2018-11-19 11:57:50 +02:00

713 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameZeitraumname
2DocType: EmployeeSalary ModeGehaltsmodus
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +108RegisterNeu registrieren
4DocType: PatientDivorcedGeschieden
5DocType: Support SettingsPost Route KeyPostweg-Schlüssel
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionZulassen, dass ein Artikel mehrfach in einer Transaktion hinzugefügt werden kann
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimMaterialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsBewertungsberichte
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsVerbrauchsgüter
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierLieferanten benachrichtigen
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstBitte zuerst Gruppentyp auswählen
12DocType: ItemCustomer ItemsKunden-Artikel
13DocType: ProjectCosting and BillingKalkulation und Abrechnung
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.
15DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointToken-Endpunkt
16apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKonto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein
17DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comArtikel über hub.erpnext.com veröffentlichen
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +270Cannot find active Leave PeriodAktive Abwesenheitszeit kann nicht gefunden werden
19apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22EvaluationBeurteilung
20DocType: ItemDefault Unit of MeasureStandardmaßeinheit
21DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactAlle Vertriebspartnerkontakte
22DocType: DepartmentLeave ApproversUrlaubsgenehmiger
23DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / Anschreiben
24DocType: Patient EncounterInvestigationsUntersuchungen
25DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKlicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.
26apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLFehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL
27DocType: EmployeeRentedGemietet
28apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243All AccountsAlle Konten
29apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftMitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden
30apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelAngehaltener Fertigungsauftrag kann nicht storniert werden. Bitte zuerst den Fertigungsauftrag fortsetzen um ihn dann zu stornieren
31DocType: Vehicle ServiceMileageKilometerstand
32apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +338Do you really want to scrap this asset?Möchten Sie diesen Gegenstand wirklich entsorgen?
33DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleTerminplan aktualisieren
34apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierStandard -Lieferant auswählen
35apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeMitarbeiter anzeigen
36DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNeuer Wechselkurs
37apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +38Currency is required for Price List {0}Währung für Preisliste {0} erforderlich
38DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Wird in der Transaktion berechnet.
39DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
40DocType: Purchase OrderCustomer ContactKundenkontakt
41DocType: Patient AppointmentCheck availabilityVerfügbarkeit prüfen
42DocType: Retention BonusBonus Payment DateBonuszahlungsdatum
43DocType: EmployeeJob ApplicantBewerber
44apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsDies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details
45DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderÜberproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag
46DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
47apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +362LegalRechtswesen
48DocType: Delivery NoteTransport Receipt DateTransport Empfangsdatum
49DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesKundenauftragsreihen
50DocType: Vital SignsTongueZunge
51apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +222More than one selection for {0} not \ allowedMehr als eine Auswahl für {0} nicht erlaubt
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein
53DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithErlaubt Transaktionen mit
54DocType: Bank GuaranteeCustomerKunde
55DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByBenötigt von
56DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteZurück zum Lieferschein
57DocType: Asset CategoryFinance Book DetailFinanzbuch-Detail
58DocType: Purchase Order% Billed% verrechnet
59apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein
60DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA-Befreiung
61DocType: Sales InvoiceCustomer NameKundenname
62DocType: VehicleNatural GasErdgas
63apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +63Bank account cannot be named as {0}Bankname {0} ungültig
64DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA nach Gehaltsstruktur
65DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1})
67apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +876Service Stop Date cannot be before Service Start DateDas Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen
68DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsStandard 10 Minuten
69DocType: Leave TypeLeave Type NameBezeichnung der Abwesenheit
70apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +66Show openzeigen open
71apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullyNummernkreise erfolgreich geändert
72apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutAuschecken
73apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +779{0} in row {1}{0} in Zeile {1}
74DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateStartdatum der Abschreibung
75DocType: Pricing RuleApply OnAnwenden auf
76DocType: Item PriceMultiple Item prices.Mehrere verschiedene Artikelpreise
77Purchase Order Items To Be ReceivedEingehende Lieferantenauftrags-Artikel
78DocType: SMS CenterAll Supplier ContactAlle Lieferantenkontakte
79DocType: Support SettingsSupport SettingsSupport-Einstellungen
80apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DateVoraussichtliches Enddatum kann nicht vor dem voraussichtlichen Startdatum liegen
81DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsAmazon MWS Einstellungen
82apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein
83Batch Item Expiry StatusStapelobjekt Ablauf-Status
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftBankwechsel
85DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.JJJJ.-
86DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountArt des Zahlungskontos
87apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8ConsultationBeratung
88DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintZeige Zahlungstermin in Drucken
89apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsVerkauf und Retouren
90apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsVarianten anzeigen
91DocType: Academic TermAcademic TermSemester
92DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryMitarbeitersteuerbefreiung Unterkategorie
93apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialStoff
94apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteWebsite erstellen
95apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountDer maximale Vorteil des Mitarbeiters {0} übersteigt {1} um die Summe {2} der anteiligen Komponente des Leistungsantrags, des Betrags und des zuvor beanspruchten Betrags
96DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityMenge
97Customers Without Any Sales TransactionsKunden ohne Verkaufsvorgänge
98apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590Accounts table cannot be blank.Kontenliste darf nicht leer sein.
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten)
100DocType: Patient EncounterEncounter TimeBegegnungszeit
101DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostGeschätzte Gesamtkosten
102DocType: Employee EducationYear of PassingAbschlussjahr
103DocType: RoutingRouting NameRouting-Name
104DocType: ItemCountry of OriginHerkunftsland
105DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaBodentextur Kriterien
106apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockAuf Lager
107apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsPrimäre Kontaktdaten
108apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesOffene Probleme
109DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemArtikel auf dem Produktionsplan
110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166User {0} is already assigned to Employee {1}Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen
111DocType: Lab Test GroupsAdd new lineNeue Zeile hinzufügen
112apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareGesundheitswesen
113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Zahlungsverzug (Tage)
114DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailDetails zur Zahlungsbedingungsvorlage
115DocType: Hotel Room ReservationGuest NameGastname
116DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteGutschrift ausgeben
117DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionLabor Rezept
118Delay DaysVerzögerungstage
119apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service ExpenseDienstzeitaufwand
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1009Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Seriennummer: {0} wird bereits in der Verkaufsrechnung referenziert: {1}
121DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceRechnung
122DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsArtikel Gewicht Details
123DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityHäufigkeit
124apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiscal Year {0} ist erforderlich
125DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDer Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum
126apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseVerteidigung
127DocType: Salary ComponentAbbrKürzel
128DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Punktzahl (0-5)
129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein
130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Zeile # {0}:
131DocType: TimesheetTotal Costing AmountGesamtkalkulation Betrag
132DocType: Delivery NoteVehicle NoFahrzeug-Nr.
133apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +177Please select Price ListBitte eine Preisliste auswählen
134DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsWährungsaustausch Einstellungen
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die trasaction abzuschließen
136DocType: Work Order OperationWork In ProgressLaufende Arbeit/-en
137apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateBitte wählen Sie Datum
138DocType: Item PriceMinimum Qty Mindestmenge
139DocType: Finance BookFinance BookFinanzbuch
140DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
141DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListUrlaubsübersicht
142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantBuchhalter
143apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +61Selling Price ListVerkaufspreisliste
144DocType: PatientTobacco Current UseTabakstrom Verwendung
145apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +68Selling RateVerkaufsrate
146DocType: Cost CenterStock UserLager-Benutzer
147DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
148DocType: Delivery StopContact InformationKontakt Informationen
149DocType: CompanyPhone NoTelefonnummer
150DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentErste E-Mail-Benachrichtigung gesendet
151DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingAnweisungskopfzuordnung
152Sales Partners CommissionVertriebspartner-Provision
153DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandiger Ton Lehm
154DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRundungseinstellung
155apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersAbkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein
156DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7Payment RequestZahlungsaufforderung
158apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.
159DocType: AssetValue After DepreciationWert nach Abschreibung
160DocType: StudentO+O +
161apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8RelatedZugehörig
162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateDie Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters
163DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNotenskala Namen
164apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +147Add Users to MarketplaceFügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu
165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.
166DocType: Sales InvoiceCompany AddressFirmenanschrift
167DocType: BOMOperationsArbeitsvorbereitung
168apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden
169DocType: SubscriptionSubscription Start DateStartdatum des Abonnements
170DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Standard-Debitorenkonten, die verwendet werden sollen, wenn sie nicht in Patient, um Termingebühren zu buchen, eingestellt sind.
171DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name.csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen
172apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +195From Address 2Von Adresse 2
173apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.
174DocType: Packed ItemParent Detail docnameÜbergeordnetes Detail Dokumentenname
175apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}
176apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +377{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden
177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateTestzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen
178apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Kgkg
179DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategorySteuereinbehalt Kategorie
180apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstBrechen Sie zuerst den Journaleintrag {0} ab
181DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.JJJJ.-
182apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}Die Stückliste ist für die Lohnbearbeitungseinheit {0} in der Zeile {1} nicht angegeben.
183DocType: Vital SignsReflexesReflexe
184apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Ergebnis übermittelt
185DocType: Item AttributeIncrementSchrittweite
186apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanZeitspanne
187apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forHilfe Ergebnisse für
188apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Lager auswählen ...
189apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingWerbung
190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceGleiche Firma wurde mehr als einmal eingegeben
191DocType: PatientMarriedVerheiratet
192apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42Not permitted for {0}Nicht zulässig für {0}
193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624Get items fromHolen Sie Elemente aus
194DocType: Price ListPrice Not UOM DependantPreis nicht UOM abhängig
195DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountSteuereinbehaltungsbetrag anwenden
196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden
197apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +124Total Amount CreditedGesamtbetrag der Gutschrift
198apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Produkt {0}
199apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedKeine Artikel aufgeführt
200DocType: Asset RepairError DescriptionFehlerbeschreibung
201DocType: Payment ReconciliationReconcileAbgleichen
202apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryLebensmittelgeschäft
203DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Ablesewert 1
204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsPensionsfonds
205DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossGewinn/Verlust
206DocType: CropPerennialStaude
207DocType: Patient AppointmentProcedureVerfahren
208DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatBenutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden
209DocType: SMS CenterAll Sales PersonAlle Vertriebsmitarbeiter
210DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.
211apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768Not items foundNicht Artikel gefunden
212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267Salary Structure MissingGehaltsstruktur Fehlende
213DocType: LeadPerson NameName der Person
214DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemAusgangsrechnungs-Artikel
215DocType: AccountCreditHaben
216DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterKostenstelle für Abschreibungen
217apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"z.B. "Grundschule" oder "Universität"
218apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsLagerberichte
219DocType: WarehouseWarehouse DetailLagerdetail
220apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.
221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +294"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Ist Anlagevermögen" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden
222DocType: Delivery TripDeparture TimeAbfahrtszeit
223DocType: Vehicle ServiceBrake OilBremsöl
224DocType: Tax RuleTax TypeSteuerart
225Completed Work OrdersAbgeschlossene Arbeitsaufträge
226DocType: Support SettingsForum PostsForum Beiträge
227apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +602Taxable AmountSteuerpflichtiger Betrag
228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161You are not authorized to add or update entries before {0}Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren
229DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsHinterlassen Sie die Richtliniendetails
230DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Artikelbild (wenn keine Diashow)
231DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1136Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: Referenzdokumenttyp muss einer der Kostenansprüche oder des Journaleintrags sein
233apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1052Select BOMWählen Sie BOM
234DocType: SMS LogSMS LogSMS-Protokoll
235apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsAufwendungen für gelieferte Artikel
236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateDer Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum
237DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledEintritt geplant
238DocType: Student LogStudent LogStudenten Log
239apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Vorlagen der Lieferantenwertung.
240DocType: LeadInterestedInteressiert
241apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningEröffnung
242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36From {0} to {1}Von {0} bis {1}
243apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Programm:
244apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesFehler beim Einrichten der Steuern
245DocType: ItemCopy From Item GroupVon Artikelgruppe kopieren
246DocType: Journal EntryOpening EntryEröffnungsbuchung
247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyReines Zahlungskonto
248DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsRepay über Anzahl der Perioden
249DocType: Stock EntryAdditional CostsZusätzliche Kosten
250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +145Account with existing transaction can not be converted to group.Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden
251DocType: LeadProduct EnquiryProduktanfrage
252DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupValidiere Charge für Studierende in der Studentengruppe
253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Kein Urlaubssatz für Mitarbeiter gefunden {0} von {1}
254DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountKonto für unrealisierte Wechselkurs-Gewinne / -Verluste
255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstBitte zuerst die Firma angeben
256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626Please select Company firstBitte zuerst Firma auswählen
257DocType: Employee EducationUnder GraduateBachelorstudent
258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +290Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Bitte legen Sie die Standardvorlage für Abwesenheitsbenachrichtigung in HR-Einstellungen fest.
259apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnZiel auf
260DocType: BOMTotal CostGesamtkosten
261DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
262DocType: Salary SlipEmployee LoanMItarbeiterdarlehen
263DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
264DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailSende Zahlungsauftrag E-Mail
265apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282Item {0} does not exist in the system or has expiredArtikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen
266DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLeer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist
267apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateImmobilien
268apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountKontoauszug
269apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaprodukte
270DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetIst Anlagevermögen
271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +355Available qty is {0}, you need {1}Verfügbare Menge ist {0}. Benötigt: {1}
272DocType: Expense Claim DetailClaim AmountBetrag einfordern
273DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
274apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +646Work Order has been {0}Arbeitsauftrag wurde {0}
275DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderAnwendbar auf Bestellung
276DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableDoppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden
278DocType: LocationLocation NameStandortnamen
279DocType: Naming SeriesPrefixPräfix
280apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVeranstaltungsort
281DocType: Asset SettingsAsset SettingsAnlageneinstellungen
282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableVerbrauchsgut
283DocType: StudentB-B-
284DocType: Assessment ResultGradeKlasse
285DocType: Restaurant TableNo of SeatsAnzahl der Sitze
286DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierGeliefert von Lieferant
287DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskAsset-Wartungsaufgabe
288DocType: SMS CenterAll ContactAlle Kontakte
289apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryJahresgehalt
290DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summarytägliche Arbeitszusammenfassung
291DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearAbschluss des Geschäftsjahres
292apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425{0} {1} is frozen{0} {1} ist gesperrt
293apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsBitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten
294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesLagerkosten
295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseWählen Sie Target Warehouse
296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailBitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail
297DocType: Journal EntryContra EntryGegenbuchung
298DocType: Journal Entry AccountCredit in Company Currency(Gut)Haben in Unternehmenswährung
299DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLabortest UOM
300DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstallationsstatus
301DocType: BOMQuality Inspection TemplateQualitätsinspektionsvorlage
302apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Wollen Sie die Teilnahme zu aktualisieren? <br> Present: {0} \ <br> Abwesend: {1}
303apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +421Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein
304DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseRohmaterial für Einkauf bereitstellen
305DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerDünger
306apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +435Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden, da \ Item {0} mit und ohne &quot;Delivery Delivery by \ Serial No.&quot; hinzugefügt wird.
307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +203At least one mode of payment is required for POS invoice.Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.
308DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemKontoauszug Transaktion Rechnungsposition
309DocType: Products SettingsShow Products as a ListProdukte anzeigen als Liste
310DocType: Salary DetailTax on flexible benefitSteuer auf flexiblen Vorteil
311apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43Item {0} is not active or end of life has been reachedArtikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht
312DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMindestalter
313apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsBeispiel: Basismathematik
314DocType: CustomerPrimary AddressHauptadresse
315apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyDiff Menge
316DocType: Production PlanMaterial Request DetailMaterialanforderungsdetail
317DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysStandard-Angebotsgültigkeitstage
318apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +877To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedUm Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein
319DocType: SMS CenterSMS CenterSMS-Center
320DocType: Payroll EntryValidate AttendanceTeilnahme bestätigen
321DocType: Sales InvoiceChange AmountAnzahl ändern
322DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedZertifikat erhalten
323DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.
324DocType: BOM Update ToolNew BOMNeue Stückliste
325apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +243Prescribed ProceduresVorgeschriebene Verfahren
326apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSZeige nur POS
327DocType: Supplier GroupSupplier Group NameName der Lieferantengruppe
328DocType: DriverDriving License CategoriesFührerscheinklasse
329apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +125Please enter Delivery DateBitte geben Sie das Lieferdatum ein
330DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryNeuen Abschreibungseintrag erstellen
331DocType: Closed DocumentClosed DocumentGeschlossenes Dokument
332DocType: HR SettingsLeave SettingsEinstellungen verlassen
333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesDie Anzahl der Stellen kann nicht unter der aktuellen Anzahl der Mitarbeiter liegen
334DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
335DocType: LeadRequest TypeAnfragetyp
336DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelZweck der Reise
337DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsAbrechnungsperioden
338apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make EmployeeMitarbeiter anlegen
339apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingRundfunk
340apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +351Setup mode of POS (Online / Offline)Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline)
341DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderDeaktiviert die Erstellung von Zeitprotokollen für Arbeitsaufträge. Vorgänge dürfen nicht gegen den Arbeitsauftrag verfolgt werden
342apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167ExecutionAusführung
343apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Details der durchgeführten Arbeitsgänge
344DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusWartungsstatus
345apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsMitgliedschaftsdetails
346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2}
347apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikel und Preise
348apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Stundenzahl: {0}
349apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}
350DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
351DocType: Drug PrescriptionIntervalIntervall
352apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234PreferencePräferenz
353DocType: SupplierIndividualEinzelperson
354DocType: Academic TermAcademics UserBenutzer: Lehre
355DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureBetrag als Zahl
356DocType: Loan ApplicationLoan InfoDarlehensinformation
357apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plan für Wartungsbesuche
358DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard Zeitraum
359DocType: Support SettingsSearch APIsSuch-APIs
360DocType: Share TransferShare TransferWeitergabe übertragen
361Expiring MembershipsAuslaufende Mitgliedschaften
362DocType: POS ProfileCustomer GroupsKundengruppen
363apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial StatementsJahresabschluss
364DocType: GuardianStudentsStudenten
365apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten
366DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupTägliche Arbeitszusammenfassungsgruppe
367DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsZeitfenster
368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingPreisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein
369DocType: Shift AssignmentShift RequestSchichtanforderung
370apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen
371DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Rabatt auf die Preisliste (%)
372apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateArtikelvorlage
373DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsBitte Geschäftsbedingungen auswählen
374apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +87Out ValueOut Wert
375DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemKontoauszug Einstellungen Artikel
376DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsWoocommerce Einstellungen
377DocType: Production PlanSales OrdersKundenaufträge
378apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.
379DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationBewertung
380apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultAls Standard festlegen
381Purchase Order TrendsEntwicklung Lieferantenaufträge
382apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersGehen Sie zu Kunden
383DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinSpäter Check-In
384apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkDie Angebotsanfrage kann durch einen Klick auf den folgenden Link abgerufen werden
385DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Creation Tool-Kurs
386DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionZahlungs-Beschreibung
387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Insufficient StockNicht genug Lagermenge.
388DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingKapazitätsplanung und Zeiterfassung deaktivieren
389DocType: Email DigestNew Sales OrdersNeue Kundenaufträge
390DocType: Bank AccountBank AccountBankkonto
391DocType: Travel ItineraryCheck-out DateÜberprüfe das Datum
392DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceNegativen Saldo zulassen
393apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen
394apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +254Select Alternate ItemWählen Sie Alternatives Element
395DocType: EmployeeCreate UserBenutzer erstellen
396DocType: Selling SettingsDefault TerritoryStandardregion
397apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionFernsehen
398DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Aktualisiert über "Zeitprotokoll"
399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.
400apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +448Advance amount cannot be greater than {0} {1}Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1}
401apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}
402DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionNummernkreise zu diesem Vorgang
403DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryPermanente Inventur aktivieren
404DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredGebühren entstanden
405DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountStandardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt
406apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupE-Mail-Gruppe aktualisieren
407DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryIst Eröffnungsbuchung
408DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Wenn nicht markiert, wird das Element nicht in der Verkaufsrechnung angezeigt, sondern kann bei der Gruppentesterstellung verwendet werden.
409DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableVermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist
410DocType: Course ScheduleInstructor NameAusbilder-Name
411DocType: CompanyArrear ComponentZahlungsrückstand-Komponente
412DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupKriterieneinstellung
413apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before Submit"Für Lager" wird vor dem Übertragen benötigt
414apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnEingegangen am
415DocType: Codification TableMedical CodeMedizinischer Code
416apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37Connect Amazon with ERPNextVerbinden Sie Amazon mit ERPNext
417apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyBitte Firmenname angeben
418DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemZu Ausgangsrechnungs-Position
419DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeVerknüpfter Doctype
420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingNettocashflow aus Finanzierung
421apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2389LocalStorage is full , did not saveLocalStorage ist voll, nicht gespeichert
422DocType: LeadAddress & ContactAdresse & Kontakt
423DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsUngenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen
424DocType: Sales PartnerPartner websitePartner-Website
425DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemArtikel hinzufügen
426DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigSteuererklärung für Parteisteuer
427DocType: Lab TestCustom ResultBenutzerdefiniertes Ergebnis
428DocType: Delivery StopContact NameAnsprechpartner
429DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKursbeurteilungskriterien
430apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Steuer ID:
431apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Studenten ID:
432DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Kundengruppe
433DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesPraktiker Stundenpläne
434DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsZeilenabstand für Betrag in Worten
435DocType: VehicleAdditional DetailsWeitere Details
436apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenKeine Beschreibung angegeben
437apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Lieferantenanfrage
438DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountGesammelte Menge
439DocType: Lab TestSubmitted DateEingeschriebenes Datum
440apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectDies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt
441Open Work OrdersArbeitsaufträge öffnen
442DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemOut Patient Beratungsgebühr Artikel
443DocType: Payment TermCredit MonthsKreditmonate
444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +494Net Pay cannot be less than 0Net Pay kann nicht kleiner als 0
445DocType: ContractFulfilledErfüllt
446DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledEntladung geplant
447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +138Relieving Date must be greater than Date of JoiningFreitstellungsdatum muss nach dem Eintrittsdatum liegen
448DocType: POS Closing VoucherCashierKassierer
449apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearAbwesenheiten pro Jahr
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte "Ist Vorkasse" zu Konto {1} anklicken, .
451apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Lager {0} gehört nicht zu Firma {1}
452DocType: Email DigestProfit & LossProfiteinbuße
453apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLiter
454DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Gesamtkostenbetrag (über Arbeitszeitblatt)
455apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsBitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein
456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31Complete JobVollständiger Job
457DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationArtikel-Webseitenspezifikation
458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +543Leave BlockedUrlaub gesperrt
459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +814Item {0} has reached its end of life on {1}Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1}
460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesBank-Einträge
461DocType: CustomerIs Internal CustomerIst interner Kunde
462DocType: CropAnnualJährlich
463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)
464DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemBestandsabgleich-Artikel
465DocType: Stock EntrySales Invoice NoAusgangsrechnungs-Nr.
466apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +145Supply TypeLieferart
467DocType: Material Request ItemMin Order QtyMindestbestellmenge
468DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool-Kurs
469DocType: LeadDo Not ContactNicht Kontakt aufnehmen
470apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationMenschen, die in Ihrer Organisation lehren
471apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperSoftware-Entwickler
472DocType: ItemMinimum Order QtyMindestbestellmenge
473DocType: SupplierSupplier TypeLieferantentyp
474DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateKursbeginn
475Student Batch-Wise AttendanceStudent Batch-Wise Teilnahme
476DocType: POS ProfileAllow user to edit RateBenutzer darf Höhe bearbeiten
477DocType: ItemPublish in HubIm Hub veröffentlichen
478DocType: Student AdmissionStudent AdmissionStudenten Eintritt
479TerretoryRegion
480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +836Item {0} is cancelledArtikel {0} wird storniert
481apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +215Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAbschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben
482DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsErfüllungsbedingungen
483apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1137Material RequestMaterialanfrage
484DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateFreigabedatum aktualisieren
485GSTR-2GSTR-2
486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Artikel {0} in Tabelle "Rohmaterialien geliefert" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden
487DocType: Salary SlipTotal Principal AmountGesamtbetrag
488DocType: Student GuardianRelationBeziehung
489DocType: Student GuardianMotherMutter
490DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeReservierungsendzeit
491DocType: CropBiennialBiennale
492BOM Variance ReportStücklistenabweichungsbericht
493apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Bestätigte Aufträge von Kunden
494DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityAusschuss-Menge
495apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdZahlungsauftrag {0} erstellt
496DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeZugelassenes Datetime
497DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseRückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse
498apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersOffene Bestellungen
499apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivityGeringe Empfindlichkeit
500apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncAuftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant
501DocType: Notification ControlNotification ControlBenachrichtungseinstellungen
502apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingBitte bestätigen Sie, sobald Sie Ihre Ausbildung abgeschlossen haben
503DocType: LeadSuggestionsVorschläge
504DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.
505DocType: Payment TermPayment Term NameName der Zahlungsbedingung
506DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionErstellen Sie Dokumente für die Probenahme
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein
508apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9All Healthcare Service UnitsAlle Gesundheitseinheiten
509DocType: Bank AccountAddress HTMLAdresse im HTML-Format
510DocType: LeadMobile No.Mobilfunknr.
511apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsZahlungsweise
512DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleZeitplan generieren
513DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadAusgabenbezeichnung
514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstBitte zuerst Chargentyp auswählen
515DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.
516DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
517apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestNeueste(r/s)
518DocType: Asset Maintenance Task2 YearlyAlle 2 Jahre
519DocType: Education SettingsEducation SettingsBildungseinstellungen
520DocType: Vehicle ServiceInspectionKontrolle
521DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
522DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyGuthaben in der Basiswährung
523DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
524DocType: Email DigestNew QuotationsNeue Angebote
525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.
526DocType: Journal EntryPayment OrderZahlungsauftrag
527DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeE-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt
528DocType: Tax RuleShipping CountyVersand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis
529DocType: Currency ExchangeFor SellingFür den Verkauf
530apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnLernen
531DocType: Purchase Invoice ItemEnable Deferred ExpenseAktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten
532DocType: AssetNext Depreciation DateNächstes Abschreibungsdatum
533apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktivitätskosten je Mitarbeiter
534DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsKonteneinstellungen
535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +800Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0}
536apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten
537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +105Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.Route kann nicht verarbeitet werden, da Google Maps-Einstellungen deaktiviert ist.
538DocType: Job ApplicantCover LetterMotivationsschreiben
539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearAusstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen
540DocType: ItemSynced With HubSynchronisiert mit Hub
541DocType: DriverFleet ManagerFlottenverwalter
542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2}
543apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordFalsches Passwort
544DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
545DocType: ItemVariant OfVariante von
546apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Gefertigte Menge kann nicht größer sein als "Menge für Herstellung"
547DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadBezeichnung des Abschlusskontos
548DocType: EmployeeExternal Work HistoryExterne Arbeits-Historie
549apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorZirkelschluss-Fehler
550apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardSchülerbericht-Karte
551apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +207From Pin CodeVon Pin-Code
552DocType: Appointment TypeIs InpatientIst stationär
553apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameGuardian1 Namen
554DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."In Worten (Export)" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.
555DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeAbstand zum linken Rand
556apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2})
557DocType: LeadIndustryIndustrie
558DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Betrag
559DocType: BOMTransfer Material Against Job CardMaterial gegen Jobkarte übertragen
560DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestBei Erstellung einer automatischen Materialanfrage per E-Mail benachrichtigen
561apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191ResistantBeständig
562apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {}
563DocType: Journal EntryMulti CurrencyUnterschiedliche Währungen
564DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeRechnungstyp
565DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofAuslagenbeleg
566apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py +318Saving {0}{0} speichern
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +990Delivery NoteLieferschein
568DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionBegegnung Eindruck
569apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesSteuern einrichten
570apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetHerstellungskosten des verkauften Vermögens
571DocType: VolunteerMorningMorgen
572apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.
573DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNeue Studentencharge
574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506{0} entered twice in Item Tax{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben
575apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +121Summary for this week and pending activitiesZusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten
576DocType: Student ApplicantAdmittedZugelassen
577DocType: WorkstationRent CostMietkosten
578apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +116Amount After DepreciationBetrag nach Abschreibungen
579apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsBevorstehende Kalenderereignisse
580apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesVariantenattribute
581apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearBitte Monat und Jahr auswählen
582DocType: EmployeeCompany EmailEmail-Adresse der Firma
583DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencySoll-Betrag in Kontowährung
584DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsPunkte zählen
585apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueBestellwert
586DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantZertifizierter Berater
587apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Geldgeschäfte gegen Partei oder für die interne Übertragung
588DocType: Shipping RuleValid for CountriesGültig für folgende Länder
589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setDieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde "nicht kopieren" ausgewählt
590DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAntrag bewilligen
591apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredGeschätzte Summe der Bestellungen
592DocType: Certification ApplicationNot CertifiedNicht zertifiziert
593DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNeuer Anlagenwert
594DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyKurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird
595DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolKursplanung Werkzeug
596apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +689Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Zeile Nr. {0}: Die Eingangsrechnung kann nicht für den bestehenden Vermögenswert {1} erstellt werden.
597DocType: Crop CycleLInked AnalysisVerknüpfte Analyse
598DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS-Abschlussgutschein
599DocType: ContractLapsedÜberschritten
600DocType: Item TaxTax RateSteuersatz
601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsDer Bewerbungszeitraum kann nicht über zwei Zuordnungssätze liegen
602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3}
603DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnRückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf
604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedEingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
605apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2}
606DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemMaterialanforderung Planelement
607DocType: Leave TypeAllow EncashmentErlaube zulassen
608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupIn nicht-Gruppe umwandeln
609DocType: Project UpdateGood/SteadyGut / Stetig
610DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateRechnungsdatum
611DocType: GL EntryDebit AmountSoll-Betrag
612apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben
613DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathAntwort Ergebnis Schlüsselpfad
614DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryInter-Firmeneintrag
615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}Für die Menge {0} sollte nicht größer sein als die Arbeitsauftragsmenge {1}
616apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +524Please see attachmentBitte Anhang beachten
617DocType: Purchase Order% Received% erhalten
618apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsStudentengruppen erstellen
619DocType: VolunteerWeekendsWochenenden
620apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountGutschriftbetrag
621DocType: Setup Progress ActionAction DocumentAktions-Dokument
622DocType: Chapter MemberWebsite URLWebseiten-URL
623Finished GoodsFertigerzeugnisse
624DocType: Delivery NoteInstructionsAnweisungen
625DocType: Quality InspectionInspected Bykontrolliert durch
626DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.JJJJ.-
627DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeWartungstyp
628apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben
629apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Name des Studenten:
630DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceUnterschied
631DocType: Delivery SettingsDelay between Delivery StopsVerzögerung zwischen Auslieferungsstopps
632apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1}
633apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.
634apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
635apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsMehrere Artikel hinzufügen
636DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterParameter der Artikel-Qualitätsprüfung
637DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameName des Urlaubsgenehmigers
638DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateGeplantes Datum
639DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
640DocType: Packed ItemPacked ItemVerpackter Artikel
641DocType: Job Offer TermJob Offer TermBewerbungsfrist (?)
642apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen
643apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1}
644apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromPflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus
645DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesEingeschriebene Kurse
646DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeWährungs-Umrechnung
647DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameArtikelname
648DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert)
649DocType: Email DigestCredit BalanceVerfügbarer Kredit
650DocType: EmployeeWidowedVerwitwet
651DocType: Request for QuotationRequest for QuotationAngebotsanfrage
652DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalErforderliche Labortests genehmigen
653DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursArbeitszeit
654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingAbsolut aussergewöhnlich
655DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.
656DocType: Dosage StrengthStrengthStärke
657apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1548Create a new CustomerErstellen Sie einen neuen Kunden
658apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnVerfällt am
659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.
660apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersBestellungen erstellen
661Purchase RegisterÜbersicht über Einkäufe
662apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPatient nicht gefunden
663DocType: Scheduling ToolRecheduleneu Terminieren
664DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAnfallende Gebühren
665DocType: WorkstationConsumable CostVerbrauchskosten
666DocType: Purchase ReceiptVehicle DateFahrzeug-Datum
667DocType: Student LogMedicalMedizinisch
668apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +186Reason for losingGrund für das Verlieren
669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1753Please select DrugBitte wählen Sie Arzneimittel
670apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadLead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein
671apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380Allocated amount can not greater than unadjusted amountZugeteilter Betrag kann nicht größer sein als nicht angepasster Betrag
672DocType: AnnouncementReceiverEmpfänger
673DocType: LocationArea UOMBereichs-Maßeinheit
674apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0}
675apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +34OpportunitiesChancen
676DocType: Lab Test TemplateSingleLedig
677DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateArbeit von Datum
678DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentInsgesamt Loan Rückzahlung
679DocType: Project UserView attachmentsAnhänge anzeigen
680DocType: AccountCost of Goods SoldSelbstkosten
681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterBitte die Kostenstelle eingeben
682DocType: Drug PrescriptionDosageDosierung
683DocType: Journal Entry AccountSales OrderKundenauftrag
684apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateDurchschnittlicher Verkaufspreis
685DocType: Assessment PlanExaminer NamePrüfer-Name
686DocType: Lab Test TemplateNo ResultKein Ergebnis
687DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateMenge und Preis
688DocType: Delivery Note% Installed% installiert
689apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Die Klassenräume / Laboratorien usw., wo Vorträge können geplant werden.
690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1308Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.
691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstBitte zuerst den Firmennamen angeben
692DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianKein Vegetarier
693DocType: Purchase InvoiceSupplier NameLieferantenname
694apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLesen Sie das ERPNext-Handbuch
695DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarZeige Blätter aller Abteilungsmitglieder im Kalender
696DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Umsatz
697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldVorübergehend in der Warteschleife
698DocType: AccountIs GroupIst Gruppe
699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +327Credit Note {0} has been created automaticallyGutschrift {0} wurde automatisch erstellt
700DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen
701DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessAktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann
702apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsPrimäre Adressendetails
703DocType: Vehicle ServiceOil ChangeÖlwechsel
704DocType: Leave EncashmentLeave BalanceBalance verlassen
705DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogAnlagenwartungsprotokoll
706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Bis Fall Nr." kann nicht kleiner als "Von Fall Nr." sein
707DocType: Certification ApplicationNon ProfitGemeinnützig
708DocType: Production PlanNot StartedNicht begonnen
709DocType: LeadChannel PartnerVertriebspartner
710DocType: AccountOld ParentAlte übergeordnetes Element
711apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearPflichtfeld - Akademisches Jahr
712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} ist nicht mit {2} {3} verknüpft
713DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Einleitenden Text anpassen, der zu dieser E-Mail gehört. Jede Transaktion hat einen eigenen Einleitungstext.
714apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich
715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Bitte setzen Sie das Zahlungsverzugskonto für die Firma {0}
716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +608Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.
717DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin
718apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse
719DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoKonten gesperrt bis
720DocType: SMS LogSent OnGesendet am
721apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +774Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht
722DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Mitarbeiter-Datensatz wird erstellt anhand des ausgewählten Feldes.
723DocType: Sales OrderNot ApplicableNicht anwenden
724DocType: Amazon MWS SettingsUKVereinigtes Königreich
725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemRechnungsposition öffnen
726DocType: Request for Quotation ItemRequired DateAngefragtes Datum
727DocType: Delivery NoteBilling AddressRechnungsadresse
728DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersStatement-Header
729DocType: Travel RequestCostingKalkulation
730DocType: Tax RuleBilling CountyRechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis
731DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountWenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.
732DocType: Request for QuotationMessage for SupplierNachricht für Lieferanten
733DocType: Job CardWork OrderArbeitsauftrag
734DocType: Sales InvoiceTotal QtyGesamtmenge
735apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 E-Mail-ID
736DocType: ItemShow in Website (Variant)Auf der Website anzeigen (Variante)
737DocType: EmployeeHealth ConcernsGesundheitsfragen
738DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodWählen Sie Abrechnungsperiode
739DocType: Purchase InvoiceUnpaidUnbezahlt
740apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleReserviert für Verkauf
741DocType: Packing SlipFrom Package No.Von Paket Nr.
742DocType: Item AttributeTo RangeBis-Bereich
743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsWertpapiere und Einlagen
744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +48Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodKann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt
745DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsVon Eltern besucht
746apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Mitarbeiter {0} hat bereits {1} für {2} beantragt:
747DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB +
748DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningStellenbeschreibung
749apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118Pending activities for todayAusstehende Aktivitäten für heute
750DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Gehaltskomponente für Zeiterfassung basierte Abrechnung.
751DocType: DriverApplicable for external driverAnwendbar für externen Treiber
752DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanWird für den Produktionsplan verwendet
753DocType: LoanTotal PaymentGesamtzahlung
754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.
755DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Zeit zwischen den Arbeitsgängen (in Minuten)
756apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +831PO already created for all sales order itemsBestellung wurde bereits für alle Kundenauftragspositionen angelegt
757DocType: Healthcare Service UnitOccupiedBesetzt
758DocType: Clinical ProcedureConsumablesVerbrauchsmaterial
759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden
760DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Käufer von Waren und Dienstleistungen.
761DocType: Journal EntryAccounts PayableVerbindlichkeiten
762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.
763DocType: PatientAllergiesAllergien
764apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +43The selected BOMs are not for the same itemDie ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel
765apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeÄndern Sie den Artikelcode
766DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherAndere benachrichtigen
767DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Blutdruck (systolisch)
768DocType: Item PriceValid UptoGültig bis
769DocType: Training EventWorkshopWerkstatt
770DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersWarnung Bestellungen
771apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Bitte ein paar Kunden angeben. Dies können Firmen oder Einzelpersonen sein.
772DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateVermietet von Datum
773apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +25Enough Parts to BuildGenug Teile zu bauen
774DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS-Profilbenutzer
775apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +194Row {0}: Depreciation Start Date is requiredZeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich
776DocType: Purchase Invoice ItemService Start DateService Startdatum
777DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceAbonnementrechnung
778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeDirekte Erträge
779DocType: Patient AppointmentDate TImeTerminzeit
780apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +55Can not filter based on Account, if grouped by AccountWenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.
781apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerAdministrativer Benutzer
782apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesGründung von Unternehmen und Steuern
783apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseBitte wählen Sie Kurs
784DocType: Codification TableCodification TableKodifizierungstabelle
785DocType: Timesheet DetailHrsStd
786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyBitte Firma auswählen
787DocType: Stock Entry DetailDifference AccountDifferenzkonto
788DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINLieferant GSTIN
789apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Aufgabe kann nicht geschlossen werden, da die von ihr abhängige Aufgabe {0} nicht geschlossen ist.
790apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedBitte das Lager eingeben, für das eine Materialanfrage erhoben wird
791DocType: Work OrderAdditional Operating CostZusätzliche Betriebskosten
792DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLaborroutine
793apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKosmetika
794apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogBitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Anlagenpflegeprotokoll
795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +579To merge, following properties must be same for both itemsUm zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein
796DocType: SupplierBlock SupplierLieferant blockieren
797DocType: Shipping RuleNet WeightNettogewicht
798DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsGeplante Anzahl von Positionen
799DocType: EmployeeEmergency PhoneNotruf
800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} existiert nicht.
801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyKaufen
802Serial No Warranty ExpiryAblaufdatum der Garantie zu Seriennummer
803DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline-Verkaufsstellen-Name
804apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationStudentische Bewerbung
805DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceZahlungsreferenz
806DocType: SupplierHold TypeHalte-Typ
807apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%
808DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemKontoauszug Transaktion Zahlungsposition
809DocType: Sales OrderTo DeliverAuszuliefern
810DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikel
811apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityHohe Empfindlichkeit
812apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informationen zum Freiwilligentyp.
813DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateCashflow-Mapping-Vorlage
814DocType: Travel RequestCosting DetailsKalkulationsdetails
815apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesZeige Return-Einträge
816apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2569Serial no item cannot be a fractionSerien-Nr Element kann nicht ein Bruchteil sein
817DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Differenz (Soll - Haben)
818DocType: Bank GuaranteeProvidingBereitstellung
819DocType: AccountProfit and LossGewinn und Verlust
820apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich
821DocType: PatientRisk FactorsRisikofaktoren
822DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsBerufsrisiken und Umweltfaktoren
823apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +321Stock Entries already created for Work Order Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden
824DocType: Vital SignsRespiratory rateAtemfrequenz
825apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingUnteraufträge vergeben
826DocType: Vital SignsBody TemperatureKörpertemperatur
827DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein
828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}
829DocType: Detected DiseaseDiseaseKrankheit
830DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountStandard-Rechnungsabgrenzungsposten
831apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Projekttyp definieren
832DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionGewichtungsfunktion
833DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeOP Beratungsgebühr
834apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Richten Sie Ihre
835DocType: Student Report Generation ToolShow MarksMarkierungen anzeigen
836DocType: Support SettingsGet Latest QueryNeueste Abfrage abrufen
837DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyKurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird
838apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Konto {0} gehört nicht zu Firma: {1}
839apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyAbkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet
840DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupStandardkundengruppe
841DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC-Code
842DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionWenn deaktiviert, wird das Feld "Gerundeter Gesamtbetrag" in keiner Transaktion angezeigt
843DocType: BOMOperating CostBetriebskosten
844DocType: CropProduced ItemsProduzierte Artikel
845DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesTransaktion mit Rechnungen abgleichen
846DocType: Sales Order ItemGross ProfitRohgewinn
847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +872Unblock InvoiceRechnung entsperren
848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Schrittweite kann nicht 0 sein
849DocType: CompanyDelete Company TransactionsLöschen der Transaktionen dieser Firma
850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferenznummer und Referenzdatum ist obligatorisch für Bankengeschäft
851DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesHinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben
852DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoLieferantenrechnungsnr.
853DocType: TerritoryFor referenceZu Referenzzwecken
854DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationTerminbestätigung
855DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsDie Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird
857apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271Closing (Cr)Schlußstand (Haben)
858apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloHallo
859apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemElement verschieben
860DocType: Employee IncentiveIncentive AmountAnreizbetrag
861DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garantiefrist (Tage)
862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryDer Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Journaleintrag sein
863DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemBestandteil des Installationshinweises
864DocType: Production Plan ItemPending QtyAusstehende Menge
865DocType: BudgetIgnoreIgnorieren
866apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429{0} {1} is not active{0} {1} ist nicht aktiv
867DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountFracht- und Speditionskonto
868apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310Setup cheque dimensions for printingSetup-Kontrollmaße für den Druck
869apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsGehaltszettel erstellen
870DocType: Vital SignsBloatedAufgebläht
871DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetGehaltszettel Timesheet
872apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +188Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptLieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen
873DocType: Item PriceValid FromGültig ab
874DocType: Sales InvoiceTotal CommissionGesamtprovision
875DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountSteuerrückbehaltkonto
876DocType: Pricing RuleSales PartnerVertriebspartner
877apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Alle Lieferanten-Scorecards.
878DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredKaufbeleg notwendig
879DocType: Delivery NoteRailSchiene
880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +267Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderDas Ziellager in der Zeile {0} muss mit dem Arbeitsauftrag übereinstimmen
881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredBewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben
882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableKeine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden
883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstBitte zuerst Firma und Gruppentyp auswählen
884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultIm Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert
885apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331Financial / accounting year.Finanz-/Rechnungsjahr
886apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesKumulierte Werte
887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedVerzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,
888DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyDie Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt
889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritory ist im POS-Profil erforderlich
890DocType: SupplierPrevent RFQsVermeidung von Ausschreibungen
891DocType: Hub UserHub UserHubbenutzer
892apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderKundenauftrag erstellen
893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +541Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht
894DocType: Project TaskProject TaskProjektvorgang
895DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsEingelöste Punkte
896Lead IdLead-ID
897DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGesamtbetrag
898DocType: Assessment PlanCourseKurs
899apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +105Section CodeAbschnittscode
900DocType: TimesheetPayslippayslip
901apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateDer halbe Tag sollte zwischen Datum und Datum liegen
902apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartArtikel Warenkorb
903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateDas Startdatum des Geschäftsjahres sollte nicht nach dem Enddatum des Gschäftsjahres liegen
904DocType: IssueResolutionEntscheidung
905DocType: EmployeePersonal BioPersönliches Bio
906DocType: C-FormIVIV
907apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDMitglieds-ID
908apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +77Delivered: {0}Geliefert: {0}
909DocType: QuickBooks MigratorConnected to QuickBooksVerbunden mit QuickBooks
910DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountVerbindlichkeiten-Konto
911DocType: Payment EntryType of PaymentZahlungsart
912apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryDas Halbtagesdatum ist obligatorisch
913DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusAbrechnungs- und Lieferstatus
914DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume-Anlage
915apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersBestandskunden
916DocType: Leave Control PanelAllocateZuweisen
917apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantErstellen Sie eine Variante
918DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateLieferschein-Datum
919DocType: Production PlanProduction PlanProduktionsplan
920DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolÖffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs
921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909Sales ReturnRücklieferung
922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodHinweis: Die aufteilbaren Gesamt Blätter {0} sollte nicht kleiner sein als bereits genehmigt Blätter {1} für den Zeitraum
923DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputLegen Sie Menge in Transaktionen basierend auf Serial No Input fest
924Total Stock SummaryGesamt Stock Zusammenfassung
925apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Sie können nur bis zu {0} offene Stellen und Budget {1} für {2} gemäß Personalplan {3} für die Muttergesellschaft {4} einplanen.
926DocType: AnnouncementPosted ByGeschrieben von
927DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft)
928DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageBestätigungsmeldung
929apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Datenbank potentieller Kunden.
930DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKunde oder Artikel
931apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Kundendatenbank
932DocType: QuotationQuotation ToAngebot für
933apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +305Middle IncomeMittleres Einkommen
934apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Cr)Anfangssstand (Haben)
935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +946Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.
936apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378Allocated amount can not be negativeZugewiesene Menge kann nicht negativ sein
937apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyBitte setzen Sie das Unternehmen
938DocType: Share BalanceShare BalanceAnteilsbestand
939DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDAWS Zugriffsschlüssel ID
940DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentMonatliche Hausmiete
941DocType: Purchase Order ItemBilled AmtRechnungsbetrag
942DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeTrainingsergebnis Mitarbeiter
943DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.
944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal AmountNennbetrag
945DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestInsgesamt fällige Zinsen
946apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Gesamtsumme: {0}
947DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetAusgangsrechnung-Zeiterfassung
948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}
949DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryWählen Sie ein Zahlungskonto für die Buchung
950DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesStandard-Rechnungsbenennungsserie
951apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollErstellen Sie Mitarbeiterdaten Blätter, Spesenabrechnung und Gehaltsabrechnung zu verwalten
952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +712An error occurred during the update processWährend des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten
953DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRestaurant Reservierung
954apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingVerfassen von Angeboten
955DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionZahlungsabzug
956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upAufwickeln
957apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45Notify Customers via EmailBenachrichtigen Sie Kunden per E-Mail
958DocType: ItemBatch Number SeriesChargennummer Serie
959apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +54Another Sales Person {0} exists with the same Employee idEin weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID
960DocType: Employee AdvanceClaimed AmountAnspruchsbetrag
961DocType: QuickBooks MigratorAuthorization SettingsAutorisierungseinstellungen
962DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeAbfahrt Datetime
963DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
964DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingReiseanfrage Kosten
965apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersStämme
966DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateMitarbeiter Onboarding-Vorlage
967DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMaximale Beurteilung Score
968apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +161Update Bank Transaction DatesBanktransaktionsdaten aktualisieren
969apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingZeiterfassung
970DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDUPLIKAT FÜR TRANSPORTER
971apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountZeile {0} # Bezahlter Betrag darf nicht größer sein als der angeforderte Vorschussbetrag
972DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyGeschäftsjahr Firma
973DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN-Detail
974DocType: Training EventConferenceKonferenz
975DocType: Employee GradeDefault Salary StructureStandard-Gehaltsstruktur
976apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesAntworten
977DocType: TimesheetBilledAbgerechnet
978DocType: BatchBatch DescriptionChargenbeschreibung
979apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsErstelle Studentengruppen
980apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.
981DocType: Supplier ScorecardPer YearPro Jahr
982apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNicht für die Aufnahme in dieses Programm nach DOB geeignet
983DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesUmsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf
984DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
985DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Höhe (In Meter)
986DocType: StudentSibling DetailsGeschwister-Details
987DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceFahrzeug-Service
988apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatisch löst die Anfrage Feedback basierend auf Bedingungen.
989DocType: EmployeeReason for ResignationKündigungsgrund
990DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedGutschrift ausgelöst
991DocType: Project TaskWeightGewicht
992DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsEinzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen
993apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2}
994DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleEinstellungen Einkauf
995apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Anlagewert-{0} gehört nicht zur Firma {1}
996apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstBitte zuerst Kaufbeleg eingeben
997DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByBezeichnung des Lieferanten nach
998DocType: Activity TypeDefault Costing RateStandardkosten
999DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleWartungsplan
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +163Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert
1001DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsMitarbeiter Promotion Details
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryNettoveränderung des Bestands
1003DocType: EmployeePassport NumberPassnummer
1004apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Beziehung mit Guardian2
1005apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerLeiter
1006DocType: Payment EntryPayment From / ToZahlung von / an
1007apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +8From Fiscal YearAb dem Geschäftsjahr
1008apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Neue Kreditlimit ist weniger als die aktuellen ausstehenden Betrag für den Kunden. Kreditlimit hat atleast sein {0}
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +453Please set account in Warehouse {0}Bitte Konto in Lager {0} setzen
1010apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"basierend auf" und "guppiert nach" können nicht gleich sein
1011DocType: Sales PersonSales Person TargetsZiele für Vertriebsmitarbeiter
1012DocType: Work Order OperationIn minutesIn Minuten
1013DocType: IssueResolution DateDatum der Entscheidung
1014DocType: Lab Test TemplateCompoundVerbindung
1015DocType: OpportunityProbability (%)Wahrscheinlichkeit (%)
1016apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py +11Dispatch NotificationVersandbenachrichtigung
1017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyWählen Sie Eigenschaft
1018DocType: Student Batch NameBatch NameChargenname
1019DocType: Fee ValidityMax number of visitMaximaler Besuch
1020Hotel Room OccupancyHotelzimmerbelegung
1021apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Timesheet erstellt:
1022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1213Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in "Zahlungsart" {0} setzen
1023apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24EnrollEinschreiben
1024DocType: GST SettingsGST SettingsGST-Einstellungen
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0}
1026DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByBenennung der Kunden nach
1027DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportZeigen die Schüler, wie sie in Studenten monatlichen Anwesenheitsbericht
1028DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAbschreibungsbetrag
1029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupIn Gruppe umwandeln
1030DocType: Activity CostActivity TypeAktivitätsart
1031DocType: Request for QuotationFor individual supplierFür einzelne Anbieter
1032DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Basis Stundensatz (Unternehmens-Währung)
1033apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountGelieferte Menge
1034DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateRückzahlungsdatum
1035DocType: Quotation ItemItem Balancedie Balance der Gegenstände
1036DocType: Sales InvoicePacking ListPackliste
1037apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.An Lieferanten erteilte Lieferantenaufträge
1038DocType: ContractContract TemplateVertragsvorlage
1039DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyÜberweisungsmenge
1040DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationAsset-Standort
1041DocType: Tax RuleShipping ZipcodeVersand Postleitzahl
1042apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingVeröffentlichung
1043DocType: Accounts SettingsReport SettingsBerichteinstellungen
1044DocType: Activity CostProjects UserNutzer Projekt
1045apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedVerbraucht
1046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden
1047DocType: AssetAsset Owner CompanyEigentümergesellschaft
1048DocType: CompanyRound Off Cost CenterAbschluss-Kostenstelle
1049apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +254Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderWartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages abgebrochen werden
1050apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14Material TransferMaterialübertrag
1051DocType: Cost CenterCost Center NumberKostenstellen-Nummer
1052apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Konnte keinen Weg finden
1053apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236Opening (Dr)Anfangsstand (Soll)
1054DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateArbeitsenddatum
1055DocType: LoanApplicantAntragsteller
1056apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen
1057apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +44To make recurring documentsUm wiederkehrende Dokumente zu machen
1058GST Itemised Purchase RegisterGST Itemized Purchase Register
1059DocType: Course Scheduling ToolRescheduleNeu planen
1060DocType: LoanTotal Interest PayableGesamtsumme der Zinszahlungen
1061DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesEinstandspreis Steuern und Gebühren
1062DocType: Work Order OperationActual Start TimeTatsächliche Startzeit
1063DocType: Purchase Invoice ItemDeferred Expense AccountRechnungsabgrenzungsposten
1064DocType: BOM OperationOperation TimeZeit für einen Arbeitsgang
1065apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466FinishFertig
1066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +441BaseBasis
1067DocType: TimesheetTotal Billed HoursInsgesamt Angekündigt Stunden
1068DocType: Travel ItineraryTravel ToReisen nach
1069apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountAbschreibungs-Betrag
1070DocType: Leave Block List AllowAllow UserBenutzer zulassen
1071DocType: Journal EntryBill NoRechnungsnr.
1072DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalGewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten
1073DocType: Vehicle LogService DetailsService Details
1074DocType: Lab Test TemplateGroupedGruppiert
1075DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredLieferschein erforderlich
1076apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Submitting Salary Slips...Lohnzettel einreichen ...
1077DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBankgarantie Nummer
1078DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaBeurteilungskriterien
1079DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Grundpreis (Firmenwährung)
1080apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueSplit-Problem
1081DocType: Student AttendanceStudent AttendanceSchülerzahl
1082DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetZeitblatt
1083DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnRückmeldung Rohmaterialien auf Basis von
1084DocType: Sales InvoicePort CodePortcode
1085apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1030Reserve WarehouseLager reservieren
1086DocType: LeadLead is an OrganizationLead ist eine Organisation
1087apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesVorverkauf
1088DocType: Instructor LogOther DetailsSonstige Einzelheiten
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1090DocType: Lab TestTest TemplateTestvorlage
1091DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServiert
1092apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Gruppeninformation
1093DocType: AccountAccountsRechnungswesen
1094DocType: VehicleOdometer Value (Last)(letzter) Tachostand
1095apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.
1096apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +351MarketingMarketing
1097DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsTreuepunkte einlösen
1098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348Payment Entry is already createdPayment Eintrag bereits erstellt
1099DocType: Request for QuotationGet SuppliersHolen Sie sich Lieferanten
1100DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockAktueller Lagerbestand
1101apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +672Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Zeile Nr. {0}: Vermögenswert {1} nicht mit Artikel {2} verknüpft
1102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipVorschau Gehaltsabrechnung
1103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesKonto {0} wurde mehrmals eingegeben
1104DocType: AccountExpenses Included In ValuationIn der Bewertung enthaltene Aufwendungen
1105apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +38You can only renew if your membership expires within 30 daysSie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft
1106DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityBestandsverfügbarkeit anzeigen
1107apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +519Set {0} in asset category {1} or company {2}Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in der Firma {2} fest.
1108DocType: LocationLongitudeLängengrad
1109Absent Student ReportBericht: Abwesende Studenten
1110DocType: CropCrop Spacing UOMCrop-Abstand UOM
1111DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramEinstufiges Programm
1112DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsWählen Sie nur aus, wenn Sie Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben
1113apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +189From Address 1Von Adresse 1
1114DocType: Email DigestNext email will be sent on:Nächste E-Mail wird gesendet am:
1115DocType: Supplier ScorecardPer WeekPro Woche
1116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721Item has variants.Artikel hat Varianten.
1117apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentGesamtstudent
1118apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundArtikel {0} nicht gefunden
1119DocType: BinStock ValueLagerwert
1120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202Company {0} does not existGesellschaft {0} existiert nicht
1121apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43{0} has fee validity till {1}{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1}
1122apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeStruktur-Typ
1123DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitVerbrauchte Menge pro Einheit
1124DocType: GST AccountIGST AccountIGST Konto
1125DocType: Serial NoWarranty Expiry DateAblaufsdatum der Garantie
1126DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseMenge und Lager
1127DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Provisionssatz (%)
1128apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramBitte wählen Sie Programm
1129DocType: ProjectEstimated CostGeschätzte Kosten
1130DocType: Request for QuotationLink to material requestsmit Materialanforderungen verknüpfen
1131apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceLuft- und Raumfahrt
1132Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1133DocType: Journal EntryCredit Card EntryKreditkarten-Buchung
1134apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74Company and AccountsFirma und Konten
1135apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85In ValueWert bei
1136DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsAbschreibungsoptionen
1137apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredEntweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden
1138apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeUngültige Buchungszeit
1139DocType: Salary ComponentCondition and FormulaZustand und Formel
1140DocType: LeadCampaign NameKampagnenname
1141apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Es gibt keinen Urlaub zwischen {0} und {1}
1142DocType: Fee ValidityHealthcare Practitionerpraktischer Arzt
1143DocType: Hotel RoomCapacityKapazität
1144DocType: Travel Request CostingExpense TypeAuslagenart
1145DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysChance schließen nach (in Tagen)
1146ReservedReserviert
1147DocType: DriverLicense DetailsLizenzdetails
1148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankDas Feld Von Aktionär darf nicht leer sein
1149DocType: Leave AllocationAllocationZuweisung
1150DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsRohmaterial bereitstellen
1151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsUmlaufvermögen
1152apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161{0} is not a stock Item{0} ist kein Lagerartikel
1153apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Bitte teilen Sie Ihr Feedback mit dem Training ab, indem Sie auf &#39;Training Feedback&#39; und dann &#39;New&#39; klicken.
1154DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountStandardkonto
1155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstBitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus
1156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.
1157DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung)
1158apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead muss eingestellt werden, wenn eine Opportunity aus dem Lead entsteht
1159apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsZahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details
1160DocType: ContractN/Anicht verfügbar
1161DocType: Delivery SettingsSend with AttachmentSenden mit Anhang
1162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayBitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen
1163DocType: Inpatient RecordO Negative0 -
1164DocType: Work Order OperationPlanned End TimeGeplante Endzeit
1165Sales Person Target Variance Item Group-WiseArtikelgruppenbezogene Zielabweichung des Vertriebsmitarbeiters
1166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100Account with existing transaction cannot be converted to ledgerEin Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
1167apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetails zum Membership-Typ
1168DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKundenauftragsnr.
1169DocType: Clinical ProcedureConsume StockVerbrauch Stock
1170DocType: BudgetBudget AgainstBudget gegen
1171apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedAutomatische Materialanfragen generiert
1172apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostVerloren
1173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnMomentan können keine Belege in die Spalte "Zu Buchungssatz" eingegeben werden
1174DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountMax. Leistungsbetrag
1175apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingfür die Herstellung Reserviert
1176DocType: Soil TextureSandSand
1177apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergie
1178DocType: OpportunityOpportunity FromChance von
1179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +997Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.
1180apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableBitte wählen Sie eine Tabelle
1181DocType: BOMWebsite SpecificationsWebseiten-Spezifikationen
1182DocType: Special Test ItemsParticularsEinzelheiten
1183apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Von {0} vom Typ {1}
1184apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich
1185DocType: StudentA+A+
1186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +353Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}
1187DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountWechselkurs Neubewertungskonto
1188apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +539Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsStückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist
1189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesBitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten
1190DocType: AssetMaintenanceWartung
1191apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28Get from Patient EncounterVon der Patientenbegegnung erhalten
1192DocType: SubscriberSubscriberTeilnehmer
1193DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueAttributwert des Artikels
1194apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +472Please Update your Project StatusBitte aktualisieren Sie Ihren Projektstatus
1195apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.
1196DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedMaximale Probenmenge, die beibehalten werden kann
1197DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Wie läuft das Projekt jetzt?
1198apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +505Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.
1199apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Vertriebskampagnen
1200DocType: Project TaskMake TimesheetMachen Sie Timesheet
1201DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie "Versand", "Versicherung", "Handhabung" usw. enthalten. #### Hinweis Der Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle "Artikelsteuer" im Artikelstamm hinzugefügt werden. #### Beschreibung der Spalten 1. Berechnungsart: - Dies kann sein "Auf Nettosumme" (das ist die Summe der Grundbeträge). - "Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet. - "Unmittelbar" (wie bereits erwähnt). 2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird. 3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden. 4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt). 5. Satz: Steuersatz. 6. Betrag: Steuerbetrag. 7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt. 8. Zeile eingeben: Wenn "Basierend auf Vorherige Zeile" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird. 9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.
1202DocType: EmployeeBank A/C No.Bankkonto-Nr.
1203DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Ablesewert 7
1204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedteilweise geordnete
1205DocType: Lab TestLab TestLabortest
1206DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolWerkzeug zur Erstellung von Schülerberichten
1207DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotZeitplan des Gesundheitsplans
1208apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +163Doc NameDokumentenname
1209DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeArt der Aufwandsabrechnung
1210DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartStandardeinstellungen für den Warenkorb
1211apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsZeitfenster hinzufügen
1212apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py +57Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.
1213apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +143Asset scrapped via Journal Entry {0}Gegenstand entsorgt über Journaleintrag {0}
1214DocType: LoanInterest Income AccountZinserträge Konto
1215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsDer maximale Nutzen sollte größer als Null sein, um Vorteile zu verteilen
1216apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentEinladung überprüfen gesendet
1217DocType: Shift AssignmentShift AssignmentZuordnung verschieben
1218DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyPersonaltransfer-Eigenschaft
1219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36From Time Should Be Less Than To TimeVon der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein
1220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBiotechnologie
1221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1121Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Der Artikel {0} (Seriennr .: {1}) kann nicht konsumiert werden, wie es für den Kundenauftrag {2} reserviert ist.
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesBüro-Wartungskosten
1223apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Gehe zu
1224DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListPreis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren
1225apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountEinrichten E-Mail-Konto
1226apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstBitte zuerst den Artikel angeben
1227apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316Needs AnalysisMuss analysiert werden
1228DocType: Asset RepairDowntimeAusfallzeit
1229DocType: AccountLiabilityVerbindlichkeit
1230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +228Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.
1231apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Akademisches Semester:
1232DocType: Salary ComponentDo not include in totalNicht in Summe berücksichtigen
1233DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountStandard-Herstellkosten
1234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1287Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein
1235apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523Price List not selectedPreisliste nicht ausgewählt
1236DocType: EmployeeFamily BackgroundFamiliärer Hintergrund
1237DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailE-Mail absenden
1238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +253Warning: Invalid Attachment {0}Warnung: Ungültige Anlage {0}
1239DocType: ItemMax Sample QuantityMax. Probenmenge
1240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810No PermissionKeine Berechtigung
1241DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistPrüfliste für Vertragsausführung
1242DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseHerzfrequenz / Puls
1243DocType: CompanyDefault Bank AccountStandardbankkonto
1244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +78To filter based on Party, select Party Type firstUm auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen
1245apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Lager aktualisieren" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden
1246DocType: VehicleAcquisition DateKaufdatum
1247apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosStk
1248DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherArtikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt
1249apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsLabortests und Lebenszeichen
1250DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailAusführlicher Kontenabgleich
1251apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +676Row #{0}: Asset {1} must be submittedZeile Nr. {0}: Vermögenswert {1} muss eingereicht werden
1252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundKein Mitarbeiter gefunden
1253DocType: ItemIf subcontracted to a vendorWenn an einen Zulieferer untervergeben
1254apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Studentengruppe ist bereits aktualisiert.
1255apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Projektaktualisierung
1256DocType: SMS CenterAll Customer ContactAlle Kundenkontakte
1257DocType: LocationTree DetailsBaum-Details
1258DocType: Marketplace SettingsRegisteredEingetragen
1259DocType: Training EventEvent StatusEvent Status
1260DocType: VolunteerAvailability TimeslotVerfügbarkeitszeitfenster
1261Support AnalyticsSupport-Analyse
1262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410If you have any questions, please get back to us.Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.
1263DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperCashflow Mapper
1264DocType: ItemWebsite WarehouseWebseiten-Lager
1265DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountMindestabrechnung
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zur Firma {3}
1267apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Laden Sie Ihren Briefkopf hoch (Halten Sie ihn webfreundlich mit 900x100px)
1268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Konto {2} darf keine Gruppe sein
1269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367Timesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen
1270DocType: QuickBooks MigratorQuickBooks MigratorQuickBooks Migrator
1271apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No taskskeine Vorgänge
1272apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81Sales Invoice {0} created as paidVerkaufsrechnung {0} wurde als bezahlt erstellt
1273DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopiere Felder auf Varianten
1274DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationÖffnungs Kumulierte Abschreibungen
1275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein
1276DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgramm-Enrollment-Tool
1277apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +373C-Form recordsKontakt-Formular Datensätze
1278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existDie Aktien sind bereits vorhanden
1279apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierKunde und Lieferant
1280DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEinstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht
1281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412Thank you for your business!Vielen Dank für Ihr Unternehmen!
1282apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Support-Anfragen von Kunden
1283DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryMitarbeitereigenschaft Geschichte
1284DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeAktions-Doctype
1285DocType: HR SettingsRetirement AgeRentenalter
1286DocType: BinMoving Average RateWert für den Gleitenden Durchschnitt
1287DocType: Production PlanSelect ItemsArtikel auswählen
1288DocType: Share TransferTo ShareholderAn den Aktionär
1289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408{0} against Bill {1} dated {2}{0} zu Rechnung {1} vom {2}
1290apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +213From StateAus dem Staat
1291apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionEinrichtung Einrichtung
1292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Blätter zuordnen...
1293DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberFahrzeug / Bus Nummer
1294apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleKurstermine
1295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +570You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodSie müssen die Steuer für nicht abgegebene Steuerbefreiungsnachweise und nicht beanspruchte Leistungen an Arbeitnehmer im letzten Gehaltsbeleg der Abrechnungsperiode abziehen
1296DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusZitat Status
1297DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Geheimnis
1298DocType: Maintenance VisitCompletion StatusFertigstellungsstatus
1299DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersWählen Sie Benutzer aus
1300DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemHotelzimmer-Preisartikel
1301DocType: Loyalty Program CollectionTier NameTiername
1302DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsGeben Sie das Rentenalter in Jahren
1303DocType: CropTarget WarehouseEingangslager
1304DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailPersonalabrechnung Mitarbeiter Detail
1305apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseBitte wählen Sie ein Lager aus
1306DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeStartposition vom linken Rand
1307DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentÜberlieferung bis zu diesem Prozentsatz zulassen
1308DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImport von Anwesenheiten
1309apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsAlle Artikelgruppen
1310DocType: Work OrderItem To ManufactureZu fertigender Artikel
1311apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} Status ist {2}
1312DocType: Water AnalysisCollection Temperature Sammlungs-Temperatur
1313DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyGeben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert
1314DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivieren Kasse
1315apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentVom Lieferantenauftrag zur Zahlung
1316apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyGeplante Menge
1317DocType: Sales InvoicePayment Due DateZahlungsstichtag
1318DocType: Drug PrescriptionInterval UOMIntervall UOM
1319DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveWählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird
1320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +607Item Variant {0} already exists with same attributesArtikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
1321DocType: ItemHub Publishing DetailsHub-Veröffentlichungsdetails
1322apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153'Opening'"Eröffnung"
1323apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoOffene Aufgaben
1324DocType: IssueVia Customer PortalÜber das Kundenportal
1325DocType: Notification ControlDelivery Note MessageLieferschein-Nachricht
1326apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +322SGST AmountSGST-Betrag
1327DocType: Lab Test TemplateResult FormatErgebnisformat
1328DocType: Expense ClaimExpensesAusgaben
1329DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeArtikelvariantenattribut
1330Purchase Receipt TrendsTrendanalyse Kaufbelege
1331DocType: Payroll EntryBimonthlyZweimonatlich
1332DocType: Vehicle ServiceBrake PadBremsklotz
1333DocType: FertilizerFertilizer ContentsDünger Inhalt
1334apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +361Research & DevelopmentForschung & Entwicklung
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillRechnungsbetrag
1336DocType: CompanyRegistration DetailsDetails zur Registrierung
1337DocType: TimesheetTotal Billed AmountGesamtrechnungsbetrag
1338DocType: Item ReorderRe-Order QtyNachbestellmenge
1339DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateUrlaubssperrenliste Datum
1340apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemStückliste # {0}: Rohstoff kann nicht gleich dem Artikel sein.
1341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesGesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein
1342DocType: Sales TeamIncentivesAnreize
1343DocType: SMS LogRequested NumbersAngeforderte Nummern
1344DocType: VolunteerEveningAbend
1345DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKreditlimitprüfung im Kundenauftrag umgehen
1346DocType: Vital SignsNormalNormal
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartAktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein
1348DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsLagerdetails
1349apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueProjektwert
1350apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SaleVerkaufsstelle
1351DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatus Gebührenermittlung
1352DocType: Vehicle LogOdometer ReadingTachostand
1353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen
1354DocType: AccountBalance must beSaldo muss sein
1355DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageBenachrichtigung über abgelehnte Aufwandsabrechnung
1356Available QtyVerfügbare Menge
1357DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteStandard Warehouse zum Erstellen von Kundenauftrag und Lieferschein
1358DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalAuf vorherige Zeilensumme
1359DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyAbgelehnt Menge
1360DocType: Setup Progress ActionAction FieldAktions-Feld
1361DocType: Healthcare SettingsManage CustomerKunden verwalten
1362DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsVor dem Synchronisieren der Bestelldetails Produkte immer mit Amazon MWS synchronisieren.
1363DocType: Delivery TripDelivery StopsLieferstopps
1364DocType: Salary SlipWorking DaysArbeitstage
1365apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py +33Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden
1366DocType: Serial NoIncoming RateEingangsbewertung
1367DocType: Packing SlipGross WeightBruttogewicht
1368DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysEinzahlungsschwellentage
1369Final Assessment GradesEndgültige Bewertungsmaßstäbe
1370apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Name der Firma, für die dieses System eingerichtet wird.
1371DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysUrlaub in die Gesamtzahl der Arbeitstage mit einbeziehen
1372apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextRichten Sie Ihr Institut in ERPNext ein
1373DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnlagenanalyse
1374DocType: Job ApplicantHoldAnhalten
1375apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemAlternativer Artikel
1376DocType: Project UpdateProgress DetailsFortschritt Details
1377DocType: Shopify LogRequest DataDaten anfordern
1378DocType: EmployeeDate of JoiningEintrittsdatum
1379DocType: Naming SeriesUpdate SeriesNummernkreise aktualisieren
1380DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedIst Untervergabe
1381DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMindestbestuhlung
1382DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesArtikel-Attributwerte
1383DocType: Examination ResultExamination ResultPrüfungsergebnis
1384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +928Purchase ReceiptKaufbeleg
1385Received Items To Be BilledVon Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen
1386apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341Currency exchange rate master.Stammdaten zur Währungsumrechnung
1387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Referenz Doctype muss man von {0}
1388apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyGesamtmenge filtern
1389apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}In den nächsten {0} Tagen kann für den Arbeitsgang {1} kein Zeitfenster gefunden werden
1390DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMaterialplanung für Unterbaugruppen
1391apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryVertriebspartner und Territorium
1392apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +628BOM {0} must be activeStückliste {0} muss aktiv sein
1393apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +430No Items available for transferKeine Artikel zur Übertragung verfügbar
1394DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameAktivitätsname
1395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +867Change Release DateÄndern Sie das Veröffentlichungsdatum
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentDie Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein
1397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +258Closing (Opening + Total)Schließen (Eröffnung + Gesamt)
1398DocType: Delivery SettingsDispatch Notification AttachmentVersandbenachrichtigungs-Anhang
1399DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesAnzahl Angestellter
1400DocType: Journal EntryDepreciation EntryAbschreibungs Eintrag
1401apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +31Please select the document type firstBitte zuerst den Dokumententyp auswählen
1402apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitMaterialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs
1403DocType: Pricing RuleRate or DiscountRate oder Rabatt
1404DocType: Vital SignsOne SidedEinseitig
1405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1}
1406DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyErforderliche Anzahl
1407DocType: Marketplace SettingsCustom DataBenutzerdefinierte Daten
1408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.
1409apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +570Serial no is mandatory for the item {0}Seriennummer für den Artikel {0} ist obligatorisch
1410DocType: Bank ReconciliationTotal AmountGesamtsumme
1411apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24From Date and To Date lie in different Fiscal YearVon Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr
1412apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160The Patient {0} do not have customer refrence to invoiceDer Patient {0} hat keine Kundenreferenz zur Rechnung
1413apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingVeröffentlichung im Internet
1414DocType: Prescription DurationNumberNummer
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} Invoice{0} Rechnung erstellen
1416DocType: Medical CodeMedical Code StandardMedizinischer Code Standard
1417DocType: Soil TextureClay Composition (%)Tonzusammensetzung (%)
1418DocType: Item GroupItem Group DefaultsArtikelgruppe Voreinstellung
1419apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Bitte vor dem Zuweisen der Aufgabe speichern.
1420apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89Balance ValueBilanzwert
1421DocType: Lab TestLab TechnicianLabortechniker
1422apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40Sales Price ListVerkaufspreisliste
1423DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramDer Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert
1425DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyKontenwährung
1426DocType: Lab TestSample IDMuster-ID
1427apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyBitte Abschlusskonto in Firma vermerken
1428DocType: Purchase ReceiptRangeBandbreite
1429DocType: SupplierDefault Payable AccountsStandard-Verbindlichkeitenkonten
1430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existMitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht
1431DocType: Fee StructureComponentsKomponenten
1432DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameSuchbegriff Param Name
1433DocType: Item BarcodeItem BarcodeArtikelbarcode
1434DocType: Woocommerce SettingsEndpointsEndpunkte
1435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +716Item Variants {0} updatedArtikelvarianten {0} aktualisiert
1436DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Ablesewert 6
1437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +994Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceKann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung
1438DocType: Share TransferFrom Folio NoAus Folio Nr
1439DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceVorkasse zur Eingangsrechnung
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
1441apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +284Define budget for a financial year.Budget für ein Geschäftsjahr angeben.
1442DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext Konto
1443apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden
1444DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRAktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde
1445DocType: EmployeePermanent Address IsFeste Adresse ist
1446DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?
1447apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar
1448DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateVorlage Zahlungsbedingungen
1449apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandDie Marke
1450DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateBis heute vermietet
1451DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionMehrfachen Materialverbrauch zulassen
1452DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetails zum Austrittsgespräch
1453DocType: ItemIs Purchase ItemIst Einkaufsartikel
1454DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceEingangsrechnung
1455DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderMehrfache Materialverbrauch für einen Arbeitsauftrag zulassen
1456DocType: GL EntryVoucher Detail NoBelegdetail-Nr.
1457apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +796New Sales InvoiceNeue Ausgangsrechnung
1458DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueGesamtwert Auslieferungen
1459DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsTermine
1460apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearEröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein
1461DocType: LeadRequest for InformationInformationsanfrage
1462LeaderBoardBestenliste
1463DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Rate mit Margin (Unternehmenswährung)
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +809Sync Offline InvoicesSync Offline-Rechnungen
1465DocType: Payment RequestPaidBezahlt
1466DocType: Program FeeProgram FeeProgrammgebühr
1467DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.
1468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +483The following Work Orders were created:Die folgenden Arbeitsaufträge wurden erstellt:
1469DocType: Salary SlipTotal in wordsSumme in Worten
1470DocType: Inpatient RecordDischargedEntladen
1471DocType: Material Request ItemLead Time DateLieferzeit und -datum
1472Employee Advance SummaryMitarbeiter Vorausschau
1473DocType: AssetAvailable-for-use DateVerfügbarkeitsdatum
1474DocType: GuardianGuardian NameWächter-Name
1475DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHat ein Druckformat
1476DocType: Support SettingsGet Started SectionsErste Schritte Abschnitte
1477DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1478DocType: LoanSanctionedsanktionierte
1479apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +8Total Contribution Amount: {0}Gesamtbeitragsbetrag: {0}
1480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben
1481DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedGehaltszettel eingereicht
1482DocType: Crop CycleCrop CycleErntezyklus
1483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +678For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Für Artikel aus "Produkt-Bundles" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle "Packliste" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle "Hauptpositionen" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle "Packliste" kopiert.
1484DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1485apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +201From PlaceVon Ort
1486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +460Net Pay cannnot be negativeNetto-Zahlung kann nicht negativ sein
1487DocType: Student AdmissionPublish on websiteVeröffentlichen Sie auf der Website
1488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateLieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung
1489DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1490DocType: SubscriptionCancelation DateStornierungsdatum
1491DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemLieferantenauftrags-Artikel
1492DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskLandwirtschaftsaufgabe
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeIndirekte Erträge
1494DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolSchülerteilnahme Werkzeug
1495DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Preisliste (automatisch erstellt)
1496DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsDatums-Einstellungen
1497apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +76VarianceAbweichung
1498DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailMitarbeiterförderungsdetails
1499Company NameFirmenname
1500DocType: SMS CenterTotal Message(s)Summe Nachricht(en)
1501DocType: Share BalancePurchasedGekauft
1502DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.
1503DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageZusätzlicher prozentualer Rabatt
1504apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosSehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos
1505DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureBodentextur
1506DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Bezeichnung des Kontos bei der Bank, bei der der Scheck eingereicht wurde, auswählen.
1507DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsBenutzer erlauben, die Preisliste in Transaktionen zu bearbeiten
1508DocType: Pricing RuleMax QtyMaximalmenge
1509apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardBerichtskarte drucken
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Rechnung {1} ist ungültig, könnte es abgebrochen werden / nicht vorhanden. \ Bitte geben Sie eine gültige Rechnung
1511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceZeile {0}: "Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag" sollte immer als "Vorkasse" eingestellt werden
1512apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalChemische Industrie
1513DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist.
1514apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Die Gesamtzahl der zugewiesenen Blätter ist für Abwesenheitsart {0} erforderlich.
1515DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Rohstoffkosten (Gesellschaft Währung)
1516apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}
1517apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterMeter
1518DocType: WorkstationElectricity CostStromkosten
1519apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Betrag sollte größer als Null sein.
1520apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeLab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen
1521DocType: Subscription PlanCostKosten
1522DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersKeine Mitarbeitergeburtstagserinnerungen senden
1523DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountGesamtvorauszahlungsbetrag
1524DocType: Delivery StopEstimated ArrivalVoraussichtliche Ankunft
1525apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesAlle Artikel anzeigen
1526apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InLaufkundschaft
1527DocType: ItemInspection CriteriaPrüfkriterien
1528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedÜbergeben
1529DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Webseitenartikel
1530apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.)
1531DocType: Timesheet DetailBillRechnung
1532apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteWeiß
1533DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Alle Leads (offen)
1534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Zeile {0}: Benötigte Menge {4} in Lager {1} zum Zeitpunkt des Eintrags ({2} {3}) nicht verfügbar.
1535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.
1536DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGezahlte Anzahlungen aufrufen
1537DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatisch neue Charge erstellen
1538DocType: SupplierRepresents CompanyStellt Firma dar
1539DocType: Student AdmissionAdmission Start DateStichtag zum Zulassungsbeginn
1540DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsGesamtsumme in Worten
1541apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeNeuer Angestellter
1542apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Es ist ein Fehler aufgetreten. Ein möglicher Grund könnte sein, dass Sie das Formular nicht gespeichert haben. Bitte kontaktieren Sie support@erpnext.com wenn das Problem weiterhin besteht.
1543apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartMein Warenkorb
1544apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +139Order Type must be one of {0}Bestelltyp muss aus {0} sein
1545DocType: LeadNext Contact DateNächstes Kontaktdatum
1546apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyAnfangsmenge
1547DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderTermin Erinnerung
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +550Please enter Account for Change AmountBitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag
1549DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudentenstapelname
1550DocType: Holiday ListHoliday List NameUrlaubslistenname
1551DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanz Darlehensbetrag
1552apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsZu Details hinzugefügt
1553apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseUnterrichtszeiten
1554DocType: BudgetApplicable on Material RequestAnwendbar auf Materialanforderung
1555apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsLager-Optionen
1556apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartKeine Artikel zum Warenkorb hinzugefügt
1557DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimAufwandsabrechnung
1558apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +352Do you really want to restore this scrapped asset?Wollen Sie dieses entsorgte Gut wirklich wiederherstellen?
1559apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530Qty for {0}Menge für {0}
1560DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationUrlaubsantrag
1561DocType: PatientPatient RelationPatientenbeziehung
1562DocType: ItemHub Category to PublishZu veröffentlichende Hub-Kategorie
1563DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesUrlaubssperrenliste Termine
1564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +297Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredDer Kundenauftrag {0} hat eine Reservierung für den Artikel {1}, Sie können nur den reservierten {1} gegen {0} liefern. Seriennr. {2} kann nicht zugestellt werden
1565DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINRechnungsadresse Steuernummer
1566DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionGesamtbetrag der zulässigen Befreiung von der Steuerbefreiung
1567DocType: Assessment PlanEvaluateBewerten
1568DocType: WorkstationNet Hour RateNettostundensatz
1569DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptEinstandspreis-Kaufbeleg
1570DocType: CompanyDefault TermsAllgemeine Geschäftsbedingungen
1571DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaKriterien
1572DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPosition auf dem Packzettel
1573DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountBar-/Bankkonto
1574DocType: Travel ItineraryTrainZug
1575DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyStationäre Belegung
1576DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1577apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Bitte geben Sie eine {0}
1578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.
1579DocType: Delivery NoteDelivery ToLieferung an
1580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +471Variant creation has been queued.Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt
1581apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Arbeitszusammenfassung für {0}
1582DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Der erste Genehmiger für Abwesenheit in der Liste wird als Standardgenehmiger für Abwesenheit festgelegt.
1583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +770Attribute table is mandatoryAttributtabelle ist zwingend erforderlich
1584DocType: Production PlanGet Sales OrdersKundenaufträge aufrufen
1585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} kann nicht negativ sein
1586apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js +37Connect to QuickbooksStellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her
1587DocType: Training EventSelf-StudySelbststudium
1588DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateEnddatum des Zeitraums
1589apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100
1590apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountRabatt
1591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} InvoicesZeile {0}: {1} ist erforderlich, um die Rechnungseröffnung {2} zu erstellen
1592DocType: MembershipMembershipMitgliedschaft
1593DocType: AssetTotal Number of DepreciationsGesamtzahl der Abschreibungen
1594DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginBetrag mit Marge
1595DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)ist Rücklieferung (Lastschrift)
1596DocType: WorkstationWagesLohn
1597DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameName des Wartungs-Managers
1598DocType: Agriculture TaskUrgentDringend
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben
1600apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Variable kann nicht gefunden werden:
1601apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadBitte wähle ein Feld aus numpad aus
1602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +289Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.
1603DocType: Subscription PlanFixed rateFester Zinssatz
1604apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7AdmitEingestehen
1605apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextGehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext
1606apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingVerbleibende Bezahlung
1607DocType: ItemManufacturerHersteller
1608DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemKaufbeleg-Artikel
1609DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedInsgesamt Blätter umkränzt
1610DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentAusgangsrechnung-Zahlungen
1611DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameName der Qualitätsinspektionsvorlage
1612DocType: ProjectFirst EmailErste E-Mail
1613DocType: CompanyException Budget Approver RoleAusnahmegenehmigerrolle
1614DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateEinmal eingestellt, wird diese Rechnung bis zum festgelegten Datum gehalten
1615DocType: Cashier ClosingPOS-CLO-POS-CLO-
1616DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseLager im Kundenauftrag reserviert / Fertigwarenlager
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountVerkaufsbetrag
1618DocType: Repayment ScheduleInterest AmountZinsbetrag
1619DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountLoyalitätsbetrag
1620DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailMitarbeiterüberweisungsdetails
1621DocType: Serial NoCreation Document NoBelegerstellungs-Nr.
1622DocType: LocationLocation DetailsStandortdetails
1623DocType: Share TransferIssueAnfrage
1624apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11RecordsAufzeichnungen
1625DocType: AssetScrappedEntsorgt
1626DocType: ItemItem DefaultsArtikelvorgaben
1627DocType: Cashier ClosingReturnsRetouren
1628DocType: Job CardWIP WarehouseFertigungslager
1629apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1}
1630apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231RecruitmentRekrutierung
1631DocType: LeadOrganization NameFirmenname
1632DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsZeige aktuelle Forum Beiträge
1633DocType: Additional Salary ComponentASC-ASC-
1634DocType: Tax RuleShipping StateVersandstatus
1635Projected Quantity as SourceProjizierte Menge als Quelle
1636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonArtikel müssen über die Schaltfläche "Artikel von Kaufbeleg übernehmen" hinzugefügt werden
1637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +914Delivery TripLiefertrip
1638DocType: StudentA-A-
1639DocType: Share TransferTransfer TypeÜbertragungsart
1640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesVertriebskosten
1641DocType: DiagnosisDiagnosisDiagnose
1642apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingStandard-Kauf
1643DocType: Attendance RequestExplanationErklärung
1644DocType: GL EntryAgainstZu
1645DocType: Item DefaultSales DefaultsVerkaufsvorgaben
1646DocType: Sales Order ItemWork Order QtyArbeitsauftragsmenge
1647DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterStandard-Vertriebskostenstelle
1648apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594DiscScheibe
1649DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractMaterial für den Untervertrag übertragen
1650DocType: Email DigestPurchase Orders Items OverdueBestellungen überfällig
1651apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1638ZIP CodePostleitzahl
1652apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +262Sales Order {0} is {1}Kundenauftrag {0} ist {1}
1653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +260Select interest income account in loan {0}Wählen Sie das Zinsertragskonto im Darlehen {0}
1654DocType: OpportunityContact InfoKontakt-Information
1655apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesLagerbuchungen erstellen
1656apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftMitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden
1657DocType: Packing SlipNet Weight UOMNettogewichtmaßeinheit
1658DocType: Item DefaultDefault SupplierStandardlieferant
1659DocType: LoanRepayment ScheduleRückzahlungsplan
1660DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionVersandbedingung
1661apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateEnddatum kann nicht vor Startdatum liegen
1662apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +262Invoice can't be made for zero billing hourDie Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden
1663DocType: CompanyDate of CommencementAnfangsdatum
1664DocType: Sales PersonSelect company name first.Zuerst den Firmennamen auswählen.
1665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +380Email sent to {0}E-Mail an {0} gesendet
1666apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Angebote von Lieferanten
1667apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsErsetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten
1668apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28To {0} | {1} {2}An {0} | {1} {2}
1669apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.
1670DocType: Delivery NoteDriver NameName des/der Fahrer/-in
1671apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeDurchschnittsalter
1672DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateAnwesenheit Einfrieren Datum
1673DocType: Payment RequestInwardInnere
1674apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Bitte ein paar Lieferanten angeben. Diese können Firmen oder Einzelpersonen sein.
1675apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsAlle Produkte
1676apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Mindest Lead-Alter (in Tagen)
1677apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsAlle Stücklisten
1678DocType: CompanyParent CompanyMuttergesellschaft
1679apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar
1680DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyStandardwährung
1681apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147Maximum discount for Item {0} is {1}%Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%
1682DocType: Asset MovementFrom EmployeeVon Mitarbeiter
1683DocType: DriverCellphone NumberHandynummer
1684DocType: ProjectMonitor ProgressÜberwachung der Fortschritte
1685apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +536Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAchtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist
1686DocType: Journal EntryMake Difference EntryDifferenzbuchung erstellen
1687DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionAutomatischer Wiederholungsabschnitt
1688DocType: Upload AttendanceAttendance From DateAnwesenheit von Datum
1689DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaEntscheidender Leistungsbereich
1690DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1691apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeUngültige Attribute
1692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} muss vorgelegt werden
1693DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupStandardlieferantengruppe
1694apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Menge muss kleiner oder gleich {0} sein
1695apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Der für die Komponente {0} zulässige Höchstbetrag übersteigt {1}
1696DocType: Department ApproverDepartment ApproverAbteilungsgenehmiger
1697DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsAnwendungseinstellungen
1698DocType: SMS CenterTotal CharactersGesamtanzahl Zeichen
1699DocType: Employee AdvanceClaimedBehauptet
1700DocType: CropRow SpacingZeilenabstand
1701apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +192Please select BOM in BOM field for Item {0}Bitte aus dem Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen
1702apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemEs gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel
1703DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailKontakt-Formular Rechnungsdetail
1704DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceRechnung zum Zahlungsabgleich
1705DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateProzedurvorlage
1706apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75Contribution %Beitrag in %
1707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +245As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Nach den Kaufeinstellungen, wenn Bestellbedarf == &#39;JA&#39;, dann für die Erstellung der Kaufrechnung, muss der Benutzer die Bestellung zuerst für den Eintrag {0}
1708HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen
1709DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.
1710apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +261To StateZu Staat
1711apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorLieferant
1712DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookVermögensfinanzierungsbuch
1713DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleWarenkorb-Versandregel
1714apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +72Please set 'Apply Additional Discount On'Bitte "Zusätzlichen Rabatt anwenden auf" aktivieren
1715DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentAnwendbare Prozent
1716Ordered Items To Be BilledBestellte Artikel, die abgerechnet werden müssen
1717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeVon-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich
1718DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsAllgemeine Voreinstellungen
1719apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +291Project Collaboration InvitationProjekt-Zusammenarbeit Einladung
1720DocType: Salary SlipDeductionsAbzüge
1721DocType: Setup Progress ActionAction NameAktionsname
1722apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start YearStartjahr
1723apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Die ersten 2 Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen
1724apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1725DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodStartdatum der laufenden Rechnungsperiode
1726DocType: Salary SlipLeave Without PayUnbezahlter Urlaub
1727DocType: Payment RequestOutwardNach außen
1728apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorFehler in der Kapazitätsplanung
1729Trial Balance for PartySummen- und Saldenliste für Gruppe
1730DocType: LeadConsultantBerater
1731apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceEltern Lehrer Treffen Teilnahme
1732DocType: Salary SlipEarningsEinkünfte
1733apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryFertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden
1734apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceEröffnungsbilanz
1735GST Sales RegisterGST Verkaufsregister
1736DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceAnzahlung auf Ausgangsrechnung
1737apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestNichts anzufragen
1738DocType: Stock SettingsDefault Return WarehouseStandard-Retourenlager
1739apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsWählen Sie Ihre Bereiche
1740apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierShopify Lieferant
1741DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsZahlung Rechnungspositionen
1742DocType: Payroll EntryEmployee DetailsMitarbeiterdetails
1743DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
1744DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.
1745DocType: Setup Progress ActionDomainsDomainen
1746apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'Das "Tatsächliche Startdatum" kann nicht nach dem "Tatsächlichen Enddatum" liegen
1747apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +359ManagementVerwaltung
1748DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsPayer Einstellungen
1749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +651No pending Material Requests found to link for the given items.Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.
1750apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstWählen Sie zuerst die Firma aus
1751DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung "SM" und der Artikelcode "T-SHIRT" sind, so ist der Artikelcode der Variante "T-SHIRT-SM"
1752DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.
1753DocType: Delivery NoteIs ReturnIst Rückgabe
1754apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionVorsicht
1755apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +893Return / Debit NoteReturn / Lastschrift
1757DocType: Price List CountryPrice List CountryPreisliste Land
1758DocType: ItemUOMsMaßeinheiten
1759apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} gültige Seriennummern für Artikel {1}
1760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden
1761DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorMaßeinheit-Umrechnungsfaktor
1762apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberBitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten
1763DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryLoyalitätspunkteintrag
1764DocType: Stock SettingsDefault Item GroupStandard-Artikelgruppe
1765DocType: Job CardTime In MinsZeit in Min
1766apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Gewähren Sie Informationen.
1767apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Lieferantendatenbank
1768DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsVertragsbedingungen
1769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +425You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.
1770DocType: AccountBalance SheetBilanz
1771DocType: Leave TypeIs Earned LeaveIst verdient Urlaub
1772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +797Cost Center For Item with Item Code 'Kostenstelle für den Artikel mit der Artikel-Nr.
1773DocType: Fee ValidityValid TillGültig bis
1774DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingTotal Eltern Lehrer Treffen
1775apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2530Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Zahlungsmittel ist nicht konfiguriert. Bitte überprüfen Sie, ob ein Konto in den Zahlungsmodi oder in einem Verkaufsstellen-Profil eingestellt wurde.
1776apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.
1777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsWeitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden
1778DocType: LeadLeadLead
1779DocType: Email DigestPayablesVerbindlichkeiten
1780DocType: CourseCourse IntroKurs Intro
1781DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
1782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdLagerbuchung {0} erstellt
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemSie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen
1784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +23Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1}
1785apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnZeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden
1786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +203Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.
1787Purchase Order Items To Be BilledBei Lieferanten bestellte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen
1788apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +77Updating estimated arrival times.Aktualisierung der geschätzten Ankunftszeiten
1789DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsAnmeldedetails
1790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +680Cannot set multiple Item Defaults for a company.Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.
1791DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNettopreis
1792apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerBitte wählen Sie einen Kunden aus
1793DocType: Leave PolicyLeave AllocationsZuteilungen verlassen
1794DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemEingangsrechnungs-Artikel
1795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsBuchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht
1796DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsBewertungsbedingungen
1797apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Position 1
1798DocType: HolidayHolidayUrlaub
1799apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryUrlaubsart ist Pflicht
1800DocType: Support SettingsClose Issue After DaysVorfall schließen nach
1801Eway BillEway Bill
1802apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +138You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.
1803DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesFreilassen, wenn für alle Filialen gültig
1804DocType: Job OpeningStaffing PlanPersonalplanung
1805DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysGültigkeit in Tagen
1806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0}
1807DocType: Certified ConsultantName of ConsultantName des Beraters
1808DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsNicht abgeglichene Zahlungen
1809apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityMitglied Aktivität
1810apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountAuftragszähler
1811DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearLaufendes Geschäftsjahr
1812DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGruppe gleichen Artikel
1813DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded Total"Gesamtsumme runden" abschalten
1814DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSynchronisierung läuft
1815DocType: DepartmentParent DepartmentElternabteilung
1816DocType: Loan ApplicationRepayment InfoDie Rückzahlung Info
1817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486'Entries' cannot be empty"Buchungen" kann nicht leer sein
1818DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleWartungsrolle
1819apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +97Duplicate row {0} with same {1}Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1}
1820DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceDeaktivieren Sie den Marktplatz
1821Trial BalanceProbebilanz
1822apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +467Fiscal Year {0} not foundDas Geschäftsjahr {0} nicht gefunden
1823apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesMitarbeiter anlegen
1824DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserHotelreservierung Benutzer
1825apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstBitte zuerst Präfix auswählen
1826DocType: ContractFulfilment DeadlineErfüllungsfrist
1827DocType: StudentO-O-
1828DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsAbonnementeinstellungen
1829DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceAuto-Repeat-Referenz aktualisieren
1830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +273Optional Holiday List not set for leave period {0}Optionale Feiertagsliste ist für Abwesenheitszeitraum {0} nicht festgelegt
1831apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165ResearchForschung
1832apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +243To Address 2Um Adresse 2
1833DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneArbeit erledigt
1834apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableBitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein
1835DocType: AnnouncementAll StudentsAlle Schüler
1836apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemArtikel {0} darf kein Lagerartikel sein
1837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerHauptbuch anzeigen
1838DocType: Grading ScaleIntervalsIntervalle
1839DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsAbgestimmte Transaktionen
1840apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestFrühestens
1841DocType: Crop CycleLinked LocationVerknüpfter Ort
1842apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen
1843DocType: Crop CycleLess than a yearWeniger als ein Jahr
1844apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobil-Nr
1845apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +106Rest Of The WorldRest der Welt
1846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchDer Artikel {0} kann keine Charge haben
1847DocType: CropYield UOMErtrag UOM
1848Budget Variance ReportBudget-Abweichungsbericht
1849DocType: Salary SlipGross PayBruttolohn
1850DocType: ItemIs Item from HubIst ein Gegenstand aus dem Hub
1851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1638Get Items from Healthcare ServicesHolen Sie sich Artikel von Healthcare Services
1852apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.
1853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidAusgeschüttete Dividenden
1854apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerHauptbuch
1855DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountDifferenzmenge
1856DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeReverse Charge
1857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsGewinnrücklagen
1858DocType: Job CardTiming DetailTiming Detail
1859DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Wechselgeld in POS
1860DocType: Vehicle LogService DetailService Detail
1861DocType: BOMItem DescriptionArtikelbeschreibung
1862DocType: Student SiblingStudent SiblingStudenten Geschwister
1863apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeZahlungsweise
1864DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsGelieferte Artikel
1865apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0}
1866apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +81Commission Rate %Provisionssatz%
1867DocType: Work OrderQty To ManufactureHerzustellende Menge
1868DocType: Email DigestNew IncomeNeuer Verdienst
1869DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleGleiche Preise während des gesamten Einkaufszyklus beibehalten
1870DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemChance-Artikel
1871Student and Guardian Contact DetailsStudent and Guardian Kontaktdaten
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountKonto zusammenfassen
1873apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailZeile {0}: um E-Mails senden zu können, ist eine E-Mail-Adresse für den Anbieter {0} erforderlich.
1874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningTemporäre Eröffnungskonten
1875Employee Leave BalanceÜbersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter
1876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein
1877DocType: Patient AppointmentMore InfoWeitere Informationen
1878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Bewertungsrate erforderlich für den Posten in der Zeile {0}
1879DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsScorecard-Aktionen
1880apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceBeispiel: Master in Informatik
1881apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +67Supplier {0} not found in {1}Lieferant {0} nicht in {1} gefunden
1882DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseAusschusslager
1883DocType: GL EntryAgainst VoucherGegenbeleg
1884DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterStandard-Einkaufskostenstelle
1885apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.
1886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1046For Default Supplier (optional)Für Standardlieferanten (optional)
1887DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLieferzeit in Tagen
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82Accounts Payable SummaryÜbersicht der Verbindlichkeiten
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214Not authorized to edit frozen Account {0}Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten
1890DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesAusstehende Rechnungen aufrufen
1891apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validKundenauftrag {0} ist nicht gültig
1892DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsWarnung für neue Angebotsanfrage
1893apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesBestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe
1894apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146Lab Test PrescriptionsLabortestverordnungen
1895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +164The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}Die gesamte Ausgabe / Transfer Menge {0} in Material anfordern {1} \ kann nicht größer sein als die angeforderte Menge {2} für Artikel {3}
1896apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallKlein
1897DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderWenn Shopify keinen Kunden in Auftrag enthält, berücksichtigt das System bei der Synchronisierung von Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung
1898DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemEröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs
1899DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsKassenschließende Zahlungen
1900DocType: Education SettingsEmployee NumberMitarbeiternummer
1901DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAbbrechen der Rechnung nach der Kulanzfrist
1902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0}
1903DocType: Project% Completed% abgeschlossen
1904Invoiced Amount (Exculsive Tax)Rechnungsbetrag (ohne MwSt.)
1905apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Position 2
1906DocType: QuickBooks MigratorAuthorization EndpointAutorisierungsendpunkt
1907DocType: Travel RequestInternationalInternational
1908DocType: Training EventTraining EventSchulungsveranstaltung
1909DocType: ItemAuto re-orderAutomatische Nachbestellung
1910apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGesamtsumme erreicht
1911DocType: EmployeePlace of IssueAusgabeort
1912DocType: ContractContractVertrag
1913DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeLabortest Datetime
1914DocType: Email DigestAdd QuoteAngebot hinzufügen
1915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1246UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1}
1916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesIndirekte Aufwendungen
1917apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128Row {0}: Qty is mandatoryZeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich
1918DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureLandwirtschaft
1919apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderKundenauftrag anlegen
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +516Accounting Entry for AssetBuchungseintrag für Asset
1921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +878Block InvoiceRechnung sperren
1922apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeZu machende Menge
1923apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801Sync Master DataSync Master Data
1924DocType: Asset RepairRepair CostReparaturkosten
1925apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesIhre Produkte oder Dienstleistungen
1926apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginEinloggen fehlgeschlagen
1927apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +617Asset {0} createdAnlage {0} erstellt
1928DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsSpezielle Testartikel
1929apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +101You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.
1930DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentZahlungsweise
1931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsGemäß Ihrer zugewiesenen Gehaltsstruktur können Sie keine Leistungen beantragen
1932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +227Website Image should be a public file or website URLDas Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein
1933DocType: Purchase Invoice ItemBOMStückliste
1934apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133Mergezusammenfassen
1936DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderLieferantenauftrag
1937DocType: VehicleFuel UOMKraftstoff UOM
1938DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoKontaktinformation des Lager
1939DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountDifferenzbetrag Abschreibung
1940DocType: VolunteerVolunteer NameFreiwilliger Name
1941apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +784Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0}
1942apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +535{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet
1943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Keine Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} am angegebenen Datum {1} zugewiesen
1944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Versandregel gilt nicht für Land {0}
1945DocType: ItemForeign Trade DetailsAußenhandelsdetails
1946Assessment Plan StatusStatus des Bewertungsplans
1947DocType: Email DigestAnnual IncomeJährliches Einkommen
1948DocType: Serial NoSerial No DetailsDetails zur Seriennummer
1949DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateArtikelsteuersatz
1950apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +176From Party NameVon Party Name
1951DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGruppenrolle Nummer
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFür {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden
1953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660Delivery Note {0} is not submittedLieferschein {0} ist nicht gebucht
1954apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemArtikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsBetriebsvermögen
1956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld "Anwenden auf" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.
1957apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372Please set the Item Code firstBitte legen Sie zuerst den Itemcode fest
1958apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +157Doc TypeDokumententyp
1959apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +132Total allocated percentage for sales team should be 100Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein
1960DocType: Subscription PlanBilling Interval CountAbrechnungsintervall Anzahl
1961apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersTermine und Patienten-Begegnungen
1962apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingFehlender Wert
1963DocType: EmployeeDepartment and GradeAbteilung und Klasse
1964DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionBeschreibung bearbeiten
1965DocType: AntibioticAntibioticAntibiotikum
1966Team UpdatesTeam-Updates
1967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39For SupplierFür Lieferant
1968DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.
1969DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Gesamtbetrag (Firmenwährung)
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatDruckformat erstellen
1971apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedFee Erstellt
1972apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Hat keinen Artikel finden genannt {0}
1973apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js +8Items FilterArtikel filtern
1974DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaKriterien Formel
1975apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingSumme Auslieferungen
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert "0" oder "leer" für "Bis-Wert" geben
1977DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionTransaktion
1978DocType: Patient AppointmentDurationDauer
1979apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberFür eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein
1980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.
1981apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysTage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind
1982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Es sind Unterlager für dieses Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.
1983DocType: ItemWebsite Item GroupsWebseiten-Artikelgruppen
1984DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Gesamtsumme (Firmenwährung)
1985DocType: Daily Work Summary GroupReminderErinnerung
1986apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +304Accessable ValueZugänglicher Wert
1987apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceSeriennummer {0} wurde mehrfach erfasst
1988DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryBuchungssatz
1989apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +183From GSTINVon GSTIN
1990DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountNicht beanspruchter Betrag
1991apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269{0} items in progress{0} Elemente in Bearbeitung
1992DocType: WorkstationWorkstation NameName des Arbeitsplatzes
1993DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeGrade-Code
1994DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Artikelgruppe
1995apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-Mail-Bericht:
1996apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeAlternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein
1997apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +644BOM {0} does not belong to Item {1}Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}
1998DocType: Sales PartnerTarget DistributionAufteilung der Zielvorgaben
1999DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Abschluss vorläufiger Beurteilung
2000DocType: Salary SlipBank Account No.Bankkonto-Nr.
2001DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixDies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix
2002DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)
2003apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +254Collapse AllAlles schließen
2004apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderBestellung anlegen
2005DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Ablesewert 8
2006DocType: Inpatient RecordDischarge NoteEntladungsnotiz
2007DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationBerechnung der Steuern und Gebühren
2008DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyVermögensabschreibung automatisch verbuchen
2009DocType: BOM OperationWorkstationArbeitsplatz
2010DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierAngebotsanfrage Lieferant
2011DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageRegistrierungsnachricht
2012apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareHardware
2013DocType: Prescription DosagePrescription DosageVerschreibungspflichtige Dosierung
2014DocType: ContractHR ManagerLeiter der Personalabteilung
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanyBitte ein Unternehmen auswählen
2016apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeaveBevorzugter Urlaub
2017DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateLieferantenrechnungsdatum
2018DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationDieser Wert wird für die pro-rata-temporis-Berechnung verwendet
2019apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91You need to enable Shopping CartSie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.
2020DocType: Payment EntryWriteoffAbschreiben
2021DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2022DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixNaming Series Prefix
2023DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalBewertungsvorlage zur Zielorientierung
2024DocType: Salary ComponentEarningEinkommen
2025DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaBewertungskriterien
2026DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyGruppenkonten-Währung
2027DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceGeschätzte Gesamtstrecke
2028BOM BrowserStücklisten-Browser
2029apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventBitte aktualisieren Sie Ihren Status für diese Trainingsveranstaltung
2030DocType: Item BarcodeEANEAN
2031DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAddieren/Subtrahieren
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:
2033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher"Zu Buchungssatz" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen
2034apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueGesamtbestellwert
2035apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +341FoodLebensmittel
2036apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69Ageing Range 3Alter Bereich 3
2037DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS-Gutschein-Details
2038DocType: Shopify LogShopify LogShopify-Protokoll
2039DocType: Inpatient OccupancyCheck InCheck-In
2040DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsAnzahl der Besuche
2041apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Wartungsplan {0} existiert gegen {1}
2042apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studenteinschreibende Student
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein
2044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0}
2045DocType: ProjectStart and End DatesStart- und Enddatum
2046DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsBedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung
2047Delivered Items To Be BilledGelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen
2048apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}BOM {0} öffnen
2049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden
2050DocType: Authorization RuleAverage DiscountDurchschnittlicher Rabatt
2051DocType: Project UpdateGreat/QuicklyGroßartig / Schnell
2052DocType: Purchase Invoice ItemUOMMaßeinheit
2053DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionJährliche Befreiung von der Steuerbehörde
2054DocType: Rename ToolUtilitiesDienstprogramme
2055DocType: POS ProfileAccountingBuchhaltung
2056DocType: AssetPurchase Receipt AmountKaufbelegbetrag
2057DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryInterview-Zusammenfassung beenden
2058apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Bitte wählen Sie Chargen für Chargen
2059DocType: AssetDepreciation SchedulesAbschreibungen Termine
2060apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualDie Unterstützung für öffentliche Apps ist veraltet. Bitte richten Sie eine private App ein, für weitere Informationen lesen Sie das Benutzerhandbuch
2061apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:
2062apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodBeantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen
2063DocType: Activity CostProjectsProjekte
2064DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaktionswährung
2065apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Von {0} | {1} {2}
2066apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +163Some emails are invalidEinige E-Mails sind ungültig
2067DocType: Work Order OperationOperation DescriptionVorgangsbeschreibung
2068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.
2069DocType: QuotationShopping CartWarenkorb
2070apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingDurchschnittlicher täglicher Abgang
2071DocType: POS ProfileCampaignKampagne
2072DocType: SupplierName and TypeName und Typ
2073apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Genehmigungsstatus muss "Genehmigt" oder "Abgelehnt" sein
2074DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressKontakte und Adresse
2075DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Max Vorteile (Betrag)
2076DocType: Purchase InvoiceContact PersonKontaktperson
2077apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Voraussichtliches Startdatum" kann nicht nach dem "Voraussichtlichen Enddatum" liegen
2078apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +107No data for this periodKeine Daten für diesen Zeitraum
2079DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateKurs Enddatum
2080DocType: Holiday ListHolidaysFerien
2081DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityGeplante Menge
2082DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountArtikelsteuerbetrag
2083DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaWasseranalysekriterien
2084DocType: ItemMaintain StockLager verwalten
2085DocType: EmployeePrefered EmailBevorzugte E-Mail
2086DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsTeilnahmeberechtigung und Details
2087apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetNettoveränderung des Anlagevermögens
2088apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyErforderliche Menge
2089DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsFreilassen, wenn für alle Einstufungen gültig
2090apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +883Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateKosten für den Typ "real" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden
2091apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531Max: {0}Max: {0}
2092apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeVon Datum und Uhrzeit
2093DocType: Shopify SettingsFor CompanyFür Firma
2094apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Kommunikationsprotokoll
2095apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Angebotsanfrage ist für den Zugriff aus dem Portal deaktiviert, für mehr Kontrolle Portaleinstellungen.
2096DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring Variable
2097apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountEinkaufsbetrag
2098DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentZahlungsmodi
2099DocType: Sales InvoiceShipping Address NameLieferadresse Bezeichnung
2100DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentAllgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt
2101apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleBeim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten
2102DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Der erste Ausgabengenehmiger in der Liste wird als standardmäßiger Ausgabengenehmiger festgelegt.
2103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611cannot be greater than 100Kann nicht größer als 100 sein
2104apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +96You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.
2105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +826Item {0} is not a stock ItemArtikel {0} ist kein Lagerartikel
2106DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2107DocType: Maintenance VisitUnscheduledAußerplanmäßig
2108DocType: EmployeeOwnedIm Besitz von
2109DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayHängt von unbezahltem Urlaub ab
2110DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityJe höher die Zahl, desto höher die Priorität
2111Purchase Invoice TrendsTrendanalyse Eingangsrechnungen
2112DocType: EmployeeBetter ProspectsBessere Vorhersage
2113DocType: Travel ItineraryGluten FreeGluten-frei
2114DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentMindestgesamtverbrauch
2115apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesZeile # {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen
2116DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Ablaufdauer (in Tagen)
2117DocType: Inpatient RecordDischarge DateEntlassungsdatum
2118DocType: Subscription PlanPrice DeterminationPreisermittlung
2119DocType: VehicleLicense PlateNummernschild
2120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentNeue Abteilung
2121DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayIm Urlaub gearbeitet
2122DocType: AppraisalGoalsZiele
2123apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfilePOS-Profil auswählen
2124DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusStatus der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags
2125Accounts BrowserKontenbrowser
2126DocType: Procedure PrescriptionReferralVerweisung
2127DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceZahlungsreferenz
2128DocType: GL EntryGL EntryBuchung zum Hauptbuch
2129DocType: Support Search SourceResponse OptionsAntwortoptionen
2130DocType: HR SettingsEmployee SettingsMitarbeitereinstellungen
2131apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemZahlungssystem wird geladen
2132Batch-Wise Balance HistoryChargenbezogener Bestandsverlauf
2133apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1071Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Zeilennr. {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.
2134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatDie Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert
2135DocType: Package CodePackage CodePaketnummer
2136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108ApprenticeAuszubildende(r)
2137DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINUnternehmen GSTIN
2138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedNegative Menge ist nicht erlaubt
2139DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDie Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben
2140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +171Employee cannot report to himself.Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten
2141DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedMax Blätter erlaubt
2142DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.
2143DocType: Email DigestBank BalanceKontostand
2144apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden
2145DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationBerechtigungsauslöser in Abwesenheitsanwendung auslassen
2146DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw.
2147DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceKontostand
2148apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206Tax Rule for transactions.Steuerregel für Transaktionen
2149DocType: Rename ToolType of document to rename.Dokumententyp, der umbenannt werden soll.
2150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich
2151DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Gesamte Steuern und Gebühren (Firmenwährung)
2152DocType: WeatherWeather ParameterWetterparameter
2153apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76Show unclosed fiscal year's P&L balancesGewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.
2154DocType: ItemAsset Naming SeriesAsset-Naming-Serie
2155DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-MM.
2156apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartDie Mietdauer des Hauses sollte mindestens 15 Tage betragen
2157DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsSammlungsdetails
2158DocType: POS ProfileAllow Print Before PayDruck vor Bezahlung zulassen
2159DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureVerbundene Bodentextur
2160DocType: Shipping RuleShipping AccountVersandkonto
2161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv
2162apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeKundenaufträge anlegen, um Arbeit zu planen und pünktliche Lieferung sicherzustellen
2163DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesBanktransaktionseinträge
2164DocType: Quality InspectionReadingsAblesungen
2165DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGesamte Zusatzkosten
2166apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py +47No of InteractionsAnzahl der Interaktionen
2167DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Ausschussmaterialkosten (Firmenwährung)
2168apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesUnterbaugruppen
2169DocType: AssetAsset NameAsset-Name
2170DocType: ProjectTask WeightVorgangsgewichtung
2171DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueBis-Wert
2172DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeTreueprogrammtyp
2173DocType: Asset MovementStock ManagerLagerleiter
2174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +250Source warehouse is mandatory for row {0}Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich
2175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.
2176apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Landwirtschaft (beta)
2177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +919Packing SlipPackzettel
2178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentBüromiete
2179apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsEinstellungen für SMS-Gateway verwalten
2180DocType: DiseaseCommon NameGemeinsamen Namen
2181DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityMitarbeitereinstiegsaktivität
2182apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import fehlgeschlagen!
2183apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Noch keine Adresse hinzugefügt.
2184DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourArbeitsplatz-Arbeitsstunde
2185DocType: Vital SignsBlood PressureBlutdruck
2186apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113AnalystAnalytiker
2187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} befindet sich nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode
2188DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Max Vorteile (jährlich)
2189DocType: ItemInventoryLagerbestand
2190DocType: ItemSales DetailsVerkaufsdetails
2191DocType: OpportunityWith ItemsMit Artikeln
2192DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamWartungs Team
2193DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentIst zusätzliche Komponente
2194apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyIn Menge
2195DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupValidieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe
2196DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedAufwandsabrechnung abgelehnt
2197DocType: ItemItem AttributeArtikelattribut
2198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentRegierung
2199apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogAuslagenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log
2200DocType: Asset MovementSource LocationQuellspeicherort
2201apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameName des Institutes
2202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountBitte geben Sie Rückzahlungsbetrag
2203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.
2204apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsArtikelvarianten
2205apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesDienstleistungen
2206DocType: Payment OrderPMO-PMO-
2207DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeGehaltsabrechnung per E-Mail an Mitarbeiter senden
2208DocType: Cost CenterParent Cost CenterÜbergeordnete Kostenstelle
2209apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1098Select Possible SupplierMöglichen Lieferanten wählen
2210DocType: Sales InvoiceSourceQuelle
2211DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsWählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen
2212DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentLieferscheine von Shopify bei Versand importieren
2213apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedZeige geschlossen
2214DocType: Leave TypeIs Leave Without PayIst unbezahlter Urlaub
2215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +286Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAnlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens
2216DocType: Fee ValidityFee ValidityGebührengültigkeit
2217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableKeine Datensätze in der Tabelle "Zahlungen" gefunden
2218apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3}
2219DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLStudenten HTML
2220DocType: POS ProfileApply DiscountRabatt anwenden
2221DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST HSN Code
2222DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceGesamterfahrung
2223apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsOffene Projekte
2224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +300Packing Slip(s) cancelledPackzettel storniert
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingCashflow aus Investitionen
2226DocType: Program CourseProgram CourseProgramm Kurs
2227DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsTermine zulassen
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesFracht- und Versandkosten
2229DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageUnternehmensschlagzeile für die Internet-Homepage
2230DocType: Item GroupItem Group NameName der Artikelgruppe
2231apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenVergriffen
2232DocType: StudentDate of LeavingAustrittsdatum
2233DocType: Pricing RuleFor Price ListFür Preisliste
2234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchDirektsuche
2235DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
2236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsStandardeinstellungen festlegen
2237DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Automatische Anmeldung (für alle Kunden)
2238apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsLeads erstellen
2239DocType: Maintenance ScheduleSchedulesZeitablaufpläne
2240apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SalePOS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden
2241DocType: Cashier ClosingNet AmountNettobetrag
2242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden
2243DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoStückliste Detailnr.
2244DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesZusätzliche Kosten
2245DocType: Support Search SourceResult Route FieldErgebnis Routenfeld
2246DocType: SupplierPANPFANNE
2247DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Zusätzlicher Rabatt (Firmenwährung)
2248DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardLieferanten-Scorecard
2249DocType: Plant AnalysisResult DatetimeErgebnis Datetime
2250Support Hour DistributionStützzeitverteilung
2251DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitWartungsbesuch
2252DocType: StudentLeaving Certificate NumberLeaving Certificate Nummer
2253apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}der Termin wurde abgesagt. Bitte Rechnung {0} prüfen und abbrechen bzw. stornieren.
2254DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseVerfügbare Losgröße im Lager
2255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatDruckformat aktualisieren
2256DocType: Bank AccountIs Company AccountIst Firmenkonto
2257apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableAbwesenheitsart {0} ist nicht umsetzbar
2258DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpHilfe zum Einstandpreis
2259DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-HR-VLOG-.YYYY.-
2260DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressLieferadresse auswählen
2261DocType: Timesheet DetailExpected HrsErwartete Stunden
2262apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsMitgliedschaftsdetails
2263DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Urlaub an wichtigen Tagen sperren.
2264apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194Please input all required Result Value(s)Bitte geben Sie alle erforderlichen Ergebniswerte ein
2265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryÜbersicht der Forderungen
2266DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesVerknüpfte Rechnungen
2267DocType: LoanMonthly Repayment AmountMonatlicher Rückzahlungsbetrag
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesRechnungen öffnen
2269DocType: ContractContract DetailsVertragsdetails
2270DocType: EmployeeLeave DetailsHinterlasse Details
2271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +218Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleBitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen
2272DocType: UOMUOM NameMaßeinheit-Name
2273apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +237To Address 1Um Adresse 1
2274DocType: GST HSN CodeHSN CodeHSN-Code
2275apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +87Contribution AmountBeitragshöhe
2276DocType: Inpatient RecordPatient EncounterPatientenbegegnung
2277DocType: Purchase InvoiceShipping AddressLieferadresse
2278DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.
2279DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note."In Worten" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.
2280apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataUngeprüfte Webhook-Daten
2281DocType: Water AnalysisContainerContainer
2282apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3}
2283DocType: Item AlternativeTwo-wayZwei-Wege
2284DocType: ProjectDay to SendTag zum Senden
2285DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionProbenahme sammeln
2286DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityBestehende Bestellmenge ignorieren
2287apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.
2288DocType: PatientTobacco Past UseTabak Verwendung
2289DocType: Travel ItineraryMode of TravelArt des Reisens
2290DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBezeichnung der Marke
2291DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsInformationen zum Transporteur
2292apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2714Default warehouse is required for selected itemStandard Lager wird für das ausgewählte Element erforderlich
2293apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxKiste
2294apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1095Possible SupplierMöglicher Lieferant
2295DocType: BudgetMonthly DistributionMonatsbezogene Verteilung
2296apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +72Receiver List is empty. Please create Receiver ListEmpfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen
2297apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Gesundheitswesen (Beta)
2298DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProduktionsplan für Kundenauftrag
2299apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredFür die Position {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per \ Seriennummer kann nicht gewährleistet werden
2300DocType: Sales PartnerSales Partner TargetVertriebspartner-Ziel
2301DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountMaximaler Darlehensbetrag
2302DocType: Pricing RulePricing RulePreisregel
2303apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplikat Rollennummer für den Schüler {0}
2304apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderVon der Materialanfrage zum Lieferantenauftrag
2305DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPayment Success URL
2306apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Zeile # {0}: Zurückgegebener Artikel {1} existiert nicht in {2} {3}
2307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsBankkonten
2308Bank Reconciliation StatementKontoauszug zum Kontenabgleich
2309DocType: Patient EncounterMedical CodingMedizinische Kodierung
2310DocType: Healthcare SettingsReminder MessageErinnerungsmeldung
2311Lead NameName des Leads
2312POSVerkaufsstelle
2313DocType: C-FormIIIIII
2314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +314ProspectingProspektion
2315apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceEröffnungsbestände
2316DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountLaufendes Konto des laufenden Kapitals
2317apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentAnlagenwertanpassung
2318DocType: Additional SalaryPayroll DateAbrechnungsdatum
2319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} darf nur einmal vorkommen
2320apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0}
2321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packKeine Artikel zum Verpacken
2322DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueVon-Wert
2323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +717Manufacturing Quantity is mandatoryEingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich
2324DocType: LoanRepayment MethodRückzahlweg
2325DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteFalls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein
2326DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Ablesewert 4
2327apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsDie Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler
2328apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDMitgliedsnummer
2329DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountMonatlicher anrechnungsfähiger Betrag
2330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2}
2331DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredZertifikat erforderlich
2332DocType: CompanyDefault Holiday ListStandard-Urlaubsliste
2333DocType: Pricing RuleSupplier GroupLieferantengruppe
2334apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Zusammenfassung
2335apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +163Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2}
2336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesLager-Verbindlichkeiten
2337DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseLieferantenlager
2338DocType: OpportunityContact Mobile NoKontakt-Mobiltelefonnummer
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyUnternehmen auswählen
2340Material Requests for which Supplier Quotations are not createdMaterialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden
2341DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionDruckbereich
2342DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionGeschätzte Kosten pro Position
2343DocType: EmployeeHR-EMP-HR-EMP-
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.
2345apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralMitarbeiterempfehlung
2346DocType: Student GroupSet 0 for no limitStellen Sie 0 für keine Grenze
2347apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen.
2348DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailPrimäre Adresse und Kontaktdetails
2349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21Resend Payment EmailZahlungsemail erneut senden
2350apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNeuer Vorgang
2351DocType: Clinical ProcedureAppointmentTermin
2352apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationAngebot erstellen
2353apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsWeitere Berichte
2354apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.
2355DocType: Dependent TaskDependent TaskAbhängiger Vorgang
2356DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountSteuerkonto erstellen
2357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
2358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +257Leave of type {0} cannot be longer than {1}Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1}
2359DocType: Delivery TripOptimize RouteRoute optimieren
2360DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Arbeitsgänge für X Tage im Voraus planen.
2361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} offene Stellen und {1} Budget für {2} bereits geplant für Tochtergesellschaften von {3}. Sie können nur bis zu {4} freie Stellen und Budget {5} gemäß Personalplan {6} für die Muttergesellschaft {3} einplanen.
2362DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersGeburtstagserinnerungen ausschalten
2363apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +207Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0}
2364DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon
2365DocType: SMS CenterReceiver ListEmpfängerliste
2366apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1108Search ItemSuche Artikel
2367DocType: Payment SchedulePayment AmountZahlungsbetrag
2368apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateDas Halbtagesdatum sollte zwischen Arbeitstag und Enddatum liegen
2369DocType: Healthcare SettingsHealthcare Service ItemsHealthcare Service Artikel
2370apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountVerbrauchte Menge
2371apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashNettoveränderung der Barmittel
2372DocType: Assessment PlanGrading ScaleBewertungsskala
2373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableDie Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.
2374apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617Already completedSchon erledigt
2375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock In Hand
2376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentFügen Sie der Anwendung die verbleibenden Vorteile {0} als \ anteilige Komponente hinzu
2377apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importvorgang erfolgreich!
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35Payment Request already exists {0}Zahlungsanordnung bereits vorhanden ist {0}
2379apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsAufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel
2380DocType: Healthcare PractitionerHospitalKrankenhaus
2381apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534Quantity must not be more than {0}Menge darf nicht mehr als {0} sein
2382DocType: Travel Request CostingFunded AmountFinanzierte Menge
2383apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedZurück Geschäftsjahr nicht geschlossen
2384DocType: Practitioner SchedulePractitioner SchedulePraktiker Zeitplan
2385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Alter (Tage)
2386DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-EDU-INS-.YYYY.-
2387DocType: Additional SalaryAdditional SalaryZusätzliches Gehalt
2388DocType: Quotation ItemQuotation ItemAngebotsposition
2389DocType: CustomerCustomer POS IdKunden-POS-ID
2390DocType: AccountAccount NameKontenname
2391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +536From Date cannot be greater than To DateVon-Datum kann später liegen als Bis-Datum
2392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSeriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein
2393apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLBitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein
2394DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberLieferanten-Artikelnummer
2395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +137Conversion rate cannot be 0 or 1Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein
2396DocType: Share BalanceTo NoZu Nein
2397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.
2398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} wird abgebrochen oder beendet
2399DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKredit-Controller
2400DocType: LoanApplicant TypeBewerbertyp
2401DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Mangel an Dienstleistungen
2402DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardDefault Medical Code Standard
2403DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267Purchase Receipt {0} is not submittedKaufbeleg {0} wurde nicht übertragen
2405DocType: CompanyDefault Payable AccountStandard-Verbindlichkeitenkonto
2406apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.
2407DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-MAT-PRE-.JJJJ.-
2408apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% berechnet
2409apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73Reserved QtyReservierte Menge
2410DocType: Party AccountParty AccountGruppenkonto
2411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationBitte wählen Sie Firma und Bezeichnung
2412apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesPersonalwesen
2413apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +306Upper IncomeGehobenes Einkommen
2414apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectAblehnen
2415DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencySoll in Unternehmenswährung
2416DocType: BOM ItemBOM ItemStücklisten-Artikel
2417DocType: AppraisalFor EmployeeFür Mitarbeiter
2418DocType: Vital SignsFullVoll
2419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryMachen Disbursement Eintrag
2420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden
2421DocType: CompanyDefault ValuesStandardwerte
2422DocType: Certification ApplicationINRINR
2423DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedGesamterstattungsbetrag
2424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsDies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details
2425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateDas Abrechnungsdatum darf nicht kleiner sein als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87{0} {1} created{0} {1} erstellt
2427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Stellenangebote für die Bezeichnung {0} sind bereits geöffnet \ oder die Einstellung wurde gemäß Personalplan abgeschlossen {1}
2428DocType: Vital SignsConstipatedVerstopft
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118Against Supplier Invoice {0} dated {1}Zu Eingangsrechnung {0} vom {1}
2430DocType: CustomerDefault Price ListStandardpreisliste
2431apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +492Asset Movement record {0} createdAsset-Bewegung Datensatz {0} erstellt
2432apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Keine Elemente gefunden.
2433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsSie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt
2434DocType: Share TransferEquity/Liability AccountEigenkapital / Verbindlichkeitskonto
2435apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsEin Kunde mit demselben Namen existiert bereits
2436DocType: ContractInactiveInaktiv
2437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?
2438DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightGesamtnettogewicht
2439DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoAuftragsbestätigung Nr
2440DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCBerechtigung für ITC
2441DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2442DocType: Journal EntryEntry TypeBuchungstyp
2443Customer Credit BalanceKunden-Kreditlinien
2444apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableNettoveränderung der Verbindlichkeiten
2445apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +257Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.
2446apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Kunde erforderlich für "Kundenbezogener Rabatt"
2447apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163Update bank payment dates with journals.Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.
2448apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +26PricingPreisgestaltung
2449DocType: QuotationTerm DetailsDetails der Geschäftsbedingungen
2450DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveMitarbeiteranreiz
2451apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.
2452apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Summe (ohne Steuern)
2453apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountAnzahl der Leads
2454apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +42Stock AvailableLager verfügbar
2455DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Kapazitätsplanung für (Tage)
2456apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementBeschaffung
2457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.
2458apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramPflichtfeld - Programm
2459DocType: Special Test TemplateResult ComponentErgebniskomponente
2460apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGarantieanspruch
2461Lead DetailsEinzelheiten zum Lead
2462DocType: VolunteerAvailability and SkillsVerfügbarkeit und Fähigkeiten
2463DocType: Salary SlipLoan repaymentDarlehensrückzahlung
2464DocType: Share TransferAsset AccountAnlagenkonto
2465DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodSchlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode
2466DocType: Pricing RuleApplicable ForAnwenden für
2467DocType: Lab TestTechnician NameTechniker Name
2468apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden, da \ Item {0} mit und ohne &quot;Delivery Delivery by \ Serial No.&quot; hinzugefügt wird.
2469DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceZahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben
2470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Der eingegebene aktuelle Kilometerstand sollte größer sein als der Anfangskilometerstand {0}
2471DocType: Restaurant ReservationNo ShowKeine Show
2472DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryVersandregel für Land
2473apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceUrlaub und Anwesenheit
2474DocType: AssetComprehensive InsuranceVollkaskoversicherung
2475DocType: Maintenance VisitPartially CompletedTeilweise abgeschlossen
2476apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +118Loyalty Point: {0}Treuepunkt: {0}
2477apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js +15Add LeadsFügen Sie Leads hinzu
2478apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189Moderate SensitivityModerate Empfindlichkeit
2479DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesUrlaube innerhalb von Abwesenheiten als Abwesenheiten mit einbeziehen
2480DocType: Loyalty ProgramRedemptionErlösung
2481DocType: Sales InvoicePacked ItemsVerpackte Artikel
2482DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding RatesSteuerrückbehalt
2483DocType: ContractContract PeriodVertragslaufzeit
2484apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garantieantrag zu Serien-Nr.
2485apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total''Gesamtbetrag'
2486DocType: EmployeePermanent AddressFeste Adresse
2487DocType: Loyalty ProgramCollection TierSammelstufe
2488apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateAb dem Datum darf nicht weniger als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein
2489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Anzahlung zu {0} {1} kann nicht größer sein als als Gesamtsumme {2}
2490DocType: PatientMedicationMedikation
2491DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsNicht verfügbare Artikel einschließen
2492DocType: Project UpdateChallenging/SlowSchwierig / Langsam
2493apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeBitte Artikelnummer auswählen
2494DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudieren in Same-Institut
2495DocType: Leave TypeEarned LeaveVerdienter Urlaub
2496DocType: EmployeeSalary DetailsGehaltsdetails
2497DocType: TerritoryTerritory ManagerGebietsleiter
2498DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Eingangslager (Optional)
2499DocType: GST SettingsGST AccountsGST-Konten
2500DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Gezahlter Betrag (Firmenwährung)
The file is too large to be shown. View Raw