2019-07-18 12:42:31 +05:30

785 KiB
Raw Blame History

1apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyPension FundsPensijų fondai
2DocType: Supplier QuotationRounding Adjustment (Company CurrencyApvalinimo koregavimas (įmonės valiuta
3apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.pyCourse is mandatory in row {0}Kursas privalomas {0} eilutėje
4apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsCredit AccountKredito sąskaita
5DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionSubmission DatePateikimo data
6apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsChange Template CodeKeisti šablono kodą
7DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountBendra sankcionuota suma
8apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.pyAccounting Period overlaps with {0}Apskaitos laikotarpis sutampa su {0}
9DocType: Email DigestNew ExpensesNaujos išlaidos
10apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pyHealthcare Practitioner not available on {0}Sveikatos priežiūros specialistas nepasiekiamas {0}
11DocType: Delivery NoteTransport Receipt NoTransporto kvitas Nr
12apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAdministrative OfficerAdministracijos pareigūnas
13DocType: OpportunityProbability (%)Tikimybė (%)
14DocType: Soil TextureSilty Clay LoamSilty Clay Loam
15apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.pyWooCommerce Products„WooCommerce“ produktai
16apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsAccount Pay OnlyPaskyra mokėti tik
17apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlCessCess
18apps/erpnext/erpnext/config/settings.pySet Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Nustatyti numatytąją vertę, pvz., Įmonę, valiutą, einamuosius fiskalinius metus ir kt.
19apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyTime TrackingLaiko stebėjimas
20DocType: Employee EducationUnder GraduatePagal diplomą
21DocType: Request for Quotation ItemSupplier Part NoTiekėjo dalis Nr
22DocType: Journal Entry AccountParty BalanceŠalies balansas
23apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pySource of Funds (Liabilities)Fondų šaltinis (įsipareigojimai)
24DocType: Payroll PeriodTaxable Salary SlabsApmokestinamos atlyginimo plokštės
25DocType: Quality ActionQuality FeedbackKokybės atsiliepimai
26DocType: Support SettingsSupport SettingsParamos nustatymai
27apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsPlease enter Production Item firstPirmiausia įveskite gamybos elementą
28DocType: QuizGrading BasisĮvertinimo pagrindas
29DocType: Stock Entry DetailBasic AmountPagrindinė suma
30DocType: Journal EntryPay To / Recd FromMokėti į / iš naujo
31DocType: BOMScrap Material CostMetalo laužas
32DocType: Material Request ItemReceived QuantityGautas kiekis
33Sales Person-wise Transaction SummaryPardavimų asmeninės operacijos suvestinė
34DocType: Communication MediumVoiceBalso
35DocType: Work OrderActual Operating CostFaktinė eksploatavimo kaina
36apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.htmlMode of PaymentsMokėjimo būdas
37DocType: Stock EntrySend to SubcontractorSiųsti subrangovui
38DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressPasirinkite siuntimo adresą
39DocType: StudentAB-AB-
40apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyProject Summary for {0}{0} projekto santrauka
41apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again{0} yra privalomas norint generuoti pervedimo mokėjimus, nustatyti lauką ir bandyti dar kartą
42apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsSome emails are invalidKai kurie el. Laiškai neteisingi
43DocType: AssetCalculate DepreciationApskaičiuokite nusidėvėjimą
44DocType: Academic TermTerm NameTermino pavadinimas
45DocType: QuestionQuestionKlausimas
46DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryExemption Sub CategoryIšimties subkategorija
47apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.htmlMore DetailsDaugiau informacijos
48DocType: Salary ComponentEarningUždirbimas
49DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddSpustelėkite Enter To Add
50DocType: Communication Medium TimeslotEmployee GroupDarbuotojų grupė
51DocType: Quality ProcedureProcessesProcesai
52DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherNurodykite valiutų kursą, jei norite konvertuoti vieną valiutą į kitą
53apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.jsAgeing Range 4Senėjimo diapazonas 4
54apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyWarehouse required for stock Item {0}Sandėlis reikalingas atsargai {0}
55apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.pyCould not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.{0} nepavyko išspręsti kriterijų rezultato funkcijos. Įsitikinkite, kad formulė galioja.
56DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesĮtraukti suderintus įrašus
57DocType: Purchase Invoice ItemAllow Zero Valuation RateLeisti nulinės vertės nustatymo normą
58apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.jsNothing more to show.Nieko daugiau parodyti.
59apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyTax Category has been changed to "Total" because all the Items are non-stock itemsMokesčių kategorija buvo pakeista į „Iš viso“, nes visi elementai yra nestandartiniai elementai
60DocType: Salary DetailTax on flexible benefitMokestis už lanksčią naudą
61apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyThis is based on the Time Sheets created against this projectTai pagrįsta pagal šį projektą sukurtais laiko grafikais
62apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.pyBuying RatePirkimo norma
63DocType: Water AnalysisType of SamplePavyzdžio tipas
64DocType: BudgetBudget AccountsBiudžeto sąskaitos
65apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerijos Nr. {0} kiekis {1} negali būti frakcija
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock In HandAtsargos rankoje
67DocType: WorkstationWagesDarbo užmokestis
68apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyNo leave record found for employee {0} for {1}{1} {1}
69DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Unpaid AccountGautinos sumos neapmokėta sąskaita
70DocType: GST AccountSGST AccountSGST sąskaita
71apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyHalf Day Date should be in between Work From Date and Work End DatePusė dienos data turi būti tarp darbo nuo datos ir darbo pabaigos datos
72DocType: Employee Boarding ActivityApplicable in the case of Employee OnboardingTaikoma darbuotojų komandiruotės atveju
73apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySpecified BOM {0} does not exist for Item {1}{1} elementas {1} nenurodytas
74apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyCompany (not Customer or Supplier) master.Įmonės (ne kliento ar tiekėjo) kapitonas.
75DocType: Shopify SettingsSales Invoice SeriesPardavimo sąskaitos faktūros serija
76apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAsset Movement record {0} createdSukurtas turto judėjimo įrašas {0}
77DocType: Lab PrescriptionTest CreatedBandymas sukurtas
78DocType: Communication MediumCatch AllVisi sugauti
79DocType: Academic TermTerm Start DateTermino pradžios data
80apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.pyAppointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledPaskyrimas {0} ir pardavimo sąskaita {1} atšauktos
81DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberTransporto priemonės numeris
82apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.htmlYour email address...Jūsų elektroninio pašto adresas...
83apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.jsInclude Default Book EntriesĮtraukti numatytuosius knygų įrašus
84DocType: Activity CostActivity TypeVeiklos tipas
85DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGauti išankstinius mokėjimus
86DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalPelno (nuostolio) ataskaita dėl turto disponavimo
87DocType: GL EntryVoucher NoKupono Nr
88DocType: ItemReorder level based on WarehouseTvarkos lygis pagal sandėlį
89apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.pyStopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelSustabdyto darbo užsakymo negalima atšaukti
90apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} Serijos numeriai reikalingi {1} elementui. Pateikėte {2}.
91DocType: CustomerCustomer Primary ContactKliento pirminis kontaktas
92DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM Detalės Nr
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCash In HandGrynieji pinigai
94apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.pyThe holiday on {0} is not between From Date and To Date{0} atostogos nėra tarp datos ir datos
95apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with existing transaction can not be converted to group.Paskyroje su esamais sandoriais negalima konvertuoti į grupę.
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyTimesheet {0} is already completed or cancelledDienoraštis {0} jau baigtas arba atšauktas
97DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Standartinės sąlygos ir sąlygos, kurios gali būti įtrauktos į pardavimus ir pirkimus. Pavyzdžiai: 1. Pasiūlymo galiojimas. 1. Mokėjimo sąlygos (iš anksto, kreditais, dalinis išankstinis mokėjimas ir kt.). 1. Kas yra papildoma (ar mokama Kliento). 1. Saugos / naudojimo įspėjimas. 1. Garantija, jei tokia yra. 1. Grąžina politiką. 1. Pristatymo sąlygos, jei taikoma. 1. Ginčų, žalos atlyginimo, atsakomybės ir pan. Sprendimo būdai. 1. Jūsų įmonės adresas ir kontaktas.
98apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.pyLeave Status NotificationPalikite būsenos pranešimą
99DocType: Designation SkillDesignation SkillPavadinimas Įgūdis
100apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyQuantity required for Item {0} in row {1}{0} eilutėje {1} eilutėje reikalingas kiekis
101apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyTo filter based on Party, select Party Type firstJei norite filtruoti pagal partiją, pirmiausia pasirinkite Party Type
102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyNo Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Darbuotojui {0} nustatyta darbo užmokesčio struktūra nurodytą dieną {1}
103DocType: Prescription DurationNumberSkaičius
104DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchAtskiras kursų grupė kiekvienai partijai
105DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalReikalauti laboratorinių bandymų patvirtinimo
106DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAtnaujinti leidimo datą
107DocType: Chart of Accounts ImporterImport Chart of Accounts from a csv fileImportuoti sąskaitų schemą iš csv failo
108apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.pySupport for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualParama viešajai programai yra pasenusi. Prašome nustatyti privačią programą, jei norite daugiau informacijos ieškoti vartotojo vadove
109DocType: ContractSignedPasirašyta
110DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Taisyklės ir sąlygos1
111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.pyPlease select Employee Record first.Pirmiausia pasirinkite Darbuotojų įrašas.
112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.pyPassword policy for Salary Slips is not setAtlyginimo kortelių slaptažodžių politika nenustatyta
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.pyBankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {}BankAccount.validate_iban () nepavyko dėl galiojančio IBAN {}
114DocType: Assessment Result ToolResult HTMLRezultatas HTML
115DocType: Agriculture TaskIgnore holidaysNepaisykite švenčių
116DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureSusijusi dirvožemio tekstūra
117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.pyThis is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsTai pagrįsta rąstais prieš šią transporto priemonę. Išsamesnės informacijos ieškokite žemiau
118DocType: Payment EntryACC-PAY-.YYYY.-ACC-PAY-.YYYY.-
119DocType: EmployeeEmergency ContactKontaktinis asmuo
120DocType: QuickBooks MigratorAuthorization URLAutorizacijos URL
121DocType: AttendanceOn LeavePalikite
122DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageRodyti puslapio skaidrių demonstraciją
123DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsMokėtojo nustatymai
124apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pySet Tax Rule for shopping cartNustatykite pirkinių krepšelio mokesčių taisyklę
125apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyIn ProductionGamyboje
126DocType: Payment EntryPayment ReferencesMokėjimo nuorodos
127DocType: Fee ValidityValid TillGalioja iki
128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py{0}: From {0} of type {1}{0}: iš {0} {1} tipo
129DocType: Request for Quotation ItemProject Nameprojekto pavadinimas
130DocType: Purchase Invoice ItemStock QtyAtsargų kiekis
131apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.pyChild Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveVaiko elementas neturėtų būti produkto paketas. Pašalinkite elementą „{0}“ ir išsaugokite
132DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathAtsakymo rezultatų raktas
133DocType: Travel RequestFully SponsoredVisiškai remiami
134apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.pyNot permitted. Please disable the Service Unit TypeNeleistina. Prašome išjungti paslaugos vieneto tipą
135DocType: POS ProfileOffline POS SettingsNeprisijungę POS nustatymai
136DocType: Supplier Scorecard PeriodCalculationsSkaičiavimai
137DocType: Production PlanMaterial RequestedReikalinga medžiaga
138DocType: Payment Reconciliation PaymentReference RowAtskaitos eilutė
139DocType: Leave Policy DetailAnnual AllocationMetinis paskirstymas
140DocType: Buying SettingsSubcontractSubrangos sutartis
141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsValuation type charges can not marked as InclusiveVertinimo tipo mokesčiai negali būti pažymėti kaip įtraukūs
142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Paskyra {0}: tėvų paskyra {1} nepriklauso įmonei: {2}
143apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.pyFailed to loginNepavyko prisijungti
144apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyItems and PricingElementai ir kainodara
145DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateMokėjimo sąlygų šablonas
146DocType: EmployeePrevious Work ExperienceAnkstesnė darbo patirtis
147DocType: Assessment PlanProgramPrograma
148DocType: AntibioticHealthcareSveikatos apsauga
149DocType: ComplaintComplaintSkundas
150DocType: Shipping RuleRestrict to CountriesApriboti tik šalims
151DocType: Hub Tracked ItemItem ManagerElementų tvarkyklė
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.pyCurrency of the Closing Account must be {0}Uždarymo sąskaitos valiuta turi būti {0}
153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.pyBudgetsBiudžetai
154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyOpening Invoice ItemSąskaitos faktūros atidarymas
155DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesSuplanuokite medžiagą, skirtą agregatams
156apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyHardwareAparatūra
157DocType: BudgetAction if Annual Budget Exceeded on MRVeiksmas, jei metinis biudžetas viršija MR
158DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountIšankstinė suma
159DocType: Accounting DimensionDimension NameDydžio pavadinimas
160DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemPrieš pardavimo sąskaitos elementą
161DocType: Expense ClaimHR-EXP-.YYYY.-HR-EXP-.YYYY.-
162DocType: BOM Explosion ItemInclude Item In ManufacturingĮtraukti gaminį
163DocType: Item ReorderCheck in (group)Registracija (grupė)
164DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Nerodyti jokių simbolių, pvz., $ Etc, šalia valiutų.
165DocType: Additional SalarySalary Component TypeAtlyginimų komponento tipas
166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shareholder does not belong to this companyAkcininkas nepriklauso šiai bendrovei
167DocType: Payment TermDay(s) after the end of the invoice monthDiena (-os) po sąskaitos faktūros mėnesio pabaigos
168apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyVehicle TypeTransporto priemonės tipas
169DocType: AntibioticHealthcare AdministratorSveikatos priežiūros administratorius
170DocType: Tax Withholding RateSingle Transaction ThresholdViena sandorio riba
171apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBroadcastingTransliavimas
172DocType: Support Search SourcePost Title KeySkelbimo pavadinimo raktas
173DocType: CustomerCustomer Primary AddressPagrindinis kliento adresas
174apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select batches for batched item Pasirinkite siuntos partijas
175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsAre you sure you want to make credit note?Ar tikrai norite padaryti kredito įrašą?
176DocType: Pricing RuleMin QtyMin. Kiekis
177DocType: Payment EntryPayment Deductions or LossMokėjimo atskaitymai arba nuostoliai
178DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Item QuantityPrekių kiekis
179apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyReplace BOM and update latest price in all BOMsPakeiskite BOM ir atnaujinkite naujausią kainą visuose BOM
180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyBoth Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setBūtina nustatyti tiek bandomojo laikotarpio pradžios datą, tiek bandomojo laikotarpio pabaigos datą
181apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.htmlNo time sheetsNėra laiko lapų
182DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingPareiškimo antraštės žemėlapių sudarymas
183apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.jsMark Half DayPažymėkite pusę dienos
184DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMedžiagų perkėlimas gamybai
185DocType: SupplierBlock SupplierBlokuoti tiekėją
186apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.pyPlease enter Woocommerce Server URLĮveskite Woocommerce Server URL
187apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom PlaceIš vietos
188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.pyNo contacts with email IDs found.Nerasta kontaktų su el. Pašto ID.
189DocType: Clinical ProcedureConsumption InvoicedSąnaudos išrašytos sąskaitoje
190DocType: BinRequested QuantityPrašomas kiekis
191DocType: StudentExitIšeiti
192DocType: Delivery StopDispatch InformationIšsiuntimo informacija
193DocType: BOM Scrap ItemBasic Amount (Company Currency)Pagrindinė suma (įmonės valiuta)
194DocType: Selling SettingsSelling SettingsPardavimo nustatymai
195apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.pyA question must have more than one optionsKlausimas turi turėti daugiau nei vieną variantą
196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyPlease set the Date Of Joining for employee {0}Nustatykite prisijungimo prie darbuotojo datą {0}
197apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.jsAbout your companyApie jūsų įmonę
198apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.pyFiscal Year {0} does not existFiskaliniai metai {0} neegzistuoja
199DocType: Sales InvoiceUnpaid and DiscountedNeapmokėta ir diskontuota
200DocType: AttendanceLeave ApplicationPalikite programą
201apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.jsMaintenance LogPriežiūros žurnalas
202apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyInvalid Posting TimeNeteisingas skelbimo laikas
203apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsDiscountNuolaida
204DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsIšpirkite lojalumo taškus
205DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesCitatos serija
206DocType: GuardianOccupationProfesija
207DocType: ItemOpening StockAtidarymo atsargos
208DocType: Supplier ScorecardSupplier ScoreTiekėjo balas
209DocType: POS ProfileOnly show Items from these Item GroupsRodyti tik elementus iš šių elementų grupių
210DocType: Sales InvoiceOverdue and DiscountedPavėluotas ir diskontuotas
211DocType: Job Card Time LogTime In MinsLaikas min
212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyItem {0} does not exist in the system or has expired{0} elementas sistemoje nėra arba baigėsi
213DocType: Pricing RulePrice Discount SchemeKainos nuolaida
214DocType: Vital SignsHyper„Hyper“
215apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsWhat does it do?Ką tai daro?
216apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsCall Summary SavedSkambučių suvestinė išsaugota
217Sales Invoice TrendsPardavimų sąskaitų faktūrų tendencijos
218DocType: Bank ReconciliationPayment EntriesMokėjimo įrašai
219DocType: Employee EducationClass / PercentageKlasė / procentinė dalis
220Electronic Invoice RegisterElektroninių sąskaitų faktūrų registras
221DocType: Shift TypeThe number of occurrence after which the consequence is executed.Įvykių skaičius, po kurio įvykdoma pasekmė.
222DocType: Sales InvoiceIs Return (Credit Note)Ar grąža (kredito pastaba)
223DocType: Price ListPrice Not UOM DependentKaina nėra UOM priklausoma
224DocType: Lab Test SampleLab Test SampleLaboratorinio tyrimo pavyzdys
225DocType: Shopify Settingsstatus htmlbūsena html
226DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Pavyzdžiui, 2012, 2012-13
227apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.jsdisabled userneįgalus vartotojas
228DocType: Amazon MWS SettingsESES
229DocType: WarehouseWarehouse TypeSandėlio tipas
230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsQuick Journal EntryGreitas žurnalo įrašas
231apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.pyConsumed AmountVartojama suma
232apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyAlready completedJau baigtas
233apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.pyPending AmountLaukiama suma
234DocType: SupplierWarn RFQsPerspėti RFQ
235DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionLab receptas
236apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyDepreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateNusidėvėjimo eilutė {0}: Kita nusidėvėjimo data negali būti iki „Galima naudoti data“
237DocType: Certification ApplicationUSDUSD
238apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.pyAsset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Turto {0} negalima atsisakyti, nes jis jau yra {1}
239DocType: Delivery TripDeparture TimeIšvykimo laikas
240DocType: DonorDonor TypeDonoro tipas
241DocType: CompanyMonthly Sales TargetMėnesio pardavimo tikslas
242DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateIšpirkimo data
243apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.pyApproving User cannot be same as user the rule is Applicable ToPatvirtinantis vartotojas negali būti toks pats, kaip vartotojas, taisyklė taikoma
244DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupMokesčių grafikas Studentų grupė
245apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyFrom Date can not be greater than To DateNuo datos negali būti didesnis nei iki datos
246apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.jsPlease specify a {0}Nurodykite {0}
247apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyTo GSTINĮ GSTIN
248apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.pyThe Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.Termino pabaigos data negali būti ankstesnė nei Termino pradžios data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.pyNo Employee FoundNerasta darbuotojų
250DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryExemption CategoryIšimties kategorija
251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.jsCreate Disbursement EntrySukurti išmokėjimo įrašą
252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyPurpose must be one of {0}Tikslas turi būti {0}
253DocType: Content ActivityLast Activity Paskutinė veikla
254DocType: Crop CycleA link to all the Locations in which the Crop is growingNuoroda į visas vietas, kuriose auga augalai
255apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.pyCourse Enrollment {0} does not existsKursų registracija {0} neegzistuoja
256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.pyMaximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Maksimali atostogų leidimo {0} atostogos yra {1}
257Qty to TransferKiekis į perkėlimą
258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyPlease identify/create Account (Group) for type - {0}Nurodykite / sukurkite paskyrą (grupę) tipui - {0}
259apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.pyPlease set default customer group and territory in Selling SettingsPardavimo nustatymuose nustatykite numatytąją klientų grupę ir teritoriją
260apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyThere isn't any item variant for the selected itemPasirinkto elemento elementų variantas nėra
261DocType: ContractContract DetailsSutarties informacija
262DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsPasirinkite, kad klientas galėtų ieškoti su šiais laukais
263apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyTotal ActualBendras faktinis
264apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsChange CodeKeisti kodą
265DocType: CropPlanting AreaSodinimo plotas
266DocType: Leave Control PanelEmployee Grade (optional)Darbuotojų laipsnis (neprivaloma)
267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsCost Center For Item with Item Code 'Išlaidų centras elementui su prekės kodu
268DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMNumatytasis atsargų kiekis
269DocType: WorkstationRent CostNuomos kaina
270apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.jsTraining ResultMokymo rezultatas
271apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsWork Order not createdDarbų užsakymas nebuvo sukurtas
272apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyMeterMatuoklis
273DocType: CourseHero ImageHero vaizdas
274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.pyNo Items to packNėra pakuočių elementų
275apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyDelivery warehouse required for stock item {0}Pristatymo sandėlis reikalingas atsargų elementui {0}
276apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyReserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied„Reserved Warehouse“ yra privaloma „{0}“ elementui tiekiamose žaliavose
277apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyTarget Location is required for the asset {0}Norint naudoti turinį {0}, reikia tikslinės vietos
278apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pySGST AmountSGST suma
279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Paskyroje jau esantis sąskaitos likutis, jums neleidžiama nustatyti „Balansas turi būti“ kaip „Debeto“
280DocType: GSTR 3B ReportGSTR 3B ReportGSTR 3B ataskaita
281DocType: BOM ItemRate & AmountĮvertinimas ir suma
282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyDebit To is requiredReikalingas debeto reikalavimas
283apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsItem NameDaikto pavadinimas
284apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.pyCost of New PurchaseNaujo pirkimo kaina
285DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Papildoma informacija apie klientą.
286DocType: Quiz ResultWrongKlaidingas
287apps/erpnext/erpnext/config/help.pyBatch InventoryPartijos inventorius
288apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.pyUnable to find Salary Component {0}Nepavyko rasti atlyginimo komponento {0}
289DocType: HR SettingsThe salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.Darbuotojui el. Paštu atsiųstas atlyginimas bus apsaugotas slaptažodžiu, slaptažodis bus generuojamas pagal slaptažodžių politiką.
290DocType: Payment EntryReceived AmountGauta suma
291DocType: ItemIs Sales ItemAr pardavimo elementas
292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.jsGenerate Text FileSukurti tekstinį failą
293DocType: ItemVariantsVariantai
294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsCharges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionMokesčiai bus paskirstyti proporcingai pagal elemento kiekį arba sumą, pagal jūsų pasirinkimą
295apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyPending activities for todayLaukiama veikla šiandien
296DocType: Quality Procedure ProcessQuality Procedure ProcessKokybės procedūros procesas
297DocType: Fee Schedule ProgramStudent BatchStudentų partija
298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyValuation Rate required for Item in row {0}Vertinimo norma, reikalinga {0} eilutės elementui
299DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Pagrindinės valandos tarifas (įmonės valiuta)
300apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.pyNo correct answer is set for {0}{0} nėra teisingo atsakymo
301DocType: Job OfferPrinting DetailsSpausdinimo informacija
302DocType: Asset RepairManufacturing ManagerGamybos vadovas
303DocType: BOMJob CardDarbo kortelė
304DocType: Subscription SettingsProrateProrate
305DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Sistemos vartotojo (prisijungimo) ID. Jei nustatoma, ji bus taikoma visoms HR formoms.
306apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlAll Item GroupsVisos elementų grupės
307apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.jsSelect StatusPasirinkite Būsena
308DocType: Subscription PlanFixed rateFiksuotas tarifas
309apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAirlineOro linijų bendrovė
310DocType: QuotationTerm DetailsTerminų duomenys
311DocType: VehicleAcquisition DateĮsigijimo data
312DocType: SMS CenterSend ToSiųsti
313apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.pyAverage RateVidutinis kursas
314DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputNustatyti kiekius operacijose pagal serijos Nr. Įvestį
315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.pyAdvance account currency should be same as company currency {0}Išankstinės sąskaitos valiuta turėtų būti tokia pati kaip įmonės valiuta {0}
316apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.jsCustomize Homepage SectionsTinkinti pagrindinį puslapį
317apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.pyPlease setup Instructor Naming System in Education > Education SettingsŠvietimo> Švietimo nustatymuose nustatykite instruktoriaus pavadinimo sistemą
318DocType: GSTR 3B ReportOctoberSpalio mėn
319DocType: Selling SettingsHide Customer's Tax Id from Sales TransactionsSlėpti pardavimo sandorių mokesčių mokėtojo ID
320apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyInvalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Netinkamas GSTIN! GSTIN turi būti 15 simbolių.
321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.pyPricing Rule {0} is updatedKainos taisyklė {0} atnaujinama
322DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistSutarties vykdymo kontrolinis sąrašas
323apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.pyAll ProductsVisi produktai
324apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.htmlProduct SearchProdukto paieška
325DocType: Salary SlipNet PayGrynasis darbo užmokestis
326apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js{0} bank transaction(s) created and {1} errorsSukurta {0} banko operacija (-os) ir {1} klaidos
327apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.pyTotal Invoiced AmtIš viso sąskaitoje faktūroje nurodyta suma
328DocType: Clinical ProcedureConsumables Invoice SeparatelyEksploatacinių medžiagų sąskaita faktūra atskirai
329DocType: Shift TypeWorking Hours Threshold for AbsentNėra darbo valandų ribos
330DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
331apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.pyService Level Agreement has been changed to {0}.Paslaugų lygio susitarimas pakeistas į {0}.
332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyBudget cannot be assigned against Group Account {0}Biudžetas negali būti priskirtas prie grupės paskyros {0}
333DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountKursas ir suma
334DocType: Patient AppointmentCheck availabilityPatikrinkite užimtumą
335apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsCannot find Item with this barcodeNegalima rasti elemento su šiuo brūkšniniu kodu
336DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesNumatytosios sąskaitos faktūros pavadinimo serijos
337DocType: Student SiblingsStudent SiblingsStudentų broliai ir seserys
338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyJournal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherŽurnalo įrašas {0} neturi paskyros {1} arba jau yra suderintas su kitu kuponu
339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyLegal ExpensesTeisinės išlaidos
340apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.htmlCheckout„Checkout“
341apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.pyMembership DetailsIšsami informacija apie narius
342apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set the Customer AddressNustatykite Kliento adresą
343apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList your products or services that you buy or sell.Įrašykite savo produktus ar paslaugas, kurias perkate ar parduodate.
344DocType: AccountIncomePajamos
345DocType: AccountRate at which this tax is appliedKaina, kuria taikomas šis mokestis
346apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.htmlPayment Receipt NoteMokėjimo kvito pastaba
347DocType: Asset Finance BookIn PercentageProcentais
348apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyQuotations received from Suppliers.Iš tiekėjų gautos kainos.
349DocType: Journal Entry AccountReference Due DateNuorodos terminas
350apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyLead Time DaysŠvino laiko dienos
351DocType: Quality GoalRevision and Revised OnPersvarstymas ir pataisymas įjungtas
352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py{0} against Purchase Order {1}{0} prieš pirkimo užsakymą {1}
353apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.pyFee Records Created - {0}Sukurta mokesčio įrašas - {0}
354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyNote: {0}Pastaba: {0}
355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} has already been receivedSerijos Nr. {0} jau buvo gautas
356DocType: HR SettingsLeave SettingsPalikite nustatymus
357DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteIšleidimo kredito pastaba
358Batch Item Expiry StatusPartijos elemento galiojimo būsena
359apps/erpnext/erpnext/config/stock.pyStock TransactionsAkcijų sandoriai
360apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.htmlEvent LocationĮvykio vieta
361apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyMotion Picture & VideoVaizdo ir vaizdo įrašai
362DocType: CropRow SpacingEilutės tarpai
363apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].pyAccount number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Paskyros {0} numeris nėra prieinamas. <br> Teisingai nustatykite savo sąskaitų diagramą.
364DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgePradinė vieta nuo kairiojo krašto
365DocType: HR SettingsHR SettingsHR nustatymai
366DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsPaskyrimai
367apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyAsset {0} createdSukurtas {0} turtas
368apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsSelect BatchPasirinkite partiją
369DocType: BOMItem DescriptionPrekės Aprašymas
370DocType: AccountAccount NamePaskyros vardas
371apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.pyPlease enter API Consumer KeyĮveskite API vartotojų raktą
372DocType: Products SettingsProducts per PageProduktai puslapyje
373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyDuplicate {0} found in the tableDublikatas {0} randamas lentelėje
374DocType: Global DefaultsDefault Distance UnitNumatytasis atstumas
375DocType: Clinical ProcedureConsume StockVartoti atsargas
376DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaPagrindinė veiklos sritis
377apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.pyS.O. No.SO Nr.
378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py{0} not found for item {1}{0} nerasta {1} elementui
379DocType: Sales InvoiceSet Source WarehouseNustatykite šaltinio sandėlį
380DocType: Healthcare SettingsOut Patient SettingsIš paciento nustatymų
381DocType: AssetInsurance End DateDraudimo pabaigos data
382DocType: Bank AccountBranch CodeFilialo kodas
383apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.jsUser ForumVartotojo forumas
384DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemIšvesties kaina
385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe seller and the buyer cannot be the samePardavėjas ir pirkėjas negali būti vienodi
386DocType: ProjectCopied FromKopijuojama iš
387apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsAvailableGalima
388DocType: Sales PersonSales Person TargetsPardavimų personalo tikslai
389DocType: BOM OperationBOM OperationBOM operacija
390DocType: StudentO-O-
391DocType: Repayment ScheduleInterest AmountPalūkanų suma
392DocType: Water AnalysisOriginKilmė
393apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.htmlAdd a new addressPridėti naują adresą
394DocType: POS ProfileWrite Off AccountRašyti sąskaitą
395apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProposal/Price QuotePasiūlymo / kainos citata
396apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAssociateBendradarbis
397apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsPlease input all required Result Value(s)Įveskite visą reikalingą (-as) rezultatų vertę (-es)
398DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedPirkimo užsakymo punktas tiekiamas
399apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pyItem {0} is not a serialized Item{0} elementas nėra serializuotas elementas
400DocType: GoCardless MandateGoCardless Customer„GoCardless“ klientas
401DocType: Leave EncashmentLeave BalancePalikite pusiausvyrą
402apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyMaintenance Schedule {0} exists against {1}Priežiūros planas {0} egzistuoja prieš {1}
403DocType: Assessment PlanSupervisor NameVadovo vardas
404DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByKampanijos pavadinimas pagal
405DocType: Student Group Creation Tool CourseCourse CodeModulio kodas
406apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAerospaceAerospace
407DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnPaskirstykite mokesčius pagal „On“
408DocType: Supplier Scorecard Scoring CriteriaSupplier Scorecard Scoring CriteriaTiekėjo rezultatų suvestinės kriterijai
409DocType: AccountStockAtsargos
410DocType: Landed Cost ItemReceipt Document TypeGavimo dokumento tipas
411DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlientų klasifikacija pagal regionus
412DocType: Hotel Room AmenityBillableAtsiskaitoma
413apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyGovernmentVyriausybė
414apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Employee records to manage leaves, expense claims and payrollSukurkite darbuotojų įrašus, skirtus tvarkyti lapus, išlaidų reikalavimus ir darbo užmokestį
415apps/erpnext/erpnext/config/help.pyPoint-of-SalePardavimo punktas
416apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.pyUser {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1}Vartotojas {0} jau priskirtas „Healthcare Practitioner“ {1}
417apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.pyStandard BuyingStandartinis pirkimas
418apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyApprenticeMokinys
419apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyAdd TimesheetsPridėti laiko lapų
420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsNumber of new Account, it will be included in the account name as a prefixNaujų paskyrų skaičius, jis bus įtrauktas į paskyros pavadinimą kaip priešdėlis
421apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySupplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptTiekėjo sandėlis yra privalomas pagal subrangos sutartis
422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.jsPlease enter Preferred Contact EmailĮveskite pageidaujamą kontaktinį el. Laišką
423DocType: Vital SignsNormalNormalus
424DocType: CustomerCustomer POS IdKliento POS ID
425DocType: Purchase Invoice ItemWeight Per UnitSvorio vienetas
426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.jsChild nodes can be only created under 'Group' type nodesVaikų mazgai gali būti sukurti tik pagal „Grupės“ tipo mazgus
427DocType: Share Transfer(including)(įskaitant)
428RequestedPrašoma
429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is not a stock Item{0} elementas nėra atsargų elementas
430DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti valiuta
431DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountNurašykite skirtumą
432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is disabled{0} elementas išjungtas
433DocType: Asset Maintenance TaskLast Completion DatePaskutinė užbaigimo data
434apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.pyFulfillmentUžpildymas
435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyThe task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stageUžduotis buvo nustatyta kaip fono darbas. Jei yra kokių nors problemų, susijusių su apdorojimu fone, sistema pridės komentarą apie klaidą šioje vertybinių popierių suderinimo sistemoje ir grįžti į projekto etapą
436apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.pyTotal Order ConsideredIš viso atsižvelgta į užsakymą
437DocType: Delivery TripOptimize RouteOptimizuoti maršrutą
438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsDiscount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Nuolaidų procentas gali būti taikomas arba kainoraščiui, arba visam kainoraščiui.
439DocType: Training EventTrainer EmailTrenerio el
440apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsGet from Patient EncounterGauti iš paciento susitikimo
441apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySoftware DeveloperPrograminės įrangos kūrėjas
442DocType: Clinical Procedure TemplateSample CollectionPavyzdžių rinkimas
443apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.htmlPlease share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Pasidalinkite savo atsiliepimais apie mokymą paspaudę „Mokymų atsiliepimai“ ir tada „Naujas“
444DocType: QuickBooks MigratorConnecting to QuickBooksPrisijungimas prie „QuickBooks“
445apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrolling studentStudentų registravimas
446DocType: Employee AdvanceClaimedTeigiama
447apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyLeavesLapai
448DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Atlyginimas pagal darbo užmokestį ir atlyginimą.
449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Structure MissingAtlyginimų struktūra trūksta
450DocType: Setup Progress ActionAction FieldVeiksmo laukas
451apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pye-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice„e-Way Bill JSON“ gali būti generuojamas tik iš pardavimo sąskaitos
452Quotation TrendsCitatos tendencijos
453apps/erpnext/erpnext/config/integrations.pyConnect Amazon with ERPNextPrisijunkite prie „Amazon“ su ERPNext
454DocType: Service Level AgreementResponse and Resolution TimeAtsakas ir rezoliucijos laikas
455DocType: Loyalty ProgramCollection TierKolekcijos pakopa
456DocType: GuardianGuardian Of Saugotojas
457DocType: Payment RequestPayment Gateway DetailsMokėjimo šliuzo informacija
458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pyStaffing Plan {0} already exist for designation {1}Personalo planas {0} jau yra skirtas paskyrimui {1}
459DocType: ItemWebsite WarehouseSvetainės sandėlis
460DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginĮvertinkite su marža
461apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pySalary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption DeclarationAtlyginimų struktūra turi būti pateikta prieš pateikiant Mokesčių lengvatų deklaraciją
462apps/erpnext/erpnext/public/js/event.jsAdd LeadsPridėti švino
463apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsReserve WarehouseRezervinis sandėlis
464DocType: Payment TermPayment Term NameMokėjimo termino pavadinimas
465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyNo PermissionNėra leidimo
466apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsSelect Company...Pasirinkite įmonę ...
467DocType: Stock SettingsUse Naming SeriesNaudokite pavadinimų seriją
468DocType: Salary ComponentFormulaFormulė
469DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on ActualVeiksmas, jei viršytas faktinis mėnesinis biudžetas
470DocType: Leave TypeAllow EncashmentLeisti „Encashment“
471apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyProject activity / task.Projekto veikla / užduotis.
472DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemBanko sąskaitos faktūros sąskaitos faktūros elementas
473DocType: Work OrderTotal Operating CostBendra veiklos kaina
474DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateDarbuotojų įlaipinimo šablonas
475DocType: Pricing RuleSame ItemTas pats punktas
476apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.pyAmount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactionsSuma vienam sandoriui viršija didžiausią leistiną sumą, sukuria atskirą mokėjimo nurodymą padalijant sandorius
477DocType: Payroll EntrySalary Slips CreatedAtlyginimų lapeliai sukurti
478apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.pyLab Test(s) „Lab“ testas (-ai)
479DocType: Bank AccountParty DetailsŠalies duomenys
480apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyCost of Purchased ItemsĮsigytų prekių kaina
481apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsAll communications including and above this shall be moved into the new IssueVisi pranešimai, įskaitant ir aukščiau, perkeliami į naują problemą
482DocType: Stock EntryMaterial Consumption for ManufactureGamybos medžiagų suvartojimas
483DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteLentelė elementui, kuris bus rodomas svetainėje
484DocType: Restaurant MenuRestaurant MenuRestorano meniu
485DocType: Asset MovementPurposeTikslas
486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.pySalary Structure Assignment for Employee already existsAtlyginimų struktūros priskyrimas darbuotojui jau yra
487DocType: Clinical ProcedureService UnitPaslaugų skyrius
488DocType: Travel RequestIdentification Document NumberIdentifikavimo dokumento numeris
489DocType: Stock EntryAdditional CostsPapildomos išlaidos
490DocType: Employee EducationEmployee EducationDarbuotojų švietimas
491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.jsNumber of positions cannot be less then current count of employeesPozicijų skaičius negali būti mažesnis už dabartinį darbuotojų skaičių
492apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyAll Customer GroupsVisos klientų grupės
493apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.pyBuying Price ListPirkimo kainoraštis
494apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.pyFinished Good Item CodeBaigtas geras kodas
495apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyMultiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearKeletas fiskalinių metų yra {0}. Prašome nustatyti įmonę fiskaliniais metais
496apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAvailable for use date is requiredReikia naudoti datą
497DocType: Employee TrainingTraining DateMokymo data
498apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyReading Uploaded FileĮkeliamų failų skaitymas
499apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsMaterial RequestMaterialus prašymas
500DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Bendra skirta suma (įmonės valiuta)
501DocType: Restaurant Order Entry ItemRestaurant Order Entry ItemRestorano užsakymo įrašas
502DocType: Delivery StopDistanceAtstumas
503DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Gauti „Amazon“ mokesčių ir mokesčių duomenų suskaidymą
504DocType: Vehicle ServiceMileageRida
505apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyFor an item {0}, quantity must be positive number{0} elementui kiekis turi būti teigiamas
506apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlItem CartPrekių krepšelis
507apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Entries {0} are un-linkedMokėjimo įrašai {0} yra nesusieti
508DocType: Email DigestOpen NotificationsAtidaryti pranešimus
509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.pySuccessfully created payment entriesSėkmingai sukurti mokėjimo įrašai
510DocType: Soil AnalysisMg/KMg / K
511DocType: ItemHas Serial NoTuri serijos Nr
512DocType: Asset MaintenanceManufacturing UserGamybos vartotojas
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsLedgerLedgeris
514DocType: Journal Entry AccountLoanPaskola
515DocType: VehicleFuel UOMKuro UOM
516DocType: IssueSupportParama
517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyInvalid Company for Inter Company Transaction.Neteisinga bendrovei priklausanti įmonė.
518DocType: CompanyFixed Asset Depreciation SettingsFiksuoto turto nusidėvėjimo nustatymai
519DocType: EmployeeDepartment and GradeDepartamentas ir laipsnis
520apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlCheques RequiredBūtini patikrinimai
521DocType: LeadDo Not ContactNegalima susisiekti
522apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew ExpenseNauja sąskaita
523DocType: Sales InvoiceUpdate Billed Amount in Sales OrderAtnaujinkite apmokestintą sumą pardavimo užsakyme
524DocType: Travel ItineraryMeal PreferenceMaitinimo pirmenybė
525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsEven if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Net jei yra daug kainų nustatymo taisyklių su didžiausiu prioritetu, taikomi šie vidiniai prioritetai:
526DocType: ItemOver Delivery/Receipt Allowance (%)Perdavimo / gavimo pašalpa (%)
527apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyEmployee {0} is not active or does not existDarbuotojas {0} nėra aktyvus arba neegzistuoja
528apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyList of all share transactionsVisų akcijų sandorių sąrašas
529DocType: Item DefaultSales DefaultsPardavimo numatymai
530apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.pyOverlap in scoring between {0} and {1}Perviršis tarp {0} ir {1}
531DocType: Course Assessment CriteriaWeightageSvoris
532DocType: Bank Statement Transaction EntryCreate New Payment/Journal EntrySukurti naują mokėjimą / žurnalo įrašą
533DocType: AttendanceHR-ATT-.YYYY.-HR-ATT-.YYYY.-
534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsIf two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Jei remiantis pirmiau nurodytomis sąlygomis randamos dvi ar daugiau kainų nustatymo taisyklių, taikomas prioritetas. Prioritetas yra skaičius nuo 0 iki 20, o numatytoji vertė yra lygi nuliui (tuščia). Didesnis skaičius reiškia, kad bus pirmenybė, jei yra kelios kainodaros taisyklės su tomis pačiomis sąlygomis.
535apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyRow {0}: Qty is mandatory{0} eilutė: Kiekis yra privalomas
536DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPrieš pajamų sąskaitą
537apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}# {0} eilutė: pirkimo sąskaita faktūra negali būti pateikta pagal esamą turtą {1}
538apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRules for applying different promotional schemes.Įvairių reklamos schemų taikymo taisyklės.
539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyUOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM perskaičiavimo koeficientas, reikalingas UOM: {0} elemente: {1}
540apps/erpnext/erpnext/buying/utils.pyPlease enter quantity for Item {0}Įveskite {0} elemento kiekį
541DocType: WorkstationElectricity CostElektros sąnaudos
542DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceTransporto priemonės aptarnavimas
543apps/erpnext/erpnext/config/help.pyMaking Stock EntriesPadaryti atsargų įrašus
544DocType: Bank GuaranteeFixed Deposit NumberFiksuotas indėlio numeris
545apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.pyTo allow over receipt / delivery, update "Over Receipt/Delivery Allowance" in Stock Settings or the Item.Jei norite leisti per gavimą / pristatymą, atnaujinkite „Over Receipt / Delivery Allowance“, esantį „Stock Settings“ arba „Item“.
546DocType: Vital SignsVery CoatedLabai padengtas
547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.jsThis action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?Šis veiksmas pašalins šią paskyrą nuo bet kokios išorinės paslaugos, integruojančios ERPNext su jūsų banko sąskaitomis. Negalima atšaukti. Ar esate tikri?
548DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentIšsiųstas pirminis el. Pašto pranešimas
549DocType: Production PlanFor WarehouseSandėliui
550apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: nerasta darbuotojų el. Pašto, todėl el
551DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyIš valiutos
552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsReturn / Debit NoteGrąžinimo / debeto pastaba
553DocType: Homepage SectionOrder in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.Užsakymas, kuriame turėtų būti rodomi skyriai. 0 yra pirmasis, 1 - antras ir pan.
554apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeKurkite pardavimo užsakymus, kad galėtumėte planuoti savo darbą ir pristatyti laiku
555apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.jsSomething went wrong!Kažkas negerai!
556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsPlease select Healthcare ServicePasirinkite Sveikatos priežiūros tarnybą
557DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesTaikyti / patvirtinti lapus
558DocType: Leave Block ListApplies to CompanyTaikoma bendrovei
559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyRow {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}{0} eilutė: medžiagų, nerasta {1} elementui, sąskaita
560DocType: LoanAccount InfoSąskaitos info
561DocType: Item Attribute ValueAbbreviationSantrumpa
562DocType: Email DigestPurchase Orders to BillPirkimo užsakymai Billui
563DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightBendras grynasis svoris
564DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Patvirtinti funkciją (virš patvirtintos vertės)
565DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
566DocType: Job ApplicantResume AttachmentTęsti priedą
567DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgriculture ManagerŽemės ūkio vadybininkas
568apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsBatch EntriesPartijos įrašai
569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyPlease enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesPrašome leisti taikyti užsakymo užsakymą ir taikyti užsakymo faktinėms išlaidoms
570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyGain/Loss on Asset DisposalPelnas / nuostolis dėl turto perleidimo
571DocType: LoanTotal PaymentVisas mokėjimas
572DocType: AssetTotal Number of DepreciationsBendras nusidėvėjimo skaičius
573DocType: AssetFully DepreciatedVisiškai nudėvėta
574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsItem Variant SettingsElementas Variantas Nustatymai
575DocType: Supplier GroupSupplier Group NameTiekėjo grupės pavadinimas
576apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.pySales Price ListPardavimo kainų sąrašas
577DocType: Email DigestHow frequently?Kaip dažnai?
578DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseTiekėjo sandėlis
579DocType: Salary ComponentOnly Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income)Tik mokestinis poveikis (negalima reikalauti, bet dalis apmokestinamųjų pajamų)
580DocType: Item DefaultPurchase DefaultsPirkimo numatytieji nustatymai
581DocType: ContractContract TemplateSutarties šablonas
582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} does not belong to Batch {1}Serijos Nr. {0} nepriklauso partijai {1}
583apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.htmlPending LeavesLaukiami lapai
584DocType: Student ApplicantAppliedTaikoma
585DocType: Clinical ProcedureConsumption DetailsInformacija apie suvartojimą
586apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.htmlLoading Payment SystemĮkeliama mokėjimo sistema
587apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.pyRepayment Amount must be greater than Grąžinimas Suma turi būti didesnė nei
588DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMaksimalus vertinimo balas
589apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyPlease set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Nustatykite numatytojo šablono palikimo būsenos pranešimui HR nustatymuose.
590apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlStudent Report CardStudentų ataskaitos kortelė
591apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlNature Of SuppliesPrekių pobūdis
592DocType: Shopify SettingsLast Sync DatetimePaskutinis sinchronizavimo data
593apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.pyCode {0} already existKodas {0} jau yra
594apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.jsBased On Payment TermsRemiantis Mokėjimo sąlygomis
595DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Ši reikšmė atnaujinama numatytojo pardavimo kainos sąraše.
596DocType: Special Test TemplateSpecial Test TemplateSpecialusis bandymo šablonas
597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsCreate VariantsSukurkite variantus
598DocType: Item DefaultDefault Expense AccountNumatytojo išlaidų sąskaita
599apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.pyPlease setup Students under Student GroupsNustatykite studentus pagal studentų grupes
600apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyTaxable AmountApmokestinamoji suma
601DocType: LeadLead OwnerPagrindinis savininkas
602DocType: Share TransferTransferPerkėlimas
603apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSearch Item (Ctrl + i)Paieškos elementas (Ctrl + i)
604DocType: Call LogCall LogSkambučių žurnalas
605apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js{0} Result submittted{0} Rezultatai pateikiami
606apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.pyFrom date can not be greater than than To dateNuo datos negali būti daugiau nei iki šiol
607DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Prekių ar paslaugų teikėjas.
608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsName of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNaujos paskyros pavadinimas. Pastaba: nesukurkite klientų ir tiekėjų paskyrų
609apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.pyStudent Group or Course Schedule is mandatoryStudentų grupė arba kursų tvarkaraštis yra privalomas
610DocType: Tax RuleSales Tax TemplatePardavimo mokesčio šablonas
611DocType: BOMRoutingMaršrutai
612DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationMokėjimo suderinimas
613apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyMatch non-linked Invoices and Payments.Suderinkite nesusietas sąskaitas ir mokėjimus.
614apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyOpening BalancesAtidarymo balansai
615DocType: SupplierPANPAN
616DocType: Work OrderOperation CostOperacijos kaina
617DocType: Bank GuaranteeName of BeneficiaryGavėjo pavadinimas
618apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.htmlNew AddressNaujas adresas
619apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pySubsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \ Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companiesDukterinės įmonės jau planavo {1} laisvas darbo vietas {2} biudžete. {0} personalo planas turėtų skirti daugiau laisvų darbo vietų ir biudžetą {3} negu planuota jos dukterinėms įmonėms
620DocType: Stock EntryFrom BOMIš BOM
621DocType: Program Enrollment ToolStudent ApplicantStudentų pareiškėjas
622DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationPalikite likutį prieš naudojimą
623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyExpiry date is mandatory for selected itemGaliojimo pabaigos data yra privaloma pasirinktam elementui
624DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseNumatytasis tikslinis sandėlis
625apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsShow Salary SlipRodyti atlyginimo lapelį
626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.pyPercentage Allocation should be equal to 100%Paskirstymo procentas turėtų būti lygus 100%
627DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM konversijos koeficientas
628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyStock cannot be updated against Purchase Receipt {0}Akcijos negali būti atnaujintos pagal pirkimo čekį {0}
629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyItem Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableElemento eilutė {0}: {1} {2} aukščiau „{1}“ lentelėje nėra
630DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 Kasmet
631DocType: Guardian StudentGuardian StudentGuardian Student
632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyPlease add a Temporary Opening account in Chart of AccountsSąskaitų lentelėje pridėkite laikiną atidarymo sąskaitą
633DocType: AccountInclude in grossĮtraukti į bruto sumą
634apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyLoansPaskolos
635apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.jsPatient HistoryPaciento istorija
636apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsSelect Serial NumbersPasirinkite serijos numerius
637DocType: Tally MigrationUOMsUOM
638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}{0} eilutė: šalis / paskyra neatitinka {1} / {2} {3} {4}
639apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.pyInvalid reference {0} {1}Neteisinga nuoroda {0} {1}
640DocType: Quality ActionCorrective/PreventiveKorekcinis / prevencinis
641DocType: Work Order OperationWork In ProgressDarbas vyksta
642DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyPaskyros valiuta
643apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htmlcredit_note_amtcredit_note_amt
644DocType: Setup Progress ActionAction NameVeiksmo pavadinimas
645DocType: EmployeeHealth InsuranceSveikatos draudimas
646DocType: Student GroupMax StrengthMaksimalus stiprumas
647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyDuplicate customer group found in the cutomer group tableDvigubo klientų grupė randama „cutomer“ grupės lentelėje
648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyLeave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Atostogų negalima taikyti / atšaukti prieš {0}, nes atostogų balansas jau buvo perkeltas į būsimą atostogų paskirstymo įrašą {1}
649DocType: Promotional Scheme Price DiscountMin AmountMin. Suma
650DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Įvertinkite su marža (įmonės valiuta)
651DocType: LeadFollow UpSekti
652DocType: Tax RuleShipping CountryLaivybos šalis
653DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectStebėkite šį pristatymo pranešimą prieš bet kurį projektą
654apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyVehicle Type is required if Mode of Transport is RoadJei transporto būdas yra kelias, reikia transporto priemonės tipo
655DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountNumatytoji darbo užmokesčio sąskaita
656DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleAtnaujinimo tvarkaraštis
657apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsUpdating estimated arrival times.Numatomų atvykimo laikų atnaujinimas.
658DocType: Asset CategoryFinance Book DetailFinansų knygos informacija
659apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pySerial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serijos Nr. {0} nepriklauso pristatymo pranešimui {1}
660apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set Tax ID for the customer '%s'Nustatykite kliento „% s“ mokesčių ID
661DocType: Sales PartnerLogoLogotipas
662DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesĮtraukite atostogas lapuose kaip lapus
663DocType: Shift AssignmentShift Request„Shift Request“
664apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.pyCan not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Negalima pažymėti iškraunamų stacionarinių įrašų, yra neapmokėtų sąskaitų faktūrų {0}
665DocType: QuickBooks MigratorScopeTaikymo sritis
666DocType: Purchase Invoice ItemService Stop DatePaslaugos sustabdymo data
667apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.pyNo Account matched these filters: {}Nė viena paskyra neatitiko šių filtrų: {}
668DocType: ArticlePublish DatePaskelbimo data
669DocType: StudentO+O +
670DocType: BOMWork OrderDarbo tvarka
671DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionSandoris
672DocType: Workstationper hourper valandą
673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.jsThis action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?Šis veiksmas sustabdys būsimą atsiskaitymą. Ar tikrai norite atšaukti šią prenumeratą?
674apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlState/UT TaxValstybinis / UT mokestis
675apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.pyScorecardsRezultatų kortelės
676Projected Quantity as SourceNumatomas kiekis kaip šaltinis
677DocType: Supplier GroupParent Supplier GroupTėvų tiekėjų grupė
678apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRows with duplicate due dates in other rows were found: {0}Rasta su dviem egzemplioriais datos kitose eilutėse: {0}
679DocType: FeesEDU-FEE-.YYYY.-EDU-FEE-.YYYY.-
680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyChart Of Accounts TemplateSąskaitų šablonas
681DocType: LeadLeadVadovauti
682DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
683apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pySetup InstitutionSąrankos įstaiga
684DocType: Invoice DiscountingLoan Period (Days)Paskolos laikotarpis (dienos)
685Salary RegisterAtlyginimų registras
686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsIn the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentDaugiapakopės programos atveju Klientai bus automatiškai priskirti atitinkamam lygiui pagal jų panaudotą
687DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateIšsiuntimo data
688DocType: Upload AttendanceAttendance From DateDalyvavimas nuo datos
689apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.pyProgram in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Mokesčių struktūros ir studentų grupės {0} programa skiriasi.
690DocType: GST SettingsGST SummaryGST santrauka
691DocType: Education SettingsMake Academic Term MandatoryPadaryti akademinį terminą privaloma
692DocType: VehicleOdometer Value (Last)Spidometro vertė (paskutinis)
693apps/erpnext/erpnext/config/assets.pyTransfer an asset from one warehouse to anotherPerkelkite turtą iš vieno sandėlio į kitą
694DocType: RoomSeating CapacitySėdimų vietų skaičius
695DocType: Employee Benefit Application DetailEmployee Benefit Application DetailIšsami informacija apie darbuotojų naudą
696apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyEmployee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Darbuotojas {0} jau kreipėsi dėl {1} tarp {2} ir {3}:
697DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountNepertraukiamo kapitalo kūrimo sąskaita
698DocType: Employee Benefit ClaimBenefit Type and AmountNaudos tipas ir suma
699apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyPlease set default payable account for the company {0}Nustatykite įmonės {0} numatytąjį mokėtiną sąskaitą
700DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListAtostogų sąrašas
701DocType: Job CardTotal Time in MinsBendras laikas min
702DocType: Shipping RuleShipping AmountPristatymo suma
703apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.pyTotal AbsentIš viso nėra
704DocType: Fee ValidityReference InvNuoroda Inv
705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.pyRow {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices{0}: {1} eilutė yra būtina norint sukurti atidarymą {2}
706DocType: Bank AccountIs Company AccountAr įmonės paskyra
707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsDo you want to notify all the customers by email?Ar norite pranešti visiems klientams el. Paštu?
708DocType: Opening Invoice Creation ToolSalesPardavimai
709DocType: Vital SignsTongueLiežuvis
710DocType: Journal EntryExcise EntryAkcizų įvedimas
711apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.htmlClear filtersIšvalyti filtrus
712DocType: Delivery TripIn TransitTranzitu
713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyBarcode {0} is not a valid {1} codeBrūkšninis kodas {0} nėra galiojantis {1} kodas
714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyBalance for Account {0} must always be {1}Sąskaitos {0} likutis visada turi būti {1}
715apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.jsInvalid Blanket Order for the selected Customer and ItemNeteisingas pasirinkto kliento ir elemento antklodės užsakymas
716DocType: Production Plan ItemIf enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.Jei įjungta, sistema sukurs sprogstamųjų elementų, kuriems galimas BOM, darbo tvarką.
717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsProduct BundleProdukto rinkinys
718DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNaujas keitimo kursas
719apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen To DoAtidaryti
720apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.pyReceiver List is empty. Please create Receiver ListGavėjų sąrašas yra tuščias. Prašome sukurti gavėjų sąrašą
721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCurrent LiabilitiesDabartiniai įsipareigojimai
722apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.htmlERPNext DemoERPNext Demo
723DocType: PatientOther Risk FactorsKiti rizikos veiksniai
724DocType: Item AttributeTo RangeApibrėžti
725apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py{0} applicable after {1} working days{0} taikoma po {1} darbo dienų
726DocType: TaskTask DescriptionUžduoties aprašymas
727DocType: Bank AccountSWIFT NumberSWIFT numeris
728DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintRodyti atsiskaitymo grafiką
729DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountTaikyti mokesčių išskaičiavimo sumą
730DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingTiekėjo rezultatų suvestinė
731DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingKokybės tikrinimo skaitymas
732DocType: Healthcare SettingsValid number of daysGaliojantis dienų skaičius
733DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
734DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
735DocType: Healthcare SettingsCustom Signature in PrintPasirinktinis parašas spausdinime
736DocType: Patient EncounterProceduresProcedūros
737apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlOpen IssuesAtviros problemos
738DocType: CompanySeries for Asset Depreciation Entry (Journal Entry)Turto nusidėvėjimo įrašo (žurnalo įrašo) serijos
739DocType: Healthcare Service UnitOccupancy StatusUžimtumo būsena
740apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPrivilege LeavePrivilegijų atostogos
741DocType: SubscriptionCurrent Invoice End DateDabartinė sąskaitos faktūros pabaigos data
742DocType: Sample CollectionCollected TimeSurinktas laikas
743apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.pyPlease select BOM for Item in Row {0}Pasirinkite eilutę {0} elementui BOM
744DocType: DepartmentExpense ApproverIšlaidų patvirtinimas
745DocType: Bank Statement Transaction EntryNew TransactionsNauji sandoriai
746apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.pyPayable AmountMokėtina suma
747DocType: SMS CenterAll Supplier ContactVisi tiekėjo kontaktai
748apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyQuotation {0} not of type {1}Citata {0} nėra {1} tipo
749apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyLeave Type {0} is not encashable{0} tipo palikimas nėra įterpiamas
750DocType: ContractFulfilment StatusUžpildymo būsena
751apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyUnsubscribe from this Email DigestAtsisakyti šio el
752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py{0} {1} created{0} {1} sukurta
753DocType: Water AnalysisPerson ResponsibleAtsakingas asmuo
754DocType: AssetAsset CategoryTurto kategorija
755DocType: Cash Flow Mapping AccountsCash Flow Mapping AccountsPinigų srautų susiejimo sąskaitos
756apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsSelect Serial NoPasirinkite Serijos Nr
757apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.jsSales ReturnPardavimų grąža
758apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.pyNo record foundĮrašų nerasta
759DocType: DepartmentExpense ApproversIšlaidų patvirtinimai
760DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGrupuokite tuos pačius elementus
761DocType: CompanyParent CompanyMotininė kompanija
762DocType: Daily Work Summary GroupReminderPriminimas
763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyBank Overdraft AccountBanko overdrafto sąskaita
764DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Skirtumas (Dr - Cr)
765apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAn Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupElementų grupė egzistuoja su tuo pačiu pavadinimu, pakeiskite elemento pavadinimą arba pervadinkite elementų grupę
766DocType: StudentB+B +
767apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyFollowing item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterŠis elementas {0} nėra pažymėtas kaip {1} elementas. Juos galite įjungti kaip {1} elementą iš elemento meistro
768DocType: Healthcare Service UnitAllow OverlapLeisti persidengimą
769DocType: TimesheetBilling DetailsAtsiskaitymo informacija
770DocType: Quality Procedure TableQuality Procedure TableKokybės procedūros lentelė
771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} createdSerija Nr. {0} sukurta
772DocType: WarehouseWarehouse DetailSandėlio detalė
773DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPristatyti ir Bill
774apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsAdded to detailsPridėta prie detalių
775apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsAdd Users to MarketplacePridėkite naudotojų prie „Marketplace“
776DocType: Healthcare SettingsRemind BeforePriminkite prieš
777DocType: Healthcare SettingsManage CustomerTvarkykite klientą
778DocType: Loyalty Program CollectionTier NamePakopos pavadinimas
779DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsGamybos nustatymai
780apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.pyTakenPaimta
781apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyPlease select Start Date and End Date for Item {0}Pasirinkite elemento {0} pradžios datą ir pabaigos datą
782DocType: Education SettingsEducation SettingsŠvietimo nustatymai
783DocType: Student AdmissionAdmission End DatePriėmimo pabaigos data
784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyIf you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item. Jei {0} {1} vertės <b>{2}</b> elementą, elementui bus taikoma schema <b>{3}</b> .
785DocType: Bank AccountMaskKaukė
786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPlease specify Company to proceedJei norite tęsti, nurodykite įmonę
787DocType: Asset Maintenance TeamAsset Maintenance TeamTurto priežiūros komanda
788DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMedžiagos užklausos data
789apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResponsibilitiesAtsakomybė
790DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Timesheets)Bendra sąnaudų suma (per laiko lapus)
791apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsMake New ContactPadaryti naują kontaktą
792apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.pyImporting Items and UOMsElementų ir UOM importavimas
793apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyLeaves per YearLapai per metus
794DocType: StudentDate of LeavingIšvykimo data
795apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.jsExport E-InvoicesEksportuoti elektronines sąskaitas
796DocType: Healthcare SettingsLaboratory SMS AlertsLaboratoriniai SMS įspėjimai
797DocType: ProgramIs PublishedPaskelbta
798DocType: Clinical ProcedureHealthcare PractitionerSveikatos priežiūros specialistas
799apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyItem Price updated for {0} in Price List {1}Prekių kaina atnaujinta {0} kainoraštyje {1}
800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyBatched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock EntrySuderintas elementas {0} negali būti atnaujintas naudojant „Stock Reconcignment“, o naudokite „Stock Entry“
801DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceIš viso patirtis
802apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsMaterial to SupplierMedžiaga tiekėjui
803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Klientas privalo gauti gautiną sąskaitą {2}
804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsHealthcare ServicesSveikatos priežiūros paslaugos
805DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKlasės kodas
806apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.pyAppointments and Patient EncountersPaskyrimai ir pacientų susitikimai
807TDS Computation SummaryTDS skaičiavimo santrauka
808DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelPristatymo taisyklės etiketė
809DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByTiekėjo pavadinimas pagal
810apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.pyAdmissions for {0}Priėmimo į {0}
811DocType: LoanLoan DetailsPaskolos duomenys
812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyEmployee {0} on Half day on {1}Darbuotojas {0} pusę dienos {1}
813apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.pyMax Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Maksimali išimties suma negali būti didesnė už maksimalią {1} mokesčio lengvatos kategorijos {1} sumą
814apps/erpnext/erpnext/hr/utils.pyPlease set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordPrašome nustatyti darbuotojų {0} atostogų politiką „Darbuotojų / laipsnio“ įraše
815DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberPatikrinkite numerį
816Prospects Engaged But Not ConvertedPerspektyvos, bet neįvertintos
817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock LiabilitiesAkcijų įsipareigojimai
818apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py-Above-Apie
819DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationElemento svetainės specifikacija
820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.{0} elementas (serijos Nr .: {1}) negali būti suvartotas taip, kaip rezervuota pardavimų užsakymui {2}.
821DocType: VehicleElectricElektrinis
822apps/erpnext/erpnext/config/hr.pyFleet ManagementLaivyno valdymas
823apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.pyItem Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Prekių kaina rodoma kelis kartus, remiantis kainoraščiu, tiekėju / klientu, valiuta, elementu, UOM, Qty ir Dates.
824DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryAtsargų vadas
825DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeSiųsti atlyginimą užmokestį darbuotojui
826DocType: Stock EntryDelivery Note NoPristatymo pastaba Nr
827apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsAdd TimeslotsPridėti „Timeslots“
828DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPakavimo slydimo elementas
829DocType: Payroll PeriodStandard Tax Exemption AmountStandartinė mokesčių lengvatos suma
830apps/erpnext/erpnext/config/help.pySerialized InventorySerijinis inventorius
831DocType: ContractRequires FulfilmentReikalaujama įvykdyti
832DocType: Quality InspectionMAT-QA-.YYYY.-MAT-QA-.YYYY.-
833DocType: Bank Statement Transaction EntryReceivable AccountGautinos sąskaitos
834DocType: Website AttributeWebsite AttributeSvetainės atributas
835apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.htmlNo address added yet.Dar neįtrauktas adresas.
836DocType: Sales OrderPartly BilledIš dalies apmokėta
837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyCustomer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKlientas nėra įtrauktas į jokią lojalumo programą
838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.pyJobsDarbas
839DocType: Expense ClaimApproval StatusPatvirtinimo būsena
840apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.pyOpening QtyAtidarymo kiekis
841apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pySkipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}Atlyginimų struktūros priskyrimas šiems darbuotojams, nes jiems jau yra užmokesčio struktūros priskyrimo įrašai. {0}
842apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.pyThe Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Terminas „Galutinė data“ negali būti vėlesnis už Akademinių metų, kurių terminas yra susietas, metų pabaigos datą ({Metų metai}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
843DocType: Purchase Order% Billed% Atsiskaityta
844apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyTotal VarianceIš viso skirtumų
845apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsSplit IssueSplitas klausimas
846DocType: Item DefaultDefault SupplierNumatytasis tiekėjas
847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.jsBaseBazė
848apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyShare ManagementAkcijų valdymas
849apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pySales Order {0} is not validPardavimo užsakymas {0} negalioja
850DocType: Leave Control PanelBranch (optional)Filialas (neprivaloma)
851DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateIšvalymo data
852DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaKriterijai
853DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelPakelkite medžiagos užklausą, kai atsargos pasiekia pakartotinio užsakymo lygį
854Campaign EfficiencyKampanijos efektyvumas
855apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate TimesheetSukurti laiko apskaitos žiniaraštį
856DocType: EmployeeInternal Work HistoryVidinė darbo istorija
857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsSelect Target WarehousePasirinkite Target Warehouse
858DocType: Subscription SettingsGrace PeriodLengvatinis laikotarpis
859DocType: PatientMarriedVedęs
860DocType: Work Order ItemAvailable Qty at Source WarehouseGalimas kiekis iš šaltinio sandėlio
861DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryPristatymo taisyklės šalis
862DocType: Delivery StopEmail Sent ToSiunčiamas el. Paštas
863apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsMaterial ConsumptionMedžiagos suvartojimas
864apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.jsNothing to changeNieko keisti
865apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.pyNo Lab Test createdNėra sukurtas laboratorinis testas
866apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyMaximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Maksimalūs mėginiai - {0} jau buvo išsaugoti paketui {1} ir {2} elementui {3}.
867apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyCannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Negalima pakeisti įmonės numatytosios valiutos, nes yra esamų operacijų. Sandoriai turi būti atšaukti, kad būtų pakeista numatytoji valiuta.
868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyOffice Maintenance ExpensesBiuro priežiūros išlaidos
869apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.pyTotal allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the periodIš viso paskirtieji lapai yra daugiau dienų, nei maksimalus {0} atostogų rūšies paskirstymas darbuotojui {1} laikotarpiu
870DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityAtnaujinimo sparta ir pasiekiamumas
871DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeElementas Variantas Atributas
872DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehouseGalimas partijos kiekis iš sandėlio
873DocType: Sales Invoice ItemDiscount (%) on Price List Rate with MarginNuolaida (%) už kainoraščio kursą su marža
874DocType: AssetCheck if Asset requires Preventive Maintenance or CalibrationPatikrinkite, ar turtui reikalinga prevencinė priežiūra arba kalibravimas
875DocType: Lab TestTechnician NameTechniko vardas
876DocType: Lab Test GroupsNormal RangeNormalus diapazonas
877DocType: ItemTotal Projected QtyBendras numatomas kiekis
878apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyBomsBoms
879DocType: Work OrderActual Start DateFaktinė pradžios data
880apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyYou are not present all day(s) between compensatory leave request daysJūs nedalyvaujate visą dieną (-as) tarp kompensacinių atostogų dienų
881apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyTree of financial accounts.Finansinių sąskaitų medis.
882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyIndirect IncomeNetiesioginės pajamos
883DocType: Hotel Room Reservation ItemHotel Room Reservation ItemViešbučio kambarių rezervavimo punktas
884DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateKurso pradžios data
885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pySellParduoti
886DocType: Support Search SourcePost Route StringRašyti maršruto eilutę
887apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyElectricalElektros
888DocType: Journal EntryTotal DebitIš viso debeto
889DocType: GuardianGuardianglobėjas
890DocType: Share TransferTransfer TypePerdavimo tipas
891apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyDatabase of potential customers.Potencialių klientų duomenų bazė.
892DocType: SkillSkill NameĮgūdžių pavadinimas
893apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.jsPrint Report CardSpausdinti ataskaitos kortelę
894DocType: Soil TextureTernary PlotTrivietis sklypas
895apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.pySupport TicketsPalaikymo bilietai
896DocType: Asset Category AccountFixed Asset AccountFiksuoto turto sąskaita
897apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.pyLatestNaujausi
898apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.jsSubmit Salary SlipPateikti atlyginimų lapelį
899DocType: Vital SignsAdults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.Suaugusiųjų pulso dažnis yra tarp 50 ir 80 smūgių per minutę.
900DocType: Program Enrollment CourseProgram Enrollment CourseProgramos priėmimo kursas
901IRS 1099IRS 1099
902apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pyPlease set the series to be used.Nustatykite naudotiną seriją.
903DocType: Delivery TripDistance UOMAtstumas UOM
904DocType: Accounting DimensionMandatory For Balance SheetPrivalomas balansui
905DocType: Payment EntryTotal Allocated AmountBendra skirta suma
906DocType: Sales InvoiceGet Advances ReceivedGaukite gautus avansus
907DocType: Shift TypeLast Sync of CheckinPaskutinis „Checkin“ sinchronizavimas
908DocType: StudentB-B-
909DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Amount Included in ValueSumos, įtrauktos į vertę, suma
910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.pyRow {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoice{0} eilutė: sąskaita {1} negalioja, ji gali būti atšaukta / neegzistuoja. Įveskite galiojančią sąskaitą faktūrą
911DocType: Subscription PlanSubscription PlanPrenumeratos planas
912DocType: StudentBlood GroupKraujo grupė
913apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyMastersMeistrai
914DocType: CropCrop Spacing UOMApkarpyti tarpą UOM
915apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.jsView call logPeržiūrėti pokalbių žurnalą
916DocType: Shift TypeThe time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).Laikas po pamainos pradžios, kai registracija laikoma vėlyvu (minutėmis).
917apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.htmlExploreNaršyti
918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.pyNo outstanding invoices foundNerasta neapmokėtų sąskaitų faktūrų
919apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} laisvų darbo vietų ir {1} biudžetas {2} jau numatytas {3} dukterinėms įmonėms. Jūs galite planuoti tik iki {4} laisvas darbo vietas ir biudžetą {5} pagal personalo planą {6} patronuojančiai bendrovei {3}.
920DocType: Promotional SchemeProduct Discount SlabsProdukto nuolaidų plokštės
921DocType: Hotel Room PackageAmenitiesPatogumai
922DocType: Lab Test GroupsAdd TestPridėti testą
923apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}# {0} eilutė: negalima grąžinti daugiau nei {1} elementui {2}
924DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudentų atostogų programa
925DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemTechninės priežiūros tvarkaraštis
926DocType: Bank AccountIntegration DetailsInformacija apie integraciją
927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPOS Profile required to make POS Entry„POS“ įrašai reikalingi POS įrašui atlikti
928DocType: Education SettingsEnable LMSĮgalinti LMS
929DocType: POS Closing VoucherSales Invoices SummaryPardavimų sąskaitų faktūrų suvestinė
930apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.pyBenefitNauda
931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyCredit To account must be a Balance Sheet accountKreditas į sąskaitą turi būti balanso sąskaita
932DocType: Call LogDurationTrukmė
933DocType: Lab Test TemplateDescriptiveAprašomasis
934apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyPlease select Price ListPasirinkite kainoraštį
935DocType: Payment ReconciliationFrom Invoice DateIš sąskaitos faktūros datos
936DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupPatvirtinkite studentų grupei skirtą partiją
937DocType: Leave PolicyLeave AllocationsPalikite paskirstymą
938apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.jsScore cannot be greater than Maximum ScoreRezultatas negali būti didesnis nei maksimalus balas
939apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyBOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nėra nurodytas {0} eilutėje subrangos elementui {1} eilutėje
940DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatiškai sukurkite naują siuntą
941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.pyBankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {}BankAccount.validate_iban () priėmė neteisingą IBAN {}
942DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Kainynas (sukurtas automatiškai)
943DocType: CustomerCredit Limit and Payment TermsKredito limito ir mokėjimo sąlygos
944apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsShow VariantsRodyti variantus
945apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Slip of employee {0} already created for time sheet {1}Darbuotojo {0} darbo užmokestis jau sukurtas laiko lapui {1}
946apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyTimesheet for tasks.Užduočių tvarkaraštis.
947DocType: Purchase InvoiceRounded Total (Company Currency)Iš viso suapvalinta (įmonės valiuta)
948apps/erpnext/erpnext/config/website.pySettings for website product listingSvetainės produktų sąrašo nustatymai
949apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.jsSuccessfully Set SupplierSėkmingai nustatykite tiekėją
950apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.pyStart Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.Sutarties pradžios data negali būti didesnė arba lygi pabaigos datai.
951Item PricesPrekių kainos
952DocType: Products SettingsProduct PageProdukto puslapis
953DocType: Amazon MWS SettingsMarket Place IDRinkos vietos ID
954apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyProduction Order has been {0}Gamybos užsakymas buvo {0}
955DocType: Employee Benefit ApplicationEmployee Benefit ApplicationDarbuotojų išmokų prašymas
956DocType: BOM ItemItem operationElemento operacija
957apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially ReceivedIš dalies gauta
958DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
959DocType: Employee AdvanceDue Advance AmountIšankstinė suma
960apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.pyTotal allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodIš viso paskirti lapai {0} negali būti mažesni nei jau patvirtinti lapai {1}
961DocType: Email DigestNew Purchase OrdersNauji užsakymai
962apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyItem: {0} does not exist in the systemElementas: {0} sistemoje nėra
963DocType: Loan ApplicationLoan InfoPaskolos informacija
964DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Pabandykite planuoti operacijas prieš X dienas.
965DocType: Serial NoIs CancelledAtšaukta
966DocType: Request for QuotationFor individual supplierIndividualiam tiekėjui
967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyMin Qty can not be greater than Max QtyMin. Kiekis negali būti didesnis už maks
968DocType: Soil TextureLoamy SandLoamy Sand
969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance{0} eilutė: Mokėjimas už pardavimo / pirkimo užsakymą visada turi būti pažymėtas kaip išankstinis mokėjimas
970DocType: ItemExample: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.Pavyzdys: ABCD. #####. Jei serija nustatyta ir sandorių metu nenurodomas partijos Nr., Pagal šią seriją bus sukurtas automatinis partijos numeris. Jei visada norite aiškiai paminėti šio elemento partiją, palikite šį tuščią. Pastaba: ši nuostata bus svarbesnė nei „Naming Series“ prefiksas „Stock Settings“.
971apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyConsultationKonsultacijos
972DocType: ItemItem DefaultsElemento numatymai
973DocType: Sales InvoiceTotal CommissionIš viso Komisija
974DocType: Hotel RoomHotel RoomViešbučio kambarys
975apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html{0} hours{0} valandos
976apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pySerial no is mandatory for the item {0}Serijos Nr. Yra privalomas elementui {0}
977DocType: CompanyStandard TemplateStandartinis šablonas
978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe number of shares and the share numbers are inconsistentAkcijų skaičius ir akcijų skaičius yra nenuoseklūs
979DocType: ProjectStart and End DatesPradžios ir pabaigos datos
980DocType: Supplier ScorecardNotify EmployeePranešti apie darbuotoją
981apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pySoftwarePrograminė įranga
982DocType: ProgramAllow Self EnrollLeisti savarankiškai registruotis
983apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock ExpensesIšlaidos
984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyReference No is mandatory if you entered Reference DateNuorodos numeris yra privalomas, jei įvedėte nuorodos datą
985DocType: Training EventWorkshopSeminaras
986DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingJei trūksta, automatiškai įterpkite kainos sąrašą
987DocType: Course ContentCourse ContentKurso turinys
988DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMedžiagos užklausos elementas
989DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposePriežiūros vizito tikslas
990DocType: DesignationSkillsĮgūdžiai
991DocType: AssetOut of OrderNeveikia
992apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsAvailable {0}Galimas {0}
993apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.jsSelect CustomerPasirinkite Klientas
994DocType: Projects SettingsIgnore Workstation Time OverlapNepaisyti darbo vietos laiko persidengimo
995DocType: ShareholderHidden list maintaining the list of contacts linked to ShareholderPaslėptas sąrašas, palaikantis kontaktų, susijusių su akcininku, sąrašą
996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.pyPlease delete the Employee <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a>\ to cancel this documentJei norite atšaukti šį dokumentą, ištrinkite darbuotoją <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a>
997apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pySame item has been entered multiple timesTas pats elementas buvo įvestas kelis kartus
998apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pySerial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serijos Nr. {0} yra išlaikymo sutartis iki {1}
999DocType: BinFCFS RateFCFS norma
1000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyNegative Quantity is not allowedNeigiamas kiekis neleidžiamas
1001DocType: Quotation ItemPlanningPlanavimas
1002DocType: Marketplace SettingsMarketplace URL (to hide and update label)Rinkos vietos URL (slėpti ir atnaujinti etiketę)
1003DocType: Item GroupParent Item GroupTėvų grupės grupė
1004DocType: BankData Import ConfigurationDuomenų importo konfigūravimas
1005apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyAvg. Buying Price List RateVid. Kainų sąrašo kaina
1006Fichier des Ecritures Comptables [FEC]„Fichier des Ecritures Comptables“ [FEC]
1007apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyRow #{0}: Timings conflicts with row {1}# {0} eilutė: laikai prieštarauja {1} eilutei
1008apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.pyRepeat CustomersPakartokite klientus
1009DocType: Fee ScheduleFee ScheduleMokesčių grafikas
1010DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Skaitymas 10
1011apps/erpnext/erpnext/config/help.pySetting up EmployeesDarbuotojų steigimas
1012DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModulePardavimo modulio nustatymai
1013DocType: Payment ReconciliationReconcileSuderinti
1014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyDifference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening EntrySkirtumo sąskaita turi būti „Turto / įsipareigojimo“ tipo sąskaita, nes šis akcijų įrašas yra atidarymo įrašas
1015apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.pyEnd Year cannot be before Start YearGalutiniai metai negali būti iki pradžios metų
1016apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyUnsupported GST Category for e-Way Bill JSON generationNepalaikoma „e-Way Bill JSON“ kartos GST kategorija
1017DocType: TaskParent TaskTėvų užduotis
1018DocType: AttendanceAttendance RequestDalyvavimo prašymas
1019DocType: ItemMoving AverageKintantis vidurkis
1020DocType: Employee Attendance ToolUnmarked AttendanceNepažymėtas lankymas
1021DocType: Homepage SectionNumber of ColumnsStulpelių skaičius
1022DocType: Issue PriorityIssue PriorityEmisijos prioritetas
1023DocType: Holiday ListAdd Weekly HolidaysPridėti savaitės šventes
1024DocType: Shopify LogShopify Log„Shopify“ žurnalas
1025apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.jsCreate Salary SlipSukurkite atlyginimo lapelį
1026DocType: Customs Tariff NumberCustoms Tariff NumberMuitų tarifo numeris
1027DocType: Job Offer TermValue / DescriptionVertė / aprašymas
1028DocType: Warranty ClaimIssue DateIšdavimo data
1029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.pyPlease select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementPasirinkite elementą {0}. Nepavyko rasti vienos partijos, kuri atitinka šį reikalavimą
1030apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.pyCannot create Retention Bonus for left EmployeesNepavyksta sukurti kairiojo darbuotojo išlaikymo premijos
1031DocType: Employee CheckinLocation / Device IDVietos / įrenginio ID
1032DocType: Purchase OrderTo ReceiveGauti
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsYou are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.Esate neprisijungus. Jūs negalėsite įkrauti, kol neturėsite tinklo.
1034DocType: Course ActivityEnrollmentRegistracija
1035DocType: Lab Test TemplateLab Test TemplateLab bandymo šablonas
1036Employee BirthdayDarbuotojo gimtadienis
1037apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsMax: {0}Maks.: {0}
1038apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyE-Invoicing Information MissingInformacijos apie e. Sąskaitą faktūros trūksta
1039apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.pyNo material request createdNėra sukurtas materialus prašymas
1040DocType: LoanTotal Amount PaidIš viso sumokėta suma
1041DocType: Bank AccountIs the Default AccountAr numatytoji paskyra
1042apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pyAll these items have already been invoicedVisi šie elementai jau buvo išrašyti sąskaitoje
1043DocType: Training EventTrainer NameTrenerio vardas
1044apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProject ManagerProjekto vadovas
1045DocType: Travel ItineraryNon DiaryNe dienoraštis
1046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shares don't exist with the {0}Akcijos nėra {0}
1047DocType: Lab TestTest GroupBandymų grupė
1048DocType: SubscriptionNumber of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscriptionDienų, kurias abonentas turi sumokėti iš šios prenumeratos, skaičius
1049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.pyPlease set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Nustatykite nerealizuotą keitimo pelno (nuostolio) sąskaitą kompanijoje {0}
1050DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryJei norite atlikti banko įrašą, pasirinkite Mokėjimo paskyra
1051apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyNo items to publishNėra skelbiamų elementų
1052DocType: Supplier ScorecardScoring SetupĮvertinimo nustatymas
1053DocType: Salary SlipTotal Interest AmountBendra palūkanų suma
1054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyFiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Fiskaliniai metai Pradžios data ir fiskaliniai metai pabaigos data jau nustatyti fiskaliniais metais {0}
1055apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyBillable HoursAtsiskaitymo valandos
1056apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyAccounting MastersApskaitos meistrai
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMerge with Existing AccountSujungti su esama paskyra
1058DocType: LeadLost QuotationPrarasta citata
1059DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersPastaba: el. Laiškas nebus išsiųstas neįgaliesiems
1060apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyCreate and manage daily, weekly and monthly email digests.Kurkite ir tvarkykite el. Paštu, kas savaitę ir kas mėnesį.
1061DocType: Academic TermAcademic YearMokslo metai
1062DocType: Sales StageStage NameSceninis vardas
1063DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Visi darbuotojai (aktyvūs)
1064DocType: Accounting DimensionAccounting DimensionApskaitos dimensija
1065DocType: ProjectCustomer DetailsKliento duomenys
1066DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupNumatytoji tiekėjų grupė
1067apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyPlease cancel Purchase Receipt {0} firstPirmiausia atšaukite pirkimo čekį {0}
1068DocType: Bank Transaction MappingField in Bank TransactionBanko operacijos laukas
1069apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCharge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate{0} eilutės „Aktualus“ tipo mokestis negali būti įtrauktas į elemento normą
1070apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBusiness Development ManagerVerslo plėtros vadovas
1071DocType: Agriculture TaskUrgentSkubus
1072DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueIš vertės
1073DocType: Asset Maintenance TaskNext Due DateKitas terminas
1074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pyBuyPirkti
1075apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.pyProgress % for a task cannot be more than 100.Užduotis negali būti didesnė kaip 100%.
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyNumber of root accounts cannot be less than 4Root paskyrų skaičius negali būti mažesnis nei 4
1077DocType: ItemWebsite Item GroupsSvetainės elementų grupės
1078DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantSertifikuotas konsultantas
1079DocType: Driving License CategoryClassKlasė
1080DocType: AssetSoldParduota
1081apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyThere can only be 1 Account per Company in {0} {1}{0} {1}
1082DocType: GL EntryAgainstPrieš
1083DocType: CompanyDefault Deferred Expense AccountNumatytoji atidėtųjų išlaidų sąskaita
1084DocType: Stock SettingsAuto Material RequestAutomatinis medžiagos prašymas
1085DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressSinchronizuoti vykstant
1086apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyNo salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedNėra nustatyta, kad atlyginimų lapelis būtų pateiktas už anksčiau nurodytus kriterijus ARBA jau pateiktą atlyginimo lapelį
1087apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyCreate rules to restrict transactions based on values.Sukurkite taisykles, pagal kurias ribojamos vertės, pagrįstos vertybėmis.
1088DocType: Products SettingsEnable Field FiltersĮgalinti lauko filtrus
1089DocType: LoanLoan AmountPaskolos suma
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyMiscellaneous ExpensesĮvairios išlaidos
1091apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set Fiscal Code for the public administration '%s'Nustatykite viešojo administravimo „% s“ fiskalinį kodą
1092apps/erpnext/erpnext/config/retail.pySetup mode of POS (Online / Offline)POS nustatymo režimas (internetinis / neprisijungęs)
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyUser {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Naudotojas {0} neturi jokio numatytojo POS profilio. Patikrinkite numatytąjį {1} eilutėje šiam naudotojui.
1094DocType: DepartmentLeave Block ListPalikite blokų sąrašą
1095apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.htmlSelect PatientPasirinkite Pacientas
1096DocType: AttendanceLeave TypePalikite tipą
1097apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreating student groupsStudentų grupių kūrimas
1098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyPlants and MachineriesAugalai ir mechanizmai
1099apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.pyNot MarkedNepažymėtas
1100DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoicePirkimo sąskaita
1101DocType: GL EntryIs OpeningAr atidarymas
1102DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsPaskyrų nustatymai
1103apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.jsActual Qty: Quantity available in the warehouse.Aktualus kiekis: Kiekis sandėlyje.
1104apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.pyExpires OnBaigia galioti
1105apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAccounting Entry for AssetTurto apskaitos įrašas
1106apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsSchedule CourseTvarkaraščio kursai
1107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.pyCost Center with existing transactions can not be converted to ledgerIšlaidų centras su esamais sandoriais negali būti konvertuojamas į knygą
1108Bank Clearance SummaryBanko atsiskaitymo suvestinė
1109DocType: SMS CenterSMS CenterSMS centras
1110DocType: Pricing RuleThreshold for SuggestionSiūlomos ribos
1111DocType: Stock EntrySales Invoice NoPardavimų sąskaita Nr
1112DocType: Project UpdateProject UpdateProjekto atnaujinimas
1113DocType: Student SiblingStudent IDStudento pažymėjimas
1114Pending SO Items For Purchase RequestLaukiantys SO daiktai pirkimo užklausai
1115DocType: TaskTimelineLaiko juosta
1116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyThe Loyalty Program isn't valid for the selected companyLojalumo programa negalioja pasirinktai bendrovei
1117apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.jsConfigure {0}Konfigūruoti {0}
1118DocType: EmployeeContact DetailsKontaktiniai duomenys
1119apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyClassrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasės / laboratorijos ir tt, kur galima planuoti paskaitas.
1120apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyCannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNegalima atšaukti, nes yra pateiktas pateiktas atsargų įrašas {0}
1121DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Account CurrencySąskaitos valiutos likutis
1122apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsClose the POSUždarykite POS
1123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyFor {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry{0} atveju tik kitos kredito sąskaitos gali būti susietos su kitu debeto įrašu
1124apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPharmaceuticalFarmacija
1125apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.pyPlease set account heads in GST Settings for Compnay {0}Nustatykite paskyros galvutes „GST“ nustatymuose „Compnay“ {0}
1126DocType: Program EnrollmentBoarding StudentStudentas
1127apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.jsTotal Contribution Amount: {0}Bendra įnašo suma: {0}
1128DocType: Item AlternativeTwo-wayDvipusis
1129DocType: AppraisalAppraisalVertinimas
1130DocType: Plaid SettingsPlaid SettingsPlokščių nustatymai
1131apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.pyFiscal Year: {0} does not existsFiskaliniai metai: {0} neegzistuoja
1132apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.jsCreate EmployeeSukurti darbuotoją
1133apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.pyStructures have been assigned successfullyStruktūros buvo sėkmingai priskirtos
1134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyDirect ExpensesTiesioginės išlaidos
1135DocType: Support Search SourceResult Route FieldRezultatų maršruto laukas
1136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyThere is not enough leave balance for Leave Type {0}Nepaliekama palikti likutį palikti tipą {0}
1137apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.pyUOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2}UOM konversijos koeficientas ({0} -&gt; {1}) elementui: {2} nerastas
1138DocType: Material Request Plan ItemActual QtyFaktinis kiekis
1139DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateTiekėjo sąskaitos faktūros data
1140DocType: Depreciation ScheduleFinance Book IdFinansų knygos ID
1141DocType: Exchange Rate Revaluation AccountCurrent Exchange RateEinamosios valiutos kursas
1142DocType: AccountEquityNuosavybė
1143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsRow #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry# {0} eilutė: nuorodos dokumento tipas turi būti vienas iš pardavimo užsakymų, pardavimo sąskaitų faktūrų arba žurnalo įrašų
1144apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyExplore Sales CycleNaršykite pardavimo ciklą
1145DocType: Shopify LogRequest DataUžklausos duomenys
1146DocType: Quality ProcedureQuality ProcedureKokybės procedūra
1147apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyEmail sent to supplier {0}El. Paštas išsiųstas tiekėjui {0}
1148Course wise Assessment ReportŽinoma, protinga vertinimo ataskaita
1149apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyAutomotiveAutomobiliai
1150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pyRow {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}{0} eilutė: paskirta suma {1} turi būti mažesnė arba lygi neįvykdytai sumai {2}
1151DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingIš viso tėvų mokytojų susitikimas
1152apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyRow {0} : Operation is required against the raw material item {1}{0} eilutė: reikia naudoti žaliavos elementą {1}
1153apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyPosting timestamp must be after {0}Skelbimo laiko žyma turi būti po {0}
1154apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyPlease mention the Lead Name in Lead {0}Nurodykite pagrindinį pavadinimą lyderyje {0}
1155DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyBet kurią datą galite įvesti rankiniu būdu
1156DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemAkcijų suderinimo punktas
1157DocType: Shift TypeEarly Exit ConsequenceAnkstyvo išėjimo pasekmė
1158DocType: Item GroupGeneral SettingsBendrieji nustatymai
1159apps/erpnext/erpnext/accounts/party.pyDue Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateGalutinė data negali būti iki paskelbimo / tiekėjo sąskaitos faktūros datos
1160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.pyEnter the name of the Beneficiary before submittting.Prieš pateikdami nurodykite gavėjo vardą.
1161apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyRecord Patient VitalsĮrašykite paciento ligonius
1162DocType: Shopping Cart SettingsShow Configure ButtonRodyti konfigūravimo mygtuką
1163DocType: Industry TypeIndustry TypePramonės tipas
1164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNegalima pasirinkti apmokestinimo tipo kaip „Pirmojoje eilutėje“ arba „Pirmojoje eilutėje“ pirmoje eilutėje
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.pyThe shares already existAkcijos jau egzistuoja
1166DocType: Work Order ItemAvailable Qty at WIP WarehouseGalimas kiekis WIP sandelyje
1167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.jsResolve error and upload again.Išspręskite klaidą ir vėl įkelkite.
1168DocType: Travel RequestCopy of Invitation/AnnouncementKvietimo / skelbimo kopija
1169DocType: Healthcare Service UnitHealthcare Service UnitSveikatos priežiūros tarnyba
1170apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.pyTotal(Qty)Iš viso (kiekis)
1171DocType: EmployeeHealth Insurance NoSveikatos draudimas Nr
1172DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMaksimalus laipsnis
1173DocType: Department ApproverApproverPatvirtintojas
1174Sales Order TrendsPardavimo užsakymų tendencijos
1175DocType: Asset RepairRepair CostRemonto kaina
1176apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyPlease mention Round Off Account in CompanyNurodykite „Round Off“ sąskaitą įmonėje
1177DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodPasirinkite darbo užmokesčio laikotarpį
1178DocType: Price ListPrice List NameKainoraščio pavadinimas
1179apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.pyYou can only submit Leave Encashment for a valid encashment amountGalite pateikti „Leave Encashment“ tik už galiojančią surinkimo sumą
1180DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityDidesnis skaičius, didesnis prioritetas
1181DocType: DesignationRequired SkillsReikalingi įgūdžiai
1182DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceIšjungti „Marketplace“
1183DocType: BudgetAction if Annual Budget Exceeded on ActualVeiksmas, jei metinis biudžetas viršijamas faktiškai
1184apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.pyAttendance not submitted for {0} as {1} on leave.Dalyvavimas, nepateiktas {0} kaip {1} atostogų metu.
1185DocType: Pricing RulePromotional Scheme IdReklaminės schemos ID
1186DocType: DriverLicense DetailsLicencijos duomenys
1187DocType: Cash Flow Mappere.g Adjustments for:pvz., koregavimai:
1188DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysNumatytosios citatos galiojimo dienos
1189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyBank Account, From Date and To Date are MandatoryBanko sąskaita, nuo datos ir datos yra privalomi
1190DocType: Travel Request CostingExpense TypeIšlaidų tipas
1191DocType: AccountAuditorAuditorius
1192apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.htmlPayment ConfirmationMokėjimo patvirtinimas
1193Available Stock for Packing ItemsGalimos pakuotės atsargos
1194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease remove this Invoice {0} from C-Form {1}Pašalinkite šią sąskaitą faktūrą {0} iš „C“ formos {1}
1195DocType: Shift TypeEvery Valid Check-in and Check-outKiekvienas galiojantis įsiregistravimas ir išsiregistravimas
1196DocType: Support Search SourceQuery Route StringUžklausos maršruto eilutė
1197DocType: Customer Feedback TemplateCustomer Feedback TemplateKlientų atsiliepimų šablonas
1198apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyQuotes to Leads or Customers.Citatos vadovams arba klientams.
1199DocType: DriverTransporterTransporter
1200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pySalary Slip of employee {0} already created for this periodŠiuo laikotarpiu jau sukurtas darbuotojo {0} atlyginimas
1201apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pyTo {0} | {1} {2}Į {0} | {1} {2}
1202DocType: Leave Block List DateBlock DateBlokavimo data
1203DocType: Sales TeamContact No.Kontaktinis numeris
1204DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPerprodukcija pagal užsakymą
1205apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.jsEnrollUžsiregistruokite
1206DocType: Quotation Lost ReasonQuotation Lost ReasonCitata Pamiršote priežastį
1207Employee Billing SummaryDarbuotojų atsiskaitymų suvestinė
1208apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyCountry wise default Address TemplatesŠalių protingas numatytasis adreso šablonas
1209DocType: Cost CenterParent Cost CenterTėvų išlaidų centras
1210DocType: Pricing RuleApply Rule On Item GroupTaikyti taisyklę dėl elementų grupės
1211apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyExample: Basic MathematicsPavyzdys: pagrindinė matematika
1212DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedIš viso grąžinta suma
1213apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.pyValidity period of this quotation has ended.Šios citatos galiojimo laikotarpis baigėsi.
1214Item-wise Sales HistoryPardavimų istorija
1215DocType: EmployeePersonal EmailAsmeninis el
1216DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DatePatikrinimo data
1217apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.pyPrevious Financial Year is not closedAnkstesni finansiniai metai nėra uždaryti
1218DocType: LeadNext Contact DateKita kontaktinė data
1219DocType: MembershipMembershipNarystė
1220DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListNumatytoji pirkimo kaina
1221DocType: AssetDepreciation MethodNusidėvėjimo metodas
1222DocType: Travel RequestTravel RequestKelionių užklausa
1223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js{0} variants created.Sukurta {0} variantų.
1224DocType: Healthcare SettingsAvoid ConfirmationVenkite patvirtinimo
1225DocType: Serial NoUnder AMCPagal AMC
1226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyWarehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}Sandėlis, reikalingas eilutėje Nr. {0}, nustatykite numatytąjį {1} elemento sandėlį bendrovei {2}
1227DocType: Authorization ControlAuthorization ControlAutorizacijos kontrolė
1228Daily Work Summary RepliesDienos darbo santrauka Atsakymai
1229apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyYou have been invited to collaborate on the project: {0}Jus pakvietė bendradarbiauti projekte: {0}
1230DocType: IssueResponse By VarianceAtsakymas pagal dispersiją
1231DocType: ItemSales DetailsPardavimo duomenys
1232apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyLetter Heads for print templates.Spausdinimo šablonų raidės.
1233DocType: Salary DetailTax on additional salaryMokestis už papildomą atlyginimą
1234apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsAttach LogoPridėti logotipą
1235apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.pyFor row {0}: Enter Planned Qty{0} eilutėje: įveskite planuojamą kiekį
1236DocType: Asset SettingsCalculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal YearApskaičiuokite apskaičiuotą nusidėvėjimo grafiką, pagrįstą fiskaliniais metais
1237apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyLogs for maintaining sms delivery statusSms pristatymo būsenos palaikymo žurnalai
1238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.pyCurrent Job OpeningsDabartinės darbo vietos
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsPricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Kainos taisyklė pirmiausia parenkama pagal „Taikyti“ lauką, kuris gali būti elementas, elementų grupė arba prekės ženklas.
1240DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesPridėti / redaguoti mokesčius ir mokesčius
1241DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseTiekimo žaliavų tiekimas
1242apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyProposal WritingPasiūlymo rašymas
1243DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemPirkimo kvito elementas
1244DocType: Production PlanGet Sales OrdersGaukite pardavimo užsakymus
1245DocType: Pricing RuleSellingPardavimas
1246DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingPrevent Purchase OrdersUžkirsti kelią pirkimo užsakymams
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyPrint and StationerySpausdinti ir raštinės reikmenys
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.pyShipping rule only applicable for BuyingSiuntimo taisyklė taikoma tik pirkimui
1249apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.jsNo products found.Nerasta jokių produktų.
1250apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyRow {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges{0} eilutė: nustatykite mokesčių lengvatų priežastį pardavimo mokesčiuose ir rinkliavose
1251apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.htmlAssessment Group: Vertinimo grupė:
1252DocType: Tally MigrationPartiesŠalys
1253apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.jsShow exploded viewRodyti spragų vaizdą
1254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsNo Delivery Note selected for Customer {}Klientui nepasirinkta pristatymo pastaba {}
1255apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.htmlEnd onBaigti
1256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.pyYou can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.Jūs negalite išpirkti lojalumo taškų, turinčių didesnę vertę nei „Grand Total“.
1257apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyDesignerDizaineris
1258DocType: QuickBooks MigratorDefault WarehouseNumatytasis sandėlis
1259DocType: CompanyDefault Cash AccountNumatytoji grynųjų pinigų sąskaita
1260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyPlease enter Reference dateĮveskite nuorodos datą
1261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.pyItem {0} must be a stock Item{0} elementas turi būti atsargų elementas
1262DocType: POS ProfilePrint Format for OnlineSpausdinimo formatas internete
1263Employee Leave BalanceDarbuotojų atostogų balansas
1264DocType: Projects SettingsIgnore User Time OverlapIgnoruoti naudotojo laiką
1265DocType: Stock EntryAs per Stock UOMKaip nurodyta UOM
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.pyCost Center with existing transactions can not be converted to groupIšlaidų centras su esamais sandoriais negali būti konvertuojamas į grupę
1267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jscannot be greater than 100negali būti didesnis kaip 100
1268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.jsPlease Delivery Note firstPirmiausia pateikite pastabą
1269DocType: Leave TypeLeave Type NamePalikite tipo pavadinimą
1270DocType: Homepage Featured ProductHomepage Featured ProductPagrindinis puslapis Teminis produktas
1271DocType: Assessment PlanExaminer NameEgzaminuotojo vardas
1272Hotel Room OccupancyViešbučio kambarys
1273apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTelecommunicationsTelekomunikacijos
1274DocType: Certification ApplicationCertification ApplicationSertifikavimo taikymas
1275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWebsite Image should be a public file or website URLTinklalapio vaizdas turi būti viešas failas arba svetainės URL
1276apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyYour SuppliersJūsų tiekėjai
1277DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Svoris (%)
1278apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInter-State SuppliesTarpvalstybiniai reikmenys
1279DocType: FeesSend Payment RequestSiųsti mokėjimo užklausą
1280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py{0} is not added in the table{0} nėra įtraukta į lentelę
1281apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyQuality Inspection required for Item {0} to submitKokybės patikrinimas, reikalingas {0} elementui pateikti
1282apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate StudentSukurkite mokinį
1283apps/erpnext/erpnext/config/projects.pyGantt chart of all tasks.Visų užduočių Ganto diagrama.
1284DocType: DepartmentLeave ApproversPalikite patvirtinimus
1285DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Reikalingos medžiagos (sprogusios)
1286DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsGrąžinti per laikotarpį
1287DocType: AccountReceivableGautinos sumos
1288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.pyPrice List must be applicable for Buying or SellingKainynas turi būti taikomas pirkimui ar pardavimui
1289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.jsResend Payment EmailIšsiųsti mokėjimo el. Laišką
1290apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyPlease set {0} for address {1}Nustatykite {0} adresu {1}
1291DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseNumatytasis šaltinio sandėlis
1292DocType: Timesheet DetailBillBillas
1293apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyDuplicate roll number for student {0}Pasikartojantis ritinio numeris studentui {0}
1294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyBatch {0} of Item {1} has expired.{1} partijos {1} partija baigėsi.
1295DocType: Lab TestApproved DatePatvirtinta data
1296DocType: Item GroupItem TaxPrekių mokestis
1297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.pyCannot transfer Employee with status LeftNepavyksta perkelti darbuotojo, turinčio būseną
1298DocType: BOMTotal CostIš viso išlaidų
1299DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusCitavimo būsena
1300DocType: Employee EducationQualificationKvalifikacija
1301DocType: ComplaintComplaintsSkundai
1302DocType: ItemIs Purchase ItemAr pirkimo punktas
1303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPurchase ReceiptPirkimo kvitas
1304DocType: SubscriptionTrial Period Start DateBandomojo laikotarpio pradžios data
1305apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.pyCredit BalanceKredito balansas
1306DocType: Employee Benefit ApplicationPayroll PeriodDarbo užmokesčio laikotarpis
1307apps/erpnext/erpnext/config/buying.pySupplier database.Tiekėjo duomenų bazė.
1308DocType: Tax RuleTax TypeMokesčių tipas
1309apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsMove ItemPerkelti elementą
1310DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDarbo atidarymo aprašymas
1311apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyCreate UsersKurti vartotojus
1312DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearDabartiniai fiskaliniai metai
1313DocType: ItemHub WarehouseHub sandėlis
1314DocType: Purchase InvoiceTax BreakupMokesčių nutraukimas
1315DocType: Job CardMaterial TransferredPerduota medžiaga
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.pyYou are not authorized to add or update entries before {0}Jums neleidžiama pridėti ar atnaujinti įrašų prieš {0}
1317apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyDate of Birth cannot be greater than today.Gimimo data negali būti didesnė nei šiandien.
1318apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyNumber of serial nos and quantity must be the sameSerijos numerių ir kiekių skaičius turi būti toks pat
1319DocType: CompanyException Budget Approver RoleIšimties biudžeto patvirtintojo vaidmuo
1320DocType: Fee ScheduleIn ProcessProcese
1321DocType: Daily Work Summary GroupSend Emails AtSiųsti el. Laiškus
1322apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.jsMarketplace ErrorRinkos klaida
1323DocType: Salary SlipWorking DaysDarbo dienos
1324DocType: Bank GuaranteeMargin MoneyPinigų marža
1325DocType: ChapterChapterSkyrius
1326DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockAkcijos
1327DocType: EmployeeHistory In CompanyIstorija įmonėje
1328DocType: Purchase Invoice ItemManufacturerGamintojas
1329apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.pyModerate SensitivityVidutinis jautrumas
1330DocType: Compensatory Leave RequestLeave AllocationPalikite paskirstymą
1331apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.jsTimesheetLaiko juosta
1332apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.pyAbbreviation already used for another companySutrumpinimas jau naudojamas kitai bendrovei
1333apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.jsPlease select Patient to get Lab TestsPasirinkite Pacientą, kad gautumėte laboratorinius testus
1334DocType: Purchase OrderAdvance PaidIšankstinis mokėjimas
1335DocType: Supplier ScorecardLoad All CriteriaĮkelti visus kriterijus
1336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pySerial Numbers in row {0} does not match with Delivery NoteSerijos numeriai eilutėje {0} neatitinka pristatymo pastabos
1337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyCreditorsKreditoriai
1338DocType: Warranty ClaimRaised ByUžaugino
1339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionAtsiskaitymo numeris ir referencinė data yra privalomi banko operacijai
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsThere can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Atsižvelgiant į bendrą išleistą kiekį, gali būti keleto pakopų surinkimo koeficientas. Tačiau išpirkimo koeficientas visam lygiui visada bus toks pat.
1341DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoPartijos numeris
1342apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyExecutive SearchVykdomoji paieška
1343DocType: CompanyStock Adjustment AccountAtsargų koregavimo sąskaita
1344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.pyGross Profit %Bendrasis pelnas %
1345DocType: LeadRequest TypeUžklausos tipas
1346DocType: Patient AppointmentRemindedPriminta
1347DocType: Accounts SettingsBilling AddressAtsiskaitymo adresas
1348DocType: Student Leave ApplicationMark as PresentPažymėti kaip esą
1349DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherIškrovimo išlaidų kuponas
1350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyTotal working hours should not be greater than max working hours {0}Bendros darbo valandos neturėtų viršyti maksimalių darbo valandų {0}
1351DocType: Communication Medium TimeslotCommunication Medium TimeslotBendravimas Vidutinė laiko juosta
1352apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyCustomer Addresses And ContactsKliento adresai ir kontaktai
1353DocType: ProjectTask ProgressUžduočių eiga
1354DocType: Journal EntryOpening EntryAtidarymo įrašas
1355DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredMokesčiai
1356DocType: Shift TypeWorking Hours Calculation Based OnDarbo valandų skaičiavimas pagrįstas
1357DocType: Work OrderMaterial Transferred for ManufacturingGamybai perduota medžiaga
1358DocType: Products SettingsHide VariantsSlėpti variantus
1359DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingIšjungti pajėgumų planavimą ir laiko stebėjimą
1360DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Bus skaičiuojamas sandoryje.
1361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.„Balanso“ paskyrai {1} reikia {0}.
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.{0} neleidžiama prekiauti su {1}. Pakeiskite bendrovę.
1363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyAs per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}Kaip nurodyta pirkimo nuostatose, jei reikia įsigyti pirkimo == &#39;TAIP&#39;, tada norėdami sukurti pirkimo sąskaitą, vartotojas turi sukurti pirkinį „Pirkimo kvitas“ elementui {0}
1364DocType: Delivery TripDelivery DetailsPristatymo duomenys
1365DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledPlanuojamas planavimas
1366apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyReference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Nuoroda: {0}, prekės kodas: {1} ir klientas: {2}
1367apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.pyCautionAtsargiai
1368DocType: Project UserView attachmentsPeržiūrėti priedus
1369DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysLeisti gaminti atostogas
1370apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyUpdate Bank Transaction DatesAtnaujinti banko operacijų datas
1371DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Skaitymas 4
1372apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyItem {0} has no Serial No. Only serilialized items \ can have delivery based on Serial No{0} elementas neturi eilės Nr. Tik serilizuoti elementai gali būti pristatyti pagal serijos Nr
1373DocType: Program CourseProgram CourseProgramos kursai
1374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyTelephone ExpensesTelefono išlaidos
1375DocType: PatientWidowNašlė
1376apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.jsNumber of InteractionSąveikos skaičius
1377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.pyMultiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Kelių kainų taisyklės egzistuoja su tais pačiais kriterijais, išspręskite konfliktą priskirdami prioritetą. Kainų taisyklės: {0}
1378apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyCost Center and BudgetingIšlaidų centras ir biudžeto sudarymas
1379Ordered Items To Be DeliveredUžsakomi daiktai, kuriuos reikia pristatyti
1380DocType: Homepage Section CardHomepage Section CardPradinis puslapis Sekcijos kortelė
1381DocType: AccountDepreciationNusidėvėjimas
1382DocType: GuardianInterestsPomėgiai
1383DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyVartojamas kiekis
1384DocType: Education SettingsEducation ManagerŠvietimo vadybininkas
1385DocType: Employee CheckinShift Actual Start„Shift Actual Start“
1386DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Planuokite laiko žurnalus už darbo vietos darbo valandų.
1387apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.jsLoyalty Points: {0}Lojalumo taškai: {0}
1388DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageRegistracijos pranešimas
1389apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pySelect an account to print in account currencyPasirinkite paskyrą, kurią norite spausdinti sąskaitos valiuta
1390apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSerial no item cannot be a fractionSerijos Nr. Elementas negali būti frakcija
1391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyWarehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Sandėlis negali būti ištrintas, nes šiam sandėliui yra atsargų žurnalo įrašas.
1392apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past quotationsŽr. Ankstesnes kainas
1393apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.htmlPrevAnkstesnis
1394apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.pyUnit of MeasureMatavimo vienetas
1395DocType: Lab TestTest TemplateBandymo šablonas
1396DocType: FertilizerFertilizer ContentsTrąšų turinys
1397DocType: Quality Meeting MinutesMinuteMinutė
1398apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyRow #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}# {0} eilutė: negalima pateikti turto {1}, jis jau yra {2}
1399DocType: TaskActual Time (in Hours)Faktinis laikas (valandomis)
1400DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadSąskaitos vadovo uždarymas
1401DocType: Purchase InvoiceShipping RulePristatymo taisyklė
1402DocType: Shipping RuleNet WeightGrynas svoris
1403apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsPlease enter valid Financial Year Start and End DatesĮveskite galiojančius finansinių metų pradžios ir pabaigos datas
1404DocType: POS Closing Voucher InvoicesQuantity of ItemsPrekių kiekis
1405DocType: WarehousePINPIN kodas
1406apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.pyLab testing datetime cannot be before collection datetimeLaboratoriniai bandymai datetime negali būti prieš surinkimo datą
1407apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyInvoice already created for all billing hoursSąskaita jau sukurta visiems atsiskaitymo valandoms
1408DocType: Sales PartnerContact DescSusisiekite su Desc
1409DocType: Purchase InvoicePricing RulesKainodaros taisyklės
1410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAs there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}Kadangi esama operacijų pagal {0} elementą, {1} reikšmės negalite keisti
1411DocType: Hub Tracked ItemImage ListVaizdų sąrašas
1412DocType: Item Variant SettingsAllow Rename Attribute ValueLeisti Pervardyti atributo vertę
1413apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.htmlTime(in mins)Laikas (min.)
1414apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyBasicPagrindiniai
1415DocType: LoanInterest Income AccountPalūkanų pajamų sąskaita
1416DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RulePristatymo taisyklės sąlyga
1417DocType: Payroll Period DatePayroll Period DateDarbo užmokesčio laikotarpio data
1418DocType: EmployeeEmployment TypeUžimtumo tipas
1419apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsSelect POS ProfilePasirinkite POS profilį
1420DocType: Support SettingsGet Latest QueryGaukite naujausią užklausą
1421DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveDarbuotojų paskata
1422DocType: Service LevelPrioritiesPrioritetai
1423apps/erpnext/erpnext/config/website.pyAdd cards or custom sections on homepagePridėkite kortelių ar pasirinktinių skyrių pagrindiniame puslapyje
1424DocType: HomepageHero Section Based On„Hero“ skyrius pagrįstas
1425DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Bendra pirkimo kaina (naudojant pirkimo sąskaitą faktūrą)
1426DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostBendra numatoma kaina
1427DocType: ItemSales, Purchase, Accounting DefaultsPardavimai, pirkimai, apskaitos standartai
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyRequesting payment against {0} {1} for amount {2}Prašymas sumokėti sumą {0} {1} už sumą {2}
1429apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.jsPlease set the Item Code firstPirmiausia nustatykite elemento kodą
1430DocType: Payment TermDue Date Based OnMokėjimo data pagrįsta
1431apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.htmlNew PaymentNaujas mokėjimas
1432DocType: Quality InspectionIncomingGaunamas
1433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsPartially OrderedIš dalies užsakyta
1434DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKliento užsakymo Nr
1435apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.jsSelect Alternate ItemPasirinkite Alternatyvus elementas
1436DocType: EmployeeApplicable Holiday ListTaikomas atostogų sąrašas
1437DocType: Hub Tracked ItemHub Tracked ItemStebulės stebėjimo elementas
1438DocType: Vehicle LogService DetailsPaslaugos informacija
1439DocType: ProgramIs FeaturedYra populiarus
1440DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNegalima siųsti darbuotojų gimtadienio priminimų
1441DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleIšlaikyti tą patį tarifą per visą pardavimo ciklą
1442DocType: Program EnrollmentTransportationTransportas
1443DocType: Patient AppointmentDate TImeData TIme
1444apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.jsPlease select quantity on row Pasirinkite eilutę
1445DocType: Employee Benefit Application DetailEarning ComponentUždirbti komponentas
1446apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsPlease select Company firstPirmiausia pasirinkite „Company“
1447DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPaskelbkite elementą į hub.erpnext.com
1448apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyJoinPrisijunkite
1449DocType: BOMSet rate of sub-assembly item based on BOMNustatykite surinkimo elemento dydį pagal BOM
1450DocType: VehicleWheelsRatai
1451DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsBendra ** ** elementų grupė ** į kitą ** punktą **. Tai naudinga, jei į paketą susiejate tam tikrus ** daiktus ** ir laikote supakuotų ** daiktų **, o ne suvestinę ** Prekė **. Pakuotėje ** Prekė ** bus „Ar sandėlyje elementas“ kaip „Ne“ ir „Ar pardavimų elementas“ yra „Taip“. Pavyzdžiui: jei parduodate nešiojamus kompiuterius ir kuprines atskirai ir turite ypatingą kainą, jei pirkėjas perka abu, nešiojamojo kompiuterio ir kuprinės bus naujas produkto paketo elementas. Pastaba: BOM = medžiagų sąskaita
1452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyAnother Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}Dar vienas biudžetinis įrašas „{0}“ prieš {1} „{2}“ ir „{3}“ jau yra {4} fiskaliniais metais
1453DocType: AssetPurchase Receipt AmountPirkimo kvito suma
1454DocType: IssueOngoingVyksta
1455DocType: Service Level AgreementAgreement DetailsSusitarimo duomenys
1456DocType: Purchase InvoicePosting TimeSkelbimo laikas
1457DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program NameLojalumo programos pavadinimas
1458DocType: PatientDormantNeaktyvus
1459apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py{0}: From {1}{0}: nuo {1}
1460DocType: Chart of Accounts ImporterAttach custom Chart of Accounts filePridėkite pasirinktinį sąskaitų diagramos failą
1461apps/erpnext/erpnext/config/help.pyItem VariantsElemento variantai
1462DocType: Maintenance VisitFully CompletedVisiškai baigtas
1463apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyRename Not AllowedPervardyti neleistiną
1464DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemTransaction DatePervedimo data
1465apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.jsNo data for this periodNėra duomenų apie šį laikotarpį
1466DocType: Mode of Payment AccountDefault account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Numatytoji paskyra bus automatiškai atnaujinama POS sąskaitoje faktūroje, kai bus pasirinktas šis režimas.
1467apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsCompany Abbreviation cannot have more than 5 charactersĮmonės santrumpa negali turėti daugiau kaip 5 simbolių
1468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.jsCanceledAtšauktas
1469apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyCustomers and SuppliersKlientai ir tiekėjai
1470To ProduceGaminti
1471DocType: LocationIs ContainerAr konteineris
1472apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyResearch & DevelopmentMoksliniai tyrimai ir plėtra
1473DocType: QuickBooks MigratorApplication SettingsProgramos nustatymai
1474apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyProduction Order cannot be raised against a Item TemplateGamybos užsakymas negali būti pateiktas prieš elemento šabloną
1475DocType: Work OrderManufacture against Material RequestGamyba pagal materialinę užklausą
1476DocType: Blanket Order ItemOrdered QuantityUžsakytas kiekis
1477apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}# {0} eilutė: atmestas sandėlis yra privalomas prieš atmestą {1} elementą
1478Received Items To Be BilledGauti daiktai, kuriuos reikia apmokėti
1479DocType: AttendanceWorking HoursDarbo valandos
1480apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.pyPayment ModeMokėjimo būdas
1481apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlPurchase Order Items not received on timePirkimo užsakymas Prekių, kurie nebuvo gauti laiku
1482apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.pyDuration in DaysTrukmė dienomis
1483DocType: CustomerSales Team DetailsPardavimų komandos duomenys
1484DocType: BOM Update ToolReplacePakeisti
1485DocType: Training EventEvent NameĮvykio pavadinimas
1486DocType: SMS CenterReceiver ListGavėjų sąrašas
1487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsCrKr
1488apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.jsAre you sure you want to cancel this appointment?Ar tikrai norite atšaukti šį paskyrimą?
1489DocType: Invoice DiscountingAccounts Receivable Credit AccountGautinų kreditų sąskaita
1490DocType: Naming SeriesPrefixPriedas
1491DocType: Work Order OperationActual Operation TimeFaktinis veikimo laikas
1492DocType: Purchase Invoice ItemNet RateGrynoji palūkanų norma
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Change in CashGrynieji pinigų pokyčiai
1494apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.pySet warehouse for Procedure {0} Nustatykite sandėlį procedūrai {0}
1495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsBlock InvoiceBlokuoti sąskaitą faktūrą
1496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} does not existPaskyra {0}: tėvų sąskaita {1} neegzistuoja
1497DocType: HR SettingsEncrypt Salary Slips in EmailsŠifruoti atlyginimų lapelius laiškuose
1498DocType: Supplier Scorecard Scoring CriteriaScoreRezultatas
1499DocType: Delivery NoteDriver NameVairuotojo pavadinimas
1500apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyPlease select Incharge Person's namePasirinkite Input Person&#39;s vardą
1501DocType: Employee TrainingTrainingMokymas
1502apps/erpnext/erpnext/config/stock.pyStock ReportsAtsargų ataskaitos
1503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyConversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Numatytojo matavimo vieneto konversijos koeficientas turi būti 1 eilutėje {0}
1504DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolKurso planavimo įrankis
1505Finished GoodsGalutinės prekės
1506DocType: Sales Invoice ItemCustomer Warehouse (Optional)Kliento sandėlis (neprivaloma)
1507apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSync Master DataSinchronizuoti pagrindinius duomenis
1508DocType: LeadAddress & ContactAdresas ir kontaktai
1509DocType: Bank ReconciliationTo DateĮ datą
1510apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.jsError in some rowsKlaida kai kuriose eilutėse
1511apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.pyLab Tests and Vital SignsLaboratoriniai tyrimai ir gyvybiniai požymiai
1512apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyTax Rule for transactions.Mokesčių taisyklė sandoriams.
1513DocType: Stock SettingsShow Barcode FieldRodyti brūkšninio kodo lauką
1514DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN detalė
1515DocType: Vital SignsFluidSkystis
1516DocType: GST SettingsB2C LimitB2C limitas
1517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyElectronic EquipmentsElektroninė įranga
1518apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyCannot find active Leave PeriodNegalima rasti aktyvaus atostogų laikotarpio
1519apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.jsCreate Maintenance VisitSukurti priežiūros apsilankymą
1520DocType: Healthcare Service Unit TypeChange In ItemPakeisti elementą
1521apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py{0} Students have been enrolled{0} Studentai buvo įtraukti
1522DocType: Vehicle ServiceInspectionInspekcija
1523DocType: LocationAreaPlotas
1524apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pySummary for this week and pending activitiesŠios savaitės santrauka ir laukiama veikla
1525DocType: Asset Maintenance TaskMaintenance TaskPriežiūros užduotis
1526DocType: SubscriptionCurrent Invoice Start DateDabartinė sąskaitos faktūros pradžios data
1527DocType: Purchase Invoice ItemItemElementas
1528DocType: Program Enrollment ToolGet Students FromGauti studentus iš
1529DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsPrieš sinchronizuodami užsakymų informaciją, visada sinchronizuokite savo produktus iš „Amazon MWS“
1530DocType: Leave Block ListLeave Block List NamePalikite blokų sąrašo pavadinimą
1531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyCould not update stock, invoice contains drop shipping item.Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitoje faktūroje yra lašo siuntimo elementas.
1532DocType: Asset Maintenance LogCompletion DatePabaigos data
1533DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyKaina, pagal kurią tiekėjo valiuta konvertuojama į įmonės pagrindinę valiutą
1534DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelPalikite valdymo skydelį
1535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyTotal Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesIš viso Pirkimo čekių elementų lentelėje nurodyti mokesčiai turi būti tokie patys kaip ir visi mokesčiai ir mokesčiai
1536DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Žodžiai bus matomi, kai išsaugosite pristatymo pastabą.
1537apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlSuppliies made to Composition Taxable PersonsPateikiami sudėties apmokestinamiesiems asmenims
1538DocType: BinReserved Qty for ProductionRezervuotas kiekis gamybai
1539DocType: AssetQuality ManagerKokybės vadybininkas
1540apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.pyConfigure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.Konfigūruoti elementų laukus, pvz., UOM, elementų grupę, aprašą ir valandų skaičių.
1541apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.jsNew DepartmentNaujas skyrius
1542DocType: EmployeeJob ApplicantDarbo prašytojas
1543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.jsCreate InvoicesSukurti sąskaitas
1544DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemPirkimo užsakymo elementas
1545apps/erpnext/erpnext/config/settings.pyData Import and ExportDuomenų importavimas ir eksportavimas
1546apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyPlease contact to the user who have Sales Master Manager {0} rolePrašome susisiekti su vartotoju, kuris atlieka pardavimų vadovo {0} vaidmenį
1547apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.pyYou cannot delete Project Type 'External'Negalite ištrinti projekto tipo „Išorinis“
1548DocType: AccountTemporaryLaikinas
1549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.pyColumn Labels : Stulpelio etiketės:
1550apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyEmployee A/C NumberDarbuotojo A / C numeris
1551apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsOpening Date should be before Closing DateAtidarymo data turėtų būti iki pabaigos datos
1552DocType: Packed ItemParent Detail docnameTėvų išsami informacija docname
1553DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailBanko suderinimo informacija
1554DocType: Tax Withholding RateCumulative Transaction ThresholdKaupiamasis sandorių slenkstis
1555DocType: Subscription PlanNumber of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 daysIntervalų lauko intervalų skaičius, pvz., Jei intervalas yra „dienos“ ir „Atsiskaitymo intervalas“ yra 3, sąskaitos faktūros bus generuojamos kas 3 dienas
1556apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'„Faktinė pradžios data“ negali būti didesnė už „faktinę pabaigos datą“
1557DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceMokėjimo įrašo nuoroda
1558DocType: Salary Component AccountSalary Component AccountAtlyginimų komponento sąskaita
1559DocType: SupplierDefault Payable AccountsNumatytos mokėtinos sąskaitos
1560DocType: Purchase InvoiceIn WordsŽodžiuose
1561DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderPirkimo užsąkymas
1562apps/erpnext/erpnext/education/utils.pyYou are not enrolled in program {0}Jūs neprisijungėte prie programos {0}
1563DocType: Journal EntryEntry TypeĮėjimo tipas
1564apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.pyLaboratoryLaboratorija
1565DocType: Purchase OrderTo BillApmokestinti
1566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyUtility ExpensesNaudingumo išlaidos
1567DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Laikas tarp operacijų (min.)
1568DocType: GSTR 3B ReportMayGegužė
1569apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPayment Gateway Account not created, please create one manually.Mokėjimo šliuzo paskyra nėra sukurta, sukurkite ją rankiniu būdu.
1570DocType: Opening Invoice Creation ToolPurchasePirkimas
1571DocType: Program EnrollmentSchool HouseMokyklos namai
1572apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsPlease select at least one domain.Pasirinkite bent vieną domeną.
1573apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.pyDaily Project Summary for {0}Projekto {0} projekto santrauka
1574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.pyAll TerritoriesVisos teritorijos
1575DocType: Asset RepairFailure DateGedimo data
1576DocType: Training EventAttendeesDalyviai
1577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.htmlTotal OutstandingIš viso neįvykdyta
1578apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pyAmount of TDS DeductedSumažintas TDS kiekis
1579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyCash or Bank Account is mandatory for making payment entryGrynaisiais pinigais arba banko sąskaita yra privaloma įvedant mokėjimą
1580DocType: CompanyRegistration DetailsRegistracijos duomenys
1581apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.pyCalculated Bank Statement balanceApskaičiuotas banko ataskaitos balansas
1582DocType: Bank TransactionBank TransactionBanko operacija
1583apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyOnly users with {0} role can register on Marketplace„Marketplace“ gali užregistruoti tik vartotojai, turintys {0} vaidmenį
1584apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.pyWarehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Sandėlis {0} nėra susietas su jokia paskyra, nurodykite sąskaitą sandėlio įraše arba nustatykite numatytąją atsargų sąskaitą kompanijoje {1}.
1585DocType: Inpatient RecordAdmissionPriėmimas
1586apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.pyThis is based on the attendance of this StudentTai grindžiama šio studento dalyvavimu
1587DocType: SMS CenterCreate Receiver ListSukurti gavėjų sąrašą
1588DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedLeidžiami maksimalūs lapai
1589DocType: Salary DetailComponentKomponentas
1590apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.pyLeave and AttendancePalikimas ir lankymas
1591DocType: Sales Invoice TimesheetBilling AmountAtsiskaitymo suma
1592DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM svetainės elementas
1593DocType: Purchase InvoiceRounded TotalSuapvalinta iš viso
1594DocType: Production PlanProduction PlanGamybos planas
1595DocType: Asset Maintenance LogActions performedAtlikti veiksmai
1596DocType: Purchase InvoiceSet Accepted WarehouseNustatyti priimtiną sandėlį
1597apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyRules for applying pricing and discount.Kainos ir nuolaidų taikymo taisyklės.
1598DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierTeisinė informacija ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėją
1599DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterNumatytojo pardavimo kainos centras
1600DocType: Sales PartnerAddress & ContactsAdresas ir kontaktai
1601DocType: SubscriberSubscriberAbonentas
1602apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock[{0}] (# Form / Item / {0}) yra nepasiekiamas
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsPlease select Posting Date firstPirmiausia pasirinkite paskelbimo datą
1604DocType: SupplierMention if non-standard payable accountNurodykite, ar nestandartinė mokėjimo sąskaita
1605DocType: Training EventAdvanceIš anksto
1606DocType: Project% Complete Method% Užbaigtas metodas
1607DocType: Detected DiseaseTasks CreatedUžduotys sukurtos
1608apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyDefault BOM ({0}) must be active for this item or its templateNumatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šiam elementui arba jo šablonui
1609apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.pyCommission Rate %Komisijos tarifas%
1610DocType: Service Level PriorityResponse TimeAtsakymo laikas
1611DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce Settings„Woocommerce“ nustatymai
1612apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsQuantity must be positiveKiekis turi būti teigiamas
1613DocType: ContractCRMCRM
1614DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeTėvų tipas
1615DocType: Tax RuleBilling StateAtsiskaitymo valstybė
1616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.pyQuantity for Item {0} must be less than {1}{0} elemento kiekis turi būti mažesnis nei {1}
1617apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.jsTransfer MaterialPerdavimo medžiaga
1618DocType: Shipping RuleShipping AccountPristatymo paskyra
1619apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyPlease set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Nustatykite numatytojo šablono palikti patvirtinimo pranešimus HR nustatymuose.
1620apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTelevisionTelevizija
1621apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyDebit ({0})Debetas ({0})
1622DocType: Healthcare PractitionerInpatient Visit ChargeStacionarinio apsilankymo mokestis
1623DocType: Bank Statement SettingsTransaction Data MappingOperacijų duomenų atvaizdavimas
1624apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.pyA Lead requires either a person's name or an organization's nameŠvinas reikalauja asmens vardo arba organizacijos pavadinimo
1625DocType: StudentGuardiansGlobėjai
1626apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.jsSelect Brand...Pasirinkite prekės ženklą ...
1627apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyMiddle IncomeVidutinės pajamos
1628DocType: Shipping RuleCalculate Based OnApskaičiuokite pagrindu
1629DocType: CompanyDefault warehouse for Sales ReturnNumatytasis pardavimo grąžinimo sandėlis
1630apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyBarcode {0} already used in Item {1}Brūkšninis kodas {0} jau naudojamas {1} elemente
1631DocType: LeadCampaign NameKampanijos pavadinimas
1632DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseAtmestas sandėlis
1633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} must be submitted{0} {1} turi būti pateikta
1634DocType: Expense Claim AdvanceExpense Claim AdvanceIšlaidų reikalavimo avansas
1635DocType: Purchase InvoiceRounding Adjustment (Company Currency)Apvalinimo koregavimas (įmonės valiuta)
1636DocType: ItemPublish in HubPaskelbkite „Hub“
1637apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlGSTINGSTIN
1638DocType: GSTR 3B ReportAugustRugpjūtis
1639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter Purchase Receipt firstPirmiausia įveskite pirkimo čekį
1640apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.jsStart YearPradžios metai
1641apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.pyTarget ({})Taikymas ({})
1642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyPlease set Default Payroll Payable Account in Company {0}Nustatykite Default Payroll Payable Account kompanijoje {0}
1643apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.htmlSales SummaryPardavimų suvestinė
1644DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Žodžiai (įmonės valiuta)
1645apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyPlease specify currency in CompanyNurodykite valiutą kompanijoje
1646DocType: Pricing RulePriceKaina
1647DocType: Material Request ItemMin Order QtyMin. Užsakymo kiekis
1648DocType: Agriculture TaskHoliday ManagementAtostogų valdymas
1649apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.pyPlease enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupPrieš kurdami Dienos darbo suvestinės grupę, įgalinkite numatytąjį sąskaitą
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.pyYou can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Pažymimų langelių sąraše galite pasirinkti tik vieną parinktį.
1651DocType: Program EnrollmentPublic TransportViešasis transportas
1652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyMaximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Maksimalūs mėginiai - {0} gali būti saugomi partijai {1} ir {2}.
1653apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.jsUpload a statementĮkelkite pareiškimą
1654DocType: ItemMax Sample QuantityMaksimalus mėginio kiekis
1655apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.jsSource and target warehouse must be differentŠaltinis ir tikslinis sandėlis turi būti skirtingi
1656DocType: Employee Benefit ApplicationBenefits AppliedTaikomos išmokos
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyAgainst Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryPrieš žurnalo įrašą {0} neturi jokio nesuderinto {1} įrašo
1658apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.pySpecial Characters except "-", "#", ".", "/", "{" and "}" not allowed in naming seriesSpecialieji simboliai, išskyrus &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Ir &quot;}&quot;, neleidžiami vardų serijoje
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.pyPrice or product discount slabs are requiredReikalingos kainos arba nuolaidų plokštės
1660apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pySet a TargetNustatykite taikinį
1661apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.pyAttendance Record {0} exists against Student {1}Dalyvio įrašas {0} egzistuoja prieš studentą {1}
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.pyDate of TransactionSandorio data
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.jsCancel SubscriptionAtšaukti prenumeratą
1664apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.pyCouldn't Set Service Level Agreement {0}.Nepavyko nustatyti paslaugos lygio sutarties {0}.
1665apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyNet Salary AmountGrynoji darbo užmokesčio suma
1666DocType: AccountLiabilityAtsakomybė
1667DocType: EmployeeBank A/C No.Banko A / C Nr.
1668DocType: Inpatient RecordDischarge NoteIšmetimo pastaba
1669DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRVeiksmas, jei sukauptas mėnesinis biudžetas viršytas MR
1670DocType: Asset MovementAsset MovementTurto judėjimas
1671apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pyCould not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againAutomatiškai nepavyko sukurti kreditinės pastabos, panaikinkite žymėjimą „Išduoti kreditą“ ir vėl pateikite
1672DocType: Supplier ScorecardPer MonthPer mėnesį
1673DocType: RoutingRouting NameMaršruto pavadinimas
1674DocType: DiseaseCommon NameDažnas vardas
1675DocType: Education SettingsLMS TitleLMS pavadinimas
1676apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.pyLoan ManagementPaskolų valdymas
1677DocType: Clinical ProcedureConsumable Total AmountVartojama bendra suma
1678apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.jsEnable TemplateĮgalinti šabloną
1679apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.pyCustomer LPOKliento LPO
1680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyWebsite Image {0} attached to Item {1} cannot be foundSvetainės vaizdas {0}, pridedamas prie {1} elemento, nerastas
1681DocType: Asset Maintenance LogPlannedPlanuojama
1682DocType: AssetCustodianDepozitoriumas
1683apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyFilter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost CenterFiltras, pagrįstas sąnaudų centru, taikomas tik tada, kai „Budget Against“ yra pasirinktas kaip „Cost Center“
1684Quoted Item ComparisonCituoti elementų palyginimas
1685DocType: Journal Entry AccountEmployee AdvanceDarbuotojų avansas
1686apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlInward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Įeinančios prekės, kurioms gali būti taikomas atvirkštinis apmokėjimas (išskyrus 1 ir 2 aukščiau)
1687DocType: QuotationShopping CartPrekių krepšelis
1688apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyUser {0} does not existNaudotojas {0} neegzistuoja
1689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyLoans and Advances (Assets)Paskolos ir avansai (turtas)
1690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.{0} eilutė: patikrinkite „Ar išankstinis“ sąskaitos {1} atžvilgiu, jei tai yra išankstinis įrašas.
1691DocType: Leave Control PanelDesignation (optional)Pavadinimas (neprivaloma)
1692DocType: Salary SlipTotal Principal AmountBendra pagrindinė suma
1693DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKliento / vadovo adresas
1694apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pySoap & DetergentMuilas ir ploviklis
1695Purchase AnalyticsPirkimo analizė
1696apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.jsOpportunityGalimybė
1697DocType: EmployeePrefered Contact EmailPageidaujamas kontaktinis el
1698apps/erpnext/erpnext/config/help.pyOpening Accounting BalanceApskaitos balanso atidarymas
1699DocType: POS Profile[Select][Pasirinkti]
1700DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
1701DocType: Tally MigrationMaster DataPagrindiniai duomenys
1702DocType: Certification ApplicationYet to appearTačiau pasirodys
1703apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.htmlCustomers in QueueKlientai eilėje
1704DocType: SupplierSupplier DetailsTiekėjo duomenys
1705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsNo gain or loss in the exchange rateValiutos keitimo kurso pelnas ar nuostoliai nėra
1706GSTR-1GSTR-1
1707DocType: TimesheetTotal Billable HoursIš viso apmokestinamų valandų
1708DocType: SupplierRepresents CompanyAtstovauja bendrovei
1709DocType: POS ProfileCompany AddressKompanijos adresas
1710Lead NameŠvino pavadinimas
1711apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.pyDiseases & FertilizersLigos ir trąšos
1712apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyItem {0} must be a Sub-contracted Item{0} punktas turi būti subrangos sutartis
1713DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsPirkimo kvito elementai
1714DocType: Production PlanIgnore Existing Projected QuantityIgnoruoti esamą numatomą kiekį
1715DocType: Assessment PlanSupervisorVadovas
1716DocType: Salary DetailSalary DetailAtlyginimų informacija
1717DocType: BudgetBudget AgainstBiudžetas prieš
1718DocType: Student Report Generation ToolAdd LetterheadPridėti „Letterhead“
1719apps/erpnext/erpnext/config/buying.pyTemplates of supplier scorecard criteria.Tiekėjo rezultatų kortelės kriterijų šablonai.
1720DocType: AssetDefault Finance BookNumatytoji finansinė knyga
1721apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyPlease specify CompanyNurodykite įmonę
1722apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.pyTotal contribution percentage should be equal to 100Bendras įnašo procentas turėtų būti lygus 100
1723DocType: GoCardless SettingsWebhooks Secret„Webhooks Secret“
1724Asset Depreciations and BalancesTurto nusidėvėjimas ir likučiai
1725apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.jsNew Batch QtyNaujas partijos kiekis
1726apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlImport of goodsPrekių importas
1727DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeŽaliavinio produkto kodas
1728apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.pyPurchase Invoice {0} is already submittedPirkimo sąskaita-faktūra {0} jau pateikta
1729DocType: FeesStudent EmailStudentų el
1730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsGet Items from Healthcare ServicesGaukite elementus iš sveikatos priežiūros paslaugų
1731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyStock Entry {0} is not submittedNėra pateikiamas atsargų įrašas {0}
1732DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueElemento atributo vertė
1733DocType: VolunteerVolunteer SkillsSavanorių įgūdžiai
1734apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.pyCannot enroll more than {0} students for this student group.Negalima užsiregistruoti daugiau nei {0} studentų šioje studentų grupėje.
1735DocType: Travel RequestCosting DetailsIšlaidų apskaičiavimas
1736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.pySales Invoice {0} has already been submittedPardavimo sąskaita-faktūra {0} jau pateikta
1737DocType: Journal EntryAccounting EntriesApskaitos įrašai
1738DocType: Payment EntryInternal TransferVidinis perkėlimas
1739DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsAtsargų duomenys
1740DocType: Leave TypeIs Carry ForwardAr perkeliama į priekį
1741DocType: LeadProduct EnquiryProdukto užklausa
1742DocType: Purchase OrderPUR-ORD-.YYYY.-PUR-ORD-.YYYY.-
1743DocType: Supplier ScorecardEvaluation PeriodVertinimo laikotarpis
1744DocType: Volunteer SkillVolunteer SkillSavanorių įgūdžiai
1745DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoUžsakymo patvirtinimas Nr
1746POSPOS
1747DocType: Training EventSelf-StudySavarankiškas mokymasis
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.pyAboveVirš
1749DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeiksmas „Doctype“
1750DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLeisti spausdinti prieš mokėjimą
1751DocType: Production PlanSelect Items to ManufacturePasirinkite elementus, kuriuos norite gaminti
1752DocType: Leave ApplicationLeave Approver NamePalikite patvirtinimo pavadinimą
1753DocType: ShareholderShareholderAkcininkas
1754apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyDefault settings for selling transactions.Numatytieji pardavimo sandorių nustatymai.
1755apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.pyPlease select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantPrašome pasirinkti Studentų priėmimą, kuris yra privalomas mokamo studento pareiškėjui
1756apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsSelect BOMPasirinkite BOM
1757apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsSchedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?{0} persidengimų tvarkaraščiai, ar norite tęsti, kai praleidžiate persidengtas laiko tarpsnius?
1758DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsKliento arba tiekėjo duomenys
1759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.jsDebit AccountDebeto sąskaita
1760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyTrial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateBandomojo laikotarpio pabaigos data negali būti prieš bandomojo laikotarpio pradžios datą
1761DocType: EmployeeRentedNuomojamas
1762DocType: Employee Group TableEmployee Group TableDarbuotojų grupės lentelė
1763DocType: ContractHR ManagerŽmogiškųjų išteklių vadybininkas
1764apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlDetails of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeIšsami informacija apie išvežimo prekes ir įvežimo prekes, kurioms gali būti taikomas atvirkštinis apmokestinimas
1765DocType: Payment EntryCheque/Reference NoPatikrinimas / nuorodos Nr
1766apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.jsAssessment ResultĮvertinimo rezultatas
1767apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.htmlNew ContactNaujas kontaktas
1768apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.pyOpportunitiesGalimybės
1769apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.pyNet Cash from OperationsGrynieji grynieji pinigai iš operacijų
1770DocType: Leave EncashmentLeave EncashmentPalikite „Encashment“
1771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pySource warehouse is mandatory for row {0}{0} eilutėje privalomas šaltinio sandėlis
1772DocType: Amazon MWS SettingsAfter DatePo datos
1773apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlITC Available (whether in full op part)ITC prieinama (ar visai op. Daliai)
1774apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.pyRow {0}: Activity Type is mandatory.{0} eilutė: veiklos rūšis yra privaloma.
1775DocType: LeadConsultantKonsultantas
1776apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsSelect an employee to get the employee advance.Pasirinkite darbuotoją, norint gauti darbuotojo avansą.
1777apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAsset cannot be cancelled, as it is already {0}Turto negalima atšaukti, nes jis jau yra {0}
1778apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.jsWrong PasswordNeteisingas slaptažodis
1779DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsUpdate Account Number / NameAtnaujinti paskyros numerį / pavadinimą
1781apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyUnable to update remote activityNepavyko atnaujinti nuotolinės veiklos
1782DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatNaudokite „Custom Cash Flow Format“
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.htmlOpening InvoicesSąskaitų faktūrų atidarymas
1784DocType: Stock EntrySend to WarehouseSiųsti į sandėlį
1785DocType: Training EventEvent StatusĮvykio būsena
1786apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.pyTotal completed qty must be greater than zeroVisas užpildytas kiekis turi būti didesnis nei nulis
1787DocType: AccountChargeableMokestis
1788DocType: VolunteerAnytimeBet kuriuo metu
1789Student Batch-Wise AttendanceStudentų partijos išmintingas lankymas
1790DocType: Normal Test TemplateNormal Test TemplateNormalus bandymo šablonas
1791apps/erpnext/erpnext/config/accounting.pyTree of financial Cost Centers.Finansinių išlaidų centrų medis.
1792DocType: Work Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'minutėmis Atnaujinta per „Laiko žurnalas“
1793DocType: BinBinDėžutė
1794DocType: Call LogCall Duration in secondsSkambučių trukmė sekundėmis
1795DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberSąskaitos numeris
1796DocType: Delivery TripFulfillment UserUžpildymo vartotojas
1797DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanuojamas pabaigos laikas
1798apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.pySection CodeSkyrių kodas
1799DocType: ProjectMonitor ProgressStebėkite pažangą
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsSelect Batch NoPasirinkite partijos Nr
1801apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyPayroll NumberDarbo užmokesčio numeris
1802apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.jsInclude UOMĮtraukti UOM
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsStock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsAtsargų knygelės įrašai ir GL įrašai pakartotinai pateikiami už pasirinktus pirkimo čekius
1804apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.jsResetting Service Level Agreement.Paslaugų lygio sutarties atstatymas.
1805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.jsUpdate Print FormatAtnaujinkite spausdinimo formatą
1806DocType: StudentSiblingsBroliai ir seserys
1807DocType: Purchase InvoiceHold InvoiceLaikykite sąskaitą faktūrą
1808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Invalid reference {1}{0} eilutė: neteisinga nuoroda {1}
1809Profitability AnalysisPelningumo analizė
1810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.jsNew Account NameNaujos paskyros pavadinimas
1811DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofIšlaidų įrodymas
1812DocType: Restaurant Order Entry ItemServedPateikta
1813DocType: LoanMemberNarys
1814DocType: Practitioner Service Unit SchedulePractitioner Service Unit SchedulePraktikų aptarnavimo skyriaus tvarkaraštis
1815apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyWire TransferVielos perkėlimas
1816DocType: Quality Review ObjectiveQuality Review ObjectiveKokybės peržiūros tikslas
1817DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPrieš sąskaitą
1818DocType: Projects SettingsProjects SettingsProjektų nustatymai
1819apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.htmlActual Qty {0} / Waiting Qty {1}Tikrasis kiekis {0} / laukimo kiekis {1}
1820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: paskyra {2} negali būti grupė
1821DocType: Prescription DurationPrescription DurationReceptų trukmė
1822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Debit entry can not be linked with a {1}{0} eilutė: debeto įrašo negalima susieti su {1}
1823DocType: ProgramIntro VideoVaizdo įrašas
1824DocType: Purchase InvoiceIs PaidYra mokama
1825DocType: AccountDebitDebetas
1826Item Balance (Simple)Elementų balansas (paprastas)
1827apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyPurchase orders help you plan and follow up on your purchasesPirkimo užsakymai padeda planuoti ir sekti pirkimus
1828DocType: ProjectProject TypeProjekto tipas
1829DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudentų partijos pavadinimas
1830Qty to ReceiveGautas kiekis
1831DocType: Agriculture TaskPrevious Business DayAnkstesnė darbo diena
1832DocType: Travel Request CostingSponsored AmountRėmėjų suma
1833apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.pyPlease wait 3 days before resending the reminder.Palaukite 3 dienas prieš siunčiant priminimą.
1834DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMKiekis, skaičiuojamas pagal UOM
1835DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityKiekis
1836DocType: Delivery StopEstimated ArrivalNumatytas atvykimas
1837Trial Balance for PartyBandomoji pusiausvyra partijai
1838DocType: Employee SeparationEmployee Separation TemplateDarbuotojų atskyrimo šablonas
1839DocType: Quality ObjectiveUnitVienetas
1840apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.pyMaximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Maksimali {0} komponento nauda viršija {1}
1841apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyVenture CapitalRizikos kapitalas
1842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyFiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateFinansinių metų pabaigos data turėtų būti vieneri metai nuo fiskalinių metų pradžios datos
1843apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.pyDaily RemindersDienos priminimai
1844DocType: ItemDefault Sales Unit of MeasureNumatytasis matavimo vienetas
1845apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.jsCompany GSTINĮmonė GSTIN
1846DocType: Asset Finance BookRate of DepreciationNusidėvėjimo norma
1847apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyDistance cannot be greater than 4000 kmsAtstumas negali būti didesnis nei 4000 km
1848DocType: Support Search SourcePost Description KeySkelbimo aprašo raktas
1849DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentMinimali bendra suma
1850DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreLaikotarpio balas
1851apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.pyCan't create standard criteria. Please rename the criteriaNegalima sukurti standartinių kriterijų. Pervardykite kriterijus
1852DocType: Travel ItineraryArrival DatetimeAtvykimo data
1853apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.pyStudent LMS ActivityStudentų LMS veikla
1854DocType: Stock Reconciliation ItemQuantity DifferenceKiekio skirtumas
1855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyRow #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.# {0} eilutė: Paskirta suma negali būti didesnė už likusią sumą.
1856DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailDarbo laiko apskaitos žiniaraštis
1857DocType: Employee SkillProficiencyMokėjimas
1858DocType: SMS LogSent ToSiunčiami į
1859DocType: ItemHub Publishing DetailsStebėjimo informacija apie Hub
1860apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyStudent Batches help you track attendance, assessments and fees for studentsStudentų partijos padeda stebėti lankytojų, studentų vertinimus ir mokesčius
1861DocType: Employee Tax Exemption Declaration CategoryDeclared AmountDeklaruota suma
1862DocType: Selling SettingsAuto close Opportunity after 15 daysAutomatiškai uždarykite galimybę po 15 dienų
1863DocType: Share TransferIssueProblema
1864DocType: VolunteerAvailability TimeslotPrieinamumas Laikas
1865DocType: ProgramProgram AbbreviationProgramos santrumpa
1866apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.pyProject Start DateProjekto pradžios data
1867DocType: Purchase InvoiceAdditional DIscount AmountPapildomos sumos suma
1868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyItem {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}{0} elementas nerastas „Užsakytų žaliavų“ lentelėje „Pirkimo užsakymas“ {1}
1869DocType: BOMManage cost of operationsValdykite operacijų išlaidas
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyYou are not authorized to set Frozen valueJums neleidžiama nustatyti užšaldytos vertės
1871DocType: ContractLapsedPasibaigęs
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyInvestmentsInvesticijos
1873DocType: Inpatient RecordDate of BirthGimimo data
1874apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Norint užsiregistruoti „Marketplace“, turite būti „System Manager“ ir „Item Manager“ vaidmenų vartotojas.
1875DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesElemento atributų vertės
1876apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.jsPlease save the patient firstPirmiausia išsaugokite pacientą
1877apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyHalf Day Date should be between From Date and To DatePusė dienos data turėtų būti nuo nuo datos iki datos
1878DocType: Inpatient RecordExpected DischargeNumatomas išleidimas
1879DocType: Travel RequestTravel TypeKelionės tipas
1880apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.pyCustomer is requiredKlientas reikalauja
1881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.jsInvalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Neteisingas elemento {0} kiekis. Kiekis turi būti didesnis nei 0.
1882apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.jsAs SupervisorKaip prižiūrėtojas
1883DocType: Payroll EntryEmployeesDarbuotojai
1884DocType: Sales OrderBilling StatusAtsiskaitymo būsena
1885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.jsPlease select Category firstPirmiausia pasirinkite kategoriją
1886apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyBOM BrowserBOM naršyklė
1887apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.jsCreate Student GroupsSukurti studentų grupes
1888DocType: Work Order OperationIn MinutesMinutės
1889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyNet Pay cannot be less than 0Grynasis mokestis negali būti mažesnis nei 0
1890DocType: Maintenance ScheduleSchedulesTvarkaraščiai
1891DocType: Employee TrainingEmployee TrainingDarbuotojų mokymas
1892DocType: LoanRate of Interest (%) / YearPalūkanų norma (%) / Metai
1893DocType: Normal Test ItemsRequire Result ValueReikalauti rezultatų vertės
1894DocType: LoanLoan TypePaskolos tipas
1895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyItem Code required at Row No {0}Elemento kodas reikalingas eilutėje Nr. {0}
1896DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Siuntos paketo identifikavimas (spausdinimui)
1897DocType: Assessment PlanAssessment NameĮvertinimo pavadinimas
1898DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeIšvykimo data
1899DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseIš sandėlio
1900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyAmount {0} {1} against {2} {3}Suma {0} {1} prieš {2} {3}
1901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsCreate VariantSukurti variantą
1902DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsUžpildymo sąlygos
1903apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.jsDate of Commencement should be greater than Date of IncorporationPradžios data turėtų būti didesnė už įtraukimo datą
1904DocType: Pricing RulePrice or Product DiscountKaina arba produkto nuolaida
1905DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Skaitymas 1
1906DocType: Student Admission ProgramMaximum AgeMaksimalus amžius
1907DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsDarbo užmokesčio laikotarpiai
1908apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.pyTransferred QuantityPerkeltas kiekis
1909DocType: Marketplace SettingsMarketplace Settings„Marketplace“ nustatymai
1910apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.pyPurchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Pirkimo užsakymai {0} neleidžiami dėl {1} rezultato suvestinės.
1911apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.pyPrice List not selectedKainoraštis nepasirinktas
1912DocType: Exotel SettingsAPI TokenAPI ženklas
1913apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyWorkstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Darbo vieta uždaryta šiais laikotarpiais pagal atostogų sąrašą: {0}
1914DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveIš naujo pasirinkite, jei pasirinktas adresas redaguojamas po įrašymo
1915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyDefault Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.{0} elemento numatytasis matavimo vienetas negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jau atlikote kai kuriuos sandorius su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą, kad galėtumėte naudoti kitą numatytąjį UOM.
1916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.jsSupplier &gt; Supplier TypeTiekėjas&gt; Tiekėjo tipas
1917apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsChanging Customer Group for the selected Customer is not allowed.Kliento grupės keitimas pasirinktam klientui neleidžiamas.
1918DocType: Serial NoCreation Document TypeKūrimo dokumento tipas
1919DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseGalimas partijos kiekis sandėlyje
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.pyInvoice Grand TotalSąskaitos faktūra „Grand Total“
1921apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.jsThis is a root territory and cannot be edited.Tai šakninė teritorija ir negali būti redaguojama.
1922DocType: PatientSurgical HistoryChirurginė istorija
1923apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyTree of Quality Procedures.Kokybės procedūrų medis.
1924DocType: Bank AccountContact HTMLSusisiekite su HTML
1925Employee InformationDarbuotojų informacija
1926DocType: Assessment PlanExaminerEgzaminuotojas
1927DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission DetailActual AmountFaktinė suma
1928DocType: ContractFulfilledĮvykdė
1929apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.pyRow {0}: Enter location for the asset item {1}{0} eilutė: įveskite turto elemento {1} vietą
1930apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyThe selected payment entry should be linked with a debtor bank transactionPasirinktas mokėjimo įrašas turėtų būti susietas su skolininko banko operacija
1931DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationMokesčių ir mokesčių apskaičiavimas
1932DocType: Setup Progress ActionAction DocumentVeiksmų dokumentas
1933DocType: Clinical ProcedureProcedure PrescriptionProcedūros receptas
1934DocType: GuardianGuardian NameGuardian Name
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pySuccessfully ReconciledSėkmingai suderinta
1936DocType: Accounting PeriodPeriod NameLaikotarpio pavadinimas
1937apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.pyPlease pull items from Delivery NotePrašome ištraukti elementus iš pristatymo pranešimo
1938DocType: Content QuestionContent QuestionTurinio klausimas
1939apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.htmlIn Stock: Sandelyje:
1940apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.pyService Level Agreement tracking is not enabled.Paslaugų lygio sutarties stebėjimas neįjungtas.
1941apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.jsPlease save before assigning task.Išsaugokite prieš priskirdami užduotį.
1942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.pyCompany is manadatory for company accountBendrovė yra įmonės sąskaita
1943DocType: Sales Order ItemDelivery WarehousePristatymo sandėlis
1944DocType: Shopify SettingsEnable ShopifyĮgalinti „Shopify“
1945DocType: PatientAdditional information regarding the patientPapildoma informacija apie pacientą
1946DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsPirkimo kvitas
1947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.jsNew EmployeeNaujas darbuotojas
1948DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceAtnaujinti automatinio pakartojimo nuorodą
1949DocType: FeesFeesMokesčiai
1950DocType: Student GroupStudent Group NameStudentų grupės pavadinimas
1951DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingEmployeeDarbuotojas
1952apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyAvailable-for-use Date should be after purchase dateGalimas naudoti data turėtų būti po pirkimo datos
1953apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.pyPlease define grade for Threshold 0%Apibrėžkite 0% ribą
1954apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.jsApps using current key won't be able to access, are you sure?Esate tikri, kad programos, kuriose naudojate dabartinį raktą, negalės pasiekti?
1955DocType: Quality MeetingMinutesProtokolas
1956DocType: Quiz ResultCorrectTeisingai
1957DocType: Employee Tax Exemption DeclarationTotal Declared AmountBendra deklaruota suma
1958apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.pyMaterialMedžiaga
1959DocType: Appointment TypeIs InpatientAr stacionaras
1960DocType: Leave EncashmentEncashment AmountKapitalo suma
1961DocType: BOMConversion RatePerskaičiavimo kursas
1962apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyCEOGeneralinis direktorius
1963DocType: BinReserved Qty for sub contractRezervuotas kiekis pagal subrangos sutartį
1964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.jsCreate Payment EntrySukurti mokėjimo įrašą
1965apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.jsSubmit ProofPateikti įrodymą
1966DocType: Payment TermCredit MonthsKredito mėnesiai
1967DocType: Bank GuaranteeProvidingTeikti
1968DocType: Sales InvoiceTotal Billing AmountBendra atsiskaitymo suma
1969DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitPriežiūros apsilankymas
1970DocType: ItemCountry of OriginKilmės šalis
1971DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgriculture Analysis CriteriaŽemės ūkio analizės kriterijai
1972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.pyAdditional Salary Component Exists.Yra papildomų atlyginimų komponentų.
1973apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyGroceryMaisto produktai
1974DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMinimali sėdynė
1975DocType: Vital SignsFurryFurry
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.pyCan not filter based on Account, if grouped by AccountNegalima filtruoti pagal paskyrą, jei ji suskirstyta pagal paskyrą
1977apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsBank EntriesBanko įrašai
1978DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
1979DocType: Crop CycleLInked AnalysisAnaloginė analizė
1980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.pyValid From Date must be lesser than Valid Upto Date.Galioja nuo datos turi būti mažesnė už galiojantį datą.
1981DocType: Additional SalarySalary ComponentAtlyginimų komponentas
1982DocType: Asset Maintenance TeamMaintenance Team MembersTechninės priežiūros komandos nariai
1983DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMinimalus amžius
1984apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.pyAvailable SellingGalimas pardavimas
1985DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedSumokėti mokesčiai ir mokesčiai
1986apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.jsCreate Lab TestSukurkite laboratorinį testą
1987DocType: Hotel SettingsHotel SettingsViešbučio nustatymai
1988DocType: Naming SeriesSelect TransactionPasirinkite Operacija
1989apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsDeclare LostPripažinti prarastą
1990DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressJei skiriasi nuo kliento adreso
1991DocType: Chart of Accounts ImporterChart TreeDiagramos medis
1992DocType: ContractContractSutartis
1993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.jsPlease select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Jei norite, kad daugiau nei viena rinkimo taisyklė, pasirinkite kelių tipų programos tipą.
1994apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py{0} for {1}{0} {1}
1995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyFor Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryKiekis (pagamintas kiekis) yra privalomas
1996apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jse.g. "Primary School" or "University"pvz., „pradinė mokykla“ arba „universitetas“
1997DocType: Pricing RuleApply Multiple Pricing RulesTaikyti kelių kainų nustatymo taisykles
1998apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.pyReview Invitation SentPeržiūrėkite kvietimą išsiųstą
1999DocType: ItemNo of MonthsMėnesių skaičius
2000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial Nos Required for Serialized Item {0}Serializuotam elementui {0} reikalingi eilės Nr.
2001apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.pyBill of Materials (BOM)Medžiagos (BOM)
2002DocType: Accounts SettingsAllow Stale Exchange RatesLeisti keisti valiutų kursus
2003DocType: BOMWebsite DescriptionSvetainės aprašymas
2004DocType: POS Closing VoucherExpense DetailsIšlaidų informacija
2005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.pyFrom Range has to be less than To RangeNuo diapazono turi būti mažesnis nei diapazonas
2006DocType: HomepageProducts to be shown on website homepageProduktai turi būti rodomi tinklalapio pagrindiniame puslapyje
2007DocType: Tally MigrationIs Master Data ProcessedAr tvarkomi pagrindiniai duomenys
2008DocType: Item PriceQuantity that must be bought or sold per UOMKiekis, kurį reikia pirkti ar parduoti už UOM
2009DocType: ProjectTotal Sales Amount (via Sales Order)Bendra pardavimo suma (per pardavimo užsakymą)
2010apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyBoxDėžė
2011DocType: QuickBooks MigratorDefault Cost CenterNumatytasis išlaidų centras
2012DocType: Purchase Order ItemBilled AmtApskaitos Amt
2013apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.pyPlease set default {0} in Company {1}Nustatykite numatytąjį {0} kompanijoje {1}
2014DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeAtstumas nuo kairiojo krašto
2015apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.jsItem 44 punktas
2016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyAdvance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Išankstinis mokėjimas prieš {0} {1} negali būti didesnis nei „Grand Total“ {2}
2017DocType: AccountIncome AccountPajamų sąskaita
2018apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.pyAll WarehousesVisi sandėliai
2019DocType: ContractSignee DetailsPareiškėjo duomenys
2020DocType: Shift TypeAllow check-out after shift end time (in minutes)Leisti išsiregistruoti po pamainos pabaigos laiko (minutėmis)
2021apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.pyProcurementPirkimas
2022DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websitePatikrinkite, ar norite rodyti svetainėje
2023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyFiscal Year {0} not foundFiskaliniai metai {0} nerastas
2024DocType: Bank Statement SettingsBank Statement SettingsBanko ataskaitos nustatymai
2025DocType: Quality Procedure ProcessLink existing Quality Procedure.Susieti esamą kokybės tvarką.
2026apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.pyImport Chart Of Accounts from CSV / Excel filesImportuoti sąskaitų schemą iš CSV / Excel failų
2027DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultatas (0-5)
2028apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyAttribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtributas lentelėje pažymėtas kelis kartus atributas {0}
2029DocType: Purchase InvoiceDebit Note IssuedIšrašyta debeto pastaba
2030apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.jsPlease select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundlePasirinkite Prekė, kurioje „Ar atsargų elementas“ yra „Ne“, o „Pardavimo elementas“ yra „Taip“ ir nėra kito produkto paketo
2031apps/erpnext/erpnext/hr/utils.pyEmployee {0} of grade {1} have no default leave policy{1} klasės darbuotojas {0} neturi numatytos atostogų politikos
2032DocType: Leave Policy DetailLeave Policy DetailPalikite politikos informaciją
2033apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyWarehouse not found in the systemSandėlis sistemoje nerastas
2034DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeOP konsultavimo mokestis
2035DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemInvoicesSąskaitos
2036DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeValiutos keitykla
2037DocType: Payroll EntryFortnightlyNaktį
2038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.pySerial No {0} not in stockSerijos Nr. {0} nėra sandėlyje
2039apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyMaterial Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Nepavyko sukurti materialinės užklausos, kaip jau turimų žaliavų kiekis.
2040DocType: Woocommerce SettingsCreation UserKūrėjo vartotojas
2041apps/erpnext/erpnext/config/crm.pyRecord of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Visų tipų el. Pašto, telefono, pokalbių, apsilankymų ir pan.
2042DocType: Asset SettingsAsset SettingsTurto nustatymai
2043DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayDirbo atostogų metu
2044apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pyEither location or employee must be requiredBūtina reikalauti vietos arba darbuotojo
2045apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem {0} is cancelled{0} elementas atšaukiamas
2046DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateKurso pabaigos data
2047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.pyWarning: Leave application contains following block datesĮspėjimas: palikite programą, kurioje yra šios blokų datos
2048DocType: Asset Maintenance TaskPreventive MaintenanceProfilaktinė priežiūra
2049apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsInstitute AbbreviationInstitutas Santrumpa
2050apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyDifference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntrySkirtumo paskyra turi būti Turto / Atsakomybės tipo paskyra, nes šis Atsiskaitymas vertybiniais popieriais yra atidarymo įrašas
2051apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.pyContract End Date must be greater than Date of JoiningSutarties pabaigos data turi būti didesnė už prisijungimo datą
2052DocType: Employee GradeDefault Leave PolicyNumatytoji palikimo politika
2053DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersPasirinkite Vartotojai
2054DocType: WorkstationNet Hour RateGrynoji valandų norma
2055DocType: Clinical ProcedureAgeAmžius
2056DocType: Travel RequestEvent DetailsĮvykio duomenys
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.pyAccumulated MonthlySukaupta kas mėnesį
2058apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsUpdate CostAtnaujinti kainą
2059DocType: Sales OrderFully DeliveredVisiškai pristatyta
2060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.jsPlease enter company firstPirmiausia įveskite įmonę
2061apps/erpnext/erpnext/config/selling.pyConfirmed orders from Customers.Patvirtinti užsakymų užsakymai.
2062DocType: Dosage StrengthDosage StrengthDozės stiprumas
2063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.jsFill the form and save itUžpildykite formą ir išsaugokite ją
2064DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsRegistracijos duomenys
2065DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoicePrenumeratos sąskaita
2066DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedIš viso surinkti lapai
2067DocType: Quality InspectionVerified ByPatvirtinta
2068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.jsGet InvoicesGaukite sąskaitas
2069DocType: Bank TransactionSettledAtsiskaityta
2070apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.jsRe-openAtidarykite
2071DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearFinansinių metų uždarymas
2072DocType: Purchase InvoiceRelease DateIšleidimo data
2073DocType: Purchase InvoiceAdvancesPažanga
2074DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountNurodykite siuntimo sumos apskaičiavimo sąlygas
2075apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyTechnologyTechnologijos
2076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCan refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Galite nukreipti eilutę tik tada, kai mokesčio tipas yra „Ankstesnės eilutės suma“ arba „Ankstesnė eilutė iš viso“
2077DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DayJei pažymėta, iš viso Nr. darbo dienomis bus įtrauktos šventės, o tai sumažins atlyginimo už dieną vertę
2078DocType: LocationLocation NameVietovės pavadinimas
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: paskyra {2} nepriklauso įmonei {3}
2080DocType: Employee Benefit ApplicationRemaining Benefits (Yearly)Likę privalumai (kasmet)
2081DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateNusidėvėjimo pradžios data
2082DocType: Activity CostBilling RateAtsiskaitymo norma
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyWarning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Įspėjimas: dar {0} # {1} egzistuoja prieš atsargų įrašą {2}
2084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.jsPlease enable Google Maps Settings to estimate and optimize routesJei norite įvertinti ir optimizuoti maršrutus, įgalinkite „Google“ žemėlapių nustatymus
2085DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPuslapio lūžis
2086DocType: Supplier Scorecard CriteriaMax ScoreMaksimalus balas
2087DocType: Support Search SourceSupport Search SourcePagalbos paieškos šaltinis
2088apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyFinancial ServicesFinansinės paslaugos
2089DocType: VolunteerAvailabilityPrieinamumas
2090apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyTree of ProceduresProcedūrų medis
2091DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLeisti elementą įtraukti į sandorį kelis kartus
2092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py{0} {1} is not submitted{0} {1} nepateikiama
2093DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseAtsarginės žaliavos iš nepertraukiamo sandėlio
2094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyYou have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.Norint išlaikyti pakartotinio užsakymo lygius, turite įjungti automatinį peradresavimą atsargų nustatymuose.
2095DocType: Maintenance Team MemberMaintenance Team MemberTechninės priežiūros komandos narys
2096DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthMinimalus atstumas tarp augalų eilučių siekiant optimalaus augimo
2097DocType: Employee Health InsuranceHealth Insurance NameSveikatos draudimo pavadinimas
2098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyStock AssetsAkcijų turtas
2099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.jsFurther cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsPapildomų išlaidų centrų galima sukurti grupėse, tačiau įrašai gali būti daromi ne grupėms
2100apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyUpper IncomeViršutinės pajamos
2101DocType: CompanyDiscount Allowed AccountNuolaida leidžiama paskyra
2102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.jsRestart SubscriptionIš naujo paleiskite prenumeratą
2103apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsYou can not change rate if BOM mentioned agianst any itemJūs negalite keisti kainos, jei BOM paminėjo bet kurį elementą
2104apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.pyPlease login as another user to register on MarketplaceJei norite registruotis „Marketplace“, prisijunkite kaip kitas vartotojas
2105DocType: AssetInsurance DetailsDraudimo informacija
2106DocType: SubscriptionPast Due DatePraeities terminas
2107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.pyYou can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Patronuojančiai bendrovei {4} galite planuoti tik iki {0} laisvas darbo vietas ir biudžetą {1} {2} pagal personalo planą {3}.
2108apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.pyNo GST No. found for the Company.Bendrovėje nėra GST Nr.
2109apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.pyFrom Pin CodeIš PIN kodo
2110DocType: ContractSigned OnPasirašyta
2111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}{0} {1}: {2} apskaitos įrašą galima pateikti tik valiuta: {3}
2112DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaVertinimo kriterijai
2113DocType: Lab Test TemplateIs BillableYra apmokestinamas
2114DocType: Naming SeriesUser must always selectVartotojas visada turi pasirinkti
2115apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.pyCompensatory leave request days not in valid holidaysKompensacinių atostogų prašymo dienos nėra galiojančiose atostogose
2116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.pySum of points for all goals should be 100. It is {0}Visų tikslų taškų suma turėtų būti 100. Tai {0}
2117DocType: BOMScrap ItemsLaužo elementai
2118DocType: Special Test TemplateResult ComponentRezultatas komponentas
2119apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.pyPlease mention Basic and HRA component in CompanyPrašome paminėti „Basic“ ir „HRA“ komponentą įmonėje
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py{0} does not belong to Company {1}{0} nepriklauso bendrovei {1}
2121DocType: Attendance RequestHalf Day DatePusę dienos data
2122DocType: Delivery NoteBilling Address NameAtsiskaitymo adreso pavadinimas
2123GST Itemised Purchase RegisterGST detalusis pirkimo registras
2124apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.jsAlternate ItemPakaitinis elementas
2125DocType: Certification ApplicationName of ApplicantPareiškėjo pavadinimas
2126DocType: Leave TypeEarned LeaveUždirbtas atostogas
2127DocType: GSTR 3B ReportJuneBirželio mėn
2128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyRow {0}: Cost center is required for an item {1}{0} eilutė: elementui {1} reikalingas išlaidų centras
2129apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.pyCan be approved by {0}Galima patvirtinti {0}
2130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyUnit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table{0} matavimo vienetas konversijos koeficiento lentelėje buvo įvestas daugiau nei vieną kartą
2131DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Grynoji palūkanų norma (įmonės valiuta)
2132apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.pyAll BOMsVisi BOM
2133DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Dienos, už kurias šiam skyriui užblokuotos atostogos.
2134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.pyCannot Submit, Employees left to mark attendanceNepavyksta pateikti, Darbuotojai paliekami pažymėti lankomumą
2135DocType: BOMQuality Inspection TemplateKokybės inspektavimo šablonas
2136DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultato data
2137DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVertinimas
2138Student Monthly Attendance SheetStudentų mėnesinis lankomumas
2139DocType: Academic TermTerm End DateTermino pabaigos data
2140DocType: Pricing Rule DetailChild DocnameVaiko Docname
2141apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.jsServicesPaslaugos
2142apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyCannot set quantity less than received quantityNegalima nustatyti kiekio, kuris yra mažesnis už gautą kiekį
2143DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberTiekėjo dalies numeris
2144DocType: Lab Test TemplateStandard Selling RateStandartinė pardavimo norma
2145apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.pyPlease set an active menu for Restaurant {0}Nustatykite aktyvų meniu restorane {0}
2146apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.jsYou need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Norint pridėti naudotojų prie „Marketplace“, turite būti „System Manager“ ir „Item Manager“ vaidmenų naudotojas.
2147DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookTurto finansinė knyga
2148DocType: Quality Goal ObjectiveQuality Goal ObjectiveKokybės tikslo tikslas
2149DocType: Employee TransferEmployee TransferDarbuotojų perkėlimas
2150Sales FunnelPardavimų piltuvas
2151DocType: Agriculture Analysis CriteriaWater AnalysisVandens analizė
2152DocType: Shift TypeBegin check-in before shift start time (in minutes)Pradėkite registraciją prieš pamainos pradžios laiką (minutėmis)
2153DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoSąskaitos užšaldytos iki
2154apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.jsThere is nothing to edit.Nėra nieko, ką reikia redaguoti.
2155apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.pyOperation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperacija {0} ilgiau nei bet kuri darbo valandos darbo vietoje {1}, suskirstykite operaciją į kelias operacijas
2156DocType: Item Variant SettingsDo not update variants on saveNegalima atnaujinti išsaugojimo variantų
2157DocType: Grading Scale IntervalThresholdSlenkstis
2158DocType: Timesheet% Amount Billed% Apskaitos suma
2159DocType: Warranty ClaimResolved ByIšspręstas iki
2160apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyAdd users to your organization, other than yourself.Pridėkite naudotojų prie savo organizacijos, išskyrus save.
2161DocType: Global DefaultsDefault CompanyNumatytoji kompanija
2162DocType: Shopify SettingsCash Account will used for Sales Invoice creationPinigų sąskaita bus naudojama pardavimų sąskaitos faktūros kūrimui
2163apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.pySales Order {0} is {1}Pardavimo užsakymas {0} yra {1}
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.pyDelay in payment (Days)Mokėjimo vėlavimas (dienos)
2165apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyEnter depreciation detailsĮveskite nusidėvėjimo duomenis
2166apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.pyCustomer POKliento PO
2167apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyExpected Delivery Date should be after Sales Order DateLaukiama pristatymo data turėtų būti po pardavimo užsakymo datos
2168apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyItem quantity can not be zeroPrekių kiekis negali būti lygus nuliui
2169apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.pyInvalid AttributeNeteisingas atributas
2170apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyPlease select BOM against item {0}Pasirinkite BOM prieš elementą {0}
2171DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeSąskaitos faktūros tipas
2172DocType: Price ListPrice List MasterKainoraščio magistras
2173Lost OpportunityPrarastos galimybės
2174DocType: Maintenance VisitMaintenance DatePriežiūros data
2175DocType: VolunteerAfternoonPo pietų
2176DocType: Vital SignsNutrition ValuesMitybos vertės
2177DocType: Vital SignsPresence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F)Karščiavimas (temp&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F arba ilgalaikis tempas&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)
2178apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlITC ReversedITC atšauktas
2179DocType: ProjectCollect ProgressSurinkite pažangą
2180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyEnergyEnergija
2181Items To Be RequestedReikalingi elementai
2182DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
2183apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.jsWork Order already created for all items with BOMDarbo užsakymas jau sukurtas visiems elementams su BOM
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.pyBilled AmountApskaitos suma
2185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.pyCurrent Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Įvestas srovės skaitiklio rodmuo turi būti didesnis nei pradinis transporto priemonės greičio matuoklis {0}
2186DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyDarbuotojų perkėlimo nuosavybė
2187apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.htmlPending ActivitiesLaukiama veikla
2188apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyList a few of your customers. They could be organizations or individuals.Išvardinkite keletą savo klientų. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
2189DocType: Bank GuaranteeBank Account InfoBanko sąskaitos informacija
2190DocType: Quality GoalWeekdaySavaitės diena
2191apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian1 NameGuardian1 pavadinimas
2192DocType: Salary ComponentVariable Based On Taxable SalaryKintamasis pagal apmokestinamąjį atlyginimą
2193DocType: Accounting PeriodAccounting PeriodApskaitos laikotarpis
2194DocType: CompanyStandard Working HoursStandartinis darbo laikas
2195apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.htmlIn StockSandelyje
2196DocType: Amazon MWS SettingsMarket Place Account Group„Market Place Account Group“
2197DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPrieš susitaikymą
2198DocType: Fee ComponentFees CategoryMokesčių kategorija
2199DocType: Sales Order% Delivered% Pristatyta
2200DocType: Sales InvoiceRedemption Cost CenterIšpirkimo išlaidų centras
2201DocType: Vital SignsRespiratory rateKvėpavimo dažnis
2202apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Get Students FromPrivalomas laukas - gauti studentus iš
2203DocType: Item GroupItem ClassificationPrekių klasifikavimas
2204DocType: AssetIs Existing AssetAr esamas turtas
2205apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.pyCancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitPrieš atšaukiant šią techninės priežiūros vizitą atšaukite medžiagos apsilankymus {0}
2206DocType: WorkstationWorkstation NameDarbo vietos pavadinimas
2207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}# {0} eilutė: Sąskaita turi būti {1}, kai sąskaita yra diskontuojama {2}
2208apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsMaterial TransferMedžiagų perkėlimas
2209DocType: Delivery Note% Installed% Įdiegta
2210DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskŽemės ūkio užduotis
2211DocType: Dosage FormDosage FormDozavimo forma
2212apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.pySelect the program firstPirmiausia pasirinkite programą
2213DocType: ProjectExpected Start DateLaukiama pradžios data
2214DocType: Share TransferShare TransferAkcijų perleidimas
2215apps/erpnext/erpnext/config/help.pyLeave ManagementPalikite valdymą
2216DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestBendra mokėtina palūkanų norma
2217DocType: EmployeeCurrent AddressDabartinis adresas
2218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsCannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNegalima {0} {1} {2} neįvykdyti neigiamos sąskaitos faktūros
2219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyTransaction not allowed against stopped Work Order {0}Sandoris neleidžiamas dėl sustabdyto darbo užsakymo {0}
2220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.pyWarehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Sandėliai su esamais sandoriais negali būti konvertuojami į knygą.
2221DocType: Payroll EntryDeduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption ProofAtskirkite mokestį už nepatvirtintą mokesčių atleidimo įrodymą
2222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.pyClearance Date updatedAtnaujinimo data
2223DocType: Delivery TripDelivery StopsPristatymas sustabdomas
2224DocType: Setup ProgressSetup ProgressNustatyti pažangą
2225Ordered Items To Be BilledUžsakyti elementai, kuriuos reikia apmokėti
2226DocType: Taxable Salary SlabTo AmountĮ sumą
2227DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Ar grąža (debeto pastaba)
2228apps/erpnext/erpnext/config/desktop.pyGetting StartedDarbo pradžia
2229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.jsMergeSujungti
2230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.pyCannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Neįmanoma pakeisti fiskalinių metų pradžios datos ir fiskalinių metų pabaigos datos, kai fiskaliniai metai yra išsaugoti.
2231DocType: Production PlanGet Material RequestGauti medžiagos užklausą
2232DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoSąskaita Nr
2233DocType: Pricing RuleMax QtyMaksimalus kiekis
2234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.pyRow {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}{0} eilutė: skirta suma {1} turi būti mažesnė arba lygi mokėjimo įrašo sumai {2}
2235apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pyPieceworkKūrinys
2236DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipNumesti laivą
2237DocType: Hub UserHub UserStebulės vartotojas
2238DocType: Lab Test TemplateNo ResultNėra rezultatų
2239DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesSuderinkite sandorį su sąskaitomis
2240DocType: Sales InvoiceCommissionKomisija
2241DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemPardavimo užsakymo elementas
2242DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateFaktinė data
2243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.pyRow {0}: Exchange Rate is mandatory{0} eilutė: kursas yra privalomas
2244DocType: Purchase InvoiceSelect Supplier AddressPasirinkite Tiekėjo adresą
2245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyAvailable quantity is {0}, you need {1}Turimas kiekis yra {0}, jums reikia {1}
2246apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.pyPlease enter API Consumer SecretĮveskite API vartotojų paslaptį
2247DocType: Program Enrollment FeeProgram Enrollment FeeProgramos registracijos mokestis
2248DocType: Employee CheckinShift Actual EndShift Actual End
2249DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGarantijos galiojimo data
2250DocType: Hotel Room PricingHotel Room PricingViešbučio kambarių kainos
2251apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.htmlOutward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exemptedIšoriniai apmokestinamieji sandoriai (išskyrus nulinį, nulinis ir neapmokestinamas)
2252DocType: IssueResolution BySprendimas
2253DocType: Loyalty ProgramCustomer TerritoryKliento teritorija
2254apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.pyLast CommunicationPaskutinis komunikatas
2255DocType: TimesheetTotal Billed HoursIš viso valandų
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.pyCurrent invoice {0} is missingTrūksta dabartinės sąskaitos {0}
2257DocType: Healthcare SettingsPatient RegistrationPaciento registracija
2258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pySupplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Tiekėjo sąskaitos faktūros Nr. Yra pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
2259DocType: Service DayWorkdayDarbo diena
2260apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.jsNo Items added to cartĮ krepšelį neįtraukti elementai
2261DocType: Target DetailTarget QtyTikslinis kiekis
2262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyTo merge, following properties must be same for both itemsJei norite sujungti, abi savybės turi būti tokios pačios
2263DocType: Drug PrescriptionDrug PrescriptionNarkotikų receptas
2264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyBuildingsPastatai
2265DocType: Student ApplicantApplication DateParaiškos data
2266DocType: Assessment ResultResultRezultatas
2267DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedPalikti blokų sąrašą leidžiama
2268apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyRow # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}# {0} eilutė: norma negali būti didesnė už {1} {2}
2269DocType: Purchase Order ItemBlanket OrderAntklodės užsakymas
2270apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.pyAttendance for employee {0} is already markedDarbuotojo {0} lankymas jau pažymėtas
2271apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.pyAssessment Result record {0} already exists.Įvertinimo rezultatų įrašas {0} jau yra.
2272DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentApvalinimo koregavimas
2273DocType: Quality Review TableQuality Review TableKokybės peržiūros lentelė
2274DocType: MemberMembership Expiry DateNarystės galiojimo data
2275DocType: Asset Finance BookExpected Value After Useful LifeNumatoma vertė po naudingo tarnavimo laiko
2276DocType: GSTR 3B ReportNovemberLapkričio mėn
2277DocType: Loan ApplicationRate of InterestPalūkanų norma
2278DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemBanko ataskaitos operacijos mokėjimo punktas
2279DocType: Restaurant ReservationWaitlistedLaukiama sąraše
2280apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.pyYou need to enable Shopping CartTurite įjungti pirkinių krepšelį
2281DocType: HR SettingsLeave Status Notification TemplatePalikite būsenos pranešimo šabloną
2282DocType: Salary SlipLeave Without PayPalikite be darbo užmokesčio
2283DocType: Clinical Procedure ItemActual Qty (at source/target)Tikrasis kiekis (prie šaltinio / tikslo)
2284DocType: Purchase InvoiceTax IDMokesčių ID
2285apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.htmlSee past ordersŽr. Ankstesnius užsakymus
2286DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyDabartinis kiekis
2287apps/erpnext/erpnext/buying/utils.pyUOM Conversion factor is required in row {0}UOM konversijos koeficientas reikalingas {0} eilutėje
2288DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesMokesčių detalių lentelė, paimta iš elemento kapitono kaip eilutė ir išsaugota šioje srityje. Naudojamas mokesčiams ir mokesčiams
2289DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaPagrindinė atsakomybės sritis
2290DocType: Purchase Receipt ItemSample QuantityMėginio kiekis
2291DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimIšlaidų reikalavimas
2292apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.jsOpening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearAtidarymo data ir pabaigos data turi būti tame pačiame fiskaliniame metais
2293DocType: Soil TextureSilt Composition (%)Siltų sudėtis (%)
2294DocType: Tax Withholding RateTax Withholding RateMokesčių išskaičiavimo kursas
2295DocType: RestaurantDefault Tax TemplateNumatytoji mokesčių šablonas
2296apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.jsTransfer AssetPerdavimo turtas
2297apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.pyOpp/Lead %Opp / Lead%
2298apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyPlease cancel Purchase Invoice {0} firstPirmiausia panaikinkite pirkimo sąskaitą faktūrą {0}
2299apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.jsComplete JobUžbaigti darbą
2300apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.jsSelect Possible SupplierPasirinkite Galimas tiekėjas
2301DocType: POS ProfileCustomer GroupsKlientų grupės
2302DocType: Hub Tracked ItemHub CategoryStebulės kategorija
2303apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.pyQuotations are proposals, bids you have sent to your customersCitatos yra pasiūlymai, pasiūlymai, kuriuos išsiuntėte savo klientams
2304DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Skaitymas 5
2305DocType: Shopping Cart SettingsDisplay SettingsEkrano nustatymai
2306apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.pyPlease set Number of Depreciations BookedNustatykite nuskaitytų rezervų skaičių
2307DocType: Shift TypeConsequence afterPasekmė po
2308apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.htmlWhat do you need help with?Ką jums reikia pagalbos?
2309DocType: Journal EntryPrinting SettingsSpausdinimo nustatymai
2310apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyBankingBankininkystė
2311DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceĮsigykite sąskaitą faktūrą iš anksto
2312DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2313DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR detalė
2314apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.htmlBilling Address is same as Shipping AddressAtsiskaitymo adresas yra toks pat kaip ir siuntimo adresas
2315DocType: AccountCashPinigai
2316DocType: EmployeeLeave PolicyPalikite politiką
2317DocType: Shift TypeConsequencePasekmė
2318apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyStudent AddressStudentų adresas
2319DocType: GST AccountCESS AccountCESS sąskaita
2320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: „Pelno ir nuostolių“ paskyros {2} išlaidų centras reikalingas. Nustatykite bendrovei numatytąjį išlaidų centrą.
2321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyWhile creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COAKuriant paskyrą vaikui „Company {0}, tėvų paskyra {1} nerasta. Sukurkite patronuojančią paskyrą atitinkamoje COA
2322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.jsGeneral LedgerGeneralinis vadas
2323apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.pyReminder to update GSTIN SentPriminimas atnaujinti GSTIN išsiųstas
2324apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsSelect DaysPasirinkite dienas
2325apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.pyNext Contact By cannot be same as the Lead Email AddressKitas kontaktas negali būti toks pat kaip ir pagrindinis el. Pašto adresas
2326DocType: Packing SlipTo Package No.Į paketo Nr.
2327DocType: CourseCourse NameKurso pavadinimas
2328apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pySerial no is required for the asset {0}Serijos Nr. Reikalingas turtui {0}
2329DocType: AssetMaintenancePriežiūra
2330DocType: Selling SettingsValidate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation RatePatvirtinkite prekės pardavimo kainą už pirkimo normą arba vertinimo normą
2331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.pyThe following Work Orders were created:Buvo sukurti šie darbo užsakymai:
2332DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
2333apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.pyIFSC CodeIFSC kodas
2334DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentMokėjimo būdas
2335DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountMokesčių suma po nuolaida
2336apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.jsGet Suppliers ByGauti tiekėjus
2337apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.pyRow {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}{0} eilutė: norėdami nustatyti {1} periodiškumą, skirtumas tarp nuo ir iki dienos turi būti didesnis arba lygus {2}
2338DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateVertinimo norma
2339DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartPrekių krepšelio numatytieji nustatymai
2340DocType: QuizScore out of 100Rezultatas iš 100
2341DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningPajėgumų planavimas
2342apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.pyGo to InstructorsEikite į instruktorius
2343DocType: Activity CostProjectsProjektai
2344DocType: Item BarcodeBarcode TypeBrūkšninio kodo tipas
2345DocType: Employee IncentiveIncentive AmountSkatinamoji suma
2346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.jsTo set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Jei norite nustatyti šį fiskalinį metus kaip numatytąjį, spustelėkite „Nustatyti kaip numatytąjį“
2347DocType: C-FormIIII
2348DocType: Cashier ClosingFrom TimeNuo laiko
2349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.jsVariant Details ReportVariantų ataskaitos ataskaita
2350BOM ExplorerBOM Explorer
2351DocType: Currency ExchangeFor BuyingPirkimas
2352apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.jsSlots for {0} are not added to the schedule{0} laiko tarpsniai nėra įtraukti į tvarkaraštį
2353DocType: Target DetailTarget DistributionTikslinis paskirstymas
2354DocType: Staffing PlanStaffing Plan DetailsIšsami informacija apie personalo planą
2355apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.pyAccount {0} is invalid. Account Currency must be {1}Paskyra {0} negalioja. Paskyros valiuta turi būti {1}
2356DocType: Pricing RuleRule DescriptionTaisyklės aprašymas
2357DocType: Delivery TripTotal Estimated DistanceBendras numatomas atstumas
2358DocType: OpportunityLost ReasonPamesta priežastis
2359DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryPadaryti nusidėvėjimo įrašą
2360apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.pySerial nos {0} does not belongs to the location {1}Serijos Nr. {0} nepriklauso vietai {1}
2361DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesLeidžiama nustatyti užšaldytas sąskaitas ir redaguoti užšaldytus įrašus
2362DocType: EmployeeHealth ConcernsSveikatos problemos
2363DocType: CompanyCompany InfoĮmonės informacija
2364DocType: Activity CostActivity CostVeiklos kaina
2365DocType: Journal EntryPayment OrderPirkimo užsakymas
2366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.pyPricingKainos
2367Item Delivery DatePrekių pristatymo data
2368DocType: Quality GoalJanuary-April-July-OctoberSausio balandžio liepos spalio mėn
2369DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceSandėlis ir nuoroda
2370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount with child nodes cannot be converted to ledgerPaskyra, kurioje yra vaikų mazgų, negali būti konvertuojama į knygą
2371DocType: Soil TextureClay Composition (%)Molio sudėtis (%)
2372DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM Nr. Baigtam geram elementui
2373DocType: Journal EntryUser RemarkVartotojo pastaba
2374apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.pyYour order is out for delivery!Jūsų užsakymas pateiktas pristatymui!
2375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyPayment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferMokėjimo tipas turi būti vienas iš priėmimo, mokėjimo ir vidaus pervedimų
2376DocType: HR SettingsPayroll SettingsDarbo užmokesčio nustatymai
2377DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST HSN kodas
2378DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherTermino uždarymo kuponas
2379apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.pyGuardian2 NameGuardian2 pavadinimas
2380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyPlease enter Expense AccountĮveskite išlaidų sąskaitą
2381DocType: IssueResolution By VarianceRezoliucija pagal dispersiją
2382DocType: EmployeeResignation Letter DateAtsistatydinimo laiško data
2383DocType: Soil TextureSandy ClaySandy Clay
2384DocType: Upload AttendanceAttendance To DateDalyvavimas data
2385DocType: Invoice DiscountingLoan Start DatePaskolos pradžios data
2386DocType: WorkstationConsumable CostVartojimo išlaidos
2387DocType: Leave TypeEncashmentKapitalas
2388DocType: Employee Tax Exemption DeclarationIncome From Other SourcesPajamos iš kitų šaltinių
2389DocType: CropProduced ItemsPagaminti elementai
2390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.pyApproval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Patvirtinimo būsena turi būti „Patvirtinta“ arba „Atmesta“
2391apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.jsView NowPeržiūrėti dabar
2392DocType: Item PriceValid UptoGalioja Upto
2393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.pyReference Doctype must be one of {0}Nuoroda Doctype turi būti {0}
2394DocType: Employee CheckinSkip Auto AttendancePraleisti „Auto“ lankomumą
2395DocType: Payment RequestTransaction CurrencySandorio valiuta
2396DocType: LoanRepayment ScheduleGrąžinimo grafikas
2397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.jsCreate Sample Retention Stock EntrySukurti mėginio saugojimo atsargų įrašą
2398apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.jsSet as OpenNustatykite kaip Atidaryti
2399DocType: Job CardRequested QtyPrašomas kiekis
2400DocType: POS ProfileApply Discount OnTaikyti nuolaidą
2401apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.jsReserved for sub contractingRezervuota subrangos sutartims
2402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.pyItem variant {0} exists with same attributesElemento variantas {0} egzistuoja su tais pačiais atributais
2403DocType: Communication MediumIf there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this groupJei nėra priskirtų laiko tarpsnių, ši grupė tvarkys ryšį
2404DocType: MemberMembership TypeNarystės tipas
2405DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportParodys studentui kaip dalyvaujantį studentų mėnesio lankomumo ataskaitą
2406apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.htmlPayment NameMokėjimo pavadinimas
2407apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.jsMinimum Lead Age (Days)Minimalus švino amžius (dienos)
2408DocType: Shopify SettingsDelivery Note SeriesPristatymo pastabų serija
2409apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.pyMandatory field - Academic YearPrivalomas laukas - mokslo metai
2410DocType: Vehicle LogFuel PriceKuro kaina
2411DocType: Travel ItineraryMode of TravelKelionės būdas
2412DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsSpecialūs bandymai
2413DocType: Purchase InvoiceEdit Posting Date and TimeRedaguoti paskelbimo datą ir laiką
2414DocType: Sales OrderNot BilledNeįvykdyta
2415DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDarbuotojų perkėlimo informacija
2416DocType: ProjectTask CompletionUžduoties užbaigimas
2417DocType: Shopify Webhook DetailWebhook ID„Webhook“ ID
2418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.pyTravel ExpensesKelionės išlaidos
2419apps/erpnext/erpnext/hr/utils.pyFuture dates not allowedAteities datos neleidžiamos
2420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.pyVaraiance „Varaiance“
2421apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.pyRow {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule{0} eilutė: nustatykite mokėjimo būdą mokėjimo grafike
2422apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.htmlAcademic Term: Akademinis terminas:
2423DocType: Quality Feedback ParameterQuality Feedback ParameterKokybės atsiliepimų parametras
2424apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsPlease select Apply Discount OnPasirinkite Apply Discount
2425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.pyRow # {0}: # {0} eilutė:
2426apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.pyTotal PaymentsIš viso mokėjimų
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.pyPlease enter Account for Change AmountĮveskite sąskaitos pakeitimo sumą
2428DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountMokesčių išskaičiavimo sąskaita
2429DocType: AccountStock Received But Not BilledAtsargos gautos, bet ne apmokestintos
2430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyPlease add the account to root level Company - %sPridėkite paskyrą prie šakninio lygio įmonės -% s
2431DocType: Sample CollectionCollected BySurinkta
2432DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestPraneškite el. Paštu apie automatinės medžiagos užklausos sukūrimą
2433DocType: Asset RepairDowntimePrastovos
2434DocType: Cost CenterCost Center NumberSąnaudų centro numeris
2435DocType: DriverApplicable for external driverTaikoma išoriniam vairuotojui
2436apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.htmlStart onPradėkite
2437DocType: Sales InvoicePayment Due DateSumokėti iki
2438DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Jei šis elementas turi variantų, jis negali būti pasirinktas pardavimo užsakymuose ir pan.
2439apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.jsFollowing course schedules were createdBuvo sukurti šie kursų tvarkaraščiai
2440apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.pyTimesheet created:Laiko suvestinė sukurta:
2441apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.htmlOpen BOM {0}Atidaryti BOM {0}
2442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.jsTransferedPerduota
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.pyCredit To account must be a Payable accountKreditas į sąskaitą turi būti mokama sąskaita
2444DocType: ItemItem AttributeElemento atributas
2445apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.pyGoal and ProcedureTikslas ir tvarka
2446DocType: AssetFrequency of Depreciation (Months)Nusidėvėjimo dažnis (mėnesiai)
2447apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.pyReal EstateNekilnojamasis turtas
2448apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.htmlParents Teacher Meeting AttendanceTėvų mokytojų susitikimas
2449DocType: Employee GradeEmployee GradeDarbuotojų lygis
2450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.pyTotal {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'Iš viso {0} visų elementų yra nulis, gali būti, kad turite pakeisti „Platinti mokesčius pagal
2451DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetLaiko lapas
2452DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinVėlyvas patikrinimas
2453DocType: CompanyDefault Selling TermsNumatytosios pardavimo sąlygos
2454DocType: ProjectCosting and BillingSąnaudų apskaičiavimas ir atsiskaitymas
2455apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.pyTotal OutgoingIš viso siunčiami
2456apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.pyA Default Service Level Agreement already exists.Numatytasis paslaugų lygio susitarimas jau yra.
2457DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Jei daugiau nei vienas tos pačios rūšies paketas (spausdinimui)
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.jsPlease select Company and Posting Date to getting entriesJei norite gauti įrašų, pasirinkite „Company and Posting Date“
2459DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyNumatytoji valiuta
2460DocType: Sales InvoicePacking ListPakavimo sąrašas
2461apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.pySecretarySekretorius
2462DocType: Travel ItineraryGluten FreeBe glitimo
2463DocType: Hub Tracked ItemHub NodeStebėjimo mazgas
2464apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.pyEmployee IDDarbuotojo ID
2465DocType: Salary Structure AssignmentSalary Structure AssignmentAtlyginimų struktūros priskyrimas
2466DocType: POS Closing Voucher TaxesPOS Closing Voucher TaxesPOS uždarymo čekių mokesčiai
2467apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.jsAction InitialisedVeiksmas inicijuotas
2468DocType: POS ProfileApplicable for UsersTaikoma naudotojams
2469Delayed Order ReportAtidėto užsakymo ataskaita
2470DocType: Training EventExamEgzaminas
2471apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.pyIncorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Nerasta klaidingų pagrindinių knygų įrašų. Galbūt pasirinkote neteisingą paskyrą operacijoje.
2472apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.jsSales PipelinePardavimų vamzdynas
2473LeaderboardLyderių lentelė
2474DocType: AccountInter Company AccountTarpinė įmonių sąskaita
2475apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.pyClosed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Uždaryto užsakymo negalima atšaukti. Panaikinkite, jei norite atšaukti.
2476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py{0} {1} does not exist{0} {1} neegzistuoja
2477DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsPlanuojamas pozicijų skaičius
2478apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.pyMaintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitPriežiūros būsena turi būti atšaukta arba baigta, kad būtų pateikta
2479apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.jsPlease select customerPasirinkite klientą
2480DocType: AccountRound OffApvali
2481DocType: Pricing RuleConditions will be applied on all the selected items combined. Sąlygos bus taikomos visoms pasirinktoms prekėms.
2482apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.jsConfigureKonfigūruoti
2483DocType: Hotel RoomCapacityTalpa
2484DocType: Employee CheckinShift EndShift End
2485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.jsGreater Than AmountDidesnis nei suma
2486DocType: Installation Note ItemInstalled QtyĮdiegtas kiekis
2487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.pyBatch {0} of Item {1} is disabled.{1} partijos {1} partija išjungta.
2488DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserViešbučio rezervacijos vartotojas
2489apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.pyService Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.Paslaugų lygio sutartis su Entity Type {0} ir Entity {1} jau egzistuoja.
2490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.pyItem Group not mentioned in item master for item {0}Elementų grupė, kuri nebuvo nurodyta elemento kapitale {0} elementui
2491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.pyName error: {0}Pavadinimo klaida: {0}
2492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.pyTerritory is Required in POS ProfileTeritorija reikalinga POS profilyje
2493DocType: Purchase Invoice ItemService End DatePaslaugų pabaigos data
2494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.jsQuotationCitata
2495apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.pyExchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Valiutos kursas turi būti toks pat kaip {0} {1} ({2})
2496DocType: Service LevelHoliday List (ignored during SLA calculation)Atostogų sąrašas (ignoruojamas SLA skaičiavimo metu)
2497DocType: Student Admission ProgramStudent Admission ProgramStudentų priėmimo programa
2498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.pyAccount {0}: Parent account {1} can not be a ledgerPaskyra {0}: tėvų paskyra {1} negali būti antraštė
2499DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% nuo šios Pardavimo pavedimo pateiktos medžiagos
2500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.pyThe payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment requestMokėjimo šliuzo paskyra plane {0} skiriasi nuo mokėjimų šliuzo paskyros šioje mokėjimo užklausoje
The file is too large to be shown. View Raw