2018-11-19 11:57:50 +02:00

722 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameEmri Periudha
2DocType: EmployeeSalary ModeMode paga
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +108RegisterRegjistrohu
4DocType: PatientDivorcedI divorcuar
5DocType: Support SettingsPost Route KeyÇështja e rrugës së postës
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimCancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRaportet e Vlerësimit
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNjoftoni Furnizuesin
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstJu lutem, përzgjidhni Partisë Lloji i parë
12DocType: ItemCustomer ItemsItems të konsumatorëve
13DocType: ProjectCosting and BillingKushton dhe Faturimi
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Monedha e llogarisë së paradhënies duhet të jetë e njëjtë si monedha e kompanisë {0}
15DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointToken Endpoint
16apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerLlogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
17DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikojë pika për hub.erpnext.com
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +270Cannot find active Leave PeriodNuk mund të gjesh periudhë aktive të pushimit
19apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationvlerësim
20DocType: ItemDefault Unit of MeasureGabim Njësia e Masës
21DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTë gjitha Sales Partner Kontakt
22DocType: DepartmentLeave ApproversLini Aprovuesit
23DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / Letër Cover
24DocType: Patient EncounterInvestigationshetimet
25DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKliko Enter To Add
26apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLVlera e humbur për Password, API Key ose Shopify URL
27DocType: EmployeeRentedMe qira
28apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243All AccountsTë gjitha llogaritë
29apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftNuk mund të transferojë punonjës me statusin e majtë
30apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelNdaloi Rendit prodhimit nuk mund të anulohet, tapën atë më parë për të anulluar
31DocType: Vehicle ServiceMileageLargësi
32apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +338Do you really want to scrap this asset?A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri?
33DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleOrari i azhurnimit
34apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierZgjidh Default Furnizuesi
35apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeTrego punonjësin
36DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNorma e re e këmbimit
37apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38Currency is required for Price List {0}Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
38DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Do të llogaritet në transaksion.
39DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
40DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
41DocType: Patient AppointmentCheck availabilityKontrolloni disponueshmërinë
42DocType: Retention BonusBonus Payment DateData e Pagesës së Bonusit
43DocType: EmployeeJob ApplicantJob Aplikuesi
44apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Furnizuesi. Shih afat kohor më poshtë për detaje
45DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPërqindja e mbivendosjes për rendin e punës
46DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
47apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +362LegalLegal
48DocType: Delivery NoteTransport Receipt DateData e pranimit të transportit
49DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSeria e Renditjes së Shitjeve
50DocType: Vital SignsTonguegjuhë
51apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +222More than one selection for {0} not \ allowedMë shumë se një përzgjedhje për {0} nuk \ lejohet
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}
53DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithLejohet të transportojë me
54DocType: Bank GuaranteeCustomerKlient
55DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByKërkohet nga
56DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteKthehu Kundër dorëzimit Shënim
57DocType: Asset CategoryFinance Book DetailDetajet e librit financiar
58DocType: Purchase Order% Billed% Faturuar
59apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
60DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA përjashtim
61DocType: Sales InvoiceCustomer NameEmri i Klientit
62DocType: VehicleNatural GasGazit natyror
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +63Bank account cannot be named as {0}Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
64DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA sipas strukturës së pagave
65DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
67apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +876Service Stop Date cannot be before Service Start DateData e ndalimit të shërbimit nuk mund të jetë para datës së fillimit të shërbimit
68DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 minuta
69DocType: Leave TypeLeave Type NameLini Lloji Emri
70apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66Show openTrego të hapur
71apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullySeria Përditësuar sukses
72apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6Checkoutarkë
73apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +779{0} in row {1}{0} në rresht {1}
74DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateData e fillimit të zhvlerësimit
75DocType: Pricing RuleApply OnApliko On
76DocType: Item PriceMultiple Item prices.Çmimet shumta artikull.
77Purchase Order Items To Be ReceivedItems Rendit Blerje të pranohen
78DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTë gjitha Furnizuesi Kontakt
79DocType: Support SettingsSupport SettingsCilësimet mbështetje
80apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DatePritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
81DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsCilësimet e Amazon MWS
82apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
83Batch Item Expiry StatusBatch Item Status skadimit
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftDraft Bank
85DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
86DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMënyra e Llogarisë Pagesave
87apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8Consultationkëshillim
88DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintTrego orarin e pagesës në Print
89apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsShitjet dhe Kthimet
90apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsShfaq Variantet
91DocType: Academic TermAcademic TermTerm akademik
92DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryPërjashtimi i Taksave të Punonjësve Nën Kategoria
93apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmaterial
94apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteMarrja e faqes
95apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountPërfitimi maksimal i punonjësit {0} tejkalon {1} me shumën {2} të komponentës pro-rata të aplikimit për përfitime dhe sasinë e mëparshme të kërkuar
96DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitySasi
97Customers Without Any Sales TransactionsKonsumatorët pa asnjë transaksion shitjeje
98apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590Accounts table cannot be blank.Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Kredi (obligimeve)
100DocType: Patient EncounterEncounter TimeKoha e takimit
101DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostKostoja totale e vlerësuar
102DocType: Employee EducationYear of PassingViti i kalimit
103DocType: RoutingRouting NameEmri i Routing
104DocType: ItemCountry of OriginVendi i origjinës
105DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaKriteret e Cilësi të Tokës
106apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockNë magazinë
107apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDetajet e Fillimit të Kontaktit
108apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesÇështjet e hapura
109DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProdhimit Plani i artikullit
110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166User {0} is already assigned to Employee {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
111DocType: Lab Test GroupsAdd new lineShto një rresht të ri
112apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareKujdes shëndetësor
113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Vonesa në pagesa (ditë)
114DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailKushtet e Pagesës Detailin e Modelit
115DocType: Hotel Room ReservationGuest NameEmri i mysafirit
116DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteÇështja e Shënimit të Kredisë
117DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionKërkimi i laboratorit
118Delay DaysVonesa Ditët
119apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseshpenzimeve të shërbimit
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1009Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1}
121DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceFaturë
122DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsPesha Detajet e artikullit
123DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicitet
124apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredViti Fiskal {0} është e nevojshme
125DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDistanca minimale midis rreshtave të bimëve për rritje optimale
126apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseMbrojtje
127DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
128DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultati (0-5)
129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Row # {0}:
131DocType: TimesheetTotal Costing AmountTotal Shuma kushton
132DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomjeteve Nuk ka
133apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +177Please select Price ListJu lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve
134DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsCilësimet e këmbimit valutor
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: dokument Pagesa është e nevojshme për të përfunduar trasaction
136DocType: Work Order OperationWork In ProgressPunë në vazhdim
137apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateJu lutemi zgjidhni data
138DocType: Item PriceMinimum Qty Qty. Minimale
139DocType: Finance BookFinance BookLibri i Financave
140DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-FDH-ENC-.YYYY.-
141DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListFesta Lista
142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantLlogaritar
143apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +61Selling Price ListLista e Çmimeve të Shitjes
144DocType: PatientTobacco Current UsePërdorimi aktual i duhanit
145apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +68Selling RateShitja e normës
146DocType: Cost CenterStock UserStock User
147DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
148DocType: Delivery StopContact InformationInformacioni i kontaktit
149DocType: CompanyPhone NoTelefoni Asnjë
150DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentDërgimi fillestar i email-it është dërguar
151DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingMapping Header Deklarata
152Sales Partners CommissionShitjet Partnerët Komisioni
153DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
154DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRregullimi i rrumbullakosjes
155apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersShkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
156DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7Payment RequestKërkesë Pagesa
158apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Për të parë shkrimet e Pikat e Besnikërisë të caktuar për një Klient.
159DocType: AssetValue After DepreciationVlera Pas Zhvlerësimi
160DocType: StudentO+O +
161apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedi lidhur
162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining datedate Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
163DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNota Scale Emri
164apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +147Add Users to MarketplaceShto përdoruesit në treg
165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
166DocType: Sales InvoiceCompany Addressadresa e kompanise
167DocType: BOMOperationsOperacionet
168apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
169DocType: SubscriptionSubscription Start DateData e nisjes së abonimit
170DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Llogaritë e llogarive të arkëtueshme që do të përdoren nëse nuk vendosen në Patient për të rezervuar tarifat e emërimit.
171DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameBashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri
172apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +195From Address 2Nga Adresa 2
173apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
174DocType: Packed ItemParent Detail docnameDocname prind Detail
175apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
176apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +377{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} nuk është i pranishëm në kompaninë mëmë
177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateData e përfundimit të periudhës së gjykimit nuk mund të jetë përpara datës së fillimit të periudhës së gjykimit
178apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgKg
179DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryKategori e Mbajtjes së Tatimit
180apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstAnuloni fillimisht regjistrimin e ditarit {0}
181DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
182apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nuk është specifikuar për nënkontraktimin e sendit {0} në rreshtin {1}
183DocType: Vital SignsReflexesreflekset
184apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Rezultati i paraqitur
185DocType: Item AttributeIncrementRritje
186apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanIntervalin kohor
187apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forNdihmë për
188apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Zgjidh Magazina ...
189apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingReklamat
190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceNjëjta kompani është futur më shumë se një herë
191DocType: PatientMarriedI martuar
192apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42Not permitted for {0}Nuk lejohet për {0}
193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624Get items fromTë marrë sendet nga
194DocType: Price ListPrice Not UOM DependantÇmimi nuk është UOM i varur
195DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountApliko Shuma e Mbajtjes së Tatimit
196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
197apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +124Total Amount CreditedShuma totale e kredituar
198apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Product {0}
199apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedNuk ka artikuj të listuara
200DocType: Asset RepairError DescriptionPërshkrimi i gabimit
201DocType: Payment ReconciliationReconcilePajtojë
202apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryUshqimore
203DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Leximi 1
204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondet pensionale
205DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossGain / Humbje
206DocType: CropPerennialgjithëvjetor
207DocType: Patient AppointmentProcedureprocedurë
208DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatPërdorni Custom Flow Format Custom
209DocType: SMS CenterAll Sales PersonTë gjitha Person Sales
210DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj.
211apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768Not items foundNuk sende gjetur
212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267Salary Structure MissingStruktura Paga Missing
213DocType: LeadPerson NameEmri personi
214DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemItem Shitjet Faturë
215DocType: AccountCreditKredi
216DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterShkruani Off Qendra Kosto
217apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"p.sh. "Shkolla fillore" ose "University"
218apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsStock Raportet
219DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazina Detail
220apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term End Date nuk mund të jetë më vonë se Data Year fund të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +294"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"A është e aseteve fikse" nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit
222DocType: Delivery TripDeparture TimeKoha e Nisjes
223DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
224DocType: Tax RuleTax TypeLloji Tatimore
225Completed Work OrdersUrdhrat e Kompletuara të Punës
226DocType: Support SettingsForum PostsPostimet në Forum
227apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +602Taxable AmountShuma e tatueshme
228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161You are not authorized to add or update entries before {0}Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
229DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsLini Detajet e Politikave
230DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Item Image (nëse nuk Slideshow)
231DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1136Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim
233apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1052Select BOMZgjidh BOM
234DocType: SMS LogSMS LogSMS Identifikohu
235apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsKostoja e Artikujve dorëzohet
236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateFesta në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date
237DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledRegjistrimi i planifikuar
238DocType: Student LogStudent LogStudent Identifikohu
239apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelet e renditjes së furnizuesit.
240DocType: LeadInterestedI interesuar
241apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningHapje
242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36From {0} to {1}Nga {0} në {1}
243apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: program:
244apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesDështoi në vendosjen e taksave
245DocType: ItemCopy From Item GroupKopje nga grupi Item
246DocType: Journal EntryOpening EntryHyrja Hapja
247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyLlogaria Pay Vetëm
248DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsPaguaj Over numri i periudhave
249DocType: Stock EntryAdditional CostsKostot shtesë
250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +145Account with existing transaction can not be converted to group.Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
251DocType: LeadProduct EnquiryProdukt Enquiry
252DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupVlereso Batch për Studentët në Grupin e Studentëve
253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Nuk ka rekord leje gjetur për punonjës {0} për {1}
254DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountLlogaria e parealizuar e fitimit / humbjes së këmbimit
255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstJu lutemi shkruani kompani parë
256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626Please select Company firstJu lutemi zgjidhni kompania e parë
257DocType: Employee EducationUnder GraduateNën diplomuar
258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +290Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vendosni modelin e parazgjedhur për Njoftimin e Statusit të Lëvizjes në Cilësimet e HR.
259apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget Në
260DocType: BOMTotal CostKostoja Totale
261DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
262DocType: Salary SlipEmployee LoanKredi punonjës
263DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
264DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailDërgoni Email Kërkesën për Pagesë
265apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282Item {0} does not exist in the system or has expiredItem {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
266DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLëreni bosh nëse Furnizuesi bllokohet për një kohë të pacaktuar
267apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
268apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountDeklarata e llogarisë
269apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutike
270DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetËshtë i aseteve fikse
271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355Available qty is {0}, you need {1}Qty në dispozicion është {0}, ju duhet {1}
272DocType: Expense Claim DetailClaim AmountShuma Claim
273DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-FDH-PAT-.YYYY.-
274apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +646Work Order has been {0}Rendi i punës ka qenë {0}
275DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderZbatueshme në Urdhër blerjeje
276DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGrupi i konsumatorëve Duplicate gjenden në tabelën e grupit cutomer
278DocType: LocationLocation NameEmri i Vendit
279DocType: Naming SeriesPrefixParashtesë
280apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVendi i ngjarjes
281DocType: Asset SettingsAsset SettingsCilësimet e Aseteve
282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableHarxhuese
283DocType: StudentB-B-
284DocType: Assessment ResultGradeGradë
285DocType: Restaurant TableNo of SeatsJo e Vendeve
286DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDorëzuar nga furnizuesi
287DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes së aseteve
288DocType: SMS CenterAll ContactTë gjitha Kontakt
289apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryPaga vjetore
290DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Përmbledhje Work
291DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearMbyllja e Vitit Fiskal
292apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425{0} {1} is frozen{0} {1} është e ngrirë
293apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsJu lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit
294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesStock Shpenzimet
295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailJu lutemi shkruani Preferred miqve
298DocType: Journal EntryContra EntryContra Hyrja
299DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKreditit në kompanisë Valuta
300DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
301DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalimi Statusi
302DocType: BOMQuality Inspection TemplateModeli i Inspektimit të Cilësisë
303apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}A doni për të rinovuar pjesëmarrjen? <br> Prezent: {0} \ <br> Mungon: {1}
304apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +421Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
305DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFurnizimit të lëndëve të para për Blerje
306DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerpleh
307apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +435Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Nuk mund të garantojë shpërndarjen nga Serial No si \ Item {0} shtohet me dhe pa sigurimin e dorëzimit nga \ Serial No.
308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +203At least one mode of payment is required for POS invoice.Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
309DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemÇështja e faturës së transaksionit të bankës
310DocType: Products SettingsShow Products as a ListShfaq Produkte si një Lista
311DocType: Salary DetailTax on flexible benefitTatimi mbi përfitimet fleksibël
312apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43Item {0} is not active or end of life has been reachedItem {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
313DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMosha minimale
314apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsShembull: Matematikë themelore
315DocType: CustomerPrimary AddressAdresa Primare
316apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyDiff Qty
317DocType: Production PlanMaterial Request DetailDetaji i Kërkesës Materiale
318DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysDitët e vlefshmërisë së çmimeve të çmimeve
319apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +877To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTë përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe
320DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
321DocType: Payroll EntryValidate AttendanceVërtetoni pjesëmarrjen
322DocType: Sales InvoiceChange AmountNdryshimi Shuma
323DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedCertifikata e marrë
324DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Vendosni vlerën e faturave për B2C. B2CL dhe B2CS llogariten bazuar në vlerën e faturës.
325DocType: BOM Update ToolNew BOMBom i ri
326apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +243Prescribed ProceduresProcedurat e përshkruara
327apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSTrego vetëm POS
328DocType: Supplier GroupSupplier Group NameEmri i grupit të furnitorit
329DocType: DriverDriving License CategoriesKategoritë e Licencës së Drejtimit
330apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +125Please enter Delivery DateJu lutemi shkruani datën e dorëzimit
331DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryBëni Amortizimi Hyrja
332DocType: Closed DocumentClosed DocumentDokumenti i Mbyllur
333DocType: HR SettingsLeave SettingsLini Parametrat
334apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesNumri i pozicioneve nuk mund të jetë më i vogël se numri aktual i punonjësve
335DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
336DocType: LeadRequest TypeKërkesë Type
337DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelQëllimi i udhëtimit
338DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsPeriudhat e pagave
339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make Employeebëni punonjës
340apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingTransmetimi
341apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +351Setup mode of POS (Online / Offline)Modaliteti i konfigurimit të POS (Online / Offline)
342DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderÇaktivizon krijimin e regjistrave të kohës ndaj urdhrave të punës. Operacionet nuk do të gjurmohen kundër Rendit Punë
343apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167ExecutionEkzekutim
344apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Detajet e operacioneve të kryera.
345DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusMirëmbajtja Statusi
346apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDetajet e Anëtarësimit
347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2}
348apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikuj dhe Çmimeve
349apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Gjithsej orë: {0}
350apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
351DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-FDH-PMR-.YYYY.-
352DocType: Drug PrescriptionIntervalinterval
353apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234Preferencepreferencë
354DocType: SupplierIndividualIndivid
355DocType: Academic TermAcademics Userakademikët User
356DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureShuma Në Figurën
357DocType: Loan ApplicationLoan Infokredi Info
358apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plani për vizita të mirëmbajtjes.
359DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriudha e rezultateve të furnitorit
360DocType: Support SettingsSearch APIsKërko në API
361DocType: Share TransferShare TransferTransferimi i aksioneve
362Expiring MembershipsAnëtarët e skadimit
363DocType: POS ProfileCustomer GroupsGrupet e konsumatorëve
364apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial StatementsPasqyrat financiare
365DocType: GuardianStudentsstudentët
366apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Rregullat për aplikimin e çmimeve dhe zbritje.
367DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGrupi Përmbledhës i Punës Ditore
368DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsHapat e kohës
369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingLista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e
370DocType: Shift AssignmentShift RequestKërkesë Shift
371apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
372DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
373apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModeli i artikullit
374DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsZgjidhni Termat dhe Kushtet
375apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87Out ValueVlera out
376DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemParametrat e Deklarimit të Bankës
377DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsCilësimet e Woocommerce
378DocType: Production PlanSales OrdersSales Urdhërat
379apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Programi i besnikërisë së shumëfishtë u gjet për Klientin. Ju lutemi zgjidhni me dorë.
380DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVlerësim
381apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultVendosur si default
382Purchase Order TrendsRendit Blerje Trendet
383apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersShkoni tek Konsumatorët
384DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinKontroll i vonuar
385apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkKërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm
386DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Kursi Krijimi Tool
387DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionPërshkrimi i Pagesës
388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Insufficient StockStock pamjaftueshme
389DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingPlanifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
390DocType: Email DigestNew Sales OrdersShitjet e reja Urdhërat
391DocType: Bank AccountBank AccountLlogarisë Bankare
392DocType: Travel ItineraryCheck-out DateData e Check-out
393DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLejo bilancit negativ
394apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Ju nuk mund të fshini llojin e projektit &#39;Jashtë&#39;
395apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +254Select Alternate ItemZgjidh artikullin alternativ
396DocType: EmployeeCreate UserKrijo përdoruesin
397DocType: Selling SettingsDefault TerritoryGabim Territorit
398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionTelevizion
399DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Përditësuar nëpërmjet &#39;Koha Identifikohu &quot;
400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Zgjidhni konsumatorin ose furnizuesin.
401apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +448Advance amount cannot be greater than {0} {1}shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
402apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Hapësira kohore e lëkundur, foleja {0} deri {1} mbivendoset në hapësirën ekzistuese {2} në {3}
403DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Seria për këtë transaksion
404DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAktivizo Inventari Përhershëm
405DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredNgarkesat e kryera
406DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Payroll Llogaria e pagueshme
407apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupUpdate Email Group
408DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryËshtë Hapja Hyrja
409DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup.
410DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePërmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
411DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Emri
412DocType: CompanyArrear ComponentArrear Komponenti
413DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupVendosja e kritereve
414apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitPër Magazina është e nevojshme para se të Submit
415apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnMarrë më
416DocType: Codification TableMedical CodeKodi mjekësor
417apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37Connect Amazon with ERPNextLidhu Amazon me ERPNext
418apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyJu lutemi shkruani Company
419DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemKundër Item Shitjet Faturë
420DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDoktrup i lidhur
421apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingParaja neto nga Financimi
422apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2389LocalStorage is full , did not saveLocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar
423DocType: LeadAddress & ContactAdresa &amp; Kontakt
424DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsShtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
425DocType: Sales PartnerPartner websitewebsite partner
426DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemShto Item
427DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigKonfig
428DocType: Lab TestCustom ResultRezultati personal
429DocType: Delivery StopContact NameKontakt Emri
430DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKriteret e vlerësimit kurs
431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Identiteti i taksave:
432apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Student ID:
433DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Group Customer
434DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesOraret e praktikantit
435DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsHapësira Line për shumën në fjalë
436DocType: VehicleAdditional DetailsDetaje shtesë
437apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNuk ka përshkrim dhënë
438apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Kërkesë për blerje.
439DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountShuma e mbledhur
440DocType: Lab TestSubmitted DateData e Dërguar
441apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectKjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti
442Open Work OrdersUrdhërat e Hapur të Punës
443DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemNga Pika e Konsumatorit Njësia e Ngarkimit
444DocType: Payment TermCredit MonthsMuajt e Kredisë
445apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +494Net Pay cannot be less than 0Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
446DocType: ContractFulfilledpërmbushur
447DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledShkarkimi Planifikuar
448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138Relieving Date must be greater than Date of JoiningLehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
449DocType: POS Closing VoucherCashierarkëtar
450apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearLë në vit
451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
452apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
453DocType: Email DigestProfit & LossFitimi dhe Humbja
454apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLitra
455DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total Kostoja Shuma (via Koha Sheet)
456apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsJu lutemi të organizoni Studentët nën Grupet Studentore
457apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31Complete JobPunë e plotë
458DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationItem Faqja Specifikimi
459apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543Leave BlockedLini Blocked
460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +814Item {0} has reached its end of life on {1}Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
461apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesBanka Entries
462DocType: CustomerIs Internal CustomerËshtë Konsumatori i Brendshëm
463DocType: CropAnnualVjetor
464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Nëse Auto Check Out është kontrolluar, atëherë klientët do të lidhen automatikisht me Programin përkatës të Besnikërisë (në kursim)
465DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Pajtimi Item
466DocType: Stock EntrySales Invoice NoShitjet Faturë Asnjë
467apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +145Supply TypeLloji i Furnizimit
468DocType: Material Request ItemMin Order QtyRendit min Qty
469DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseKursi Group Student Krijimi Tool
470DocType: LeadDo Not ContactMos Kontaktoni
471apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationNjerëzit të cilët japin mësim në organizatën tuaj
472apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperSoftware Developer
473DocType: ItemMinimum Order QtyMinimale Rendit Qty
474DocType: SupplierSupplier TypeFurnizuesi Type
475DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateSigurisht Data e fillimit
476Student Batch-Wise AttendanceBatch-Wise Student Pjesëmarrja
477DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni
478DocType: ItemPublish in HubPublikojë në Hub
479DocType: Student AdmissionStudent AdmissionPranimi Student
480TerretoryTerretory
481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +836Item {0} is cancelledItem {0} është anuluar
482apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +215Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateRënia e zhvlerësimit {0}: Data e Fillimit të Zhvlerësimit futet si data e fundit
483DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsKushtet dhe Përmbushja e Kushteve
484apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1137Material RequestKërkesë materiale
485DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Pastrimi Data
486GSTR-2GSTR-2
487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
488DocType: Salary SlipTotal Principal AmountShuma Totale Totale
489DocType: Student GuardianRelationLidhje
490DocType: Student GuardianMothernënë
491DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeKoha e përfundimit të rezervimit
492DocType: CropBiennialdyvjeçar
493BOM Variance ReportRaporti i variancës së BOM
494apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
495DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySasi të refuzuar
496apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdKërkesa për pagesë {0} u krijua
497DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeE pranuar Datetime
498DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseMaterialet e papërpunuara nga magazina në punë
499apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersUrdhërat e Hapur
500apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivityNdjeshmëri e ulët
501apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncRenditja riprogramohet për sinkronizimin
502DocType: Notification ControlNotification ControlKontrolli Njoftim
503apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingJu lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj
504DocType: LeadSuggestionsSugjerime
505DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
506DocType: Payment TermPayment Term NameEmri i Termit të Pagesës
507DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionKrijo dokumente për mbledhjen e mostrave
508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
509apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9All Healthcare Service UnitsTë gjitha njësitë e shërbimit shëndetësor
510DocType: Bank AccountAddress HTMLAdresa HTML
511DocType: LeadMobile No.Mobile Nr
512apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsMënyra e pagesave
513DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerate Orari
514DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadShpenzim Shef
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstJu lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë
516DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Ju mund të përcaktoni të gjitha detyrat që duhet të kryhen për këtë kulture këtu. Fusha ditore përdoret për të përmendur ditën në të cilën duhet kryer detyra, 1 është dita e parë, etj.
517DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
518apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestFundit
519DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 vjetore
520DocType: Education SettingsEducation SettingsCilësimet e edukimit
521DocType: Vehicle ServiceInspectioninspektim
522DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
523DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyBilanci në monedhën bazë
524DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
525DocType: Email DigestNew QuotationsCitate të reja
526apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Pjesëmarrja nuk është dorëzuar për {0} si {1} në pushim.
527DocType: Journal EntryPayment OrderUrdhërpagesa
528DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeEmails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi
529DocType: Tax RuleShipping CountyShipping County
530DocType: Currency ExchangeFor SellingPër shitje
531apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnMëso
532DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseAktivizo shpenzimin e shtyrë
533DocType: AssetNext Depreciation DateZhvlerësimi Data Next
534apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktiviteti Kosto për punonjës
535DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCilësimet për Llogaritë
536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
537apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Manage shitjes person Tree.
538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +105Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.Nuk mund të përpunohet rruga, pasi cilësimet e Hartave të Google janë çaktivizuar.
539DocType: Job ApplicantCover LetterCover Letter
540apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearÇeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
541DocType: ItemSynced With HubSynced Me Hub
542DocType: DriverFleet ManagerFleet Menaxher
543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2}
544apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordGabuar Fjalëkalimi
545DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
546DocType: ItemVariant OfVariant i
547apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
548DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadMbyllja Shef Llogaria
549DocType: EmployeeExternal Work HistoryHistoria e jashtme
550apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorQarkorja Referenca Gabim
551apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardKartela e Raportimit të Studentëve
552apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +207From Pin CodeNga Kodi Pin
553DocType: Appointment TypeIs InpatientËshtë pacient
554apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameEmri Guardian1
555DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
556DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeLargësia nga buzë e majtë
557apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2})
558DocType: LeadIndustryIndustri
559DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Shuma
560DocType: BOMTransfer Material Against Job CardTransfero materiale kundër kartës së punës
561DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNjoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
562apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191Resistanti qëndrueshëm
563apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Ju lutemi përcaktoni vlerën e dhomës së hotelit në {}
564DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valuta
565DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeLloji Faturë
566DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofProva e shpenzimeve
567apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py +318Saving {0}Ruajtja {0}
568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990Delivery NoteOfrimit Shënim
569DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionImpresioni i takimit
570apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesNgritja Tatimet
571apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetKostoja e asetit të shitur
572DocType: VolunteerMorningmëngjes
573apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri.
574DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchGrupi i ri i Studentëve
575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506{0} entered twice in Item Tax{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
576apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +121Summary for this week and pending activitiesPërmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
577DocType: Student ApplicantAdmittedpranuar
578DocType: WorkstationRent CostQira Kosto
579apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +116Amount After DepreciationShuma Pas Zhvlerësimi
580apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArdhshme Ngjarje Kalendari
581apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAtributet variant
582apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearJu lutem, përzgjidhni muaji dhe viti
583DocType: EmployeeCompany EmailKompania Email
584DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyShuma Debi në llogarinë në valutë
585DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsRenditja e rezultateve
586apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
587apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
588DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantKonsulent i Certifikuar
589apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaksionet kundër partisë apo për transferimin e brendshëm
590DocType: Shipping RuleValid for CountriesI vlefshëm për vendet
591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setKy artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
592DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAplikimi i Grantit
593apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredRendit Gjithsej konsideruar
594DocType: Certification ApplicationNot CertifiedJo Certifikuar
595DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueVlera e re e aseteve
596DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyShkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
597DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolSigurisht caktimin Tool
598apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +689Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
599DocType: Crop CycleLInked AnalysisLInked Analiza
600DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherVlera e Mbylljes POS
601DocType: ContractLapsedskaduar
602DocType: Item TaxTax RateShkalla e tatimit
603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë në të dy regjistrimet e shpërndarjes
604apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
605DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnMateriale të papërpunuara të nënkontraktuara të bazuara
606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedBlerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
607apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
608DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemPlani i Kërkesës Materiale Plani
609DocType: Leave TypeAllow EncashmentLejo Encashment
610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupConvert për të jo-Group
611DocType: Project UpdateGood/SteadyMirë / Steady
612DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateData e faturës
613DocType: GL EntryDebit AmountShuma Debi
614apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
615DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathPergjigja e rezultatit Rruga kyçe
616DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryRegjistrimi i Inter Journal kompanisë
617apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}Për sasinë {0} nuk duhet të jetë më e madhe se sasia e rendit të punës {1}
618apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +524Please see attachmentJu lutem shikoni shtojcën
619DocType: Purchase Order% Received% Marra
620apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsKrijo Grupet Student
621DocType: VolunteerWeekendsfundjavë
622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountCredit Note Shuma
623DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDokumenti i Veprimit
624DocType: Chapter MemberWebsite URLWebsite URL
625Finished GoodsMallrat përfunduar
626DocType: Delivery NoteInstructionsUdhëzime
627DocType: Quality InspectionInspected ByInspektohen nga
628DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
629DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeMirëmbajtja Type
630apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2}
631apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Emri i studentit:
632DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferencendryshim
633DocType: Delivery SettingsDelay between Delivery StopsVonesa në mes të ndalimeve të dorëzimit
634apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
635apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Duket të ketë një problem me konfigurimin GoCardless të serverit. Mos u shqetësoni, në rast të dështimit, shuma do të kthehet në llogarinë tuaj.
636apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
637apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsShto Items
638DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Cilësia Inspektimi Parametri
639DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameLini Emri aprovuesi
640DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateOrari Data
641DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
642DocType: Packed ItemPacked ItemItem mbushur
643DocType: Job Offer TermJob Offer TermAfati i ofertës së punës
644apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Default settings për blerjen e transaksioneve.
645apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}
646apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
647apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
648DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
649DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
650DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCurrency Exchange
651DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameItem Emri
652DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Miratimi përdoruesin (mbi vlerën e autorizuar)
653DocType: Email DigestCredit BalanceBilanci krediti
654DocType: EmployeeWidowedVe
655DocType: Request for QuotationRequest for QuotationKërkesa për kuotim
656DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKërkoni miratimin e testit të laboratorit
657DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari i punës
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingGjithsej Outstanding
659DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
660DocType: Dosage StrengthStrengthForcë
661apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1548Create a new CustomerKrijo një klient i ri
662apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnPo kalon
663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin.
664apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersKrijo urdhëron Blerje
665Purchase RegisterBlerje Regjistrohu
666apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPacienti nuk u gjet
667DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
668DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAkuzat e aplikueshme
669DocType: WorkstationConsumable CostKosto harxhuese
670DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData e Automjeteve
671DocType: Student LogMedicalMjekësor
672apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +186Reason for losingArsyeja për humbjen
673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1753Please select DrugJu lutem zgjidhni Drogën
674apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadOwner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
675apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380Allocated amount can not greater than unadjusted amountShuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
676DocType: AnnouncementReceivermarrës
677DocType: LocationArea UOMZona UOM
678apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
679apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +34OpportunitiesMundësitë
680DocType: Lab Test TemplateSingleI vetëm
681DocType: Compensatory Leave RequestWork From DatePuna nga data
682DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentRipagimi Total Loan
683DocType: Project UserView attachmentsShiko bashkëngjitjet
684DocType: AccountCost of Goods SoldKostoja e mallrave të shitura
685apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterJu lutemi shkruani Qendra Kosto
686DocType: Drug PrescriptionDosagedozim
687DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
688apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Shitja Rate
689DocType: Assessment PlanExaminer NameEmri Examiner
690DocType: Lab Test TemplateNo Resultasnjë Rezultat
691DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSasia dhe Rate
692DocType: Delivery Note% Installed% Installed
693apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasat / laboratore etj, ku mësimi mund të jenë të planifikuara.
694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1308Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Monedhat e kompanisë të të dy kompanive duhet të përputhen me Transaksionet e Ndërmarrjeve Ndër.
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstJu lutem shkruani emrin e kompanisë e parë
696DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon-Vegetarian
697DocType: Purchase InvoiceSupplier NameFurnizuesi Emri
698apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLexoni Manualin ERPNext
699DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarShfaq fletët e të gjithë anëtarëve të departamentit në kalendar
700DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Kthimi i shitjeve
701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldPërkohësisht në pritje
702DocType: AccountIs GroupËshtë grup
703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +327Credit Note {0} has been created automaticallyShënimi i kredisë {0} është krijuar automatikisht
704DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO
705DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike
706apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDetajet e Fillores
707DocType: Vehicle ServiceOil ChangeNdryshimi Oil
708DocType: Leave EncashmentLeave BalanceLëreni balancën
709DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegjistri i mirëmbajtjes së aseteve
710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Për Rasti Nr &#39; nuk mund të jetë më pak se &quot;nga rasti nr &#39;
711DocType: Certification ApplicationNon ProfitNon Profit
712DocType: Production PlanNot StartedNuk ka filluar
713DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
714DocType: AccountOld ParentVjetër Parent
715apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
716apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nuk është i lidhur me {2} {3}
718DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Rregulloje tekstin hyrës që shkon si një pjesë e asaj email. Secili transaksion ka një tekst të veçantë hyrëse.
719apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Rreshti {0}: Funksionimi kërkohet kundrejt artikullit të lëndës së parë {1}
720apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Ju lutemi të vendosur llogari parazgjedhur pagueshëm për kompaninë {0}
721apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +608Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Transaksioni nuk lejohet kundër urdhrit të ndaluar të punës {0}
722DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Dokumenti i Numrit
723apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
724DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoLlogaritë ngrira Upto
725DocType: SMS LogSent OnDërguar në
726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
727DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
728DocType: Sales OrderNot ApplicableNuk aplikohet
729DocType: Amazon MWS SettingsUKBritani e Madhe
730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemÇështja e hapjes së faturës
731DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData e nevojshme
732DocType: Delivery NoteBilling AddressFaturimi Adresa
733DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersDeklarata Headers
734DocType: Travel RequestCostingKushton
735DocType: Tax RuleBilling CountyCounty Billing
736DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp
737DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMesazh për Furnizuesin
738DocType: Job CardWork OrderRradhe pune
739DocType: Sales InvoiceTotal QtyGjithsej Qty
740apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
741apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
742DocType: ItemShow in Website (Variant)Show në Website (Variant)
743DocType: EmployeeHealth ConcernsShqetësimet shëndetësore
744DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodZgjidhni Periudha Payroll
745DocType: Purchase InvoiceUnpaidI papaguar
746apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRezervuar për shitje
747DocType: Packing SlipFrom Package No.Nga Paketa nr
748DocType: Item AttributeTo RangeNë rang
749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsTë letrave me vlerë dhe depozita
750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +48Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit
751DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsTë ndjekur nga Prindërit
752apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} më {2}:
753DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB Pozitiv
754DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPërshkrimi i një Hapja Job
755apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118Pending activities for todayAktivitetet në pritje për sot
756DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Komponenti Paga për pasqyrë e mungesave pagave bazë.
757DocType: DriverApplicable for external driverI aplikueshëm për shoferin e jashtëm
758DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPërdoret për Planin e prodhimit
759DocType: LoanTotal PaymentPagesa Total
760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Nuk mund të anulohet transaksioni për Urdhrin e Përfunduar të Punës.
761DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Koha Midis Operacioneve (në minuta)
762apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +831PO already created for all sales order itemsPO tashmë është krijuar për të gjitha artikujt e porosive të shitjes
763DocType: Healthcare Service UnitOccupiedi zënë
764DocType: Clinical ProcedureConsumableskonsumit
765apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} është anuluar në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
766DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Blerësi i mallrave dhe shërbimeve.
767DocType: Journal EntryAccounts PayableLlogaritë e pagueshme
768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Shuma e {0} e vendosur në këtë kërkesë pagese është e ndryshme nga shuma e llogaritur e të gjitha planeve të pagesave: {1}. Sigurohuni që kjo të jetë e saktë para paraqitjes së dokumentit.
769DocType: PatientAllergiesAlergjia
770apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +43The selected BOMs are not for the same itemTë BOM përzgjedhur nuk janë për të njëjtin artikull
771apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeNdrysho kodin e artikullit
772DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNjoftoni Tjeter
773DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Presioni i gjakut (systolic)
774DocType: Item PriceValid UptoValid Upto
775DocType: Training EventWorkshoppunishte
776DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersParalajmëroni Urdhërat e Blerjes
777apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
778DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateMe qera nga data
779apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +25Enough Parts to BuildPjesë mjaftueshme për të ndërtuar
780DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfili i POS-ut
781apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +194Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRreshti {0}: Data e Fillimit të Zhvlerësimit kërkohet
782DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateData e Fillimit të Shërbimit
783DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceFatura e abonimit
784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeTë ardhurat direkte
785DocType: Patient AppointmentDate TImeData Përmbledhje
786apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +55Can not filter based on Account, if grouped by AccountNuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria
787apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerZyrtar Administrativ
788apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesVendosja e kompanisë dhe taksave
789apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
790apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
791DocType: Codification TableCodification TableTabela e kodifikimit
792DocType: Timesheet DetailHrsorë
793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyJu lutem, përzgjidhni Company
794DocType: Stock Entry DetailDifference AccountLlogaria Diferenca
795DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINfurnizuesi GSTIN
796apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nuk mund detyrë afër sa detyra e saj të varur {0} nuk është e mbyllur.
797apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedJu lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
798DocType: Work OrderAdditional Operating CostShtesë Kosto Operative
799DocType: Lab Test TemplateLab RoutineRutina e laboratorit
800apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKozmetikë
801apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogJu lutemi zgjidhni Datën e Përfundimit për Mirëmbajtjen e Mbaruar të Mirëmbajtjes së Aseteve
802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +579To merge, following properties must be same for both itemsTë bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve
803DocType: SupplierBlock SupplierFurnizuesi i bllokut
804DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
805DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsNumri i Planifikuar i Pozicioneve
806DocType: EmployeeEmergency PhoneUrgjencës Telefon
807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} nuk ekziston.
808apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyblej
809Serial No Warranty ExpirySerial No Garanci Expiry
810DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Emri
811apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationAplikimi i studentëve
812DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceReferenca e pagesës
813DocType: SupplierHold TypeMbajeni Llojin
814apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
815apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
816DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemÇështja e pagesës së transaksionit të bankës
817DocType: Sales OrderTo DeliverPër të ofruar
818DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikull
819apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityNdjeshmëri e lartë
820apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informacione Lloji Vullnetar.
821DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModeli i përcaktimit të rrjedhës së parasë së gatshme
822DocType: Travel RequestCosting DetailsDetajet e kostos
823apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesTrego hyrjet e kthimit
824apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2569Serial no item cannot be a fractionSerial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
825DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Diferenca (Dr - Cr)
826DocType: Bank GuaranteeProvidingSigurimi
827DocType: AccountProfit and LossFitimi dhe Humbja
828apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNuk lejohet, konfiguroni Lab Test Template sipas kërkesës
829DocType: PatientRisk FactorsFaktoret e rrezikut
830DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsRreziqet në punë dhe faktorët mjedisorë
831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321Stock Entries already created for Work Order Regjistrimet e aksioneve tashmë të krijuara për Rendit të Punës
832DocType: Vital SignsRespiratory rateShkalla e frymëmarrjes
833apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingMenaxhimi Nënkontraktimi
834DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura e trupit
835DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve
836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Nuk mund të anuloj {0} {1} sepse Serial No {2} nuk i përket depo {3}
837DocType: Detected DiseaseDiseasesëmundje
838DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountDefault Llogaria e shpenzimeve të shtyra
839apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Përcaktoni llojin e Projektit.
840DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunksioni i peshimit
841DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeNgarkimi OP Consulting
842apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Setup your
843DocType: Student Report Generation ToolShow MarksTrego Markat
844DocType: Support SettingsGet Latest QueryMerr Query fundit
845DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyShkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
846apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
847apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyShkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
848DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGabim Grupi Klientit
849DocType: EmployeeIFSC CodeKodi IFSC
850DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNëse disable, fushë &quot;rrumbullakosura Totali i &#39;nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion
851DocType: BOMOperating CostKosto Operative
852DocType: CropProduced ItemsArtikujt e prodhuar
853DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesNdeshja e transaksionit me faturat
854DocType: Sales Order ItemGross ProfitFitim bruto
855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +872Unblock InvoiceZhbllokoje faturën
856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Rritja nuk mund të jetë 0
857DocType: CompanyDelete Company TransactionsFshij Transaksionet Company
858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionI Referencës dhe Referenca Date është e detyrueshme për transaksion Bank
859DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAdd / Edit taksat dhe tatimet
860DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFurnizuesi Fatura Asnjë
861DocType: TerritoryFor referencePër referencë
862DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationKonfirmimi i Emërimit
863DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-FDH-INP-.YYYY.-
864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve
865apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271Closing (Cr)Mbyllja (Cr)
866apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloPërshëndetje
867apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemLeviz Item
868DocType: Employee IncentiveIncentive AmountShuma stimuluese
869DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garanci Periudha (ditë)
870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryShuma totale e kredisë / debitit duhet të jetë e njëjtë me regjistrimin e lidhur me ditarin
871DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstalimi Shënim Item
872DocType: Production Plan ItemPending QtyNë pritje Qty
873DocType: BudgetIgnoreInjoroj
874apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429{0} {1} is not active{0} {1} nuk është aktiv
875DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountLlogaria e mallrave dhe përcjelljes
876apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310Setup cheque dimensions for printingDimensionet kontrolloni Setup për printim
877apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsKrijo rrymat e pagave
878DocType: Vital SignsBloatedi fryrë
879DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPaga Slip pasqyrë e mungesave
880apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +188Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptFurnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
881DocType: Item PriceValid FromValid Nga
882DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKomisioni i përgjithshëm
883DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountLlogaria e Mbajtjes së Tatimit
884DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
885apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Të gjitha tabelat e rezultateve të furnizuesit.
886DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPranimi Blerje kërkuar
887DocType: Delivery NoteRailRail
888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +267Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderMagazina e synuar në rresht {0} duhet të jetë e njëjtë me rendin e punës
889apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë
890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableNuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstJu lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë
892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultTashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara
893apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331Financial / accounting year.Financiare / vit kontabilitetit.
894apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesVlerat e akumuluara
895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedNa vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen
896DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyGrupi i Konsumatorëve do të caktojë grupin e përzgjedhur, duke synuar konsumatorët nga Shopify
897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritori kërkohet në Profilin e POS
898DocType: SupplierPrevent RFQsParandalimi i RFQ-ve
899DocType: Hub UserHub UserPërdoruesi Hub
900apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderBëni Sales Order
901apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +541Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Lëshimi i pagës i paraqitur për periudhën nga {0} në {1}
902DocType: Project TaskProject TaskProjekti Task
903DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsPikët e reduktuara
904Lead IdLead Id
905DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
906DocType: Assessment PlanCoursekurs
907apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +105Section CodeKodi i Seksionit
908DocType: TimesheetPayslippayslip
909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateDita gjysmë ditore duhet të jetë ndërmjet datës dhe datës
910apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartItem Shporta
911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
912DocType: IssueResolutionZgjidhje
913DocType: EmployeePersonal BioPersonal Bio
914DocType: C-FormIVIV
915apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDID e anëtarësimit
916apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +77Delivered: {0}Dorëzuar: {0}
917DocType: QuickBooks MigratorConnected to QuickBooksLidhur me QuickBooks
918DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountLlogaria e pagueshme
919DocType: Payment EntryType of PaymentLloji i Pagesës
920apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryDita e Gjysmës Data është e detyrueshme
921DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFaturimi dhe dorëzimit Statusi
922DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
923apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKonsumatorët të përsëritur
924DocType: Leave Control PanelAllocateAlokimi
925apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantKrijo Variant
926DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateData e Dërgesës së Transportit
927DocType: Production PlanProduction PlanPlani i prodhimit
928DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolHapja e Faturave të Faturës
929apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909Sales ReturnShitjet Kthehu
930apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodShënim: gjethet total alokuara {0} nuk duhet të jetë më pak se gjethet e miratuara tashmë {1} për periudhën
931DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputSet Qty në Transaksionet bazuar në Serial No Input
932Total Stock SummaryTotal Stock Përmbledhje
933DocType: AnnouncementPosted Bypostuar Nga
934DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship)
935DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMesazhi i konfirmimit
936apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Baza e të dhënave të konsumatorëve potencial.
937DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCustomer ose Item
938apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Baza e të dhënave të konsumatorëve.
939DocType: QuotationQuotation ToCitat Për
940apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +305Middle IncomeTë ardhurat e Mesme
941apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Cr)Hapja (Cr)
942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +946Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
943apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378Allocated amount can not be negativeShuma e ndarë nuk mund të jetë negative
944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
945apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
946DocType: Share BalanceShare BalanceBilanci i aksioneve
947DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDIdentifikimi kyç i AWS Access
948DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentQera me qira mujore
949DocType: Purchase Order ItemBilled AmtFaturuar Amt
950DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeRezultati Training punonjës
951DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
952apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal Amountshumën e principalit
953DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
954apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Totali Outstanding: {0}
955DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetSales Fatura pasqyrë e mungesave
956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
957DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryZgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja
958DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSeria e emërtimit të faturës së parazgjedhur
959apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollKrijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave
960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +712An error occurred during the update processGjatë procesit të azhurnimit ndodhi një gabim
961DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRezervim Restoranti
962apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingPropozimi Shkrimi
963DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPagesa Zbritja Hyrja
964apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upMbarimi
965apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45Notify Customers via EmailNjoftoni Konsumatorët përmes Email-it
966DocType: ItemBatch Number SeriesSeritë e Serisë së Serisë
967apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +54Another Sales Person {0} exists with the same Employee idNjë person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
968DocType: Employee AdvanceClaimed AmountShuma e kërkuar
969DocType: QuickBooks MigratorAuthorization SettingsCilësimet e autorizimit
970DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeNisja Datetime
971DocType: CustomerCUST-.YYYY.-Kons-.YYYY.-
972DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingKostot e Kërkesës së Udhëtimit
973apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersMasters
974DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateModeli i punonjësve në bord
975DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreVlerësimi maksimal Score
976apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +161Update Bank Transaction DatesDatat e transaksionit Update Banka
977apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingKoha Tracking
978DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDuplicate TRANSPORTUESIT
979apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRresht {0} # Vlera e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e parapaguar e kërkuar
980DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskale Viti i kompanisë
981DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
982DocType: Training EventConferencekonferencë
983DocType: Employee GradeDefault Salary StructureStruktura e Pagave e parazgjedhur
984apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesPërgjigje
985DocType: TimesheetBilledFaturuar
986DocType: BatchBatch DescriptionBatch Përshkrim
987apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsKrijimi i grupeve të studentëve
988apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763Payment Gateway Account not created, please create one manually.Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë.
989DocType: Supplier ScorecardPer YearNë vit
990apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB
991DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesShitjet Taksat dhe Tarifat
992DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
993DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Lartësia (në metër)
994DocType: StudentSibling DetailsDetails vëlla
995DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceShërbimi Vehicle
996apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatikisht shkakton kërkesa reagime në bazë të kushteve.
997DocType: EmployeeReason for ResignationArsyeja për dorëheqjen
998DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Hedhur në qarkullim
999DocType: Project TaskWeightpeshë
1000DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFatura / Journal Hyrja Detajet
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; nuk është në Vitin Fiskal {2}
1002DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCilësimet për Blerja Module
1003apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
1004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstJu lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
1005DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFurnizuesi Emërtimi By
1006DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault kushton Vlerësoni
1007DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleMirëmbajtja Orari
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj
1009DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsDetajet e Promovimit të Punonjësve
1010apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryNdryshimi neto në Inventarin
1011DocType: EmployeePassport NumberPasaporta Numri
1012apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Raporti me Guardian2
1013apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerMenaxher
1014DocType: Payment EntryPayment From / ToPagesa nga /
1015apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +8From Fiscal YearNga viti fiskal
1016apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +453Please set account in Warehouse {0}Vendosni llogarinë në Depo {0}
1018apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
1019DocType: Sales PersonSales Person TargetsSynimet Sales Person
1020DocType: Work Order OperationIn minutesNë minuta
1021DocType: IssueResolution DateRezoluta Data
1022DocType: Lab Test TemplateCompoundkompleks
1023DocType: OpportunityProbability (%)Probabiliteti (%)
1024apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py +11Dispatch NotificationNjoftimi i Dispeçimit
1025apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyZgjidh pronën
1026DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Emri
1027DocType: Fee ValidityMax number of visitNumri maksimal i vizitës
1028Hotel Room OccupancyPerdorimi i dhomes se hotelit
1029apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Pasqyrë e mungesave krijuar:
1030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1213Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
1031apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollregjistroj
1032DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Monedha duhet të jetë e njëjtë si Valuta e Çmimeve: {0}
1034DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByEmërtimi Customer Nga
1035DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportDo të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja
1036DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAmortizimi Shuma
1037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupConvert të Grupit
1038DocType: Activity CostActivity TypeAktiviteti Type
1039DocType: Request for QuotationFor individual supplierPër furnizuesit individual
1040DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Vlerësoni (Company Valuta)
1041apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountShuma Dorëzuar
1042DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateData e riblerjes
1043DocType: Quotation ItemItem BalanceItem Balance
1044DocType: Sales InvoicePacking ListLista paketim
1045apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit.
1046DocType: ContractContract TemplateModeli i Kontratës
1047DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyTransferimi Qty
1048DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationVendndodhja e Aseteve
1049DocType: Tax RuleShipping ZipcodeAfishimi Zipcode
1050apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingBotime
1051DocType: Accounts SettingsReport SettingsCilësimet e raportit
1052DocType: Activity CostProjects UserProjektet i përdoruesit
1053apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedKonsumuar
1054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
1055DocType: AssetAsset Owner CompanyShoqëria Pronar i Pasurisë
1056DocType: CompanyRound Off Cost CenterRrumbullakët Off Qendra Kosto
1057apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +254Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderMirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
1058apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14Material TransferTransferimi materiale
1059DocType: Cost CenterCost Center NumberNumri i Qendrës së Kostos
1060apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Nuk mund të gjente rrugën
1061apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236Opening (Dr)Hapja (Dr)
1062DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateData e përfundimit të punës
1063DocType: LoanApplicantkërkues
1064apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
1065apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +44To make recurring documentsPër të bërë dokumente të përsëritura
1066GST Itemised Purchase RegisterGST e detajuar Blerje Regjistrohu
1067DocType: Course Scheduling ToolRescheduleriskedulimin
1068DocType: LoanTotal Interest PayableInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
1069DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTaksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
1070DocType: Work Order OperationActual Start TimeAktuale Koha e fillimit
1071DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountLlogaria e shpenzimeve të shtyra
1072DocType: BOM OperationOperation TimeOperacioni Koha
1073apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466Finishfund
1074apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +441Basebazë
1075DocType: TimesheetTotal Billed HoursOrët totale faturuara
1076DocType: Travel ItineraryTravel ToUdhëtoni në
1077apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountShkruani Off Shuma
1078DocType: Leave Block List AllowAllow UserLejojë përdoruesin
1079DocType: Journal EntryBill NoBill Asnjë
1080DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalLlogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
1081DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
1082DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
1083DocType: Lab Test TemplateGroupedgrupuar
1084DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredOfrimit Shënim kërkuar
1085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Submitting Salary Slips...Dorëzimi i rrogave të pagave ...
1086DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
1087DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
1088DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaKriteret e vlerësimit
1089DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Norma bazë (Kompania Valuta)
1090apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueSplit Çështja
1091DocType: Student AttendanceStudent AttendancePjesëmarrja Student
1092DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetKoha Sheet
1093DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush të lëndëve të para në bazë të
1094DocType: Sales InvoicePort CodeKodi Port
1095apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1030Reserve WarehouseMagazina Rezervë
1096DocType: LeadLead is an OrganizationUdhëheqësi është një organizatë
1097apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesSales para
1098DocType: Instructor LogOther DetailsDetaje të tjera
1099apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1100DocType: Lab TestTest TemplateTemplate Test
1101DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
1102apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informacioni i kapitullit.
1103DocType: AccountAccountsLlogaritë
1104DocType: VehicleOdometer Value (Last)Vlera rrugëmatës (i fundit)
1105apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelet e kritereve të rezultateve të ofruesve.
1106apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +351MarketingMarketing
1107DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsZbritni pikat e besnikërisë
1108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348Payment Entry is already createdPagesa Hyrja është krijuar tashmë
1109DocType: Request for QuotationGet SuppliersMerrni Furnizuesit
1110DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockStock tanishme
1111apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +672Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} nuk lidhet me pikën {2}
1112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipPreview Paga Shqip
1113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesLlogaria {0} ka hyrë disa herë
1114DocType: AccountExpenses Included In ValuationShpenzimet e përfshira në Vlerësimit
1115apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +38You can only renew if your membership expires within 30 daysJu mund të rinovoni vetëm nëse anëtarësimi juaj mbaron brenda 30 ditëve
1116DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityTrego disponueshmërinë e aksioneve
1117apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +519Set {0} in asset category {1} or company {2}Set {0} në kategorinë e aseteve {1} ose kompani {2}
1118DocType: LocationLongitudegjatësi
1119Absent Student ReportMungon Raporti Student
1120DocType: CropCrop Spacing UOMSpastrimi i drithrave UOM
1121DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramProgrami Single Tier
1122DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsPërzgjidhni vetëm nëse keni skedarë të dokumentit Cash Flow Mapper
1123apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +189From Address 1Nga Adresa 1
1124DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email ardhshëm do të dërgohet në:
1125DocType: Supplier ScorecardPer WeekNë javë
1126apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721Item has variants.Item ka variante.
1127apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudent Gjithsej
1128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundItem {0} nuk u gjet
1129DocType: BinStock ValueStock Vlera
1130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Company {0} does not existKompania {0} nuk ekziston
1131apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43{0} has fee validity till {1}{0} ka vlefshmërinë e tarifës deri në {1}
1132apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeTree Type
1133DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQty konsumuar për njësi
1134DocType: GST AccountIGST AccountLlogaria IGST
1135DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGaranci Data e skadimit
1136DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSasia dhe Magazina
1137DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Vlerësoni komision (%)
1138apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramJu lutem, përzgjidhni Program
1139DocType: ProjectEstimated CostKostoja e vlerësuar
1140DocType: Request for QuotationLink to material requestsLink të kërkesave materiale
1141apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceHapësirës ajrore
1142Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1143DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Hyrja
1144apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74Company and AccountsCompany dhe Llogaritë
1145apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85In Valuenë Vlera
1146DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOpsionet e zhvlerësimit
1147apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredDuhet të kërkohet vendndodhja ose punonjësi
1148apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeKoha e pavlefshme e regjistrimit
1149DocType: Salary ComponentCondition and FormulaKushti dhe Formula
1150DocType: LeadCampaign NameEmri fushatë
1151apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Nuk ka periudhë pushimi në mes {0} dhe {1}
1152DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerMjeku i Kujdesit Shëndetësor
1153DocType: Hotel RoomCapacitykapacitet
1154DocType: Travel Request CostingExpense TypeLloji i shpenzimeve
1155DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysMbylle Opportunity pas ditë
1156ReservedI rezervuar
1157DocType: DriverLicense DetailsDetajet e Licencës
1158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankFusha Nga Aksionari nuk mund të jetë bosh
1159DocType: Leave AllocationAllocationshpërndarje
1160DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFurnizimit të lëndëve të para
1161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsPasuritë e tanishme
1162apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161{0} is not a stock Item{0} nuk është një gjendje Item
1163apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ju lutemi ndani komentet tuaja në trajnim duke klikuar në &#39;Trajnimi i Feedback&#39; dhe pastaj &#39;New&#39;
1164DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountGabim Llogaria
1165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstJu lutemi zgjidhni Sample Retention Warehouse në Stock Settings për herë të parë
1166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Ju lutemi zgjidhni llojin e Programit Multiple Tier për më shumë se një rregulla mbledhjeje.
1167DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Shuma e marrë (Company Valuta)
1168apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead duhet të vendosen, nëse Opportunity është bërë nga Lead
1169apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPagesa u anulua. Kontrollo llogarinë tënde GoCardless për më shumë detaje
1170DocType: ContractN/AN / A
1171DocType: Delivery SettingsSend with AttachmentDërgo me Shtojcën
1172apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayJu lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë
1173DocType: Inpatient RecordO NegativeO Negative
1174DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanifikuar Fundi Koha
1175Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person i synuar Varianca Item Grupi i urti
1176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100Account with existing transaction cannot be converted to ledgerLlogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
1177apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetajet e tipit të anëtarësisë
1178DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKonsumatorit Blerje Rendit Jo
1179DocType: Clinical ProcedureConsume StockKonsumoni stokun
1180DocType: BudgetBudget AgainstKundër buxheti
1181apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedKërkesat Auto Materiale Generated
1182apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostI humbur
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJu nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
1184DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountShuma e përfitimit maksimal
1185apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRezervuar për prodhimin
1186DocType: Soil TextureSandrërë
1187apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergji
1188DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunity Nga
1189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +997Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rreshti {0}: {1} Numrat serialë të kërkuar për artikullin {2}. Ju keni dhënë {3}.
1190apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableZgjidh një tabelë
1191DocType: BOMWebsite SpecificationsSpecifikimet Website
1192DocType: Special Test ItemsParticularsTë dhënat
1193apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Nga {0} nga lloji {1}
1194apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
1195DocType: StudentA+A +
1196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}
1197DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountLlogaria e rivlerësimit të kursit të këmbimit
1198apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +539Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
1199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesJu lutemi zgjidhni Kompania dhe Data e Postimit për marrjen e shënimeve
1200DocType: AssetMaintenanceMirëmbajtje
1201apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28Get from Patient EncounterMerrni nga Patient Encounter
1202DocType: SubscriberSubscriberpajtimtar
1203DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueItem atribut Vlera
1204apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +472Please Update your Project StatusJu lutemi ndryshoni statusin e projektit
1205apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Këmbimi Valutor duhet të jetë i aplikueshëm për blerjen ose për shitjen.
1206DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedSasia maksimale e mostrës që mund të ruhet
1207DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Si po përparon projekti tani?
1208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +505Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}{0} # Njësia {1} nuk mund të transferohet më shumë se {2} kundër Urdhëresës së Blerjes {3}
1209apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Shitjet fushata.
1210DocType: Project TaskMake Timesheetbëni pasqyrë e mungesave
1211DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët.
1212DocType: EmployeeBank A/C No.Banka A / C Nr
1213DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Leximi 7
1214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedUrdhërohet pjesërisht
1215DocType: Lab TestLab TestTest Lab
1216DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolGjenerimi i Raportit të Studentëve
1217DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotOrari i Kujdesit Shëndetësor Orari Koha
1218apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +163Doc NameDoc Emri
1219DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeShpenzimet e kërkesës Lloji
1220DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartDefault settings për Shportë
1221apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsShto Timeslots
1222apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py +57Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Ju lutemi vendosni llogarinë në magazinë {0} ose Llogarinë e inventarit të parazgjedhur në kompani {1}
1223apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +143Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
1224DocType: LoanInterest Income AccountLlogaria ardhurat nga interesi
1225apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsPërfitimet maksimale duhet të jenë më të mëdha se zero për të shpërndarë përfitime
1226apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentThirrja e Shqyrtimit të dërguar
1227DocType: Shift AssignmentShift AssignmentShift Caktimi
1228DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyPronësia e transferimit të punonjësve
1229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36From Time Should Be Less Than To TimeNga koha duhet të jetë më pak se koha
1230apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBioteknologji
1231apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1121Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Artikulli {0} (Nr. Serik: {1}) nuk mund të konsumohet siç është rezervuar për të plotësuar Urdhrin e Shitjes {2}.
1232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesShpenzimet Zyra Mirëmbajtja
1233apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Shko te
1234DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListUpdate Çmimi nga Shopify të ERPNext Listën e Çmimeve
1235apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountNgritja llogari PE
1236apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstJu lutemi shkruani pika e parë
1237apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316Needs AnalysisAnaliza e nevojave
1238DocType: Asset RepairDowntimekohë joproduktive
1239DocType: AccountLiabilityDetyrim
1240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +228Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
1241apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Termi akademik:
1242DocType: Salary ComponentDo not include in totalMos përfshini në total
1243DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountGabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
1244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1287Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1}
1245apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523Price List not selectedLista e Çmimeve nuk zgjidhet
1246DocType: EmployeeFamily BackgroundHistoriku i familjes
1247DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailDërgo Email
1248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +253Warning: Invalid Attachment {0}Warning: Attachment Invalid {0}
1249DocType: ItemMax Sample QuantitySasi Maksimale e mostrës
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810No PermissionNuk ka leje
1251DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistKontrolli i Kontrollit të Kontratës
1252DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseShkalla e zemrës / Pulsi
1253DocType: CompanyDefault Bank AccountGabim Llogarisë Bankare
1254apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +78To filter based on Party, select Party Type firstPër të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë
1255apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Update Stock &quot;nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}
1256DocType: VehicleAcquisition DateBlerja Data
1257apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosNos
1258DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
1259apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsTestet Lab dhe Shenjat Vital
1260DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDetail Banka Pajtimit
1261apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +676Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
1262apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundAsnjë punonjës gjetur
1263DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNë qoftë se nënkontraktuar për një shitës
1264apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Grupi Student është përditësuar tashmë.
1265apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Përditësimi i projektit.
1266DocType: SMS CenterAll Customer ContactTë gjitha Customer Kontakt
1267DocType: LocationTree DetailsTree Details
1268DocType: Marketplace SettingsRegisteredi regjistruar
1269DocType: Training EventEvent StatusStatus Event
1270DocType: VolunteerAvailability TimeslotKoha e disponueshmërisë
1271Support AnalyticsAnalytics Mbështetje
1272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410If you have any questions, please get back to us.Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne.
1273DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperFluksi i rrjedhës së parasë
1274DocType: ItemWebsite WarehouseWebsite Magazina
1275DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountShuma minimale Faturë
1276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
1277apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Ngarko kokën tënde me shkronja (Mbani atë në internet si 900px me 100px)
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
1279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367Timesheet {0} is already completed or cancelledPasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar
1280DocType: QuickBooks MigratorQuickBooks MigratorQuickBooks Migrator
1281apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNuk ka detyrat
1282apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81Sales Invoice {0} created as paidShitja Fatura {0} krijohet si e paguar
1283DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopjoni Fushat në Variant
1284DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationHapja amortizimi i akumuluar
1285apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
1286DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Regjistrimi Tool
1287apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +373C-Form recordsTë dhënat C-Forma
1288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existAksionet tashmë ekzistojnë
1289apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierCustomer dhe Furnizues
1290DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail Settings Digest
1291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412Thank you for your business!Ju faleminderit për biznesin tuaj!
1292apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
1293DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryHistoriku i Pronës së Punonjësve
1294DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeprimi Doctype
1295DocType: HR SettingsRetirement AgeDaljes në pension Age
1296DocType: BinMoving Average RateMoving norma mesatare
1297DocType: Production PlanSelect ItemsZgjidhni Items
1298DocType: Share TransferTo ShareholderPër Aksionarin
1299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408{0} against Bill {1} dated {2}{0} kundër Bill {1} {2}, datë
1300apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +213From StateNga shteti
1301apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionInstitucioni i instalimit
1302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Alokimi i gjetheve ...
1303DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberVehicle / Numri Bus
1304apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrari i kursit
1305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +570You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodJu duhet të zbritni tatimin për vërtetimin e përjashtimit të taksave të pashpërndara dhe të paditurit \ Përfitimet e punonjësve në pagën e fundit të pagesës së pagave
1306DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusStatusi i citatit
1307DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1308DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPërfundimi Statusi
1309DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersZgjidh Përdoruesit
1310DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemÇmimi i dhomës së hotelit
1311DocType: Loyalty Program CollectionTier NameEmri i grupit
1312DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsShkruani moshën e pensionit në vitet
1313DocType: CropTarget WarehouseTarget Magazina
1314DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDetajet e punonjësve të pagave
1315apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseJu lutem, përzgjidhni një depo
1316DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeDuke filluar vend nga buzë e majtë
1317DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
1318DocType: Upload AttendanceImport AttendancePjesëmarrja e importit
1319apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsTë gjitha Item Grupet
1320DocType: Work OrderItem To ManufactureItem Për Prodhimi
1321apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusi është {2}
1322DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura e mbledhjes
1323DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companySigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë
1324DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivizo Checkout
1325apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentBlerje Rendit për Pagesa
1326apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyProjektuar Qty
1327DocType: Sales InvoicePayment Due DateAfati i pageses
1328DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1329DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveReselect, nëse adresa e zgjedhur është redaktuar pas ruajtjes
1330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +607Item Variant {0} already exists with same attributesItem Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
1331DocType: ItemHub Publishing DetailsDetajet e botimit të Hub
1332apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153'Opening'&quot;Hapja&quot;
1333apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoHapur për të bërë
1334DocType: IssueVia Customer PortalNëpërmjet portalit të klientëve
1335DocType: Notification ControlDelivery Note MessageOfrimit Shënim Mesazh
1336apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +322SGST AmountShuma e SGST
1337DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormati i rezultatit
1338DocType: Expense ClaimExpensesShpenzim
1339DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeItem Varianti Atributi
1340Purchase Receipt TrendsTrendet Receipt Blerje
1341DocType: Payroll EntryBimonthlydy herë në muaj
1342DocType: Vehicle ServiceBrake PadBrake Pad
1343DocType: FertilizerFertilizer ContentsPërmbajtja e plehut
1344apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +361Research & DevelopmentHulumtim dhe Zhvillim
1345apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillShuma për Bill
1346DocType: CompanyRegistration DetailsDetajet e regjistrimit
1347DocType: TimesheetTotal Billed AmountShuma totale e faturuar
1348DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Rendit Qty
1349DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateDërgo Block Lista Data
1350apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM {{0}: Materiali i papërpunuar nuk mund të jetë i njëjtë me artikullin kryesor
1351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesAkuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat
1352DocType: Sales TeamIncentivesNxitjet
1353DocType: SMS LogRequested NumbersNumrat kërkuara
1354DocType: VolunteerEveningmbrëmje
1355DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes
1356DocType: Vital SignsNormalnormal
1357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDuke bërë të mundur &#39;Përdorimi për Shportë&#39;, si Shporta është aktivizuar dhe duhet të ketë të paktën një Rule Tax per Shporta
1358DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Detajet
1359apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueVlera e Projektit
1360apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePoint-of-Sale
1361DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatusi i Krijimit të Tarifave
1362DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLeximi rrugëmatës
1363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Debitimit &#39;
1364DocType: AccountBalance must beBilanci duhet të jetë
1365DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageShpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
1366Available QtyQty në dispozicion
1367DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteMagazinimi i parazgjedhur për të krijuar porosinë e shitjes dhe shënimin e dorëzimit
1368DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNë Previous Row Total
1369DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyrefuzuar Qty
1370DocType: Setup Progress ActionAction FieldFusha e Veprimit
1371DocType: Healthcare SettingsManage CustomerMenaxho Klientin
1372DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsGjithmonë sinkronizoni produktet tuaja nga Amazon MWS para se të sinkronizoni detajet e Urdhrave
1373DocType: Delivery TripDelivery StopsDorëzimi ndalon
1374DocType: Salary SlipWorking DaysDitët e punës
1375apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py +33Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Nuk mund të ndryshojë Data e ndalimit të shërbimit për artikullin në rresht {0}
1376DocType: Serial NoIncoming RateHyrëse Rate
1377DocType: Packing SlipGross WeightPeshë Bruto
1378DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysDitët e Pragut të Encashment
1379Final Assessment GradesNotat e vlerësimit përfundimtar
1380apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
1381DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysPërfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
1382apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextInstaloni Institutin tuaj në ERPNext
1383DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnaliza e bimëve
1384DocType: Job ApplicantHoldMbaj
1385apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemPika Alternative
1386DocType: Project UpdateProgress DetailsDetajet e progresit
1387DocType: Shopify LogRequest DataKërkoni të dhëna
1388DocType: EmployeeDate of JoiningData e Bashkimi
1389DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
1390DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedËshtë nënkontraktuar
1391DocType: Restaurant TableMinimum SeatingVendndodhja minimale
1392DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesVlerat Item ia atribuojnë
1393DocType: Examination ResultExamination ResultEkzaminimi Result
1394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +928Purchase ReceiptPranimi Blerje
1395Received Items To Be BilledItems marra Për të faturohet
1396apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341Currency exchange rate master.Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
1397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}
1398apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyFiltër Totali Zero Qty
1399apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
1400DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMateriali plan për nën-kuvendet
1401apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritorySales Partners dhe Territori
1402apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +628BOM {0} must be activeBOM {0} duhet të jetë aktiv
1403apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +430No Items available for transferAsnjë artikull në dispozicion për transferim
1404DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameEmri i aktivitetit
1405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +867Change Release DateNdrysho datën e lëshimit
1406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentSasia e përfunduar e produktit <b>{0}</b> dhe Për sasinë <b>{1}</b> nuk mund të jenë të ndryshme
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +258Closing (Opening + Total)Mbyllja (Hapja + Gjithsej)
1408DocType: Delivery SettingsDispatch Notification AttachmentShtojca e Njoftimit Dispeçer
1409DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesNumri i punonjesve
1410DocType: Journal EntryDepreciation EntryZhvlerësimi Hyrja
1411apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31Please select the document type firstJu lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
1412apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
1413DocType: Pricing RuleRate or DiscountRate ose zbritje
1414DocType: Vital SignsOne SidedNjëra anë
1415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
1416DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyKerkohet Qty
1417DocType: Marketplace SettingsCustom DataTë Dhënat Custom
1418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.
1419apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +570Serial no is mandatory for the item {0}Serial no nuk është i detyrueshëm për artikullin {0}
1420DocType: Bank ReconciliationTotal AmountShuma totale
1421apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24From Date and To Date lie in different Fiscal YearNga data dhe data gjenden në një vit fiskal të ndryshëm
1422apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160The Patient {0} do not have customer refrence to invoicePacienti {0} nuk ka refrence të konsumatorit në faturë
1423apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingBotime Internet
1424DocType: Prescription DurationNumbernumër
1425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceKrijimi i {0} faturës
1426DocType: Medical CodeMedical Code StandardKodi i Mjekësisë Standard
1427DocType: Soil TextureClay Composition (%)Përbërja e argjilës (%)
1428DocType: Item GroupItem Group DefaultsParametrat e grupit të artikullit
1429apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Ju lutemi ruani para se të caktoni detyrën.
1430apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89Balance ValueVlera e bilancit
1431DocType: Lab TestLab TechnicianTeknik i laboratorit
1432apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40Sales Price ListLista Sales Çmimi
1433DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit.
1434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKlienti nuk është i regjistruar në ndonjë Program Besnik
1435DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyLlogaria Valuta
1436DocType: Lab TestSample IDShembull i ID
1437apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyJu lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
1438DocType: Purchase ReceiptRangeVarg
1439DocType: SupplierDefault Payable AccountsDefault Llogaritë e pagueshme
1440apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existPunonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
1441DocType: Fee StructureComponentskomponentet
1442DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameKërko Term Param Name
1443DocType: Item BarcodeItem BarcodeItem Barkodi
1444DocType: Woocommerce SettingsEndpointsendpoints
1445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +716Item Variants {0} updatedItem Variantet {0} përditësuar
1446DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Leximi 6
1447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +994Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar
1448DocType: Share TransferFrom Folio NoNga Folio Nr
1449DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceBlerje Faturë Advance
1450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
1451apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +284Define budget for a financial year.Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
1452DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountLlogari ERPNext
1453apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} është bllokuar kështu që ky transaksion nuk mund të vazhdojë
1454DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRVeprimi në qoftë se Buxheti mujor i akumuluar është tejkaluar në MR
1455DocType: EmployeePermanent Address IsAdresa e përhershme është
1456DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
1457apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Mjeku i Kujdesit Shëndetësor {0} nuk është në dispozicion në {1}
1458DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModeli i kushteve të pagesës
1459apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandMarkë
1460DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateMe qera me pare
1461DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionLejo Konsumimin e Shumëfishtë të Materialeve
1462DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetajet Dil Intervista
1463DocType: ItemIs Purchase ItemËshtë Blerje Item
1464DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceBlerje Faturë
1465DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderLejo konsumimin e shumëfishtë të materialit kundrejt një porosi pune
1466DocType: GL EntryVoucher Detail NoVoucher Detail Asnjë
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +796New Sales InvoiceSales New Fatura
1468DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueVlera Totale largohet
1469DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsemërimet
1470apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearHapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
1471DocType: LeadRequest for InformationKërkesë për Informacion
1472LeaderBoardFituesit
1473DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Shkalla me margjinë (Valuta e kompanisë)
1474apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +809Sync Offline InvoicesSync Offline Faturat
1475DocType: Payment RequestPaidI paguar
1476DocType: Program FeeProgram FeeTarifa program
1477DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Replace a BOM të veçantë në të gjitha BOMs të tjera, ku ajo është përdorur. Ai do të zëvendësojë lidhjen e vjetër të BOM, do të përditësojë koston dhe do të rigjenerojë tabelën &quot;BOM Shpërthimi&quot; sipas BOM-it të ri. Gjithashtu përditëson çmimin e fundit në të gjitha BOM-et.
1478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +483The following Work Orders were created:Janë krijuar urdhërat e mëposhtëm të punës:
1479DocType: Salary SlipTotal in wordsGjithsej në fjalë
1480DocType: Inpatient RecordDischargedshkarkohet
1481DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Data Koha
1482Employee Advance SummaryPërmbledhje Advance Employee
1483DocType: AssetAvailable-for-use DateData e disponueshme për përdorim
1484DocType: GuardianGuardian NameEmri Guardian
1485DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatKa Print Format
1486DocType: Support SettingsGet Started SectionsFilloni seksionin e fillimit
1487DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1488DocType: LoanSanctionedsanksionuar
1489apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +8Total Contribution Amount: {0}Shuma totale e kontributit: {0}
1490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
1491DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedPaga Slips Dërguar
1492DocType: Crop CycleCrop CycleCikli i kulturave
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Për sendet e &#39;Produkt Bundle&#39;, depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga &#39;Paketimi listë&#39; tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send &#39;produkt Bundle&#39;, këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në &#39;Paketimi listë&#39; tryezë.
1494DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1495apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +201From PlaceNga Vendi
1496apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +460Net Pay cannnot be negativeNet Pay nuk mund të jetë negativ
1497DocType: Student AdmissionPublish on websitePublikojë në faqen e internetit
1498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateFurnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
1499DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1500DocType: SubscriptionCancelation DateData e anulimit
1501DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemRendit Blerje Item
1502DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskDetyra e Bujqësisë
1503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeTë ardhurat indirekte
1504DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolPjesëmarrja Student Tool
1505DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Lista e çmimeve (krijuar automatikisht)
1506DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsData Settings
1507apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +76VarianceGrindje
1508DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailDetajet e Promovimit të Punonjësve
1509Company NameEmri i kompanisë
1510DocType: SMS CenterTotal Message(s)Përgjithshme mesazh (s)
1511DocType: Share BalancePurchasedblerë
1512DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Riemërto vlerën e atributit në atributin e elementit
1513DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePërqindja shtesë Discount
1514apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosShiko një listë të të gjitha ndihmë videot
1515DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureCilësi e tokës
1516DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
1517DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet
1518DocType: Pricing RuleMax QtyMax Qty
1519apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardKartela e Raportimit të Printimit
1520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme
1521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
1522apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalKimik
1523DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.
1524apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Totali i lejeve të alokuara është i detyrueshëm për llojin e pushimit {0}
1525DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Kosto (Company Valuta)
1526apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1527apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1528apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Metermetër
1529DocType: WorkstationElectricity CostKosto të energjisë elektrike
1530apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Shuma duhet të jetë më e madhe se zero.
1531apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeDatetime testimi i laboratorit nuk mund të jetë para datës së grumbullimit
1532DocType: Subscription PlanCostkosto
1533DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersMos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
1534DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountShuma totale e parapagimit
1535DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArritja e parashikuar
1536apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesShiko të gjitha artikujt
1537apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InEcni Në
1538DocType: ItemInspection CriteriaKriteret e Inspektimit
1539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTransferuar
1540DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1541apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
1542DocType: Timesheet DetailBillFature
1543apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteE bardhë
1544DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Të gjitha Lead (Open)
1545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
1546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Ju mund të zgjidhni vetëm një maksimum prej një opsioni nga lista e kutive të zgjedhjes.
1547DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Paid Përparimet
1548DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1549DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1550DocType: SupplierRepresents CompanyPërfaqëson kompaninë
1551DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePranimi Data e fillimit
1552DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsShuma totale në fjalë
1553apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeePunonjës i ri
1554apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
1555apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartShporta ime
1556apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +139Order Type must be one of {0}Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
1557DocType: LeadNext Contact DateTjetër Kontakt Data
1558apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyHapja Qty
1559DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderKujtesë për Emër
1560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +550Please enter Account for Change AmountJu lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma
1561DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Batch Emri
1562DocType: Holiday ListHoliday List NameFesta Lista Emri
1563DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanci Shuma e Kredisë
1564apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsShtuar në detaje
1565apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseOrari i kursit
1566DocType: BudgetApplicable on Material RequestAplikohet në Kërkesën Materiale
1567apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsStock Options
1568apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartNuk ka artikuj në karrocë
1569DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimShpenzim Claim
1570apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +352Do you really want to restore this scrapped asset?A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset?
1571apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530Qty for {0}Qty për {0}
1572DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLini Aplikimi
1573DocType: PatientPatient RelationLidhja e pacientit
1574DocType: ItemHub Category to PublishKategoria Hub për Publikim
1575DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesDërgo Block Lista Datat
1576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +297Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredUrdhri i shitjes {0} ka rezervë për artikullin {1}, ju mund të dorëzoni vetëm rezervuar {1} kundër {0}. Serial No {2} nuk mund të dorëzohet
1577DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAdresa e Faturimit GSTIN
1578DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionPërjashtimi i plotë i HRA-së
1579DocType: Assessment PlanEvaluatevlerësoj
1580DocType: WorkstationNet Hour RateShkalla neto Ore
1581DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptKosto zbarkoi Blerje Receipt
1582DocType: CompanyDefault TermsKushtet Default
1583DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriakriteret
1584DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPaketimi Shqip Item
1585DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Llogarisë Bankare
1586DocType: Travel ItineraryTraintren
1587DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyQëndrimi spitalor
1588DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1589apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ju lutem specifikoni një {0}
1590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
1591DocType: Delivery NoteDelivery ToOfrimit të
1592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +471Variant creation has been queued.Krijimi i variantit ka qenë në radhë.
1593apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Përmbledhje e punës për {0}
1594DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Miratuesi i parë i Lëshimit në listë do të caktohet si Lëshuesi i Parazgjedhur.
1595apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +770Attribute table is mandatoryTabela atribut është i detyrueshëm
1596DocType: Production PlanGet Sales OrdersGet Sales urdhëron
1597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} nuk mund të jetë negative
1598apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js +37Connect to QuickbooksLidhu me Quickbooks
1599DocType: Training EventSelf-StudySelf-Study
1600DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateData e përfundimit të periudhës
1601apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Përbërjet e tokës nuk shtojnë deri në 100
1602apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountZbritje
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesRreshti {0}: {1} kërkohet për të krijuar faturat e hapjes {2}
1604DocType: MembershipMembershipAnëtarësia
1605DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumri i përgjithshëm i nënçmime
1606DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1607DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1608DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Është kthimi (Shënimi i debitit)
1609DocType: WorkstationWagesPagat
1610DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameEmri Menaxheri i Mirëmbajtjes
1611DocType: Agriculture TaskUrgentUrgjent
1612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ju lutem specifikoni një ID te vlefshme Row për rresht {0} në tryezë {1}
1613apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Nuk mund të gjeni ndryshore:
1614apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadJu lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad
1615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +289Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nuk mund të jetë një element i aseteve fikse si Ledger Stock është krijuar.
1616DocType: Subscription PlanFixed ratePerqindje fikse
1617apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7Admitpranoj
1618apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextShko në Desktop dhe të fillojë përdorimin ERPNext
1619apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingPaguani mbetur
1620DocType: ItemManufacturerProdhues
1621DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemBlerje Pranimi i artikullit
1622DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedGjithsej Lë të Encashed
1623DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentSales Pagesa e faturave
1624DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameEmri i modelit të inspektimit të cilësisë
1625DocType: ProjectFirst EmailEmaili i Parë
1626DocType: CompanyException Budget Approver RolePërjashtim nga Roli i Aprovimit të Buxhetit
1627DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set datePasi të jetë caktuar, kjo faturë do të jetë në pritje deri në datën e caktuar
1628DocType: Cashier ClosingPOS-CLO-POS-CLO-
1629DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
1630apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountShuma Shitja
1631DocType: Repayment ScheduleInterest AmountShuma e interesit
1632DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountShuma e Besnikërisë
1633DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDetajet e Transferimit të Punonjësve
1634DocType: Serial NoCreation Document NoKrijimi Dokumenti Asnjë
1635DocType: LocationLocation DetailsDetajet e vendndodhjes
1636DocType: Share TransferIssueÇështje
1637apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11Recordstë dhëna
1638DocType: AssetScrappedbraktiset
1639DocType: ItemItem DefaultsPërcaktimet e objektit
1640DocType: Cashier ClosingReturnsKthim
1641DocType: Job CardWIP WarehouseWIP Magazina
1642apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
1643apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231Recruitmentrekrutim
1644DocType: LeadOrganization NameEmri i Organizatës
1645DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsTrego postimet e fundit në forum
1646DocType: Additional Salary ComponentASC-ASC-
1647DocType: Tax RuleShipping StateShteti Shipping
1648Projected Quantity as SourceSasia e parashikuar si Burimi
1649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem duhet të shtohen duke përdorur &#39;të marrë sendet nga blerjen Pranimet&#39; button
1650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +914Delivery TripUdhëtimi i udhëtimit
1651DocType: StudentA-A-
1652DocType: Share TransferTransfer TypeLloji i transferimit
1653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesShitjet Shpenzimet
1654DocType: DiagnosisDiagnosisdiagnozë
1655apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingBlerja Standard
1656DocType: Attendance RequestExplanationShpjegim
1657DocType: GL EntryAgainstKundër
1658DocType: Item DefaultSales DefaultsDefault Defaults
1659DocType: Sales Order ItemWork Order QtyRendi i Punës Qty
1660DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterGabim Qendra Shitja Kosto
1661apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594Discdisk
1662DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractTransferimi i materialit për nënkontratë
1663DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueArtikujt e porosive të blerjes janë vonuar
1664apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1638ZIP CodeKodi Postal
1665apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +262Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} është {1}
1666apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +260Select interest income account in loan {0}Zgjidh llogarinë e të ardhurave nga interesi në kredi {0}
1667DocType: OpportunityContact InfoInformacionet Kontakt
1668apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesMarrja e aksioneve Entries
1669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftNuk mund të promovojë punonjës me statusin e majtë
1670DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1671DocType: Item DefaultDefault SupplierGabim Furnizuesi
1672DocType: LoanRepayment SchedulesHLYERJES
1673DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRregulla Transporti Kushti
1674apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateEnd Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit
1675apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +262Invoice can't be made for zero billing hourFaturë nuk mund të bëhet për zero orë faturimi
1676DocType: CompanyDate of CommencementData e fillimit
1677DocType: Sales PersonSelect company name first.Përzgjidh kompani emri i parë.
1678apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +380Email sent to {0}Email dërguar për {0}
1679apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Kuotimet e marra nga furnizuesit.
1680apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsReplace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs
1681apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28To {0} | {1} {2}Për {0} | {1} {2}
1682apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ky është një grup furnizues rrënjor dhe nuk mund të redaktohet.
1683DocType: Delivery NoteDriver NameEmri i shoferit
1684apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeMesatare Moshë
1685DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1686DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1687DocType: Payment RequestInwardnga brenda
1688apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
1689apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsShiko të gjitha Produktet
1690apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1691apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1692apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsTë gjitha BOM
1693DocType: CompanyParent CompanyKompania e Prindërve
1694apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotel Dhoma të tipit {0} nuk janë në dispozicion në {1}
1695DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyGabim Valuta
1696apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147Maximum discount for Item {0} is {1}%Zbritja maksimale për Item {0} është {1}%
1697DocType: Asset MovementFrom EmployeeNga punonjësi
1698DocType: DriverCellphone NumberNumri i celularit
1699DocType: ProjectMonitor ProgressMonitorimi i progresit
1700apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +536Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroKujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
1701DocType: Journal EntryMake Difference EntryBëni Diferenca Hyrja
1702DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSeksioni i përsëritjes automatike
1703DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePjesëmarrja Nga Data
1704DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Zona Performance
1705DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1706apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeAtributi i pavlefshëm
1707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} duhet të dorëzohet
1708DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupGrupi Furnizues i paracaktuar
1709apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}
1710apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Shuma maksimale e pranueshme për komponentin {0} tejkalon {1}
1711DocType: Department ApproverDepartment ApproverDeputeti i Departamentit
1712DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsCilësimet e aplikacionit
1713DocType: SMS CenterTotal CharactersTotali Figurë
1714DocType: Employee AdvanceClaimedpretenduar
1715DocType: CropRow SpacingHapësira e Rreshtit
1716apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +192Please select BOM in BOM field for Item {0}Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}
1717apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemNuk ka asnjë variant të artikullit për artikullin e zgjedhur
1718DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailDetail C-Forma Faturë
1719DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagesa Pajtimi Faturë
1720DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateModeli i Procedurës
1721apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75Contribution %Kontributi%
1722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +245As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Sipas Settings Blerja në qoftë Rendit Blerje Kërkohet == &#39;PO&#39;, pastaj për krijimin Blerje Faturën, përdoruesi duhet të krijoni Rendit Blerje parë për pikën {0}
1723HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-përmbledhje e menjëhershme e furnizimeve të jashtme
1724DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
1725apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +261To StateTë shpallësh
1726apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorShpërndarës
1727DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookLibri i Financës së Aseteve
1728DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShporta Transporti Rregulla
1729apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +72Please set 'Apply Additional Discount On'Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
1730DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentPerqindja e aplikueshme
1731Ordered Items To Be BilledItems urdhëruar të faturuar
1732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeNga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
1733DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsDefaults Global
1734apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +291Project Collaboration InvitationBashkëpunimi Project Ftesë
1735DocType: Salary SlipDeductionsZbritjet
1736DocType: Setup Progress ActionAction NameEmri i Veprimit
1737apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start Yearfillimi Year
1738apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Para 2 shifrat e GSTIN duhet të përputhen me numrin e Shtetit {0}
1739apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1740DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData e fillimit të periudhës së fatura aktual
1741DocType: Salary SlipLeave Without PayLini pa pagesë
1742DocType: Payment RequestOutwardjashtë
1743apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorKapaciteti Planifikimi Gabim
1744Trial Balance for PartyBilanci gjyqi për Partinë
1745DocType: LeadConsultantKonsulent
1746apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendancePjesëmarrja e Mësimdhënësve të Prindërve
1747DocType: Salary SlipEarningsFitim
1748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryMbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
1749apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceHapja Bilanci Kontabilitet
1750GST Sales RegisterGST Sales Regjistrohu
1751DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceShitjet Faturë Advance
1752apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestAsgjë për të kërkuar
1753DocType: Stock SettingsDefault Return WarehouseMagazina e Kthimit Default
1754apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsZgjidh Domains tuaj
1755apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierDyqan furnizuesin
1756DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsArtikujt e faturës së pagesës
1757DocType: Payroll EntryEmployee DetailsDetajet e punonjësve
1758DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
1759DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fushat do të kopjohen vetëm në kohën e krijimit.
1760DocType: Setup Progress ActionDomainsFushat
1761apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data e Fillimit' nuk mund të jetë më i madh se 'Data e Mbarimit'
1762apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +359ManagementDrejtuesit
1763DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsCilësimet paguesit
1764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +651No pending Material Requests found to link for the given items.Nuk ka kërkesa materiale në pritje që lidhen për artikujt e dhënë.
1765apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstZgjidhni kompaninë e parë
1766DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Kjo do t&#39;i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është &quot;SM&quot;, dhe kodin pika është &quot;T-shirt&quot;, kodi pika e variantit do të jetë &quot;T-shirt-SM&quot;
1767DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
1768DocType: Delivery NoteIs ReturnËshtë Kthimi
1769apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionKujdes
1770apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Dita e fillimit është më e madhe se dita e mbarimit në detyrë &#39;{0}&#39;
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +893Return / Debit NoteKthimi / Debiti Note
1772DocType: Price List CountryPrice List CountryLista e Çmimeve Vendi
1773DocType: ItemUOMsUOMs
1774apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos vlefshme serik për Item {1}
1775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1776DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM Konvertimi Faktori
1777apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberJu lutemi shkruani kodin Item për të marrë Numri i Serisë
1778DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryHyrja e pikës së besnikërisë
1779DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGabim Item Grupi
1780DocType: Job CardTime In MinsKoha në Mins
1781apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Dhënia e informacionit.
1782apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Bazës së të dhënave Furnizuesi.
1783DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsKushtet dhe Kushtet e Kontratës
1784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +425You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Nuk mund të rifilloni një Abonimi që nuk anulohet.
1785DocType: AccountBalance SheetBilanci i gjendjes
1786DocType: Leave TypeIs Earned LeaveËshtë fituar leje
1787apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +797Cost Center For Item with Item Code 'Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
1788DocType: Fee ValidityValid TillE vlefshme deri
1789DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingTakimi Mësues i Prindërve Gjithsej
1790apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2530Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin.
1791apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
1792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsLlogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
1793DocType: LeadLeadLead
1794DocType: Email DigestPayablesPagueshme
1795DocType: CourseCourse IntroSigurisht Intro
1796DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
1797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdStock Hyrja {0} krijuar
1798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemJu nuk keni shumë pikat e Besnikërisë për të shpenguar
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +23Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vendosni llogarinë shoqëruese në Kategorinë e Mbajtjes së Tatimit {0} kundër Kompanisë {1}
1800apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
1801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +203Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Ndryshimi i Grupit të Klientit për Klientin e përzgjedhur nuk është i lejuar.
1802Purchase Order Items To Be BilledItems Rendit Blerje Për të faturohet
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +77Updating estimated arrival times.Përditësimi i afatit të mbërritjes.
1804DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDetajet e Regjistrimit
1805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +680Cannot set multiple Item Defaults for a company.Nuk mund të caktojë shuma të caktuara të objekteve për një kompani.
1806DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
1807apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerJu lutemi zgjidhni një klient
1808DocType: Leave PolicyLeave AllocationsLërini alokimet
1809DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemBlerje Item Faturë
1810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsStock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje
1811DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsTermat e Vlerësimit
1812apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Pika 1
1813DocType: HolidayHolidayFestë
1814apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryLini Lloji është madatory
1815DocType: Support SettingsClose Issue After DaysMbylle Issue pas ditë
1816Eway BillEway Bill
1817apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +138You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Duhet të jesh një përdorues me rolet e Menaxhimit të Sistemit dhe Menaxhimit të Arteve për t&#39;i shtuar përdoruesit në Marketplace.
1818DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
1819DocType: Job OpeningStaffing PlanPlani i stafit
1820DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1821DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0}
1823DocType: Certified ConsultantName of ConsultantEmri i Konsulentit
1824DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDetajet e pagesës Unreconciled
1825apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityAktiviteti Anëtar
1826apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1827apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1828DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearVitin aktual fiskal
1829DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGrupi njëjta artikuj
1830DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisable rrumbullakosura Total
1831DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSync in Progress
1832DocType: DepartmentParent DepartmentDepartamenti i Prindërve
1833DocType: Loan ApplicationRepayment InfoInfo Ripagimi
1834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486'Entries' cannot be empty&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
1835DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRoli i Mirëmbajtjes
1836apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +97Duplicate row {0} with same {1}Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
1837DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceÇaktivizo tregun
1838Trial BalanceBilanci gjyqi
1839apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +467Fiscal Year {0} not foundViti Fiskal {0} nuk u gjet
1840apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesNgritja Punonjësit
1841DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserPërdoruesi i Rezervimit të Hoteleve
1842apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstJu lutem, përzgjidhni prefiks parë
1843DocType: ContractFulfilment DeadlineAfati i përmbushjes
1844DocType: StudentO-O-
1845DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsParametrat e pajtimit
1846DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferencePërditëso referencën e përsëritjes automatike
1847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +273Optional Holiday List not set for leave period {0}Listë pushimi opsionale nuk është caktuar për periudhën e pushimit {0}
1848apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165ResearchHulumtim
1849apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +243To Address 2Për të adresuar 2
1850DocType: Maintenance Visit PurposeWork DonePunën e bërë
1851apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableJu lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
1852DocType: AnnouncementAll StudentsTë gjitha Studentët
1853apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock item{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve
1854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerShiko Ledger
1855DocType: Grading ScaleIntervalsintervalet
1856DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsTransaksionet e pajtuara
1857apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestHershme
1858DocType: Crop CycleLinked LocationVendndodhja e lidhur
1859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupNjë Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika
1860DocType: Crop CycleLess than a yearMë pak se një vit
1861apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobile No.
1862apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +106Rest Of The WorldPjesa tjetër e botës
1863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchItem {0} nuk mund të ketë Serisë
1864DocType: CropYield UOMYield UOM
1865Budget Variance ReportBuxheti Varianca Raport
1866DocType: Salary SlipGross PayPay Bruto
1867DocType: ItemIs Item from HubËshtë pika nga Hub
1868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1638Get Items from Healthcare ServicesMerrni Items nga Healthcare Services
1869apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Aktiviteti lloji është i detyrueshëm.
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidDividentët e paguar
1871apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerLedger Kontabilitet
1872DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountShuma Diferenca
1873DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeNgarkesa e kundërt
1874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsFitime të mbajtura
1875DocType: Job CardTiming DetailDetajimi i kohës
1876DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Ndryshimi në POS
1877DocType: Vehicle LogService DetailDetail shërbimit
1878DocType: BOMItem DescriptionPërshkrimi i artikullit
1879DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent vëlla
1880apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeMode Pagesa
1881DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtikujve të furnizuara
1882apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Vendosni një menu aktive për restorantin {0}
1883apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +81Commission Rate %Shkalla e Komisionit%
1884DocType: Work OrderQty To ManufactureQty Për Prodhimi
1885DocType: Email DigestNew IncomeTë ardhurat e re
1886DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleRuajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
1887DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemMundësi Item
1888Student and Guardian Contact DetailsStudent dhe Guardian Detajet e Kontaktit
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountMerge Account
1890apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningHapja e përkohshme
1892Employee Leave BalancePunonjës Pushimi Bilanci
1893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
1894DocType: Patient AppointmentMore InfoMore Info
1895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
1896DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsVeprimet Scorecard
1897apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceShembull: Master në Shkenca Kompjuterike
1898apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +67Supplier {0} not found in {1}Furnizuesi {0} nuk gjendet në {1}
1899DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazina refuzuar
1900DocType: GL EntryAgainst VoucherKundër Bonon
1901DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterGabim Qendra Blerja Kosto
1902apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Për të marrë më të mirë nga ERPNext, ne ju rekomandojmë që të marrë disa kohë dhe të shikojnë këto video ndihmë.
1903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1046For Default Supplier (optional)Për Furnizuesin e Parazgjedhur (fakultativ)
1904DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Koha në ditë
1905apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82Accounts Payable SummaryLlogaritë e pagueshme Përmbledhje
1906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214Not authorized to edit frozen Account {0}Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
1907DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGet Faturat e papaguara
1908apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validSales Order {0} nuk është e vlefshme
1909DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsParalajmëroni për Kërkesë të re për Kuotime
1910apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesurdhrat e blerjes t&#39;ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja
1911apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146Lab Test PrescriptionsRecetat e testit të laboratorit
1912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3}
1913apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallI vogël
1914DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderNëse Shopify nuk përmban një klient në Rendit, atëherë gjatë sinkronizimit të Porosive, sistemi do të marrë parasysh konsumatorin e parazgjedhur për porosinë
1915DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemHapja e artikullit të krijimit të faturës
1916DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsPagesat mbyllëse të arkës
1917DocType: Education SettingsEmployee NumberNumri punonjës
1918DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAnuloni Faturën pas Periudhës së Grace
1919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0}
1920DocType: Project% Completed% Kompletuar
1921Invoiced Amount (Exculsive Tax)Shuma e faturuar (Tax Exculsive)
1922apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Item 2
1923DocType: QuickBooks MigratorAuthorization EndpointPërfundimi i autorizimit
1924DocType: Travel RequestInternationalndërkombëtar
1925DocType: Training EventTraining EventEvent Training
1926DocType: ItemAuto re-orderAuto ri-qëllim
1927apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGjithsej Arritur
1928DocType: EmployeePlace of IssueVendi i lëshimit
1929DocType: ContractContractKontratë
1930DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeDatat e testimit laboratorik
1931DocType: Email DigestAdd QuoteShto Citim
1932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1246UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
1933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesShpenzimet indirekte
1934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Qty është e detyrueshme
1935DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureBujqësi
1936apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderKrijo Rendit Shitje
1937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +516Accounting Entry for AssetHyrja në Kontabilitet për Pasurinë
1938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +878Block InvoiceBlloko faturën
1939apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeSasia për të bërë
1940apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801Sync Master DataSync Master Data
1941DocType: Asset RepairRepair CostKostoja e riparimit
1942apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesProduktet ose shërbimet tuaja
1943apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginDështoi të identifikohej
1944apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +617Asset {0} createdAseti {0} krijoi
1945DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArtikujt e veçantë të testimit
1946apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +101You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Duhet të jeni përdorues me role të Menaxhmentit të Sistemit dhe Menaxhimit të Arteve për t&#39;u regjistruar në Marketplace.
1947DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentMënyra e pagesës
1948apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsSipas Strukturës së Paga tuaj të caktuar ju nuk mund të aplikoni për përfitime
1949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +227Website Image should be a public file or website URLFaqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
1950DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1951apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133MergeShkrihet
1953DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderRendit Blerje
1954DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1955DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazina Kontaktimit
1956DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountShkruaj Off Diferenca Shuma
1957DocType: VolunteerVolunteer NameEmri Vullnetar
1958apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +784Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Rreshtat me datat e dyfishta të gjetjeve në rreshta të tjerë u gjetën: {0}
1959apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar
1960apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Asnjë Strukturë Paga e caktuar për Punonjësin {0} në datën e dhënë {1}
1961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Rregullimi i transportit nuk zbatohet për vendin {0}
1962DocType: ItemForeign Trade DetailsJashtëm Details Tregtisë
1963Assessment Plan StatusStatusi i Planit të Vlerësimit
1964DocType: Email DigestAnnual IncomeTë ardhurat vjetore
1965DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detajet
1966DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateItem Tax Rate
1967apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +176From Party NameNga emri i partisë
1968DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1969DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPër {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti
1971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660Delivery Note {0} is not submittedOfrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
1972apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemItem {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
1973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsPajisje kapitale
1974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë.
1975apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372Please set the Item Code firstJu lutemi të vendosni fillimisht Kodin e Artikullit
1976apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +157Doc TypeDoc Type
1977apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +132Total allocated percentage for sales team should be 100Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
1978DocType: Subscription PlanBilling Interval CountNumërimi i intervalit të faturimit
1979apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersEmërimet dhe takimet e pacientëve
1980apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingVlera mungon
1981DocType: EmployeeDepartment and GradeDepartamenti dhe Shkalla
1982DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionNdrysho Përshkrimi
1983DocType: AntibioticAntibioticantibiotik
1984Team UpdatesEkipi Updates
1985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39For SupplierPër Furnizuesin
1986DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
1987DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Kompania Valuta)
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatKrijo Print Format
1989apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedTarifa e krijuar
1990apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}A nuk gjeni ndonjë artikull të quajtur {0}
1991apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js +8Items FilterArtikuj Filter
1992DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormula e kritereve
1993apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingLargohet Total
1994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për &quot;vlerës&quot;
1995DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionTransaksion
1996DocType: Patient AppointmentDurationkohëzgjatje
1997apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberPër një artikull {0}, sasia duhet të jetë numër pozitiv
1998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
1999apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysDitët e kompensimit të pushimit nuk janë në pushime të vlefshme
2000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo.
2001DocType: ItemWebsite Item GroupsFaqja kryesore Item Grupet
2002DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Kompania Valuta)
2003DocType: Daily Work Summary GroupReminderReminder
2004apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +304Accessable ValueVlera e aksesueshme
2005apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceNumri serik {0} hyrë më shumë se një herë
2006DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryJournal Hyrja
2007apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +183From GSTINNga GSTIN
2008DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountShuma e pakthyeshme
2009apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269{0} items in progress{0} artikuj në progres
2010DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Emri
2011DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKodi Grade
2012DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
2013apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
2014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeElementi alternativ nuk duhet të jetë i njëjtë me kodin e artikullit
2015apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +644BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nuk i përket Item {1}
2016DocType: Sales PartnerTarget DistributionShpërndarja Target
2017DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalizimi i vlerësimit të përkohshëm
2018DocType: Salary SlipBank Account No.Llogarisë Bankare Nr
2019DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixKy është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
2020DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Mund të përdoren variablat e vlerësimit, si dhe: {total_score} (rezultati total nga ajo periudhë), {period_number} (numri i periudhave të ditës së sotme)
2021apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254Collapse AllCollapse All
2022apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderKrijo porosinë e blerjes
2023DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Leximi 8
2024DocType: Inpatient RecordDischarge NoteShënim shkarkimi
2025DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTaksat dhe Tarifat Llogaritja
2026DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
2027DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
2028DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
2029DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierKërkesë për Kuotim Furnizuesit
2030DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMesazhi i regjistrimit
2031apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareHardware
2032DocType: Prescription DosagePrescription DosageDozimi i recetës
2033DocType: ContractHR ManagerMenaxher HR
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanyJu lutem zgjidhni një Company
2035apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeavePrivilegj Leave
2036DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFurnizuesi Data e faturës
2037DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationKjo vlerë përdoret për llogaritjen pro-rata temporis
2038apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91You need to enable Shopping CartJu duhet të mundësojnë Shporta
2039DocType: Payment EntryWriteoffWriteoff
2040DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2041DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixEmërtimi i Prefixit të Serive
2042DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVlerësimi Template Qëllimi
2043DocType: Salary ComponentEarningFituar
2044DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaKriteret e shënimit
2045DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyLlogaria parti Valuta
2046DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceDistanca totale e vlerësuar
2047BOM BrowserBom Browser
2048apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventJu lutemi update statusin tuaj për këtë ngjarje trajnimi
2049DocType: Item BarcodeEANEAN
2050DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductShto ose Zbres
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
2052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherKundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
2053apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueVlera Totale Rendit
2054apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +341FoodUshqim
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69Ageing Range 3Gama plakjen 3
2056DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsDetajet e mbylljes së blerjes POS
2057DocType: Shopify LogShopify LogDyqan log
2058DocType: Inpatient OccupancyCheck InKontrollo
2059DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNr i vizitave
2060apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Mirëmbajtja Shtojca {0} ekziston kundër {1}
2061apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudenti regjistrimit
2062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
2063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
2064DocType: ProjectStart and End DatesFilloni dhe Fundi Datat
2065DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsTermat e përmbushjes së kushteve të kontratës
2066Delivered Items To Be BilledItems dorëzohet për t&#39;u faturuar
2067apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Hapur BOM {0}
2068apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
2069DocType: Authorization RuleAverage DiscountDiscount mesatar
2070DocType: Project UpdateGreat/QuicklyMadhe / shpejt
2071DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
2072DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionPërjashtimi vjetor i HRA
2073DocType: Rename ToolUtilitiesShërbime komunale
2074DocType: POS ProfileAccountingLlogaritje
2075DocType: AssetPurchase Receipt AmountShuma e pranimit të blerjes
2076DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryPërmbledhja e Intervistës së Daljes
2077apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Ju lutem, përzgjidhni tufa për artikull në pako
2078DocType: AssetDepreciation SchedulesOraret e amortizimit
2079apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualMbështetja për aplikacionin publik është i vjetruar. Ju lutem vendosni aplikacion privat, për më shumë detaje referojuni manualit të përdorimit
2080apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:Llogaritë pasuese mund të zgjidhen në cilësimet e GST:
2081apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
2082DocType: Activity CostProjectsProjektet
2083DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaction Valuta
2084apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Nga {0} | {1} {2}
2085apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +163Some emails are invalidDisa email janë të pavlefshme
2086DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperacioni Përshkrim
2087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
2088DocType: QuotationShopping CartKarrocat
2089apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily largohet
2090DocType: POS ProfileCampaignFushatë
2091DocType: SupplierName and TypeEmri dhe lloji i
2092apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Miratimi Statusi duhet të jetë &quot;miratuar&quot; ose &quot;Refuzuar &#39;
2093DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressKontaktet dhe Adresa
2094DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Përfitimet maksimale (Shuma)
2095DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersoni kontaktues
2096apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Pritet Data e Fillimit &#39;nuk mund të jetë më i madh se&quot; Data e Përfundimit e pritshme&#39;
2097apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +107No data for this periodNuk ka të dhëna për këtë periudhë
2098DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateSigurisht End Date
2099DocType: Holiday ListHolidaysPushime
2100DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySasia e planifikuar
2101DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountShuma Tatimore Item
2102DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaKriteret e analizës së ujit
2103DocType: ItemMaintain StockRuajtja Stock
2104DocType: EmployeePrefered Emaili preferuar Email
2105DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsPranueshmëria dhe Detajet
2106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetNdryshimi neto në aseteve fikse
2107apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyReqd Qty
2108DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
2109apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +883Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNgarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
2110apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531Max: {0}Max: {0}
2111apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeNga datetime
2112DocType: Shopify SettingsFor CompanyPër Kompaninë
2113apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log komunikimi.
2114apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit.
2115DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableRezultati i rezultatit të furnitorit që shënon variablën
2116apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountBlerja Shuma
2117DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentMënyrat e pagesës
2118DocType: Sales InvoiceShipping Address NameTransporti Adresa Emri
2119DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermat dhe Kushtet Përmbajtja
2120apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleKishte gabime në krijimin e orarit të lëndëve
2121DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Miratuesi i parë i shpenzimeve në listë do të vendoset si menaxher i parave të shpenzimeve.
2122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611cannot be greater than 100nuk mund të jetë më i madh se 100
2123apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +96You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Duhet të jesh një përdorues i ndryshëm nga Administratori me rolin e Menaxhuesit të Sistemit dhe të Menaxhmentit të Arteve për t&#39;u regjistruar në Marketplace.
2124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +826Item {0} is not a stock ItemItem {0} nuk është një gjendje Item
2125DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2126DocType: Maintenance VisitUnscheduledPaplanifikuar
2127DocType: EmployeeOwnedPronësi
2128DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayVaret në pushim pa pagesë
2129DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMë i lartë numri, më i lartë prioriteti
2130Purchase Invoice TrendsBlerje Trendet Faturë
2131DocType: EmployeeBetter ProspectsPerspektivë më të mirë
2132DocType: Travel ItineraryGluten FreePa gluten
2133DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentMinimumi i shpenzimeve totale
2134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRresht # {0}: The batch {1} ka vetëm {2} Qty. Ju lutem zgjidhni një tjetër grumbull cila ka {3} Qty në dispozicion ose ndarë rresht në rreshta të shumta, për të ofruar / çështje nga tufa të shumta
2135DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Kohëzgjatja e skadimit (në ditë)
2136DocType: Inpatient RecordDischarge DateData e Shkarkimit
2137DocType: Subscription PlanPrice DeterminationPërcaktimi i çmimeve
2138DocType: VehicleLicense PlateTargë
2139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentDepartamenti i ri
2140DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayPunoi për pushime
2141DocType: AppraisalGoalsQëllimet
2142apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileZgjidh Profilin e POS
2143DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranci / AMC Statusi
2144Accounts BrowserLlogaritë Browser
2145DocType: Procedure PrescriptionReferralReferral
2146DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePagesa Reference Hyrja
2147DocType: GL EntryGL EntryGL Hyrja
2148DocType: Support Search SourceResponse OptionsOpsionet e Përgjigjes
2149DocType: HR SettingsEmployee SettingsCilësimet e punonjësve
2150apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemDuke ngarkuar sistemin e pagesave
2151Batch-Wise Balance HistoryBatch-urti Historia Bilanci
2152apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1071Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Rresht # {0}: Nuk mund të caktohet Rate nëse shuma është më e madhe se shuma e faturuar për Item {1}.
2153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatcilësimet e printimit përditësuar në format përkatëse të shtypura
2154DocType: Package CodePackage CodeKodi paketë
2155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108ApprenticeNxënës
2156DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINCompany GSTIN
2157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedSasi negativ nuk është e lejuar
2158DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDetaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
2159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171Employee cannot report to himself.Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
2160DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedLeja Max Lejohet
2161DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara.
2162DocType: Email DigestBank BalanceBilanci bankë
2163apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
2164DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationLëreni aprovuesin e detyrueshëm në pushim
2165DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj
2166DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceBilanci i llogarisë
2167apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206Tax Rule for transactions.Rregulla taksë për transaksionet.
2168DocType: Rename ToolType of document to rename.Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
2169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Customer është i detyruar kundrejt llogarisë arkëtueshme {2}
2170DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
2171DocType: WeatherWeather ParameterParametri i motit
2172apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76Show unclosed fiscal year's P&L balancesTrego P &amp; L bilancet pambyllur vitit fiskal
2173DocType: ItemAsset Naming SeriesSeria e Emërtimit të Aseteve
2174DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
2175apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartDatat me qira të shtëpisë duhet të jenë të paktën 15 ditë larg
2176DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsDetajet e mbledhjes
2177DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLejo Printim Para Pagimit
2178DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureLidhur me strukturën e tokës
2179DocType: Shipping RuleShipping AccountLlogaria anijeve
2180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
2181apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBëni Sales urdhëron për të ndihmuar ju planifikoni punën tuaj dhe të japë në kohë
2182DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesEntitetet e Transaksionit të Bankës
2183DocType: Quality InspectionReadingsLexime
2184DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGjithsej kosto shtesë
2185apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +47No of InteractionsJo e ndërveprimeve
2186DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Kosto skrap Material (Company Valuta)
2187apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesKuvendet Nën
2188DocType: AssetAsset NameEmri i Aseteve
2189DocType: ProjectTask WeightTask Pesha
2190DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueTë vlerës
2191DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeLloji i programit të besnikërisë
2192DocType: Asset MovementStock ManagerStock Menaxher
2193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +250Source warehouse is mandatory for row {0}Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
2194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Termi i pagesës në rresht {0} është ndoshta një kopje.
2195apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Bujqësia (beta)
2196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +919Packing SlipShqip Paketimi
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentZyra Qira
2198apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsSetup SMS settings portë
2199DocType: DiseaseCommon NameEmer i perbashket
2200DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityAktiviteti i Konviktit të Punonjësve
2201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import dështoi!
2202apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Ka adresë shtuar ende.
2203DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation orë pune
2204DocType: Vital SignsBlood PressurePresioni i gjakut
2205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113AnalystAnalist
2206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} nuk është në një periudhë të vlefshme pagash
2207DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Përfitimet maksimale (vjetore)
2208DocType: ItemInventoryInventar
2209DocType: ItemSales DetailsShitjet Detajet
2210DocType: OpportunityWith ItemsMe Items
2211DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamEkipi i Mirëmbajtjes
2212DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentËshtë Komponenti Shtesë
2213apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyNë Qty
2214DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupVlereso regjistruar Kursin për Studentët në Grupin e Studentëve
2215DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedShpenzim Kërkesa Refuzuar
2216DocType: ItemItem AttributeItem Attribute
2217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentQeveri
2218apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve
2219DocType: Asset MovementSource LocationBurimi Vendndodhja
2220apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameEmri Institute
2221apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountJu lutemi shkruani shlyerjes Shuma
2222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Nuk mund të jetë faktor i shumëfishuar i grumbullimit bazuar në totalin e shpenzuar. Por faktori i konvertimit për shpengim do të jetë gjithmonë i njëjtë për të gjithë grupin.
2223apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsVariantet pika
2224apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesSherbime
2225DocType: Payment OrderPMO-PMO-
2226DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail Paga Slip për të punësuarit
2227DocType: Cost CenterParent Cost CenterQendra prind Kosto
2228apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1098Select Possible SupplierZgjidhni mundshëm Furnizuesi
2229DocType: Sales InvoiceSourceBurim
2230DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsPërzgjidhni, për ta bërë konsumatorin të kërkueshëm me këto fusha
2231DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentShënimet e dorëzimit të importit nga Shopify on Dërgesa
2232apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShfaq të mbyllura
2233DocType: Leave TypeIs Leave Without PayLini është pa pagesë
2234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +286Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
2235DocType: Fee ValidityFee ValidityVlefshmëria e tarifës
2236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableNuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
2237apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Kjo {0} konfliktet me {1} për {2} {3}
2238DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentët HTML
2239DocType: POS ProfileApply Discountaplikoni Discount
2240DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST Code HSN
2241DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperiencePërvoja Total
2242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProjektet e hapura
2243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +300Packing Slip(s) cancelledPaketimi Shqip (s) anulluar
2244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingCash Flow nga Investimi
2245DocType: Program CourseProgram CourseKursi program
2246DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsLejoni Emërimet
2247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesMallrave dhe Forwarding Pagesat
2248DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageKompania Tagline për faqen e internetit
2249DocType: Item GroupItem Group NameItem Emri i Grupit
2250apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenMarrë
2251DocType: StudentDate of LeavingDatën e largimit
2252DocType: Pricing RuleFor Price ListPër listën e çmimeve
2253apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchEkzekutiv Kërko
2254DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
2255apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsVendosja e parazgjedhjeve
2256DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Auto Opt In (Për të gjithë konsumatorët)
2257apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsKrijo kryeson
2258DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOraret
2259apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS duhet të përdorë Point-of-Sale
2260DocType: Cashier ClosingNet AmountShuma neto
2261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nuk ka qenë i paraqitur në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
2262DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBom Detail Asnjë
2263DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesakuza të tjera
2264DocType: Support Search SourceResult Route FieldFusha e Rrugës së Rezultatit
2265DocType: SupplierPANPAN
2266DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
2267DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardNota e Furnizuesit
2268DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultat Datetime
2269Support Hour DistributionShpërndarja e orëve të mbështetjes
2270DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMirëmbajtja Vizitoni
2271DocType: StudentLeaving Certificate NumberLënia Certifikata Numri
2272apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Emërimi u anulua, Ju lutem shqyrtoni dhe anuloni faturën {0}
2273DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseBatch dispozicion Qty në Magazina
2274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate Print Format
2275DocType: Bank AccountIs Company AccountËshtë llogaria e kompanisë
2276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableLini tipin {0} nuk është i ngjeshur
2277DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpZbarkoi Kosto Ndihmë
2278DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-HR-Vlog-.YYYY.-
2279DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZgjidh Shipping Adresa
2280DocType: Timesheet DetailExpected HrsOrët e pritshme
2281apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDetajet e Memphership
2282DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Festat bllok në ditë të rëndësishme.
2283apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194Please input all required Result Value(s)Futni të gjitha vlerat (et) e kërkuara të rezultatit
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryLlogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
2285DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesFaturat e lidhura
2286DocType: LoanMonthly Repayment AmountShuma mujore e pagesës
2287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesHapja e faturave
2288DocType: ContractContract DetailsDetajet e Kontratës
2289DocType: EmployeeLeave DetailsLini Detajet
2290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleJu lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
2291DocType: UOMUOM NameEmri UOM
2292apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +237To Address 1Për të adresuar 1
2293DocType: GST HSN CodeHSN CodeKodi HSN
2294apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87Contribution AmountShuma Kontribut
2295DocType: Inpatient RecordPatient EncounterTakimi i pacientit
2296DocType: Purchase InvoiceShipping AddressTransporti Adresa
2297DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
2298DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
2299apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataTë dhënat e verifikuara të Webhook
2300DocType: Water AnalysisContainerenë
2301apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} shfaqet disa herë në rresht {2} dhe {3}
2302DocType: Item AlternativeTwo-wayMe dy kalime
2303DocType: ProjectDay to SendDita për të dërguar
2304DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionMenaxho mbledhjen e mostrave
2305DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnore sasinë e porositur ekzistuese
2306apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Ju lutem vendosni serinë që do të përdoret.
2307DocType: PatientTobacco Past UsePërdorimi i Kaluar i Duhanit
2308DocType: Travel ItineraryMode of TravelMënyra e Udhëtimit
2309DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
2310DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsDetajet Transporter
2311apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2714Default warehouse is required for selected itemdepo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
2312apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxKuti
2313apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1095Possible Suppliermundur Furnizuesi
2314DocType: BudgetMonthly DistributionShpërndarja mujore
2315apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +72Receiver List is empty. Please create Receiver ListMarresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
2316apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Shëndetësia (beta)
2317DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProdhimit Plani Rendit Sales
2318apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredAsnjë BOM aktive nuk u gjet për artikullin {0}. Dorëzimi nga \ Serial No nuk mund të sigurohet
2319DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
2320DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountShuma maksimale e kredisë
2321DocType: Pricing RulePricing RuleRregulla e Çmimeve
2322apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
2323apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
2324apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderKërkesë materiale për të blerë Radhit
2325DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagesa Suksesi URL
2326apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
2327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsLlogaritë bankare
2328Bank Reconciliation StatementDeklarata Banka Pajtimit
2329DocType: Patient EncounterMedical CodingKodifikimi mjekësor
2330DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMesazhi i kujtesës
2331Lead NameEmri Lead
2332POSPOS
2333DocType: C-FormIIIIII
2334apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +314Prospectingkërkimet
2335apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceHapja Stock Bilanci
2336DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountLlogaria e punës së kapitalit në progres
2337apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentRregullimi i vlerës së aseteve
2338DocType: Additional SalaryPayroll DateData e pagave
2339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
2340apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lë alokuar sukses për {0}
2341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packAsnjë informacion që të dal
2342DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNga Vlera
2343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +717Manufacturing Quantity is mandatoryProdhim Sasia është e detyrueshme
2344DocType: LoanRepayment MethodMetoda Ripagimi
2345DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteNëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit
2346DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Leximi 4
2347apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentët janë në zemër të sistemit, shtoni të gjithë studentët tuaj
2348apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDID e anëtarit
2349DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountShuma mujore e kualifikuar
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: date Pastrimi {1} nuk mund të jetë para datës çek {2}
2351DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertifikata e kërkuar
2352DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault Festa Lista
2353DocType: Pricing RuleSupplier GroupGrupi Furnizues
2354apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Digest
2355apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +163Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2}
2356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesStock Detyrimet
2357DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseFurnizuesi Magazina
2358DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktoni Mobile Asnjë
2359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyZgjidh kompanisë
2360Material Requests for which Supplier Quotations are not createdKërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
2361DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionSeksioni i Printimit
2362DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionKostoja e vlerësuar për pozicionin
2363DocType: EmployeeHR-EMP-HR-boshllëkun
2364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Përdoruesi {0} nuk ka ndonjë Profil POS të parazgjedhur. Kontrolloni Default në Row {1} për këtë Përdorues.
2365apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralReferimi i Punonjësve
2366DocType: Student GroupSet 0 for no limitSet 0 për pa limit
2367apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
2368DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailAdresa Fillestare dhe Detajet e Kontaktit
2369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21Resend Payment EmailRidergo Pagesa Email
2370apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskDetyra e re
2371DocType: Clinical ProcedureAppointmenttakim
2372apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationBëni Kuotim
2373apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsRaportet tjera
2374apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ju lutem zgjidhni të paktën një domain.
2375DocType: Dependent TaskDependent TaskDetyra e varur
2376DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountLlogari Tatimore Shopify
2377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
2378apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257Leave of type {0} cannot be longer than {1}Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
2379DocType: Delivery TripOptimize RouteOptimizo rrugën
2380DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
2381DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Ditëlindja Harroni
2382apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +207Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0}
2383DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Merrni shpërbërjen financiare të të dhënave nga taksat dhe tarifat nga Amazon
2384DocType: SMS CenterReceiver ListMarresit Lista
2385apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1108Search ItemKërko Item
2386DocType: Payment SchedulePayment AmountShuma e pagesës
2387apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateDita e Ditës së Pjesshme duhet të jetë në mes të Punës nga Data dhe Data e Përfundimit të Punës
2388DocType: Healthcare SettingsHealthcare Service ItemsArtikujt e shërbimit të kujdesit shëndetësor
2389apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountShuma konsumuar
2390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashNdryshimi neto në para të gatshme
2391DocType: Assessment PlanGrading ScaleScale Nota
2392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableNjësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
2393apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617Already completedpërfunduar tashmë
2394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock In Hand
2395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentJu lutemi shtoni përfitimet e mbetura {0} te aplikacioni si \ komponenti pro-rata
2396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importi i suksesshëm!
2397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35Payment Request already exists {0}Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
2398apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKostoja e Artikujve emetuara
2399DocType: Healthcare PractitionerHospitalspital
2400apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534Quantity must not be more than {0}Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
2401DocType: Travel Request CostingFunded AmountShuma e financuar
2402apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedPrevious Viti financiar nuk është e mbyllur
2403DocType: Practitioner SchedulePractitioner ScheduleOrari i praktikantit
2404apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Mosha (ditë)
2405DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-EDU-INS-.YYYY.-
2406DocType: Additional SalaryAdditional SalaryPaga shtesë
2407DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitat Item
2408DocType: CustomerCustomer POS IdCustomer POS Id
2409DocType: AccountAccount NameEmri i llogarisë
2410apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +536From Date cannot be greater than To DateNga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
2411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
2412apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLJu lutemi shkruani URL Woocommerce Server
2413DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberFurnizuesi Pjesa Numër
2414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +137Conversion rate cannot be 0 or 1Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
2415DocType: Share BalanceTo NoPër Nr
2416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Të gjitha detyrat e detyrueshme për krijimin e punonjësve ende nuk janë bërë.
2417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} është anuluar ose ndaluar
2418DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKontrolluesi krediti
2419DocType: LoanApplicant TypeLloji i aplikantit
2420DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Mangësi në shërbime
2421DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandardi i Kodit të Mjekësisë Default
2422DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267Purchase Receipt {0} is not submittedBlerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
2424DocType: CompanyDefault Payable AccountGabim Llogaria pagueshme
2425apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj
2426DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-MAT-PRE-.YYYY.-
2427apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% faturuar
2428apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73Reserved QtyQty rezervuara
2429DocType: Party AccountParty AccountLlogaria Partia
2430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationJu lutemi zgjidhni Kompania dhe Caktimi
2431apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesBurimeve Njerëzore
2432apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +306Upper IncomeTë ardhurat e sipërme
2433apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Rejecthedh poshtë
2434DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebit në kompanisë Valuta
2435DocType: BOM ItemBOM ItemBom Item
2436DocType: AppraisalFor EmployeePër punonjësit
2437DocType: Vital SignsFulli plotë
2438apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryBëni disbursimi Hyrja
2439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
2440DocType: CompanyDefault ValuesVlerat Default
2441DocType: Certification ApplicationINRINR
2442DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedShuma totale rimbursohen
2443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje
2444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateData e pagave nuk mund të jetë më e vogël se data e bashkimit të punonjësve
2445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87{0} {1} created{0} {1} krijuar
2446apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Hapjet e punës për caktimin {0} tashmë të hapur ose punësimin e përfunduar sipas planit të personelit {1}
2447DocType: Vital SignsConstipatedkaps
2448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118Against Supplier Invoice {0} dated {1}Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
2449DocType: CustomerDefault Price ListE albumit Lista e Çmimeve
2450apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +492Asset Movement record {0} createdRekord Lëvizja Asset {0} krijuar
2451apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Asnjë artikull nuk u gjet.
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJu nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
2453DocType: Share TransferEquity/Liability AccountLlogaria e ekuitetit / përgjegjësisë
2454apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsNjë klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
2455DocType: ContractInactivejoaktiv
2456apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
2457DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPesha totale neto
2458DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoKonfirmimi i Urdhrit Nr
2459DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCPranueshmëria Për ITC
2460DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2461DocType: Journal EntryEntry TypeHyrja Lloji
2462Customer Credit BalanceBilanci Customer Credit
2463apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableNdryshimi neto në llogaritë e pagueshme
2464apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +257Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Limiti i kredisë është kaluar për konsumatorin {0} ({1} / {2})
2465apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Customer kërkohet për &#39;Customerwise Discount &quot;
2466apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163Update bank payment dates with journals.Update pagesës datat bankare me revista.
2467apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26Pricingçmimi
2468DocType: QuotationTerm DetailsDetajet Term
2469DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveStimulimi i Punonjësve
2470apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve.
2471apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totali (pa Tatimore)
2472apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2473apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2474apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +42Stock AvailableNë dispozicion
2475DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
2476apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementProkurimit
2477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
2478apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2479apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2480DocType: Special Test TemplateResult ComponentKomponenti i rezultatit
2481apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGaranci Claim
2482Lead DetailsDetajet Lead
2483DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponueshmëria dhe Aftësitë
2484DocType: Salary SlipLoan repaymentshlyerjen e kredisë
2485DocType: Share TransferAsset AccountLlogaria e Aseteve
2486DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData e fundit e periudhës së fatura aktual
2487DocType: Pricing RuleApplicable ForTë zbatueshme për
2488DocType: Lab TestTechnician NameEmri Teknik
2489apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Nuk mund të garantojë shpërndarjen nga Serial No si \ Item {0} shtohet me dhe pa sigurimin e dorëzimit nga \ Serial No.
2490DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceShkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë
2491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Leximi aktuale Odometer hyrë duhet të jetë më i madh se fillestare automjeteve rrugëmatës {0}
2492DocType: Restaurant ReservationNo ShowAsnjë shfaqje
2493DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryRregulla Shipping Vendi
2494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceLini dhe Pjesëmarrja
2495DocType: AssetComprehensive InsuranceSigurimi Gjithëpërfshirës
2496DocType: Maintenance VisitPartially CompletedKompletuar Pjesërisht
2497apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +118Loyalty Point: {0}Pika Besnikërie: {0}
2498apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +15Add LeadsShto kryeson
2499apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189Moderate SensitivityNdjeshmëri e moderuar
2500DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesPërfshijnë pushimet brenda lë si gjethe
The file is too large to be shown. View Raw