2018-11-19 11:57:50 +02:00

884 KiB
Raw Blame History

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameИме на периодот
2DocType: EmployeeSalary ModeРежим на плата
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +108RegisterРегистрирај се
4DocType: PatientDivorcedРазведен
5DocType: Support SettingsPost Route KeyПост-клуч за пат
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionОвозможува ставките да се додадат повеќе пати во една трансакција
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimОткажи материјали Посетете {0} пред да го раскине овој Гаранција побарување
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsИзвештаи за проценка
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsПроизводи за широка потрошувачка
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierИзвестете го снабдувачот
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstВе молиме изберете партија Тип прв
12DocType: ItemCustomer ItemsТеми на клиентите
13DocType: ProjectCosting and BillingТрошоци и регистрации
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Авансната валута на сметката треба да биде иста како валута на компанијата {0}
15DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointКрајна точка на токенот
16apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerНа сметка {0}: Родител на сметка {1} не може да биде Леџер
17DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comОбјавуваат елемент, за да hub.erpnext.com
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +270Cannot find active Leave PeriodНе може да се најде активен период на напуштање
19apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationевалуација
20DocType: ItemDefault Unit of MeasureСтандардно единица мерка
21DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactСите Продажбата партнер контакт
22DocType: DepartmentLeave ApproversОстави Approvers
23DocType: EmployeeBio / Cover LetterБио / писмо
24DocType: Patient EncounterInvestigationsИстраги
25DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddКликнете Enter за да додадете
26apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLНедостасува вредност за лозинка, API клуч или Употреба на УРЛ-адреса
27DocType: EmployeeRentedИзнајмени
28apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243All AccountsСите сметки
29apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftНе може да се префрли на вработениот со статус Лево
30apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelПрестана производството со цел да не може да биде укинат, отпушвам тоа прво да го откажете
31DocType: Vehicle ServiceMileageкилометражата
32apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +338Do you really want to scrap this asset?Дали навистина сакате да ја укине оваа предност?
33DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleРаспоред за ажурирање
34apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierОдберете Default Добавувачот
35apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeПрикажи го вработениот
36DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateНов девизен курс
37apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38Currency is required for Price List {0}Е потребно валута за Ценовник {0}
38DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Ќе се пресметува во трансакцијата.
39DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
40DocType: Purchase OrderCustomer ContactКонтакт со клиентите
41DocType: Patient AppointmentCheck availabilityПроверете достапност
42DocType: Retention BonusBonus Payment DateДатум на исплата на бонус
43DocType: EmployeeJob ApplicantРабота на апликантот
44apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsОва е врз основа на трансакции против оваа Добавувачот. Види времеплов подолу за детали
45DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderПроцент на препроизводство за работна нарачка
46DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
47apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +362LegalПравни
48DocType: Delivery NoteTransport Receipt DateДатум на потврда за транспорт
49DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesСерија на нарачки за продажба
50DocType: Vital SignsTongueЈазик
51apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +222More than one selection for {0} not \ allowedПовеќе од еден избор за {0} не е дозволено
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}даноците не може да бидат содржани во ставките во ред {0}
53DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithДозволено да се справи со
54DocType: Bank GuaranteeCustomerКлиент
55DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByБара од страна на
56DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteВрати против Испратница
57DocType: Asset CategoryFinance Book DetailДетали за книгата за финансии
58DocType: Purchase Order% Billed% Опишан
59apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Девизниот курс мора да биде иста како {0} {1} ({2})
60DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA исклучок
61DocType: Sales InvoiceCustomer NameИме на Клиент
62DocType: VehicleNatural GasПрироден гас
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +63Bank account cannot be named as {0}Банкарска сметка не може да се именува како {0}
64DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA според плата Структура
65DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Глави (или групи), против кои се направени на сметководствените ставки и рамнотежи се одржува.
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Најдобро за {0} не може да биде помала од нула ({1})
67apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +876Service Stop Date cannot be before Service Start DateДатумот за запирање на услугата не може да биде пред датумот на стартување на услугата
68DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsСтандардно 10 минути
69DocType: Leave TypeLeave Type NameОстави видот на името
70apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66Show openShow open
71apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullyСерија успешно ажурирани
72apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutПлаќање
73apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +779{0} in row {1}{0} во ред {1}
74DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateДатум на почеток на амортизацијата
75DocType: Pricing RuleApply OnApply On
76DocType: Item PriceMultiple Item prices.Повеќекратни цени точка.
77Purchase Order Items To Be ReceivedНарачката елементи, за да бидат примени
78DocType: SMS CenterAll Supplier ContactСите Добавувачот Контакт
79DocType: Support SettingsSupport SettingsПрилагодувања за поддршка
80apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DateСе очекува Крај Датум не може да биде помал од очекуваниот почеток Датум
81DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsАмазон MWS поставувања
82apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Ред # {0}: Оцени мора да биде иста како {1}: {2} ({3} / {4})
83Batch Item Expiry StatusСерија ставка истечен статус
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftБанкарски Draft
85DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
86DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountНачин на плаќање сметка
87apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8ConsultationКонсултација
88DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintПрикажи го распоредот за исплата во печатење
89apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsПродажба и враќање
90apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsПрикажи Варијанти
91DocType: Academic TermAcademic Termакадемски мандат
92DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryПод категоријата на даночно ослободување на вработените
93apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialматеријал
94apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteИзработка на веб-страница
95apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountМаксималната корист на вработениот {0} ја надминува {1} од сумата {2} од пропорционалната компонента \
96DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityКол
97Customers Without Any Sales TransactionsКлиенти без продажба на трансакции
98apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590Accounts table cannot be blank.Табела со сметки не може да биде празно.
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Кредити (Пасива)
100DocType: Patient EncounterEncounter TimeСредба време
101DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostВкупна проценета цена
102DocType: Employee EducationYear of PassingГодина на полагање
103DocType: RoutingRouting NameИме на рутирање
104DocType: ItemCountry of OriginЗемја на потекло
105DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaКритериуми за текстура на почвата
106apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockЗалиха
107apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsОсновни детали за контакт
108apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open Issuesотворени прашања
109DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemПроизводство план Точка
110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166User {0} is already assigned to Employee {1}Корисник {0} е веќе доделен на вработените {1}
111DocType: Lab Test GroupsAdd new lineДодај нова линија
112apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareЗдравствена заштита
113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Задоцнување на плаќањето (во денови)
114DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailДетали за шаблонот за исплата
115DocType: Hotel Room ReservationGuest NameИме на гости
116DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteИспратете Кредитна белешка
117DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionРецепт за лабораторија
118Delay DaysДенови на одложување
119apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service ExpenseРасходи на услуги
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1009Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Сериски број: {0} веќе е наведено во Продај фактура: {1}
121DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceФактура
122DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsДетали за телесната тежина
123DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityПоените
124apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredФискална година {0} е потребен
125DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthМинималното растојание меѓу редовите на растенијата за оптимален раст
126apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseОдбрана
127DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
128DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Резултат (0-5)
129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Ред # {0}:
131DocType: TimesheetTotal Costing AmountВкупно Чини Износ
132DocType: Delivery NoteVehicle NoВозило Не
133apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +177Please select Price ListВе молиме изберете Ценовник
134DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsПодесувања за размена на валута
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionРед # {0}: документ на плаќање е потребно да се заврши trasaction
136DocType: Work Order OperationWork In ProgressРабота во прогрес
137apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateВе молиме одберете датум
138DocType: Item PriceMinimum Qty Минимална количина
139DocType: Finance BookFinance BookФинансиска книга
140DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
141DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListСписок со Празници
142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantСметководител
143apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +61Selling Price ListПродажба на ценовник
144DocType: PatientTobacco Current UseТековна употреба на тутун
145apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +68Selling RateПродажба стапка
146DocType: Cost CenterStock UserАкциите пристап
147DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
148DocType: Delivery StopContact InformationКонтакт информации
149DocType: CompanyPhone NoТелефон број
150DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentИспратена е почетна е-пошта
151DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingМапирање на заглавјето на изјавите
152Sales Partners CommissionПродај Партнери комисија
153DocType: Soil TextureSandy Clay LoamСенди Клеј Loam
154DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentПрилагодување за заокружување
155apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersКратенка не може да има повеќе од 5 знаци
156DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7Payment RequestБарање за исплата
158apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.За да ги видите логовите на Точките за лојалност доделени на купувачи.
159DocType: AssetValue After DepreciationВредност по амортизација
160DocType: StudentO+O +
161apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedповрзани
162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateдатум присуство не може да биде помала од датум приклучи вработениот
163DocType: Grading ScaleGrading Scale NameСкала за оценување Име
164apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +147Add Users to MarketplaceДодај корисници на пазар
165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Ова е root сметката и не може да се уредува.
166DocType: Sales InvoiceCompany Addressадреса на компанијата
167DocType: BOMOperationsОперации
168apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Не може да се постави овластување врз основа на попуст за {0}
169DocType: SubscriptionSubscription Start DateДатум на почеток на претплата
170DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Неподдржани сметки за побарувања кои ќе се користат ако не се поставени во Пациентот за да ги наплаќаат трошоците за назначување.
171DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameПрикачи CSV датотека со две колони, еден за старото име и еден за ново име
172apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +195From Address 2Од адреса 2
173apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} не во било кој активно фискална година.
174DocType: Packed ItemParent Detail docnameРодител Детална docname
175apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Суд: {0}, Точка Код: {1} и од купувачи: {2}
176apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +377{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} не е присутен во матичната компанија
177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateКрајниот датум на судечкиот период не може да биде пред датумот на започнување на судечкиот период
178apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgКг
179DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryКатегорија на задржување на данок
180apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstОткажете го записот во дневникот {0}
181DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
182apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM не е наведен за предмет за поддоговор {0} во ред {1}
183DocType: Vital SignsReflexesРефлекси
184apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Резултатот е поднесен
185DocType: Item AttributeIncrementПрираст
186apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanTimespan
187apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forПомош за
188apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Изберете Магацински ...
189apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingРекламирање
190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceИстата компанија се внесе повеќе од еднаш
191DocType: PatientMarriedБрак
192apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42Not permitted for {0}Не се дозволени за {0}
193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624Get items fromСе предмети од
194DocType: Price ListPrice Not UOM DependantЦена Не зависена од UOM
195DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountДа го примени износот на задржување на данокот
196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Акции не може да се ажурира против Испратница {0}
197apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +124Total Amount CreditedВкупен износ на кредит
198apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Производ {0}
199apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedНема ставки наведени
200DocType: Asset RepairError DescriptionГрешка Опис
201DocType: Payment ReconciliationReconcileПомират
202apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryБакалница
203DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Читање 1
204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsПензиски фондови
205DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossДобивка / загуба
206DocType: CropPerennialПовеќегодишна
207DocType: Patient AppointmentProcedureПостапка
208DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatКористете формат за прилагодени парични текови
209DocType: SMS CenterAll Sales PersonСите продажбата на лице
210DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** ** Месечен Дистрибуција помага да се дистрибуираат на буџетот / Целна низ месеци, ако има сезоната во вашиот бизнис.
211apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768Not items foundНе се пронајдени производи
212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267Salary Structure MissingПлата Структура исчезнати
213DocType: LeadPerson NameИме лице
214DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemПродажна Фактура Артикал
215DocType: AccountCreditКредит
216DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterОтпише трошоците центар
217apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"на пример, "ОУ" или "Универзитетот"
218apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock Reportsакции на извештаи
219DocType: WarehouseWarehouse DetailМагацински Детал
220apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Термин Датум на завршување не може да биде подоцна од годината Датум на завршување на учебната година во која е поврзана на зборот (академска година {}). Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +294"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Дали е фиксни средства" не може да е немаркирано , како што постои евиденција на средствата во однос на ставките
222DocType: Delivery TripDeparture TimeВреме на заминување
223DocType: Vehicle ServiceBrake Oilкочница нафта
224DocType: Tax RuleTax TypeТип на данок
225Completed Work OrdersЗавршени работни налози
226DocType: Support SettingsForum PostsФоруми
227apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +602Taxable Amountоданочливиот износ
228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161You are not authorized to add or update entries before {0}Немате дозвола за да додадете или да ги ажурирате записи пред {0}
229DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsОстави детали за политиката
230DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Точка слика (доколку не слајдшоу)
231DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Час Оцени / 60) * Крај на време операција
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1136Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryРед # {0}: Тип на референтен документ мора да биде еден од тврдењата за трошок или запис на дневникот
233apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1052Select BOMизберете Бум
234DocType: SMS LogSMS LogSMS Влез
235apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsЦената на испорачани материјали
236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateПразникот на {0} не е меѓу Од датум и до денес
237DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledПриемот е закажан
238DocType: Student LogStudent Logстудентот се Влез
239apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Шаблони на позицијата на добавувачи.
240DocType: LeadInterestedЗаинтересирани
241apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningОтворање
242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36From {0} to {1}Од {0} до {1}
243apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Програма:
244apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesНе успеа да се постават даноци
245DocType: ItemCopy From Item GroupКопија од Група ставки
246DocType: Journal EntryOpening EntryОтворање Влегување
247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyСметка плаќаат само
248DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsОтплати текот број на периоди
249DocType: Stock EntryAdditional CostsЕ вклучена во цената
250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +145Account with existing transaction can not be converted to group.Сметка со постојните трансакцијата не може да се конвертира во групата.
251DocType: LeadProduct EnquiryПроизвод пребарување
252DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupПотврдете Batch за студентите во студентските група
253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Не остава рекорд најде за вработените {0} {1}
254DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountНереализирана сметка за стекнување / загуба на размена
255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstВе молиме внесете компанија прв
256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626Please select Company firstВе молиме изберете ја првата компанија
257DocType: Employee EducationUnder GraduateПод Додипломски
258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +290Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Ве молиме поставете стандарден образец за известување за статусот за напуштање во поставките за човечки ресурси.
259apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnНа цел
260DocType: BOMTotal CostВкупно Трошоци
261DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
262DocType: Salary SlipEmployee Loanвработен кредит
263DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
264DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailИспрати е-пошта за барање за исплата
265apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282Item {0} does not exist in the system or has expiredТочка {0} не постои во системот или е истечен
266DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyОставете празно ако Добавувачот е блокиран неограничено
267apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateНедвижнини
268apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountСостојба на сметката
269apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsЛекови
270DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetЕ фиксни средства
271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355Available qty is {0}, you need {1}Достапно Количина е {0}, треба {1}
272DocType: Expense Claim DetailClaim AmountИзнос барање
273DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
274apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +646Work Order has been {0}Работна нарачка е {0}
275DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderПрименливо на Нарачка за нарачка
276DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableДупликат група на потрошувачи пронајден во табелата на cutomer група
278DocType: LocationLocation NameИме на локација
279DocType: Naming SeriesPrefixПрефикс
280apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationЛокација на настанот
281DocType: Asset SettingsAsset SettingsПоставки за средства
282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableПотрошни
283DocType: StudentB-Б-
284DocType: Assessment ResultGradeодделение
285DocType: Restaurant TableNo of SeatsБрој на седишта
286DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierДадено од страна на Добавувачот
287DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskЗадача за одржување на средства
288DocType: SMS CenterAll ContactСите Контакт
289apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryГодишна плата
290DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryСекојдневната работа Резиме
291DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearЗатворање на фискалната година
292apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425{0} {1} is frozen{0} {1} е замрзнат
293apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsВе молиме одберете постоечка компанија за создавање сметковниот
294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesАкции Трошоци
295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseОдберете Целна Магацински
296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseОдберете Целна Магацински
297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailВе молиме внесете Корисно Контакт е-маил
298DocType: Journal EntryContra EntryКонтра Влегување
299DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyКредит во компанијата Валута
300DocType: Lab Test UOMLab Test UOMЛабораториски тест UOM
301DocType: Delivery NoteInstallation StatusИнсталација Статус
302DocType: BOMQuality Inspection TemplateШаблон за проверка на квалитетот
303apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Дали сакате да го обновите присуство? <br> Присутни: {0} \ <br> Отсутни: {1}
304apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +421Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Прифатени + Отфрлени Количина мора да биде еднаков Доби количество за Точка {0}
305DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseСнабдување на суровини за набавка
306DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerЃубрива
307apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +435Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Не може да се обезбеди испорака од страна на Сериски број како што се додава \ Item {0} со и без Обезбедете испорака со \ Сериски број
308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +203At least one mode of payment is required for POS invoice.Потребна е барем еден начин за плаќање на POS фактура.
309DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemТочка за трансакциска фактура на банкарска изјава
310DocType: Products SettingsShow Products as a ListПрикажи производи во облик на листа
311DocType: Salary DetailTax on flexible benefitДанок на флексибилна корист
312apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43Item {0} is not active or end of life has been reachedСтавка {0} е неактивна или е истечен рокот
313DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeМинимална возраст
314apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsПример: Основни математика
315DocType: CustomerPrimary AddressПримарна адреса
316apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyDiff Qty
317DocType: Production PlanMaterial Request DetailМатеријал Барам детали
318DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysСтандардни дена за валидност на понудата
319apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +877To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedЗа да го вклучите данок во ред {0} на стапката точка, даноци во редови {1} исто така, мора да бидат вклучени
320DocType: SMS CenterSMS CenterSMS центарот
321DocType: Payroll EntryValidate AttendanceПотврди присуство
322DocType: Sales InvoiceChange Amountпромени Износ
323DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedДобиен сертификат
324DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Постави вредност за фактура за B2C. B2CL и B2CS пресметани врз основа на оваа вредност на фактурата.
325DocType: BOM Update ToolNew BOMНов Бум
326apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +243Prescribed ProceduresПропишани процедури
327apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSПрикажи само POS
328DocType: Supplier GroupSupplier Group NameИме на група на набавувач
329DocType: DriverDriving License CategoriesКатегории за возачка дозвола
330apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +125Please enter Delivery DateВнесете го датумот на испорака
331DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryНаправете Амортизација Влегување
332DocType: Closed DocumentClosed DocumentЗатворен документ
333DocType: HR SettingsLeave SettingsОстави ги поставките
334apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesБрој на позиции не може да биде помал од моменталниот број на вработени
335DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
336DocType: LeadRequest TypeТип на Барањето
337DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelЦел на патување
338DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsПериоди на платен список
339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make EmployeeНаправете вработените
340apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingЕмитување
341apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +351Setup mode of POS (Online / Offline)Режим на поставување на ПОС (онлајн / офлајн)
342DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderОневозможува создавање на логови за време на работните налози. Операциите нема да се следат против работниот налог
343apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167ExecutionИзвршување
344apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Детали за операции извршени.
345DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusОдржување Статус
346apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsДетали за членство
347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Добавувачот е потребно против плаќа на сметка {2}
348apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingТеми и цени
349apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Вкупно часови: {0}
350apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Од датумот треба да биде во рамките на фискалната година. Претпоставувајќи од датумот = {0}
351DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
352DocType: Drug PrescriptionIntervalИнтервал
353apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234PreferenceПредност
354DocType: SupplierIndividualИндивидуални
355DocType: Academic TermAcademics Userакадемиците пристап
356DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureИзнос во слика
357DocType: Loan ApplicationLoan InfoИнформации за заем
358apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.План за посети одржување.
359DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodПериод на оценување на добавувачи
360DocType: Support SettingsSearch APIsAPI за пребарување
361DocType: Share TransferShare TransferСподели трансфер
362Expiring MembershipsИстекува членство
363DocType: POS ProfileCustomer GroupsГрупи на клиентите
364apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial Statementsфинансиски извештаи
365DocType: GuardianStudentsстудентите
366apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Правила за примена на цените и попуст.
367DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupДневна работа Резиме група
368DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsВременски слотови
369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingМора да се примени Ценовник за Купување или Продажба
370DocType: Shift AssignmentShift RequestБарање за промена
371apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Датум на инсталација не може да биде пред датумот на испорака за Точка {0}
372DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Попуст на Ценовник стапка (%)
373apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateШаблон за предметот
374DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsИзберете Услови и правила
375apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87Out ValueОд вредност
376DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemТочка за подесување на изјава за банка
377DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsWoocommerce Settings
378DocType: Production PlanSales OrdersПродај Нарачка
379apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Повеќекратна Програма за лојалност е пронајдена за купувачот. Изберете рачно.
380DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationВреднување
381apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultПостави како стандарден
382Purchase Order TrendsНарачка трендови
383apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersОдете на клиенти
384DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinДоцна проверка
385apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkБарањето за прибирање на понуди може да се пристапи со кликнување на следниов линк
386DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG инструмент за создавање на курсот
387DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionОпис на плаќањето
388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Insufficient Stockнедоволна Акции
389DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingОневозможи капацитет за планирање и време Следење
390DocType: Email DigestNew Sales OrdersПродажбата на нови нарачки
391DocType: Bank AccountBank AccountБанкарска сметка
392DocType: Travel ItineraryCheck-out DateДатум на заминување
393DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceИм овозможи на негативното салдо
394apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Не можете да го избришете Типот на проектот &#39;External&#39;
395apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +254Select Alternate ItemИзберете алтернативна ставка
396DocType: EmployeeCreate UserКреирај пристап
397DocType: Selling SettingsDefault TerritoryСтандардно Територија
398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionТелевизија
399DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Ажурираат преку &quot;Време Вклучи се &#39;
400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Изберете го купувачот или добавувачот.
401apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +448Advance amount cannot be greater than {0} {1}Однапред сума не може да биде поголема од {0} {1}
402apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Временскиот слот е прескокнат, слотот {0} до {1} се преклопува со постоечкиот слот {2} до {3}
403DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionСерија Листа за оваа трансакција
404DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryОвозможи Вечен Инвентар
405DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredНанесени надоместоци
406DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountАватарот на Даноци се плаќаат сметка
407apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupАжурирање на е-мејл група
408DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryСе отвора Влегување
409DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ако не е одбрано, предметот нема да се појави во фактурата за продажба, но може да се користи во креирање групни тестови.
410DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableДа се наведе ако нестандардни побарувања сметка за важечките
411DocType: Course ScheduleInstructor Nameинструктор Име
412DocType: CompanyArrear ComponentArrear Component
413DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupПоставување критериуми
414apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitЗа Магацински се бара пред Поднесете
415apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnДобиени на
416DocType: Codification TableMedical CodeМедицински законик
417apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37Connect Amazon with ERPNextПоврзете го Амазон со ERPNext
418apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyВе молиме внесете компанијата
419DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemВо однос на ставка од Продажна фактура
420DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeПоврзан Doctype
421apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingНето паричен тек од финансирањето
422apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2389LocalStorage is full , did not saveLocalStorage е полна, не штедеше
423DocType: LeadAddress & ContactАдреса и контакт
424DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsДодади неискористени листови од претходните алокации
425DocType: Sales PartnerPartner websiteвеб-страница партнер
426DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemДодај ставка
427DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigПартија за задржување на данокот на партијата
428DocType: Lab TestCustom ResultПрилагоден резултат
429DocType: Delivery StopContact NameИме за Контакт
430DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaКритериуми за оценување на курсот
431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Id на даноците:
432apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Студентски проект:
433DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS клиентите група
434DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesРаспоред на лекари
435DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsПроред за износот напишан со зборови
436DocType: VehicleAdditional Detailsдополнителни детали
437apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenНема опис даден
438apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Барање за купување.
439DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountСобран износ
440DocType: Lab TestSubmitted DateДатум на поднесување
441apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectОва се базира на време листови создадени против овој проект
442Open Work OrdersОтвори работни задачи
443DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemНадвор од точка за консултации на пациентите
444DocType: Payment TermCredit MonthsКредитни месеци
445apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +494Net Pay cannot be less than 0Нето плата не може да биде помал од 0
446DocType: ContractFulfilledИсполнет
447DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledИспуштање е закажано
448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138Relieving Date must be greater than Date of JoiningОслободување Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
449DocType: POS Closing VoucherCashierКасиер
450apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearОстава на годишно ниво
451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Ред {0}: Ве молиме проверете &quot;Дали напредување против сметка {1} Ако ова е однапред влез.
452apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Магацински {0} не му припаѓа на компанијата {1}
453DocType: Email DigestProfit & LossДобивка и загуба
454apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Litreлитарски
455DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Вкупно Износ на трошоци (преку време лист)
456apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsТе молам постави ученици од студентски групи
457apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31Complete JobЦелосно работа
458DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationТочка на вебсајт Спецификација
459apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543Leave BlockedОстави блокирани
460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +814Item {0} has reached its end of life on {1}Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
461apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesБанката записи
462DocType: CustomerIs Internal CustomerЕ внатрешна клиент
463DocType: CropAnnualГодишен
464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Ако се провери автоматското вклучување, корисниците ќе бидат автоматски врзани со соодветната Програма за лојалност (при заштеда)
465DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemАкции помирување Точка
466DocType: Stock EntrySales Invoice NoПродажна Фактура Бр.
467apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +145Supply TypeТип на снабдување
468DocType: Material Request ItemMin Order QtyМинимална Подреди Количина
469DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseГрупа на студенти инструмент за создавање на курсот
470DocType: LeadDo Not ContactНе го допирајте
471apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationЛуѓето кои учат во вашата организација
472apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperРазвивач на софтвер
473DocType: ItemMinimum Order QtyМинимална Подреди Количина
474DocType: SupplierSupplier TypeДобавувачот Тип
475DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateСе разбира Почеток Датум
476Student Batch-Wise AttendanceСтудент според групата Публика
477DocType: POS ProfileAllow user to edit RateИм овозможи на корисникот да ги уредувате курс
478DocType: ItemPublish in HubОбјави во Hub
479DocType: Student AdmissionStudent Admissionза прием на студентите
480TerretoryTerretory
481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +836Item {0} is cancelledТочка {0} е откажана
482DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsУсловите и условите за исполнување
483apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1137Material RequestМатеријал Барање
484DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateАжурирање Чистење Датум
485GSTR-2GSTR-2
486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Точка {0} не се најде во &quot;суровини испорачува&quot; маса во нарачката {1}
487DocType: Salary SlipTotal Principal AmountВкупен главен износ
488DocType: Student GuardianRelationВрска
489DocType: Student GuardianMotherмајка
490DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeРезервирано време за резервација
491DocType: CropBiennialБиенале
492BOM Variance ReportИзвештај за варијанса на БОМ
493apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Потврди налози од клиенти.
494DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityОдбиени Кол
495apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdБарањето за исплата {0} создадено
496DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeПрифатен датум на време
497DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseBackflush суровини од складиштето во работа
498apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersОтвори нарачки
499apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivityНиска чувствителност
500apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncНарачката е презакажана за синхронизација
501DocType: Notification ControlNotification ControlИзвестување за контрола
502apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingВе молиме потврдете откако ќе завршите со обуката
503DocType: LeadSuggestionsПредлози
504DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Сет точка група-мудар буџети на оваа територија. Вие исто така може да вклучува и сезоната со поставување на дистрибуција.
505DocType: Payment TermPayment Term NameИме на терминот за плаќање
506DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionКреирајте документи за собирање примероци
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Плаќање против {0} {1} не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата {2}
508apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9All Healthcare Service UnitsСите единици за здравствена заштита
509DocType: Bank AccountAddress HTMLHTML адреса
510DocType: LeadMobile No.Мобилен број
511apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsНачин на плаќање
512DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleГенерирање Распоред
513DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadСметка на главата
514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstВе молиме изберете Полнење Тип прв
515DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Можете да ги дефинирате сите задачи што треба да ги извршите за оваа култура овде. Дневното поле се користи за да се спомене денот на кој задачата треба да се изврши, 1 да биде 1 ден, итн.
516DocType: Student Group StudentStudent Group StudentГрупа на студенти студент
517apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestНајнови
518DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 Годишно
519DocType: Education SettingsEducation SettingsОбразование
520DocType: Vehicle ServiceInspectionинспекција
521DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
522DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyСостојба во основната валута
523DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeМакс
524DocType: Email DigestNew QuotationsНов Цитати
525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Публика не е поднесена за {0} како {1} на одмор.
526DocType: Journal EntryPayment OrderНаложба за плаќање
527DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeПораките плата лизга на вработените врз основа на склопот на е-маил избрани во вработените
528DocType: Tax RuleShipping Countyокругот превозот
529DocType: Currency ExchangeFor SellingЗа продажба
530apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnНаучат
531DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseОвозможи одложен расход
532DocType: AssetNext Depreciation DateСледна Амортизација Датум
533apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeТрошоци активност по вработен
534DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsПоставки за сметки
535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Добавувачот фактура не постои во Набавка фактура {0}
536apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Управување со продажбата на лице дрвото.
537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +105Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.Не може да се обработи маршрутата, бидејќи Поставките на Google Maps е оневозможено.
538DocType: Job ApplicantCover Letterмотивационо писмо
539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearНајдобро Чекови и депозити да се расчисти
540DocType: ItemSynced With HubСинхронизираат со Hub
541DocType: DriverFleet ManagerFleet Manager
542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Ред # {0}: {1} не може да биде негативен за ставката {2}
543apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordПогрешна лозинка
544DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
545DocType: ItemVariant OfВаријанта на
546apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Завршено Количина не може да биде поголем од &quot;Количина на производство&quot;
547DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadЗавршната сметка на главата
548DocType: EmployeeExternal Work HistoryНадворешни Историја работа
549apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorКружни Суд Грешка
550apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardСтудентски извештај картичка
551apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +207From Pin CodeОд Пин код
552DocType: Appointment TypeIs InpatientЕ болен
553apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameИме Guardian1
554DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Во зборови (извоз) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате за испорака.
555DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeОдалеченост од левиот раб
556apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} единици на [{1}] (# Образец / ставка / {1}) се најде во [{2}] (# Образец / складиште / {2})
557DocType: LeadIndustryИндустрија
558DocType: BOM ItemRate & AmountСтапка и износ
559DocType: BOMTransfer Material Against Job CardТрансфер на материјал против работната карта
560DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestДа го извести преку е-пошта на создавање на автоматски материјал Барање
561apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191ResistantОтпорна
562apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Те молам постави го Hotel Room Rate на {}
563DocType: Journal EntryMulti CurrencyМулти Валута
564DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeТип на фактура
565DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofДоказ за трошоци
566apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py +318Saving {0}Зачувување {0}
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990Delivery NoteПотврда за испорака
568DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionСе судрите со впечатокот
569apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesПоставување Даноци
570apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetТрошоци на продадени средства
571DocType: VolunteerMorningУтро
572apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Плаќање Влегување е изменета откако ќе го влечат. Ве молиме да се повлече повторно.
573DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchНова студентска серија
574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506{0} entered twice in Item Tax{0} влезе двапати во ставка Данок
575apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +121Summary for this week and pending activitiesРезимето на оваа недела, а во очекување на активности
576DocType: Student ApplicantAdmittedпризна
577DocType: WorkstationRent CostИзнајмување на трошоците
578apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +116Amount After DepreciationИзнос по амортизација
579apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsПретстојните Календар на настани
580apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesВаријанта атрибути
581apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearВе молиме изберете месец и година
582DocType: EmployeeCompany EmailКомпанија е-мејл
583DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyДебитна Износ во валута на сметка
584DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsРангирање на бодови
585apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueцел вредност
586apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueцел вредност
587DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantСертифициран консултант
588apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferБанка / Готовински трансакции од страна или за внатрешен трансфер
589DocType: Shipping RuleValid for CountriesВажат за земјите
590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setОваа содржина е моделот и не може да се користи во трансакциите. Точка атрибути ќе бидат копирани во текот на варијанти освен ако е &quot;Не Копирај&quot; е поставена
591DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationАпликација за грант
592apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredВкупно Разгледани Нарачки
593DocType: Certification ApplicationNot CertifiedНе е сертифициран
594DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueНова вредност на средствата
595DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyСтапка по која клиентите Валута се претвора во основната валута купувачи
596DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolКурс Планирање алатката
597apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +689Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Ред # {0}: Набавка фактура не може да се направи против постоечко средство {1}
598DocType: Crop CycleLInked AnalysisLInked Analysis
599DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS затворање ваучер
600DocType: ContractLapsedБегство
601DocType: Item TaxTax RateДаночна стапка
602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsПериодот на примена не може да биде во две записи за распределба
603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} веќе наменети за вработените {1} за период {2} до {3}
604DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnBackflush суровини на Субконтракт Врз основа
605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedКупување на фактура {0} е веќе поднесен
606apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Ред # {0}: Серија Не мора да биде иста како {1} {2}
607DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemМапа на Барање за материјали
608DocType: Leave TypeAllow EncashmentДозволи инкаснирање
609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupПретворат во не-групата
610DocType: Project UpdateGood/SteadyДобро / стабилно
611DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateДатум на фактурата
612DocType: GL EntryDebit AmountИзнос дебитна
613apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Може да има само 1 профил на компанијата во {0} {1}
614DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathКлучна патека со резултати од одговор
615DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryВлегување во журналот Интер
616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}За квантитет {0} не треба да биде поголема од работната количина {1}
617apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +524Please see attachmentВе молиме погледнете приврзаност
618DocType: Purchase Order% Received% Доби
619apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsКреирај студентски групи
620DocType: VolunteerWeekendsВикенди
621apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountЗабелешка кредит Износ
622DocType: Setup Progress ActionAction DocumentАкционен документ
623DocType: Chapter MemberWebsite URLURL на веб страната
624Finished GoodsГотови производи
625DocType: Delivery NoteInstructionsИнструкции
626DocType: Quality InspectionInspected ByПрегледано од страна на
627DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
628DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeТип одржување
629apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} не е запишано во текот {2}
630apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Име на ученикот:
631DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceРазликата
632DocType: Delivery SettingsDelay between Delivery StopsОдлагање помеѓу прекин на испорака
633apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Сериски № {0} не му припаѓа на испорака Забелешка {1}
634apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Се чини дека постои проблем со конфигурацијата на GoCardless на серверот. Не грижете се, во случај на неуспех, износот ќе ви биде вратен на вашата сметка.
635apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Демо
636apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsДодај ставки
637DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterТочка испитување квалитет Параметар
638DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameОстави Approver Име
639DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateРаспоред Датум
640DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
641DocType: Packed ItemPacked ItemСпакувани Точка
642DocType: Job Offer TermJob Offer TermРок за понуда за работа
643apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Стандардните поставувања за купување трансакции.
644apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Постои цена активност за вработените {0} од тип активност - {1}
645apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromЗадолжително поле - Земете студенти од
646apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromЗадолжително поле - Земете студенти од
647DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesзапишани курсеви
648DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesзапишани курсеви
649DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeРазмена на валута
650DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameТочка Име
651DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Одобрување на пристап (над овластени вредност)
652DocType: Email DigestCredit BalanceКредитна биланс
653DocType: EmployeeWidowedВдовци
654DocType: Request for QuotationRequest for QuotationБарање за прибирање НА ПОНУДИ
655DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalПотребно е одобрување од лабораториско испитување
656DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursРаботно време
657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingВкупно Најдобро
658DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Промените почетниот / тековниот број на секвенца на постоечки серија.
659DocType: Dosage StrengthStrengthСила
660apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1548Create a new CustomerКреирај нов клиент
661apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnИстекува на
662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ако има повеќе Правила Цените и понатаму преовладуваат, корисниците се бара да поставите приоритет рачно за решавање на конфликтот.
663apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersСоздаде купување на налози
664Purchase RegisterКупување Регистрирај се
665apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundПациентот не е пронајден
666DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
667DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesСе применува Давачки
668DocType: WorkstationConsumable CostПотрошни Цена
669DocType: Purchase ReceiptVehicle DateДатум на возилото
670DocType: Student LogMedicalМедицинска
671apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +186Reason for losingПричина за губење
672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1753Please select DrugИзберете дрога
673apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadВодечкиот сопственикот не може да биде ист како олово
674apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380Allocated amount can not greater than unadjusted amountРаспределени износ може да не е поголема од износот нерегулиран
675DocType: AnnouncementReceiverприемник
676DocType: LocationArea UOMПовршина UOM
677apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Работна станица е затворена на следните датуми како на летни Листа на: {0}
678apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +34OpportunitiesМожности
679DocType: Lab Test TemplateSingleЕден
680DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateРабота од датум
681DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentВкупно кредит Отплата
682DocType: Project UserView attachmentsПриказ на прилози
683DocType: AccountCost of Goods SoldТрошоците на продадени производи
684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterВе молиме внесете цена центар
685DocType: Drug PrescriptionDosageДозирање
686DocType: Journal Entry AccountSales OrderПродај Побарувања
687apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateСреден Продажен курс
688DocType: Assessment PlanExaminer NameИме испитувачот
689DocType: Lab Test TemplateNo Resultбез резултат
690DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateКоличина и брзина
691DocType: Delivery Note% Installed% Инсталирана
692apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Училници / лаборатории итн, каде што можат да бидат закажани предавања.
693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1308Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Валутите на компанијата и на двете компании треба да се совпаѓаат за трансакциите на Интер.
694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstВе молиме внесете го името на компанијата прв
695DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianНе-вегетаријанска
696DocType: Purchase InvoiceSupplier NameДобавувачот Име
697apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualПрочитајте го упатството ERPNext
698DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarПрикажи листови на сите членови на одделот во календарот
699DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Продажба Враќање
700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldПривремено на чекање
701DocType: AccountIs GroupЕ група
702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +327Credit Note {0} has been created automaticallyКредитна белешка {0} е креирана автоматски
703DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOАвтоматски го менува Сериски броеви врз основа на правилото FIFO
704DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessПроверете Добавувачот број на фактурата Единственост
705apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsДетали за примарна адреса
706DocType: Vehicle ServiceOil ChangeПромена на масло
707DocType: Leave EncashmentLeave BalanceОстави баланс
708DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogДневник за одржување на средства
709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Да Случај бр &#39; не може да биде помал од &quot;Од Случај бр &#39;
710DocType: Certification ApplicationNon ProfitНепрофитна
711DocType: Production PlanNot StartedНе е стартуван
712DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
713DocType: AccountOld ParentСтариот Родител
714apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearЗадолжително поле - академска година
715apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearЗадолжително поле - академска година
716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} не е поврзан со {2} {3}
717DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Персонализација на воведниот текст што оди како дел од е-мејл. Секоја трансакција има посебна воведен текст.
718apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Ред {0}: Операцијата е потребна против елементот суровина {1}
719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Поставете стандардно треба да се плати сметка за компанијата {0}
720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +608Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Трансакцијата не е дозволена против прекинатиот работен налог {0}
721DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountМини Док Грофот
722apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Глобалните поставувања за сите производствени процеси.
723DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoСметки замрзнати до
724DocType: SMS LogSent OnИспрати на
725apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableАтрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
726DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Рекорд вработен е креирана преку избрани поле.
727DocType: Sales OrderNot ApplicableНе е применливо
728DocType: Amazon MWS SettingsUKВелика Британија
729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemОтворање фактура точка
730DocType: Request for Quotation ItemRequired DateБараниот датум
731DocType: Delivery NoteBilling AddressПлатежна адреса
732DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersЗаглавија на изјавите
733DocType: Travel RequestCostingЧини
734DocType: Tax RuleBilling Countyокругот платежна
735DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountАко е обележано, износот на данокот што ќе се смета како веќе се вклучени во Print Оцени / Печатење Износ
736DocType: Request for QuotationMessage for SupplierПорака за Добавувачот
737DocType: Job CardWork OrderРаботниот ред
738DocType: Sales InvoiceTotal QtyВкупно Количина
739apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 e-mail проект
740apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 e-mail проект
741DocType: ItemShow in Website (Variant)Прикажи во веб-страница (варијанта)
742DocType: EmployeeHealth ConcernsЗдравствени проблеми
743DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodИзберете Даноци Период
744DocType: Purchase InvoiceUnpaidНеплатени
745apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleРезервирано за продажба
746DocType: Packing SlipFrom Package No.Од Пакет број
747DocType: Item AttributeTo RangeДа се движи
748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsХартии од вредност и депозити
749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +48Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodНе може да го смените начинот на вреднување, како што постојат трансакции против некои предмети кои не го имаат свој метод на вреднување
750DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsПосетено од родители
751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Вработениот {0} веќе аплицираше за {1} на {2}:
752DocType: Inpatient RecordAB PositiveАБ Позитивен
753DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningОпис на работно место
754apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118Pending activities for todayВо очекување на активности за денес
755DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Плата Компонента за timesheet врз основа на платен список.
756DocType: DriverApplicable for external driverПрименливо за надворешен возач
757DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanСе користат за производство план
758DocType: LoanTotal PaymentВкупно исплата
759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Не може да се откаже трансакцијата за Завршено работно уредување.
760DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Време помеѓу операции (во минути)
761apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +831PO already created for all sales order itemsPO веќе креиран за сите нарачки за нарачки
762DocType: Healthcare Service UnitOccupiedОкупирана
763DocType: Clinical ProcedureConsumablesПотрошни средства
764apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} е откажана, па не може да се заврши на акција
765DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Купувач на стоки и услуги.
766DocType: Journal EntryAccounts PayableСметки се плаќаат
767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Износот на {0} поставен во ова барање за плаќање е различен од пресметаниот износ на сите планови за плаќање: {1}. Бидете сигурни дека ова е точно пред да го поднесете документот.
768DocType: PatientAllergiesАлергии
769apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +43The selected BOMs are not for the same itemИзбраните BOMs не се за истата ставка
770apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeПромени го кодот на предметот
771DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherИзвестете друго
772DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Крвен притисок (систолен)
773DocType: Item PriceValid UptoВажи до
774DocType: Training EventWorkshopРаботилница
775DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersПредупреди налози за набавка
776apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Листа на неколку од вашите клиенти. Тие можат да бидат организации или поединци.
777DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateИзнајмено од датум
778apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +25Enough Parts to BuildДоволно делови да се изгради
779DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS профил корисник
780apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +194Row {0}: Depreciation Start Date is requiredРед {0}: Датумот на амортизација е потребен
781DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateДатум на почеток на услугата
782DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceФактура за претплата
783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeДиректните приходи
784DocType: Patient AppointmentDate TImeДатум време
785apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +55Can not filter based on Account, if grouped by AccountНе може да се филтрираат врз основа на сметка, ако групирани по сметка
786apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerАдминистративен службеник
787apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesПоставување компанија и даноци
788apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseВе молиме изберете курсот
789apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseВе молиме изберете курсот
790DocType: Codification TableCodification TableТабела за кодификација
791DocType: Timesheet DetailHrsчасот
792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyВе молиме изберете ја компанијата
793DocType: Stock Entry DetailDifference AccountРазликата профил
794DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINдобавувачот GSTIN
795apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Не може да се затвори задача како свој зависни задача {0} не е затворена.
796apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedВе молиме внесете Магацински за кои ќе се зголеми материјал Барање
797DocType: Work OrderAdditional Operating CostДополнителни оперативни трошоци
798DocType: Lab Test TemplateLab RoutineЛабораторија рутински
799apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsКозметика
800apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogИзберете датум за завршување на дневник за одржување на средствата
801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +579To merge, following properties must be same for both itemsЗа да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети
802DocType: SupplierBlock SupplierБлок снабдувач
803DocType: Shipping RuleNet WeightНето тежина
804DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsПланиран број на позиции
805DocType: EmployeeEmergency PhoneИтни Телефон
806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} не постои.
807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyРазмислете за купување
808Serial No Warranty ExpiryСериски Нема гаранција Важи
809DocType: Sales InvoiceOffline POS NameНадвор од мрежа ПОС Име
810apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationСтудентска апликација
811DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceРеференца за исплата
812DocType: SupplierHold TypeДржете Тип
813apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ве молиме да се дефинира одделение за Праг 0%
814apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ве молиме да се дефинира одделение за Праг 0%
815DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemТочка за плаќање на трансакцијата на банка
816DocType: Sales OrderTo DeliverЗа да овозможи
817DocType: Purchase Invoice ItemItemТочка
818apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityВисока чувствителност
819apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Информации за тип на волонтер.
820DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateШаблон за мапирање на готовинскиот тек
821DocType: Travel RequestCosting DetailsДетали за трошоците
822apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesПрикажи вратени записи
823apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2569Serial no item cannot be a fractionСериски број ставка не може да биде дел
824DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Разлика (Д-р - Cr)
825DocType: Bank GuaranteeProvidingОбезбедување
826DocType: AccountProfit and LossДобивка и загуба
827apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99Not permitted, configure Lab Test Template as requiredНе е дозволено, конфигурирајте го Шаблонот за тестирање за тестирање по потреба
828DocType: PatientRisk FactorsФактори на ризик
829DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsПрофесионални опасности и фактори за животната средина
830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321Stock Entries already created for Work Order Записи на акции веќе креирани за работна нарачка
831DocType: Vital SignsRespiratory rateРеспираторна стапка
832apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingУправување Склучување
833DocType: Vital SignsBody TemperatureТемпература на телото
834DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersПроектот ќе биде достапен на веб страната за овие корисници
835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Не може да се откаже {0} {1}, бидејќи Серискиот број {2} не припаѓа на магацин {3}
836DocType: Detected DiseaseDiseaseБолест
837DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountСтандардна одложена сметка за расходи
838apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Дефинирајте го типот на проектот.
839DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionФункција за мерење
840DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeОП Консалтинг задолжен
841apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Поставете го вашиот
842DocType: Student Report Generation ToolShow MarksПрикажи марки
843DocType: Support SettingsGet Latest QueryДобијте најнови пребарувања
844DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyСтапка по која Ценовник валута е претворена во основна валута компанијата
845apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}На сметка {0} не му припаѓа на компанијата: {1}
846apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyКратенка веќе се користи за друга компанија
847DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupСтандардната група на потрошувачи
848DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC код
849DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionАко е оневозможено, полето 'Вкупно заокружено' нема да биде видливо во сите трансакции
850DocType: BOMOperating CostОперативните трошоци
851DocType: CropProduced ItemsПроизведени предмети
852DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesТрансферот на натпревар на фактури
853DocType: Sales Order ItemGross ProfitБруто добивка
854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +872Unblock InvoiceДеблокирај фактура
855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Зголемување не може да биде 0
856DocType: CompanyDelete Company TransactionsИзбриши компанијата Трансакции
857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionРеферентен број и референтен датум е задолжително за банкарски трансакции
858DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesДодај / Уреди даноци и такси
859DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoДобавувачот Фактура бр
860DocType: TerritoryFor referenceЗа референца
861DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationПотврда за назначување
862DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsНе можат да избришат сериски Не {0}, како што се користи во акции трансакции
864apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271Closing (Cr)Затворање (ЦР)
865apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloЗдраво
866apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemПремести ставка
867DocType: Employee IncentiveIncentive AmountСтимул за поттик
868DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Гарантниот период (денови)
869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryВкупниот износ на кредит / дебит треба да биде ист како поврзан весник
870DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemИнсталација Забелешка Точка
871DocType: Production Plan ItemPending QtyВо очекување на Количина
872DocType: BudgetIgnoreИгнорирај
873apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429{0} {1} is not active{0} {1} не е активен
874DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountСметка за товар и шпедиција
875apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310Setup cheque dimensions for printingпроверка подесување димензии за печатење
876apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsКреирај лизгалки
877DocType: Vital SignsBloatedПодуени
878DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetПлата фиш timesheet
879apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +188Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptДобавувачот Магацински задолжително за под-договор Набавка Потврда
880DocType: Item PriceValid FromВажи од
881DocType: Sales InvoiceTotal CommissionВкупно Маргина
882DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountДанок за задржување на данок
883DocType: Pricing RuleSales PartnerПродажбата партнер
884apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Сите броеви за оценување на добавувачи.
885DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredКупување Прием Потребно
886DocType: Delivery NoteRailЖелезнички
887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +267Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderЦелниот магацин во ред {0} мора да биде ист како Работна нарачка
888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredВреднување курс е задолжително ако влезе отворање на Акции
889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableНе се пронајдени во табелата Фактура рекорди
890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstВе молиме изберете компанија и Партијата Тип прв
891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultВеќе поставите стандардно во профилниот профи {0} за корисникот {1}, љубезно е оневозможено
892apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331Financial / accounting year.Финансиски / пресметковната година.
893apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesАкумулирана вредности
894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedЗа жал, сериски броеви не можат да се спојат
895DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyГрупата на клиенти ќе се постави на избрана група додека ги синхронизирате купувачите од Shopify
896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileТериторијата е потребна во POS профилот
897DocType: SupplierPrevent RFQsСпречете RFQs
898DocType: Hub UserHub UserКорисник на Hub
899apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderНаправи Продај Побарувања
900apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +541Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Плата за лична достава за период од {0} до {1}
901DocType: Project TaskProject TaskПроектна задача
902DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsИскористени поени
903Lead IdПотенцијален клиент Id
904DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalСѐ Вкупно
905DocType: Assessment PlanCourseКурс
906apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +105Section CodeДеловниот код
907DocType: TimesheetPayslipPayslip
908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateПоловина ден треба да биде помеѓу датум и датум
909apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartточка кошничка
910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateФискална година Почеток Датумот не треба да биде поголема од фискалната година Крај Датум
911DocType: IssueResolutionРезолуција
912DocType: EmployeePersonal BioЛична Био
913DocType: C-FormIVIV
914apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDИдентификација на членство
915apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +77Delivered: {0}Испорачани: {0}
916DocType: QuickBooks MigratorConnected to QuickBooksПоврзан со QuickBooks
917DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountТреба да се плати сметката
918DocType: Payment EntryType of PaymentТип на плаќање
919apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryДатумот на половина ден е задолжителен
920DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusПлатежна и испорака Статус
921DocType: Job ApplicantResume Attachmentпродолжи Прилог
922apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersПовтори клиенти
923DocType: Leave Control PanelAllocateРаспредели
924apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantКреирај варијанта
925DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateПредавање Бил Датум
926DocType: Production PlanProduction PlanПлан за производство
927DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolОтворање алатка за создавање фактура
928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909Sales ReturnПродажбата Враќање
929apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodЗабелешка: Вкупно распределени лисја {0} не треба да биде помал од веќе одобрен лисја {1} за периодот
930DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputПоставете Кол во трансакции врз основа на сериски број за внесување
931Total Stock SummaryВкупно Акции Резиме
932apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Можете само да планирате за до {0} слободни места и буџет {1} \ за {2} според планот за екипирање {3} за матичната компанија {4}.
933DocType: AnnouncementPosted ByИспратено од
934DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Дадено од страна на Добавувачот (Капка Брод)
935DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageПорака за потврда
936apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.База на податоци на потенцијални клиенти.
937DocType: Authorization RuleCustomer or ItemКлиент или Точка
938apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Клиент база на податоци.
939DocType: QuotationQuotation ToПонуда за
940apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +305Middle IncomeСреден приход
941apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Cr)Отворање (ЦР)
942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +946Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Стандардна единица мерка за ставка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (и) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова ставка и да се користи различен стандарден UOM.
943apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378Allocated amount can not be negativeРаспределени износ не може да биде негативен
944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyВе молиме да се постави на компанијата
945apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyВе молиме да се постави на компанијата
946DocType: Share BalanceShare BalanceСподели баланс
947DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDID на клуч за пристап на AWS
948DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentМесечна куќа за изнајмување
949DocType: Purchase Order ItemBilled AmtТаксуваната Амт
950DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeРезултат обука на вработените
951DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Логична Магацински против кои се направени записи парк.
952apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal Amountглавнината
953DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestВкупно се плаќаат камати
954apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Вкупно Најдобро: {0}
955DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetПродај фактура timesheet
956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Референтен број и референтен датум е потребно за {0}
957DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryИзберете Account плаќање да се направи банка Влегување
958DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesСтандардна линија за наведување на фактури
959apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollКреирај вработен евиденција за управување со лисја, барања за трошоци и плати
960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +712An error occurred during the update processСе појави грешка за време на процесот на ажурирање
961DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationРесторан резерви
962apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingПишување предлози
963DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionПлаќање за влез Одбивање
964apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upЗавиткување
965apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45Notify Customers via EmailИзвестување на клиенти преку е-пошта
966DocType: ItemBatch Number SeriesСериски број на серии
967apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +54Another Sales Person {0} exists with the same Employee idПостои уште еден продажбата на лице {0} со истиот Вработен проект
968DocType: Employee AdvanceClaimed AmountОбвинетиот износ
969DocType: QuickBooks MigratorAuthorization SettingsПоставки за авторизација
970DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeПоаѓање за Datetime
971DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
972DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingЦена за патување
973apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersМајстори
974DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateШаблон за набљудување на вработените
975DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreМаксимална оценка на рејтинг
976apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +161Update Bank Transaction DatesАжурирање банка Термини Трансакција
977apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingСледење на времето
978DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERДупликат за транспортер
979apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountРед {0} # Платената сума не може да биде поголема од бараната сума
980DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyФискална година компанијата
981DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Детална
982DocType: Training EventConferenceконференција
983DocType: Employee GradeDefault Salary StructureСтандардна структура на плата
984apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesОдговори
985DocType: TimesheetBilledФактурирани
986DocType: BatchBatch DescriptionСерија Опис
987apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање на студентски групи
988apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање на студентски групи
989apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763Payment Gateway Account not created, please create one manually.Исплата Портал сметка не е создадена, Ве молиме да се создаде една рачно.
990DocType: Supplier ScorecardPer YearГодишно
991apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBНе ги исполнувате условите за прием во оваа програма според ДОБ
992DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesПродажбата на даноци и такси
993DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
994DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Висина (во метар)
995DocType: StudentSibling Detailsбрат Детали
996DocType: Vehicle ServiceVehicle Serviceсервисирајте го возилото
997apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Автоматски се активира барање на повратни информации врз основа на условите.
998DocType: EmployeeReason for ResignationПричина за оставка
999DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedКредитна белешка издадена
1000DocType: Project TaskWeightТежина
1001DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsФактура / весник детали за влез
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} {1} &quot;не во фискалната {2}
1003DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleПоставки за купување Модул
1004apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Асет {0} не му припаѓа на компанијата {1}
1005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstВе молиме внесете Набавка Потврда прв
1006DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByДобавувачот грабеж на име со
1007DocType: Activity TypeDefault Costing RateЧини стандардниот курс
1008DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleРаспоред за одржување
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Потоа цени Правила се филтрирани врз основа на клиент, група на потрошувачи, територија, Добавувачот, Набавувачот Тип на кампањата, продажба партнер итн
1010DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsДетали за промоција на вработените
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryНето промени во Инвентар
1012DocType: EmployeePassport NumberБрој на пасош
1013apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Врска со Guardian2
1014apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerМенаџер
1015DocType: Payment EntryPayment From / ToПлаќање од / до
1016apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +8From Fiscal YearОд фискалната година
1017apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Нов кредитен лимит е помала од сегашната преостанатиот износ за клиентите. Кредитен лимит мора да биде барем {0}
1018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +453Please set account in Warehouse {0}Поставете сметка во Магацин {0}
1019apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Врз основа на&quot; и &quot;група Со&quot; не може да биде ист
1020DocType: Sales PersonSales Person TargetsПродажбата на лице Цели
1021DocType: Work Order OperationIn minutesВо минути
1022DocType: IssueResolution DateРезолуцијата Датум
1023DocType: Lab Test TemplateCompoundСоединение
1024DocType: OpportunityProbability (%)Веројатност (%)
1025apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py +11Dispatch NotificationИзвестување за испраќање
1026apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyИзберете својство
1027DocType: Student Batch NameBatch NameИме на серијата
1028DocType: Fee ValidityMax number of visitМакс број на посети
1029Hotel Room OccupancyХотелско сместување
1030apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Timesheet е основан:
1031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1213Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
1032apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollзапишат
1033DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
1034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Валутата треба да биде иста со ценовникот Валута: {0}
1035DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByИменувањето на клиентите со
1036DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportЌе се покаже на ученикот како Присутни во Студентски Публика Месечен извештај
1037DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountамортизација Износ
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupПретворат во група
1039DocType: Activity CostActivity TypeТип на активност
1040DocType: Request for QuotationFor individual supplierЗа индивидуални снабдувач
1041DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)База час стапка (Фирма валута)
1042apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountДадени Износ
1043DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateДатум на откуп
1044DocType: Quotation ItemItem Balanceточка Состојба
1045DocType: Sales InvoicePacking ListЛиста на пакување
1046apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Купување на налози со оглед на добавувачите.
1047DocType: ContractContract TemplateШаблон за договор
1048DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyТрансфер Qty
1049DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationЛокација на имот
1050DocType: Tax RuleShipping ZipcodeИспорака поштенски код
1051apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingОбјавување
1052DocType: Accounts SettingsReport SettingsПоставувања за извештај
1053DocType: Activity CostProjects UserКориснички Проекти
1054apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedКонсумира
1055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} не се најде во Фактура Детали маса
1056DocType: AssetAsset Owner CompanyДруштво за сопственост на средства
1057DocType: CompanyRound Off Cost CenterЗаокружување на цена центар
1058apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +254Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderОдржување Посетете {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
1059apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14Material TransferМатеријал трансфер
1060DocType: Cost CenterCost Center NumberБрој на цената на центарот
1061apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Не можам да најдам патека за
1062apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236Opening (Dr)Отворање (д-р)
1063DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateДатум на работа
1064DocType: LoanApplicantАпликант
1065apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Праќање пораки во временската ознака мора да биде по {0}
1066apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +44To make recurring documentsДа се прават периодични документи
1067GST Itemised Purchase RegisterGST Индивидуална Набавка Регистрирај се
1068DocType: Course Scheduling ToolRescheduleПрезакажувам
1069DocType: LoanTotal Interest PayableВкупно камати
1070DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesСлета Цена даноци и такси
1071DocType: Work Order OperationActual Start TimeСтарт на проектот Време
1072DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountОдложена сметка за расходи
1073DocType: BOM OperationOperation TimeОперација Време
1074apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466FinishЗаврши
1075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +441Baseбаза
1076DocType: TimesheetTotal Billed HoursВкупно Опишан часа
1077DocType: Travel ItineraryTravel ToПатувај до
1078apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountОтпише Износ
1079DocType: Leave Block List AllowAllow UserОвозможи пристап
1080DocType: Journal EntryBill NoБил Не
1081DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalДобивка / загуба сметка за располагање со средства
1082DocType: Vehicle LogService DetailsДетали услуга
1083DocType: Vehicle LogService DetailsДетали услуга
1084DocType: Lab Test TemplateGroupedГрупирани
1085DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredИспратница Задолжителни
1086apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Submitting Salary Slips...Доставување на ливчиња ...
1087DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБрој на банкарска гаранција
1088DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБрој на банкарска гаранција
1089DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaКритериуми за оценување
1090DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Основната стапка (Фирма валута)
1091apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueСплит проблем
1092DocType: Student AttendanceStudent Attendanceстудентски Публика
1093DocType: Sales Invoice TimesheetTime Sheetвреме лист
1094DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Суровини врз основа на
1095DocType: Sales InvoicePort CodeПристаниште код
1096apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1030Reserve WarehouseРезервен магацин
1097DocType: LeadLead is an OrganizationОлово е организација
1098apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre Salesпред продажбата
1099DocType: Instructor LogOther DetailsДруги детали
1100apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1101DocType: Lab TestTest TemplateТест шаблон
1102DocType: Restaurant Order Entry ItemServedСлужеше
1103apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Поглавје информации.
1104DocType: AccountAccountsСметки
1105DocType: VehicleOdometer Value (Last)Километража вредност (последна)
1106apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Шаблони за критериуми за оценување на добавувачот.
1107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +351MarketingМаркетинг
1108DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsПобарајте поени за лојалност
1109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348Payment Entry is already createdПлаќање Влегување веќе е создадена
1110DocType: Request for QuotationGet SuppliersДобивај добавувачи
1111DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockТековни берза
1112apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +672Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Ред # {0}: {1} средства не се поврзани со Точка {2}
1113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipПреглед Плата фиш
1114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesСметка {0} е внесен повеќе пати
1115DocType: AccountExpenses Included In ValuationТрошоци Вклучени Во Вреднување
1116apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +38You can only renew if your membership expires within 30 daysВие може да продолжите само ако вашето членство истекува во рок од 30 дена
1117DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityПрикажи ја достапноста на акциите
1118apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +519Set {0} in asset category {1} or company {2}Поставете {0} во категорија на средства {1} или компанија {2}
1119DocType: LocationLongitudeДолжина
1120Absent Student ReportОтсутни Студентски извештај
1121DocType: CropCrop Spacing UOMРаспределба на култури UOM
1122DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramЕдинечна програма
1123DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsИзберете само ако имате инсталирано документи за прилив на готовински тек
1124apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +189From Address 1Од адреса 1
1125DocType: Email DigestNext email will be sent on:Следната е-мејл ќе бидат испратени на:
1126DocType: Supplier ScorecardPer WeekНеделно
1127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721Item has variants.Ставка има варијанти.
1128apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentВкупно студент
1129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundТочка {0} не е пронајдена
1130DocType: BinStock ValueАкции вредност
1131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Company {0} does not existКомпанијата {0} не постои
1132apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43{0} has fee validity till {1}{0} има валидност на плаќање до {1}
1133apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeТип на дрвото
1134DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitКоличина Потрошена по единица
1135DocType: GST AccountIGST AccountIGST сметка
1136DocType: Serial NoWarranty Expiry DateГаранција датумот на истекување
1137DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseКол и Магацински
1138DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Комисијата стапка (%)
1139apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramВе молиме одберете програма
1140apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramВе молиме одберете програма
1141DocType: ProjectEstimated CostПроценетите трошоци
1142DocType: Request for QuotationLink to material requestsЛинк материјал барања
1143apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceВоздухопловна
1144Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1145DocType: Journal EntryCredit Card EntryКредитна картичка за влез
1146apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74Company and AccountsКомпанија и сметки
1147apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85In Valueво вредност
1148DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsОпции за амортизација
1149apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredМора да се бара локација или вработен
1150apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeНевалидно време за објавување
1151DocType: Salary ComponentCondition and FormulaСостојба и формула
1152DocType: LeadCampaign NameИме на кампања
1153apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Нема период за одмор помеѓу {0} и {1}
1154DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerЗдравствениот лекар
1155DocType: Hotel RoomCapacityКапацитет
1156DocType: Travel Request CostingExpense TypeТип на расходи
1157DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysЗатвори можност по денови
1158ReservedЗадржани
1159DocType: DriverLicense DetailsДетали за лиценцата
1160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankПолето Од Содружниците не може да биде празно
1161DocType: Leave AllocationAllocationРаспределба
1162DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsСнабдување со суровини
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsТековни средства
1164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161{0} is not a stock Item{0} не е складишна ставка
1165apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ве молиме споделете ги вашите повратни информации на обуката со кликнување на &quot;Feedback Feedback&quot; и потоа &quot;New&quot;
1166DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountСтандардно профил
1167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstВе молиме изберете прво складирање на примероци за складирање на примероци
1168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Ве молиме изберете го типот на повеќе нивоа за повеќе правила за собирање.
1169DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Добиениот износ (Фирма валута)
1170apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadМора да се креира Потенцијален клиент ако Можноста е направена од Потенцијален клиент
1171apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsОткажаното плаќање. Ве молиме проверете ја вашата GoCardless сметка за повеќе детали
1172DocType: ContractN/AN / A
1173DocType: Delivery SettingsSend with AttachmentИспрати со прилогот
1174apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayВе молиме изберете неделно слободен ден
1175DocType: Inpatient RecordO NegativeО негативно
1176DocType: Work Order OperationPlanned End TimeПланирани Крај
1177Sales Person Target Variance Item Group-WiseПродажбата на лице Целна група Варијанса точка-wise
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100Account with existing transaction cannot be converted to ledgerСметка со постоечките трансакцијата не може да се конвертира Леџер
1179apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsДетали за типот на меморија
1180DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoКлиентите нарачка Не
1181DocType: Clinical ProcedureConsume StockКонзумирајте акции
1182DocType: BudgetBudget Againstбуџетот против
1183apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedАвто Материјал Барања Генерирано
1184apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostСи ја заборавивте
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnВие не може да влезе во тековната ваучер во &quot;Против весник Влегување&quot; колона
1186DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountМакс бенефит износ
1187apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingРезервирано за производство
1188DocType: Soil TextureSandПесок
1189apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyЕнергија
1190DocType: OpportunityOpportunity FromМожност од
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +997Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Ред {0}: {1} Сериски броеви потребни за точка {2}. Вие сте доставиле {3}.
1192apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableИзберете табела
1193DocType: BOMWebsite SpecificationsВеб-страница Спецификации
1194DocType: Special Test ItemsParticularsСпецификации
1195apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Од {0} од типот на {1}
1196apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387Row {0}: Conversion Factor is mandatoryРед {0}: Фактор на конверзија е задолжително
1197DocType: StudentA+A +
1198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Повеќе Правила Цена постои со истите критериуми, ве молиме да го реши конфликтот со давање приоритет. Правила Цена: {0}
1199DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountСметка за ревалоризација на девизниот курс
1200apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +539Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsНе може да го деактивирате или да го откажете Бум како што е поврзано со други BOMs
1201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesВе молиме изберете Компанија и Датум на објавување за да добивате записи
1202DocType: AssetMaintenanceОдржување
1203apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28Get from Patient EncounterЗемете од средбата со пациенти
1204DocType: SubscriberSubscriberПретплатник
1205DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueТочка вредноста на атрибутот
1206apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +472Please Update your Project StatusВе молиме да го ажурирате статусот на проектот
1207apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Размена на валута мора да се примени за купување или за продажба.
1208DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedМаксимална количина на примерокот што може да се задржи
1209DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Како проектот напредува токму сега?
1210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +505Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Ред {0} # Точката {1} не може да се пренесе повеќе од {2} против нарачката {3}
1211apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Продажбата на кампањи.
1212DocType: Project TaskMake TimesheetНаправете timesheet
1213DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Стандардни даночни образец во кој може да се примени на сите продажбата на трансакции. Овој шаблон може да содржи листа на даночните глави и другите шефови расходи / приходи од типот на &quot;испорака&quot;, &quot;осигурување&quot;, &quot;Ракување&quot; и др #### Забелешка Стапката на данокот ќе се дефинира овде ќе биде стандардна даночна стапка за сите ** предмети **. Ако има ** ** Теми кои имаат различни стапки, тие мора да се додаде во ** точка Данок ** табелата во точка ** ** господар. #### Опис колумни 1. Пресметка Тип: - Ова може да биде на ** Нет Вкупно ** (што е збирот на основниот износ). - ** На претходниот ред Вкупно / Износ ** (за кумулативни даноци или давачки). Ако ја изберете оваа опција, данокот ќе се применуваат како процент од претходниот ред (во даночната маса) износот или вкупно. - Крај ** ** (како што е споменато). 2. профил Раководител: книга на сметка под кои овој данок ќе се резервира 3. Цена Центар: Ако данок / цената е приход (како превозот) или расходите треба да се резервира против трошок центар. 4. Опис: Опис на данокот (кој ќе биде испечатен во фактури / наводници). 5. Оцени: Даночна стапка. 6. Висина: висината на данокот. 7. Вкупно: Кумулативни вкупно на оваа точка. 8. Внесете ред: Ако врз основа на &quot;претходниот ред Вкупно&quot; можете да изберете број на ред кои ќе бидат земени како основа за оваа пресметка (стандардно е претходниот ред). 9. ?: Дали овој данок се вклучени во основната стапка Ако го изберете ова, тоа значи дека овој данок нема да биде прикажана под маса точка, но ќе бидат вклучени во основната стапка во вашата главна маса точка. Ова е корисно кога сакате даде рамен цена (со вклучени сите даноци) цена на клиентите.
1214DocType: EmployeeBank A/C No.Банката A / C број
1215DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Читање 7
1216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedделумно подредено
1217DocType: Lab TestLab TestЛабораториски тест
1218DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolАлатка за генерирање на извештај за учениците
1219DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotВременска рамка за здравствена заштита
1220apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +163Doc NameDoc Име
1221DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeСметка побарувањето Вид
1222DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartСтандардните поставувања за Кошничка
1223apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsДодај Timeslots
1224apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py +57Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Поставете профил во Магацин {0} или Стандардна инвентарна сметка во компанијата {1}
1225apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +143Asset scrapped via Journal Entry {0}Средства укинати преку весник Влегување {0}
1226DocType: LoanInterest Income AccountСметка приход од камата
1227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsМакс придобивките треба да бидат поголеми од нула за да се ослободат бенефициите
1228apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentИспратена покана за преглед
1229DocType: Shift AssignmentShift AssignmentСмена на задачата
1230DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyСопственост за трансфер на вработените
1231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36From Time Should Be Less Than To TimeОд времето треба да биде помалку од времето
1232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyБиотехнологијата
1233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1121Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Точката {0} (сериски број: {1}) не може да се конзумира како што е презаречено \ за да се исполни нарачката за продажба {2}.
1234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesКанцеларија Одржување трошоци
1235apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Оди до
1236DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListАжурирај цена од Shopify до ERPNext ценовник
1237apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountПоставување на e-mail сметка
1238apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstВе молиме внесете стварта прв
1239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316Needs AnalysisАнализа на потребите
1240DocType: Asset RepairDowntimeПрекини
1241DocType: AccountLiabilityОдговорност
1242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +228Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Санкционирани сума не може да биде поголема од Тврдат Износ во ред {0}.
1243apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Академски термин:
1244DocType: Salary ComponentDo not include in totalНе вклучувајте вкупно
1245DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountСтандардно трошоците на продадени производи профил
1246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1287Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Количината на примерокот {0} не може да биде повеќе од добиената количина {1}
1247apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523Price List not selectedЦеновник не е избрано
1248DocType: EmployeeFamily BackgroundСемејно потекло
1249DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailИспрати E-mail
1250apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +253Warning: Invalid Attachment {0}Предупредување: Невалиден прилог {0}
1251DocType: ItemMax Sample QuantityМаксимална количина на примероци
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810No PermissionНема дозвола
1253DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistКонтролна листа за исполнување на договорот
1254DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseСрцева стапка / пулс
1255DocType: CompanyDefault Bank AccountСтандардно банкарска сметка
1256apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +78To filter based on Party, select Party Type firstЗа филтрирање врз основа на партија, изберете партија Тип прв
1257apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Ажурирај складиште 'не може да се провери, бидејќи ставките не се доставуваат преку {0}
1258DocType: VehicleAcquisition DateДатум на стекнување
1259apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosБр
1260DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherПредмети со поголема weightage ќе бидат прикажани повисоки
1261apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsЛабораториски тестови и витални знаци
1262DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailБанка помирување Детална
1263apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +676Row #{0}: Asset {1} must be submitted{0} ред #: средства мора да бидат поднесени {1}
1264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundНе се пронајдени вработен
1265DocType: ItemIf subcontracted to a vendorАко иницираат да продавач
1266apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Група на студенти веќе се ажурираат.
1267apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Група на студенти веќе се ажурираат.
1268apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Ажурирање на проектот.
1269DocType: SMS CenterAll Customer ContactСите корисници Контакт
1270DocType: LocationTree DetailsДетали за дрво
1271DocType: Marketplace SettingsRegisteredРегистрирани
1272DocType: Training EventEvent StatusСтатус на настанот
1273DocType: VolunteerAvailability TimeslotДостапност Timeslot
1274Support AnalyticsПоддршка Аналитика
1275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410If you have any questions, please get back to us.Ако имате било какви прашања, Ве молиме да се вратам на нас.
1276DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperМапа на готовински тек
1277DocType: ItemWebsite WarehouseВеб-страница Магацински
1278DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountМинималниот износ на фактура
1279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Цена Центар {2} не припаѓа на компанијата {3}
1280apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Подигни ја главата на писмото (држете го веб-пријателски како 900px на 100px)
1281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Сметка {2} не може да биде група
1282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367Timesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} е веќе завршен проект или откажани
1283DocType: QuickBooks MigratorQuickBooks MigratorQuickBooks мигратор
1284apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksНе задачи
1285apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81Sales Invoice {0} created as paidФактура за продажба {0} креирана како платена
1286DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantКопирај полиња на варијанта
1287DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationОтворање Акумулирана амортизација
1288apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Поени мора да е помала или еднаква на 5
1289DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolПрограма за запишување на алатката
1290apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +373C-Form recordsC-Форма записи
1291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existАкциите веќе постојат
1292apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierКлиентите и вршителите
1293DocType: Email DigestEmail Digest SettingsE-mail билтени Settings
1294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412Thank you for your business!Ви благодариме за вашиот бизнис!
1295apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Поддршка queries од потрошувачи.
1296DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryИсторија на сопственост на вработените
1297DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeАкција Doctype
1298DocType: HR SettingsRetirement AgeВозраста за пензионирање
1299DocType: BinMoving Average RateПреселба Просечна стапка
1300DocType: Production PlanSelect ItemsОдбирајте ги изборните ставки
1301DocType: Share TransferTo ShareholderЗа Содружник
1302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408{0} against Bill {1} dated {2}{0} од Бил {1} датум {2}
1303apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +213From StateОд држава
1304apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionПоставување институција
1305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Распределувањето на лисјата ...
1306DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberВозила / автобус број
1307apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleРаспоред на курсот
1308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +570You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodТреба да го одземете данокот за непотполно ослободување од даночно ослободување и неповреден \ бенефиции за вработените во последниот фискален лимит на платен список
1309DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusСтатус на цитат
1310DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1311DocType: Maintenance VisitCompletion StatusПроектот Статус
1312DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersИзберете корисници
1313DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemХотел соба Цената точка
1314DocType: Loyalty Program CollectionTier NameИме на ниво
1315DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsВнесете пензионирање возраст во години
1316DocType: CropTarget WarehouseЦелна Магацински
1317DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailДетали за вработените во платниот список
1318apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseВе молам изберете еден магацин
1319DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeПочетна локација од левиот раб
1320DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentДозволете врз доставувањето или приемот до овој процент
1321DocType: Upload AttendanceImport AttendanceУвоз Публика
1322apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsСите групи на ставки
1323DocType: Work OrderItem To ManufactureСтавка за производство
1324apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} статус е {2}
1325DocType: Water AnalysisCollection Temperature Температура на собирање
1326DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyОбезбедување на E-mail адреса во компанијата
1327DocType: Shopping Cart SettingsEnable Checkoutовозможи Работа
1328apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentНарачка на плаќање
1329apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyПроектирани Количина
1330DocType: Sales InvoicePayment Due DateПлаќање најдоцна до Датум
1331DocType: Drug PrescriptionInterval UOMИнтервал UOM
1332DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveРесетирај, ако избраната адреса е изменета по зачувување
1333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +607Item Variant {0} already exists with same attributesСтавка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
1334DocType: ItemHub Publishing DetailsДетали за објавување на центар
1335apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153'Opening'&#39;Отворање&#39;
1336apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoОтворете го направите
1337DocType: IssueVia Customer PortalПреку клиент портал
1338DocType: Notification ControlDelivery Note MessageИспратница порака
1339apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +322SGST AmountSGST Износ
1340DocType: Lab Test TemplateResult FormatФормат на резултати
1341DocType: Expense ClaimExpensesТрошоци
1342DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeСтавка Варијанта Атрибут
1343Purchase Receipt TrendsКупување Потврда трендови
1344DocType: Payroll EntryBimonthlyна секои два месеци
1345DocType: Vehicle ServiceBrake PadВлошка
1346DocType: FertilizerFertilizer ContentsСодржина на ѓубрива
1347apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +361Research & DevelopmentИстражување и развој
1348apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillИзнос за Наплата
1349DocType: CompanyRegistration DetailsДетали за регистрација
1350DocType: TimesheetTotal Billed AmountВкупно Опишан Износ
1351DocType: Item ReorderRe-Order QtyПовторно да Количина
1352DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateОстави Забрани Листа Датум
1353apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: Суровината не може да биде иста како главната ставка
1354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesВкупно применливи давачки во Набавка Потврда Предмети маса мора да биде иста како и вкупните даноци и давачки
1355DocType: Sales TeamIncentivesСтимулации
1356DocType: SMS LogRequested NumbersБара броеви
1357DocType: VolunteerEveningВечер
1358DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderПроверка на кредитниот лимит на бајпас во Нарачка за продажба
1359DocType: Vital SignsNormalНормално
1360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartОвозможувањето на &quot;Користи за Корпа&quot;, како што Кошничка е овозможено и треба да има најмалку еден данок Правилникот за Кошничка
1361DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsДетали за акцијата
1362apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueПроектот вредност
1363apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePoint-of-Продажба
1364DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusСтатус на креирање надоместоци
1365DocType: Vehicle LogOdometer Readingкилометражата
1366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Баланс на сметка веќе во кредит, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде &quot;како&quot; дебитни &quot;
1367DocType: AccountBalance must beРамнотежа мора да биде
1368DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageСметка Тврдат Отфрлени порака
1369Available QtyНа располагање Количина
1370DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteСтандардна магацин за да креирате белешка за нарачки и испорака
1371DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalНа претходниот ред Вкупно
1372DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyОдбиени Количина
1373DocType: Setup Progress ActionAction FieldПоле за акција
1374DocType: Healthcare SettingsManage CustomerУправување со клиентите
1375DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsСекогаш ги синхронизирате вашите производи од Amazon MWS пред да ги синхронизирате деталите за нарачки
1376DocType: Delivery TripDelivery StopsИспораката се прекинува
1377DocType: Salary SlipWorking DaysРаботни дена
1378apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py +33Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Не може да се промени Датум за запирање на услуги за ставка во ред {0}
1379DocType: Serial NoIncoming RateВлезна Цена
1380DocType: Packing SlipGross WeightБруто тежина на апаратот
1381DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysДневни прагови за инкасирање
1382Final Assessment GradesОценки за завршна оценка
1383apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Името на вашата компанија за која сте за создавање на овој систем.
1384DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysВклучи празници во Вкупен број. на работните денови
1385apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextПоставете го вашиот институт во ERPNext
1386DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisАнализа на растенијата
1387DocType: Job ApplicantHoldЗадржете
1388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemАлтернативна точка
1389DocType: Project UpdateProgress DetailsДетали за напредок
1390DocType: Shopify LogRequest DataБарам податоци
1391DocType: EmployeeDate of JoiningДатум на приклучување
1392DocType: Naming SeriesUpdate SeriesАжурирање Серија
1393DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedСе дава под договор
1394DocType: Restaurant TableMinimum SeatingМинимално седење
1395DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesТочка атрибут вредности
1396DocType: Examination ResultExamination Resultиспитување резултат
1397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +928Purchase ReceiptКупување Потврда
1398Received Items To Be BilledПримените предмети да бидат фактурирани
1399apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341Currency exchange rate master.Валута на девизниот курс господар.
1400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Суд DOCTYPE мора да биде еден од {0}
1401apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyФилтрирај Вкупно нула количина
1402apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Не можам да најдам временски слот во следните {0} денови за работа {1}
1403DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesПлан материјал за потсклопови
1404apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryПродај Партнери и територија
1405apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +628BOM {0} must be activeBOM {0} мора да биде активен
1406apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +430No Items available for transferНема достапни ставки за пренос
1407DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameИме на активност
1408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +867Change Release DateПромени го датумот на издавање
1409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentГотовината количина на производот <b>{0}</b> и For Quantity <b>{1} не</b> можат да бидат различни
1410apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +258Closing (Opening + Total)Затворање (отворање + вкупно)
1411DocType: Delivery SettingsDispatch Notification AttachmentПрилог за известување за испраќање
1412DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesБрој на вработени
1413DocType: Journal EntryDepreciation Entryамортизација за влез
1414apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31Please select the document type firstИзберете го типот на документот прв
1415apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitОткажи материјал Посети {0} пред да го раскине овој Одржување Посета
1416DocType: Pricing RuleRate or DiscountСтапка или попуст
1417DocType: Vital SignsOne SidedЕдностран
1418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Сериски № {0} не припаѓаат на Точка {1}
1419DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyПотребни Количина
1420DocType: Marketplace SettingsCustom DataПрилагодени податоци
1421apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Магацини со постоечките трансакцијата не може да се конвертира во главната книга.
1422apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +570Serial no is mandatory for the item {0}Сериската бр е задолжителна за предметот {0}
1423DocType: Bank ReconciliationTotal AmountВкупен износ
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24From Date and To Date lie in different Fiscal YearОд датумот и датумот лежат во различна фискална година
1425apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160The Patient {0} do not have customer refrence to invoiceПациентот {0} нема клиент рефренс на фактура
1426apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingИнтернет издаваштво
1427DocType: Prescription DurationNumberБрој
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceСоздавање {0} Фактура
1429DocType: Medical CodeMedical Code StandardМедицински законик стандард
1430DocType: Soil TextureClay Composition (%)Состав на глина (%)
1431DocType: Item GroupItem Group DefaultsСтандардни групи на ставка
1432apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Те молам снимете пред доделување задача.
1433apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89Balance ValueБиланс вредност
1434DocType: Lab TestLab TechnicianЛаборант
1435apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40Sales Price ListЦена за продажба Листа
1436DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Доколку се провери, клиентот ќе биде креиран, мапиран на пациент. Парични фактури ќе бидат креирани против овој клиент. Можете исто така да изберете постоечки клиент додека креирате пациент.
1437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramКлиентот не е запишан во ниту една Програма за лојалност
1438DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyВалута сметка
1439DocType: Lab TestSample IDПримерок проект
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyВе молиме спомнете заокружуваат сметка во компанијата
1441DocType: Purchase ReceiptRangeОпсег
1442DocType: SupplierDefault Payable AccountsСтандардно Обврски
1443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existВработен {0} не е активна или не постои
1444DocType: Fee StructureComponentsделови
1445DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameТермин за пребарување Име на Param
1446DocType: Item BarcodeItem BarcodeТочка Баркод
1447DocType: Woocommerce SettingsEndpointsКрајни точки
1448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +716Item Variants {0} updatedТочка Варијанти {0} ажурирани
1449DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Читање 6
1450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +994Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceНе може да се {0} {1} {2} без никакви негативни извонредна фактура
1451DocType: Share TransferFrom Folio NoОд фолија бр
1452DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceКупување на фактура напредување
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Ред {0}: Кредитни влез не можат да бидат поврзани со {1}
1454apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +284Define budget for a financial year.Дефинирање на буџетот за финансиската година.
1455DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext сметка
1456apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} е блокиран така што оваа трансакција не може да продолжи
1457DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRАкција, ако акумулираниот месечен буџет е надминат на MR
1458DocType: EmployeePermanent Address IsПостојана адреса е
1459DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Операцијата заврши за колку готовите производи?
1460apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Здравствениот лекар {0} не е достапен на {1}
1461DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateШаблон Услови за плаќање
1462apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandБренд
1463DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateИзнајмено до датум
1464DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionДозволи повеќе потрошувачка на материјал
1465DocType: EmployeeExit Interview DetailsИзлез Интервју Детали за
1466DocType: ItemIs Purchase ItemЕ Набавка Точка
1467DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceКупување на фактура
1468DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderДозволи повеќе потрошувачка на материјал против работниот налог
1469DocType: GL EntryVoucher Detail NoВаучер Детална Не
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +796New Sales InvoiceНов почеток на продажбата на фактура
1471DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueВкупна Тековна Вредност
1472DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsНазначувања
1473apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearДатум на отворање и затворање Датум треба да биде во рамките на истата фискална година
1474DocType: LeadRequest for InformationБарање за информации
1475LeaderBoardтабла
1476DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Стапка со маргина (Валута на компанијата)
1477apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +809Sync Offline InvoicesSync Офлајн Фактури
1478DocType: Payment RequestPaidПлатени
1479DocType: Program FeeProgram FeeНадомест програма
1480DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Заменете одредена спецификација за BOM во сите други спецификации каде што се користи. Ќе ја замени старата Бум-врска, ќе ги ажурира трошоците и ќе ја регенерира табелата &quot;BOM Explosion Item&quot; според новата BOM. Таа, исто така ја ажурира најновата цена во сите спецификации.
1481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +483The following Work Orders were created:Беа креирани следните работни налози:
1482DocType: Salary SlipTotal in wordsВкупно со зборови
1483DocType: Inpatient RecordDischargedПразен
1484DocType: Material Request ItemLead Time DateПотенцијален клиент Време Датум
1485Employee Advance SummaryКратка резиме на вработените
1486DocType: AssetAvailable-for-use DateДатум достапен за употреба
1487DocType: GuardianGuardian NameИме на Гардијан
1488DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatИма печати формат
1489DocType: Support SettingsGet Started SectionsЗапочни секции
1490DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1491DocType: LoanSanctionedсанкционирани
1492apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +8Total Contribution Amount: {0}Вкупен износ на придонес: {0}
1493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Ред # {0}: Ве молиме наведете Сериски Не за Точка {1}
1494DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedПлан за плати поднесен
1495DocType: Crop CycleCrop CycleCrop Cycle
1496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.За предмети од "Пакет производ", Складиште, сериски број и Batch нема да се смета од табелата "Паковна Листа". Ако магацински и Batch број не се исти за сите ставки за пакување во "Пакет производи", тие вредности може да се внесат во главната табела со ставки, вредностите ќе бидат копирани во табелата "Паковна Листа".
1497DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1498apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +201From PlaceОд место
1499apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +460Net Pay cannnot be negativeНето исплата не може да биде негативна
1500DocType: Student AdmissionPublish on websiteОбјавуваат на веб-страницата
1501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateДатум на Добавувачот фактура не може да биде поголем од објавувањето Датум
1502DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1503DocType: SubscriptionCancelation DateДатум на откажување
1504DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemНарачка Точка
1505DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskЗадача за земјоделство
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeИндиректни доход
1507DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolСтудентски Публика алатката
1508DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Ценовник (автоматски креиран)
1509DocType: Cheque Print TemplateDate Settingsдатум Settings
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +76VarianceВаријанса
1511DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailДетална промоција на вработените
1512Company NameИме на компанијата
1513DocType: SMS CenterTotal Message(s)Вкупно пораки
1514DocType: Share BalancePurchasedКупена
1515DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Преименува вредност на атрибутот во атрибутот на предметот.
1516DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageДополнителен попуст Процент
1517apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosПреглед на листа на сите помош видеа
1518DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureТекстура на почвата
1519DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Изберете Account главата на банката во која е депониран чек.
1520DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsИм овозможи на корисникот да ги уредувате Ценовник стапка во трансакции
1521DocType: Pricing RuleMax QtyМакс Количина
1522apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardПечатење на извештај картичка
1523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceРед {0}: Фактура {1} е валиден, тоа може да биде откажана / не постои. \ Ве молиме внесете валидна фактура
1524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceРед {0}: Плаќање против продажба / нарачка секогаш треба да бидат означени како однапред
1525apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalХемиски
1526DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Аватарот на банка / готовинска сметка ќе се ажурира автоматски во Плата весник Влегување кога е избран овој режим.
1527apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Вкупниот износ на лисја е задолжителен за Тип за напуштање {0}
1528DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Суровина Цена (Фирма валута)
1529apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: стапка не може да биде поголема од стапката користи во {1} {2}
1530apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: стапка не може да биде поголема од стапката користи во {1} {2}
1531apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterМетар
1532DocType: WorkstationElectricity CostЦената на електричната енергија
1533apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Износот треба да биде поголем од нула.
1534apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeЛабораторија за тестирање на податоци за време не може да биде пред собирање на податоци
1535DocType: Subscription PlanCostЦена
1536DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersНе праќај вработените роденден потсетници
1537DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountВкупно авансно износ
1538DocType: Delivery StopEstimated ArrivalПредвидено пристигнување
1539apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesВидете ги сите написи
1540apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InПрошетка во
1541DocType: ItemInspection CriteriaКритериуми за инспекција
1542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedТрансферираните
1543DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM на вебсајт ставки
1544apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Внеси писмо главата и логото. (Можете да ги менувате подоцна).
1545DocType: Timesheet DetailBillБил
1546apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteБела
1547DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Сите Потенцијални клиенти (Отворени)
1548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Ред {0}: Количина не се достапни за {4} во магацин {1} на објавување времето на стапување ({2} {3})
1549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Можете да изберете само максимум една опција од листата на наога.
1550DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidСе Напредокот Платени
1551DocType: ItemAutomatically Create New BatchАвтоматски Креирај нова серија
1552DocType: ItemAutomatically Create New BatchАвтоматски Креирај нова серија
1553DocType: SupplierRepresents CompanyПретставува компанија
1554DocType: Student AdmissionAdmission Start DateУслови за прием Дата на започнување
1555DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsВкупен износ со зборови
1556apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeНов вработен
1557apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Се случи грешка. Можеби не сте ја зачувале формата. Ве молиме контактирајте не на support@erpnext.com ако проблемот продолжи.
1558apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartМоја кошничка
1559apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +139Order Type must be one of {0}Цел типот мора да биде еден од {0}
1560DocType: LeadNext Contact DateСледна Контакт Датум
1561apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyОтворање Количина
1562DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderПотсетник за назначување
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +550Please enter Account for Change AmountВе молиме внесете го за промени Износ
1564DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameСтудентски Серија Име
1565DocType: Holiday ListHoliday List NameОдмор Листа на Име
1566DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountБиланс на кредит Износ
1567apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsДодадено на детали
1568apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule Courseраспоред на курсот
1569DocType: BudgetApplicable on Material RequestПрименливо за материјално барање
1570apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsОпции на акции
1571apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartНема додадени ставки во кошничка
1572DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimСметка побарување
1573apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +352Do you really want to restore this scrapped asset?Дали навистина сакате да го направите ова укинати средства?
1574apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530Qty for {0}Количина за {0}
1575DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationОтсуство на апликација
1576DocType: PatientPatient RelationОднос на пациенти
1577DocType: ItemHub Category to PublishКатегорија на хаб за објавување
1578DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesОстави Забрани Листа Датуми
1579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +297Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredНарачката за продажба {0} има резервација за ставка {1}, можете да доставите само резервирани {1} на {0}. Сериската број {2} не може да се достави
1580DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINАдреса за фактурирање GSTIN
1581DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionВкупно Одобрено ХРА ослободување
1582DocType: Assessment PlanEvaluateОценете
1583DocType: WorkstationNet Hour RateНето час стапка
1584DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptСлета купување цена Потврда
1585DocType: CompanyDefault TermsСтандардно Услови
1586DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaКритериуми
1587DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemПакување фиш Точка
1588DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountПари / банка сметка
1589DocType: Travel ItineraryTrainВоз
1590DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyБолничко вработување
1591DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1592apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ве молиме наведете {0}
1593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Отстранет предмети без промена во количината или вредноста.
1594DocType: Delivery NoteDelivery ToИспорака на
1595apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +471Variant creation has been queued.Создавањето на варијанта е ставено во ред.
1596apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Краток преглед на работа за {0}
1597DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Првиот одобрение за напуштање на списокот ќе биде поставен како стандарден Останат одобрувач.
1598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +770Attribute table is mandatoryАтрибут маса е задолжително
1599DocType: Production PlanGet Sales OrdersЗемете Продај Нарачка
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} не може да биде негативен
1601apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js +37Connect to QuickbooksПоврзете се со Quickbooks
1602DocType: Training EventSelf-StudyСамопроучување
1603DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateДатум на завршување на периодот
1604apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Состојките на почвата не содржат до 100
1605apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountПопуст
1606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesРед {0}: {1} е потребно да се креираат Отворање {2} фактури
1607DocType: MembershipMembershipЧленство
1608DocType: AssetTotal Number of DepreciationsВкупен број на амортизација
1609DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтапка со маргина
1610DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтапка со маргина
1611DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Е Враќање (Дебитна белешка)
1612DocType: WorkstationWagesПлати
1613DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameName Manager
1614DocType: Agriculture TaskUrgentИтно
1615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ве молиме наведете валидна ред проект за спорот {0} во табелата {1}
1616apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Не може да се најде променлива:
1617apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadИзберете поле за уредување од numpad
1618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +289Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Не може да биде елемент на фиксна актива како што се креира Фондовата книга.
1619DocType: Subscription PlanFixed rateФиксна стапка
1620apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7AdmitПризнај
1621apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextОдат на десктоп и да почне со користење ERPNext
1622apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingПлати останува
1623DocType: ItemManufacturerПроизводител
1624DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemКупување Потврда Точка
1625DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedВкупно напуштени лисја
1626DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentПродај фактура за исплата
1627DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameИме на шаблонот за проверка на квалитет
1628DocType: ProjectFirst EmailПрва е-пошта
1629DocType: CompanyException Budget Approver RoleУлога на одобрување на буџет за исклучок
1630DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateОткако ќе се постави, оваа фактура ќе се одржи до одредениот датум
1631DocType: Cashier ClosingPOS-CLO-POS-CLO-
1632DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseЗадржани Магацински во Продај Побарувања / готови производи Магацински
1633apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountПродажба Износ
1634DocType: Repayment ScheduleInterest AmountИзносот на каматата
1635DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountИзнос на лојалност
1636DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailДетален трансфер на вработените
1637DocType: Serial NoCreation Document NoДокументот за создавање Не
1638DocType: LocationLocation DetailsДетали за локација
1639DocType: Share TransferIssueПрашање
1640apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11RecordsРекорди
1641DocType: AssetScrappedукинат
1642DocType: ItemItem DefaultsСтандардни точки
1643DocType: Cashier ClosingReturnsСе враќа
1644DocType: Job CardWIP WarehouseWIP Магацински
1645apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Сериски № {0} е под договор за одржување до {1}
1646apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231Recruitmentвработување
1647DocType: LeadOrganization NameИме на организацијата
1648DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsПрикажи најнови форуми
1649DocType: Additional Salary ComponentASC-ASC-
1650DocType: Tax RuleShipping StateПревозот држава
1651Projected Quantity as SourceПроектирани Кол како Извор
1652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonСтавка мора да се додаде со користење на &quot;се предмети од Набавка Разписки&quot; копчето
1653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +914Delivery TripПат за испорака
1654DocType: StudentA-А-
1655DocType: Share TransferTransfer TypeВид на трансфер
1656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesТрошоци за продажба
1657DocType: DiagnosisDiagnosisДијагноза
1658apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingСтандардна Купување
1659DocType: Attendance RequestExplanationОбјаснување
1660DocType: GL EntryAgainstПротив
1661DocType: Item DefaultSales DefaultsСтандарди за продажба
1662DocType: Sales Order ItemWork Order QtyРаботна нарачка Коли
1663DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterСтандарден Продажен трошочен центар
1664apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594Discдиск
1665DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractПренесен материјал за поддоговор
1666DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueНарачка за нарачки за нарачка
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1638ZIP CodeПоштенски
1668apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +262Sales Order {0} is {1}Продај Побарувања {0} е {1}
1669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +260Select interest income account in loan {0}Изберете сметка за приход од камата во заем {0}
1670DocType: OpportunityContact InfoКонтакт инфо
1671apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesАкции правење записи
1672apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftНе може да се промовира вработениот со статус Лево
1673DocType: Packing SlipNet Weight UOMНето тежина UOM
1674DocType: Item DefaultDefault SupplierСтандардно Добавувачот
1675DocType: LoanRepayment ScheduleРаспоред на отплата
1676DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionИспорака Правило Состојба
1677apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateДатум на крајот не може да биде помал од Почеток Датум
1678apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +262Invoice can't be made for zero billing hourФактурата не може да се направи за час на фактурирање
1679DocType: CompanyDate of CommencementДатум на започнување
1680DocType: Sales PersonSelect company name first.Изберете името на компанијата во прв план.
1681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +380Email sent to {0}Е-мејл испратен до {0}
1682apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Понуди добиени од Добавувачи.
1683apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsЗаменете Бум и ажурирајте ја најновата цена во сите спецификации
1684apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28To {0} | {1} {2}{0} | {1} {2}
1685apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ова е група на коренови на добавувачи и не може да се уредува.
1686DocType: Delivery NoteDriver NameИме на возачот
1687apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeПросечна возраст
1688DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПублика замрзнување Датум
1689DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПублика замрзнување Датум
1690DocType: Payment RequestInwardВнатре
1691apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Листа на неколку од вашите добавувачи. Тие можат да бидат организации или поединци.
1692apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsПреглед на сите производи
1693apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минимална олово време (денови)
1694apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минимална олово време (денови)
1695apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsсите BOMs
1696DocType: CompanyParent CompanyРодителска компанија
1697apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Хотелските соби од тип {0} не се достапни на {1}
1698DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyСтандардна валута
1699apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147Maximum discount for Item {0} is {1}%Максимален попуст за Точка {0} е {1}%
1700DocType: Asset MovementFrom EmployeeОд Вработен
1701DocType: DriverCellphone NumberБрој на мобилен телефон
1702DocType: ProjectMonitor ProgressСледи напредок
1703apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +536Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroПредупредување: Систем не ќе ги провери overbilling од износот за ставката {0} од {1} е нула
1704DocType: Journal EntryMake Difference EntryНаправи разликата Влегување
1705DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionАвтоматско повторување
1706DocType: Upload AttendanceAttendance From DateПублика од денот
1707DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaОсновна област на ефикасноста
1708DocType: Program EnrollmentTransportationПревоз
1709apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeНевалиден Атрибут
1710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} мора да се поднесе
1711DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupСтандардна добавувачка група
1712apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Количините може да биде помалку од или еднакво на {0}
1713apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Максималниот износ кој е подобен за компонентата {0} надминува {1}
1714DocType: Department ApproverDepartment ApproverОддел одобрен
1715DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsПоставки за апликации
1716DocType: SMS CenterTotal CharactersВкупно Карактери
1717DocType: Employee AdvanceClaimedТврдеше
1718DocType: CropRow SpacingРастојание меѓу редови
1719apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +192Please select BOM in BOM field for Item {0}Ве молиме изберете Бум Бум во полето за предмет {0}
1720apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemНема варијанта на ставка за избраната ставка
1721DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailДетална C-Образец Фактура
1722DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceПлаќање помирување Фактура
1723DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateШаблон за постапката
1724apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75Contribution %Учество%
1725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +245As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Како на Settings Купување ако нарачка задолжителни == &quot;ДА&quot;, тогаш за создавање Набавка фактура, корисникот треба да се создаде нарачка прво за ставка {0}
1726HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-мудро-резиме на надворешни резерви
1727DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Броеви за регистрација на фирма за вашата препорака. Даночни броеви итн
1728apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +261To StateДа држава
1729apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorДистрибутер
1730DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookАсет финансии книга
1731DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleКорпа за испорака Правило
1732apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +72Please set 'Apply Additional Discount On'Ве молиме да се постави на &quot;Примени Дополнителни попуст на &#39;
1733DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentПрименлив процент
1734Ordered Items To Be BilledНареди ставки за да бидат фактурирани
1735apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeОд опсег мора да биде помала од на опсег
1736DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsГлобална Стандардни
1737apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +291Project Collaboration InvitationПроектот Соработка Покана
1738DocType: Salary SlipDeductionsОдбивања
1739DocType: Setup Progress ActionAction NameИме на акција
1740apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start YearПочетна година
1741apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Првите 2 цифри GSTIN треба да се совпаѓа со Државниот број {0}
1742apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1743DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodДатум на почеток на периодот тековната сметка е
1744DocType: Salary SlipLeave Without PayНеплатено отсуство
1745DocType: Payment RequestOutwardНанадвор
1746apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorКапацитет Грешка планирање
1747Trial Balance for PartyСудскиот биланс за партија
1748DocType: LeadConsultantКонсултант
1749apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceПосетеност на состаноци на наставниците за родители
1750DocType: Salary SlipEarningsПриходи
1751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryЗаврши Точка {0} Мора да се внесе за влез тип Производство
1752apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceОтворање Сметководство Биланс
1753GST Sales RegisterGST продажба Регистрирај се
1754DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceПродажна Про-Фактура
1755apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestНишто да побара
1756DocType: Stock SettingsDefault Return WarehouseСтандардно враќање на магацин
1757apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsИзберете ги вашите домени
1758apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierКупувај снабдувач
1759DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsСтавки за плаќање на фактурата
1760DocType: Payroll EntryEmployee DetailsДетали за вработените
1761DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
1762DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Полињата ќе бидат копирани само во времето на создавањето.
1763DocType: Setup Progress ActionDomainsДомени
1764apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'&quot;Старт на проектот Датум &#39;не може да биде поголема од&#39; Крај на екстремна датум&quot;
1765apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +359ManagementЗа управување со
1766DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsПрилагодување обврзник
1767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +651No pending Material Requests found to link for the given items.Не се очекуваат материјални барања што се очекуваат за да се поврзат за дадени предмети.
1768apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstПрво изберете компанија
1769DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Ова ќе биде додаден на Кодексот точка на варијанта. На пример, ако вашиот кратенката е &quot;СМ&quot; и кодот на предметот е &quot;Т-маица&quot;, кодот го ставка на варијанта ќе биде &quot;Т-маица-СМ&quot;
1770DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Нето плати (со зборови) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате фиш плата.
1771DocType: Delivery NoteIs ReturnЕ враќање
1772apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionВнимание
1773apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Почетен ден е поголем од крајниот ден во задачата &#39;{0}&#39;
1774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +893Return / Debit NoteВраќање / задолжување
1775DocType: Price List CountryPrice List CountryЦеновник Земја
1776DocType: ItemUOMsUOMs
1777apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} валидна сериски броеви за ставката {1}
1778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Точка законик не може да се промени за Сериски број
1779DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM конверзија Фактор
1780apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberВе молиме внесете Точка законик за да се добие број на серијата
1781DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryВлез на Точка на лојалност
1782DocType: Stock SettingsDefault Item GroupСтандардно Точка група
1783DocType: Job CardTime In MinsВреме во минути
1784apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Информации за грант.
1785apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Снабдувач база на податоци.
1786DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsУслови на договорот
1787apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +425You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Не можете да ја рестартирате претплатата која не е откажана.
1788DocType: AccountBalance SheetБиланс на состојба
1789DocType: Leave TypeIs Earned LeaveЗаработено е
1790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +797Cost Center For Item with Item Code 'Цена центар за предмет со точка законик &quot;
1791DocType: Fee ValidityValid TillВалидно до
1792DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingВкупно Средба на наставниците со родители
1793apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2530Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Начин на плаќање не е конфигуриран. Ве молиме проверете, дали сметка е поставен на режим на пари или на POS профил.
1794apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Истата ставка не може да се внесе повеќе пати.
1795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsПонатаму сметки може да се направи под Групи, но записи може да се направи врз несрпското групи
1796DocType: LeadLeadПотенцијален клиент
1797DocType: Email DigestPayablesОбврски кон добавувачите
1798DocType: CourseCourse IntroСе разбира Вовед
1799DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
1800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdАкции Влегување {0} создадена
1801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemВие не сте донеле лојални точки за откуп
1802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +23Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Ве молиме наведете поврзана сметка во Категорија на задржување на даноците {0} против Компанијата {1}
1803apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnРед # {0}: Отфрлени Количина не може да се влезе во Набавка Враќање
1804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +203Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Промена на група клиенти за избраниот клиент не е дозволено.
1805Purchase Order Items To Be BilledНарачката елементи, за да бидат фактурирани
1806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +77Updating estimated arrival times.Ажурирање на времето за пристигнување.
1807DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsДетали за запишување
1808apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +680Cannot set multiple Item Defaults for a company.Не може да се постават повеќекратни преференции на ставка за компанијата.
1809DocType: Purchase Invoice ItemNet RateНето стапката
1810apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerВе молиме изберете клиент
1811DocType: Leave PolicyLeave AllocationsОставете распределби
1812DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemКупување на фактура Точка
1813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsАкции Леџер записи и GL записи се објавува за избраниот Набавка Разписки
1814DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsУслови за оценување
1815apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Точка 1
1816DocType: HolidayHolidayПразник
1817apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryОставете Тип е латерален
1818DocType: Support SettingsClose Issue After DaysЗатвори прашање по денови
1819Eway BillЕва Бил
1820apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +138You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Треба да бидете корисник со улоги на System Manager и Item Manager за да додадете корисници на Marketplace.
1821DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesОставете го празно ако се земе предвид за сите гранки
1822DocType: Job OpeningStaffing PlanКадровски план
1823DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВажност во денови
1824DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВажност во денови
1825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-форма не е применлив за фактура: {0}
1826DocType: Certified ConsultantName of ConsultantИме на консултант
1827DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsНеусогласеност за исплата
1828apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityЧлен активност
1829apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countцел Грофот
1830apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countцел Грофот
1831DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearТековната фискална година
1832DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsГрупа истите елементи
1833DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalОневозможи Вкупно заокружено
1834DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressСинхронизацијата е во тек
1835DocType: DepartmentParent DepartmentОдделение за родители
1836DocType: Loan ApplicationRepayment InfoИнформации за отплата
1837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486'Entries' cannot be empty"Записи" не може да биде празно
1838DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleОдржување улога
1839apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +97Duplicate row {0} with same {1}Дупликат ред {0} со истиот {1}
1840DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceОневозможи пазар
1841Trial BalanceСудскиот биланс
1842apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +467Fiscal Year {0} not foundФискалната година {0} не е пронајден
1843apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesПоставување на вработените
1844DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserКорисник за резервација на хотел
1845apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstВе молиме изберете префикс прв
1846DocType: ContractFulfilment DeadlineРок на исполнување
1847DocType: StudentO-О-
1848DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsПодесувања на претплата
1849DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceАжурирај автоматско повторување на референцата
1850apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +273Optional Holiday List not set for leave period {0}Изборна листа за одмор не е поставена за период на одмор {0}
1851apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165ResearchИстражување
1852apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +243To Address 2Да адреса 2
1853DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneРаботата е завршена
1854apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableВе молиме да наведете барем еден атрибут во табелата атрибути
1855DocType: AnnouncementAll Studentsсите студенти
1856apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemСтавка {0} мора да биде не-складишни ставки
1857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerВиди Леџер
1858DocType: Grading ScaleIntervalsинтервали
1859DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsУсогласени трансакции
1860apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestПрви
1861DocType: Crop CycleLinked LocationПоврзана локација
1862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupСтавка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка
1863DocType: Crop CycleLess than a yearПомалку од една година
1864apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Студентски мобилен број
1865apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +106Rest Of The WorldОстатокот од светот
1866apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchСтавката {0} не може да има Batch
1867DocType: CropYield UOMПринос UOM
1868Budget Variance ReportБуџетот Варијанса Злоупотреба
1869DocType: Salary SlipGross PayБруто плата
1870DocType: ItemIs Item from HubЕ предмет од Hub
1871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1638Get Items from Healthcare ServicesДобијте предмети од здравствени услуги
1872apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124Row {0}: Activity Type is mandatory.Ред {0}: Тип на активност е задолжително.
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidДивидендите кои ги исплатува
1874apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerСметководство Леџер
1875DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountРазликата Износ
1876DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeОбратна задолжен
1877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsЗадржана добивка
1878DocType: Job CardTiming DetailДетали за времето
1879DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Промена во ПОС
1880DocType: Vehicle LogService Detailсервис детали
1881DocType: BOMItem DescriptionОпис
1882DocType: Student SiblingStudent Siblingстудент на браќата и сестрите
1883apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeНачин на плаќање
1884DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsИспорачани делови
1885apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Поставете активен мени за Ресторан {0}
1886apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +81Commission Rate %Стапка на Комисијата%
1887DocType: Work OrderQty To ManufactureКоличина на производство
1888DocType: Email DigestNew Incomeнови приходи
1889DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleОдржување на иста стапка во текот на купувањето циклус
1890DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemМожност Точка
1891Student and Guardian Contact DetailsСтудент и Гардијан Податоци за контакт
1892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountСклучете сметка
1893apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailРед {0}: За снабдувач {0} E-mail адреса за да се испрати е-маил
1894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningПривремено отворање
1895Employee Leave BalanceВработен Остави Биланс
1896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Биланс на сметка {0} мора секогаш да биде {1}
1897DocType: Patient AppointmentMore InfoПовеќе Информации
1898apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Вреднување курс потребен за ставка во ред {0}
1899DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsАкции на картички
1900apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceПример: Мастерс во Компјутерски науки
1901apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +67Supplier {0} not found in {1}Добавувачот {0} не е пронајден во {1}
1902DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseОдбиени Магацински
1903DocType: GL EntryAgainst VoucherПротив ваучер
1904DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterСтандардно Купување цена центар
1905apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.За да го добиете најдоброто од ERPNext, ви препорачуваме да се земе некое време и да се види овие видеа помош.
1906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1046For Default Supplier (optional)За стандарден добавувач (опционално)
1907DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysПотенцијален клиент Време во денови
1908apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82Accounts Payable SummaryСметки се плаќаат Резиме
1909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214Not authorized to edit frozen Account {0}Кои не се овластени да ги уредувате замрзната сметка {0}
1910DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesЗемете ненаплатени фактури
1911apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validПродај Побарувања {0} не е валиден
1912DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsПредупреди за ново барање за цитати
1913apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesКупување на налози да ви помогне да планираат и да се надоврзе на вашите купувања
1914apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146Lab Test PrescriptionsРецепти за лабораториски тестови
1915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}вкупната количина на прашањето / Трансфер {0} во Материјал Барање {1} \ не може да биде поголема од бараната количина {2} за ставката {3}
1916apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallМали
1917DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderАко Shopify не содржи клиент по Ред, тогаш додека ги синхронизира Нарачките, системот ќе го разгледа стандардниот клиент за цел
1918DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemОтворање алатка за создавање на фактура
1919DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsБлагајнички плаћања
1920DocType: Education SettingsEmployee NumberБрој вработен
1921DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodОткажи фактура по грејс период
1922apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Нема случај (и) веќе е во употреба. Обидете се од случај не {0}
1923DocType: Project% Completed% Завршено
1924Invoiced Amount (Exculsive Tax)Фактурираниот износ (Exculsive на доход)
1925apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Точка 2
1926DocType: QuickBooks MigratorAuthorization EndpointКрајна точка на авторизација
1927DocType: Travel RequestInternationalМеѓународен
1928DocType: Training EventTraining Eventобука на настанот
1929DocType: ItemAuto re-orderАвтоматско повторно цел
1930apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedВкупно Постигнати
1931DocType: EmployeePlace of IssueМесто на издавање
1932DocType: ContractContractДоговор
1933DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeЛабораториско тестирање на податоци
1934DocType: Email DigestAdd QuoteДодади цитат
1935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1246UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM фактор coversion потребни за UOM: {0} во точка: {1}
1936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesИндиректни трошоци
1937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128Row {0}: Qty is mandatoryРед {0}: Количина е задолжително
1938DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureЗемјоделството
1939apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderКреирај налог за продажба
1940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +516Accounting Entry for AssetСметководствен влез за средства
1941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +878Block InvoiceБлок фактура
1942apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeКоличина да се направи
1943apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801Sync Master DataSync мајстор на податоци
1944DocType: Asset RepairRepair CostПоправка трошоци
1945apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesВашите производи или услуги
1946apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginНе успеав да се најавам
1947apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +617Asset {0} createdСредство {0} создадено
1948DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsСпецијални тестови
1949apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +101You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Треба да бидете корисник со улогите на System Manager и менаџерот на елемент за да се регистрирате на Marketplace.
1950DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentНачин на плаќање
1951apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsСпоред вашата распределена платежна структура не можете да аплицирате за бенефиции
1952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +227Website Image should be a public file or website URLВеб-страница на слика треба да биде јавен датотеката или URL на веб страната
1953DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM (Список на материјали)
1954apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.Ова е корен елемент група и не може да се уредува.
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133MergeСпојување
1956DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderНарачката
1957DocType: VehicleFuel UOMUOM гориво
1958DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoМагацински Контакт Инфо
1959DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountОтпише разликата Износ
1960DocType: VolunteerVolunteer NameИме на волонтерот
1961apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +784Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Редови со дупликат датуми на достасаност во други редови беа пронајдени: {0}
1962apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: е-маил на вработените не се најде, па затоа не е-мејл испратен
1963apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Структура за плата доделена за вработените {0} на даден датум {1}
1964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Правилото за пренесување не важи за земја {0}
1965DocType: ItemForeign Trade DetailsНадворешна трговија Детали
1966Assessment Plan StatusСтатус на планот за проценка
1967DocType: Email DigestAnnual IncomeГодишен приход
1968DocType: Serial NoSerial No DetailsСериски № Детали за
1969DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateТочка даночна стапка
1970apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +176From Party NameОд партија име
1971DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа тек број
1972DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа тек број
1973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryЗа {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна
1974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660Delivery Note {0} is not submittedИспратница {0} не е поднесен
1975apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemТочка {0} мора да биде под-договор Точка
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsКапитал опрема
1977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Цените правило е првата избрана врз основа на &quot;Apply On&quot; поле, која може да биде точка, точка група или бренд.
1978apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372Please set the Item Code firstТе молам прво наместете го Код
1979apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +157Doc TypeDoc Тип
1980apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +132Total allocated percentage for sales team should be 100Вкупно одобрени процентот за продажбата на тимот треба да биде 100
1981DocType: Subscription PlanBilling Interval CountИнтервал на фактурирање
1982apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersНазначувања и средби со пациентите
1983apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingНедостасува вредност
1984DocType: EmployeeDepartment and GradeОдделение и Одделение
1985DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionИзмени Опис
1986DocType: AntibioticAntibioticАнтибиотик
1987Team Updatesтим Новости
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39For SupplierЗа Добавувачот
1989DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Поставување тип на сметка помага во изборот на оваа сметка во трансакции.
1990DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Сѐ Вкупно (Валута на Фирма)
1991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatКреирај печати формат
1992apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedСоздадена такса
1993apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Не е најдена ставката {0}
1994apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js +8Items FilterФилтри за предмети
1995DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaКритериум Формула
1996apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingВкупно Тековно
1997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Може да има само еден испорака Правило Состојба со 0 или празно вредност за &quot;да го вреднуваат&quot;
1998DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionТрансакција
1999DocType: Patient AppointmentDurationВреметраење
2000apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberЗа ставка {0}, количината мора да биде позитивен број
2001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Забелешка: Оваа цена центар е група. Не може да се направи на сметководствените ставки против групи.
2002apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysДенови за барање компензаторско отсуство не се во валидни празници
2003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.постои склад дете за овој склад. Не можете да ја избришете оваа склад.
2004DocType: ItemWebsite Item GroupsВеб-страница Точка групи
2005DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Вкупно (Валута на Фирма )
2006DocType: Daily Work Summary GroupReminderПотсетник
2007apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +304Accessable ValueДостапна вредност
2008apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceСериски број {0} влегоа повеќе од еднаш
2009DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryВесник Влегување
2010apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +183From GSTINОд GSTIN
2011DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountНеизвесен износ
2012apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269{0} items in progress{0} ставки во тек
2013DocType: WorkstationWorkstation NameРаботна станица Име
2014DocType: Grading Scale IntervalGrade Codeодделение законик
2015DocType: POS Item GroupPOS Item GroupПОС Точка група
2016apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-mail билтени:
2017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeАлтернативната ставка не смее да биде иста како код на ставка
2018apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +644BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} не му припаѓа на идентот {1}
2019DocType: Sales PartnerTarget DistributionЦелна Дистрибуција
2020DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Завршување на привремена проценка
2021DocType: Salary SlipBank Account No.Жиро сметка број
2022DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixОва е бројот на последниот создадена трансакција со овој префикс
2023DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Може да се користат променливи за картичка, како и: {total_score} (вкупниот резултат од тој период), {period_number} (бројот на периоди за даден ден)
2024apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254Collapse AllНамали се
2025apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderКреирај Нарачка за нарачка
2026DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Читање 8
2027DocType: Inpatient RecordDischarge NoteЗабелешка за празнење
2028DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationТакси и надоместоци Пресметка
2029DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКнига Асет Амортизација Влегување Автоматски
2030DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКнига Асет Амортизација Влегување Автоматски
2031DocType: BOM OperationWorkstationРаботна станица
2032DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierБарање за прибирање понуди Добавувачот
2033DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageПорака за регистрација
2034apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareХардвер
2035DocType: Prescription DosagePrescription DosageДозирање на рецепт
2036DocType: ContractHR ManagerМенаџер за човечки ресурси
2037apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanyВе молиме изберете една компанија
2038apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeaveПривилегија Leave
2039DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateДобавувачот датум на фактурата
2040DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationОваа вредност се користи за пресметка на пропорционално време
2041apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91You need to enable Shopping CartВие треба да им овозможи на Корпа
2042DocType: Payment EntryWriteoffОтпише
2043DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2044DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixПрефикс на именување на серии
2045DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalПроцена Шаблон Цел
2046DocType: Salary ComponentEarningЗаработуваат
2047DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaКритериуми за бодување
2048DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyПартија Валута профил
2049DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceВкупно проценето растојание
2050BOM BrowserBOM пребарувач
2051apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventВе молиме да го ажурирате вашиот статус за овој тренинг настан
2052DocType: Item BarcodeEANEAN
2053DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductДодадете или да одлежа
2054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Преклопување состојби помеѓу:
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherПротив весник Влегување {0} е веќе приспособена против некои други ваучер
2056apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueВкупна Вредност на Нарачка
2057apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +341FoodХрана
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69Ageing Range 3Стареењето опсег од 3
2059DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS Детали за ваучер за затворање
2060DocType: Shopify LogShopify LogКупувај дневник
2061DocType: Inpatient OccupancyCheck InПроверете
2062DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsБрој на посети
2063apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Одржување распоред {0} постои се против, {1}
2064apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentЗапишувањето на студентите
2065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Валута на завршната сметка мора да биде {0}
2066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Збир на бодови за сите цели треба да бидат 100. Тоа е {0}
2067DocType: ProjectStart and End DatesОтпочнување и завршување
2068DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsУсловите за исполнување на условите за договорот
2069Delivered Items To Be BilledИспорачани ставки за наплата
2070apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Отвори Бум {0}
2071apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Склад не може да се промени за Сериски број
2072DocType: Authorization RuleAverage DiscountПросечната попуст
2073DocType: Project UpdateGreat/QuicklyВелики / Брзо
2074DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
2075DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionГодишно изземање од HRA
2076DocType: Rename ToolUtilitiesКомунални услуги
2077DocType: POS ProfileAccountingСметководство
2078DocType: AssetPurchase Receipt AmountИзнос за купопродажба
2079DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryИзлез Резиме за интервју
2080apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Ве молиме одберете серии за дозирани точка
2081DocType: AssetDepreciation Schedulesамортизација Распоред
2082apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualПоддршката за јавна апликација е застарена. Поставете приватна апликација, за повеќе детали упатете го упатството за користење
2083apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:Следните сметки може да бидат избрани во GST Settings:
2084apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodПериод апликација не може да биде надвор одмор период распределба
2085DocType: Activity CostProjectsПроекти
2086DocType: Payment RequestTransaction CurrencyВалута
2087apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Од {0} | {1} {2}
2088apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +163Some emails are invalidНекои пораки се неважечки
2089DocType: Work Order OperationOperation DescriptionОперација Опис
2090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Не може да се промени фискалната година Почеток Датум и фискалната година Крај Датум еднаш на фискалната година е спасен.
2091DocType: QuotationShopping CartКошничка
2092apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingСр Дневен заминување
2093DocType: POS ProfileCampaignКампања
2094DocType: SupplierName and TypeИме и вид
2095apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Одобрување статус мора да биде &#39;одобрена&#39; или &#39;Одбиен&#39;
2096DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressКонтакти и адреса
2097DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Макс бенефиции (износ)
2098DocType: Purchase InvoiceContact PersonЛице за контакт
2099apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Очекуваниот почетен датум" не може да биде поголем од 'очекуван краен датум "
2100apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +107No data for this periodНема податоци за овој период
2101DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateКурс Датум на завршување
2102DocType: Holiday ListHolidaysПразници
2103DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityПланирана количина
2104DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountТочка износ на данокот
2105DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaКритериуми за анализа на вода
2106DocType: ItemMaintain StockОдржување на берза
2107DocType: EmployeePrefered Emailсклопот Е-пошта
2108DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsПодобност и детали
2109apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetНето промени во основни средства
2110apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyReqd Qty
2111DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsОставете го празно ако се земе предвид за сите ознаки
2112apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +883Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateПолнење од типот &quot;Крај&quot; во ред {0} не може да бидат вклучени во точка Оцени
2113apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531Max: {0}Макс: {0}
2114apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeОд DateTime
2115DocType: Shopify SettingsFor CompanyЗа компанијата
2116apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Комуникација се логирате.
2117apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Барање за прибирање понуди е забрането да пристапите од порталот за повеќе поставувања проверка портал.
2118DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableПроменлива оценка на постигнати резултати
2119apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountКупување Износ
2120DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentНачини на плаќање
2121DocType: Sales InvoiceShipping Address NameАдреса за Испорака Име
2122DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentУслови и правила Содржина
2123apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleИмаше грешки во креирањето на наставниот план
2124DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Првиот одобрение за трошоци во листата ќе биде поставен како стандарден Expens Approver.
2125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611cannot be greater than 100не може да биде поголема од 100
2126apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +96You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Треба да бидете корисник, освен Администратор, со Управување со System Manager и Управувачот со ставка за да се регистрирате на Marketplace.
2127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +826Item {0} is not a stock ItemСтавка {0} не е складишна ставка
2128DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2129DocType: Maintenance VisitUnscheduledНепланирана
2130DocType: EmployeeOwnedСопственост
2131DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayЗависи неплатено отсуство
2132DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityПовисок број, поголем приоритет
2133Purchase Invoice TrendsКупување на фактура трендови
2134DocType: EmployeeBetter ProspectsПодобри можности
2135DocType: Travel ItineraryGluten FreeГлутен слободен
2136DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentМинимално вкупно потрошено
2137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesНа редот бр # {0}: на серијата {1} има само {2} Количина. Ве молам изберете друга серија која има на располагање {3} Количина или поделени на ред во повеќе редови, да ја испорача / прашање од повеќе серии
2138DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Времетраење на времетраењето (во денови)
2139DocType: Inpatient RecordDischarge DateДата на испуштање
2140DocType: Subscription PlanPrice DeterminationОдредување на цени
2141DocType: VehicleLicense PlateТабличка
2142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentНов оддел
2143DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayРаботел на одмор
2144DocType: AppraisalGoalsЦели
2145apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileИзберете POS профил
2146DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusГаранција / АМЦ Статус
2147Accounts BrowserСметки Browser
2148DocType: Procedure PrescriptionReferralПрепраќање
2149DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceПлаќање за влез Суд
2150DocType: GL EntryGL EntryGL Влегување
2151DocType: Support Search SourceResponse OptionsОпции за одговор
2152DocType: HR SettingsEmployee SettingsПодесувања на вработените
2153apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemВчитување на платниот систем
2154Batch-Wise Balance HistoryСпоред групата биланс Историја
2155apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1071Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Ред # {0}: Не може да се постави Стапка ако износот е поголем од фактурираниот износ за Точка {1}.
2156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatПоставки за печатење ажурирани во соодветните формат за печатење
2157DocType: Package CodePackage Codeпакет законик
2158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108ApprenticeЧирак
2159DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINкомпанијата GSTIN
2160apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedНегативни Кол не е дозволено
2161DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesДанок детали табелата се донесени од точка господар како стринг и се чуваат во оваа област. Се користи за даноци и такси
2162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171Employee cannot report to himself.Вработените не можат да известуваат за себе.
2163DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedДозволено Макс Лист
2164DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ако на сметката е замрзната, записи им е дозволено да ограничено корисници.
2165DocType: Email DigestBank BalanceБанката биланс
2166apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Сметководство за влез на {0}: {1} може да се направи само во валута: {2}
2167DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationОставете одобрение задолжително во апликацијата за напуштање
2168DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Работа профил, потребните квалификации итн
2169DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceБаланс на сметка
2170apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206Tax Rule for transactions.Правило данок за трансакции.
2171DocType: Rename ToolType of document to rename.Вид на документ да се преименува.
2172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Не е потребно за корисници против побарувања сметка {2}
2173DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Вкупно Даноци и Такси (Валута на Фирма )
2174DocType: WeatherWeather ParameterПараметар на времето
2175apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76Show unclosed fiscal year's P&L balancesПрикажи незатворени фискална година L салда на P &amp;
2176DocType: ItemAsset Naming SeriesСерија на именување на средства
2177DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
2178apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartДатумите за изнајмување на куќата треба да бидат најмалку 15 дена
2179DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsДетали за колекцијата
2180DocType: POS ProfileAllow Print Before PayДозволи печатење пред исплата
2181DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureПоврзана текстура на почвата
2182DocType: Shipping RuleShipping AccountИспорака на профилот
2183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Сметка {2} е неактивен
2184apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeНаправете Продај Нарачка да ви помогне да планирате вашата работа и дава на време
2185DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesЗаписи за банкарски трансакции
2186DocType: Quality InspectionReadingsЧитања
2187DocType: Stock EntryTotal Additional CostsВкупно Дополнителни трошоци
2188apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +47No of InteractionsБрој на интеракции
2189DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Отпад материјални трошоци (Фирма валута)
2190apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesПод собранија
2191DocType: AssetAsset NameИме на средства
2192DocType: ProjectTask Weightзадача на тежината
2193DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueНа вредноста
2194DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeТип на програма за лојалност
2195DocType: Asset MovementStock ManagerАкции менаџер
2196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +250Source warehouse is mandatory for row {0}Извор склад е задолжително за спорот {0}
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Терминот за плаќање по ред {0} е веројатно дупликат.
2198apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Земјоделство (бета)
2199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +919Packing SlipПакување фиш
2200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentКанцеларијата изнајмување
2201apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsПоставките за поставка на SMS портал
2202DocType: DiseaseCommon NameЗаедничко име
2203DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityВработена активност на вработените
2204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Увоз Не успеав!
2205apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Постои адреса додаде уште.
2206DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourРаботна станица работен час
2207DocType: Vital SignsBlood PressureКрвен притисок
2208apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113AnalystАналитичарот
2209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} не е во валиден Период на платен список
2210DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Макс бенефиции (годишно)
2211DocType: ItemInventoryИнвентар
2212DocType: ItemSales DetailsДетали за продажба
2213DocType: OpportunityWith ItemsСо предмети
2214DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamТим за одржување
2215DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentЕ дополнителна компонента
2216apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyВо Количина
2217DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupПотврдете Запишани курс за студентите во Студентскиот група
2218DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedСметка Тврдат Одбиени
2219DocType: ItemItem AttributeТочка Атрибут
2220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentВладата
2221apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogТврдат сметка {0} веќе постои за регистрација на возила
2222DocType: Asset MovementSource LocationМесто на изворот
2223apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameИме на Институтот
2224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountВе молиме внесете отплата износ
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Може да има повеќекратен колективен фактор врз основа на вкупните потрошени. Но факторот на конверзија за откуп секогаш ќе биде ист за сите нивоа.
2226apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsТочка Варијанти
2227apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesУслуги
2228DocType: Payment OrderPMO-PMO-
2229DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeЕ-пошта Плата лизга на вработените
2230DocType: Cost CenterParent Cost CenterРодител цена центар
2231apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1098Select Possible SupplierИзберете Можни Добавувачот
2232DocType: Sales InvoiceSourceИзвор
2233DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsИзберете, за да го направите клиентот да се пребарува со овие полиња
2234DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentБелешки за увоз на увоз од Shopify на пратката
2235apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedПрикажи затворени
2236DocType: Leave TypeIs Leave Without PayЕ неплатено отсуство
2237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +286Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemКатегорија средства е задолжително за ставка од основните средства
2238DocType: Fee ValidityFee ValidityВалидност на надоместокот
2239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableНе се пронајдени во табелата за платен записи
2240apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Ова {0} конфликти со {1} и {2} {3}
2241DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLстудентите HTML
2242DocType: POS ProfileApply DiscountСпроведување на попуст
2243DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST HSN законик
2244DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceВкупно Искуство
2245apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open Projectsотворени проекти
2246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +300Packing Slip(s) cancelledПакување фиш (и) откажани
2247apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingПарични текови од инвестициони
2248DocType: Program CourseProgram CourseПредметна програма
2249DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsДозволи именувања
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesТовар и товар пријави
2251DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageСлоган компанија за веб-сајт почетната страница од пребарувачот
2252DocType: Item GroupItem Group NameТочка име на група
2253apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenЗемени
2254DocType: StudentDate of LeavingДата на Оставањето
2255DocType: Pricing RuleFor Price ListЗа Ценовник
2256apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchИзвршниот Барај
2257DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
2258apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsПоставување на стандардни вредности
2259DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Автоматско вклучување (за сите корисници)
2260apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsКреирај води
2261DocType: Maintenance ScheduleSchedulesРаспоред
2262apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SaleПОС профилот е потребен за користење на Point-of-Sale
2263DocType: Cashier ClosingNet AmountНето износ
2264apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} не е поднесено, па не може да се заврши на акција
2265DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM детален број
2266DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesдополнителни трошоци
2267DocType: Support Search SourceResult Route FieldПоле поле за резултати
2268DocType: SupplierPANPAN
2269DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Дополнителен попуст Износ (Фирма валута)
2270DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardОценка на добавувачи
2271DocType: Plant AnalysisResult DatetimeРезултат на Datetime
2272Support Hour DistributionПоддршка Часовна дистрибуција
2273DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitОдржување Посета
2274DocType: StudentLeaving Certificate NumberОставањето сертификат Број
2275apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Именувањето е откажано, Ве молиме прегледајте и откажете ја фактурата {0}
2276DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseДостапни Серија Количина на складиште
2277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate за печатење формат
2278DocType: Bank AccountIs Company AccountЕ сметката на компанијата
2279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableОставете Тип {0} не се вклопува
2280DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpСлета Цена Помош
2281DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-HR-VLOG-.YYYY.-
2282DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressИзберете Адреса за Испорака
2283DocType: Timesheet DetailExpected HrsОчекувани часови
2284apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsДетали за меморандумот
2285DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Забрани празници на важни датуми.
2286apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194Please input all required Result Value(s)Ве молиме внесете ги сите потребни резултати од резултатот
2287apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryПобарувања Резиме
2288DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesПоврзани фактури
2289DocType: LoanMonthly Repayment AmountМесечна отплата износ
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesОтворање фактури
2291DocType: ContractContract DetailsДетали за договорот
2292DocType: EmployeeLeave DetailsОстави детали
2293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleВе молиме поставете го полето корисничко име во евиденција на вработените да го поставите Улогата на вработените
2294DocType: UOMUOM NameUOM Име
2295apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +237To Address 1На адреса 1
2296DocType: GST HSN CodeHSN CodeHSN законик
2297apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87Contribution AmountПридонес Износ
2298DocType: Inpatient RecordPatient EncounterСредба со пациенти
2299DocType: Purchase InvoiceShipping AddressАдреса за Испорака
2300DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Оваа алатка ви помага да се ажурира или поправат количина и вреднување на акциите во системот. Тоа обично се користи за да ги синхронизирате вредности на системот и она што навистина постои во вашиот магацини.
2301DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе се спаси за испорака.
2302apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataНепроверени податоци од Webhook
2303DocType: Water AnalysisContainerКонтејнер
2304apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Студентски {0} - {1} се појавува неколку пати по ред и {2} {3}
2305DocType: Item AlternativeTwo-wayДвонасочен
2306DocType: ProjectDay to SendДен за испраќање
2307DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionУправување со собирање примероци
2308DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityИгнорирај постоечки нарачан број
2309apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Ве молиме поставете ја серијата што ќе се користи.
2310DocType: PatientTobacco Past UseКористење на тутун за минатото
2311DocType: Travel ItineraryMode of TravelНачин на патување
2312DocType: Sales Invoice ItemBrand NameИмето на брендот
2313DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsТранспортерот Детали
2314apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2714Default warehouse is required for selected itemПотребен е стандарден магацин за избраната ставка
2315apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxКутија
2316apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1095Possible Supplierможни Добавувачот
2317DocType: BudgetMonthly DistributionМесечен Дистрибуција
2318apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +72Receiver List is empty. Please create Receiver ListЛиста на приемник е празна. Ве молиме да се создаде листа ресивер
2319apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Здравство (бета)
2320DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderПроизводство план Продај Побарувања
2321apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredНе е пронајдена активна спецификација за елемент {0}. Испораката со \ Serial No не може да се обезбеди
2322DocType: Sales PartnerSales Partner TargetПродажбата партнер Целна
2323DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountМаксимален заем Износ
2324DocType: Pricing RulePricing RuleЦените Правило
2325apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplicate број ролна за ученикот {0}
2326apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplicate број ролна за ученикот {0}
2327apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderМатеријал Барање за нарачка
2328DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLПлаќање успех URL
2329apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Ред # {0}: Назад Точка {1} не постои во {2} {3}
2330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsБанкарски сметки
2331Bank Reconciliation StatementБанка помирување изјава
2332DocType: Patient EncounterMedical CodingМедицински кодирање
2333DocType: Healthcare SettingsReminder MessageПотсетник
2334Lead NameИме на Потенцијален клиент
2335POSPOS
2336DocType: C-FormIIIIII
2337apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +314ProspectingПроверка
2338apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceОтворање берза Биланс
2339DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountКапиталната работа е во тек на сметка
2340apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentПрилагодување на вредноста на средствата
2341DocType: Additional SalaryPayroll DateДатум на платен список
2342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} мора да се појави само еднаш
2343apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Остава распределени успешно за {0}
2344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packНема податоци за пакет
2345DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueОд вредност
2346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +717Manufacturing Quantity is mandatoryПроизводна количина е задолжително
2347DocType: LoanRepayment MethodНачин на отплата
2348DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteАко е означено, на почетната страница ќе биде стандардно Точка група за веб-страницата на
2349DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Читање 4
2350apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsСтудентите се во центарот на системот, да додадете сите ваши студенти
2351apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDИД на член
2352DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountМесечен износ на подобност
2353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Ред # {0}: датум Чистење {1} не може да биде пред Чек Датум {2}
2354DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredПотребен сертификат
2355DocType: CompanyDefault Holiday ListСтандардно летни Листа
2356DocType: Pricing RuleSupplier GroupГрупа на снабдувачи
2357apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Дигест
2358apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +163Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Ред {0}: Од време и на време од {1} е се преклопуваат со {2}
2359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesАкции Обврски
2360DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseДобавувачот Магацински
2361DocType: OpportunityContact Mobile NoКонтакт Мобилни Не
2362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyИзберете компанија
2363Material Requests for which Supplier Quotations are not createdМатеријал Барања за кои не се создадени Добавувачот Цитати
2364DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionОддел за печатење
2365DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionПроценета цена на позицијата
2366DocType: EmployeeHR-EMP-HR-EMP-
2367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Корисникот {0} нема стандарден POS профил. Проверете стандардно на редот {1} за овој корисник.
2368apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralПрепораки за вработените
2369DocType: Student GroupSet 0 for no limitПоставете 0 за да нема ограничување
2370apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Ден (а) на која аплицирате за дозвола се одмори. Вие не треба да аплицираат за одмор.
2371DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailПримарна адреса и контакт детали
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21Resend Payment EmailПрепратат на плаќање E-mail
2373apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskнова задача
2374DocType: Clinical ProcedureAppointmentНазначување
2375apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationНаправете цитат
2376apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other Reportsдруги извештаи
2377apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ве молиме изберете барем еден домен.
2378DocType: Dependent TaskDependent TaskЗависни Task
2379DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountДа купува даночна сметка
2380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
2381apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257Leave of type {0} cannot be longer than {1}Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
2382DocType: Delivery TripOptimize RouteОптимизирајте ја маршрутата
2383DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Обидете се планира операции за X дена однапред.
2384apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} слободни работни места и {1} буџет за {2} веќе планиран за подружници од {3}. \ Можете да планирате само до {4} слободни места и буџет {5} според планот за екипирање {6} за матичната компанија {3}.
2385DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersСтоп роденден потсетници
2386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +207Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Поставете Стандардна Даноци се плаќаат сметка во Друштвото {0}
2387DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Добијте финансиски распадот на Даноците и давачките на податоците од Амазон
2388DocType: SMS CenterReceiver ListЛиста на примачот
2389apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1108Search ItemБарај точка
2390DocType: Payment SchedulePayment AmountИсплата Износ
2391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateДатумот на половина ден треба да биде помеѓу работа од датум и датум на завршување на работата
2392DocType: Healthcare SettingsHealthcare Service ItemsТеми за здравствена заштита
2393apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountКонзумира Износ
2394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashНето промени во Пари
2395DocType: Assessment PlanGrading Scaleскала за оценување
2396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableЕдиница мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
2397apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617Already completedвеќе завршени
2398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandАкции во рака
2399apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentВе молиме додадете ги преостанатите придобивки {0} на апликацијата како \ pro-rata компонента
2400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Увоз успешно!
2401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35Payment Request already exists {0}Веќе постои плаќање Барам {0}
2402apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsЦената на издадени материјали
2403DocType: Healthcare PractitionerHospitalБолница
2404apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534Quantity must not be more than {0}Кол не смее да биде повеќе од {0}
2405DocType: Travel Request CostingFunded AmountСреден износ
2406apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedПретходната финансиска година не е затворен
2407DocType: Practitioner SchedulePractitioner ScheduleРаспоред на лекарот
2408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Возраст (во денови)
2409DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-EDU-INS-.YYYY.-
2410DocType: Additional SalaryAdditional SalaryДополнителна плата
2411DocType: Quotation ItemQuotation ItemАртикал од Понуда
2412DocType: CustomerCustomer POS IdId ПОС клиентите
2413DocType: AccountAccount NameИме на сметка
2414apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +536From Date cannot be greater than To DateОд датум не може да биде поголема од: Да најдам
2415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} количина {1} не може да биде дел
2416apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLВнесете URL на Woocommerce Server
2417DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberДобавувачот Дел број
2418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +137Conversion rate cannot be 0 or 1Стапка на конверзија не може да биде 0 или 1
2419DocType: Share BalanceTo NoДа Не
2420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Сите задолжителни задачи за креирање на вработени сè уште не се направени.
2421apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227{0} {1} is cancelled or stopped{1} {0} е откажана или запрена
2422DocType: Accounts SettingsCredit ControllerКредитна контролор
2423DocType: LoanApplicant TypeТип на апликант
2424DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Недостаток во услугите
2425DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardСтандарден стандард за медицински кодови
2426DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267Purchase Receipt {0} is not submittedКупување Потврда {0} не е поднесен
2428DocType: CompanyDefault Payable AccountСтандардно се плаќаат профил
2429apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Подесувања за онлајн шопинг количка како и со правилата за испорака, ценовник, итн
2430DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-MAT-PRE-.YYYY.-
2431apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Опишан
2432apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73Reserved QtyКоличина задржани
2433DocType: Party AccountParty AccountПартијата на профилот
2434apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationИзберете компанија и ознака
2435apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesЧовечки ресурси
2436apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +306Upper IncomeГорниот дел од приходите
2437apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectReject
2438DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyДебитна во компанијата Валута
2439DocType: BOM ItemBOM ItemBOM ставки
2440DocType: AppraisalFor EmployeeЗа вработените
2441DocType: Vital SignsFullЦелосно
2442apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryНаправете исплата Влегување
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitРед {0}: Адванс против Добавувачот мора да се задолжи
2444DocType: CompanyDefault ValuesСтандардни вредности
2445DocType: Certification ApplicationINRINR
2446DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedВкупен износ Надоместени
2447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsОва се базира на логови против ова возило. Види времеплов подолу за детали
2448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateДанокот на плата не може да биде помал од датумот на приклучување на вработениот
2449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87{0} {1} created{0} {1} создадена
2450apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Отворени работни места за назначување {0} веќе отворени \ или ангажирање завршени според планот за вработување {1}
2451DocType: Vital SignsConstipatedЗапечатен
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118Against Supplier Invoice {0} dated {1}Против Добавувачот Фактура {0} датум {1}
2453DocType: CustomerDefault Price ListСтандардно Ценовник
2454apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +492Asset Movement record {0} createdрекорд движење средства {0} создадена
2455apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Нема пронајдени предмети.
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsНе може да избришете фискалната {0}. Фискалната година {0} е поставена како стандардна во глобалните поставувања
2457DocType: Share TransferEquity/Liability AccountСметка за акционерски капитал / одговорност
2458apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsПотрошувач со исто име веќе постои
2459DocType: ContractInactiveНеактивен
2460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Ова ќе достави дописници за плати и ќе создаде пресметувачки дневник. Дали сакате да продолжите?
2461DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightВкупно нето тежина
2462DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoПотврда за нарачката бр
2463DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCПодобност за ИТЦ
2464DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2465DocType: Journal EntryEntry TypeТип на влез
2466Customer Credit BalanceКлиент кредитна биланс
2467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableНето промени во сметки се плаќаат
2468apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +257Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Кредитниот лимит е преминал за клиент {0} ({1} / {2})
2469apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Клиент потребни за &quot;Customerwise попуст&quot;
2470apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163Update bank payment dates with journals.Ажурирање на датуми банка плаќање со списанија.
2471apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26Pricingцените
2472DocType: QuotationTerm DetailsРок Детали за
2473DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveПоттик на вработените
2474apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Не може да се запишат повеќе од {0} студентите за оваа група студенти.
2475apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Вкупно (без данок)
2476apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountВодач Грофот
2477apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountВодач Грофот
2478apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +42Stock AvailableДостапни акции
2479DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Планирање на капацитет за (во денови)
2480apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10Procurementнабавки
2481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Ниту еден од предметите имаат каква било промена во количината или вредноста.
2482apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramЗадолжително поле - Програма
2483apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramЗадолжително поле - Програма
2484DocType: Special Test TemplateResult ComponentКомпонента на резултати
2485apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimГаранција побарување
2486Lead DetailsДетали за Потенцијален клиент
2487DocType: VolunteerAvailability and SkillsДостапност и вештини
2488DocType: Salary SlipLoan repaymentотплата на кредитот
2489DocType: Share TransferAsset AccountСметка на средства
2490DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodДатум на завршување на периодот тековната сметка е
2491DocType: Pricing RuleApplicable ForПрименливи за
2492DocType: Lab TestTechnician NameИме на техничар
2493apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Не може да се обезбеди испорака од страна на Сериски број како што се додава \ Item {0} со и без Обезбедете испорака со \ Сериски број
2494DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceПрекин на врска плаќање за поништување на Фактура
2495apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Тековни километражата влезе треба да биде поголема од првичната возила Километража {0}
2496DocType: Restaurant ReservationNo ShowНема шоу
2497DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryПревозот Правило Земја
2498apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceОстави и Публика
2499DocType: AssetComprehensive InsuranceСеопфатно осигурување
2500DocType: Maintenance VisitPartially CompletedДелумно завршени
The file is too large to be shown. View Raw