2023-09-10 00:21:41 +02:00

555 KiB
Raw Blame History

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Elementul furnizat de client" nu poate fi și articolul de cumpărare
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"Elementul furnizat de client" nu poate avea rata de evaluare
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Este activ fix" nu poate fi debifată deoarece există informații împotriva produsului
4'Based On' and 'Group By' can not be same'Bazat pe' și 'Grupat dupa' nu pot fi identice
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero'Zile de la ultima comandă' trebuie să fie mai mare sau egal cu zero
6'Entries' cannot be empty'Intrările' nu pot fi vide
7'From Date' is required'Din Data' este necesar
8'From Date' must be after 'To Date''Din Data' trebuie să fie dupã 'Până în Data'
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'Are numãr de serie' nu poate fi 'Da' pentru articolele care nu au stoc
10'Opening'"Deschiderea"
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Până la situația nr.' nu poate fi mai mică decât 'De la situația nr.'
12'To Date' is required'Până la data' este necesară
13'Total''Total'
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Actualizare stoc" nu poate fi activat, deoarece obiectele nu sunt livrate prin {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale"Actualizare stoc" nu poate fi verificată de vânzare de active fixe
161 exact match.1 potrivire exactă.
1790-Above90-si mai mult
18A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupExistă un grup de clienți cu același nume; vă rugăm să schimbați numele clientului sau să redenumiți grupul de clienți
19A Default Service Level Agreement already exists.Există deja un Acord de nivel de serviciu implicit.
20A Lead requires either a person's name or an organization's nameUn conducător necesită fie numele unei persoane, fie numele unei organizații
21A customer with the same name already existsUn client cu același nume există deja
22A question must have more than one optionsO întrebare trebuie să aibă mai multe opțiuni
23A qustion must have at least one correct optionsO chestiune trebuie să aibă cel puțin o opțiune corectă
24A4A4
25API EndpointAPI Endpoint
26API KeyCheie API
27Abbr can not be blank or spaceAbr. nu poate fi gol sau spațiu
28Abbreviation already used for another companyAbreviere deja folosita pentru o altă companie
29Abbreviation cannot have more than 5 charactersPrescurtarea nu poate conține mai mult de 5 caractere
30Abbreviation is mandatoryAbreviere este obligatorie
31About the CompanyDespre companie
32About your companyDespre Compania ta
33AboveDeasupra
34Academic TermTermen academic
35Academic Term: Termen academic:
36Academic YearAn academic
37Academic Year: An academic:
38Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Cant. acceptată + respinsă trebuie să fie egală cu cantitatea recepționată pentru articolul {0}
39Access TokenAcces Token
40Accessable ValueValoare accesibilă
41AccountCont
42Account NumberNumar de cont
43Account Number {0} already used in account {1}Numărul contului {0} deja utilizat în contul {1}
44Account Pay OnlyContul Plătiți numai
45Account TypeTipul Contului
46Account Type for {0} must be {1}Tipul de cont pentru {0} trebuie să fie {1}
47Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați "Balanța trebuie să fie" drept "Debit".
48Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați "Balanța trebuie să fie" drept "Credit".
49Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Numărul contului pentru contul {0} nu este disponibil. <br> Vă rugăm să configurați corect planul de conturi.
50Account with child nodes cannot be converted to ledgerUn cont cu noduri copil nu poate fi transformat în registru contabil
51Account with child nodes cannot be set as ledgerCont cu noduri copil nu poate fi setat ca Registru Contabil
52Account with existing transaction can not be converted to group.Un cont cu tranzacții existente nu poate fi transformat în grup.
53Account with existing transaction can not be deletedUn cont cu tranzacții existente nu poate fi șters
54Account with existing transaction cannot be converted to ledgerUn cont cu tranzacții existente nu poate fi transformat în registru contabil
55Account {0} does not belong to company: {1}Contul {0} nu aparține companiei: {1}
56Account {0} does not belongs to company {1}Contul {0} nu aparține companiei {1}
57Account {0} does not existContul {0} nu există
58Account {0} does not existsContul {0} nu există
59Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Contul {0} nu se potrivește cu Compania {1} în modul de cont: {2}
60Account {0} has been entered multiple timesContul {0} a fost introdus de mai multe ori
61Account {0} is added in the child company {1}Contul {0} este adăugat în compania copil {1}
62Account {0} is frozenContul {0} este Blocat
63Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Contul {0} nu este valid. Valuta contului trebuie să fie {1}
64Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerContul {0}: cont Părinte {1} nu poate fi un registru
65Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Contul {0}: cont Părinte {1} nu apartine companiei: {2}
66Account {0}: Parent account {1} does not existContul {0}: cont părinte {1} nu există
67Account {0}: You can not assign itself as parent accountContul {0}: nu puteți atribui contului în sine calitatea de cont părinte
68Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsContul: {0} poate fi actualizat doar prin Tranzacții stoc
69Account: {0} with currency: {1} can not be selectedContul: {0} cu moneda: {1} nu poate fi selectat
70AccountantContabil
71AccountingContabilitate
72Accounting Entry for AssetÎnregistrare contabilă a activelor
73Accounting Entry for StockIntrare Contabilă pentru Stoc
74Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Intrarea contabila pentru {0}: {1} se poate face numai în valuta: {2}
75Accounting LedgerRegistru Jurnal
76Accounting journal entries.Inregistrari contabile de jurnal.
77AccountsConturi
78Accounts ManagerManager de Conturi
79Accounts PayableConturi de plată
80Accounts Payable SummaryRezumat conturi pentru plăți
81Accounts ReceivableConturi de Incasare
82Accounts Receivable SummaryRezumat conturi de încasare
83Accounts UserConturi de utilizator
84Accounts table cannot be blank.Planul de conturi nu poate fi gol.
85Accumulated DepreciationAmortizarea cumulată
86Accumulated Depreciation AmountSumă Amortizarea cumulată
87Accumulated Depreciation as onAmortizarea ca pe acumulat
88Accumulated Monthlylunar acumulat
89Accumulated ValuesValorile acumulate
90Accumulated Values in Group CompanyValori acumulate în compania grupului
91Achieved ({})Realizat ({})
92ActionAcțiune:
93Action InitialisedAcțiune inițiată
94ActionsAcțiuni
95ActiveActiv
96Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Există cost activitate pentru angajatul {0} comparativ tipului de activitate - {1}
97Activity Cost per EmployeeCost activitate per angajat
98Activity TypeTip Activitate
99Actual CostCostul actual
100Actual Delivery DateData de livrare efectivă
101Actual QtyCant. Efectivă
102Actual Qty is mandatoryCantitatea efectivă este obligatorie
103Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Cant. reală {0} / Cant. în așteptare {1}
104Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Cantitate Actuală: Cantitate disponibilă în depozit.
105Actual qty in stockCant. efectivă în stoc
106Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Taxa efectivă de tip nu poate fi inclusă în tariful articolului din rândul {0}
107AddAdaugă
108Add / Edit PricesAdăugați / editați preturi
109Add CommentAdăugă Comentariu
110Add CustomersAdăugați clienți
111Add EmployeesAdăugă Angajați
112Add ItemAdăugă Element
113Add ItemsAdăugă Elemente
114Add LeadsAdaugă Oportunități
115Add Multiple TasksAdăugă Sarcini Multiple
116Add Sales PartnersAdăugă Parteneri de Vânzări
117Add Serial NoAdăugaţi Nr. de Serie
118Add StudentsAdăugă Elevi
119Add SuppliersAdăugă Furnizori
120Add Time SlotsAdăugă Intervale de Timp
121Add TimesheetsAdăugă Pontaje
122Add TimeslotsAdăugă Intervale de Timp
123Add Users to MarketplaceAdăugă Utilizatori la Marketplace
124Add a new addressAdăugați o adresă nouă
125Add cards or custom sections on homepageAdăugați carduri sau secțiuni personalizate pe pagina principală
126Add more items or open full formAdăugă mai multe elemente sau deschide formular complet
127Add notesAdăugați note
128Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsAdăugați restul organizației dvs. ca utilizatori. Puteți, de asemenea, invita Clienții în portal prin adăugarea acestora din Contacte
129Add/Remove RecipientsAdăugaţi/Stergeţi Destinatari
130AddedAdăugat
131Added {0} users{0} utilizatori adăugați
132Additional Salary Component Exists.Există o componentă suplimentară a salariului.
133AddressAdresă
134Address Line 2Adresă Linie 2
135Address NameNumele adresei
136Address TitleTitlu adresă
137Address TypeTip adresă
138Administrative ExpensesCheltuieli administrative
139Administrative OfficerOfițer administrativ
140AdministratorAdministrator
141AdmissionAdmitere
142Admission and EnrollmentAdmitere și înscriere
143Admissions for {0}Admitere pentru {0}
144Admitadmite
145AdmittedAdmis
146Advance AmountSumă în avans
147Advance PaymentsPlățile în avans
148Advance account currency should be same as company currency {0}Advance valuta contului ar trebui să fie aceeași ca moneda companiei {0}
149Advance amount cannot be greater than {0} {1}Suma avans nu poate fi mai mare decât {0} {1}
150AdvertisingPublicitate
151AerospaceSpaţiul aerian
152AgainstComparativ
153Against AccountComparativ contului
154Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryComparativ intrării {0} în jurnal nu are nici o intrare nepotrivită {1}
155Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherComparativ intrării {0} în jurnal este deja ajustată comparativ altui voucher
156Against Supplier Invoice {0} dated {1}Contra facturii furnizorului {0} din data {1}
157Against VoucherContra voucherului
158Against Voucher TypeContra tipului de voucher
159AgeVârstă
160Age (Days)Vârsta (zile)
161Ageing Based OnUzură bazată pe
162Ageing Range 1Clasă de uzură 1
163Ageing Range 2Clasă de uzură 2
164Ageing Range 3Clasă de uzură 3
165AgricultureAgricultură
166Agriculture (beta)Agricultura (beta)
167Airlinelinie aeriană
168All AccountsToate conturile
169All Addresses.Toate adresele.
170All Assessment GroupsToate grupurile de evaluare
171All BOMstoate BOM
172All Contacts.Toate contactele.
173All Customer GroupsToate grupurile de clienți
174All DayToată ziua
175All DepartmentsToate departamentele
176All Healthcare Service UnitsToate unitățile de servicii medicale
177All Item GroupsToate grupurile articolului
178All ProductsToate produsele
179All Products or Services.Toate produsele sau serviciile.
180All Student AdmissionsToate Admitere Student
181All Supplier GroupsToate grupurile de furnizori
182All Supplier scorecards.Toate cardurile de evaluare ale furnizorilor.
183All TerritoriesToate Teritoriile
184All Warehousestoate Depozite
185All communications including and above this shall be moved into the new IssueToate comunicările, inclusiv și deasupra acestora, vor fi mutate în noua ediție
186All items have already been transferred for this Work Order.Toate articolele au fost deja transferate pentru această comandă de lucru.
187All other ITCToate celelalte ITC
188All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Toate sarcinile obligatorii pentru crearea de angajați nu au fost încă încheiate.
189Allocate Payment AmountAlocați suma de plată
190Allocated AmountSumă alocată
191Allocating leaves...Alocarea frunzelor ...
192Already record exists for the item {0}Încă există înregistrare pentru articolul {0}
193Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultDeja a fost setat implicit în profilul pos {0} pentru utilizatorul {1}, dezactivat în mod prestabilit
194Alternate ItemArticol alternativ
195Alternative item must not be same as item codeElementul alternativ nu trebuie să fie identic cu cel al articolului
196Amended FromModificat din
197AmountSumă
198Amount After DepreciationSuma după amortizare
199Amount of Integrated TaxSuma impozitului integrat
200Amount of TDS DeductedCantitatea de TDS dedusă
201Amount should not be less than zero.Suma nu trebuie să fie mai mică de zero.
202Amount to BillSumă pentru facturare
203Amount {0} {1} against {2} {3}Suma {0} {1} împotriva {2} {3}
204Amount {0} {1} deducted against {2}Suma {0} {1} dedusă împotriva {2}
205Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Suma {0} {1} transferată de la {2} la {3}
206Amount {0} {1} {2} {3}Suma {0} {1} {2} {3}
207AmtSuma
208An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupExistă un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului
209An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Un termen academic cu acest &quot;An universitar&quot; {0} și &quot;Numele Termenul&quot; {1} există deja. Vă rugăm să modificați aceste intrări și încercați din nou.
210An error occurred during the update processA apărut o eroare în timpul procesului de actualizare
211An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemExistă un articol cu aceeaşi denumire ({0}), vă rugăm să schimbați denumirea grupului articolului sau să redenumiţi articolul
212AnalystAnalist
213Annual Billing: {0}Facturare anuală: {0}
214Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}O altă înregistrare bugetară {0} există deja pentru {1} &#39;{2}&#39; și contul &#39;{3}&#39; pentru anul fiscal {4}
215Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}O altă intrare închidere de perioada {0} a fost efectuată după {1}
216Another Sales Person {0} exists with the same Employee idUn alt Sales Person {0} există cu același ID Angajat
217AntibioticAntibiotic
218Apparel & AccessoriesÎmbrăcăminte și accesorii
219Applicable ForAplicabil pentru
220Applicable if the company is SpA, SApA or SRLSe aplică dacă compania este SpA, SApA sau SRL
221Applicable if the company is a limited liability companySe aplică dacă compania este o societate cu răspundere limitată
222Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipSe aplică dacă compania este o persoană fizică sau o proprietate
223Application of Funds (Assets)Aplicarea fondurilor (active)
224AppliedAplicat
225Appointment ConfirmationConfirmare programare
226Appointment Duration (mins)Durata intalnire (minute)
227Appointment TypeTip de întâlnire
228Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledMențiunea {0} și factura de vânzări {1} au fost anulate
229Appointments and EncountersNumiri și întâlniri
230Appointments and Patient EncountersNumiri și întâlniri cu pacienții
231Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeExpertiza {0} creată pentru angajatul {1} în intervalul de timp dat
232Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToAprobarea unui rol nu poate fi aceeaşi cu rolul. Regula este aplicabilă pentru
233Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToAprobarea unui utilizator nu poate fi aceeași cu utilizatorul. Regula este aplicabilă pentru
234Apps using current key won't be able to access, are you sure?Aplicațiile care utilizează cheia curentă nu vor putea accesa, sunteți sigur?
235Are you sure you want to cancel this appointment?Sigur doriți să anulați această întâlnire?
236Arrearrestanță
237As ExaminerCa Examiner
238As On DateCa pe data
239As SupervisorCa supraveghetor
240As per rules 42 & 43 of CGST RulesConform regulilor 42 și 43 din Regulile CGST
241As per section 17(5)În conformitate cu secțiunea 17 (5)
242AssessmentEvaluare
243Assessment CriteriaCriterii de evaluare
244Assessment GroupGrup de evaluare
245Assessment Group: Grup de evaluare:
246Assessment PlanPlan de evaluare
247Assessment Plan NameNumele planului de evaluare
248Assessment ReportRaport de evaluare
249Assessment ReportsRapoarte de evaluare
250Assessment ResultRezultatul evaluării
251Assessment Result record {0} already exists.Inregistrarea Rezultatului evaluării {0} există deja.
252Assetactiv
253Asset CategoryCategorie activ
254Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemCategorie Activ este obligatorie pentru articolul Activ Fix
255Asset MaintenanceÎntreținerea activelor
256Asset MovementMiscarea activelor
257Asset Movement record {0} createdMișcarea de înregistrare a activelor {0} creat
258Asset NameDenumire activ
259Asset Received But Not BilledActivul primit, dar nu facturat
260Asset Value AdjustmentAjustarea valorii activelor
261Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Activul nu poate fi anulat, deoarece este deja {0}
262Asset scrapped via Journal Entry {0}Activ casate prin Jurnal de intrare {0}
263Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Activul {0} nu poate fi scos din uz, deoarece este deja {1}
264Asset {0} does not belong to company {1}Activul {0} nu aparține companiei {1}
265Asset {0} must be submittedActivul {0} trebuie transmis
266AssetsActive
267Assign ToAtribuţi pentru
268AssociateAsociaţi
269At least one mode of payment is required for POS invoice.Cel puțin un mod de plată este necesar factura POS.
270Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentCel puțin un articol ar trebui să fie introdus cu cantitate negativa în documentul de returnare
271Atleast one of the Selling or Buying must be selectedCel puţin una din opţiunile de vânzare sau cumpărare trebuie să fie selectată
272Atleast one warehouse is mandatoryCel puţin un depozit este obligatoriu
273Attach LogoAtașați logo
274AttachmentAtașament
275AttachmentsAtaşamente
276Attendance can not be marked for future datesPrezenţa nu poate fi consemnată pentru date viitoare
277Attendance date can not be less than employee's joining dateData de prezență nu poate fi anteriara datii angajarii salariatului
278Attendance for employee {0} is already markedPrezenţa pentru angajatul {0} este deja consemnată
279Attendance has been marked successfully.Prezența a fost marcată cu succes.
280Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Participarea nu a fost trimisă pentru {0} ca {1} în concediu.
281Attribute table is mandatoryTabelul atribut este obligatoriu
282Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtributul {0} este selectat de mai multe ori în tabelul Atribute
283Authorized SignatorySemnatar autorizat
284Auto Material Requests GeneratedCereri materiale Auto Generat
285Auto RepeatAuto Repetare
286Auto repeat document updatedDocumentul repetat automat a fost actualizat
287AutomotiveAutopropulsat
288AvailableDisponibil
289Available LeavesFrunzele disponibile
290Available QtyCantitate disponibilă
291Available SellingVânzări disponibile
292Available for use date is requiredData de utilizare disponibilă pentru utilizare este necesară
293Available slotsSloturi disponibile
294Available {0}Disponibile {0}
295Available-for-use Date should be after purchase dateData disponibilă pentru utilizare ar trebui să fie după data achiziției
296Average AgeVarsta medie
297Average RateRata medie
298Avg Daily OutgoingIeșire zilnică medie
299Avg. Buying Price List RateMed. Achiziționarea ratei listei de prețuri
300Avg. Selling Price List RateMed. Rata de listare a prețurilor de vânzare
301Avg. Selling RateRată Medie de Vânzare
302BOMBOM
303BOM BrowserBOM Browser
304BOM NoNr. BOM
305BOM RateRata BOM
306BOM Stock ReportBOM Raport stoc
307BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM și cantitatea de producție sunt necesare
308BOM does not contain any stock itemBOM nu conține nici un element de stoc
309BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nu aparţine articolului {1}
310BOM {0} must be activeBOM {0} trebuie să fie activ
311BOM {0} must be submittedBOM {0} trebuie să fie introdus
312BalanceBilanţ
313Balance (Dr - Cr)Sold (Dr-Cr)
314Balance ({0})Sold ({0})
315Balance QtyCantitate de bilanţ
316Balance SheetBilanț
317Balance ValueValoarea bilanţului
318Balance for Account {0} must always be {1}Bilanţă pentru contul {0} trebuie să fie întotdeauna {1}
319Bankbancă
320Bank AccountCont bancar
321Bank AccountsConturi bancare
322Bank DraftCiorna bancară
323Bank NameDenumire bancă
324Bank Overdraft AccountDescoperire cont bancar
325Bank ReconciliationReconciliere bancară
326Bank Reconciliation StatementExtras de cont reconciliere bancară
327Bank StatementExtras de cont
328Bank Statement SettingsSetările declarației bancare
329Bank Statement balance as per General LedgerBanca echilibru Declarație pe General Ledger
330Bank account cannot be named as {0}Contul bancar nu poate fi numit ca {0}
331Bank/Cash transactions against party or for internal transfertranzacții bancare / numerar contra partidului sau pentru transfer intern
332BankingBancar
333Banking and PaymentsBancare și plăți
334Barcode {0} already used in Item {1}Cod de bare {0} deja folosit pentru articolul {1}
335Barcode {0} is not a valid {1} codeCodul de bare {0} nu este un cod valid {1}
336Base URLURL-ul de bază
337Based OnBazat pe
338Based On Payment TermsPe baza condițiilor de plată
339BatchLot
340Batch EntriesÎnregistrări pe lot
341Batch ID is mandatoryID-ul lotului este obligatoriu
342Batch InventoryLot Inventarul
343Batch NameNume lot
344Batch NoLot nr.
345Batch number is mandatory for Item {0}Numărul aferent lotului este obligatoriu pentru articolul {0}
346Batch {0} of Item {1} has expired.Lot {0} din {1} Postul a expirat.
347Batch {0} of Item {1} is disabled.Lotul {0} al elementului {1} este dezactivat.
348Batch: Lot:
349BatchesSarjele
350Become a SellerDeveniți un vânzător
351BillFactură
352Bill DateDată factură
353Bill NoFactură nr.
354Bill of MaterialsReţete de Producţie
355Bill of Materials (BOM)Lista de materiale (BOM)
356Billable HoursOre Billable
357BilledFacturat
358Billed AmountSumă facturată
359Billing AddressAdresa De Facturare
360Billing Address is same as Shipping AddressAdresa de facturare este aceeași cu adresa de expediere
361Billing AmountSuma de facturare
362Billing StatusStare facturare
363Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyValuta de facturare trebuie să fie identica fie cu valuta implicită a companiei, fie cu moneda contului de partid
364Bills raised by Suppliers.Facturi cu valoarea ridicată de către furnizori.
365Bills raised to Customers.Facturi cu valoarea ridicată pentru clienți.
366BiotechnologyBiotehnologie
367BlackNegru
368Blanket Orders from Costumers.Comenzi cuverturi de la clienți.
369Block InvoiceBlocați factura
370BomsBOM
371Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setTrebuie să fie setată atât data de începere a perioadei de încercare, cât și data de încheiere a perioadei de încercare
372Both Warehouse must belong to same CompanyAmbele Depozite trebuie să aparțină aceleiași companii
373Branchramură
374BroadcastingTransminiune
375Brokeragebrokeraj
376Browse BOMNavigare BOM
377Budget AgainstBuget împotriva
378Budget ListLista de bugete
379Budget Variance ReportRaport de variaţie buget
380Budget cannot be assigned against Group Account {0}Buget nu pot fi atribuite în Grupa Contul {0}
381Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBugetul nu pot fi atribuite în {0}, deoarece nu este un cont venituri sau cheltuieli
382BuildingsCorpuri
383Bundle items at time of sale.Set de articole în momemntul vânzării.
384Business Development ManagerManager pentru Dezvoltarea Afacerilor
385BuyA cumpara
386BuyingCumpărare
387Buying AmountSumă de cumpărare
388Buying Price ListAchiziționarea listei de prețuri
389Buying RateRata de cumparare
390Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Destinat Cumpărării trebuie să fie bifat, dacă Se Aplica Pentru este selectat ca şi {0}
391By {0}Până la {0}
392Bypass credit check at Sales Order Anulați verificarea creditului la Ordin de vânzări
393C-Form recordsÎnregistrări formular-C
394C-form is not applicable for Invoice: {0}Formularul C nu se aplică pentru factură: {0}
395CEOCEO
396CESS AmountSuma CESS
397CGST AmountSuma CGST
398CRMCRM
399CWIP AccountContul CWIP
400Calculated Bank Statement balanceCalculat Bank echilibru Declaratie
401CampaignCampanie
402Can be approved by {0}Poate fi aprobat/a de către {0}
403Can not filter based on Account, if grouped by AccountNu se poate filtra pe baza de cont, în cazul gruparii in functie de Cont
404Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNu se poate filtra pe baza voucher Nr., în cazul gruparii in functie de Voucher
405Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Nu se poate marca evacuarea inpatientului, există facturi neachitate {0}
406Can only make payment against unbilled {0}Plata se poate efectua numai în cazul factrilor neachitate {0}
407Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Se poate face referire la inregistrare numai dacă tipul de taxa este 'Suma inregistrare precedenta' sau 'Total inregistrare precedenta'
408Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodMetoda de evaluare nu poate fi schimbată, deoarece există tranzacții împotriva anumitor elemente care nu au metoda de evaluare proprie
409Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNu se pot crea criterii standard. Renunțați la criterii
410CancelAnulează
411Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAnulează Stivuitoare Vizitați {0} înainte de a anula acest revendicarea Garanție
412Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuleaza Vizite Material {0} înainte de a anula această Vizita de întreținere
413Cancel SubscriptionAnulează Abonament
414Cancel the journal entry {0} firstAnulați mai întâi înregistrarea jurnalului {0}
415CanceledAnulat
416Cannot Submit, Employees left to mark attendanceNu se poate trimite, Angajații lăsați să marcheze prezența
417Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nu poate fi un element de activ fix, deoarece este creat un registru de stoc.
418Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNu pot anula, deoarece a prezentat Bursa de intrare {0} există
419Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Nu se poate anula tranzacția pentru comanda finalizată de lucru.
420Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Nu se poate anula {0} {1} deoarece numărul de serie {2} nu aparține depozitului {3}
421Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNu se poate modifica atributele după tranzacția de stoc. Creați un element nou și transferați stocul la noul element
422Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nu se poate schimba anul fiscal Data de începere și se termină anul fiscal Data odată ce anul fiscal este salvată.
423Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Nu se poate schimba data de începere a serviciului pentru elementul din rândul {0}
424Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Nu se pot modifica proprietățile Variant după tranzacția stoc. Va trebui să faceți un nou element pentru a face acest lucru.
425Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nu se poate schimba moneda implicita a companiei, deoarece există tranzacții in desfasurare. Tranzacțiile trebuie să fie anulate pentru a schimba moneda implicita.
426Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}Nu se poate schimba statutul de student ca {0} este legat cu aplicația de student {1}
427Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNu se poate converti de cost Centrul de registru, deoarece are noduri copil
428Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nu se poate sub acoperire la Grupul pentru că este selectată Tip cont.
429Cannot create Retention Bonus for left EmployeesNu se poate crea Bonus de retenție pentru angajații stânga
430Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Nu se poate crea o călătorie de livrare din documentele Draft.
431Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNu se poate deactiva sau anula FDM, deoarece este conectat cu alte FDM-uri
432Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nu se poate declara pierdut, pentru că Oferta a fost realizata.
433Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nu se poate deduce când categoria este de 'Evaluare' sau 'Evaluare și total'
434Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'Nu se poate deduce atunci când este categoria de &quot;evaluare&quot; sau &quot;Vaulation și Total&quot;
435Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNu se poate șterge de serie nr {0}, așa cum este utilizat în tranzacțiile bursiere
436Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nu se poate inscrie mai mult de {0} studenți pentru acest grup de studenți.
437Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nu se pot produce mai multe Articole {0} decât cantitatea din Ordinul de Vânzări {1}
438Cannot promote Employee with status LeftNu puteți promova angajatul cu starea Stânga
439Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNu se poate face referire la un număr de inregistare mai mare sau egal cu numărul curent de inregistrare pentru acest tip de Incasare
440Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNu se poate selecta tipul de incasare ca 'Suma inregistrare precedenta' sau 'Total inregistrare precedenta' pentru prima inregistrare
441Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nu se poate seta pierdut deoarece se intocmeste comandă de vânzări.
442Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nu se poate seta autorizare pe baza de Discount pentru {0}
443Cannot set multiple Item Defaults for a company.Nu se pot seta mai multe setări implicite pentru o companie.
444Cannot set quantity less than delivered quantityCantitatea nu poate fi mai mică decât cea livrată
445Cannot set quantity less than received quantityCantitatea nu poate fi mai mică decât cea primită
446Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsNu se poate seta câmpul <b>{0}</b> pentru copiere în variante
447Cannot transfer Employee with status LeftNu se poate transfera angajatul cu starea Stânga
448Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNu se poate {0} {1} {2} in lipsa unei facturi negative restante
449Capital EquipmentsEchipamente de capital
450Capital StockCapital Stock
451Capital Work in ProgressCapitalul în curs de desfășurare
452CartCoș
453Cart is EmptyCosul este gol
454Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Cazul nr. (s) este deja utilizat. Încercați din cazul nr. {s}
455CashNumerar
456Cash Flow StatementSituația fluxurilor de trezorerie
457Cash Flow from FinancingCash Flow de la finanțarea
458Cash Flow from InvestingCash Flow de la Investiții
459Cash Flow from OperationsCash Flow din Operațiuni
460Cash In HandBani în mână
461Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryPentru a face o inregistrare de plată este obligatoriu numerar sau cont bancar
462Cashier ClosingÎncheierea caselor
463CategoryCategorie
464Category NameNume Categorie
465CautionPrudență
466Central TaxImpozitul central
467CertificationCertificare
468CessCESS
469Change AmountSumă schimbare
470Change Item CodeModificați codul elementului
471Change Release DateModificați data de lansare
472Change Template CodeSchimbați codul de șablon
473Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Schimbarea Grupului de Clienți pentru Clientul selectat nu este permisă.
474ChapterCapitol
475Chapter information.Informații despre capitol.
476Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateTaxa de tip 'Efectiv' în inregistrarea {0} nu poate fi inclus în Rata Articol"
477ChargebleChargeble
478Charges are updated in Purchase Receipt against each itemTarifele sunt actualizate în Primirea cumparare pentru fiecare articol
479Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionTaxele vor fi distribuite proporțional în funcție de produs Cantitate sau valoarea, ca pe dvs. de selecție
480Chart of Cost CentersDiagramă Centre de Cost
481Check allSelectați toate
482CheckoutVerifică
483ChemicalChimic
484ChequeCec
485Cheque/Reference NoCecul / de referință nr
486Cheques RequiredVerificări necesare
487Cheques and Deposits incorrectly clearedCecuri și Depozite respingă incorect
488Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Sarcina pentru copii există pentru această sarcină. Nu puteți șterge această activitate.
489Child nodes can be only created under 'Group' type nodesnoduri pentru copii pot fi create numai în noduri de tip &quot;grup&quot;
490Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Există depozit copil pentru acest depozit. Nu puteți șterge acest depozit.
491Circular Reference ErrorEroare de referință Circular
492CityOraș
493City/TownOras/Localitate
494ClayLut
495Clear filtersȘterge filtrele
496Clear valuesValori clare
497Clearance DateData Aprobare
498Clearance Date not mentionedData Aprobare nespecificata
499Clearance Date updatedClearance-ul Data actualizat
500ClientClient
501Client IDID-ul clientului
502Client SecretSecret Client
503Clinical ProcedureProcedura clinică
504Clinical Procedure TemplateFormularul procedurii clinice
505Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Inchideti Bilanțul și registrul Profit sau Pierdere.
506Close LoanÎmprumut închis
507Close the POSÎnchideți POS
508ClosedÎnchis
509Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Pentru închis nu poate fi anulată. Pentru a anula redeschide.
510Closing (Cr)De închidere (Cr)
511Closing (Dr)De închidere (Dr)
512Closing (Opening + Total)Închidere (Deschidere + Total)
513Closing Account {0} must be of type Liability / EquityContul {0} de închidere trebuie să fie de tip răspunderii / capitaluri proprii
514Closing BalanceSoldul de încheiere
515CodeCod
516Collapse AllReduceți totul În această
517ColorCuloare
518ColourCuloare
519Combined invoice portion must equal 100%Partea facturată combinată trebuie să fie egală cu 100%
520CommercialComercial
521CommissionComision
522Commission Rate %Rata comisionului %
523Commission on SalesComision pentru Vânzări
524Commission rate cannot be greater than 100Rata de comision nu poate fi mai mare decat 100
525Community ForumCommunity Forum
526Company (not Customer or Supplier) master.Directorul Companiei(nu al Clientului sau al Furnizorui).
527Company AbbreviationAbreviere Companie
528Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersAbrevierea companiei nu poate avea mai mult de 5 caractere
529Company NameDenumire Furnizor
530Company Name cannot be CompanyNumele Companiei nu poate fi Companie
531Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Monedele companiilor ambelor companii ar trebui să se potrivească cu tranzacțiile Inter-Company.
532Company is manadatory for company accountCompania este managerială pentru contul companiei
533Company name not sameNumele companiei nu este același
534Company {0} does not existFirma {0} nu există
535Compensatory leave request days not in valid holidaysPlățile compensatorii pleacă în zilele de sărbători valabile
536ComplaintReclamație
537Completion DateData Finalizare
538ComputerComputer
539ConditionCondiție
540ConfigureConfigurarea
541Configure {0}Configurare {0}
542Confirmed orders from Customers.Comenzi confirmate de la clienți.
543Connect Amazon with ERPNextConectați-vă la Amazon cu ERPNext
544Connect Shopify with ERPNextConectați-vă la Shopify cu ERPNext
545Connect to QuickbooksConectați-vă la agendele rapide
546Connected to QuickBooksConectat la QuickBooks
547Connecting to QuickBooksConectarea la QuickBooks
548ConsultationConsultare
549Consultationsconsultări
550ConsultingConsilia
551ConsumableConsumabile
552ConsumedConsumat
553Consumed AmountConsumat Suma
554Consumed QtyCantitate consumată
555Consumer ProductsProduse consumator
556ContactPersoana de Contact
557Contact UsContacteaza-ne
558ContentContinut
559Content MastersMaeștri de conținut
560Content TypeTip Conținut
561Continue ConfigurationContinuați configurarea
562ContractContract
563Contract End Date must be greater than Date of JoiningData de Incheiere Contract trebuie să fie ulterioara Datei Aderării
564Contribution %Contribuția%
565Contribution AmountContribuția Suma
566Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0}
567Conversion rate cannot be 0 or 1Rata de conversie nu poate fi 0 sau 1
568Convert to GroupTransformă în grup
569Convert to Non-GroupConverti la non-Group
570CosmeticsCosmetică
571Cost CenterCentrul de cost
572Cost Center NumberNumărul centrului de costuri
573Cost Center and BudgetingCentrul de costuri și buget
574Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Centrul de Cost este necesar pentru inregistrarea {0} din tabelul Taxe pentru tipul {1}
575Cost Center with existing transactions can not be converted to groupCentrul de Cost cu tranzacții existente nu poate fi transformat în grup
576Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerCentrul de Cost cu tranzacții existente nu poate fi transformat în registru contabil
577Cost CentersCentre de cost
578Cost UpdatedCost actualizat
579Cost as onCost cu o schimbare ca pe
580Cost of Delivered ItemsCostul de articole livrate
581Cost of Goods SoldCost Bunuri Vândute
582Cost of Issued ItemsCostul de articole emise
583Cost of New PurchaseCostul de achiziție nouă
584Cost of Purchased ItemsCostul de produsele cumparate
585Cost of Scrapped AssetCostul de active scoase din uz
586Cost of Sold AssetCostul de active vândute
587Cost of various activitiesCostul diverse activități
588Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againNu s-a putut crea Nota de credit în mod automat, debifați &quot;Notați nota de credit&quot; și trimiteți-o din nou
589Could not generate SecretNu am putut genera secret
590Could not retrieve information for {0}.Nu s-au putut obține informații pentru {0}.
591Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Nu s-a putut rezolva funcția de evaluare a criteriilor pentru {0}. Asigurați-vă că formula este validă.
592Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Nu s-a putut rezolva funcția de scor ponderat. Asigurați-vă că formula este validă.
593Could not submit some Salary SlipsNu am putut trimite unele Salariile
594Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nu s-a putut actualiza stocul, factura conține elementul de expediere.
595Country wise default Address TemplatesȘabloanele țară înțelept adresa implicită
596Course Code: Codul cursului:
597Course Enrollment {0} does not existsÎnscrierea la curs {0} nu există
598Course ScheduleProgram de curs de
599Course: Curs:
600CrCr
601CreateCreează
602Create BOMCreați BOM
603Create Delivery TripCreați călătorie de livrare
604Create EmployeeCreați angajat
605Create Employee RecordsCrearea angajaților Records
606Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollCrearea de înregistrări angajaților pentru a gestiona frunze, cheltuieli și salarizare creanțe
607Create Fee ScheduleCreați programul de taxe
608Create FeesCreați taxe
609Create Inter Company Journal EntryCreați jurnalul companiei Inter
610Create InvoiceCreați factură
611Create InvoicesCreați facturi
612Create Job CardCreați carte de muncă
613Create Journal EntryCreați intrarea în jurnal
614Create LeadCreați Lead
615Create LeadsCreează Piste
616Create Maintenance VisitCreați vizită de întreținere
617Create Material RequestCreați solicitare de materiale
618Create MultipleCreați mai multe
619Create Opening Sales and Purchase InvoicesCreați deschiderea vânzărilor și facturilor de achiziție
620Create Payment EntriesCreați intrări de plată
621Create Payment EntryCreați intrare de plată
622Create Print FormatCreați Format imprimare
623Create Purchase OrderCreați comanda de aprovizionare
624Create Purchase OrdersCreare comenzi de aprovizionare
625Create QuotationCreare Ofertă
626Create Sales InvoiceCreați factură de vânzări
627Create Sales OrderCreați o comandă de vânzări
628Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeCreați comenzi de vânzare pentru a vă ajuta să vă planificați munca și să vă livrați la timp
629Create Sample Retention Stock EntryCreați intrare de stoc de reținere a eșantionului
630Create StudentCreați student
631Create Student BatchCreați lot de elevi
632Create Student GroupsCreați Grupurile de studenți
633Create Supplier QuotationCreați ofertă pentru furnizori
634Create Tax TemplateCreați șablonul fiscal
635Create TimesheetCreați o foaie de lucru
636Create UserCreaza utilizator
637Create UsersCreați utilizatori
638Create VariantCreați varianta
639Create VariantsCreați variante
640Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Creare și gestionare rezumate e-mail zilnice, săptămânale și lunare.
641Create customer quotesCreați citate client
642Create rules to restrict transactions based on values.Creare reguli pentru restricționare tranzacții bazate pe valori.
643Created {0} scorecards for {1} between: A creat {0} cărți de scor pentru {1} între:
644Creating Company and Importing Chart of AccountsCrearea companiei și importul graficului de conturi
645Creating FeesCrearea de taxe
646Creating student groupsCrearea grupurilor de studenți
647Creating {0} InvoiceCrearea facturii {0}
648CreditCredit
649Credit ({0})Credit ({0})
650Credit AccountCont de credit
651Credit BalanceBalanța de credit
652Credit CardCard de credit
653Credit Days cannot be a negative numberZilele de credit nu pot fi un număr negativ
654Credit LimitLimita de credit
655Credit NoteNota de credit
656Credit Note AmountNota de credit Notă
657Credit Note IssuedNota de credit Eliberat
658Credit Note {0} has been created automaticallyNota de credit {0} a fost creată automat
659Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Limita de credit a fost depășită pentru clientul {0} ({1} / {2})
660Creditorscreditorii
661Criteria weights must add up to 100%Criteriile de greutate trebuie să adauge până la 100%
662Crop CycleCiclu de recoltare
663Crops & LandsCulturi și terenuri
664Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Cursul valutar trebuie să fie aplicabil pentru cumpărare sau pentru vânzare.
665Currency can not be changed after making entries using some other currencyMoneda nu poate fi schimbat după efectuarea înregistrări folosind un altă valută
666Currency exchange rate master.Maestru cursului de schimb valutar.
667Currency for {0} must be {1}Moneda pentru {0} trebuie să fie {1}
668Currency is required for Price List {0}Moneda este necesară pentru lista de prețuri {0}
669Currency of the Closing Account must be {0}Valuta contului de închidere trebuie să fie {0}
670Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Moneda din lista de prețuri {0} trebuie să fie {1} sau {2}
671Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta trebuie sa fie aceeasi cu Moneda Preturilor: {0}
672Current AssetsActive curente
673Current BOM and New BOM can not be sameFDM-ul curent și FDM-ul nou nu pot fi identici
674Current LiabilitiesRaspunderi Curente
675Current QtyCantitate curentă
676Current invoice {0} is missingFactura curentă {0} lipsește
677Custom HTMLPersonalizat HTML
678Custom?Personalizat?
679CustomerClient
680Customer Addresses And ContactsAdrese de clienți și Contacte
681Customer ContactClientul A lua legatura
682Customer Database.Baza de Date Client.
683Customer GroupGrup Clienți
684Customer LPOClientul LPO
685Customer LPO No.Client nr. LPO
686Customer NameNume client
687Customer POS IdID POS utilizator
688Customer ServiceService Client
689Customer and SupplierClient și Furnizor
690Customer is requiredClientul este necesar
691Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramClientul nu este înscris în niciun program de loialitate
692Customer required for 'Customerwise Discount'Client necesar pentru 'Reducere Client'
693Customer {0} does not belong to project {1}Clientul {0} nu aparține proiectului {1}
694Customer {0} is created.Clientul {0} este creat.
695Customers in QueueClienții din coadă
696Customize Homepage SectionsPersonalizați secțiunile homepage
697Customizing FormsPersonalizare Formulare
698Daily Project Summary for {0}Rezumatul zilnic al proiectului pentru {0}
699Daily RemindersMemento de zi cu zi
700Data Import and ExportDatele de import și export
701Data Import and SettingsImport de date și setări
702Database of potential customers.Bază de date cu clienți potențiali.
703Date FormatFormat Dată
704Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningData Pensionare trebuie să fie ulterioara Datei Aderării
705Date of BirthData Nașterii
706Date of Birth cannot be greater than today.Data Nașterii nu poate fi mai mare decât în prezent.
707Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationData de Începere ar trebui să fie mai mare decât data înființării
708Date of JoiningData aderării
709Date of Joining must be greater than Date of BirthData Aderării trebuie să fie ulterioara Datei Nașterii
710Date of TransactionData tranzacției
711DayZi
712DebitDebit
713Debit ({0})Debit ({0})
714Debit AccountCont Debit
715Debit NoteNotă Debit
716Debit Note AmountSumă Notă Debit
717Debit Note IssuedNotă Debit Eliberată
718Debit To is requiredPentru debit este necesar
719Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debit și credit nu este egal pentru {0} # {1}. Diferența este {2}.
720DebtorsDebitori
721Debtors ({0})Debitorilor ({0})
722Declare LostDeclar pierdut
723Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Există implicit Activitate Cost de activitate de tip - {0}
724Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateImplicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
725Default BOM for {0} not foundBOM implicit pentru {0} nu a fost găsit
726Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Implicit BOM nu a fost găsit pentru articolele {0} și proiectul {1}
727Default Letter HeadImplicit Scrisoare Șef
728Default Tax TemplateImplicit Template fiscal
729Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Unitatea de măsură implicită pentru postul {0} nu poate fi schimbat direct, deoarece aveti si voi deja unele tranzacții (i) cu un alt UOM. Veți avea nevoie pentru a crea un nou element pentru a utiliza un alt implicit UOM.
730Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Unitatea implicit de măsură pentru Variant &#39;{0} &quot;trebuie să fie la fel ca în Template&quot; {1} &quot;
731Default settings for buying transactions.Setări implicite pentru tranzacțiilor de achizitie.
732Default settings for selling transactions.Setări implicite pentru tranzacțiile de vânzare.
733Default tax templates for sales and purchase are created.Se creează șabloane fiscale predefinite pentru vânzări și achiziții.
734DefaultsImplicite
735DefenseApărare
736Define Project type.Definiți tipul de proiect.
737Define budget for a financial year.Definiți bugetul pentru un exercițiu financiar.
738Define various loan typesDefinirea diferitelor tipuri de împrumut
739Deldel
740Delay in payment (Days)Întârziere de plată (zile)
741Delete all the Transactions for this CompanyȘtergeți toate tranzacțiile de acest companie
742Deletion is not permitted for country {0}Ștergerea nu este permisă pentru țara {0}
743DeliveredLivrat
744Delivered AmountSuma Pronunțată
745Delivered QtyCantitate Livrata
746Delivered: {0}Livrate: {0}
747DeliveryLivrare
748Delivery DateData de Livrare
749Delivery NoteNota de Livrare
750Delivery Note {0} is not submittedNota de Livrare {0} nu este introdusa
751Delivery Note {0} must not be submittedNota de Livrare {0} nu trebuie sa fie introdusa
752Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderNota de Livrare {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula aceasta Comandă de Vânzări
753Delivery Notes {0} updatedNotele de livrare {0} sunt actualizate
754Delivery StatusStarea de Livrare
755Delivery TripExcursie la expediere
756Delivery warehouse required for stock item {0}Depozit de livrare necesar pentru articol stoc {0}
757DepartmentDepartament
758Department StoresMagazine Departament
759DepreciationDepreciere
760Depreciation AmountSumă de amortizare
761Depreciation Amount during the periodSuma de amortizare în timpul perioadei
762Depreciation DateData de amortizare
763Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAmortizare Eliminată din cauza eliminării activelor
764Depreciation Entryamortizare intrare
765Depreciation MethodMetoda de amortizare
766Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateRândul de amortizare {0}: Data de începere a amortizării este introdusă ca dată trecută
767Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Rata de amortizare {0}: Valoarea estimată după viața utilă trebuie să fie mai mare sau egală cu {1}
768Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateRândul de amortizare {0}: Data următoarei amortizări nu poate fi înaintea datei disponibile pentru utilizare
769Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateRata de amortizare {0}: Data următoare a amortizării nu poate fi înainte de data achiziției
770Designerproiectant
771Detailed ReasonMotiv detaliat
772DetailsDetalii
773Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeDetalii despre consumabile externe și consumabile interioare, care pot fi percepute invers
774Details of the operations carried out.Detalii privind operațiunile efectuate.
775DiagnosisDiagnostic
776Did not find any item called {0}Nu am gasit nici un element numit {0}
777Diff QtyCantitate diferențială
778Difference AccountDiferența de Cont
779Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryDiferența cont trebuie să fie un cont de tip activ / pasiv, deoarece acest stoc Reconcilierea este un intrare de deschidere
780Difference AmountDiferență Sumă
781Difference Amount must be zeroDiferența Suma trebuie să fie zero
782Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Un UOM diferit pentru articole va conduce la o valoare incorecta pentru Greutate Neta (Total). Asigurați-vă că Greutatea Netă a fiecărui articol este în același UOM.
783Direct ExpensesCheltuieli directe
784Direct IncomeVenituri Directe
785DisableDezactivați
786Disabled template must not be default templateșablon cu handicap nu trebuie să fie șablon implicit
787Disburse LoanÎmprumut de debit
788Disburseddebursate
789DiscDisc
790Dischargedescărcare
791DiscountReducere
792Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Procentul de reducere se poate aplica fie pe o listă de prețuri sau pentru toate lista de prețuri.
793Discount must be less than 100Reducerea trebuie să fie mai mică de 100
794Diseases & FertilizersBoli și îngrășăminte
795DispatchExpediere
796Dispatch NotificationNotificare de expediere
797Dispatch StateStatul de expediere
798DistanceDistanţă
799Distributiondistribuire
800DistributorDistribuitor
801Dividends PaidDividendele plătite
802Do you really want to restore this scrapped asset?Sigur doriți să restabiliți acest activ casate?
803Do you really want to scrap this asset?Chiar vrei să resturi acest activ?
804Do you want to notify all the customers by email?Doriți să notificăți toți clienții prin e-mail?
805Doc DateData Documentelor
806Doc NameDenumire Doc
807Doc TypeTip Doc
808Docs SearchCăutare în Docs
809Document NameDocument Nume
810Document TypeTip Document
811DomainDomeniu
812DomainsDomenii
813DoneFăcut
814DonorDonator
815Donor Type information.Informații tip donator.
816Donor information.Informații despre donator.
817Download JSONDescărcați JSON
818DraftProiect
819Drop ShipDrop navelor
820DrugMedicament
821Due / Reference Date cannot be after {0}Datorită / Reference Data nu poate fi după {0}
822Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateData scadentă nu poate fi înainte de data de înregistrare / factură a furnizorului
823Due Date is mandatoryDue Date este obligatorie
824Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Inregistrare Duplicat. Vă rugăm să verificați Regula de Autorizare {0}
825Duplicate Serial No entered for Item {0}Nr. Serial introdus pentru articolul {0} este duplicat
826Duplicate customer group found in the cutomer group tablegrup de clienți dublu exemplar găsit în tabelul grupului cutomer
827Duplicate entryInregistrare duplicat
828Duplicate item group found in the item group tableGrup de element dublu exemplar găsit în tabelul de grup de elemente
829Duplicate roll number for student {0}Numărul de rolă duplicat pentru student {0}
830Duplicate row {0} with same {1}Inregistrare {0} este duplicata cu aceeași {1}
831Duplicate {0} found in the tableDuplicat {0} găsit în tabel
832Duration in DaysDurata în Zile
833Duties and TaxesImpozite și taxe
834E-Invoicing Information MissingInformații privind facturarea electronică lipsă
835ERPNext DemoERPNext Demo
836ERPNext SettingsSetări ERPNext
837Earliestcel mai devreme
838Earnest MoneyBanii cei mai castigati
839EditEditați | ×
840Edit Publishing DetailsEditați detaliile publicării
841Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Modificați pe pagina completă pentru mai multe opțiuni, cum ar fi active, numere de serie, loturi etc.
842EducationEducaţie
843Either location or employee must be requiredTrebuie să fie necesară locația sau angajatul
844Either target qty or target amount is mandatoryCantitatea țintă sau valoarea țintă este obligatorie
845Either target qty or target amount is mandatory.Cantitatea țintă sau valoarea țintă este obligatorie.
846ElectricalElectric
847Electronic EquipmentsEchipamente electronice
848ElectronicsElectronică
849Eligible ITCITC eligibil
850Email AccountContul de e-mail
851Email AddressAdresa de email
852Email Address must be unique, already exists for {0}Adresa de e-mail trebuie să fie unic, există deja pentru {0}
853Email Digest: Email Digest:
854Email Reminders will be sent to all parties with email contactsMementourile de e-mail vor fi trimise tuturor părților cu contacte de e-mail
855Email SentE-mail trimis
856Email TemplateȘablon de e-mail
857Email not found in default contactE-mailul nu a fost găsit în contactul implicit
858Email sent to {0}E-mail trimis la {0}
859EmployeeAngajat
860Employee AdvancesAvansuri ale angajaților
861Employee IDcard de identitate al angajatului
862Employee LifecycleDurata de viață a angajatului
863Employee NameNume angajat
864Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Promovarea angajaților nu poate fi depusă înainte de data promoției
865Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Transferul angajaților nu poate fi depus înainte de data transferului
866Employee cannot report to himself.Angajat nu pot raporta la sine.
867Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Angajatul {0} a solicitat deja {1} între {2} și {3}:
868Employee {0} of grade {1} have no default leave policyAngajații {0} ai clasei {1} nu au o politică de concediu implicită
869Enable / disable currencies.Activare / dezactivare valute.
870EnabledActivat
871Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDacă activați opțiunea &quot;Utilizare pentru Cos de cumparaturi &#39;, ca Cosul de cumparaturi este activat și trebuie să existe cel puțin o regulă fiscală pentru Cos de cumparaturi
872End DateDată finalizare
873End Date can not be less than Start DateData de încheiere nu poate fi mai mică decât data de începere
874End Date cannot be before Start Date.Data de încheiere nu poate fi înainte de data de începere.
875End YearAnul de încheiere
876End Year cannot be before Start YearSfârșitul anului nu poate fi înainte de Anul de început
877End onTerminați
878Ends On date cannot be before Next Contact Date.Sfârșitul de data nu poate fi înaintea datei următoarei persoane de contact.
879EnergyEnergie
880EngineerInginer
881Enough Parts to BuildPiese de schimb suficient pentru a construi
882EnrollA se inscrie
883Enrolling studentstudent inregistrat
884Enrolling studentsÎnscrierea studenților
885Enter depreciation detailsIntroduceți detaliile de depreciere
886Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Introduceți numărul de garanție bancară înainte de depunere.
887Enter the name of the Beneficiary before submittting.Introduceți numele Beneficiarului înainte de depunerea.
888Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Introduceți numele băncii sau al instituției de credit înainte de depunere.
889Enter value betweeen {0} and {1}Introduceți valoarea dintre {0} și {1}
890Entertainment & LeisureDivertisment & Relaxare
891Entertainment ExpensesCheltuieli de Divertisment
892Equityechitate
893Error Logeroare Log
894Error evaluating the criteria formulaEroare la evaluarea formulei de criterii
895Error in formula or condition: {0}Eroare în formulă sau o condiție: {0}
896Error: Not a valid id?Eroare: Nu a id valid?
897Estimated CostCost estimat
898Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Chiar dacă există mai multe reguli de stabilire a prețurilor, cu cea mai mare prioritate, se aplică apoi următoarele priorități interne:
899Exchange Gain/LossCheltuiala / Venit din diferente de curs valutar
900Exchange Rate Revaluation master.Master reevaluarea cursului de schimb.
901Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Cursul de schimb trebuie să fie același ca și {0} {1} ({2})
902Excise InvoiceFactura acciza
903ExecutionExecuţie
904Executive SearchCautare executiva
905Expand AllExtinde toate
906Expected Delivery DateData de Livrare Preconizata
907Expected Delivery Date should be after Sales Order DateData de livrare preconizată trebuie să fie după data de comandă de vânzare
908Expected End DateData de Incheiere Preconizata
909Expected HrsSe așteptau ore
910Expected Start DateData de Incepere Preconizata
911Expensecheltuială
912Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountCheltuială cont / Diferența ({0}) trebuie să fie un cont de "profit sau pierdere"
913Expense AccountCont de cheltuieli
914Expense ClaimSolicitare Cheltuială
915Expense ClaimsCreanțe cheltuieli
916Expense account is mandatory for item {0}Cont de cheltuieli este obligatoriu pentru articolul {0}
917Expensescheltuieli
918Expenses Included In Asset ValuationCheltuieli incluse în evaluarea activelor
919Expenses Included In ValuationCheltuieli incluse în evaluare
920Expired BatchesLoturile expirate
921Expires OnExpira la
922Expiring OnExpirând On
923Expiry (In Days)Expirării (în zile)
924ExploreExplorați
925Export E-InvoicesExport facturi electronice
926Extra LargeExtra mare
927Extra SmallExtra Small
928Faileșua
929FailedA eșuat
930Failed to create websiteEroare la crearea site-ului
931Failed to install presetsEroare la instalarea presetărilor
932Failed to loginEroare la autentificare
933Failed to setup companySetarea companiei nu a reușit
934Failed to setup defaultsSetările prestabilite nu au reușit
935Failed to setup post company fixturesNu sa reușit configurarea posturilor companiei
936FaxFax
937Feetaxă
938Fee CreatedTaxa a fost creată
939Fee Creation FailedCrearea de comisioane a eșuat
940Fee Creation PendingCrearea taxelor în așteptare
941Fee Records Created - {0}Taxa de inregistrare Creat - {0}
942FeedbackReactie
943FeesTaxele de
944FemaleFeminin
945Fetch DataFetch Data
946Fetch Subscription UpdatesActualizați abonamentul la preluare
947Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Obtine FDM expandat (inclusiv subansamblurile)
948Fetching records......Recuperarea înregistrărilor ......
949Field NameNume câmp
950FieldnameNume câmp
951FieldsCâmpuri
952Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Rândul câmpurilor de filtrare # {0}: Numele de câmp <b>{1}</b> trebuie să fie de tipul &quot;Link&quot; sau &quot;MultiSelect de tabel&quot;
953Filter Total Zero QtyFiltrați numărul total zero
954Finance BookCartea de finanțe
955Financial / accounting year.An financiar / contabil.
956Financial ServicesServicii financiare
957Financial StatementsSituațiile financiare
958Financial YearAn financiar
959Finishfinalizarea
960Finished GoodTerminat bine
961Finished Good Item CodeCod articol bun finalizat
962Finished GoodsProduse finite
963Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryPostul terminat {0} trebuie să fie introdusă de intrare de tip fabricarea
964Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentProdusul finit <b>{0}</b> și Cantitatea <b>{1}</b> nu pot fi diferite
965First NamePrenume
966Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Regimul fiscal este obligatoriu, vă rugăm să setați regimul fiscal în companie {0}
967Fiscal YearAn fiscal
968Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateData de încheiere a anului fiscal trebuie să fie un an de la data începerii anului fiscal
969Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Data începerii anului fiscal și se termină anul fiscal la data sunt deja stabilite în anul fiscal {0}
970Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateData de începere a anului fiscal ar trebui să fie cu un an mai devreme decât data de încheiere a anului fiscal
971Fiscal Year {0} does not existAnul fiscal {0} nu există
972Fiscal Year {0} is requiredAnul fiscal {0} este necesară
973Fixed AssetActiv Fix
974Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fix elementul de activ trebuie să fie un element de bază non-stoc.
975Fixed AssetsActive Fixe
976Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelCa urmare a solicitărilor de materiale au fost ridicate în mod automat în funcție de nivelul de re-comanda item
977Following accounts might be selected in GST Settings:Următoarele conturi ar putea fi selectate în Setări GST:
978Following course schedules were createdUrmătoarele programe au fost create
979Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterUrmătorul articol {0} nu este marcat ca {1} element. Puteți să le activați ca element {1} din capitolul Articol
980Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterUrmătoarele elemente {0} nu sunt marcate ca {1} element. Puteți să le activați ca element {1} din capitolul Articol
981Food, Beverage & TobaccoProduse Alimentare, Bauturi si Tutun
982ForPentru
983For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pentru elementele &quot;produse Bundle&quot;, Warehouse, Serial No și lot nr vor fi luate în considerare de la &quot;ambalare List&quot; masa. Dacă Warehouse și Lot nr sunt aceleași pentru toate elementele de ambalaj pentru produs orice &quot;Bundle produs&quot;, aceste valori pot fi introduse în tabelul de punctul principal, valorile vor fi copiate &quot;de ambalare Lista&quot; masă.
984For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPentru Cantitate (fabricat Cant) este obligatorie
985For SupplierPentru Furnizor
986For WarehousePentru depozit
987For Warehouse is required before SubmitPentru Depozit este necesar înainte de Inregistrare
988For an item {0}, quantity must be negative numberPentru un element {0}, cantitatea trebuie să fie număr negativ
989For an item {0}, quantity must be positive numberPentru un element {0}, cantitatea trebuie să fie un număr pozitiv
990For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryPentru cartea de muncă {0}, puteți înscrie doar stocul de tip „Transfer de material pentru fabricare”
991For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPentru rândul {0} în {1}. Pentru a include {2} ratei punctul, randuri {3} De asemenea, trebuie să fie incluse
992For row {0}: Enter Planned QtyPentru rândul {0}: Introduceți cantitatea planificată
993For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPentru {0}, numai conturi de credit poate fi legat de o altă intrare în debit
994For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPentru {0}, numai conturi de debit poate fi legat de o altă intrare în credit
995Forum ActivityActivitatea Forumului
996Free item code is not selectedCodul gratuit al articolului nu este selectat
997Freight and Forwarding ChargesIncarcatura și Taxe de Expediere
998FrequencyFrecvență
999FridayVineri
1000FromDe la
1001From Address 1De la adresa 1
1002From Address 2Din adresa 2
1003From Currency and To Currency cannot be sameDin Valuta și In Valuta nu pot fi identice
1004From Date and To Date lie in different Fiscal YearDe la data și până la data se află în anul fiscal diferit
1005From Date cannot be greater than To DateDe la data nu poate fi mai mare decât la data
1006From Date must be before To DateDin Data trebuie să fie anterioara Pana la Data
1007From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}De la data trebuie să fie în anul fiscal. Presupunând că la data = {0}
1008From DatetimeDe la Datetime
1009From Delivery NoteDin Nota de livrare
1010From Fiscal YearDin anul fiscal
1011From GSTINDe la GSTIN
1012From Party NameDe la numele partidului
1013From Pin CodeDin codul PIN
1014From PlaceDe la loc
1015From Range has to be less than To RangeDin Gama trebuie să fie mai mică de la gama
1016From StateDin stat
1017From TimeDin Time
1018From Time Should Be Less Than To TimeDin timp ar trebui să fie mai puțin decât timpul
1019From Time cannot be greater than To Time.Din Timpul nu poate fi mai mare decât în timp.
1020From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedDe la un furnizor în regim de compoziție, Exempt și Nil au evaluat
1021From and To dates requiredDatele De La și Pana La necesare
1022From value must be less than to value in row {0}Din valoare trebuie să fie mai mică decat in valoare pentru inregistrarea {0}
1023From {0} | {1} {2}De la {0} | {1} {2}
1024FulfillmentÎmplinire
1025Full NameNume complet
1026Fully DepreciatedDepreciata pe deplin
1027Furnitures and FixturesFurnitures și Programe
1028Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsConturile suplimentare pot fi făcute sub Groups, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri
1029Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsCentre de costuri pot fi realizate în grupuri, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri
1030Further nodes can be only created under 'Group' type nodesNoduri suplimentare pot fi create numai în noduri de tip 'Grup'
1031GSTINGSTIN
1032GSTR3B-FormGSTR3B-Form
1033Gain/Loss on Asset DisposalCâștigul / Pierdere de eliminare a activelor
1034Gantt ChartDiagrama Gantt
1035Gantt chart of all tasks.Diagrama Gantt a tuturor sarcinilor.
1036GenderSex
1037GeneralGeneral
1038General LedgerRegistru Contabil General
1039Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Generează cereri de material (MRP) și comenzi de lucru.
1040Generate SecretGenerați secret
1041Get InvociesObțineți invocări
1042Get InvoicesObțineți facturi
1043Get Invoices based on FiltersObțineți facturi bazate pe filtre
1044Get Items from BOMObține articole din FDM
1045Get Items from Healthcare ServicesObțineți articole din serviciile de asistență medicală
1046Get Items from PrescriptionsObțineți articole din prescripții
1047Get Items from Product BundleObține elemente din Bundle produse
1048Get SuppliersObțineți furnizori
1049Get Suppliers ByObțineți furnizori prin
1050Get UpdatesObțineți actualizări
1051Get customers fromObțineți clienți de la
1052Get from Patient EncounterIa de la întâlnirea cu pacienții
1053Getting StartedNoțiuni de bază
1054GitHub Sync IDID-ul de sincronizare GitHub
1055Global settings for all manufacturing processes.Setările globale pentru toate procesele de producție.
1056Go to the Desktop and start using ERPNextDu-te la desktop și începe să utilizați ERPNext
1057GoCardless SEPA MandateGoCardless Mandatul SEPA
1058GoCardless payment gateway settingsSetările gateway-ului de plată GoCardless
1059Goal and ProcedureObiectivul și procedura
1060Goals cannot be emptyObiectivele nu poate fi gol
1061Goods In TransitBunuri în tranzit
1062Goods TransferredMărfuri transferate
1063Goods and Services Tax (GST India)Mărfuri și servicii fiscale (GST India)
1064Goods are already received against the outward entry {0}Mărfurile sunt deja primite cu intrarea exterioară {0}
1065GovernmentGuvern
1066Grand TotalTotal general
1067GrantAcorda
1068Grant ApplicationCerere de finanțare nerambursabilă
1069Grant LeavesGrant Frunze
1070Grant information.Acordați informații.
1071GroceryBăcănie
1072Gross ProfitProfit brut
1073Gross Profit %Profit Brut%
1074Gross Profit / LossProfit brut / Pierdere
1075Gross Purchase AmountSumă brută Cumpărare
1076Gross Purchase Amount is mandatoryValoarea brută Achiziția este obligatorie
1077Group by AccountGrup in functie de Cont
1078Group by PartyGrup după partid
1079Group by VoucherGrup in functie de Voucher
1080Group by Voucher (Consolidated)Grup după Voucher (Consolidat)
1081Group node warehouse is not allowed to select for transactionsdepozit nod grup nu este permis să selecteze pentru tranzacții
1082Group to Non-GroupGrup non-grup
1083Group your students in batchesGrupa elevii în loturi
1084GroupsGrupuri
1085Guardian1 Email IDCodul de e-mail al Guardian1
1086Guardian1 Mobile NoGuardian1 mobil nr
1087Guardian1 NameNume Guardian1
1088Guardian2 Email IDCodul de e-mail Guardian2
1089Guardian2 Mobile NoGuardian2 mobil nr
1090Guardian2 NameNume Guardian2
1091HR ManagerManager Resurse Umane
1092HSNHSN
1093HSN/SACHSN / SAC
1094Half YearlySemestrial
1095Half-YearlySemestrial
1096HardwareHardware
1097Head of Marketing and SalesDirector de Marketing și Vânzări
1098Health CareServicii de Sanatate
1099HealthcareSănătate
1100Healthcare (beta)Servicii medicale (beta)
1101Healthcare PractitionerMedicul de îngrijire medicală
1102Healthcare Practitioner not available on {0}Medicul de îngrijire medicală nu este disponibil la {0}
1103Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Medicul de îngrijire medicală {0} nu este disponibil la {1}
1104Healthcare Service UnitServiciul de asistență medicală
1105Healthcare Service Unit TreeUnitatea de servicii de asistență medicală
1106Healthcare Service Unit TypeTipul unității de servicii medicale
1107Healthcare ServicesServicii pentru sanatate
1108Healthcare SettingsSetări de asistență medicală
1109Help Results forRezultate de ajutor pentru
1110HighRidicat
1111High SensitivitySensibilitate crescută
1112HoldPăstrarea / Ţinerea / Deţinerea
1113Hold InvoiceRețineți factura
1114HolidayVacanţă
1115Holiday ListLista de vacanță
1116Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Camerele Hotel de tip {0} nu sunt disponibile în {1}
1117HotelsHoteluri
1118Hourlyore
1119Hoursore
1120How Pricing Rule is applied?Cum se aplică regula pret?
1121Hub CategoryCategorie Hub
1122Hub Sync IDHub ID de sincronizare
1123Human ResourceResurse umane
1124Human ResourcesResurse umane
1125IFSC CodeCodul IFSC
1126IGST AmountSuma IGST
1127IP AddressAdresa IP
1128ITC Available (whether in full op part)ITC Disponibil (fie în opțiune integrală)
1129ITC ReversedITC inversat
1130Identifying Decision MakersIdentificarea factorilor de decizie
1131If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Dacă este bifată opțiunea Auto Opt In, clienții vor fi conectați automat la programul de loialitate respectiv (la salvare)
1132If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.În cazul în care mai multe reguli de stabilire a prețurilor continuă să prevaleze, utilizatorii sunt rugați să setați manual prioritate pentru a rezolva conflictul.
1133If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Dacă regula de preț este selectată pentru &quot;Rate&quot;, va suprascrie lista de prețuri. Tarifarea tarifului Rata de rată este rata finală, deci nu trebuie să aplicați nici o reducere suplimentară. Prin urmare, în tranzacții cum ar fi Comandă de Vânzare, Comandă de Achiziție etc, va fi extrasă în câmpul &quot;Rată&quot;, mai degrabă decât în câmpul &quot;Rata Prețurilor&quot;.
1134If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.În cazul în care două sau mai multe reguli de stabilire a prețurilor sunt găsite bazează pe condițiile de mai sus, se aplică prioritate. Prioritatea este un număr între 0 și 20 în timp ce valoarea implicită este zero (gol). Numărul mai mare înseamnă că va avea prioritate în cazul în care există mai multe norme de stabilire a prețurilor, cu aceleași condiții.
1135If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Dacă expiră nelimitat pentru Punctele de loialitate, păstrați Durata de expirare goală sau 0.
1136If you have any questions, please get back to us.Dacă aveți întrebări, vă rugăm să ne întoarcem la noi.
1137Ignore Existing Ordered QtyIgnorați cantitatea comandată existentă
1138ImageImagine
1139Image ViewImagine Vizualizare
1140Import DataImportați date
1141Import Day Book DataImportați datele cărții de zi
1142Import LogImport Conectare
1143Import Master DataImportați datele de bază
1144Import in BulkImportare în masă
1145Import of goodsImportul de bunuri
1146Import of servicesImportul serviciilor
1147Importing Items and UOMsImportarea de articole și UOM-uri
1148Importing Parties and AddressesImportarea părților și adreselor
1149In MaintenanceÎn Mentenanță
1150In ProductionIn productie
1151In QtyÎn Cantitate
1152In Stock QtyÎn stoc Cantitate
1153In Stock: In stoc:
1154In ValueÎn valoare
1155In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentÎn cazul unui program cu mai multe niveluri, Clienții vor fi automat alocați nivelului respectiv în funcție de cheltuielile efectuate
1156InactiveInactiv
1157Incentivesstimulente
1158Include Default Book EntriesIncludeți intrări implicite în cărți
1159Include Exploded ItemsIncludeți articole explodate
1160Include POS TransactionsIncludeți tranzacțiile POS
1161Include UOMIncludeți UOM
1162Included in Gross ProfitInclus în Profitul brut
1163IncomeVenit
1164Income AccountContul de venit
1165Income TaxImpozit pe venit
1166IncomingPrimite
1167Incoming RateRate de intrare
1168Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Număr incorect de contabilitate intrările găsit. Este posibil să fi selectat un cont greșit în tranzacție.
1169Increment cannot be 0Creștere nu poate fi 0
1170Increment for Attribute {0} cannot be 0Creștere pentru Atribut {0} nu poate fi 0
1171Indirect ExpensesCheltuieli indirecte
1172Indirect IncomeVenituri indirecte
1173IndividualIndividual
1174Ineligible ITCITC neeligibil
1175InitiatedIniţiat
1176Inpatient RecordÎnregistrări de pacienți
1177Installation NoteInstalare Notă
1178Installation Note {0} has already been submittedInstalarea Nota {0} a fost deja prezentat
1179Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data de instalare nu poate fi înainte de data de livrare pentru postul {0}
1180Installing presetsInstalarea presetărilor
1181Institute AbbreviationInstitutul Abreviere
1182Institute NameNumele Institutului
1183InstructorInstructor
1184Insufficient StockStoc insuficient
1185Insurance Start date should be less than Insurance End dateAsigurare Data de pornire ar trebui să fie mai mică de asigurare Data terminării
1186Integrated TaxImpozit integrat
1187Inter-State SuppliesConsumabile inter-statale
1188Internet PublishingEditura Internet
1189Intra-State SuppliesFurnizori intra-statale
1190IntroductionIntroducere
1191Invalid AttributeAtribut nevalid
1192Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemComanda nevalabilă pentru client și element selectat
1193Invalid Company for Inter Company Transaction.Companie nevalidă pentru tranzacția inter companie.
1194Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.GSTIN nevalid! Un GSTIN trebuie să aibă 15 caractere.
1195Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.GSTIN nevalid! Primele 2 cifre ale GSTIN ar trebui să se potrivească cu numărul de stat {0}.
1196Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.GSTIN nevalid! Intrarea introdusă nu corespunde formatului GSTIN.
1197Invalid Posting TimeOra nevalidă a postării
1198Invalid attribute {0} {1}atribut nevalid {0} {1}
1199Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Cantitate nevalidă specificată pentru element {0}. Cantitatea ar trebui să fie mai mare decât 0.
1200Invalid reference {0} {1}Referință invalid {0} {1}
1201Invalid {0}Invalid {0}
1202Invalid {0} for Inter Company Transaction.Nevalabil {0} pentru tranzacția între companii.
1203Invalid {0}: {1}Invalid {0}: {1}
1204InventoryInventarierea
1205Investment BankingInvestment Banking
1206Investmentsinvestiţii
1207InvoiceFactură
1208Invoice CreatedFactura creată
1209Invoice DiscountingReducerea facturilor
1210Invoice Patient RegistrationInregistrarea pacientului
1211Invoice Posting DateData Postare factură
1212Invoice TypeTip Factura
1213Invoice already created for all billing hoursFactura deja creată pentru toate orele de facturare
1214Invoice can't be made for zero billing hourFactura nu poate fi făcută pentru cantitate 0 ore facturabile
1215Invoice {0} no longer existsFactura {0} nu mai există
1216Invoicedfacturată
1217Invoiced AmountSumă facturată
1218InvoicesFacturi
1219Invoices for Costumers.Facturi pentru clienți.
1220Inward supplies from ISDConsumabile interioare de la ISD
1221Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Livrări interne susceptibile de încărcare inversă (altele decât 1 și 2 de mai sus)
1222Is ActiveEste activ
1223Is DefaultEste Implicit
1224Is Existing AssetEste activ existent
1225Is FrozenEste inghetat
1226Is GroupIs Group
1227IssueProblema
1228Issue MaterialEliberarea Material
1229IssuedEmis
1230IssuesProbleme
1231It is needed to fetch Item Details.Este nevoie să-i aducă Detalii despre articol.
1232ItemObiect
1233Item 1Postul 1
1234Item 2Punctul 2
1235Item 3Punctul 3
1236Item 4Punctul 4
1237Item 5Punctul 5
1238Item CartCos
1239Item CodeCod articol
1240Item Code cannot be changed for Serial No.Cod articol nu pot fi schimbate pentru Serial No.
1241Item Code required at Row No {0}Cod Articol necesar la inregistrarea Nr. {0}
1242Item DescriptionDescriere Articol
1243Item GroupGrup Articol
1244Item Group TreeRamificatie Grup Articole
1245Item Group not mentioned in item master for item {0}Grupa de articole care nu sunt menționate la punctul de master pentru element {0}
1246Item NameNumele articolului
1247Item Price added for {0} in Price List {1}Articol Preț adăugată pentru {0} în lista de prețuri {1}
1248Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Elementul Preț apare de mai multe ori pe baza listei de prețuri, furnizor / client, valută, element, UOM, cantitate și date.
1249Item Price updated for {0} in Price List {1}Articol Preț actualizat pentru {0} în lista de prețuri {1}
1250Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableRândul {0}: {1} {2} nu există în tabelul de mai sus {1}
1251Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableTaxa Articol pentru inregistrarea {0} trebuie sa detina un cont de tip Fiscal sau De Venituri sau De Cheltuieli sau Taxabil
1252Item TemplateȘablon de șablon
1253Item Variant SettingsSetări pentru variantele de articol
1254Item Variant {0} already exists with same attributesPostul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
1255Item VariantsVariante Postul
1256Item Variants updatedVariante de articol actualizate
1257Item has variants.Element are variante.
1258Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostul trebuie să fie adăugate folosind "obține elemente din Cumpără Încasări" buton
1259Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountRata de evaluare Articolul este recalculat în vedere aterizat sumă voucher de cost
1260Item variant {0} exists with same attributesPostul varianta {0} există cu aceleași atribute
1261Item {0} does not existArticolul {0} nu există
1262Item {0} does not exist in the system or has expiredArticolul {0} nu există în sistem sau a expirat
1263Item {0} has already been returnedArticolul {0} a fost deja returnat
1264Item {0} has been disabledPostul {0} a fost dezactivat
1265Item {0} has reached its end of life on {1}Articolul {0} a ajuns la sfârșitul cliclului sau de viață in {1}
1266Item {0} ignored since it is not a stock itemElement {0} ignorat, deoarece nu este un element de stoc
1267Item {0} is a template, please select one of its variantsPostul {0} este un șablon, vă rugăm să selectați unul dintre variantele sale
1268Item {0} is cancelledArticolul {0} este anulat
1269Item {0} is disabledPostul {0} este dezactivat
1270Item {0} is not a serialized ItemArticolul {0} nu este un articol serializat
1271Item {0} is not a stock ItemArticolul{0} nu este un element de stoc
1272Item {0} is not active or end of life has been reachedArticolul {0} nu este activ sau sfarsitul ciclului sau de viata a fost atins
1273Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterArticolul {0} nu este configurat pentru Numerotare Seriala. Verificati Articolul Principal.
1274Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankArticolul {0} nu este configurat pentru Numerotare Seriala. Coloana trebuie să fie vida
1275Item {0} must be a Fixed Asset ItemPostul {0} trebuie să fie un element activ fix
1276Item {0} must be a Sub-contracted ItemArticolul {0} trebuie să fie un Articol Sub-contractat
1277Item {0} must be a non-stock itemPostul {0} trebuie să fie un element de bază non-stoc
1278Item {0} must be a stock ItemArticolul {0} trebuie să fie un Articol de Stoc
1279Item {0} not foundArticolul {0} nu a fost găsit
1280Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Postul {0} nu a fost găsit în &quot;Materii prime furnizate&quot; masă în Comandă {1}
1281Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Postul {0}: Cantitate comandat {1} nu poate fi mai mică de cantitate minimă de comandă {2} (definită la punctul).
1282Item: {0} does not exist in the systemPostul: {0} nu există în sistemul
1283ItemsArticole
1284Items FilterFiltrarea elementelor
1285Items and PricingArticole și Prețuri
1286Items for Raw Material RequestArticole pentru cererea de materii prime
1287Job CardCarte de muncă
1288Job card {0} createdCartea de activitate {0} a fost creată
1289JoinA adera
1290Journal Entries {0} are un-linkedIntrările Jurnal {0} sunt ne-legate
1291Journal EntryIntrare în jurnal
1292Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJurnal de intrare {0} nu are cont {1} sau deja comparate cu alte voucher
1293Kanban BoardConsiliul de Kanban
1294Key ReportsRapoarte cheie
1295LMS ActivityActivitate LMS
1296Lab TestTest de laborator
1297Lab Test ReportRaport de testare în laborator
1298Lab Test SampleTest de laborator
1299Lab Test TemplateLab Test Template
1300Lab Test UOMLaboratorul de testare UOM
1301Lab Tests and Vital SignsTeste de laborator și semne vitale
1302Lab result datetime cannot be before testing datetimeRezultatul datetimei de laborator nu poate fi înainte de data testării
1303Lab testing datetime cannot be before collection datetimeTimpul de testare al laboratorului nu poate fi înainte de data de colectare
1304LabelEticheta
1305LaboratoryLaborator
1306LargeMare
1307Last CommunicationUltima comunicare
1308Last Communication DateUltima comunicare
1309Last NameNume
1310Last Order AmountUltima cantitate
1311Last Order DateUltima comandă Data
1312Last Purchase PriceUltima valoare de cumpărare
1313Last Purchase RateUltima Rate de Cumparare
1314LatestUltimul
1315Latest price updated in all BOMsUltimul preț actualizat în toate BOM-urile
1316LeadPistă
1317Lead CountNumăr Pistă
1318Lead OwnerProprietar Pistă
1319Lead Owner cannot be same as the LeadPlumb Proprietarul nu poate fi aceeași ca de plumb
1320Lead Time DaysTimpul in Zile Conducere
1321Lead to QuotationPistă către Ofertă
1322Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsOportunitati de afaceri ajuta să obțineți, adăugați toate contactele și mai mult ca dvs. conduce
1323LearnÎnvăța
1324Leave ManagementLasă managementul
1325Leave and AttendancePlece și prezență
1326Leave application {0} already exists against the student {1}Lăsați aplicația {0} să existe deja împotriva elevului {1}
1327Leaves has been granted sucessfullyFrunzele au fost acordate cu succes
1328Leaves must be allocated in multiples of 0.5Concediile trebuie să fie alocate în multipli de 0.5"
1329LedgerRegistru Contabil
1330LegalJuridic
1331Legal ExpensesCheltuieli Juridice
1332Letter HeadAntet Scrisoare
1333Letter Heads for print templates.Antete de Scrisoare de Sabloane de Imprimare.
1334LevelNivel
1335LiabilityRăspundere
1336Limit Crossedlimita Traversat
1337Link to Material RequestLink la solicitarea materialului
1338List of all share transactionsLista tuturor tranzacțiilor cu acțiuni
1339List of available Shareholders with folio numbersLista Acționarilor disponibili cu numere folio
1340Loading Payment SystemÎncărcarea sistemului de plată
1341LoanÎmprumut
1342Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingData de început a împrumutului și perioada de împrumut sunt obligatorii pentru a salva reducerea facturilor
1343Loans (Liabilities)Imprumuturi (Raspunderi)
1344Loans and Advances (Assets)Împrumuturi și avansuri (active)
1345LocalLocal
1346Logs for maintaining sms delivery statusBusteni pentru menținerea statutului de livrare sms
1347LostPierdut
1348Lost ReasonsMotivele pierdute
1349LowScăzut
1350Low SensitivitySensibilitate scăzută
1351Lower IncomeMicsoreaza Venit
1352Loyalty AmountSuma de loialitate
1353Loyalty Point EntryPunct de loialitate
1354Loyalty PointsPuncte de loialitate
1355Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Punctele de loialitate vor fi calculate din suma cheltuită (prin factura de vânzare), pe baza factorului de colectare menționat.
1356Loyalty Points: {0}Puncte de fidelitate: {0}
1357Loyalty ProgramProgram de fidelizare
1358MainPrincipal
1359MaintenanceMentenanţă
1360Maintenance LogJurnal Mentenanță
1361Maintenance ManagerManager Mentenanță
1362Maintenance ScheduleProgram Mentenanță
1363Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Programul de Mentenanta nu este generat pentru toate articolele. Vă rugăm să faceți clic pe 'Generare Program'
1364Maintenance Schedule {0} exists against {1}Planul de Mentenanță {0} există împotriva {1}
1365Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProgramul de Mentenanță{0} trebuie anulat înainte de a anula această Comandă de Vânzări
1366Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitStarea de întreținere trebuie anulată sau finalizată pentru a fi trimisă
1367Maintenance UserÎntreținere utilizator
1368Maintenance VisitVizită Mentenanță
1369Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVizita de Mentenanță {0} trebuie să fie anulată înainte de a anula această Comandă de Vânzări
1370Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Data de Incepere a Mentenantei nu poate fi anterioara datei de livrare aferent de Nr. de Serie {0}
1371MakeRealizare
1372Make PaymentPlateste
1373Make project from a template.Realizați proiectul dintr-un șablon.
1374Making Stock EntriesEfectuarea de stoc Entries
1375MaleMasculin
1376Manage Customer Group Tree.Gestioneaza Ramificatiile de Group a Clientului.
1377Manage Sales Partners.Gestionează Parteneri Vânzări
1378Manage Sales Person Tree.Gestioneaza Ramificatiile Persoanei responsabila cu Vanzarile
1379Manage Territory Tree.Gestioneaza Ramificatiile Teritoriule.
1380Manage your ordersGestionează Comenzi
1381ManagementManagement
1382ManagerManager
1383Managing ProjectsManagementul Proiectelor
1384Managing SubcontractingGestionarea Subcontracte
1385MandatoryObligatoriu
1386Mandatory field - Academic YearDomeniu obligatoriu - An universitar
1387Mandatory field - Get Students FromDomeniu obligatoriu - Obțineți elevii de la
1388Mandatory field - ProgramCâmp obligatoriu - Program
1389ManufactureFabricare
1390ManufacturerProducător
1391Manufacturer Part NumberNumarul de piesa
1392ManufacturingProducţie
1393Manufacturing Quantity is mandatoryCantitatea de fabricație este obligatorie
1394MappingCartografierea
1395Mapping TypeTipul de tipărire
1396Mark AbsentMark Absent
1397Mark Half DayMark jumatate de zi
1398Mark PresentMark Prezent
1399MarketingMarketing
1400Marketing ExpensesCheltuieli de marketing
1401MarketplacePiata de desfacere
1402Marketplace ErrorEroare de pe piață
1403MastersMasterat
1404Match Payments with InvoicesPlățile se potrivesc cu facturi
1405Match non-linked Invoices and Payments.Potrivesc Facturi non-legate și plăți.
1406MaterialMaterial
1407Material ConsumptionConsumul de materiale
1408Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Consumul de materiale nu este setat în Setări de fabricare.
1409Material ReceiptPrimirea de material
1410Material RequestCerere de material
1411Material Request DateCerere de material Data
1412Material Request NoCerere de material Nu
1413Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Cerere de material nefiind creată, ca cantitate pentru materiile prime deja disponibile.
1414Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Cerere de material de maximum {0} se poate face pentru postul {1} împotriva comandă de vânzări {2}
1415Material Request to Purchase OrderCerere de material de cumpărare Ordine
1416Material Request {0} is cancelled or stoppedCerere de material {0} este anulată sau oprită
1417Material Request {0} submitted.Cerere de materiale {0} trimisă.
1418Material TransferTransfer de material
1419Material TransferredMaterial transferat
1420Material to SupplierMaterial de Furnizor
1421Max discount allowed for item: {0} is {1}%Discount maxim permis pentru articol: {0} este {1}%
1422Max: {0}Max: {0}
1423Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Probele maxime - {0} pot fi păstrate pentru lotul {1} și articolul {2}.
1424Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Probele maxime - {0} au fost deja reținute pentru lotul {1} și articolul {2} din lotul {3}.
1425Maximum discount for Item {0} is {1}%Reducerea maximă pentru articolul {0} este {1}%
1426Medical CodeCodul medical
1427Medical Code StandardCodul medical standard
1428Medical DepartmentDepartamentul medical
1429Medical RecordFișă medicală
1430MediumMedie
1431Member ActivityActivitatea membrilor
1432Member IDMembru ID
1433Member NameNumele membrului
1434Member information.Informații despre membri.
1435Membershipapartenență
1436Membership DetailsDetalii de membru
1437Membership IDID-ul de membru
1438Membership TypeTipul de membru
1439Memebership DetailsDetalii de membru
1440Memebership Type DetailsDetalii despre tipul de membru
1441Mergecontopi
1442Merge AccountÎmbinare cont
1443Merge with Existing AccountMergeți cu contul existent
1444Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyFuziune este posibilă numai în cazul în care următoarele proprietăți sunt aceleași în ambele registre. Este Group, Root Type, Company
1445Message ExamplesExemple de mesaje
1446Message SentMesajul a fost trimis
1447MethodMetoda
1448Middle IncomeVenituri medii
1449Middle NameAl doilea nume
1450Middle Name (Optional)Al Doilea Nume (Opțional)
1451Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt nu poate fi mai mare decât Max Amt
1452Min Qty can not be greater than Max QtyMin Cantitate nu poate fi mai mare decât Max Cantitate
1453Minimum Lead Age (Days)Vârsta minimă de plumb (zile)
1454Miscellaneous ExpensesCheltuieli diverse
1455Missing Currency Exchange Rates for {0}Lipsesc cursuri de schimb valutar pentru {0}
1456Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Șablonul de e-mail lipsă pentru expediere. Alegeți unul din Setările de livrare.
1457Missing value for Password, API Key or Shopify URLValoare lipsă pentru parola, cheia API sau adresa URL pentru cumpărături
1458Mode of PaymentModul de plată
1459Mode of PaymentsModul de plată
1460Mode of TransportMijloc de transport
1461Mode of TransportationMijloc de transport
1462ModelModel
1463Moderate SensitivitySensibilitate moderată
1464MondayLuni
1465MonthlyLunar
1466Monthly DistributionDistributie lunar
1467MoreMai mult
1468More InformationMai multe informatii
1469More...Mai Mult...
1470Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
1471MoveMutare
1472Move ItemPostul mutare
1473Multi CurrencyMulti valutar
1474Multiple Item prices.Mai multe prețuri element.
1475Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Programul de loialitate multiplă găsit pentru client. Selectați manual.
1476Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Reguli de preturi multiple există cu aceleași criterii, vă rugăm să rezolve conflictul prin atribuirea de prioritate. Reguli de preț: {0}
1477Multiple VariantsVariante multiple
1478Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearani fiscali multiple exista in data de {0}. Vă rugăm să setați companie în anul fiscal
1479MusicMuzica
1480Name error: {0}Numele de eroare: {0}
1481Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNumele de cont nou. Notă: Vă rugăm să nu creați conturi pentru clienți și furnizori
1482Name or Email is mandatoryNume sau E-mail este obligatorie
1483Nature Of SuppliesNatura aprovizionării
1484NavigatingNavigarea
1485Needs AnalysisAnaliza nevoilor
1486Negative Quantity is not allowedNu este permisă cantitate negativă
1487Negative Valuation Rate is not allowedNegativ Rata de evaluare nu este permis
1488Negotiation/ReviewNegocierea / revizuire
1489Net Asset value as onValoarea activelor nete pe
1490Net Cash from FinancingNumerar net din Finantare
1491Net Cash from InvestingNumerar net din investiții
1492Net Cash from OperationsNumerar net din operațiuni
1493Net Change in Accounts PayableSchimbarea net în conturi de plătit
1494Net Change in Accounts ReceivableSchimbarea net în conturile de creanțe
1495Net Change in CashSchimbarea net în numerar
1496Net Change in EquitySchimbarea net în capitaluri proprii
1497Net Change in Fixed AssetSchimbarea net în active fixe
1498Net Change in InventorySchimbarea net în inventar
1499Net ITC Available(A) - (B)ITC net disponibil (A) - (B)
1500Net ProfitProfit net
1501Net TotalTotal net
1502New Account NameNume nou cont
1503New AddressAdresa noua
1504New BOMNou BOM
1505New Batch ID (Optional)ID-ul lotului nou (opțional)
1506New Batch QtyNumărul nou de loturi
1507New CompanyCompanie nouă
1508New Cost Center NameNumele noului centru de cost
1509New Customer RevenueNoi surse de venit pentru clienți
1510New Customersclienti noi
1511New DepartmentDepartamentul nou
1512New EmployeeAngajat nou
1513New LocationLocație nouă
1514New Quality ProcedureNoua procedură de calitate
1515New Sales InvoiceAdauga factură de vânzări
1516New Sales Person NameNume nou Agent de vânzări
1517New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNoua ordine nu pot avea Warehouse. Depozit trebuie să fie stabilite de către Bursa de intrare sau de primire de cumparare
1518New Warehouse NameNume nou depozit
1519New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Noua limită de credit este mai mică decât valoarea curentă restante pentru client. Limita de credit trebuie să fie atleast {0}
1520New taskSarcina noua
1521New {0} pricing rules are createdSunt create noi {0} reguli de preț
1522Newspaper PublishersEditorii de ziare
1523NextUrmător
1524Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressUrmătoarea Contact Prin faptul că nu poate fi aceeași cu adresa de e-mail Plumb
1525Next Contact Date cannot be in the pastÎn continuare Contact Data nu poate fi în trecut
1526Next StepsPasii urmatori
1527No ActionFara actiune
1528No Customers yet!Nu există clienți încă!
1529No DataNo Data
1530No Delivery Note selected for Customer {}Nu este selectată nicio notificare de livrare pentru client {}
1531No Item with Barcode {0}Nici un articol cu coduri de bare {0}
1532No Item with Serial No {0}Nici un articol cu ordine {0}
1533No Items available for transferNu există elemente disponibile pentru transfer
1534No Items selected for transferNu există elemente selectate pentru transfer
1535No Items to packNu sunt produse în ambalaj
1536No Items with Bill of Materials to ManufactureNu există niciun articol cu Lista de materiale pentru fabricarea
1537No Items with Bill of Materials.Nu există articole cu Bill of Materials.
1538No PermissionNici o permisiune
1539No RemarksNu Observații
1540No Result to submitNiciun rezultat nu trebuie trimis
1541No Student Groups created.Nu există grupuri create de studenți.
1542No Students inNu există studenți în
1543No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Nu au fost găsite date privind reținerea fiscală pentru anul fiscal curent.
1544No Work Orders createdNu au fost create comenzi de lucru
1545No accounting entries for the following warehousesNici o intrare contabile pentru următoarele depozite
1546No contacts with email IDs found.Nu au fost găsite contacte cu ID-urile de e-mail.
1547No data for this periodNu există date pentru această perioadă
1548No description givenNici o descriere dat
1549No employees for the mentioned criteriaNu există angajați pentru criteriile menționate
1550No gain or loss in the exchange rateNu există cheltuieli sau venituri din diferente ale cursului de schimb
1551No items listedNu sunt enumerate elemente
1552No items to be received are overdueNu sunt întârziate niciun element de primit
1553No material request createdNu a fost creată nicio solicitare materială
1554No of InteractionsNr de interacțiuni
1555No of SharesNumărul de acțiuni
1556No pending Material Requests found to link for the given items.Nu au fost găsite solicitări de material în așteptare pentru link-ul pentru elementele date.
1557No products foundNu au fost găsite produse
1558No products found.Nu găsiți produse.
1559No record foundNu s-au găsit înregistrări
1560No records found in the Invoice tableNu sunt găsite inregistrari în tabelul de facturi înregistrate
1561No records found in the Payment tableNu sunt găsite în tabelul de plăți înregistrări
1562No tasksNu există nicio sarcină
1563No time sheetsNu există nicio foaie de timp
1564No valuesFără valori
1565No {0} found for Inter Company Transactions.Nu a fost găsit {0} pentru tranzacțiile Intercompanie.
1566Non GST Inward SuppliesConsumabile interioare non-GST
1567Non ProfitNon-Profit
1568Non Profit (beta)Nonprofit (beta)
1569Non-GST outward suppliesOferte externe non-GST
1570Non-Group to GroupNon-Grup la Grup
1571NoneNici unul
1572None of the items have any change in quantity or value.Nici unul din elementele au nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
1573Nosnos
1574Not AvailableIndisponibil
1575Not Markednemarcate
1576Not Paid and Not DeliveredNu sunt plătite și nu sunt livrate
1577Not PermittedNu este permisă
1578Not StartedNeînceput
1579Not activeNu este activ
1580Not allow to set alternative item for the item {0}Nu permiteți setarea unui element alternativ pentru articolul {0}
1581Not allowed to update stock transactions older than {0}Nu este permis să actualizeze tranzacțiile bursiere mai vechi de {0}
1582Not authorized to edit frozen Account {0}Nu este autorizat pentru a edita Contul {0} blocat
1583Not authroized since {0} exceeds limitsNu authroized din {0} depășește limitele
1584Not permitted for {0}Nu este permisă {0}
1585Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNu este permisă, configurați Șablon de testare Lab așa cum este necesar
1586Not permitted. Please disable the Service Unit TypeNu sunt acceptate. Dezactivați tipul unității de serviciu
1587Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Notă: Datorită / Reference Data depășește de companie zile de credit client de {0} zi (le)
1588Note: Item {0} entered multiple timesNotă: Articolul {0} a intrat de mai multe ori
1589Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedNotă: Plata de intrare nu va fi creat deoarece "Cash sau cont bancar" nu a fost specificat
1590Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Notă: Sistemul nu va verifica peste, livrare și supra-rezervări pentru postul {0} ca și cantitatea sau valoarea este 0
1591Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Notă: Nu este echilibrul concediu suficient pentru concediul de tip {0}
1592Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Notă: Acest centru de cost este un grup. Nu pot face înregistrări contabile impotriva grupuri.
1593Note: {0}Notă: {0}
1594NotesObservații
1595Nothing is included in grossNimic nu este inclus în brut
1596Nothing more to show.Nimic mai mult pentru a arăta.
1597Notify Customers via EmailNotificați clienții prin e-mail
1598NumberNumăr
1599Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsNumărul de Deprecieri Booked nu poate fi mai mare decât Număr total de Deprecieri
1600Number of InteractionNumărul interacțiunii
1601Number of OrderNumărul de comandă
1602Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixNumărul de cont nou, acesta va fi inclus în numele contului ca prefix
1603Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixNumărul noului Centru de cost, acesta va fi inclus în prefixul centrului de costuri
1604Number of root accounts cannot be less than 4Numărul de conturi root nu poate fi mai mic de 4
1605OdometerContorul de kilometraj
1606Office EquipmentsEchipamente de birou
1607Office Maintenance ExpensesCheltuieli Mentenanță Birou
1608Office RentBirou inchiriat
1609On HoldIn asteptare
1610On Net TotalPe Net Total
1611One customer can be part of only single Loyalty Program.Un client poate face parte dintr-un singur program de loialitate.
1612Online AuctionsLicitatii online
1613Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.În tabelul de mai jos va fi selectat numai Solicitantul studenților cu statutul &quot;Aprobat&quot;.
1614Only users with {0} role can register on MarketplaceNumai utilizatorii cu rolul {0} se pot înregistra pe Marketplace
1615Open BOM {0}Deschideți BOM {0}
1616Open Item {0}Deschis Postul {0}
1617Open NotificationsNotificări deschise
1618Open OrdersComenzi deschise
1619Open a new ticketDeschideți un nou bilet
1620OpeningDeschidere
1621Opening (Cr)Deschidere (Cr)
1622Opening (Dr)Deschidere (Dr)
1623Opening Accounting BalanceSold Contabilitate
1624Opening Accumulated DepreciationDeschidere Amortizarea Acumulate
1625Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Amortizarea de deschidere trebuie să fie mai mică Acumulate decât egală cu {0}
1626Opening BalanceSoldul de deschidere
1627Opening Balance EquitySold Equity
1628Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearDeschiderea și data inchiderii ar trebui să fie în același an fiscal
1629Opening Date should be before Closing DateDeschiderea Data ar trebui să fie, înainte de Data inchiderii
1630Opening Entry JournalDeschiderea Jurnalului de intrare
1631Opening Invoice Creation ToolDeschiderea Instrumentului de creare a facturilor
1632Opening Invoice ItemDeschidere element factură
1633Opening InvoicesDeschiderea facturilor
1634Opening Invoices SummarySumar de deschidere a facturilor
1635Opening QtyDeschiderea Cantitate
1636Opening Stockdeschidere stoc
1637Opening Stock BalanceSold Stock
1638Opening ValueValoarea de deschidere
1639Opening {0} Invoice createdDeschidere {0} Factură creată
1640OperationOperație
1641Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Funcționarea timp trebuie să fie mai mare decât 0 pentru funcționare {0}
1642Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperațiunea {0} mai mult decât orice ore de lucru disponibile în stație de lucru {1}, descompun operațiunea în mai multe operațiuni
1643OperationsOperatii
1644Operations cannot be left blankOperații nu poate fi lăsat necompletat
1645Opp CountOpp Count
1646Opp/Lead %Opp / Plumb%
1647OpportunitiesOportunități
1648Opportunities by lead sourceOportunități după sursă pistă
1649OpportunityOportunitate
1650Opportunity AmountOportunitate Sumă
1651Optional. Sets company's default currency, if not specified.Opțional. Setează implicit moneda companiei, în cazul în care nu este specificat.
1652Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Opțional. Această setare va fi utilizat pentru a filtra în diverse tranzacții.
1653OptionsOptiuni
1654Order CountNumărătoarea comenzilor
1655Order EntryIntrare comandă
1656Order ValueValoarea comenzii
1657Order rescheduled for syncOrdonată reprogramată pentru sincronizare
1658Order/Quot %Ordine / Cotare%
1659OrderedOrdonat
1660Ordered QtyOrdonat Cantitate
1661Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Comandat Cantitate: Cantitatea comandat pentru cumpărare, dar nu a primit.
1662OrdersComenzi
1663Orders released for production.Comenzi lansat pentru producție.
1664OrganizationOrganizare
1665Organization NameNumele Organizatiei
1666OtherAltul
1667Other ReportsAlte rapoarte
1668Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Alte consumabile exterioare (Nil evaluat, scutit)
1669OthersAltel
1670Out QtyOut Cantitate
1671Out ValueValoarea afară
1672Out of OrderScos din uz
1673OutgoingTrimise
1674Outstandingremarcabil
1675Outstanding AmountRemarcabil Suma
1676Outstanding AmtImpresionant Amt
1677Outstanding Cheques and Deposits to clearCecuri restante și pentru a șterge Depozite
1678Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Restante pentru {0} nu poate fi mai mică decât zero ({1})
1679Outward taxable supplies(zero rated)Livrări impozabile externe (zero)
1680Overdueîntârziat
1681Overlap in scoring between {0} and {1}Suprapunerea punctajului între {0} și {1}
1682Overlapping conditions found between:Condiții se suprapun găsite între:
1683OwnerProprietar
1684PANTIGAIE
1685POSPOS
1686POS ProfilePOS Profil
1687POS Profile is required to use Point-of-SaleProfilul POS este necesar pentru a utiliza Punctul de vânzare
1688POS Profile required to make POS EntryPOS Profil necesare pentru a face POS intrare
1689POS SettingsSetări POS
1690Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Cantitate ambalate trebuie să fie egală cantitate pentru postul {0} în rândul {1}
1691Packing SlipSlip de ambalare
1692Packing Slip(s) cancelledSlip de ambalare (e) anulate
1693PaidPlătit
1694Paid AmountSuma plătită
1695Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Suma plătită nu poate fi mai mare decât suma totală negativă restante {0}
1696Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalSuma plătită + Scrie Off Suma nu poate fi mai mare decât Grand total
1697Paid and Not DeliveredPlătite și nu sunt livrate
1698ParameterParametru
1699Parent Item {0} must not be a Stock ItemPostul părinte {0} nu trebuie să fie un articol stoc
1700Parents Teacher Meeting AttendanceConferința părinților la conferința părintească
1701Partially Depreciatedparțial Depreciata
1702Partially ReceivedParțial primite
1703PartyPartener
1704Party NameNume partid
1705Party TypeTip de partid
1706Party Type and Party is mandatory for {0} accountTipul partidului și partidul este obligatoriu pentru contul {0}
1707Party Type is mandatoryTipul de partid este obligatorie
1708Party is mandatoryParty este obligatorie
1709Past Due DateData trecută
1710PatientRabdator
1711Patient AppointmentNumirea pacientului
1712Patient EncounterÎntâlnirea cu pacienții
1713Patient not foundPacientul nu a fost găsit
1714Pay RemainingPlătiți rămase
1715Pay {0} {1}Plătește {0} {1}
1716Payableplătibil
1717Payable AccountContul furnizori
1718PaymentPlată
1719Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPlata anulată. Verificați contul GoCardless pentru mai multe detalii
1720Payment ConfirmationConfirmarea platii
1721Payment DocumentDocumentul de plată
1722Payment Due DateData scadentă de plată
1723Payment Entries {0} are un-linkedIntrările de plată {0} sunt nesemnalate legate
1724Payment EntryIntrare plăţi
1725Payment Entry already existsExistă deja intrare plată
1726Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Plata intrare a fost modificat după ce-l tras. Vă rugăm să trage din nou.
1727Payment Entry is already createdPlata Intrarea este deja creat
1728Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsPlata esuata. Verificați contul GoCardless pentru mai multe detalii
1729Payment GatewayGateway de plată
1730Payment Gateway Account not created, please create one manually.Plata Gateway Cont nu a fost creată, vă rugăm să creați manual unul.
1731Payment Gateway NameNumele gateway-ului de plată
1732Payment ModeModul de plată
1733Payment Receipt NotePlată Primirea Note
1734Payment RequestCerere de plata
1735Payment Request for {0}Solicitare de plată pentru {0}
1736Payment TemsTems de plată
1737Payment TermTermen de plata
1738Payment TermsTermeni de plată
1739Payment Terms TemplateFormularul termenilor de plată
1740Payment Terms based on conditionsTermeni de plată în funcție de condiții
1741Payment TypeTip de plată
1742Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferTipul de plată trebuie să fie unul dintre Primire, Pay și de transfer intern
1743Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Plata împotriva {0} {1} nu poate fi mai mare decât Impresionant Suma {2}
1744Payment request {0} createdSolicitarea de plată {0} a fost creată
1745PaymentsPlăți
1746Payroll PayableSalarizare plateste
1747Payslipfluturaș
1748Pending ActivitiesActivități în curs
1749Pending AmountÎn așteptarea Suma
1750Pending LeavesFrunze în așteptare
1751Pending QtyAșteptare Cantitate
1752Pending QuantityCantitate în așteptare
1753Pending ReviewRevizuirea în curs
1754Pending activities for todayActivități în așteptare pentru ziua de azi
1755Pension FundsFondurile de pensii
1756Percentage Allocation should be equal to 100%Alocarea procent ar trebui să fie egală cu 100%
1757Perception AnalysisAnaliza percepției
1758PeriodPerioada
1759Period Closing EntryIntrarea Perioada de închidere
1760Period Closing VoucherVoucher perioadă de închidere
1761PeriodicityPeriodicitate
1762Personal DetailsDetalii personale
1763PharmaceuticalFarmaceutic
1764PharmaceuticalsProduse farmaceutice
1765PhysicianMedic
1766Place Of Supply (State/UT)Locul livrării (stat / UT)
1767Place OrderLocul de comandă
1768Plan NameNumele planului
1769Plan for maintenance visits.Plan pentru vizite de mentenanță.
1770Planned QtyPlanificate Cantitate
1771Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Cantitate planificată: cantitatea pentru care a fost ridicată comanda de lucru, dar este în curs de fabricare.
1772PlanningPlanificare
1773Plants and MachineriesPlante și mașini
1774Please Set Supplier Group in Buying Settings.Setați Grupul de furnizori în Setări de cumpărare.
1775Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsAdăugați un cont de deschidere temporară în Planul de conturi
1776Please add the account to root level Company - Vă rugăm să adăugați contul la nivelul companiei la nivel root -
1777Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyVă rugăm să verificați Multi opțiune de valuta pentru a permite conturi cu altă valută
1778Please click on 'Generate Schedule'Vă rugăm să faceți clic pe "Generate Program"
1779Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Vă rugăm să faceți clic pe "Generate Program", pentru a aduce ordine adăugat pentru postul {0}
1780Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleVă rugăm să faceți clic pe "Generate Program", pentru a obține programul
1781Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Creați factura de cumpărare sau factura de achiziție pentru elementul {0}
1782Please define grade for Threshold 0%Vă rugăm să definiți gradul pentru pragul 0%
1783Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesActivați aplicabil pentru cheltuielile curente de rezervare
1784Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesActivați aplicabil la comanda de aprovizionare și aplicabil cheltuielilor curente de rezervare
1785Please enable pop-upsVă rugăm să activați pop-up-uri
1786Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoVa rugam sa introduceti "este subcontractată" ca Da sau Nu
1787Please enter API Consumer KeyIntroduceți cheia de consum API
1788Please enter API Consumer SecretIntroduceți secretul pentru clienți API
1789Please enter Account for Change AmountVă rugăm să introduceți cont pentru Schimbare Sumă
1790Please enter Approving Role or Approving UserVă rugăm să introduceți Aprobarea Rolul sau aprobarea de utilizare
1791Please enter Cost CenterVa rugam sa introduceti Cost Center
1792Please enter Delivery DateIntroduceți data livrării
1793Please enter Employee Id of this sales personVă rugăm să introduceți ID-ul de angajat al acestei persoane de vânzări
1794Please enter Expense AccountVa rugam sa introduceti cont de cheltuieli
1795Please enter Item Code to get Batch NumberVă rugăm să introduceți codul de articol pentru a obține numărul de lot
1796Please enter Item Code to get batch noVa rugam sa introduceti codul articol pentru a obține lot nu
1797Please enter Item firstVa rugam sa introduceti Articol primul
1798Please enter Maintaince Details firstVa rugam sa introduceti maintaince detaliile prima
1799Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Va rugam sa introduceti planificate Cantitate pentru postul {0} la rândul {1}
1800Please enter Preferred Contact EmailVă rugăm să introduceți preferate Contact E-mail
1801Please enter Production Item firstVa rugam sa introduceti de producție Articol întâi
1802Please enter Purchase Receipt firstVa rugam sa introduceti Primirea achiziția
1803Please enter Receipt DocumentVă rugăm să introduceți Document Primirea
1804Please enter Reference dateVă rugăm să introduceți data de referință
1805Please enter Reqd by DateIntroduceți Reqd după dată
1806Please enter Woocommerce Server URLIntroduceți adresa URL a serverului Woocommerce
1807Please enter Write Off AccountVa rugam sa introduceti Scrie Off cont
1808Please enter atleast 1 invoice in the tableVa rugam sa introduceti cel putin 1 factura în tabelul
1809Please enter company firstVa rugam sa introduceti prima companie
1810Please enter company name firstVa rugam sa introduceti numele companiei în primul rând
1811Please enter default currency in Company MasterVa rugam sa introduceti moneda implicit în Compania de Master
1812Please enter message before sendingVă rugăm să introduceți mesajul înainte de trimitere
1813Please enter parent cost centerVă rugăm să introduceți centru de cost părinte
1814Please enter quantity for Item {0}Va rugam sa introduceti cantitatea pentru postul {0}
1815Please enter relieving date.Vă rugăm să introduceți data alinarea.
1816Please enter valid Financial Year Start and End DatesVa rugam sa introduceti valabil financiare Anul începe și a termina Perioada
1817Please enter valid email addressIntroduceți adresa de e-mail validă
1818Please enter {0} firstVa rugam sa introduceti {0} primul
1819Please fill in all the details to generate Assessment Result.Vă rugăm să completați toate detaliile pentru a genera rezultatul evaluării.
1820Please identify/create Account (Group) for type - {0}Vă rugăm să identificați / să creați un cont (grup) pentru tipul - {0}
1821Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Vă rugăm să identificați / să creați un cont (contabil) pentru tipul - {0}
1822Please login as another user to register on MarketplaceConectați-vă ca alt utilizator pentru a vă înregistra pe Marketplace
1823Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Vă rugăm să asigurați-vă că într-adevăr să ștergeți toate tranzacțiile pentru această companie. Datele dvs. de bază vor rămâne așa cum este. Această acțiune nu poate fi anulată.
1824Please mention Basic and HRA component in CompanyVă rugăm să menționați componentele de bază și HRA în cadrul companiei
1825Please mention Round Off Account in CompanyVă rugăm să menționați rotunji contul în companie
1826Please mention Round Off Cost Center in CompanyVă rugăm să menționați rotunji Center cost în companie
1827Please mention no of visits requiredVă rugăm să menționați nici de vizite necesare
1828Please mention the Lead Name in Lead {0}Menționați numele de plumb din plumb {0}
1829Please pull items from Delivery NoteVă rugăm să trage elemente de livrare Nota
1830Please register the SIREN number in the company information fileÎnregistrați numărul SIREN în fișierul cu informații despre companie
1831Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Vă rugăm să eliminați acest factură {0} de la C-Form {1}
1832Please save the patient firstSalvați mai întâi pacientul
1833Please save the report again to rebuild or updateVă rugăm să salvați raportul din nou pentru a reconstrui sau actualiza
1834Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowVă rugăm să selectați suma alocată, de tip Factură și factură Numărul din atleast rând una
1835Please select Apply Discount OnVă rugăm să selectați Aplicați Discount On
1836Please select BOM against item {0}Selectați BOM pentru elementul {0}
1837Please select BOM for Item in Row {0}Vă rugăm să selectați BOM pentru postul în rândul {0}
1838Please select BOM in BOM field for Item {0}Vă rugăm să selectați BOM BOM în domeniu pentru postul {0}
1839Please select Category firstVă rugăm să selectați categoria întâi
1840Please select Charge Type firstVă rugăm să selectați tipul de taxă în primul rând
1841Please select CompanyVă rugăm să selectați Company
1842Please select Company and Posting Date to getting entriesSelectați Company and Dateing date pentru a obține înregistrări
1843Please select Company firstVă rugăm să selectați Company primul
1844Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogSelectați Data de încheiere pentru jurnalul de întreținere a activelor finalizat
1845Please select Completion Date for Completed RepairSelectați Data de finalizare pentru Repararea finalizată
1846Please select CourseSelectați cursul
1847Please select DrugSelectați Droguri
1848Please select Existing Company for creating Chart of AccountsVă rugăm să selectați Companie pentru crearea Existent Plan de conturi
1849Please select Healthcare ServiceSelectați Serviciul de asistență medicală
1850Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleVă rugăm să selectați postul unde &quot;Este Piesa&quot; este &quot;nu&quot; și &quot;Este punctul de vânzare&quot; este &quot;da&quot; și nu este nici un alt produs Bundle
1851Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateSelectați Stare de întreținere ca Completat sau eliminați Data de finalizare
1852Please select Party Type firstVă rugăm să selectați Party Type primul
1853Please select PatientSelectați pacientul
1854Please select Patient to get Lab TestsSelectați pacientul pentru a obține testele de laborator
1855Please select Posting Date before selecting PartyVă rugăm să selectați Dată postare înainte de a selecta Parte
1856Please select Posting Date firstVă rugăm să selectați postarea Data primei
1857Please select Price ListVă rugăm să selectați lista de prețuri
1858Please select ProgramSelectați Program
1859Please select Qty against item {0}Selectați Cantitate pentru elementul {0}
1860Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstVă rugăm să selectați mai întâi Warehouse de stocare a probelor din Setări stoc
1861Please select Start Date and End Date for Item {0}Vă rugăm să selectați data de început și Data de final pentru postul {0}
1862Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantSelectați admiterea studenților care este obligatorie pentru solicitantul studenților plătiți
1863Please select a BOMSelectați un BOM
1864Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementSelectați un lot pentru articolul {0}. Nu se poate găsi un singur lot care să îndeplinească această cerință
1865Please select a CompanyVă rugăm să selectați o companie
1866Please select a batchSelectați un lot
1867Please select a field to edit from numpadSelectați un câmp de editat din numpad
1868Please select a tableSelectați un tabel
1869Please select a valid DateSelectați o dată validă
1870Please select a value for {0} quotation_to {1}Vă rugăm să selectați o valoare de {0} {1} quotation_to
1871Please select a warehouseTe rugăm să selectazi un depozit
1872Please select at least one domain.Selectați cel puțin un domeniu.
1873Please select correct accountVă rugăm să selectați contul corect
1874Please select dateVă rugăm să selectați data
1875Please select item codeVă rugăm să selectați codul de articol
1876Please select month and yearVă rugăm selectați luna și anul
1877Please select the CompanySelectați compania
1878Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Selectați tipul de program cu mai multe niveluri pentru mai multe reguli de colectare.
1879Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Selectați alt grup de evaluare decât &quot;Toate grupurile de evaluare&quot;
1880Please select the document type firstVă rugăm să selectați tipul de document primul
1881Please select weekly off dayVă rugăm să selectați zi liberă pe săptămână
1882Please select {0}Vă rugăm să selectați {0}
1883Please select {0} firstVă rugăm selectați 0} {întâi
1884Please set 'Apply Additional Discount On'Vă rugăm să setați &quot;Aplicați discount suplimentar pe&quot;
1885Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Vă rugăm să setați &quot;Activ Center Amortizarea Cost&quot; în companie {0}
1886Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Vă rugăm să setați &#39;Gain / Pierdere de cont privind Eliminarea activelor &quot;în companie {0}
1887Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Vă rugăm să configurați contul în depozit {0} sau contul implicit de inventar din companie {1}
1888Please set B2C Limit in GST Settings.Setați limita B2C în setările GST.
1889Please set CompanyStabiliți compania
1890Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Filtru filtru de companie gol dacă grupul de grup este &quot;companie&quot;
1891Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Vă rugăm să setați Cont Cheltuieli suplimentare salarizare implicit în companie {0}
1892Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Vă rugăm să setați Conturi aferente amortizării în categoria activelor {0} sau companie {1}
1893Please set GST Accounts in GST SettingsVă rugăm să setați Conturi GST în Setări GST
1894Please set Hotel Room Rate on {}Vă rugăm să stabiliți tariful camerei la {}
1895Please set Number of Depreciations BookedVă rugăm să setați Numărul de Deprecieri rezervat
1896Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Vă rugăm să setați Contul de Cheltuiala / Venit din diferente de curs valutar in companie {0}
1897Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleVă rugăm să setați câmp ID de utilizator într-o înregistrare angajat să stabilească Angajat rol
1898Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Vă rugăm să setați o valoare implicită Lista de vacanță pentru angajat {0} sau companie {1}
1899Please set account in Warehouse {0}Vă rugăm să configurați un cont în Warehouse {0}
1900Please set an active menu for Restaurant {0}Vă rugăm să setați un meniu activ pentru Restaurant {0}
1901Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vă rugăm să setați contul asociat în categoria de reținere fiscală {0} împotriva companiei {1}
1902Please set at least one row in the Taxes and Charges TableVă rugăm să setați cel puțin un rând în tabelul Impozite și taxe
1903Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Vă rugăm să setați Cash implicit sau cont bancar în modul de plată {0}
1904Please set default account in Salary Component {0}Vă rugăm să setați contul implicit în Salariu Component {0}
1905Please set default customer in Restaurant SettingsAlegeți clientul implicit în Setări restaurant
1906Please set default {0} in Company {1}Vă rugăm să setați implicit {0} în {1} companie
1907Please set filter based on Item or WarehouseVă rugăm să setați filtru bazat pe postul sau depozit
1908Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordVă rugăm să stabiliți politica de concediu pentru angajatul {0} în evidența Angajat / Grad
1909Please set recurring after savingVă rugăm să setați recurente după salvare
1910Please set the Customer AddressVă rugăm să setați Adresa Clientului
1911Please set the Default Cost Center in {0} company.Alegeți Centrul de cost implicit în compania {0}.
1912Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestVă rugăm să setați ID-ul de e-mail pentru ca studentul să trimită Solicitarea de plată
1913Please set the Item Code firstVă rugăm să setați mai întâi Codul elementului
1914Please set the Payment ScheduleVă rugăm să setați Programul de plată
1915Please set {0} for address {1}Vă rugăm să setați {0} pentru adresa {1}
1916Please setup Students under Student GroupsConfigurați elevii din grupurile de studenți
1917Please specify CompanyVă rugăm să specificați companiei
1918Please specify Company to proceedVă rugăm să specificați companiei pentru a continua
1919Please specify a valid 'From Case No.'Vă rugăm să specificați un valabil "Din cauza nr"
1920Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Vă rugăm să specificați un ID rând valabil pentru rând {0} în tabelul {1}
1921Please specify at least one attribute in the Attributes tableVă rugăm să specificați cel puțin un atribut în tabelul Atribute
1922Please specify currency in CompanyVă rugăm să specificați în valută companie
1923Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothVă rugăm să specificați fie Cantitate sau Evaluează evaluare sau ambele
1924Please specify from/to rangeVă rugăm să precizați de la / la gama
1925Please supply the specified items at the best possible ratesVă rugăm să furnizeze elementele specificate la cele mai bune tarife posibile
1926Please wait 3 days before resending the reminder.Așteptați 3 zile înainte de a retrimite mementourile.
1927Point of SalePoint of Sale
1928Point-of-SalePunct-de-Vânzare
1929Point-of-Sale ProfileProfil Punct-de-Vânzare
1930PortalPortal
1931Possible Supplierposibil furnizor
1932Postal ExpensesCheltuieli poștale
1933Posting DateDată postare
1934Posting Date cannot be future dateDată postare nu poate fi data viitoare
1935Posting TimePostarea de timp
1936Posting date and posting time is mandatoryData postării și postarea de timp este obligatorie
1937Posting timestamp must be after {0}Timestamp postarea trebuie să fie după {0}
1938Potential opportunities for selling.Potențiale oportunități de vânzare.
1939Practitioner ScheduleProgramul practicianului
1940Pre SalesVânzări pre
1941PreferencePreferinţă
1942Prescribed ProceduresProceduri prescrise
1943PrescriptionReteta medicala
1944Prescription DosageDozaj de prescripție
1945Prescription DurationDurata prescrierii
1946PrescriptionsPrescriptiile
1947PrevAnterior
1948PreviewPrevizualizați
1949Previous Financial Year is not closedExercițiul financiar precedent nu este închis
1950PricePreț
1951Price ListLista Prețuri
1952Price List Currency not selectedLista de pret Valuta nu selectat
1953Price List RateLista de prețuri Rate
1954Price List master.Maestru Lista de prețuri.
1955Price List must be applicable for Buying or SellingLista de prețuri trebuie să fie aplicabilă pentru cumpărarea sau vânzarea de
1956Price List {0} is disabled or does not existListă de prețuri {0} este dezactivat sau nu există
1957Price or product discount slabs are requiredEste necesară plăci de reducere a prețului sau a produsului
1958PricingStabilirea pretului
1959Pricing RuleRegulă de stabilire a prețurilor
1960Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Regula de stabilire a prețurilor este selectat în primul rând bazat pe "Aplicați pe" teren, care poate fi produs, Grupa de articole sau de brand.
1961Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Regula de stabilire a prețurilor se face pentru a suprascrie Pret / defini procent de reducere, pe baza unor criterii.
1962Pricing Rule {0} is updatedRegula prețurilor {0} este actualizată
1963Pricing Rules are further filtered based on quantity.Regulile de stabilire a prețurilor sunt filtrate în continuare în funcție de cantitate.
1964Primary Address DetailsDetalii despre adresa primară
1965Primary Contact DetailsDetalii de contact primare
1966Print FormatPrint Format
1967Print IRS 1099 FormsTipărire formulare IRS 1099
1968Print Report CardPrint Print Card
1969Print SettingsSetări de imprimare
1970Print and StationeryImprimare și articole de papetărie
1971Print settings updated in respective print formatSetările de imprimare actualizate în format de imprimare respectiv
1972Print taxes with zero amountImprimă taxele cu suma zero
1973Printing and BrandingImprimarea și Branding
1974Private EquityPrivate Equity
1975ProcedureProcedură
1976Process Day Book DataProcesați datele despre cartea de zi
1977Process Master DataProcesați datele de master
1978Processing Chart of Accounts and PartiesProcesarea Graficului de conturi și părți
1979Processing Items and UOMsPrelucrare elemente și UOM-uri
1980Processing Party AddressesPrelucrarea adreselor partidului
1981Processing VouchersProcesarea voucherelor
1982Procurementachiziții publice
1983Produced QtyCantitate produsă
1984ProductProdus
1985Product BundleBundle produs
1986Product SearchCauta produse
1987ProductionProducţie
1988Production ItemProducția Postul
1989ProductsInstrumente
1990Profit and LossProfit și pierdere
1991Profit for the yearProfitul anului
1992ProgramProgram
1993Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Programul din structura taxelor și grupul de studenți {0} este diferit.
1994Program {0} does not exist.Programul {0} nu există.
1995Program: Program:
1996Progress % for a task cannot be more than 100.Progres% pentru o sarcină care nu poate fi mai mare de 100.
1997Project Collaboration InvitationColaborare proiect Invitație
1998Project IdID-ul proiectului
1999Project ManagerManager de proiect
2000Project NameDenumirea proiectului
2001Project Start DateData de începere a proiectului
2002Project StatusStatus Proiect
2003Project Summary for {0}Rezumatul proiectului pentru {0}
2004Project Update.Actualizarea proiectului.
2005Project ValueValoare proiect
2006Project activity / task.Activitatea de proiect / sarcină.
2007Project master.Maestru proiect.
2008Project-wise data is not available for QuotationDate proiect-înțelept nu este disponibilă pentru ofertă
2009ProjectedProiectat
2010Projected QtyNumărul estimat
2011Projected Quantity FormulaFormula de cantitate proiectată
2012Projectsproiecte
2013Proposal WritingPropunere de scriere
2014Proposal/Price QuotePropunere / Citat pret
2015ProspectingProspectarea
2016Provisional Profit / Loss (Credit)Profit provizorie / Pierdere (Credit)
2017PublicationsPublicații
2018Publish Items on WebsitePublica Articole pe site-ul
2019PublishedData publicării
2020Publishingeditare
2021PurchaseCumpărarea
2022Purchase AmountSuma cumpărată
2023Purchase DateData cumpărării
2024Purchase InvoiceFactura de cumpărare
2025Purchase Invoice {0} is already submittedFactura de cumpărare {0} este deja depusă
2026Purchase ManagerCumpărare Director
2027Purchase Master ManagerCumpărare Maestru de Management
2028Purchase OrderComandă de aprovizionare
2029Purchase Order AmountSuma comenzii de cumpărare
2030Purchase Order Amount(Company Currency)Suma comenzii de cumpărare (moneda companiei)
2031Purchase Order DateData comenzii de cumpărare
2032Purchase Order Items not received on timeElemente de comandă de cumpărare care nu au fost primite la timp
2033Purchase Order number required for Item {0}Număr de comandă de aprovizionare necesare pentru postul {0}
2034Purchase Order to PaymentComandă de aprovizionare de plata
2035Purchase Order {0} is not submittedComandă {0} nu este prezentat
2036Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Comenzile de cumpărare nu sunt permise pentru {0} datorită unui punctaj din {1}.
2037Purchase Orders given to Suppliers.A achiziționa ordine de date Furnizori.
2038Purchase Price ListCumparare Lista de preturi
2039Purchase ReceiptPrimirea de cumpărare
2040Purchase Receipt {0} is not submittedPrimirea de cumpărare {0} nu este prezentat
2041Purchase Tax TemplateAchiziționa Format fiscală
2042Purchase UserCumpărare de utilizare
2043Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesComenzile de aprovizionare vă ajuta să planificați și să urmați pe achizițiile dvs.
2044Purchasingcumpărare
2045Purpose must be one of {0}Scopul trebuie să fie una dintre {0}
2046QtyCantitate
2047Qty To ManufactureCantitate pentru fabricare
2048Qty TotalCantitate totală
2049Qty for {0}Cantitate pentru {0}
2050QualificationCalificare
2051QualityCalitate
2052Quality ActionAcțiune de calitate
2053Quality Goal.Obiectivul de calitate.
2054Quality InspectionInspecție de calitate
2055Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Inspecție de calitate: {0} nu este trimis pentru articol: {1} în rândul {2}
2056Quality ManagementManagementul calității
2057Quality MeetingÎntâlnire de calitate
2058Quality ProcedureProcedura de calitate
2059Quality Procedure.Procedura de calitate.
2060Quality ReviewEvaluarea calității
2061QuantityCantitate
2062Quantity for Item {0} must be less than {1}Cantitatea pentru postul {0} trebuie să fie mai mică de {1}
2063Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Cantitatea în rândul {0} ({1}), trebuie să fie aceeași ca și cantitatea produsă {2}
2064Quantity must be less than or equal to {0}Cantitatea trebuie sa fie mai mic sau egal cu {0}
2065Quantity must not be more than {0}Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}
2066Quantity required for Item {0} in row {1}Cantitatea necesară pentru postul {0} în rândul {1}
2067Quantity should be greater than 0Cantitatea trebuie sa fie mai mare decât 0
2068Quantity to MakeCantitate de făcut
2069Quantity to Manufacture must be greater than 0.Cantitatea să Fabricare trebuie sa fie mai mare decât 0.
2070Quantity to ProduceCantitate de produs
2071Quantity to Produce can not be less than ZeroCantitatea de produs nu poate fi mai mică decât Zero
2072Query OptionsOpțiuni de interogare
2073Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.În așteptare pentru înlocuirea BOM. Ar putea dura câteva minute.
2074Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.A intrat în așteptare pentru actualizarea ultimului preț în toate materialele. Ar putea dura câteva minute.
2075Quick Journal EntryQuick Jurnal de intrare
2076Quot CountContele de numere
2077Quot/Lead %Cota / Plumb%
2078QuotationOfertă
2079Quotation {0} is cancelledOfertă {0} este anulat
2080Quotation {0} not of type {1}Ofertă {0} nu de tip {1}
2081QuotationsCotațiile
2082Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCotațiile sunt propuneri, sumele licitate le-ați trimis clienților dvs.
2083Quotations received from Suppliers.Cotatiilor primite de la furnizori.
2084Quotations: Cotațiile:
2085Quotes to Leads or Customers.Citate la Oportunitati sau clienți.
2086RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}CV-urile nu sunt permise pentru {0} datorită unui punctaj din {1}
2087RangeInterval
2088RateRată
2089Rate:Rată:
2090Ratingevaluare
2091Raw MaterialMaterial brut
2092Raw MaterialsMaterie prima
2093Raw Materials cannot be blank.Materii Prime nu poate fi gol.
2094Re-openRe-deschide
2095Read blogCitiți blogul
2096Read the ERPNext ManualCitiți manualul ERPNext
2097Reading Uploaded FileCitind fișierul încărcat
2098Real EstateImobiliare
2099Reason For Putting On HoldMotivul pentru a pune în așteptare
2100Reason for HoldMotiv pentru reținere
2101Reason for hold: Motivul de reținere:
2102ReceiptChitanţă
2103Receipt document must be submittedDocument primire trebuie să fie depuse
2104ReceivableDe încasat
2105Receivable AccountCont Încasări
2106ReceivedPrimit
2107Received OnPrimit la
2108Received QuantityCantitate primită
2109Received Stock EntriesÎnscrierile primite
2110Receiver List is empty. Please create Receiver ListReceptor Lista goala. Vă rugăm să creați Receiver Lista
2111RecipientsDestinatarii
2112ReconcileReconcilierea
2113Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Înregistrare a tuturor comunicărilor de tip e-mail, telefon, chat, vizita, etc.
2114RecordsÎnregistrări
2115Redirect URLRedirecționare URL-ul
2116RefRe
2117Ref DateRef Data
2118ReferenceReferință
2119Reference #{0} dated {1}Reference # {0} din {1}
2120Reference DateData de referință
2121Reference Doctype must be one of {0}Referința Doctype trebuie să fie una dintre {0}
2122Reference DocumentDocumentul de referință
2123Reference Document TypeReferință Document Type
2124Reference No & Reference Date is required for {0}Nu referință și de referință Data este necesar pentru {0}
2125Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionDe referință nr și de referință Data este obligatorie pentru tranzacție bancară
2126Reference No is mandatory if you entered Reference DateDe referință nu este obligatorie în cazul în care ați introdus Reference Data
2127Reference No.Numărul de referință
2128Reference NumberNumar de referinta
2129Reference TypeTipul Referință
2130Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referință: {0}, Cod articol: {1} și Client: {2}
2131ReferencesReferințe
2132Refresh TokenActualizează Indicativ
2133RegisterÎnregistrare
2134RejectedRespinse
2135RelatedLegate de
2136Relation with Guardian1Relația cu Guardian1
2137Relation with Guardian2Relația cu Guardian2
2138Release DateData eliberării
2139Reload Linked AnalysisReîncărcați Analiza Legată
2140RemainingRămas
2141Remaining BalanceBalanța rămasă
2142RemarksRemarci
2143Reminder to update GSTIN SentMemento pentru actualizarea mesajului GSTIN Trimis
2144Remove item if charges is not applicable to that itemEliminați element cazul în care costurile nu se aplică în acest element
2145Removed items with no change in quantity or value.Articole eliminate fară nici o schimbare de cantitate sau valoare.
2146ReopenRedeschide
2147Reorder LevelNivel pentru re-comanda
2148Reorder QtyCantitatea de comandat
2149Repeat Customer RevenueRepetați Venituri Clienți
2150Repeat CustomersClienții repetate
2151Replace BOM and update latest price in all BOMsÎnlocuiește BOM și actualizează prețul recent în toate BOM-urile
2152RepliedA răspuns:
2153ReportRaport
2154Report TypeTip Raport
2155Report Type is mandatoryTip Raport obligatoriu
2156ReportsRapoarte
2157Reqd By DateCerere livrare la data de
2158Reqd QtyReqd Cantitate
2159Request for QuotationCerere de ofertă
2160Request for QuotationsCerere de Oferte
2161Request for Raw MaterialsCerere pentru materii prime
2162Request for purchase.Cerere de achizitie.
2163Request for quotation.Cerere de ofertă.
2164Requested QtyCant. Solicitată
2165Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.A solicitat Cantitate: Cantitatea solicitate pentru achiziții, dar nu a ordonat.
2166Requesting SiteSolicitarea site-ului
2167Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Se solicita plata contra {0} {1} pentru suma {2}
2168Requestorcare a făcut cererea
2169Required OnCerut pe
2170Required QtyCantitate ceruta
2171Required QuantityCantitatea necesară
2172RescheduleReprogramează
2173ResearchCercetare
2174Research & DevelopmentCercetare & Dezvoltare
2175ResearcherCercetător
2176Resend Payment EmailRetrimiteți e-mail-ul de plată
2177Reserve WarehouseRezervați Depozitul
2178Reserved QtyCant. rezervata
2179Reserved Qty for ProductionCant. rezervata pentru producție
2180Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Cantitate rezervată pentru producție: cantitate de materii prime pentru fabricarea articolelor de fabricație.
2181Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Rezervate Cantitate: Cantitatea comandat de vânzare, dar nu livrat.
2182Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedDepozitul rezervat este obligatoriu pentru articolul {0} din materiile prime furnizate
2183Reserved for manufacturingRezervat pentru fabricare
2184Reserved for saleRezervat pentru vânzare
2185Reserved for sub contractingRezervat pentru subcontractare
2186ResistantRezistent
2187Resolve error and upload again.Rezolvați eroarea și încărcați din nou.
2188Rest Of The WorldRestul lumii
2189Restart SubscriptionReporniți Abonament
2190RestaurantRestaurant
2191Result DateData rezultatului
2192Result already SubmittedRezultatul deja trimis
2193ResumeReluare
2194RetailCu amănuntul
2195Retail & WholesaleRetail & Wholesale
2196Retail OperationsOperațiunile de vânzare cu amănuntul
2197Retained EarningsVenituri reținute
2198Retention Stock EntryReținerea stocului
2199Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedReținerea stocului de stocare deja creată sau Cantitatea de eșantion care nu a fost furnizată
2200ReturnÎntoarcere
2201Return / Credit NoteRevenire / credit Notă
2202Return / Debit NoteReturnare / debit Notă
2203ReturnsSe intoarce
2204Reverse Journal EntryIntrare în jurnal invers
2205Review Invitation SentExaminarea invitației trimisă
2206Review and ActionRevizuire și acțiune
2207Rooms BookedCamere rezervate
2208Root CompanyCompanie de rădăcină
2209Root TypeRădăcină Tip
2210Root Type is mandatoryRădăcină de tip este obligatorie
2211Root cannot be edited.Rădăcină nu poate fi editat.
2212Root cannot have a parent cost centerRădăcină nu poate avea un centru de cost părinte
2213Round OffRotunji
2214Rounded TotalRotunjite total
2215RouteTraseu
2216Row # {0}: Rând # {0}:
2217Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Lot nr trebuie să fie aceeași ca și {1} {2}
2218Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: nu se pot întoarce mai mult {1} pentru postul {2}
2219Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Rândul # {0}: Rata nu poate fi mai mare decât rata folosită în {1} {2}
2220Row # {0}: Serial No is mandatoryRow # {0}: Nu serial este obligatorie
2221Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Row # {0}: Serial No {1} nu se potrivește cu {2} {3}
2222Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeRândul # {0} (tabelul de plată): Suma trebuie să fie negativă
2223Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveRândul # {0} (tabelul de plată): Suma trebuie să fie pozitivă
2224Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Rândul # {0}: Contul {1} nu aparține companiei {2}
2225Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Rândul # {0}: Suma alocată nu poate fi mai mare decât suma rămasă.
2226Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Rând # {0}: {1} activ nu poate fi prezentat, este deja {2}
2227Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Rândul # {0}: nu se poate seta Rata dacă suma este mai mare decât suma facturată pentru articolul {1}.
2228Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Rând # {0}: Data de lichidare {1} nu poate fi înainte de Cheque Data {2}
2229Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Rândul # {0}: intrarea duplicat în referințe {1} {2}
2230Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateRow # {0}: Data livrării așteptată nu poate fi înainte de data comenzii de achiziție
2231Row #{0}: Item addedRândul # {0}: articol adăugat
2232Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRând # {0}: Jurnal de intrare {1} nu are cont {2} sau deja compensată împotriva unui alt voucher
2233Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRow # {0}: Nu este permis să schimbe furnizorul ca Comandă există deja
2234Row #{0}: Please set reorder quantityRow # {0}: Va rugam sa seta cantitatea reordona
2235Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Rând # {0}: Vă rugăm să specificați Nu serial pentru postul {1}
2236Row #{0}: Qty increased by 1Rândul # {0}: cantitatea a crescut cu 1
2237Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Rata trebuie să fie aceeași ca și {1}: {2} ({3} / {4})
2238Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRândul # {0}: Tipul de document de referință trebuie să fie una dintre revendicările de cheltuieli sau intrări în jurnal
2239Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryRând # {0}: Tip document de referință trebuie să fie unul dintre comandă cumparare, factură sau Jurnal de intrare
2240Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Respins Cantitate nu pot fi introduse în Purchase Întoarcere
2241Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Respins Warehouse este obligatorie împotriva postul respins {1}
2242Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateRândul # {0}: Reqd by Date nu poate fi înainte de data tranzacției
2243Row #{0}: Set Supplier for item {1}Row # {0}: Set Furnizor de produs {1}
2244Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Rândul # {0}: starea trebuie să fie {1} pentru reducerea facturilor {2}
2245Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRândul # {0}: lotul {1} are doar {2} qty. Selectați un alt lot care are {3} qty disponibil sau împărți rândul în mai multe rânduri, pentru a livra / emite din mai multe loturi
2246Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Rând # {0}: conflicte timpilor cu rândul {1}
2247Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} nu poate fi negativ pentru elementul {2}
2248Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Rândul nr {0}: Suma nu poate fi mai mare decât așteptarea Suma împotriva revendicării cheltuieli {1}. În așteptarea Suma este {2}
2249Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Rândul {0}: operația este necesară împotriva elementului de materie primă {1}
2250Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Rândul {0} # Articol {1} nu poate fi transferat mai mult de {2} față de comanda de aprovizionare {3}
2251Row {0}: Activity Type is mandatory.Rândul {0}: Activitatea de tip este obligatorie.
2252Row {0}: Advance against Customer must be creditRow {0}: avans Clientul trebuie să fie de credit
2253Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance împotriva Furnizor trebuie să fie de debit
2254Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Rândul {0}: Suma alocată {1} trebuie să fie mai mic sau egal cu suma de plată de intrare {2}
2255Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rândul {0}: Suma alocată {1} trebuie să fie mai mic sau egal cu factura suma restanta {2}
2256Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Rând {0}: O intrare de Comandă există deja pentru acest depozit {1}
2257Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Rândul {0}: Lista de materiale nu a fost găsit pentru elementul {1}
2258Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRând {0}: Factorul de conversie este obligatorie
2259Row {0}: Cost center is required for an item {1}Rând {0}: este necesar un centru de cost pentru un element {1}
2260Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rând {0}: intrare de credit nu poate fi legat de o {1}
2261Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Rând {0}: Moneda de BOM # {1} ar trebui să fie egal cu moneda selectată {2}
2262Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Rând {0}: debit de intrare nu poate fi legat de o {1}
2263Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRând {0}: este necesară începerea amortizării
2264Row {0}: Enter location for the asset item {1}Rând {0}: introduceți locația pentru elementul de activ {1}
2265Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRow {0}: Cursul de schimb este obligatoriu
2266Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountRând {0}: Valoarea așteptată după viața utilă trebuie să fie mai mică decât suma brută de achiziție
2267Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Rândul {0}: De la timp și de Ora este obligatorie.
2268Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Rândul {0}: De la timp și Ora {1} se suprapune cu {2}
2269Row {0}: From time must be less than to timeRândul {0}: Din timp trebuie să fie mai mic decât în timp
2270Row {0}: Hours value must be greater than zero.Rândul {0}: Valoarea ore trebuie să fie mai mare decât zero.
2271Row {0}: Invalid reference {1}Rândul {0}: referință invalid {1}
2272Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Rând {0}: Parte / conturi nu se potrivește cu {1} / {2} din {3} {4}
2273Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Row {0}: Partidul Tipul și Partidul este necesar pentru creanțe / cont plateste {1}
2274Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRând {0}: Plata împotriva Vânzări / Ordinului de Procurare ar trebui să fie întotdeauna marcate ca avans
2275Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rând {0}: Vă rugăm să verificați "Este Advance" împotriva Cont {1} dacă aceasta este o intrare în avans.
2276Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesRândul {0}: Vă rugăm să setați motivul scutirii de taxe în impozitele și taxele de vânzare
2277Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleRândul {0}: Vă rugăm să setați modul de plată în programul de plată
2278Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}Rândul {0}: Vă rugăm să setați codul corect pe Modul de plată {1}
2279Row {0}: Qty is mandatoryRând {0}: Cant este obligatorie
2280Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}Rândul {0}: Inspecția de calitate a fost respinsă pentru articolul {1}
2281Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Factorul de conversie UOM este obligatorie
2282Row {0}: select the workstation against the operation {1}Rând {0}: selectați stația de lucru pentru operația {1}
2283Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rând {0}: {1} Numerele de serie necesare pentru articolul {2}. Ați oferit {3}.
2284Row {0}: {1} must be greater than 0Rând {0}: {1} trebuie să fie mai mare de 0
2285Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Rând {0}: {1} {2} nu se potrivește cu {3}
2286Row {0}:Start Date must be before End DateRând {0}: Data începerii trebuie să fie înainte de Data de încheiere
2287Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Au fost găsite rânduri cu date scadente în alte rânduri: {0}
2288Rules for adding shipping costs.Reguli pentru a adăuga costurile de transport maritim.
2289Rules for applying pricing and discount.Normele de aplicare de stabilire a prețurilor și de scont.
2290S.O. No.SO No.
2291SGST AmountSuma SGST
2292SO QtySO Cantitate
2293Safety StockStoc de siguranta
2294SalarySalariu
2295Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Plata salariului trimisă pentru perioada de la {0} la {1}
2296Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption DeclarationStructura salariului trebuie depusă înainte de depunerea Declarației de eliberare de impozite
2297SalesVânzări
2298Sales AccountCont de vanzari
2299Sales ExpensesCheltuieli de Vânzare
2300Sales FunnelPâlnie Vânzări
2301Sales InvoiceFactură de vânzări
2302Sales Invoice {0} has already been submittedFactură de vânzări {0} a fost deja prezentat
2303Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderFactură de vânzări {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
2304Sales ManagerDirector De Vânzări
2305Sales Master ManagerVânzări Maestru de Management
2306Sales OrderComandă de vânzări
2307Sales Order ItemComandă de vânzări Postul
2308Sales Order required for Item {0}Ordinul de vânzări necesar pentru postul {0}
2309Sales Order to PaymentComanda de vânzări la plată
2310Sales Order {0} is not submittedComandă de vânzări {0} nu este prezentat
2311Sales Order {0} is not validComandă de vânzări {0} nu este valid
2312Sales Order {0} is {1}Comandă de vânzări {0} este {1}
2313Sales OrdersComenzi de Vânzări
2314Sales PartnerPartener de vânzări
2315Sales PipelineConductă de Vânzări
2316Sales Price ListLista de prețuri de vânzare
2317Sales ReturnVânzări de returnare
2318Sales SummaryRezumat Vânzări
2319Sales Tax TemplateFormat impozitul pe vânzări
2320Sales TeamEchipa de vânzări
2321Sales UserVânzări de utilizare
2322Sales and ReturnsVânzări și returnări
2323Sales campaigns.Campanii de vânzări.
2324Sales orders are not available for productionComenzile de vânzări nu sunt disponibile pentru producție
2325SalutationSalut
2326Same Company is entered more than onceAceeași societate este înscris de mai multe ori
2327Same item cannot be entered multiple times.Același articol nu poate fi introdus de mai multe ori.
2328Same supplier has been entered multiple timesAcelași furnizor a fost introdus de mai multe ori
2329Sample CollectionColectie de mostre
2330Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Cantitatea de probe {0} nu poate fi mai mare decât cantitatea primită {1}
2331Sanctionedconsacrat
2332SandNisip
2333SaturdaySâmbătă
2334Saving {0}Salvarea {0}
2335Scan BarcodeScanează codul de bare
2336ScheduleProgram
2337Schedule AdmissionProgramați admiterea
2338Schedule CourseCurs orar
2339Schedule DateProgram Data
2340Schedule DischargeProgramați descărcarea
2341ScheduledProgramat
2342Scheduled UptoProgramată până
2343Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?Programări pentru suprapunerile {0}, doriți să continuați după ce ați sări peste sloturile suprapuse?
2344Score cannot be greater than Maximum ScoreScorul nu poate fi mai mare decât Scorul maxim
2345ScorecardsScorecardurilor
2346Scrappeddezmembrate
2347SearchCăutare
2348Search Resultsrezultatele cautarii
2349Search Sub AssembliesCăutare subansambluri
2350Search by item code, serial number, batch no or barcodeCăutați după codul de articol, numărul de serie, numărul lotului sau codul de bare
2351Seasonality for setting budgets, targets etc.Sezonalitatea pentru stabilirea bugetelor, obiective etc.
2352Secret KeyCheie secreta
2353SecretarySecretar
2354Section CodeCodul secțiunii
2355Secured LoansÎmprumuturi garantate
2356Securities & Commodity ExchangesA Valorilor Mobiliare și Burselor de Mărfuri
2357Securities and DepositsTitluri de valoare și depozite
2358See All ArticlesVezi toate articolele
2359See all open ticketsVedeți toate biletele deschise
2360See past ordersVezi comenzile anterioare
2361See past quotationsVezi citate anterioare
2362SelectSelectează
2363Select Alternate ItemSelectați elementul alternativ
2364Select Attribute ValuesSelectați valorile atributelor
2365Select BOMSelectați BOM
2366Select BOM and Qty for ProductionSelectați BOM și Cant pentru producție
2367Select BOM, Qty and For WarehouseSelectați BOM, Qty și For Warehouse
2368Select BatchSelectați lotul
2369Select Batch NumbersSelectați numerele lotului
2370Select Brand...Selectați marca ...
2371Select CompanySelectați Companie
2372Select Company...Selectați compania ...
2373Select CustomerSelectați Client
2374Select DaysSelectați Zile
2375Select Default SupplierSelectați Furnizor implicit
2376Select DocTypeSelectați DocType
2377Select Fiscal Year...Selectați Anul fiscal ...
2378Select Item (optional)Selectați elementul (opțional)
2379Select Items based on Delivery DateSelectați elementele bazate pe data livrării
2380Select Items to ManufactureSelectați elementele de Fabricare
2381Select Loyalty ProgramSelectați programul de loialitate
2382Select PatientSelectați pacientul
2383Select Possible SupplierSelectați Posibil furnizor
2384Select QuantitySelectați Cantitate
2385Select Serial NumbersSelectați numerele de serie
2386Select Target WarehouseSelectați Target Warehouse
2387Select Warehouse...Selectați Depozit ...
2388Select an account to print in account currencySelectați un cont pentru a imprima în moneda contului
2389Select at least one value from each of the attributes.Selectați cel puțin o valoare din fiecare dintre atribute.
2390Select change amount accountcont Selectați suma schimbare
2391Select company firstSelectați mai întâi compania
2392Select students manually for the Activity based GroupSelectați manual elevii pentru grupul bazat pe activități
2393Select the customer or supplier.Selectați clientul sau furnizorul.
2394Select the nature of your business.Selectați natura afacerii dumneavoastră.
2395Select the program firstSelectați mai întâi programul
2396Select to add Serial Number.Selectați pentru a adăuga număr de serie.
2397Select your DomainsSelectați-vă domeniile
2398Selected Price List should have buying and selling fields checked.Lista de prețuri selectată ar trebui să verifice câmpurile de cumpărare și vânzare.
2399SellVinde
2400SellingVânzare
2401Selling AmountVanzarea Suma
2402Selling Price ListListă Prețuri de Vânzare
2403Selling RateRata de vanzare
2404Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}De vânzare trebuie să fie verificate, dacă este cazul Pentru este selectat ca {0}
2405Send Grant Review EmailTrimiteți e-mailul de examinare a granturilor
2406Send NowTrimite Acum
2407Send SMSTrimite SMS
2408Send mass SMS to your contactsTrimite SMS-uri în masă a persoanelor de contact
2409SensitivitySensibilitate
2410SentTrimis
2411Serial No and BatchSerial și Lot nr
2412Serial No is mandatory for Item {0}Nu serial este obligatorie pentru postul {0}
2413Serial No {0} does not belong to Batch {1}Numărul de serie {0} nu aparține lotului {1}
2414Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial No {0} nu aparține de livrare Nota {1}
2415Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Nu {0} nu aparține postul {1}
2416Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Serial Nu {0} nu apartine Warehouse {1}
2417Serial No {0} does not belong to any WarehouseSerial nr {0} nu apartine nici unei Warehouse
2418Serial No {0} does not existSerial Nu {0} nu există
2419Serial No {0} has already been receivedSerial Nu {0} a fost deja primit
2420Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Nu {0} este sub contract de întreținere pana {1}
2421Serial No {0} is under warranty upto {1}Serial Nu {0} este în garanție pana {1}
2422Serial No {0} not foundSerial nr {0} nu a fost găsit
2423Serial No {0} not in stockSerial Nu {0} nu este în stoc
2424Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial Nu {0} {1} cantitate nu poate fi o fracțiune
2425Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serial nr necesare pentru postul serializat {0}
2426Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numărul de serie: {0} este deja menționat în factura de vânzare: {1}
2427Serial NumbersNumere de serie
2428Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery NoteNumerele de serie din rândul {0} nu se potrivesc cu Nota de livrare
2429Serial no {0} has been already returnedNumărul serial {0} nu a fost deja returnat
2430Serial number {0} entered more than onceNumăr de serie {0} a intrat de mai multe ori
2431Serialized InventoryInventarul serializat
2432Series UpdatedSeria Actualizat
2433Series Updated SuccessfullySeria Actualizat cu succes
2434Series is mandatorySeria este obligatorie
2435ServiceServicii
2436Service Level AgreementAcord privind nivelul serviciilor
2437Service Level Agreement.Acord privind nivelul serviciilor.
2438Service Level.Nivel de servicii.
2439Service Stop Date cannot be after Service End DateDată de încetare a serviciului nu poate fi după Data de încheiere a serviciului
2440Service Stop Date cannot be before Service Start DateData de începere a serviciului nu poate fi înaintea datei de începere a serviciului
2441ServicesServicii
2442Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Seta valorile implicite, cum ar fi Compania, valutar, Current Anul fiscal, etc
2443Set DetailsSetați detalii
2444Set New Release DateSetați noua dată de lansare
2445Set Project and all Tasks to status {0}?Setați proiectul și toate sarcinile la starea {0}?
2446Set StatusSetați starea
2447Set Tax Rule for shopping cartSet Regula fiscală pentru coșul de cumpărături
2448Set as ClosedSetați ca închis
2449Set as CompletedSetați ca Finalizat
2450Set as LostSetați ca Lost
2451Set as OpenSetați ca Deschis
2452Set default inventory account for perpetual inventorySetați contul inventarului implicit pentru inventarul perpetuu
2453Set this if the customer is a Public Administration company.Setați acest lucru dacă clientul este o companie de administrare publică.
2454Set {0} in asset category {1} or company {2}Setați {0} în categoria de active {1} sau în companie {2}
2455Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}Setarea Evenimente la {0}, deoarece angajatul atașat la mai jos de vânzare Persoanele care nu are un ID de utilizator {1}
2456Setting defaultsSetarea valorilor implicite
2457Setting up EmailConfigurarea e-mail
2458Setting up Email AccountConfigurarea contului de e-mail
2459Setting up EmployeesConfigurarea angajati
2460Setting up TaxesConfigurarea Impozite
2461Setting up companyÎnființarea companiei
2462SettingsSetări
2463Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Setări pentru cosul de cumparaturi on-line, cum ar fi normele de transport maritim, lista de preturi, etc.
2464Settings for website homepageSetările pentru pagina de start site-ul web
2465Settings for website product listingSetări pentru listarea produselor site-ului web
2466SettledStabilit
2467Setup Gateway accounts.Setup conturi Gateway.
2468Setup SMS gateway settingsSetări de configurare SMS gateway-ul
2469Setup cheque dimensions for printingDimensiunile de instalare pentru imprimare de verificare
2470Setup default values for POS InvoicesConfigurați valorile implicite pentru facturile POS
2471Setup mode of POS (Online / Offline)Modul de configurare a POS (online / offline)
2472Setup your Institute in ERPNextConfigurați-vă Institutul în ERPNext
2473Share BalanceSoldul acțiunilor
2474Share LedgerÎmpărțiți Registru Contabil
2475Share ManagementGestiune partajare
2476Share TransferTrimiteți transferul
2477Share TypeTipul de distribuire
2478ShareholderAcționar
2479Ship To StateTransport către stat
2480ShipmentsTransporturile
2481Shipping AddressAdresa de livrare
2482Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping RuleAdresa de expediere nu are țara, care este necesară pentru această regulă de transport
2483Shipping rule only applicable for BuyingRegulă de expediere aplicabilă numai pentru cumpărături
2484Shipping rule only applicable for SellingRegulă de expediere aplicabilă numai pentru vânzare
2485Shopify SupplierFurnizor de magazin
2486Shopping CartCosul de cumparaturi
2487Shopping Cart SettingsSetări Cosul de cumparaturi
2488Short NameNumele scurt
2489Shortage QtyLipsă Cantitate
2490Show CompletedSpectacol finalizat
2491Show Cumulative AmountAfișați suma cumulată
2492Show OpenAfișați deschis
2493Show Opening EntriesAfișare intrări de deschidere
2494Show Payment DetailsAfișați detaliile de plată
2495Show Return EntriesAfișați înregistrările returnate
2496Show Variant AttributesAfișați atribute variate
2497Show VariantsArată Variante
2498Show closedAfișează închis
2499Show exploded viewAfișați vizualizarea explodată
2500Show only POSAfișați numai POS
The file is too large to be shown. View Raw