваа алатка ви помага да се ажурира или поправат количина и вреднување на акциите во системот. Тоа обично се користи за да ги синхронизирате вредности на системот и она што навистина постои во вашиот магацини.
2182DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе се спаси за испорака.
2183DocType: Expense ClaimEXPEXP
2184apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataНепроверени податоци од Webhook
2185DocType: Water AnalysisContainerКонтејнер
2186apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Студентски {0} - {1} се појавува неколку пати по ред и {2} {3}
2187DocType: Item AlternativeTwo-wayДвонасочен
2188DocType: ProjectDay to SendДен за испраќање
2189DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionУправување со собирање примероци
2190DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityИгнорирај постоечки нарачан број
2191apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.Ве молиме поставете ја серијата што ќе се користи.
2192DocType: PatientTobacco Past UseКористење на тутун за минатото
2193DocType: Travel ItineraryMode of TravelНачин на патување
2194DocType: Sales Invoice ItemBrand NameИмето на брендот
2195DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsТранспортерот Детали
2196apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55User {0} is already assigned to Physician {1}Корисникот {0} веќе е назначен на лекар {1}
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2708Default warehouse is required for selected itemПотребен е стандарден магацин за избраната ставка
2198apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxКутија
2199apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1062Possible Supplierможни Добавувачот
2200DocType: Journal EntryJV-RET-JV-RET-
2201DocType: BudgetMonthly DistributionМесечен Дистрибуција
2202apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListЛиста на приемник е празна. Ве молиме да се создаде листа ресивер
2203apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Здравство (бета)
2204DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderПроизводство план Продај Побарувања
2205DocType: Sales PartnerSales Partner TargetПродажбата партнер Целна
2206DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountМаксимален заем Износ
2207DocType: Pricing RulePricing RuleЦените Правило
2208apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplicate број ролна за ученикот {0}
2209apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplicate број ролна за ученикот {0}
2210apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderМатеријал Барање за нарачка
2211DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLПлаќање успех URL
2212apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Ред # {0}: Назад Точка {1} не постои во {2} {3}
2213DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
2214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsБанкарски сметки
2215Bank Reconciliation StatementБанка помирување изјава
2216DocType: ConsultationMedical CodingМедицински кодирање
2217DocType: Healthcare SettingsReminder MessageПотсетник
2218Lead NameИме на Потенцијален клиент
2219POSPOS
2220DocType: C-FormIIIIII
2221apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock BalanceОтворање берза Биланс
2222DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountКапиталната работа е во тек на сметка
2223apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +84Asset Value AdjustmentПрилагодување на вредноста на средствата
2224DocType: Employee IncentivePayroll DateДатум на платен список
2225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} мора да се појави само еднаш
2226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Остава распределени успешно за {0}
2227apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packНема податоци за пакет
2228DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueОд вредност
2229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +673Manufacturing Quantity is mandatoryПроизводна количина е задолжително
2230DocType: LoanRepayment MethodНачин на отплата
2231DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteАко е означено, на почетната страница ќе биде стандардно Точка група за веб-страницата на
2232DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Читање 4
2233apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsСтудентите се во центарот на системот, да додадете сите ваши студенти
2234apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDИД на член
2235DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountМесечен износ на подобност
2236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Ред # {0}: датум Чистење {1} не може да биде пред Чек Датум {2}
2237DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredПотребен сертификат
2238DocType: CompanyDefault Holiday ListСтандардно летни Листа
2239DocType: Pricing RuleSupplier GroupГрупа на снабдувачи
2240apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Дигест
2241apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Ред {0}: Од време и на време од {1} е се преклопуваат со {2}
2242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesАкции Обврски
2243DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseДобавувачот Магацински
2244DocType: OpportunityContact Mobile NoКонтакт Мобилни Не
2245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyИзберете компанија
2246Material Requests for which Supplier Quotations are not createdМатеријал Барања за кои не се создадени Добавувачот Цитати
2247DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionОддел за печатење
2248DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionПроценета цена на позицијата
2249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Корисникот {0} нема стандарден POS профил. Проверете стандардно на редот {1} за овој корисник.
2250apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralПрепораки за вработените
2251DocType: Student GroupSet 0 for no limitПоставете 0 за да нема ограничување
2252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Ден (а) на која аплицирате за дозвола се одмори. Вие не треба да аплицираат за одмор.
2253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesРед {idx}: {field} е потребен за создавање на фактури за отворање {invoice_type}
2254DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailПримарна адреса и контакт детали
2255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailПрепратат на плаќање E-mail
2256apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskнова задача
2257DocType: Clinical ProcedureAppointmentНазначување
2258apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationНаправете цитат
2259apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other Reportsдруги извештаи
2260apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ве молиме изберете барем еден домен.
2261DocType: Dependent TaskDependent TaskЗависни Task
2262DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountДа купува даночна сметка
2263apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +460Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
2264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265Leave of type {0} cannot be longer than {1}Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
2265DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Обидете се планира операции за X дена однапред.
2266apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} слободни работни места и {1} буџет за {2} веќе планиран за подружници од {3}. \ Можете да планирате само до {4} слободни места и буџет {5} според планот за екипирање {6} за матичната компанија {3}.
2267DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersСтоп роденден потсетници
2268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +250Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Поставете Стандардна Даноци се плаќаат сметка во Друштвото {0}
2269DocType: SMS CenterReceiver ListЛиста на примачот
2270apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1105Search ItemБарај точка
2271DocType: Payment SchedulePayment AmountИсплата Износ
2272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateДатумот на половина ден треба да биде помеѓу работа од датум и датум на завршување на работата
2273DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianОсврнувајќи се лекар
2274apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountКонзумира Износ
2275apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashНето промени во Пари
2276DocType: Assessment PlanGrading Scaleскала за оценување
2277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableЕдиница мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
2278apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +702Already completedвеќе завршени
2279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandАкции во рака
2280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentВе молиме додадете ги преостанатите придобивки {0} на апликацијата како \ pro-rata компонента
2281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Увоз успешно!
2282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Веќе постои плаќање Барам {0}
2283apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsЦената на издадени материјали
2284DocType: PhysicianHospitalБолница
2285apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +423Quantity must not be more than {0}Кол не смее да биде повеќе од {0}
2286DocType: Travel Request CostingFunded AmountСреден износ
2287apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +118Previous Financial Year is not closedПретходната финансиска година не е затворен
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Возраст (во денови)
2289DocType: Additional SalaryAdditional SalaryДополнителна плата
2290DocType: Quotation ItemQuotation ItemАртикал од Понуда
2291DocType: CustomerCustomer POS IdId ПОС клиентите
2292DocType: AccountAccount NameИме на сметка
2293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +486From Date cannot be greater than To DateОд датум не може да биде поголема од: Да најдам
2294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} количина {1} не може да биде дел
2295apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLВнесете URL на Woocommerce Server
2296DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberДобавувачот Дел број
2297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +124Conversion rate cannot be 0 or 1Стапка на конверзија не може да биде 0 или 1
2298DocType: Share BalanceTo NoДа Не
2299apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Сите задолжителни задачи за креирање на вработени сè уште не се направени.
2300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +231{0} {1} is cancelled or stopped{1} {0} е откажана или запрена
2301DocType: Accounts SettingsCredit ControllerКредитна контролор
2302DocType: LoanApplicant TypeТип на апликант
2303DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Недостаток во услугите
2304DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateВозило диспечерски Датум
2305DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardСтандарден стандард за медицински кодови
2306DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +253Purchase Receipt {0} is not submittedКупување Потврда {0} не е поднесен
2308DocType: CompanyDefault Payable AccountСтандардно се плаќаат профил
2309apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Подесувања за онлајн шопинг количка како и со правилата за испорака, ценовник, итн
2310apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Опишан
2311apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyКоличина задржани
2312DocType: Party AccountParty AccountПартијата на профилот
2313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationИзберете компанија и ознака
2314apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesЧовечки ресурси
2315DocType: LeadUpper IncomeГорниот дел од приходите
2316apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectReject
2317DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyДебитна во компанијата Валута
2318DocType: BOM ItemBOM ItemBOM ставки
2319DocType: AppraisalFor EmployeeЗа вработените
2320apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryНаправете исплата Влегување
2321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitРед {0}: Адванс против Добавувачот мора да се задолжи
2322DocType: CompanyDefault ValuesСтандардни вредности
2323DocType: Certification ApplicationINRINR
2324DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedВкупен износ Надоместени
2325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsОва се базира на логови против ова возило. Види времеплов подолу за детали
2326apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Отворени работни места за назначување {0} веќе отворени \ или ангажирање завршени според планот за вработување {1}
2327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106Against Supplier Invoice {0} dated {1}Против Добавувачот Фактура {0} датум {1}
2328DocType: CustomerDefault Price ListСтандардно Ценовник
2329apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdрекорд движење средства {0} создадена
2330apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Нема пронајдени предмети.
2331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsНе може да избришете фискалната {0}. Фискалната година {0} е поставена како стандардна во глобалните поставувања
2332DocType: Share TransferEquity/Liability AccountСметка за акционерски капитал / одговорност
2333apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsПотрошувач со исто име веќе постои
2334DocType: ContractInactiveНеактивен
2335apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +210This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Ова ќе достави дописници за плати и ќе создаде пресметувачки дневник. Дали сакате да продолжите?
2336DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightВкупно нето тежина
2337DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoПотврда за нарачката бр
2338DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCПодобност за ИТЦ
2339DocType: Journal EntryEntry TypeТип на влез
2340Customer Credit BalanceКлиент кредитна биланс
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableНето промени во сметки се плаќаат
2342apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +233Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Кредитниот лимит е преминал за клиент {0} ({1} / {2})
2343apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Клиент потребни за &quot;Customerwise попуст&quot;
2344apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146Update bank payment dates with journals.Ажурирање на датуми банка плаќање со списанија.
2345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingцените
2346DocType: QuotationTerm DetailsРок Детали за
2347DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveПоттик на вработените
2348apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Не може да се запишат повеќе од {0} студентите за оваа група студенти.
2349apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Вкупно (без данок)
2350apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountВодач Грофот
2351apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountВодач Грофот
2352apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableДостапни акции
2353DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Планирање на капацитет за (во денови)
2354apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10Procurementнабавки
2355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Ниту еден од предметите имаат каква било промена во количината или вредноста.
2356apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramЗадолжително поле - Програма
2357apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramЗадолжително поле - Програма
2358DocType: Special Test TemplateResult ComponentКомпонента на резултати
2359apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimГаранција побарување
2360Lead DetailsДетали за Потенцијален клиент
2361DocType: VolunteerAvailability and SkillsДостапност и вештини
2362DocType: Salary SlipLoan repaymentотплата на кредитот
2363DocType: Share TransferAsset AccountСметка на средства
2364DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodДатум на завршување на периодот тековната сметка е
2365DocType: Pricing RuleApplicable ForПрименливи за
2366DocType: Lab TestTechnician NameИме на техничар
2367DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceПрекин на врска плаќање за поништување на Фактура
2368apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Тековни километражата влезе треба да биде поголема од првичната возила Километража {0}
2369DocType: Restaurant ReservationNo ShowНема шоу
2370DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryПревозот Правило Земја
2371apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceОстави и Публика
2372DocType: AssetComprehensive InsuranceСеопфатно осигурување
2373DocType: Maintenance VisitPartially CompletedДелумно завршени
2374apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +108Loyalty Point: {0}Точка на лојалност: {0}
2375apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258Moderate SensitivityУмерена чувствителност
2376DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesВклучи празници во листовите како лисја
2377DocType: Loyalty ProgramRedemptionОткуп
2378DocType: Sales InvoicePacked ItemsСпакувани Теми
2379DocType: ContractContract PeriodПериод на договорот
2380apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Гаранција побарување врз Сериски број
2381apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'„Вкупно“
2382DocType: EmployeePermanent AddressПостојана адреса
2383DocType: Loyalty ProgramCollection TierКолекција Група
2384apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateОд датумот не може да биде помал од датумот на приклучување на вработениот
2385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Авансно платени во однос на {0} {1} не може да биде поголемо \ од Сѐ Вкупно {2}
2386DocType: ConsultationMedicationЛекови
2387DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsВклучете непродавни предмети
2388DocType: Project UpdateChallenging/SlowПредизвикува / Бавно
2389apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeВе молиме изберете код ставка
2390DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteСтудирање во истиот институт
2391DocType: Leave TypeEarned LeaveЗаработени
2392DocType: EmployeeSalary DetailsДетали за плата
2393DocType: TerritoryTerritory ManagerТериторија менаџер
2394DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)До Магацински (опционално)
2395DocType: GST SettingsGST AccountsGST сметки
2396DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Платениот износ (Фирма валута)
2397DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountДополнителен попуст
2398DocType: Selling SettingsSelling SettingsНагодувања за Продажби
2399apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +109Confirm ActionПотврди акција
2400apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsОнлајн аукции
2401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothВе молиме напишете и некоја Кол или вреднување стапка или двете
2402apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentисполнување
2403apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in CartВиди во кошничката
2404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesМаркетинг трошоци
2405Item Shortage ReportТочка Недостаток Извештај
2406apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaНе може да се креираат стандардни критериуми. Преименувајте ги критериумите
2407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooТежина се споменува, \ Променете спомене &quot;Тежина UOM&quot; премногу
2408DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryМатеријал Барање користат да се направи овој парк Влегување
2409DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchПосебен разбира врз основа група за секоја серија
2410DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchПосебен разбира врз основа група за секоја серија
2411apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Една единица на некој објект.
2412DocType: Fee CategoryFee Categoryнадомест Категорија
2413DocType: Agriculture TaskNext Business DayСледен работен ден
2414apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3Allocated LeavesРаспределени лисја
2415DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalДозирање по временски интервал
2416DocType: Cash Flow MapperSection HeaderГлава на делот
2417Student Fee CollectionСтудентски наплата на такси
2418apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Времетраење на назначување (мин.)
2419DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementНаправете влез сметководството за секој берза движење
2420DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedВкупно Отсуства Распределени
2421apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +146Please enter valid Financial Year Start and End DatesВе молиме внесете валидна Финансиска година на отпочнување и завршување
2422DocType: EmployeeDate Of RetirementДатум на заминување во пензија
2423DocType: Upload AttendanceGet TemplateЗемете Шаблон
2424DocType: Additional Salary ComponentAdditional Salary ComponentДополнителна компонента за плата
2425DocType: Material RequestTransferredпренесени
2426DocType: VehicleDoorsврати
2427apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +114ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
2428DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationНаплати надоместок за регистрација на пациентите
2429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemНе може да се променат атрибутите по трансакција со акции. Направете нова ставка и да пренесете акции на новата ставка
2430DocType: Course Assessment CriteriaWeightageWeightage
2431DocType: Purchase InvoiceTax Breakupданок распад
2432DocType: Packing SlipPS-PS-
2433DocType: EmployeeJoining DetailsДетали за приклучување
2434DocType: MemberNon Profit MemberНепрофитен член
2435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Не е потребно трошоците центар за &#39;Добивка и загуба на сметка {2}. Ве молиме да се воспостави центар стандардно Цена за компанијата.
2436DocType: Payment SchedulePayment TermРок на плаќање
2437apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +169A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupВеќе има Група на клиенти со истото име, Ве молиме сменете го Името на клиентот или преименувајте ја Групата на клиенти
2438DocType: Land UnitAreaПовршина
2439apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactНов контакт
2440DocType: TerritoryParent TerritoryРодител Територија
2441DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyМесто на набавка
2442DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Читање 2
2443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +98Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Вработениот {0} веќе доставил примена {1} за периодот на платен список {2}
2444DocType: Stock EntryMaterial ReceiptМатеријал Потврда
2445DocType: Bank Statement Transaction EntrySubmit/Reconcile PaymentsПоднесување / прилагодување на плаќања
2446DocType: HomepageProductsПроизводи
2447DocType: AnnouncementInstructorинструктор
2448apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)Изберете ставка (опционално)
2449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +99The Loyalty Program isn't valid for the selected companyПрограмата за лојалност не важи за избраната компанија
2450DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupРаспоред на студентска група
2451DocType: StudentAB+AB +
2452DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ако оваа точка има варијанти, тогаш тоа не може да биде избран во продажбата на налози итн
2453DocType: LeadNext Contact ByСледна Контакт Со
2454DocType: Compensatory Leave RequestCompensatory Leave RequestКомпензаторско барање за напуштање
2455apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}Количината потребна за Точка {0} во ред {1}
2456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Магацински {0} не може да биде избришан како што постои количина за ставката {1}
2457DocType: Blanket OrderOrder TypeЦел Тип
2458Item-wise Sales RegisterТочка-мудар Продажбата Регистрирај се
2459DocType: AssetGross Purchase AmountБруто купување износ
2460apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening BalancesОтворање на салда
2461DocType: AssetDepreciation Methodамортизација Метод
2462DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Е овој данок се вклучени во основната стапка?
2463apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +66Total TargetВкупно Целна вредност
2464DocType: Soil TextureSand Composition (%)Композиција на песок (%)
2465DocType: Job ApplicantApplicant for a JobПодносителот на барањето за работа
2466DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestПроизводство план материјал Барање
2467DocType: Purchase InvoiceRelease DateДатум на издавање
2468DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONПомирување JSON
2469apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Премногу колона. Извоз на извештајот и печатење со помош на апликацијата табела.
2470DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoСерија Не
2471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27Employee AdvancesНапредок на вработените
2472DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderИм овозможи на повеќе Продај Нарачка против нарачка на купувачи
2473DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorГрупа на студенти инструктор
2474DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorГрупа на студенти инструктор
2475DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Оценка за оценка (од 10)
2476apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 Мобилен телефон
2477apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +257MainГлавните
2478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74VariantВаријанта
2479apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163For an item {0}, quantity must be negative numberЗа ставка {0}, количината мора да биде негативен број
2480DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsНамести префикс за нумерирање серија на вашиот трансакции
2481DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLвработените HTML
2482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateСтандардно Бум ({0}) мора да бидат активни за оваа стварта или нејзиниот дефиниција
2483DocType: EmployeeLeave Encashed?Остави Encashed?
2484apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryМожност од поле е задолжително
2485DocType: Email DigestAnnual Expensesгодишните трошоци
2486DocType: ItemVariantsВаријанти
2487apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1196Make Purchase OrderНаправи нарачка
2488DocType: SMS CenterSend ToИспрати до
2489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209There is not enough leave balance for Leave Type {0}Нема доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
2490DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountЛимит,
2491DocType: Sales TeamContribution to Net TotalПридонес на Нето Вкупно
2492DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeКупувачи Точка законик
2493DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationАкции помирување
2494DocType: TerritoryTerritory NameИме територија
2495apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +217Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitРабота во прогрес Магацински се бара пред Прати
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77You can only have Plans with the same billing cycle in a SubscriptionМожете да имате само Планови со ист платежен циклус во претплата
2497DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemMapped DataМапирани податоци
2498DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceМагацин и упатување
2499DocType: Payroll Period DatePayroll Period DateДатум на периодот на платен список
2500DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierЗаконски информации и други општи информации за вашиот снабдувач
The file is too large to be shown. View Raw