2019-07-02 10:14:53 +05:30

765 KiB
Raw Blame History

1apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPension FundsPensijų fondai
2DocType: Supplier QuotationRounding Adjustment (Company CurrencyApvalinimo koregavimas (įmonės valiuta
3apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.pyCourse is mandatory in row {0}Kursas privalomas {0} eilutėje
4apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsCredit AccountKredito sąskaita
5DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionSubmission DatePateikimo data
6apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsChange Template CodeKeisti šablono kodą
7DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountBendra sankcionuota suma
8DocType: Email DigestNew ExpensesNaujos išlaidos
9apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pyHealthcare Practitioner not available on {0}Sveikatos priežiūros specialistas nepasiekiamas {0}
10DocType: Delivery NoteTransport Receipt NoTransporto kvitas Nr
11apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAdministrative OfficerAdministracijos pareigūnas
12DocType: OpportunityProbability (%)Tikimybė (%)
13DocType: Soil TextureSilty Clay LoamSilty Clay Loam
14apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.pyWooCommerce Products„WooCommerce“ produktai
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsAccount Pay OnlyPaskyra mokėti tik
16apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlCessCess
17apps/erpnext/erpnext/config/settings.pySet Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Nustatyti numatytąją vertę, pvz., Įmonę, valiutą, einamuosius fiskalinius metus ir kt.
18apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyTime TrackingLaiko stebėjimas
19DocType: Employee EducationUnder GraduatePagal diplomą
20DocType: Request for Quotation ItemSupplier Part NoTiekėjo dalis Nr
21DocType: Journal Entry AccountParty BalanceŠalies balansas
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySource of Funds (Liabilities)Fondų šaltinis (įsipareigojimai)
23DocType: Payroll PeriodTaxable Salary SlabsApmokestinamos atlyginimo plokštės
24DocType: Quality ActionQuality FeedbackKokybės atsiliepimai
25DocType: Support SettingsSupport SettingsParamos nustatymai
26apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsPlease enter Production Item firstPirmiausia įveskite gamybos elementą
27DocType: QuizGrading BasisĮvertinimo pagrindas
28DocType: Stock Entry DetailBasic AmountPagrindinė suma
29DocType: Journal EntryPay To / Recd FromMokėti į / iš naujo
30DocType: BOMScrap Material CostMetalo laužas
31DocType: Material Request ItemReceived QuantityGautas kiekis
32Sales Person-wise Transaction SummaryPardavimų asmeninės operacijos suvestinė
33DocType: Work OrderActual Operating CostFaktinė eksploatavimo kaina
34apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.htmlMode of PaymentsMokėjimo būdas
35DocType: Stock EntrySend to SubcontractorSiųsti subrangovui
36DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressPasirinkite siuntimo adresą
37DocType: StudentAB-AB-
38apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Summary for {0}{0} projekto santrauka
39apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again{0} yra privalomas norint generuoti pervedimo mokėjimus, nustatyti lauką ir bandyti dar kartą
40apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsSome emails are invalidKai kurie el. Laiškai neteisingi
41DocType: AssetCalculate DepreciationApskaičiuokite nusidėvėjimą
42DocType: Academic TermTerm NameTermino pavadinimas
43DocType: QuestionQuestionKlausimas
44DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryExemption Sub CategoryIšimties subkategorija
45apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.htmlMore DetailsDaugiau informacijos
46DocType: Salary ComponentEarningUždirbimas
47DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddSpustelėkite Enter To Add
48DocType: Employee GroupEmployee GroupDarbuotojų grupė
49DocType: Quality ProcedureProcessesProcesai
50DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherNurodykite valiutų kursą, jei norite konvertuoti vieną valiutą į kitą
51apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAgeing Range 4Senėjimo diapazonas 4
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyWarehouse required for stock Item {0}Sandėlis reikalingas atsargai {0}
53apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.pyCould not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.{0} nepavyko išspręsti kriterijų rezultato funkcijos. Įsitikinkite, kad formulė galioja.
54DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesĮtraukti suderintus įrašus
55DocType: Purchase Invoice ItemAllow Zero Valuation RateLeisti nulinės vertės nustatymo normą
56apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.jsNothing more to show.Nieko daugiau parodyti.
57apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyTax Category has been changed to "Total" because all the Items are non-stock itemsMokesčių kategorija buvo pakeista į „Iš viso“, nes visi elementai yra nestandartiniai elementai
58DocType: Salary DetailTax on flexible benefitMokestis už lanksčią naudą
59apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyThis is based on the Time Sheets created against this projectTai pagrįsta pagal šį projektą sukurtais laiko grafikais
60apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.pyBuying RatePirkimo norma
61DocType: Water AnalysisType of SamplePavyzdžio tipas
62DocType: BudgetBudget AccountsBiudžeto sąskaitos
63apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerijos Nr. {0} kiekis {1} negali būti frakcija
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock In HandAtsargos rankoje
65DocType: WorkstationWagesDarbo užmokestis
66apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyNo leave record found for employee {0} for {1}{1} {1}
67DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Unpaid AccountGautinos sumos neapmokėta sąskaita
68DocType: GST AccountSGST AccountSGST sąskaita
69apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyHalf Day Date should be in between Work From Date and Work End DatePusė dienos data turi būti tarp darbo nuo datos ir darbo pabaigos datos
70DocType: Employee Boarding ActivityApplicable in the case of Employee OnboardingTaikoma darbuotojų komandiruotės atveju
71apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySpecified BOM {0} does not exist for Item {1}{1} elementas {1} nenurodytas
72apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyCompany (not Customer or Supplier) master.Įmonės (ne kliento ar tiekėjo) kapitonas.
73DocType: Shopify SettingsSales Invoice SeriesPardavimo sąskaitos faktūros serija
74apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAsset Movement record {0} createdSukurtas turto judėjimo įrašas {0}
75DocType: Lab PrescriptionTest CreatedBandymas sukurtas
76DocType: Academic TermTerm Start DateTermino pradžios data
77apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pyAppointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledPaskyrimas {0} ir pardavimo sąskaita {1} atšauktos
78DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberTransporto priemonės numeris
79apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.htmlYour email address...Jūsų elektroninio pašto adresas...
80apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsInclude Default Book EntriesĮtraukti numatytuosius knygų įrašus
81DocType: Activity CostActivity TypeVeiklos tipas
82DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGauti išankstinius mokėjimus
83DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalPelno (nuostolio) ataskaita dėl turto disponavimo
84DocType: GL EntryVoucher NoKupono Nr
85DocType: ItemReorder level based on WarehouseTvarkos lygis pagal sandėlį
86apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyStopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelSustabdyto darbo užsakymo negalima atšaukti
87apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Serijos numeriai reikalingi {1} elementui. Pateikėte {2}.
88DocType: CustomerCustomer Primary ContactKliento pirminis kontaktas
89DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detalės Nr
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCash In HandGrynieji pinigai
91apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyThe holiday on {0} is not between From Date and To Date{0} atostogos nėra tarp datos ir datos
92apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.pyLead must be set if Opportunity is made from LeadŠvinas turi būti nustatytas, jei „Opportunity“ yra pagamintas iš švino
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction can not be converted to group.Paskyroje su esamais sandoriais negalima konvertuoti į grupę.
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyTimesheet {0} is already completed or cancelledDienoraštis {0} jau baigtas arba atšauktas
95DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Standartinės sąlygos ir sąlygos, kurios gali būti įtrauktos į pardavimus ir pirkimus. Pavyzdžiai: 1. Pasiūlymo galiojimas. 1. Mokėjimo sąlygos (iš anksto, kreditais, dalinis išankstinis mokėjimas ir kt.). 1. Kas yra papildoma (ar mokama Kliento). 1. Saugos / naudojimo įspėjimas. 1. Garantija, jei tokia yra. 1. Grąžina politiką. 1. Pristatymo sąlygos, jei taikoma. 1. Ginčų, žalos atlyginimo, atsakomybės ir pan. Sprendimo būdai. 1. Jūsų įmonės adresas ir kontaktas.
96apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.pyLeave Status NotificationPalikite būsenos pranešimą
97DocType: Designation SkillDesignation SkillPavadinimas Įgūdis
98apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyQuantity required for Item {0} in row {1}{0} eilutėje {1} eilutėje reikalingas kiekis
99apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyTo filter based on Party, select Party Type firstJei norite filtruoti pagal partiją, pirmiausia pasirinkite Party Type
100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyNo Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Darbuotojui {0} nustatyta darbo užmokesčio struktūra nurodytą dieną {1}
101DocType: Prescription DurationNumberSkaičius
102DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchAtskiras kursų grupė kiekvienai partijai
103DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalReikalauti laboratorinių bandymų patvirtinimo
104DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAtnaujinti leidimo datą
105DocType: Chart of Accounts ImporterImport Chart of Accounts from a csv fileImportuoti sąskaitų schemą iš csv failo
106apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.pySupport for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualParama viešajai programai yra pasenusi. Prašome nustatyti privačią programą, jei norite daugiau informacijos ieškoti vartotojo vadove
107DocType: ContractSignedPasirašyta
108DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Taisyklės ir sąlygos1
109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.pyPlease select Employee Record first.Pirmiausia pasirinkite Darbuotojų įrašas.
110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.pyPassword policy for Salary Slips is not setAtlyginimo kortelių slaptažodžių politika nenustatyta
111DocType: Assessment Result ToolResult HTMLRezultatas HTML
112DocType: Agriculture TaskIgnore holidaysNepaisykite švenčių
113DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureSusijusi dirvožemio tekstūra
114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.pyThis is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsTai pagrįsta rąstais prieš šią transporto priemonę. Išsamesnės informacijos ieškokite žemiau
115DocType: Payment EntryACC-PAY-.YYYY.-ACC-PAY-.YYYY.-
116DocType: EmployeeEmergency ContactKontaktinis asmuo
117DocType: QuickBooks MigratorAuthorization URLAutorizacijos URL
118DocType: AttendanceOn LeavePalikite
119DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageRodyti puslapio skaidrių demonstraciją
120DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsMokėtojo nustatymai
121apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pySet Tax Rule for shopping cartNustatykite pirkinių krepšelio mokesčių taisyklę
122apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyIn ProductionGamyboje
123DocType: Payment EntryPayment ReferencesMokėjimo nuorodos
124DocType: Fee ValidityValid TillGalioja iki
125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py{0}: From {0} of type {1}{0}: iš {0} {1} tipo
126DocType: Request for Quotation ItemProject Nameprojekto pavadinimas
127DocType: Purchase Invoice ItemStock QtyAtsargų kiekis
128apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.pyChild Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveVaiko elementas neturėtų būti produkto paketas. Pašalinkite elementą „{0}“ ir išsaugokite
129DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathAtsakymo rezultatų raktas
130DocType: Travel RequestFully SponsoredVisiškai remiami
131apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.pyNot permitted. Please disable the Service Unit TypeNeleistina. Prašome išjungti paslaugos vieneto tipą
132DocType: POS ProfileOffline POS SettingsNeprisijungę POS nustatymai
133DocType: Supplier Scorecard PeriodCalculationsSkaičiavimai
134DocType: Production PlanMaterial RequestedReikalinga medžiaga
135DocType: Payment Reconciliation PaymentReference RowAtskaitos eilutė
136DocType: Leave Policy DetailAnnual AllocationMetinis paskirstymas
137DocType: Buying SettingsSubcontractSubrangos sutartis
138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsValuation type charges can not marked as InclusiveVertinimo tipo mokesčiai negali būti pažymėti kaip įtraukūs
139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Paskyra {0}: tėvų paskyra {1} nepriklauso įmonei: {2}
140apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyFailed to loginNepavyko prisijungti
141apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyItems and PricingElementai ir kainodara
142DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateMokėjimo sąlygų šablonas
143DocType: EmployeePrevious Work ExperienceAnkstesnė darbo patirtis
144DocType: Assessment PlanProgramPrograma
145DocType: AntibioticHealthcareSveikatos apsauga
146DocType: ComplaintComplaintSkundas
147DocType: Shipping RuleRestrict to CountriesApriboti tik šalims
148DocType: Hub Tracked ItemItem ManagerElementų tvarkyklė
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.pyCurrency of the Closing Account must be {0}Uždarymo sąskaitos valiuta turi būti {0}
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.pyBudgetsBiudžetai
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyOpening Invoice ItemSąskaitos faktūros atidarymas
152DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesSuplanuokite medžiagą, skirtą agregatams
153apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyHardwareAparatūra
154DocType: BudgetAction if Annual Budget Exceeded on MRVeiksmas, jei metinis biudžetas viršija MR
155DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountIšankstinė suma
156DocType: Accounting DimensionDimension NameDydžio pavadinimas
157DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPrieš pardavimo sąskaitos elementą
158DocType: Expense ClaimHR-EXP-.YYYY.-HR-EXP-.YYYY.-
159DocType: BOM Explosion ItemInclude Item In ManufacturingĮtraukti gaminį
160DocType: Item ReorderCheck in (group)Registracija (grupė)
161DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nerodyti jokių simbolių, pvz., $ Etc, šalia valiutų.
162DocType: Additional SalarySalary Component TypeAtlyginimų komponento tipas
163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shareholder does not belong to this companyAkcininkas nepriklauso šiai bendrovei
164DocType: Payment TermDay(s) after the end of the invoice monthDiena (-os) po sąskaitos faktūros mėnesio pabaigos
165apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyVehicle TypeTransporto priemonės tipas
166DocType: AntibioticHealthcare AdministratorSveikatos priežiūros administratorius
167DocType: Tax Withholding RateSingle Transaction ThresholdViena sandorio riba
168apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBroadcastingTransliavimas
169DocType: Support Search SourcePost Title KeySkelbimo pavadinimo raktas
170DocType: CustomerCustomer Primary AddressPagrindinis kliento adresas
171apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select batches for batched item Pasirinkite siuntos partijas
172DocType: Pricing RuleMin QtyMin. Kiekis
173DocType: Payment EntryPayment Deductions or LossMokėjimo atskaitymai arba nuostoliai
174DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Item QuantityPrekių kiekis
175apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyReplace BOM and update latest price in all BOMsPakeiskite BOM ir atnaujinkite naujausią kainą visuose BOM
176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyBoth Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setBūtina nustatyti tiek bandomojo laikotarpio pradžios datą, tiek bandomojo laikotarpio pabaigos datą
177apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.htmlNo time sheetsNėra laiko lapų
178DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingPareiškimo antraštės žemėlapių sudarymas
179apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.jsMark Half DayPažymėkite pusę dienos
180DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMedžiagų perkėlimas gamybai
181DocType: SupplierBlock SupplierBlokuoti tiekėją
182apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.pyPlease enter Woocommerce Server URLĮveskite Woocommerce Server URL
183apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom PlaceIš vietos
184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.pyNo contacts with email IDs found.Nerasta kontaktų su el. Pašto ID.
185DocType: Clinical ProcedureConsumption InvoicedSąnaudos išrašytos sąskaitoje
186DocType: BinRequested QuantityPrašomas kiekis
187DocType: StudentExitIšeiti
188DocType: Delivery StopDispatch InformationIšsiuntimo informacija
189DocType: BOM Scrap ItemBasic Amount (Company Currency)Pagrindinė suma (įmonės valiuta)
190DocType: Selling SettingsSelling SettingsPardavimo nustatymai
191apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.pyA question must have more than one optionsKlausimas turi turėti daugiau nei vieną variantą
192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyPlease set the Date Of Joining for employee {0}Nustatykite prisijungimo prie darbuotojo datą {0}
193apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.jsAbout your companyApie jūsų įmonę
194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFiscal Year {0} does not existFiskaliniai metai {0} neegzistuoja
195DocType: AttendanceLeave ApplicationPalikite programą
196apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.jsMaintenance LogPriežiūros žurnalas
197apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyInvalid Posting TimeNeteisingas skelbimo laikas
198apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscountNuolaida
199DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsIšpirkite lojalumo taškus
200DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesCitatos serija
201DocType: GuardianOccupationProfesija
202DocType: ItemOpening StockAtidarymo atsargos
203DocType: Supplier ScorecardSupplier ScoreTiekėjo balas
204DocType: POS ProfileOnly show Items from these Item GroupsRodyti tik elementus iš šių elementų grupių
205DocType: Job Card Time LogTime In MinsLaikas min
206apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyItem {0} does not exist in the system or has expired{0} elementas sistemoje nėra arba baigėsi
207DocType: Pricing RulePrice Discount SchemeKainos nuolaida
208DocType: Vital SignsHyper„Hyper“
209apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsWhat does it do?Ką tai daro?
210Sales Invoice TrendsPardavimų sąskaitų faktūrų tendencijos
211DocType: Bank ReconciliationPayment EntriesMokėjimo įrašai
212DocType: Employee EducationClass / PercentageKlasė / procentinė dalis
213Electronic Invoice RegisterElektroninių sąskaitų faktūrų registras
214DocType: Shift TypeThe number of occurrence after which the consequence is executed.Įvykių skaičius, po kurio įvykdoma pasekmė.
215DocType: Sales InvoiceIs Return (Credit Note)Ar grąža (kredito pastaba)
216DocType: Price ListPrice Not UOM DependentKaina nėra UOM priklausoma
217DocType: Lab Test SampleLab Test SampleLaboratorinio tyrimo pavyzdys
218DocType: Shopify Settingsstatus htmlbūsena html
219DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Pavyzdžiui, 2012, 2012-13
220apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.jsdisabled userneįgalus vartotojas
221DocType: Amazon MWS SettingsESES
222DocType: WarehouseWarehouse TypeSandėlio tipas
223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsQuick Journal EntryGreitas žurnalo įrašas
224apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.pyConsumed AmountVartojama suma
225apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyAlready completedJau baigtas
226apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.pyPending AmountLaukiama suma
227DocType: SupplierWarn RFQsPerspėti RFQ
228DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionLab receptas
229apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyDepreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateNusidėvėjimo eilutė {0}: Kita nusidėvėjimo data negali būti iki „Galima naudoti data“
230DocType: Certification ApplicationUSDUSD
231apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.pyAsset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Turto {0} negalima atsisakyti, nes jis jau yra {1}
232DocType: Delivery TripDeparture TimeIšvykimo laikas
233DocType: DonorDonor TypeDonoro tipas
234DocType: CompanyMonthly Sales TargetMėnesio pardavimo tikslas
235DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateIšpirkimo data
236apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.pyApproving User cannot be same as user the rule is Applicable ToPatvirtinantis vartotojas negali būti toks pats, kaip vartotojas, taisyklė taikoma
237DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupMokesčių grafikas Studentų grupė
238apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyFrom Date can not be greater than To DateNuo datos negali būti didesnis nei iki datos
239apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.jsPlease specify a {0}Nurodykite {0}
240apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo GSTINĮ GSTIN
241apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.pyThe Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.Termino pabaigos data negali būti ankstesnė nei Termino pradžios data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.pyNo Employee FoundNerasta darbuotojų
243DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryExemption CategoryIšimties kategorija
244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.jsCreate Disbursement EntrySukurti išmokėjimo įrašą
245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyPurpose must be one of {0}Tikslas turi būti {0}
246DocType: Content ActivityLast Activity Paskutinė veikla
247DocType: Crop CycleA link to all the Locations in which the Crop is growingNuoroda į visas vietas, kuriose auga augalai
248apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.pyCourse Enrollment {0} does not existsKursų registracija {0} neegzistuoja
249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.pyMaximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Maksimali atostogų leidimo {0} atostogos yra {1}
250Qty to TransferKiekis į perkėlimą
251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyPlease identify/create Account (Group) for type - {0}Nurodykite / sukurkite paskyrą (grupę) tipui - {0}
252apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.pyPlease set default customer group and territory in Selling SettingsPardavimo nustatymuose nustatykite numatytąją klientų grupę ir teritoriją
253apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyThere isn't any item variant for the selected itemPasirinkto elemento elementų variantas nėra
254DocType: ContractContract DetailsSutarties informacija
255DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsPasirinkite, kad klientas galėtų ieškoti su šiais laukais
256apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyTotal ActualBendras faktinis
257apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsChange CodeKeisti kodą
258DocType: CropPlanting AreaSodinimo plotas
259DocType: Leave Control PanelEmployee Grade (optional)Darbuotojų laipsnis (neprivaloma)
260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsCost Center For Item with Item Code 'Išlaidų centras elementui su prekės kodu
261DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMNumatytasis atsargų kiekis
262DocType: WorkstationRent CostNuomos kaina
263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.jsTraining ResultMokymo rezultatas
264apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsWork Order not createdDarbų užsakymas nebuvo sukurtas
265apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyMeterMatuoklis
266DocType: CourseHero ImageHero vaizdas
267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.pyNo Items to packNėra pakuočių elementų
268apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyDelivery warehouse required for stock item {0}Pristatymo sandėlis reikalingas atsargų elementui {0}
269apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyReserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied„Reserved Warehouse“ yra privaloma „{0}“ elementui tiekiamose žaliavose
270apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyTarget Location is required for the asset {0}Norint naudoti turinį {0}, reikia tikslinės vietos
271apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySGST AmountSGST suma
272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Paskyroje jau esantis sąskaitos likutis, jums neleidžiama nustatyti „Balansas turi būti“ kaip „Debeto“
273DocType: GSTR 3B ReportGSTR 3B ReportGSTR 3B ataskaita
274DocType: BOM ItemRate & AmountĮvertinimas ir suma
275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyDebit To is requiredReikalingas debeto reikalavimas
276apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.pyItem NameDaikto pavadinimas
277apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.pyCost of New PurchaseNaujo pirkimo kaina
278DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Papildoma informacija apie klientą.
279DocType: Quiz ResultWrongKlaidingas
280apps/erpnext/erpnext/config/help.pyBatch InventoryPartijos inventorius
281DocType: HR SettingsThe salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.Darbuotojui el. Paštu atsiųstas atlyginimas bus apsaugotas slaptažodžiu, slaptažodis bus generuojamas pagal slaptažodžių politiką.
282DocType: Payment EntryReceived AmountGauta suma
283DocType: ItemIs Sales ItemAr pardavimo elementas
284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.jsGenerate Text FileSukurti tekstinį failą
285DocType: ItemVariantsVariantai
286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsCharges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionMokesčiai bus paskirstyti proporcingai pagal elemento kiekį arba sumą, pagal jūsų pasirinkimą
287apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyPending activities for todayLaukiama veikla šiandien
288DocType: Quality Procedure ProcessQuality Procedure ProcessKokybės procedūros procesas
289DocType: Fee Schedule ProgramStudent BatchStudentų partija
290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyValuation Rate required for Item in row {0}Vertinimo norma, reikalinga {0} eilutės elementui
291DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Pagrindinės valandos tarifas (įmonės valiuta)
292DocType: Job OfferPrinting DetailsSpausdinimo informacija
293DocType: Asset RepairManufacturing ManagerGamybos vadovas
294DocType: BOMJob CardDarbo kortelė
295DocType: Subscription SettingsProrateProrate
296DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Sistemos vartotojo (prisijungimo) ID. Jei nustatoma, ji bus taikoma visoms HR formoms.
297apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlAll Item GroupsVisos elementų grupės
298apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.jsSelect StatusPasirinkite Būsena
299DocType: Subscription PlanFixed rateFiksuotas tarifas
300apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAirlineOro linijų bendrovė
301DocType: QuotationTerm DetailsTerminų duomenys
302DocType: VehicleAcquisition DateĮsigijimo data
303DocType: SMS CenterSend ToSiųsti
304apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.pyAverage RateVidutinis kursas
305DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputNustatyti kiekius operacijose pagal serijos Nr. Įvestį
306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyAdvance account currency should be same as company currency {0}Išankstinės sąskaitos valiuta turėtų būti tokia pati kaip įmonės valiuta {0}
307apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.jsCustomize Homepage SectionsTinkinti pagrindinį puslapį
308DocType: GSTR 3B ReportOctoberSpalio mėn
309DocType: Selling SettingsHide Customer's Tax Id from Sales TransactionsSlėpti pardavimo sandorių mokesčių mokėtojo ID
310apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyInvalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Netinkamas GSTIN! GSTIN turi būti 15 simbolių.
311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.pyPricing Rule {0} is updatedKainos taisyklė {0} atnaujinama
312DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistSutarties vykdymo kontrolinis sąrašas
313apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.pyAll ProductsVisi produktai
314apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.htmlProduct SearchProdukto paieška
315DocType: Salary SlipNet PayGrynasis darbo užmokestis
316apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.pyTotal Invoiced AmtIš viso sąskaitoje faktūroje nurodyta suma
317DocType: Clinical ProcedureConsumables Invoice SeparatelyEksploatacinių medžiagų sąskaita faktūra atskirai
318DocType: Shift TypeWorking Hours Threshold for AbsentNėra darbo valandų ribos
319DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyBudget cannot be assigned against Group Account {0}Biudžetas negali būti priskirtas prie grupės paskyros {0}
321DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountKursas ir suma
322DocType: Patient AppointmentCheck availabilityPatikrinkite užimtumą
323apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsCannot find Item with this barcodeNegalima rasti elemento su šiuo brūkšniniu kodu
324DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesNumatytosios sąskaitos faktūros pavadinimo serijos
325DocType: Student SiblingsStudent SiblingsStudentų broliai ir seserys
326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyJournal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherŽurnalo įrašas {0} neturi paskyros {1} arba jau yra suderintas su kitu kuponu
327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyLegal ExpensesTeisinės išlaidos
328apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.htmlCheckout„Checkout“
329apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMembership DetailsIšsami informacija apie narius
330apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set the Customer AddressNustatykite Kliento adresą
331apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList your products or services that you buy or sell.Įrašykite savo produktus ar paslaugas, kurias perkate ar parduodate.
332DocType: AccountIncomePajamos
333DocType: AccountRate at which this tax is appliedKaina, kuria taikomas šis mokestis
334apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.htmlPayment Receipt NoteMokėjimo kvito pastaba
335DocType: Asset Finance BookIn PercentageProcentais
336apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyQuotations received from Suppliers.Iš tiekėjų gautos kainos.
337DocType: Journal Entry AccountReference Due DateNuorodos terminas
338apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyLead Time DaysŠvino laiko dienos
339DocType: Quality GoalRevision and Revised OnPersvarstymas ir pataisymas įjungtas
340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py{0} against Purchase Order {1}{0} prieš pirkimo užsakymą {1}
341apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.pyFee Records Created - {0}Sukurta mokesčio įrašas - {0}
342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyNote: {0}Pastaba: {0}
343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} has already been receivedSerijos Nr. {0} jau buvo gautas
344DocType: HR SettingsLeave SettingsPalikite nustatymus
345DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteIšleidimo kredito pastaba
346Batch Item Expiry StatusPartijos elemento galiojimo būsena
347apps/erpnext/erpnext/config/stock.pyStock TransactionsAkcijų sandoriai
348apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.htmlEvent LocationĮvykio vieta
349apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyMotion Picture & VideoVaizdo ir vaizdo įrašai
350DocType: CropRow SpacingEilutės tarpai
351apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].pyAccount number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Paskyros {0} numeris nėra prieinamas. <br> Teisingai nustatykite savo sąskaitų diagramą.
352DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgePradinė vieta nuo kairiojo krašto
353DocType: HR SettingsHR SettingsHR nustatymai
354DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsPaskyrimai
355apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyAsset {0} createdSukurtas {0} turtas
356apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsSelect BatchPasirinkite partiją
357DocType: BOMItem DescriptionPrekės Aprašymas
358DocType: AccountAccount NamePaskyros vardas
359apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.pyPlease enter API Consumer KeyĮveskite API vartotojų raktą
360DocType: Products SettingsProducts per PageProduktai puslapyje
361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyDuplicate {0} found in the tableDublikatas {0} randamas lentelėje
362DocType: Global DefaultsDefault Distance UnitNumatytasis atstumas
363DocType: Clinical ProcedureConsume StockVartoti atsargas
364DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaPagrindinė veiklos sritis
365apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.pyS.O. No.SO Nr.
366apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py{0} not found for item {1}{0} nerasta {1} elementui
367DocType: Sales InvoiceSet Source WarehouseNustatykite šaltinio sandėlį
368DocType: Healthcare SettingsOut Patient SettingsIš paciento nustatymų
369DocType: AssetInsurance End DateDraudimo pabaigos data
370DocType: Bank AccountBranch CodeFilialo kodas
371apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.jsUser ForumVartotojo forumas
372DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemIšvesties kaina
373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe seller and the buyer cannot be the samePardavėjas ir pirkėjas negali būti vienodi
374DocType: ProjectCopied FromKopijuojama iš
375apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsAvailableGalima
376DocType: Sales PersonSales Person TargetsPardavimų personalo tikslai
377DocType: BOM OperationBOM OperationBOM operacija
378DocType: StudentO-O-
379DocType: Repayment ScheduleInterest AmountPalūkanų suma
380DocType: Water AnalysisOriginKilmė
381apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.htmlAdd a new addressPridėti naują adresą
382DocType: POS ProfileWrite Off AccountRašyti sąskaitą
383apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProposal/Price QuotePasiūlymo / kainos citata
384apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAssociateBendradarbis
385apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsPlease input all required Result Value(s)Įveskite visą reikalingą (-as) rezultatų vertę (-es)
386DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedPirkimo užsakymo punktas tiekiamas
387apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pyItem {0} is not a serialized Item{0} elementas nėra serializuotas elementas
388DocType: GoCardless MandateGoCardless Customer„GoCardless“ klientas
389DocType: Leave EncashmentLeave BalancePalikite pusiausvyrą
390apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyMaintenance Schedule {0} exists against {1}Priežiūros planas {0} egzistuoja prieš {1}
391DocType: Assessment PlanSupervisor NameVadovo vardas
392DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampanijos pavadinimas pagal
393DocType: Student Group Creation Tool CourseCourse CodeModulio kodas
394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAerospaceAerospace
395DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnPaskirstykite mokesčius pagal „On“
396DocType: Supplier Scorecard Scoring CriteriaSupplier Scorecard Scoring CriteriaTiekėjo rezultatų suvestinės kriterijai
397DocType: AccountStockAtsargos
398DocType: Landed Cost ItemReceipt Document TypeGavimo dokumento tipas
399DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlientų klasifikacija pagal regionus
400DocType: Hotel Room AmenityBillableAtsiskaitoma
401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyGovernmentVyriausybė
402apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Employee records to manage leaves, expense claims and payrollSukurkite darbuotojų įrašus, skirtus tvarkyti lapus, išlaidų reikalavimus ir darbo užmokestį
403apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPoint-of-SalePardavimo punktas
404apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.pyUser {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1}Vartotojas {0} jau priskirtas „Healthcare Practitioner“ {1}
405apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.pyStandard BuyingStandartinis pirkimas
406apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyApprenticeMokinys
407apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyAdd TimesheetsPridėti laiko lapų
408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsNumber of new Account, it will be included in the account name as a prefixNaujų paskyrų skaičius, jis bus įtrauktas į paskyros pavadinimą kaip priešdėlis
409apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySupplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptTiekėjo sandėlis yra privalomas pagal subrangos sutartis
410apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.jsPlease enter Preferred Contact EmailĮveskite pageidaujamą kontaktinį el. Laišką
411DocType: Vital SignsNormalNormalus
412DocType: CustomerCustomer POS IdKliento POS ID
413DocType: Purchase Invoice ItemWeight Per UnitSvorio vienetas
414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.jsChild nodes can be only created under 'Group' type nodesVaikų mazgai gali būti sukurti tik pagal „Grupės“ tipo mazgus
415DocType: Share Transfer(including)(įskaitant)
416RequestedPrašoma
417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is not a stock Item{0} elementas nėra atsargų elementas
418DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti valiuta
419DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountNurašykite skirtumą
420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is disabled{0} elementas išjungtas
421DocType: Asset Maintenance TaskLast Completion DatePaskutinė užbaigimo data
422apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.pyFulfillmentUžpildymas
423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyThe task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stageUžduotis buvo nustatyta kaip fono darbas. Jei yra kokių nors problemų, susijusių su apdorojimu fone, sistema pridės komentarą apie klaidą šioje vertybinių popierių suderinimo sistemoje ir grįžti į projekto etapą
424apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ConsideredIš viso atsižvelgta į užsakymą
425DocType: Delivery TripOptimize RouteOptimizuoti maršrutą
426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsDiscount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Nuolaidų procentas gali būti taikomas arba kainoraščiui, arba visam kainoraščiui.
427DocType: Training EventTrainer EmailTrenerio el
428apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsGet from Patient EncounterGauti iš paciento susitikimo
429apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySoftware DeveloperPrograminės įrangos kūrėjas
430DocType: Clinical Procedure TemplateSample CollectionPavyzdžių rinkimas
431apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlPlease share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Pasidalinkite savo atsiliepimais apie mokymą paspaudę „Mokymų atsiliepimai“ ir tada „Naujas“
432DocType: QuickBooks MigratorConnecting to QuickBooksPrisijungimas prie „QuickBooks“
433apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrolling studentStudentų registravimas
434DocType: Employee AdvanceClaimedTeigiama
435apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyLeavesLapai
436DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Atlyginimas pagal darbo užmokestį ir atlyginimą.
437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Structure MissingAtlyginimų struktūra trūksta
438DocType: Setup Progress ActionAction FieldVeiksmo laukas
439Quotation TrendsCitatos tendencijos
440apps/erpnext/erpnext/config/integrations.pyConnect Amazon with ERPNextPrisijunkite prie „Amazon“ su ERPNext
441DocType: Service Level AgreementResponse and Resolution TimeAtsakas ir rezoliucijos laikas
442DocType: Loyalty ProgramCollection TierKolekcijos pakopa
443DocType: GuardianGuardian Of Saugotojas
444DocType: Payment RequestPayment Gateway DetailsMokėjimo šliuzo informacija
445apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pyStaffing Plan {0} already exist for designation {1}Personalo planas {0} jau yra skirtas paskyrimui {1}
446DocType: ItemWebsite WarehouseSvetainės sandėlis
447DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginĮvertinkite su marža
448apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pySalary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption DeclarationAtlyginimų struktūra turi būti pateikta prieš pateikiant Mokesčių lengvatų deklaraciją
449apps/erpnext/erpnext/public/js/event.jsAdd LeadsPridėti švino
450apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReserve WarehouseRezervinis sandėlis
451DocType: Payment TermPayment Term NameMokėjimo termino pavadinimas
452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyNo PermissionNėra leidimo
453apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsSelect Company...Pasirinkite įmonę ...
454DocType: Stock SettingsUse Naming SeriesNaudokite pavadinimų seriją
455DocType: Salary ComponentFormulaFormulė
456DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on ActualVeiksmas, jei viršytas faktinis mėnesinis biudžetas
457DocType: Leave TypeAllow EncashmentLeisti „Encashment“
458apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyProject activity / task.Projekto veikla / užduotis.
459DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemBanko sąskaitos faktūros sąskaitos faktūros elementas
460DocType: Work OrderTotal Operating CostBendra veiklos kaina
461DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateDarbuotojų įlaipinimo šablonas
462DocType: Pricing RuleSame ItemTas pats punktas
463apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.pyAmount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactionsSuma vienam sandoriui viršija didžiausią leistiną sumą, sukuria atskirą mokėjimo nurodymą padalijant sandorius
464DocType: Payroll EntrySalary Slips CreatedAtlyginimų lapeliai sukurti
465apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.pyLab Test(s) „Lab“ testas (-ai)
466DocType: Payment RequestParty DetailsŠalies duomenys
467apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyCost of Purchased ItemsĮsigytų prekių kaina
468apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsAll communications including and above this shall be moved into the new IssueVisi pranešimai, įskaitant ir aukščiau, perkeliami į naują problemą
469DocType: Stock EntryMaterial Consumption for ManufactureGamybos medžiagų suvartojimas
470DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteLentelė elementui, kuris bus rodomas svetainėje
471DocType: Restaurant MenuRestaurant MenuRestorano meniu
472DocType: Asset MovementPurposeTikslas
473apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.pySalary Structure Assignment for Employee already existsAtlyginimų struktūros priskyrimas darbuotojui jau yra
474DocType: Clinical ProcedureService UnitPaslaugų skyrius
475DocType: Travel RequestIdentification Document NumberIdentifikavimo dokumento numeris
476DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildomos išlaidos
477DocType: Employee EducationEmployee EducationDarbuotojų švietimas
478apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.jsNumber of positions cannot be less then current count of employeesPozicijų skaičius negali būti mažesnis už dabartinį darbuotojų skaičių
479apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAll Customer GroupsVisos klientų grupės
480apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.pyBuying Price ListPirkimo kainoraštis
481apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.pyFinished Good Item CodeBaigtas geras kodas
482apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyMultiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearKeletas fiskalinių metų yra {0}. Prašome nustatyti įmonę fiskaliniais metais
483apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAvailable for use date is requiredReikia naudoti datą
484DocType: Employee TrainingTraining DateMokymo data
485apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyReading Uploaded FileĮkeliamų failų skaitymas
486apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsMaterial RequestMaterialus prašymas
487DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Bendra skirta suma (įmonės valiuta)
488DocType: Restaurant Order Entry ItemRestaurant Order Entry ItemRestorano užsakymo įrašas
489DocType: Delivery StopDistanceAtstumas
490DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Gauti „Amazon“ mokesčių ir mokesčių duomenų suskaidymą
491DocType: Vehicle ServiceMileageRida
492apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyFor an item {0}, quantity must be positive number{0} elementui kiekis turi būti teigiamas
493apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlItem CartPrekių krepšelis
494apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Entries {0} are un-linkedMokėjimo įrašai {0} yra nesusieti
495DocType: Email DigestOpen NotificationsAtidaryti pranešimus
496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.pySuccessfully created payment entriesSėkmingai sukurti mokėjimo įrašai
497DocType: Soil AnalysisMg/KMg / K
498DocType: ItemHas Serial NoTuri serijos Nr
499DocType: Asset MaintenanceManufacturing UserGamybos vartotojas
500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsLedgerLedgeris
501DocType: Journal Entry AccountLoanPaskola
502DocType: VehicleFuel UOMKuro UOM
503DocType: IssueSupportParama
504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyInvalid Company for Inter Company Transaction.Neteisinga bendrovei priklausanti įmonė.
505DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsFiksuoto turto nusidėvėjimo nustatymai
506DocType: EmployeeDepartment and GradeDepartamentas ir laipsnis
507apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlCheques RequiredBūtini patikrinimai
508DocType: LeadDo Not ContactNegalima susisiekti
509DocType: Sales InvoiceUpdate Billed Amount in Sales OrderAtnaujinkite apmokestintą sumą pardavimo užsakyme
510DocType: Travel ItineraryMeal PreferenceMaitinimo pirmenybė
511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsEven if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Net jei yra daug kainų nustatymo taisyklių su didžiausiu prioritetu, taikomi šie vidiniai prioritetai:
512apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyEmployee {0} is not active or does not existDarbuotojas {0} nėra aktyvus arba neegzistuoja
513apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyList of all share transactionsVisų akcijų sandorių sąrašas
514DocType: Item DefaultSales DefaultsPardavimo numatymai
515apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.pyOverlap in scoring between {0} and {1}Perviršis tarp {0} ir {1}
516DocType: Course Assessment CriteriaWeightageSvoris
517DocType: Bank Statement Transaction EntryCreate New Payment/Journal EntrySukurti naują mokėjimą / žurnalo įrašą
518DocType: AttendanceHR-ATT-.YYYY.-HR-ATT-.YYYY.-
519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsIf two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Jei remiantis pirmiau nurodytomis sąlygomis randamos dvi ar daugiau kainų nustatymo taisyklių, taikomas prioritetas. Prioritetas yra skaičius nuo 0 iki 20, o numatytoji vertė yra lygi nuliui (tuščia). Didesnis skaičius reiškia, kad bus pirmenybė, jei yra kelios kainodaros taisyklės su tomis pačiomis sąlygomis.
520apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Qty is mandatory{0} eilutė: Kiekis yra privalomas
521DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPrieš pajamų sąskaitą
522apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}# {0} eilutė: pirkimo sąskaita faktūra negali būti pateikta pagal esamą turtą {1}
523apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRules for applying different promotional schemes.Įvairių reklamos schemų taikymo taisyklės.
524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyUOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM perskaičiavimo koeficientas, reikalingas UOM: {0} elemente: {1}
525apps/erpnext/erpnext/buying/utils.pyPlease enter quantity for Item {0}Įveskite {0} elemento kiekį
526DocType: WorkstationElectricity CostElektros sąnaudos
527DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceTransporto priemonės aptarnavimas
528apps/erpnext/erpnext/config/help.pyMaking Stock EntriesPadaryti atsargų įrašus
529DocType: Bank GuaranteeFixed Deposit NumberFiksuotas indėlio numeris
530DocType: Vital SignsVery CoatedLabai padengtas
531DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentIšsiųstas pirminis el. Pašto pranešimas
532DocType: Production PlanFor WarehouseSandėliui
533apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: nerasta darbuotojų el. Pašto, todėl el
534DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyIš valiutos
535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsReturn / Debit NoteGrąžinimo / debeto pastaba
536DocType: Homepage SectionOrder in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.Užsakymas, kuriame turėtų būti rodomi skyriai. 0 yra pirmasis, 1 - antras ir pan.
537apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeKurkite pardavimo užsakymus, kad galėtumėte planuoti savo darbą ir pristatyti laiku
538apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.jsSomething went wrong!Kažkas negerai!
539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsPlease select Healthcare ServicePasirinkite Sveikatos priežiūros tarnybą
540DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesTaikyti / patvirtinti lapus
541DocType: Leave Block ListApplies to CompanyTaikoma bendrovei
542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyRow {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}{0} eilutė: medžiagų, nerasta {1} elementui, sąskaita
543DocType: LoanAccount InfoSąskaitos info
544DocType: Item Attribute ValueAbbreviationSantrumpa
545DocType: Email DigestPurchase Orders to BillPirkimo užsakymai Billui
546DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightBendras grynasis svoris
547DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Patvirtinti funkciją (virš patvirtintos vertės)
548DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
549DocType: Job ApplicantResume AttachmentTęsti priedą
550DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgriculture ManagerŽemės ūkio vadybininkas
551apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsBatch EntriesPartijos įrašai
552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyPlease enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesPrašome leisti taikyti užsakymo užsakymą ir taikyti užsakymo faktinėms išlaidoms
553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyGain/Loss on Asset DisposalPelnas / nuostolis dėl turto perleidimo
554DocType: LoanTotal PaymentVisas mokėjimas
555DocType: AssetTotal Number of DepreciationsBendras nusidėvėjimo skaičius
556DocType: AssetFully DepreciatedVisiškai nudėvėta
557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsCreating AccountsSąskaitų kūrimas
558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsItem Variant SettingsElementas Variantas Nustatymai
559DocType: Supplier GroupSupplier Group NameTiekėjo grupės pavadinimas
560apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.pySales Price ListPardavimo kainų sąrašas
561DocType: Email DigestHow frequently?Kaip dažnai?
562DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseTiekėjo sandėlis
563DocType: Salary ComponentOnly Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income)Tik mokestinis poveikis (negalima reikalauti, bet dalis apmokestinamųjų pajamų)
564DocType: Item DefaultPurchase DefaultsPirkimo numatytieji nustatymai
565DocType: ContractContract TemplateSutarties šablonas
566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} does not belong to Batch {1}Serijos Nr. {0} nepriklauso partijai {1}
567apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.htmlPending LeavesLaukiami lapai
568DocType: Student ApplicantAppliedTaikoma
569DocType: Clinical ProcedureConsumption DetailsInformacija apie suvartojimą
570apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.htmlLoading Payment SystemĮkeliama mokėjimo sistema
571DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMaksimalus vertinimo balas
572apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyPlease set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Nustatykite numatytojo šablono palikimo būsenos pranešimui HR nustatymuose.
573apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Report CardStudentų ataskaitos kortelė
574apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlNature Of SuppliesPrekių pobūdis
575DocType: Shopify SettingsLast Sync DatetimePaskutinis sinchronizavimo data
576apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.pyCode {0} already existKodas {0} jau yra
577apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsBased On Payment TermsRemiantis Mokėjimo sąlygomis
578DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Ši reikšmė atnaujinama numatytojo pardavimo kainos sąraše.
579DocType: Special Test TemplateSpecial Test TemplateSpecialusis bandymo šablonas
580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsCreate VariantsSukurkite variantus
581DocType: Item DefaultDefault Expense AccountNumatytojo išlaidų sąskaita
582apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.pyPlease setup Students under Student GroupsNustatykite studentus pagal studentų grupes
583apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTaxable AmountApmokestinamoji suma
584DocType: LeadLead OwnerPagrindinis savininkas
585DocType: Share TransferTransferPerkėlimas
586apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSearch Item (Ctrl + i)Paieškos elementas (Ctrl + i)
587apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js{0} Result submittted{0} Rezultatai pateikiami
588apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.pyFrom date can not be greater than than To dateNuo datos negali būti daugiau nei iki šiol
589DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Prekių ar paslaugų teikėjas.
590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsName of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNaujos paskyros pavadinimas. Pastaba: nesukurkite klientų ir tiekėjų paskyrų
591apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.pyStudent Group or Course Schedule is mandatoryStudentų grupė arba kursų tvarkaraštis yra privalomas
592DocType: Tax RuleSales Tax TemplatePardavimo mokesčio šablonas
593DocType: BOMRoutingMaršrutai
594DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMokėjimo suderinimas
595apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyMatch non-linked Invoices and Payments.Suderinkite nesusietas sąskaitas ir mokėjimus.
596apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyOpening BalancesAtidarymo balansai
597DocType: SupplierPANPAN
598DocType: Work OrderOperation CostOperacijos kaina
599DocType: Bank GuaranteeName of BeneficiaryGavėjo pavadinimas
600apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.htmlNew AddressNaujas adresas
601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pySubsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \ Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companiesDukterinės įmonės jau planavo {1} laisvas darbo vietas {2} biudžete. {0} personalo planas turėtų skirti daugiau laisvų darbo vietų ir biudžetą {3} negu planuota jos dukterinėms įmonėms
602DocType: Stock EntryFrom BOMIš BOM
603DocType: Program Enrollment ToolStudent ApplicantStudentų pareiškėjas
604DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationPalikite likutį prieš naudojimą
605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyExpiry date is mandatory for selected itemGaliojimo pabaigos data yra privaloma pasirinktam elementui
606DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseNumatytasis tikslinis sandėlis
607apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsShow Salary SlipRodyti atlyginimo lapelį
608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.pyPercentage Allocation should be equal to 100%Paskirstymo procentas turėtų būti lygus 100%
609DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM konversijos koeficientas
610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyStock cannot be updated against Purchase Receipt {0}Akcijos negali būti atnaujintos pagal pirkimo čekį {0}
611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyItem Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableElemento eilutė {0}: {1} {2} aukščiau „{1}“ lentelėje nėra
612DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 Kasmet
613DocType: Guardian StudentGuardian StudentGuardian Student
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyPlease add a Temporary Opening account in Chart of AccountsSąskaitų lentelėje pridėkite laikiną atidarymo sąskaitą
615DocType: AccountInclude in grossĮtraukti į bruto sumą
616apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsSelect Serial NumbersPasirinkite serijos numerius
617DocType: Tally MigrationUOMsUOM
618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}{0} eilutė: šalis / paskyra neatitinka {1} / {2} {3} {4}
619apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyInvalid reference {0} {1}Neteisinga nuoroda {0} {1}
620DocType: Quality ActionCorrective/PreventiveKorekcinis / prevencinis
621DocType: Work Order OperationWork In ProgressDarbas vyksta
622DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyPaskyros valiuta
623apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlcredit_note_amtcredit_note_amt
624DocType: Setup Progress ActionAction NameVeiksmo pavadinimas
625DocType: EmployeeHealth InsuranceSveikatos draudimas
626DocType: Student GroupMax StrengthMaksimalus stiprumas
627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyDuplicate customer group found in the cutomer group tableDvigubo klientų grupė randama „cutomer“ grupės lentelėje
628apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyLeave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atostogų negalima taikyti / atšaukti prieš {0}, nes atostogų balansas jau buvo perkeltas į būsimą atostogų paskirstymo įrašą {1}
629DocType: Promotional Scheme Price DiscountMin AmountMin. Suma
630DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Įvertinkite su marža (įmonės valiuta)
631DocType: LeadFollow UpSekti
632DocType: Tax RuleShipping CountryLaivybos šalis
633DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectStebėkite šį pristatymo pranešimą prieš bet kurį projektą
634DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountNumatytoji darbo užmokesčio sąskaita
635DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleAtnaujinimo tvarkaraštis
636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsUpdating estimated arrival times.Numatomų atvykimo laikų atnaujinimas.
637DocType: Asset CategoryFinance Book DetailFinansų knygos informacija
638apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pySerial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serijos Nr. {0} nepriklauso pristatymo pranešimui {1}
639apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set Tax ID for the customer '%s'Nustatykite kliento „% s“ mokesčių ID
640DocType: Sales PartnerLogoLogotipas
641DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesĮtraukite atostogas lapuose kaip lapus
642DocType: Shift AssignmentShift Request„Shift Request“
643apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.pyCan not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Negalima pažymėti iškraunamų stacionarinių įrašų, yra neapmokėtų sąskaitų faktūrų {0}
644DocType: QuickBooks MigratorScopeTaikymo sritis
645DocType: Purchase Invoice ItemService Stop DatePaslaugos sustabdymo data
646DocType: ArticlePublish DatePaskelbimo data
647DocType: StudentO+O +
648DocType: BOMWork OrderDarbo tvarka
649DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionSandoris
650DocType: Workstationper hourper valandą
651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.jsThis action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?Šis veiksmas sustabdys būsimą atsiskaitymą. Ar tikrai norite atšaukti šią prenumeratą?
652apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlState/UT TaxValstybinis / UT mokestis
653apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.pyScorecardsRezultatų kortelės
654Projected Quantity as SourceNumatomas kiekis kaip šaltinis
655DocType: Supplier GroupParent Supplier GroupTėvų tiekėjų grupė
656apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Rasta su dviem egzemplioriais datos kitose eilutėse: {0}
657DocType: FeesEDU-FEE-.YYYY.-EDU-FEE-.YYYY.-
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyChart Of Accounts TemplateSąskaitų šablonas
659DocType: LeadLeadVadovauti
660DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
661apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pySetup InstitutionSąrankos įstaiga
662Salary RegisterAtlyginimų registras
663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsIn the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentDaugiapakopės programos atveju Klientai bus automatiškai priskirti atitinkamam lygiui pagal jų panaudotą
664DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateIšsiuntimo data
665DocType: Upload AttendanceAttendance From DateDalyvavimas nuo datos
666apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.pyProgram in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Mokesčių struktūros ir studentų grupės {0} programa skiriasi.
667DocType: GST SettingsGST SummaryGST santrauka
668DocType: Education SettingsMake Academic Term MandatoryPadaryti akademinį terminą privaloma
669DocType: VehicleOdometer Value (Last)Spidometro vertė (paskutinis)
670apps/erpnext/erpnext/config/assets.pyTransfer an asset from one warehouse to anotherPerkelkite turtą iš vieno sandėlio į kitą
671DocType: RoomSeating CapacitySėdimų vietų skaičius
672DocType: Employee Benefit Application DetailEmployee Benefit Application DetailIšsami informacija apie darbuotojų naudą
673apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyEmployee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Darbuotojas {0} jau kreipėsi dėl {1} tarp {2} ir {3}:
674DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountNepertraukiamo kapitalo kūrimo sąskaita
675DocType: Employee Benefit ClaimBenefit Type and AmountNaudos tipas ir suma
676apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyPlease set default payable account for the company {0}Nustatykite įmonės {0} numatytąjį mokėtiną sąskaitą
677DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListAtostogų sąrašas
678DocType: Job CardTotal Time in MinsBendras laikas min
679DocType: Shipping RuleShipping AmountPristatymo suma
680apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.pyTotal AbsentIš viso nėra
681DocType: Fee ValidityReference InvNuoroda Inv
682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyRow {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices{0}: {1} eilutė yra būtina norint sukurti atidarymą {2}
683DocType: Bank AccountIs Company AccountAr įmonės paskyra
684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsDo you want to notify all the customers by email?Ar norite pranešti visiems klientams el. Paštu?
685DocType: Opening Invoice Creation ToolSalesPardavimai
686DocType: Vital SignsTongueLiežuvis
687DocType: Journal EntryExcise EntryAkcizų įvedimas
688apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.htmlClear filtersIšvalyti filtrus
689DocType: Delivery TripIn TransitTranzitu
690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyBarcode {0} is not a valid {1} codeBrūkšninis kodas {0} nėra galiojantis {1} kodas
691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyBalance for Account {0} must always be {1}Sąskaitos {0} likutis visada turi būti {1}
692apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsInvalid Blanket Order for the selected Customer and ItemNeteisingas pasirinkto kliento ir elemento antklodės užsakymas
693DocType: Production Plan ItemIf enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.Jei įjungta, sistema sukurs sprogstamųjų elementų, kuriems galimas BOM, darbo tvarką.
694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsProduct BundleProdukto rinkinys
695DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNaujas keitimo kursas
696apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen To DoAtidaryti
697apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.pyReceiver List is empty. Please create Receiver ListGavėjų sąrašas yra tuščias. Prašome sukurti gavėjų sąrašą
698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCurrent LiabilitiesDabartiniai įsipareigojimai
699apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.htmlERPNext DemoERPNext Demo
700DocType: PatientOther Risk FactorsKiti rizikos veiksniai
701DocType: Item AttributeTo RangeApibrėžti
702apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py{0} applicable after {1} working days{0} taikoma po {1} darbo dienų
703DocType: TaskTask DescriptionUžduoties aprašymas
704DocType: Bank AccountSWIFT NumberSWIFT numeris
705DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintRodyti atsiskaitymo grafiką
706DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountTaikyti mokesčių išskaičiavimo sumą
707DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingTiekėjo rezultatų suvestinė
708DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKokybės tikrinimo skaitymas
709DocType: Healthcare SettingsValid number of daysGaliojantis dienų skaičius
710DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
711DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
712DocType: Healthcare SettingsCustom Signature in PrintPasirinktinis parašas spausdinime
713DocType: Patient EncounterProceduresProcedūros
714apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen IssuesAtviros problemos
715DocType: CompanySeries for Asset Depreciation Entry (Journal Entry)Turto nusidėvėjimo įrašo (žurnalo įrašo) serijos
716DocType: Healthcare Service UnitOccupancy StatusUžimtumo būsena
717apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPrivilege LeavePrivilegijų atostogos
718DocType: SubscriptionCurrent Invoice End DateDabartinė sąskaitos faktūros pabaigos data
719DocType: Sample CollectionCollected TimeSurinktas laikas
720apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.pyPlease select BOM for Item in Row {0}Pasirinkite eilutę {0} elementui BOM
721DocType: DepartmentExpense ApproverIšlaidų patvirtinimas
722DocType: Bank Statement Transaction EntryNew TransactionsNauji sandoriai
723apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.pyPayable AmountMokėtina suma
724DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi tiekėjo kontaktai
725apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyQuotation {0} not of type {1}Citata {0} nėra {1} tipo
726apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyLeave Type {0} is not encashable{0} tipo palikimas nėra įterpiamas
727DocType: ContractFulfilment StatusUžpildymo būsena
728apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyUnsubscribe from this Email DigestAtsisakyti šio el
729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py{0} {1} created{0} {1} sukurta
730DocType: Water AnalysisPerson ResponsibleAtsakingas asmuo
731DocType: AssetAsset CategoryTurto kategorija
732DocType: Stock SettingsLimit PercentApriboti procentą
733DocType: Cash Flow Mapping AccountsCash Flow Mapping AccountsPinigų srautų susiejimo sąskaitos
734apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsSelect Serial NoPasirinkite Serijos Nr
735apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsSales ReturnPardavimų grąža
736apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.pyNo record foundĮrašų nerasta
737DocType: DepartmentExpense ApproversIšlaidų patvirtinimai
738DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGrupuokite tuos pačius elementus
739DocType: CompanyParent CompanyMotininė kompanija
740DocType: Daily Work Summary GroupReminderPriminimas
741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyBank Overdraft AccountBanko overdrafto sąskaita
742DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Skirtumas (Dr - Cr)
743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAn Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupElementų grupė egzistuoja su tuo pačiu pavadinimu, pakeiskite elemento pavadinimą arba pervadinkite elementų grupę
744DocType: StudentB+B +
745apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyFollowing item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterŠis elementas {0} nėra pažymėtas kaip {1} elementas. Juos galite įjungti kaip {1} elementą iš elemento meistro
746DocType: Healthcare Service UnitAllow OverlapLeisti persidengimą
747DocType: TimesheetBilling DetailsAtsiskaitymo informacija
748DocType: Quality Procedure TableQuality Procedure TableKokybės procedūros lentelė
749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} createdSerija Nr. {0} sukurta
750DocType: WarehouseWarehouse DetailSandėlio detalė
751DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPristatyti ir Bill
752apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsAdded to detailsPridėta prie detalių
753apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsAdd Users to MarketplacePridėkite naudotojų prie „Marketplace“
754DocType: Healthcare SettingsRemind BeforePriminkite prieš
755DocType: Healthcare SettingsManage CustomerTvarkykite klientą
756DocType: Loyalty Program CollectionTier NamePakopos pavadinimas
757DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsGamybos nustatymai
758apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.pyTakenPaimta
759apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyPlease select Start Date and End Date for Item {0}Pasirinkite elemento {0} pradžios datą ir pabaigos datą
760DocType: Education SettingsEducation SettingsŠvietimo nustatymai
761DocType: Student AdmissionAdmission End DatePriėmimo pabaigos data
762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyIf you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item. Jei {0} {1} vertės <b>{2}</b> elementą, elementui bus taikoma schema <b>{3}</b> .
763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPlease specify Company to proceedJei norite tęsti, nurodykite įmonę
764DocType: Asset Maintenance TeamAsset Maintenance TeamTurto priežiūros komanda
765DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMedžiagos užklausos data
766apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResponsibilitiesAtsakomybė
767DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Timesheets)Bendra sąnaudų suma (per laiko lapus)
768apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Items and UOMsElementų ir UOM importavimas
769apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLeaves per YearLapai per metus
770DocType: StudentDate of LeavingIšvykimo data
771apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.jsExport E-InvoicesEksportuoti elektronines sąskaitas
772DocType: Healthcare SettingsLaboratory SMS AlertsLaboratoriniai SMS įspėjimai
773DocType: ProgramIs PublishedPaskelbta
774DocType: Clinical ProcedureHealthcare PractitionerSveikatos priežiūros specialistas
775apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyItem Price updated for {0} in Price List {1}Prekių kaina atnaujinta {0} kainoraštyje {1}
776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyBatched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock EntrySuderintas elementas {0} negali būti atnaujintas naudojant „Stock Reconcignment“, o naudokite „Stock Entry“
777DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceIš viso patirtis
778apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsMaterial to SupplierMedžiaga tiekėjui
779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Klientas privalo gauti gautiną sąskaitą {2}
780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsHealthcare ServicesSveikatos priežiūros paslaugos
781DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKlasės kodas
782apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.pyAppointments and Patient EncountersPaskyrimai ir pacientų susitikimai
783TDS Computation SummaryTDS skaičiavimo santrauka
784DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPristatymo taisyklės etiketė
785DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByTiekėjo pavadinimas pagal
786apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.pyAdmissions for {0}Priėmimo į {0}
787DocType: LoanLoan DetailsPaskolos duomenys
788apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyEmployee {0} on Half day on {1}Darbuotojas {0} pusę dienos {1}
789apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.pyMax Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Maksimali išimties suma negali būti didesnė už maksimalią {1} mokesčio lengvatos kategorijos {1} sumą
790apps/erpnext/erpnext/hr/utils.pyPlease set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordPrašome nustatyti darbuotojų {0} atostogų politiką „Darbuotojų / laipsnio“ įraše
791DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberPatikrinkite numerį
792Prospects Engaged But Not ConvertedPerspektyvos, bet neįvertintos
793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock LiabilitiesAkcijų įsipareigojimai
794apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py-Above-Apie
795DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationElemento svetainės specifikacija
796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.{0} elementas (serijos Nr .: {1}) negali būti suvartotas taip, kaip rezervuota pardavimų užsakymui {2}.
797DocType: VehicleElectricElektrinis
798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.pyItem Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Prekių kaina rodoma kelis kartus, remiantis kainoraščiu, tiekėju / klientu, valiuta, elementu, UOM, Qty ir Dates.
799DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryAtsargų vadas
800DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeSiųsti atlyginimą užmokestį darbuotojui
801DocType: Stock EntryDelivery Note NoPristatymo pastaba Nr
802apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsAdd TimeslotsPridėti „Timeslots“
803DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPakavimo slydimo elementas
804DocType: Payroll PeriodStandard Tax Exemption AmountStandartinė mokesčių lengvatos suma
805apps/erpnext/erpnext/config/help.pySerialized InventorySerijinis inventorius
806DocType: ContractRequires FulfilmentReikalaujama įvykdyti
807DocType: Quality InspectionMAT-QA-.YYYY.-MAT-QA-.YYYY.-
808DocType: Bank Statement Transaction EntryReceivable AccountGautinos sąskaitos
809DocType: Website AttributeWebsite AttributeSvetainės atributas
810apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.htmlNo address added yet.Dar neįtrauktas adresas.
811DocType: Sales OrderPartly BilledIš dalies apmokėta
812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyCustomer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKlientas nėra įtrauktas į jokią lojalumo programą
813apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.pyJobsDarbas
814DocType: Expense ClaimApproval StatusPatvirtinimo būsena
815apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.pyOpening QtyAtidarymo kiekis
816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pySkipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}Atlyginimų struktūros priskyrimas šiems darbuotojams, nes jiems jau yra užmokesčio struktūros priskyrimo įrašai. {0}
817apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.pyThe Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Terminas „Galutinė data“ negali būti vėlesnis už Akademinių metų, kurių terminas yra susietas, metų pabaigos datą ({Metų metai}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
818DocType: Purchase Order% Billed% Atsiskaityta
819apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyTotal VarianceIš viso skirtumų
820apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsSplit IssueSplitas klausimas
821DocType: Item DefaultDefault SupplierNumatytasis tiekėjas
822apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsBaseBazė
823apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyShare ManagementAkcijų valdymas
824apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pySales Order {0} is not validPardavimo užsakymas {0} negalioja
825DocType: Leave Control PanelBranch (optional)Filialas (neprivaloma)
826DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateIšvalymo data
827DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaKriterijai
828DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPakelkite medžiagos užklausą, kai atsargos pasiekia pakartotinio užsakymo lygį
829Campaign EfficiencyKampanijos efektyvumas
830apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate TimesheetSukurti laiko apskaitos žiniaraštį
831DocType: EmployeeInternal Work HistoryVidinė darbo istorija
832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsSelect Target WarehousePasirinkite Target Warehouse
833DocType: Subscription SettingsGrace PeriodLengvatinis laikotarpis
834DocType: PatientMarriedVedęs
835DocType: Work Order ItemAvailable Qty at Source WarehouseGalimas kiekis iš šaltinio sandėlio
836DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPristatymo taisyklės šalis
837DocType: Delivery StopEmail Sent ToSiunčiamas el. Paštas
838apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsMaterial ConsumptionMedžiagos suvartojimas
839apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsNothing to changeNieko keisti
840apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.pyNo Lab Test createdNėra sukurtas laboratorinis testas
841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyMaximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Maksimalūs mėginiai - {0} jau buvo išsaugoti paketui {1} ir {2} elementui {3}.
842apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyCannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Negalima pakeisti įmonės numatytosios valiutos, nes yra esamų operacijų. Sandoriai turi būti atšaukti, kad būtų pakeista numatytoji valiuta.
843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyOffice Maintenance ExpensesBiuro priežiūros išlaidos
844apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.pyTotal allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the periodIš viso paskirtieji lapai yra daugiau dienų, nei maksimalus {0} atostogų rūšies paskirstymas darbuotojui {1} laikotarpiu
845DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityAtnaujinimo sparta ir pasiekiamumas
846DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeElementas Variantas Atributas
847DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehouseGalimas partijos kiekis iš sandėlio
848DocType: Sales Invoice ItemDiscount (%) on Price List Rate with MarginNuolaida (%) už kainoraščio kursą su marža
849DocType: AssetCheck if Asset requires Preventive Maintenance or CalibrationPatikrinkite, ar turtui reikalinga prevencinė priežiūra arba kalibravimas
850DocType: Lab TestTechnician NameTechniko vardas
851DocType: Lab Test GroupsNormal RangeNormalus diapazonas
852DocType: ItemTotal Projected QtyBendras numatomas kiekis
853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBomsBoms
854DocType: Work OrderActual Start DateFaktinė pradžios data
855apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyYou are not present all day(s) between compensatory leave request daysJūs nedalyvaujate visą dieną (-as) tarp kompensacinių atostogų dienų
856apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyTree of financial accounts.Finansinių sąskaitų medis.
857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect IncomeNetiesioginės pajamos
858DocType: Hotel Room Reservation ItemHotel Room Reservation ItemViešbučio kambarių rezervavimo punktas
859DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateKurso pradžios data
860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pySellParduoti
861DocType: Support Search SourcePost Route StringRašyti maršruto eilutę
862apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyElectricalElektros
863DocType: Journal EntryTotal DebitIš viso debeto
864DocType: GuardianGuardianglobėjas
865DocType: Share TransferTransfer TypePerdavimo tipas
866apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyDatabase of potential customers.Potencialių klientų duomenų bazė.
867DocType: SkillSkill NameĮgūdžių pavadinimas
868apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.jsPrint Report CardSpausdinti ataskaitos kortelę
869DocType: Soil TextureTernary PlotTrivietis sklypas
870apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.pySupport TicketsPalaikymo bilietai
871DocType: Asset Category AccountFixed Asset AccountFiksuoto turto sąskaita
872apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyLatestNaujausi
873apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.jsSubmit Salary SlipPateikti atlyginimų lapelį
874DocType: Vital SignsAdults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.Suaugusiųjų pulso dažnis yra tarp 50 ir 80 smūgių per minutę.
875DocType: Program Enrollment CourseProgram Enrollment CourseProgramos priėmimo kursas
876IRS 1099IRS 1099
877apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pyPlease set the series to be used.Nustatykite naudotiną seriją.
878DocType: Delivery TripDistance UOMAtstumas UOM
879DocType: Accounting DimensionMandatory For Balance SheetPrivalomas balansui
880DocType: Payment EntryTotal Allocated AmountBendra skirta suma
881DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedGaukite gautus avansus
882DocType: Shift TypeLast Sync of CheckinPaskutinis „Checkin“ sinchronizavimas
883DocType: StudentB-B-
884DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Amount Included in ValueSumos, įtrauktos į vertę, suma
885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyRow {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoice{0} eilutė: sąskaita {1} negalioja, ji gali būti atšaukta / neegzistuoja. Įveskite galiojančią sąskaitą faktūrą
886DocType: Subscription PlanSubscription PlanPrenumeratos planas
887DocType: StudentBlood GroupKraujo grupė
888apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyMastersMeistrai
889DocType: CropCrop Spacing UOMApkarpyti tarpą UOM
890DocType: Shift TypeThe time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).Laikas po pamainos pradžios, kai registracija laikoma vėlyvu (minutėmis).
891apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.htmlExploreNaršyti
892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.pyNo outstanding invoices foundNerasta neapmokėtų sąskaitų faktūrų
893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} laisvų darbo vietų ir {1} biudžetas {2} jau numatytas {3} dukterinėms įmonėms. Jūs galite planuoti tik iki {4} laisvas darbo vietas ir biudžetą {5} pagal personalo planą {6} patronuojančiai bendrovei {3}.
894DocType: Promotional SchemeProduct Discount SlabsProdukto nuolaidų plokštės
895DocType: Hotel Room PackageAmenitiesPatogumai
896DocType: Lab Test GroupsAdd TestPridėti testą
897apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}# {0} eilutė: negalima grąžinti daugiau nei {1} elementui {2}
898DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudentų atostogų programa
899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.pyRepayment amount {} should be greater than monthly interest amount {}Grąžinimo suma {} turėtų būti didesnė už mėnesinę palūkanų sumą {}
900DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemTechninės priežiūros tvarkaraštis
901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPOS Profile required to make POS Entry„POS“ įrašai reikalingi POS įrašui atlikti
902DocType: Education SettingsEnable LMSĮgalinti LMS
903DocType: POS Closing VoucherSales Invoices SummaryPardavimų sąskaitų faktūrų suvestinė
904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.pyBenefitNauda
905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyCredit To account must be a Balance Sheet accountKreditas į sąskaitą turi būti balanso sąskaita
906DocType: VideoDurationTrukmė
907DocType: Lab Test TemplateDescriptiveAprašomasis
908apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyPlease select Price ListPasirinkite kainoraštį
909DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateIš sąskaitos faktūros datos
910DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupPatvirtinkite studentų grupei skirtą partiją
911DocType: Leave PolicyLeave AllocationsPalikite paskirstymą
912apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.jsScore cannot be greater than Maximum ScoreRezultatas negali būti didesnis nei maksimalus balas
913apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyBOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nėra nurodytas {0} eilutėje subrangos elementui {1} eilutėje
914DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatiškai sukurkite naują siuntą
915DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Kainynas (sukurtas automatiškai)
916DocType: CustomerCredit Limit and Payment TermsKredito limito ir mokėjimo sąlygos
917apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsShow VariantsRodyti variantus
918apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}Darbuotojo {0} darbo užmokestis jau sukurtas laiko lapui {1}
919apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyTimesheet for tasks.Užduočių tvarkaraštis.
920DocType: Purchase InvoiceRounded Total (Company Currency)Iš viso suapvalinta (įmonės valiuta)
921apps/erpnext/erpnext/config/website.pySettings for website product listingSvetainės produktų sąrašo nustatymai
922apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.jsSuccessfully Set SupplierSėkmingai nustatykite tiekėją
923apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.pyStart Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.Sutarties pradžios data negali būti didesnė arba lygi pabaigos datai.
924Item PricesPrekių kainos
925DocType: Products SettingsProduct PageProdukto puslapis
926DocType: Amazon MWS SettingsMarket Place IDRinkos vietos ID
927apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyProduction Order has been {0}Gamybos užsakymas buvo {0}
928DocType: Employee Benefit ApplicationEmployee Benefit ApplicationDarbuotojų išmokų prašymas
929DocType: BOM ItemItem operationElemento operacija
930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially ReceivedIš dalies gauta
931DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
932DocType: Employee AdvanceDue Advance AmountIšankstinė suma
933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.pyTotal allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodIš viso paskirti lapai {0} negali būti mažesni nei jau patvirtinti lapai {1}
934DocType: Email DigestNew Purchase OrdersNauji užsakymai
935apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyItem: {0} does not exist in the systemElementas: {0} sistemoje nėra
936DocType: Loan ApplicationLoan InfoPaskolos informacija
937DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Pabandykite planuoti operacijas prieš X dienas.
938DocType: Serial NoIs CancelledAtšaukta
939DocType: Request for QuotationFor individual supplierIndividualiam tiekėjui
940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyMin Qty can not be greater than Max QtyMin. Kiekis negali būti didesnis už maks
941DocType: Soil TextureLoamy SandLoamy Sand
942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance{0} eilutė: Mokėjimas už pardavimo / pirkimo užsakymą visada turi būti pažymėtas kaip išankstinis mokėjimas
943DocType: ItemExample: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.Pavyzdys: ABCD. #####. Jei serija nustatyta ir sandorių metu nenurodomas partijos Nr., Pagal šią seriją bus sukurtas automatinis partijos numeris. Jei visada norite aiškiai paminėti šio elemento partiją, palikite šį tuščią. Pastaba: ši nuostata bus svarbesnė nei „Naming Series“ prefiksas „Stock Settings“.
944apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyConsultationKonsultacijos
945DocType: ItemItem DefaultsElemento numatymai
946DocType: Sales InvoiceTotal CommissionIš viso Komisija
947DocType: Hotel RoomHotel RoomViešbučio kambarys
948apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html{0} hours{0} valandos
949apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySerial no is mandatory for the item {0}Serijos Nr. Yra privalomas elementui {0}
950DocType: CompanyStandard TemplateStandartinis šablonas
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe number of shares and the share numbers are inconsistentAkcijų skaičius ir akcijų skaičius yra nenuoseklūs
952DocType: ProjectStart and End DatesPradžios ir pabaigos datos
953DocType: Supplier ScorecardNotify EmployeePranešti apie darbuotoją
954apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pySoftwarePrograminė įranga
955DocType: ProgramAllow Self EnrollLeisti savarankiškai registruotis
956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock ExpensesIšlaidos
957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyReference No is mandatory if you entered Reference DateNuorodos numeris yra privalomas, jei įvedėte nuorodos datą
958DocType: Training EventWorkshopSeminaras
959DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingJei trūksta, automatiškai įterpkite kainos sąrašą
960DocType: Course ContentCourse ContentKurso turinys
961DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMedžiagos užklausos elementas
962DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposePriežiūros vizito tikslas
963DocType: DesignationSkillsĮgūdžiai
964DocType: AssetOut of OrderNeveikia
965apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsAvailable {0}Galimas {0}
966apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.jsSelect CustomerPasirinkite Klientas
967DocType: Projects SettingsIgnore Workstation Time OverlapNepaisyti darbo vietos laiko persidengimo
968DocType: ShareholderHidden list maintaining the list of contacts linked to ShareholderPaslėptas sąrašas, palaikantis kontaktų, susijusių su akcininku, sąrašą
969apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pySame item has been entered multiple timesTas pats elementas buvo įvestas kelis kartus
970apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pySerial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serijos Nr. {0} yra išlaikymo sutartis iki {1}
971DocType: BinFCFS RateFCFS norma
972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyNegative Quantity is not allowedNeigiamas kiekis neleidžiamas
973DocType: Quotation ItemPlanningPlanavimas
974DocType: Marketplace SettingsMarketplace URL (to hide and update label)Rinkos vietos URL (slėpti ir atnaujinti etiketę)
975DocType: Item GroupParent Item GroupTėvų grupės grupė
976apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyAvg. Buying Price List RateVid. Kainų sąrašo kaina
977Fichier des Ecritures Comptables [FEC]„Fichier des Ecritures Comptables“ [FEC]
978apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyRow #{0}: Timings conflicts with row {1}# {0} eilutė: laikai prieštarauja {1} eilutei
979apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.pyRepeat CustomersPakartokite klientus
980DocType: Fee ScheduleFee ScheduleMokesčių grafikas
981DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Skaitymas 10
982apps/erpnext/erpnext/config/hr.pySetting up EmployeesDarbuotojų steigimas
983DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModulePardavimo modulio nustatymai
984DocType: Payment ReconciliationReconcileSuderinti
985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyDifference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening EntrySkirtumo sąskaita turi būti „Turto / įsipareigojimo“ tipo sąskaita, nes šis akcijų įrašas yra atidarymo įrašas
986apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.pyEnd Year cannot be before Start YearGalutiniai metai negali būti iki pradžios metų
987DocType: TaskParent TaskTėvų užduotis
988DocType: AttendanceAttendance RequestDalyvavimo prašymas
989DocType: ItemMoving AverageKintantis vidurkis
990DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceNepažymėtas lankymas
991DocType: Homepage SectionNumber of ColumnsStulpelių skaičius
992DocType: Issue PriorityIssue PriorityEmisijos prioritetas
993DocType: Holiday ListAdd Weekly HolidaysPridėti savaitės šventes
994DocType: Shopify LogShopify Log„Shopify“ žurnalas
995apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.jsCreate Salary SlipSukurkite atlyginimo lapelį
996DocType: Customs Tariff NumberCustoms Tariff NumberMuitų tarifo numeris
997DocType: Job Offer TermValue / DescriptionVertė / aprašymas
998DocType: Warranty ClaimIssue DateIšdavimo data
999apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyPlease select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementPasirinkite elementą {0}. Nepavyko rasti vienos partijos, kuri atitinka šį reikalavimą
1000apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.pyCannot create Retention Bonus for left EmployeesNepavyksta sukurti kairiojo darbuotojo išlaikymo premijos
1001DocType: Employee CheckinLocation / Device IDVietos / įrenginio ID
1002DocType: Purchase OrderTo ReceiveGauti
1003apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsYou are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.Esate neprisijungus. Jūs negalėsite įkrauti, kol neturėsite tinklo.
1004DocType: Course ActivityEnrollmentRegistracija
1005DocType: Lab Test TemplateLab Test TemplateLab bandymo šablonas
1006Employee BirthdayDarbuotojo gimtadienis
1007apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsMax: {0}Maks.: {0}
1008apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyE-Invoicing Information MissingInformacijos apie e. Sąskaitą faktūros trūksta
1009apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.pyNo material request createdNėra sukurtas materialus prašymas
1010DocType: LoanTotal Amount PaidIš viso sumokėta suma
1011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pyAll these items have already been invoicedVisi šie elementai jau buvo išrašyti sąskaitoje
1012DocType: Training EventTrainer NameTrenerio vardas
1013apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProject ManagerProjekto vadovas
1014DocType: Travel ItineraryNon DiaryNe dienoraštis
1015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shares don't exist with the {0}Akcijos nėra {0}
1016DocType: Lab TestTest GroupBandymų grupė
1017DocType: SubscriptionNumber of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscriptionDienų, kurias abonentas turi sumokėti iš šios prenumeratos, skaičius
1018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.pyPlease set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Nustatykite nerealizuotą keitimo pelno (nuostolio) sąskaitą kompanijoje {0}
1019DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryJei norite atlikti banko įrašą, pasirinkite Mokėjimo paskyra
1020DocType: Supplier ScorecardScoring SetupĮvertinimo nustatymas
1021DocType: Salary SlipTotal Interest AmountBendra palūkanų suma
1022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyFiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskaliniai metai Pradžios data ir fiskaliniai metai pabaigos data jau nustatyti fiskaliniais metais {0}
1023apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyBillable HoursAtsiskaitymo valandos
1024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMerge with Existing AccountSujungti su esama paskyra
1025DocType: LeadLost QuotationPrarasta citata
1026DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPastaba: el. Laiškas nebus išsiųstas neįgaliesiems
1027apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyCreate and manage daily, weekly and monthly email digests.Kurkite ir tvarkykite el. Paštu, kas savaitę ir kas mėnesį.
1028DocType: Academic TermAcademic YearMokslo metai
1029DocType: Sales StageStage NameSceninis vardas
1030DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Visi darbuotojai (aktyvūs)
1031DocType: Accounting DimensionAccounting DimensionApskaitos dimensija
1032DocType: ProjectCustomer DetailsKliento duomenys
1033DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupNumatytoji tiekėjų grupė
1034apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyPlease cancel Purchase Receipt {0} firstPirmiausia atšaukite pirkimo čekį {0}
1035apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCharge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate{0} eilutės „Aktualus“ tipo mokestis negali būti įtrauktas į elemento normą
1036apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBusiness Development ManagerVerslo plėtros vadovas
1037DocType: Agriculture TaskUrgentSkubus
1038DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueIš vertės
1039DocType: Asset Maintenance TaskNext Due DateKitas terminas
1040apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pyBuyPirkti
1041apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.pyProgress % for a task cannot be more than 100.Užduotis negali būti didesnė kaip 100%.
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyNumber of root accounts cannot be less than 4Root paskyrų skaičius negali būti mažesnis nei 4
1043DocType: ItemWebsite Item GroupsSvetainės elementų grupės
1044DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantSertifikuotas konsultantas
1045DocType: Driving License CategoryClassKlasė
1046DocType: AssetSoldParduota
1047apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyThere can only be 1 Account per Company in {0} {1}{0} {1}
1048DocType: GL EntryAgainstPrieš
1049DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountNumatytoji atidėtųjų išlaidų sąskaita
1050DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAutomatinis medžiagos prašymas
1051DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSinchronizuoti vykstant
1052apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyNo salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedNėra nustatyta, kad atlyginimų lapelis būtų pateiktas už anksčiau nurodytus kriterijus ARBA jau pateiktą atlyginimo lapelį
1053apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyCreate rules to restrict transactions based on values.Sukurkite taisykles, pagal kurias ribojamos vertės, pagrįstos vertybėmis.
1054DocType: Products SettingsEnable Field FiltersĮgalinti lauko filtrus
1055DocType: LoanLoan AmountPaskolos suma
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyMiscellaneous ExpensesĮvairios išlaidos
1057apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set Fiscal Code for the public administration '%s'Nustatykite viešojo administravimo „% s“ fiskalinį kodą
1058apps/erpnext/erpnext/config/retail.pySetup mode of POS (Online / Offline)POS nustatymo režimas (internetinis / neprisijungęs)
1059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyUser {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Naudotojas {0} neturi jokio numatytojo POS profilio. Patikrinkite numatytąjį {1} eilutėje šiam naudotojui.
1060DocType: DepartmentLeave Block ListPalikite blokų sąrašą
1061apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.htmlSelect PatientPasirinkite Pacientas
1062DocType: AttendanceLeave TypePalikite tipą
1063apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreating student groupsStudentų grupių kūrimas
1064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyPlants and MachineriesAugalai ir mechanizmai
1065apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.pyNot MarkedNepažymėtas
1066DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoicePirkimo sąskaita
1067DocType: GL EntryIs OpeningAr atidarymas
1068DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsPaskyrų nustatymai
1069apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsActual Qty: Quantity available in the warehouse.Aktualus kiekis: Kiekis sandėlyje.
1070apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.pyExpires OnBaigia galioti
1071apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAccounting Entry for AssetTurto apskaitos įrašas
1072apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsSchedule CourseTvarkaraščio kursai
1073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.pyCost Center with existing transactions can not be converted to ledgerIšlaidų centras su esamais sandoriais negali būti konvertuojamas į knygą
1074Bank Clearance SummaryBanko atsiskaitymo suvestinė
1075DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centras
1076DocType: Pricing RuleThreshold for SuggestionSiūlomos ribos
1077DocType: Stock EntrySales Invoice NoPardavimų sąskaita Nr
1078DocType: Project UpdateProject UpdateProjekto atnaujinimas
1079DocType: Student SiblingStudent IDStudento pažymėjimas
1080Pending SO Items For Purchase RequestLaukiantys SO daiktai pirkimo užklausai
1081DocType: TaskTimelineLaiko juosta
1082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyThe Loyalty Program isn't valid for the selected companyLojalumo programa negalioja pasirinktai bendrovei
1083apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.jsConfigure {0}Konfigūruoti {0}
1084DocType: EmployeeContact DetailsKontaktiniai duomenys
1085apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyClassrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasės / laboratorijos ir tt, kur galima planuoti paskaitas.
1086apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyCannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNegalima atšaukti, nes yra pateiktas pateiktas atsargų įrašas {0}
1087DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Account CurrencySąskaitos valiutos likutis
1088apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsClose the POSUždarykite POS
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyFor {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry{0} atveju tik kitos kredito sąskaitos gali būti susietos su kitu debeto įrašu
1090apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPharmaceuticalFarmacija
1091DocType: Program EnrollmentBoarding StudentStudentas
1092apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.jsTotal Contribution Amount: {0}Bendra įnašo suma: {0}
1093DocType: Item AlternativeTwo-wayDvipusis
1094DocType: AppraisalAppraisalVertinimas
1095apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.pyFiscal Year: {0} does not existsFiskaliniai metai: {0} neegzistuoja
1096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsCreate EmployeeSukurti darbuotoją
1097apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyStructures have been assigned successfullyStruktūros buvo sėkmingai priskirtos
1098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDirect ExpensesTiesioginės išlaidos
1099DocType: Support Search SourceResult Route FieldRezultatų maršruto laukas
1100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyThere is not enough leave balance for Leave Type {0}Nepaliekama palikti likutį palikti tipą {0}
1101DocType: Material Request Plan ItemActual QtyFaktinis kiekis
1102DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateTiekėjo sąskaitos faktūros data
1103DocType: Depreciation ScheduleFinance Book IdFinansų knygos ID
1104DocType: Exchange Rate Revaluation AccountCurrent Exchange RateEinamosios valiutos kursas
1105DocType: AccountEquityNuosavybė
1106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsRow #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry# {0} eilutė: nuorodos dokumento tipas turi būti vienas iš pardavimo užsakymų, pardavimo sąskaitų faktūrų arba žurnalo įrašų
1107apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyExplore Sales CycleNaršykite pardavimo ciklą
1108DocType: Shopify LogRequest DataUžklausos duomenys
1109DocType: Quality ProcedureQuality ProcedureKokybės procedūra
1110apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyEmail sent to supplier {0}El. Paštas išsiųstas tiekėjui {0}
1111Course wise Assessment ReportŽinoma, protinga vertinimo ataskaita
1112apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAutomotiveAutomobiliai
1113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pyRow {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}{0} eilutė: paskirta suma {1} turi būti mažesnė arba lygi neįvykdytai sumai {2}
1114DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingIš viso tėvų mokytojų susitikimas
1115apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0} : Operation is required against the raw material item {1}{0} eilutė: reikia naudoti žaliavos elementą {1}
1116apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyPosting timestamp must be after {0}Skelbimo laiko žyma turi būti po {0}
1117apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyPlease mention the Lead Name in Lead {0}Nurodykite pagrindinį pavadinimą lyderyje {0}
1118DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyBet kurią datą galite įvesti rankiniu būdu
1119DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemAkcijų suderinimo punktas
1120DocType: Shift TypeEarly Exit ConsequenceAnkstyvo išėjimo pasekmė
1121DocType: Item GroupGeneral SettingsBendrieji nustatymai
1122apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyDue Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateGalutinė data negali būti iki paskelbimo / tiekėjo sąskaitos faktūros datos
1123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.pyEnter the name of the Beneficiary before submittting.Prieš pateikdami nurodykite gavėjo vardą.
1124apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyRecord Patient VitalsĮrašykite paciento ligonius
1125DocType: Shopping Cart SettingsShow Configure ButtonRodyti konfigūravimo mygtuką
1126DocType: Industry TypeIndustry TypePramonės tipas
1127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNegalima pasirinkti apmokestinimo tipo kaip „Pirmojoje eilutėje“ arba „Pirmojoje eilutėje“ pirmoje eilutėje
1128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shares already existAkcijos jau egzistuoja
1129DocType: Work Order ItemAvailable Qty at WIP WarehouseGalimas kiekis WIP sandelyje
1130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsResolve error and upload again.Išspręskite klaidą ir vėl įkelkite.
1131DocType: Travel RequestCopy of Invitation/AnnouncementKvietimo / skelbimo kopija
1132DocType: Healthcare Service UnitHealthcare Service UnitSveikatos priežiūros tarnyba
1133apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.pyTotal(Qty)Iš viso (kiekis)
1134DocType: EmployeeHealth Insurance NoSveikatos draudimas Nr
1135DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMaksimalus laipsnis
1136DocType: Department ApproverApproverPatvirtintojas
1137Sales Order TrendsPardavimo užsakymų tendencijos
1138DocType: Asset RepairRepair CostRemonto kaina
1139apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyPlease mention Round Off Account in CompanyNurodykite „Round Off“ sąskaitą įmonėje
1140DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodPasirinkite darbo užmokesčio laikotarpį
1141DocType: Price ListPrice List NameKainoraščio pavadinimas
1142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyYou can only submit Leave Encashment for a valid encashment amountGalite pateikti „Leave Encashment“ tik už galiojančią surinkimo sumą
1143DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityDidesnis skaičius, didesnis prioritetas
1144DocType: DesignationRequired SkillsReikalingi įgūdžiai
1145DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceIšjungti „Marketplace“
1146DocType: BudgetAction if Annual Budget Exceeded on ActualVeiksmas, jei metinis biudžetas viršijamas faktiškai
1147apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyAttendance not submitted for {0} as {1} on leave.Dalyvavimas, nepateiktas {0} kaip {1} atostogų metu.
1148DocType: Pricing RulePromotional Scheme IdReklaminės schemos ID
1149apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyEnd date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>Užduoties <b>{0}</b> pabaigos data negali būti didesnė nei <b>{1}</b> tikėtina pabaigos data <b>{2}</b>
1150DocType: DriverLicense DetailsLicencijos duomenys
1151DocType: Cash Flow Mappere.g Adjustments for:pvz., koregavimai:
1152DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysNumatytosios citatos galiojimo dienos
1153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyBank Account, From Date and To Date are MandatoryBanko sąskaita, nuo datos ir datos yra privalomi
1154DocType: Travel Request CostingExpense TypeIšlaidų tipas
1155DocType: AccountAuditorAuditorius
1156apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.htmlPayment ConfirmationMokėjimo patvirtinimas
1157Available Stock for Packing ItemsGalimos pakuotės atsargos
1158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease remove this Invoice {0} from C-Form {1}Pašalinkite šią sąskaitą faktūrą {0} iš „C“ formos {1}
1159DocType: Shift TypeEvery Valid Check-in and Check-outKiekvienas galiojantis įsiregistravimas ir išsiregistravimas
1160DocType: Support Search SourceQuery Route StringUžklausos maršruto eilutė
1161DocType: Customer Feedback TemplateCustomer Feedback TemplateKlientų atsiliepimų šablonas
1162apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyQuotes to Leads or Customers.Citatos vadovams arba klientams.
1163DocType: DriverTransporterTransporter
1164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Slip of employee {0} already created for this periodŠiuo laikotarpiu jau sukurtas darbuotojo {0} atlyginimas
1165apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTo {0} | {1} {2}Į {0} | {1} {2}
1166DocType: Leave Block List DateBlock DateBlokavimo data
1167DocType: Sales TeamContact No.Kontaktinis numeris
1168DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPerprodukcija pagal užsakymą
1169apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrollUžsiregistruokite
1170DocType: Quotation Lost ReasonQuotation Lost ReasonCitata Pamiršote priežastį
1171Employee Billing SummaryDarbuotojų atsiskaitymų suvestinė
1172apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyCountry wise default Address TemplatesŠalių protingas numatytasis adreso šablonas
1173DocType: Cost CenterParent Cost CenterTėvų išlaidų centras
1174DocType: Pricing RuleApply Rule On Item GroupTaikyti taisyklę dėl elementų grupės
1175apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyExample: Basic MathematicsPavyzdys: pagrindinė matematika
1176DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedIš viso grąžinta suma
1177apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.pyValidity period of this quotation has ended.Šios citatos galiojimo laikotarpis baigėsi.
1178Item-wise Sales HistoryPardavimų istorija
1179DocType: EmployeePersonal EmailAsmeninis el
1180DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DatePatikrinimo data
1181apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.pyPrevious Financial Year is not closedAnkstesni finansiniai metai nėra uždaryti
1182DocType: LeadNext Contact DateKita kontaktinė data
1183DocType: MembershipMembershipNarystė
1184DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListNumatytoji pirkimo kaina
1185DocType: AssetDepreciation MethodNusidėvėjimo metodas
1186DocType: Travel RequestTravel RequestKelionių užklausa
1187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js{0} variants created.Sukurta {0} variantų.
1188DocType: Healthcare SettingsAvoid ConfirmationVenkite patvirtinimo
1189DocType: Serial NoUnder AMCPagal AMC
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyWarehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}Sandėlis, reikalingas eilutėje Nr. {0}, nustatykite numatytąjį {1} elemento sandėlį bendrovei {2}
1191DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizacijos kontrolė
1192Daily Work Summary RepliesDienos darbo santrauka Atsakymai
1193apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyYou have been invited to collaborate on the project: {0}Jus pakvietė bendradarbiauti projekte: {0}
1194DocType: IssueResponse By VarianceAtsakymas pagal dispersiją
1195DocType: ItemSales DetailsPardavimo duomenys
1196apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyLetter Heads for print templates.Spausdinimo šablonų raidės.
1197DocType: Salary DetailTax on additional salaryMokestis už papildomą atlyginimą
1198apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsAttach LogoPridėti logotipą
1199apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.pyFor row {0}: Enter Planned Qty{0} eilutėje: įveskite planuojamą kiekį
1200DocType: Asset SettingsCalculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal YearApskaičiuokite apskaičiuotą nusidėvėjimo grafiką, pagrįstą fiskaliniais metais
1201apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyLogs for maintaining sms delivery statusSms pristatymo būsenos palaikymo žurnalai
1202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.pyCurrent Job OpeningsDabartinės darbo vietos
1203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsPricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Kainos taisyklė pirmiausia parenkama pagal „Taikyti“ lauką, kuris gali būti elementas, elementų grupė arba prekės ženklas.
1204DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPridėti / redaguoti mokesčius ir mokesčius
1205DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseTiekimo žaliavų tiekimas
1206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProposal WritingPasiūlymo rašymas
1207DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkimo kvito elementas
1208DocType: Production PlanGet Sales OrdersGaukite pardavimo užsakymus
1209DocType: Pricing RuleSellingPardavimas
1210DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingPrevent Purchase OrdersUžkirsti kelią pirkimo užsakymams
1211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyPrint and StationerySpausdinti ir raštinės reikmenys
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyShipping rule only applicable for BuyingSiuntimo taisyklė taikoma tik pirkimui
1213apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.jsNo products found.Nerasta jokių produktų.
1214apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyRow {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges{0} eilutė: nustatykite mokesčių lengvatų priežastį pardavimo mokesčiuose ir rinkliavose
1215apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.htmlAssessment Group: Vertinimo grupė:
1216DocType: Tally MigrationPartiesŠalys
1217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.jsShow exploded viewRodyti spragų vaizdą
1218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsNo Delivery Note selected for Customer {}Klientui nepasirinkta pristatymo pastaba {}
1219apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.htmlEnd onBaigti
1220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyYou can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.Jūs negalite išpirkti lojalumo taškų, turinčių didesnę vertę nei „Grand Total“.
1221apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyDesignerDizaineris
1222DocType: QuickBooks MigratorDefault WarehouseNumatytasis sandėlis
1223DocType: CompanyDefault Cash AccountNumatytoji grynųjų pinigų sąskaita
1224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyPlease enter Reference dateĮveskite nuorodos datą
1225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.pyItem {0} must be a stock Item{0} elementas turi būti atsargų elementas
1226DocType: POS ProfilePrint Format for OnlineSpausdinimo formatas internete
1227Employee Leave BalanceDarbuotojų atostogų balansas
1228DocType: Projects SettingsIgnore User Time OverlapIgnoruoti naudotojo laiką
1229DocType: Stock EntryAs per Stock UOMKaip nurodyta UOM
1230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.pyCost Center with existing transactions can not be converted to groupIšlaidų centras su esamais sandoriais negali būti konvertuojamas į grupę
1231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jscannot be greater than 100negali būti didesnis kaip 100
1232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.jsPlease Delivery Note firstPirmiausia pateikite pastabą
1233DocType: Leave TypeLeave Type NamePalikite tipo pavadinimą
1234DocType: Homepage Featured ProductHomepage Featured ProductPagrindinis puslapis Teminis produktas
1235DocType: Assessment PlanExaminer NameEgzaminuotojo vardas
1236Hotel Room OccupancyViešbučio kambarys
1237apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTelecommunicationsTelekomunikacijos
1238DocType: Certification ApplicationCertification ApplicationSertifikavimo taikymas
1239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWebsite Image should be a public file or website URLTinklalapio vaizdas turi būti viešas failas arba svetainės URL
1240apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyYour SuppliersJūsų tiekėjai
1241DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Svoris (%)
1242apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInter-State SuppliesTarpvalstybiniai reikmenys
1243DocType: FeesSend Payment RequestSiųsti mokėjimo užklausą
1244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py{0} is not added in the table{0} nėra įtraukta į lentelę
1245apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate StudentSukurkite mokinį
1246apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyGantt chart of all tasks.Visų užduočių Ganto diagrama.
1247DocType: DepartmentLeave ApproversPalikite patvirtinimus
1248DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Reikalingos medžiagos (sprogusios)
1249DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsGrąžinti per laikotarpį
1250DocType: AccountReceivableGautinos sumos
1251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.pyPrice List must be applicable for Buying or SellingKainynas turi būti taikomas pirkimui ar pardavimui
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.jsResend Payment EmailIšsiųsti mokėjimo el. Laišką
1253apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set {0} for address {1}Nustatykite {0} adresu {1}
1254DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseNumatytasis šaltinio sandėlis
1255DocType: Timesheet DetailBillBillas
1256apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyDuplicate roll number for student {0}Pasikartojantis ritinio numeris studentui {0}
1257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyBatch {0} of Item {1} has expired.{1} partijos {1} partija baigėsi.
1258DocType: Lab TestApproved DatePatvirtinta data
1259DocType: Item GroupItem TaxPrekių mokestis
1260apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.pyCannot transfer Employee with status LeftNepavyksta perkelti darbuotojo, turinčio būseną
1261DocType: BOMTotal CostIš viso išlaidų
1262DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusCitavimo būsena
1263DocType: Employee EducationQualificationKvalifikacija
1264DocType: ComplaintComplaintsSkundai
1265DocType: ItemIs Purchase ItemAr pirkimo punktas
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPurchase ReceiptPirkimo kvitas
1267DocType: SubscriptionTrial Period Start DateBandomojo laikotarpio pradžios data
1268apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.pyCredit BalanceKredito balansas
1269DocType: Employee Benefit ApplicationPayroll PeriodDarbo užmokesčio laikotarpis
1270apps/erpnext/erpnext/config/buying.pySupplier database.Tiekėjo duomenų bazė.
1271DocType: Tax RuleTax TypeMokesčių tipas
1272apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsMove ItemPerkelti elementą
1273DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDarbo atidarymo aprašymas
1274apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate UsersKurti vartotojus
1275DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearDabartiniai fiskaliniai metai
1276DocType: ItemHub WarehouseHub sandėlis
1277DocType: Purchase InvoiceTax BreakupMokesčių nutraukimas
1278DocType: Job CardMaterial TransferredPerduota medžiaga
1279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyYou are not authorized to add or update entries before {0}Jums neleidžiama pridėti ar atnaujinti įrašų prieš {0}
1280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyDate of Birth cannot be greater than today.Gimimo data negali būti didesnė nei šiandien.
1281apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyNumber of serial nos and quantity must be the sameSerijos numerių ir kiekių skaičius turi būti toks pat
1282DocType: CompanyException Budget Approver RoleIšimties biudžeto patvirtintojo vaidmuo
1283DocType: Fee ScheduleIn ProcessProcese
1284DocType: Daily Work Summary GroupSend Emails AtSiųsti el. Laiškus
1285apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.jsMarketplace ErrorRinkos klaida
1286DocType: Salary SlipWorking DaysDarbo dienos
1287DocType: Bank GuaranteeMargin MoneyPinigų marža
1288DocType: ChapterChapterSkyrius
1289DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockAkcijos
1290DocType: EmployeeHistory In CompanyIstorija įmonėje
1291DocType: Purchase Invoice ItemManufacturerGamintojas
1292apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyModerate SensitivityVidutinis jautrumas
1293DocType: Compensatory Leave RequestLeave AllocationPalikite paskirstymą
1294DocType: TimesheetTimesheetLaiko juosta
1295apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation already used for another companySutrumpinimas jau naudojamas kitai bendrovei
1296apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsPlease select Patient to get Lab TestsPasirinkite Pacientą, kad gautumėte laboratorinius testus
1297DocType: Purchase OrderAdvance PaidIšankstinis mokėjimas
1298DocType: Supplier ScorecardLoad All CriteriaĮkelti visus kriterijus
1299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pySerial Numbers in row {0} does not match with Delivery NoteSerijos numeriai eilutėje {0} neatitinka pristatymo pastabos
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCreditorsKreditoriai
1301DocType: Warranty ClaimRaised ByUžaugino
1302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionAtsiskaitymo numeris ir referencinė data yra privalomi banko operacijai
1303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsThere can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Atsižvelgiant į bendrą išleistą kiekį, gali būti keleto pakopų surinkimo koeficientas. Tačiau išpirkimo koeficientas visam lygiui visada bus toks pat.
1304DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoPartijos numeris
1305apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyExecutive SearchVykdomoji paieška
1306DocType: CompanyStock Adjustment AccountAtsargų koregavimo sąskaita
1307apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyGross Profit %Bendrasis pelnas %
1308DocType: LeadRequest TypeUžklausos tipas
1309DocType: Patient AppointmentRemindedPriminta
1310DocType: Accounts SettingsBilling AddressAtsiskaitymo adresas
1311DocType: Student Leave ApplicationMark as PresentPažymėti kaip esą
1312DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherIškrovimo išlaidų kuponas
1313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyTotal working hours should not be greater than max working hours {0}Bendros darbo valandos neturėtų viršyti maksimalių darbo valandų {0}
1314apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyCustomer Addresses And ContactsKliento adresai ir kontaktai
1315DocType: ProjectTask ProgressUžduočių eiga
1316DocType: Journal EntryOpening EntryAtidarymo įrašas
1317DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredMokesčiai
1318DocType: Shift TypeWorking Hours Calculation Based OnDarbo valandų skaičiavimas pagrįstas
1319DocType: Work OrderMaterial Transferred for ManufacturingGamybai perduota medžiaga
1320DocType: Products SettingsHide VariantsSlėpti variantus
1321DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingIšjungti pajėgumų planavimą ir laiko stebėjimą
1322DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bus skaičiuojamas sandoryje.
1323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.„Balanso“ paskyrai {1} reikia {0}.
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.{0} neleidžiama prekiauti su {1}. Pakeiskite bendrovę.
1325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyAs per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}Kaip nurodyta pirkimo nuostatose, jei reikia įsigyti pirkimo == &#39;TAIP&#39;, tada norėdami sukurti pirkimo sąskaitą, vartotojas turi sukurti pirkinį „Pirkimo kvitas“ elementui {0}
1326DocType: Delivery TripDelivery DetailsPristatymo duomenys
1327DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledPlanuojamas planavimas
1328apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyReference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Nuoroda: {0}, prekės kodas: {1} ir klientas: {2}
1329apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyCautionAtsargiai
1330DocType: Project UserView attachmentsPeržiūrėti priedus
1331DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysLeisti gaminti atostogas
1332apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyUpdate Bank Transaction DatesAtnaujinti banko operacijų datas
1333DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Skaitymas 4
1334apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyItem {0} has no Serial No. Only serilialized items \ can have delivery based on Serial No{0} elementas neturi eilės Nr. Tik serilizuoti elementai gali būti pristatyti pagal serijos Nr
1335DocType: Program CourseProgram CourseProgramos kursai
1336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyTelephone ExpensesTelefono išlaidos
1337DocType: PatientWidowNašlė
1338apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.jsNumber of InteractionSąveikos skaičius
1339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyMultiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Kelių kainų taisyklės egzistuoja su tais pačiais kriterijais, išspręskite konfliktą priskirdami prioritetą. Kainų taisyklės: {0}
1340apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyCost Center and BudgetingIšlaidų centras ir biudžeto sudarymas
1341Ordered Items To Be DeliveredUžsakomi daiktai, kuriuos reikia pristatyti
1342DocType: Homepage Section CardHomepage Section CardPradinis puslapis Sekcijos kortelė
1343DocType: AccountDepreciationNusidėvėjimas
1344DocType: GuardianInterestsPomėgiai
1345DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyVartojamas kiekis
1346DocType: Education SettingsEducation ManagerŠvietimo vadybininkas
1347DocType: Employee CheckinShift Actual Start„Shift Actual Start“
1348DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Planuokite laiko žurnalus už darbo vietos darbo valandų.
1349apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.jsLoyalty Points: {0}Lojalumo taškai: {0}
1350DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageRegistracijos pranešimas
1351apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pySelect an account to print in account currencyPasirinkite paskyrą, kurią norite spausdinti sąskaitos valiuta
1352apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSerial no item cannot be a fractionSerijos Nr. Elementas negali būti frakcija
1353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyWarehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Sandėlis negali būti ištrintas, nes šiam sandėliui yra atsargų žurnalo įrašas.
1354apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past quotationsŽr. Ankstesnes kainas
1355apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.htmlPrevAnkstesnis
1356apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyUnit of MeasureMatavimo vienetas
1357DocType: Lab TestTest TemplateBandymo šablonas
1358DocType: FertilizerFertilizer ContentsTrąšų turinys
1359DocType: Quality Meeting MinutesMinuteMinutė
1360apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}# {0} eilutė: negalima pateikti turto {1}, jis jau yra {2}
1361DocType: TaskActual Time (in Hours)Faktinis laikas (valandomis)
1362DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadSąskaitos vadovo uždarymas
1363DocType: Purchase InvoiceShipping RulePristatymo taisyklė
1364DocType: Shipping RuleNet WeightGrynas svoris
1365apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsPlease enter valid Financial Year Start and End DatesĮveskite galiojančius finansinių metų pradžios ir pabaigos datas
1366DocType: POS Closing Voucher InvoicesQuantity of ItemsPrekių kiekis
1367DocType: WarehousePINPIN kodas
1368apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.pyLab testing datetime cannot be before collection datetimeLaboratoriniai bandymai datetime negali būti prieš surinkimo datą
1369apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyInvoice already created for all billing hoursSąskaita jau sukurta visiems atsiskaitymo valandoms
1370DocType: Sales PartnerContact DescSusisiekite su Desc
1371DocType: Purchase InvoicePricing RulesKainodaros taisyklės
1372apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAs there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}Kadangi esama operacijų pagal {0} elementą, {1} reikšmės negalite keisti
1373DocType: Hub Tracked ItemImage ListVaizdų sąrašas
1374DocType: Item Variant SettingsAllow Rename Attribute ValueLeisti Pervardyti atributo vertę
1375apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.htmlTime(in mins)Laikas (min.)
1376apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBasicPagrindiniai
1377DocType: LoanInterest Income AccountPalūkanų pajamų sąskaita
1378DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RulePristatymo taisyklės sąlyga
1379DocType: Payroll Period DatePayroll Period DateDarbo užmokesčio laikotarpio data
1380DocType: EmployeeEmployment TypeUžimtumo tipas
1381apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSelect POS ProfilePasirinkite POS profilį
1382DocType: Support SettingsGet Latest QueryGaukite naujausią užklausą
1383DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveDarbuotojų paskata
1384DocType: Service LevelPrioritiesPrioritetai
1385apps/erpnext/erpnext/config/website.pyAdd cards or custom sections on homepagePridėkite kortelių ar pasirinktinių skyrių pagrindiniame puslapyje
1386DocType: HomepageHero Section Based On„Hero“ skyrius pagrįstas
1387DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Bendra pirkimo kaina (naudojant pirkimo sąskaitą faktūrą)
1388DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostBendra numatoma kaina
1389DocType: ItemSales, Purchase, Accounting DefaultsPardavimai, pirkimai, apskaitos standartai
1390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyRequesting payment against {0} {1} for amount {2}Prašymas sumokėti sumą {0} {1} už sumą {2}
1391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsPlease set the Item Code firstPirmiausia nustatykite elemento kodą
1392DocType: Payment TermDue Date Based OnMokėjimo data pagrįsta
1393DocType: Quality InspectionIncomingGaunamas
1394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially OrderedIš dalies užsakyta
1395DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKliento užsakymo Nr
1396apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.jsSelect Alternate ItemPasirinkite Alternatyvus elementas
1397DocType: EmployeeApplicable Holiday ListTaikomas atostogų sąrašas
1398DocType: Hub Tracked ItemHub Tracked ItemStebulės stebėjimo elementas
1399DocType: Vehicle LogService DetailsPaslaugos informacija
1400DocType: ProgramIs FeaturedYra populiarus
1401DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNegalima siųsti darbuotojų gimtadienio priminimų
1402DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleIšlaikyti tą patį tarifą per visą pardavimo ciklą
1403DocType: Program EnrollmentTransportationTransportas
1404DocType: Patient AppointmentDate TImeData TIme
1405apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select quantity on row Pasirinkite eilutę
1406DocType: Employee Benefit Application DetailEarning ComponentUždirbti komponentas
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsPlease select Company firstPirmiausia pasirinkite „Company“
1408DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPaskelbkite elementą į hub.erpnext.com
1409apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyJoinPrisijunkite
1410DocType: BOMSet rate of sub-assembly item based on BOMNustatykite surinkimo elemento dydį pagal BOM
1411DocType: VehicleWheelsRatai
1412DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsBendra ** ** elementų grupė ** į kitą ** punktą **. Tai naudinga, jei į paketą susiejate tam tikrus ** daiktus ** ir laikote supakuotų ** daiktų **, o ne suvestinę ** Prekė **. Pakuotėje ** Prekė ** bus „Ar sandėlyje elementas“ kaip „Ne“ ir „Ar pardavimų elementas“ yra „Taip“. Pavyzdžiui: jei parduodate nešiojamus kompiuterius ir kuprines atskirai ir turite ypatingą kainą, jei pirkėjas perka abu, nešiojamojo kompiuterio ir kuprinės bus naujas produkto paketo elementas. Pastaba: BOM = medžiagų sąskaita
1413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyAnother Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}Dar vienas biudžetinis įrašas „{0}“ prieš {1} „{2}“ ir „{3}“ jau yra {4} fiskaliniais metais
1414DocType: AssetPurchase Receipt AmountPirkimo kvito suma
1415DocType: IssueOngoingVyksta
1416DocType: Service Level AgreementAgreement DetailsSusitarimo duomenys
1417DocType: Purchase InvoicePosting TimeSkelbimo laikas
1418DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program NameLojalumo programos pavadinimas
1419DocType: PatientDormantNeaktyvus
1420apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py{0}: From {1}{0}: nuo {1}
1421DocType: Chart of Accounts ImporterAttach custom Chart of Accounts filePridėkite pasirinktinį sąskaitų diagramos failą
1422apps/erpnext/erpnext/config/help.pyItem VariantsElemento variantai
1423DocType: Maintenance VisitFully CompletedVisiškai baigtas
1424DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemTransaction DatePervedimo data
1425apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.jsNo data for this periodNėra duomenų apie šį laikotarpį
1426DocType: Mode of Payment AccountDefault account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Numatytoji paskyra bus automatiškai atnaujinama POS sąskaitoje faktūroje, kai bus pasirinktas šis režimas.
1427apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsCompany Abbreviation cannot have more than 5 charactersĮmonės santrumpa negali turėti daugiau kaip 5 simbolių
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.jsCanceledAtšauktas
1429apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyCustomers and SuppliersKlientai ir tiekėjai
1430To ProduceGaminti
1431DocType: LocationIs ContainerAr konteineris
1432apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearch & DevelopmentMoksliniai tyrimai ir plėtra
1433DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsProgramos nustatymai
1434apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyProduction Order cannot be raised against a Item TemplateGamybos užsakymas negali būti pateiktas prieš elemento šabloną
1435DocType: Work OrderManufacture against Material RequestGamyba pagal materialinę užklausą
1436DocType: Blanket Order ItemOrdered QuantityUžsakytas kiekis
1437apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}# {0} eilutė: atmestas sandėlis yra privalomas prieš atmestą {1} elementą
1438Received Items To Be BilledGauti daiktai, kuriuos reikia apmokėti
1439DocType: AttendanceWorking HoursDarbo valandos
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pyPayment ModeMokėjimo būdas
1441apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlPurchase Order Items not received on timePirkimo užsakymas Prekių, kurie nebuvo gauti laiku
1442apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.pyDuration in DaysTrukmė dienomis
1443DocType: CustomerSales Team DetailsPardavimų komandos duomenys
1444DocType: BOM Update ToolReplacePakeisti
1445DocType: Training EventEvent NameĮvykio pavadinimas
1446DocType: SMS CenterReceiver ListGavėjų sąrašas
1447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsCrKr
1448apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsAre you sure you want to cancel this appointment?Ar tikrai norite atšaukti šį paskyrimą?
1449DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Credit AccountGautinų kreditų sąskaita
1450DocType: Naming SeriesPrefixPriedas
1451DocType: Work Order OperationActual Operation TimeFaktinis veikimo laikas
1452DocType: Purchase Invoice ItemNet RateGrynoji palūkanų norma
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in CashGrynieji pinigų pokyčiai
1454apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.pySet warehouse for Procedure {0} Nustatykite sandėlį procedūrai {0}
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsBlock InvoiceBlokuoti sąskaitą faktūrą
1456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} does not existPaskyra {0}: tėvų sąskaita {1} neegzistuoja
1457DocType: HR SettingsEncrypt Salary Slips in EmailsŠifruoti atlyginimų lapelius laiškuose
1458DocType: Supplier Scorecard Scoring CriteriaScoreRezultatas
1459DocType: Delivery NoteDriver NameVairuotojo pavadinimas
1460apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyPlease select Incharge Person's namePasirinkite Input Person&#39;s vardą
1461DocType: Employee TrainingTrainingMokymas
1462apps/erpnext/erpnext/config/stock.pyStock ReportsAtsargų ataskaitos
1463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyConversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Numatytojo matavimo vieneto konversijos koeficientas turi būti 1 eilutėje {0}
1464DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolKurso planavimo įrankis
1465Finished GoodsGalutinės prekės
1466DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Kliento sandėlis (neprivaloma)
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Master DataSinchronizuoti pagrindinius duomenis
1468DocType: LeadAddress & ContactAdresas ir kontaktai
1469DocType: Bank ReconciliationTo DateĮ datą
1470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.jsError in some rowsKlaida kai kuriose eilutėse
1471apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.pyLab Tests and Vital SignsLaboratoriniai tyrimai ir gyvybiniai požymiai
1472apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyTax Rule for transactions.Mokesčių taisyklė sandoriams.
1473DocType: Stock SettingsShow Barcode FieldRodyti brūkšninio kodo lauką
1474DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN detalė
1475DocType: Vital SignsFluidSkystis
1476DocType: GST SettingsB2C LimitB2C limitas
1477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyElectronic EquipmentsElektroninė įranga
1478apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyCannot find active Leave PeriodNegalima rasti aktyvaus atostogų laikotarpio
1479apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.jsCreate Maintenance VisitSukurti priežiūros apsilankymą
1480DocType: Healthcare Service Unit TypeChange In ItemPakeisti elementą
1481apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py{0} Students have been enrolled{0} Studentai buvo įtraukti
1482DocType: Vehicle ServiceInspectionInspekcija
1483DocType: LocationAreaPlotas
1484apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pySummary for this week and pending activitiesŠios savaitės santrauka ir laukiama veikla
1485DocType: Asset Maintenance TaskMaintenance TaskPriežiūros užduotis
1486DocType: SubscriptionCurrent Invoice Start DateDabartinė sąskaitos faktūros pradžios data
1487DocType: Purchase Invoice ItemItemElementas
1488DocType: Program Enrollment ToolGet Students FromGauti studentus iš
1489DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsPrieš sinchronizuodami užsakymų informaciją, visada sinchronizuokite savo produktus iš „Amazon MWS“
1490DocType: Leave Block ListLeave Block List NamePalikite blokų sąrašo pavadinimą
1491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyCould not update stock, invoice contains drop shipping item.Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitoje faktūroje yra lašo siuntimo elementas.
1492DocType: Asset Maintenance LogCompletion DatePabaigos data
1493DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyKaina, pagal kurią tiekėjo valiuta konvertuojama į įmonės pagrindinę valiutą
1494DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelPalikite valdymo skydelį
1495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyTotal Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesIš viso Pirkimo čekių elementų lentelėje nurodyti mokesčiai turi būti tokie patys kaip ir visi mokesčiai ir mokesčiai
1496DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Žodžiai bus matomi, kai išsaugosite pristatymo pastabą.
1497apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlSuppliies made to Composition Taxable PersonsPateikiami sudėties apmokestinamiesiems asmenims
1498DocType: BinReserved Qty for ProductionRezervuotas kiekis gamybai
1499DocType: AssetQuality ManagerKokybės vadybininkas
1500apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.pyConfigure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.Konfigūruoti elementų laukus, pvz., UOM, elementų grupę, aprašą ir valandų skaičių.
1501apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.jsNew DepartmentNaujas skyrius
1502DocType: EmployeeJob ApplicantDarbo prašytojas
1503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.jsCreate InvoicesSukurti sąskaitas
1504DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPirkimo užsakymo elementas
1505apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyData Import and ExportDuomenų importavimas ir eksportavimas
1506apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyPlease contact to the user who have Sales Master Manager {0} rolePrašome susisiekti su vartotoju, kuris atlieka pardavimų vadovo {0} vaidmenį
1507apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.pyYou cannot delete Project Type 'External'Negalite ištrinti projekto tipo „Išorinis“
1508DocType: AccountTemporaryLaikinas
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyColumn Labels : Stulpelio etiketės:
1510apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyEmployee A/C NumberDarbuotojo A / C numeris
1511apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsOpening Date should be before Closing DateAtidarymo data turėtų būti iki pabaigos datos
1512DocType: Packed ItemParent Detail docnameTėvų išsami informacija docname
1513DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBanko suderinimo informacija
1514DocType: Tax Withholding RateCumulative Transaction ThresholdKaupiamasis sandorių slenkstis
1515DocType: Subscription PlanNumber of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 daysIntervalų lauko intervalų skaičius, pvz., Jei intervalas yra „dienos“ ir „Atsiskaitymo intervalas“ yra 3, sąskaitos faktūros bus generuojamos kas 3 dienas
1516apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'„Faktinė pradžios data“ negali būti didesnė už „faktinę pabaigos datą“
1517DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceMokėjimo įrašo nuoroda
1518DocType: Salary Component AccountSalary Component AccountAtlyginimų komponento sąskaita
1519DocType: SupplierDefault Payable AccountsNumatytos mokėtinos sąskaitos
1520DocType: Purchase InvoiceIn WordsŽodžiuose
1521DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPirkimo užsąkymas
1522DocType: Journal EntryEntry TypeĮėjimo tipas
1523apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyLaboratoryLaboratorija
1524DocType: Purchase OrderTo BillApmokestinti
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyUtility ExpensesNaudingumo išlaidos
1526DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laikas tarp operacijų (min.)
1527DocType: GSTR 3B ReportMayGegužė
1528apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Gateway Account not created, please create one manually.Mokėjimo šliuzo paskyra nėra sukurta, sukurkite ją rankiniu būdu.
1529DocType: Opening Invoice Creation ToolPurchasePirkimas
1530DocType: Program EnrollmentSchool HouseMokyklos namai
1531apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsPlease select at least one domain.Pasirinkite bent vieną domeną.
1532apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyDaily Project Summary for {0}Projekto {0} projekto santrauka
1533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.pyAll TerritoriesVisos teritorijos
1534DocType: Asset RepairFailure DateGedimo data
1535DocType: Training EventAttendeesDalyviai
1536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.htmlTotal OutstandingIš viso neįvykdyta
1537apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyAmount of TDS DeductedSumažintas TDS kiekis
1538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyCash or Bank Account is mandatory for making payment entryGrynaisiais pinigais arba banko sąskaita yra privaloma įvedant mokėjimą
1539DocType: CompanyRegistration DetailsRegistracijos duomenys
1540apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.pyCalculated Bank Statement balanceApskaičiuotas banko ataskaitos balansas
1541apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyOnly users with {0} role can register on Marketplace„Marketplace“ gali užregistruoti tik vartotojai, turintys {0} vaidmenį
1542apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyWarehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Sandėlis {0} nėra susietas su jokia paskyra, nurodykite sąskaitą sandėlio įraše arba nustatykite numatytąją atsargų sąskaitą kompanijoje {1}.
1543DocType: Inpatient RecordAdmissionPriėmimas
1544apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.pyThis is based on the attendance of this StudentTai grindžiama šio studento dalyvavimu
1545DocType: SMS CenterCreate Receiver ListSukurti gavėjų sąrašą
1546DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedLeidžiami maksimalūs lapai
1547DocType: Salary DetailComponentKomponentas
1548apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.pyLeave and AttendancePalikimas ir lankymas
1549DocType: Sales Invoice TimesheetBilling AmountAtsiskaitymo suma
1550DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM svetainės elementas
1551DocType: Purchase InvoiceRounded TotalSuapvalinta iš viso
1552DocType: Production PlanProduction PlanGamybos planas
1553DocType: Asset Maintenance LogActions performedAtlikti veiksmai
1554DocType: Purchase InvoiceSet Accepted WarehouseNustatyti priimtiną sandėlį
1555apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRules for applying pricing and discount.Kainos ir nuolaidų taikymo taisyklės.
1556DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierTeisinė informacija ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėją
1557DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterNumatytojo pardavimo kainos centras
1558DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresas ir kontaktai
1559DocType: SubscriberSubscriberAbonentas
1560apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock[{0}] (# Form / Item / {0}) yra nepasiekiamas
1561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsPlease select Posting Date firstPirmiausia pasirinkite paskelbimo datą
1562DocType: SupplierMention if non-standard payable accountNurodykite, ar nestandartinė mokėjimo sąskaita
1563DocType: Training EventAdvanceIš anksto
1564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyRoot Type for "{0}" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity„{0}“ šakninis tipas turi būti vienas iš turto, atsakomybės, pajamų, išlaidų ir nuosavybės
1565DocType: Project% Complete Method% Užbaigtas metodas
1566DocType: Detected DiseaseTasks CreatedUžduotys sukurtos
1567apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyDefault BOM ({0}) must be active for this item or its templateNumatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šiam elementui arba jo šablonui
1568apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyCommission Rate %Komisijos tarifas%
1569DocType: Service Level PriorityResponse TimeAtsakymo laikas
1570DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce Settings„Woocommerce“ nustatymai
1571apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsQuantity must be positiveKiekis turi būti teigiamas
1572DocType: ContractCRMCRM
1573DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeTėvų tipas
1574DocType: Tax RuleBilling StateAtsiskaitymo valstybė
1575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.pyQuantity for Item {0} must be less than {1}{0} elemento kiekis turi būti mažesnis nei {1}
1576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsTransfer MaterialPerdavimo medžiaga
1577DocType: Shipping RuleShipping AccountPristatymo paskyra
1578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyPlease set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Nustatykite numatytojo šablono palikti patvirtinimo pranešimus HR nustatymuose.
1579apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTelevisionTelevizija
1580apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyQuality Inspection required for Item {0}Kokybės patikrinimas reikalingas elementui {0}
1581apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyDebit ({0})Debetas ({0})
1582DocType: Healthcare PractitionerInpatient Visit ChargeStacionarinio apsilankymo mokestis
1583DocType: Bank Statement SettingsTransaction Data MappingOperacijų duomenų atvaizdavimas
1584apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.pyA Lead requires either a person's name or an organization's nameŠvinas reikalauja asmens vardo arba organizacijos pavadinimo
1585DocType: StudentGuardiansGlobėjai
1586apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.jsSelect Brand...Pasirinkite prekės ženklą ...
1587apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMiddle IncomeVidutinės pajamos
1588DocType: Shipping RuleCalculate Based OnApskaičiuokite pagrindu
1589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyBarcode {0} already used in Item {1}Brūkšninis kodas {0} jau naudojamas {1} elemente
1590DocType: LeadCampaign NameKampanijos pavadinimas
1591DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseAtmestas sandėlis
1592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} must be submitted{0} {1} turi būti pateikta
1593DocType: Expense Claim AdvanceExpense Claim AdvanceIšlaidų reikalavimo avansas
1594DocType: Purchase InvoiceRounding Adjustment (Company Currency)Apvalinimo koregavimas (įmonės valiuta)
1595DocType: ItemPublish in HubPaskelbkite „Hub“
1596apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlGSTINGSTIN
1597DocType: GSTR 3B ReportAugustRugpjūtis
1598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter Purchase Receipt firstPirmiausia įveskite pirkimo čekį
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.jsStart YearPradžios metai
1600apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTarget ({})Taikymas ({})
1601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyPlease set Default Payroll Payable Account in Company {0}Nustatykite Default Payroll Payable Account kompanijoje {0}
1602apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.htmlSales SummaryPardavimų suvestinė
1603DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Žodžiai (įmonės valiuta)
1604apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyPlease specify currency in CompanyNurodykite valiutą kompanijoje
1605DocType: Pricing RulePriceKaina
1606DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin. Užsakymo kiekis
1607DocType: Agriculture TaskHoliday ManagementAtostogų valdymas
1608apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.pyPlease enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupPrieš kurdami Dienos darbo suvestinės grupę, įgalinkite numatytąjį sąskaitą
1609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.pyYou can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Pažymimų langelių sąraše galite pasirinkti tik vieną parinktį.
1610DocType: Program EnrollmentPublic TransportViešasis transportas
1611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyMaximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Maksimalūs mėginiai - {0} gali būti saugomi partijai {1} ir {2}.
1612DocType: ItemMax Sample QuantityMaksimalus mėginio kiekis
1613apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsSource and target warehouse must be differentŠaltinis ir tikslinis sandėlis turi būti skirtingi
1614DocType: Employee Benefit ApplicationBenefits AppliedTaikomos išmokos
1615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyAgainst Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPrieš žurnalo įrašą {0} neturi jokio nesuderinto {1} įrašo
1616apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pySpecial Characters except "-", "#", ".", "/", "{" and "}" not allowed in naming seriesSpecialieji simboliai, išskyrus &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Ir &quot;}&quot;, neleidžiami vardų serijoje
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.pyPrice or product discount slabs are requiredReikalingos kainos arba nuolaidų plokštės
1618apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pySet a TargetNustatykite taikinį
1619apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.pyAttendance Record {0} exists against Student {1}Dalyvio įrašas {0} egzistuoja prieš studentą {1}
1620apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.pyDate of TransactionSandorio data
1621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.jsCancel SubscriptionAtšaukti prenumeratą
1622apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.pyCouldn't Set Service Level Agreement {0}.Nepavyko nustatyti paslaugos lygio sutarties {0}.
1623apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyNet Salary AmountGrynoji darbo užmokesčio suma
1624DocType: AccountLiabilityAtsakomybė
1625DocType: EmployeeBank A/C No.Banko A / C Nr.
1626DocType: Inpatient RecordDischarge NoteIšmetimo pastaba
1627DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRVeiksmas, jei sukauptas mėnesinis biudžetas viršytas MR
1628DocType: Asset MovementAsset MovementTurto judėjimas
1629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pyCould not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againAutomatiškai nepavyko sukurti kreditinės pastabos, panaikinkite žymėjimą „Išduoti kreditą“ ir vėl pateikite
1630DocType: Supplier ScorecardPer MonthPer mėnesį
1631DocType: RoutingRouting NameMaršruto pavadinimas
1632DocType: DiseaseCommon NameDažnas vardas
1633DocType: Education SettingsLMS TitleLMS pavadinimas
1634apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyLoan ManagementPaskolų valdymas
1635DocType: Clinical ProcedureConsumable Total AmountVartojama bendra suma
1636apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsEnable TemplateĮgalinti šabloną
1637apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.pyCustomer LPOKliento LPO
1638apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWebsite Image {0} attached to Item {1} cannot be foundSvetainės vaizdas {0}, pridedamas prie {1} elemento, nerastas
1639DocType: Asset Maintenance LogPlannedPlanuojama
1640DocType: AssetCustodianDepozitoriumas
1641apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyFilter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost CenterFiltras, pagrįstas sąnaudų centru, taikomas tik tada, kai „Budget Against“ yra pasirinktas kaip „Cost Center“
1642Quoted Item ComparisonCituoti elementų palyginimas
1643DocType: Journal Entry AccountEmployee AdvanceDarbuotojų avansas
1644apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Įeinančios prekės, kurioms gali būti taikomas atvirkštinis apmokėjimas (išskyrus 1 ir 2 aukščiau)
1645DocType: QuotationShopping CartPrekių krepšelis
1646apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyUser {0} does not existNaudotojas {0} neegzistuoja
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyLoans and Advances (Assets)Paskolos ir avansai (turtas)
1648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.{0} eilutė: patikrinkite „Ar išankstinis“ sąskaitos {1} atžvilgiu, jei tai yra išankstinis įrašas.
1649DocType: Leave Control PanelDesignation (optional)Pavadinimas (neprivaloma)
1650DocType: Salary SlipTotal Principal AmountBendra pagrindinė suma
1651DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKliento / vadovo adresas
1652apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pySoap & DetergentMuilas ir ploviklis
1653Purchase AnalyticsPirkimo analizė
1654apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.jsOpportunityGalimybė
1655DocType: EmployeePrefered Contact EmailPageidaujamas kontaktinis el
1656apps/erpnext/erpnext/config/help.pyOpening Accounting BalanceApskaitos balanso atidarymas
1657DocType: POS Profile[Select][Pasirinkti]
1658DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
1659DocType: Tally MigrationMaster DataPagrindiniai duomenys
1660DocType: Certification ApplicationYet to appearTačiau pasirodys
1661apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlCustomers in QueueKlientai eilėje
1662DocType: SupplierSupplier DetailsTiekėjo duomenys
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsNo gain or loss in the exchange rateValiutos keitimo kurso pelnas ar nuostoliai nėra
1664GSTR-1GSTR-1
1665DocType: TimesheetTotal Billable HoursIš viso apmokestinamų valandų
1666DocType: SupplierRepresents CompanyAtstovauja bendrovei
1667DocType: POS ProfileCompany AddressKompanijos adresas
1668Lead NameŠvino pavadinimas
1669apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.pyDiseases & FertilizersLigos ir trąšos
1670apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyItem {0} must be a Sub-contracted Item{0} punktas turi būti subrangos sutartis
1671DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkimo kvito elementai
1672DocType: Production PlanIgnore Existing Projected QuantityIgnoruoti esamą numatomą kiekį
1673DocType: Assessment PlanSupervisorVadovas
1674DocType: Salary DetailSalary DetailAtlyginimų informacija
1675DocType: BudgetBudget AgainstBiudžetas prieš
1676DocType: Student Report Generation ToolAdd LetterheadPridėti „Letterhead“
1677apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier scorecard criteria.Tiekėjo rezultatų kortelės kriterijų šablonai.
1678DocType: AssetDefault Finance BookNumatytoji finansinė knyga
1679apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyPlease specify CompanyNurodykite įmonę
1680apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyTotal contribution percentage should be equal to 100Bendras įnašo procentas turėtų būti lygus 100
1681DocType: GoCardless SettingsWebhooks Secret„Webhooks Secret“
1682Asset Depreciations and BalancesTurto nusidėvėjimas ir likučiai
1683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsNew Batch QtyNaujas partijos kiekis
1684apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlImport of goodsPrekių importas
1685DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeŽaliavinio produkto kodas
1686apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.pyPurchase Invoice {0} is already submittedPirkimo sąskaita-faktūra {0} jau pateikta
1687DocType: FeesStudent EmailStudentų el
1688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsGet Items from Healthcare ServicesGaukite elementus iš sveikatos priežiūros paslaugų
1689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyStock Entry {0} is not submittedNėra pateikiamas atsargų įrašas {0}
1690DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueElemento atributo vertė
1691DocType: VolunteerVolunteer SkillsSavanorių įgūdžiai
1692apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyCannot enroll more than {0} students for this student group.Negalima užsiregistruoti daugiau nei {0} studentų šioje studentų grupėje.
1693DocType: Travel RequestCosting DetailsIšlaidų apskaičiavimas
1694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pySales Invoice {0} has already been submittedPardavimo sąskaita-faktūra {0} jau pateikta
1695DocType: Journal EntryAccounting EntriesApskaitos įrašai
1696DocType: Payment EntryInternal TransferVidinis perkėlimas
1697DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsAtsargų duomenys
1698DocType: Leave TypeIs Carry ForwardAr perkeliama į priekį
1699DocType: LeadProduct EnquiryProdukto užklausa
1700DocType: Purchase OrderPUR-ORD-.YYYY.-PUR-ORD-.YYYY.-
1701DocType: Supplier ScorecardEvaluation PeriodVertinimo laikotarpis
1702DocType: Volunteer SkillVolunteer SkillSavanorių įgūdžiai
1703DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoUžsakymo patvirtinimas Nr
1704POSPOS
1705DocType: Training EventSelf-StudySavarankiškas mokymasis
1706apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.pyAboveVirš
1707DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeiksmas „Doctype“
1708DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLeisti spausdinti prieš mokėjimą
1709DocType: Production PlanSelect Items to ManufacturePasirinkite elementus, kuriuos norite gaminti
1710DocType: Leave ApplicationLeave Approver NamePalikite patvirtinimo pavadinimą
1711DocType: ShareholderShareholderAkcininkas
1712apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyDefault settings for selling transactions.Numatytieji pardavimo sandorių nustatymai.
1713apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.pyPlease select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantPrašome pasirinkti Studentų priėmimą, kuris yra privalomas mokamo studento pareiškėjui
1714apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsSelect BOMPasirinkite BOM
1715apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsSchedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?{0} persidengimų tvarkaraščiai, ar norite tęsti, kai praleidžiate persidengtas laiko tarpsnius?
1716DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsKliento arba tiekėjo duomenys
1717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsDebit AccountDebeto sąskaita
1718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyTrial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateBandomojo laikotarpio pabaigos data negali būti prieš bandomojo laikotarpio pradžios datą
1719DocType: EmployeeRentedNuomojamas
1720DocType: Employee Group TableEmployee Group TableDarbuotojų grupės lentelė
1721DocType: ContractHR ManagerŽmogiškųjų išteklių vadybininkas
1722apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlDetails of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeIšsami informacija apie išvežimo prekes ir įvežimo prekes, kurioms gali būti taikomas atvirkštinis apmokestinimas
1723DocType: Payment EntryCheque/Reference NoPatikrinimas / nuorodos Nr
1724apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.jsAssessment ResultĮvertinimo rezultatas
1725apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.htmlNew ContactNaujas kontaktas
1726apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.pyOpportunitiesGalimybės
1727apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Cash from OperationsGrynieji grynieji pinigai iš operacijų
1728DocType: Leave EncashmentLeave EncashmentPalikite „Encashment“
1729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pySource warehouse is mandatory for row {0}{0} eilutėje privalomas šaltinio sandėlis
1730DocType: Amazon MWS SettingsAfter DatePo datos
1731apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlITC Available (whether in full op part)ITC prieinama (ar visai op. Daliai)
1732apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyRow {0}: Activity Type is mandatory.{0} eilutė: veiklos rūšis yra privaloma.
1733DocType: LeadConsultantKonsultantas
1734apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsSelect an employee to get the employee advance.Pasirinkite darbuotoją, norint gauti darbuotojo avansą.
1735apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAsset cannot be cancelled, as it is already {0}Turto negalima atšaukti, nes jis jau yra {0}
1736apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.jsWrong PasswordNeteisingas slaptažodis
1737DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
1738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsUpdate Account Number / NameAtnaujinti paskyros numerį / pavadinimą
1739DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatNaudokite „Custom Cash Flow Format“
1740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.htmlOpening InvoicesSąskaitų faktūrų atidarymas
1741DocType: Stock EntrySend to WarehouseSiųsti į sandėlį
1742DocType: Training EventEvent StatusĮvykio būsena
1743apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyTotal completed qty must be greater than zeroVisas užpildytas kiekis turi būti didesnis nei nulis
1744DocType: AccountChargeableMokestis
1745DocType: VolunteerAnytimeBet kuriuo metu
1746Student Batch-Wise AttendanceStudentų partijos išmintingas lankymas
1747DocType: Normal Test TemplateNormal Test TemplateNormalus bandymo šablonas
1748apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyTree of financial Cost Centers.Finansinių išlaidų centrų medis.
1749DocType: Work Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'minutėmis Atnaujinta per „Laiko žurnalas“
1750DocType: BinBinDėžutė
1751DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberSąskaitos numeris
1752DocType: Delivery TripFulfillment UserUžpildymo vartotojas
1753DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanuojamas pabaigos laikas
1754apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pySection CodeSkyrių kodas
1755DocType: ProjectMonitor ProgressStebėkite pažangą
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSelect Batch NoPasirinkite partijos Nr
1757apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyPayroll NumberDarbo užmokesčio numeris
1758apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.jsInclude UOMĮtraukti UOM
1759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsStock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAtsargų knygelės įrašai ir GL įrašai pakartotinai pateikiami už pasirinktus pirkimo čekius
1760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsUpdate Print FormatAtnaujinkite spausdinimo formatą
1761DocType: StudentSiblingsBroliai ir seserys
1762DocType: Purchase InvoiceHold InvoiceLaikykite sąskaitą faktūrą
1763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Invalid reference {1}{0} eilutė: neteisinga nuoroda {1}
1764Profitability AnalysisPelningumo analizė
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsNew Account NameNaujos paskyros pavadinimas
1766DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofIšlaidų įrodymas
1767DocType: Restaurant Order Entry ItemServedPateikta
1768DocType: LoanMemberNarys
1769DocType: Practitioner Service Unit SchedulePractitioner Service Unit SchedulePraktikų aptarnavimo skyriaus tvarkaraštis
1770apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWire TransferVielos perkėlimas
1771DocType: Quality Review ObjectiveQuality Review ObjectiveKokybės peržiūros tikslas
1772DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPrieš sąskaitą
1773DocType: Projects SettingsProjects SettingsProjektų nustatymai
1774apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.htmlActual Qty {0} / Waiting Qty {1}Tikrasis kiekis {0} / laukimo kiekis {1}
1775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: paskyra {2} negali būti grupė
1776DocType: Prescription DurationPrescription DurationReceptų trukmė
1777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Debit entry can not be linked with a {1}{0} eilutė: debeto įrašo negalima susieti su {1}
1778DocType: ProgramIntro VideoVaizdo įrašas
1779DocType: Purchase InvoiceIs PaidYra mokama
1780DocType: AccountDebitDebetas
1781Item Balance (Simple)Elementų balansas (paprastas)
1782apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyPurchase orders help you plan and follow up on your purchasesPirkimo užsakymai padeda planuoti ir sekti pirkimus
1783DocType: ProjectProject TypeProjekto tipas
1784DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudentų partijos pavadinimas
1785Qty to ReceiveGautas kiekis
1786DocType: Agriculture TaskPrevious Business DayAnkstesnė darbo diena
1787DocType: Travel Request CostingSponsored AmountRėmėjų suma
1788apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.pyPlease wait 3 days before resending the reminder.Palaukite 3 dienas prieš siunčiant priminimą.
1789DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMKiekis, skaičiuojamas pagal UOM
1790DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityKiekis
1791DocType: Delivery StopEstimated ArrivalNumatytas atvykimas
1792Trial Balance for PartyBandomoji pusiausvyra partijai
1793DocType: Employee SeparationEmployee Separation TemplateDarbuotojų atskyrimo šablonas
1794DocType: Quality ObjectiveUnitVienetas
1795apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.pyMaximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Maksimali {0} komponento nauda viršija {1}
1796apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyVenture CapitalRizikos kapitalas
1797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyFiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateFinansinių metų pabaigos data turėtų būti vieneri metai nuo fiskalinių metų pradžios datos
1798apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyDaily RemindersDienos priminimai
1799DocType: ItemDefault Sales Unit of MeasureNumatytasis matavimo vienetas
1800apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.jsCompany GSTINĮmonė GSTIN
1801DocType: Asset Finance BookRate of DepreciationNusidėvėjimo norma
1802DocType: Support Search SourcePost Description KeySkelbimo aprašo raktas
1803DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentMinimali bendra suma
1804DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreLaikotarpio balas
1805apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.pyCan't create standard criteria. Please rename the criteriaNegalima sukurti standartinių kriterijų. Pervardykite kriterijus
1806DocType: Travel ItineraryArrival DatetimeAtvykimo data
1807apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.pyStudent LMS ActivityStudentų LMS veikla
1808DocType: Stock Reconciliation ItemQuantity DifferenceKiekio skirtumas
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyRow #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.# {0} eilutė: Paskirta suma negali būti didesnė už likusią sumą.
1810DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailDarbo laiko apskaitos žiniaraštis
1811DocType: Employee SkillProficiencyMokėjimas
1812DocType: SMS LogSent ToSiunčiami į
1813DocType: ItemHub Publishing DetailsStebėjimo informacija apie Hub
1814apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyStudent Batches help you track attendance, assessments and fees for studentsStudentų partijos padeda stebėti lankytojų, studentų vertinimus ir mokesčius
1815DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryDeclared AmountDeklaruota suma
1816DocType: Selling SettingsAuto close Opportunity after 15 daysAutomatiškai uždarykite galimybę po 15 dienų
1817DocType: Share TransferIssueProblema
1818DocType: VolunteerAvailability TimeslotPrieinamumas Laikas
1819DocType: ProgramProgram AbbreviationProgramos santrumpa
1820apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyProject Start DateProjekto pradžios data
1821DocType: Purchase InvoiceAdditional DIscount AmountPapildomos sumos suma
1822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}{0} elementas nerastas „Užsakytų žaliavų“ lentelėje „Pirkimo užsakymas“ {1}
1823DocType: BOMManage cost of operationsValdykite operacijų išlaidas
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyYou are not authorized to set Frozen valueJums neleidžiama nustatyti užšaldytos vertės
1825DocType: ContractLapsedPasibaigęs
1826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyInvestmentsInvesticijos
1827DocType: Inpatient RecordDate of BirthGimimo data
1828apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Norint užsiregistruoti „Marketplace“, turite būti „System Manager“ ir „Item Manager“ vaidmenų vartotojas.
1829DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesElemento atributų vertės
1830apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.jsPlease save the patient firstPirmiausia išsaugokite pacientą
1831apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyHalf Day Date should be between From Date and To DatePusė dienos data turėtų būti nuo nuo datos iki datos
1832DocType: Inpatient RecordExpected DischargeNumatomas išleidimas
1833DocType: Travel RequestTravel TypeKelionės tipas
1834apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.pyCustomer is requiredKlientas reikalauja
1835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.jsInvalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neteisingas elemento {0} kiekis. Kiekis turi būti didesnis nei 0.
1836apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.jsAs SupervisorKaip prižiūrėtojas
1837DocType: Payroll EntryEmployeesDarbuotojai
1838DocType: Sales OrderBilling StatusAtsiskaitymo būsena
1839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPlease select Category firstPirmiausia pasirinkite kategoriją
1840apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyBOM BrowserBOM naršyklė
1841apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreate Student GroupsSukurti studentų grupes
1842DocType: Work Order OperationIn MinutesMinutės
1843apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyNet Pay cannot be less than 0Grynasis mokestis negali būti mažesnis nei 0
1844DocType: Maintenance ScheduleSchedulesTvarkaraščiai
1845DocType: Employee TrainingEmployee TrainingDarbuotojų mokymas
1846DocType: LoanRate of Interest (%) / YearPalūkanų norma (%) / Metai
1847DocType: Normal Test ItemsRequire Result ValueReikalauti rezultatų vertės
1848DocType: LoanLoan TypePaskolos tipas
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyItem Code required at Row No {0}Elemento kodas reikalingas eilutėje Nr. {0}
1850DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Siuntos paketo identifikavimas (spausdinimui)
1851DocType: Assessment PlanAssessment NameĮvertinimo pavadinimas
1852DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeIšvykimo data
1853DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseIš sandėlio
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyAmount {0} {1} against {2} {3}Suma {0} {1} prieš {2} {3}
1855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsCreate VariantSukurti variantą
1856DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsUžpildymo sąlygos
1857apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.jsDate of Commencement should be greater than Date of IncorporationPradžios data turėtų būti didesnė už įtraukimo datą
1858DocType: Pricing RulePrice or Product DiscountKaina arba produkto nuolaida
1859DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Skaitymas 1
1860DocType: Student Admission ProgramMaximum AgeMaksimalus amžius
1861DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsDarbo užmokesčio laikotarpiai
1862apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.pyTransferred QuantityPerkeltas kiekis
1863DocType: Marketplace SettingsMarketplace Settings„Marketplace“ nustatymai
1864apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyPurchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Pirkimo užsakymai {0} neleidžiami dėl {1} rezultato suvestinės.
1865apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyPrice List not selectedKainoraštis nepasirinktas
1866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyWorkstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Darbo vieta uždaryta šiais laikotarpiais pagal atostogų sąrašą: {0}
1867DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveIš naujo pasirinkite, jei pasirinktas adresas redaguojamas po įrašymo
1868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyDefault Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.{0} elemento numatytasis matavimo vienetas negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jau atlikote kai kuriuos sandorius su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą, kad galėtumėte naudoti kitą numatytąjį UOM.
1869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsChanging Customer Group for the selected Customer is not allowed.Kliento grupės keitimas pasirinktam klientui neleidžiamas.
1870DocType: Serial NoCreation Document TypeKūrimo dokumento tipas
1871DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseGalimas partijos kiekis sandėlyje
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.pyInvoice Grand TotalSąskaitos faktūra „Grand Total“
1873apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.jsThis is a root territory and cannot be edited.Tai šakninė teritorija ir negali būti redaguojama.
1874DocType: PatientSurgical HistoryChirurginė istorija
1875apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyTree of Quality Procedures.Kokybės procedūrų medis.
1876DocType: Bank AccountContact HTMLSusisiekite su HTML
1877Employee InformationDarbuotojų informacija
1878DocType: Assessment PlanExaminerEgzaminuotojas
1879DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission DetailActual AmountFaktinė suma
1880DocType: ContractFulfilledĮvykdė
1881apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow {0}: Enter location for the asset item {1}{0} eilutė: įveskite turto elemento {1} vietą
1882DocType: Project TaskView TimesheetPeržiūrėti laikraštį
1883DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationMokesčių ir mokesčių apskaičiavimas
1884DocType: Setup Progress ActionAction DocumentVeiksmų dokumentas
1885DocType: Clinical ProcedureProcedure PrescriptionProcedūros receptas
1886DocType: GuardianGuardian NameGuardian Name
1887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pySuccessfully ReconciledSėkmingai suderinta
1888DocType: Accounting PeriodPeriod NameLaikotarpio pavadinimas
1889apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pyPlease pull items from Delivery NotePrašome ištraukti elementus iš pristatymo pranešimo
1890DocType: Content QuestionContent QuestionTurinio klausimas
1891apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.htmlIn Stock: Sandelyje:
1892apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.jsPlease save before assigning task.Išsaugokite prieš priskirdami užduotį.
1893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.pyCompany is manadatory for company accountBendrovė yra įmonės sąskaita
1894DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePristatymo sandėlis
1895DocType: Shopify SettingsEnable ShopifyĮgalinti „Shopify“
1896DocType: PatientAdditional information regarding the patientPapildoma informacija apie pacientą
1897DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPirkimo kvitas
1898apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.jsNew EmployeeNaujas darbuotojas
1899DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceAtnaujinti automatinio pakartojimo nuorodą
1900DocType: FeesFeesMokesčiai
1901DocType: Student GroupStudent Group NameStudentų grupės pavadinimas
1902DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingEmployeeDarbuotojas
1903apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAvailable-for-use Date should be after purchase dateGalimas naudoti data turėtų būti po pirkimo datos
1904apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.pyPlease define grade for Threshold 0%Apibrėžkite 0% ribą
1905apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.jsApps using current key won't be able to access, are you sure?Esate tikri, kad programos, kuriose naudojate dabartinį raktą, negalės pasiekti?
1906DocType: Quality MeetingMinutesProtokolas
1907DocType: Quiz ResultCorrectTeisingai
1908DocType: Employee Tax Exemption DeclarationTotal Declared AmountBendra deklaruota suma
1909apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyMaterialMedžiaga
1910DocType: Appointment TypeIs InpatientAr stacionaras
1911DocType: Leave EncashmentEncashment AmountKapitalo suma
1912DocType: BOMConversion RatePerskaičiavimo kursas
1913apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyCEOGeneralinis direktorius
1914apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.jsSet tasks in this project as cancelled?Nustatykite užduotis šiame projekte kaip atšauktas?
1915DocType: BinReserved Qty for sub contractRezervuotas kiekis pagal subrangos sutartį
1916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.jsCreate Payment EntrySukurti mokėjimo įrašą
1917apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.jsSubmit ProofPateikti įrodymą
1918DocType: Payment TermCredit MonthsKredito mėnesiai
1919DocType: Bank GuaranteeProvidingTeikti
1920DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountBendra atsiskaitymo suma
1921DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitPriežiūros apsilankymas
1922DocType: ItemCountry of OriginKilmės šalis
1923DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgriculture Analysis CriteriaŽemės ūkio analizės kriterijai
1924apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.pyAdditional Salary Component Exists.Yra papildomų atlyginimų komponentų.
1925apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyGroceryMaisto produktai
1926DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMinimali sėdynė
1927DocType: Vital SignsFurryFurry
1928apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyCan not filter based on Account, if grouped by AccountNegalima filtruoti pagal paskyrą, jei ji suskirstyta pagal paskyrą
1929apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsBank EntriesBanko įrašai
1930DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
1931DocType: Crop CycleLInked AnalysisAnaloginė analizė
1932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.pyValid From Date must be lesser than Valid Upto Date.Galioja nuo datos turi būti mažesnė už galiojantį datą.
1933DocType: Additional SalarySalary ComponentAtlyginimų komponentas
1934DocType: Asset Maintenance TeamMaintenance Team MembersTechninės priežiūros komandos nariai
1935DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMinimalus amžius
1936apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyAvailable SellingGalimas pardavimas
1937DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedSumokėti mokesčiai ir mokesčiai
1938apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.jsCreate Lab TestSukurkite laboratorinį testą
1939DocType: Hotel SettingsHotel SettingsViešbučio nustatymai
1940DocType: Naming SeriesSelect TransactionPasirinkite Operacija
1941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsDeclare LostPripažinti prarastą
1942DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressJei skiriasi nuo kliento adreso
1943DocType: Chart of Accounts ImporterChart TreeDiagramos medis
1944DocType: ContractContractSutartis
1945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsPlease select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Jei norite, kad daugiau nei viena rinkimo taisyklė, pasirinkite kelių tipų programos tipą.
1946apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py{0} for {1}{0} {1}
1947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFor Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryKiekis (pagamintas kiekis) yra privalomas
1948apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jse.g. "Primary School" or "University"pvz., „pradinė mokykla“ arba „universitetas“
1949DocType: Pricing RuleApply Multiple Pricing RulesTaikyti kelių kainų nustatymo taisykles
1950apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.pyReview Invitation SentPeržiūrėkite kvietimą išsiųstą
1951DocType: ItemNo of MonthsMėnesių skaičius
1952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial Nos Required for Serialized Item {0}Serializuotam elementui {0} reikalingi eilės Nr.
1953apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyBill of Materials (BOM)Medžiagos (BOM)
1954DocType: Accounts SettingsAllow Stale Exchange RatesLeisti keisti valiutų kursus
1955DocType: BOMWebsite DescriptionSvetainės aprašymas
1956DocType: POS Closing VoucherExpense DetailsIšlaidų informacija
1957apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyFrom Range has to be less than To RangeNuo diapazono turi būti mažesnis nei diapazonas
1958DocType: HomepageProducts to be shown on website homepageProduktai turi būti rodomi tinklalapio pagrindiniame puslapyje
1959DocType: Tally MigrationIs Master Data ProcessedAr tvarkomi pagrindiniai duomenys
1960DocType: Item PriceQuantity that must be bought or sold per UOMKiekis, kurį reikia pirkti ar parduoti už UOM
1961DocType: ProjectTotal Sales Amount (via Sales Order)Bendra pardavimo suma (per pardavimo užsakymą)
1962apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyBoxDėžė
1963DocType: QuickBooks MigratorDefault Cost CenterNumatytasis išlaidų centras
1964DocType: Purchase Order ItemBilled AmtApskaitos Amt
1965apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPlease set default {0} in Company {1}Nustatykite numatytąjį {0} kompanijoje {1}
1966DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeAtstumas nuo kairiojo krašto
1967apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 44 punktas
1968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyAdvance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Išankstinis mokėjimas prieš {0} {1} negali būti didesnis nei „Grand Total“ {2}
1969DocType: AccountIncome AccountPajamų sąskaita
1970apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.pyAll WarehousesVisi sandėliai
1971DocType: ContractSignee DetailsPareiškėjo duomenys
1972DocType: Shift TypeAllow check-out after shift end time (in minutes)Leisti išsiregistruoti po pamainos pabaigos laiko (minutėmis)
1973apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.pyProcurementPirkimas
1974DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websitePatikrinkite, ar norite rodyti svetainėje
1975apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyFiscal Year {0} not foundFiskaliniai metai {0} nerastas
1976DocType: Bank Statement SettingsBank Statement SettingsBanko ataskaitos nustatymai
1977DocType: Quality Procedure ProcessLink existing Quality Procedure.Susieti esamą kokybės tvarką.
1978apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.pyImport Chart Of Accounts from CSV / Excel filesImportuoti sąskaitų schemą iš CSV / Excel failų
1979DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultatas (0-5)
1980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtributas lentelėje pažymėtas kelis kartus atributas {0}
1981DocType: Purchase InvoiceDebit Note IssuedIšrašyta debeto pastaba
1982apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.jsPlease select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundlePasirinkite Prekė, kurioje „Ar atsargų elementas“ yra „Ne“, o „Pardavimo elementas“ yra „Taip“ ir nėra kito produkto paketo
1983apps/erpnext/erpnext/hr/utils.pyEmployee {0} of grade {1} have no default leave policy{1} klasės darbuotojas {0} neturi numatytos atostogų politikos
1984DocType: Leave Policy DetailLeave Policy DetailPalikite politikos informaciją
1985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyWarehouse not found in the systemSandėlis sistemoje nerastas
1986DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeOP konsultavimo mokestis
1987DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemInvoicesSąskaitos
1988DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValiutos keitykla
1989DocType: Payroll EntryFortnightlyNaktį
1990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} not in stockSerijos Nr. {0} nėra sandėlyje
1991apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyMaterial Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Nepavyko sukurti materialinės užklausos, kaip jau turimų žaliavų kiekis.
1992DocType: Woocommerce SettingsCreation UserKūrėjo vartotojas
1993apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyRecord of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Visų tipų el. Pašto, telefono, pokalbių, apsilankymų ir pan.
1994DocType: Asset SettingsAsset SettingsTurto nustatymai
1995DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayDirbo atostogų metu
1996apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyEither location or employee must be requiredBūtina reikalauti vietos arba darbuotojo
1997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is cancelled{0} elementas atšaukiamas
1998DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateKurso pabaigos data
1999apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.pyOpportunity From field is mandatoryGalimybė iš lauko yra privaloma
2000apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyWarning: Leave application contains following block datesĮspėjimas: palikite programą, kurioje yra šios blokų datos
2001DocType: Asset Maintenance TaskPreventive MaintenanceProfilaktinė priežiūra
2002apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsInstitute AbbreviationInstitutas Santrumpa
2003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyDifference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntrySkirtumo paskyra turi būti Turto / Atsakomybės tipo paskyra, nes šis Atsiskaitymas vertybiniais popieriais yra atidarymo įrašas
2004apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyContract End Date must be greater than Date of JoiningSutarties pabaigos data turi būti didesnė už prisijungimo datą
2005DocType: Employee GradeDefault Leave PolicyNumatytoji palikimo politika
2006DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersPasirinkite Vartotojai
2007DocType: WorkstationNet Hour RateGrynoji valandų norma
2008DocType: Clinical ProcedureAgeAmžius
2009DocType: Travel RequestEvent DetailsĮvykio duomenys
2010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyAccumulated MonthlySukaupta kas mėnesį
2011apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.jsSave the document first.Pirmiausia išsaugokite dokumentą.
2012apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsUpdate CostAtnaujinti kainą
2013DocType: Sales OrderFully DeliveredVisiškai pristatyta
2014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter company firstPirmiausia įveskite įmonę
2015apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyConfirmed orders from Customers.Patvirtinti užsakymų užsakymai.
2016DocType: Dosage StrengthDosage StrengthDozės stiprumas
2017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsFill the form and save itUžpildykite formą ir išsaugokite ją
2018DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsRegistracijos duomenys
2019DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoicePrenumeratos sąskaita
2020DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedIš viso surinkti lapai
2021DocType: Quality InspectionVerified ByPatvirtinta
2022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsGet InvoicesGaukite sąskaitas
2023DocType: Invoice DiscountingSettledAtsiskaityta
2024apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsRe-openAtidarykite
2025DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearFinansinių metų uždarymas
2026DocType: Purchase InvoiceRelease DateIšleidimo data
2027DocType: Purchase InvoiceAdvancesPažanga
2028DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountNurodykite siuntimo sumos apskaičiavimo sąlygas
2029apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTechnologyTechnologijos
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCan refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Galite nukreipti eilutę tik tada, kai mokesčio tipas yra „Ankstesnės eilutės suma“ arba „Ankstesnė eilutė iš viso“
2031DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayJei pažymėta, iš viso Nr. darbo dienomis bus įtrauktos šventės, o tai sumažins atlyginimo už dieną vertę
2032DocType: LocationLocation NameVietovės pavadinimas
2033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: paskyra {2} nepriklauso įmonei {3}
2034DocType: Employee Benefit ApplicationRemaining Benefits (Yearly)Likę privalumai (kasmet)
2035DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateNusidėvėjimo pradžios data
2036DocType: Activity CostBilling RateAtsiskaitymo norma
2037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyWarning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Įspėjimas: dar {0} # {1} egzistuoja prieš atsargų įrašą {2}
2038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsPlease enable Google Maps Settings to estimate and optimize routesJei norite įvertinti ir optimizuoti maršrutus, įgalinkite „Google“ žemėlapių nustatymus
2039DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPuslapio lūžis
2040DocType: Supplier Scorecard CriteriaMax ScoreMaksimalus balas
2041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.pyRepayment Start Date cannot be before Disbursement Date.Grąžinimo pradžios data negali būti prieš išmokėjimo datą.
2042DocType: Support Search SourceSupport Search SourcePagalbos paieškos šaltinis
2043apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyFinancial ServicesFinansinės paslaugos
2044DocType: VolunteerAvailabilityPrieinamumas
2045apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyTree of ProceduresProcedūrų medis
2046DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeisti elementą įtraukti į sandorį kelis kartus
2047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py{0} {1} is not submitted{0} {1} nepateikiama
2048DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseAtsarginės žaliavos iš nepertraukiamo sandėlio
2049DocType: Maintenance Team MemberMaintenance Team MemberTechninės priežiūros komandos narys
2050apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pySetup custom dimensions for accountingNustatykite individualius apskaitos matmenis
2051DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthMinimalus atstumas tarp augalų eilučių siekiant optimalaus augimo
2052DocType: Employee Health InsuranceHealth Insurance NameSveikatos draudimo pavadinimas
2053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock AssetsAkcijų turtas
2054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.jsFurther cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsPapildomų išlaidų centrų galima sukurti grupėse, tačiau įrašai gali būti daromi ne grupėms
2055apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyUpper IncomeViršutinės pajamos
2056DocType: CompanyDiscount Allowed AccountNuolaida leidžiama paskyra
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.jsRestart SubscriptionIš naujo paleiskite prenumeratą
2058apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsYou can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs negalite keisti kainos, jei BOM paminėjo bet kurį elementą
2059apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyPlease login as another user to register on MarketplaceJei norite registruotis „Marketplace“, prisijunkite kaip kitas vartotojas
2060DocType: AssetInsurance DetailsDraudimo informacija
2061DocType: SubscriptionPast Due DatePraeities terminas
2062apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pyYou can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Patronuojančiai bendrovei {4} galite planuoti tik iki {0} laisvas darbo vietas ir biudžetą {1} {2} pagal personalo planą {3}.
2063apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.pyNo GST No. found for the Company.Bendrovėje nėra GST Nr.
2064apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Pin CodeIš PIN kodo
2065DocType: ContractSigned OnPasirašyta
2066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}{0} {1}: {2} apskaitos įrašą galima pateikti tik valiuta: {3}
2067DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaVertinimo kriterijai
2068DocType: Lab Test TemplateIs BillableYra apmokestinamas
2069DocType: Naming SeriesUser must always selectVartotojas visada turi pasirinkti
2070apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyCompensatory leave request days not in valid holidaysKompensacinių atostogų prašymo dienos nėra galiojančiose atostogose
2071apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.pySum of points for all goals should be 100. It is {0}Visų tikslų taškų suma turėtų būti 100. Tai {0}
2072DocType: BOMScrap ItemsLaužo elementai
2073DocType: Special Test TemplateResult ComponentRezultatas komponentas
2074apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyPlease mention Basic and HRA component in CompanyPrašome paminėti „Basic“ ir „HRA“ komponentą įmonėje
2075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py{0} does not belong to Company {1}{0} nepriklauso bendrovei {1}
2076DocType: Attendance RequestHalf Day DatePusę dienos data
2077DocType: Delivery NoteBilling Address NameAtsiskaitymo adreso pavadinimas
2078GST Itemised Purchase RegisterGST detalusis pirkimo registras
2079apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsAlternate ItemPakaitinis elementas
2080DocType: Certification ApplicationName of ApplicantPareiškėjo pavadinimas
2081DocType: Leave TypeEarned LeaveUždirbtas atostogas
2082DocType: GSTR 3B ReportJuneBirželio mėn
2083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyRow {0}: Cost center is required for an item {1}{0} eilutė: elementui {1} reikalingas išlaidų centras
2084apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.pyCan be approved by {0}Galima patvirtinti {0}
2085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyUnit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table{0} matavimo vienetas konversijos koeficiento lentelėje buvo įvestas daugiau nei vieną kartą
2086DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Grynoji palūkanų norma (įmonės valiuta)
2087apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyAll BOMsVisi BOM
2088DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dienos, už kurias šiam skyriui užblokuotos atostogos.
2089apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyCannot Submit, Employees left to mark attendanceNepavyksta pateikti, Darbuotojai paliekami pažymėti lankomumą
2090DocType: BOMQuality Inspection TemplateKokybės inspektavimo šablonas
2091DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultato data
2092DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVertinimas
2093Student Monthly Attendance SheetStudentų mėnesinis lankomumas
2094DocType: Academic TermTerm End DateTermino pabaigos data
2095DocType: Pricing Rule DetailChild DocnameVaiko Docname
2096apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsServicesPaslaugos
2097apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCannot set quantity less than received quantityNegalima nustatyti kiekio, kuris yra mažesnis už gautą kiekį
2098DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberTiekėjo dalies numeris
2099DocType: Lab Test TemplateStandard Selling RateStandartinė pardavimo norma
2100apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease set an active menu for Restaurant {0}Nustatykite aktyvų meniu restorane {0}
2101apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Norint pridėti naudotojų prie „Marketplace“, turite būti „System Manager“ ir „Item Manager“ vaidmenų naudotojas.
2102DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookTurto finansinė knyga
2103DocType: Quality Goal ObjectiveQuality Goal ObjectiveKokybės tikslo tikslas
2104DocType: Employee TransferEmployee TransferDarbuotojų perkėlimas
2105Sales FunnelPardavimų piltuvas
2106DocType: Agriculture Analysis CriteriaWater AnalysisVandens analizė
2107DocType: Shift TypeBegin check-in before shift start time (in minutes)Pradėkite registraciją prieš pamainos pradžios laiką (minutėmis)
2108DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoSąskaitos užšaldytos iki
2109apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.jsThere is nothing to edit.Nėra nieko, ką reikia redaguoti.
2110apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyOperation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperacija {0} ilgiau nei bet kuri darbo valandos darbo vietoje {1}, suskirstykite operaciją į kelias operacijas
2111DocType: Item Variant SettingsDo not update variants on saveNegalima atnaujinti išsaugojimo variantų
2112DocType: Grading Scale IntervalThresholdSlenkstis
2113DocType: Timesheet% Amount Billed% Apskaitos suma
2114DocType: Warranty ClaimResolved ByIšspręstas iki
2115apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyAdd users to your organization, other than yourself.Pridėkite naudotojų prie savo organizacijos, išskyrus save.
2116DocType: Global DefaultsDefault CompanyNumatytoji kompanija
2117DocType: Shopify SettingsCash Account will used for Sales Invoice creationPinigų sąskaita bus naudojama pardavimų sąskaitos faktūros kūrimui
2118apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pySales Order {0} is {1}Pardavimo užsakymas {0} yra {1}
2119apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.pyDelay in payment (Days)Mokėjimo vėlavimas (dienos)
2120apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyEnter depreciation detailsĮveskite nusidėvėjimo duomenis
2121apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyCustomer POKliento PO
2122apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyExpected Delivery Date should be after Sales Order DateLaukiama pristatymo data turėtų būti po pardavimo užsakymo datos
2123apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyItem quantity can not be zeroPrekių kiekis negali būti lygus nuliui
2124apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyInvalid AttributeNeteisingas atributas
2125apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPlease select BOM against item {0}Pasirinkite BOM prieš elementą {0}
2126DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeSąskaitos faktūros tipas
2127DocType: Price ListPrice List MasterKainoraščio magistras
2128Lost OpportunityPrarastos galimybės
2129DocType: Maintenance VisitMaintenance DatePriežiūros data
2130DocType: VolunteerAfternoonPo pietų
2131DocType: Vital SignsNutrition ValuesMitybos vertės
2132DocType: Vital SignsPresence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F)Karščiavimas (temp&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F arba ilgalaikis tempas&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)
2133apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyPlease setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR SettingsPrašome nustatyti darbuotojų pavadinimo sistemą žmogiškųjų išteklių&gt; HR nustatymuose
2134apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlITC ReversedITC atšauktas
2135DocType: ProjectCollect ProgressSurinkite pažangą
2136apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyEnergyEnergija
2137Items To Be RequestedReikalingi elementai
2138DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
2139apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsWork Order already created for all items with BOMDarbo užsakymas jau sukurtas visiems elementams su BOM
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.pyBilled AmountApskaitos suma
2141apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.pyCurrent Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Įvestas srovės skaitiklio rodmuo turi būti didesnis nei pradinis transporto priemonės greičio matuoklis {0}
2142DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyDarbuotojų perkėlimo nuosavybė
2143apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlPending ActivitiesLaukiama veikla
2144apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList a few of your customers. They could be organizations or individuals.Išvardinkite keletą savo klientų. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
2145DocType: Bank GuaranteeBank Account InfoBanko sąskaitos informacija
2146DocType: Quality GoalWeekdaySavaitės diena
2147apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian1 NameGuardian1 pavadinimas
2148DocType: Salary ComponentVariable Based On Taxable SalaryKintamasis pagal apmokestinamąjį atlyginimą
2149DocType: Accounting PeriodAccounting PeriodApskaitos laikotarpis
2150DocType: CompanyStandard Working HoursStandartinis darbo laikas
2151apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.htmlIn StockSandelyje
2152DocType: Amazon MWS SettingsMarket Place Account Group„Market Place Account Group“
2153DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPrieš susitaikymą
2154DocType: Fee ComponentFees CategoryMokesčių kategorija
2155DocType: Sales Order% Delivered% Pristatyta
2156DocType: Sales InvoiceRedemption Cost CenterIšpirkimo išlaidų centras
2157DocType: Vital SignsRespiratory rateKvėpavimo dažnis
2158apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Get Students FromPrivalomas laukas - gauti studentus iš
2159DocType: Item GroupItem ClassificationPrekių klasifikavimas
2160DocType: AssetIs Existing AssetAr esamas turtas
2161apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.pyCancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitPrieš atšaukiant šią techninės priežiūros vizitą atšaukite medžiagos apsilankymus {0}
2162DocType: WorkstationWorkstation NameDarbo vietos pavadinimas
2163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}# {0} eilutė: Sąskaita turi būti {1}, kai sąskaita yra diskontuojama {2}
2164apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsMaterial TransferMedžiagų perkėlimas
2165DocType: Delivery Note% Installed% Įdiegta
2166DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskŽemės ūkio užduotis
2167DocType: Dosage FormDosage FormDozavimo forma
2168apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.pySelect the program firstPirmiausia pasirinkite programą
2169DocType: ProjectExpected Start DateLaukiama pradžios data
2170DocType: Share TransferShare TransferAkcijų perleidimas
2171apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyLeave ManagementPalikite valdymą
2172DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestBendra mokėtina palūkanų norma
2173DocType: EmployeeCurrent AddressDabartinis adresas
2174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNegalima {0} {1} {2} neįvykdyti neigiamos sąskaitos faktūros
2175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTransaction not allowed against stopped Work Order {0}Sandoris neleidžiamas dėl sustabdyto darbo užsakymo {0}
2176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyWarehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Sandėliai su esamais sandoriais negali būti konvertuojami į knygą.
2177DocType: Payroll EntryDeduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption ProofAtskirkite mokestį už nepatvirtintą mokesčių atleidimo įrodymą
2178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyClearance Date updatedAtnaujinimo data
2179DocType: Delivery TripDelivery StopsPristatymas sustabdomas
2180DocType: Setup ProgressSetup ProgressNustatyti pažangą
2181Ordered Items To Be BilledUžsakyti elementai, kuriuos reikia apmokėti
2182DocType: Taxable Salary SlabTo AmountĮ sumą
2183DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Ar grąža (debeto pastaba)
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsCustomer &gt; Customer Group &gt; TerritoryKlientas&gt; Klientų grupė&gt; Teritorija
2185apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyGetting StartedDarbo pradžia
2186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMergeSujungti
2187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyCannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Neįmanoma pakeisti fiskalinių metų pradžios datos ir fiskalinių metų pabaigos datos, kai fiskaliniai metai yra išsaugoti.
2188DocType: Production PlanGet Material RequestGauti medžiagos užklausą
2189DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoSąskaita Nr
2190DocType: Pricing RuleMax QtyMaksimalus kiekis
2191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pyRow {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}{0} eilutė: skirta suma {1} turi būti mažesnė arba lygi mokėjimo įrašo sumai {2}
2192apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPieceworkKūrinys
2193DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipNumesti laivą
2194DocType: Hub UserHub UserStebulės vartotojas
2195DocType: Lab Test TemplateNo ResultNėra rezultatų
2196DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesSuderinkite sandorį su sąskaitomis
2197DocType: Sales InvoiceCommissionKomisija
2198DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemPardavimo užsakymo elementas
2199DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateFaktinė data
2200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Exchange Rate is mandatory{0} eilutė: kursas yra privalomas
2201DocType: Purchase InvoiceSelect Supplier AddressPasirinkite Tiekėjo adresą
2202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyAvailable quantity is {0}, you need {1}Turimas kiekis yra {0}, jums reikia {1}
2203apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.pyPlease enter API Consumer SecretĮveskite API vartotojų paslaptį
2204DocType: Program Enrollment FeeProgram Enrollment FeeProgramos registracijos mokestis
2205DocType: Employee CheckinShift Actual EndShift Actual End
2206DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantijos galiojimo data
2207DocType: Hotel Room PricingHotel Room PricingViešbučio kambarių kainos
2208apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlOutward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exemptedIšoriniai apmokestinamieji sandoriai (išskyrus nulinį, nulinis ir neapmokestinamas)
2209DocType: IssueResolution BySprendimas
2210DocType: Loyalty ProgramCustomer TerritoryKliento teritorija
2211apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.pyLast CommunicationPaskutinis komunikatas
2212DocType: TimesheetTotal Billed HoursIš viso valandų
2213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyCurrent invoice {0} is missingTrūksta dabartinės sąskaitos {0}
2214DocType: Healthcare SettingsPatient RegistrationPaciento registracija
2215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Tiekėjo sąskaitos faktūros Nr. Yra pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
2216DocType: Service DayWorkdayDarbo diena
2217apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsNo Items added to cartĮ krepšelį neįtraukti elementai
2218DocType: Target DetailTarget QtyTikslinis kiekis
2219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyTo merge, following properties must be same for both itemsJei norite sujungti, abi savybės turi būti tokios pačios
2220DocType: Drug PrescriptionDrug PrescriptionNarkotikų receptas
2221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyBuildingsPastatai
2222DocType: Student ApplicantApplication DateParaiškos data
2223DocType: Assessment ResultResultRezultatas
2224DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedPalikti blokų sąrašą leidžiama
2225apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}# {0} eilutė: norma negali būti didesnė už {1} {2}
2226DocType: Purchase Order ItemBlanket OrderAntklodės užsakymas
2227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyAttendance for employee {0} is already markedDarbuotojo {0} lankymas jau pažymėtas
2228apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.pyAssessment Result record {0} already exists.Įvertinimo rezultatų įrašas {0} jau yra.
2229DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentApvalinimo koregavimas
2230DocType: Quality Review TableQuality Review TableKokybės peržiūros lentelė
2231DocType: MemberMembership Expiry DateNarystės galiojimo data
2232DocType: Asset Finance BookExpected Value After Useful LifeNumatoma vertė po naudingo tarnavimo laiko
2233DocType: GSTR 3B ReportNovemberLapkričio mėn
2234DocType: Loan ApplicationRate of InterestPalūkanų norma
2235DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemBanko ataskaitos operacijos mokėjimo punktas
2236DocType: Restaurant ReservationWaitlistedLaukiama sąraše
2237apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyYou need to enable Shopping CartTurite įjungti pirkinių krepšelį
2238DocType: HR SettingsLeave Status Notification TemplatePalikite būsenos pranešimo šabloną
2239DocType: Salary SlipLeave Without PayPalikite be darbo užmokesčio
2240DocType: Clinical Procedure ItemActual Qty (at source/target)Tikrasis kiekis (prie šaltinio / tikslo)
2241DocType: Purchase InvoiceTax IDMokesčių ID
2242apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past ordersŽr. Ankstesnius užsakymus
2243DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyDabartinis kiekis
2244apps/erpnext/erpnext/buying/utils.pyUOM Conversion factor is required in row {0}UOM konversijos koeficientas reikalingas {0} eilutėje
2245DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesMokesčių detalių lentelė, paimta iš elemento kapitono kaip eilutė ir išsaugota šioje srityje. Naudojamas mokesčiams ir mokesčiams
2246DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaPagrindinė atsakomybės sritis
2247DocType: Purchase Receipt ItemSample QuantityMėginio kiekis
2248DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimIšlaidų reikalavimas
2249apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsOpening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtidarymo data ir pabaigos data turi būti tame pačiame fiskaliniame metais
2250DocType: Soil TextureSilt Composition (%)Siltų sudėtis (%)
2251DocType: Tax Withholding RateTax Withholding RateMokesčių išskaičiavimo kursas
2252DocType: RestaurantDefault Tax TemplateNumatytoji mokesčių šablonas
2253apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsTransfer AssetPerdavimo turtas
2254apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOpp/Lead %Opp / Lead%
2255apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyPlease cancel Purchase Invoice {0} firstPirmiausia panaikinkite pirkimo sąskaitą faktūrą {0}
2256apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsComplete JobUžbaigti darbą
2257apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.jsSelect Possible SupplierPasirinkite Galimas tiekėjas
2258DocType: POS ProfileCustomer GroupsKlientų grupės
2259DocType: Hub Tracked ItemHub CategoryStebulės kategorija
2260apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyQuotations are proposals, bids you have sent to your customersCitatos yra pasiūlymai, pasiūlymai, kuriuos išsiuntėte savo klientams
2261DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Skaitymas 5
2262DocType: Shopping Cart SettingsDisplay SettingsEkrano nustatymai
2263apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyPlease set Number of Depreciations BookedNustatykite nuskaitytų rezervų skaičių
2264DocType: Shift TypeConsequence afterPasekmė po
2265apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlWhat do you need help with?Ką jums reikia pagalbos?
2266DocType: Journal EntryPrinting SettingsSpausdinimo nustatymai
2267apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBankingBankininkystė
2268DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceĮsigykite sąskaitą faktūrą iš anksto
2269DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2270DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR detalė
2271apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.htmlBilling Address is same as Shipping AddressAtsiskaitymo adresas yra toks pat kaip ir siuntimo adresas
2272DocType: AccountCashPinigai
2273DocType: EmployeeLeave PolicyPalikite politiką
2274DocType: Shift TypeConsequencePasekmė
2275apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyStudent AddressStudentų adresas
2276DocType: GST AccountCESS AccountCESS sąskaita
2277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: „Pelno ir nuostolių“ paskyros {2} išlaidų centras reikalingas. Nustatykite bendrovei numatytąjį išlaidų centrą.
2278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyWhile creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COAKuriant paskyrą vaikui „Company {0}, tėvų paskyra {1} nerasta. Sukurkite patronuojančią paskyrą atitinkamoje COA
2279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.jsGeneral LedgerGeneralinis vadas
2280apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.pyReminder to update GSTIN SentPriminimas atnaujinti GSTIN išsiųstas
2281apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsSelect DaysPasirinkite dienas
2282apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.pyNext Contact By cannot be same as the Lead Email AddressKitas kontaktas negali būti toks pat kaip ir pagrindinis el. Pašto adresas
2283DocType: Packing SlipTo Package No.Į paketo Nr.
2284DocType: CourseCourse NameKurso pavadinimas
2285apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pySerial no is required for the asset {0}Serijos Nr. Reikalingas turtui {0}
2286DocType: AssetMaintenancePriežiūra
2287DocType: Selling SettingsValidate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation RatePatvirtinkite prekės pardavimo kainą už pirkimo normą arba vertinimo normą
2288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe following Work Orders were created:Buvo sukurti šie darbo užsakymai:
2289DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
2290apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyIFSC CodeIFSC kodas
2291DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentMokėjimo būdas
2292DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountMokesčių suma po nuolaida
2293apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.jsGet Suppliers ByGauti tiekėjus
2294apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyRow {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}{0} eilutė: norėdami nustatyti {1} periodiškumą, skirtumas tarp nuo ir iki dienos turi būti didesnis arba lygus {2}
2295DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateVertinimo norma
2296DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartPrekių krepšelio numatytieji nustatymai
2297DocType: QuizScore out of 100Rezultatas iš 100
2298DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningPajėgumų planavimas
2299apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyGo to InstructorsEikite į instruktorius
2300DocType: Activity CostProjectsProjektai
2301DocType: Item BarcodeBarcode TypeBrūkšninio kodo tipas
2302DocType: Employee IncentiveIncentive AmountSkatinamoji suma
2303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.jsTo set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Jei norite nustatyti šį fiskalinį metus kaip numatytąjį, spustelėkite „Nustatyti kaip numatytąjį“
2304DocType: C-FormIIII
2305DocType: Cashier ClosingFrom TimeNuo laiko
2306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsVariant Details ReportVariantų ataskaitos ataskaita
2307BOM ExplorerBOM Explorer
2308DocType: Currency ExchangeFor BuyingPirkimas
2309apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsSlots for {0} are not added to the schedule{0} laiko tarpsniai nėra įtraukti į tvarkaraštį
2310DocType: Target DetailTarget DistributionTikslinis paskirstymas
2311DocType: Staffing PlanStaffing Plan DetailsIšsami informacija apie personalo planą
2312apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyAccount {0} is invalid. Account Currency must be {1}Paskyra {0} negalioja. Paskyros valiuta turi būti {1}
2313DocType: Pricing RuleRule DescriptionTaisyklės aprašymas
2314DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceBendras numatomas atstumas
2315DocType: Opportunity Lost ReasonLost ReasonPamesta priežastis
2316DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryPadaryti nusidėvėjimo įrašą
2317apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pySerial nos {0} does not belongs to the location {1}Serijos Nr. {0} nepriklauso vietai {1}
2318DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesLeidžiama nustatyti užšaldytas sąskaitas ir redaguoti užšaldytus įrašus
2319DocType: EmployeeHealth ConcernsSveikatos problemos
2320DocType: CompanyCompany InfoĮmonės informacija
2321DocType: Activity CostActivity CostVeiklos kaina
2322DocType: Journal EntryPayment OrderPirkimo užsakymas
2323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pyPricingKainos
2324Item Delivery DatePrekių pristatymo data
2325DocType: Quality GoalJanuary-April-July-OctoberSausio balandžio liepos spalio mėn
2326DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSandėlis ir nuoroda
2327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with child nodes cannot be converted to ledgerPaskyra, kurioje yra vaikų mazgų, negali būti konvertuojama į knygą
2328DocType: Soil TextureClay Composition (%)Molio sudėtis (%)
2329DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nr. Baigtam geram elementui
2330DocType: Journal EntryUser RemarkVartotojo pastaba
2331apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.pyYour order is out for delivery!Jūsų užsakymas pateiktas pristatymui!
2332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyPayment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferMokėjimo tipas turi būti vienas iš priėmimo, mokėjimo ir vidaus pervedimų
2333DocType: HR SettingsPayroll SettingsDarbo užmokesčio nustatymai
2334DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST HSN kodas
2335DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherTermino uždarymo kuponas
2336apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian2 NameGuardian2 pavadinimas
2337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyPlease enter Expense AccountĮveskite išlaidų sąskaitą
2338DocType: IssueResolution By VarianceRezoliucija pagal dispersiją
2339DocType: EmployeeResignation Letter DateAtsistatydinimo laiško data
2340DocType: Soil TextureSandy ClaySandy Clay
2341DocType: Upload AttendanceAttendance To DateDalyvavimas data
2342DocType: Invoice DiscountingLoan Start DatePaskolos pradžios data
2343DocType: WorkstationConsumable CostVartojimo išlaidos
2344DocType: Leave TypeEncashmentKapitalas
2345DocType: Employee Tax Exemption DeclarationIncome From Other SourcesPajamos iš kitų šaltinių
2346DocType: CropProduced ItemsPagaminti elementai
2347apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyApproval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Patvirtinimo būsena turi būti „Patvirtinta“ arba „Atmesta“
2348apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.jsView NowPeržiūrėti dabar
2349DocType: Item PriceValid UptoGalioja Upto
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference Doctype must be one of {0}Nuoroda Doctype turi būti {0}
2351DocType: Employee CheckinSkip Auto AttendancePraleisti „Auto“ lankomumą
2352DocType: Payment RequestTransaction CurrencySandorio valiuta
2353DocType: LoanRepayment ScheduleGrąžinimo grafikas
2354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsCreate Sample Retention Stock EntrySukurti mėginio saugojimo atsargų įrašą
2355apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.jsSet as OpenNustatykite kaip Atidaryti
2356DocType: Job CardRequested QtyPrašomas kiekis
2357DocType: POS ProfileApply Discount OnTaikyti nuolaidą
2358apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for sub contractingRezervuota subrangos sutartims
2359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem variant {0} exists with same attributesElemento variantas {0} egzistuoja su tais pačiais atributais
2360DocType: MemberMembership TypeNarystės tipas
2361DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportParodys studentui kaip dalyvaujantį studentų mėnesio lankomumo ataskaitą
2362apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.jsMinimum Lead Age (Days)Minimalus švino amžius (dienos)
2363DocType: Shopify SettingsDelivery Note SeriesPristatymo pastabų serija
2364apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Academic YearPrivalomas laukas - mokslo metai
2365DocType: Vehicle LogFuel PriceKuro kaina
2366DocType: Travel ItineraryMode of TravelKelionės būdas
2367DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsSpecialūs bandymai
2368DocType: Purchase InvoiceEdit Posting Date and TimeRedaguoti paskelbimo datą ir laiką
2369DocType: Sales OrderNot BilledNeįvykdyta
2370DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDarbuotojų perkėlimo informacija
2371DocType: ProjectTask CompletionUžduoties užbaigimas
2372DocType: Shopify Webhook DetailWebhook ID„Webhook“ ID
2373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyTravel ExpensesKelionės išlaidos
2374apps/erpnext/erpnext/hr/utils.pyFuture dates not allowedAteities datos neleidžiamos
2375apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyVaraiance „Varaiance“
2376apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyRow {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule{0} eilutė: nustatykite mokėjimo būdą mokėjimo grafike
2377apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.htmlAcademic Term: Akademinis terminas:
2378DocType: Quality Feedback ParameterQuality Feedback ParameterKokybės atsiliepimų parametras
2379apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsPlease select Apply Discount OnPasirinkite Apply Discount
2380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRow # {0}: # {0} eilutė:
2381apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.pyTotal PaymentsIš viso mokėjimų
2382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease enter Account for Change AmountĮveskite sąskaitos pakeitimo sumą
2383DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountMokesčių išskaičiavimo sąskaita
2384DocType: AccountStock Received But Not BilledAtsargos gautos, bet ne apmokestintos
2385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyPlease add the account to root level Company - %sPridėkite paskyrą prie šakninio lygio įmonės -% s
2386DocType: Sample CollectionCollected BySurinkta
2387DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPraneškite el. Paštu apie automatinės medžiagos užklausos sukūrimą
2388DocType: Asset RepairDowntimePrastovos
2389DocType: Cost CenterCost Center NumberSąnaudų centro numeris
2390DocType: DriverApplicable for external driverTaikoma išoriniam vairuotojui
2391apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.htmlStart onPradėkite
2392DocType: Sales InvoicePayment Due DateSumokėti iki
2393DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Jei šis elementas turi variantų, jis negali būti pasirinktas pardavimo užsakymuose ir pan.
2394apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsFollowing course schedules were createdBuvo sukurti šie kursų tvarkaraščiai
2395apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyTimesheet created:Laiko suvestinė sukurta:
2396apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.htmlOpen BOM {0}Atidaryti BOM {0}
2397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsTransferedPerduota
2398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyCredit To account must be a Payable accountKreditas į sąskaitą turi būti mokama sąskaita
2399DocType: ItemItem AttributeElemento atributas
2400apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyGoal and ProcedureTikslas ir tvarka
2401DocType: AssetFrequency of Depreciation (Months)Nusidėvėjimo dažnis (mėnesiai)
2402apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyReal EstateNekilnojamasis turtas
2403apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlParents Teacher Meeting AttendanceTėvų mokytojų susitikimas
2404DocType: Employee GradeEmployee GradeDarbuotojų lygis
2405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyTotal {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'Iš viso {0} visų elementų yra nulis, gali būti, kad turite pakeisti „Platinti mokesčius pagal
2406DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetLaiko lapas
2407DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinVėlyvas patikrinimas
2408DocType: ProjectCosting and BillingSąnaudų apskaičiavimas ir atsiskaitymas
2409apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyTotal OutgoingIš viso siunčiami
2410apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.pyA Default Service Level Agreement already exists.Numatytasis paslaugų lygio susitarimas jau yra.
2411DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Jei daugiau nei vienas tos pačios rūšies paketas (spausdinimui)
2412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.jsPlease select Company and Posting Date to getting entriesJei norite gauti įrašų, pasirinkite „Company and Posting Date“
2413DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyNumatytoji valiuta
2414DocType: Sales InvoicePacking ListPakavimo sąrašas
2415apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySecretarySekretorius
2416DocType: Travel ItineraryGluten FreeBe glitimo
2417DocType: Hub Tracked ItemHub NodeStebėjimo mazgas
2418apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyEmployee IDDarbuotojo ID
2419DocType: Salary Structure AssignmentSalary Structure AssignmentAtlyginimų struktūros priskyrimas
2420DocType: POS Closing Voucher TaxesPOS Closing Voucher TaxesPOS uždarymo čekių mokesčiai
2421apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.jsAction InitialisedVeiksmas inicijuotas
2422DocType: POS ProfileApplicable for UsersTaikoma naudotojams
2423Delayed Order ReportAtidėto užsakymo ataskaita
2424DocType: Training EventExamEgzaminas
2425apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyIncorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nerasta klaidingų pagrindinių knygų įrašų. Galbūt pasirinkote neteisingą paskyrą operacijoje.
2426apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.jsSales PipelinePardavimų vamzdynas
2427LeaderboardLyderių lentelė
2428DocType: AccountInter Company AccountTarpinė įmonių sąskaita
2429apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyClosed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Uždaryto užsakymo negalima atšaukti. Panaikinkite, jei norite atšaukti.
2430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} does not exist{0} {1} neegzistuoja
2431DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsPlanuojamas pozicijų skaičius
2432apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.pyMaintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitPriežiūros būsena turi būti atšaukta arba baigta, kad būtų pateikta
2433apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsPlease select customerPasirinkite klientą
2434DocType: AccountRound OffApvali
2435DocType: Pricing RuleConditions will be applied on all the selected items combined. Sąlygos bus taikomos visoms pasirinktoms prekėms.
2436apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.jsConfigureKonfigūruoti
2437DocType: Hotel RoomCapacityTalpa
2438DocType: Employee CheckinShift EndShift End
2439DocType: Installation Note ItemInstalled QtyĮdiegtas kiekis
2440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyBatch {0} of Item {1} is disabled.{1} partijos {1} partija išjungta.
2441DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserViešbučio rezervacijos vartotojas
2442apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.pyService Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.Paslaugų lygio sutartis su Entity Type {0} ir Entity {1} jau egzistuoja.
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyItem Group not mentioned in item master for item {0}Elementų grupė, kuri nebuvo nurodyta elemento kapitale {0} elementui
2444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyName error: {0}Pavadinimo klaida: {0}
2445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyTerritory is Required in POS ProfileTeritorija reikalinga POS profilyje
2446DocType: Purchase Invoice ItemService End DatePaslaugų pabaigos data
2447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsQuotationCitata
2448apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyExchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valiutos kursas turi būti toks pat kaip {0} {1} ({2})
2449DocType: Service LevelHoliday List (ignored during SLA calculation)Atostogų sąrašas (ignoruojamas SLA skaičiavimo metu)
2450DocType: Student Admission ProgramStudent Admission ProgramStudentų priėmimo programa
2451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} can not be a ledgerPaskyra {0}: tėvų paskyra {1} negali būti antraštė
2452DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% nuo šios Pardavimo pavedimo pateiktos medžiagos
2453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThe payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment requestMokėjimo šliuzo paskyra plane {0} skiriasi nuo mokėjimų šliuzo paskyros šioje mokėjimo užklausoje
2454DocType: Stock Entry DetailSubcontracted ItemSubrangos punktas
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.pyLoan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingPaskolos pradžios data ir paskolos laikotarpis yra privalomi norint išsaugoti sąskaitos faktūros diskontavimą
2456DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Numatytos gautinos sąskaitos, kurios turi būti naudojamos, jei nenustatytos pacientui, kad būtų galima užsisakyti paskyrimo mokesčius.
2457DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLStudentų HTML
2458DocType: Student GuardianStudent GuardianStudentų globėjas
2459DocType: GoCardless SettingsGoCardless Settings„GoCardless“ nustatymai
2460DocType: Delivery NoteTransport Receipt DateTransporto gavimo data
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.jsShow Opening EntriesRodyti atidarymo įrašus
2462DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseŠirdies ritmas / pulsas
2463apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAll Assessment GroupsVisos vertinimo grupės
2464DocType: AssetAsset NameTurto pavadinimas
2465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyThere can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Gali būti tik viena siuntimo taisyklės sąlyga su 0 arba tuščia reikšme „Į vertę“
2466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsOptimizing routes.Maršrutų optimizavimas.
2467DocType: Shopify Tax AccountShopify Tax/Shipping TitleApmokestinkite mokesčių / pristatymo pavadinimą
2468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.pyTo date can not be equal or less than from dateIki šiol negali būti lygus arba mažesnis už datą
2469apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyYou added Jūs pridėjote
2470DocType: Assessment ResultTotal ScoreGalutinis rezultatas
2471DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Jei pardavimų mokesčių ir mokesčių šablone sukūrėte standartinį šabloną, pasirinkite vieną ir spustelėkite žemiau esantį mygtuką.
2472DocType: BudgetCost CenterIšlaidų centras
2473apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTotal allocated percentage for sales team should be 100Bendra pardavimo komandai skiriama procentinė dalis turėtų būti 100
2474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pyCannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \ to fullfill Sales Order {2}Negalima pateikti {1} serijos Nr. {0}, nes jis yra rezervuotas užpildyti pardavimo užsakymą {2}
2475apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Mokėjimo įrašas buvo pakeistas po to, kai jį ištraukėte. Prašome ištraukti jį dar kartą.
2476DocType: EmployeeBio / Cover LetterBiomasė / viršelis
2477DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceVertės skirtumas
2478DocType: Academic YearAcademic Year NameAkademinių metų pavadinimas
2479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyBank AccountsBanko sąskaitos
2480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.pyThe Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Mokėjimo terminas {0} eilutėje galbūt yra dublikatas.
2481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsUnblock InvoiceAtblokuoti sąskaitą faktūrą
2482DocType: Pricing RulePercentageProcentai
2483DocType: Sensitivity Test ItemsSensitivity Test ItemsJautrumo bandymo elementai
2484apps/erpnext/erpnext/config/retail.pyTo make Customer based incentive schemes.Padaryti klientais pagrįstas skatinimo schemas.
2485Purchase RegisterPirkimo registras
2486DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateTvarkaraščio data
2487DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsPakuotės svorio duomenys
2488DocType: Job ApplicantJob OpeningDarbo atidarymas
2489DocType: Shift TypeLast Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.Paskutinis žinomas sėkmingas darbuotojų patikrinimas. Atstatykite tai tik tada, jei esate tikri, kad visi žurnalai yra sinchronizuojami iš visų vietų. Jei nesate tikri, nekeiskite.
2490apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyActual CostTikroji kaina
2491apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyTotal advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})Bendras išankstinis mokėjimas ({0}) prieš užsakymą {1} negali būti didesnis nei „Grand Total“ ({2})
2492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem Variants updatedAtnaujinti elemento variantai
2493DocType: ItemBatch Number SeriesSerijos numeris
2494apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen ProjectsAtidaryti projektai
2495DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentImportuoti pristatymo pastabas iš „Shopify“ siuntos
2496DocType: QuickBooks MigratorToken EndpointToken Endpoint
2497apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Išvardinkite keletą savo tiekėjų. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
2498DocType: Amazon MWS SettingsMWS CredentialsMWS įgaliojimai
2499DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsPrekių krepšelio nustatymai
2500DocType: Sales Invoice ItemEnable Deferred RevenueĮgalinti atidėtas pajamas
The file is too large to be shown. View Raw