brotherton-erpnext/erpnext/translations/sk.csv
2016-07-25 12:15:30 +05:30

357 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeMode Plat
2DocType: EmployeeDivorcedRozvedený
3apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84Warning: Same item has been entered multiple times.Upozornenie: Rovnaké položky bol zadaný viackrát.
4apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedPoložky již synchronizovat
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionPovoliť položky, ktoré sa pridávajú viackrát v transakcii
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimMateriál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
7apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsZákaznícke produkty
8apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstProsím, vyberte typ Party prvý
9DocType: ItemCustomer ItemsZákazník položky
10DocType: ProjectCosting and BillingKalkulácia a fakturácia
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerÚčet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikování položku do hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsE-mailová upozornění
14DocType: ItemDefault Unit of MeasurePredvolená merná jednotka
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactVšechny Partneři Kontakt
16DocType: EmployeeLeave ApproversNechte schvalovatelů
17DocType: Sales PartnerDealerDealer
18DocType: EmployeeRentedPronajato
19DocType: POS ProfileApplicable for UserPoužiteľné pre Užívateľa
20apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelZastavil výrobu Objednať nemožno zrušiť, uvoľniť ho najprv zrušiť
21apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +197Do you really want to scrap this asset?Naozaj chcete zrušiť túto pohľadávku?
22apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
23DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bude vypočítané v transakcii.
24DocType: Purchase OrderCustomer ContactZákaznícky kontakt
25DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Žadatel
26apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Žádné další výsledky.
27apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34LegalPrávní
28apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +130Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Aktuálny typ daň nemôže byť zahrnutý v cene Položka v riadku {0}
29DocType: C-FormCustomerZákazník
30DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByVyžadováno
31DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteNávrat Proti dodací list
32DocType: DepartmentDepartmentOddělení
33DocType: Purchase Order% Billed% Fakturovaných
34apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate musí byť rovnaká ako {0} {1} ({2})
35DocType: Sales InvoiceCustomer NameMeno zákazníka
36apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +124Bank account cannot be named as {0}Bankový účet nemôže byť menovaný ako {0}
37DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden.
38apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +180Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
39DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsPredvolené 10 min
40DocType: Leave TypeLeave Type NameNechte Typ Jméno
41apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63Show openukázať otvorené
42apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullyŘada Aktualizováno Úspěšně
43DocType: Pricing RuleApply OnNaneste na
44DocType: Item PriceMultiple Item prices.Více ceny položku.
45Purchase Order Items To Be ReceivedPoložky vydané objednávky k přijetí
46DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVše Dodavatel Kontakt
47DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametr
48apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +52Expected End Date can not be less than Expected Start DateOčakávané Dátum ukončenia nemôže byť nižšia, než sa očakávalo dáta začatia
49apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Riadok # {0}: Cena musí byť rovnaké, ako {1}: {2} ({3} / {4})
50apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +229New Leave ApplicationNew Leave Application
51apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142Bank DraftBank Návrh
52DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountZpůsob platby účtu
53apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52Show VariantsZobraziť Varianty
54apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +584QuantityMnožství
55apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +511Accounts table cannot be blank.Účty tabuľka nemôže byť prázdne.
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151Loans (Liabilities)Úvěry (závazky)
57DocType: Employee EducationYear of PassingRok Passing
58apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockNa skladě
59DocType: DesignationDesignationOznačení
60DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemVýrobní program Item
61apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142User {0} is already assigned to Employee {1}Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1}
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CarePéče o zdraví
63DocType: Purchase InvoiceMonthlyMěsíčně
64apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Oneskorenie s platbou (dni)
65apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +718InvoiceFaktúra
66DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodicita
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiškálny rok {0} je vyžadovaná
68apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseObrana
69DocType: CompanyAbbrZkr
70DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Score (0-5)
71apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
72apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Řádek # {0}:
73DocType: Delivery NoteVehicle NoVozidle
74apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127Please select Price ListProsím, vyberte Ceník
75DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork in Progress
76DocType: EmployeeHoliday ListDovolená Seznam
77apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205AccountantÚčtovník
78DocType: Cost CenterStock UserSklad Užívateľ
79DocType: CompanyPhone NoTelefon
80apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132New {0}: #{1}Nový {0}: # {1}
81Sales Partners CommissionObchodní partneři Komise
82apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38Abbreviation cannot have more than 5 charactersZkratka nesmí mít více než 5 znaků
83DocType: Payment RequestPayment RequestPlatba Dopyt
84apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26This is a root account and cannot be edited.To je kořen účtu a nelze upravovat.
85DocType: BOMOperationsOperace
86apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0}
87DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new namePripojiť CSV súbor s dvomi stĺpci, jeden pre starý názov a jeden pre nový názov
88DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Detail docname
89apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298KgKg
90apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Otevření o zaměstnání.
91DocType: Item AttributeIncrementPrírastok
92apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62Select Warehouse...Vyberte Warehouse ...
93apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingReklama
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceRovnaký Spoločnosť je zapísaná viac ako raz
95DocType: EmployeeMarriedŽenatý
96apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Nepovolené pre {0}
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +536Get items fromZískať predmety z
98apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
99DocType: Payment ReconciliationReconcileSrovnat
100apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryPotraviny
101DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Čtení 1
102DocType: Process PayrollMake Bank EntryProveďte Bank Vstup
103apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsPenzijní fondy
104DocType: SMS CenterAll Sales PersonVšichni obchodní zástupci
105DocType: LeadPerson NameOsoba Meno
106DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemProdejní faktuře položka
107DocType: AccountCreditÚvěr
108DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterOdepsat nákladové středisko
109apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32Stock Reportsstock Reports
110DocType: WarehouseWarehouse DetailSklad Detail
111apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +156Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
112DocType: Tax RuleTax TypeTyp dane
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +144You are not authorized to add or update entries before {0}Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
114DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Item Image (ne-li slideshow)
115apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameZákazník existuje se stejným názvem
116DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Hodina Rate / 60) * Skutočná Prevádzková doba
117DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
118apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsNáklady na dodávaných výrobků
119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateDovolenka na {0} nie je medzi Dátum od a do dnešného dňa
120DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsZískat Specifikace Podrobnosti
121DocType: LeadInterestedZájemci
122apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +162OpeningOtvor
123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Od {0} do {1}
124DocType: ItemCopy From Item GroupKopírovat z bodu Group
125DocType: Journal EntryOpening EntryOtevření Entry
126DocType: Stock EntryAdditional CostsDodatočné náklady
127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Account with existing transaction can not be converted to group.Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
128DocType: LeadProduct EnquiryDotaz Product
129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstProsím, nejprave zadejte společnost
130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335Please select Company firstProsím, vyberte první firma
131DocType: Employee EducationUnder GraduateZa absolventa
132apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget On
133DocType: BOMTotal CostCelkové náklady
134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Aktivita Log:
135apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204Item {0} does not exist in the system or has expiredBod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateNemovitost
137apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountVýpis z účtu
138apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutické
139DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetJe dlhodobého majetku
140DocType: Expense Claim DetailClaim AmountNárok Částka
141DocType: EmployeeMrPan
142apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierDodavatel Typ / dovozce
143DocType: Naming SeriesPrefixPrefix
144apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295ConsumableSpotrebný materiál
145DocType: Upload AttendanceImport LogZáznam importu
146DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaVytiahnite Materiál Žiadosť typu Výroba na základe vyššie uvedených kritérií
147DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDodáva sa podľa dodávateľa
148DocType: SMS CenterAll ContactVše Kontakt
149apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173Annual SalaryRočné Plat
150DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearUzavření fiskálního roku
151apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349{0} {1} is frozen{0} {1} je zmrazený
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78Stock ExpensesStock Náklady
153DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
154DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyÚverové spoločnosti v mene
155DocType: Delivery NoteInstallation StatusStav instalace
156apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
157DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseDodávky suroviny pre nákup
158DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsStáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor. Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky
159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +451Item {0} is not active or end of life has been reachedBod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života
160apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedChcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty
161apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166Settings for HR ModuleNastavenie modulu HR
162DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centrum
163DocType: BOM Replace ToolNew BOMNew BOM
164DocType: TimesheetBatch Time Logs for billing.Batch čas Záznamy pro fakturaci.
165DocType: LeadRequest TypeTyp požadavku
166DocType: Leave ApplicationReasonDůvod
167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15Make Employeeurobiť zamestnanca
168apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingVysílání
169apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149ExecutionProvedení
170apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Podrobnosti o prováděných operací.
171DocType: Serial NoMaintenance StatusStatus Maintenance
172apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingPoložky a Ceny
173apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}
174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97Cost Center {0} does not belong to Company {1}Náklady Center {0} nepatří do společnosti {1}
175DocType: CustomerIndividualIndividuální
176apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plán pro návštěvy údržby.
177DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageZadejte url parametr zprávy
178apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Pravidla pro používání cen a slevy.
179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingCeník musí být použitelný pro nákup nebo prodej
180apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Datum Instalace nemůže být před datem dodání pro bod {0}
181DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zľava z cenníkovej ceny (%)
182DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsVyberte Podmienky
183apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51Out Valuelimitu
184DocType: Production Planning ToolSales OrdersProdejní objednávky
185DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationOcenění
186Purchase Order TrendsNákupní objednávka trendy
187apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Přidělit listy za rok.
188DocType: Earning TypeEarning TypeVýdělek Type
189DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingZakázať Plánovanie kapacít a Time Tracking
190DocType: Bank ReconciliationBank AccountBankový účet
191DocType: Leave TypeAllow Negative BalancePovolit záporný zůstatek
192DocType: Selling SettingsDefault TerritoryVýchozí Territory
193apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTelevize
194DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aktualizováno přes "Time Log"
195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83Account {0} does not belong to Company {1}Účet {0} nepatří do společnosti {1}
196apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413Advance amount cannot be greater than {0} {1}Množstvo vopred nemôže byť väčšia ako {0} {1}
197DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionŘada seznam pro tuto transakci
198DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryJe vstupní otvor
199DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableZmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet použiteľná
200apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +170For Warehouse is required before SubmitPro Sklad je povinné před Odesláním
201apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnPrijaté On
202DocType: Sales PartnerResellerReseller
203apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24Please enter CompanyProsím, zadejte společnost
204DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemProti položce vydané faktury
205Production Orders in ProgressZakázka na výrobu v Progress
206apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37Net Cash from FinancingČistý peňažný tok z financovania
207DocType: LeadAddress & ContactAdresa a kontakt
208DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsPridať nevyužité listy z predchádzajúcich prídelov
209apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227Next Recurring {0} will be created on {1}Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
210Contact NameKontakt Meno
211DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií.
212apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78No description givenBez popisu
213apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Žádost o koupi.
214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +196Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationPouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci
215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningUvolnění Datum musí být větší než Datum spojování
216apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181Leaves per YearListy za rok
217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Zkontrolujte "Je Advance" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam.
218apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188Warehouse {0} does not belong to company {1}Sklad {0} nepatří ke společnosti {1}
219DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationPoložka webových stránek Specifikace
220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425Leave BlockedNechte Blokováno
221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666Item {0} has reached its end of life on {1}Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1}
222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95Bank Entriesbankový Príspevky
223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +82AnnualRoční
224DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemReklamní Odsouhlasení Item
225DocType: Stock EntrySales Invoice NoProdejní faktuře č
226DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin Objednané množství
227DocType: LeadDo Not ContactNekontaktujte
228DocType: Purchase InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Unikátní ID pro sledování všech opakující faktury. To je generován na odeslat.
229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
230DocType: ItemMinimum Order QtyMinimální objednávka Množství
231DocType: Pricing RuleSupplier TypeDodavatel Type
232DocType: ItemPublish in HubPublikovat v Hub
233TerretoryTerretory
234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686Item {0} is cancelledPoložka {0} je zrušená
235apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791Material RequestPožadavek na materiál
236DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAktualizace Výprodej Datum
237DocType: ItemPurchase DetailsNákup Podrobnosti
238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +328Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Položka {0} nebol nájdený v "suroviny dodanej" tabuľky v objednávke {1}
239DocType: EmployeeRelationVztah
240DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingCelosvetovo doprava
241apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Potvrzené objednávky od zákazníků.
242DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityZamítnuto Množství
243DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Name
244DocType: ContactIs Primary ContactJe primárně Kontakt
245DocType: Notification ControlNotification ControlOznámení Control
246DocType: LeadSuggestionsNávrhy
247DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce.
248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Platba proti {0} {1} nemôže byť väčšia ako dlžnej čiastky {2}
249DocType: SupplierAddress HTMLAdresa HTML
250DocType: LeadMobile No.Mobile No.
251DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerování plán
252DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadNáklady Head
253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +102Please select Charge Type firstProsím, vyberte druh tarifu první
254apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestNajnovšie
255DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverPrvní Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
256apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158LearnUčiť sa
257DocType: AssetNext Depreciation DateVedľa Odpisy Dátum
258apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeNáklady na činnosť na jedného zamestnanca
259DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsNastavenie Účtovníctva
260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +614Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Dodávateľské faktúry No existuje vo faktúre {0}
261apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Správa obchodník strom.
262DocType: Job ApplicantCover LetterSprievodný list
263apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearVynikajúci Šeky a vklady s jasnými
264DocType: ItemSynced With HubSynchronizovány Hub
265apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63Wrong PasswordZlé Heslo
266DocType: ItemVariant OfVarianta
267apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +344Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Dokončené množství nemůže být větší než "Množství do výroby"
268DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadZávěrečný účet hlava
269DocType: EmployeeExternal Work HistoryVnější práce History
270apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorKruhové Referenčné Chyba
271DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
272apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} jednotiek [{1}] (# Form / bodu / {1}) bola nájdená v [{2}] (# Form / sklad / {2})
273DocType: LeadIndustryPrůmysl
274DocType: EmployeeJob ProfileJob Profile
275DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestUpozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
276DocType: Journal EntryMulti CurrencyViac mien
277DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeTyp faktúry
278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763Delivery NoteDodací list
279apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Setting up TaxesNastavenie Dane
280apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +233Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu.
281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442{0} entered twice in Item Tax{0} vložené dvakrát v Daňovej Položke
282apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104Summary for this week and pending activitiesZhrnutie pre tento týždeň a prebiehajúcim činnostiam
283DocType: WorkstationRent CostRent Cost
284apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73Please select month and yearVyberte měsíc a rok
285DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateZadejte e-mail id odděleny čárkami, bude faktura bude zaslán automaticky na určité datum
286DocType: EmployeeCompany EmailE-mail spoločnosti
287DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyDebetné Čiastka v mene účtu
288DocType: Shipping RuleValid for CountriesPlatí pre krajiny,
289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setTento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno "No Copy"
290apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredCelková objednávka Zvážil
291apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.).
292apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueProsím, zadejte "Opakujte dne měsíce" hodnoty pole
293DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou je zákazník měny převeden na zákazníka základní měny
294DocType: Item TaxTax RateSadzba dane
295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} už pridelené pre zamestnancov {1} na dobu {2} až {3}
296apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +759Select ItemSelect Položka
297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \ Stock usmíření, použijte Reklamní Entry
298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +142Purchase Invoice {0} is already submittedPřijatá faktura {0} je již odeslána
299apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch No musí byť rovnaké, ako {1} {2}
300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +47Convert to non-GroupPreviesť na non-Group
301apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117Batch (lot) of an Item.Batch (lot) položky.
302DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateDátum fakturácie
303DocType: GL EntryDebit AmountDebetné Suma
304apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Tam môže byť len 1 účet na spoločnosti v {0} {1}
305apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4Your email addressVaša e-mailová adresa
306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +272Please see attachmentProsím, viz příloha
307DocType: Purchase Order% Received% Prijaté
308apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19Setup Already Complete!!Setup již dokončen !!
309Finished GoodsHotové zboží
310DocType: Delivery NoteInstructionsInstrukce
311DocType: Quality InspectionInspected ByZkontrolován
312DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeTyp Maintenance
313apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1}
314DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterPoložka Kontrola jakosti Parametr
315DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameMeno schvaľovateľa priepustky
316DocType: Depreciation ScheduleSchedule DatePlán Datum
317DocType: Packed ItemPacked ItemZabalená položka
318apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Výchozí nastavení pro nákup transakcí.
319apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Existuje Náklady aktivity pre zamestnancov {0} proti Typ aktivity - {1}
320DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeSměnárna
321DocType: Purchase Invoice ItemItem NameNázev položky
322DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Schválenie užívateľa (nad oprávnenej hodnoty)
323apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceCredit Balance
324DocType: EmployeeWidowedOvdovělý
325DocType: Request for QuotationRequest for QuotationŽiadosť o cenovú ponuku
326DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursPracovní doba
327DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série.
328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu.
329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +683Purchase ReturnNákup Return
330Purchase RegisterNákup Register
331DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPoužitelné Poplatky
332DocType: WorkstationConsumable CostSpotrebné náklady
333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +192{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}), musí mať úlohu "Schvalovateľ voľna"
334DocType: Purchase ReceiptVehicle DateDátum Vehicle
335apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +346MedicalLékařský
336apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142Reason for losingDůvod ztráty
337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
338apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesPríležitosti
339DocType: EmployeeSingleJednolůžkový
340DocType: AccountCost of Goods SoldNáklady na prodej zboží
341DocType: Purchase InvoiceYearlyRočne
342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +229Please enter Cost CenterProsím, zadejte nákladové středisko
343DocType: Journal Entry AccountSales OrderPredajné objednávky
344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Prodej Rate
345apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149Quantity cannot be a fraction in row {0}Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
346DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMnožstvo a sadzba
347DocType: Delivery Note% Installed% Inštalovaných
348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +41Please enter company name firstProsím, zadajte najprv názov spoločnosti
349DocType: BOMItem DesriptionPoložka Desription
350DocType: Purchase InvoiceSupplier NameDodavatel Name
351apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualPrečítajte si ERPNext Manuál
352DocType: AccountIs GroupIs Group
353DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomaticky nastaviť sériových čísel na základe FIFO
354DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessSkontrolujte, či dodávateľské faktúry Počet Jedinečnosť
355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Do Prípadu č ' nesmie byť menší ako "Od Prípadu č '
356apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
357DocType: Production OrderNot StartedNezahájené
358DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
359DocType: AccountOld ParentStaré nadřazené
360DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text.
361DocType: Stock Reconciliation ItemDo not include symbols (ex. $)Nezahŕňajú symboly (napr. $)
362DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerSales manažer ve skupině Master
363apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Globální nastavení pro všechny výrobní procesy.
364DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoÚčty Frozen aľ
365DocType: SMS LogSent OnPoslán na
366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +635Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribút {0} vybraný niekoľkokrát v atribútoch tabuľke
367DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole.
368DocType: Sales OrderNot ApplicableNehodí se
369apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Holiday master.
370DocType: Request for Quotation ItemRequired DatePožadovaná data
371DocType: Delivery NoteBilling AddressFakturační adresa
372apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +809Please enter Item Code.Prosím, zadejte kód položky.
373DocType: BOMCostingRozpočet
374DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountJe-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka
375DocType: Request for QuotationMessage for SupplierSpráva pre dodávateľov
376apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyCelkem Množství
377DocType: EmployeeHealth ConcernsZdravotní Obavy
378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNezaplacený
379DocType: Packing SlipFrom Package No.Od č balíčku
380DocType: Item AttributeTo RangeK Rozsah
381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsCenné papíry a vklady
382apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryCelkom listy pridelené je povinné
383DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPopis jednoho volných pozic
384apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Pending activities for todayNevybavené aktivity pre dnešok
385apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Účast rekord.
386DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPoužívá se pro výrobní plán
387DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Doba medzi operáciou (v min)
388DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Kupující zboží a služeb.
389DocType: Journal EntryAccounts PayableÚčty za úplatu
390apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29The selected BOMs are not for the same itemVybrané kusovníky nie sú rovnaké položky
391DocType: Pricing RuleValid UptoValid aľ
392apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Vypíšte zopár svojich zákazníkov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci.
393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Direct IncomePřímý příjmů
394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu
395apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerSprávní ředitel
396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +319Please select CompanyProsím, vyberte Company
397DocType: Stock EntryDifference AccountRozdíl účtu
398apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nedá zatvoriť úloha, ako jeho závislý úloha {0} nie je uzavretý.
399apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +380Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedProsím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené
400DocType: Production OrderAdditional Operating CostDalší provozní náklady
401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsKosmetika
402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +527To merge, following properties must be same for both itemsChcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky
403DocType: Shipping RuleNet WeightHmotnost
404DocType: EmployeeEmergency PhoneNouzový telefon
405Serial No Warranty ExpiryPořadové č záruční lhůty
406DocType: Sales OrderTo DeliverDodať
407DocType: Purchase Invoice ItemItemPoložka
408DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Rozdíl (Dr - Cr)
409DocType: AccountProfit and LossZisky a ztráty
410apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314Managing SubcontractingSpráva Subdodávky
411DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekt bude k dispozícii na webových stránkach k týmto užívateľom
412DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencySazba, za kterou Ceník měna je převedena na společnosti základní měny
413apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53Account {0} does not belong to company: {1}Účet {0} nepatří k firmě: {1}
414apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44Abbreviation already used for another companySkratka už použitý pre inú spoločnosť
415DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupVýchozí Customer Group
416DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionJe-li zakázat, "zaokrouhlí celková" pole nebude viditelný v jakékoli transakce
417DocType: BOMOperating CostProvozní náklady
418DocType: Sales Order ItemGross ProfitHrubý Zisk
419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42Increment cannot be 0Prírastok nemôže byť 0
420DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMateriál Požadavek
421DocType: CompanyDelete Company TransactionsZmazať transakcií Company
422DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPřidat / Upravit daní a poplatků
423DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoDodávateľská faktúra č
424DocType: TerritoryFor referencePro srovnání
425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNemožno odstrániť Poradové číslo {0}, ktorý sa používa na sklade transakciách
426apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240Closing (Cr)Uzavření (Cr)
427DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Záruční doba (dny)
428DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemPoznámka k instalaci bod
429DocType: Production Plan ItemPending QtyČakajúci Množstvo
430DocType: BudgetIgnoreIgnorovat
431apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS poslal do nasledujúcich čísel: {0}
432apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptDodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení
433DocType: Pricing RuleValid FromPlatnost od
434DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCelkem Komise
435DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
436DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPříjmka je vyžadována
437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tableNalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +28Please select Company and Party Type firstVyberte první společnost a Party Typ
439apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +251Financial / accounting year.Finanční / Účetní rok.
440apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +9Accumulated Valuesneuhradená Hodnoty
441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedJe nám líto, sériových čísel nelze sloučit
442apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +664Make Sales OrderUjistěte se prodejní objednávky
443DocType: Project TaskProject TaskÚloha Project
444Lead IdId Obchodnej iniciatívy
445DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalCelkem
446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateDatum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
447DocType: IssueResolutionŘešení
448apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53Delivered: {0}Dodáva: {0}
449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69Payable AccountSplatnost účtu
450DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFakturácie a Delivery Status
451DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
452apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersVerní zákazníci
453DocType: Leave Control PanelAllocatePřidělit
454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +691Sales ReturnSales Return
455DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dodáva Dodávateľom (Drop Ship)
456apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Databáze potenciálních zákazníků.
457DocType: Authorization RuleCustomer or ItemZákazník alebo položka
458apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Databáze zákazníků.
459DocType: QuotationQuotation ToPonuka k
460DocType: LeadMiddle IncomeStředními příjmy
461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212Opening (Cr)Otvor (Cr)
462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +792Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Východzí merná jednotka bodu {0} nemôže byť zmenená priamo, pretože ste už nejaké transakcie (y) s iným nerozpustených. Budete musieť vytvoriť novú položku použiť iný predvolený UOM.
463apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +237Allocated amount can not be negativePřidělená částka nemůže být záporná
464DocType: Purchase Order ItemBilled AmtÚčtovaného Amt
465DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny.
466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91Reference No & Reference Date is required for {0}Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
467DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorProdejce zákazníka
468apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Proposal WritingNávrh Psaní
469apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idĎalšia predaja osoba {0} existuje s rovnakým id zamestnanca
470apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74MastersMasters
471apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134Update Bank Transaction DatesTransakčné Data aktualizácie Bank
472apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30Time TrackingTime Tracking
473DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskální rok Společnosti
474DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
475DocType: TimesheetBilledFakturováno
476DocType: BatchBatch DescriptionPopis Šarže
477DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseČas, kdy byly předměty dodány od skladu
478DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesProdej Daně a poplatky
479DocType: EmployeeOrganization ProfileProfil organizace
480DocType: EmployeeReason for ResignationDůvod rezignace
481apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Template for performance appraisals.Šablona pro hodnocení výkonu.
482DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFaktura / Zápis do deníku Podrobnosti
483apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nie je vo fiškálnom roku {2}
484DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleNastavenie pre modul Nákupy
485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69Please enter Purchase Receipt firstProsím, zadejte první doklad o zakoupení
486DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByPomenovanie dodávateľa podľa
487DocType: Activity TypeDefault Costing RatePredvolené kalkulácie Rate
488DocType: Maintenance ScheduleMaintenance SchedulePlán údržby
489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd
490apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22Net Change in InventoryČistá Zmena stavu zásob
491DocType: EmployeePassport NumberČíslo pasu
492apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerManažér
493apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227Same item has been entered multiple times.Stejný bod byl zadán vícekrát.
494DocType: SMS SettingsReceiver ParameterPřijímač parametrů
495apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Založené na" a "Zoskupené podľa", nemôžu byť rovnaké
496DocType: Sales PersonSales Person TargetsObchodník cíle
497apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34Please enter email addressZadejte e-mailovou adresu
498DocType: Production Order OperationIn minutesV minútach
499DocType: IssueResolution DateRozlišení Datum
500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +693Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
501DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByZákazník Pojmenování By
502DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountodpisy Suma
503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +51Convert to GroupPřevést do skupiny
504DocType: Activity CostActivity TypeDruh činnosti
505apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountDodává Částka
506DocType: SupplierFixed DaysPevné Dni
507DocType: Quotation ItemItem BalanceBalance položka
508DocType: Sales InvoicePacking ListBalení Seznam
509apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
510apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingPublikování
511DocType: Activity CostProjects UserProjekty uživatele
512apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedSpotřeba
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nenájdené v tabuľke Podrobnosti Faktúry
514DocType: CompanyRound Off Cost CenterZaokrúhliť nákladové stredisko
515apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderÚdržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
516DocType: Material RequestMaterial TransferPřesun materiálu
517apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205Opening (Dr)Opening (Dr)
518apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Časová značka zadání musí být po {0}
519DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesPřistál nákladů daně a poplatky
520DocType: Production Order OperationActual Start TimeSkutečný čas začátku
521DocType: BOM OperationOperation TimeProvozní doba
522DocType: Pricing RuleSales ManagerManažer prodeje
523DocType: Journal EntryWrite Off AmountOdepsat Částka
524DocType: Journal EntryBill NoBill No
525DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalZisk / straty na majetku likvidáciu
526DocType: Purchase InvoiceQuarterlyČtvrtletně
527DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDodací list povinný
528DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Basic Rate (Company měny)
529DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnSo spätným suroviny na základe
530apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53Please enter item detailsProsím, zadejte podrobnosti položky
531DocType: Purchase ReceiptOther DetailsĎalšie podrobnosti
532DocType: AccountAccountsÚčty
533apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMarketing
534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +227Payment Entry is already createdVstup Platba je už vytvorili
535DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockCurrent skladem
536apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +538Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Riadok # {0}: Asset {1} nie je spojená s item {2}
537DocType: AccountExpenses Included In ValuationNáklady ceně oceňování
538DocType: EmployeeProvide email id registered in companyPoskytnout e-mail id zapsané ve firmě
539DocType: Hub SettingsSeller CityProdejce City
540DocType: Email DigestNext email will be sent on:Další e-mail bude odeslán dne:
541DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermPonuka Letter Term
542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614Item has variants.Položka má varianty.
543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68Item {0} not foundPoložka {0} nebyl nalezen
544DocType: BinStock ValueReklamní Value
545apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeTree Type
546DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitMnožství spotřebované na jednotku
547DocType: Serial NoWarranty Expiry DateZáruka Datum vypršení platnosti
548DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMnožství a sklad
549DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Výška provízie (%)
550DocType: ProjectEstimated Costodhadované náklady
551apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceAerospace
552DocType: Journal EntryCredit Card EntryVstup Kreditní karta
553apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +45Company and AccountsSpoločnosť a účty
554apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22Goods received from Suppliers.Zboží od dodavatelů.
555apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49In Valuev Hodnota
556DocType: LeadCampaign NameNázev kampaně
557ReservedRezervováno
558DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsDodávok surovín
559DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat.
560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsOběžná aktiva
561apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +90{0} is not a stock Item{0} nie je skladová položka
562DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountVýchozí účet
563apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +167Lead must be set if Opportunity is made from LeadVedoucí musí být nastavena pokud Opportunity je vyrobena z olova
564apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayProsím, vyberte týdenní off den
565DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlánované End Time
566Sales Person Target Variance Item Group-WiseProdej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96Account with existing transaction cannot be converted to ledgerÚčet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
568DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoZákazníka Objednávka No
569DocType: EmployeeCell NumberČíslo buňky
570apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177Auto Material Requests GeneratedŽiadosti Auto materiál vygenerovaný
571apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostZtracený
572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNelze zadat aktuální poukaz v "Proti Zápis do deníku" sloupci
573apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyEnergie
574DocType: OpportunityOpportunity FromPříležitost Z
575apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Měsíční plat prohlášení.
576DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebových stránek Specifikace
577apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104There is an error in your Address Template {0}Tam je chyba v adrese šablóne {0}
578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Od {0} typu {1}
579apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konverzní faktor je povinné
580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Viac Cena pravidlá existuje u rovnakých kritérií, prosím vyriešiť konflikt tým, že priradí prioritu. Cena Pravidlá: {0}
581apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky
582DocType: OpportunityMaintenanceÚdržba
583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206Purchase Receipt number required for Item {0}Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
584DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValuePoložka Hodnota atributu
585apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Sales campaigns.Prodej kampaně.
586DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny prodejních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, vy definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky.
587DocType: EmployeeBank A/C No.Č, bank. účtu
588DocType: GL EntryProjectProjekt
589DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Čtení 7
590DocType: AddressPersonalOsobní
591DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeNáklady na pojistná Type
592DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartVýchozí nastavení Košík
593apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyBiotechnologie
594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107Office Maintenance ExpensesNáklady Office údržby
595apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115Please enter Item firstProsím, nejdřív zadejte položku
596DocType: AccountLiabilityOdpovědnost
597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Sankcionovaná Čiastka nemôže byť väčšia ako reklamácia Suma v riadku {0}.
598DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountVýchodiskové Náklady na predaný tovar účte
599apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275Price List not selectedCeník není zvolen
600DocType: EmployeeFamily BackgroundRodinné poměry
601DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailOdeslat email
602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +201Warning: Invalid Attachment {0}Varovanie: Neplatná Príloha {0}
603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +709No PermissionNemáte oprávnenie
604DocType: CompanyDefault Bank AccountPrednastavený Bankový účet
605apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstAk chcete filtrovať na základe Party, vyberte typ Party prvý
606apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Aktualizovať Sklad ' nie je možné skontrolovať, pretože položky nie sú dodané cez {0}
607apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298NosBalenie
608DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherPoložky s vyšším weightage budú zobrazené vyššie
609DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBank Odsouhlasení Detail
610apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +542Row #{0}: Asset {1} must be submittedRiadok # {0}: {1} Asset musia byť predložené
611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundNenájdený žiadny zamestnanec
612DocType: Supplier QuotationStoppedZastaveno
613DocType: ItemIf subcontracted to a vendorAk sa subdodávky na dodávateľa
614DocType: SMS CenterAll Customer ContactVšetky Kontakty Zákazníka
615apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148Upload stock balance via csv.Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV.
616apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowOdeslat nyní
617Support AnalyticsPodpora Analytics
618DocType: ItemWebsite WarehouseSklad pro web
619DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMinimálna suma faktúry
620DocType: Purchase InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcDen měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd
621apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Skóre musí být menší než nebo rovna 5
622apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +288C-Form recordsC-Form záznamy
623apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297Customer and SupplierZákazník a Dodávateľ
624DocType: Email DigestEmail Digest SettingsNastavení e-mailu Digest
625apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Podpora dotazy ze strany zákazníků.
626DocType: BinMoving Average RateKlouzavý průměr
627DocType: Production Planning ToolSelect ItemsVyberte položky
628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342{0} against Bill {1} dated {2}{0} proti účtu {1} z dňa {2}
629DocType: Maintenance VisitCompletion StatusDokončení Status
630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +229Target WarehouseTarget Warehouse
631DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentNechajte cez dodávku alebo príjem aľ tohto percenta
632apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum
633DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImportovat Docházku
634apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsVšechny skupiny položek
635DocType: Process PayrollActivity LogAktivita Log
636apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36Net Profit / LossČistý zisk / strata
637apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí.
638DocType: Production OrderItem To ManufactureBod K výrobě
639apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82{0} {1} status is {2}{0} {1} stav je {2}
640DocType: Shopping Cart SettingsEnable Checkoutaktivovať Checkout
641apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207Purchase Order to PaymentObjednávka na platobné
642apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37Projected QtyPředpokládané množství
643DocType: Sales InvoicePayment Due DateSplatno dne
644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +270Item Variant {0} already exists with same attributesVariant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
645apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening'"Otváranie"
646DocType: Notification ControlDelivery Note MessageDelivery Note Message
647DocType: Expense ClaimExpensesVýdaje
648DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeVlastnosť Variantu Položky
649Purchase Receipt TrendsDoklad o koupi Trendy
650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentVýzkum a vývoj
651Amount to BillČástka k Fakturaci
652DocType: CompanyRegistration DetailsRegistrace Podrobnosti
653DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Order Množství
654DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateNechte Block List Datum
655DocType: Pricing RulePrice or DiscountCena nebo Sleva
656DocType: Sales TeamIncentivesPobídky
657DocType: SMS LogRequested NumbersPožadované Čísla
658apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Performance appraisal.Hodnocení výkonu.
659DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsSklad Podrobnosti
660apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueHodnota projektu
661apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307Point-of-SaleMieste predaja
662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "debet"
663DocType: AccountBalance must beZůstatek musí být
664DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikovat Ceník
665DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageZpráva o zamítnutí úhrady výdajů
666Available QtyMnožství k dispozici
667DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNa předchozí řady Celkem
668DocType: Salary SlipWorking DaysPracovní dny
669DocType: Serial NoIncoming RatePříchozí Rate
670DocType: Packing SlipGross WeightHrubá hmotnost
671apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67The name of your company for which you are setting up this system.Názov spoločnosti, pre ktorú nastavujete tento systém
672DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysZahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní
673DocType: Job ApplicantHoldDržet
674DocType: EmployeeDate of JoiningDatum přistoupení
675DocType: Naming SeriesUpdate SeriesŘada Aktualizace
676DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedSubdodavatelům
677DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesPoložka Hodnoty atributů
678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +703Purchase ReceiptPříjemka
679Received Items To Be BilledPřijaté položek, které mají být účtovány
680DocType: EmployeeMsPaní
681apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +261Currency exchange rate master.Devizový kurz master.
682apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +278Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Nemožno nájsť časový úsek v najbližších {0} dní na prevádzku {1}
683DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesPlán materiál pro podsestavy
684apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryObchodní partneri a teritória
685apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439BOM {0} must be activeBOM {0} musí být aktivní
686DocType: Journal EntryDepreciation Entryodpisy Entry
687apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstVyberte první typ dokumentu
688apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68Goto CartGoto košík
689apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitZrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
690DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountNechte inkasa Částka
691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
692DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyPožadované množství
693DocType: Bank ReconciliationTotal AmountCelková částka
694apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
695DocType: Production Planning ToolProduction OrdersVýrobní Objednávky
696apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53Balance ValueZůstatek Hodnota
697apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListSales Ceník
698apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPublikování synchronizovat položky
699DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyMena účtu
700apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137Please mention Round Off Account in CompanyProsím, uveďte zaokrúhliť účet v spoločnosti
701DocType: Purchase ReceiptRangeRozsah
702DocType: SupplierDefault Payable AccountsVýchozí úplatu účty
703apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existZaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje
704apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +609Item Variants {0} updatedVarianty Položky {0} aktualizované
705DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Čtení 6
706DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceZáloha přijaté faktury
707DocType: AddressShopObchod
708DocType: Hub SettingsSync NowSync teď
709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1}
710DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim.
711DocType: EmployeePermanent Address IsTrvalé bydliště je
712DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Provoz dokončeno kolika hotových výrobků?
713apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162The BrandZnačka
714DocType: EmployeeExit Interview DetailsExit Rozhovor Podrobnosti
715DocType: AssetPurchase InvoicePřijatá faktura
716DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
717DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueCelková hodnota Odchozí
718apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearDátum začatia a dátumom ukončenia by malo byť v rámci rovnakého fiškálny rok
719DocType: LeadRequest for InformationŽádost o informace
720DocType: Payment RequestPaidPlacený
721DocType: Salary SlipTotal in wordsCelkem slovy
722DocType: Material Request ItemLead Time DateČas a Dátum Obchodnej iniciatívy
723apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +86is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for je povinné. Možno, Zmenáreň záznam nie je vytvorená pre
724apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +109Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1}
725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +576For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pre "produktom Bundle predmety, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považovaná zo" Balenie zoznam 'tabuľky. Ak Warehouse a Batch No sú rovnaké pre všetky balenia položky pre akúkoľvek "Výrobok balík" položky, tieto hodnoty môžu byť zapísané do hlavnej tabuľky položky, budú hodnoty skopírované do "Balenie zoznam" tabuľku.
726DocType: Job OpeningPublish on websitePublikovať na webových stránkach
727apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17Shipments to customers.Zásilky zákazníkům.
728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +594Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateDodávateľ Dátum faktúry nemôže byť väčšia ako Dátum zverejnenia
729DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPoložka vydané objednávky
730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130Indirect IncomeNepřímé příjmy
731apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceOdchylka
732Company NameNázov spoločnosti
733DocType: SMS CenterTotal Message(s)Celkem zpráv (y)
734apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +757Select Item for TransferVybrať položku pre prevod
735DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageĎalšie zľavy Percento
736apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosZobraziť zoznam všetkých videí nápovedy
737DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola.
738DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsPovolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích
739DocType: Pricing RuleMax QtyMax Množství
740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRiadok {0}: faktúra {1} je neplatná, to by mohlo byť zrušené / neexistuje. \ Zadajte platnú faktúru
741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
742apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalChemický
743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +686All items have already been transferred for this Production Order.Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
744DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthVyberte Payroll rok a mesiac
745DocType: WorkstationElectricity CostCena elektřiny
746DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNeposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
747DocType: OpportunityWalk InVejít
748apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113Stock EntriesSklad Príspevky
749DocType: ItemInspection CriteriaInšpekčné kritéria
750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedPrevedené
751apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Nahrajte svoju hlavičku a logo pre dokumenty. (Môžete ich upravovať neskôr.)
752apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165WhiteBiela
753DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Všetky Iniciatívy (Otvorené)
754DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidZískejte zaplacené zálohy
755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +678Make Urobiť
756DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsCelková částka slovy
757apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává.
758apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMôj košík
759apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +154Order Type must be one of {0}Typ objednávky musí být jedním z {0}
760DocType: LeadNext Contact DateDalší Kontakt Datum
761apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyOtevření POČET
762DocType: Holiday ListHoliday List NameNázov zoznamu sviatkov
763apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177Stock OptionsAkciové opcie
764DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimHrazení nákladů
765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +211Do you really want to restore this scrapped asset?Naozaj chcete obnoviť tento vyradený aktívum?
766apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +237Qty for {0}Množství pro {0}
767DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLeave Application
768apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolNechte přidělení nástroj
769DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesNechte Block List termíny
770DocType: WorkstationNet Hour RateNet Hour Rate
771DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptPřistál Náklady doklad o koupi
772DocType: CompanyDefault TermsVýchodiskové podmienky
773DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemBalení Slip Item
774DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountHotovostný / Bankový účet
775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Odstránené položky bez zmeny množstva alebo hodnoty.
776DocType: Delivery NoteDelivery ToDoručení do
777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +632Attribute table is mandatoryAtribút tabuľka je povinné
778DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersZískat Prodejní objednávky
779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} nemôže byť záporné
780apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29DiscountSleva
781DocType: WorkstationWagesMzdy
782DocType: ProjectInternalInterní
783DocType: TaskUrgentNaléhavý
784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +113Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Zadajte platný riadok ID riadku tabuľky {0} {1}
785apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextPrejdite na plochu a začnite používať ERPNext
786DocType: ItemManufacturerVýrobce
787DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPoložka příjemky
788DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseVyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
789apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountProdejní Částka
790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte "stavu" a Uložit
791DocType: Serial NoCreation Document NoTvorba dokument č
792DocType: IssueIssueProblém
793DocType: AssetScrappedzošrotovaný
794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyÚčet nezodpovedá Company
795apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd.
796apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Warehouse
797apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1}
798apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentnábor
799DocType: BOM OperationOperationOperace
800DocType: LeadOrganization NameNázov organizácie
801DocType: Tax RuleShipping StatePrepravné State
802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPoložka musí být přidány pomocí "získat předměty z kupní příjmy" tlačítkem
803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115Sales ExpensesProdejní náklady
804apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandardní Nakupování
805DocType: GL EntryAgainstProti
806DocType: ItemDefault Selling Cost CenterVýchozí Center Prodejní cena
807DocType: Sales PartnerImplementation PartnerImplementačního partnera
808apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +231Sales Order {0} is {1}Predajné objednávky {0} {1}
809DocType: OpportunityContact InfoKontaktní informace
810apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299Making Stock EntriesTvorba prírastkov zásob
811DocType: Packing SlipNet Weight UOMČistá hmotnosť MJ
812DocType: ItemDefault SupplierVýchozí Dodavatel
813DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNad výrobou Percento príspevkoch
814DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionPřepravní Pravidlo Podmínka
815DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesZískejte týdenní Off termíny
816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateDatum ukončení nesmí být menší než data zahájení
817DocType: Sales PersonSelect company name first.Prosím, vyberte najprv názov spoločnosti
818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155DrDr
819apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Ponuky od Dodávateľov.
820apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22To {0} | {1} {2}Chcete-li {0} | {1} {2}
821DocType: Timesheetupdated via Time Logsaktualizovať cez čas Záznamy
822apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgePrůměrný věk
823DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureVáš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu
824apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Napíšte niekoľkých svojich dodávateľov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci.
825DocType: CompanyDefault CurrencyPredvolená mena
826DocType: ContactEnter designation of this ContactZadejte označení této Kontakt
827DocType: Expense ClaimFrom EmployeeOd Zaměstnance
828apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +400Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroUpozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}
829DocType: Journal EntryMake Difference EntryUčinit vstup Rozdíl
830DocType: Upload AttendanceAttendance From DateÚčast Datum od
831DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Performance Area
832apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationDoprava
833apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: a rok:
834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +191{0} {1} must be submitted{0} {1} musí být odeslaný
835DocType: Email DigestAnnual ExpenseRočná Expense
836DocType: SMS CenterTotal CharactersCelkový počet znaků
837apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156Please select BOM in BOM field for Item {0}Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0}
838DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Faktura Detail
839DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePlatba Odsouhlasení faktury
840apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Příspěvek%
841DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
842DocType: Sales PartnerDistributorDistributor
843DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleNákupní košík Shipping Rule
844apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVýrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
845apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +62Please set 'Apply Additional Discount On'Prosím nastavte na "Použiť dodatočnú zľavu On"
846Ordered Items To Be BilledObjednané zboží fakturovaných
847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39From Range has to be less than To RangeZ rozsahu, musí byť nižšia ako na Range
848DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsGlobální Výchozí
849apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +151Project Collaboration InvitationProjekt spolupráce Pozvánka
850DocType: Salary SlipDeductionsOdpočty
851DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodDatum období současného faktury je Začátek
852DocType: Salary SlipLeave Without PayNechat bez nároku na mzdu
853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +323Capacity Planning ErrorPlánovanie kapacít Chyba
854Trial Balance for PartyTrial váhy pre stranu
855DocType: LeadConsultantKonzultant
856DocType: Salary SlipEarningsVýdělek
857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +362Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryDokončené Položka {0} musí byť zadaný pre vstup typu Výroba
858apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92Opening Accounting BalanceOtvorenie účtovníctva Balance
859DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceProdejní faktury Advance
860apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +483Nothing to requestNic požadovat
861apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'"Aktuálny datum začiatku" nemôže byť väčší ako "Aktuálny dátum ukončenia"
862apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementManažment
863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52Either debit or credit amount is required for {0}Buď debetní nebo kreditní částka je vyžadována pro {0}
864DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je "SM", a položka je kód "T-SHIRT", položka kód varianty bude "T-SHIRT-SM"
865DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce.
866apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163BlueModrý
867DocType: Purchase InvoiceIs ReturnJe Return
868DocType: Price List CountryPrice List CountryCenník Krajina
869apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69Please set Email IDProsím nastavte e-mail ID
870DocType: ItemUOMsMerné Jednotky
871apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181{0} valid serial nos for Item {1}{0} platné sériové čísla pre položky {1}
872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kód položky nemůže být změněn pro Serial No.
873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profile {0} už vytvorili pre užívateľov: {1} a spoločnosť {2}
874DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorFaktor konverzie MJ
875DocType: Stock SettingsDefault Item GroupVýchozí bod Group
876apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Databáze dodavatelů.
877DocType: AccountBalance SheetRozvaha
878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642Cost Center For Item with Item Code 'Nákladové středisko u položky s Kód položky "
879DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerVáš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka
880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsĎalšie účty môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale údaje je možné proti non-skupín
881DocType: LeadLeadObchodná iniciatíva
882DocType: Email DigestPayablesZávazky
883DocType: AccountWarehouseSklad
884apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRiadok # {0}: zamietnutie Množstvo nemôže byť zapísaný do kúpnej Návrat
885Purchase Order Items To Be BilledPoložky vydané objednávky k fakturaci
886DocType: Purchase Invoice ItemNet RateČistá miera
887DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemPoložka přijaté faktury
888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsSériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy
889apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Položka 1
890DocType: HolidayHolidayDovolená
891DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory
892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-forma sa nevzťahuje na faktúre: {0}
893DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsSmířit platbě
894DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAktuální fiskální rok
895DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalZakázat Zaoblený Celkem
896DocType: LeadCallVolání
897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +417'Entries' cannot be empty"Položky" nemôžu býť prázdne
898apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Duplicitný riadok {0} s rovnakým {1}
899Trial BalanceTrial Balance
900apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238Setting up EmployeesNastavenia pre modul Zamestnanci
901apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstProsím, vyberte první prefix
902apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147ResearchVýzkum
903DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneOdvedenou práci
904apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableUveďte aspoň jeden atribút v tabuľke atribúty
905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43Item {0} must be a non-stock itemItem {0} musí byť non-skladová položka
906DocType: ContactUser IDUser ID
907apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestNejstarší
908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupPoložka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek
909apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +433Rest Of The WorldZbytek světa
910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84The Item {0} cannot have BatchPoložka {0} nemůže mít dávku
911Budget Variance ReportRozpočet Odchylka Report
912DocType: Salary SlipGross PayHrubé mzdy
913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163Dividends PaidDividendy platené
914apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerÚčtovné Ledger
915DocType: Stock ReconciliationDifference AmountRozdiel Suma
916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169Retained EarningsNerozdelený zisk
917DocType: BOM ItemItem DescriptionPoložka Popis
918DocType: Purchase InvoiceIs RecurringJe Opakující
919DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsDodávané položky
920DocType: Production OrderQty To ManufactureMnožství K výrobě
921DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleUdržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu
922DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemPoložka Příležitosti
923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70Temporary OpeningDočasné Otvorenie
924Employee Leave BalanceZaměstnanec Leave Balance
925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +131Balance for Account {0} must always be {1}Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179Valuation Rate required for Item in row {0}Ocenenie Miera potrebná pre položku v riadku {0}
927DocType: AddressAddress TypeTyp adresy
928DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseZamítnuto Warehouse
929DocType: GL EntryAgainst VoucherProti poukazu
930DocType: ItemDefault Buying Cost CenterVýchozí Center Nákup Cost
931apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Ak chcete získať to najlepšie z ERPNext, odporúčame vám nejaký čas venovať týmto videám.
932apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +87to k
933DocType: ItemLead Time in daysVek Obchodnej iniciatívy v dňoch
934Accounts Payable SummarySplatné účty Shrnutí
935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Not authorized to edit frozen Account {0}Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
936DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesZískat neuhrazených faktur
937apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +62Sales Order {0} is not validProdejní objednávky {0} není platný
938apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +182Sorry, companies cannot be mergedJe nám líto, společnosti nemohou být sloučeny
939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Celkové emisie / prenosu množstvo {0} v hmotnej Request {1} \ nemôže byť väčšie než množstvo {2} pre položku {3}
940apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154SmallMalý
941DocType: EmployeeEmployee NumberPočet zaměstnanců
942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0}
943Invoiced Amount (Exculsive Tax)Fakturovaná částka (bez daně)
944apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Položka 2
945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77Account head {0} createdHlava účtu {0} vytvořil
946apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162GreenZelená
947DocType: ItemAuto re-orderAuto re-order
948apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedCelkem Dosažená
949DocType: EmployeePlace of IssueMísto vydání
950apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59ContractSmlouva
951DocType: Email DigestAdd QuotePridať ponuku
952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Koeficient prepočtu MJ je potrebný k MJ: {0} v bode: {1}
953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Indirect ExpensesNepřímé náklady
954apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +80Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Množství je povinný
955apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgriculturePoľnohospodárstvo
956apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283Your Products or ServicesVaše Produkty alebo Služby
957DocType: Mode of PaymentMode of PaymentZpůsob platby
958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175Website Image should be a public file or website URLWebové stránky Image by mala byť verejná súboru alebo webovej stránky URL
959apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat.
960DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderVydaná objednávka
961DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoSklad Kontaktní informace
962DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeOpakující se Typ
963DocType: AddressCity/TownMěsto / Město
964DocType: AddressIs Your Company AddressJe vaša firma adresa
965DocType: Email DigestAnnual IncomeRočný príjem
966DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Podrobnosti
967DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateSazba daně položky
968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní
969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464Delivery Note {0} is not submittedDelivery Note {0} není předložena
970apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Sub-contracted ItemPoložka {0} musí být Subdodavatelské Item
971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsKapitálové Vybavení
972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě "Použít na" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky.
973DocType: Hub SettingsSeller WebsiteProdejce Website
974apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147Total allocated percentage for sales team should be 100Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100
975apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +110Production Order status is {0}Stav výrobní zakázka je {0}
976DocType: Appraisal GoalGoalCieľ
977DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionUpraviť popis
978apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +704For SupplierPro Dodavatele
979DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
980DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Celkový součet (Měna společnosti)
981apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Nenašiel žiadnu položku s názvom {0}
982apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingCelkem Odchozí
983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro "na hodnotu"
984DocType: Authorization RuleTransactionTransakce
985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám.
986DocType: ItemWebsite Item GroupsWebové stránky skupiny položek
987DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Company meny)
988apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176Serial number {0} entered more than onceVýrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou
989DocType: Depreciation ScheduleJournal EntryZápis do deníku
990DocType: WorkstationWorkstation NameMeno pracovnej stanice
991apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-mail Digest:
992apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nepatří k bodu {1}
993DocType: Sales PartnerTarget DistributionTarget Distribution
994DocType: Salary SlipBank Account No.Číslo bankového účtu
995DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixTo je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
996DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Čtení 8
997DocType: Sales PartnerAgentAgent
998apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Celkom {0} pre všetky položky je nula, môžete mali zmeniť "Distribuovať poplatkov na základe"
999DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationDaně a poplatky výpočet
1000DocType: BOM OperationWorkstationpracovna stanica
1001DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierŽiadosť o cenovú ponuku dodávateľa
1002apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwareTechnické vybavení
1003DocType: Sales OrderRecurring Uptoopakujúce Až
1004DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1005apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyVyberte spoločnosť
1006apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeavePrivilege Leave
1007DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateDátum dodávateľskej faktúry
1008apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartMusíte povolit Nákupní košík
1009DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalPosouzení Template Goal
1010DocType: Salary SlipEarningZískávání
1011DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyParty Mena účtu
1012BOM BrowserBOM Browser
1013DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductPřidat nebo Odečíst
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Překrývající podmínky nalezeno mezi:
1015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +171Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherProti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
1016apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueCelková hodnota objednávky
1017apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +345FoodJídlo
1018apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Stárnutí Rozsah 3
1019DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsPočet návštěv
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Mena záverečného účtu, musí byť {0}
1021apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Súčet bodov za všetkých cieľov by malo byť 100. Je {0}
1022DocType: ProjectStart and End DatesDátum začatia a ukončenia
1023Delivered Items To Be BilledDodávaných výrobků fakturovaných
1024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
1025DocType: Authorization RuleAverage DiscountPrůměrná sleva
1026DocType: AddressUtilitiesUtilities
1027DocType: Purchase Invoice ItemAccountingÚčtovníctvo
1028DocType: AssetDepreciation Schedulesodpisy Plány
1029apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84Application period cannot be outside leave allocation periodObdobie podávania žiadostí nemôže byť alokačné obdobie vonku voľno
1030DocType: Activity CostProjectsProjekty
1031DocType: Payment RequestTransaction Currencytransakčné mena
1032apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24From {0} | {1} {2}Od {0} | {1} {2}
1033DocType: Production Order OperationOperation DescriptionOperace Popis
1034DocType: ItemWill also apply to variantsBude sa vzťahovať aj na varianty
1035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží.
1036DocType: QuotationShopping CartNákupní vozík
1037apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Odchozí
1038DocType: Pricing RuleCampaignKampaň
1039apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stav schválení musí být "schváleno" nebo "Zamítnuto"
1040DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktná osoba
1041apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Očakávaný Dátum Začiatku" nemôže byť väčší ako "Očakávaný Dátum Ukončenia"
1042DocType: Holiday ListHolidaysPrázdniny
1043DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPlánované Množství
1044DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountČástka Daně Položky
1045DocType: ItemMaintain StockUdržiavať Zásoby
1046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +209Stock Entries already created for Production Order Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
1047apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Net Change in Fixed AssetČistá zmena v stálych aktív
1048DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení
1049apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +620Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateObvinění z typu "Aktuální" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate
1050apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238Max: {0}Max: {0}
1051apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +15From DatetimeOd datetime
1052DocType: Email DigestFor CompanyPre spoločnosť
1053apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Komunikační protokol.
1054apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountNákup Částka
1055DocType: Sales InvoiceShipping Address NamePřepravní Adresa Název
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49Chart of AccountsDiagram účtů
1057DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentPodmínky Content
1058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +509cannot be greater than 100nemôže byť väčšie ako 100
1059apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677Item {0} is not a stock ItemPoložka {0} není skladem
1060DocType: Maintenance VisitUnscheduledNeplánovaná
1061DocType: EmployeeOwnedVlastník
1062DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayZávisí na dovolenke bez nároku na mzdu
1063DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityVyšší číslo, vyšší priorita
1064Purchase Invoice TrendsTrendy přijatách faktur
1065DocType: EmployeeBetter ProspectsLepší vyhlídky
1066DocType: AppraisalGoalsCiele
1067DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusZáruka / AMC Status
1068Accounts BrowserÚčty Browser
1069DocType: GL EntryGL EntryVstup GL
1070DocType: HR SettingsEmployee SettingsNastavení zaměstnanců
1071Batch-Wise Balance HistoryBatch-Wise Balance History
1072apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListDo List
1073apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeUčeň
1074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedZáporné množstvo nie je dovolené
1075DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesTax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti. Používá se daní a poplatků
1076apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152Employee cannot report to himself.Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
1077DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům.
1078DocType: Email DigestBank BalanceBank Balance
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Účtovný záznam pre {0}: {1} môžu vykonávať len v mene: {2}
1080DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profil Job, požadované kvalifikace atd.
1081DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceZůstatek na účtu
1082apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174Tax Rule for transactions.Daňové Pravidlo pre transakcie.
1083DocType: Rename ToolType of document to rename.Typ dokumentu na premenovanie.
1084apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302We buy this ItemTáto položka sa kupuje
1085DocType: AddressBillingFakturace
1086DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Spolu dane a poplatky (v peňažnej mene firmy)
1087DocType: Shipping RuleShipping AccountPřepravní účtu
1088DocType: Quality InspectionReadingsČtení
1089DocType: Stock EntryTotal Additional CostsCelkom Dodatočné náklady
1090apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Sub AssembliesPodsestavy
1091DocType: AssetAsset Nameasset Name
1092DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueChcete-li hodnota
1093DocType: Asset MovementStock ManagerReklamný manažér
1094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141Source warehouse is mandatory for row {0}Source sklad je povinná pro řadu {0}
1095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +673Packing SlipBalení Slip
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office RentPronájem kanceláře
1097apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsNastavenie SMS brány
1098apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7Request for quotation can be access by clicking following linkŽiadosť o cenovú ponuku môže byť prístup kliknutím na nasledujúci odkaz
1099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Import se nezdařil!
1100apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Žádná adresa přidán dosud.
1101DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourPracovní stanice Pracovní Hour
1102apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystAnalytik
1103DocType: ItemInventoryInventář
1104DocType: ItemSales DetailsProdejní Podrobnosti
1105DocType: OpportunityWith ItemsS položkami
1106apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyV Množství
1107DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedUhrazení výdajů zamítnuto
1108DocType: Item AttributeItem AttributePoložka Atribut
1109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentVláda
1110apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289Item VariantsVarianty Položky
1111DocType: CompanyServicesSlužby
1112DocType: Cost CenterParent Cost CenterNadřazené Nákladové středisko
1113DocType: Sales InvoiceSourceZdroj
1114apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedshow uzavretý
1115DocType: Leave TypeIs Leave Without PayJe odísť bez Pay
1116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tableNalezené v tabulce platby Žádné záznamy
1117apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60Financial Year Start DateDátum začiatku finančného roku
1118DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceCelková zkušenost
1119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265Packing Slip(s) cancelledBalení Slip (y) zrušeno
1120apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Cash Flow from InvestingPeňažný tok z investičných
1121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97Freight and Forwarding ChargesNákladní a Spediční Poplatky
1122DocType: Item GroupItem Group NamePoložka Název skupiny
1123apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenZaujatý
1124DocType: Pricing RuleFor Price ListPro Ceník
1125apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchExecutive Search
1126apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou.
1127DocType: Maintenance ScheduleSchedulesPlány
1128DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountČistá suma
1129DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detail No
1130DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Dodatočná zľava Suma (Mena Company)
1131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7Please create new account from Chart of Accounts.Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů.
1132DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMaintenance Visit
1133DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseK dispozícii dávky Množstvo v sklade
1134DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpPřistálo Náklady Help
1135DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZvoliť adresu pre dodanie
1136DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Blokové Dovolená na významných dnů.
1137Accounts Receivable SummaryPohledávky Shrnutí
1138apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +198Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleProsím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance
1139DocType: UOMUOM NameNázov Mernej Jednotky
1140apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountVýše příspěvku
1141DocType: Purchase InvoiceShipping AddressShipping Address
1142DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. To se obvykle používá k synchronizaci hodnot systému a to, co ve skutečnosti existuje ve vašich skladech.
1143DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku.
1144apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195Brand master.Master Značky
1145DocType: Sales Invoice ItemBrand NameJméno značky
1146DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Podrobnosti
1147apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298BoxKrabica
1148apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36The OrganizationOrganizácia
1149DocType: BudgetMonthly DistributionMěsíční Distribution
1150apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListPřijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
1151DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderVýrobní program prodejní objednávky
1152DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +110Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Účtovný záznam pre {0} možno vykonávať iba v mene: {1}
1154DocType: Pricing RulePricing RuleCeny Pravidlo
1155apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Material Request to Purchase OrderMateriál Žiadosť o príkaze k nákupu
1156DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPlatba Úspech URL
1157apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +78Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Riadok # {0}: vrátenej položky {1} neexistuje v {2} {3}
1158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankové účty
1159Bank Reconciliation StatementBank Odsouhlasení prohlášení
1160DocType: AddressLead NameMeno Obchodnej iniciatívy
1161POSPOS
1162apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294Opening Stock BalanceOtvorenie Sklad Balance
1163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51{0} must appear only once{0} môže byť uvedené iba raz
1164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +339Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Nie je povolené, aby transfer viac {0} ako {1} proti objednanie {2}
1165apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Listy Přidělené úspěšně za {0}
1166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packŽádné položky k balení
1167DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueOd hodnoty
1168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +545Manufacturing Quantity is mandatoryVýrobní množství je povinné
1169DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Čtení 4
1170apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Claims for company expense.Nároky na náklady firmy.
1171DocType: CompanyDefault Holiday ListVýchozí Holiday Seznam
1172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142Stock LiabilitiesStock Závazky
1173DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseDodavatel Warehouse
1174DocType: OpportunityContact Mobile NoKontakt Mobil
1175Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMateriál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
1176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.V deň, keď (y), na ktoré žiadate o povolenie sú prázdniny. Nemusíte požiadať o voľno.
1177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailZnovu poslať e-mail Payment
1178apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206Other ReportsOstatné správy
1179DocType: Dependent TaskDependent TaskZávislý Task
1180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}
1181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +180Leave of type {0} cannot be longer than {1}Leave typu {0} nemůže být delší než {1}
1182DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Skúste plánovanie operácií pre X dní vopred.
1183DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersZastavit připomenutí narozenin
1184DocType: SMS CenterReceiver ListPřijímač Seznam
1185apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSpotřebovaném množství
1186apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96Net Change in CashČistá zmena v hotovosti
1187DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionPlat Struktura Odpočet
1188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +403Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableMěrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
1189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +22Payment Request already exists {0}Platba Dopyt už existuje {0}
1190apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsNáklady na vydaných položek
1191apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +241Quantity must not be more than {0}Množství nesmí být větší než {0}
1192apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76Previous Financial Year is not closedPredchádzajúci finančný rok nie je uzavretý
1193apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44Age (Days)Staroba (dni)
1194DocType: Quotation ItemQuotation ItemPoložka ponuky
1195DocType: AccountAccount NameNázov účtu
1196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateDátum OD nemôže byť väčší ako dátum DO
1197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionPořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek
1198apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Dodavatel Type master.
1199DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberDodavatel Číslo dílu
1200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98Conversion rate cannot be 0 or 1Míra konverze nemůže být 0 nebo 1
1201DocType: Sales InvoiceReference Documentreferenčný dokument
1202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} je zrušená alebo zastavená
1203DocType: Accounts SettingsCredit ControllerCredit Controller
1204DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateVozidlo Dispatch Datum
1205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221Purchase Receipt {0} is not submittedDoklad o koupi {0} není předložena
1206DocType: CompanyDefault Payable AccountVýchozí Splatnost účtu
1207apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd
1208apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +83{0}% Billed{0}% fakturované
1209apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyReserved Množství
1210DocType: Party AccountParty AccountParty účtu
1211apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesLidské zdroje
1212DocType: LeadUpper IncomeHorní příjmů
1213DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebetnej v spoločnosti Mena
1214DocType: BOM ItemBOM ItemBOM Item
1215DocType: AppraisalFor EmployeePro zaměstnance
1216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111Row {0}: Advance against Supplier must be debitRiadok {0}: Advance proti dodávateľom musí byť odpísať
1217DocType: CompanyDefault ValuesPredvolené hodnoty
1218DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedCelkovej sumy vyplatenej
1219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80Against Supplier Invoice {0} dated {1}Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1}
1220DocType: CustomerDefault Price ListVýchozí Ceník
1221DocType: Payment ReconciliationPaymentsPlatby
1222DocType: Journal EntryEntry TypeEntry Type
1223Customer Credit BalanceZákazník Credit Balance
1224apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21Net Change in Accounts PayableČistá Zmena účty záväzkov
1225apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva "
1226apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136Update bank payment dates with journals.Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů.
1227DocType: QuotationTerm DetailsTermín Podrobnosti
1228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} musí byť väčšia ako 0
1229DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Plánovanie kapacít Pro (dni)
1230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Žiadny z týchto položiek má žiadnu zmenu v množstve alebo hodnote.
1231apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32Warranty ClaimZáruční reklamace
1232Lead DetailsPodrobnosti Obchodnej iniciatívy
1233DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodDatum ukončení doby aktuální faktury je
1234DocType: Pricing RuleApplicable ForPoužitelné pro
1235DocType: Bank ReconciliationFrom DateOd data
1236DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPrepravné Pravidlo Krajina
1237DocType: Maintenance VisitPartially CompletedČástečně Dokončeno
1238DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesZahrnúť dovolenku v listoch sú listy
1239DocType: Sales InvoicePacked ItemsZabalené položky
1240apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Reklamační proti sériového čísla
1241DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMNahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat "BOM explozi položku" tabulku podle nového BOM
1242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1'Total'"Celkom"
1243DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartPovolit Nákupní košík
1244DocType: EmployeePermanent AddressTrvalé bydliště
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Vyplatená záloha proti {0} {1} nemôže byť väčšia \ než Grand Celkom {2}
1246apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeProsím, vyberte položku kód
1247DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Snížit Odpočet o dovolenou bez nároku na odměnu (LWP)
1248DocType: TerritoryTerritory ManagerOblastní manažer
1249DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Warehouse (voliteľné)
1250DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Zaplatená suma (Company meny)
1251DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountĎalšie zľavy
1252DocType: Selling SettingsSelling SettingsNastavenia pre Predaj
1253apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsAukce online
1254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothUveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí
1255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatorySpolečnost, měsíc a fiskální rok je povinný
1256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101Marketing ExpensesMarketingové náklady
1257Item Shortage ReportPoložka Nedostatek Report
1258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +224Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooHmotnosť je uvedená, \n uveďte prosím aj "váhu MJ"
1259DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryMateriál Žádost používá k výrobě této populace Entry
1260apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Single jednotka položky.
1261DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementUjistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
1262DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedCelkem Leaves Přidělené
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154Warehouse required at Row No {0}Warehouse vyžadované pri Row No {0}
1264apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78Please enter valid Financial Year Start and End DatesZadajte platnú finančný rok dátum začatia a ukončenia
1265DocType: EmployeeDate Of RetirementDatum odchodu do důchodu
1266DocType: Upload AttendanceGet TemplateZískat šablonu
1267DocType: AddressPostalPoštovní
1268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +196ERPNext Setup Complete!Nastavenie ERPNext dokončené!
1269DocType: ItemWeightageWeightage
1270apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +93A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupZákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků
1271apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2New ContactNový kontakt
1272DocType: TerritoryParent TerritoryParent Territory
1273DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Čtení 2
1274DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPříjem materiálu
1275DocType: HomepageProductsVýrobky
1276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
1277DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Ak je táto položka má varianty, potom to nemôže byť vybraná v predajných objednávok atď
1278DocType: LeadNext Contact ByDalší Kontakt By
1279apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223Quantity required for Item {0} in row {1}Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
1280apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}
1281DocType: QuotationOrder TypeTyp objednávky
1282DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressOznámení e-mailová adresa
1283Item-wise Sales RegisterItem-moudrý Sales Register
1284DocType: AssetGross Purchase AmountGross Suma nákupu
1285DocType: AssetDepreciation Methododpisy Metóda
1286DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Je to poplatek v ceně základní sazbě?
1287apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetCelkem Target
1288DocType: Job ApplicantApplicant for a JobŽadatel o zaměstnání
1289DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestVýroba Dopyt Plán Materiál
1290apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235No Production Orders createdŽádné výrobní zakázky vytvořené
1291DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONOdsouhlasení JSON
1292apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.html +1Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky.
1293DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoČ. šarže
1294DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderPovoliť viac Predajné objednávky proti Zákazníka Objednávky
1295apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +161MainHlavné
1296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56VariantVarianta
1297DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsNastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
1298DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLZamestnanci HTML
1299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +422Default BOM ({0}) must be active for this item or its templatePredvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
1300DocType: EmployeeLeave Encashed?Ponechte zpeněžení?
1301apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Ze hřiště je povinné
1302DocType: ItemVariantsVarianty
1303apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +815Make Purchase OrderProveďte objednávky
1304DocType: SMS CenterSend ToOdeslat
1305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131There is not enough leave balance for Leave Type {0}Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
1306DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountPřidělené sumy
1307DocType: Sales TeamContribution to Net TotalPříspěvek na celkových čistých
1308DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeZákazníka Kód položky
1309DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationReklamní Odsouhlasení
1310DocType: TerritoryTerritory NameÚzemí Name
1311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +168Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat
1312apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Žadatel o zaměstnání.
1313DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSklad a reference
1314DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierStatutární info a další obecné informace o váš dodavatel
1315apps/erpnext/erpnext/hooks.py +88AddressesAdresy
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +212Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryProti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
1317apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137Appraisalsocenenie
1318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
1319DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RulePodmínka pro pravidla dopravy
1320apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +149Please set filter based on Item or WarehouseProsím nastaviť filter na základe výtlačku alebo v sklade
1321DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek)
1322DocType: Sales OrderTo Deliver and BillDodať a Bill
1323DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyKreditné Čiastka v mene účtu
1324apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442BOM {0} must be submittedBOM {0} musí být předloženy
1325DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizace Control
1326apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Riadok # {0}: zamietnutie Warehouse je povinná proti zamietnutej bodu {1}
1327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +678PaymentSplátka
1328DocType: Production Order OperationActual Time and CostSkutečný Čas a Náklady
1329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
1330DocType: EmployeeSalutationOslovení
1331DocType: Pricing RuleBrandZnačka
1332DocType: ItemWill also apply for variantsBude platiť aj pre varianty
1333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset nemožno zrušiť, pretože je už {0}
1334apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Bundle položky v okamžiku prodeje.
1335DocType: Quotation ItemActual QtySkutečné Množství
1336DocType: Sales Invoice ItemReferencesReferencie
1337DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Čtení 10
1338apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Vypíšte zopár produktov alebo služieb, ktoré predávate alebo kupujete. Po spustení systému sa presvečte, či majú tieto položky správne nastavenú mernú jednotku, kategóriu a ostatné vlastnosti.
1339DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu.
1341apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateSpolupracovník
1342apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemPoložka {0} není serializovat položky
1343DocType: SMS CenterCreate Receiver ListVytvořit přijímače seznam
1344DocType: Packing SlipTo Package No.Balit No.
1345DocType: Production Planning ToolMaterial Requestsmateriál Žiadosti
1346DocType: Warranty ClaimIssue DateDatum vydání
1347DocType: Activity CostActivity CostNáklady Aktivita
1348DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySpotřeba Množství
1349apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikace
1350DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)
1351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryUčinit vstup platby
1352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126Quantity for Item {0} must be less than {1}Množství k bodu {0} musí být menší než {1}
1353Sales Invoice TrendsProdejní faktury Trendy
1354DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesPoužít / Schválit listy
1355apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForPre
1356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +106Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je "On předchozí řady Částka" nebo "předchozí řady Total"
1357DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseDodávka Warehouse
1358DocType: Stock SettingsAllowance PercentAllowance Procento
1359DocType: SMS SettingsMessage ParameterParametr zpráv
1360apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +199Tree of financial Cost Centers.Strom Nákl.stredisko finančných.
1361DocType: Serial NoDelivery Document NoDodávka dokument č
1362DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsZískat položky z Příjmového listu
1363DocType: Serial NoCreation DateDatum vytvoření
1364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1}
1365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
1366DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMateriál Request Date
1367DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemPoložka dodávateľskej ponuky
1368DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderZakáže vytváranie časových protokolov proti výrobnej zákazky. Transakcie nesmú byť sledované proti výrobnej zákazky
1369DocType: ItemHas VariantsMá varianty
1370DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNázev měsíční výplatou
1371DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent obchodník
1372apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsUveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí
1373DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceOpakující se faktury
1374apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268Managing ProjectsSpráva projektov
1375DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Dodavatel zboží nebo služeb.
1376DocType: BudgetFiscal YearFiskální rok
1377DocType: BudgetBudgetRozpočet
1378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountRozpočet nemožno priradiť proti {0}, pretože to nie je výnos alebo náklad účet
1379apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedDosažená
1380apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTerritory / Customer
1381apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227e.g. 5napríklad 5
1382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2}
1383DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury.
1384apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreePoložka Group Tree
1385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku
1386DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeÚdržba Time
1387Amount to DeliverSuma, ktorá má dodávať
1388apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292A Product or ServiceProdukt alebo Služba
1389DocType: Naming SeriesCurrent ValueCurrent Value
1390apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +235Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearNiekoľko fiškálnych rokov existujú pre dáta {0}. Prosím nastavte spoločnosť vo fiškálnom roku
1391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233{0} created{0} vytvoril
1392DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderProti přijaté objednávce
1393Serial No StatusSerial No Status
1394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +458Item table can not be blankTabulka Položka nemůže být prázdný
1395apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \ musí být větší než nebo rovno {2}
1396DocType: Pricing RuleSellingPredaj
1397DocType: EmployeeSalary InformationVyjednávání o platu
1398DocType: Sales PersonName and Employee IDMeno a ID zamestnanca
1399apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296Due Date cannot be before Posting DateDatum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
1400DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupWebsite Item Group
1401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147Duties and TaxesOdvody a dane
1402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326Please enter Reference dateProsím, zadejte Referenční den
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} platobné položky nemôžu byť filtrované podľa {1}
1404DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách
1405DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDodávané Množstvo
1406DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMateriál Žádost o bod
1407apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Strom skupiny položek.
1408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +116Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge
1409DocType: AssetSoldPredané
1410Item-wise Purchase HistoryItem-moudrý Historie nákupů
1411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161RedČervená
1412apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Prosím, klikněte na "Generovat Schedule", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}
1413DocType: AccountFrozenZmražený
1414Open Production OrdersOtevřené výrobní zakázky
1415DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalace Time
1416DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsÚčtovné Podrobnosti
1417apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66Delete all the Transactions for this CompanyOdstráňte všetky transakcie pre túto spoločnosť
1418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66InvestmentsInvestice
1420DocType: IssueResolution DetailsRozlišení Podrobnosti
1421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsalokácie
1422DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaKritéria přijetí
1423apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163Please enter Material Requests in the above tableProsím, zadajte Žiadosti materiál vo vyššie uvedenej tabuľke
1424DocType: Item AttributeAttribute NameNázov atribútu
1425DocType: Item GroupShow In WebsiteShow pro webové stránky
1426apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293GroupSkupina
1427DocType: TaskExpected Time (in hours)Predpokladaná doba (v hodinách)
1428Qty to OrderMnožství k objednávce
1429apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25Gantt chart of all tasks.Ganttův diagram všech zadaných úkolů.
1430DocType: Pricing RuleMargin Typemargin Type
1431DocType: AppraisalFor Employee NamePro jméno zaměstnance
1432DocType: Holiday ListClear TableClear Table
1433DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFaktúra č.
1434apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +95Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Nechajte nemožno aplikovať / zrušená pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}
1435DocType: Activity CostCosting RateKalkulácie Rate
1436Customer Addresses And ContactsAdresy zákazníkov a kontakty
1437DocType: EmployeeResignation Letter DateRezignace Letter Datum
1438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství.
1439apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRepeat Customer Příjmy
1440apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}), musí mať úlohu "Schvalovateľ výdajov"
1441apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298PairPár
1442DocType: AssetDepreciation Scheduleplán odpisy
1443DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountProti účet
1444DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateSkutečné datum
1445DocType: ItemHas Batch NoMá číslo šarže
1446DocType: Delivery NoteExcise Page NumberSpotřební Číslo stránky
1447DocType: AssetPurchase DateDátum nákupu
1448DocType: EmployeePersonal DetailsOsobní data
1449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Prosím nastavte "odpisy majetku nákladové stredisko" vo firme {0}
1450Maintenance SchedulesPlány údržby
1451Quotation TrendsVývoje ponúk
1452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138Item Group not mentioned in item master for item {0}Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +296Debit To account must be a Receivable accountDebetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet
1454DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountPřepravní Částka
1455Pending AmountČeká Částka
1456DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorKonverzní faktor
1457DocType: Purchase OrderDeliveredDodává
1458DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberČíslo vozidla
1459DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopDatum, kdy opakující se faktura bude zastaví
1460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +90Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodCelkové pridelené listy {0} nemôže byť nižšia ako už schválených listy {1} pre obdobie
1461DocType: Journal EntryAccounts ReceivablePohledávky
1462Supplier-Wise Sales AnalyticsDodavatel-Wise Prodej Analytics
1463DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundTento formát se používá, když specifický formát země není nalezen
1464DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMPoužijte Multi-Level BOM
1465DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesZahrnout odsouhlasené zápisy
1466DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesPonechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců
1467DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuovat poplatků na základě
1468DocType: HR SettingsHR SettingsNastavení HR
1469apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
1470DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountDodatočná zľava Suma
1471DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowNechte Block List Povolit
1472apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +246Abbr can not be blank or spaceSkrátená nemôže byť prázdne alebo priestor
1473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53Group to Non-GroupSkupina na Non-Group
1474apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsSportovní
1475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualCelkem Aktuální
1476apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298UnitJednotka
1477apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123Please specify CompanyUveďte prosím, firmu
1478Customer Acquisition and LoyaltyZákazník Akvizice a loajality
1479DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsSklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek
1480apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63Your financial year ends onDátum, kedy váš finančný rok končí
1481DocType: POS ProfilePrice ListCeník
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} je teraz predvolený Fiškálny rok. Prosím aktualizujte svoj prehliadač, aby sa prejavili zmeny.
1483apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26Expense ClaimsNákladové Pohľadávky
1484DocType: IssueSupportPodpora
1485BOM SearchBOM Search
1486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +180Closing (Opening + Totals)Uzavretie (Otvorenie + súčty)
1487apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyUveďte prosím měnu, ve společnosti
1488DocType: WorkstationWages per hourMzda za hodinu
1489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
1490apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelNasledujúci materiál žiadosti boli automaticky zvýšená na základe úrovni re-poradie položky
1491apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +272Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Účet {0} je neplatná. Mena účtu musí byť {1}
1492apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
1493DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
1494DocType: Salary SlipDeductionDedukce
1495apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Item Price added for {0} in Price List {1}Položka Cena pridaný pre {0} v Cenníku {1}
1496DocType: Address TemplateAddress TemplateŠablona adresy
1497apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7Please enter Employee Id of this sales personProsím, zadajte ID zamestnanca z tohto predaja osoby
1498DocType: TerritoryClassification of Customers by regionRozdělení zákazníků podle krajů
1499DocType: Project% Tasks Completed% splnených úloh
1500DocType: ProjectGross MarginHrubá marža
1501apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +194Please enter Production Item firstProsím, zadejte první výrobní položku
1502apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceVypočítaná výpis z bankového účtu zostatok
1503apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userzakázané uživatelské
1504apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32QuotationPonuka
1505DocType: Salary SlipTotal DeductionCelkem Odpočet
1506DocType: Maintenance VisitMaintenance UserÚdržba uživatele
1507apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149Cost UpdatedNáklady Aktualizované
1508DocType: EmployeeDate of BirthDatum narození
1509apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Item {0} has already been returnedBod {0} již byla vrácena
1510DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Fiškálny rok ** predstavuje finančný rok. Všetky účtovné záznamy a ďalšie významné transakcie sú sledované pod ** Fiškálny rok **.
1511DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressZákazník / Iniciatíva Adresa
1512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Varovanie: Neplatný certifikát SSL na prílohu {0}
1513DocType: Production Order OperationActual Operation TimeAktuální Provozní doba
1514DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Vztahující se na (Uživatel)
1515DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductOdečíst
1516apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179Job DescriptionPopis Práca
1517DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMMnožstvo podľa skladovej MJ
1518apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesŠpeciálne znaky okrem "-". "", "#", a "/" nie sú povolené v číselnej rade
1519DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic.
1520DocType: Expense ClaimApproverSchvalovatel
1521SO QtySO Množství
1522DocType: AppraisalCalculate Total ScoreVypočítať celkové skóre
1523DocType: Request for QuotationManufacturing ManagerVýrobný riaditeľ
1524apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
1525apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153Split Delivery Note into packages.Rozdělit dodací list do balíčků.
1526apps/erpnext/erpnext/hooks.py +74ShipmentsZásielky
1527DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerAk chcete byť doručený zákazníkovi
1528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehousePoradové číslo {0} nepatrí do skladu,
1529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Row # Row #
1530DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Slovy (měna společnosti)
1531DocType: AssetSupplierDodávateľ
1532apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +156Get FromZískat Z
1533DocType: C-FormQuarterČtvrtletí
1534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104Miscellaneous ExpensesRůzné výdaje
1535DocType: Global DefaultsDefault CompanyVýchozí Company
1536apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueNáklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
1537apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsNelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení
1538DocType: Cheque Print TemplateBank NameNázev banky
1539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Nad
1540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136User {0} is disabledUživatel {0} je zakázána
1541DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysCelkový počet dnů dovolené
1542DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPoznámka: E-mail nebude odoslaný neaktívnym používateľom
1543apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98Select Company...Vyberte společnost ...
1544DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsPonechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení
1545apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)
1546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +341{0} is mandatory for Item {1}{0} je povinná k položke {1}
1547DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyOd Měny
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowProsím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě
1549apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94Sales Order required for Item {0}Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
1550DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Cena (Měna Společnosti)
1551apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +347OthersOstatní
1552apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nemožno nájsť zodpovedajúce položku. Vyberte nejakú inú hodnotu pre {0}.
1553DocType: POS ProfileTaxes and ChargesDaně a poplatky
1554DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje.
1555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +110Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNelze vybrat druh náboje jako "On předchozí řady Částka" nebo "On předchozí řady Celkem" pro první řadu
1556apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveDieťa Položka by nemala byť produkt Bundle. Odstráňte položku `{0}` a uložiť
1557apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingBankovnictví
1558apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleProsím, klikněte na "Generovat Schedule", aby se plán
1559DocType: BinOrdered QuantityObjednané množství
1560apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52e.g. "Build tools for builders"napríklad "Nástroje pre stavbárov "
1561DocType: Quality InspectionIn ProcessV procesu
1562DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Sleva
1563apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Tree of financial accounts.Strom finančných účtov.
1564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334{0} against Sales Order {1}{0} proti Predajnej Objednávke {1}
1565DocType: AccountFixed AssetZákladní Jmění
1566apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304Serialized InventorySerialized Zásoby
1567DocType: Activity TypeDefault Billing RatePredvolené fakturácia Rate
1568DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountCelková suma fakturácie
1569apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +54Receivable AccountPohledávky účtu
1570apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +546Row #{0}: Asset {1} is already {2}Riadok # {0}: Asset {1} je už {2}
1571DocType: Quotation ItemStock BalanceReklamní Balance
1572apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302Sales Order to PaymentPredajné objednávky na platby
1573DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDetail úhrady výdajů
1574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805Please select correct accountProsím, vyberte správny účet
1575DocType: ItemWeight UOMHmotnostná MJ
1576DocType: EmployeeBlood GroupKrevní Skupina
1577DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakZalomení stránky
1578DocType: Production Order OperationPendingAž do
1579DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsUživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno
1580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsKancelářské Vybavení
1581DocType: Purchase Invoice ItemQtyMnožství
1582DocType: Fiscal YearCompaniesSpolečnosti
1583apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsElektronika
1584DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelZvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
1585apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeNa plný úvazek
1586DocType: EmployeeContact DetailsKontaktní údaje
1587DocType: C-FormReceived DateDatum přijetí
1588DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Ak ste vytvorili štandardné šablónu v predaji daní a poplatkov šablóny, vyberte jednu a kliknite na tlačidlo nižšie.
1589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingUveďte prosím krajinu, k tomuto Shipping pravidlá alebo skontrolovať Celosvetová doprava
1590DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueCelková hodnota Příchozí
1591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +290Debit To is requiredDebetné K je vyžadované
1592apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListNákupní Ceník
1593DocType: Offer Letter TermOffer TermPonuka Term
1594DocType: Quality InspectionQuality ManagerManažér kvality
1595DocType: Job ApplicantJob OpeningJob Zahájení
1596DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationPlatba Odsouhlasení
1597apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameProsím, vyberte incharge jméno osoby
1598apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyTechnologie
1599apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13Offer LetterPonuka Letter
1600apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Invoiced AmtCelkové fakturované Amt
1602DocType: Timesheet DetailTo TimeChcete-li čas
1603DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Schválenie role (nad oprávnenej hodnoty)
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Credit To account must be a Payable accountPřipsat na účet musí být Splatnost účet
1605apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
1606DocType: Production Order OperationCompleted QtyDokončené Množství
1607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání
1608apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273Price List {0} is disabledCeník {0} je zakázána
1609DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimePovoliť Nadčasy
1610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Sériové čísla požadované pre položku {1}. Poskytli ste {2}.
1611DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateAktuálne ocenenie Rate
1612DocType: ItemCustomer Item CodesZákazník Položka Kódy
1613DocType: OpportunityLost ReasonZtracené Důvod
1614apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1New AddressNová adresa
1615DocType: Quality InspectionSample SizeVelikost vzorku
1616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +378All items have already been invoicedVšechny položky již byly fakturovány
1617apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Uveďte prosím platný "Od věci č '
1618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsĎalšie nákladové strediská môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale položky môžu byť vykonané proti non-skupín
1619DocType: ProjectExternalExterní
1620apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsUživatelé a oprávnění
1621DocType: BranchBranchVětev
1622apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingTisk a identita
1623apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:No plat skluzu nalezen na měsíc:
1624DocType: BinActual QuantitySkutečné Množství
1625DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingPříklad: Next Day Shipping
1626apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundPořadové číslo {0} nebyl nalezen
1627apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237Your CustomersVaši Zákazníci
1628apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +139You have been invited to collaborate on the project: {0}Boli ste pozvaní k spolupráci na projekte: {0}
1629DocType: Leave Block List DateBlock DateBlock Datum
1630apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +19Apply NowNainštalovať teraz
1631DocType: Sales OrderNot DeliveredNedodané
1632Bank Clearance SummarySouhrn bankovního zúčtování
1633apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest.
1634DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalPosouzení Goal
1635DocType: Timesheet DetailCosting AmountKalkulácie Čiastka
1636DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipOdeslat výplatní pásce
1637apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Maxiumm sleva na položky {0} {1}%
1638apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkDovoz hromadnú
1639DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresa a kontakty
1640DocType: SMS LogSender NameMeno odosielateľa
1641DocType: POS Profile[Select][Vybrať]
1642DocType: SMS LogSent ToOdoslaná
1643DocType: Payment RequestMake Sales InvoiceVytvoriť faktúru
1644DocType: CompanyFor Reference Only.Pouze orientační.
1645apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Neplatný {0}: {1}
1646DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountZáloha ve výši
1647DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningPlánovanie kapacít
1648apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"Dátum od" je povinný
1649DocType: Journal EntryReference NumberReferenční číslo
1650DocType: EmployeeEmployment DetailsInformace o zaměstnání
1651DocType: EmployeeNew WorkplaceNové pracovisko
1652apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedNastaviť ako Zatvorené
1653apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113No Item with Barcode {0}No Položka s čárovým kódem {0}
1654apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Případ č nemůže být 0
1655DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageUkazují prezentaci v horní části stránky
1656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131StoresObchody
1657DocType: Serial NoDelivery TimeDodací lhůta
1658apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnStárnutí dle
1659DocType: ItemEnd of LifeKonec životnosti
1660apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +348TravelCestování
1661DocType: Leave Block ListAllow UsersPovolit uživatele
1662DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoZákazník Mobile Žiadne
1663DocType: Sales InvoiceRecurringOpakujúce sa
1664DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí.
1665DocType: Rename ToolRename ToolNástroj na premenovanie
1666apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +23Update CostAktualizace Cost
1667DocType: Item ReorderItem ReorderPoložka Reorder
1668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +695Transfer MaterialPřenos materiálu
1669DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace.
1670apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +923Please set recurring after savingProsím nastavte opakujúce sa po uložení
1671DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyCeník Měna
1672DocType: Naming SeriesUser must always selectUživatel musí vždy vybrat
1673DocType: Stock SettingsAllow Negative StockPovolit Negativní Sklad
1674DocType: Installation NoteInstallation NotePoznámka k instalaci
1675apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216Add TaxesPridajte dane
1676apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Cash Flow from FinancingPeňažný tok z finančnej
1677DocType: Quality InspectionVerified ByVerified By
1678DocType: AddressSubsidiaryDceřiný
1679apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu.
1680DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoČíslo příjmky
1681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyEarnest Money
1682DocType: Process PayrollCreate Salary SlipVytvořit výplatní pásce
1683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Source of Funds (Liabilities)Zdrojem finančních prostředků (závazků)
1684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}
1685DocType: AppraisalEmployeeZaměstnanec
1686apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71Invite as UserPozvať ako Užívateľ
1687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is fully billed{0} {1} je úplne fakturované
1688DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
1689apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi.
1690apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherSeskupit podle Poukazu
1691apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6Sales Pipelinepredajné Pipeline
1692DocType: Sales InvoiceMass MailingHromadné emaily
1693DocType: Rename ToolFile to RenameSúbor premenovať
1694apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204Please select BOM for Item in Row {0}Prosím, vyberte BOM pre položku v riadku {0}
1695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199Purchse Order number required for Item {0}Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
1696apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
1697apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderPlán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
1698DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedUhrazení výdajů schváleno
1699apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalFarmaceutické
1700apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsNáklady na zakoupené zboží
1701DocType: Selling SettingsSales Order RequiredProdejní objednávky Povinné
1702DocType: Purchase InvoiceCredit ToKredit:
1703apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31Active Leads / CustomersAktívne Iniciatívy / Zákazníci
1704DocType: Employee EducationPost GraduatePostgraduální
1705DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailPlán údržby Detail
1706DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Čtení 9
1707DocType: SupplierIs FrozenJe Frozen
1708DocType: Buying SettingsBuying SettingsNastavenie nákupu
1709DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Ne pro hotový dobré položce
1710DocType: Upload AttendanceAttendance To DateÚčast na data
1711DocType: Warranty ClaimRaised ByVznesené
1712DocType: Payment Gateway AccountPayment AccountPlatební účet
1713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +761Please specify Company to proceedUveďte prosím společnost pokračovat
1714apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20Net Change in Accounts ReceivableČistá zmena objemu pohľadávok
1715apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffVyrovnávací Off
1716DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedPřijato
1717apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Uistite sa, že naozaj chcete vymazať všetky transakcie pre túto spoločnosť. Vaše kmeňové dáta zostanú, ako to je. Túto akciu nie je možné vrátiť späť.
1718apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93Invalid reference {0} {1}Neplatná referencie {0} {1}
1719apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +157{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) nemôže byť väčšie, ako plánované množstvo ({2}), vo Výrobnej Objednávke {3}
1720DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPřepravní Pravidlo Label
1721apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217Raw Materials cannot be blank.Suroviny nemůže být prázdný.
1722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +403Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nie je možné aktualizovať zásob, faktúra obsahuje pokles lodnej dopravy tovaru.
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +460Quick Journal EntryRýchly vstup Journal
1724apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +111You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky
1725DocType: EmployeePrevious Work ExperiencePředchozí pracovní zkušenosti
1726DocType: Stock EntryFor QuantityPre Množstvo
1727apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is not submitted{0} {1} nie je odoslané
1729apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27Requests for items.Žádosti o položky.
1730DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku.
1731DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Podmínky a podmínek1
1732DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže.
1733apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116Please save the document before generating maintenance scheduleProsím, uložit dokument před generováním plán údržby
1734apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusStav projektu
1735DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)
1736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398The following Production Orders were created:Nasledujúce Výrobné zákazky boli vytvorené:
1737DocType: Delivery NoteTransporter NamePřepravce Název
1738DocType: Authorization RuleAuthorized ValueAutorizovaný Hodnota
1739DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsZadejte útvar, který tento kontaktní patří
1740apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total AbsentCelkem Absent
1741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +739Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestPoložka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
1742apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184Unit of MeasureMerná jednotka
1743DocType: Fiscal YearYear End DateDátum konca roka
1744DocType: Task Depends OnTask Depends OnÚloha je závislá na
1745DocType: LeadOpportunityPříležitost
1746DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningPlat Struktura Zisk
1747Completed Production OrdersDokončené Výrobní zakázky
1748DocType: OperationDefault WorkstationVýchozí Workstation
1749DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageSpráva o schválení úhrady výdavkov
1750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220{0} {1} is closed{0} {1} je uzavretý
1751DocType: Email DigestHow frequently?Jak často?
1752DocType: Purchase ReceiptGet Current StockZískať aktuálny stav
1753apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46Tree of Bill of MaterialsStrom Bill materiálov
1754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151Mark Presentmark Present
1755apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0}
1756DocType: Production OrderActual End DateSkutečné datum ukončení
1757DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Vztahující se na (Role)
1758DocType: Stock EntryPurposeÚčel
1759DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsNastavenie odpisovania dlhodobého majetku
1760DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenBude platiť aj pre varianty, pokiaľ nebude prepísané
1761DocType: Purchase InvoiceAdvancesZálohy
1762DocType: Production OrderManufacture against Material RequestVýroba proti Materiál Request
1763apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToSchválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na
1764DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Základná sadzba (podľa skladovej MJ)
1765DocType: SMS LogNo of Requested SMSPočet žádaným SMS
1766DocType: CampaignCampaign-.####Kampaň-.####
1767apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsĎalšie kroky
1768apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +676Please supply the specified items at the best possible ratesProsím dodávať uvedené položky na najlepšie možné ceny
1769apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningSmlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
1770DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi.
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346{0} against Purchase Order {1}{0} proti Objednávke {1}
1772DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),
1773apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} nie je v žiadnom aktívnom Fiškálnom roku. Pre viac informácií pozrite {2}.
1774apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +14This is an example website auto-generated from ERPNextToto je príklad webovej stránky automaticky generovanej z ERPNext
1775apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Stárnutí Rozsah 1
1776DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako "doprava", "pojištění", "manipulace" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě "předchozí řady Total" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí. 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň.
1777DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Množství
1778DocType: Asset Category AccountAsset Category AccountAsset Kategórie Account
1779apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +103Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +504Stock Entry {0} is not submittedSklad Entry {0} nie je predložená
1781DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBank / Peněžní účet
1782DocType: Tax RuleBilling CityFakturácia City
1783DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolSkrýt symbol měny
1784apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283e.g. Bank, Cash, Credit Cardnapríkklad banka, hotovosť, kreditné karty
1785DocType: Journal EntryCredit NoteDobropis
1786DocType: Warranty ClaimService AddressServisní adresy
1787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 řádky pro Stock smíření.
1788DocType: Material RequestManufactureVýroba
1789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstDodávka Vezměte prosím na vědomí první
1790DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListCenník a mena
1791DocType: OpportunityCustomer / Lead NameZákazník / Iniciatíva Meno
1792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89Clearance Date not mentionedVýprodej Datum není uvedeno
1793apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7ProductionVýroba
1794apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62Row {0}:Start Date must be before End DateRow {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum
1795apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Total (ks)
1796DocType: Sales InvoiceThis Documenttento dokument
1797DocType: Installation Note ItemInstalled QtyInstalované množství
1798DocType: LeadFaxFax
1799DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1800DocType: Salary StructureTotal EarningCelkem Zisk
1801DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedČas, kdy bylo přijato materiály
1802DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateOdchádzajúce Rate
1803apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176Organization branch master.Organizace větev master.
1804apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273or alebo
1805DocType: Sales OrderBilling StatusStatus Fakturace
1806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118Utility ExpensesUtility Náklady
1807apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6490-Above90 Nad
1808DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListVýchozí Nákup Ceník
1809apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +81No employee for the above selected criteria OR salary slip already createdŽiadny zamestnanec pre vyššie zvolených kritérií alebo výplatnej páske už vytvorili
1810DocType: Notification ControlSales Order MessageProdejní objednávky Message
1811apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd
1812DocType: Payment EntryPayment TypeTyp platby
1813DocType: Process PayrollSelect EmployeesVybrať Zamestnanci
1814DocType: Bank ReconciliationTo DateTo Date
1815DocType: OpportunityPotential Sales DealPotenciální prodej
1816DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesCelkem Daně a poplatky
1817DocType: EmployeeEmergency ContactKontakt v nouzi
1818DocType: ItemQuality ParametersParametry kvality
1819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56LedgerÚčetní kniha
1820DocType: Target DetailTarget AmountCílová částka
1821DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsNastavenie Nákupného košíka
1822DocType: Journal EntryAccounting EntriesÚčetní záznamy
1823apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0}
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26Global POS Profile {0} already created for company {1}Global POS Profile {0} už vytvorili pre firmu {1}
1825DocType: Purchase OrderRef SQRef SQ
1826apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace Item / BOM in all BOMsNahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků
1827DocType: Purchase Invoice ItemReceived QtyPřijaté Množství
1828DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchVýrobní číslo / Batch
1829apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297Not Paid and Not DeliveredNezaplatené a nedoručené
1830DocType: Product BundleParent ItemNadřazená položka
1831DocType: AccountAccount TypeTyp účtu
1832apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +115Leave Type {0} cannot be carry-forwardedNechajte typ {0} nemožno vykonávať odovzdávané
1833apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
1834To ProduceK výrobě
1835apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93PayrollMzda
1836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +135For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPre riadok {0} v {1}. Ak chcete v rýchlosti položku sú {2}, riadky {3} musí byť tiež zahrnuté
1837DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk)
1838DocType: BinReserved QuantityVyhrazeno Množství
1839DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPoložky příjemky
1840apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPrispôsobenie Formuláre
1841DocType: AccountIncome AccountÚčet příjmů
1842DocType: Payment RequestAmount in customer's currencyČiastka v mene zákazníka
1843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705DeliveryDodávka
1844DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyAktuálne Množstvo
1845DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionViz "Hodnotit materiálů na bázi" v kapitole Costing
1846DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaKey Odpovědnost Area
1847DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriál Typ požadavku
1848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +82Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRiadok {0}: Konverzný faktor MJ je povinný
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1RefRef
1850DocType: BudgetCost CenterNákladové středisko
1851apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Voucher #
1852DocType: Notification ControlPurchase Order MessageZprávy vydané objenávky
1853DocType: Tax RuleShipping CountryPrepravné Krajina
1854DocType: Upload AttendanceUpload HTMLNahrát HTML
1855DocType: EmployeeRelieving DateUvolnění Datum
1856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií.
1857DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptSklad je možné provést pouze prostřednictvím Burzy Entry / dodací list / doklad o zakoupení
1858DocType: Employee EducationClass / PercentageTřída / Procento
1859apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesVedoucí marketingu a prodeje
1860apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxDaň z příjmů
1861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Je-li zvolena Ceny pravidlo je určen pro "Cena", přepíše ceníku. Ceny Pravidlo cena je konečná cena, a proto by měla být použita žádná další sleva. Proto, v transakcích, jako odběratele, objednávky atd, bude stažen v oboru "sazbou", spíše než poli "Ceník sazby".
1862apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164Track Leads by Industry Type.Trasa vede od průmyslu typu.
1863DocType: Item SupplierItem SupplierPoložka Dodavatel
1864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +360Please enter Item Code to get batch noProsím, zadejte kód položky se dostat dávku no
1865apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +727Please select a value for {0} quotation_to {1}Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
1866apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46All Addresses.Všechny adresy.
1867DocType: CompanyStock SettingsNastavenie Skladu
1868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySpojenie je možné len vtedy, ak tieto vlastnosti sú rovnaké v oboch záznamoch. Je Group, Root Type, Company
1869apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36Manage Customer Group Tree.Správa zákazníků skupiny Tree.
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22New Cost Center NameNázov nového nákladového strediska
1871DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelNechte Ovládací panely
1872DocType: AppraisalHR UserHR User
1873DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedDaně a odečtené
1874apps/erpnext/erpnext/hooks.py +100IssuesProblémy
1875apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13Status must be one of {0}Stav musí být jedním z {0}
1876DocType: Sales InvoiceDebit ToDebetní K
1877DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Požadováno pouze pro položku vzorku.
1878DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionSkutečné Množství Po transakci
1879Pending SO Items For Purchase RequestDo doby, než SO položky k nákupu Poptávka
1880apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345{0} {1} is disabled{0} {1} je zakázaný
1881DocType: SupplierBilling CurrencyMena fakturácie
1882apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +157Extra LargeExtra Veľké
1883Profit and Loss StatementVýkaz ziskov a strát
1884DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberŠek číslo
1885Sales BrowserSales Browser
1886DocType: Journal EntryTotal CreditCelkový Credit
1887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +507Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Upozornenie: Ďalším {0} # {1} existuje proti akciovej vstupu {2}
1888apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109LocalMístní
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Úvěrů a půjček (aktiva)
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDlužníci
1891apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156LargeVeľký
1892DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryÚzemí
1893apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredProsím, uveďte počet požadovaných návštěv
1894DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodVýchozí metoda ocenění
1895DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlánované Start Time
1896DocType: Payment Entry ReferenceAllocatedPřidělené
1897apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +225Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
1898DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherZadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
1899apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145Quotation {0} is cancelledPonuka {0} je zrušená
1900apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Outstanding AmountCelková dlužná částka
1901apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast.
1902DocType: Sales PartnerTargetsCíle
1903DocType: Price ListPrice List MasterCeník Master
1904DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle.
1905S.O. No.SO Ne.
1906apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150Please create Customer from Lead {0}Prosím vytvorte Zákazníka z Obchodnej iniciatívy {0}
1907DocType: Price ListApplicable for CountriesPre krajiny
1908apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13This is a root customer group and cannot be edited.To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat.
1909DocType: POS ProfileIgnore Pricing RuleIgnorovat Ceny pravidlo
1910apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +92From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.Od dátum vo mzdovú štruktúru nemôže byť menšia ako zamestnancov Spájanie Date.
1911DocType: Employee EducationGraduateAbsolvent
1912DocType: Leave Block ListBlock DaysBlokové dny
1913DocType: Journal EntryExcise EntrySpotřební Entry
1914apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Upozornenie: predajné objednávky {0} už existuje proti Zákazníka objednanie {1}
1915DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Všeobecné obchodní podmínky, které mohou být přidány do prodejů a nákupů. Příklady: 1. Platnost nabídky. 1. Platební podmínky (v předstihu, na úvěr, část zálohy atd.) 1. Co je to další (nebo zaplatit zákazníkem). 1. Bezpečnost / varování využití. 1. Záruka, pokud existuje. 1. Vrátí zásady. 1. Podmínky přepravy, v případě potřeby. 1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 1. Adresa a kontakt na vaši společnost.
1916DocType: AttendanceLeave TypeLeave Type
1917apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountNáklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být "zisk nebo ztráta" účet
1918DocType: AccountAccounts UserUživatel Účtů
1919apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedÚčast na zaměstnance {0} je již označen
1920DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk)
1921DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNetto Spolu
1922DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
1923DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountDlužné částky
1924DocType: Project TaskWorkingPracovní
1925DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Sklad fronty (FIFO)
1926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38{0} does not belong to Company {1}{0} nepatrí do Spoločnosti {1}
1927DocType: AccountRound OffZaokrúhliť
1928Requested QtyPožadované množství
1929DocType: Tax RuleUse for Shopping CartPoužitie pre Košík
1930DocType: BOM ItemScrap %Scrap%
1931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionPoplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru
1932DocType: Maintenance VisitPurposesCíle
1933apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAspon jedna položka by mala byť zadaná s negatívnym množstvo vo vratnom dokumente
1934apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsPrevádzka {0} dlhšie, než všetkých dostupných pracovných hodín v pracovnej stanici {1}, rozložiť prevádzku do niekoľkých operácií
1935RequestedPožadované
1936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83No RemarksŽiadne poznámky
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueZpožděný
1938DocType: AccountStock Received But Not BilledSklad nepřijali Účtovaný
1939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87Root Account must be a groupRoot účet musí byť skupina
1940DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionGross Pay + nedoplatek Částka + Inkaso Částka - Total Odpočet
1941DocType: Monthly DistributionDistribution NameNázov distribúcie
1942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98Quality Inspection required for Item {0}Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
1943DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou zákazník měny je převeden na společnosti základní měny
1944DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Čistý Rate (Company meny)
1945apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105Manage Territory Tree.Správa Territory strom.
1946DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceProdejní faktury
1947DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Party
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +475Please select Apply Discount OnProsím, vyberte Použiť Zľava na
1949apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83Salary Slip CreatedPlat Slip Vytvorené
1950DocType: CompanyDefault Receivable AccountVýchozí pohledávek účtu
1951DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaVytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií
1952DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMateriál Přenos: Výroba
1953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku.
1954DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyPololetní
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Fiskální rok {0} nebyl nalezen.
1956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +384Accounting Entry for StockÚčetní položka na skladě
1957DocType: Sales InvoiceSales Team1Sales Team1
1958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37Item {0} does not existBod {0} neexistuje
1959DocType: Sales InvoiceCustomer AddressZákazník Address
1960DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnPoužiť dodatočné Zľava na
1961DocType: AccountRoot TypeRoot Type
1962apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Riadok # {0}: Nemožno vrátiť viac ako {1} pre bodu {2}
1963apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76PlotSpiknutí
1964DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageZobrazit tuto prezentaci v horní části stránky
1965DocType: BOMItem UOMMJ položky
1966DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Suma dane po zľave Suma (Company meny)
1967apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147Target warehouse is mandatory for row {0}Target sklad je povinná pro řadu {0}
1968DocType: Purchase InvoiceSelect Supplier AddressVybrať Dodávateľ Address
1969DocType: Quality InspectionQuality InspectionKontrola kvality
1970apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153Extra SmallExtra Malé
1971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +666Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyUpozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
1972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +194Account {0} is frozenÚčet {0} je zmrazen
1973DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace.
1974DocType: Payment RequestMute EmailMute Email
1975apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoPotraviny, nápoje a tabák
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +600Can only make payment against unbilled {0}Možno vykonať len platbu proti nevyfakturované {0}
1977apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126Commission rate cannot be greater than 100Rychlost Komise nemůže být větší než 100
1978DocType: Stock EntrySubcontractSubdodávka
1979apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +145Please enter {0} firstProsím, zadajte {0} ako prvý
1980DocType: Production Order OperationActual End TimeAktuální End Time
1981DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredKe stažení potřebné materiály:
1982DocType: ItemManufacturer Part NumberTypové označení
1983DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostOdhadovná doba a náklady
1984DocType: BinBinPopelnice
1985DocType: SMS LogNo of Sent SMSPočet odeslaných SMS
1986DocType: AccountExpense AccountÚčtet nákladů
1987apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwareSoftware
1988apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +160ColourFarebné
1989DocType: Maintenance VisitScheduledPlánované
1990apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for quotation.Žiadosť o cenovú ponuku.
1991apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleProsím, vyberte položku, kde "Je skladom," je "Nie" a "je Sales Item" "Áno" a nie je tam žiadny iný produkt Bundle
1992apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +469Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Celkové zálohy ({0}) na objednávku {1} nemôže byť väčšia ako Celkom ({2})
1993DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
1994DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateOcenění Rate
1995apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294Price List Currency not selectedCeníková Měna není zvolena
1996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +158Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
1997apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateDatum zahájení projektu
1998apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1UntilDokud
1999DocType: Rename ToolRename LogPremenovať Log
2000DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document NoProti dokumentu č
2001apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110Manage Sales Partners.Správa prodejních partnerů.
2002DocType: Quality InspectionInspection TypeKontrola Type
2003apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Please select {0}Prosím, vyberte {0}
2004DocType: C-FormC-Form NoC-Form No
2005DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2006DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceNeoznačené Návštevnosť
2007apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherVýzkumník
2008apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25Name or Email is mandatoryMeno alebo e-mail je povinné
2009apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158Incoming quality inspection.Vstupní kontrola jakosti.
2010DocType: Purchase Order ItemReturned QtyVrátené Množstvo
2011DocType: EmployeeExitVýchod
2012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159Root Type is mandatoryRoot Type je povinné
2013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdPořadové číslo {0} vytvořil
2014DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech
2015DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyMůžete zadat datum ručně
2016DocType: Sales InvoiceAdvertisementReklama
2017DocType: Asset Category AccountDepreciation Expense AccountOdpisy Náklady účtu
2018apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +174Probationary PeriodSkúšobná doba
2019DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionPouze koncové uzly jsou povoleny v transakci
2020DocType: Expense ClaimExpense ApproverSchvalovatel výdajů
2021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109Row {0}: Advance against Customer must be creditRiadok {0}: Advance proti zákazník musí byť úver
2022DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedDoklad o koupi Item Dodávané
2023DocType: Payment EntryPayPlatiť
2024apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +16To DatetimeChcete-li datetime
2025DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS brána URL
2026apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283Logs for maintaining sms delivery statusProtokoly pre udržanie stavu doručenia sms
2027apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesNevybavené Aktivity
2028DocType: Payment GatewayGatewayBrána
2029apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Zadejte zmírnění datum.
2030apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +145AmtAmt
2031apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +53Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedNechte pouze aplikace s status "schváleno" může být předloženy
2032apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26Address Title is mandatory.Názov adresy je povinný.
2033DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignZadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň
2034apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersVydavatelia novín
2035apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearVyberte Fiskální rok
2036apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelZměna pořadí Level
2037DocType: AttendanceAttendance DateÚčast Datum
2038DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
2039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131Account with child nodes cannot be converted to ledgerÚčet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
2040DocType: AddressPreferred Shipping AddressPreferovaná dodací adresa
2041DocType: Purchase Invoice ItemAccepted WarehouseSchválené Sklad
2042DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateDatum zveřejnění
2043DocType: ItemValuation MethodOcenění Method
2044apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96Unable to find exchange rate for {0} to {1}Nepodarilo sa nájsť kurz pre {0} do {1}
2045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202Mark Half DayMark Poldenné
2046DocType: Sales InvoiceSales TeamProdejní tým
2047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88Duplicate entryDuplicitní záznam
2048DocType: Serial NoUnder WarrantyV rámci záruky
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +447[Error][Chyba]
2050DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky.
2051Employee BirthdayNarozeniny zaměstnance
2052apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVenture Capital
2053DocType: UOMMust be Whole NumberMusí být celé číslo
2054DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nové Listy Přidělené (ve dnech)
2055apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49Serial No {0} does not existPořadové číslo {0} neexistuje
2056DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Zákazník Warehouse (voliteľne)
2057DocType: Pricing RuleDiscount PercentageSleva v procentech
2058DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberČíslo faktúry
2059DocType: Shopping Cart SettingsOrdersObjednávky
2060DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverNechte schvalovač
2061DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufacturePrevádza jadrový materiál pre Výroba
2062DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleUživatel s rolí "Schvalovatel výdajů"
2063Issued Items Against Production OrderVydané předmětů proti výrobní zakázky
2064DocType: Pricing RulePurchase ManagerVedoucí nákupu
2065DocType: Target DetailTarget DetailTarget Detail
2066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +25All Jobsvšetky Jobs
2067DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Materiálov fakturovaných proti tejto Predajnej objednávke
2068apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49Period Closing EntryObdobí Uzávěrka Entry
2069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38Cost Center with existing transactions can not be converted to groupNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
2070DocType: AccountDepreciationZnehodnocení
2071apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Dodavatel (é)
2072DocType: Employee Attendance ToolEmployee Attendance ToolÚčasť zamestnancov Tool
2073DocType: SupplierCredit LimitÚvěrový limit
2074DocType: Production Plan Sales OrderSalse Order DateSalse Dátum objednávky
2075DocType: GL EntryVoucher NoVoucher No
2076DocType: Leave AllocationLeave AllocationNechte Allocation
2077apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +481Material Requests {0} createdMateriál Žádosti {0} vytvořené
2078apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154Template of terms or contract.Šablona podmínek nebo smlouvy.
2079DocType: Purchase InvoiceAddress and ContactAdresa a Kontakt
2080DocType: SupplierLast Day of the Next MonthPosledný deň nasledujúceho mesiaca
2081DocType: EmployeeFeedbackZpětná vazba
2082apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Dovolenka nemôže byť pridelené pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
2084DocType: Asset Category AccountAccumulated Depreciation Accountúčet oprávok
2085DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesFreeze Stock Příspěvky
2086DocType: AssetExpected Value After Useful LifeOčakávaná hodnota po celú dobu životnosti
2087DocType: ItemReorder level based on WarehouseÚroveň Zmena poradia na základe Warehouse
2088DocType: Activity CostBilling RateFakturačná cena
2089Qty to DeliverMnožství k dodání
2090DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMěsíc
2091Stock AnalyticsStock Analytics
2092DocType: Maintenance Visit PurposeAgainst Document Detail NoProti Detail dokumentu č
2093DocType: Quality InspectionOutgoingVycházející
2094DocType: Material RequestRequested ForPožadovaných pro
2095DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeProti DOCTYPE
2096apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376{0} {1} is cancelled or closed{0} {1} je zrušený alebo zatvorené
2097DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
2098apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Cash from InvestingČistý peňažný tok z investičnej
2099Is Primary AddressJe Hlavný adresa
2100DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress sklad
2101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104Asset {0} must be submittedAsset {0} musí byť predložené
2102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324Reference #{0} dated {1}Reference # {0} ze dne {1}
2103apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15Manage AddressesSpráva adries
2104DocType: AssetItem CodeKód položky
2105DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersVytvoření výrobní zakázky
2106DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsZáruka / AMC Podrobnosti
2107DocType: Journal EntryUser RemarkUživatel Poznámka
2108DocType: LeadMarket SegmentSegment trhu
2109DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryInterní historie práce zaměstnance
2110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233Closing (Dr)Uzavření (Dr)
2111DocType: ContactPassivePasivní
2112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockPořadové číslo {0} není skladem
2113apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159Tax template for selling transactions.Daňové šablona na prodej transakce.
2114apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1351Write Off Outstanding AmountOdepsat dlužné částky
2115DocType: AccountAccounts ManagerManažér účtov
2116DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMVýchodzia skladová MJ
2117DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsVytvořit Žádosti materiálu
2118DocType: Employee EducationSchool/UniversityŠkola / University
2119DocType: Payment RequestReference DetailsOdkaz Podrobnosti
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountOčakávaná hodnota Po celú dobu životnosti musí byť menšie ako Gross sumy nákupu
2121DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseMnožství k dispozici na skladu
2122Billed AmountFakturovaná částka
2123DocType: AssetDouble Declining Balancedouble degresívne
2124apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Uzavretá objednávka nemôže byť zrušený. Otvoriť zrušiť.
2125DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationBank Odsouhlasení
2126apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Get UpdatesZískať aktualizácie
2127apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132Material Request {0} is cancelled or stoppedMateriál Request {0} je zrušena nebo zastavena
2128apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313Add a few sample recordsPridať niekoľko ukážkových záznamov
2129apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Leave ManagementSpráva priepustiek
2130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountSeskupit podle účtu
2131DocType: Sales OrderFully DeliveredPlně Dodáno
2132DocType: LeadLower IncomeS nižšími příjmy
2133DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedÚčet hlavu pod odpovědnosti, ve kterém se bude Zisk / ztráta rezervovali
2134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166Source and target warehouse cannot be same for row {0}Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0}
2135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +242Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryRozdiel účet musí byť typu aktív / Zodpovednosť účet, pretože to Reklamná Zmierenie je Entry Otvorenie
2136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81Purchase Order number required for Item {0}Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
2137apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"Dátum DO" musí byť po "Dátum OD"
2138DocType: AssetFully Depreciatedplne odpísaný
2139Stock Projected QtyReklamní Plánovaná POČET
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +351Customer {0} does not belong to project {1}Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
2141DocType: Employee Attendance ToolMarked Attendance HTMLVýrazná Účasť HTML
2142DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderZákazníka Objednávka
2143apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107Serial No and BatchPoradové číslo a Batch
2144DocType: Warranty ClaimFrom CompanyOd Společnosti
2145apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyHodnota nebo Množství
2146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400Productions Orders cannot be raised for:Productions Objednávky nemôže byť zvýšená pre:
2147apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299MinuteMinúta
2148DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesNákup Daně a poplatky
2149Qty to ReceiveMnožství pro příjem
2150DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedNechte Block List povolena
2151DocType: Sales PartnerRetailerMaloobchodník
2152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105Credit To account must be a Balance Sheet accountPripísať na účet musí byť účtu Súvaha
2153apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesVšechny typy Dodavatele
2154DocType: Global DefaultsDisable In WordsZakázať v slovách
2155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedKód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány
2156apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97Quotation {0} not of type {1}Ponuka {0} nie je typu {1}
2157DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemPlán údržby Item
2158DocType: Sales Order% Delivered% Dodaných
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Bank Overdraft AccountKontokorentní úvěr na účtu
2160apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +47Make Salary SlipProveďte výplatní pásce
2161apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +26Browse BOMPrechádzať BOM
2162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Secured LoansZajištěné úvěry
2163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Prosím, amortizácia účty s ním súvisiacich v kategórii Asset {0} alebo {1} Company
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Opening Balance EquityPočiatočný stav Equity
2165DocType: AppraisalAppraisalOcenění
2166apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136Email sent to supplier {0}E-mailu zaslaného na dodávateľa {0}
2167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19Date is repeatedDatum se opakuje
2168apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryProkurista
2169apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +187Leave approver must be one of {0}Nechte Schvalující musí být jedním z {0}
2170DocType: Hub SettingsSeller EmailProdávající E-mail
2171DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Celkové obstarávacie náklady (cez nákupné faktúry)
2172DocType: Workstation Working HourStart TimeStart Time
2173DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk import Help
2174apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +256Select QuantityZvolte množství
2175apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToSchválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
2176apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65Unsubscribe from this Email DigestOdhlásiť sa z tohto Email Digest
2177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28Message SentSpráva bola odoslaná
2178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101Account with child nodes cannot be set as ledgerÚčet s podriadené uzly nie je možné nastaviť ako hlavnej knihy
2179DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencySazba, za kterou Ceník měna je převeden na zákazníka základní měny
2180DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Čistá suma (Company Mena)
2181DocType: Salary SlipHour RateHodinová sadzba
2182DocType: Stock SettingsItem Naming ByPoložka Pojmenování By
2183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1}
2184DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriál Prenesená pre výrobu
2185apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsÚčet {0} neexistuje
2186DocType: ProjectProject TypeTyp projektu
2187apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná.
2188apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45Cost of various activitiesNáklady na rôznych aktivít
2189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104Not allowed to update stock transactions older than {0}Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0}
2190DocType: ItemInspection RequiredKontrola je povinná
2191DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Detail
2192DocType: Sales OrderFully BilledPlně Fakturovaný
2193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandPokladní hotovost
2194apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Delivery warehouse required for stock item {0}Dodávka sklad potrebný pre živočíšnu položku {0}
2195DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
2196DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsUživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
2197DocType: Serial NoIs CancelledJe zrušené
2198DocType: Journal EntryBill DateBill Datum
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:
2200DocType: Sales Invoice ItemTotal Margincelková marža
2201DocType: SupplierSupplier DetailsDodavatele Podrobnosti
2202DocType: Expense ClaimApproval StatusStav schválení
2203DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPublikování položky do Hub
2204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0}
2205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140Wire TransferBankovní převod
2206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131Check allskontrolujte, či všetky
2207DocType: Sales OrderRecurring OrderOpakující se objednávky
2208DocType: CompanyDefault Income AccountÚčet Default příjmů
2209apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerZákazník Group / Customer
2210DocType: Payment Gateway AccountDefault Payment Request MessageVýchodzí Platba Request Message
2211DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteZaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky
2212apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +130Banking and PaymentsBankovníctvo a platby
2213Welcome to ERPNextVitajte v ERPNext
2214apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107Lead to QuotationObchodná iniciatíva na Ponuku
2215DocType: LeadFrom CustomerOd Zákazníka
2216apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +344CallsVolá
2217DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Celková kalkulácie Čiastka (cez Time Záznamy)
2218DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMSkladová MJ
2219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217Purchase Order {0} is not submittedVydaná objednávka {0} není odeslána
2220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33ProjectedPlánovaná
2221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1}
2222apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0
2223DocType: Notification ControlQuotation MessageSpráva k ponuke
2224DocType: IssueOpening DateDatum otevření
2225DocType: Journal EntryRemarkPoznámka
2226DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountSadzba a množstvo
2227apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55Leaves and HolidayListy a Holiday
2228DocType: Sales OrderNot BilledNevyúčtované
2229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144Both Warehouse must belong to same CompanyOba Sklady musí patřit do stejné společnosti
2230apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Žádné kontakty přidán dosud.
2231DocType: Purchase Invoice ItemLanded Cost Voucher AmountPřistál Náklady Voucher Částka
2232apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17Bills raised by Suppliers.Směnky vznesené dodavately
2233apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1353Write Off AccountOdepsat účet
2234apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5Discount AmountČástka slevy
2235DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceNávrat proti nákupnej faktúry
2236DocType: ItemWarranty Period (in days)Záruční doba (ve dnech)
2237apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16Net Cash from OperationsČistý peňažný tok z prevádzkovej
2238apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225e.g. VATnapríklad DPH
2239apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Bod 4
2240DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountZápis do deníku Účet
2241DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesČíselná rada ponúk
2242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemPoložka s rovnakým názvom už existuje ({0}), prosím, zmente názov skupiny položiek alebo premenujte položku
2243DocType: CompanyAsset Depreciation Cost CenterAsset Odpisy nákladového strediska
2244DocType: Sales Order ItemSales Order DateProdejní objednávky Datum
2245DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyDodává Množství
2246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86Warehouse {0}: Company is mandatorySklad {0}: Společnost je povinná
2247Payment Period Based On Invoice DatePlatební období na základě data vystavení faktury
2248apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Chybí Směnárna Kurzy pro {0}
2249DocType: Journal EntryStock EntryReklamní Entry
2250DocType: AccountPayableSplatný
2251apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347Debtors ({0})Dlžníci ({0})
2252DocType: Pricing RuleMarginMarže
2253DocType: Salary SlipArrear AmountNedoplatek Částka
2254apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersNoví zákazníci
2255apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Gross Profit %Hrubý Zisk %
2256DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2257DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateVýprodej Datum
2258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60Gross Purchase Amount is mandatoryGross Suma nákupu je povinná
2259DocType: LeadAddress DescPopis adresy
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedAspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena
2261apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57Where manufacturing operations are carried.Tam, kde jsou výrobní operace prováděny.
2262DocType: Asset MovementSource WarehouseZdroj Warehouse
2263DocType: Installation NoteInstallation DateDatum instalace
2264apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +534Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2}Riadok # {0}: {1} Asset nepatrí do spoločnosti {2}
2265DocType: EmployeeConfirmation DatePotvrzení Datum
2266DocType: C-FormTotal Invoiced AmountCelková fakturovaná čiastka
2267DocType: AccountSales UserUživatel prodeje
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin množství nemůže být větší než Max Množství
2269DocType: AccountAccumulated Depreciationoprávky
2270DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsZákazníka alebo dodávateľa Podrobnosti
2271DocType: LeadLead OwnerZískateľ Obchodnej iniciatívy
2272DocType: BinRequested Quantitypožadované množstvo
2273DocType: EmployeeMarital StatusRodinný stav
2274DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAuto materiálu Poptávka
2275DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehouseK dispozícii dávky Množstvo na Od Warehouse
2276apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameAktuální BOM a New BOM nemůže být stejné
2277apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování
2278DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountProti účet příjmů
2279apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +87{0}% Delivered{0}% dodané
2280apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Položka {0}: Objednané množstvo {1} nemôže byť nižšia ako minimálna Objednané množstvo {2} (definovanej v bode).
2281DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageMěsíční Distribution Procento
2282DocType: TerritoryTerritory TargetsÚzemí Cíle
2283DocType: Delivery NoteTransporter InfoTransporter Info
2284apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29Same supplier has been entered multiple timesRovnaký dodávateľ bol zadaný viackrát
2285DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedDodané položky vydané objednávky
2286apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83Company Name cannot be CompanyNázov spoločnosti nemôže byť Company
2287apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Dopis hlavy na tiskových šablon.
2288apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury.
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +156Valuation type charges can not marked as InclusivePoplatky typu ocenenie môže nie je označený ako Inclusive
2290DocType: POS ProfileUpdate StockAktualizace skladem
2291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných.
2292apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2293DocType: AssetJournal Entry for ScrapZápis do denníka do šrotu
2294apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83Please pull items from Delivery NoteProsím, vytáhněte položky z dodací list
2295apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Journal Entries {0} are un-linkedZápisů {0} jsou un-spojený
2296apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Záznam všetkých oznámení typu e-mail, telefón, chát, návštevy, atď
2297DocType: ManufacturerManufacturers used in ItemsVýrobcovia používané v bodoch
2298apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140Please mention Round Off Cost Center in CompanyProsím, uveďte zaokrúhliť nákladové stredisko v spoločnosti
2299DocType: Purchase InvoiceTermsPodmínky
2300DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredVydaná objednávka je vyžadována
2301Item-wise Sales HistoryItem-moudrý Sales History
2302DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountCelková částka potrestána
2303Purchase AnalyticsNákup Analytika
2304DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemDelivery Note Item
2305DocType: Expense ClaimTaskÚkol
2306DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Referenční Row #
2307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79Batch number is mandatory for Item {0}Číslo šarže je povinné pro položku {0}
2308apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13This is a root sales person and cannot be edited.To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
2309Stock LedgerReklamní Ledger
2310apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29Rate: {0}Sadzba: {0}
2311DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionPlat Slip Odpočet
2312apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7Employee and AttendanceZamestnancov a dochádzky
2313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72Purpose must be one of {0}Cíl musí být jedním z {0}
2314apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company addressOdobrať odkaz na zákazníka, dodávateľa, predajné partner a olovo, tak ako je vaša firma adresa
2315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111Fill the form and save itVyplňte formulář a uložte jej
2316DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusStáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob
2317apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumNavštívte komunitné fórum
2318DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationNechte zůstatek před aplikací
2319DocType: SMS CenterSend SMSPošlete SMS
2320DocType: CompanyDefault Letter HeadVýchozí hlavičkový
2321DocType: Purchase OrderGet Items from Open Material RequestsZískať predmety z žiadostí Otvoriť Materiál
2322DocType: Timesheet DetailBillableZúčtovatelná
2323DocType: AccountRate at which this tax is appliedRychlost, při které se používá tato daň
2324apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Reorder QtyZměna pořadí Množství
2325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +29Current Job OpeningsAktuálne pracovné príležitosti
2326DocType: CompanyStock Adjustment AccountReklamní Nastavení účtu
2327DocType: Journal EntryWrite OffOdpísať
2328DocType: Timesheet DetailOperation IDPrevádzka ID
2329DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.System User (login) ID. Pokud je nastaveno, stane se výchozí pro všechny formy HR.
2330apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Z {1}
2331DocType: Taskdepends_onzáleží na
2332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNázov nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvárať účty pre zákazníkov a dodávateľmi
2333DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM Nahradit Tool
2334apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesZemě moudrý výchozí adresa Templates
2335DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerDodávateľ doručí zákazníkovi
2336apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock[{0}] (# Form / Položka / {0}) nie je na sklade
2337apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174Next Date must be greater than Posting DateĎalšie Dátum musí byť väčšia ako Dátum zverejnenia
2338apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +850Show tax break-upShow daň break-up
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308Due / Reference Date cannot be after {0}Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
2340apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportImport dát a export
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55Invoice Posting DateFaktúra Dátum zverejnenia
2342DocType: Sales InvoiceRounded TotalZaoblený Total
2343DocType: Product BundleList items that form the package.Seznam položek, které tvoří balíček.
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Podíl alokace by měla být ve výši 100%
2345DocType: Serial NoOut of AMCOut of AMC
2346apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35Make Maintenance VisitProveďte návštěv údržby
2347apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleProsím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli
2348DocType: CompanyDefault Cash AccountVýchozí Peněžní účet
2349apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +50Company (not Customer or Supplier) master.Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
2350apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104Please enter 'Expected Delivery Date'Prosím, zadejte "Očekávaná Datum dodání"
2351apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderDodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
2352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalPlacená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total
2353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} nie je platné číslo Šarže pre Položku {1}
2354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +128Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
2355DocType: ItemSupplier ItemsDodavatele položky
2356DocType: OpportunityOpportunity TypeTyp Příležitosti
2357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16New CompanyNová spoločnost
2358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}Nákladové středisko je vyžadováno pro účet "výkaz zisku a ztrát" {0}
2359apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyTransakcie môžu byť vymazané len tvorca Spoločnosti
2360apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nesprávný počet hlavní knihy záznamů nalezen. Pravděpodobně jste zvolili nesprávný účet v transakci.
2361DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPublikování Dostupnost
2362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Dátum narodenia nemôže byť väčšia ako dnes.
2363Stock AgeingReklamní Stárnutí
2364apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +228{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' je vypnuté
2365apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenNastaviť ako Otvorené
2366DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
2367apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Položka 3
2368DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailZákazník Kontaktný e-mail
2369DocType: Warranty ClaimItem and Warranty DetailsPoložka a Záruka Podrobnosti
2370DocType: Sales TeamContribution (%)Příspěvek (%)
2371apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedPoznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože "v hotovosti nebo bankovním účtu" nebyl zadán
2372apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180ResponsibilitiesZodpovednosť
2373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14TemplateŠablona
2374DocType: Sales PersonSales Person NameProdej Osoba Name
2375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableZadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
2376apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184Add UsersPridať používateľa
2377DocType: Pricing RuleItem GroupPoložka Group
2378DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPred zmierenie
2379apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Chcete-li {0}
2380DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Daně a poplatky Přidal (Company měna)
2381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +439Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeablePoložka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací
2382DocType: Sales OrderPartly BilledČástečně Účtovaný
2383DocType: ItemDefault BOMVýchozí BOM
2384apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Please re-type company name to confirmProsím re-typ názov spoločnosti na potvrdenie
2385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Outstanding AmtCelkem Vynikající Amt
2386DocType: TimesheetTotal HoursCelkem hodin
2387DocType: Journal EntryPrinting SettingsNastavenie tlače
2388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
2389apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11AutomotiveAutomobilový
2390DocType: Asset Category AccountFixed Asset AccountFixed Asset Account
2391apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50From Delivery NoteZ Dodacího Listu
2392DocType: Timesheet DetailFrom TimeČasu od
2393DocType: Notification ControlCustom MessageCustom Message
2394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment BankingInvestiční bankovnictví
2395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryV hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního
2396DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateKatalogová cena Exchange Rate
2397DocType: Purchase Invoice ItemRateSadzba
2398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternInternovat
2399DocType: Stock EntryFrom BOMOd BOM
2400apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34BasicZákladní
2401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97Stock transactions before {0} are frozenFotky transakce před {0} jsou zmrazeny
2402apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'Prosím, klikněte na "Generovat Schedule"
2403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63To Date should be same as From Date for Half Day leaveChcete-li data by měla být stejná jako u Datum od půl dne volno
2404apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185e.g. Kg, Unit, Nos, mnapríklad Kg, ks, m
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni
2406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum přistoupení musí být větší než Datum narození
2407DocType: Salary SlipSalary StructurePlat struktura
2408DocType: AccountBankBanka
2409apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9AirlineLetecká linka
2410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +699Issue MaterialVydání Material
2411DocType: Material Request ItemFor WarehousePro Sklad
2412DocType: EmployeeOffer DateDátum Ponuky
2413apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33QuotationsCitácie
2414DocType: Hub SettingsAccess TokenPřístupový Token
2415DocType: Purchase Invoice ItemSerial NoVýrobní číslo
2416apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstProsím, zadejte první maintaince Podrobnosti
2417DocType: Purchase InvoicePrint Languagetlač Language
2418DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesVrátane položiek pre montážnych podskupín
2419apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98All TerritoriesVšetky územia
2420DocType: Purchase InvoiceItemsPoložky
2421DocType: Fiscal YearYear NameMeno roku
2422DocType: Process PayrollProcess PayrollProces Payroll
2423apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +144There are more holidays than working days this month.Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc.
2424DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProduct Bundle Item
2425DocType: Sales PartnerSales Partner NameSales Partner Name
2426apps/erpnext/erpnext/hooks.py +96Request for QuotationsŽiadosť o citátov
2427DocType: Payment ReconciliationMaximum Invoice AmountMaximálna suma faktúry
2428apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23CustomersZákazníci
2429DocType: AssetPartially Depreciatedčiastočne odpíše
2430DocType: IssueOpening TimeOtevírací doba
2431apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredData OD a DO jsou vyžadována
2432apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesCenné papíry a komoditních burzách
2433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +625Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Východzí merná jednotka varianty '{0}' musí byť rovnaký ako v Template '{1}'
2434DocType: Shipping RuleCalculate Based OnVypočítať na základe
2435DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseZo skladu
2436DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalOceňování a Total
2437DocType: Tax RuleShipping CityPrepravné City
2438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setTento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno "No Copy"
2439DocType: AccountPurchase UserNákup Uživatel
2440DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPřizpůsobit oznámení
2441apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17Cash Flow from OperationsCash flow z prevádzkových činností
2442apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27Default Address Template cannot be deletedVýchozí šablony adresy nemůže být smazán
2443DocType: Sales InvoiceShipping RulePřepravní Pravidlo
2444DocType: ManufacturerLimited to 12 charactersObmedzené na 12 znakov
2445DocType: Journal EntryPrint HeadingTisk záhlaví
2446DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ManagerSprávca údržby
2447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroCelkem nemůže být nula
2448apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dní od poslednej objednávky" musí byť väčšie alebo rovnajúce sa nule
2449DocType: AssetAmended FromPlatném znění
2450apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295Raw MaterialSurovina
2451DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSledovat e-mailem
2452DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountČástka daně po slevě Částka
2453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204Child account exists for this account. You can not delete this account.Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
2454apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryBuď cílové množství nebo cílová částka je povinná
2455apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +485No default BOM exists for Item {0}No default BOM existuje pro bod {0}
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +336Please select Posting Date firstProsím, vyberte najprv Dátum zverejnenia
2457apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateDátum začatia by mala byť pred uzávierky
2458DocType: Leave Control PanelCarry ForwardPřevádět
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerNákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihy
2460DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dnů, po které Prázdniny jsou blokovány pro toto oddělení.
2461ProducedProdukoval
2462DocType: ItemItem Code for SuppliersPoložka Kód pre dodávateľa
2463DocType: IssueRaised By (Email)Vznesené (e-mail)
2464DocType: Mode of PaymentGeneralVšeobecný
2465apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166Attach LetterheadPripojiť Hlavičku
2466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +296Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro "ocenění" nebo "oceňování a celkový"
2467apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Vypíšte vaše používané dane (napr DPH, Clo atď; mali by mať jedinečné názvy) a ich štandardné sadzby. Týmto sa vytvorí štandardná šablóna, ktorú môžete upraviť a pridať ďalšie neskôr.
2468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0}
2469apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Match Payments with InvoicesZápas platby faktúrami
2470DocType: Journal EntryBank EntryBank Entry
2471DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Vztahující se na (označení)
2472apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62Add to CartPřidat do košíku
2473apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group BySeskupit podle
2474apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +256Enable / disable currencies.Povolit / zakázat měny.
2475DocType: Production Planning ToolGet Material RequestZískať Materiál Request
2476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Postal ExpensesPoštovní náklady
2477apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Total (Amt)
2478apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & LeisureEntertainment & Leisure
2479DocType: Quality InspectionItem Serial NoPoložka Výrobní číslo
2480apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56Total PresentCelkem Present
2481apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Accounting Statementsúčtovná závierka
2482apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299HourHodina
2483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSerialized Položka {0} nelze aktualizovat \ pomocí Reklamní Odsouhlasení
2484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNew Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi,
2485DocType: LeadLead TypeLead Type
2486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +112You are not authorized to approve leaves on Block DatesNie ste oprávnení schvaľovať lístie na bloku Termíny
2487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362All these items have already been invoicedVšechny tyto položky již byly fakturovány
2488apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Může být schválena {0}
2489DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsPřepravní Článek Podmínky
2490DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementNový BOM po výměně
2491apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631Point of SaleMísto Prodeje
2492DocType: AccountTaxDaň
2493DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolPlánování výroby Tool
2494DocType: Quality InspectionReport DateDatum Reportu
2495DocType: C-FormInvoicesFaktúry
2496DocType: Job OpeningJob TitleNázev pozice
2497apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +369Quantity to Manufacture must be greater than 0.Množstvo, ktoré má výroba musí byť väčšia ako 0 ° C.
2498apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17Visit report for maintenance call.Navštivte zprávu pro volání údržby.
2499DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityObnovovaciu rýchlosť a dostupnosť
2500DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Procento máte možnost přijímat nebo dodávat více proti objednaného množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a váš příspěvek je 10%, pak máte možnost získat 110 jednotek.
2501DocType: POS ProfileCustomer GroupZákazník Group
2502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185Expense account is mandatory for item {0}Účtet nákladů je povinný pro položku {0}
2503DocType: ItemWebsite DescriptionPopis webu
2504apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40Net Change in EquityČistá zmena vo vlastnom imaní
2505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145Please cancel Purchase Invoice {0} firstZrušte faktúre {0} prvý
2506DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Datum vypršení platnosti
2507Sales RegisterSales Register
2508DocType: QuotationQuotation Lost ReasonDôvod neúspešnej ponuky
2509DocType: AddressPlantRostlina
2510apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Není nic upravovat.
2511apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107Summary for this month and pending activitiesZhrnutie pre tento mesiac a prebiehajúcim činnostiam
2512DocType: Customer GroupCustomer Group NameZákazník Group Name
2513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1}
2514DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearProsím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku
2515DocType: GL EntryAgainst Voucher TypeProti poukazu typu
2516DocType: ItemAttributesAtribúty
2517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591Get ItemsZískat položky
2518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210Please enter Write Off AccountProsím, zadejte odepsat účet
2519apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71Last Order DatePosledná Dátum objednávky
2520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41Account {0} does not belongs to company {1}Účet {0} nie je patria spoločnosti {1}
2521DocType: C-FormC-FormC-Form
2522DocType: Payment RequestInitiatedZahájil
2523DocType: Production OrderPlanned Start DatePlánované datum zahájení
2524DocType: Serial NoCreation Document TypeTvorba Typ dokumentu
2525DocType: Leave TypeIs EncashJe inkasovat
2526DocType: Purchase InvoiceMobile NoMobile No
2527DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedNové Listy Přidělené
2528apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +265Project-wise data is not available for QuotationData dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku
2529DocType: ProjectExpected End DateOčekávané datum ukončení
2530DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitlePosouzení Template Název
2531apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +103CommercialObchodní
2532apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24Parent Item {0} must not be a Stock ItemParent Item {0} nesmie byť skladom
2533apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57All Products or Services.Všechny výrobky nebo služby.
2534DocType: Supplier QuotationSupplier AddressDodavatel Address
2535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +636Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset'Riadok {0} # účet musí byť typu "Fixed Asset"
2536apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out QtyOut Množství
2537apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Rules to calculate shipping amount for a salePravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
2538apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +30Series is mandatorySérie je povinné
2539apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial ServicesFinanční služby
2540DocType: Tax RuleSalesPredaj
2541DocType: Stock Entry DetailBasic AmountZákladná čiastka
2542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165Warehouse required for stock Item {0}Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
2543DocType: Leave AllocationUnused leavesNepoužité listy
2544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155CrCr
2545DocType: Tax RuleBilling StateFakturácia State
2546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +250TransferPřevod
2547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +772Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
2548DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Vztahující se na (Employee)
2549apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +115Due Date is mandatoryDátum splatnosti je povinný
2550apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51Increment for Attribute {0} cannot be 0Prírastok pre atribút {0} nemôže byť 0
2551DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPlatit K / Recd Z
2552DocType: Naming SeriesSetup SeriesŘada Setup
2553DocType: Payment ReconciliationTo Invoice DateAk chcete dátumu vystavenia faktúry
2554DocType: SupplierContact HTMLKontakt HTML
2555Inactive CustomersNeaktívni zákazníci
2556DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPříjmky
2557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Jak Ceny pravidlo platí?
2558DocType: Quality InspectionDelivery Note NoDodacího listu
2559DocType: CompanyRetailMaloobchod
2560apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +118Customer {0} does not existZákazník {0} neexistuje
2561DocType: AttendanceAbsentNepřítomný
2562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +534Product BundleBundle Product
2563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185Row {0}: Invalid reference {1}Riadok {0}: Neplatné referencie {1}
2564DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplateKúpte Dane a poplatky šablóny
2565DocType: Upload AttendanceDownload TemplateStáhnout šablonu
2566DocType: GL EntryRemarksPoznámky
2567DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeSurovina Kód položky
2568DocType: Journal EntryWrite Off Based OnOdepsat založené na
2569apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +689Send Supplier EmailsPoslať Dodávateľ e-maily
2570apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122Installation record for a Serial No.Instalace rekord pro sériové číslo
2571apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equaldeň nasledujúcemu dňu a Opakujte na deň v mesiaci sa musí rovnať
2572apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aUveďte prosím
2573DocType: Offer LetterAwaiting ResponseČaká odpoveď
2574apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58AboveVyššie
2575DocType: Salary SlipEarning & DeductionVýdělek a dedukce
2576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +77Account {0} cannot be a GroupÚčet {0} nemůže být skupina
2577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí.
2578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111Negative Valuation Rate is not allowedNegativní ocenění Rate není povoleno
2579DocType: Holiday ListWeekly OffTýdenní Off
2580DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Pro např 2012, 2012-13
2581apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39Provisional Profit / Loss (Credit)Prozatímní Zisk / ztráta (Credit)
2582DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceNávrat proti predajnej faktúre
2583apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Bod 5
2584DocType: Serial NoCreation TimeČas vytvoření
2585apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueCelkový příjem
2586DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProduct Bundle Help
2587Monthly Attendance SheetMěsíční Účast Sheet
2588apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNebyl nalezen žádný záznam
2589apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: Nákladové stredisko je povinné pre položku {2}
2590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573Get Items from Product BundleZískať predmety z Bundle Product
2591DocType: AssetStraight LinePriamka
2592DocType: Project UserProject Userprojekt Užívateľ
2593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80Account {0} is inactiveÚčet {0} je neaktivní
2594DocType: GL EntryIs AdvanceJe Zálohová
2595apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryÚčast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná
2596apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoProsím, zadejte "subdodavatelům" jako Ano nebo Ne
2597DocType: Sales TeamContact No.Kontakt Číslo
2598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry"Výkaz zisku a straty" typ účtu {0} nie je privilegovaný pre Sprístupnenie Údajov
2599DocType: Hub SettingsSeller CountryProdejce Country
2600apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278Publish Items on WebsitePublikovať položky na webových stránkach
2601DocType: Authorization RuleAuthorization RuleAutorizační pravidlo
2602DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsPodmínky podrobnosti
2603apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86SpecificationsSpecifikace
2604DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplatePredaj Dane a poplatky šablóny
2605apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesOblečení a doplňky
2606apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67Number of OrderČíslo objednávky
2607DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner, které se zobrazí na první místo v seznamu výrobků.
2608DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountStanovte podmienky na výpočet výšky prepravných nákladov
2609DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesRole povoleno nastavit zmrazené účty a upravit Mražené Příspěvky
2610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNelze převést nákladového střediska na knihy, protože má podřízené uzly
2611apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47Opening Valueotvorenie Value
2612apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Serial #
2613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Commission on SalesProvize z prodeje
2614DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionHodnota / Popis
2615apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Riadok # {0}: Asset {1} nemôže byť predložený, je už {2}
2616DocType: Tax RuleBilling CountryFakturácia Krajina
2617DocType: Production OrderExpected Delivery DateOčekávané datum dodání
2618apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debetné a kreditné nerovná za {0} # {1}. Rozdiel je v tom {2}.
2619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Entertainment ExpensesVýdaje na reprezentaci
2620apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProdejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
2621apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60AgeVěk
2622DocType: Sales Invoice TimesheetBilling AmountFakturácia Suma
2623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neplatný množství uvedené na položku {0}. Množství by mělo být větší než 0.
2624apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60Applications for leave.Žádosti o dovolenou.
2625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Account with existing transaction can not be deletedÚčet s transakcemi nemůže být smazán
2626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100Legal ExpensesVýdaje na právní služby
2627DocType: Purchase InvoicePosting TimeČas zadání
2628DocType: Sales Order% Amount Billed% Fakturovanej čiastky
2629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Telephone ExpensesTelefonní Náklady
2630DocType: Sales PartnerLogoLogo
2631DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat.
2632apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117No Item with Serial No {0}No Položka s Serial č {0}
2633apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open NotificationsOtvorené Oznámenie
2634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77Direct ExpensesPřímé náklady
2635apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} je neplatná e-mailová adresa v "Oznámenie \ 'e-mailovú adresu
2636apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueNový zákazník Příjmy
2637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Travel ExpensesCestovní výdaje
2638DocType: Maintenance VisitBreakdownRozbor
2639apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +634Account: {0} with currency: {1} can not be selectedÚčet: {0} s menou: {1} nemožno vybrať
2640DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateŠek Datum
2641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
2642apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60Successfully deleted all transactions related to this company!Úspešne vypúšťa všetky transakcie súvisiace s týmto spoločnosti!
2643apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateRovnako ako u Date
2644apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58ProbationZkouška
2645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +168Payment of salary for the month {0} and year {1}Platba platu za měsíc {0} a rok {1}
2646DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingAutomaticky vložiť cenníkovú cenu ak neexistuje
2647apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Paid AmountCelkem uhrazené částky
2648DocType: Production Order ItemTransferred QtyPřenesená Množství
2649apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigácia
2650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146PlanningPlánování
2651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedVydané
2652DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Celkom Billing Suma (cez Time Záznamy)
2653apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301We sell this ItemTáto položka je na predaj
2654apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68Supplier IdDodavatel Id
2655apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212Quantity should be greater than 0Množstvo by mala byť väčšia ako 0
2656DocType: Journal EntryCash EntryCash Entry
2657DocType: Sales PartnerContact DescKontakt Popis
2658apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Type of leaves like casual, sick etc.Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd.
2659DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Zasílat pravidelné souhrnné zprávy e-mailem.
2660DocType: BrandItem ManagerManažér položiek
2661DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeVýchozí typ Dodavatel
2662DocType: Production OrderTotal Operating CostCelkové provozní náklady
2663apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Note: Item {0} entered multiple timesPoznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
2664apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41All Contacts.Všechny kontakty.
2665apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45Company AbbreviationSkratka názvu spoločnosti
2666DocType: GL EntryParty TypeTyp Party
2667apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78Raw material cannot be same as main ItemSurovina nemůže být stejný jako hlavní bod
2668DocType: Item Attribute ValueAbbreviationZkratka
2669apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNení authroized od {0} překročí limity
2670apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Salary template master.Plat master šablona.
2671DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax Days Leave povolena
2672apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartSada Daňové Pravidlo pre nákupného košíka
2673DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedDaně a poplatky přidané
2674Sales FunnelProdej Nálevka
2675apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41Abbreviation is mandatorySkratka je povinná
2676Qty to TransferMnožství pro přenos
2677apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13Quotes to Leads or Customers.Ponuka z Obchodnej Iniciatívy alebo pre Zákazníka
2678DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockRole povoleno upravovat zmrazené zásoby
2679Territory Target Variance Item Group-WiseÚzemí Cílová Odchylka Item Group-Wise
2680apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsVšechny skupiny zákazníků
2681apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +595{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} je povinné. Možno nie je vytvorený záznam Zmeny meny pre {1} až {2}.
2682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38Tax Template is mandatory.Daňová šablóna je povinné.
2683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} does not existÚčet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
2684DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Ceník Rate (Company měny)
2685DocType: AccountTemporaryDočasný
2686DocType: AddressPreferred Billing AddressPreferovaná Fakturační Adresa
2687DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationProcento přidělení
2688apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86SecretarySekretářka
2689DocType: Global DefaultsIf disable, 'In Words' field will not be visible in any transactionPokiaľ zakázať, "v slovách" poli nebude viditeľný v akejkoľvek transakcie
2690DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemSamostatnou jednotku z položky
2691DocType: Pricing RuleBuyingNákupy
2692DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byZaměstnanec Záznamy, které vytvořil
2693DocType: POS ProfileApply Discount OnPoužiť Zľava na
2694Reqd By DatePr p Podľa dátumu
2695DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningPlat Slip Zisk
2696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138CreditorsVěřitelé
2697apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95Row # {0}: Serial No is mandatoryRiadok # {0}: Výrobné číslo je povinné
2698DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailPoložka Wise Tax Detail
2699Item-wise Price List RateItem-moudrý Ceník Rate
2700apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +806Supplier QuotationDodávateľská ponuka
2701DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku.
2702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +451Barcode {0} already used in Item {1}Čárový kód {0} již použit u položky {1}
2703DocType: LeadAdd to calendar on this datePřidat do kalendáře k tomuto datu
2704apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86Rules for adding shipping costs.Pravidla pro přidávání náklady na dopravu.
2705apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming EventsPripravované akcie
2706apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredJe nutná zákazník
2707apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} je povinné pre návrat
2708DocType: Purchase OrderTo ReceiveObdržať
2709apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195user@example.comuser@example.com
2710DocType: Email DigestIncome / ExpenseVýnosy / náklady
2711DocType: EmployeePersonal EmailOsobní e-mail
2712apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57Total VarianceCelkový rozptyl
2713DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Pokud je povoleno, bude systém odesílat účetní položky k zásobám automaticky.
2714apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15BrokerageMakléřská
2715DocType: AddressPostal Codepoštové smerovacie číslo
2716DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'v minútach aktualizované pomocou "Time Log"
2717DocType: CustomerFrom LeadOd Obchodnej iniciatívy
2718apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Orders released for production.Objednávky uvolněna pro výrobu.
2719apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67Select Fiscal Year...Vyberte fiskálního roku ...
2720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +443POS Profile required to make POS EntryPOS Profile požadované, aby POS Vstup
2721DocType: Hub SettingsName TokenNázov Tokenu
2722apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21Standard SellingStandardní prodejní
2723apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135Atleast one warehouse is mandatoryAlespoň jeden sklad je povinný
2724DocType: Serial NoOut of WarrantyOut of záruky
2725DocType: BOM Replace ToolReplaceVyměnit
2726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330{0} against Sales Invoice {1}{0} proti Predajnej Faktúre {1}
2727DocType: Request for Quotation ItemProject NameNázev projektu
2728DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountZmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet
2729DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpensePokud je výnos nebo náklad
2730DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceReklamní Value Rozdíl
2731apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239Human ResourceĽudské Zdroje
2732DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentPlatba Odsouhlasení Platba
2733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsDaňové Aktiva
2734DocType: BOM ItemBOM NoBOM No
2735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherZápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz
2736DocType: ItemMoving AverageKlouzavý průměr
2737DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedBOM, který bude nahrazen
2738DocType: AccountDebitDebet
2739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5Listy musí být přiděleny v násobcích 0,5
2740DocType: Production OrderOperation CostProvozní náklady
2741apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29Upload attendance from a .csv fileNahrajte účast ze souboru CSV
2742apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtVynikající Amt
2743DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě.
2744DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Freeze Zásoby Starší než [dny]
2745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek.
2746apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsFiškálny rok: {0} neexistuje
2747DocType: Currency ExchangeTo CurrencyChcete-li měny
2748DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
2749apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Types of Expense Claim.Druhy výdajů nároku.
2750DocType: ItemTaxesDaně
2751apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301Paid and Not DeliveredPlatená a nie je doručenie
2752DocType: ProjectDefault Cost CenterVýchozí Center Náklady
2753DocType: Purchase InvoiceEnd DateDatum ukončení
2754apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7Stock Transactionssklad Transakcia
2755DocType: EmployeeInternal Work HistoryVnitřní práce History
2756DocType: Depreciation ScheduleAccumulated Depreciation Amountoprávky Suma
2757apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private EquityPrivate Equity
2758DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackZpětná vazba od zákazníků
2759DocType: AccountExpenseVýdaj
2760DocType: Sales InvoiceExhibitionVýstava
2761apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77Company is mandatory, as it is your company addressSpoločnosť je povinná, pretože to je vaša firma adresa
2762DocType: Item AttributeFrom RangeOd Rozsah
2763apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99Item {0} ignored since it is not a stock itemPoložka {0} ignorována, protože to není skladem
2764apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34Submit this Production Order for further processing.Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování.
2765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Nechcete-li použít Ceník článek v dané transakce, by měly být všechny platné pravidla pro tvorbu cen zakázáno.
2766DocType: CompanyDomainDoména
2767apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28Jobsjobs
2768Sales Order TrendsProdejní objednávky Trendy
2769DocType: EmployeeHeld OnKteré se konalo dne
2770apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemVýrobní položka
2771Employee InformationInformace o zaměstnanci
2772apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227Rate (%)Sadzba (%)
2773DocType: Stock Entry DetailAdditional CostDodatočné náklady
2774apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62Financial Year End DateDátum ukončenia finančného roku
2775apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu
2776apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710Make Supplier QuotationVytvoriť ponuku od dodávateľa
2777DocType: Quality InspectionIncomingPřicházející
2778DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Potřebný materiál (Rozložený)
2779DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Snížit Zisk na vstup bez nároku na mzdu (LWP)
2780apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185Add users to your organization, other than yourselfPridanie ďalších používateľov do vašej organizácie okrem Vás
2781apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Riadok # {0}: Výrobné číslo {1} nezodpovedá {2} {3}
2782apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveCasual Leave
2783DocType: BatchBatch IDŠarže ID
2784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350Note: {0}Poznámka: {0}
2785Delivery Note TrendsDodací list Trendy
2786apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +103This Week's SummaryTento týždeň Zhrnutie
2787apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsÚčet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakcí
2788DocType: GL EntryPartyStrana
2789DocType: Sales OrderDelivery DateDodávka Datum
2790DocType: OpportunityOpportunity DatePříležitost Datum
2791DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptNávrat Proti doklad o kúpe
2792DocType: Request for Quotation ItemRequest for Quotation ItemŽiadosť o cenovú ponuku výtlačku
2793DocType: Purchase OrderTo BillBilla
2794DocType: Material Request% Ordered% Objednané
2795apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61PieceworkÚkolová práce
2796apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Avg. Buying RateAvg. Nákup Rate
2797DocType: TaskActual Time (in Hours)Skutočná doba (v hodinách)
2798DocType: EmployeeHistory In CompanyHistorie ve Společnosti
2799apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112NewslettersNewslettery
2800DocType: AddressShippingLodní
2801DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryReklamní Ledger Entry
2802DocType: DepartmentLeave Block ListNechte Block List
2803DocType: CustomerTax IDDIČ
2804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankPoložka {0} není nastavení pro Serial č. Sloupec musí být prázdný
2805DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsNastavenie účtu
2806DocType: CustomerSales Partner and CommissionPredaj Partner a Komisie
2807DocType: OpportunityTo DiscussK projednání
2808DocType: SMS SettingsSMS SettingsNastavenie SMS
2809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Temporary AccountsDočasné Účty
2810apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164BlackČierna
2811DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion Item
2812DocType: AccountAuditorAuditor
2813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnSpiatočná
2814DocType: Production Order OperationProduction Order OperationVýrobní zakázka Operace
2815DocType: Pricing RuleDisableZakázat
2816DocType: Project TaskPending ReviewČeká Review
2817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Aktíva {0} nemôže byť vyhodený, ako je to už {1}
2818DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Total Expense Claim (via Expense nároku)
2819apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +69Customer IdZákazník Id
2820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176Mark Absentmark Absent
2821DocType: Journal Entry AccountExchange RateVýmenný kurz
2822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461Sales Order {0} is not submittedProdejní objednávky {0} není předložena
2823apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804Add items fromPridať položky z
2824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
2825DocType: BOMLast Purchase RateLast Cena při platbě
2826DocType: AccountAssetMajetek
2827DocType: Project TaskTask IDTask ID
2828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87Stock cannot exist for Item {0} since has variantsSklad nemůže existovat k bodu {0}, protože má varianty
2829Sales Person-wise Transaction SummaryProdej Person-moudrý Shrnutí transakce
2830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141Warehouse {0} does not existSklad {0} neexistuje
2831apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubRegistrace pro ERPNext Hub
2832DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesMěsíční Distribuční Procenta
2833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchVybraná položka nemůže mít dávku
2834DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% materiálov dodaných proti tomuto dodaciemu listu
2835DocType: ProjectCustomer DetailsPodrobnosti zákazníků
2836DocType: EmployeeReports toZprávy
2837DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosZadejte url parametr pro přijímače nos
2838DocType: Payment EntryPaid AmountUhrazené částky
2839Available Stock for Packing ItemsK dispozici skladem pro balení položek
2840DocType: Item VariantItem VariantVariant Položky
2841apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16Setting this Address Template as default as there is no other defaultNastavujem túto šablónu adresy ako predvolenú, lebo nie je k dispozícii žiadna predvolená
2842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit "Balance musí být" jako "úvěru"
2843apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementŘízení kvality
2844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39Item {0} has been disabledItem {0} bol zakázaný
2845apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}Zadejte prosím množství produktů, bod {0}
2846DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryZaměstnanec vnější práce History
2847DocType: Tax RulePurchaseNákup
2848apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance QtyZůstatek Množství
2849DocType: Item GroupParent Item GroupParent Item Group
2850apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} pre {1}
2851apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20Cost CentersNákladové středisko
2852DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencySazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny
2853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
2854DocType: OpportunityNext ContactNasledujúci Kontakt
2855apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +266Setup Gateway accounts.Nastavenia brány účty.
2856DocType: EmployeeEmployment TypeTyp zaměstnání
2857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed AssetsDlouhodobý majetek
2858Cash FlowCash Flow
2859apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87Application period cannot be across two alocation recordsObdobie podávania žiadostí nemôže byť na dvoch alokácie záznamy
2860DocType: Item GroupDefault Expense AccountVýchozí výdajového účtu
2861DocType: EmployeeNotice (days)Oznámenie (dni)
2862DocType: Tax RuleSales Tax TemplateDaň z predaja Template
2863DocType: EmployeeEncashment DateInkaso Datum
2864DocType: AccountStock AdjustmentÚprava skladových zásob
2865apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Existuje Náklady Predvolené aktivity pre Typ aktivity - {0}
2866DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlánované provozní náklady
2867apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133Please find attached {0} #{1}V příloze naleznete {0} # {1}
2868apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34Bank Statement balance as per General LedgerVýpis z bankového účtu zostatok podľa hlavnej knihy
2869DocType: Job ApplicantApplicant NameŽadatel Název
2870DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameZákazník / Název zboží
2871DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsSúhrnný skupina ** položiek ** do iného ** Položka **. To je užitočné, ak sa zväzovanie niektoré položky ** ** do balíka a budete udržiavať zásoby balených ** Položky ** a nie agregát ** položky **. Balíček ** Položka ** bude mať "Je skladom," ako "Nie" a "Je predaja Item" ako "Yes". Napríklad: Ak predávate notebooky a batohy oddelene a majú špeciálnu cenu, ak zákazník kúpi obidva, potom Laptop + Backpack bude nový Bundle Product Item. Poznámka: BOM = Nomenklatúra
2872apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42Serial No is mandatory for Item {0}Pořadové číslo je povinná k bodu {0}
2873DocType: Item Variant AttributeAttributeAtribút
2874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36Please specify from/to rangeUveďte z / do rozmedzie
2875DocType: Serial NoUnder AMCPodle AMC
2876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountBod míra ocenění je přepočítána zvažuje přistál nákladů částku poukazu
2877apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143Default settings for selling transactions.Výchozí nastavení pro prodejní transakce.
2878DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMAktuální BOM
2879apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39Add Serial NoPřidat Sériové číslo
2880apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22Warrantyzáruka
2881DocType: Production OrderWarehousesSklady
2882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Print and StationaryPrint a Stacionární
2883DocType: Workstationper hourza hodinu
2884apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7Purchasingnákup
2885DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Účet pro skladu (průběžné inventarizace), bude vytvořena v rámci tohoto účtu.
2886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Warehouse nelze vypustit, neboť existuje zásob, kniha pro tento sklad.
2887DocType: CompanyDistributionDistribúcia
2888apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +8Amount PaidZaplacené částky
2889apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerProject Manager
2890apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchOdeslání
2891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
2892DocType: AccountReceivablePohledávky
2893apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRiadok # {0}: Nie je povolené meniť dodávateľa, objednávky už existuje
2894DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity.
2895DocType: Sales InvoiceSupplier ReferenceDodavatel Označení
2896DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Je-li zaškrtnuto, bude BOM pro sub-montážní položky považují pro získání surovin. V opačném případě budou všechny sub-montážní položky být zacházeno jako surovinu.
2897DocType: Material RequestMaterial IssueMaterial Issue
2898DocType: Hub SettingsSeller DescriptionProdejce Popis
2899DocType: Employee EducationQualificationKvalifikace
2900DocType: Item PriceItem PricePoložka Cena
2901apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & DetergentSoap & Detergent
2902apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
2903apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedObjednáno
2904DocType: WarehouseWarehouse NameNázev Skladu
2905DocType: Naming SeriesSelect TransactionVybrat Transaction
2906apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserZadejte Schvalování role nebo Schvalování Uživatel
2907DocType: Journal EntryWrite Off EntryOdepsat Vstup
2908DocType: BOMRate Of Materials Based OnHodnotit materiálů na bázi
2909apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsPodpora Analtyics
2910apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141Uncheck allZrušte zaškrtnutie políčka všetko
2911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Společnost chybí ve skladech {0}
2912DocType: POS ProfileTerms and ConditionsPodmínky
2913apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}
2914DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcZde si můžete udržet výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd
2915DocType: Leave Block ListApplies to CompanyPlatí pre firmu
2916apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNelze zrušit, protože předložena Reklamní Entry {0} existuje
2917DocType: Purchase InvoiceIn WordsSlovy
2918apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +224Today is {0}'s birthday!Dnes je {0} 's narozeniny!
2919DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseMateriál Request For Warehouse
2920DocType: Sales Order ItemFor ProductionPro Výrobu
2921DocType: Payment Requestpayment_urlpayment_url
2922DocType: Project TaskView TaskZobraziť Task
2923apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61Your financial year begins onVáš finančný rok začína
2924DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedZískat přijaté zálohy
2925DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsPřidat / Odebrat příjemce
2926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +432Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
2927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko "Nastavit jako výchozí"
2928apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141Joinpripojiť
2929apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20Shortage QtyNedostatek Množství
2930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649Item variant {0} exists with same attributesVariant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami
2931DocType: Salary SlipSalary SlipPlat Slip
2932DocType: Pricing RuleMargin Rate or AmountMargin sadzbou alebo pevnou sumou
2933apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is required"Dátum Do" je povinný
2934DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost.
2935DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemProdejní objednávky Item
2936DocType: Salary SlipPayment DaysPlatební dny
2937DocType: BOMManage cost of operationsSpráva nákladů na provoz
2938DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Když některý z kontrolovaných operací je "Odesláno", email pop-up automaticky otevřeny poslat e-mail na přidružené "Kontakt" v této transakci, s transakcí jako přílohu. Uživatel může, ale nemusí odeslat e-mail.
2939apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsGlobálne nastavenia
2940DocType: Employee EducationEmployee EducationVzdělávání zaměstnanců
2941apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +866It is needed to fetch Item Details.Je potrebné, aby priniesla Detaily položky.
2942DocType: Salary SlipNet PayNet Pay
2943DocType: AccountAccountÚčet
2944apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedPořadové číslo {0} již obdržel
2945Requested Items To Be TransferredPožadované položky mají být převedeny
2946DocType: Purchase InvoiceRecurring IdOpakující se Id
2947DocType: CustomerSales Team DetailsPodrobnosti prodejní tým
2948DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountCelkem žalované částky
2949apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Potential opportunities for selling.Potenciální příležitosti pro prodej.
2950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178Invalid {0}Neplatný {0}
2951apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveZdravotní dovolená
2952DocType: Email DigestEmail DigestEmail Digest
2953DocType: Delivery NoteBilling Address NameJméno Fakturační adresy
2954apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department StoresObchodní domy
2955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +313No accounting entries for the following warehousesŽádné účetní záznamy pro následující sklady
2956apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +96Save the document first.Uložte dokument ako prvý.
2957DocType: AccountChargeableVyměřovací
2958DocType: CompanyChange AbbreviationZmeniť skratku
2959DocType: Expense Claim DetailExpense DateDatum výdaje
2960DocType: ItemMax Discount (%)Max sleva (%)
2961apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70Last Order AmountPoslední částka objednávky
2962DocType: BudgetWarnVarovat
2963DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Akékoľvek iné poznámky, pozoruhodné úsilie, ktoré by mali ísť v záznamoch.
2964DocType: BOMManufacturing UserVýroba Uživatel
2965DocType: Purchase InvoiceRaw Materials SuppliedDodává suroviny
2966DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatOpakujúce Print Format
2967DocType: C-FormSeriesSérie
2968apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateOčekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum
2969DocType: AppraisalAppraisal TemplatePosouzení Template
2970DocType: Item GroupItem ClassificationPoložka Klasifikace
2971apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerBusiness Development Manager
2972DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeMaintenance Visit Účel
2973apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16PeriodObdobí
2974apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18General LedgerHlavná Účtovná Kniha
2975apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsZobraziť Obchodné iniciatívy
2976DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueHodnota atributu
2977apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42Email id must be unique, already exists for {0}E-mail id musí být jedinečný, již existuje {0}
2978Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise Doporučené Změna pořadí Level
2979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +643Please select {0} firstProsím, nejprve vyberte {0}
2980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +749Batch {0} of Item {1} has expired.Batch {0} z {1} bodu vypršala.
2981DocType: Sales InvoiceCommissionProvize
2982DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Default Template </ h4> <p> <a Používá href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja šablon </a> a všechna pole Adresa ( včetně Custom Fields-li nějaké) budou k dispozici </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {%, pokud address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { % endif -%} { {}} city & lt; br & gt; {%, pokud stav%} {{}} state & lt; br & gt; {% endif -%} { % v případě, PSC%} PIN: {{PSC}} & lt; br & gt; {% endif -%} {{country}} & lt; br & gt; {%, pokud telefon%} Telefon: {{tel}} & lt; br & gt; { % endif -%} {% v případě, fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} {%, pokud email_id%} E-mail: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -%} </ code> </ pre>
2983DocType: Salary DetailDefault AmountVýchozí částka
2984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemSklad nebyl nalezen v systému
2985apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +106This Month's SummaryTento mesiac je zhrnutie
2986DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKvalita Kontrola Reading
2987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`Zmraziť zásoby staršie ako` malo by byť menšie než %d dní.
2988DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateSpotrebná daň šablóny
2989Project wise Stock TrackingSledování zboží dle projektu
2990apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Plán údržby {0} existuje na {0}
2991DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Skutečné množství (u zdroje/cíle)
2992DocType: Item Customer DetailRef CodeRef Code
2993apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12Employee records.Zaměstnanecké záznamy.
2994DocType: Payment GatewayPayment GatewayPlatobná brána
2995DocType: HR SettingsPayroll SettingsNastavení Mzdové
2996apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142Match non-linked Invoices and Payments.Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
2997apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16Place OrderObjednať
2998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24Root cannot have a parent cost centerRoot nemůže mít rodič nákladové středisko
2999apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Brand...Select Brand ...
3000DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Použitelné
3001apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +374Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Prevádzková doba musí byť väčšia ako 0 pre prevádzku {0}
3002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170Warehouse is mandatorySklad je povinné
3003DocType: SupplierAddress and ContactsAdresa a kontakty
3004DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailDetail konverzie MJ
3005apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Snažte sa o rozmer vhodný na web: 900px šírka a 100px výška
3006apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +363Production Order cannot be raised against a Item TemplateVýrobná zákazka nemôže byť vznesená proti šablóny položky
3007apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51Charges are updated in Purchase Receipt against each itemPoplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku
3008DocType: Warranty ClaimResolved ByVyřešena
3009DocType: AppraisalStart DateDatum zahájení
3010apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75Allocate leaves for a period.Přidělit listy dobu.
3011apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Cheques and Deposits incorrectly clearedŠeky a Vklady nesprávne vymazané
3012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: You can not assign itself as parent accountÚčet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
3013DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RateCeník Rate
3014DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Zobrazit "Skladem" nebo "Není skladem" na základě skladem k dispozici v tomto skladu.
3015apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
3016DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverPriemerná doba zhotovená dodávateľom dodať
3017apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13HoursHodiny
3018DocType: ProjectExpected Start DateOčekávané datum zahájení
3019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48Remove item if charges is not applicable to that itemOdebrat pokud poplatků není pro tuto položku
3020DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiNapř. smsgateway.com/api/send-sms.cgi
3021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +27Transaction currency must be same as Payment Gateway currencyMena transakcie musí byť rovnaká ako platobná brána menu
3022DocType: Payment EntryReceivePríjem
3023DocType: Maintenance VisitFully CompletedPlně Dokončeno
3024apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% Hotovo
3025DocType: EmployeeEducational QualificationVzdělávací Kvalifikace
3026DocType: WorkstationOperating CostsProvozní náklady
3027DocType: Purchase InvoiceSubmit on creationPredloženie návrhu na vytvorenie
3028DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverZaměstnanec Leave schvalovač
3029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
3030apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +77Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena.
3031DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerNákup Hlavní manažer
3032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429Production Order {0} must be submittedVýrobní zakázka {0} musí být předloženy
3033apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}
3034apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateK dnešnímu dni nemůže být dříve od data
3035DocType: Supplier Quotation ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3036apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +217Add / Edit PricesPridať / Upraviť ceny
3037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +35Chart of Cost CentersDiagram nákladových středisek
3038Requested Items To Be OrderedPožadované položky je třeba objednat
3039DocType: Price ListPrice List NameNázov cenníku
3040apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +178TotalsSúčty
3041DocType: BOMManufacturingVýroba
3042Ordered Items To Be DeliveredObjednané zboží, které mají být dodány
3043DocType: AccountIncomePříjem
3044DocType: Industry TypeIndustry TypeTyp Průmyslu
3045apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141Something went wrong!Něco se pokazilo!
3046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +103Warning: Leave application contains following block datesUpozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
3047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245Sales Invoice {0} has already been submittedProdejní faktury {0} již byla odeslána
3048apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25Fiscal Year {0} does not existFiškálny rok {0} neexistuje
3049apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DateDokončení Datum
3050DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Částka (Měna Společnosti)
3051apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181Organization unit (department) master.Organizace jednotka (departement) master.
3052apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosZadejte platné mobilní nos
3053apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingProsím, zadejte zprávu před odesláním
3054apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profil
3055apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsAktualizujte prosím nastavení SMS
3056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153Unsecured LoansNezajištěných úvěrů
3057DocType: Cost CenterCost Center NameMeno nákladového strediska
3058DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DatePlánované datum
3059apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Total Paid AmtCelkem uhrazeno Amt
3060DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesZprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv
3061DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedPřijaté a Přijato
3062Serial No Service Contract ExpiryPořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti
3063DocType: ItemUnit of Measure ConversionJednotka miery konverzie
3064apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +87Employee can not be changedZaměstnanec nemůže být změněn
3065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272You cannot credit and debit same account at the same timeNemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu.
3066DocType: Naming SeriesHelp HTMLNápoveda HTML
3067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0}
3068DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Meno osoby alebo organizácie, ktorej patrí táto adresa.
3069apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260Your SuppliersVaši Dodávatelia
3070apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka.
3071DocType: Request for Quotation ItemSupplier Part NoŽiadny dodávateľ Part
3072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +319Received FromPrijaté Od
3073DocType: LeadConvertedPřevedené
3074DocType: ItemHas Serial NoMá Sériové číslo
3075DocType: EmployeeDate of IssueDatum vydání
3076apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15{0}: From {0} for {1}{0}: Od {0} do {1}
3077apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153Row #{0}: Set Supplier for item {1}Riadok # {0}: Nastavte Dodávateľ pre položku {1}
3078apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +168Website Image {0} attached to Item {1} cannot be foundWebové stránky Image {0} pripája k bodu {1} nemožno nájsť
3079DocType: IssueContent TypeTyp obsahu
3080apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17ComputerPočítač
3081DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
3082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyProsím, skontrolujte viac mien možnosť povoliť účty s inú menu
3083apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72Item: {0} does not exist in the systemPoložka: {0} neexistuje v systému
3084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109You are not authorized to set Frozen valueNejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
3085DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesZískat smířit záznamů
3086DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateZ faktúry Dátum
3087apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48What does it do?Čím sa zaoberá?
3088DocType: Delivery NoteTo WarehouseDo skladu
3089Average Commission RatePrůměrná cena Komise
3090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"Má sériové číslo", nemôže byť "áno" pre neskladový tovar
3091apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesÚčast nemůže být označen pro budoucí data
3092DocType: Pricing RulePricing Rule HelpCeny Pravidlo Help
3093DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadÚčet Head
3094apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163Update additional costs to calculate landed cost of itemsAktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek
3095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111ElectricalElektrický
3096DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
3097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRiadok {0}: Exchange Rate je povinné
3098apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
3099DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseVýchozí zdroj Warehouse
3100DocType: ItemCustomer CodeCode zákazníků
3101apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +223Birthday Reminder for {0}Narozeninová připomínka pro {0}
3102apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72Days Since Last OrderPočet dnů od poslední objednávky
3103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +293Debit To account must be a Balance Sheet accountDebetné Na účet musí byť účtu Súvaha
3104DocType: Buying SettingsNaming SeriesČíselné rady
3105DocType: Leave Block ListLeave Block List NameNechte Jméno Block List
3106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsStock Aktiva
3107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Opravdu chcete, aby předložila všechny výplatní pásce za měsíc {0} a rok {1}
3108DocType: Target DetailTarget QtyTarget Množství
3109DocType: Shopping Cart SettingsCheckout Settingspokladňa Nastavenie
3110DocType: AttendancePresentSoučasnost
3111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedDelivery Note {0} nesmí být předloženy
3112DocType: Notification ControlSales Invoice MessageProdejní faktury Message
3113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / EquityZáverečný účet {0} musí byť typu zodpovednosti / Equity
3114DocType: Authorization RuleBased OnZaloženo na
3115DocType: Sales Order ItemOrdered QtyObjednáno Množství
3116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +670Item {0} is disabledPoložka {0} je zakázaná
3117DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoReklamní Frozen aľ
3118apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Obdobie od a obdobia, k dátam povinné pre opakované {0}
3119apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project activity / task.Projektová činnost / úkol.
3120apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104Generate Salary SlipsGenerování výplatních páskách
3121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}
3122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Sleva musí být menší než 100
3123DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Odpísať Suma (Company meny)
3124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +482Row #{0}: Please set reorder quantityRiadok # {0}: Prosím nastavte množstvo objednávacie
3125DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherPřistálo Náklady Voucher
3126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +53Please set {0}Prosím nastavte {0}
3127DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthOpakujte na den v měsíci
3128DocType: EmployeeHealth DetailsZdravotní Podrobnosti
3129DocType: Offer LetterOffer Letter TermsPonuka Letter Podmienky
3130DocType: Employee External Work HistorySalaryPlat
3131DocType: Serial NoDelivery Document TypeDodávka Typ dokumentu
3132DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaOdeslat všechny výplatní pásky pro výše zvolených kritérií
3133apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} položky synchronizované
3134DocType: Sales OrderPartly DeliveredČástečně vyhlášeno
3135DocType: Sales InvoiceExisting CustomerStávající zákazník
3136DocType: Email DigestReceivablesPohledávky
3137DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Ďalšie informácie týkajúce sa zákazníka.
3138DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Čtení 5
3139apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +38Campaign Name is requiredJe zapotřebí Název kampaně
3140DocType: Maintenance VisitMaintenance DateDatum údržby
3141DocType: Purchase Invoice ItemRejected Serial NoZamítnuto Serial No
3142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set companyRok dátum začatia alebo ukončenia sa prekrýva s {0}. Aby sa zabránilo nastavte firmu
3143apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0}
3144DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Příklad:. ABCD ##### Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné.
3145DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceNahráť Dochádzku
3146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +129BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM a výroba množstva sú povinné
3147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Stárnutí rozsah 2
3148DocType: Bank Reconciliation DetailAmountČástka
3149apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedBOM nahradil
3150Sales AnalyticsProdejní Analytics
3151DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsNastavenia Výroby
3152apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailNastavenia pre e-mail
3153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96Please enter default currency in Company MasterZadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr
3154DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailReklamní Entry Detail
3155apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +100Daily RemindersDenná Upomienky
3156DocType: Products SettingsHome Page is ProductsDomovskou stránkou je stránka Produkty.
3157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85Tax Rule Conflicts with {0}Daňové Pravidlo Konflikty s {0}
3158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23New Account NameNový názov účtu
3159DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostDodává se nákladů na suroviny
3160DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleNastavenie modulu Predaj
3161apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceSlužby zákazníkům
3162DocType: Homepage Featured ProductThumbnailThumbnail
3163DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailPoložka Detail Zákazník
3164apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50Offer candidate a Job.Ponuka kandidát Job.
3165DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofVýzva pro e-mail na předkládání
3166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83Total allocated leaves are more than days in the periodCelkové pridelené listy sú viac ako dní v období
3167DocType: Pricing RulePercentagepercento
3168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73Item {0} must be a stock ItemPoložka {0} musí být skladem
3169DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseVýchodiskové prácu v sklade Progress
3170apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Default settings for accounting transactions.Výchozí nastavení účetních transakcí.
3171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateOčekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
3172apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26Error: Not a valid id?Chyba: Nie je platný id?
3173DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberAktualizace Series Number
3174DocType: AccountEquityHodnota majetku
3175DocType: Sales OrderPrinting DetailsTlač detailov
3176DocType: TaskClosing DateUzávěrka Datum
3177DocType: Sales Order ItemProduced QuantityProdukoval Množství
3178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerInženýr
3179apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesVyhľadávanie Sub Assemblies
3180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365Item Code required at Row No {0}Kód položky třeba na řádku č {0}
3181DocType: Sales PartnerPartner TypePartner Type
3182DocType: Purchase Taxes and ChargesActualAktuální
3183DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountSleva podle zákazníka
3184DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountProti výdajového účtu
3185DocType: Production OrderProduction OrderVýrobní Objednávka
3186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252Installation Note {0} has already been submittedPoznámka k instalaci {0} již byla odeslána
3187DocType: Quotation ItemAgainst DocnameProti Docname
3188DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Všichni zaměstnanci (Aktivní)
3189apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowZobrazit nyní
3190DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyVyberte období, kdy faktura budou generovány automaticky
3191DocType: BOMRaw Material CostCena surovin
3192DocType: Item ReorderRe-Order LevelRe-Order Level
3193DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Zadejte položky a plánované ks, pro které chcete získat zakázky na výrobu, nebo stáhnout suroviny pro analýzu.
3194apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timePart-time
3195DocType: EmployeeApplicable Holiday ListPoužitelný Seznam Svátků
3196DocType: EmployeeChequeŠek
3197apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series UpdatedŘada Aktualizováno
3198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162Report Type is mandatoryReport Type je povinné
3199DocType: ItemSerial Number SeriesSériové číslo Series
3200apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
3201apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & WholesaleMaloobchod a velkoobchod
3202DocType: IssueFirst Responded OnPrvně odpovězeno dne
3203DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCross Výpis zboží v několika skupinách
3204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Datum zahájení a Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0}
3205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131Successfully ReconciledÚspěšně smířeni
3206DocType: Production OrderPlanned End DatePlánované datum ukončení
3207apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179Where items are stored.Tam, kde jsou uloženy předměty.
3208DocType: Tax RuleValidityPlatnosť
3209DocType: Request for QuotationSupplier Detaildodávateľ Detail
3210apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1Invoiced AmountFakturovaná čiastka
3211DocType: AttendanceAttendanceÚčast
3212DocType: BOMMaterialsMateriály
3213DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit.
3214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +513Posting date and posting time is mandatoryDatum a čas zadání je povinný
3215apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76Tax template for buying transactions.Daňové šablona pro nákup transakcí.
3216Item PricesCeny Položek
3217DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce.
3218DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherObdobí Uzávěrka Voucher
3219apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67Price List master.Ceník master.
3220DocType: TaskReview DateReview Datum
3221DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsZálohové platby
3222DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalOn Net Celkem
3223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderTarget sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
3224apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"E-mailové adresy pre oznámenie" nie sú uvedené pre odpovedanie %s
3225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127Currency can not be changed after making entries using some other currencyMena nemôže byť zmenený po vykonaní položky pomocou inej mene
3226DocType: CompanyRound Off AccountZaokrúhliť účet
3227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91Administrative ExpensesAdministrativní náklady
3228apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18ConsultingConsulting
3229DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Customer Group
3230DocType: Purchase InvoiceContact EmailKontaktní e-mail
3231DocType: Appraisal GoalScore EarnedSkóre Zasloužené
3232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182Notice PeriodVýpovedná Lehota
3233DocType: Asset CategoryAsset Category NameAsset názov kategórie
3234apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13This is a root territory and cannot be edited.To je kořen území a nelze upravovat.
3235DocType: Packing SlipGross Weight UOMHrubá Hmotnosť MJ
3236DocType: Email DigestReceivables / PayablesPohledávky / Závazky
3237DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoiceProti prodejní faktuře
3238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +469Credit AccountÚverový účet
3239DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemPřistálo nákladovou položkou
3240apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +55Show zero valuesUkázat nulové hodnoty
3241DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsMnožství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin
3242DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountPohledávky / závazky účet
3243DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemProti položce přijaté objednávky
3244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644Please specify Attribute Value for attribute {0}Uveďte atribútu Hodnota atribútu {0}
3245DocType: ItemDefault WarehouseVýchozí Warehouse
3246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39Budget cannot be assigned against Group Account {0}Rozpočet nemôže byť priradená na skupinový účet {0}
3247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22Please enter parent cost centerProsím, zadejte nákladové středisko mateřský
3248DocType: Delivery NotePrint Without AmountTisknout bez Částka
3249apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsDaň z kategorie nemůže být "Ocenění" nebo "Ocenění a celkový", protože všechny položky jsou běžně skladem
3250DocType: IssueSupport TeamTým podpory
3251DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Celkové skóre (Out of 5)
3252DocType: BatchBatchŠarže
3253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21BalanceZůstatek
3254DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Total Expense Claim (via Expense nárokov)
3255DocType: Journal EntryDebit NoteDebit Note
3256DocType: Stock EntryAs per Stock UOMPodľa skladovej MJ
3257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNeuplynula
3258DocType: Journal EntryTotal DebitCelkem Debit
3259DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseVýchodzí hotových výrobkov Warehouse
3260apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74Sales PersonProdej Osoba
3261DocType: Sales InvoiceCold CallingCold Calling
3262DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS parametrů
3263apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +191Budget and Cost CenterRozpočet a nákladového strediska
3264DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlyPolročne
3265DocType: LeadBlog SubscriberBlog Subscriber
3266apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Create rules to restrict transactions based on values.Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot.
3267DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayPokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den
3268DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceTotal Advance
3269apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253Processing PayrollSpracovanie miezd
3270DocType: Opportunity ItemBasic RateZákladná sadzba
3271DocType: GL EntryCredit AmountVýška úveru
3272apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +140Set as LostNastaviť ako Nezískané
3273apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt NoteDoklad o zaplatení Note
3274DocType: SupplierCredit Days Based OnÚverové Dni Based On
3275DocType: Tax RuleTax RuleDaňové Pravidlo
3276DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleUdržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu
3277DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovných hodín.
3278Items To Be RequestedPoložky se budou vyžadovat
3279DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateZískejte posledního nákupu Cena
3280DocType: CompanyCompany InfoInformácie o spoločnosti
3281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Aplikace fondů (aktiv)
3282DocType: Sales InvoiceFrequencykmitočet
3283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +463Debit AccountDebetné účet
3284DocType: Fiscal YearYear Start DateDátom začiatku roka
3285DocType: AttendanceEmployee NameMeno zamestnanca
3286DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Zaoblený Total (Company Měna)
3287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu.
3288DocType: Purchase CommonPurchase CommonNákup Common
3289apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} bol zmenený. Prosím aktualizujte.
3290DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
3291apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +210Supplier Quotation {0} createdDodávateľ Cien {0} vytvoril
3292apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175Employee BenefitsZamestnanecké benefity
3293DocType: Sales InvoiceIs POSJe POS
3294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
3295DocType: Production OrderManufactured QtyVyrobeno Množství
3296DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantitySchválené Množství
3297apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} neexistuje
3298apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12Bills raised to Customers.Směnky vznesené zákazníkům.
3299apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdID projektu
3300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Riadok č {0}: Čiastka nemôže byť väčšia ako Čakajúci Suma proti Expense nároku {1}. Do doby, než množstvo je {2}
3301DocType: Maintenance ScheduleSchedulePlán
3302DocType: AccountParent AccountNadřazený účet
3303DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Čtení 3
3304HubHub
3305DocType: GL EntryVoucher TypeVoucher Type
3306apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +991Price List not found or disabledCeník nebyl nalezen nebo zakázán
3307DocType: Expense ClaimApprovedSchválený
3308DocType: Pricing RulePriceCena
3309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako "Left"
3310DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Výběrem "Yes" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra.
3311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangePosouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období
3312DocType: EmployeeEducationVzdělání
3313DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampaň Pojmenování By
3314DocType: EmployeeCurrent Address IsAktuální adresa je
3315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38Optional. Sets company's default currency, if not specified.Voliteľné. Nastaví východiskovej mene spoločnosti, ak nie je uvedené.
3316DocType: AddressOfficeKancelář
3317apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +55Accounting journal entries.Zápisy v účetním deníku.
3318DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehouseK dispozícii Množstvo na Od Warehouse
3319apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +249Please select Employee Record first.Prosím, vyberte zamestnanca záznam prvý.
3320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Riadok {0}: Party / Account nezhoduje s {1} / {2} do {3} {4}
3321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239Please enter Expense AccountProsím, zadejte výdajového účtu
3322DocType: AccountStockSklad
3323DocType: EmployeeCurrent AddressAktuální adresa
3324DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedJe-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno
3325DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsNákup / Výroba Podrobnosti
3326apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309Batch InventoryBatch Zásoby
3327DocType: EmployeeContract End DateSmlouva Datum ukončení
3328DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectSledovat tento prodejní objednávky na jakýkoli projekt
3329DocType: Sales Invoice ItemDiscount and MarginZľava a Margin
3330DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaProdejní Pull zakázky (čeká dodat), na základě výše uvedených kritérií
3331DocType: Deduction TypeDeduction TypeOdpočet Type
3332DocType: AttendanceHalf DayPol deň
3333DocType: Pricing RuleMin QtyMin Množství
3334DocType: Asset MovementTransaction DateTransakce Datum
3335DocType: Production Plan ItemPlanned QtyPlánované Množství
3336apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104Total TaxTotal Tax
3337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPre Množstvo (Vyrobené ks) je povinné
3338DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseVýchozí Target Warehouse
3339DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Net Total (Company Měna)
3340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountRiadok {0}: Typ Party Party a je použiteľná len proti pohľadávky / záväzky účtu
3341DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessageSpráva o príjemke
3342DocType: Production OrderActual Start DateSkutečné datum zahájení
3343DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% materiálov dodaných proti tejto Predajnej objednávke
3344apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12Record item movement.Záznam pohybu položka.
3345DocType: Hub SettingsHub SettingsNastavení Hub
3346DocType: ProjectGross Margin %Hrubá Marža %
3347DocType: BOMWith OperationsS operacemi
3348apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Položky účtovníctva už boli vykonané v mene, {0} pre firmu {1}. Vyberte pohľadávky a záväzku účet s menou {0}.
3349Monthly Salary RegisterMěsíční plat Register
3350DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressPokud se liší od adresy zákazníka
3351DocType: BOM OperationBOM OperationBOM Operation
3352DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountNa předchozí řady Částka
3353DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profile
3354apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd.
3355apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129Item {0} is a template, please select one of its variantsPoložka {0} je šablóna, prosím vyberte jednu z jeho variantov
3356DocType: AssetAsset Categoryasset Kategórie
3357apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202PurchaserNákupca
3358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +82Net pay cannot be negativeNetto plat nemôže byť záporný
3359DocType: SMS SettingsStatic ParametersStatické parametry
3360DocType: Purchase OrderAdvance PaidVyplacené zálohy
3361DocType: ItemItem TaxDaň Položky
3362apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +712Material to SupplierMateriál Dodávateľovi
3363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +189Excise InvoiceSpotrebný Faktúra
3364DocType: Expense ClaimEmployees Email IdZaměstnanci Email Id
3365DocType: Employee Attendance ToolMarked AttendanceVýrazná Návštevnosť
3366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136Current LiabilitiesKrátkodobé závazky
3367apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278Send mass SMS to your contactsPosílat hromadné SMS vašim kontaktům
3368DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forZvažte daň či poplatek za
3369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60Actual Qty is mandatorySkutočné množstvo je povinné
3370apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138Credit CardKreditní karta
3371DocType: BOMItem to be manufactured or repackedPoložka být vyráběn nebo znovu zabalena
3372apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174Default settings for stock transactions.Výchozí nastavení pro akciových transakcí.
3373DocType: Purchase InvoiceNext DateĎalší Dátum
3374DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsHlavní / Volitelné předměty
3375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesProsím, zadejte Daně a poplatky
3376DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipDrop Loď
3377DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenZde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi
3378DocType: Hub SettingsSeller NameProdejce Name
3379DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Daně a poplatky odečteny (Company měna)
3380DocType: Item GroupGeneral SettingsVšeobecné nastavenia
3381apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameZ měny a měny nemůže být stejné
3382DocType: Stock EntryRepackPřebalit
3383apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingMusíte Uložte formulář před pokračováním
3384DocType: Item AttributeNumeric ValuesČíselné hodnoty
3385apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172Attach LogoPripojiť Logo
3386DocType: CustomerCommission RateVýška provízie
3387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +253Make VariantVytvoriť Variant
3388apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87Block leave applications by department.Aplikace Block dovolené podle oddělení.
3389apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169Analyticsanalytika
3390apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21Cart is EmptyKošík je prázdny
3391DocType: Production OrderActual Operating CostSkutečné provozní náklady
3392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84Root cannot be edited.Root nelze upravovat.
3393DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysPovolit Výrobu při dovolené
3394DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateZákazníka Objednávka Datum
3395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160Capital StockZákladný kapitál
3396DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsHmotnost balení Podrobnosti
3397DocType: Payment Gateway AccountPayment Gateway AccountPlatobná brána účet
3398DocType: Shopping Cart SettingsAfter payment completion redirect user to selected page.Po dokončení platby presmerovať užívateľa na vybrané stránky.
3399apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102Please select a csv fileVyberte soubor csv
3400DocType: Purchase OrderTo Receive and BillPrijímať a Bill
3401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94DesignerNávrhář
3402apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Terms and Conditions TemplatePodmínky Template
3403DocType: Serial NoDelivery DetailsZasílání
3404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +469Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
3405Item-wise Purchase RegisterItem-moudrý Nákup Register
3406DocType: BatchExpiry DateDatum vypršení platnosti
3407Supplier Addresses and ContactsDodavatel Adresy a kontakty
3408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +292Please select Category firstNejdřív vyberte kategorii
3409apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project master.Master Project.
3410DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Neukazovať žiadny symbol ako $ atď vedľa meny.
3411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +407(Half Day)(Pol dňa)
3412DocType: SupplierCredit DaysÚvěrové dny
3413DocType: Leave TypeIs Carry ForwardJe převádět
3414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +687Get Items from BOMZískat předměty z BOM
3415apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysLead Time Days
3416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129Please enter Sales Orders in the above tableProsím, zadajte Predajné objednávky v tabuľke vyššie
3417apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222Bill of MaterialsKusovník
3418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Riadok {0}: Typ Party Party a je nutné pre pohľadávky / záväzky na účte {1}
3419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102Ref DateRef Datum
3420DocType: EmployeeReason for LeavingDůvod Leaving
3421DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountSankcionována Částka
3422DocType: GL EntryIs OpeningSe otevírá
3423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
3424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218Account {0} does not existÚčet {0} neexistuje
3425DocType: AccountCashV hotovosti
3426DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.