Frappe PR Bot d8ddc321f8
chore: Update translations (#23577)
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
Co-authored-by: Marica <maricadsouza221197@gmail.com>
2020-10-14 10:28:21 +05:30

553 KiB

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Kundförsett objekt" kan inte också vara köpobjekt
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"Kundförsett objekt" kan inte ha värderingskurs
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Är anläggningstillgång" kan inte avmarkeras då ett tillgångsregister finns mot objektet
4'Based On' and 'Group By' can not be same"Baserad på" och "Gruppera efter" kan inte vara samma
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"Dagar sedan senaste order" måste vara större än eller lika med noll
6'Entries' cannot be empty&#39;poster&#39; kan inte vara tomt
7'From Date' is required&quot;Från datum&quot; krävs
8'From Date' must be after 'To Date'&quot;Från datum&quot; måste vara efter &quot;Till datum&quot;
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item&quot;Har Löpnummer&quot; kan inte vara &quot;ja&quot; för icke Beställningsvara
10'Opening'&quot;Öppna&quot;
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'"Till Ärende nr." kan inte vara mindre än "Från ärende nr"
12'To Date' is required&quot;Till datum&quot; krävs
13'Total'&#39;Total&#39;
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Uppdatera lager" kan inte klaras av eftersom objekt inte levereras via {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale"Uppdatera lager" kan inte klaras av för försäljning av anläggningstillgångar
16) for {0}) för {0}
171 exact match.1 exakt matchning.
1890-Above90-Högre
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEn kundgrupp finns redan med samma namn. Vänligen ändra kundens namn eller byt namn på kundgruppen
20A Default Service Level Agreement already exists.Ett standardavtal om servicenivå finns redan.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameEn ledare kräver antingen en persons namn eller en organisations namn
22A customer with the same name already existsEn kund med samma namn finns redan
23A question must have more than one optionsEn fråga måste ha mer än ett alternativ
24A qustion must have at least one correct optionsEn fråga måste ha åtminstone ett korrekt alternativ
25A {0} exists between {1} and {2} (En {0} existerar mellan {1} och {2} (
26A4A4
27API EndpointAPI slutpunkt
28API KeyAPI-nyckel
29Abbr can not be blank or spaceFörkortning kan inte vara tomt eller mellanslag
30Abbreviation already used for another companyFörkortningen används redan för ett annat företag
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersFörkortning kan inte ha mer än 5 tecken
32Abbreviation is mandatoryFörkortning är obligatorisk
33About the CompanyOm företaget
34About your companyOm ditt företag
35AboveOvan
36AbsentFrånvarande
37Academic TermAkademisk - termin
38Academic Term: Akademisk - termin:
39Academic YearAkademiskt år
40Academic Year: Akademisk - år:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Godkända + Avvisad Antal måste vara lika med mottagna kvantiteten för punkt {0}
42Access TokenTillträde token
43Accessable ValueTillgängligt värde
44Accountkonto
45Account NumberKontonummer
46Account Number {0} already used in account {1}Kontonummer {0} som redan används i konto {1}
47Account Pay OnlyEndast konto Pay
48Account TypeAnvändartyp
49Account Type for {0} must be {1}Kontotyp för {0} måste vara {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Kontosaldo redan i Kredit,du är inte tillåten att ställa in "Balans måste vara" som "Debet '
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Kontosaldo redan i Debit, du är inte tillåten att ställa "Balans måste vara" som "Kredit"
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Kontonummer för konto {0} är inte tillgängligt. <br> Ställ in din kontoplan korrekt.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerKonto med underordnade noder kan inte omvandlas till liggaren
54Account with child nodes cannot be set as ledgerKonto med underordnade noder kan inte ställas in som huvudbok
55Account with existing transaction can not be converted to group.Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till grupp.
56Account with existing transaction can not be deletedKonto med befintlig transaktioner kan inte tas bort
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerKonto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
58Account {0} does not belong to company: {1}Kontot {0} tillhör inte företaget: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}Kontot {0} till inte företaget {1}
60Account {0} does not existKontot {0} existerar inte
61Account {0} does not existsKonto {0} existerar inte
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Konto {0} matchar inte företaget {1} i Konto: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesKonto {0} har angetts flera gånger
64Account {0} is added in the child company {1}Konto {0} läggs till i barnföretaget {1}
65Account {0} is frozenKontot {0} är fruset
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Konto {0} är ogiltig. Konto Valuta måste vara {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerKontot {0}: Förälder kontot {1} kan inte vara en liggare
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Konto {0}: Förälder konto {1} tillhör inte företaget: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existKonto {0}: Förälder konto {1} existerar inte
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountKonto {0}: Du kan inte tilldela sig själv som förälder konto
71Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsKonto: {0} kan endast uppdateras via aktietransaktioner
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedKonto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}
73AccountantRevisor
74AccountingRedovisning
75Accounting Entry for AssetRedovisning för tillgång
76Accounting Entry for StockKontering för lager
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Kontering för {0}: {1} kan endast göras i valuta: {2}
78Accounting LedgerRedovisning Ledger
79Accounting journal entries.Redovisning journalanteckningar.
80Accountskonton
81Accounts ManagerAccount Manager
82Accounts PayableLeverantörsreskontra
83Accounts Payable SummaryLeverantörsreskontra Sammanfattning
84Accounts ReceivableKundreskontra
85Accounts Receivable SummaryKundfordringar Sammanfattning
86Accounts UserAnvändare
87Accounts table cannot be blank.Konton tabell kan inte vara tomt.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}Periodiseringsjournalen Inträde för löner från {0} till {1}
89Accumulated DepreciationAckumulerade avskrivningar
90Accumulated Depreciation AmountAckumulerade avskrivningar Belopp
91Accumulated Depreciation as onAckumulerade avskrivningar som på
92Accumulated Monthlyackumulerade månads
93Accumulated ValuesAckumulerade värden
94Accumulated Values in Group CompanyAckumulerade värden i koncernföretaget
95Achieved ({})Uppnått ({})
96ActionÅtgärd
97Action InitialisedÅtgärd initierad
98ActionsÅtgärder
99ActiveAktiv
100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Aktivitetskostnad existerar för anställd {0} mot aktivitetstyp - {1}
101Activity Cost per EmployeeAktivitet Kostnad per anställd
102Activity TypeAktivitetstyp
103Actual CostVerklig kostnad
104Actual Delivery DateFaktiskt leveransdatum
105Actual QtyFaktiska Antal
106Actual Qty is mandatoryFaktiska Antal är obligatorisk
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Faktiskt antal {0} / Vänta antal {1}
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Faktisk antal: tillgängligt antal i lagret.
109Actual qty in stockFaktisk antal i lager
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Verklig typskatt kan inte ingå i produktomsättning i rad {0}
111AddLägga till
112Add / Edit PricesLägg till / redigera priser
113Add All SuppliersLägg till alla leverantörer
114Add CommentLägg till kommentar
115Add CustomersLägg till kunder
116Add EmployeesLägg till anställda
117Add ItemLägg till vara
118Add ItemsLägg produkter
119Add LeadsLägg till Leads
120Add Multiple TasksLägg till flera uppgifter
121Add RowLägg till rad
122Add Sales PartnersLägg till försäljningspartners
123Add Serial NoLägg till Serienr
124Add StudentsLägg till elever
125Add SuppliersLägg till leverantörer
126Add Time SlotsLägg till tidsluckor
127Add TimesheetsLägg tidrapporter
128Add TimeslotsLägg till Timeslots
129Add Users to MarketplaceLägg till användare på Marketplace
130Add a new addressLägg till en ny adress
131Add cards or custom sections on homepageLägg till kort eller anpassade avsnitt på hemsidan
132Add more items or open full formLägga till fler objekt eller öppna fullständiga formen
133Add notesLägg till anteckningar
134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsLägg till resten av din organisation som dina användare. Du kan också bjuda in Kunder till din portal genom att lägga till dem från Kontakter
135Add to DetailsLägg till i detaljer
136Add/Remove RecipientsLägg till / ta bort mottagare
137AddedInkom
138Added to detailsTillagt till detaljer
139Added {0} usersTillagt {0} användare
140Additional Salary Component Exists.Det finns ytterligare lönekomponenter.
141AddressAdress
142Address Line 2Adress Linje 2
143Address NameAdressnamn
144Address TitleAdress Titel
145Address TypeAdresstyp
146Administrative ExpensesAdministrativa kostnader
147Administrative OfficerHandläggare
148AdministratorAdministratör
149AdmissionTillträde
150Admission and EnrollmentAntagning och registrering
151Admissions for {0}Antagning för {0}
152AdmitErkänna
153Admittedmedgav
154Advance AmountFörskottsmängd
155Advance PaymentsFörskottsbetalningar
156Advance account currency should be same as company currency {0}Förskottsvaluta ska vara samma som företagsvaluta {0}
157Advance amount cannot be greater than {0} {1}Advance beloppet kan inte vara större än {0} {1}
158AdvertisingReklam
159AerospaceAerospace
160AgainstMot
161Against AccountMot Konto
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryMot Journal anteckning {0} inte har någon matchat {1} inlägg
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherMot Journal anteckning{0} är redan anpassat mot någon annan kupong
164Against Supplier Invoice {0} dated {1}Mot leverantörsfakturor {0} den {1}
165Against VoucherMot Kupong
166Against Voucher TypeMot Kupongtyp
167AgeÅlder
168Age (Days)Ålder (dagar)
169Ageing Based OnÅldring Baserad på
170Ageing Range 1Åldringsräckvidd 1
171Ageing Range 2Åldringsräckvidd 2
172Ageing Range 3Åldringsräckvidd 3
173AgricultureJordbruk
174Agriculture (beta)Jordbruk (beta)
175AirlineFlygbolag
176All AccountsAlla konton
177All Addresses.Alla adresser.
178All Assessment GroupsAlla bedömningsgrupper
179All BOMsalla stycklistor
180All Contacts.Alla kontakter.
181All Customer GroupsAlla kundgrupper
182All DayHela Dagen
183All DepartmentsAlla avdelningar
184All Healthcare Service UnitsAlla hälsovårdstjänster
185All Item GroupsAlla artikelgrupper
186All JobsAlla jobb
187All ProductsAlla produkter
188All Products or Services.Alla produkter eller tjänster.
189All Student AdmissionsAlla Student Antagning
190All Supplier GroupsAlla leverantörsgrupper
191All Supplier scorecards.Alla leverantörs scorecards.
192All TerritoriesAlla territorierna
193All Warehousesalla Lager
194All communications including and above this shall be moved into the new IssueAll kommunikation inklusive och ovanför ska flyttas till den nya Issue
195All items have already been transferred for this Work Order.Alla objekt har redan överförts för denna arbetsorder.
196All other ITCAlla andra ITC
197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.All obligatorisk uppgift för skapande av arbetstagare har ännu inte gjorts.
198Allocate Payment AmountTilldela Betalningsbelopp
199Allocated AmountAvsatt mängd
200Allocated LeavesTilldelade blad
201Allocating leaves...Tilldela löv ...
202Already record exists for the item {0}Det finns redan en post för objektet {0}
203Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultAnge redan standard i posprofil {0} för användare {1}, vänligt inaktiverad standard
204Alternate ItemAlternativ artikel
205Alternative item must not be same as item codeAlternativet får inte vara samma som artikelnumret
206Amended FromÄndrat Från
207AmountMängd
208Amount After DepreciationBelopp efter avskrivningar
209Amount of Integrated TaxBelopp på integrerad skatt
210Amount of TDS DeductedBeloppet av TDS dras av
211Amount should not be less than zero.Beloppet bör inte vara mindre än noll.
212Amount to BillBelopp till fakturera
213Amount {0} {1} against {2} {3}Belopp {0} {1} mot {2} {3}
214Amount {0} {1} deducted against {2}Belopp {0} {1} avräknas mot {2}
215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Belopp {0} {1} överförs från {2} till {3}
216Amount {0} {1} {2} {3}Mängden {0} {1} {2} {3}
217AmtAnt
218An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEtt varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.En termin med detta &quot;Academic Year &#39;{0} och&quot; Term Name &quot;{1} finns redan. Ändra dessa poster och försök igen.
220An error occurred during the update processEtt fel uppstod under uppdateringsprocessen
221An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemEtt objekt finns med samma namn ({0}), ändra objektets varugrupp eller byt namn på objektet
222AnalystAnalytiker
223AnalyticsAnalytics
224Annual Billing: {0}Årlig Billing: {0}
225Annual SalaryÅrslön
226AnonymousAnonym
227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}En annan budgetpost &quot;{0}&quot; finns redan mot {1} &quot;{2}&quot; och konto &quot;{3}&quot; för verksamhetsåret {4}
228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}En annan period Utgående anteckning {0} har gjorts efter {1}
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee idEn annan säljare {0} finns med samma anställningsid
230AntibioticAntibiotikum
231Apparel & AccessoriesKläder &amp; tillbehör
232Applicable ForTillämplig för
233Applicable if the company is SpA, SApA or SRLTillämpligt om företaget är SpA, SApA eller SRL
234Applicable if the company is a limited liability companyTillämpligt om företaget är ett aktiebolag
235Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipTillämpligt om företaget är en individ eller ett innehav
236ApplicantSökande
237Applicant TypeSökande Typ
238Application of Funds (Assets)Tillämpning av medel (tillgångar)
239Application period cannot be across two allocation recordsAnsökningsperioden kan inte över två fördelningsrekord
240Application period cannot be outside leave allocation periodAnsökningstiden kan inte vara utanför ledighet fördelningsperioden
241AppliedApplicerad
242Apply NowAnsök nu
243Appointment ConfirmationAvtalsbekräftelse
244Appointment Duration (mins)Utnämningstid (min)
245Appointment TypeAvtalstyp
246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledAvtal {0} och Försäljningsfaktura {1} avbröts
247Appointments and EncountersMöten och möten
248Appointments and Patient EncountersMöten och patientmöten
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeBedömning {0} skapades för anställd {1} på visst datumintervall
250ApprenticeLärling
251Approval StatusGodkännandestatus
252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Godkännandestatus måste vara "Godkänd" eller "Avvisad"
253ApproveGodkänna
254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToGodkännande Roll kan inte vara samma som roll regel är tillämplig på
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToGodkända användare kan inte vara samma användare som regeln är tillämpad på
256Apps using current key won't be able to access, are you sure?Appar som använder nuvarande nyckel kommer inte att kunna komma åt, är du säker?
257Are you sure you want to cancel this appointment?Är du säker på att du vill avbryta detta möte?
258ArrearRESTERANDE SKULD
259As ExaminerSom granskare
260As On DateSom på Date
261As SupervisorSom tillsynsman
262As per rules 42 & 43 of CGST RulesEnligt reglerna 42 och 43 i CGST-reglerna
263As per section 17(5)Enligt avsnitt 17 (5)
264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsEnligt din tilldelade Lönestruktur kan du inte ansöka om förmåner
265AssessmentVärdering
266Assessment CriteriaBedömningskriterier
267Assessment Groupbedömning gruppen
268Assessment Group: Bedömningsgrupp:
269Assessment PlanBedömningsplan
270Assessment Plan NameBedömningsplan namn
271Assessment ReportUtvärderingsrapport
272Assessment ReportsBedömningsrapporter
273Assessment Resultbedömning Resultat
274Assessment Result record {0} already exists.Bedömningsresultatrekord {0} existerar redan.
275AssetTillgång
276Asset Categorytillgångsslag
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategori är obligatorisk för fast tillgångsposten
278Asset MaintenanceAsset Maintenance
279Asset MovementAsset Rörelse
280Asset Movement record {0} createdAsset Rörelse rekord {0} skapades
281Asset Nametillgångs Namn
282Asset Received But Not BilledTillgång mottagen men ej fakturerad
283Asset Value AdjustmentVärdetillgång för tillgångar
284Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset kan inte avbrytas, eftersom det redan är {0}
285Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset skrotas via Journal Entry {0}
286Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Tillgångs {0} kan inte skrotas, eftersom det redan är {1}
287Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} inte tillhör företaget {1}
288Asset {0} must be submittedAsset {0} måste lämnas in
289AssetsTillgångar
290AssignTilldela
291Assign Salary StructureTilldela lönestruktur
292Assign ToTilldela till
293Assign to EmployeesTilldela till anställda
294Assigning Structures...Tilldelandestrukturer...
295AssociateAssociate
296At least one mode of payment is required for POS invoice.Minst ett läge av betalning krävs för POS faktura.
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentMinst ett objekt ska anges med negativt kvantitet i returdokument
298Atleast one of the Selling or Buying must be selectedMinst en av de sålda eller köpta måste väljas
299Atleast one warehouse is mandatoryMinst ett lager är obligatorisk
300Attach LogoFäst Logo
301AttachmentBifogning
302AttachmentsBilagor
303AttendanceNärvaro
304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryNärvaro Från Datum och närvaro hittills är obligatorisk
305Attendance can not be marked for future datesNärvaro kan inte markeras för framtida datum
306Attendance date can not be less than employee's joining dateNärvaro datum kan inte vara mindre än arbetstagarens Inträdesdatum
307Attendance for employee {0} is already markedNärvaro för anställd {0} är redan märkt
308Attendance for employee {0} is already marked for this dayNärvaro för arbetstagare {0} är redan märkt för denna dag
309Attendance has been marked successfully.Närvaro har markerats med framgång.
310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.Närvaro inte inlämnad för {0} eftersom det är en semester.
311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Närvaro som inte lämnats in för {0} som {1} på ledighet.
312Attribute table is mandatoryAttributtabell är obligatoriskt
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttribut {0} valda flera gånger i attribut Tabell
314AuthorFörfattare
315Authorized SignatoryFirmatecknare
316Auto Material Requests GeneratedAutomaterial Framställningar Generated
317Auto RepeatAuto Repeat
318Auto repeat document updatedAutomatisk upprepa dokument uppdaterad
319AutomotiveFordon
320AvailableTillgängligt
321Available LeavesTillgängliga löv
322Available QtyTillgång Antal
323Available SellingTillgänglig försäljning
324Available for use date is requiredTillgängligt för användning datum krävs
325Available slotsTillgängliga luckor
326Available {0}Tillgängliga {0}
327Available-for-use Date should be after purchase dateTillgänglig för användning Datum ska vara efter inköpsdatum
328Average AgeMedelålder
329Average RateGenomsnitt
330Avg Daily OutgoingAvg Daglig Utgång
331Avg. Buying Price List RateAvg. Prislista för köpprislista
332Avg. Selling Price List RateAvg. Säljes prislista pris
333Avg. Selling RateAvg. Säljkurs
334BOMBOM
335BOM BrowserBOM läsare
336BOM NoBOM nr
337BOM RateBOM betyg
338BOM Stock ReportBOM Stock Report
339BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM och tillverkningskvantitet krävs
340BOM does not contain any stock itemBOM inte innehåller någon lagervara
341BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} tillhör inte föremål {1}
342BOM {0} must be activeBOM {0} måste vara aktiv
343BOM {0} must be submittedBOM {0} måste lämnas in
344BalanceBalans
345Balance (Dr - Cr)Balans (Dr - Cr)
346Balance ({0})Balans ({0})
347Balance QtyBalans antal
348Balance SheetBalansräkning
349Balance ValueBalans Värde
350Balance for Account {0} must always be {1}Saldo konto {0} måste alltid vara {1}
351BankBank
352Bank AccountBankkonto
353Bank AccountsBankkonton
354Bank DraftBankväxel
355Bank EntriesbankAnteckningar
356Bank NameBank namn
357Bank Overdraft AccountCheckräknings konto
358Bank ReconciliationBankavstämning
359Bank Reconciliation StatementBank Avstämning Uttalande
360Bank StatementBankredovisning
361Bank Statement SettingsBankdeklarationsinställningar
362Bank Statement balance as per General LedgerKontoutdrag balans per huvudbok
363Bank account cannot be named as {0}Bankkontot kan inte namnges som {0}
364Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaktioner mot partiet eller för intern överföring
365BankingBank
366Banking and PaymentsBank- och betalnings
367Barcode {0} already used in Item {1}Streckkod {0} används redan i punkt {1}
368Barcode {0} is not a valid {1} codeStreckkoden {0} är inte en giltig {1} kod
369BaseBas
370Base URLBasadress
371Based OnBaserat På
372Based On Payment TermsBaserat på Betalningsvillkor
373BasicGrundläggande
374BatchBatch
375Batch EntriesBatchposter
376Batch ID is mandatoryBatch-ID är obligatoriskt
377Batch InventorySats Inventory
378Batch Namebatch Namn
379Batch NoBatch nr
380Batch number is mandatory for Item {0}Batchnummer är obligatoriskt för punkt {0}
381Batch {0} of Item {1} has expired.Batch {0} av Punkt {1} har löpt ut.
382Batch {0} of Item {1} is disabled.Batch {0} av Objekt {1} är inaktiverat.
383Batch: Sats:
384Batchespartier
385Become a SellerBli en säljare
386BeginnerNybörjare
387BillRäkningen
388Bill DateFaktureringsdatum
389Bill NoFakturanr
390Bill of MaterialsBill of Materials
391Bill of Materials (BOM)Bill of Materials (BOM)
392Billable HoursFakturerbara timmar
393BilledFakturerad
394Billed AmountFakturerat antal
395BillingFakturering
396Billing AddressFakturaadress
397Billing Address is same as Shipping AddressFaktureringsadress är samma som fraktadress
398Billing AmountFakturerings Mängd
399Billing StatusFaktureringsstatus
400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyFaktureringsvaluta måste vara lika med antingen standardbolagets valuta eller parti konto konto valuta
401Bills raised by Suppliers.Räkningar som framförts av leverantörer.
402Bills raised to Customers.Fakturor till kunder.
403BiotechnologyBiotechnology
404Birthday ReminderFödelsedag Påminnelse
405BlackSvart
406Blanket Orders from Costumers.Filtorder från kunder.
407Block InvoiceBlockfaktura
408Bomsstycklistor
409Bonus Payment Date cannot be a past dateBonusbetalningsdatum kan inte vara ett förflutet datum
410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setBåde provperiodens startdatum och provperiodens slutdatum måste ställas in
411Both Warehouse must belong to same CompanyBåde Lagren måste tillhöra samma företag
412BranchBransch
413BroadcastingSändning
414BrokerageBrokerage
415Browse BOMBläddra BOM
416Budget AgainstBudget mot
417Budget ListBudgetlista
418Budget Variance ReportBudget Variationsrapport
419Budget cannot be assigned against Group Account {0}Budget kan inte tilldelas mot gruppkonto {0}
420Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBudget kan inte tilldelas mot {0}, eftersom det inte är en intäkt eller kostnad konto
421BuildingsByggnader
422Bundle items at time of sale.Bundlade poster vid tidpunkten för försäljning.
423Business Development ManagerBusiness Development Manager
424Buyköpa
425BuyingKöpa
426Buying AmountKöpa mängd
427Buying Price ListKöpa prislista
428Buying RateKöpkurs
429Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Köp måste anges, i förekommande fall väljs som {0}
430By {0}Av {0}
431Bypass credit check at Sales Order Bypass kreditkontroll vid Försäljningsorder
432C-Form recordsC-Form arkiv
433C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formen är inte tillämplig för faktura: {0}
434CEOvd
435CESS AmountCESS-belopp
436CGST AmountCGST-belopp
437CRMCRM
438CWIP AccountCWIP-konto
439Calculated Bank Statement balanceBeräknat Kontoutdrag balans
440Callssamtal
441CampaignKampanj
442Can be approved by {0}Kan godkännas av {0}
443Can not filter based on Account, if grouped by AccountKan inte filtrera baserat på konto, om grupperad efter konto
444Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherKan inte filtrera baserat på kupong nr om grupperad efter kupong
445Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Det går inte att markera Inpatient Record Discharged, det finns Fakturerade Fakturor {0}
446Can only make payment against unbilled {0}Kan bara göra betalning mot ofakturerade {0}
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Kan hänvisa till rad endast om avgiften är "På föregående v Belopp" eller "Föregående rad Total"
448Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodKan inte ändra värderingsmetoden, eftersom det finns transaktioner mot vissa poster som inte har egen värderingsmetod
449Can't create standard criteria. Please rename the criteriaKan inte skapa standardkriterier. Vänligen byt namn på kriterierna
450CancelAvbryt
451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAvbryt Material {0} innan du avbryter denna garantianspråk
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAvbryt Material {0} innan du avbryter detta Underhållsbesök
453Cancel SubscriptionAvbryt prenumeration
454Cancel the journal entry {0} firstAvbryt journalposten {0} först
455CanceledAvbokad
456Cannot Submit, Employees left to mark attendanceKan inte lämna in, Anställda kvar för att markera närvaro
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Kan inte vara en anläggningstillgång när lagerbokföringen är skapad.
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsDet går inte att avbryta eftersom lämnad Lagernotering {0} existerar
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Kan inte avbryta transaktionen för slutförd arbetsorder.
460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Kan inte avbryta {0} {1} eftersom serienummer {2} inte hör till lagret {3}
461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemKan inte ändra attribut efter aktiehandel. Skapa ett nytt objekt och överför lagret till det nya objektet
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Det går inte att ändra räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum när verksamhetsåret sparas.
463Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Kan inte ändra servicestoppdatum för objekt i rad {0}
464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Kan inte ändra Variantegenskaper efter aktiehandel. Du måste skapa ett nytt objekt för att göra detta.
465Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Det går inte att ändra bolagets standardvaluta, eftersom det redan finns transaktioner. Transaktioner måste avbokas att ändra valuta.
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}Det går inte att ändra status som studerande {0} är kopplad med student ansökan {1}
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesDet går inte att konvertera kostnadsställe till huvudbok då den har underordnade noder
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.Det går inte att konvertera till koncernen eftersom Kontotyp valts.
469Cannot create Retention Bonus for left EmployeesKan inte skapa kvarhållningsbonus för kvarvarande anställda
470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Det går inte att skapa en leveransresa från utkast till dokument.
471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsDet går inte att inaktivera eller avbryta BOM eftersom det är kopplat till andra stycklistor
472Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Det går inte att ange som förlorad, eftersom Offert har gjorts.
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Det går inte att dra bort när kategorin är angedd "Värdering" eller "Värdering och Total"
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'Det går inte att dra när kategori är för &quot;Värdering&quot; eller &quot;Vaulation och Total&quot;
475Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsKan inte ta bort Löpnummer {0}, eftersom det används i aktietransaktioner
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.Det går inte att registrera mer än {0} studenter för denna elevgrupp.
477Cannot find Item with this barcodeDet går inte att hitta objekt med den här streckkoden
478Cannot find active Leave PeriodKan inte hitta aktiv lämningsperiod
479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Det går inte att producera mer artiklar {0} än kundorderns mängd {1}
480Cannot promote Employee with status LeftKan inte marknadsföra Medarbetare med status Vänster
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeDet går inte att hänvisa till radnr större än eller lika med aktuell rad nummer för denna avgiftstyp
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowDet går inte att välja avgiftstyp som "På föregående v Belopp" eller "På föregående v Total" för första raden
483Cannot set a received RFQ to No QuoteKan inte ställa in en mottagen RFQ till No Quote
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.Kan inte ställa in då Förlorad kundorder är gjord.
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Det går inte att ställa in tillstånd på grund av rabatt för {0}
486Cannot set multiple Item Defaults for a company.Kan inte ställa in flera standardinställningar för ett företag.
487Cannot set quantity less than delivered quantityKan inte ställa in kvantitet mindre än levererad kvantitet
488Cannot set quantity less than received quantityKan inte ställa in kvantitet mindre än mottagen kvantitet
489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsDet går inte att ställa in fältet <b>{0}</b> för kopiering i varianter
490Cannot transfer Employee with status LeftKan inte överföra Medarbetare med status Vänster
491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceKan inte {0} {1} {2} utan någon negativ enastående faktura
492Capital EquipmentsKapital Utrustning
493Capital StockKapital Lager
494Capital Work in ProgressKapitalarbete pågår
495CartKundvagn
496Cart is EmptyKundvagnen är tom
497Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Ärendenr är redani bruk. Försök från ärende nr {0}
498CashKontanter
499Cash Flow StatementKassaflödesanalys
500Cash Flow from FinancingKassaflöde från finansiering
501Cash Flow from InvestingKassaflöde från investeringsverksamheten
502Cash Flow from OperationsKassaflöde från rörelsen
503Cash In HandKontant i hand
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryKontant eller bankkonto är obligatoriskt för utbetalningensposten
505Cashier ClosingKassat stängning
506Casual LeaveTillfällig ledighet
507CategoryKategori
508Category NameKategorinamn
509CautionVarning
510Central TaxCentralskatt
511Certificationcertifiering
512CessCess
513Change AmountÄndra Mängd
514Change Item CodeByt produktkod
515Change Release DateÄndra Utgivningsdatum
516Change Template CodeÄndra mallkod
517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Ändring av kundgrupp för vald kund är inte tillåtet.
518ChapterKapitel
519Chapter information.Kapitelinformation.
520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateAvgift av typ "faktiska" i raden {0} kan inte ingå i artikelomsättningen
521Chargeblechargeble
522Charges are updated in Purchase Receipt against each itemAvgifter uppdateras i inköpskvitto för varje post
523Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionAvgifter kommer att fördelas proportionellt baserad på produktantal eller belopp, enligt ditt val
524Chart Of AccountsKontoplan
525Chart of Cost CentersKontoplan på Kostnadsställen
526Check allKontrollera alla
527CheckoutChecka ut
528ChemicalKemisk
529ChequeCheck
530Cheque/Reference NoCheck / referensnummer
531Cheques RequiredKontroller krävs
532Cheques and Deposits incorrectly clearedCheckar och Insättningar rensas felaktigt
533Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Barnuppgift finns för denna uppgift. Du kan inte ta bort denna uppgift.
534Child nodes can be only created under 'Group' type nodesUnderordnade noder kan endast skapas under &quot;grupp&quot; typ noder
535Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Barnlager existerar för det här lagret. Du kan inte ta bort det här lagret.
536Circular Reference ErrorCirkelreferens fel
537CityStad
538City/TownStad / Town
539Claimed AmountSkyldigt belopp
540ClayLera
541Clear filtersRensa filter
542Clear valuesTydliga värden
543Clearance DateClearance Datum
544Clearance Date not mentionedUtförsäljningsdatum inte nämnt
545Clearance Date updatedClearance Datum uppdateras
546ClientKlient
547Client IDKlient ID
548Client SecretKundhemlighet
549Clinical ProcedureKlinisk procedur
550Clinical Procedure TemplateKlinisk procedurmall
551Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Stäng balansräkning och bokföringsmässig vinst eller förlust.
552Close LoanStäng lån
553Close the POSStäng POS
554ClosedStängt
555Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Sluten ordning kan inte avbrytas. ÖPPNA för att avbryta.
556Closing (Cr)Closing (Cr)
557Closing (Dr)Closing (Dr)
558Closing (Opening + Total)Stängning (Öppning + Totalt)
559Closing Account {0} must be of type Liability / EquityUtgående konto {0} måste vara av typen Ansvar / Equity
560Closing BalanceAvslutande balans
561CodeKod
562Collapse AllKollapsa alla
563ColorFärg
564ColourFärg
565Combined invoice portion must equal 100%Kombinerad fakturahandel måste vara lika med 100%
566CommercialKommersiell
567CommissionKommissionen
568Commission Rate %Kommissionens skattesats%
569Commission on SalesFörsäljningsprovision
570Commission rate cannot be greater than 100Provisionshastighet kan inte vara större än 100
571Community ForumCommunity Forum
572Company (not Customer or Supplier) master.Företag (inte kund eller leverantör) ledare.
573Company AbbreviationFöretagetsförkortning
574Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersFöretagets förkortning får inte ha mer än 5 tecken
575Company NameFöretagsnamn
576Company Name cannot be CompanyFöretagsnamn kan inte vara Företag
577Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Bolagets valutor för båda företagen ska matcha för Inter Company Transactions.
578Company is manadatory for company accountFöretaget är manadatoriskt för företagskonto
579Company name not sameFöretagets namn är inte samma
580Company {0} does not existexisterar inte företag {0}
581Compensatory OffKompensations Av
582Compensatory leave request days not in valid holidaysBegäran om kompensationsledighet gäller inte i giltiga helgdagar
583ComplaintKlagomål
584Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Avslutade Antal kan inte vara större än "antal för Tillverkning '
585Completion DateSlutförande Datum
586ComputerDator
587ConditionTillstånd
588Configurekonfigurera
589Configure {0}Konfigurera {0}
590Confirmed orders from Customers.Bekräftade ordrar från kunder.
591Connect Amazon with ERPNextAnslut Amazon med ERPNext
592Connect Shopify with ERPNextAnslut Shopify med ERPNext
593Connect to QuickbooksAnslut till Quickbooks
594Connected to QuickBooksAnsluten till QuickBooks
595Connecting to QuickBooksAnslutning till QuickBooks
596ConsultationSamråd
597Consultationssamråd
598ConsultingKonsultering
599ConsumableFörbrukningsartiklar
600ConsumedFörbrukat
601Consumed AmountFörbrukad mängd
602Consumed QtyFörbrukad Antal
603Consumer ProductsKonsumentprodukter
604ContactKontakt
605Contact DetailsKontaktuppgifter
606Contact NumberKontaktnummer
607Contact UsKontakta oss
608ContentInnehåll
609Content MastersInnehåll Masters
610Content TypeTyp av innehåll
611Continue ConfigurationFortsätt konfigurationen
612ContractKontrakt
613Contract End Date must be greater than Date of JoiningKontraktets Slutdatum måste vara större än Datum för inträde
614Contribution %Bidrag%
615Contribution AmountBidragsbelopp
616Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
617Conversion rate cannot be 0 or 1Konverteringskurs kan inte vara 0 eller 1
618Convert to GroupKonvertera till gruppen
619Convert to Non-GroupKonvertera till icke-gruppen
620Cosmeticskosmetika
621Cost CenterKostnadscenter
622Cost Center NumberKostnadscentralnummer
623Cost Center and BudgetingKostnadscentrum och budgetering
624Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Kostnadsställe krävs rad {0} i skatte tabellen för typ {1}
625Cost Center with existing transactions can not be converted to groupKostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till grupp
626Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerKostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
627Cost CentersKostnadsställen
628Cost UpdatedKostnad Uppdaterad
629Cost as onKostnad som på
630Cost of Delivered ItemsKostnad levererat gods
631Cost of Goods SoldKostnad för sålda varor
632Cost of Issued ItemsKostnad för utfärdade artiklar
633Cost of New PurchaseKostnader för nya inköp
634Cost of Purchased ItemsKostnad för köpta varor
635Cost of Scrapped AssetKostnad för skrotas Asset
636Cost of Sold AssetKostnader för sålda Asset
637Cost of various activitiesKostnader för olika aktiviteter
638Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againKunde inte skapa kreditnota automatiskt, var god och avmarkera &quot;Issue Credit Note&quot; och skicka igen
639Could not generate SecretKunde inte generera hemlighet
640Could not retrieve information for {0}.Det gick inte att hämta information för {0}.
641Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Det gick inte att lösa kriterierna för funktionen {0}. Se till att formeln är giltig.
642Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Kunde inte lösa viktad poängfunktion. Se till att formeln är giltig.
643Could not submit some Salary SlipsKunde inte skicka in några löneskalor
644Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Det gick inte att uppdatera lager, faktura innehåller släppa sjöfarten objekt.
645Country wise default Address TemplatesLandsvis standard adressmallar
646CourseKurs
647Course Code: Kurskod:
648Course Enrollment {0} does not existsKursregistrering {0} finns inte
649Course ScheduleKursschema
650Course: Kurs:
651Crcr
652CreateSkapa
653Create BOMSkapa BOM
654Create Delivery TripSkapa leveransresa
655Create Disbursement EntrySkapa bidrag till utbetalning
656Create EmployeeSkapa anställd
657Create Employee RecordsSkapa anställda Records
658Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollSkapa anställda register för att hantera löv, räkningar och löner
659Create Fee ScheduleSkapa avgiftsschema
660Create FeesSkapa avgifter
661Create Inter Company Journal EntrySkapa intresse för företagets dagbok
662Create InvoiceSkapa faktura
663Create InvoicesSkapa fakturor
664Create Job CardSkapa jobbkort
665Create Journal EntrySkapa journalpost
666Create LeadSkapa bly
667Create LeadsSkapa Leads
668Create Maintenance VisitSkapa underhållsbesök
669Create Material RequestSkapa materialförfrågan
670Create MultipleSkapa flera
671Create Opening Sales and Purchase InvoicesSkapa öppningsförsäljnings- och köpfakturor
672Create Payment EntriesSkapa betalningsuppgifter
673Create Payment EntrySkapa betalningsinmatning
674Create Print FormatSkapa utskriftsformat
675Create Purchase OrderSkapa inköpsorder
676Create Purchase OrdersSkapa inköpsorder
677Create QuotationSkapa offert
678Create Salary SlipSkapa lönebeskedet
679Create Salary SlipsSkapa lönesedlar
680Create Sales InvoiceSkapa försäljningsfaktura
681Create Sales OrderSkapa försäljningsorder
682Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeSkapa försäljningsorder för att hjälpa dig planera ditt arbete och leverera i tid
683Create Sample Retention Stock EntrySkapa provbehållningsinmatning
684Create StudentSkapa student
685Create Student BatchSkapa studentbatch
686Create Student GroupsSkapa studentgrupper
687Create Supplier QuotationSkapa leverantörsoffert
688Create Tax TemplateSkapa skattemall
689Create TimesheetSkapa tidblad
690Create UserSkapa användare
691Create UsersSkapa användare
692Create VariantSkapa variant
693Create VariantsSkapa Varianter
694Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Skapa och hantera dagliga, vecko- och månads epostflöden.
695Create customer quotesSkapa kund citat
696Create rules to restrict transactions based on values.Skapa regler för att begränsa transaktioner som grundar sig på värderingar.
697Created BySkapad Av
698Created {0} scorecards for {1} between: Skapade {0} scorecards för {1} mellan:
699Creating Company and Importing Chart of AccountsSkapa företag och importera kontot
700Creating FeesSkapa avgifter
701Creating Payment Entries......Skapa betalningsuppgifter ......
702Creating Salary Slips...Skapa lönesedlar ...
703Creating student groupsSkapa studentgrupper
704Creating {0} InvoiceSkapa {0} faktura
705CreditKredit
706Credit ({0})Kredit ({0})
707Credit AccountKUNDKONTO
708Credit BalanceTillgodohavande
709Credit CardKreditkort
710Credit Days cannot be a negative numberKreditdagar kan inte vara ett negativt tal
711Credit LimitKreditgräns
712Credit NoteKreditnota
713Credit Note AmountKreditnotbelopp
714Credit Note IssuedKreditnota utfärdad
715Credit Note {0} has been created automaticallyKreditnot {0} har skapats automatiskt
716Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Kreditgränsen har överskridits för kund {0} ({1} / {2})
717Creditorsborgenärer
718Criteria weights must add up to 100%Kriterievikter måste lägga till upp till 100%
719Crop CycleBeskärningscykel
720Crops & LandsGrödor &amp; Lands
721Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Valutaväxling måste vara tillämplig för köp eller försäljning.
722Currency can not be changed after making entries using some other currencyValuta kan inte ändras efter att ha gjort poster med någon annan valuta
723Currency exchange rate master.Valutakurs mästare.
724Currency for {0} must be {1}Valuta för {0} måste vara {1}
725Currency is required for Price List {0}Valuta krävs för prislista {0}
726Currency of the Closing Account must be {0}Valuta avslutnings Hänsyn måste vara {0}
727Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Valutan i prislistan {0} måste vara {1} eller {2}
728Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta bör vara samma som Prislista Valuta: {0}
729CurrentNuvarande
730Current AssetsNuvarande tillgångar
731Current BOM and New BOM can not be sameAktuell BOM och Nya BOM kan inte vara samma
732Current Job OpeningsNuvarande jobb Öppningar
733Current LiabilitiesNuvarande åtaganden
734Current QtyAktuellt Antal
735Current invoice {0} is missingNuvarande faktura {0} saknas
736Custom HTMLAnpassad HTML
737Custom?Anpassad?
738CustomerKunden
739Customer Addresses And ContactsKund adresser och kontakter
740Customer ContactKundkontakt
741Customer Database.Kunddatabas.
742Customer Groupkundgrupp
743Customer LPOKund LPO
744Customer LPO No.Kund LPO nr
745Customer NameKundnamn
746Customer POS IdKundens POS-ID
747Customer ServiceKundtjänst
748Customer and SupplierKunder och leverantör
749Customer is requiredKunden är obligatoriskt
750Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKunden är inte inskriven i något lojalitetsprogram
751Customer required for 'Customerwise Discount'Kunder krävs för "Kundrabatt"
752Customer {0} does not belong to project {1}Kund {0} tillhör inte projektet {1}
753Customer {0} is created.Kund {0} är skapad.
754Customers in QueueKunder i kö
755Customize Homepage SectionsAnpassa hemsektioner
756Customizing FormsAnpassa formulären
757Daily Project Summary for {0}Daglig projektöversikt för {0}
758Daily RemindersDagliga påminnelser
759Daily Work SummaryDagliga Work Sammandrag
760Daily Work Summary GroupDaglig arbetsöversiktskoncern
761Data Import and ExportData Import och export
762Data Import and SettingsDataimport och inställningar
763Database of potential customers.Databas för potentiella kunder.
764Date FormatDatumformat
765Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningDatum för pensionering måste vara större än Datum för att delta
766Date is repeatedDatum upprepas
767Date of BirthFödelsedatum
768Date of Birth cannot be greater than today.Födelsedatum kan inte vara längre fram än i dag.
769Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationDatum för inledande bör vara större än datum för införlivande
770Date of JoiningDatum för att delta
771Date of Joining must be greater than Date of BirthDatum för att delta måste vara större än Födelsedatum
772Date of TransactionDatum för transaktion
773DatetimeDatum Tid
774DayDag
775DebitDebit-
776Debit ({0})Debit ({0})
777Debit A/C NumberDebitera A / C-nummer
778Debit AccountBankkortkonto
779Debit NoteDebetnota
780Debit Note AmountDebiteringsnotering Belopp
781Debit Note IssuedDebetnota utfärdad
782Debit To is requiredDebitering krävs
783Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debet och kredit inte är lika för {0} # {1}. Skillnaden är {2}.
784Debtorsgäldenärer
785Debtors ({0})Gäldenär ({0})
786Declare LostFörklara förlorad
787DeductionAvdrag
788Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Standard Aktivitetskostnad existerar för Aktivitetstyp - {0}
789Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateStandard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
790Default BOM for {0} not foundStandard BOM för {0} hittades inte
791Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Standard BOM hittades inte för punkt {0} och projekt {1}
792Default Letter HeadStandard Brev
793Default Tax TemplateStandardskattemall
794Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Standard mätenhet för punkt {0} kan inte ändras direkt eftersom du redan har gjort vissa transaktioner (s) med en annan UOM. Du måste skapa en ny punkt för att använda en annan standard UOM.
795Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Standard mätenhet för Variant &quot;{0}&quot; måste vara samma som i Mall &quot;{1}&quot;
796Default settings for buying transactions.Standardinställningar för att inköps transaktioner.
797Default settings for selling transactions.Standardinställningar för att försäljnings transaktioner.
798Default tax templates for sales and purchase are created.Standardskattmallar för försäljning och inköp skapas.
799DefaultsStandard
800DefenseFörsvar
801Define Project type.Definiera projekttyp.
802Define budget for a financial year.Definiera budget för budgetåret.
803Define various loan typesDefiniera olika lån typer
804Deldel
805Delay in payment (Days)Försenad betalning (dagar)
806Delete all the Transactions for this CompanyTa bort alla transaktioner för detta företag
807Deletion is not permitted for country {0}Radering är inte tillåtet för land {0}
808Deliveredlevereras
809Delivered AmountLevererad Mängd
810Delivered QtyLevererat Antal
811Delivered: {0}Levereras: {0}
812DeliveryLeverans
813Delivery DateLeveransdatum
814Delivery NoteFöljesedel
815Delivery Note {0} is not submittedFöljesedel {0} är inte lämnad
816Delivery Note {0} must not be submittedFöljesedel {0} får inte lämnas
817Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderFöljesedelsnoteringar {0} måste avbrytas innan du kan avbryta denna kundorder
818Delivery Notes {0} updatedLeveransnoteringar {0} uppdaterad
819Delivery StatusLeveransstatus
820Delivery TripLeveransresa
821Delivery warehouse required for stock item {0}Leverans lager som krävs för Beställningsvara {0}
822DepartmentAvdelning
823Department StoresVaruhus
824DepreciationAvskrivningar
825Depreciation AmountAvskrivningsbelopp
826Depreciation Amount during the periodAvskrivningsbelopp under perioden
827Depreciation Dateavskrivnings Datum
828Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAvskrivningar Utslagen på grund av avyttring av tillgångar
829Depreciation Entryavskrivningar Entry
830Depreciation Methodavskrivnings Metod
831Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateAvskrivningsraden {0}: Avskrivning Startdatum anges som förflutet datum
832Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Avskrivningsraden {0}: Förväntat värde efter nyttjandeperioden måste vara större än eller lika med {1}
833Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateAvskrivningsraden {0}: Nästa avskrivningsdatum kan inte vara före tillgängliga datum
834Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateAvskrivningsraden {0}: Nästa avskrivningsdatum kan inte vara före inköpsdatum
835DesignerDesigner
836Detailed ReasonDetaljerad anledning
837DetailsDetaljer
838Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeDetaljer om leveranser och leveranser tillåtna som kan återvända
839Details of the operations carried out.Detaljer om de åtgärder som genomförs.
840DiagnosisDiagnos
841Did not find any item called {0}Kunde inte hitta någon post kallad {0}
842Diff QtyDiff Antal
843Difference AccountDifferenskonto
844Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryDifferenskonto måste vara en tillgång / skuld kontotyp, eftersom denna lageravstämning är en öppnings post
845Difference AmountDifferensbelopp
846Difference Amount must be zeroSkillnad Belopp måste vara noll
847Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Olika UOM för produkter kommer att leda till felaktiga (Total) Nettovikts värden. Se till att Nettovikt för varje post är i samma UOM.
848Direct ExpensesDirekta kostnader
849Direct IncomeDirekt inkomst
850Disableinaktivera
851Disabled template must not be default templateFunktionshindrade mall får inte vara standardmall
852Disburse LoanUtbetalningslån
853DisbursedUtbetalt
854DiscSkiva
855DischargeAnsvarsfrihet
856DiscountRabatt
857Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Rabatt Procent kan appliceras antingen mot en prislista eller för alla prislistor.
858Discount must be less than 100Rabatt måste vara mindre än 100
859Diseases & FertilizersSjukdomar och gödselmedel
860DispatchSkicka
861Dispatch NotificationDispatch Notification
862Dispatch StateDispatch State
863DistanceDistans
864DistributionFördelning
865DistributorDistributör
866Dividends PaidLämnad utdelning
867Do you really want to restore this scrapped asset?Vill du verkligen vill återställa detta skrotas tillgång?
868Do you really want to scrap this asset?Vill du verkligen att skrota denna tillgång?
869Do you want to notify all the customers by email?Vill du anmäla alla kunder via e-post?
870Doc DateDoc Datum
871Doc NameDoc Namn
872Doc TypeDoc Typ
873Docs SearchDokumentsökning
874Document NameDokumentnamn
875Document StatusDokumentstatus
876Document TypeDokumentstyp
877DomainDomän
878DomainsDomäner
879DoneKlar
880DonorGivare
881Donor Type information.Donor Typ information.
882Donor information.Donorinformation.
883Download JSONLadda ner JSON
884DraftFörslag
885Drop ShipDrop Ship
886DrugLäkemedel
887Due / Reference Date cannot be after {0}På grund / Referens Datum kan inte vara efter {0}
888Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateFörfallodatum kan inte vara före bokföring / leverantörs fakturadatum
889Due Date is mandatoryFörfallodatum är obligatorisk
890Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicera post. Kontrollera autentiseringsregel {0}
891Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicera Löpnummer upp till punkt {0}
892Duplicate customer group found in the cutomer group tableDuplicate kundgrupp finns i cutomer grupptabellen
893Duplicate entryDuplicera post
894Duplicate item group found in the item group tableDubblett grupp finns i posten grupptabellen
895Duplicate roll number for student {0}Dubbelnummer för student {0}
896Duplicate row {0} with same {1}Duplicate raden {0} med samma {1}
897Duplicate {0} found in the tableDuplicera {0} hittades i tabellen
898Duration in DaysVaraktighet i dagar
899Duties and TaxesTullar och skatter
900E-Invoicing Information MissingInformation om fakturering saknas
901ERPNext DemoERPNext Demo
902ERPNext SettingsERPNext-inställningar
903EarliestTidigast
904Earnest MoneyHandpenning
905Earningtjänar
906EditRedigera
907Edit Publishing DetailsRedigera publiceringsdetaljer
908Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Redigera i hel sida för fler alternativ som tillgångar, serienummer, partier etc.
909EducationUtbildning
910Either location or employee must be requiredVarken plats eller anställd måste vara obligatorisk
911Either target qty or target amount is mandatoryAntingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk
912Either target qty or target amount is mandatory.Antingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk.
913ElectricalElektrisk
914Electronic EquipmentsElektronisk utrustning
915ElectronicsElektronik
916Eligible ITCKvalificerad ITC
917Email AccountEmail Konto
918Email AddressE-postadress
919Email Address must be unique, already exists for {0}E-postadress måste vara unikt, redan för {0}
920Email Digest: E-postutskick:
921Email Reminders will be sent to all parties with email contactsE-post påminnelser skickas till alla parter med e-postkontakter
922Email SentEmail Skickat
923Email TemplateE-postmall
924Email not found in default contactE-post hittades inte i standardkontakt
925Email sent to {0}E-post skickas till {0}
926EmployeeAnställd
927Employee A/C NumberAnställd A / C-nummer
928Employee AdvancesMedarbetarförskott
929Employee BenefitsErsättningar till anställda
930Employee GradeAnställd grad
931Employee IDAnställnings-ID
932Employee LifecycleAnställd livscykel
933Employee NameAnställd Namn
934Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Arbetstagarreklam kan inte skickas före kampanjdatum
935Employee ReferralAnställningsreferens
936Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Anställningsöverföring kan inte lämnas in före överlämningsdatum
937Employee cannot report to himself.Anställd kan inte anmäla sig själv.
938Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Anställd sparkades på {0} måste ställas in som "lämnat"
939Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;Anställdestatus kan inte ställas in som &quot;Vänster&quot; eftersom följande anställda för närvarande rapporterar till den anställda:
940Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Anställd {0} har redan lämnat in en ansökan {1} för löneperioden {2}
941Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Anställd {0} har redan ansökt om {1} mellan {2} och {3}:
942Employee {0} has no maximum benefit amountAnställd {0} har inget maximalt förmånsbelopp
943Employee {0} is not active or does not existMedarbetare {0} är inte aktiv eller existerar inte
944Employee {0} is on Leave on {1}Anställd {0} är kvar på {1}
945Employee {0} of grade {1} have no default leave policyAnställd {0} i betyg {1} har ingen standardlovspolicy
946Employee {0} on Half day on {1}Anställd {0} på halvdag på {1}
947EnableGör det möjligt
948Enable / disable currencies.Aktivera / inaktivera valutor.
949EnabledAktiverat
950Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartAktivera användning för Varukorgen &quot;, som Kundvagnen är aktiverad och det bör finnas åtminstone en skattebestämmelse för Varukorgen
951End DateSlutdatum
952End Date can not be less than Start DateSlutdatum kan inte vara mindre än startdatum
953End Date cannot be before Start Date.Slutdatum kan inte vara före startdatum.
954End Yearslut År
955End Year cannot be before Start YearEnd år kan inte vara före startåret
956End onSluta på
957End time cannot be before start timeSluttid kan inte vara före starttid
958Ends On date cannot be before Next Contact Date.Slutdatum På datum kan inte vara före nästa kontaktdatum.
959EnergyEnergi
960EngineerIngenjör
961Enough Parts to BuildTillräckligt med delar för att bygga
962EnrollSkriva in
963Enrolling studentInlärning elev
964Enrolling studentsInskrivning av studenter
965Enter depreciation detailsAnge avskrivningsuppgifter
966Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Ange bankgarantienummer innan du skickar in.
967Enter the name of the Beneficiary before submittting.Ange mottagarens namn innan du skickar in.
968Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Ange bankens eller utlåningsinstitutets namn innan du skickar in.
969Enter value betweeen {0} and {1}Ange värde mellan {0} och {1}
970Entertainment & LeisureUnderhållning &amp; Fritid
971Entertainment ExpensesRepresentationskostnader
972EquityEget kapital
973Error LogFelloggen
974Error evaluating the criteria formulaFel vid utvärdering av kriterierna
975Error in formula or condition: {0}Fel i formel eller ett tillstånd: {0}
976Error: Not a valid id?Fel: Inte ett giltigt id?
977Estimated CostBeräknad kostnad
978EvaluationUtvärdering
979Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Även om det finns flera prissättningsregler med högsta prioritet, kommer följande interna prioriteringar tillämpas:
980EventHändelse
981Event LocationPlats för evenemang
982Event NameHändelsenamn
983Exchange Gain/LossExchange vinst / förlust
984Exchange Rate Revaluation master.Valutakursrevaluering master.
985Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Växelkurs måste vara samma som {0} {1} ({2})
986Excise InvoicePunkt Faktura
987ExecutionExekvering
988Executive SearchExecutive Search
989Expand AllExpandera alla
990Expected Delivery Dateförväntat leveransdatum
991Expected Delivery Date should be after Sales Order DateFörväntad leveransdatum bör vara efter försäljningsbeställningsdatum
992Expected End DateFörväntad slutdatum
993Expected HrsFörväntad tid
994Expected Start DateFörväntat startdatum
995ExpenseUtgift
996Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountUtgift / Differens konto ({0}) måste vara ett "vinst eller förlust" konto
997Expense AccountUtgiftskonto
998Expense ClaimUtgiftsräkning
999Expense Claim for Vehicle Log {0}Räkningen för fordons Log {0}
1000Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogRäkningen {0} finns redan för fordons Log
1001Expense ClaimsRäkningar
1002Expense account is mandatory for item {0}Utgiftskonto är obligatorisk för produkten {0}
1003Expenseskostnader
1004Expenses Included In Asset ValuationKostnader som ingår i tillgångsvärdet
1005Expenses Included In ValuationKostnader ingår i rapporten
1006Expired BatchesFörfallna partier
1007Expires OnGår ut den
1008Expiring OnFörfaller på
1009Expiry (In Days)Ut (i dagar)
1010ExploreUtforska
1011Export E-InvoicesExportera E-fakturor
1012Extra LargeExtra stor
1013Extra SmallExtra liten
1014FailMisslyckas
1015FailedMisslyckades
1016Failed to create websiteMisslyckades med att skapa webbplats
1017Failed to install presetsMisslyckades med att installera förinställningar
1018Failed to loginKunde inte logga in
1019Failed to setup companyMisslyckades med att konfigurera företaget
1020Failed to setup defaultsDet gick inte att konfigurera standardvärden
1021Failed to setup post company fixturesMisslyckades med att ställa in postbolags fixturer
1022FaxFax
1023FeeAvgift
1024Fee CreatedAvgift skapad
1025Fee Creation FailedAvgiftsköp misslyckades
1026Fee Creation PendingAvgift skapande väntar
1027Fee Records Created - {0}Arvodes Records Skapad - {0}
1028FeedbackRespons
1029Feesavgifter
1030FemaleKvinna
1031Fetch DataHämta data
1032Fetch Subscription UpdatesHämta prenumerationsuppdateringar
1033Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch expanderande BOM (inklusive underenheter)
1034Fetching records......Hämtar poster ......
1035Field NameFältnamn
1036FieldnameFältnamn
1037FieldsFält
1038Fill the form and save itFyll i formuläret och spara det
1039Filter Employees By (Optional)Filtrera anställda efter (valfritt)
1040Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Filterfält Rad # {0}: Fältnamn <b>{1}</b> måste vara av typen &quot;Länk&quot; eller &quot;Tabell MultiSelect&quot;
1041Filter Total Zero QtyFiltrera totalt antal noll
1042Finance BookFinansbok
1043Financial / accounting year.Budget / räkenskapsåret.
1044Financial ServicesFinansiella tjänster
1045Financial StatementsBokslut
1046Financial YearBudgetår
1047FinishYta
1048Finished GoodSlutade bra
1049Finished Good Item CodeFärdig bra varukod
1050Finished GoodsFärdiga varor
1051Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryFärdiga artiklar {0} måste anges för Tillverkningstypen
1052Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentSlutproduktkvantitet <b>{0}</b> och För kvantitet <b>{1}</b> kan inte vara annorlunda
1053First NameFörnamn
1054Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Skatteordning är obligatoriskt, ange skatteordningen i företaget {0}
1055Fiscal YearRäkenskapsår
1056Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateRäkenskapsårets slutdatum bör vara ett år efter räkenskapsårets startdatum
1057Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Räkenskapsårets Startdatum och Räkenskapsårets Slutdatum är redan inställd under räkenskapsåret {0}
1058Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateStartdatum för budgetåret bör vara ett år tidigare än slutdatum för budgetåret
1059Fiscal Year {0} does not existRäkenskapsårets {0} inte existerar
1060Fiscal Year {0} is requiredRäkenskapsårets {0} krävs
1061Fiscal Year {0} not foundRäkenskapsårets {0} hittades inte
1062Fixed AssetFast tillgångar
1063Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fast Asset Objektet måste vara en icke-lagervara.
1064Fixed AssetsFasta tillgångar
1065Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelEfter Material Framställningar har höjts automatiskt baserat på punkt re-order nivå
1066Following accounts might be selected in GST Settings:Följande konton kan väljas i GST-inställningar:
1067Following course schedules were createdFöljande kursplaner skapades
1068Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterFöljande objekt {0} är inte markerat som {1} objekt. Du kan aktivera dem som {1} -objekt från dess objektmastern
1069Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterFöljande poster {0} är inte markerade som {1} objekt. Du kan aktivera dem som {1} -objekt från dess objektmastern
1070FoodMat
1071Food, Beverage & TobaccoMat, dryck och tobak
1072ForFör
1073For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.För "Produktgrupper" poster, Lager, Serienummer och Batch kommer att övervägas från "Packlistan". Om Lager och Batch inte är samma för alla förpacknings objekt för alla "Produktgrupper" , kan dessa värden skrivas in i huvud produkten, kommer värden kopieras till "Packlistan".
1074For EmployeeFör anställd
1075For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryFör Kvantitet (Tillverkad Antal) är obligatorisk
1076For SupplierFör Leverantör
1077For WarehouseFör lager
1078For Warehouse is required before SubmitFör Lagerkrävs innan du kan skicka
1079For an item {0}, quantity must be negative numberFör ett objekt {0} måste kvantitet vara negativt tal
1080For an item {0}, quantity must be positive numberFör ett objekt {0} måste kvantiteten vara ett positivt tal
1081For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryFör jobbkort {0} kan du bara skriva in materialmaterialöverföringen
1082For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedFör rad {0} i {1}. Om du vill inkludera {2} i punkt hastighet, rader {3} måste också inkluderas
1083For row {0}: Enter Planned QtyFör rad {0}: Ange planerad mängd
1084For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryFör {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
1085For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryFör {0} kan bara debitkonton länkas mot en annan kreditering
1086Form ViewForm View
1087Forum ActivityForumaktivitet
1088Free item code is not selectedGratis artikelkod är inte vald
1089Freight and Forwarding ChargesFrakt, spedition Avgifter
1090FrequencyFrekvens
1091FridayFredag
1092FromFrån
1093From Address 1Från adress 1
1094From Address 2Från adress 2
1095From Currency and To Currency cannot be sameFrån Valuta och Till Valuta kan inte vara samma
1096From Date and To Date lie in different Fiscal YearFrån datum till datum ligger olika fiscalår
1097From Date cannot be greater than To DateFrån datum kan inte vara större än till datum
1098From Date must be before To DateFrån Datum måste vara före Till Datum
1099From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Från Datum bör ligga inom räkenskapsåret. Förutsatt Från Datum = {0}
1100From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}Från datum {0} kan inte vara efter arbetstagarens avlastningsdatum {1}
1101From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}Från datum {0} kan inte vara före anställdes datum {1}
1102From DatetimeFrån Daterad tid
1103From Delivery NoteFrån Följesedel
1104From Fiscal YearFrån Fiscal Year
1105From GSTINFrån GSTIN
1106From Party NameFrån partnamn
1107From Pin CodeFrån Pin-kod
1108From PlaceFrån plats
1109From Range has to be less than To RangeFrån Range måste vara mindre än ligga
1110From StateFrån staten
1111From TimeFrån tid
1112From Time Should Be Less Than To TimeFrån tiden borde vara mindre än till tiden
1113From Time cannot be greater than To Time.Från Tiden kan inte vara större än då.
1114From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedFrån en leverantör enligt sammansättningssystem, Exempt och Nil rankade
1115From and To dates requiredFrån och Till datum krävs
1116From date can not be less than employee's joining dateFrån datumet kan inte vara mindre än anställdes anslutningsdatum
1117From value must be less than to value in row {0}Från Talet måste vara lägre än värdet i rad {0}
1118From {0} | {1} {2}Från {0} | {1} {2}
1119Fuel Pricebränsle~~POS=TRUNC Pris
1120Fuel Qtybränsle Antal
1121FulfillmentUppfyllelse
1122FullFull
1123Full NameFullständigt Namn
1124Full-timeHeltid
1125Fully Depreciatedhelt avskriven
1126Furnitures and FixturesMöbler och inventarier
1127Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsYtterligare konton kan göras inom ramen för grupper, men poster kan göras mot icke-grupper
1128Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsYtterligare kostnadsställen kan göras i grupperna men poster kan göras mot icke-grupper
1129Further nodes can be only created under 'Group' type nodesYtterligare noder kan endast skapas under &quot;grupp&quot; typ noder
1130Future dates not allowedFramtida datum inte tillåtet
1131GSTINGstin
1132GSTR3B-FormGSTR3B-Form
1133Gain/Loss on Asset DisposalVinst / förlust på Asset Avfallshantering
1134Gantt ChartGantt-Schema
1135Gantt chart of all tasks.Gantt-schema för alla uppgifter.
1136GenderKön
1137GeneralAllmänt
1138General LedgerAllmän huvudbok
1139Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Generera materialförfrågningar (MRP) och arbetsorder.
1140Generate SecretGenerera hemlighet
1141Get Details From DeclarationFå information från deklarationen
1142Get EmployeesFå anställda
1143Get InvociesSkaffa kallelser
1144Get InvoicesFå fakturor
1145Get Invoices based on FiltersFå fakturor baserade på filter
1146Get Items from BOMHämta artiklar från BOM
1147Get Items from Healthcare ServicesFå artiklar från sjukvårdstjänster
1148Get Items from PrescriptionsHämta artiklar från recept
1149Get Items from Product BundleFå artiklar från produkt Bundle
1150Get SuppliersFå leverantörer
1151Get Suppliers ByFå leverantörer av
1152Get UpdatesHämta uppdateringar
1153Get customers fromFå kunder från
1154Get from Patient EncounterFå från patientmötet
1155Getting StartedKomma igång
1156GitHub Sync IDGitHub Sync ID
1157Global settings for all manufacturing processes.Globala inställningar för alla tillverkningsprocesser.
1158Go to the Desktop and start using ERPNextGå till skrivbordet och börja använda ERPNext
1159GoCardless SEPA MandateGoCardless SEPA-mandat
1160GoCardless payment gateway settingsGoCardless betalnings gateway-inställningar
1161Goal and ProcedureMål och förfarande
1162Goals cannot be emptyMål kan inte vara tomt
1163Goods In TransitVaror i transit
1164Goods TransferredVaror överförs
1165Goods and Services Tax (GST India)Varor och tjänster Skatt (GST Indien)
1166Goods are already received against the outward entry {0}Varor har redan mottagits mot utgången {0}
1167GovernmentRegeringen
1168Grand TotalTotalsumma
1169GrantBevilja
1170Grant ApplicationBidragsansökan
1171Grant LeavesGrant Leaves
1172Grant information.Bevilja information.
1173Grocerymatvaror
1174Gross PayBruttolön
1175Gross ProfitBruttoförtjänst
1176Gross Profit %Bruttovinst%
1177Gross Profit / LossBrutto Vinst / Förlust
1178Gross Purchase AmountBruttoköpesumma
1179Gross Purchase Amount is mandatoryBruttoköpesumma är obligatorisk
1180Group by AccountGrupp per konto
1181Group by PartyGrupp efter parti
1182Group by VoucherGrupp av Voucher
1183Group by Voucher (Consolidated)Group by Voucher (Consolidated)
1184Group node warehouse is not allowed to select for transactionsGrupp nod lager är inte tillåtet att välja för transaktioner
1185Group to Non-GroupGrupp till icke-Group
1186Group your students in batchesGrupp dina elever i omgångar
1187Groupsgrupper
1188Guardian1 Email IDGuardian1 Email ID
1189Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1190Guardian1 NameGuardian1 Namn
1191Guardian2 Email IDGuardian2 E-post-ID
1192Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
1193Guardian2 NameGuardian2 Namn
1194GuestGäst
1195HR ManagerHR-chef
1196HSNHSN
1197HSN/SACHSN / SAC
1198Half DayHalv Dag
1199Half Day Date is mandatoryHalvdagsdatum är obligatorisk
1200Half Day Date should be between From Date and To DateHalv Dag Datum bör vara mellan Från datum och hittills
1201Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateHalvdag Datum ska vara mellan Arbete från datum och arbets slutdatum
1202Half YearlyHalvår
1203Half day date should be in between from date and to dateHalvdagens datum bör vara mellan datum och datum
1204Half-YearlyHalvårs
1205HardwareHårdvara
1206Head of Marketing and SalesChef för Marknad och Försäljning
1207Health CareSjukvård
1208HealthcareSjukvård
1209Healthcare (beta)Sjukvård (beta)
1210Healthcare PractitionerHälso- och sjukvårdspersonal
1211Healthcare Practitioner not available on {0}Hälso-och sjukvårdspersonal är inte tillgänglig på {0}
1212Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Hälso-och sjukvårdspersonal {0} är inte tillgänglig på {1}
1213Healthcare Service UnitHälso- och sjukvårdsservice
1214Healthcare Service Unit TreeHälso- och sjukvårdstjänstenhet
1215Healthcare Service Unit TypeHälso- och sjukvårdstjänstenhet
1216Healthcare ServicesHälsovårdstjänster
1217Healthcare SettingsSjukvård Inställningar
1218HelloHallå
1219Help Results forHjälpresultat för
1220HighHög
1221High SensitivityHög känslighet
1222HoldHåll
1223Hold InvoiceHåll faktura
1224HolidaySommar
1225Holiday ListHoliday Lista
1226Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotellrum av typen {0} är inte tillgängliga på {1}
1227Hotelshotell
1228HourlyVarje timme
1229Hourstimmar
1230House rent paid days overlapping with {0}Hus hyra betalade dagar överlappande med {0}
1231House rented dates required for exemption calculationHus hyrda datum krävs för undantag beräkning
1232House rented dates should be atleast 15 days apartHusets hyrda datum borde vara minst 15 dagar från varandra
1233How Pricing Rule is applied?Hur prissättning tillämpas?
1234Hub CategoryNavkategori
1235Hub Sync IDHub Sync ID
1236Human ResourcePersonal administration
1237Human ResourcesPersonal Resurser
1238IFSC CodeIFSC-kod
1239IGST AmountIGST-belopp
1240IP AddressIP-adress
1241ITC Available (whether in full op part)ITC tillgängligt (oavsett om det är fullständigt)
1242ITC ReversedITC Reversed
1243Identifying Decision MakersIdentifiera beslutsfattare
1244If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Om Auto Opt In är markerad, kommer kunderna automatiskt att kopplas till det berörda Lojalitetsprogrammet (vid spara)
1245If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Om flera prissättningsregler fortsätta att gälla, kan användarna uppmanas att ställa Prioritet manuellt för att lösa konflikten.
1246If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Om vald prissättning regel är gjord för &quot;Rate&quot;, kommer den att skriva över Prislista. Prissättning Regelkurs är slutkursen, så ingen ytterligare rabatt ska tillämpas. Därför kommer det i transaktioner som Försäljningsorder, Inköpsorder mm att hämtas i fältet &quot;Rate&quot; istället för &quot;Price List Rate&quot; -fältet.
1247If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Om två eller flera Prissättningsregler hittas baserat på ovanstående villkor, tillämpas prioritet . Prioritet är ett tal mellan 0 till 20, medan standardvärdet är noll (tom). Högre siffra innebär det kommer att ha företräde om det finns flera prissättningsregler med samma villkor.
1248If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Om obegränsat upphörande för lojalitetspoängen, håll utlåtningstiden tom eller 0.
1249If you have any questions, please get back to us.Om du har några frågor, vänligen komma tillbaka till oss.
1250Ignore Existing Ordered QtyIgnorera befintligt beställt antal
1251ImageBild
1252Image ViewVisa bild
1253Import DataImportera data
1254Import Day Book DataImportera dagboksdata
1255Import LogImport logg
1256Import Master DataImportera stamdata
1257Import in BulkImport av Bulk
1258Import of goodsImport av varor
1259Import of servicesImport av tjänster
1260Importing Items and UOMsImportera artiklar och UOM: er
1261Importing Parties and AddressesImportera parter och adresser
1262In MaintenanceUnder underhåll
1263In ProductionI produktion
1264In QtyI antal
1265In Stock QtyI lager Antal
1266In Stock: I lager:
1267In ValueVärde
1268In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentNär det gäller program med flera nivåer kommer kunderna automatiskt att tilldelas den aktuella tiern enligt deras tillbringade
1269InactiveInaktiv
1270IncentivesSporen
1271Include Default Book EntriesInkludera standardbokposter
1272Include Exploded ItemsInkludera explosiva artiklar
1273Include POS TransactionsInkludera POS-transaktioner
1274Include UOMInkludera UOM
1275Included in Gross ProfitIngår i bruttovinsten
1276IncomeInkomst
1277Income AccountInkomst konto
1278Income TaxInkomstskatt
1279IncomingInkommande
1280Incoming RateInkommande betyg
1281Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Felaktigt antal Huvudböcker funna. Du kan ha valt fel konto i transaktionen.
1282Increment cannot be 0Inkrement kan inte vara 0
1283Increment for Attribute {0} cannot be 0Påslag för Attribut {0} inte kan vara 0
1284Indirect ExpensesIndirekta kostnader
1285Indirect IncomeIndirekt inkomst
1286IndividualIndividuell
1287Ineligible ITCIcke kvalificerad ITC
1288Initiatedinitierad
1289Inpatient RecordInpatient Record
1290InsertInfoga
1291Installation NoteInstalleringsnotis
1292Installation Note {0} has already been submittedInstalleringsnotis {0} har redan lämnats in
1293Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Installationsdatum kan inte vara före leveransdatum för punkt {0}
1294Installing presetsInstallera förinställningar
1295Institute AbbreviationInstitute Förkortning
1296Institute NameInstitute Namn
1297InstructorInstruktör
1298Insufficient Stockotillräcklig Stock
1299Insurance Start date should be less than Insurance End dateInsurance Startdatum bör vara mindre än försäkring Slutdatum
1300Integrated TaxIntegrerad skatt
1301Inter-State SuppliesMellanstatliga leveranser
1302Interest AmountRäntebelopp
1303InterestsIntressen
1304InternIntern
1305Internet PublishingInternet Publishing
1306Intra-State SuppliesMellanstatliga leveranser
1307IntroductionIntroduktion
1308Invalid AttributeOgiltig Attribut
1309Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemOgiltig blankettorder för den valda kunden och föremålet
1310Invalid Company for Inter Company Transaction.Ogiltigt företag för transaktion mellan företag.
1311Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.Ogiltig GSTIN! En GSTIN måste ha 15 tecken.
1312Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.Ogiltig GSTIN! De första två siffrorna i GSTIN bör matcha med statens nummer {0}.
1313Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.Ogiltig GSTIN! Ingången du har angett stämmer inte med formatet för GSTIN.
1314Invalid Posting TimeOgiltig inläggstid
1315Invalid attribute {0} {1}Ogiltig attribut {0} {1}
1316Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Ogiltig mängd som anges för produkten {0}. Kvantitet bör vara större än 0.
1317Invalid reference {0} {1}Ogiltig referens {0} {1}
1318Invalid {0}Ogiltigt {0}
1319Invalid {0} for Inter Company Transaction.Ogiltig {0} för transaktion mellan företag.
1320Invalid {0}: {1}Ogiltigt {0}: {1}
1321InventoryInventering
1322Investment BankingInvestment Banking
1323InvestmentsInvesteringarna
1324InvoiceFaktura
1325Invoice CreatedFaktura skapad
1326Invoice DiscountingFakturabidrag
1327Invoice Patient RegistrationFaktura Patient Registration
1328Invoice Posting DateFakturabokningsdatum
1329Invoice TypeFaktura Typ
1330Invoice already created for all billing hoursFaktura som redan skapats för alla faktureringstimmar
1331Invoice can't be made for zero billing hourFaktura kan inte göras för noll faktureringstid
1332Invoice {0} no longer existsFaktura {0} existerar inte längre
1333Invoicedfaktureras
1334Invoiced AmountFakturerade belopp
1335Invoicesfakturor
1336Invoices for Costumers.Fakturor för kunder.
1337Inward supplies from ISDLeveranser från ISD
1338Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Tillåtna leveranser som kan återföras (andra än 1 och 2 ovan)
1339Is ActiveÄr Aktiv
1340Is DefaultÄr standard
1341Is Existing AssetÄr befintlig tillgång
1342Is FrozenÄr Frozen
1343Is GroupÄr grupperad
1344IssueProblem
1345Issue MaterialProblem Material
1346IssuedUtfärdad
1347Issuesfrågor
1348It is needed to fetch Item Details.Det behövs för att hämta produktdetaljer.
1349ItemObjekt
1350Item 1Produkt 1
1351Item 2Produkt 2
1352Item 3Produkt 3
1353Item 4Produkt 4
1354Item 5Produkt 5
1355Item CartPunkt varukorgen
1356Item CodeProduktkod
1357Item Code cannot be changed for Serial No.Produkt kod kan inte ändras för serienummer
1358Item Code required at Row No {0}Produkt kod krävs vid Radnr {0}
1359Item DescriptionProduktbeskrivning
1360Item GroupProdukt Grupp
1361Item Group TreeProduktgruppträdet
1362Item Group not mentioned in item master for item {0}Produktgruppen nämns inte i huvudprodukten för objektet {0}
1363Item NameFöremålsnamn
1364Item Price added for {0} in Price List {1}Artikel Pris till för {0} i prislista {1}
1365Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Artikelpriset visas flera gånger baserat på prislista, leverantör / kund, valuta, artikel, UOM, antal och datum.
1366Item Price updated for {0} in Price List {1}Artikel Pris uppdaterad för {0} i prislista {1}
1367Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableArtikelraden {0}: {1} {2} existerar inte i ovanstående &quot;{1}&quot; -tabell
1368Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableProdukt Skatte Rad {0} måste ha typen Skatt eller intäkt eller kostnad eller Avgiftsbelagd
1369Item TemplateArtikelmall
1370Item Variant SettingsAlternativ för varianter av varianter
1371Item Variant {0} already exists with same attributesPunkt Variant {0} finns redan med samma attribut
1372Item VariantsProdukt Varianter
1373Item Variants updatedObjektvarianter uppdaterade
1374Item has variants.Produkten har varianter.
1375Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonProdukt måste tillsättas med hjälp av "få produkter från kvitton" -knappen
1376Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountProdukt värderingsvärdet omräknas pga angett rabattvärde
1377Item variant {0} exists with same attributesPunkt variant {0} finns med samma attribut
1378Item {0} does not existPunkt {0} inte existerar
1379Item {0} does not exist in the system or has expiredObjektet existerar inte {0} i systemet eller har löpt ut
1380Item {0} has already been returnedPunkt {0} redan har returnerat
1381Item {0} has been disabledPunkt {0} har inaktiverats
1382Item {0} has reached its end of life on {1}Punkt {0} har nått slutet av sin livslängd på {1}
1383Item {0} ignored since it is not a stock itemPunkt {0} ignoreras eftersom det inte är en lagervara
1384Item {0} is a template, please select one of its variantsPunkt {0} är en mall, välj en av dess varianter
1385Item {0} is cancelledPunkt {0} avbryts
1386Item {0} is disabledPunkt {0} är inaktiverad
1387Item {0} is not a serialized ItemProduktt {0} är inte en serialiserad Produkt
1388Item {0} is not a stock ItemProdukt {0} är inte en lagervara
1389Item {0} is not active or end of life has been reachedProdukt {0} är inte aktiv eller uttjänta har nåtts
1390Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterProdukt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kontrollera huvudprodukt
1391Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankProdukt {0} är inte inställt för Serial Nos. Kolumn måste vara tom
1392Item {0} must be a Fixed Asset ItemPunkt {0} måste vara en fast tillgångspost
1393Item {0} must be a Sub-contracted ItemProdukt {0} måste vara ett underleverantörs produkt
1394Item {0} must be a non-stock itemObjektet {0} måste vara en icke-lagervara
1395Item {0} must be a stock ItemProdukt {0} måste vara en lagervara
1396Item {0} not foundProdukt {0} hittades inte
1397Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Produkt {0} hittades inte i "råvaror som levereras" i beställning {1}
1398Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Produkt {0}: Beställd st {1} kan inte vara mindre än minimiorder st {2} (definierat i punkt).
1399Item: {0} does not exist in the systemProdukt: {0} existerar inte i systemet
1400ItemsProdukter
1401Items FilterObjekt filter
1402Items and PricingProdukter och prissättning
1403Items for Raw Material RequestArtiklar för begäran av råmaterial
1404Job CardJobbkort
1405Job DescriptionArbetsbeskrivning
1406Job OfferJobberbjudande
1407Job card {0} createdJobbkort {0} skapat
1408Jobsjobb
1409JoinGå med
1410Journal Entries {0} are un-linkedJournalanteckningar {0} är ej länkade
1411Journal EntryJournalanteckning
1412Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJournalanteckning {0} har inte konto {1} eller redan matchad mot andra kuponger
1413Kanban BoardKanban Board
1414Key ReportsViktiga rapporter
1415LMS ActivityLMS-aktivitet
1416Lab TestLabb test
1417Lab Test ReportLab Test Report
1418Lab Test SampleLab Test Prov
1419Lab Test TemplateLab Test Template
1420Lab Test UOMLab Test UOM
1421Lab Tests and Vital SignsLab-test och vitala tecken
1422Lab result datetime cannot be before testing datetimeLabresultatets datetime kan inte vara innan du testar datetime
1423Lab testing datetime cannot be before collection datetimeLabtestning datetime kan inte vara före datetime samling
1424LabelEtikett
1425LaboratoryLaboratorium
1426Language Namespråk Namn
1427LargeStor
1428Last CommunicationSenaste kommunikationen
1429Last Communication DateSenaste kommunikationsdatum
1430Last NameEfternamn
1431Last Order AmountSista beställningsmängd
1432Last Order DateSista beställningsdatum
1433Last Purchase PriceSenaste inköpspriset
1434Last Purchase RateSenaste Beställningsvärde
1435LatestSenaste
1436Latest price updated in all BOMsSenaste pris uppdaterat i alla BOMs
1437LeadProspekt
1438Lead CountLödräkning
1439Lead OwnerProspekt ägaren
1440Lead Owner cannot be same as the LeadBly Ägaren kan inte vara densamma som den ledande
1441Lead Time DaysLedtid dagar
1442Lead to QuotationProspekt till offert
1443Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsLeads hjälpa dig att få verksamheten, lägga till alla dina kontakter och mer som dina leder
1444LearnLär dig
1445Leave Approval NotificationLämna godkännandemeddelande
1446Leave BlockedLämna blockerad
1447Leave EncashmentLämna inlösen
1448Leave ManagementLämna ledning
1449Leave Status NotificationLämna statusmeddelande
1450Leave TypeLedighetstyp
1451Leave Type is madatoryLämna typ är galatory
1452Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payLämna typ {0} kan inte tilldelas eftersom det lämnar utan lön
1453Leave Type {0} cannot be carry-forwardedLämna typ {0} kan inte bära vidarebefordrade
1454Leave Type {0} is not encashableLämna typ {0} är inte inkashable
1455Leave Without PayLämna utan lön
1456Leave and AttendanceLämna och närvaro
1457Leave application {0} already exists against the student {1}Lämna ansökan {0} finns redan mot studenten {1}
1458Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lämna inte kan fördelas före {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}
1459Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lämna inte kan tillämpas / avbryts innan {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}
1460Leave of type {0} cannot be longer than {1}Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
1461Leave the field empty to make purchase orders for all suppliersLämna fältet tomt för att göra inköpsorder för alla leverantörer
1462LeavesLöv
1463Leaves Allocated Successfully for {0}Lämnar Avsatt framgångsrikt för {0}
1464Leaves has been granted sucessfullyBladen har beviljats framgångsrikt
1465Leaves must be allocated in multiples of 0.5Ledigheter ska fördelas i multiplar av 0,5
1466Leaves per YearAvgångar per år
1467LedgerHuvudbok
1468LegalRättslig
1469Legal ExpensesRättsskydds
1470Letter HeadBrev
1471Letter Heads for print templates.Brevhuvuden för utskriftsmallar.
1472LevelNivå
1473LiabilityAnsvar
1474LicenseLicens
1475LifecycleLivscykel
1476LimitBegränsa
1477Limit Crossedgräns Korsade
1478Link to Material RequestLänk till materialförfrågan
1479List of all share transactionsLista över alla aktie transaktioner
1480List of available Shareholders with folio numbersFörteckning över tillgängliga aktieägare med folienummer
1481Loading Payment SystemHämtar betalningssystemet
1482LoanLån
1483Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}Lånebeloppet kan inte överstiga Maximal låne Mängd {0}
1484Loan ApplicationLåneansökan
1485Loan ManagementLånhantering
1486Loan RepaymentLåneåterbetalning
1487Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingLånets startdatum och låneperiod är obligatoriskt för att spara fakturabatteringen
1488Loans (Liabilities)Lån (Skulder)
1489Loans and Advances (Assets)Utlåning (tillgångar)
1490LocalLokal
1491LogLogga
1492Logs for maintaining sms delivery statusLoggar för att upprätthålla sms leveransstatus
1493LostFörlorade
1494Lost ReasonsFörlorade skäl
1495LowLåg
1496Low SensitivityLåg känslighet
1497Lower IncomeLägre intäkter
1498Loyalty AmountLojalitetsbelopp
1499Loyalty Point EntryLojalitetspoäng inträde
1500Loyalty PointsLojalitetspoäng
1501Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Lojalitetspoäng kommer att beräknas utifrån den förbrukade gjorda (via försäljningsfakturaen), baserat på nämnda samlingsfaktor.
1502Loyalty Points: {0}Lojalitetspoäng: {0}
1503Loyalty ProgramLojalitetsprogram
1504MainHuvud
1505MaintenanceUnderhåll
1506Maintenance LogUnderhållsloggen
1507Maintenance ManagerUnderhållschef
1508Maintenance ScheduleUnderhållsschema
1509Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Underhållsschema genereras inte för alla objekt. Klicka på "Generera Schema '
1510Maintenance Schedule {0} exists against {1}Underhållschema {0} existerar mot {1}
1511Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderUnderhållsschema {0} måste avbrytas innanman kan dra avbryta kundorder
1512Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitUnderhållsstatus måste avbrytas eller slutförts för att skicka in
1513Maintenance UserServiceanvändare
1514Maintenance VisitServicebesök
1515Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderServicebesök {0} måste avbrytas innan man kan avbryta kundorder
1516Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Underhåll startdatum kan inte vara före leveransdatum för Löpnummer {0}
1517MakeGöra
1518Make PaymentBetala
1519Make project from a template.Gör projekt från en mall.
1520Making Stock EntriesGöra Stock Inlägg
1521MaleMan
1522Manage Customer Group Tree.Hantera Kundgruppsträd.
1523Manage Sales Partners.Hantera Försäljning Partners.
1524Manage Sales Person Tree.Hantera Säljare.
1525Manage Territory Tree.Hantera Områden.
1526Manage your ordersHantera order
1527ManagementLedning
1528ManagerChef
1529Managing ProjectsHantera projekt
1530Managing SubcontractingHantera underleverantörer
1531MandatoryObligatorisk
1532Mandatory field - Academic YearObligatoriskt fält - Academic Year
1533Mandatory field - Get Students FromObligatoriskt fält - Få studenter från
1534Mandatory field - ProgramObligatoriskt fält - Program
1535ManufactureTillverkning
1536ManufacturerTillverkare
1537Manufacturer Part NumberTillverkarens varunummer
1538ManufacturingTillverkning
1539Manufacturing Quantity is mandatoryTillverknings Kvantitet är obligatorisk
1540Mappingkartläggning
1541Mapping TypeKartläggningstyp
1542Mark AbsentMark Frånvarande
1543Mark AttendanceMark Attendance
1544Mark Half DayMark Halvdag
1545Mark PresentMark Närvarande
1546Marketingmarknadsföring
1547Marketing ExpensesMarknadsföringskostnader
1548MarketplaceMarknad
1549Marketplace ErrorMarknadsfel
1550MastersMasters
1551Match Payments with InvoicesMatch Betalningar med fakturor
1552Match non-linked Invoices and Payments.Matcha ej bundna fakturor och betalningar.
1553MaterialMaterial
1554Material ConsumptionMaterialförbrukning
1555Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Materialförbrukning är inte inställd på tillverkningsinställningar.
1556Material ReceiptMaterial Kvitto
1557Material RequestMaterialförfrågan
1558Material Request DateMaterial Request Datum
1559Material Request NoMaterial Ansökaningsnr
1560Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Materialförfrågan har inte skapats som mängd för redan tillgängliga råmaterial.
1561Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Material Begäran om maximalt {0} kan göras till punkt {1} mot kundorder {2}
1562Material Request to Purchase OrderMaterial begäran om att inköpsorder
1563Material Request {0} is cancelled or stoppedMaterial Begäran {0} avbryts eller stoppas
1564Material Request {0} submitted.Materialförfrågan {0} skickad.
1565Material TransferMaterial Transfer
1566Material TransferredMaterial överfört
1567Material to SupplierMaterial till leverantören
1568Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Det maximala undantagsbeloppet kan inte vara högre än det maximala undantagsbeloppet {0} för skattefrihetskategori {1}
1569Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsMax fördelar bör vara större än noll för att fördela fördelarna
1570Max discount allowed for item: {0} is {1}%Max rabatt tillåtet för objektet: {0} är {1}%
1571Max: {0}Max: {0}
1572Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Maximala prov - {0} kan behållas för sats {1} och punkt {2}.
1573Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Maximala prov - {0} har redan behållits för Batch {1} och Item {2} i Batch {3}.
1574Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Högsta belopp som är berättigat till komponenten {0} överstiger {1}
1575Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Maximal förmånsbelopp för komponent {0} överstiger {1}
1576Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}Maximal förmånsbelopp för anställd {0} överstiger {1}
1577Maximum discount for Item {0} is {1}%Maximal rabatt för artikel {0} är {1}%
1578Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Max tillåten semester i ledighetstyp {0} är {1}
1579MedicalMedicinsk
1580Medical CodeMedicinsk kod
1581Medical Code StandardMedicinsk kod Standard
1582Medical DepartmentMedicinska avdelningen
1583Medical RecordVårdjournal
1584MediumMedium
1585MeetingMöte
1586Member ActivityMedlemsaktivitet
1587Member IDMedlems-ID
1588Member NameMedlemsnamn
1589Member information.Medlemsinformation.
1590MembershipMedlemskap
1591Membership DetailsMedlemsuppgifter
1592Membership IDMedlemskaps-ID
1593Membership Typetyp av medlemskap
1594Memebership DetailsMemebership Detaljer
1595Memebership Type DetailsMemebership Type Detaljer
1596MergeSammanfoga
1597Merge AccountSammanfoga konto
1598Merge with Existing AccountSammanfoga med befintligt konto
1599Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySammanslagning är endast möjligt om följande egenskaper är desamma i båda posterna. Är gruppen, Root typ, Företag
1600Message ExamplesMeddelande Exempel
1601Message SentMeddelande skickat
1602MethodMetod
1603Middle IncomeMedelinkomst
1604Middle NameMellannamn
1605Middle Name (Optional)Mellannamn (valfritt)
1606Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt kan inte vara större än Max Amt
1607Min Qty can not be greater than Max QtyMin Antal kan inte vara större än Max Antal
1608Minimum Lead Age (Days)Minimal ledningsålder (dagar)
1609Miscellaneous ExpensesDiverse utgifter
1610Missing Currency Exchange Rates for {0}Saknas valutakurser för {0}
1611Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Missande e-postmall för leverans. Ange en i Leveransinställningar.
1612Missing value for Password, API Key or Shopify URLSaknar värde för lösenord, API-nyckel eller Shopify-URL
1613Mode of PaymentBetalningssätt
1614Mode of PaymentsBetalningssätt
1615Mode of TransportTransportsätt
1616Mode of TransportationTransportsätt
1617Mode of payment is required to make a paymentVerk betalning krävs för att göra en betalning
1618ModelModell
1619Moderate SensitivityMåttlig känslighet
1620MondayMåndag
1621MonthlyMånadsvis
1622Monthly DistributionMånads Fördelning
1623Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan AmountMånatliga återbetalningen belopp kan inte vara större än Lånebelopp
1624MoreMer
1625More InformationMer information
1626More than one selection for {0} not allowedMer än ett val för {0} är inte tillåtet
1627More...Mer...
1628Motion Picture & VideoMotion Picture &amp; Video
1629Movedrag
1630Move ItemFlytta objekt
1631Multi CurrencyFlera valutor
1632Multiple Item prices.Flera produktpriser.
1633Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Flera lojalitetsprogram som finns för kunden. Var god välj manuellt.
1634Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Flera Pris Regler finns med samma kriterier, vänligen lösa konflikter genom att tilldela prioritet. Pris Regler: {0}
1635Multiple VariantsFlera varianter
1636Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal YearFlera räkenskapsår finns för dagen {0}. Ställ företag under räkenskapsåret
1637Musicmusik
1638My AccountMitt Konto
1639Name error: {0}Namn fel: {0}
1640Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNamn på ett nytt konto. Obs: Vänligen inte skapa konton för kunder och leverantörer
1641Name or Email is mandatoryNamn eller e-post är obligatoriskt
1642Nature Of SuppliesTyp av tillbehör
1643NavigatingNavigera
1644Needs AnalysisBehöver analys
1645Negative Quantity is not allowedNegativ Antal är inte tillåtet
1646Negative Valuation Rate is not allowedNegativt Värderingsvärde är inte tillåtet
1647Negotiation/ReviewFörhandling / Review
1648Net Asset value as onSubstansvärdet på
1649Net Cash from FinancingNettokassaflöde från finansiering
1650Net Cash from InvestingNettokassaflöde från Investera
1651Net Cash from OperationsNetto kassaflöde från rörelsen
1652Net Change in Accounts PayableNetto Förändring av leverantörsskulder
1653Net Change in Accounts ReceivableNettoförändring av kundfordringar
1654Net Change in CashNettoförändring i Cash
1655Net Change in EquityNettoförändringen i eget kapital
1656Net Change in Fixed AssetNetto Förändring av anläggningstillgång
1657Net Change in InventoryNettoförändring i Inventory
1658Net ITC Available(A) - (B)Net ITC tillgängligt (A) - (B)
1659Net PayNettolön
1660Net Pay cannot be less than 0Nettolön kan inte vara mindre än 0
1661Net ProfitNettoförtjänst
1662Net Salary AmountNettolönsmängd
1663Net TotalNetto Totalt
1664Net pay cannot be negativeNettolön kan inte vara negativ
1665New Account NameNytt kontonamn
1666New AddressNy adress
1667New BOMNy BOM
1668New Batch ID (Optional)Nytt parti-id (valfritt)
1669New Batch QtyNy sats antal
1670New CompanyNytt företag
1671New Cost Center NameNytt kostnadsställe Namn
1672New Customer RevenueNya kund Intäkter
1673New Customersnya kunder
1674New DepartmentNy avdelning
1675New EmployeeNy anställd
1676New LocationNy plats
1677New Quality ProcedureNytt kvalitetsförfarande
1678New Sales InvoiceNy försäljningsfaktura
1679New Sales Person NameNy försäljnings Person Namn
1680New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNya Löpnummer kan inte ha Lager. Lagermåste ställas in av lagerpost eller inköpskvitto
1681New Warehouse NameNy Lager Namn
1682New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Nya kreditgränsen är mindre än nuvarande utestående beloppet för kunden. Kreditgräns måste vara minst {0}
1683New taskNy uppgift
1684New {0} pricing rules are createdNya {0} prisregler skapas
1685Newslettersnyhetsbrev
1686Newspaper PublishersTidningsutgivarna
1687NextNästa
1688Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressNästa Kontakta Vid kan inte vara densamma som den ledande e-postadress
1689Next Contact Date cannot be in the pastNext Kontakt Datum kan inte vara i det förflutna
1690Next StepsNästa steg
1691No ActionIngen action
1692No Customers yet!Inga kunder än!
1693No DataInga Data
1694No Delivery Note selected for Customer {}Ingen leveransnotering vald för kund {}
1695No Employee FoundIngen anställd hittades
1696No Item with Barcode {0}Ingen produkt med streckkod {0}
1697No Item with Serial No {0}Ingen produkt med Löpnummer {0}
1698No Items available for transferInga objekt tillgängliga för överföring
1699No Items selected for transferInga objekt valda för överföring
1700No Items to packInga produkter att packa
1701No Items with Bill of Materials to ManufactureInga objekt med Bill of Materials att tillverka
1702No Items with Bill of Materials.Inga artiklar med materialförteckning.
1703No PermissionInget tillstånd
1704No QuoteInget citat
1705No RemarksAnmärkningar
1706No Result to submitInget resultat att skicka in
1707No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Ingen lönestruktur tilldelad för anställd {0} på angivet datum {1}
1708No Staffing Plans found for this DesignationInga personalplaner hittades för denna beteckning
1709No Student Groups created.Inga studentgrupper skapas.
1710No Students inInga studenter i
1711No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Inga skatteinnehållsuppgifter hittades för det aktuella räkenskapsåret.
1712No Work Orders createdInga arbetsorder skapade
1713No accounting entries for the following warehousesInga bokföringsposter för följande lager
1714No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesIngen aktiv eller standard lönestruktur hittades för arbetstagare {0} för de givna datum
1715No contacts with email IDs found.Inga kontakter med e-postadresser hittades.
1716No data for this periodIngen data för denna period
1717No description givenIngen beskrivning ges
1718No employees for the mentioned criteriaInga anställda för nämnda kriterier
1719No gain or loss in the exchange rateIngen vinst eller förlust i växelkursen
1720No items listedInga föremål listade
1721No items to be received are overdueInga objekt som ska tas emot är försenade
1722No material request createdIngen materiell förfrågan skapad
1723No more updatesInga fler uppdateringar
1724No of InteractionsInget av interaktioner
1725No of SharesAntal aktier
1726No pending Material Requests found to link for the given items.Inga pågående materialförfrågningar hittades för att länka för de angivna objekten.
1727No products foundInga produkter hittade
1728No products found.Inga produkter hittades.
1729No record foundIngen post hittades
1730No records found in the Invoice tableInga träffar i Faktura tabellen
1731No records found in the Payment tableInga träffar i betalningstabellen
1732No replies fromInga svar från
1733No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedIngen löneavgift gjord för att lämna in för ovanstående valda kriterier ELLER lön som redan lämnats in
1734No tasksInga uppgifter
1735No time sheetsInga tidrapporter
1736No valuesInga värden
1737No {0} found for Inter Company Transactions.Nej {0} hittades för Inter Company Transactions.
1738Non GST Inward SuppliesIcke-GST-inuti
1739Non ProfitVälgörenhets
1740Non Profit (beta)Non-profit (beta)
1741Non-GST outward suppliesUtgående leveranser utan GST
1742Non-Group to GroupIcke-grupp till grupp
1743NoneIngen
1744None of the items have any change in quantity or value.Inget av objekten har någon förändring i kvantitet eller värde.
1745Nosnos
1746Not AvailableInte tillgänglig
1747Not MarkedMÄRKLÖS
1748Not Paid and Not DeliveredInte betalda och inte levereras
1749Not PermittedInte Tillåtna
1750Not StartedInte Startat
1751Not activeInte aktiv
1752Not allow to set alternative item for the item {0}Tillåt inte att ange alternativ objekt för objektet {0}
1753Not allowed to update stock transactions older than {0}Ej tillåtet att uppdatera lagertransaktioner äldre än {0}
1754Not authorized to edit frozen Account {0}Ej tillåtet att redigera fryst konto {0}
1755Not authroized since {0} exceeds limitsInte auktoriserad eftersom {0} överskrider gränser
1756Not permitted for {0}Ej tillåtet för {0}
1757Not permitted, configure Lab Test Template as requiredEj tillåtet, konfigurera Lab Test Template efter behov
1758Not permitted. Please disable the Service Unit TypeInte tillåten. Avaktivera serviceenhetstypen
1759Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)OBS: På grund / Referens Datum överstiger tillåtna kundkreditdagar från {0} dag (ar)
1760Note: Item {0} entered multiple timesObs: Punkt {0} inlagd flera gånger
1761Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedObs: Betalningpost kommer inte skapas eftersom "Kontanter eller bankkonto" angavs inte
1762Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Obs: Systemet kommer inte att kontrollera över leverans och överbokning till punkt {0} då kvantitet eller belopp är 0
1763Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Obs: Det finns inte tillräckligt med ledighetdagar för ledighet typ {0}
1764Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Obs! Detta här kostnadsställe är en grupp. Det går inte att göra bokföringsposter mot grupper.
1765Note: {0}Obs: {0}
1766NotesAnmärkningar
1767Nothing is included in grossIngenting ingår i brutto
1768Nothing more to show.Inget mer att visa.
1769Nothing to changeInget att ändra
1770Notice PeriodUppsägningstid
1771Notify Customers via EmailMeddela kunder via e-post
1772Numbersiffra
1773Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsAntal Avskrivningar bokat kan inte vara större än Totalt antal Avskrivningar
1774Number of InteractionAntal interaktioner
1775Number of OrderAntal beställningar
1776Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixAntal nya konton, det kommer att ingå i kontonamnet som ett prefix
1777Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixAntal nya kostnadscenter, det kommer att ingå i kostnadscentrets namn som ett prefix
1778Number of root accounts cannot be less than 4Antalet root-konton kan inte vara mindre än 4
1779OdometerVägmätare
1780Office EquipmentsKontorsutrustning
1781Office Maintenance ExpensesKontor underhållskostnader
1782Office RentKontorshyra
1783On HoldPlacerad i kö
1784On Net TotalPå Net Totalt
1785One customer can be part of only single Loyalty Program.En kund kan vara en del av ett enda lojalitetsprogram.
1786Online AuctionsOnline Auktioner
1787Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedEndast Lämna applikationer med status &#39;Godkänd&#39; och &#39;Avvisad&#39; kan lämnas in
1788Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.Endast studentansökaren med statusen &quot;Godkänd&quot; kommer att väljas i tabellen nedan.
1789Only users with {0} role can register on MarketplaceEndast användare med {0} -roll kan registrera sig på Marketplace
1790Open BOM {0}Öppen BOM {0}
1791Open Item {0}Öppen föremål {0}
1792Open NotificationsÖppna meddelanden
1793Open OrdersÖppna beställningar
1794Open a new ticketÖppna en ny biljett
1795OpeningÖppning
1796Opening (Cr)Öppning (Cr)
1797Opening (Dr)Öppning (Dr)
1798Opening Accounting BalanceIngående redovisning Balans
1799Opening Accumulated DepreciationIngående ackumulerade avskrivningar
1800Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Ingående ackumulerade avskrivningar måste vara mindre än lika med {0}
1801Opening BalanceÖppningsbalans
1802Opening Balance EquityIngående balans kapital
1803Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearÖppningsdatum och Slutdatum bör ligga inom samma räkenskapsår
1804Opening Date should be before Closing DateÖppningsdatum ska vara innan Slutdatum
1805Opening Entry JournalÖppningsdatum Journal
1806Opening Invoice Creation ToolÖppnande av fakturaverktyg
1807Opening Invoice ItemÖppna fakturaobjekt
1808Opening InvoicesÖppna fakturor
1809Opening Invoices SummarySammanfattning av fakturoröppning
1810Opening QtyÖppning Antal
1811Opening Stockingående lager
1812Opening Stock BalanceIngående lagersaldo
1813Opening Valueöppnings Värde
1814Opening {0} Invoice createdÖppning {0} Faktura skapad
1815OperationFunktion
1816Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Operation Time måste vara större än 0 för drift {0}
1817Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperation {0} längre än alla tillgängliga arbetstiden i arbetsstation {1}, bryta ner verksamheten i flera operationer
1818OperationsVerksamhet
1819Operations cannot be left blankVerksamheten kan inte lämnas tomt
1820Opp CountOppräknare
1821Opp/Lead %Opp / Lead%
1822Opportunitiesmöjligheter
1823Opportunities by lead sourceMöjligheter med blykälla
1824OpportunityMöjlighet
1825Opportunity AmountOpportunity Amount
1826Optional Holiday List not set for leave period {0}Valfri semesterlista inte inställd för ledighet {0}
1827Optional. Sets company's default currency, if not specified.Tillval. Ställer företagets standardvaluta, om inte annat anges.
1828Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Tillval. Denna inställning kommer att användas för att filtrera i olika transaktioner.
1829OptionsVal
1830Order CountOrder Count
1831Order EntryOrderläggning
1832Order ValueOrdervärde
1833Order rescheduled for syncOrder omplacerad för synkronisering
1834Order/Quot %Order / Quot%
1835OrderedBeställde
1836Ordered QtyBeställde Antal
1837Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Beställd kvantitet: Kvantitet beställt för köp, men inte mottaget.
1838OrdersBeställningar
1839Orders released for production.Order släppts för produktion.
1840OrganizationOrganisation
1841Organization NameOrganisationsnamn
1842OtherAnnat
1843Other ReportsAndra rapporter
1844Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Andra leveranser utifrån (noll betyg, undantagna)
1845OthersAnnat
1846Out QtyUt antal
1847Out Valueut Värde
1848Out of OrderTrasig
1849OutgoingUtgående
1850OutstandingUtestående
1851Outstanding AmountUtestående belopp
1852Outstanding AmtUtestående Amt
1853Outstanding Cheques and Deposits to clearUtestående checkar och insättningar för att rensa
1854Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Utstående för {0} kan inte vara mindre än noll ({1})
1855Outward taxable supplies(zero rated)Utgående beskattningsbara leveranser (noll betyg)
1856OverdueFörsenad
1857Overlap in scoring between {0} and {1}Överlappa i poäng mellan {0} och {1}
1858Overlapping conditions found between:Överlappande förhållanden som råder mellan:
1859OwnerÄgare
1860PANPANORERA
1861PO already created for all sales order itemsPO redan skapad för alla beställningsobjekt
1862POSPOS
1863POS ProfilePOS-profil
1864POS Profile is required to use Point-of-SalePOS-profil krävs för att använda Point of Sale
1865POS Profile required to make POS EntryPOS profil som krävs för att göra POS inlägg
1866POS SettingsPOS-inställningar
1867Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Packad kvantitet måste vara samma kvantitet för punkt {0} i rad {1}
1868Packing SlipFöljesedel
1869Packing Slip(s) cancelledFöljesedlar avbryts
1870PaidBetalats
1871Paid AmountBetalt belopp
1872Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Utbetalda beloppet kan inte vara större än den totala negativa utestående beloppet {0}
1873Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalBetald belopp + Avskrivningsbelopp kan inte vara större än Totalsumma
1874Paid and Not DeliveredBetald och inte levererats
1875ParameterParameter
1876Parent Item {0} must not be a Stock ItemModerbolaget Punkt {0} får inte vara en lagervara
1877Parents Teacher Meeting AttendanceFöräldrars lärarmöte närvaro
1878Part-timeDeltid
1879Partially Depreciateddelvis avskrivna
1880Partially ReceivedDelvis mottagen
1881PartyParti
1882Party NameParty Namn
1883Party TypeParti Typ
1884Party Type and Party is mandatory for {0} accountParty Type och Party är obligatorisk för {0} konto
1885Party Type is mandatoryParty Type är obligatorisk
1886Party is mandatoryParty är obligatoriskt
1887PasswordLösenord
1888Password policy for Salary Slips is not setLösenordspolicy för lönesedlar är inte inställd
1889Past Due DateFörfallodagen
1890PatientPatient
1891Patient AppointmentPatientavnämning
1892Patient EncounterPatient Encounter
1893Patient not foundPatienten hittades inte
1894Pay RemainingBetala kvar
1895Pay {0} {1}Betala {0} {1}
1896PayableBetalning sker
1897Payable AccountBetalningskonto
1898Payable AmountBetalningsbart belopp
1899PaymentBetalning
1900Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsBetalning Avbruten. Kontrollera ditt GoCardless-konto för mer information
1901Payment ConfirmationBetalningsbekräftelse
1902Payment DateBetalningsdag
1903Payment DaysBetalningsdagar
1904Payment Documentbetalning Dokument
1905Payment Due DateFörfallodag
1906Payment Entries {0} are un-linkedBetalnings Inlägg {0} är un bundna
1907Payment Entrybetalning Entry
1908Payment Entry already existsBetalning Entry redan existerar
1909Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
1910Payment Entry is already createdBetalning Entry redan har skapats
1911Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsBetalning misslyckades. Kontrollera ditt GoCardless-konto för mer information
1912Payment GatewayPayment Gateway
1913Payment Gateway Account not created, please create one manually.Betalning Gateway konto inte skapat, vänligen skapa ett manuellt.
1914Payment Gateway NameBetalnings Gateway Name
1915Payment ModeBetalningsläget
1916Payment Receipt NoteKvitto Notera
1917Payment RequestBetalningsbegäran
1918Payment Request for {0}Betalningsbegäran om {0}
1919Payment TemsBetalning Tems
1920Payment TermBetalningsvillkor
1921Payment TermsBetalningsvillkor
1922Payment Terms TemplateBetalningsvillkor Mall
1923Payment Terms based on conditionsBetalningsvillkor baserade på villkor
1924Payment TypeBetalning Typ
1925Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferBetalning Type måste vara en av mottagning Betala och intern överföring
1926Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Betalning mot {0} {1} inte kan vara större än utestående beloppet {2}
1927Payment of {0} from {1} to {2}Betalning av {0} från {1} till {2}
1928Payment request {0} createdBetalningsförfrågan {0} skapad
1929PaymentsBetalningar
1930PayrollLöner
1931Payroll NumberLönenummer
1932Payroll PayableLön Betalning
1933Paysliplönespecifikation
1934Pending ActivitiesVäntande Verksamhet
1935Pending AmountVäntande antal
1936Pending LeavesVäntar på blad
1937Pending QtyVäntar Antal
1938Pending QuantityVäntande kvantitet
1939Pending ReviewVäntar på granskning
1940Pending activities for todayI avvaktan på aktiviteter för dag
1941Pension FundsPensionsfonder
1942Percentage Allocation should be equal to 100%Procentuell Fördelning bör vara lika med 100%
1943Perception AnalysisPerception Analysis
1944PeriodPeriod
1945Period Closing EntryPeriod Utgående Post
1946Period Closing VoucherPeriod Utgående Rabattkoder
1947PeriodicityPeriodicitet
1948Personal DetailsPersonliga detaljer
1949PharmaceuticalFarmaceutiska
1950PharmaceuticalsLäkemedel
1951PhysicianLäkare
1952Pieceworkackord
1953PincodePinkod
1954Place Of Supply (State/UT)Leveransplats (staten / UT)
1955Place OrderBeställa
1956Plan NamePlannamn
1957Plan for maintenance visits.Planer för underhållsbesök.
1958Planned QtyPlanerade Antal
1959Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Planerad kvantitet: Kvantitet för vilken arbetsorder har höjts, men väntar på att tillverkas.
1960PlanningPlanering
1961Plants and MachineriesVäxter och maskinerier
1962Please Set Supplier Group in Buying Settings.Ange leverantörsgrupp i köpinställningar.
1963Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsLägg till ett tillfälligt öppnings konto i kontoplan
1964Please add the account to root level Company - Lägg till kontot till företagets rotnivå -
1965Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentLägg till de övriga fördelarna {0} till någon av befintliga komponenter
1966Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyKontrollera flera valutor möjlighet att tillåta konton med annan valuta
1967Please click on 'Generate Schedule'Klicka på "Skapa schema '
1968Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Klicka på "Skapa schema" för att hämta Löpnummer inlagt för artikel {0}
1969Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleKlicka på "Skapa schema" för att få schemat
1970Please confirm once you have completed your trainingVänligen bekräfta när du har avslutat din träning
1971Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Var god skapa kvitto eller inköpsfaktura för objektet {0}
1972Please define grade for Threshold 0%Ange grad för tröskelvärdet 0%
1973Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesVänligen aktivera gällande bokningskostnader
1974Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesVänligen aktivera Gäller på inköpsorder och gäller vid bokning av faktiska utgifter
1975Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupVänligen aktivera standard inkommande konto innan du skapar dagliga arbetsöversiktskoncernen
1976Please enable pop-upsAktivera popup-fönster
1977Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoAnge "Är underleverantör" som Ja eller Nej
1978Please enter API Consumer KeyVänligen ange API-konsumentnyckel
1979Please enter API Consumer SecretVänligen ange API konsumenthemlighet
1980Please enter Account for Change AmountAnge konto för förändring Belopp
1981Please enter Approving Role or Approving UserAnge Godkännande roll eller godkänna Användare
1982Please enter Cost CenterAnge kostnadsställe
1983Please enter Delivery DateAnge leveransdatum
1984Please enter Employee Id of this sales personAnge anställnings Id för denna säljare
1985Please enter Expense AccountAnge utgiftskonto
1986Please enter Item Code to get Batch NumberAnge Post kod för att få Batch nummer
1987Please enter Item Code to get batch noAnge Artikelkod att få batchnr
1988Please enter Item firstAnge Artikel först
1989Please enter Maintaince Details firstAnge servicedetaljer först
1990Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Ange planerad Antal till punkt {0} vid rad {1}
1991Please enter Preferred Contact EmailAnge Preferred Kontakt Email
1992Please enter Production Item firstAnge Produktionsartikel först
1993Please enter Purchase Receipt firstAnge inköpskvitto först
1994Please enter Receipt DocumentAnge Kvitto Dokument
1995Please enter Reference dateAnge Referensdatum
1996Please enter Repayment PeriodsAnge återbetalningstider
1997Please enter Reqd by DateVänligen ange Reqd by Date
1998Please enter Woocommerce Server URLVänligen ange webbadress för WoCommerce Server
1999Please enter Write Off AccountAnge avskrivningskonto
2000Please enter atleast 1 invoice in the tableAnge minst 1 faktura i tabellen
2001Please enter company firstAnge företaget först
2002Please enter company name firstAnge företagetsnamn först
2003Please enter default currency in Company MasterAnge standardvaluta i Bolaget
2004Please enter message before sendingAnge meddelandet innan du skickar
2005Please enter parent cost centerAnge huvud kostnadsställe
2006Please enter quantity for Item {0}Vänligen ange antal förpackningar för artikel {0}
2007Please enter relieving date.Ange avlösningsdatum.
2008Please enter repayment AmountAnge återbetalningsbeloppet
2009Please enter valid Financial Year Start and End DatesAnge ett giltigt räkenskapsåret start- och slutdatum
2010Please enter valid email addressAnge giltig e-postadress
2011Please enter {0} firstAnge {0} först
2012Please fill in all the details to generate Assessment Result.Fyll i alla detaljer för att generera bedömningsresultat.
2013Please identify/create Account (Group) for type - {0}Identifiera / skapa konto (grupp) för typ - {0}
2014Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Vänligen identifiera / skapa konto (Ledger) för typ - {0}
2015Please login as another user to register on MarketplaceVänligen logga in som en annan användare för att registrera dig på Marketplace
2016Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Se till att du verkligen vill ta bort alla transaktioner för företag. Dina basdata kommer att förbli som det är. Denna åtgärd kan inte ångras.
2017Please mention Basic and HRA component in CompanyVänligen nämna Basic och HRA-komponenten i företaget
2018Please mention Round Off Account in CompanyAngo Avrundningskonto i bolaget
2019Please mention Round Off Cost Center in CompanyAnge kostnadsställe för avrundning i bolaget
2020Please mention no of visits requiredAnge antal besökare (krävs)
2021Please mention the Lead Name in Lead {0}Vänligen ange lednamnet i bly {0}
2022Please pull items from Delivery NoteVänligen hämta artikel från följesedel
2023Please register the SIREN number in the company information fileVänligen registrera SIREN-numret i företagsinformationsfilen
2024Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Ta bort denna faktura {0} från C-Form {1}
2025Please save the patient firstSpara patienten först
2026Please save the report again to rebuild or updateSpara rapporten igen för att bygga om eller uppdatera
2027Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowVälj tilldelade beloppet, Faktura Typ och fakturanumret i minst en rad
2028Please select Apply Discount OnVälj Verkställ rabatt på
2029Please select BOM against item {0}Var god välj BOM mot artikel {0}
2030Please select BOM for Item in Row {0}Välj BOM till punkt i rad {0}
2031Please select BOM in BOM field for Item {0}Välj BOM i BOM fältet för produkt{0}
2032Please select Category firstVänligen välj kategori först
2033Please select Charge Type firstVälj Avgiftstyp först
2034Please select CompanyVälj Företag
2035Please select Company and DesignationVar god välj Företag och Beteckning
2036Please select Company and Party Type firstVälj Företag och parti typ först
2037Please select Company and Posting Date to getting entriesVar god välj Företag och Bokningsdatum för att få poster
2038Please select Company firstVälj Företaget först
2039Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogVar god välj Slutdatum för slutförd underhållsförteckning
2040Please select Completion Date for Completed RepairVar god välj Slutdatum för slutfört reparation
2041Please select CourseVar god välj Kurs
2042Please select DrugVar god välj Drug
2043Please select EmployeeVar god välj Medarbetare
2044Please select Existing Company for creating Chart of AccountsVälj befintligt företag för att skapa konto
2045Please select Healthcare ServiceVälj hälsovårdstjänst
2046Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleVälj punkt där "Är Lagervara" är "Nej" och "Är försäljningsprodukt" är "Ja" och det finns ingen annat produktpaket
2047Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateVänligen välj Underhållsstatus som Slutförd eller ta bort Slutdatum
2048Please select Party Type firstVälj Partityp först
2049Please select PatientVar god välj Patient
2050Please select Patient to get Lab TestsVar god välj Patient för att få Lab Test
2051Please select Posting Date before selecting PartyVälj bokningsdatum innan du väljer Party
2052Please select Posting Date firstVälj Publiceringsdatum först
2053Please select Price ListVälj Prislista
2054Please select ProgramVar god välj Program
2055Please select Qty against item {0}Var god välj Antal mot objekt {0}
2056Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstVar god välj Sample Retention Warehouse i Lagerinställningar först
2057Please select Start Date and End Date for Item {0}Välj startdatum och slutdatum för punkt {0}
2058Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantVänligen välj Studenttillträde, vilket är obligatoriskt för den studerande som betalas
2059Please select a BOMVar god välj en BOM
2060Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementVar god välj en sats för objekt {0}. Det går inte att hitta en enda sats som uppfyller detta krav
2061Please select a CompanyVälj ett företag
2062Please select a batchVar god välj ett parti
2063Please select a csv fileVälj en csv-fil
2064Please select a field to edit from numpadVar god välj ett fält för att redigera från numpad
2065Please select a tableVälj en tabell
2066Please select a valid DateVar god välj ett giltigt datum
2067Please select a value for {0} quotation_to {1}Välj ett värde för {0} offert_till {1}
2068Please select a warehouseVar god välj ett lager
2069Please select at least one domain.Var god välj minst en domän.
2070Please select correct accountVälj rätt konto
2071Please select dateVälj datum
2072Please select item codeVälj artikelkod
2073Please select month and yearVälj månad och år
2074Please select prefix firstVälj prefix först
2075Please select the CompanyVar god välj Företaget
2076Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Var god välj flerprograms-programtypen för mer än en insamlingsregler.
2077Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Var god välj bedömningsgruppen annan än &quot;Alla bedömningsgrupper&quot;
2078Please select the document type firstVälj dokumenttyp först
2079Please select weekly off dayVälj helgdagar
2080Please select {0}Välj {0}
2081Please select {0} firstVälj {0} först
2082Please set 'Apply Additional Discount On'Ställ in &quot;tillämpa ytterligare rabatt på&quot;
2083Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Ställ &quot;Asset Avskrivningar kostnadsställe&quot; i bolaget {0}
2084Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Ställ &quot;Vinst / Förlust konto på Asset Avfallshantering &#39;i sällskap {0}
2085Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Vänligen ange konto i lager {0} eller standardinventariskonto i företag {1}
2086Please set B2C Limit in GST Settings.Ange B2C-gränsvärden i GST-inställningar.
2087Please set CompanyVänligen ange företaget
2088Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Vänligen ange Företagets filter tomt om Group By är &quot;Company&quot;
2089Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ställ Default Lön betalas konto i bolaget {0}
2090Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Ställ Avskrivningar relaterade konton i tillgångsslag {0} eller Company {1}
2091Please set Email AddressStäll in e-postadress
2092Please set GST Accounts in GST SettingsAnge GST-konton i GST-inställningar
2093Please set Hotel Room Rate on {}Ange hotellets rumspris på {}
2094Please set Number of Depreciations BookedStäll in Antal Avskrivningar bokat
2095Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Vänligen sätt in orealiserat Exchange Gain / Loss-konto i företaget {0}
2096Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleStäll in användar-ID fältet i en anställd post för att ställa in anställdes Roll
2097Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Vänligen ange ett standardkalender för anställd {0} eller Company {1}
2098Please set account in Warehouse {0}Vänligen ange konto i lager {0}
2099Please set an active menu for Restaurant {0}Ange en aktiv meny för restaurang {0}
2100Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vänligen ange tillhörande konto i Skatteavdragskategori {0} mot Företag {1}
2101Please set at least one row in the Taxes and Charges TableAnge minst en rad i tabellen Skatter och avgifter
2102Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}
2103Please set default account in Salary Component {0}Ställ in standardkonto i lönedel {0}
2104Please set default customer in Restaurant SettingsAnge standardkund i Restauranginställningar
2105Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Ange standardmall för meddelandet om godkännandet av godkännande i HR-inställningar.
2106Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vänligen ange standardmall för meddelandet om status för vänsterstatus i HR-inställningar.
2107Please set default {0} in Company {1}Ställ in default {0} i bolaget {1}
2108Please set filter based on Item or WarehouseStäll filter baserat på punkt eller Warehouse
2109Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordVänligen ange lämnarpolicy för anställd {0} i Anställd / betygsrekord
2110Please set recurring after savingStäll återkommande efter att ha sparat
2111Please set the CompanyVänligen ställ in företaget
2112Please set the Customer AddressAnge kundadress
2113Please set the Date Of Joining for employee {0}Ange datum för anslutning till anställd {0}
2114Please set the Default Cost Center in {0} company.Ange standardkostnadscentret i {0} företaget.
2115Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestAnge e-postadressen för studenten för att skicka betalningsförfrågan
2116Please set the Item Code firstVänligen ange produktkoden först
2117Please set the Payment ScheduleStäll in betalningsschemat
2118Please set the series to be used.Ange serien som ska användas.
2119Please set {0} for address {1}Ange {0} för adress {1}
2120Please setup Students under Student GroupsVänligen uppsättning studenter under studentgrupper
2121Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Vänligen dela din feedback till träningen genom att klicka på &quot;Träningsreaktion&quot; och sedan &quot;Ny&quot;
2122Please specify CompanyAnge Företag
2123Please specify Company to proceedAnge vilket bolag för att fortsätta
2124Please specify a valid 'From Case No.'Ange ett giltigt Från ärende nr &quot;
2125Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Vänligen ange en giltig rad ID för rad {0} i tabellen {1}
2126Please specify at least one attribute in the Attributes tableAnge minst ett attribut i tabellen attribut
2127Please specify currency in CompanyAnge valuta i bolaget
2128Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothAnge antingen Kvantitet eller Värderingsomsättning eller båda
2129Please specify from/to rangeAnge från / till intervallet
2130Please supply the specified items at the best possible ratesAnge de specificerade poster till bästa möjliga pris
2131Please update your status for this training eventVänligen uppdatera din status för den här träningsevenemanget
2132Please wait 3 days before resending the reminder.Vänligen vänta 3 dagar innan du skickar påminnelsen igen.
2133Point of SaleButiksförsäljning
2134Point-of-SaleButiksförsäljnig
2135Point-of-Sale ProfileButikförsäljnings profil
2136PortalPortal
2137Portal SettingsPortal Settings
2138Possible SupplierMöjlig leverantör
2139Postal ExpensesPost Kostnader
2140Posting DateBokningsdatum
2141Posting Date cannot be future datePubliceringsdatum kan inte vara framtida tidpunkt
2142Posting TimeBoknings Tid
2143Posting date and posting time is mandatoryBokningsdatum och bokningstid är obligatorisk
2144Posting timestamp must be after {0}Bokningstidsstämpel måste vara efter {0}
2145Potential opportunities for selling.Potentiella möjligheter för att sälja.
2146Practitioner ScheduleUtövare Schema
2147Pre SalesPre Sales
2148PreferencePreferens
2149Prescribed ProceduresFöreskrivna förfaranden
2150PrescriptionRecept
2151Prescription DosageReceptbelagd dosering
2152Prescription DurationReceptlängd
2153Prescriptionsrecept
2154PresentNärvarande
2155PrevFöregående
2156PreviewFörhandsgranska
2157Preview Salary SlipFörhandsvisning lönebesked
2158Previous Financial Year is not closedFöregående räkenskapsperiod inte stängd
2159PricePris
2160Price ListPrislista
2161Price List Currency not selectedPrislista Valuta inte valt
2162Price List RatePrislista värde
2163Price List master.Huvudprislista.
2164Price List must be applicable for Buying or SellingPrislista måste gälla för att köpa eller sälja
2165Price List {0} is disabled or does not existPrislista {0} är inaktiverad eller inte existerar
2166Price or product discount slabs are requiredPris eller produktrabattplattor krävs
2167PricingPrissättning
2168Pricing RulePrissättning regel
2169Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Prissättning regel baseras först på "Lägg till på' fälten, som kan vara artikel, artikelgrupp eller Märke.
2170Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Prissättning regel görs för att skriva Prislista / definiera rabatt procentsats baserad på vissa kriterier.
2171Pricing Rule {0} is updatedPrissättningsregler {0} uppdateras
2172Pricing Rules are further filtered based on quantity.Prissättning Regler ytterligare filtreras baserat på kvantitet.
2173Primary Address DetailsPrimär adressuppgifter
2174Primary Contact DetailsPrimär kontaktuppgifter
2175Principal AmountKapitalbelopp
2176Print FormatUtskriftsformat
2177Print IRS 1099 FormsSkriv ut IRS 1099-formulär
2178Print Report CardSkriv ut rapportkort
2179Print SettingsUtskriftsinställningar
2180Print and StationeryPrint och brevpapper
2181Print settings updated in respective print formatUtskriftsinställningar uppdateras i respektive utskriftsformat
2182Print taxes with zero amountSkriv ut skatter med nollbelopp
2183Printing and BrandingTryckning och Branding
2184Private EquityPrivatkapital
2185Privilege LeaveEnskild ledighet
2186ProbationSkyddstillsyn
2187Probationary PeriodProvanställning
2188ProcedureProcedur
2189Process Day Book DataBearbeta dagboksdata
2190Process Master DataBehandla stamdata
2191Processing Chart of Accounts and PartiesBehandling av konton och parter
2192Processing Items and UOMsBearbetar objekt och UOM: er
2193Processing Party AddressesBehandlar parti-adresser
2194Processing VouchersBearbetar kuponger
2195ProcurementAnskaffning
2196Produced QtyProducerad mängd
2197ProductProdukt
2198Product BundleProduktpaket
2199Product SearchSök produkt
2200ProductionProduktion
2201Production ItemProduktions artikel
2202ProductsProdukter
2203Profit and LossResultaträkning
2204Profit for the yearårets vinst
2205ProgramProgram
2206Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Program i avgiftsstrukturen och studentgruppen {0} är olika.
2207Program {0} does not exist.Program {0} finns inte.
2208Program: Program:
2209Progress % for a task cannot be more than 100.Framsteg% för en uppgift kan inte vara mer än 100.
2210Project Collaboration InvitationProjektsamarbete Inbjudan
2211Project IdProjekt Id
2212Project ManagerProjektledare
2213Project NameProjektnamn
2214Project Start DateProjekt Startdatum
2215Project StatusProjektstatus
2216Project Summary for {0}Projektöversikt för {0}
2217Project Update.Projektuppdatering.
2218Project ValueProjekt Värde
2219Project activity / task.Projektverksamhet / uppgift.
2220Project master.Projektchef.
2221Project-wise data is not available for QuotationProjektvis uppgifter finns inte tillgängligt för Offert
2222ProjectedProjicerad
2223Projected QtyProjicerad mängd
2224Projected Quantity FormulaProjekterad kvantitetsformel
2225Projectsprojekt
2226PropertyFastighet
2227Property already addedEgenskapen är redan tillagd
2228Proposal WritingFörslagsskrivning
2229Proposal/Price QuoteFörslag / pris offert
2230Prospectingprospektering
2231Provisional Profit / Loss (Credit)Preliminär vinst / förlust (Kredit)
2232Publicationspublikationer
2233Publish Items on WebsitePublicera artiklar på webbplatsen
2234PublishedPublicerad
2235Publishingpublicering
2236PurchaseInköp
2237Purchase AmountKöpesumma
2238Purchase Dateinköpsdatum
2239Purchase InvoiceInköpsfaktura
2240Purchase Invoice {0} is already submittedInköpsfakturan {0} är redan lämnad
2241Purchase ManagerInköpsansvarig
2242Purchase Master ManagerInköpschef
2243Purchase OrderInköpsorder
2244Purchase Order AmountKöporderbelopp
2245Purchase Order Amount(Company Currency)Köporderbelopp (företagsvaluta)
2246Purchase Order DateBeställningsdatum
2247Purchase Order Items not received on timeBeställningsvaror Objekt som inte mottogs i tid
2248Purchase Order number required for Item {0}Inköpsordernr som krävs för punkt {0}
2249Purchase Order to PaymentInköpsorder till betalning
2250Purchase Order {0} is not submittedInköpsorder {0} inte lämnad
2251Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Inköpsorder är inte tillåtna för {0} på grund av ett scorecard med {1}.
2252Purchase Orders given to Suppliers.Inköprsorder som ges till leverantörer.
2253Purchase Price ListInköps Prislista
2254Purchase ReceiptInköpskvitto
2255Purchase Receipt {0} is not submittedInköpskvitto {0} är inte lämnat
2256Purchase Tax TemplateKöp Tax Mall
2257Purchase UserInköpsanvändare
2258Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesInköpsorder hjälpa dig att planera och följa upp dina inköp
2259PurchasingKöp av
2260Purpose must be one of {0}Syfte måste vara en av {0}
2261QtyAntal
2262Qty To ManufactureAntal att tillverka
2263Qty TotalAntal totalt
2264Qty for {0}Antal för {0}
2265QualificationKvalifikation
2266QualityKvalitet
2267Quality ActionKvalitetsåtgärd
2268Quality Goal.Kvalitetsmål.
2269Quality InspectionKvalitetskontroll
2270Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Kvalitetskontroll: {0} skickas inte in för artikeln: {1} i rad {2}
2271Quality ManagementKvalitetshantering
2272Quality MeetingKvalitetsmöte
2273Quality ProcedureKvalitetsförfarande
2274Quality Procedure.Kvalitetsförfarande.
2275Quality ReviewKvalitetsgranskning
2276QuantityKvantitet
2277Quantity for Item {0} must be less than {1}Kvantitet för artikel {0} måste vara mindre än {1}
2278Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}
2279Quantity must be less than or equal to {0}Kvantitet måste vara mindre än eller lika med {0}
2280Quantity must not be more than {0}Antal får inte vara mer än {0}
2281Quantity required for Item {0} in row {1}Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1}
2282Quantity should be greater than 0Kvantitet bör vara större än 0
2283Quantity to MakeMängd att göra
2284Quantity to Manufacture must be greater than 0.Kvantitet som Tillverkning måste vara större än 0.
2285Quantity to ProduceKvantitet att producera
2286Quantity to Produce can not be less than ZeroAntalet att producera kan inte vara mindre än noll
2287Query OptionsFråge Alternativ
2288Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.Köpt för att ersätta BOM. Det kan ta några minuter.
2289Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.Köpt för uppdatering av senaste priset i allt material. Det kan ta några minuter.
2290Quick Journal EntryQuick Journal Entry
2291Quot CountCitaträkning
2292Quot/Lead %Quot / Bly%
2293QuotationOffert
2294Quotation {0} is cancelledOffert {0} avbryts
2295Quotation {0} not of type {1}Offert {0} inte av typen {1}
2296Quotationscitat
2297Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCitat är förslag, bud som du har skickat till dina kunder
2298Quotations received from Suppliers.Offerter mottaget från leverantörer.
2299Quotations: citat:
2300Quotes to Leads or Customers.Offerter till prospekt eller kunder
2301RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQ är inte tillåtna för {0} på grund av ett styrkort som står för {1}
2302RangeIntervall
2303RateBetygsätt
2304Rate:Betygsätta:
2305RatingBetyg
2306Raw MaterialRåmaterial
2307Raw MaterialsRåmaterial
2308Raw Materials cannot be blank.Råvaror kan inte vara tomt.
2309Re-openÅteruppta
2310Read blogLäs bloggen
2311Read the ERPNext ManualLäs ERPNext Manual
2312Reading Uploaded FileLäser uppladdad fil
2313Real EstateFastighet
2314Reason For Putting On HoldAnledning för att sätta på sig
2315Reason for HoldAnledning till håll
2316Reason for hold: Anledning till håll:
2317ReceiptMottagande
2318Receipt document must be submittedKvitto dokument måste lämnas in
2319Receivablefordran
2320Receivable AccountFordran Konto
2321ReceivedMottagna
2322Received OnMottog den
2323Received QuantityMottaget kvantitet
2324Received Stock EntriesMottagna aktieuppgifter
2325Receiver List is empty. Please create Receiver ListMottagare Lista är tom. Skapa Mottagare Lista
2326Recipientsmottagare
2327ReconcileAvstämma
2328Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Register över alla meddelanden av typen e-post, telefon, chatt, besök, etc.
2329RecordsUppgifter
2330Redirect URLomdirigeringsadress
2331RefRef
2332Ref DateRef Datum
2333ReferenceReferens
2334Reference #{0} dated {1}Referens # {0} den {1}
2335Reference DateReferensdatum
2336Reference Doctype must be one of {0}Referens Doctype måste vara en av {0}
2337Reference Documentreferensdokument
2338Reference Document TypeReferensdokument Typ
2339Reference No & Reference Date is required for {0}Referensnummer och referens Datum krävs för {0}
2340Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionReferensnummer och referens Datum är obligatorisk för Bank transaktion
2341Reference No is mandatory if you entered Reference DateReferensnummer är obligatoriskt om du har angett referens Datum
2342Reference No.Referensnummer.
2343Reference NumberReferensnummer
2344Reference Ownerreferens Ägare
2345Reference TypeReferens Typ
2346Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referens: {0}, Artikelnummer: {1} och Kund: {2}
2347Referencesreferenser
2348Refresh TokenUppdatera Token
2349RegionRegion
2350RegisterRegistrera
2351RejectAvvisa
2352RejectedAvvisad
2353RelatedRelaterad
2354Relation with Guardian1Relation med Guardian1
2355Relation with Guardian2Relation med Guardian2
2356Release DateUtgivningsdatum
2357Reload Linked AnalysisUppdatera länkad analys
2358RemainingÅterstående
2359Remaining BalanceÅterstående balans
2360RemarksAnmärkningar
2361Reminder to update GSTIN SentPåminnelse om att uppdatera GSTIN Skickat
2362Remove item if charges is not applicable to that itemTa bort alternativ om avgifter inte är tillämpade för denna post
2363Removed items with no change in quantity or value.Borttagna objekt med någon förändring i kvantitet eller värde.
2364ReopenÖppna igen
2365Reorder LevelOmbeställningsnivå
2366Reorder QtyOmbeställningskvantitet
2367Repeat Customer RevenueUpprepa kund Intäkter
2368Repeat CustomersÅterkommande kunder
2369Replace BOM and update latest price in all BOMsByt BOM och uppdatera senaste pris i alla BOM
2370RepliedSvarade
2371Repliessvar
2372ReportRapport
2373Report BuilderRapportgenerator
2374Report TypeRapporttyp
2375Report Type is mandatoryRapporttyp är obligatorisk
2376Reportsrapporter
2377Reqd By DateReqd Efter datum
2378Reqd QtyReqd Antal
2379Request for QuotationOffertförfrågan
2380Request for QuotationsBegäran om citat
2381Request for Raw MaterialsBegäran om råvaror
2382Request for purchase.Begäran om köp.
2383Request for quotation.Offertförfrågan.
2384Requested QtyBegärt Antal
2385Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.Antal efterfrågade: Antal som begärs för köp, men inte beställt.
2386Requesting SiteBegär webbplats
2387Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Begärande betalning mot {0} {1} för mängden {2}
2388Requestorbeställaren
2389Required OnObligatorisk På
2390Required QtyObligatorisk Antal
2391Required QuantityMängd som krävs
2392RescheduleBoka om
2393ResearchForskning
2394Research & DevelopmentForskning &amp; Utveckling
2395ResearcherForskare
2396Resend Payment EmailSkicka om Betalning E
2397Reserve WarehouseReservlager
2398Reserved QtyReserverad Antal
2399Reserved Qty for ProductionReserverad kvantitet för produktion
2400Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Reserverad antal för produktion: Råvarukvantitet för tillverkning av tillverkningsartiklar.
2401Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Reserverad antal: Antal som beställts för försäljning, men inte levererat.
2402Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedReserverat lager är obligatoriskt för artikel {0} i levererade råvaror
2403Reserved for manufacturingReserverat för tillverkning
2404Reserved for saleReserverade till salu
2405Reserved for sub contractingReserveras för underleverantörer
2406ResistantResistent
2407Resolve error and upload again.Lös felet och ladda upp igen.
2408ResponsibilitiesAnsvarsområden
2409Rest Of The WorldResten av världen
2410Restart SubscriptionStarta om prenumerationen
2411RestaurantRestaurang
2412Result DateResultatdatum
2413Result already SubmittedResultatet redan inskickat
2414ResumeÅteruppta
2415RetailDetaljhandeln
2416Retail & WholesaleDetaljhandel och grossisthandel
2417Retail OperationsÅterförsäljare
2418Retained EarningsBalanserade vinstmedel
2419Retention Stock EntryRetention Stock Entry
2420Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedRetention Stock Entry redan skapad eller Provkvantitet ej angiven
2421ReturnÅtergå
2422Return / Credit NoteRetur / kreditnota
2423Return / Debit NoteRetur / debetnota
2424Returnsavkastning
2425Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2426Review Invitation SentGranska inbjudan skickad
2427Review and ActionGranskning och åtgärder
2428RoleRoll
2429Rooms BookedRum bokade
2430Root CompanyRoot Company
2431Root TypeRoot Typ
2432Root Type is mandatoryRoot Type är obligatorisk
2433Root cannot be edited.Root kan inte redigeras.
2434Root cannot have a parent cost centerRoot kan inte ha en överordnat kostnadsställe
2435Round OffRunda av
2436Rounded TotalAvrundat Totalt
2437RouteRutt
2438Row # {0}: Rad # {0}:
2439Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Rad # {0}: Batch nr måste vara samma som {1} {2}
2440Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Rad # {0}: Det går inte att returnera mer än {1} till artikel {2}
2441Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: Priset kan inte vara större än den som används i {1} {2}
2442Row # {0}: Serial No is mandatoryRad # {0}: Löpnummer är obligatorisk
2443Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Rad # {0}: Löpnummer {1} inte stämmer överens med {2} {3}
2444Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeRad # {0} (Betalnings tabell): Beloppet måste vara negativt
2445Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveRad # {0} (Betalnings tabell): Beloppet måste vara positivt
2446Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}Rad # {0}: Konto {1} hör inte till företag {2}
2447Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.Rad # {0}: Tilldelad mängd kan inte vara större än utestående belopp.
2448Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}Rad # {0}: Asset {1} kan inte lämnas, är det redan {2}
2449Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Row # {0}: Kan inte ställa in ränta om beloppet är större än fakturerat belopp för punkt {1}.
2450Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Rad # {0}: Clearance datum {1} kan inte vara före check Datum {2}
2451Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}Rad # {0}: Duplikat post i referenser {1} {2}
2452Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateRad # {0}: Förväntad leveransdatum kan inte vara före inköpsdatum
2453Row #{0}: Item addedRad # {0}: Objekt tillagda
2454Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherRad # {0}: Journal Entry {1} har inte hänsyn {2} eller redan matchas mot en annan kupong
2455Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsRad # {0}: Inte tillåtet att byta leverantör som beställning redan existerar
2456Row #{0}: Please set reorder quantityRad # {0}: Ställ in beställningsmängd
2457Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Rad # {0}: Ange Löpnummer för punkt {1}
2458Row #{0}: Qty increased by 1Rad # {0}: Antalet ökade med 1
2459Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Rad # {0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4})
2460Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRow # {0}: Referensdokumenttyp måste vara ett av kostnadskrav eller journalinmatning
2461Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryRad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av inköpsorder, inköpsfaktura eller journalanteckning
2462Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRad # {0}: avvisat antal kan inte anmälas för retur
2463Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Rad # {0}: Avslag Warehouse är obligatoriskt mot förkastade Punkt {1}
2464Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction DateRad # {0}: Reqd by Date kan inte vara före Transaktionsdatum
2465Row #{0}: Set Supplier for item {1}Rad # {0}: Ställ Leverantör för punkt {1}
2466Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}Rad # {0}: Status måste vara {1} för fakturabidrag {2}
2467Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRad # {0}: Batch {1} har endast {2} qty. Var god välj en annan sats som har {3} antal tillgängliga eller dela raden i flera rader för att leverera / utgå från flera satser
2468Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Rad # {0}: Konflikt med tider rad {1}
2469Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Rad # {0}: {1} kan inte vara negativt för produkten {2}
2470Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Rad nr {0}: Beloppet kan inte vara större än utestående beloppet mot utgiftsräkning {1}. I avvaktan på Beloppet är {2}
2471Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Rad {0}: Drift krävs mot råvaruposten {1}
2472Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}Rad {0} # Tilldelad mängd {1} kan inte vara större än oavkrävat belopp {2}
2473Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Rad {0} # Artikel {1} kan inte överföras mer än {2} mot inköpsorder {3}
2474Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRad {0} # Betalt belopp kan inte vara större än det begärda förskottsbeloppet
2475Row {0}: Activity Type is mandatory.Rad {0}: Aktivitetstyp är obligatorisk.
2476Row {0}: Advance against Customer must be creditRad {0}: Advance mot Kunden måste vara kredit
2477Row {0}: Advance against Supplier must be debitRad {0}: Advance mot Leverantören måste debitera
2478Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med betalning Entry belopp {2}
2479Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med att fakturerat utestående belopp {2}
2480Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
2481Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Row {0}: Bill of Materials hittades inte för objektet {1}
2482Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRad {0}: Omvandlingsfaktor är obligatoriskt
2483Row {0}: Cost center is required for an item {1}Rad {0}: Kostnadscentrum krävs för ett objekt {1}
2484Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Rad {0}: kreditering kan inte kopplas till en {1}
2485Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}Rad {0}: Valuta för BOM # {1} bör vara lika med den valda valutan {2}
2486Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Rad {0}: Debitering kan inte kopplas till en {1}
2487Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRad {0}: Avskrivnings Startdatum krävs
2488Row {0}: Enter location for the asset item {1}Rad {0}: Ange plats för tillgångsobjektet {1}
2489Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRad {0}: Växelkurser är obligatorisk
2490Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountRad {0}: Förväntat värde efter nyttjandeperioden måste vara mindre än bruttoinköpsbeloppet
2491Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Rad {0}: Från tid och till tid är obligatorisk.
2492Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Rad {0}: Från tid och att tiden på {1} överlappar med {2}
2493Row {0}: From time must be less than to timeRad {0}: Från tiden måste vara mindre än till tiden
2494Row {0}: Hours value must be greater than zero.V {0}: Timmar Värdet måste vara större än noll.
2495Row {0}: Invalid reference {1}Rad {0}: Ogiltig referens {1}
2496Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Rad {0}: Party / konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}
2497Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Rad {0}: Parti Typ och Parti krävs för obetalda / konto {1}
2498Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRad {0}: Betalning mot Försäljning / inköpsorder bör alltid märkas i förskott
2499Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Rad {0}: Kontrollera "Är i förskott" mot konto {1} om det är ett förskotts post.
2500Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesRad {0}: Vänligen ange skattefrihetsskäl i moms och avgifter
The file is too large to be shown. View Raw